Translation updates for Koha 21.11.00
[koha.git] / misc / translator / po / ar-Arab-staff-prog.po
1 #
2 # This file is distributed under the same license as the Koha package.
3 # Frédéric Demians <f.demians@tamil.fr>, 2008.
4 # Dina Hashim <dina@kwareict.com>, 2014.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: Koha 21.05\n"
9 "POT-Creation-Date: 2021-11-18 06:03-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2021-02-20 10:59+0000\n"
11 "Last-Translator: KnowledgeWare Technologies Est. <massoudalshareef@kwareict."
12 "com>\n"
13 "Language-Team: za\n"
14 "Language: ar\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
19 "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
20 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
21 "X-POOTLE-MTIME: 1613818743.518772\n"
22 "X-Pootle-Path: /ar/21.05/ar-Arab-staff-prog.po\n"
23 "X-Pootle-Revision: 1\n"
24
25 #. %1$s: - IF selection_type == 'select' -
26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:16
27 #, fuzzy, c-format
28 msgid "\", \"dt_action\": %s \""
29 msgstr "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
30
31 #. %1$s:  data.borrowernotes | html_line_break | collapse | $To 
32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:34
33 #, c-format
34 msgid "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
35 msgstr "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
36
37 #. %1$s:  data.branchname | html 
38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:12
39 #, c-format
40 msgid "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
41 msgstr "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
42
43 #. %1$s:  data.branchname | html 
44 #. %2$s:  data.category_description | html 
45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:12
46 #, fuzzy, c-format
47 msgid "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s "
48 msgstr "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
49
50 #. %1$s:  data.branchname | html 
51 #. %2$s:  data.dateexpiry | html 
52 #. %3$s:  data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html_line_break |collapse 
53 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:14
54 #, fuzzy, c-format
55 msgid ""
56 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_borrowernotes\": "
57 "\"%s\", \"dt_action\": \""
58 msgstr ""
59 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
60 "\"%s\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
61
62 #. %1$s:  data.branchname | html | $To 
63 #. %2$s:  data.dateexpiry | html | $To 
64 #. %3$s:  IF data.overdues 
65 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:26
66 #, fuzzy, c-format
67 msgid ""
68 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": "
69 "\"%s"
70 msgstr ""
71 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
72
73 #. %1$s:  data.category_description | html 
74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:12
75 #, fuzzy, c-format
76 msgid "\", \"dt_category\": \"%s "
77 msgstr "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
78
79 #. %1$s:  data.count | html 
80 #. %2$s:  IF data.public 
81 #. %3$s:  ELSIF data.is_shared 
82 #. %4$s:  ELSE 
83 #. %5$s:  END 
84 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:14
85 #, c-format
86 msgid ""
87 "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_is_shared\": \"%sPublic%sShared"
88 "%sPrivate%s\", \"dt_owner\": \""
89 msgstr ""
90 "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_is_shared\": \"%sPublic%sShared"
91 "%sPrivate%s\", \"dt_owner\": \""
92
93 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-age.inc' patron = data 
94 #. %2$s:  data.category_description | html | $To 
95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:22
96 #, fuzzy, c-format
97 msgid "\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s "
98 msgstr "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
99
100 #. %1$s:  IF data.sortby == "author" 
101 #. %2$s:  ELSIF data.sortby == "copyrightdate" 
102 #. %3$s:  ELSIF data.sortby == "itemcallnumber" 
103 #. %4$s:  ELSIF data.sortby == "dateadded" 
104 #. %5$s:  ELSE 
105 #. %6$s:  END 
106 #. %7$s:  data.created_on | $KohaDates 
107 #. %8$s:  data.modification_time | $KohaDates 
108 #. %9$s:  PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type 
109 #. %10$s:  UNLESS loop.last 
110 #. %11$s:  END 
111 #. %12$s:  END 
112 #. %13$s:  BLOCK action_form -
113 #. %14$s: ~ SET action_block = '' ~
114 #. %15$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
115 #. %16$s: ~ shelfnumber = shelfnumber | html ~
116 #. %17$s: ~ public      = public | html ~
117 #. %18$s: ~ IF can_manage_shelf ~
118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:20
119 #, c-format
120 msgid ""
121 "\", \"dt_sortby\": %s\"Author\"%s\"Year\"%s\"Call number\"%s\"Date added\"%s"
122 "\"Title\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", "
123 "\"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
124 msgstr ""
125 "\", \"dt_sortby\": %s\"المؤلف\"%s\"السنة\"%s\"رقم الاستدعاء\"%s\"تاريخ "
126 "الإضافة\"%s\"العنوان\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time"
127 "\": \"%s\", \"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ "
128 "action_block = '"
129
130 #. %1$s:  END 
131 #. %2$s:  IF ( CAN_user_circulate_circulate_remaining_permissions ) 
132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:17
133 #, fuzzy, c-format
134 msgid "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s"
135 msgstr "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
136
137 #. %1$s:  message_loo.date_from | html 
138 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.date_to ) 
139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:67
140 #, c-format
141 msgid "\"Date from\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
142 msgstr "\"تاريخ من\" ليس قيمة قانونية (\"%s\"). %s"
143
144 #. %1$s:  message_loo.date_to | html 
145 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_ok ) 
146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:68
147 #, c-format
148 msgid "\"Date to\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
149 msgstr "\"تاريخ حتى\" ليس قيمة قانونية (\"%s\"). %s"
150
151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:402
152 #, c-format
153 msgid "# Bibliographic records"
154 msgstr "# التسجيلات البيبلوغرافية"
155
156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:356
157 #, c-format
158 msgid "# Items"
159 msgstr "# المواد"
160
161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:355
162 #, c-format
163 msgid "# Records"
164 msgstr "# التسجيلات"
165
166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:179
167 #, c-format
168 msgid "# Subs"
169 msgstr "# الفرعية"
170
171 #. SCRIPT
172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
173 msgid "# of % selected"
174 msgstr "# من % المحدد"
175
176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:56
177 #, c-format
178 msgid "# of students"
179 msgstr "# من الطلاب"
180
181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
183 #, c-format
184 msgid "# of users"
185 msgstr "# من المستخدمين"
186
187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
188 #, c-format
189 msgid "%% matches any number of characters"
190 msgstr "%% يطابق أي عدد من الأحرف"
191
192 #. %1$s: - USE raw -
193 #. %2$s: - USE Koha -
194 #. %3$s: - SET delimiter = Koha.Preference('CSVDelimiter') || ',' -
195 #. %4$s: - BLOCK -
196 #. %5$s: - delimiter | $raw -
197 #. %6$s: - delimiter | $raw -
198 #. %7$s: - delimiter | $raw -
199 #. %8$s: - delimiter | $raw -
200 #. %9$s: - delimiter | $raw -
201 #. %10$s: - delimiter | $raw -
202 #. %11$s: - delimiter | $raw -
203 #. %12$s: - delimiter | $raw -
204 #. %13$s: - delimiter | $raw -
205 #. %14$s: - delimiter | $raw -
206 #. %15$s: - delimiter | $raw -
207 #. %16$s: - delimiter | $raw -
208 #. %17$s: - delimiter | $raw -
209 #. %18$s: - delimiter | $raw -
210 #. %19$s: - END -
211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
212 #, c-format
213 msgid ""
214 "%s %s %s %s \"Title\" %s \"Publication date\" %s \"Publisher\" %s "
215 "\"Collection\" %s \"Barcode\" %s \"Call number\" %s \"Home library\" %s "
216 "\"Current library\" %s \"Shelving location\" %s \"Item type\" %s \"Inventory "
217 "number\" %s \"Not for loan status\" %s \"Lost status\" %s \"Withdrawn status"
218 "\" %s \"Checkouts\" %s "
219 msgstr ""
220 "%s %s %s %s \"العنوان\" %s \"تاريخ النشر\" %s \"الناشر\" %s \"المجموعة\" %s "
221 "\"الباركود\" %s \"رقم الاستدعاء\" %s \"المكتبة الرئيسية\" %s \"المكتبة "
222 "الحالية\" %s \"موقع الترفيف\" %s \"نوع المادة\" %s \"رقم الجرد\" %s \"حالة "
223 "ليست للإعارة\" %s \"حالة ضائعة\" %s \"حالة مسحوبة\" %s \"الإعارات\" %s"
224
225 #. %1$s: - USE Koha -
226 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'CSVDelimiter' ) || ',' -
227 #. %3$s: - USE KohaDates -
228 #. %4$s: - INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt -
229 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
230 #. %6$s: - FOREACH o IN orders -
231 #. %7$s:  o.orderdate | $KohaDates 
232 #. %8$s:  o.latesince | html 
233 #. %9$s: - delimiter | html -
234 #. %10$s:  o.estimateddeliverydate | $KohaDates 
235 #. %11$s: - delimiter | html -
236 #. %12$s:  o.supplier (o.supplierid) | html 
237 #. %13$s: - delimiter | html -
238 #. %14$s:  o.title | html 
239 #. %15$s:  IF o.author 
240 #. %16$s:  o.author | html 
241 #. %17$s:  END 
242 #. %18$s:  IF o.publisher 
243 #. %19$s:  o.publisher | html 
244 #. %20$s:  END 
245 #. %21$s: - delimiter | html -
246 #. %22$s:  o.unitpricesupplier | html 
247 #. %23$s:  o.quantity_to_receive | html 
248 #. %24$s:  o.subtotal | html 
249 #. %25$s:  o.budget | html 
250 #. %26$s: - delimiter | html -
251 #. %27$s:  o.basketname | html 
252 #. %28$s:  o.basketno | html 
253 #. %29$s: - delimiter | html -
254 #. %30$s:  o.claims_count | html 
255 #. %31$s: - delimiter | html -
256 #. %32$s:  o.claimed_date | $KohaDates 
257 #. %33$s: - delimiter | html -
258 #. %34$s:  o.internalnote | html 
259 #. %35$s: - delimiter | html -
260 #. %36$s:  o.vendornote | html 
261 #. %37$s: - delimiter | html -
262 #. %38$s:  o.isbn | html 
263 #. %39$s: - INCLUDE empty_line.inc -
264 #. %40$s: - END -
265 #. %41$s: - delimiter | html -
266 #. %42$s: - delimiter | html -
267 #. %43$s: - delimiter | html -
268 #. %44$s:  orders.size | html 
269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
270 #, c-format
271 msgid ""
272 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s days)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuthor: %s.%s"
273 "%sPublished by: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s"
274 "\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"Total orders in late\"%s %s "
275 msgstr ""
276 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s يوماً)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sالمؤلف: %s.%s"
277 "%sمنشور بواسطة: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s"
278 "\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"إجمالي الطلبيات المتأخرة\"%s %s"
279
280 #. %1$s: - USE raw -
281 #. %2$s: - USE Branches -
282 #. %3$s: - USE Koha -
283 #. %4$s: - USE ItemTypes -
284 #. %5$s: - USE AuthorisedValues -
285 #. %6$s: - SET biblio = item.biblio -
286 #. %7$s: - SET biblioitem = item.biblioitem -
287 #. %8$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'CSVDelimiter' ) || ',' -
288 #. %9$s:  biblio.title | replace('"', '""') | $raw 
289 #. %10$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
290 #. %11$s:  END 
291 #. %12$s:  biblio.author | replace('"', '""') | $raw 
292 #. %13$s: - delimiter | $raw -
293 #. %14$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | replace('"', '""') | $raw 
294 #. %15$s: - delimiter | $raw -
295 #. %16$s:  biblioitem.publishercode | replace('"', '""') | $raw 
296 #. %17$s: - delimiter | $raw -
297 #. %18$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | replace('"', '""') | $raw 
298 #. %19$s: - delimiter | $raw -
299 #. %20$s:  item.barcode | replace('"', '""') | $raw 
300 #. %21$s: - delimiter | $raw -
301 #. %22$s:  item.itemcallnumber | replace('"', '""') | $raw 
302 #. %23$s: - delimiter | $raw -
303 #. %24$s:  Branches.GetName(item.homebranch) | replace('"', '""') | $raw 
304 #. %25$s: - delimiter | $raw -
305 #. %26$s:  Branches.GetName(item.holdingbranch) | replace('"', '""') | $raw 
306 #. %27$s: - delimiter | $raw -
307 #. %28$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.location', authorised_value => item.location) | replace('"', '""') | $raw 
308 #. %29$s: - delimiter | $raw -
309 #. %30$s:  ItemTypes.GetDescription(item.itype) | replace('"', '""') | $raw 
310 #. %31$s: - delimiter | $raw -
311 #. %32$s:  item.stocknumber | replace('"', '""') | $raw 
312 #. %33$s: - delimiter | $raw -
313 #. %34$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan) | replace('"', '""') | $raw 
314 #. %35$s: - delimiter | $raw -
315 #. %36$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.itemlost', authorised_value => item.itemlost ) || "" | replace('"', '""') | $raw 
316 #. %37$s: - delimiter | $raw -
317 #. %38$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.withdrawn', authorised_value => item.withdrawn ) || "" | replace('"', '""') | $raw 
318 #. %39$s: - delimiter | $raw -
319 #. %40$s:  (item.issues || 0) | $raw 
320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
321 #, c-format
322 msgid ""
323 "%s %s %s %s %s %s %s %s \"%s %sby %s%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s "
324 "\"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" "
325 "%s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" "
326 msgstr ""
327 "%s %s %s %s %s %s %s %s \"%s %sby %s%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s "
328 "\"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" "
329 "%s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\""
330
331 #. %1$s: - USE raw -
332 #. %2$s: - USE Koha -
333 #. %3$s: - USE Branches -
334 #. %4$s: - SET data = {} -
335 #. %5$s: - IF patron -
336 #. %6$s: - SET data.category_type  = patron.category.category_type -
337 #. %7$s: - SET data.surname        = patron.surname -
338 #. %8$s: - SET data.othernames     = patron.othernames -
339 #. %9$s: - SET data.firstname      = patron.firstname -
340 #. %10$s: - SET data.cardnumber     = patron.cardnumber -
341 #. %11$s: - SET data.borrowernumber = patron.borrowernumber -
342 #. %12$s: - SET data.title          = patron.title -
343 #. %13$s: - ELSIF ( borrower.borrowernumber ) -
344 #. %14$s: - SET data.category_type  = borrower.category_type -
345 #. %15$s: - SET data.surname        = borrower.surname -
346 #. %16$s: - SET data.othernames     = borrower.othernames -
347 #. %17$s: - SET data.firstname      = borrower.firstname -
348 #. %18$s: - SET data.cardnumber     = borrower.cardnumber -
349 #. %19$s: - SET data.borrowernumber = borrower.borrowernumber -
350 #. %20$s: - SET data.title          = borrower.title -
351 #. %21$s: - ELSIF ( borrowernumber ) -
352 #. %22$s: - SET data.category_type  = category_type -
353 #. %23$s: - SET data.surname        = surname -
354 #. %24$s: - SET data.othernames     = othernames -
355 #. %25$s: - SET data.firstname      = firstname -
356 #. %26$s: - SET data.cardnumber     = cardnumber -
357 #. %27$s: - SET data.borrowernumber = borrowernumber -
358 #. %28$s: - SET data.title          = title -
359 #. %29$s: - END -
360 #. %30$s: # Parameter no_html - if 1, the html tags are NOT generated 
361 #. %31$s: - IF no_title 
362 #. %32$s:  SET data.title = "" 
363 #. %33$s:  END -
364 #. %34$s: - IF data.title 
365 #. %35$s: - IF no_html 
366 #. %36$s: - span_start = '' 
367 #. %37$s: - span_end   = '' 
368 #. %38$s: - ELSE 
369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
370 #, c-format
371 msgid ""
372 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
373 "%s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
374 msgstr ""
375 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
376 "%s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
377
378 #. %1$s:  USE raw 
379 #. %2$s:  USE Asset 
380 #. %3$s:  USE AuthorisedValues 
381 #. %4$s:  USE KohaDates 
382 #. %5$s:  USE Koha 
383 #. %6$s:  USE TablesSettings 
384 #. %7$s:  USE JSON.Escape 
385 #. %8$s:  SET footerjs = 1 
386 #. %9$s: - BLOCK area_name -
387 #. %10$s: - SWITCH area -
388 #. %11$s: - CASE 'CIRC' -
389 #. %12$s: - CASE 'CAT'  -
390 #. %13$s: - CASE 'PAT'  -
391 #. %14$s: - CASE 'ACQ'  -
392 #. %15$s: - CASE 'ACC'  -
393 #. %16$s: - CASE 'SER'  -
394 #. %17$s: - END -
395 #. %18$s: - END -
396 #. %19$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1
398 #, fuzzy, c-format
399 msgid ""
400 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons "
401 "%sAcquisitions %sAccounts %sSerials %s %s %s "
402 msgstr ""
403 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %sالإعارة %sالفهرس %sالمستفيدين %sالتزويد "
404 "%sالحسابات %sالدوريات %s %s %s "
405
406 #. %1$s:  USE raw 
407 #. %2$s:  USE KohaDates 
408 #. %3$s:  USE Asset 
409 #. %4$s:  USE KohaDates 
410 #. %5$s:  SET footerjs = 1 
411 #. %6$s:  BLOCK show_job_status 
412 #. %7$s:  SWITCH job.status 
413 #. %8$s:  CASE "new" 
414 #. %9$s:  CASE "cancelled" 
415 #. %10$s:  CASE "finished" 
416 #. %11$s:  CASE "started" 
417 #. %12$s:  CASE "running" 
418 #. %13$s:  CASE # Default case 
419 #. %14$s:  job.status | html 
420 #. %15$s:  END -
421 #. %16$s:  END 
422 #. %17$s:  BLOCK show_job_type 
423 #. %18$s:  SWITCH job_type 
424 #. %19$s:  CASE 'batch_biblio_record_modification' 
425 #. %20$s:  CASE 'batch_biblio_record_deletion' 
426 #. %21$s:  CASE 'batch_authority_record_modification' 
427 #. %22$s:  CASE 'batch_authority_record_deletion' 
428 #. %23$s:  CASE 'batch_item_record_modification' 
429 #. %24$s:  CASE 'batch_item_record_deletion' 
430 #. %25$s:  CASE "batch_hold_cancel" 
431 #. %26$s:  CASE 
432 #. %27$s:  job_type | html 
433 #. %28$s:  END 
434 #. %29$s:  END 
435 #. %30$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:1
437 #, fuzzy, c-format
438 msgid ""
439 "%s %s %s %s %s %s %s %s New %s Cancelled %s Finished %s Started %s Running "
440 "%s %s %s %s %s %s %s Batch bibliographic record modification %s Batch "
441 "bibliographic record record deletion %s Batch authority record modification "
442 "%s Batch authority record deletion %s Batch item record modification %s "
443 "Batch item record deletion %s Batch hold cancellation %sUnknown job type "
444 "'%s' %s %s %s "
445 msgstr ""
446 "%s %sتعديل التسجيلة البيبلوغرافية بالدفعة %sتعديل الاستنادات بالدفعة %s%s %s "
447
448 #. For the first occurrence,
449 #. %1$s:  ar.biblio.biblioitem.publishercode | html 
450 #. %2$s:  IF ar.biblio.biblioitem.publicationyear 
451 #. %3$s:  ar.biblio.biblioitem.publicationyear | html 
452 #. %4$s:  ELSIF ar.biblio.copyrightdate 
453 #. %5$s:  ar.biblio.copyrightdate | html 
454 #. %6$s:  END 
455 #. %7$s:  IF ar.biblio.biblioitem.pages 
456 #. %8$s:  ar.biblio.biblioitem.pages | html 
457 #. %9$s:  END 
458 #. %10$s:  r.biblio.biblioitem.size | html 
459 #. %11$s:  IF ar.biblio.biblioitem.isbn 
460 #. %12$s:  ar.biblio.biblioitem.isbn | html 
461 #. %13$s:  END 
462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:234
463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:341
464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:445
465 #, c-format
466 msgid "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
467 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s"
468
469 #. %1$s:  USE raw 
470 #. %2$s:  USE Asset 
471 #. %3$s:  USE TablesSettings 
472 #. %4$s:  SET footerjs = 1 
473 #. %5$s:  SET panel_id = 0 
474 #. %6$s:  BLOCK pagelist 
475 #. %7$s:  IF module.keys and module.keys.size > 0 
476 #. %8$s:  FOR pagename IN module.keys.sort 
477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:1
478 #, c-format
479 msgid "%s %s %s %s %s %s %s Jump to: %s "
480 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s انتقل إلى: %s"
481
482 #. %1$s:  USE raw 
483 #. %2$s:  USE I18N 
484 #. %3$s:  USE To 
485 #. %4$s:  USE AuthorisedValues 
486 #. %5$s:  USE KohaDates 
487 #. %6$s:  USE Price 
488 #. %7$s:  PROCESS 'member-display-address-style.inc' 
489 #. %8$s:  sEcho | html 
490 #. %9$s:  iTotalRecords | html 
491 #. %10$s:  iTotalDisplayRecords | html 
492 #. %11$s:  FOREACH data IN aaData 
493 #. %12$s:  IF CAN_user_borrowers_edit_borrowers || CAN_user_tools_manage_patron_lists 
494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:1
495 #, fuzzy, c-format
496 msgid ""
497 "%s %s %s %s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, "
498 "\"iTotalDisplayRecords\": %s, \"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
499 msgstr ""
500 "%s %s %s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, "
501 "\"iTotalDisplayRecords\": %s, \"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
502
503 #. %1$s:  END 
504 #. %2$s:  END 
505 #. %3$s:  END 
506 #. %4$s:  END 
507 #. %5$s:  BLOCK language 
508 #. %6$s:  SWITCH lang 
509 #. %7$s:  CASE ['en', 'eng'] 
510 #. %8$s:  CASE ['fr', 'fre'] 
511 #. %9$s:  CASE ['it', 'ita'] 
512 #. %10$s:  CASE ['de', 'ger', 'deu'] 
513 #. %11$s:  CASE ['es', 'spa'] 
514 #. %12$s:  CASE ['heb'] 
515 #. %13$s:  CASE ['ara'] 
516 #. %14$s:  CASE ['gre'] 
517 #. %15$s:  CASE ['grc'] 
518 #. %16$s:  CASE 
519 #. %17$s:  lang | html 
520 #. %18$s:  END 
521 #. %19$s:  END 
522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:127
523 #, c-format
524 msgid ""
525 "%s %s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %sHebrew "
526 "%sArabic %sGreek (modern) %sGreek (to 1453) %s%s %s %s "
527 msgstr ""
528 "%s %s %s %s %s %s %sالإنجليزية %sالفرنسية %sالإيطالية %sالألمانية %sالأسانية "
529 "%sالعبرية %sالعربية %sاليونانية (الحديثة) %sاليونانية (حتى 1453) %s%s %s %s"
530
531 #. %1$s:  SET default_messaging = category.default_messaging 
532 #. %2$s:  IF default_messaging.size 
533 #. %3$s:  FOREACH prefs IN default_messaging 
534 #. %4$s:  NEXT IF !Koha.Preference( 'ILLModule' ) && prefs.message_name.match('^Ill_') 
535 #. %5$s:  FOREACH transport IN prefs.transports 
536 #. %6$s:  IF ( transport.transport ) 
537 #. %7$s:  IF ( prefs.Item_Due ) 
538 #. %8$s:  ELSIF ( prefs.Advance_Notice ) 
539 #. %9$s:  ELSIF ( prefs.Hold_Filled ) 
540 #. %10$s:  ELSIF ( prefs.Item_Check_in ) 
541 #. %11$s:  ELSIF ( prefs.Item_Checkout ) 
542 #. %12$s:  ELSIF ( prefs.Ill_ready ) 
543 #. %13$s:  ELSIF ( prefs.Ill_unavailable ) 
544 #. %14$s:  ELSE 
545 #. %15$s:  END 
546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:585
547 #, fuzzy, c-format
548 msgid ""
549 "%s %s %s %s %s %s %sItem due %sAdvance notice %sHold filled %sItem check-in "
550 "%sItem checkout %sInterlibrary loan ready %sInterlibrary loan unavailable "
551 "%sUnknown %s: "
552 msgstr ""
553 "%s %s %s %s %s %s %sالمادة مستحقة %sإخطار متقدم %sأحداث وفعاليات قادمة %sحجز "
554 "مملوء %sرد المادة %sإعارة المادة %sالإعارة البينية جاهزة %sالإعارة البينية "
555 "غير متاحة %sغير معروف %s:"
556
557 #. %1$s: - END -
558 #. %2$s: - END -
559 #. %3$s: - IF display_patron_name -
560 #. %4$s: - IF data.category_type == 'I' -
561 #. %5$s: - data.surname | html 
562 #. %6$s:  IF data.othernames 
563 #. %7$s:  data.othernames | html 
564 #. %8$s:  END -
565 #. %9$s: - ELSIF invert_name -
566 #. %10$s:  data.title | $raw 
567 #. %11$s: - data.surname | html 
568 #. %12$s:  IF ( data.firstname ) 
569 #. %13$s:  data.firstname | html 
570 #. %14$s:  END 
571 #. %15$s:  IF data.othernames 
572 #. %16$s:  data.othernames | html 
573 #. %17$s:  END -
574 #. %18$s: - ELSE -
575 #. %19$s:  data.title | $raw 
576 #. %20$s: - data.firstname | html 
577 #. %21$s:  IF data.othernames 
578 #. %22$s:  data.othernames | html 
579 #. %23$s:  END 
580 #. %24$s:  data.surname | html -
581 #. %25$s: - END -
582 #. %26$s: - IF display_cardnumber AND data.cardnumber 
583 #. %27$s:  data.cardnumber | html 
584 #. %28$s:  END -
585 #. %29$s: - ELSIF display_cardnumber -
586 #. %30$s: - IF data.cardnumber -
587 #. %31$s: # FIXME Cardnumber should always be defined, right? -
588 #. %32$s: - data.cardnumber | html -
589 #. %33$s: - END -
590 #. %34$s: - ELSE -
591 #. %35$s:  Branches.GetName( patron.branchcode ) | html -
592 #. %36$s: - END -
593 #. %37$s: - IF hide_patron_infos_if_needed AND ( display_patron_name OR display_cardnumber ) -
594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:56
595 #, c-format
596 msgid ""
597 "%s %s %s %s %s %s (%s)%s %s %s%s%s, %s%s%s (%s) %s %s %s%s %s (%s) %s %s %s "
598 "%s (%s)%s %s %s%s %s %s %s A patron from library %s %s %s "
599 msgstr ""
600 "%s %s %s %s %s %s (%s)%s %s %s%s%s, %s%s%s (%s) %s %s %s%s %s (%s) %s %s %s "
601 "%s (%s)%s %s %s%s %s %s %s مستفيد من مكتبة %s %s %s"
602
603 #. %1$s:  USE raw 
604 #. %2$s:  USE Asset 
605 #. %3$s:  SET footerjs = 1 
606 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
607 #. %5$s:  BLOCK ServerType 
608 #. %6$s:  IF (server.servertype||type) == 'sru' 
609 #. %7$s:  ELSIF (server.servertype||type) == 'zed' 
610 #. %8$s:  END 
611 #. %9$s:  END 
612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:1
613 #, c-format
614 msgid "%s %s %s %s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
615 msgstr "%s %s %s %s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s"
616
617 #. %1$s: - INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt -
618 #. %2$s: - INCLUDE empty_line.inc -
619 #. %3$s: - FOREACH row IN rows -
620 #. %4$s: - FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END -
621 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
622 #. %6$s: - END -
623 #. %7$s: - INCLUDE empty_line.inc -
624 #. %8$s: - FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END -
625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
626 #, c-format
627 msgid "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
628 msgstr "%s %s %s %s %s %s الإجمالي%s %s"
629
630 #. %1$s:  IF request.logs.size > 0 
631 #. %2$s:  FOREACH log IN request.logs 
632 #. %3$s:  tpl = log.template 
633 #. %4$s:  INCLUDE $tpl log=log 
634 #. %5$s:  END 
635 #. %6$s:  ELSE 
636 #. %7$s:  END 
637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:721
638 #, c-format
639 msgid "%s %s %s %s %s %s There are no recorded logs for this request %s "
640 msgstr "%s %s %s %s %s %s لا توجد سجلات لهذا الطلب %s"
641
642 #. %1$s:  USE raw 
643 #. %2$s:  USE Asset 
644 #. %3$s:  SET footerjs = 1 
645 #. %4$s:  BLOCK translate_label_element 
646 #. %5$s: -  SWITCH element -
647 #. %6$s: -  CASE 'layout'    -
648 #. %7$s: -  CASE 'Layouts'   -
649 #. %8$s: -  CASE 'template'  -
650 #. %9$s: -  CASE 'Templates' -
651 #. %10$s: -  CASE 'profile'   -
652 #. %11$s: -  CASE 'Profiles'  -
653 #. %12$s: -  CASE 'batch'     -
654 #. %13$s: -  CASE 'Batches'   -
655 #. %14$s: -  END -
656 #. %15$s:  END 
657 #. %16$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:1
659 #, c-format
660 msgid ""
661 "%s %s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile "
662 "%sProfiles %sbatch %sBatches %s %s %s "
663 msgstr ""
664 "%s %s %s %s %s %sتخطيط %sتخطيطات %sقالب %sقوالب %sوضع %sأوضاع %sدفعة %sدفعات "
665 "%s %s %s"
666
667 #. %1$s:  END 
668 #. %2$s:  IF budget.b_active 
669 #. %3$s:  budget.b_txt | html 
670 #. %4$s:  ELSE 
671 #. %5$s:  budget.b_txt | html 
672 #. %6$s:  END 
673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:224
674 #, fuzzy, c-format
675 msgid "%s %s %s %s %s (inactive) %s "
676 msgstr "%s %s%s (غير نشط)%s"
677
678 #. %1$s:  USE raw 
679 #. %2$s:  SET footerjs = 1 
680 #. %3$s: - BLOCK translate_label_types -
681 #. %4$s: -  SWITCH type -
682 #. %5$s: - CASE 'BIB' -
683 #. %6$s: - CASE 'BARBIB'-
684 #. %7$s: - CASE 'BIBBAR'-
685 #. %8$s: - CASE 'ALT' -
686 #. %9$s: - CASE 'BAR' -
687 #. %10$s: - END -
688 #. %11$s: - END -
689 #. %12$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:1
691 #, c-format
692 msgid ""
693 "%s %s %s %s %s Only the bibliographic data is printed %s Barcode proceeds "
694 "bibliographic data %s Bibliographic data proceeds barcode %s Barcode and "
695 "bibliographic data are printed on alternating labels %s Only the barcode is "
696 "printed %s %s %s "
697 msgstr ""
698
699 #. %1$s: - USE ItemTypes -
700 #. %2$s: - INCLUDE csv_headers/reports/cash_register_stats.tt -
701 #. %3$s: - FOREACH row IN rows 
702 #. %4$s:  FOREACH field IN row; field IF !loop.last; ItemTypes.GetDescription(field) IF loop.last; sep IF !loop.last; END 
703 #. %5$s: - END 
704 #. %6$s:  sep | html 
705 #. %7$s: - FOREACH field IN total; field; sep IF !loop.last; END -
706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/cash_register_stats.tt:1
707 #, fuzzy, c-format
708 msgid "%s %s %s %s %s TOTAL%s%s "
709 msgstr "%s %s %s %s %s %s الإجمالي%s %s"
710
711 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
712 #. %2$s:  INCLUDE 'serials-search.inc' 
713 #. %3$s:  BLOCK translate_frequnit 
714 #. %4$s:   SWITCH frequnit 
715 #. %5$s:    CASE 'day'     
716 #. %6$s:    CASE 'week'    
717 #. %7$s:    CASE 'month'   
718 #. %8$s:    CASE 'year'    
719 #. %9$s:   END 
720 #. %10$s:  END 
721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:7
722 #, c-format
723 msgid "%s %s %s %s %s day %s week %s month %s year %s %s "
724 msgstr "%s %s %s %s %s يوم %s أسبوع %s شهر %s سنة %s %s"
725
726 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
727 #. %2$s:  INCLUDE 'cat-search.inc' 
728 #. %3$s:  BLOCK translate_log_module 
729 #. %4$s:     SWITCH module 
730 #. %5$s:         CASE 'AUTH'         
731 #. %6$s:  UNLESS Koha.Preference('AuthFailureLog') || Koha.Preference('AuthScuccessLog') 
732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:62
733 #, c-format
734 msgid "%s %s %s %s %sAuthentication%s "
735 msgstr "%s %s %s %s %sاستيثاق%s"
736
737 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
738 #. %2$s:  INCLUDE 'circ-search.inc' 
739 #. %3$s: - BLOCK area_name -
740 #. %4$s: - SWITCH area -
741 #. %5$s: - CASE 'CIRC' -
742 #. %6$s: - CASE 'CAT'  -
743 #. %7$s: - CASE 'PAT'  -
744 #. %8$s: - CASE 'ACQ'  -
745 #. %9$s: - CASE 'ACC'  -
746 #. %10$s: - CASE 'SER'  -
747 #. %11$s: - END -
748 #. %12$s: - END -
749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:8
750 #, c-format
751 msgid ""
752 "%s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts "
753 "%sSerials %s %s "
754 msgstr ""
755 "%s %s %s %s %sالإعارة %sالفهرس %sالمستفيدين %sالتزويد %sالحسابات %sالدوريات "
756 "%s %s "
757
758 #. %1$s:  END 
759 #. %2$s:  IF ( ediaccount ) 
760 #. %3$s: - BLOCK edi_status -
761 #. %4$s: - SWITCH edi_order.status -
762 #. %5$s: - CASE 'Pending'   -
763 #. %6$s: - CASE 'Sent'      -
764 #. %7$s: - CASE 'Processed' -
765 #. %8$s: - END -
766 #. %9$s: - END -
767 #. %10$s:  IF ( edi_order ) 
768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:315
769 #, fuzzy, c-format
770 msgid "%s %s %s %s %sPending %sSent %sProcessed %s %s %s "
771 msgstr "%s %s %s %s %s يوم %s أسبوع %s شهر %s سنة %s %s"
772
773 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
774 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-search.inc' 
775 #. %3$s:  BLOCK display_names 
776 #. %4$s:  SWITCH rs 
777 #. %5$s:  CASE 'Accountline'           
778 #. %6$s:  CASE 'ArticleRequest'        
779 #. %7$s:  CASE 'BorrowerAttribute'     
780 #. %8$s:  CASE 'BorrowerDebarment'     
781 #. %9$s:  CASE 'BorrowerFile'          
782 #. %10$s:  CASE 'BorrowerModification'  
783 #. %11$s:  CASE 'ClubEnrollment'        
784 #. %12$s:  CASE 'Issue'                 
785 #. %13$s:  CASE 'ItemsLastBorrower'     
786 #. %14$s:  CASE 'Linktracker'           
787 #. %15$s:  CASE 'Message'               
788 #. %16$s:  CASE 'MessageQueue'          
789 #. %17$s:  CASE 'OldIssue'              
790 #. %18$s:  CASE 'OldReserve'            
791 #. %19$s:  CASE 'Rating'                
792 #. %20$s:  CASE 'Reserve'               
793 #. %21$s:  CASE 'Review'                
794 #. %22$s:  CASE 'Statistic'             
795 #. %23$s:  CASE 'SearchHistory'         
796 #. %24$s:  CASE 'Suggestion'            
797 #. %25$s:  CASE 'TagAll'                
798 #. %26$s:  CASE 'Virtualshelfcontent'   
799 #. %27$s:  CASE 'Virtualshelfshare'     
800 #. %28$s:  CASE 'Virtualshelve'         
801 #. %29$s:  CASE 
802 #. %30$s:  rs | html 
803 #. %31$s:  END 
804 #. %32$s:  END 
805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:48
806 #, c-format
807 msgid ""
808 "%s %s %s %s %saccount lines %sarticle requests %sextended patron attributes "
809 "%spatron restrictions %spatrons files %spatron modification requests %sclub "
810 "enrollments %scheckouts %smarks as last borrower of item %stracked link "
811 "clicks %spatron messages %spatron notices %sprevious checkouts %sfilled "
812 "holds %sratings %scurrent holds %sreviews %sstatistics %shistorical searches "
813 "%spurchase suggestions %stags %slist items %slist shares %slists %s%s %s %s "
814 msgstr ""
815 "%s %s %s %s %sسطور الحساب %sطلبات المقال %sسمات المستفيد الموسعة %sقيود "
816 "المستفيد %sملفات المستفيد %sطلبات تعديلات المستفيد %sاشتراكات النادي "
817 "%sالإعارات %sعلامات كآخر مستعير للمادة %sنقرات الرابط المتتبع %sرسائل "
818 "المستفيد %sإخطارات المستفيد %sالإعارات السابقة %sالحجوزات المملوءة "
819 "%sالتقييمات %sالحجوزات الحالية %sالتقييمات والمراجعات %sالإحصائيات %sالبحوث "
820 "التاريخية %sمقترحات الشراء %sالوسوم %sمواد القوائم %sمشاركات القوائم "
821 "%sالقوائم %s%s %s %s"
822
823 #. %1$s:  USE CGI 
824 #. %2$s:  SET footerjs = 1 
825 #. %3$s:  BLOCK translate_card_element 
826 #. %4$s: -  SWITCH element -
827 #. %5$s: -  CASE 'layout'    -
828 #. %6$s: -  CASE 'Layouts'   -
829 #. %7$s: -  CASE 'template'  -
830 #. %8$s: -  CASE 'Templates' -
831 #. %9$s: -  CASE 'profile'   -
832 #. %10$s: -  CASE 'Profiles'  -
833 #. %11$s: -  CASE 'batch'     -
834 #. %12$s: -  CASE 'Batches'   -
835 #. %13$s: -  CASE 'Actions'   -
836 #. %14$s: -  END -
837 #. %15$s:  END 
838 #. %16$s:  BLOCK translate_card_elements 
839 #. %17$s: -  SWITCH element -
840 #. %18$s: -  CASE 'layout'    -
841 #. %19$s: -  CASE 'template'  -
842 #. %20$s: -  CASE 'profile'   -
843 #. %21$s: -  CASE 'batch'     -
844 #. %22$s: -  END -
845 #. %23$s:  END 
846 #. %24$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:1
848 #, c-format
849 msgid ""
850 "%s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles "
851 "%sbatch %sBatches %sActions %s %s %s %s %slayouts %stemplates %sprofiles "
852 "%sbatches %s %s %s "
853 msgstr ""
854 "%s %s %s %s %sالتخطيط %sالتخطيطات %sالقالب %sالقوالب %sالوضع %sالأوضاع "
855 "%sالدفعة %sالدفعات %sالإجراءات %s %s %s %s %sالتخطيطات %sالقوالب %sالأوضاع "
856 "%sالدفعات %s %s %s"
857
858 #. %1$s:  IF basket.basketgroup 
859 #. %2$s:  basketgroup = basket.basketgroup 
860 #. %3$s:  IF basketgroup.closed 
861 #. %4$s:  basketgroup.name | html 
862 #. %5$s:  ELSE 
863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:141
864 #, c-format
865 msgid "%s %s %s %s (closed) %s "
866 msgstr "%s %s %s %s (مغلق) %s "
867
868 #. %1$s:  END 
869 #. %2$s:  SWITCH m.code 
870 #. %3$s:  CASE 'hold_not_cancelled' 
871 #. %4$s:  IF m.biblio && m.patron 
872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:26
873 #, fuzzy, c-format
874 msgid "%s %s %s %s Hold on "
875 msgstr "%s %s %s %s لا شيء %s "
876
877 #. %1$s:  END 
878 #. %2$s:  END 
879 #. %3$s:  BLOCK type_description 
880 #. %4$s:  IF type_code == 'marc' 
881 #. %5$s:  ELSIF type_code == 'sql' 
882 #. %6$s:  ELSE 
883 #. %7$s:  END 
884 #. %8$s:  END 
885 #. %9$s:  BLOCK used_for_description 
886 #. %10$s:  IF used_for_code == 'export_records' 
887 #. %11$s:  ELSIF used_for_code == 'late_issues' 
888 #. %12$s:  ELSIF used_for_code == 'late_orders' 
889 #. %13$s:  ELSIF used_for_code == 'export_basket' 
890 #. %14$s:  ELSIF used_for_code == 'export_lost_items' 
891 #. %15$s:  ELSE 
892 #. %16$s:  END 
893 #. %17$s:  END 
894 #. %18$s:  IF op == 'add_form' 
895 #. %19$s:  IF csv_profile 
896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
897 #, c-format
898 msgid ""
899 "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Unknown type %s %s %s %s Export records %s Late "
900 "serial issues claims %s Export late orders %s Basket export in acquisition "
901 "%s Export lost items in report %s Unknown usage %s %s %s %s "
902 msgstr ""
903 "%s %s %s %s مارك %s SQL %s نوع غير معروف %s %s %s %s تصدير التسجيلات %s "
904 "مطالبات أعداد الدورية المتأخرة %s تصدير الطلبيات المتأخرة %s تصدير السلة في "
905 "التزويد %s تصدير المواد المفقودة في تقرير %s استخدام غير معروف %s %s %s %s"
906
907 #. For the first occurrence,
908 #. %1$s:  ELSE 
909 #. %2$s:  slip | $raw 
910 #. %3$s:  END 
911 #. %4$s:  ELSE 
912 #. %5$s:  END 
913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:24
914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:24
915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:24
916 #, fuzzy, c-format
917 msgid "%s %s %s %s No print template found %s "
918 msgstr "%s %s%s%sلم يتم العثور على قالب الكعب%s %s %s"
919
920 #. %1$s:  END 
921 #. %2$s:  END 
922 #. %3$s:  END 
923 #. %4$s:  ELSE 
924 #. %5$s:  END 
925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:602
926 #, c-format
927 msgid "%s %s %s %s None %s "
928 msgstr "%s %s %s %s لا شيء %s "
929
930 #. %1$s:  ELSE 
931 #. %2$s:  riloo.duedate | html 
932 #. %3$s:  END 
933 #. %4$s:  ELSE 
934 #. %5$s:  END 
935 #. %6$s:  IF ( riloo.damaged ) 
936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:886
937 #, c-format
938 msgid "%s %s %s %s Not checked out %s %s "
939 msgstr "%s %s %s %s غير معار %s %s"
940
941 #. %1$s:  END 
942 #. %2$s:  END 
943 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.conditional ) 
944 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_if ) 
945 #. %5$s:  END 
946 #. %6$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_unless ) 
947 #. %7$s:  END 
948 #. %8$s:  ActionsLoo.conditional_field | html 
949 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_subfield.length ) 
950 #. %10$s:  ActionsLoo.conditional_subfield | html 
951 #. %11$s:  END 
952 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists ) 
953 #. %13$s:  END 
954 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists ) 
955 #. %15$s:  END 
956 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals ) 
957 #. %17$s:  END 
958 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals ) 
959 #. %19$s:  END 
960 #. %20$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_regex ) 
961 #. %21$s:  END 
962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:175
963 #, c-format
964 msgid ""
965 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
966 "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s"
967 msgstr ""
968 "%s %s %s %s إذا %s %s إلا إذا %s %s%s$%s%s %s موجود %s %s غير موجود %s %s "
969 "يضاهي %s %s لا يضاهي %s %s RegEx m/%s"
970
971 #. %1$s:  USE raw 
972 #. %2$s:  USE To 
973 #. %3$s:  USE Branches 
974 #. %4$s:  USE KohaDates 
975 #. %5$s:  sEcho | html 
976 #. %6$s:  iTotalRecords | html 
977 #. %7$s:  iTotalDisplayRecords | html 
978 #. %8$s:  FOREACH data IN aaData 
979 #. %9$s:  data.cardnumber | html 
980 #. %10$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' borrowernumber = data.borrowernumber category_type = data.category_type firstname = data.firstname surname = data.surname othernames = data.othernames cardnumber = data.cardnumber invert_name = 1
981 #. %11$s:  INCLUDE 'patron-age.inc' patron = data 
982 #. %12$s:  INCLUDE escape_address data=data 
983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:1
984 #, c-format
985 msgid ""
986 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
987 "\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
988 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
989 msgstr ""
990 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
991 "\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
992 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
993
994 #. %1$s:  END 
995 #. %2$s:  IF ( execute ) 
996 #. %3$s:  BLOCK params 
997 #. %4$s: - FOREACH param IN sql_params 
998 #. %5$s:  param | uri 
999 #. %6$s:  END 
1000 #. %7$s: - FOREACH param_name IN param_names 
1001 #. %8$s:  param_name | uri 
1002 #. %9$s:  END 
1003 #. %10$s: - END 
1004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:84
1005 #, c-format
1006 msgid "%s %s %s %s&amp;sql_params=%s%s %s&amp;param_name=%s%s %s "
1007 msgstr "%s %s %s %s&amp;sql_params=%s%s %s&amp;param_name=%s%s %s"
1008
1009 #. %1$s: - END -
1010 #. %2$s: - BLOCK debit_type_description -
1011 #. %3$s: - SWITCH debit_type.code -
1012 #. %4$s: - CASE 'ACCOUNT'          -
1013 #. %5$s: - CASE 'ACCOUNT_RENEW'    -
1014 #. %6$s: - CASE 'LOST'             -
1015 #. %7$s: - CASE 'MANUAL'           -
1016 #. %8$s: - CASE 'NEW_CARD'         -
1017 #. %9$s: - CASE 'OVERDUE'          -
1018 #. %10$s: - CASE 'PROCESSING'       -
1019 #. %11$s: - CASE 'RENT'             -
1020 #. %12$s: - CASE 'RENT_DAILY'       -
1021 #. %13$s: - CASE 'RENT_RENEW'       -
1022 #. %14$s: - CASE 'RENT_DAILY_RENEW' -
1023 #. %15$s: - CASE 'RESERVE'          -
1024 #. %16$s: - CASE 'RESERVE_EXPIRED'  -
1025 #. %17$s: - CASE 'Payout'           -
1026 #. %18$s: - CASE                    -
1027 #. %19$s:  debit_type.description | html 
1028 #. %20$s: - END -
1029 #. %21$s: - END -
1030 #. %22$s: - BLOCK credit_type_description -
1031 #. %23$s: - SWITCH credit_type.code -
1032 #. %24$s: - CASE 'PAYMENT'      -
1033 #. %25$s: - CASE 'WRITEOFF'     -
1034 #. %26$s: - CASE 'FORGIVEN'     -
1035 #. %27$s: - CASE 'CREDIT'       -
1036 #. %28$s: - CASE 'LOST_FOUND'   -
1037 #. %29$s: - CASE 'OVERPAYMENT'  -
1038 #. %30$s: - CASE 'REFUND'       -
1039 #. %31$s: - CASE 'CANCELLATION' -
1040 #. %32$s: - CASE                -
1041 #. %33$s:  credit_type.description | html 
1042 #. %34$s: - END -
1043 #. %35$s: - END -
1044 #. %36$s: - BLOCK account_status_description -
1045 #. %37$s: - SWITCH account.status -
1046 #. %38$s: - CASE 'UNRETURNED' -
1047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:9
1048 #, c-format
1049 msgid ""
1050 "%s %s %s %sAccount creation fee %sAccount renewal fee %sLost item %sManual "
1051 "fee %sNew card %sFine %sLost item processing fee %sRental fee %sDaily rental "
1052 "fee %sRenewal of rental item %sRenewal of daily rental item %sHold fee "
1053 "%sHold waiting too long %sPayout %s%s %s %s %s %s %sPayment %sWriteoff "
1054 "%sForgiven %sCredit %sLost item fee refund %sOverpayment refund %sRefund "
1055 "%sCancelled charge %s%s %s %s %s %s %s"
1056 msgstr ""
1057 "%s %s %s %sرسم إنشاء الحساب %sرسم تجديد الحساب %sمادة ضائعة %sرسم يدوي "
1058 "%sبطاقة جديدة %sغرامة %sرسم معالجة مادة ضائعة %sرسم إيجار %sرسم إيجار يومي "
1059 "%sتجديد مادة إيجار %sتجديد مادة إيجار يومي %sرسم حجز %sالمادة في الانتظار "
1060 "لوقت طويل %sدفع %s%s %s %s %s %s %sسداد %sشطب %sمعفي %sائتمان %sاسترداد مبلغ "
1061 "رسم المادة الضائعة %sاسترداد مبلغ زائد مدفوع %sاسترداد أموال %sرسم ملغي %s%s "
1062 "%s %s %s %s %s"
1063
1064 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
1065 #. %2$s:  BLOCK norms_text 
1066 #. %3$s:  SWITCH norm 
1067 #. %4$s:  CASE 'none' 
1068 #. %5$s:  CASE 'remove_spaces' 
1069 #. %6$s:  CASE 'upper_case' 
1070 #. %7$s:  CASE 'lower_case' 
1071 #. %8$s:  CASE 'legacy_default' 
1072 #. %9$s:  CASE 'ISBN' 
1073 #. %10$s:  CASE 
1074 #. %11$s:  norm | html 
1075 #. %12$s:  END 
1076 #. %13$s:  END 
1077 #. %14$s:  BLOCK norms_options 
1078 #. %15$s: # PARAMS: selected_norm 
1079 #. %16$s:  FOREACH norm IN valid_norms 
1080 #. %17$s:  IF ( norm == selected_norm ) 
1081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
1082 #, c-format
1083 msgid ""
1084 "%s %s %s %sNone %sRemove spaces %sUppercase %sLowercase %sLegacy default "
1085 "%sISBN %s%s %s %s %s %s %s %s "
1086 msgstr ""
1087 "%s %s %s %sلاشيء %sإزالة المسافات %sأحرف كبيرة %sأحرف صغيرة %sافتراضي ليجاسي "
1088 "%sردمك %s%s %s %s %s %s %s %s "
1089
1090 #. %1$s:  IF ( resultsloo.author ) 
1091 #. %2$s:  resultsloo.author | html 
1092 #. %3$s:  ELSE 
1093 #. %4$s:  END 
1094 #. %5$s:  IF ( resultsloo.isbn ) 
1095 #. %6$s:  resultsloo.isbn | html 
1096 #. %7$s:  END 
1097 #. %8$s:  IF ( resultsloo.publicationyear ) 
1098 #. %9$s:  resultsloo.publicationyear | html 
1099 #. %10$s:  END 
1100 #. %11$s:  IF ( resultsloo.publishercode ) 
1101 #. %12$s:  resultsloo.publishercode | html 
1102 #. %13$s:  END 
1103 #. %14$s:  IF ( resultsloo.copyrightdate ) 
1104 #. %15$s:  resultsloo.copyrightdate | html 
1105 #. %16$s:  END 
1106 #. %17$s:  IF ( resultsloo.edition ) 
1107 #. %18$s:  resultsloo.edition | html 
1108 #. %19$s:  END 
1109 #. %20$s:  IF ( resultsloo.place ) 
1110 #. %21$s:  resultsloo.place | html 
1111 #. %22$s:  END 
1112 #. %23$s:  IF ( resultsloo.pages ) 
1113 #. %24$s:  resultsloo.pages | html 
1114 #. %25$s:  END 
1115 #. %26$s:  IF ( resultsloo.item('size') ) 
1116 #. %27$s:  resultsloo.item('size') | html 
1117 #. %28$s:  END 
1118 #. %29$s:  IF ( resultsloo.timestamp ) 
1119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:115
1120 #, c-format
1121 msgid ""
1122 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdition: %s%s "
1123 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
1124 msgstr ""
1125 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sالطبعة: %s%s "
1126 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
1127
1128 #. %1$s:  IF lette.branchname 
1129 #. %2$s:  lette.branchname | html 
1130 #. %3$s:  ELSE 
1131 #. %4$s:  END 
1132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:190
1133 #, c-format
1134 msgid "%s %s %s (All libraries) %s "
1135 msgstr "%s %s %s (كل المكتبات) %s "
1136
1137 #. %1$s:  IF itemtype.parent_type 
1138 #. %2$s:  IF itemtype.parent.translated_descriptions.size 
1139 #. %3$s:  itemtype.parent.description | html 
1140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:474
1141 #, c-format
1142 msgid "%s %s %s (default)"
1143 msgstr "%s %s %s (الافتراضي)"
1144
1145 #. %1$s:  IF ( branchcode ) 
1146 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
1147 #. %3$s:  ELSE 
1148 #. %4$s:  END 
1149 #. %5$s:  END 
1150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:303
1151 #, c-format
1152 msgid "%s %s %s All libraries %s %s "
1153 msgstr "%s %s %s كل المكتبات %s %s"
1154
1155 #. %1$s:  IF i 
1156 #. %2$s:  ItemTypes.GetDescription( i ) | html 
1157 #. %3$s:  ELSE 
1158 #. %4$s:  END 
1159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1044
1160 #, fuzzy, c-format
1161 msgid "%s %s %s Any item type %s "
1162 msgstr "%s %s %s [ بدون اسم ] %s "
1163
1164 #. %1$s:  END 
1165 #. %2$s:  SWITCH m.code 
1166 #. %3$s:  CASE 'authority_not_modified' 
1167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:26
1168 #, c-format
1169 msgid "%s %s %s Authority record "
1170 msgstr "%s %s %s تسجيلة الاستناد"
1171
1172 #. For the first occurrence,
1173 #. %1$s:  IF ( basketgroup.name ) 
1174 #. %2$s:  basketgroup.name | html 
1175 #. %3$s:  ELSE 
1176 #. %4$s:  basketgroup.id | html 
1177 #. %5$s:  END 
1178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:350
1179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:389
1180 #, c-format
1181 msgid "%s %s %s Basket group no. %s %s "
1182 msgstr "%s %s %s رقم مجموعة السلة %s %s"
1183
1184 #. %1$s:  END 
1185 #. %2$s:  SWITCH m.code 
1186 #. %3$s:  CASE 'biblio_not_modified' 
1187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:36
1188 #, c-format
1189 msgid "%s %s %s Bibliographic record "
1190 msgstr "%s %s %s التسجيلة البيبلوغرافية"
1191
1192 #. %1$s:  IF loop_receive.cannot_cancel or ( order.basket.effective_create_items == "receiving" and loop_receive.holds > 0 ) 
1193 #. %2$s:  IF loop_receive.cannot_cancel 
1194 #. %3$s:  span_title = BLOCK 
1195 #. %4$s:  order.parent_ordernumber | html 
1196 #. %5$s:  END 
1197 #. %6$s:  ELSE 
1198 #. %7$s: # FIXME Here we block the cancellation if holds exist. Actually it could be possible if items will be exist after the deletion 
1199 #. %8$s: # Some additional checks should be added in the pl file 
1200 #. %9$s:  span_title = BLOCK 
1201 #. %10$s:  END 
1202 #. %11$s:  END 
1203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:268
1204 #, c-format
1205 msgid ""
1206 "%s %s %s Cannot cancel receipt of this order line because it was created "
1207 "from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
1208 "cancelling this one first and retry. %s %s %s %s %s Cannot cancel receipt of "
1209 "this order line because at least one reservation exists on the records. %s "
1210 "%s "
1211 msgstr ""
1212 "%s %s %s لا يمكن إلغاء إيصال سطر هذه الطلبية لأنه قد تم إنشائه من إيصال جزئي "
1213 "من سطر الطلبية رقم %s، والتي تم استلامها بالفعل. حاول إلغاء هذا أولا ثم أعد "
1214 "المحاولة. %s %s %s %s %s لا يمكن الغاء إيصال سطر هذه الطلبية بسبب وجود حجز "
1215 "واحد على الأقل في هذه التسجيلات.%s %s"
1216
1217 #. %1$s:  IF ccode_label 
1218 #. %2$s:  ccode_label | html 
1219 #. %3$s:  ELSE 
1220 #. %4$s:  END 
1221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:191
1222 #, c-format
1223 msgid "%s %s %s Collection %s "
1224 msgstr "%s %s %s المجموعة %s "
1225
1226 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
1227 #. %2$s:  frameworkcode | html 
1228 #. %3$s:  ELSE 
1229 #. %4$s:  END 
1230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:54
1231 #, fuzzy, c-format
1232 msgid "%s %s %s Default %s framework structure "
1233 msgstr "%s%s%sالافتراضي%s بنية الإطار"
1234
1235 #. %1$s: - IF ( add_form ) -
1236 #. %2$s: - IF ( use_heading_flags_p ) -
1237 #. %3$s: - IF ( heading_edit_subfields_p ) -
1238 #. %4$s: - END -
1239 #. %5$s: - ELSE -
1240 #. %6$s: - action | html -
1241 #. %7$s: - END -
1242 #. %8$s: - END -
1243 #. %9$s: - IF ( delete_confirm ) -
1244 #. %10$s: - mss.tagsubfield | html -
1245 #. %11$s: - tagsubfield | html -
1246 #. %12$s: - END -
1247 #. %13$s: - IF ( delete_confirmed ) -
1248 #. %14$s: - END -
1249 #. %15$s: - IF ( else ) -
1250 #. %16$s: - END -
1251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:5
1252 #, fuzzy, c-format
1253 msgid ""
1254 "%s %s %s Edit MARC subfields constraints &rsaquo; MARC subfield structure %s "
1255 "%s %s &rsaquo; MARC subfield structure %s %s %s MARC subfield structure "
1256 "&rsaquo; Confirm deletion of subfield %s Confirm deletion of subfield %s "
1257 "&rsaquo; MARC subfield structure %s %s Subfield deleted &rsaquo; MARC "
1258 "subfield structure %s %s MARC subfield structure %s &rsaquo; Administration "
1259 "&rsaquo; Koha "
1260 msgstr ""
1261 "كوها &rsaquo; الإدارة &rsaquo; %s %s %s بنية حقول مارك الفرعية &rsaquo; "
1262 "تحرير قيود حقول مارك الفرعية %s %s بنية حقول مارك الفرعية &rsaquo; %s %s %s "
1263 "%s بنية حقول مارك الفرعية &rsaquo; تأكيد حذف الحقل الفرعي %s %s %s بنية حقول "
1264 "مارك الفرعية &rsaquo; تم حذف الحقل الفرعي %s %s بنية حقول مارك الفرعية %s "
1265
1266 #. %1$s:  END 
1267 #. %2$s:  SWITCH m.code 
1268 #. %3$s:  CASE 'item_not_deleted' 
1269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:38
1270 #, fuzzy, c-format
1271 msgid "%s %s %s Item with barcode "
1272 msgstr "مادة ذات باركود"
1273
1274 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1275 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
1276 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
1277 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
1278 #. %5$s:  authtypecode | html 
1279 #. %6$s:  ELSE 
1280 #. %7$s:  END 
1281 #. %8$s:  END 
1282 #. %9$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
1283 #. %10$s:  IF ( authtypecode ) 
1284 #. %11$s:  authtypecode | html 
1285 #. %12$s:  ELSE 
1286 #. %13$s:  END 
1287 #. %14$s:  END 
1288 #. %15$s:  ELSE 
1289 #. %16$s:  action | html 
1290 #. %17$s:  END 
1291 #. %18$s:  END 
1292 #. %19$s:  IF ( delete_confirm ) 
1293 #. %20$s:  IF ( authtypecode ) 
1294 #. %21$s:  authtypecode | html 
1295 #. %22$s:  ELSE 
1296 #. %23$s:  END 
1297 #. %24$s:  END 
1298 #. %25$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1299 #. %26$s:  IF ( authtypecode ) 
1300 #. %27$s:  authtypecode | html 
1301 #. %28$s:  ELSE 
1302 #. %29$s:  END 
1303 #. %30$s:  END 
1304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:6
1305 #, fuzzy, c-format
1306 msgid ""
1307 "%s %s %s Modify tag &rsaquo; %s %s Framework %s Default framework %s "
1308 "&rsaquo; %s %s New tag &rsaquo; %s %s Framework %s Default framework %s "
1309 "&rsaquo; %s %s %s &rsaquo; %s %s %s Confirm deletion &rsaquo; %s %s "
1310 "Framework %sDefault framework %s &rsaquo; %s %s Data deleted &rsaquo; %s %s "
1311 "Framework %sDefault framework %s &rsaquo; %s Authority MARC framework "
1312 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1313 msgstr ""
1314 "كوها &rsaquo; الإدارة &rsaquo; قوالب مارك الإستنادية %s%s %s&rsaquo; %s%s "
1315 "قالب%sالقالب الإفتراضي%s &rsaquo; تعديل التاج%s %s&rsaquo; %s%s القالب"
1316 "%sالقالب الإفتراضي%s &rsaquo; تاج جديد%s %s&rsaquo; %s%s%s%s&rsaquo; %s%s "
1317 "القالب%sالقالب الإفتراضي%s &rsaquo; تأكيد الحذف%s%s&rsaquo; %s%s القالب"
1318 "%sالقالب الإفتراضي%s &rsaquo; البيانات حُذفت%s"
1319
1320 #. %1$s:  limits_count = credit_type.library_limits.count 
1321 #. %2$s:  tnx('{count} library limitation', '{count} library limitations', limits_count, { count => limits_count }) 
1322 #. %3$s:  ELSE 
1323 #. %4$s:  END 
1324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:192
1325 #, c-format
1326 msgid "%s %s %s No limitation %s "
1327 msgstr "%s %s %s بدون حد %s"
1328
1329 #. For the first occurrence,
1330 #. %1$s:  IF ( basket.basketname ) 
1331 #. %2$s:  basket.basketname | html 
1332 #. %3$s:  ELSE 
1333 #. %4$s:  basket.basketno | html 
1334 #. %5$s:  END 
1335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:199
1336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:289
1337 #, c-format
1338 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
1339 msgstr "%s %s %s لا اسم ، رقم السلة: %s %s"
1340
1341 #. %1$s: ~ IF ( biblio.title ) ~
1342 #. %2$s: ~ biblio.title | html ~
1343 #. %3$s: ~ ELSE ~
1344 #. %4$s: ~ END ~
1345 #. %5$s: ~ biblio.medium | html ~
1346 #. %6$s: ~ FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') ~
1347 #. %7$s: ~ IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' ~
1348 #. %8$s: ~ END ~
1349 #. %9$s: ~ subtitle | html ~
1350 #. %10$s: ~ END ~
1351 #. %11$s: ~ part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') ~
1352 #. %12$s: ~ part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') ~
1353 #. %13$s: ~ i = 0 ~
1354 #. %14$s: ~ WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) ~
1355 #. %15$s: ~ IF ( part_numbers.$i.defined ) ~
1356 #. %16$s: ~ part_numbers.$i | html ~
1357 #. %17$s: ~ END ~
1358 #. %18$s: ~ IF ( part_names.$i.defined ) ~
1359 #. %19$s: ~ part_names.$i | html ~
1360 #. %20$s: ~ END ~
1361 #. %21$s: ~ i = i + 1 ~
1362 #. %22$s: ~ END ~
1363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title-head.inc:1
1364 #, c-format
1365 msgid ""
1366 "%s %s %s No title %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
1367 msgstr ""
1368 "%s %s %s بدون عنوان %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
1369
1370 #. %1$s:  FOREACH field IN fieldstohide.split(',') 
1371 #. %2$s:  SWITCH field 
1372 #. %3$s:  CASE 'identity' 
1373 #. %4$s:  CASE 'guarantor' 
1374 #. %5$s:  CASE 'primary_address' 
1375 #. %6$s:  CASE 'primary_contact' 
1376 #. %7$s:  CASE 'alt_address' 
1377 #. %8$s:  CASE 'alt_contact' 
1378 #. %9$s:  CASE 'lib_mgmt' 
1379 #. %10$s:  CASE 'lib_setup' 
1380 #. %11$s:  CASE 'login' 
1381 #. %12$s:  CASE 'flags' 
1382 #. %13$s:  CASE 'debarments' 
1383 #. %14$s:  CASE 'housebound' 
1384 #. %15$s:  CASE 'additional' 
1385 #. %16$s:  CASE 'messaging' 
1386 #. %17$s:  END 
1387 #. %18$s:  END 
1388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:198
1389 #, c-format
1390 msgid ""
1391 "%s %s %s Patron identity | %s Guarantor information | %s Main address | %s "
1392 "Contact information | %s Alternate address | %s Alternate contact | %s "
1393 "Library management | %s Library setup | %s OPAC/Staff interface login | %s "
1394 "Patron account flags | %s Patron restrictions | %s Housebound roles | %s "
1395 "Additional attributes and identifiers | %s Patron messaging preferences | %s "
1396 "%s "
1397 msgstr ""
1398 "%s %s %s معرف المستفيد | %s معلومات الضامن | %s العنوان الرئيسي | %s معلومات "
1399 "الاتصال | %s العنوان البديل | %s جهة الاتصال البديلة | %s إدارة المكتبة | %s "
1400 "تنصيب المكتبة | %s تسجيل دخول الأوباك/العميل | %s علامات حساب المستفيد | %s "
1401 "قيود المستفيد | %s أدوار المرابط بالمنزل | %s معرفات وسمات إضافية | %s "
1402 "تفضيلات مراسلات المستفيد | %s %s"
1403
1404 #. %1$s:  END 
1405 #. %2$s:  SWITCH unit.type 
1406 #. %3$s:    CASE 'POINT' 
1407 #. %4$s:    CASE 'AGATE' 
1408 #. %5$s:    CASE 'INCH' 
1409 #. %6$s:    CASE 'MM' 
1410 #. %7$s:    CASE 'CM' 
1411 #. %8$s:  END 
1412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:85
1413 #, fuzzy, c-format
1414 msgid ""
1415 "%s %s %s PostScript points %s Agates %s US Inches %s SI Millimeters %s SI "
1416 "Centimeters %s "
1417 msgstr ""
1418 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimeters %s "
1419 "SI Centimeters %s "
1420
1421 #. %1$s:  END 
1422 #. %2$s:  SWITCH ( field.name ) 
1423 #. %3$s:  CASE 'surname' 
1424 #. %4$s:  CASE 'firstname' 
1425 #. %5$s:  CASE 'branchcode' 
1426 #. %6$s:  CASE 'categorycode' 
1427 #. %7$s:  CASE 'streetnumber' 
1428 #. %8$s:  CASE 'address' 
1429 #. %9$s:  CASE 'address2' 
1430 #. %10$s:  CASE 'city' 
1431 #. %11$s:  CASE 'state' 
1432 #. %12$s:  CASE 'zipcode' 
1433 #. %13$s:  CASE 'country' 
1434 #. %14$s:  CASE 'email' 
1435 #. %15$s:  CASE 'phone' 
1436 #. %16$s:  CASE 'mobile' 
1437 #. %17$s:  CASE 'sort1' 
1438 #. %18$s:  CASE 'sort2' 
1439 #. %19$s:  CASE 'dateenrolled' 
1440 #. %20$s:  CASE 'dateexpiry' 
1441 #. %21$s:  CASE 'borrowernotes' 
1442 #. %22$s:  CASE 'opacnote' 
1443 #. %23$s:  CASE 'debarred' 
1444 #. %24$s:  CASE 'debarredcomment' 
1445 #. %25$s:  END 
1446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:290
1447 #, c-format
1448 msgid ""
1449 "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Patron category: %s Street "
1450 "number: %s Address: %s Address 2: %s City: %s State: %s ZIP/Postal code: %s "
1451 "Country: %s Primary email: %s Phone: %s Mobile: %s Sort 1: %s Sort 2: %s "
1452 "Registration date: %s Expiry date: %s Circulation note: %s OPAC note: %s "
1453 "Restriction expiration: %s Restriction comment: %s "
1454 msgstr ""
1455 "%s %s %s اللقب: %s الاسم الأول: %s المكتبة: %s فئة المستفيد: %s رقم الشارع: "
1456 "%s العنوان: %s العنوان 2: %s المدينة: %s المحافظة: %s الرمز البريدي: %s "
1457 "البلد: %s البريد الإلكتروني الرئيسي: %s الهاتف: %s الهاتف المحمول: %s فرز 1: "
1458 "%s فرز 2: %s تاريخ التسجيل: %s تاريخ الانتهاء: %s ملاحظة الإعارة: %s ملاحظة "
1459 "الأوباك: %s انتهاء القيد: %s تعليق القيد: %s"
1460
1461 #. %1$s:  END 
1462 #. %2$s:  SWITCH m.code 
1463 #. %3$s:  CASE 'biblio_not_exists' 
1464 #. %4$s:  m.biblionumber | html 
1465 #. %5$s:  CASE 'item_issued' 
1466 #. %6$s:  m.biblionumber | html 
1467 #. %7$s:  CASE 'reserve_not_cancelled' 
1468 #. %8$s:  m.biblionumber | html 
1469 #. %9$s:  m.reserve_id | html 
1470 #. %10$s:  CASE 'item_not_deleted' 
1471 #. %11$s:  m.biblionumber | html 
1472 #. %12$s:  m.itemnumber | html 
1473 #. %13$s:  CASE 'biblio_not_deleted' 
1474 #. %14$s:  m.biblionumber | html 
1475 #. %15$s:  CASE 'biblio_deleted' 
1476 #. %16$s:  m.biblionumber | html 
1477 #. %17$s:  END 
1478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:28
1479 #, fuzzy, c-format
1480 msgid ""
1481 "%s %s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s At least one "
1482 "item is checked out on bibliographic record %s. %s Bibliographic record %s "
1483 "was not deleted. A hold could not be canceled (reserve_id %s). %s The "
1484 "bibliographic record %s was not deleted. An error was encountered when "
1485 "deleting an item (itemnumber %s). %s Bibliographic record %s was not "
1486 "deleted. An error occurred. %s Bibliographic record %s has been deleted "
1487 "successfully. %s "
1488 msgstr ""
1489 "%s %s الرقم البيبلوغرافي %s غير موجود في قاعدة البيانات. %s معرف الاستناد %s "
1490 "غير موجود في قاعدة البيانات. %s مادة واحدة على الأقل معارة في التسجيلة "
1491 "البيبلوغرافية %s. %s التسجيلة البيبلوغرافية%s لم يتم حذفها. لا يمكن الغاء "
1492 "الحجز (reserve_id %s). %s التسجيلة البيبلوغرافية %s لم يتم حذفها. لقد حدث "
1493 "خطأ أثناء حذف المادة  (itemnumber %s). %s التسجيلة البيبلوغرافية %s لم يتم "
1494 "حذفها. لقد حدث خطأ. %s تسجيلة الاستناد %s لم يتم حذفها. لقد حدث خطأ. %s لقد "
1495 "تم حذف %s التسجيلة البيبلوغرافية بنجاح. %s الاستناد %s تم حذفه بنجاح. %s %s "
1496 "(لقد كان الخطأ هو: %s, انظر ملف سجل كوها للمزيد من المعلومات). %s"
1497
1498 #. For the first occurrence,
1499 #. %1$s:  IF serial.publisheddate 
1500 #. %2$s:  serial.publisheddate | $KohaDates 
1501 #. %3$s:  ELSE 
1502 #. %4$s:  END 
1503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:229
1504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:241
1505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:332
1506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:339
1507 #, c-format
1508 msgid "%s %s %s Unknown %s "
1509 msgstr "%s %s %s غير معروف %s "
1510
1511 #. %1$s:  END 
1512 #. %2$s:  IF close_form 
1513 #. %3$s:  IF budget_periods.size == 0 
1514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:354
1515 #, c-format
1516 msgid ""
1517 "%s %s %s You cannot move funds of this budget, there is no active budget. "
1518 "Please create a new active budget and retry. "
1519 msgstr ""
1520 "%s %s %s لا يمكنك نقل تمويلات هذه الميزانية، لا توجد ميزانية نشطة. يرجى "
1521 "إنشاء ميزانية نشطة جديدة وإعادة المحاولة."
1522
1523 #. %1$s:  IF UsageStatsLastUpdateTime 
1524 #. %2$s:  UsageStatsLastUpdateTime | html 
1525 #. %3$s:  ELSE 
1526 #. %4$s:  END 
1527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:180
1528 #, c-format
1529 msgid "%s %s %s Your data have never been shared %s "
1530 msgstr "%s %s %s لم تتم مشاركة بياناتك مطلقا من قبل %s"
1531
1532 #. %1$s:  IF ( savedreport.report_name ) 
1533 #. %2$s:  savedreport.report_name | html 
1534 #. %3$s:  ELSE 
1535 #. %4$s:  END 
1536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:304
1537 #, c-format
1538 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
1539 msgstr "%s %s %s [ بدون اسم ] %s "
1540
1541 #. %1$s: ~ USE Koha ~
1542 #. %2$s: ~ USE raw ~
1543 #. %3$s: ~ BLOCK 'display-address-style' ~
1544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-display-address-style.inc:1
1545 #, c-format
1546 msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
1547 msgstr "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
1548
1549 #. %1$s:  patron.title | html 
1550 #. %2$s:  patron.firstname | html 
1551 #. %3$s:  patron.surname | html 
1552 #. %4$s:  patron.title | html 
1553 #. %5$s:  patron.firstname | html 
1554 #. %6$s:  patron.surname | html 
1555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:277
1556 #, c-format
1557 msgid ""
1558 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
1559 "%s %s %s, enter the name of an image file to upload."
1560 msgstr ""
1561 "%s %s %s لا يمتلك صورة متاحة حاليًا. لاستيراد صورة لـ %s %s %s،قم بإدخال اسم "
1562 "ملف الصورة لتحميله."
1563
1564 #. %1$s:  IF log.info.status_before 
1565 #. %2$s:  before = log.info.status_before 
1566 #. %3$s:  display_before = log.aliases.$before ? log.aliases.$before.lib : request.capabilities.$before.name 
1567 #. %4$s:  display_before | html 
1568 #. %5$s:  END 
1569 #. %6$s:  after = log.info.status_after 
1570 #. %7$s:  display_after = log.aliases.$after ? log.aliases.$after.lib : request.capabilities.$after.name 
1571 #. %8$s:  display_after | html 
1572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
1573 #, c-format
1574 msgid "%s %s %s from &quot;%s&quot; %s %s %s to &quot;%s&quot; "
1575 msgstr "%s %s %s من &quot;%s&quot; %s %s %s إلى &quot;%s&quot; "
1576
1577 #. %1$s:  IF (prediction.publicationdate) 
1578 #. %2$s:  prediction.publicationdate | $KohaDates 
1579 #. %3$s:  ELSE 
1580 #. %4$s:  END 
1581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:64
1582 #, c-format
1583 msgid "%s %s %s unknown %s "
1584 msgstr "%s %s %s غير معروف %s "
1585
1586 #. %1$s:  USE raw 
1587 #. %2$s:  USE KohaDates 
1588 #. %3$s:  USE To 
1589 #. %4$s:  sEcho | html 
1590 #. %5$s:  iTotalRecords | html 
1591 #. %6$s:  iTotalDisplayRecords | html 
1592 #. %7$s:  FOREACH data IN aaData 
1593 #. %8$s:  data.public | html 
1594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
1595 #, fuzzy, c-format
1596 msgid ""
1597 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
1598 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_public\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
1599 msgstr ""
1600 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
1601 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
1602
1603 #. %1$s:  END 
1604 #. %2$s:  IF (order.title) 
1605 #. %3$s:  order.title | html 
1606 #. %4$s:  IF order.author 
1607 #. %5$s:  order.author | html 
1608 #. %6$s:  END 
1609 #. %7$s:  ELSE 
1610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:661
1611 #, c-format
1612 msgid "%s %s %s%s by %s%s %s "
1613 msgstr "%s %s %s%s بواسطة %s%s %s"
1614
1615 #. %1$s:  END 
1616 #. %2$s:  budgetsloo.description | html 
1617 #. %3$s:  IF !budgetsloo.active 
1618 #. %4$s:  END 
1619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:114
1620 #, c-format
1621 msgid "%s %s %s(inactive)%s "
1622 msgstr "%s %s%s (غير نشط)%s"
1623
1624 #. %1$s: - USE Koha -
1625 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'CSVDelimiter' ) || ',' -
1626 #. %3$s: - BLOCK -
1627 #. %4$s:  delimiter | html 
1628 #. %5$s:  delimiter | html 
1629 #. %6$s:  delimiter | html 
1630 #. %7$s:  delimiter | html 
1631 #. %8$s:  delimiter | html 
1632 #. %9$s:  delimiter | html 
1633 #. %10$s:  delimiter | html 
1634 #. %11$s:  delimiter | html 
1635 #. %12$s:  delimiter | html 
1636 #. %13$s:  delimiter | html 
1637 #. %14$s:  delimiter | html 
1638 #. %15$s:  delimiter | html 
1639 #. %16$s:  delimiter | html 
1640 #. %17$s:  delimiter | html 
1641 #. %18$s:  delimiter | html 
1642 #. %19$s:  delimiter | html 
1643 #. %20$s:  delimiter | html 
1644 #. %21$s:  delimiter | html 
1645 #. %22$s:  delimiter | html 
1646 #. %23$s:  delimiter | html 
1647 #. %24$s:  delimiter | html 
1648 #. %25$s:  delimiter | html 
1649 #. %26$s:  delimiter | html 
1650 #. %27$s:  delimiter | html 
1651 #. %28$s:  delimiter | html 
1652 #. %29$s: - END -
1653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
1654 #, c-format
1655 msgid ""
1656 "%s %s %sAccount number%sBasket name%sOrder number%sAuthor%sTitle%sPublisher"
1657 "%sPublication year%sCollection title%sISBN%sQuantity%sRRP tax included%sRRP "
1658 "tax excluded%sDiscount%sEstimated cost tax included%sEstimated cost tax "
1659 "excluded%sNote for vendor%sEntry date%sBookseller name%sBookseller physical "
1660 "address%sBookseller postal address%sContract number%sContract name%sBasket "
1661 "group delivery place%sBasket group billing place%sBasket delivery place"
1662 "%sBasket billing place%s "
1663 msgstr ""
1664 "%s %s %sرقم الحساب%sاسم السلة%sرقم الطلبية%sالمؤلف%sالعنوان%sالناشر%sسنة "
1665 "النشر%sعنوان المجموعة%sISBN%sالكمية%sRRP شامل الضرائب%sRRP غير شامل الضرائب"
1666 "%sالخصم%sالتكلفة المقدرة شاملة الضرائب%sالتكلفة المقدرة غير شاملة الضرائب"
1667 "%sملاحظة للمزود%sتاريخ الإدخال%sاسم بائع الكتب%sالعنوان المادي لبائع الكتب"
1668 "%sالعنوان البريدي لبائع الكتب%sرقم العقد%sاسم العقد%sمكان تسليم مجموعة السلة"
1669 "%sمكان فوترة مجموعة السلة%sمكان تسليم السلة%sمكان فوترة السلة%s"
1670
1671 #. %1$s: - USE Koha -
1672 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'CSVDelimiter' ) || ',' -
1673 #. %3$s: - BLOCK -
1674 #. %4$s:  delimiter | html 
1675 #. %5$s:  delimiter | html 
1676 #. %6$s:  delimiter | html 
1677 #. %7$s:  delimiter | html 
1678 #. %8$s:  delimiter | html 
1679 #. %9$s:  delimiter | html 
1680 #. %10$s:  delimiter | html 
1681 #. %11$s:  delimiter | html 
1682 #. %12$s:  delimiter | html 
1683 #. %13$s:  delimiter | html 
1684 #. %14$s:  delimiter | html 
1685 #. %15$s:  delimiter | html 
1686 #. %16$s:  delimiter | html 
1687 #. %17$s: - END -
1688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
1689 #, c-format
1690 msgid ""
1691 "%s %s %sContract name%sOrder number%sEntry date%sISBN%sAuthor%sTitle"
1692 "%sPublication year%sPublisher%sCollection title%sNote for vendor%sQuantity"
1693 "%sRRP%sDelivery place%sBilling place%s "
1694 msgstr ""
1695 "%s %s %sاسم العقد%sرقم الطلبية%sتاريخ الإدخال%sISBN%sالمؤلف%sالعنوان%sسنة "
1696 "النشر%sالناشر%sعنوان المجموعة%sملاحظة للمزود%sالكمية%sRRP%sمكان التسليم"
1697 "%sمكان الفوترة%s"
1698
1699 #. %1$s:  BLOCK translate_justification_types 
1700 #. %2$s:   SWITCH type 
1701 #. %3$s:    CASE 'L' 
1702 #. %4$s:    CASE 'C' 
1703 #. %5$s:    CASE 'R' 
1704 #. %6$s:   END 
1705 #. %7$s:  END 
1706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:15
1707 #, c-format
1708 msgid "%s %s %sLeft %sCenter %sRight %s %s "
1709 msgstr "%s %s %sاليسار %sالوسط %sاليمين %s %s"
1710
1711 #. %1$s: - BLOCK transfer_reason -
1712 #. %2$s: - SWITCH transfer.reason -
1713 #. %3$s: - CASE 'Manual'                    -
1714 #. %4$s: - CASE 'StockrotationAdvance'      -
1715 #. %5$s: - CASE 'StockrotationRepatriation' -
1716 #. %6$s: - CASE 'ReturnToHome'              -
1717 #. %7$s: - CASE 'ReturnToHolding'           -
1718 #. %8$s: - CASE 'RotatingCollection'        -
1719 #. %9$s: - CASE 'Reserve'                   -
1720 #. %10$s: - CASE 'LostReserve'               -
1721 #. %11$s: - CASE 'CancelReserve'             -
1722 #. %12$s: - CASE                             -
1723 #. %13$s:  transfer.reason | html 
1724 #. %14$s: - END -
1725 #. %15$s: - END -
1726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:1
1727 #, c-format
1728 msgid ""
1729 "%s %s %sManual %sStock rotation advance %sStock rotation repatriation "
1730 "%sAutomatic return to home %sAutomatic return to holding %sRotating "
1731 "collection %sHold %sHold lost %sHold cancelled %s%s %s %s "
1732 msgstr ""
1733
1734 #. %1$s: - USE Koha -
1735 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference('CSVDelimiter') || ',' -
1736 #. %3$s: - BLOCK -
1737 #. %4$s: - delimiter | html -
1738 #. %5$s: - delimiter | html -
1739 #. %6$s: - delimiter | html -
1740 #. %7$s: - delimiter | html -
1741 #. %8$s: - delimiter | html -
1742 #. %9$s: - delimiter | html -
1743 #. %10$s: - delimiter | html -
1744 #. %11$s: - delimiter | html -
1745 #. %12$s: - delimiter | html -
1746 #. %13$s: - delimiter | html -
1747 #. %14$s: - END -
1748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
1749 #, c-format
1750 msgid ""
1751 "%s %s %sORDER DATE%sESTIMATED DELIVERY DATE%sVENDOR%sINFORMATION%sTOTAL COST"
1752 "%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%sINTERNAL NOTE%sVENDOR NOTE%sISBN%s "
1753 msgstr ""
1754 "%s %s %sتاريخ الطلبية%sتاريخ التسليم المتوقع%sالمزود%sمعلومات%sإجمالي التكلفة"
1755 "%sالسلة%sحساب المطالبات%sتاريخ المطالبة%sملاحظة داخلية%sملاحظة المزود%sردمك%s"
1756
1757 #. %1$s:  IF ( hold_info.barcodes.size ) 
1758 #. %2$s:  SET barcode = hold_info.barcodes.first 
1759 #. %3$s:  IF ( hold_info.item ) 
1760 #. %4$s:  barcode | html 
1761 #. %5$s:  ELSE 
1762 #. %6$s:  barcode | html 
1763 #. %7$s:  END 
1764 #. %8$s:  END 
1765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:126
1766 #, fuzzy, c-format
1767 msgid "%s %s %sOnly %s%s%s or any available.%s %s "
1768 msgstr "%s %sفقط %s%s%s أو أي متاح.%s %s"
1769
1770 #. %1$s:  END 
1771 #. %2$s:  SWITCH loopfilte.crit 
1772 #. %3$s:  CASE 0 
1773 #. %4$s:  CASE 1 
1774 #. %5$s:  CASE 2 
1775 #. %6$s:  CASE 3 
1776 #. %7$s:  CASE 4 
1777 #. %8$s:  CASE 5 
1778 #. %9$s:  CASE 6 
1779 #. %10$s:  CASE 7 
1780 #. %11$s:  CASE 8 
1781 #. %12$s:  CASE 9 
1782 #. %13$s:  CASE 10 
1783 #. %14$s:  CASE 11 
1784 #. %15$s:  CASE 12 
1785 #. %16$s:  CASE 13 
1786 #. %17$s:  CASE 14 
1787 #. %18$s:  CASE 
1788 #. %19$s:  loopfilte.crit | html 
1789 #. %20$s:  END 
1790 #. %21$s:  loopfilte.filter | html 
1791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:59
1792 #, fuzzy, c-format
1793 msgid ""
1794 "%s %s %sPeriod from %sPeriod to %sPatron category = %sItem type = %sIssuing "
1795 "library = %sCollection = %sLocation = %sItem call number &gt;= %sItem call "
1796 "number &lt; %sPatron sort1 = %sPatron sort2 = %sHome library = %sHolding "
1797 "library = %sPatron library = %sIssuing library = %s%s = %s %s "
1798 msgstr ""
1799 "%s %s %sفترة من %sفترة إلى %sفئة المستفيد = %sنوع المادة = %sالمكتبة المعيرة "
1800 "= %sالمجموعة = %sالموقع = %sرقم طلب المادة&gt;= %sرقم طلب المادة &lt; "
1801 "%sالمستفيد فرز 1 = %sالمستفيد فرز2 = %sالمكتبة الرئيسية = %sالمكتبة "
1802 "المقتنية= %sمكتبة المستفيد = %sالمكتبة المعيرة= %s%s = %s %s"
1803
1804 #. %1$s: - BLOCK role -
1805 #. %2$s: - SWITCH role.key -
1806 #. %3$s: - CASE 'manager'               -
1807 #. %4$s: - CASE 'manager_assistant'     -
1808 #. %5$s: - CASE 'manager_mentor'        -
1809 #. %6$s: - CASE 'qa_manager'            -
1810 #. %7$s: - CASE 'qa'                    -
1811 #. %8$s: - CASE 'documentation'         -
1812 #. %9$s: - CASE 'documentation_team'    -
1813 #. %10$s: - CASE 'translation'           -
1814 #. %11$s: - CASE 'translations'          -
1815 #. %12$s: - CASE 'translation_assistant' -
1816 #. %13$s: - CASE 'te'                    -
1817 #. %14$s: - CASE 'bugwrangler'           -
1818 #. %15$s: - CASE 'maintainer'            -
1819 #. %16$s: - CASE 'maintainer_assistant'  -
1820 #. %17$s: - CASE 'maintainer_mentor'     -
1821 #. %18$s: - CASE 'wiki'                  -
1822 #. %19$s: - CASE 'ci'                    -
1823 #. %20$s: - CASE 'packaging'             -
1824 #. %21$s: - CASE 'packaging_assistant'   -
1825 #. %22$s: - CASE 'chairperson'           -
1826 #. %23$s: - CASE 'newsletter'            -
1827 #. %24$s: - CASE 'mm'                    -
1828 #. %25$s: - CASE 'vm'                    -
1829 #. %26$s: - CASE 'database'              -
1830 #. %27$s: - CASE 'live_cd'               -
1831 #. %28$s: - CASE 'accessibility_advocate'-
1832 #. %29$s: - CASE 'meeting_facilitator'   -
1833 #. %30$s: - END -
1834 #. %31$s: - END -
1835 #. %32$s: - BLOCK person -
1836 #. %33$s:  IF p.openhub 
1837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:1
1838 #, fuzzy, c-format
1839 msgid ""
1840 "%s %s %sRelease manager %sRelease manager assistant %sRelease manager mentor "
1841 "%sQuality assurance manager %sQuality assurance team %sDocumentation manager "
1842 "%sDocumentation team %sTranslation manager %sTranslation managers "
1843 "%sTranslation manager assistant %sTopic expert %sBug wrangler %sRelease "
1844 "maintainer %sRelease maintainer assistant %sRelease maintainer mentor %sWiki "
1845 "curator %sContinuous integration manager %sPackaging manager %sPackaging "
1846 "manager assistant %sMeetings chairperson %sNewsletter editor %sModule "
1847 "maintainer %sVirtual machine maintainer %sDocumentation specialist %sLive CD "
1848 "maintainer %sAccessibility advocate %sMeeting facilitator %s %s %s %s"
1849 msgstr ""
1850 "%s %s %sمدير الإصدار %sمساعد مدير الإصدار %sمشرف مدير الإصدار %sمدير ضمان "
1851 "الجودة %sفريق ضمان الجودة %sمدير التوثيق %sفريق التوثيق %sمدير الترجمة "
1852 "%sمديري الترجمة %sمساعد مدير الترجمة %sخبير الموضوع %sمصحح الأخطاء %sمسؤول "
1853 "صيانة الإصدار %sمساعد مسؤول صيانة الإصدار %sمشرف مسؤول صيانة الإصدار%sمكرت "
1854 "الويكي %sمدير التكامل المستمر %sمدير التعبئة %sمساعد مدير التعبئة %sرئيس "
1855 "الاجتماعات %sمحرر نشرة الأخبار %sمسؤول صيانة النظام الفرعي %sمسؤول صيانة "
1856 "الآلة الافتراضية %sأخصائي التوثيق %sمسؤول صيانة القرص المضغوط المباشر %s %s "
1857 "%s %s"
1858
1859 #. %1$s:  FOR e IN log4perl_errors 
1860 #. %2$s:  SWITCH e 
1861 #. %3$s:  CASE 'missing_config_entry' 
1862 #. %4$s:  CASE 'cannot_read_config_file' 
1863 #. %5$s:  CASE 'logfile_not_writable' 
1864 #. %6$s:  CASE 'cannot_init_module' 
1865 #. %7$s:  CASE 
1866 #. %8$s:  e | html 
1867 #. %9$s:  END 
1868 #. %10$s:  END 
1869 #. %11$s:  END 
1870 #. %12$s:  IF warnConnectBroker 
1871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:281
1872 #, c-format
1873 msgid ""
1874 "%s %s %sThere is no 'log4perl_conf' entry in the config file. %sThe log4perl "
1875 "config file cannot be opened. %sOne of the logfiles listed in the config "
1876 "file is not writable. %sThe Koha::Logger module cannot be initiated "
1877 "correctly (check the log file). %sUnknown error \"%s\" %s %s %s %s "
1878 msgstr ""
1879 "%s %s %sلا يوجد إدخال 'log4perl_conf' في ملف التهيئة. %sتعذر فتح ملف تهيئة "
1880 "log4perl. %sأحد ملفات logfiles المدرجة في ملف التهيئة غير قابل للكتابة. "
1881 "%sتعذر بدء نظام كوها::السجل الفرعي بشكل صحيح (تحقق من ملف السجل). %sخطأ غير "
1882 "معروف \"%s\" %s %s %s %s"
1883
1884 #. %1$s:  END 
1885 #. %2$s:  SWITCH m.code 
1886 #. %3$s:  CASE 
1887 #. %4$s:  m.code | html 
1888 #. %5$s:  END 
1889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:27
1890 #, fuzzy, c-format
1891 msgid "%s %s %sUnknown message '%s' %s "
1892 msgstr "%s %s %s غير معروف %s "
1893
1894 #. %1$s:  END 
1895 #. %2$s:  SWITCH subtype 
1896 #. %3$s:  CASE 'numberlength'
1897 #. %4$s:  CASE 'weeklength'  
1898 #. %5$s:  CASE 'monthlength' 
1899 #. %6$s:  END 
1900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:49
1901 #, c-format
1902 msgid "%s %s %sissues %sweeks %smonths %s "
1903 msgstr "%s %s %sأعداد %sأسابيع %sشهور %s"
1904
1905 #. %1$s:  SET subtotal = (lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived) * lateorder.rrp 
1906 #. %2$s:  SET total = total + subtotal 
1907 #. %3$s:  lateorder.rrp | html 
1908 #. %4$s:  lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived | html 
1909 #. %5$s:  subtotal | $Price 
1910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:127
1911 #, c-format
1912 msgid "%s %s %sx%s = %s "
1913 msgstr "%s %s %sx%s = %s"
1914
1915 #. %1$s:  IF ( test_term ) 
1916 #. %2$s:  IF ( verdict_ok ) 
1917 #. %3$s:  test_term | html 
1918 #. %4$s:  ELSIF ( verdict_rej ) 
1919 #. %5$s:  test_term | html 
1920 #. %6$s:  ELSIF ( verdict_indeterminate ) 
1921 #. %7$s:  test_term | html 
1922 #. %8$s:  END 
1923 #. %9$s:  END 
1924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194
1925 #, c-format
1926 msgid ""
1927 "%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s &quot;"
1928 "%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
1929 msgstr ""
1930 "%s %s &quot;%s&quot;مسموح. %s &quot;%s&quot; ممنوع. %s &quot;%s&quot; إنه لا "
1931 "مسموح ولا ممنوع. %s %s "
1932
1933 #. For the first occurrence,
1934 #. %1$s:  basket.total_items | html 
1935 #. %2$s:  IF basket.total_items_cancelled 
1936 #. %3$s:  basket.total_items_cancelled | html 
1937 #. %4$s:  END 
1938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:121
1939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:127
1940 #, c-format
1941 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
1942 msgstr "%s %s (%s ملغي) %s "
1943
1944 #. %1$s:  unlimited_total | html 
1945 #. %2$s:  IF unlimited_total >= limit 
1946 #. %3$s:  limit | html 
1947 #. %4$s:  END 
1948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:903
1949 #, c-format
1950 msgid "%s %s (%s shown) %s. "
1951 msgstr "%s %s (%s معروض) %s."
1952
1953 #. For the first occurrence,
1954 #. %1$s:  IF framework 
1955 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
1956 #. %3$s:  framework.frameworkcode | html 
1957 #. %4$s:  ELSE 
1958 #. %5$s:  END
1959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:42
1960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:62
1961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:73
1962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:89
1963 #, fuzzy, c-format
1964 msgid "%s %s (%s) %s Default MARC framework %s "
1965 msgstr "%s%s (%s)%sإطار مارك الإفتراضي%s"
1966
1967 #. %1$s:  IF ( current_matcher_id ) 
1968 #. %2$s:  current_matcher_code | html 
1969 #. %3$s:  current_matcher_description | html 
1970 #. %4$s:  ELSE 
1971 #. %5$s:  END 
1972 #. %6$s:  END 
1973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:166
1974 #, c-format
1975 msgid "%s %s (%s) %s No matching rule in effect %s %s "
1976 msgstr "%s %s (%s) %s لا توجد قاعدة مضاهاة فعالة %s %s"
1977
1978 #. %1$s:  IF ( msg ) 
1979 #. %2$s:  msg | html 
1980 #. %3$s:  statuscode | html 
1981 #. %4$s:  ELSE 
1982 #. %5$s:  END 
1983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:105
1984 #, c-format
1985 msgid "%s %s (Statuscode: %s) %s No results found %s "
1986 msgstr "%s %s (Statuscode: %s) %s لم يتم العثور على نتائج %s "
1987
1988 #. %1$s:  END 
1989 #. %2$s:  IF message.error 
1990 #. %3$s:  message.error | html 
1991 #. %4$s:  END 
1992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:50
1993 #, c-format
1994 msgid ""
1995 "%s %s (The error was: %s. See the Koha logfile for more information). %s "
1996 msgstr "%s %s (كان الخطأ هو: %s. انظر ملف سجل كوها للمزيد من المعلومات). %s"
1997
1998 #. %1$s:  order.replacementprice | $Price 
1999 #. %2$s:  IF ( order.uncertainprice ) 
2000 #. %3$s:  END 
2001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:384
2002 #, c-format
2003 msgid "%s %s (Uncertain) %s"
2004 msgstr "%s %s (غير أكيد) %s"
2005
2006 #. For the first occurrence,
2007 #. %1$s:  books_loo.rrp_tax_excluded | $Price 
2008 #. %2$s:  IF ( books_loo.uncertainprice ) 
2009 #. %3$s:  END 
2010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:573
2011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:693
2012 #, c-format
2013 msgid "%s %s (Uncertain) %s "
2014 msgstr "%s %s (غير أكيد) %s "
2015
2016 #. %1$s:  ELSE 
2017 #. %2$s:  basketgroup.name | html 
2018 #. %3$s:  END 
2019 #. %4$s:  ELSIF ( ! CAN_user_acquisition_group_manage ) 
2020 #. %5$s: - IF basketgroup.id -
2021 #. %6$s:  basketgroup.name | html 
2022 #. %7$s: - ELSE -
2023 #. %8$s: - END -
2024 #. %9$s:  ELSE 
2025 #. %10$s:  IF ( CAN_user_acquisition_group_manage ) 
2026 #. %11$s:  IF ( basketgroup.id ) 
2027 #. %12$s:  basketgroup.name | html 
2028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:358
2029 #, c-format
2030 msgid "%s %s (closed) %s %s %s %s %s No group %s %s %s %s %s "
2031 msgstr "%s %s (مغلق) %s %s %s %s %s بدون مجموعة %s %s %s %s %s "
2032
2033 #. %1$s:  IF itemtype.translated_descriptions.size 
2034 #. %2$s:  itemtype.description | html 
2035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:481
2036 #, c-format
2037 msgid "%s %s (default)"
2038 msgstr "%s %s (الافتراضي)"
2039
2040 #. %1$s:  record.biblionumber | html 
2041 #. %2$s:  IF loop.first 
2042 #. %3$s:  END 
2043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:77
2044 #, c-format
2045 msgid "%s %s (record kept) %s "
2046 msgstr "%s %s (تم الاحتفاظ بالتسجيلة) %s"
2047
2048 #. %1$s:  END 
2049 #. %2$s:  ELSE 
2050 #. %3$s:  itemtype.description | html 
2051 #. %4$s:  END 
2052 #. %5$s:  ELSE 
2053 #. %6$s:  IF itemtype.translated_descriptions.size 
2054 #. %7$s:  itemtype.description | html 
2055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:490
2056 #, c-format
2057 msgid "%s %s -- %s %s %s %s %s (default)"
2058 msgstr "%s %s -- %s %s %s %s %s (الافتراضي)"
2059
2060 #. %1$s:  END 
2061 #. %2$s:  ELSE 
2062 #. %3$s:  END 
2063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:118
2064 #, c-format
2065 msgid "%s %s 0 to order %s "
2066 msgstr "%s %s 0 للطلب %s "
2067
2068 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2069 #. %2$s:  CASE 'biblio_exists' 
2070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:335
2071 #, c-format
2072 msgid "%s %s A similar document already exists: "
2073 msgstr "%s %s توجد وثيقة مشابهة بالفعل:"
2074
2075 #. %1$s:  END 
2076 #. %2$s:  IF item.rota.active 
2077 #. %3$s:  ELSE 
2078 #. %4$s:  END 
2079 #. %5$s:  IF !item.rota.active 
2080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:68
2081 #, c-format
2082 msgid "%s %s Active %s Inactive %s %s "
2083 msgstr "%s %s نشط %s غير نشط %s %s "
2084
2085 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
2086 #. %2$s:  IF ( opadd ) 
2087 #. %3$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
2088 #. %4$s:  ELSE 
2089 #. %5$s:  END 
2090 #. %6$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
2091 #. %7$s:  IF categoryname 
2092 #. %8$s:  categoryname | html 
2093 #. %9$s:  END 
2094 #. %10$s:  END 
2095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:13
2096 #, fuzzy, c-format
2097 msgid ""
2098 "%s %s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s %s(%s)%s %s "
2099 "&rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
2100 msgstr "%s إضافة مستفيد %s نسخ مستفيد %s تعديل مستفيد %s %s %s(%s)%s"
2101
2102 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
2103 #. %2$s:  IF heading_add_tag_p 
2104 #. %3$s:  searchfield | html 
2105 #. %4$s:  ELSE 
2106 #. %5$s:  searchfield | html 
2107 #. %6$s:  END 
2108 #. %7$s:  END 
2109 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
2110 #. %9$s:  searchfield | html 
2111 #. %10$s:  END 
2112 #. %11$s:  IF ( delete_confirmed ) 
2113 #. %12$s:  END 
2114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:6
2115 #, c-format
2116 msgid ""
2117 "%s %s Add tag %s %s Modify tag %s %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion of tag "
2118 "'%s' &rsaquo; %s %s Data deleted &rsaquo; %s MARC frameworks &rsaquo; "
2119 "Administration &rsaquo; Koha "
2120 msgstr ""
2121
2122 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2123 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
2124 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2125 #. %4$s:  CASE 'success_on_update' 
2126 #. %5$s:  CASE 'success_on_insert' 
2127 #. %6$s:  CASE 
2128 #. %7$s:  m.code | html 
2129 #. %8$s:  END 
2130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:64
2131 #, c-format
2132 msgid ""
2133 "%s %s An error occurred trying to open the server for editing. The passed id "
2134 "is invalid. %s An error occurred when adding the server. The library already "
2135 "has an SMTP server set. %s Server updated successfully. %s Server added "
2136 "successfully. %s %s %s "
2137 msgstr ""
2138 "%s %s لقد حدث خطأ أثناء محاولة فتح الخادم للتحرير. المعرّف غير صالح. %s لقد "
2139 "حدث خطأ أثناء إضافة الخادم. المكتبة لديها خادم SMPT معين بالفعل. %s تم تحديث "
2140 "الخادم بنجاح. %s تمت إضافة الخادم بنجاح. %s %s %s "
2141
2142 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2143 #. %2$s:  CASE 'error_on_insert' 
2144 #. %3$s:  CASE 
2145 #. %4$s:  m.code | html 
2146 #. %5$s:  END 
2147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:30
2148 #, c-format
2149 msgid ""
2150 "%s %s An error occurred when adding this library. The library id might "
2151 "already exist in this group. %s %s %s "
2152 msgstr ""
2153 "%s %s لقد حدث خطأ أثناء إضافة هذه المكتبة. قد يكون معرف هذه المكتبة موجود "
2154 "بالفعل في هذه المجموعة. %s %s %s"
2155
2156 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2157 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
2158 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2159 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
2160 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
2161 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
2162 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
2163 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
2164 #. %9$s:  CASE 
2165 #. %10$s:  m.code | html 
2166 #. %11$s:  END 
2167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:61
2168 #, c-format
2169 msgid ""
2170 "%s %s An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it already "
2171 "exists. %s An error occurred when adding this CSV profile. %s An error "
2172 "occurred when deleting this CSV profile. Check the logs. %s CSV profile "
2173 "updated successfully. %s CSV profile added successfully. %s CSV profile "
2174 "deleted successfully. %s This CSV profile already exists. %s %s %s "
2175 msgstr ""
2176 "%s %sلقد حدث خطأ أثناء تحديث ملف CSV . ربما يكون موجوداً بالفعل. %s لقد حدث "
2177 "خطأ أثناء إضافة ملف CSV . %s لقد حدث خطأ أثناء حذف ملف CSV . تحقق من "
2178 "السجلات. %s تم تحديث ملف CSV بنجاح. %s تمت إضافة ملف CSV بنجاح. %s تم حذف "
2179 "ملف CSV بنجاح. %s ملف CSV موجود بالفعل. %s %s %s"
2180
2181 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2182 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
2183 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2184 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
2185 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
2186 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
2187 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
2188 #. %8$s:  CASE 
2189 #. %9$s:  m.code | html 
2190 #. %10$s:  END 
2191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:69
2192 #, c-format
2193 msgid ""
2194 "%s %s An error occurred when updating this authority type. Perhaps it "
2195 "already exists. %s An error occurred when adding this authority type. The "
2196 "authority type code might already exist. %s An error occurred when deleting "
2197 "this authority type. Check the logs. %s Authority type updated successfully. "
2198 "%s Authority type added successfully. %s Authority type deleted "
2199 "successfully. %s %s %s "
2200 msgstr ""
2201 "%s %sلقد حدث خطأ أثناء تحديث نوع هذا الاستناد. ربما يكون موجوداً بالفعل. %s "
2202 "لقد حدث خطأ أثناء إضافة نوع هذا الاستناد. ربما يكون رمز نوع الاستناد موجود "
2203 "بالفعل. %s لقد حدث خطأ أثناء حذف نوع هذا الاستناد. تحقق من السجلات. %s تم "
2204 "تحديث نوع لاستناد بنجاح. %s تمت إضافة نوع الاستناد بنجاح. %s تم حذف نوع "
2205 "الاستناد بنجاح.%s %s %s"
2206
2207 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2208 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
2209 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2210 #. %4$s:  CASE 'error_on_insert_cat' 
2211 #. %5$s:  CASE 'error_on_delete' 
2212 #. %6$s:  CASE 'error_on_delete_category' 
2213 #. %7$s:  CASE 'success_on_update' 
2214 #. %8$s:  CASE 'success_on_insert' 
2215 #. %9$s:  CASE 'success_on_insert_cat' 
2216 #. %10$s:  CASE 'success_on_delete' 
2217 #. %11$s:  CASE 'success_on_delete_category' 
2218 #. %12$s:  CASE 'cat_already_exists' 
2219 #. %13$s:  CASE 'invalid_category_name' 
2220 #. %14$s:  CASE 
2221 #. %15$s:  m.code | html 
2222 #. %16$s:  END 
2223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:204
2224 #, c-format
2225 msgid ""
2226 "%s %s An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the "
2227 "value already exists. %s An error occurred when inserting this authorized "
2228 "value. Perhaps the value or the category already exists. %s An error "
2229 "occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the category "
2230 "name already exists. %s An error occurred when deleting this authorized "
2231 "value. Check the logs. %s An error occurred when deleting this authorized "
2232 "value category. Check the logs. %s Authorized value updated successfully. %s "
2233 "Authorized value added successfully. %s Authorized value category added "
2234 "successfully. %s Authorized value deleted successfully. %s Authorized value "
2235 "category deleted successfully. %s This authorized value category already "
2236 "exists. %s The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and "
2237 "'cn_source' are used internally by Koha and are not valid. %s %s %s "
2238 msgstr ""
2239 "%s %s لقد حدث خطأ أثناء تحديث قيمة الاستناد هذه. ربما تكون القيمة موجودة "
2240 "بالفعل. %s لقد حدث خطأ أثناء إدخال قيمة الاستناد هذه. ربما تكون القيمة أو "
2241 "الفئة موجودة بالفعل. %s لقد حدث خطأ أثناء إدخال فئة قيمة الاستناد هذه. ربما "
2242 "يكون اسم الفئة موجود بالفعل. %s لقد حدث خطأ أثناء حذف قيمة الاستناد هذه. "
2243 "تحقق من السجلات. %s لقد حدث خطأ أثناء حذف قيمة الاستناد هذه. تحقق من "
2244 "السجلات. %s تم تحديث قيمة الاستناد بنجاح. %s تم إضافة قيمة الاستناد بنجاح. "
2245 "%s تم إضافة فئة قيمة الاستناد بنجاح. %s تم حذف قيمة الاستناد بنجاح. %s تم "
2246 "حذف فئة قيمة الاستناد بنجاح. %s فئة قيمة الاستناد هذه موجودة بالفعل. %s فئة "
2247 "قيمة الاستناد 'branches', 'itemtypes' و 'cn_source' مستخدمة داخلياً بواسطة "
2248 "كوها وغير صالحة. %s %s %s"
2249
2250 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2251 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
2252 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2253 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
2254 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
2255 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
2256 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
2257 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
2258 #. %9$s:  CASE 
2259 #. %10$s:  m.code | html 
2260 #. %11$s:  END 
2261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:74
2262 #, c-format
2263 msgid ""
2264 "%s %s An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists. "
2265 "%s An error occurred when adding this city. The city id might already exist. "
2266 "%s An error occurred when deleting this city. Check the logs. %s City "
2267 "updated successfully. %s City added successfully. %s City deleted "
2268 "successfully. %s This city already exists. %s %s %s "
2269 msgstr ""
2270 "%s %sلقد حدث خطأ أثناء تحديث هذه المدينة. ربما تكون موجودة بالفعل. %s لقد "
2271 "حدث خطأ أثناء إضافة هذه المدينة. ربما يكون معرف المدينة موجوداً بالفعل. %s "
2272 "لقد حدث خطأ أثناء حذف هذه المدينة. تحقق من السجلات. %s تم تحديث المدينة "
2273 "بنجاح. %s تمت إضافة المدينة بنجاح. %s تم حذف المدينة بنجاح. %s هذه المدينة "
2274 "موجودة بالفعل. %s %s %s"
2275
2276 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2277 #. %2$s:  CASE 'error_on_update_source' 
2278 #. %3$s:  CASE 'success_on_update_source' 
2279 #. %4$s:  CASE 'error_on_insert_source' 
2280 #. %5$s:  CASE 'success_on_insert_source' 
2281 #. %6$s:  CASE 'error_on_delete_source' 
2282 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete_source' 
2283 #. %8$s:  CASE 'error_on_update_sort_rule' 
2284 #. %9$s:  CASE 'success_on_update_sort_rule' 
2285 #. %10$s:  CASE 'error_on_insert_sort_rule' 
2286 #. %11$s:  CASE 'success_on_insert_sort_rule' 
2287 #. %12$s:  CASE 'error_on_delete_sort_rule' 
2288 #. %13$s:  CASE 'success_on_delete_sort_rule' 
2289 #. %14$s:  CASE 'error_on_update_split_rule' 
2290 #. %15$s:  CASE 'success_on_update_split_rule' 
2291 #. %16$s:  CASE 'error_on_insert_split_rule' 
2292 #. %17$s:  CASE 'success_on_insert_split_rule' 
2293 #. %18$s:  CASE 'error_on_delete_split_rule' 
2294 #. %19$s:  CASE 'success_on_delete_split_rule' 
2295 #. %20$s:  CASE 
2296 #. %21$s:  m.code | html 
2297 #. %22$s:  END 
2298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:107
2299 #, c-format
2300 msgid ""
2301 "%s %s An error occurred when updating this classification source. %s "
2302 "Classification source updated successfully. %s An error occurred when adding "
2303 "this classification source. Perhaps the code already exists? %s "
2304 "Classification source added successfully. %s An error occurred when deleting "
2305 "this classification source. %s Classification source deleted successfully. "
2306 "%s An error occurred when updating this filing rule. %s Filing rule updated "
2307 "successfully. %s An error occurred when adding this filing rule. Perhaps the "
2308 "code already exists? %s Filing rule added successfully. %s An error occurred "
2309 "when deleting this filing rule. Perhaps it is used by at least one "
2310 "classification source? %s Filing rule deleted successfully. %s An error "
2311 "occurred when updating this splitting rule. %s Splitting rule updated "
2312 "successfully. %s An error occurred when adding this splitting rule. Perhaps "
2313 "the code already exists? %s Splitting rule added successfully. %s An error "
2314 "occurred when deleting this splitting rule. Perhaps it is used by at least "
2315 "one classification source? %s Splitting rule deleted successfully. %s %s %s "
2316 msgstr ""
2317 "%s %s لقدحدث خطأ أثناء تحديث مصدر التصنيف هذا. %s تم تحديث مصدر التصنيف "
2318 "بنجاح. %s لقد حدث خطأ أثناء إضافة مصدر التصنيف. ربما يكون الرمز موجودًا "
2319 "بالفعل؟ %s تمت إضافة مصدر التصنيف بنجاح. %s لقد حدث خطأ أثناء حذف مصدر "
2320 "التصنيف. %s تم حذف مصدر التصنيف بنجاح. %s لقد حدث خطأ أثناء تحديث قاعدة "
2321 "التسجيل. %s تم تحديث قاعدة التسجيل بنجاح. %s لقد حدث خطأ أثناء إضافة قاعدة "
2322 "التسجيل هذه. ربما يكون الرمز موجودًا بالفعل؟ %s تمت إضافة قاعدة التسجيل "
2323 "بنجاح. %s لقد حدث خطأ أثناء حذف قاعدة التسجيل. ربما تكون مستخدمة بواسطة مصدر "
2324 "تصنيف واحد على الأقل؟ %s تم حذف قاعدة التسجيل بنجاح. %s لقد حدث خطأ أثناء "
2325 "تحديث قاعدة التقسيم هذه. %s تم تحديث قاعدة التقسيم بنجاح. %s لقد حدث خطأ "
2326 "أثناء إضافة قاعدة التقسيم هذه. ربما يكون الرمز موجودًا بالفعل؟ %s تمت إضافة "
2327 "قاعدة التقسيم بنجاح. %s لقد حدث خطأ أثناء حذف قاعدة التقسيم. ربما تكون "
2328 "مستخدمة بواسطة مصدر تصنيف واحد على الأقل؟ %s تم حذف قاعدة التقسيم بنجاح. %s "
2329 "%s %s "
2330
2331 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2332 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
2333 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2334 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
2335 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
2336 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
2337 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
2338 #. %8$s:  CASE 
2339 #. %9$s:  m.code | html 
2340 #. %10$s:  END 
2341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:86
2342 #, fuzzy, c-format
2343 msgid ""
2344 "%s %s An error occurred when updating this content. Perhaps it already "
2345 "exists. %s An error occurred when adding this content. Check the logs %s An "
2346 "error occurred when deleting this content. Check the logs. %s Content "
2347 "updated successfully. %s Content added successfully. %s Content deleted "
2348 "successfully. %s %s %s "
2349 msgstr ""
2350 "%s %sلقد حدث خطأ أثناء تحديث هذه العملة. ربما تكون موجودة بالفعل. %s لقد حدث "
2351 "خطأ أثناء إضافة هذه العملة. ربما يكون رمز العملة موجوداً بالفعل. %s لقد حدث "
2352 "خطأ أثناء حذف هذه العملة. تحقق من السجلات. %s تم تحديث العملة بنجاح. %s تمت "
2353 "إضافة العملة بنجاح. %s تم حذف العملة بنجاح. %s %s %s"
2354
2355 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2356 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
2357 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2358 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
2359 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
2360 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
2361 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
2362 #. %8$s:  CASE 
2363 #. %9$s:  m.code | html 
2364 #. %10$s:  END 
2365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:72
2366 #, c-format
2367 msgid ""
2368 "%s %s An error occurred when updating this currency. Perhaps it already "
2369 "exists. %s An error occurred when adding this currency. The currency code "
2370 "might already exist. %s An error occurred when deleting this currency. Check "
2371 "the logs. %s Currency updated successfully. %s Currency added successfully. "
2372 "%s Currency deleted successfully. %s %s %s "
2373 msgstr ""
2374 "%s %sلقد حدث خطأ أثناء تحديث هذه العملة. ربما تكون موجودة بالفعل. %s لقد حدث "
2375 "خطأ أثناء إضافة هذه العملة. ربما يكون رمز العملة موجوداً بالفعل. %s لقد حدث "
2376 "خطأ أثناء حذف هذه العملة. تحقق من السجلات. %s تم تحديث العملة بنجاح. %s تمت "
2377 "إضافة العملة بنجاح. %s تم حذف العملة بنجاح. %s %s %s"
2378
2379 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2380 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
2381 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2382 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
2383 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
2384 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
2385 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
2386 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
2387 #. %9$s:  CASE 
2388 #. %10$s:  m.code | html 
2389 #. %11$s:  END 
2390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:74
2391 #, c-format
2392 msgid ""
2393 "%s %s An error occurred when updating this desk. Perhaps it already exists. "
2394 "%s An error occurred when adding this desk. The desk ID might already exist. "
2395 "%s An error occurred when deleting this desk. Check the logs. %s Desk "
2396 "updated successfully. %s Desk added successfully. %s Desk deleted "
2397 "successfully. %s This desk already exists. %s %s %s "
2398 msgstr ""
2399 "%s %s لقد حدث خطأ أثناء تحديث هذا المكتب. ربما كان موجوداً بالفعل. %s لقد حدث "
2400 "خطأ أثناء إضافة هذا المكتب. ربما يكون معرف المكتب موجوداً بالفعل. %s لقد حدث "
2401 "خطأ أثناء حذف هذا المكتب. تحقق من السجلات. %s تم تحديث المكتب بنجاح. %s تمت "
2402 "إضافة المكتب بنجاح. %s تم حذف المكتب بنجاح. %s هذا المكتب موجود بالفعل. %s "
2403 "%s %s"
2404
2405 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2406 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
2407 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2408 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
2409 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
2410 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
2411 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
2412 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
2413 #. %9$s:  CASE 
2414 #. %10$s:  m.code | html 
2415 #. %11$s:  END 
2416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:75
2417 #, c-format
2418 msgid ""
2419 "%s %s An error occurred when updating this framework. Perhaps it already "
2420 "exists. %s An error occurred when adding this framework. The framework might "
2421 "already exist. %s An error occurred when deleting this framework. Check the "
2422 "logs. %s Framework updated successfully. %s Framework added successfully. %s "
2423 "Framework deleted successfully. %s This framework code already exists. %s %s "
2424 "%s "
2425 msgstr ""
2426 "%s %sلقد حدث خطأ أثناء تحديث هذا الإطار. ربما يكون موجوداً بالفعل. %s لقد حدث "
2427 "خطأ أثناء إضافة هذا الإطار. ربما يكون الإطار موجودا بالفعل. %s لقد حدث خطأ "
2428 "أثناء حذف هذا الإطار. تحقق من السجلات. %s تم تحديث الإطار بنجاح. %s تمت "
2429 "إضافة الإطار بنجاح. %s تم حذف الإطار بنجاح. %s رمز هذا الإطار موجود بالفعل. "
2430 "%s %s %s"
2431
2432 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2433 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
2434 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2435 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
2436 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
2437 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
2438 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
2439 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
2440 #. %9$s:  CASE 'cannot_be_deleted' 
2441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:118
2442 #, c-format
2443 msgid ""
2444 "%s %s An error occurred when updating this item type. Perhaps the value "
2445 "already exists. %s An error occurred when inserting this item type. Perhaps "
2446 "the value already exists. %s An error occurred when deleting this item type. "
2447 "Check the logs. %s Item type updated successfully. %s Item type inserted "
2448 "successfully. %s Item type deleted successfully. %s This item type already "
2449 "exists. %s Cannot delete this item type. "
2450 msgstr ""
2451 "%s %sلقد حدث خطأ أثناء تحديث نوع هذه المادة. ربما تكون القيمة موجودة بالفعل. "
2452 "%s لقد حدث خطأ أثناء إدخال قيمة هذه المادة. ربما تكون القيمة موجودة بالفعل. "
2453 "%s لقد حدث خطأ أثناء حذف نوع هذه المادة. تحقق من السجلات. %s تم تحديث نوع "
2454 "المادة بنجاح. %s تمت إضافة نوع المادة بنجاح. %s تم حذف نوع المادة بنجاح. %s "
2455 "نوع هذه المادة موجود بالفعل.%s لا يمكن حذف نوع هذه المادة."
2456
2457 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2458 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
2459 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2460 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
2461 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
2462 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
2463 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
2464 #. %8$s:  CASE 'cannot_delete_library' 
2465 #. %9$s:  IF m.data.patrons_count and m.data.items_count 
2466 #. %10$s:  m.data.patrons_count | html 
2467 #. %11$s:  m.data.items_count | html 
2468 #. %12$s:  ELSIF m.data.patrons_count 
2469 #. %13$s:  m.data.patrons_count | html 
2470 #. %14$s:  ELSIF m.data.items_count 
2471 #. %15$s:  m.data.items_count | html 
2472 #. %16$s:  END 
2473 #. %17$s:  CASE 'error_on_update_category' 
2474 #. %18$s:  CASE 'error_on_insert_category' 
2475 #. %19$s:  CASE 'error_on_delete_category' 
2476 #. %20$s:  CASE 'success_on_update_category' 
2477 #. %21$s:  CASE 'success_on_insert_category' 
2478 #. %22$s:  CASE 'success_on_delete_category' 
2479 #. %23$s:  CASE 'cannot_delete_category' 
2480 #. %24$s:  m.data.libraries_count | html 
2481 #. %25$s:  CASE 
2482 #. %26$s:  m.code | html 
2483 #. %27$s:  END 
2484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:77
2485 #, c-format
2486 msgid ""
2487 "%s %s An error occurred when updating this library. Perhaps it already "
2488 "exists. %s An error occurred when adding this library. The branchcode might "
2489 "already exist. %s An error occurred when deleting this library. Check the "
2490 "logs. %s Library updated successfully. %s Library added successfully. %s "
2491 "Library deleted successfully. %s This library cannot be deleted. Patrons or "
2492 "items are still using it %s (%s patrons and %s items). %s (%s patrons). %s "
2493 "(%s items). %s %s An error occurred when updating this library category. "
2494 "Perhaps it already exists. %s An error occurred when adding this library "
2495 "category. The categorycode might already exist. %s An error occurred when "
2496 "deleting this library category. Check the logs. %s Library category updated "
2497 "successfully. %s Library category added successfully. %s Library category "
2498 "deleted successfully. %s This library category cannot be deleted. %s "
2499 "libraries are still using it. %s %s %s "
2500 msgstr ""
2501 "%s %s لقد حدث خطأ أثناء تحديث هذه المكتبة. ربما تكون موجودة بالفعل. . %s لقد "
2502 "حدث خطأ أثناء إضافة هذه المكتبة. ربما يكون رمز الفرع موجود بالفعل .  %s لقد "
2503 "حدث خطأ أثناء حذف هذه المكتية. يرجى التحقق من السجلات %s Lتم تحديث المكتبة "
2504 "بنجاح %s تمت إضافة المكتبة بنجاح. %s تم حذف المكتبة بنجاح. %s لا يمكن حذف "
2505 "هذه المكتبة. لا يزال المستفيدون أو المواد يقومون باستخدامها %s (%s "
2506 "المستفيدون و %s المواد). %s (%s المستفيدون). %s (%s المواد). %s %s لقد حدث "
2507 "خطأ أثناء تحديث فئة هذه المكتبة. ربما تكون موجودة بالفعل. . %s لقد حدث خطأ "
2508 "أثناء إضافة فئة هذه المكتبة. ربما يكون رمز الفئة موجود بالفعل. %s لقد حدث "
2509 "خطأ أثناء حذف فئة هذه المكتبة. تحقق من السجلات. %s تم تحديث فئة المكتبة "
2510 "بنجاح. %s تمت إضافة فئة المكتبة بنجاح. %s تم حذف فئة المكتبة بنجاح. %s لا "
2511 "يمكن حذف فئة هذه المكتبة. %s لا تزال المكتبات تستخدمها  . %s %s %s"
2512
2513 #. For the first occurrence,
2514 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2515 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
2516 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2517 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
2518 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
2519 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
2520 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
2521 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
2522 #. %9$s:  CASE 
2523 #. %10$s:  m.code | html 
2524 #. %11$s:  END 
2525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:95
2526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:39
2527 #, c-format
2528 msgid ""
2529 "%s %s An error occurred when updating this patron category. Perhaps it "
2530 "already exists. %s An error occurred when inserting this patron category. "
2531 "The patron category might already exist. %s An error occurred when deleting "
2532 "this patron category. Check the logs. %s Patron category updated "
2533 "successfully. %s Patron category inserted successfully. %s Patron category "
2534 "deleted successfully. %s This patron category already exists. %s %s %s "
2535 msgstr ""
2536 "%s %sلقد حدث خطأ أثناء تحديث فئة هذا المستفيد. ربما تكون موجودة بالفعل. %s "
2537 "لقد حدث خطأ أثناء إدخال فئة هذا المستفيد. ربما تكون فئة المستفيد موجودة "
2538 "بالفعل. %s لقد حدث خطأ أثناء حذف فئة هذا المستفيد. تحقق من السجلات. %s تم "
2539 "تحديث فئة المستفيد بنجاح. %s تمت إضافة فئة المستفيد بنجاح. %s تم حذف فئة "
2540 "المستفيد بنجاح. %s فئة هذا المستفيد موجودة بالفعل. %s %s %s"
2541
2542 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2543 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
2544 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2545 #. %4$s:  CASE 'success_on_update' 
2546 #. %5$s:  CASE 'success_on_insert' 
2547 #. %6$s:  CASE 
2548 #. %7$s:  m.code | html 
2549 #. %8$s:  END 
2550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:36
2551 #, fuzzy, c-format
2552 msgid ""
2553 "%s %s An error occurred when updating this quote. Perhaps it already exists. "
2554 "%s An error occurred when adding this quote. %s Quote updated successfully. "
2555 "%s Quote added successfully. %s %s %s "
2556 msgstr ""
2557 "%s %s لقد حدث خطأ أثناء محاولة فتح الخادم للتحرير. المعرّف غير صالح. %s لقد "
2558 "حدث خطأ أثناء إضافة الخادم. المكتبة لديها خادم SMPT معين بالفعل. %s تم تحديث "
2559 "الخادم بنجاح. %s تمت إضافة الخادم بنجاح. %s %s %s "
2560
2561 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2562 #. %2$s:  CASE 'error_on_profile_store' 
2563 #. %3$s:  CASE 'error_on_profile_create' 
2564 #. %4$s:  CASE 'error_on_visit_load' 
2565 #. %5$s:  CASE 'error_on_visit_delete' 
2566 #. %6$s:  CASE 'error_on_visit_store' 
2567 #. %7$s:  CASE 'error_on_visit_create' 
2568 #. %8$s:  CASE 
2569 #. %9$s:  m.code | html 
2570 #. %10$s:  END 
2571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:96
2572 #, c-format
2573 msgid ""
2574 "%s %s An error occurred whilst updating this housebound profile. %s An error "
2575 "occurred whilst creating this housebound profile. %s An error occurred "
2576 "whilst loading the housebound visit. %s An error occurred whilst deleting a "
2577 "housebound visit. %s An error occurred whilst updating a housebound visit. "
2578 "%s An error occurred whilst creating a new housebound visit. %s %s %s Please "
2579 "try again later. "
2580 msgstr ""
2581 "%s %s لقد حدث خطأ أثناء تحديث هذا الملف الشخصي للمرابط بالمنزل. %s لقد حدث "
2582 "خطأ أثناء إنشاء هذا الملف الشخصي للمرابط بالمنزل. %s لقد حدث خطأ أثناء تحميل "
2583 "زيارة المرابط بالمنزل. %s لقد حدث خطأ أثناء حذف زيارة المرابط بالمنزل. %s "
2584 "لقد حدث خطأ أثناء تحديث زيارة المرابط بالمنزل. %s لقد حدث خطأ أثناء إنشاء "
2585 "زيارة مرابط بالمنزل جديدة. %s %s %s يرجى إعادة المحاولة مرة أخرى لاحقا."
2586
2587 #. %1$s:  END 
2588 #. %2$s:  IF message.code == "unable_to_load_configuration" 
2589 #. %3$s:  END 
2590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:75
2591 #, c-format
2592 msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
2593 msgstr "%s %sلقد حدث خطأ: لا يمكن تحميل التهيئة  %s"
2594
2595 #. %1$s:  hpd = housebound_profile.day 
2596 #. %2$s:  IF hpd == 'any' 
2597 #. %3$s:  ELSIF hpd == 'monday' 
2598 #. %4$s:  ELSIF hpd == 'tuesday' 
2599 #. %5$s:  ELSIF hpd == 'wednesday' 
2600 #. %6$s:  ELSIF hpd == 'thursday' 
2601 #. %7$s:  ELSIF hpd == 'friday' 
2602 #. %8$s:  ELSIF hpd == 'saturday' 
2603 #. %9$s:  ELSIF hpd == 'sunday' 
2604 #. %10$s:  END 
2605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:21
2606 #, c-format
2607 msgid ""
2608 "%s %s Any %s Monday %s Tuesday %s Wednesday %s Thursday %s Friday %s "
2609 "Saturday %s Sunday %s "
2610 msgstr ""
2611 "%s %s أي %s الإثنين %s الثلاثاء %s الأربعاء %s الخميس %s الجمعة %s السبت %s "
2612 "الأحد%s"
2613
2614 #. For the first occurrence,
2615 #. %1$s:  END 
2616 #. %2$s:  IF message.code == 'cannot_enqueue_job' 
2617 #. %3$s:  END 
2618 #. %4$s:  IF message.error 
2619 #. %5$s:  message.error | html 
2620 #. %6$s:  END 
2621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41
2622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:64
2623 #, fuzzy, c-format
2624 msgid ""
2625 "%s %s Cannot enqueue this job. %s %s (The error was: %s, see the Koha log "
2626 "file for more information). %s "
2627 msgstr "%s %s (كان الخطأ هو: %s. انظر ملف سجل كوها للمزيد من المعلومات). %s"
2628
2629 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2630 #. %2$s:  CASE 'success_on_insert' 
2631 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2632 #. %4$s:  CASE 'success_on_update' 
2633 #. %5$s:  CASE 'error_on_update' 
2634 #. %6$s:  CASE 'success_on_default' 
2635 #. %7$s:  CASE 'error_on_update' 
2636 #. %8$s:  CASE 'success_on_archive' 
2637 #. %9$s:  CASE 'success_on_restore' 
2638 #. %10$s:  CASE 
2639 #. %11$s:  m.code | html 
2640 #. %12$s:  END 
2641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:76
2642 #, c-format
2643 msgid ""
2644 "%s %s Cash register added successfully. %s An error occurred when adding "
2645 "this cash register. %s Cash register updated successfully. %s An error "
2646 "occurred when updating this cash register. %s Library default updated "
2647 "successfully. %s An error on setting library default. %s Cash register "
2648 "archived successfully. %s Cash register restored successfully. %s %s %s "
2649 msgstr ""
2650 "%s %s تمت إضافة سجل نقدي بنجاح. %s حدث خطأ أثناء إضافة السجل النقدي. %s تم "
2651 "تحديث السجل النقدي بنجاح. %s حدث خطأ أثناء تحديث السجل النقدي. %s تم تحديث "
2652 "افتراضي المكتبة بنجاح. %s حدث خطأ أثناء ضبط افتراضي المكتبة. %s تمت أرشفة "
2653 "السجل النقدي بنجاح. %s تمت استعادة السجل النقدي بنجاح. %s %s %s "
2654
2655 #. %1$s:  SWITCH ( operation.action ) -
2656 #. %2$s:    CASE "issue" -
2657 #. %3$s:    CASE "return" -
2658 #. %4$s:    CASE "payment" -
2659 #. %5$s:    CASE # default case -
2660 #. %6$s:  operation.action | html 
2661 #. %7$s:  END -
2662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:61
2663 #, c-format
2664 msgid "%s %s Check out %s Check in %s Payment %s %s %s "
2665 msgstr "%s %s إعارة %s ردn %s دفع%s %s %s"
2666
2667 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit -
2668 #. %2$s:  CASE "Issue From" -
2669 #. %3$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
2670 #. %4$s:  CASE "Issue To" -
2671 #. %5$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
2672 #. %6$s:  CASE "Return From" -
2673 #. %7$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
2674 #. %8$s:  CASE "Return To" -
2675 #. %9$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
2676 #. %10$s:  CASE "Branch" -
2677 #. %11$s:  Branches.GetName( loopfilte.filter ) | html 
2678 #. %12$s:  CASE "Doc Type" -
2679 #. %13$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) | html 
2680 #. %14$s:  CASE "Bor Cat" -
2681 #. %15$s:  loopfilte.filter | html 
2682 #. %16$s:  CASE "Day" -
2683 #. %17$s:  loopfilte.filter | html 
2684 #. %18$s:  CASE "Month" -
2685 #. %19$s:  loopfilte.filter | html 
2686 #. %20$s:  CASE "Year" -
2687 #. %21$s:  loopfilte.filter | html 
2688 #. %22$s:  CASE # default case -
2689 #. %23$s:  loopfilte.crit | html 
2690 #. %24$s:  loopfilte.filter | html 
2691 #. %25$s:  END -
2692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:54
2693 #, c-format
2694 msgid ""
2695 "%s %s Checked out after %s %s Checked out before %s %s Checked in after %s "
2696 "%s Checked in before %s %s Library is %s %s Item type is %s %s Patron "
2697 "category code is %s %s Day is %s %s Month is %s %s Year is %s %s %s = %s %s "
2698 msgstr ""
2699 "%s %s معار بعد %s %s معار قبل %s %s مردود بعد %s %s مردود قبل%s %s المكتبة "
2700 "هي %s %s نوع المادة هي %s %s رمز فئة المستفيد هو %s %s اليوم هو %s %s الشهر "
2701 "هو %s %s السنة هي %s %s %s = %s %s"
2702
2703 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2704 #. %2$s:  CASE 'success_on_saving' 
2705 #. %3$s:  CASE 'error_on_saving' 
2706 #. %4$s:  CASE 'success_on_archive' 
2707 #. %5$s:  CASE 'success_on_restore' 
2708 #. %6$s:  CASE 
2709 #. %7$s:  m.code | html 
2710 #. %8$s:  END 
2711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:64
2712 #, c-format
2713 msgid ""
2714 "%s %s Credit type saved successfully. %s An error occurred when saving this "
2715 "credit type. %s Credit type archived successfully. %s Credit type restored "
2716 "successfully. %s %s %s "
2717 msgstr ""
2718 "%s %s تم حفظ نوع الاعتماد بنجاح. %s لقد حدث خطأ أثناء حفظ نوع الاعتماد. %s "
2719 "تمت أرشفة نوع الاعتماد بنجاح. %s تمت استعادة نوع الاعتماد بنجاح. %s %s %s"
2720
2721 #. %1$s:  END # /IF delete_confirm 
2722 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
2723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:566
2724 #, c-format
2725 msgid "%s %s Data deleted "
2726 msgstr "%s %s تم حذف البيانات "
2727
2728 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2729 #. %2$s:  CASE 'success_on_saving' 
2730 #. %3$s:  CASE 'error_on_saving' 
2731 #. %4$s:  CASE 'success_on_archive' 
2732 #. %5$s:  CASE 'success_on_restore' 
2733 #. %6$s:  CASE 
2734 #. %7$s:  m.code | html 
2735 #. %8$s:  END 
2736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:62
2737 #, c-format
2738 msgid ""
2739 "%s %s Debit type saved successfully. %s An error occurred when saving this "
2740 "debit type. %s Debit type archived successfully. %s Debit type restored "
2741 "successfully. %s %s %s "
2742 msgstr ""
2743 "%s %s تم حفظ نوع الرصيد المدين بجاح. %s حدث خطأ أثناء حفظ نوع الرصيد المدين. "
2744 "%s تمت أرشفة نوع الرصيد المدين بنجاح. %s تمت استعادة نوع الرصيد المدين "
2745 "بنجاح. %s %s %s"
2746
2747 #. For the first occurrence,
2748 #. %1$s:  SWITCH category.default_privacy 
2749 #. %2$s:  CASE 'default' 
2750 #. %3$s:  CASE 'never' 
2751 #. %4$s:  CASE 'forever' 
2752 #. %5$s:  END 
2753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:476
2754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:643
2755 #, c-format
2756 msgid "%s %s Default %s Never %s Forever %s "
2757 msgstr "%s %s افتراضي %s مطلقا%s دائما%s"
2758
2759 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
2760 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
2761 #. %3$s:  ELSE 
2762 #. %4$s:  END 
2763 #. %5$s:  END 
2764 #. %6$s:  basketname | html 
2765 #. %7$s:  IF ( basketno ) 
2766 #. %8$s:  basketno | html 
2767 #. %9$s:  END 
2768 #. %10$s:  booksellername | html 
2769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:48
2770 #, fuzzy, c-format
2771 msgid "%s %s Deleted %s New %s %s Basket %s %s (%s) %s for %s "
2772 msgstr "&rsaquo; %s%sمحذوف %sجديد %s%sالسلة %s %s(%s)%s لـ %s"
2773
2774 #. %1$s:  IF op == 'save' 
2775 #. %2$s:  IF ( suggestionid ) 
2776 #. %3$s:  suggestionid | html 
2777 #. %4$s:  ELSE 
2778 #. %5$s:  END 
2779 #. %6$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
2780 #. %7$s:  suggestionid | html 
2781 #. %8$s:  ELSE 
2782 #. %9$s:  END 
2783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:11
2784 #, fuzzy, c-format
2785 msgid ""
2786 "%s %s Edit suggestion #%s &rsaquo; Suggestions %s Add suggestion &rsaquo; "
2787 "Suggestions %s %s Show suggestion #%s &rsaquo; Suggestions %s Suggestions "
2788 "management %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
2789 msgstr ""
2790 "كوها &rsaquo; التزويد &rsaquo; %s %s مقترحات &rsaquo;تحرير المقترح #%s %s "
2791 "المقترحات &rsaquo; إضافة مقترح%s %s مقترحات &rsaquo; عرض المقترح #%s %s "
2792 "إدارة المقترحات %s "
2793
2794 #. %1$s:  SWITCH letter.message_transport_type 
2795 #. %2$s:  CASE 'email' 
2796 #. %3$s:  CASE 'print' 
2797 #. %4$s:  CASE 'sms' 
2798 #. %5$s:  CASE 'feed' 
2799 #. %6$s:  CASE 'itiva' 
2800 #. %7$s:  CASE 'phone' 
2801 #. %8$s:  CASE 
2802 #. %9$s:  letter.message_transport_type | html 
2803 #. %10$s:  END 
2804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:440
2805 #, c-format
2806 msgid ""
2807 "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone ( Itiva ) %s Phone %s %s %s "
2808 msgstr ""
2809 "%s %s البريد الإلكتروني %s طباعة %s رسائل نصية قصيرة %s تلقيمة %s الهاتف "
2810 "( Itiva ) %s الهاتف %s %s %s "
2811
2812 #. %1$s:  SWITCH mtt 
2813 #. %2$s:  CASE 'email' 
2814 #. %3$s:  CASE 'print' 
2815 #. %4$s:  CASE 'sms' 
2816 #. %5$s:  CASE 'feed' 
2817 #. %6$s:  CASE 'itiva' 
2818 #. %7$s:  CASE 'phone' 
2819 #. %8$s:  CASE 
2820 #. %9$s:  mtt | html 
2821 #. %10$s:  END 
2822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:92
2823 #, c-format
2824 msgid ""
2825 "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone (i-tiva) %s Phone %s %s %s "
2826 msgstr ""
2827 "%s %s البريد الإلكتروني %s طباعة %s رسائل نصية قصيرة %s تلقيمة %s الهاتف (i-"
2828 "tiva) %s الهاتف %s %s %s "
2829
2830 #. %1$s:  FOREACH problem IN result.problems 
2831 #. %2$s:  IF problem.key == 'wrongplace' 
2832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:292
2833 #, c-format
2834 msgid "%s %s Found in wrong place"
2835 msgstr "%s %s تم العثور عليه في المكان الخطأ"
2836
2837 #. %1$s:  END 
2838 #. %2$s:  ELSE 
2839 #. %3$s:  Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html 
2840 #. %4$s:  END 
2841 #. %5$s:  END # /IF SEARCH_RESULT.norequests 
2842 #. %6$s:  IF Koha.Preference('intranetbookbag') == 1 
2843 #. %7$s:  IF ( SEARCH_RESULT.incart ) 
2844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:508
2845 #, c-format
2846 msgid "%s %s Holds (%s) %s %s %s %s | "
2847 msgstr "%s %s الحجوزات (%s) %s %s %s %s "
2848
2849 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2850 #. %2$s:  CASE 'invalid_tag_regexp' 
2851 #. %3$s:  m.tag | html 
2852 #. %4$s:  CASE 'invalid_control_field_actions' 
2853 #. %5$s:  m.tag | html 
2854 #. %6$s:  CASE 
2855 #. %7$s:  m.code | html 
2856 #. %8$s:  END 
2857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:43
2858 #, c-format
2859 msgid ""
2860 "%s %s Invalid regular expression \"%s\". %s Invalid combination of actions "
2861 "for tag %s. Control field rules do not allow \"Appended: Append\" and "
2862 "\"Removed: Skip\". %s %s %s "
2863 msgstr ""
2864
2865 #. %1$s:  IF itemloo.not_holdable 
2866 #. %2$s:  IF itemloo.not_holdable == 'damaged' 
2867 #. %3$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'ageRestricted' 
2868 #. %4$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyHoldsForThisRecord' 
2869 #. %5$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReservesToday' 
2870 #. %6$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReserves' 
2871 #. %7$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'notReservable' 
2872 #. %8$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotReserveFromOtherBranches' 
2873 #. %9$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'branchNotInHoldGroup' 
2874 #. %10$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'itemAlreadyOnHold' 
2875 #. %11$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotBeTransferred' 
2876 #. %12$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'pickupNotInHoldGroup' 
2877 #. %13$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'noReservesAllowed' 
2878 #. %14$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'libraryNotPickupLocation' 
2879 #. %15$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'no_valid_pickup_location' 
2880 #. %16$s:  ELSE 
2881 #. %17$s:  itemloo.not_holdable | html 
2882 #. %18$s:  END 
2883 #. %19$s:  END 
2884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:639
2885 #, fuzzy, c-format
2886 msgid ""
2887 "%s %s Item damaged %s Age restricted %s Exceeded max holds per record %s "
2888 "Daily hold limit reached for patron %s Too many holds %s Not holdable %s "
2889 "Patron is from different library %s Cannot place hold from patron's library "
2890 "%s Patron already has hold for this item %s Cannot be transferred to pickup "
2891 "library %s Only pickup locations within the same hold group are allowed %s "
2892 "No reserves are allowed on this item %s Library is not a pickup location %s "
2893 "No valid pickup location %s %s %s %s "
2894 msgstr ""
2895 "%s %s المادة تالفة %s قيد عمري %s تجاوزت الحد الأقصى للحجوزات لكل تسجيلة %s "
2896 "تجاوز المستفيد الحد اليومي للحجوزات %s عدد زائد من الحجوزات %s غير قابل "
2897 "للحجز %s المستفيد ينتمي لمكتبة مختلفة %s لا يمكن وضع حجز من مكتبة المستفيد "
2898 "%s المستفيد لديه بالفعل حجز لهذه المادة %s لا يمكن نقلها إلى مكتبة الالتقاط "
2899 "%s %s %s %s"
2900
2901 #. %1$s:  SWITCH cn 
2902 #. %2$s:  CASE 'itype' 
2903 #. %3$s:  CASE 'ccode' 
2904 #. %4$s:  CASE 'location' 
2905 #. %5$s:  CASE 'homebranch' 
2906 #. %6$s:  CASE 'holdingbranch' 
2907 #. %7$s:  CASE 
2908 #. %8$s:  cn | html 
2909 #. %9$s:  END 
2910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:60
2911 #, c-format
2912 msgid ""
2913 "%s %s Item type %s Collection %s Shelving location %s Home library %s "
2914 "Holding library %s %s %s "
2915 msgstr ""
2916 "%s %s نوع المادة %s المجموعة %s موقع الترفيف %s المكتبة الرئيسية %s المكتبة "
2917 "المقتنية %s %s %s"
2918
2919 #. %1$s: - IF ( hold.found ) -
2920 #. %2$s: - IF ( hold.atdestination ) -
2921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:119
2922 #, c-format
2923 msgid "%s %s Item waiting at "
2924 msgstr "%s %s المادة بالانتظار في"
2925
2926 #. SCRIPT
2927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
2928 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
2929 msgstr "%s %s KB هل ترغب بالفعل في رفع هذا الملف?"
2930
2931 #. %1$s:  END 
2932 #. %2$s:  IF ( resultsloo.itemlostcount ) 
2933 #. %3$s:  resultsloo.itemlostcount | html 
2934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:151
2935 #, c-format
2936 msgid "%s %s Lost (%s)"
2937 msgstr "%s %s ضائع (%s)"
2938
2939 #. %1$s:  SWITCH d.type 
2940 #. %2$s:  CASE 'MANUAL' 
2941 #. %3$s:  CASE 'OVERDUES' 
2942 #. %4$s:  CASE 'SUSPENSION' 
2943 #. %5$s:  CASE 'DISCHARGE' 
2944 #. %6$s:  END 
2945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:21
2946 #, c-format
2947 msgid "%s %s Manual %s Overdues %s Suspension %s Discharge %s "
2948 msgstr "%s %s يدوي%sالمتأخرات %s تعليق %s إخلاء طرف %s "
2949
2950 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2951 #. %2$s:  IF csv_profile 
2952 #. %3$s:  ELSE 
2953 #. %4$s:  END 
2954 #. %5$s:  END 
2955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:5
2956 #, c-format
2957 msgid ""
2958 "%s %s Modify a CSV profile &rsaquo; %s New CSV profile &rsaquo; %s %s CSV "
2959 "export profiles &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
2960 msgstr ""
2961
2962 #. %1$s:  IF acct_form 
2963 #. %2$s:  IF account 
2964 #. %3$s:  ELSE 
2965 #. %4$s:  END 
2966 #. %5$s:  END 
2967 #. %6$s:  IF delete_confirm 
2968 #. %7$s:  END 
2969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:5
2970 #, c-format
2971 msgid ""
2972 "%s %s Modify account %s Add new account %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion "
2973 "of account &rsaquo; %s EDI accounts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2974 msgstr ""
2975
2976 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2977 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
2978 #. %3$s:  ELSE 
2979 #. %4$s:  END 
2980 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
2981 #. %6$s:  END 
2982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:5
2983 #, fuzzy, c-format
2984 msgid ""
2985 "%s %s Modify authority type %s New authority type %s &rsaquo; %s Confirm "
2986 "deletion of authority type &rsaquo; %s Authority types &rsaquo; "
2987 "Administration &rsaquo; Koha "
2988 msgstr ""
2989 "%s &rsaquo; %sتعديل%sجديد%sنوع الاستناد %s &rsaquo; تأكيد الحذف للانواع "
2990 "الاستنادية %s "
2991
2992 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
2993 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
2994 #. %3$s:  budget_period_description | html 
2995 #. %4$s:  ELSE 
2996 #. %5$s:  END 
2997 #. %6$s:  END 
2998 #. %7$s:  IF ( duplicate_form ) 
2999 #. %8$s:  END 
3000 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
3001 #. %10$s:  budget_period_description | html 
3002 #. %11$s:  END 
3003 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
3004 #. %13$s:  END 
3005 #. %14$s:  IF close_form 
3006 #. %15$s:  budget_period_description | html 
3007 #. %16$s:  END 
3008 #. %17$s:  IF closed 
3009 #. %18$s:  budget_period_description | html 
3010 #. %19$s:  END 
3011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:43
3012 #, fuzzy, c-format
3013 msgid ""
3014 "%s %s Modify budget %s %s Add budget %s &rsaquo; %s %s Duplicate budget "
3015 "&rsaquo; %s %s Delete budget '%s'? &rsaquo; %s %s Data deleted &rsaquo; %s "
3016 "%s Close budget %s &rsaquo; %s %s Budget %s closed &rsaquo; %s Budgets "
3017 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
3018 msgstr ""
3019 "كوها&rsaquo; الإدارة&rsaquo; الميزانيات%s&rsaquo; %s تعديل الميزانية %s %s "
3020 "إضافة ميزانية %s %s %s&rsaquo; تكرار الميزانية%s %s&rsaquo; حذف الميزانية "
3021 "'%s'? %s %s&rsaquo; تم حذف البيانات %s %s&rsaquo; إغلاق الميزانية %s %s "
3022 "%s&rsaquo; الميزانية%s أغلقت %s"
3023
3024 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3025 #. %2$s:  IF cash_register 
3026 #. %3$s:  ELSE 
3027 #. %4$s:  cash_register.id | html 
3028 #. %5$s:  END 
3029 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3030 #. %7$s:  cash_register.id | html 
3031 #. %8$s:  END 
3032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:7
3033 #, fuzzy, c-format
3034 msgid ""
3035 "%s %s Modify cash register %s New cash register %s %s &rsaquo; %s Confirm "
3036 "deletion of cash register '%s' &rsaquo; %s Cash registers &rsaquo; "
3037 "Administration &rsaquo; Koha "
3038 msgstr ""
3039 "%s &rsaquo; %sتعديل السجل النقدي %s%sسجل نقدي جديد%s %s &rsaquo; تأكيد حذف "
3040 "السجل النقدي '%s' %s"
3041
3042 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
3043 #. %2$s:  IF city.cityid 
3044 #. %3$s:  ELSE 
3045 #. %4$s:  END 
3046 #. %5$s:  ELSE 
3047 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
3048 #. %7$s:  END 
3049 #. %8$s:  END 
3050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:6
3051 #, c-format
3052 msgid ""
3053 "%s %s Modify city %s New city %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion of city "
3054 "&rsaquo; %s %s Cities &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
3055 msgstr ""
3056
3057 #. %1$s:  IF op == 'add_source' 
3058 #. %2$s:  IF class_source 
3059 #. %3$s:  ELSE 
3060 #. %4$s:  END 
3061 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_sort_rule' 
3062 #. %6$s:  IF sort_rule 
3063 #. %7$s:  ELSE 
3064 #. %8$s:  END 
3065 #. %9$s:  ELSIF op == 'add_split_rule' 
3066 #. %10$s:  IF split_rule 
3067 #. %11$s:  ELSE 
3068 #. %12$s:  END 
3069 #. %13$s:  END 
3070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:5
3071 #, fuzzy, c-format
3072 msgid ""
3073 "%s %s Modify classification source %s Add classification source %s &rsaquo; "
3074 "%s %s Modify filing rule %s Add filing rule %s &rsaquo; %s %s Modify "
3075 "splitting rule %s Add splitting rule %s &rsaquo; %s Classification sources "
3076 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
3077 msgstr ""
3078 "%s &rsaquo; %sتحرير مصدر التصنيف%sإضافة مصدر تصنيف%s %s &rsaquo; %sتحرير "
3079 "قاعدة التسجيل%sإضافة قاعدة تسجيل%s %s &rsaquo; %sتحرير قاعدة التقسيم%sإضافة "
3080 "قاعدة تقسيم%s %s "
3081
3082 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
3083 #. %2$s:  IF debit_type.code 
3084 #. %3$s:  ELSE 
3085 #. %4$s:  END 
3086 #. %5$s:  END 
3087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:7
3088 #, c-format
3089 msgid ""
3090 "%s %s Modify debit type %s New debit type %s &rsaquo; %s Debit types "
3091 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
3092 msgstr ""
3093
3094 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
3095 #. %2$s:  IF desk.desk_id 
3096 #. %3$s:  ELSE 
3097 #. %4$s:  END 
3098 #. %5$s:  ELSE 
3099 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
3100 #. %7$s:  END 
3101 #. %8$s:  END 
3102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:6
3103 #, c-format
3104 msgid ""
3105 "%s %s Modify desk %s New desk %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion of desk "
3106 "&rsaquo; %s %s Desks &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
3107 msgstr ""
3108
3109 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3110 #. %2$s:  IF framework 
3111 #. %3$s:  ELSE 
3112 #. %4$s:  END 
3113 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3114 #. %6$s:  framework.frameworktext | html 
3115 #. %7$s:  framework.frameworkcode | html 
3116 #. %8$s:  END 
3117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:5
3118 #, fuzzy, c-format
3119 msgid ""
3120 "%s %s Modify framework text %s Add framework %s &rsaquo; %s Delete framework "
3121 "for %s (%s)? &rsaquo; %s MARC frameworks &rsaquo; Administration &rsaquo; "
3122 "Koha "
3123 msgstr ""
3124 "%s &rsaquo; %sتعديل قوالب النصوص%sإضافة قالب%s %s &rsaquo; حذف القوالب لـِ %s "
3125 "(%s)؟ %s "
3126
3127 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3128 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
3129 #. %3$s:  itemtype.itemtype | html 
3130 #. %4$s:  ELSE 
3131 #. %5$s:  END 
3132 #. %6$s:  END 
3133 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
3134 #. %8$s:  IF ( total ) 
3135 #. %9$s:  itemtype.itemtype | html 
3136 #. %10$s:  ELSE 
3137 #. %11$s:  itemtype.itemtype | html 
3138 #. %12$s:  END 
3139 #. %13$s:  END 
3140 #. %14$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
3141 #. %15$s:  END 
3142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:10
3143 #, fuzzy, c-format
3144 msgid ""
3145 "%s %s Modify item type '%s' %s Add item type %s &rsaquo; %s %s %s Cannot "
3146 "delete item type '%s' %s Delete item type '%s'? %s &rsaquo; %s %s Data "
3147 "deleted &rsaquo; %s Item types &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
3148 msgstr ""
3149 "كوها &rsaquo; الإدارة &rsaquo; أنواع المواد %s&rsaquo; %s عدل نوع مادة '%s' "
3150 "%s أضف نوع مادة %s %s %s&rsaquo; %s تعذر حذف نوع المادة '%s' %s حذف نوع "
3151 "المادة '%s'؟ %s %s %s&rsaquo; البيانات تم حذفها %s "
3152
3153 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3154 #. %2$s:  IF library 
3155 #. %3$s:  ELSE 
3156 #. %4$s:  library.branchcode | html 
3157 #. %5$s:  END 
3158 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3159 #. %7$s:  library.branchcode | html 
3160 #. %8$s:  END 
3161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:7
3162 #, fuzzy, c-format
3163 msgid ""
3164 "%s %s Modify library %s New library %s %s &rsaquo; %s Confirm deletion of "
3165 "library '%s' &rsaquo; %s Libraries &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
3166 msgstr ""
3167 "%s &rsaquo; %sتعديل المكتبة%sمكتبة جديدة %s%s %s &rsaquo; تأكيد حذف المكتبة "
3168 "'%s' %s"
3169
3170 #. %1$s:  IF ean_form 
3171 #. %2$s:  IF ean 
3172 #. %3$s:  ELSE 
3173 #. %4$s:  END 
3174 #. %5$s:  END 
3175 #. %6$s:  IF delete_confirm 
3176 #. %7$s:  END 
3177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:5
3178 #, fuzzy, c-format
3179 msgid ""
3180 "%s %s Modify library EAN %s Add new library EAN %s &rsaquo; %s %s Confirm "
3181 "deletion of EAN &rsaquo; %s Library EANs &rsaquo; Administration &rsaquo; "
3182 "Koha "
3183 msgstr ""
3184 "%s &rsaquo; %sتعديل المكتبة%sمكتبة جديدة %s%s %s &rsaquo; تأكيد حذف المكتبة "
3185 "'%s' %s"
3186
3187 #. %1$s:  IF ( add_form or copy_form ) 
3188 #. %2$s:  IF ( modify ) 
3189 #. %3$s:  ELSE 
3190 #. %4$s:  END 
3191 #. %5$s:  END 
3192 #. %6$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
3193 #. %7$s:  END 
3194 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
3195 #. %9$s:  END 
3196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
3197 #, c-format
3198 msgid ""
3199 "%s %s Modify notice &rsaquo; %s Add notice &rsaquo; %s %s %s Notice added "
3200 "&rsaquo; %s %s Confirm deletion &rsaquo; %s Notices &rsaquo; Tools &rsaquo; "
3201 "Koha "
3202 msgstr ""
3203
3204 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
3205 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
3206 #. %3$s:  ELSE 
3207 #. %4$s:  END 
3208 #. %5$s:  END 
3209 #. %6$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
3210 #. %7$s:  code | html 
3211 #. %8$s:  END 
3212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:9
3213 #, fuzzy, c-format
3214 msgid ""
3215 "%s %s Modify patron attribute type &rsaquo; %s Add patron attribute type "
3216 "&rsaquo; %s %s %s Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; "
3217 "&rsaquo; %s Patron attribute types &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
3218 msgstr ""
3219 "%s %s %s &rsaquo; تعديل نوع صفة المستفيد %s &rsaquo; إضافة نوع صفة مستفيد %s "
3220 "%s %s &rsaquo; تأكيد الحذف لنوع صفة مستفيد &quot;%s&quot; %s"
3221
3222 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
3223 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
3224 #. %3$s:  ELSE 
3225 #. %4$s:  END 
3226 #. %5$s:  END 
3227 #. %6$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
3228 #. %7$s:  code | html 
3229 #. %8$s:  END 
3230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:5
3231 #, fuzzy, c-format
3232 msgid ""
3233 "%s %s Modify record matching rule &rsaquo; %s Add record matching rule "
3234 "&rsaquo; %s %s %s Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; "
3235 "&rsaquo; %s Record matching rules &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
3236 msgstr ""
3237 "%s %s %s &rsaquo; تعديل قاعدة مطابقة التسجيلات%s &rsaquo; أضف قاعدة مطابقة "
3238 "تسجيلات %s %s %s &rsaquo; تأكيد الحذف لقاعدة مطابقة التسجيلات &quot;%s&quot; "
3239 "%s "
3240
3241 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
3242 #. %2$s:  IF ( modify ) 
3243 #. %3$s:  searchfield | html 
3244 #. %4$s:  ELSE 
3245 #. %5$s:  END 
3246 #. %6$s:  END 
3247 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
3248 #. %8$s:  END 
3249 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
3250 #. %10$s:  searchfield | html 
3251 #. %11$s:  searchfield | html 
3252 #. %12$s:  END 
3253 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
3254 #. %14$s:  END 
3255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:6
3256 #, fuzzy, c-format
3257 msgid ""
3258 "%s %s Modify system preference '%s' %s Add a system preference %s &rsaquo; "
3259 "%s %s Data added &rsaquo; %s %s Confirm deletion of parameter '%s' &rsaquo; "
3260 "%s &rsaquo; %s %s Parameter deleted &rsaquo; %s System preferences &rsaquo; "
3261 "Administration &rsaquo; Koha "
3262 msgstr ""
3263 "كوها &rsaquo; الإدارة &rsaquo; %s تفضيلات النظام &rsaquo; %sتعديل تفضيل "
3264 "النظام '%s'%sأضف تفضيل نظام%s%s%s تفضيلات النظام &rsaquo; البيانات أُضيفت%s "
3265 "%s تفضيلات النظام &rsaquo; %s &rsaquo; تأكيد الحذف للمتغير '%s'%s%s تفضيلات "
3266 "النظام &rsaquo; المتغير تمَّ حذفه%s%sتفضيلات النظام%s"
3267
3268 #. %1$s:  END 
3269 #. %2$s:  ELSE 
3270 #. %3$s:  END 
3271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:94
3272 #, c-format
3273 msgid "%s %s No %s"
3274 msgstr "%s %s لا %s"
3275
3276 #. %1$s:  SWITCH code 
3277 #. %2$s:  CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE' 
3278 #. %3$s:  CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND' 
3279 #. %4$s:  CASE 'XSLTH_ERR_LOADING' 
3280 #. %5$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE' 
3281 #. %6$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA' 
3282 #. %7$s:  CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING' 
3283 #. %8$s:  CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED' 
3284 #. %9$s:  END 
3285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:1
3286 #, c-format
3287 msgid ""
3288 "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
3289 "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
3290 "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
3291 msgstr ""
3292 "%s %s لم يتم المرور بملف XSLT . %s لم يتم العثور على ملف XSLT. %s لقد حدث "
3293 "خطأ أثناء تحميل النمط. %s لقد حدث خطأ أثناء تحليل النمط. %s لقد حدث خطأ "
3294 "أثناء تحليل المخرج. %s لقد حدث خطأ أثناء تحويل المخرج. %s لا يوجد مقطع "
3295 "للتحويل. %s"
3296
3297 #. %1$s:  END 
3298 #. %2$s:  ELSE 
3299 #. %3$s:  END 
3300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:8
3301 #, fuzzy, c-format
3302 msgid "%s %s No items deleted. %s "
3303 msgstr "%s المادة(المواد) تم حذفها."
3304
3305 #. %1$s:  SWITCH error 
3306 #. %2$s:  CASE 'no_item' 
3307 #. %3$s:  CASE 'no_checkout' 
3308 #. %4$s:  CASE 'too_soon' 
3309 #. %5$s:  CASE 'too_many' 
3310 #. %6$s:  CASE 'auto_too_soon' 
3311 #. %7$s:  CASE 'auto_too_late' 
3312 #. %8$s:  CASE 'auto_account_expired' 
3313 #. %9$s:  CASE 'auto_renew' 
3314 #. %10$s:  CASE 'auto_too_much_oweing' 
3315 #. %11$s:  CASE 'on_reserve' 
3316 #. %12$s:  CASE 'patron_restricted' 
3317 #. %13$s:  CASE 'item_denied_renewal' 
3318 #. %14$s:  CASE 'onsite_checkout' 
3319 #. %15$s:  CASE 'has_fine' 
3320 #. %16$s:  CASE 
3321 #. %17$s:  END 
3322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:1
3323 #, c-format
3324 msgid ""
3325 "%s %s No matching item could be found %s Item is not checked out %s Cannot "
3326 "be renewed yet %s Renewed the maximum number of times %s Scheduled for "
3327 "automatic renewal and cannot be renewed yet %s Scheduled for automatic "
3328 "renewal and cannot be renewed any more %s Scheduled for automatic renewal "
3329 "and cannot be renewed because the patron's account has expired %s Scheduled "
3330 "for automatic renewal %s Scheduled for automatic renewal and cannot be "
3331 "renewed because the patron has too many outstanding charges %s On hold for "
3332 "another patron %s Patron is currently restricted %s Item is not allowed "
3333 "renewal %s Item is an onsite checkout %s Item has an outstanding fine %s "
3334 "Unknown error %s "
3335 msgstr ""
3336 "%s %s لم يتم العثور على مادة مطابقة %s لم تتم إعارة المادة %s لا يمكن "
3337 "تجديدها بعد %s تم تجديدها للحد الأقصى من المرات %s مجدولة للتجديد التلقائي "
3338 "ولا يمكن تجديدها بعد %s مجدولة للتجديد التلقائي ولا يمكن تجديدها بعد %s "
3339 "مجدولة للتجديد التلقائي ولا يمكن تجديدها لأن حساب المستفيد قد انتهى %s "
3340 "مجدولة للتجديد التلقائي %s مجدولة للتجديد التلقائي ولا يمكن تجديدها لأن "
3341 "المستفيد لديه العديد من الرسوم مستحقة الدفع %s في الحجز لمستفيد آخر %s "
3342 "المستفيد مقيد حالياً %s المادة غير مسموح بتجديدها %s المادة قيد الإعارة في "
3343 "الموقع %s المادة عليها غرامة مستحقة الدفع%s خطأ غير معروف %s"
3344
3345 #. %1$s:  END # /IF itemloo.nocancel 
3346 #. %2$s:  ELSE 
3347 #. %3$s:  END # /IF itemloo.reservedate 
3348 #. %4$s:  IF itemloo.item_level_holds == "N" 
3349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:737
3350 #, c-format
3351 msgid "%s %s Not on hold %s %s "
3352 msgstr "%s %s ليس قيد الحجز %s %s"
3353
3354 #. %1$s:  SET status_found = 0 
3355 #. %2$s:  IF ( STATUS == 'ASKED' ) 
3356 #. %3$s:  SET status_found = 1 
3357 #. %4$s:  ELSIF ( STATUS == 'ACCEPTED' ) 
3358 #. %5$s:  SET status_found = 1 
3359 #. %6$s:  ELSIF ( STATUS == 'CHECKED' ) 
3360 #. %7$s:  SET status_found = 1 
3361 #. %8$s:  ELSIF ( STATUS == 'REJECTED' ) 
3362 #. %9$s:  SET status_found = 1 
3363 #. %10$s:  ELSIF ( STATUS == 'ORDERED' ) 
3364 #. %11$s:  SET status_found = 1 
3365 #. %12$s:  ELSIF ( STATUS == 'AVAILABLE' ) 
3366 #. %13$s:  SET status_found = 1 
3367 #. %14$s:  ELSE 
3368 #. %15$s:  FOREACH s IN SuggestionStatuses 
3369 #. %16$s:  IF STATUS == s.authorised_value 
3370 #. %17$s:  s.lib | html 
3371 #. %18$s:  SET status_found = 1 
3372 #. %19$s:  END 
3373 #. %20$s:  END 
3374 #. %21$s:  END 
3375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:195
3376 #, c-format
3377 msgid ""
3378 "%s %s Pending %s %s Accepted %s %s Checked %s %s Rejected %s %s Ordered %s "
3379 "%s Available %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
3380 msgstr ""
3381 "%s %s في الانتظار %s %s مقبول %s %s محدد %s %s مرفوض %s %s مطلوب %s %s متاح "
3382 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
3383
3384 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit 
3385 #. %2$s:  CASE '0' 
3386 #. %3$s:  CASE '1' 
3387 #. %4$s:  CASE '2' 
3388 #. %5$s:  CASE '3' 
3389 #. %6$s:  CASE '4' 
3390 #. %7$s:  CASE '5' 
3391 #. %8$s:  CASE '6' 
3392 #. %9$s:  CASE '7' 
3393 #. %10$s:  CASE '8' 
3394 #. %11$s:  CASE '9' 
3395 #. %12$s:  CASE '10' 
3396 #. %13$s:  CASE 
3397 #. %14$s:  END 
3398 #. %15$s:  loopfilte.filter | html 
3399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:49
3400 #, c-format
3401 msgid ""
3402 "%s %s Placed on (from) %s Placed on (to) %s Received on (from) %s Received "
3403 "on (to) %s Vendor %s Home library %s Collection %s Item type %s Fund %s "
3404 "Sort1 %s Sort2 %s Unknown filter %s : %s "
3405 msgstr ""
3406 "%s %s موضوع في (من) %s موضوع في (إلى) %s مستلم في (من) %s مستلم في (إلى) %s "
3407 "المزود %s المكتبة الرئيسية %s المجموعة %s نوع المادة %s التمويل %s فرز1 %s "
3408 "فرز2 %s منقح غير معروف%s : %s "
3409
3410 #. %1$s:  SWITCH patron.primary_contact_method 
3411 #. %2$s:  CASE 'phone' 
3412 #. %3$s:  CASE 'phonepro' 
3413 #. %4$s:  CASE 'mobile' 
3414 #. %5$s:  CASE 'email' 
3415 #. %6$s:  CASE 'emailpro' 
3416 #. %7$s:  CASE 'fax' 
3417 #. %8$s:  END 
3418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:238
3419 #, c-format
3420 msgid ""
3421 "%s %s Primary phone %s Secondary phone %s Other phone %s Primary email %s "
3422 "Secondary email %s Fax %s "
3423 msgstr ""
3424
3425 #. %1$s:  END 
3426 #. %2$s:  ELSE 
3427 #. %3$s:  name | html 
3428 #. %4$s:  END 
3429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:69
3430 #, c-format
3431 msgid "%s %s Receive orders from %s %s "
3432 msgstr "%s %s استلام طلبيات من %s %s"
3433
3434 #. %1$s:  SWITCH plugin.name 
3435 #. %2$s:  CASE 'AuthorityFile' 
3436 #. %3$s:  CASE 'ExplodedTerms' 
3437 #. %4$s:  CASE 'LibrisSpellcheck' 
3438 #. %5$s:  END 
3439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:11
3440 #, c-format
3441 msgid ""
3442 "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user searched "
3443 "for. %s Suggest that patrons expand their searches to include broader/"
3444 "narrower/related terms. %s Use the LIBRIS spellcheck API. %s "
3445 msgstr ""
3446 "%s %s اقترح استنادات ذات صلة للمصطلح الذي يبحث عنه المستخدم. %s اقترح بأن "
3447 "يوسع المستفيدين أبحاثهم لتشمل مصطلحات أشمل/ أضيق/ ذات صلة. %s استخدم API "
3448 "التدقيق الإملائي من LIBRIS. %s "
3449
3450 #. %1$s:  END 
3451 #. %2$s:  IF m.code == 'authority_not_exists' 
3452 #. %3$s:  m.authid | html 
3453 #. %4$s:  ELSIF m.code == 'authority_not_deleted' 
3454 #. %5$s:  m.authid | html 
3455 #. %6$s:  ELSIF m.code == 'authority_deleted' 
3456 #. %7$s:  m.authid | html 
3457 #. %8$s:  END 
3458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:28
3459 #, fuzzy, c-format
3460 msgid ""
3461 "%s %s The authority id %s does not exist in the database. %s Authority "
3462 "record %s was not deleted. An error occurred. %s Authority %s has been "
3463 "deleted successfully. %s "
3464 msgstr ""
3465 "%s لم يتم تعريف أي معرفات للتسجيلة. %s %s %s تم حذف جميع التسجيلات بنجاح! %s "
3466 "لم يتم حذف أي تسجيلة. لقد حدث خطأ. %s %s / %s تم حذف التسجيلات بنجاح لكن "
3467 "حدثت بعض الأخطاء. %s"
3468
3469 #. %1$s:  END 
3470 #. %2$s:  IF message.code == 'biblio_not_exists' 
3471 #. %3$s:  message.biblionumber | html 
3472 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
3473 #. %5$s:  message.authid | html 
3474 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'cannot_enqueue_job' 
3475 #. %7$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_exists' 
3476 #. %8$s:  message.biblionumber | html 
3477 #. %9$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
3478 #. %10$s:  message.authid | html 
3479 #. %11$s:  END 
3480 #. %12$s:  IF message.error 
3481 #. %13$s:  message.error | html 
3482 #. %14$s:  END 
3483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:40
3484 #, fuzzy, c-format
3485 msgid ""
3486 "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority "
3487 "id %s does not exist in the database. %s Cannot enqueue this job. %s "
3488 "Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority record "
3489 "%s does not exist in the database. %s %s (The error was: %s, see the Koha "
3490 "log file for more information). %s "
3491 msgstr ""
3492 "%s %s القالب المحدد (id=%s) غير موجود أو لم يتم تحديد إجراء. %s التسجيلة "
3493 "البيبلوغرافية %s غير موجودة في قاعدة البيانات. %s تسجيلة الاستناد %s غير "
3494 "موجودة في قاعدة البيانات. %s لا يمكن إدراج هذه الوظيفة في الصف. %s %s (الخطأ "
3495 "هو: %s. انظر ملف سجل كوها للمزيد من المعلومات). %s "
3496
3497 #. %1$s:  END 
3498 #. %2$s:  IF message.code == 'no_action_defined_for_the_template' 
3499 #. %3$s:  message.mmtid | html 
3500 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_exists' 
3501 #. %5$s:  message.biblionumber | html 
3502 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
3503 #. %7$s:  message.authid | html 
3504 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'cannot_enqueue_job' 
3505 #. %9$s:  END 
3506 #. %10$s:  IF message.error 
3507 #. %11$s:  message.error | html 
3508 #. %12$s:  END 
3509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:45
3510 #, c-format
3511 msgid ""
3512 "%s %s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. "
3513 "%s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority "
3514 "record %s does not exist in the database. %s Cannot enqueue this job. %s %s "
3515 "(The error was: %s. See the Koha logfile for more information). %s "
3516 msgstr ""
3517 "%s %s القالب المحدد (id=%s) غير موجود أو لم يتم تحديد إجراء. %s التسجيلة "
3518 "البيبلوغرافية %s غير موجودة في قاعدة البيانات. %s تسجيلة الاستناد %s غير "
3519 "موجودة في قاعدة البيانات. %s لا يمكن إدراج هذه الوظيفة في الصف. %s %s (الخطأ "
3520 "هو: %s. انظر ملف سجل كوها للمزيد من المعلومات). %s "
3521
3522 #. %1$s:  SWITCH m.code 
3523 #. %2$s:  CASE 'already_exists' 
3524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:675
3525 #, c-format
3526 msgid ""
3527 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
3528 "already exists ("
3529 msgstr "%s %s لم تتم إضافة الاقتراح. يوجد بالفعل اقتراح بهذا الاسم ("
3530
3531 #. For the first occurrence,
3532 #. %1$s:  END 
3533 #. %2$s:  ELSE 
3534 #. %3$s:  END 
3535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:231
3536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:299
3537 #, c-format
3538 msgid "%s %s This record has no items. %s "
3539 msgstr "%s %s هذه التسجيلة ليس بها أي مواد. %s "
3540
3541 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
3542 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
3543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1305
3544 #, c-format
3545 msgid "%s %s This report contains the SQL keyword "
3546 msgstr "%s %s يحتوي هذا التقرير على كلمة SQL المفتاحية"
3547
3548 #. %1$s:  SWITCH m.code 
3549 #. %2$s:  CASE 'no_email' 
3550 #. %3$s:  CASE 'no_basketno' 
3551 #. %4$s:  CASE 'no_letter' 
3552 #. %5$s:  CASE 'email_sent' 
3553 #. %6$s:  CASE 
3554 #. %7$s:  m.code | html 
3555 #. %8$s:  END 
3556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:217
3557 #, c-format
3558 msgid ""
3559 "%s %s This vendor has no contact selected for sending orders to or is "
3560 "missing an e-mail address. %s No basket given. %s There is no notice "
3561 "template with code ACQORDER defined. %s Order e-mail was sent to the vendor. "
3562 "%s ERROR! - %s %s "
3563 msgstr ""
3564 "%s %s لا يوجد لهذا المزود أي جهات اتصال محددة لإرسال الطلبيات أو البريد "
3565 "الاكتروني مفقود  %s لا توجد سلة محددة. %s لم يتم تعريف أي قالب إخطار بالرمز  "
3566 "ACQORDER . %s تم إرسال رسالة البريد الالكتروني الخاصة بالطلبية إلى المزود. "
3567 "%s خطأ! - %s %s"
3568
3569 #. %1$s:  END 
3570 #. %2$s:  IF defaultRefundRule == 'refund' 
3571 #. %3$s:  ELSIF defaultRefundRule == 'charge' 
3572 #. %4$s:  ELSIF defaultRefundRule == 'restore' 
3573 #. %5$s:  ELSE 
3574 #. %6$s:  END 
3575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:898
3576 #, c-format
3577 msgid ""
3578 "%s %s Use default (Refund lost item charge) %s Use default (Refund lost item "
3579 "charge and restore overdue fine) %s Use default (Refund lost item charge and "
3580 "charge new overdue fine) %s Use default (Leave lost item charge) %s "
3581 msgstr ""
3582 "%s %s استخدم الافتراضي (استرداد رسم مادة ضائعة) %s استخدم الافتراضي (استرداد "
3583 "رسم مادة ضائعة واستعادة غرامة التأخير) %s استخدم الافتراضي (استرداد رسم مادة "
3584 "ضائعة وفرض غرامة تأخير جديدة) %s استخدم الافتراضي (اترك رسم المادة الضائعة) "
3585 "%s"
3586
3587 #. %1$s:  END 
3588 #. %2$s:  IF ( resultsloo.onholdcount ) 
3589 #. %3$s:  resultsloo.onholdcount | html 
3590 #. %4$s:  END 
3591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:152
3592 #, c-format
3593 msgid "%s %s Waiting on hold (%s)%s "
3594 msgstr "%s %s في الانتظار في الحجز (%s)%s "
3595
3596 #. %1$s:  END 
3597 #. %2$s:  IF ( resultsloo.withdrawncount ) 
3598 #. %3$s:  resultsloo.withdrawncount | html 
3599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:150
3600 #, c-format
3601 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
3602 msgstr "%s %s مسحوب(%s),"
3603
3604 #. For the first occurrence,
3605 #. %1$s:  SWITCH category.checkprevcheckout 
3606 #. %2$s:  CASE 'yes' 
3607 #. %3$s:  CASE 'no' 
3608 #. %4$s:  CASE 'inherit' 
3609 #. %5$s:  END 
3610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:462
3611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:632
3612 #, c-format
3613 msgid "%s %s Yes %s No %s Inherit %s "
3614 msgstr "%s %s نعم %s لا %s توريث %s"
3615
3616 #. %1$s:  SWITCH m.code 
3617 #. %2$s:  CASE 'unauthorized' 
3618 #. %3$s:  CASE 'does_not_exist' 
3619 #. %4$s:  CASE 
3620 #. %5$s:  m.code | html 
3621 #. %6$s:  END 
3622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:8
3623 #, c-format
3624 msgid ""
3625 "%s %s You do not have permission to view this list. %s This list does not "
3626 "exist. %s %s %s "
3627 msgstr ""
3628 "%s %s ليس لديك صلاحية مشاهدة هذه القائمة. %s القائمة غير موجودة. %s %s %s"
3629
3630 #. %1$s:  END 
3631 #. %2$s:  IF searchfield 
3632 #. %3$s:  searchfield | html 
3633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:204
3634 #, c-format
3635 msgid "%s %s You searched for %s"
3636 msgstr "%s %s بحثت عن %s"
3637
3638 #. %1$s:  IF added.branchcode 
3639 #. %2$s:  added.library.branchname | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
3640 #. %3$s:  ELSE 
3641 #. %4$s:  added.title | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
3642 #. %5$s:  END 
3643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:41
3644 #, c-format
3645 msgid "%s %s added to group. %s Group %s created. %s "
3646 msgstr "%s %s تمت إضافته إلى المجموعة %s المجموعة %s تم إنشاءها %s"
3647
3648 #. %1$s:  IF ( hardduedate ) 
3649 #. %2$s:  IF ( hardduedatecompare == '-1' ) 
3650 #. %3$s:  hardduedate | $KohaDates 
3651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:249
3652 #, c-format
3653 msgid "%s %s before %s "
3654 msgstr "%s %s قبل %s "
3655
3656 #. %1$s:  IF l.shared 
3657 #. %2$s:  IF shared_by_other 
3658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61
3659 #, c-format
3660 msgid "%s %s by "
3661 msgstr "%s %s بواسطة"
3662
3663 #. For the first occurrence,
3664 #. %1$s:  title |html 
3665 #. %2$s:  IF ( author ) 
3666 #. %3$s:  author |html 
3667 #. %4$s:  END 
3668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:46
3669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:219
3670 #, c-format
3671 msgid "%s %s by %s%s"
3672 msgstr "%s %s بواسطة %s%s"
3673
3674 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overduesloo link = 1 
3675 #. %2$s:  IF ( overduesloo.author ) 
3676 #. %3$s:  overduesloo.author | html 
3677 #. %4$s:  END 
3678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:61
3679 #, c-format
3680 msgid "%s %s by %s%s "
3681 msgstr "%s %s بواسطة %s%s "
3682
3683 #. %1$s:  biblio.title | html 
3684 #. %2$s:  IF ( biblio.author ) 
3685 #. %3$s:  biblio.author | html 
3686 #. %4$s:  END 
3687 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
3688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
3689 #, c-format
3690 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
3691 msgstr "%s %s بواسطة %s%s (التسجيلة #%s)"
3692
3693 #. %1$s:  IF rule.age.defined and rule.age.length > 0 
3694 #. %2$s:  rule.age | html 
3695 #. %3$s:  ELSE 
3696 #. %4$s:  END 
3697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:202
3698 #, c-format
3699 msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
3700 msgstr "%s %s أيام %s لا يوجد سن لهذا الدور. %s"
3701
3702 #. %1$s:  END 
3703 #. %2$s:  IF ( MEMBERS ) 
3704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:402
3705 #, c-format
3706 msgid "%s %s for "
3707 msgstr "%s %s الى "
3708
3709 #. %1$s:  patron.firstname | html 
3710 #. %2$s:  patron.surname | html 
3711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:172
3712 #, c-format
3713 msgid "%s %s has no outstanding fines."
3714 msgstr "%s %s ليس عليه غرامات قائمة ."
3715
3716 #. For the first occurrence,
3717 #. %1$s:  END 
3718 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
3719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:72
3720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:764
3721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:767
3722 #, c-format
3723 msgid "%s %s in "
3724 msgstr "%s %s في"
3725
3726 #. %1$s:  IF report.modified_itemnumbers.size 
3727 #. %2$s:  report.modified_itemnumbers.size | html 
3728 #. %3$s:  report.modified_fields | html 
3729 #. %4$s:  ELSE 
3730 #. %5$s:  END 
3731 #. %6$s:  IF job.status == 'cancelled' 
3732 #. %7$s:  END 
3733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:6
3734 #, fuzzy, c-format
3735 msgid ""
3736 "%s %s item(s) modified (with %s field(s) modified). %s No items modified. %s "
3737 "%sThe job has been cancelled before it finished.%s "
3738 msgstr ""
3739 "%s %sالمادة (المواد) المعدلة  (بـ %s الحقل (الحقول)  المعدلة d). %s لم يتم "
3740 "تعديل أي مواد. %s"
3741
3742 #. %1$s:  IF libraries.count > 1 
3743 #. %2$s:  libraries.count | html 
3744 #. %3$s:  ELSE 
3745 #. %4$s:  libraries.count | html 
3746 #. %5$s:  END 
3747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:318
3748 #, c-format
3749 msgid "%s %s library limitations %s %s library limitation %s "
3750 msgstr "%s %s حدود المكتبة%s %s حد المكتبة%s "
3751
3752 #. For the first occurrence,
3753 #. %1$s:  IF loo.branches.size > 1 
3754 #. %2$s:  loo.branches.size | html 
3755 #. %3$s:  ELSE 
3756 #. %4$s:  loo.branches.size | html 
3757 #. %5$s:  END 
3758 #. %6$s:  ELSE 
3759 #. %7$s:  END 
3760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:281
3761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:621
3762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:190
3763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:552
3764 #, c-format
3765 msgid ""
3766 "%s %s library limitations %s %s library limitation %s %s No limitation %s "
3767 msgstr "%s%sحدود المكتبة%s%sحد المكتبة%s%sلا يوجد حد%s "
3768
3769 #. For the first occurrence,
3770 #. %1$s:  IF category.enrolmentperiod 
3771 #. %2$s:  category.enrolmentperiod | html 
3772 #. %3$s:  ELSE 
3773 #. %4$s:  category.enrolmentperioddate | $KohaDates 
3774 #. %5$s:  END 
3775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:444
3776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:555
3777 #, c-format
3778 msgid "%s %s months %s until %s %s "
3779 msgstr "%s %s شهور %s حتى %s %s "
3780
3781 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
3782 #. %2$s:  looptable.looptable_first | html 
3783 #. %3$s:  looptable.looptable_last | html 
3784 #. %4$s:  END 
3785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:57
3786 #, c-format
3787 msgid "%s %s to %s %s "
3788 msgstr "%s %s إلى %s %s "
3789
3790 #. %1$s:  END 
3791 #. %2$s:  IF ( ActionsLoo.to_field ) 
3792 #. %3$s:  ActionsLoo.to_field | html 
3793 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.to_subfield.length ) 
3794 #. %5$s:  ActionsLoo.to_subfield | html 
3795 #. %6$s:  END 
3796 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.to_regex_search ) 
3797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:168
3798 #, c-format
3799 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
3800 msgstr "%s %s إلى %s%s$%s%s %s باستخدام RegEx s"
3801
3802 #. %1$s:  count | html 
3803 #. %2$s:  PROCESS display_names rs = name 
3804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:177
3805 #, c-format
3806 msgid "%s %s transferred."
3807 msgstr "%s %s تم نقله"
3808
3809 #. %1$s:  END 
3810 #. %2$s:         CASE 
3811 #. %3$s:  module | html 
3812 #. %4$s:     END 
3813 #. %5$s:  END 
3814 #. %6$s:  BLOCK translate_log_action 
3815 #. %7$s:     SWITCH action 
3816 #. %8$s:         CASE 'ADD'    
3817 #. %9$s:         CASE 'DELETE' 
3818 #. %10$s:         CASE 'MODIFY' 
3819 #. %11$s:         CASE 'ISSUE'  
3820 #. %12$s:         CASE 'RETURN' 
3821 #. %13$s:         CASE 'CREATE' 
3822 #. %14$s:         CASE 'CANCEL' 
3823 #. %15$s:         CASE 'RESUME' 
3824 #. %16$s:         CASE 'SUSPEND' 
3825 #. %17$s:         CASE 'RENEW'  
3826 #. %18$s:         CASE 'RENEWAL' 
3827 #. %19$s:         CASE 'CHANGE PASS' 
3828 #. %20$s:         CASE 'ADDCIRCMESSAGE' 
3829 #. %21$s:         CASE 'DELCIRCMESSAGE' 
3830 #. %22$s:         CASE 'STATUS_CHANGE'  
3831 #. %23$s:         CASE 'PATRON_NOTICE'  
3832 #. %24$s:         CASE 'ADD_BASKET' 
3833 #. %25$s:         CASE 'MODIFY_BASKET' 
3834 #. %26$s:         CASE 'MODIFY_BASKET_HEADER' 
3835 #. %27$s:         CASE 'MODIFY_BASKET_USERS' 
3836 #. %28$s:         CASE 'CLOSE_BASKET' 
3837 #. %29$s:         CASE 'APPROVE_BASKET' 
3838 #. %30$s:         CASE 'REOPEN_BASKET' 
3839 #. %31$s:         CASE 'CANCEL_ORDER' 
3840 #. %32$s:         CASE 'CREATE_ORDER' 
3841 #. %33$s:         CASE 'MODIFY_ORDER' 
3842 #. %34$s:         CASE 'CREATE_INVOICE_ADJUSTMENT' 
3843 #. %35$s:         CASE 'UPDATE_INVOICE_ADJUSTMENT' 
3844 #. %36$s:         CASE 'DELETE_INVOICE_ADJUSTMENT' 
3845 #. %37$s:         CASE 'RECEIVE_ORDER' 
3846 #. %38$s:         CASE 'MODIFY_BUDGET' 
3847 #. %39$s:         CASE 'CREATE_FUND' 
3848 #. %40$s:         CASE 'MODIFY_FUND' 
3849 #. %41$s:         CASE 'DELETE_FUND' 
3850 #. %42$s:         CASE 'Run'    
3851 #. %43$s:         CASE 'EDIT_MAPPINGS' 
3852 #. %44$s:         CASE 'RESET_MAPPINGS' 
3853 #. %45$s:         CASE 'SERIAL CLAIM' 
3854 #. %46$s:         CASE 'ACQUISITION CLAIM' 
3855 #. %47$s:         CASE 'ACQUISITION ORDER' 
3856 #. %48$s:         CASE 
3857 #. %49$s:  action | html 
3858 #. %50$s:     END 
3859 #. %51$s:  END 
3860 #. %52$s:  BLOCK translate_log_interface 
3861 #. %53$s:     SWITCH log_interface.upper 
3862 #. %54$s:         CASE 'INTRANET'    
3863 #. %55$s:         CASE 'OPAC'        
3864 #. %56$s:         CASE 'SIP'         
3865 #. %57$s:         CASE 'COMMANDLINE' 
3866 #. %58$s:         CASE 'API'         
3867 #. %59$s:         CASE 'CRON'        
3868 #. %60$s:         CASE 'UPGRADE'     
3869 #. %61$s:         CASE 
3870 #. %62$s:  log_interface | html 
3871 #. %63$s:     END 
3872 #. %64$s:  END 
3873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
3874 #, fuzzy, c-format
3875 msgid ""
3876 "%s %s%s %s %s %s %s %sAdd %sDelete %sModify %sCheckout %sReturn %sCreate "
3877 "%sCancel %sResume %sSuspend %sRenew %sRenew %sChange password %sAdd "
3878 "circulation message %sDelete circulation message %sChange ILL request status "
3879 "%sILL notice sent to patron %sCreate an acquisitions basket %sModify an "
3880 "acquisitions basket %sModify an acquisitions basket header %sModify an "
3881 "acquisitions basket's users %sClose an acquisitions basket %sApprove an "
3882 "acquisitions basket %sReopen an acquisitions basket %sCancel an order "
3883 "%sCreate an order %sModify an order %sCreate an invoice adjustment %sModify "
3884 "an invoice adjustment %sDelete an invoice adjustment %sReceive an order "
3885 "%sModify a budget %sCreate a fund %sModify a fund %sDelete a fund %sRun "
3886 "%sEdit mappings %sReset mappings %sSerial claim %sAcquisition claim "
3887 "%sAcquisition order %s%s %s %s %s %s %sIntranet %sOPAC %sSIP %sCommand-line "
3888 "%sREST API %sCron job %sUpgrade %s%s %s %s "
3889 msgstr ""
3890 "%s %sمحرك البحث %s%s %s %s %s %s %sإضافة %sحذف %sتعديل %sإعارة %sإعادة "
3891 "%sإنشاء %sإلغاء %sاستئناف %sتعليق %sتجديد %sتجديد %sتغيير كلمة المرور "
3892 "%sإضافة رسالة إعارة %sحذف رسالة الإعارة %sتغيير حالة طلب الإعارة البينية "
3893 "%sتم إرسال إخطار الإعارة البينية إلى المستفيد %sتشغيل %sتحرير التخطيطات "
3894 "%sإعادة تعيين التخطيطات %s%s %s %s %s %s %sالشبكة الداخلية %sالأوباك %sSIP "
3895 "%sسطر الأمر %sREST API %sكرون %s%s %s %s "
3896
3897 #. %1$s:  r.budget.budget_id | html 
3898 #. %2$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
3899 #. %3$s:  IF r.unspent_moved 
3900 #. %4$s:  r.unspent_moved | $Price 
3901 #. %5$s:  END 
3902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:449
3903 #, c-format
3904 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
3905 msgstr "%s %s%s (%s المتبقي تم حذفه)%s"
3906
3907 #. %1$s:  END 
3908 #. %2$s:  budget_loo.b_txt | html 
3909 #. %3$s:  IF !budget_loo.b_active 
3910 #. %4$s:  END 
3911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:385
3912 #, c-format
3913 msgid "%s %s%s (inactive)%s "
3914 msgstr "%s %s%s (غير نشط)%s"
3915
3916 #. %1$s:  ELSE 
3917 #. %2$s:  IF ( slip ) 
3918 #. %3$s:  slip | $raw 
3919 #. %4$s:  ELSE 
3920 #. %5$s:  END 
3921 #. %6$s:  END 
3922 #. %7$s:  INCLUDE 'intranet-bottom.inc' 
3923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:30
3924 #, c-format
3925 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
3926 msgstr "%s %s%s%sلم يتم العثور على قالب الكعب%s %s %s"
3927
3928 #. %1$s:  END 
3929 #. %2$s:  tnx('{count} item', '{count} items', SEARCH_RESULT.items_count, {count = SEARCH_RESULT.items_count}) | html 
3930 #. %3$s:  IF ( SEARCH_RESULT.availablecount ) 
3931 #. %4$s:  SEARCH_RESULT.availablecount | html 
3932 #. %5$s:  ELSE 
3933 #. %6$s:  END 
3934 #. %7$s:  IF MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck && SEARCH_RESULT.items_count > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck 
3935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:552
3936 #, c-format
3937 msgid "%s %s%s, %s available:%s, None available%s %s "
3938 msgstr "%s %s%s, %s متاح:%s, غير متاح%s %s "
3939
3940 #. %1$s:  SWITCH op 
3941 #. %2$s:  CASE 'add_form' 
3942 #. %3$s:  IF field 
3943 #. %4$s:  field.name | html 
3944 #. %5$s:  ELSE 
3945 #. %6$s:  END 
3946 #. %7$s:  CASE 
3947 #. %8$s:  END 
3948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:4
3949 #, fuzzy, c-format
3950 msgid ""
3951 "%s %s%sModify additional field '%s'%sAdd additional field%s %sManage "
3952 "additional fields %s &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
3953 msgstr ""
3954 "كوها &rsaquo; الإدارة &rsaquo; %s %s%sتعديل الحقل الإضافي '%s'%sإضافة حقل "
3955 "إضافي%s %sأدر الحقول الإضافية %s "
3956
3957 #. %1$s:  SWITCH type 
3958 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
3959 #. %3$s:  CASE 'later' 
3960 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
3961 #. %5$s:  CASE 'musical' 
3962 #. %6$s:  CASE 'broader' 
3963 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
3964 #. %8$s:  CASE 'parent' 
3965 #. %9$s:  CASE 
3966 #. %10$s:  IF type 
3967 #. %11$s:  type | html 
3968 #. %12$s:  END 
3969 #. %13$s:  END 
3970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:40
3971 #, c-format
3972 msgid ""
3973 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
3974 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s(%s) "
3975 "%s %s "
3976 msgstr ""
3977 "%s %s(رأس سابق) %s(رأس لاحق) %s(اختصار) %s(قطعة موسيقية) %s(رأس أوسع) %s(رأس "
3978 "أضيق) %s(جزء أبوي فوري) %s%s(%s)%s %s"
3979
3980 #. For the first occurrence,
3981 #. %1$s:  budget.b_txt | html 
3982 #. %2$s:  IF ( !budget.b_active ) 
3983 #. %3$s:  END 
3984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:104
3985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:306
3986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:592
3987 #, c-format
3988 msgid "%s %s(inactive)%s"
3989 msgstr "%s %s(غير نشط)%s"
3990
3991 #. %1$s:  record.recordid | html 
3992 #. %2$s:  IF record.reference 
3993 #. %3$s:  END 
3994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:53
3995 #, c-format
3996 msgid "%s %s(ref)%s "
3997 msgstr "%s %s(ref)%s"
3998
3999 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overdueloo link = 1 
4000 #. %2$s:  IF ( overdueloo.author ) 
4001 #. %3$s:  overdueloo.author | html 
4002 #. %4$s:  END 
4003 #. %5$s:  IF ( overdueloo.enumchron ) 
4004 #. %6$s:  overdueloo.enumchron | html 
4005 #. %7$s:  END 
4006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:110
4007 #, c-format
4008 msgid "%s %s, by %s%s%s, %s%s"
4009 msgstr "%s %s, بواسطة %s%s%s, %s%s"
4010
4011 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=checkout_info.biblio link = 1 
4012 #. %2$s:  IF checkout_info.biblio.author 
4013 #. %3$s:  checkout_info.biblio.author | html 
4014 #. %4$s:  END 
4015 #. %5$s:  IF ( checkout_info.item.itemnotes ) 
4016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:157
4017 #, c-format
4018 msgid "%s %s, by %s%s%s- "
4019 msgstr "%s %s, بواسطة %s%s%s-"
4020
4021 #. %1$s:  error.barcode | html 
4022 #. %2$s:  IF (error.ERR_BARCODE) 
4023 #. %3$s:  END 
4024 #. %4$s:  IF (error.ERR_WTHDRAWN) 
4025 #. %5$s:  END 
4026 #. %6$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_RET) 
4027 #. %7$s:  END 
4028 #. %8$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET) 
4029 #. %9$s:  END 
4030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:57
4031 #, c-format
4032 msgid ""
4033 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
4034 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
4035 "%s "
4036 msgstr ""
4037 "%s %s: لم يتم العثور على الباركود%s %s: المادة مستبعدة%s %s: المادة كانت "
4038 "معارة .وأعيدت قبل قبل تحديدها مرئية%s %s: المادة كانت معارة ولا يمكن إعادتها."
4039 "%s "
4040
4041 #. %1$s:  END 
4042 #. %2$s:  IF ( suggestion.isbn ) 
4043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:869
4044 #, c-format
4045 msgid "%s %s; ISBN:"
4046 msgstr "%s %s; ردمك(ISBN):"
4047
4048 #. %1$s:  END 
4049 #. %2$s:         CASE 'ACQUISITIONS' 
4050 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('AcquisitionLog') 
4051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:73
4052 #, fuzzy, c-format
4053 msgid "%s %sAcquisitions %s"
4054 msgstr "%s %sالتزويد "
4055
4056 #. %1$s:  SWITCH category.category_type 
4057 #. %2$s:  CASE 'A' 
4058 #. %3$s:  CASE 'C' 
4059 #. %4$s:  CASE 'P' 
4060 #. %5$s:  CASE 'I' 
4061 #. %6$s:  CASE 'S' 
4062 #. %7$s:  CASE 'X' 
4063 #. %8$s:  END 
4064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:545
4065 #, c-format
4066 msgid "%s %sAdult %sChild %sProf. %sOrg. %sStaff %sStatistical %s "
4067 msgstr "%s %sبالغ %sطفل %sأستاذ %sمنظمة %sموظف %sإحصائي %s"
4068
4069 #. %1$s:  IF c.category == 'news' 
4070 #. %2$s:  IF c.location == 'staff_and_opac' 
4071 #. %3$s:  ELSIF c.location == 'staff_only' 
4072 #. %4$s:  ELSIF c.location == 'opac_only' 
4073 #. %5$s:  ELSIF c.location == 'slip' 
4074 #. %6$s:  ELSE 
4075 #. %7$s:  location | html 
4076 #. %8$s:  END 
4077 #. %9$s:  ELSE 
4078 #. %10$s:  c.location | html 
4079 #. %11$s:  END 
4080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:334
4081 #, fuzzy, c-format
4082 msgid ""
4083 "%s %sAll %sLibrarian interface %sOPAC %sSlip %sUnknown ('%s') %s %s %s %s "
4084 msgstr "%s %s واجهة المكتبي%s كعب %s الكل %s الأوباك (%s) %s "
4085
4086 #. %1$s:  END 
4087 #. %2$s:         CASE 'AUTHORITIES'  
4088 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('AuthoritiesLog') 
4089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
4090 #, c-format
4091 msgid "%s %sAuthorities%s "
4092 msgstr "%s %sالاستنادات%s"
4093
4094 #. %1$s:  SWITCH f.name 
4095 #. %2$s:  CASE 'author' 
4096 #. %3$s:  CASE 'itype' 
4097 #. %4$s:  CASE 'location' 
4098 #. %5$s:  CASE 'su-geo' 
4099 #. %6$s:  CASE 'title-series' 
4100 #. %7$s:  CASE 'subject' 
4101 #. %8$s:  CASE 'ccode' 
4102 #. %9$s:  CASE 'holdingbranch' 
4103 #. %10$s:  CASE 'homebranch' 
4104 #. %11$s:  CASE 'ln' 
4105 #. %12$s:  CASE 
4106 #. %13$s:  f | html 
4107 #. %14$s:  END 
4108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:434
4109 #, fuzzy, c-format
4110 msgid ""
4111 "%s %sAuthors %sItem types %sLocations %sPlaces %sSeries %sTopics "
4112 "%sCollections %sHolding libraries %sHome libraries %sLanguage %s%s %s "
4113 msgstr ""
4114 "%s %sالمؤلفين %sأنواع المواد %sالمواقع %sالأماكن %sالسلاسل %sالموضوعات "
4115 "%sالمجموعات %sالمكتبات المقتنية %sالمكتبات الرئيسية %sاللغة %s%s %s"
4116
4117 #. %1$s:  END 
4118 #. %2$s:         CASE 'CATALOGUING'  
4119 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('CataloguingLog') 
4120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:68
4121 #, c-format
4122 msgid "%s %sCatalog%s "
4123 msgstr "%s %sالفهرس%s "
4124
4125 #. %1$s:  END 
4126 #. %2$s:         CASE 'CIRCULATION'  
4127 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('IssueLog') 
4128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:81
4129 #, c-format
4130 msgid "%s %sCirculation%s "
4131 msgstr "%s %sالإعارة%s"
4132
4133 #. %1$s:  END 
4134 #. %2$s:         CASE 'CLAIMS'       
4135 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('ClaimsLog') 
4136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:83
4137 #, fuzzy, c-format
4138 msgid "%s %sClaims%s "
4139 msgstr "%s %sغرامات%s "
4140
4141 #. %1$s:  END 
4142 #. %2$s:  IF ( errornoitem ) 
4143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:61
4144 #, c-format
4145 msgid "%s %sERROR: Unable to get the item."
4146 msgstr "%s %sخطأ: لا يمكن الحصول على المادة."
4147
4148 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
4149 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
4150 #. %3$s:  tagfield | html 
4151 #. %4$s:  authtypecode | html 
4152 #. %5$s:  END 
4153 #. %6$s:  ELSE 
4154 #. %7$s:  action | html 
4155 #. %8$s:  END 
4156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:82
4157 #, c-format
4158 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
4159 msgstr "%s %sتحرير قيود حقول مارك الفرعية للحقل  %s استناد %s%s %s%s%s"
4160
4161 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
4162 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
4163 #. %3$s:  basketname | html 
4164 #. %4$s:  ELSE 
4165 #. %5$s:  booksellername | html 
4166 #. %6$s:  END 
4167 #. %7$s:  END 
4168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:7
4169 #, fuzzy, c-format
4170 msgid ""
4171 "%s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s &rsaquo; Acquisitions "
4172 "&rsaquo; Koha "
4173 msgstr "&rsaquo; %s %sتحرير السلة '%s' %sإضافة سلة إلى  %s %s %s "
4174
4175 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
4176 #. %2$s:  IF ( label_count == 1 ) 
4177 #. %3$s:  label_count | html 
4178 #. %4$s:  ELSE 
4179 #. %5$s:  label_count | html 
4180 #. %6$s:  END 
4181 #. %7$s:  ELSIF ( item_numbers ) 
4182 #. %8$s:  IF ( item_count == 1 ) 
4183 #. %9$s:  item_count | html 
4184 #. %10$s:  ELSE 
4185 #. %11$s:  item_count | html 
4186 #. %12$s:  END 
4187 #. %13$s:  ELSE 
4188 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
4189 #. %15$s:  multi_batch_count | html 
4190 #. %16$s:  ELSE 
4191 #. %17$s:  multi_batch_count | html 
4192 #. %18$s:  END 
4193 #. %19$s:  END 
4194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:58
4195 #, c-format
4196 msgid ""
4197 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
4198 "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
4199 msgstr ""
4200 "%s %sتصدير %s ملصق%sتصدير %s ملصقات%s %s %sتصدير %s ملصق%sتصدير %s ملصقات%s "
4201 "%s %s%s دفعة للتصدير%s%s دفعات للتصدير%s %s "
4202
4203 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
4204 #. %2$s:  IF ( card_count == 1 ) 
4205 #. %3$s:  card_count | html 
4206 #. %4$s:  ELSE 
4207 #. %5$s:  card_count | html 
4208 #. %6$s:  END 
4209 #. %7$s:  ELSIF ( borrower_numbers ) 
4210 #. %8$s:  IF ( borrower_count == 1 ) 
4211 #. %9$s:  borrower_count | html 
4212 #. %10$s:  ELSE 
4213 #. %11$s:  borrower_count | html 
4214 #. %12$s:  END 
4215 #. %13$s:  ELSIF ( patronlist_id ) 
4216 #. %14$s:  ELSE 
4217 #. %15$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
4218 #. %16$s:  multi_batch_count | html 
4219 #. %17$s:  ELSE 
4220 #. %18$s:  multi_batch_count | html 
4221 #. %19$s:  END 
4222 #. %20$s:  END 
4223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:46
4224 #, c-format
4225 msgid ""
4226 "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting %s "
4227 "patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list %s %s"
4228 "%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
4229 msgstr ""
4230 "%s %sExporting %s بطاقة المستفيد%sExporting %s بطاقات المستفيدين%s %s "
4231 "%sExporting %s بطاقة المستفيد%sExporting %s بطاقات المستفيدين%s %s تصدير من "
4232 "قائمة مستفيدين %s %s%s دفعة للتصدير%s%s دفعات للتصدير%s %s"
4233
4234 #. %1$s:  END 
4235 #. %2$s:         CASE 'FINES'        
4236 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('FinesLog') 
4237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:85
4238 #, c-format
4239 msgid "%s %sFines%s "
4240 msgstr "%s %sغرامات%s "
4241
4242 #. %1$s:  END 
4243 #. %2$s:         CASE 'HOLDS'        
4244 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('HoldsLog') 
4245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:77
4246 #, c-format
4247 msgid "%s %sHolds%s "
4248 msgstr "%s %sحجوزات%s "
4249
4250 #. %1$s:  END 
4251 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
4252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:69
4253 #, c-format
4254 msgid "%s %sISBN: "
4255 msgstr "%s %sردمك:"
4256
4257 #. %1$s:  END 
4258 #. %2$s:         CASE 'ILL'          
4259 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('IllLog') 
4260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:79
4261 #, c-format
4262 msgid "%s %sInterlibrary loans%s "
4263 msgstr "%s %sالإعارات البينية%s"
4264
4265 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.failure_code ) 
4266 #. %2$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.failure_code == "INVALID_BORNUMBER" ) 
4267 #. %3$s:  borrowernumber | html 
4268 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.failure_code == 'NO_EMAIL' ) 
4269 #. %5$s:  ELSIF (matches = QUEUED_MESSAGE.failure_code.match('INVALID_EMAIL:(\w+)') ) 
4270 #. %6$s:  matches.0 | html 
4271 #. %7$s:  borrowernumber | html 
4272 #. %8$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.failure_code == 'NO_FROM' ) 
4273 #. %9$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.failure_code == 'MISSING_SMS' ) 
4274 #. %10$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.failure_code == 'DUPLICATE_MESSAGE' ) 
4275 #. %11$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.failure_code == 'NO_NOTES' ) 
4276 #. %12$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.failure_code == 'SENDMAIL' ) 
4277 #. %13$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.failure_code == "UNKNOWN_ERROR" ) 
4278 #. %14$s:  ELSE 
4279 #. %15$s:  END 
4280 #. %16$s:  END 
4281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:94
4282 #, c-format
4283 msgid ""
4284 "%s %sInvalid borrowernumber %s %sUnable to find an email address for this "
4285 "borrower %sInvalid %s email address found %s %sMissing from email address "
4286 "%sMissing SMS number %sMessage is duplicate %sNo notes from SMS driver "
4287 "%sUnhandled email failure, check the logs for further details %sUnknown "
4288 "error %sError occurred while sending email. %s %s "
4289 msgstr ""
4290
4291 #. %1$s:  nnoverdue | html 
4292 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
4293 #. %3$s:  ELSE 
4294 #. %4$s:  END 
4295 #. %5$s:  todaysdate | html 
4296 #. %6$s:  IF ( isfiltered ) 
4297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:63
4298 #, c-format
4299 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
4300 msgstr "%s %sالمواد%sالمادة%s متأخر اعتباراً من %s%s "
4301
4302 #. %1$s:  SWITCH report.recipient 
4303 #. %2$s:  CASE 'admin' 
4304 #. %3$s:  CASE 'library' 
4305 #. %4$s:  END 
4306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:94
4307 #, c-format
4308 msgid "%s %sKoha administrator %sA librarian %s "
4309 msgstr "%s %sمدير كوها %sمكتبي %s"
4310
4311 #. %1$s: - SWITCH trigger -
4312 #. %2$s: - CASE 'Manual' -
4313 #. %3$s: - CASE 'StockrotationAdvance' -
4314 #. %4$s: - CASE 'StockrotationRepatriation' -
4315 #. %5$s: - CASE 'ReturnToHome' -
4316 #. %6$s: - CASE 'ReturnToHolding' -
4317 #. %7$s: - CASE 'RotatingCollection' -
4318 #. %8$s: - CASE 'Reserve' -
4319 #. %9$s: - CASE 'LostReserve' -
4320 #. %10$s: - CASE 'CancelReserve' -
4321 #. %11$s: - CASE 'TransferCancellation' -
4322 #. %12$s: - END -
4323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:126
4324 #, c-format
4325 msgid ""
4326 "%s %sManual %sStock rotation advance %sStock rotation repatriation %sReturn "
4327 "to home library %sReturn to holding library %sRotating collection %sReserve "
4328 "%sLost reserve %sCancelled reserve %sTransfer was cancelled whilst in "
4329 "transit %s "
4330 msgstr ""
4331
4332 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
4333 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
4334 #. %3$s:  END 
4335 #. %4$s:  IF ( action_add_value ) 
4336 #. %5$s:  END 
4337 #. %6$s:  IF ( action_add_category ) 
4338 #. %7$s:  END 
4339 #. %8$s:  END 
4340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:5
4341 #, fuzzy, c-format
4342 msgid ""
4343 "%s %sModify authorized value &rsaquo; %s %sNew authorized value &rsaquo; %s "
4344 "%sNew category &rsaquo; %s %s Authorized values &rsaquo; Administration "
4345 "&rsaquo; Koha "
4346 msgstr ""
4347 "&rsaquo; %sتعديل قيمة الاستناد%s %sقيمة استناد جديدة%s %sفئة جديدة%s %s "
4348
4349 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
4350 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
4351 #. %3$s:  contractname | html 
4352 #. %4$s:  ELSE 
4353 #. %5$s:  END 
4354 #. %6$s:  END 
4355 #. %7$s:  IF ( else ) 
4356 #. %8$s:  booksellername | html 
4357 #. %9$s:  END 
4358 #. %10$s:  IF ( add_validate ) 
4359 #. %11$s:  END 
4360 #. %12$s:  IF ( delete_confirm ) 
4361 #. %13$s:  contractnumber | html 
4362 #. %14$s:  END 
4363 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
4364 #. %16$s:  END 
4365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:6
4366 #, fuzzy, c-format
4367 msgid ""
4368 "%s %sModify contract '%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData "
4369 "recorded%s %sConfirm deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s "
4370 "&rsaquo; Contracts &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
4371 msgstr ""
4372 "كوها &rsaquo; التزويد&rsaquo; عقود &rsaquo; %s %sتعديل عقد '%s' %sعقد جديد%s "
4373 "%s %sعقد ل %s%s %sتم تسجيل البيانات%s %sتاكيد حذف عقد '%s'%s %sتم حذف العقد%s"
4374
4375 #. %1$s:  SWITCH report.status 
4376 #. %2$s:  CASE 'New' 
4377 #. %3$s:  CASE 'Closed' 
4378 #. %4$s:  CASE 'Viewed' 
4379 #. %5$s:  CASE 
4380 #. %6$s:  report.status | html 
4381 #. %7$s:  END 
4382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:103
4383 #, c-format
4384 msgid "%s %sNew %sClosed %sViewed %sUnknown status (%s) %s "
4385 msgstr "%s %sجديد %sمغلق %sمعروض %sحالة غير معروفة (%s) %s"
4386
4387 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
4388 #. %2$s:  CASE 'new' 
4389 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
4390 #. %4$s:  CASE 'partial' 
4391 #. %5$s:  CASE 'complete' 
4392 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
4393 #. %7$s:  END 
4394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:810
4395 #, c-format
4396 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartial %sComplete %sCancelled %s "
4397 msgstr "%s %sجديد %sمطلوب%sجزئي %sكامل%sملغي%s "
4398
4399 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
4400 #. %2$s:  CASE 'new' 
4401 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
4402 #. %4$s:  CASE 'partial' 
4403 #. %5$s:  CASE 'complete' 
4404 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
4405 #. %7$s:  END 
4406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:98
4407 #, c-format
4408 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
4409 msgstr "%s %sجديد%sمعلق %sمستلم جزئياً %sمستلم%sملغي %s "
4410
4411 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
4412 #. %2$s:  CASE 'new' 
4413 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
4414 #. %4$s:  CASE 'partial' 
4415 #. %5$s:  CASE 'complete' 
4416 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
4417 #. %7$s:  END 
4418 #. %8$s:  IF order.is_standing 
4419 #. %9$s:  END 
4420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:90
4421 #, c-format
4422 msgid ""
4423 "%s %sNew %sOrdered %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
4424 "%s(standing order)%s "
4425 msgstr "%s %sجديد %sمطلوب %sمستلم جزئياً %sمستلم %sملغي %s %s(طلبية قائمة)%s"
4426
4427 #. %1$s:  END 
4428 #. %2$s:         CASE 'NEWS'      
4429 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('NewsLog') 
4430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:97
4431 #, fuzzy, c-format
4432 msgid "%s %sNews%s "
4433 msgstr "%s %sغرامات%s "
4434
4435 #. %1$s:  selected=relationship | html 
4436 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='' 
4437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:143
4438 #, c-format
4439 msgid "%s %sNone specified"
4440 msgstr "%s %sغير محدد"
4441
4442 #. %1$s:  IF CAN_user_acquisition_order_manage 
4443 #. %2$s:  WRAPPER table_option value="aqbasket" 
4444 #. %3$s:  END 
4445 #. %4$s:  END 
4446 #. %5$s:  IF CAN_user_serials_edit_subscription 
4447 #. %6$s:  WRAPPER table_option value="subscription" 
4448 #. %7$s:  END 
4449 #. %8$s:  END 
4450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:110
4451 #, c-format
4452 msgid "%s %sOrder baskets%s %s %s %sSubscriptions%s %s "
4453 msgstr "%s %sسلات الطلبيات%s %s %s %sالاشتراكات%s %s "
4454
4455 #. %1$s:  END 
4456 #. %2$s:         CASE 'MEMBERS'      
4457 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('BorrowersLog') 
4458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:71
4459 #, c-format
4460 msgid "%s %sPatrons%s "
4461 msgstr "%s %sالمستفيدين%s"
4462
4463 #. %1$s:  IF ( suggestion.suggestiontypelabel ) 
4464 #. %2$s:  IF (suggestion.suggestiontypelabel == "Pending") 
4465 #. %3$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Accepted") 
4466 #. %4$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Checked") 
4467 #. %5$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Rejected") 
4468 #. %6$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Available") 
4469 #. %7$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Ordered") 
4470 #. %8$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Unknown") 
4471 #. %9$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "__ANY__") 
4472 #. %10$s:  ELSE 
4473 #. %11$s:  suggestion.suggestiontypelabel | html 
4474 #. %12$s:  END 
4475 #. %13$s:  ELSE 
4476 #. %14$s:  IF ( suggestion.suggestiontype ) 
4477 #. %15$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.suggestiontype ) | html 
4478 #. %16$s:  ELSE 
4479 #. %17$s:  END 
4480 #. %18$s:  END 
4481 #. %19$s:  suggestion.suggestions_loop.size | html 
4482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:692
4483 #, c-format
4484 msgid ""
4485 "%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered %sStatus "
4486 "unknown %sAny %s%s%s %s %s %s %s No name %s %s (%s)"
4487 msgstr ""
4488 "%s %sفي الانتظار %sمقبول %sمحدد %sمرفوض %sمتاح %sمطلوب %sالحالة غير معروفة "
4489 "%sأي %s%s%s %s %s %s %s بدون اسم %s %s (%s)"
4490
4491 #. %1$s:  SWITCH w 
4492 #. %2$s:  CASE "bcrypt_config_not_set" 
4493 #. %3$s:  CASE 
4494 #. %4$s:  w | html 
4495 #. %5$s:  END 
4496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:187
4497 #, c-format
4498 msgid ""
4499 "%s %sPseudonymization must only be turned on if the 'bcrypt_settings' "
4500 "configuration entry exists and is correctly filled in the Koha configuration "
4501 "file. %sUnknown warning \"%s\" %s "
4502 msgstr ""
4503
4504 #. %1$s:  SWITCH basket.create_items 
4505 #. %2$s:  CASE 'receiving' 
4506 #. %3$s:  CASE 'cataloguing' 
4507 #. %4$s:  CASE 
4508 #. %5$s:  END 
4509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:338
4510 #, c-format
4511 msgid "%s %sReceiving items %sCataloguing items %sPlacing orders %s "
4512 msgstr "%s %sاستلام المواد %sفهرسة المواد %sوضع الطلبيات %s"
4513
4514 #. %1$s:  END 
4515 #. %2$s:         CASE 'REPORTS'      
4516 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('ReportsLog') 
4517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:91
4518 #, c-format
4519 msgid "%s %sReports%s "
4520 msgstr "%s %sتقارير%s "
4521
4522 #. %1$s:  END 
4523 #. %2$s:         CASE 'SEARCHENGINE' 
4524 #. %3$s:         CASE 'NOTICES'      
4525 #. %4$s:  UNLESS Koha.Preference('NoticesLog') 
4526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:93
4527 #, fuzzy, c-format
4528 msgid "%s %sSearch engine %sNotices%s "
4529 msgstr "%s بحث: %s %s %s "
4530
4531 #. %1$s:  END 
4532 #. %2$s:         CASE 'SERIAL'       
4533 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('SubscriptionLog') 
4534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:75
4535 #, fuzzy, c-format
4536 msgid "%s %sSerials%s "
4537 msgstr "%sالدوريات%s "
4538
4539 #. %1$s:  END 
4540 #. %2$s:  IF (errcode==2) 
4541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
4542 #, c-format
4543 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
4544 msgstr "%s %sعذراً ، أنت لا تمتلك الصلاحية لإضافة مواد إلى هذه القائمة."
4545
4546 #. For the first occurrence,
4547 #. %1$s:  IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') ) 
4548 #. %2$s:  matches.0 | html 
4549 #. %3$s:  matches.1 | html 
4550 #. %4$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') ) 
4551 #. %5$s:  matches.0 | html 
4552 #. %6$s:  matches.1 | html 
4553 #. %7$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') ) 
4554 #. %8$s:  matches.0 | html 
4555 #. %9$s:  matches.1 | html 
4556 #. %10$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') ) 
4557 #. %11$s:  matches.0 | html 
4558 #. %12$s:  matches.1 | html 
4559 #. %13$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Spr(.*)') ) 
4560 #. %14$s:  matches.0 | html 
4561 #. %15$s:  matches.1 | html 
4562 #. %16$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Sum(.*)') ) 
4563 #. %17$s:  matches.0 | html 
4564 #. %18$s:  matches.1 | html 
4565 #. %19$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Fal(.*)') ) 
4566 #. %20$s:  matches.0 | html 
4567 #. %21$s:  matches.1 | html 
4568 #. %22$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Win(.*)') ) 
4569 #. %23$s:  matches.0 | html 
4570 #. %24$s:  matches.1 | html 
4571 #. %25$s:  ELSE 
4572 #. %26$s:  serial.serialseq | html 
4573 #. %27$s:  END 
4574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:248
4575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43
4576 #, c-format
4577 msgid ""
4578 "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s "
4579 "%s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s "
4580 msgstr ""
4581 "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s "
4582 "%s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s"
4583
4584 #. %1$s:  END 
4585 #. %2$s:         CASE 'SYSTEMPREFERENCE' 
4586 #. %3$s:         CASE 'CRONJOBS' 
4587 #. %4$s:  UNLESS Koha.Preference('CronjobLog') 
4588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:87
4589 #, c-format
4590 msgid "%s %sSystem prefs %sCron jobs%s "
4591 msgstr "%s %sتفضيلات النظام %sكرون%s "
4592
4593 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
4594 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
4595 #. %3$s:  tagfield | html 
4596 #. %4$s:  END 
4597 #. %5$s:  ELSE 
4598 #. %6$s:  action | html 
4599 #. %7$s:  END 
4600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:114
4601 #, c-format
4602 msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
4603 msgstr "%s %sوسم %s قيود الحقل الفرعي%s %s %s %s "
4604
4605 #. %1$s:  SWITCH m.code 
4606 #. %2$s:  CASE 'invalid_mimetype' 
4607 #. %3$s:  CASE 
4608 #. %4$s:  m.code | html 
4609 #. %5$s:  END 
4610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:41
4611 #, c-format
4612 msgid ""
4613 "%s %sThe file used does not have a valid format. Only csv and txt are "
4614 "allowed. %s%s %s "
4615 msgstr ""
4616 "%s %s تنسيق الملف المستخدم غير صحيح. مسموح فقط بامتداد csv  و txt .  %s%s %s"
4617
4618 #. %1$s:  ELSE 
4619 #. %2$s:  IF tablename 
4620 #. %3$s:  END 
4621 #. %4$s:  END 
4622 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_form' 
4623 #. %6$s:  IF field 
4624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:154
4625 #, c-format
4626 msgid "%s %sThere are no additional fields defined for this table.%s %s %s %s "
4627 msgstr "%s %sلا توجد أي حقول إضافية معرفة لهذا الجدول.%s %s %s %s "
4628
4629 #. For the first occurrence,
4630 #. %1$s:  IF credit_type && credit_type.is_system 
4631 #. %2$s:  IF credit_type.can_be_added_manually 
4632 #. %3$s:  ELSE 
4633 #. %4$s:  END 
4634 #. %5$s:  ELSIF credit_type.can_be_added_manually 
4635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:109
4636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1308
4637 #, c-format
4638 msgid "%s %sYes%sNo%s %s "
4639 msgstr "%s %sنعم%sلا%s %s"
4640
4641 #. %1$s:  SWITCH m.code 
4642 #. %2$s:  CASE 'no_data_for_preview' 
4643 #. %3$s:  CASE 'preview_not_available' 
4644 #. %4$s:  m.letter_code | html 
4645 #. %5$s:  CASE 'not_checked_in_yet' 
4646 #. %6$s:  CASE 'not_checked_out_yet' 
4647 #. %7$s:  CASE 'no_checkout' 
4648 #. %8$s:  CASE 'no_item_or_no_patron' 
4649 #. %9$s:  CASE 'no_hold' 
4650 #. %10$s:  CASE 
4651 #. %11$s:  m.code | html 
4652 #. %12$s:  END 
4653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:9
4654 #, c-format
4655 msgid ""
4656 "%s %sYou did not specify data for preview. %sPreview is not available for "
4657 "letters '%s'. %sDo not forget that the issue has not been checked in yet. "
4658 "%sDo not forget that the issue has not been checked out yet. %sThis item is "
4659 "not checked out. %sThe item or the patron does not exist. %sNo hold is "
4660 "placed by this patron on this bibliographic record. %s%s %s "
4661 msgstr ""
4662 "%s %sأنت لم تحدد أي بيانات للمعاينة. %sالمعاينة غير متاحة للرسائل '%s'. %sلا "
4663 "تنس أنه لم يتم رد العدد بعد. %sلا تنس أن العدد لم تتم إعارته بعد. %sهذه "
4664 "المادة غير معارة. %sالمادة غير موجودة أو المستفيد غير موجود. %sلم يقم هذا "
4665 "المستفيد بوضع أي حجز على هذه التسجيلة البيبلوغرافية. %s%s %s"
4666
4667 #. %1$s:  END 
4668 #. %2$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
4669 #. %3$s:  ELSE 
4670 #. %4$s:  END 
4671 #. %5$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
4672 #. %6$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
4673 #. %7$s:  itemloo.waitingdate | $KohaDates 
4674 #. %8$s:  ELSE 
4675 #. %9$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
4676 #. %10$s:  itemloo.reservedate | html 
4677 #. %11$s:  END 
4678 #. %12$s:  END 
4679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:726
4680 #, c-format
4681 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s %s %s %s %s %s %s. "
4682 msgstr "%s %sat%sمتوقع في%s %s منذ %s %s %s %s %s %s %s."
4683
4684 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reser link = 1 
4685 #. %2$s:  IF ( reser.author ) 
4686 #. %3$s:  reser.author | html 
4687 #. %4$s:  END 
4688 #. %5$s:  IF ( reser.itemtype ) 
4689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:68
4690 #, c-format
4691 msgid "%s %sby %s%s %s ("
4692 msgstr "%s %sبواسطة %s%s %s ("
4693
4694 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
4695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
4696 #, fuzzy, c-format
4697 msgid "%s &rsaquo; Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
4698 msgstr "%s &rsaquo; التقارير المحفوظة %s &rsaquo; إنشاء من SQL %s &rsaquo;"
4699
4700 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
4701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:26
4702 #, fuzzy, c-format
4703 msgid "%s &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
4704 msgstr ""
4705 "كوها&rsaquo; الأدوات &rsaquo; منشئ بطاقة المستفيد &rsaquo; الأوضاع &rsaquo; "
4706 "%sتحرير (%s)%sجديد%s"
4707
4708 #. %1$s:  title | html 
4709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:12
4710 #, fuzzy, c-format
4711 msgid "%s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
4712 msgstr "كوها&rsaquo; المستفيدون&rsaquo; %s"
4713
4714 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
4715 #. %2$s:  item.barcode | html 
4716 #. %3$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
4717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:83
4718 #, c-format
4719 msgid "%s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
4720 msgstr "%s ( %s ) لا يمكن تجديده قبل %s."
4721
4722 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
4723 #. %2$s:  item.barcode | html 
4724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:71
4725 #, c-format
4726 msgid ""
4727 "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of consecutive times without "
4728 "being seen by the library )"
4729 msgstr ""
4730 "%s ( %s ) تم تجديدها للحد الأقصى من المرات المتتالية بدون مشاهدة بواسطة "
4731 "المكتبة )"
4732
4733 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
4734 #. %2$s:  item.barcode | html 
4735 #. %3$s:  borrower.firstname | html 
4736 #. %4$s:  borrower.surname | html 
4737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:59
4738 #, c-format
4739 msgid "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
4740 msgstr "%s ( %s ) تم تجديدها إلى الحد الأقصى من عدد المرات بواسطة %s %s ("
4741
4742 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
4743 #. %2$s:  item.barcode | html 
4744 #. %3$s:  latestautorenewdate | $KohaDates 
4745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:107
4746 #, c-format
4747 msgid ""
4748 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
4749 "anymore since %s. "
4750 msgstr "%s ( %s ) تمت جدولته للتجديد التلقائي ولا يمكن تجديده حيث %s. "
4751
4752 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
4753 #. %2$s:  item.barcode | html 
4754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:119
4755 #, c-format
4756 msgid ""
4757 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
4758 "because the patron's account is expired"
4759 msgstr ""
4760 "%s ( %s ) تمت جدولته للتجديد التلقائي ولا يمكن تجديده بسبب انتهاء حساب "
4761 "المستفيد "
4762
4763 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
4764 #. %2$s:  item.barcode | html 
4765 #. %3$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
4766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:95
4767 #, c-format
4768 msgid ""
4769 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
4770 "before %s. "
4771 msgstr "%s ( %s ) تمت جدولته للتجديد التلقائي ولا يمكن تجديده قبل %s. "
4772
4773 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
4774 #. %2$s:  item.barcode | html 
4775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:131
4776 #, c-format
4777 msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
4778 msgstr "%s ( %s ) تمت جدولته للتجديد التلقائي"
4779
4780 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio 
4781 #. %2$s:  result.item.barcode | html 
4782 #. %3$s:  INCLUDE 'renew_strings.inc' error=result.info 
4783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:8
4784 #, c-format
4785 msgid "%s ( %s ): Not renewed - %s"
4786 msgstr "%s ( %s ): لم يتم تجديده - %s"
4787
4788 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio 
4789 #. %2$s:  result.item.barcode | html 
4790 #. %3$s:  result.info | html 
4791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:6
4792 #, c-format
4793 msgid "%s ( %s ): Renewed - due %s"
4794 msgstr "%s ( %s ): تم تجديده - مستحق %s"
4795
4796 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
4797 #. %2$s:  item.barcode | html 
4798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:143
4799 #, c-format
4800 msgid "%s ( %s ): This item is on hold for another patron."
4801 msgstr "%s ( %s ): هذه المادة في الحجز لمستفيد آخر."
4802
4803 #. %1$s:  p.metadata.name | html 
4804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:179
4805 #, c-format
4806 msgid "%s ( other format via plugin)"
4807 msgstr "%s (تنسيق آخر من خلال البرنامج الإضافي)"
4808
4809 #. %1$s:  lateorder.basket.closedate | $KohaDates 
4810 #. %2$s:  lateorder.basket.late_since_days | html 
4811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:102
4812 #, fuzzy, c-format
4813 msgid "%s (%s days) "
4814 msgstr "%s (%s أيام)"
4815
4816 #. %1$s:  IF ( items_loo.withdrawn ) 
4817 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.withdrawn', authorised_value => items_loo.withdrawn ) | html 
4818 #. %3$s:  END 
4819 #. %4$s:  IF ( items_loo.itemlost ) 
4820 #. %5$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.itemlost', authorised_value => items_loo.itemlost ) | html 
4821 #. %6$s:  END 
4822 #. %7$s:  IF ( items_loo.damaged ) 
4823 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.damaged', authorised_value => items_loo.damaged ) | html 
4824 #. %9$s:  END 
4825 #. %10$s:  IF ( items_loo.intransit ) 
4826 #. %11$s:  END 
4827 #. %12$s:  IF ( items_loo.onhold ) 
4828 #. %13$s:  END 
4829 #. %14$s:  IF ( items_loo.notforloan ) 
4830 #. %15$s:  items_loo.notforloan | html 
4831 #. %16$s:  END 
4832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:592
4833 #, fuzzy, c-format
4834 msgid ""
4835 "%s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (In transit) %s %s (On hold) %s %s %s %s "
4836 msgstr ""
4837 "] %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (في النقل) %s %s (في الحجز) %s %s "
4838 "%s %s (%s) %s "
4839
4840 #. %1$s:  IF location 
4841 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location ) | html 
4842 #. %3$s:  END 
4843 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
4844 #. %5$s:  callnumber | html 
4845 #. %6$s:  END 
4846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:42
4847 #, c-format
4848 msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s"
4849 msgstr "%s (%s) %s %sرقم الطلب: %s%s"
4850
4851 #. %1$s:  IF location 
4852 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location) | html 
4853 #. %3$s:  END 
4854 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
4855 #. %5$s:  callnumber | html 
4856 #. %6$s:  END 
4857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:107
4858 #, c-format
4859 msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
4860 msgstr "%s ( %s ) %s %s رقم الطلب: %s%s"
4861
4862 #. %1$s:  issue.item.biblio.title | html 
4863 #. %2$s:  issue.item.barcode | html 
4864 #. %3$s:  issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
4865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:710
4866 #, c-format
4867 msgid "%s (%s). Due on %s"
4868 msgstr "%s (%s). مستحق في %s"
4869
4870 #. %1$s:  itemtypeloo.translated_description | html 
4871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:374
4872 #, c-format
4873 msgid "%s (All)"
4874 msgstr "%s (الكل)"
4875
4876 #. %1$s:  item.itemnumber.biblio.title | html 
4877 #. %2$s:  item.itemnumber.barcode | html 
4878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:374
4879 #, c-format
4880 msgid "%s (Barcode: %s)"
4881 msgstr "%s (الباركود: %s)"
4882
4883 #. %1$s:  item_on_other.biblio.title | html 
4884 #. %2$s:  item_on_other.stockrotationitem.stage.rota.title | html 
4885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:566
4886 #, c-format
4887 msgid "%s (Currently on &quot;%s&quot;)"
4888 msgstr "%s (حاليا في &quot;%s&quot;)"
4889
4890 #. For the first occurrence,
4891 #. %1$s:  basketgroup.name | html 
4892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:358
4893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:394
4894 #, c-format
4895 msgid "%s (closed)"
4896 msgstr "%s (مغلق)"
4897
4898 #. %1$s:  class_source.description | html 
4899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:129
4900 #, c-format
4901 msgid "%s (default)"
4902 msgstr "%s (الافتراضي)"
4903
4904 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
4905 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
4906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:440
4907 #, c-format
4908 msgid "%s (id=%s)"
4909 msgstr "%s (المعرّف=%s)"
4910
4911 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
4912 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
4913 #. %3$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
4914 #. %4$s:  IF r.unspent_moved 
4915 #. %5$s:  r.unspent_moved | $Price 
4916 #. %6$s:  END 
4917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:432
4918 #, c-format
4919 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
4920 msgstr "%s (id=%s) المبلغ=%s%s (%s المتبقي تم حذفه)%s"
4921
4922 #. For the first occurrence,
4923 #. %1$s:  budget.b_txt | html 
4924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:147
4925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:151
4926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:357
4927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:215
4928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:108
4929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:310
4930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:181
4931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:596
4932 #, c-format
4933 msgid "%s (inactive)"
4934 msgstr "%s (غير نشط)"
4935
4936 #. %1$s:  ELSE 
4937 #. %2$s:  END 
4938 #. %3$s:  END 
4939 #. %4$s:  IF ( supplier.loop_basket.size ) 
4940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:86
4941 #, c-format
4942 msgid "%s (inactive) %s %s %s "
4943 msgstr "%s (غير نشط) %s %s %s"
4944
4945 #. %1$s:  riloo.duedate | html 
4946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:886
4947 #, c-format
4948 msgid "%s (overdue)"
4949 msgstr "%s (التأخير)"
4950
4951 #. %1$s: - port| $HtmlTags tag=>'code' -
4952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
4953 #, c-format
4954 msgid "%s (probably okay if blank)"
4955 msgstr "%s (لا بأس إن كان فارغاً)"
4956
4957 #. A
4958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:299
4959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1035
4960 msgid "%s - Click to Expand this Tag"
4961 msgstr "%s - انقر لتوسيع هذا الوسم"
4962
4963 #. %1$s:  report.total_success | html 
4964 #. %2$s:  report.total_holds | html 
4965 #. %3$s:  IF job.status == 'cancelled' 
4966 #. %4$s:  END 
4967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:9
4968 #, fuzzy, c-format
4969 msgid ""
4970 "%s / %s holds have successfully been modified. Some errors occurred. %sThe "
4971 "job has been cancelled before it finished.%s "
4972 msgstr ""
4973 "%s / %s تم تعديل التسجيلات بنجاح. حدثت بعض الأخطاء. %sتم إلغاء المهمة قبل "
4974 "انتهائها.%s "
4975
4976 #. For the first occurrence,
4977 #. %1$s:  report.total_success | html 
4978 #. %2$s:  report.total_records | html 
4979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:13
4980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:13
4981 #, c-format
4982 msgid ""
4983 "%s / %s records have been deleted successfully but some errors occurred. "
4984 msgstr ""
4985
4986 #. For the first occurrence,
4987 #. %1$s:  report.total_success | html 
4988 #. %2$s:  report.total_records | html 
4989 #. %3$s:  IF job.status == 'cancelled' 
4990 #. %4$s:  END 
4991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:9
4992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:19
4993 #, c-format
4994 msgid ""
4995 "%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred. %sThe "
4996 "job has been cancelled before it finished.%s "
4997 msgstr ""
4998 "%s / %s تم تعديل التسجيلات بنجاح. حدثت بعض الأخطاء. %sتم إلغاء المهمة قبل "
4999 "انتهائها.%s "
5000
5001 #. %1$s:  booksellerphone | html 
5002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:62
5003 #, c-format
5004 msgid "%s / Fax: "
5005 msgstr "%s / فاكس:"
5006
5007 #. %1$s:  ELSE 
5008 #. %2$s:  END 
5009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:226
5010 #, c-format
5011 msgid "%s 0 %s "
5012 msgstr "%s 0 %s "
5013
5014 #. %1$s:  ELSE 
5015 #. %2$s:  END 
5016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:221
5017 #, c-format
5018 msgid "%s 0 %s / "
5019 msgstr "%s 0 %s /"
5020
5021 #. %1$s:  ELSE 
5022 #. %2$s:  END 
5023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:63
5024 #, c-format
5025 msgid "%s 0 records %s "
5026 msgstr "%s 0 التسجيلات %s"
5027
5028 #. %1$s:  UNLESS ( routinglists ) 
5029 #. %2$s:  ELSIF ( routinglists.count == 1 ) 
5030 #. %3$s:  routinglists.count | html 
5031 #. %4$s:  ELSE 
5032 #. %5$s:  routinglists.count | html 
5033 #. %6$s:  END 
5034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:46
5035 #, c-format
5036 msgid ""
5037 "%s 0 subscription routing lists %s %s subscription routing list %s %s "
5038 "subscription routing lists %s "
5039 msgstr ""
5040 "%s 0 قوائم تمرير الاشتراك %s %s قائمة تمرير الاشتراك %s %s قوائم تمرير "
5041 "الاشتراك %s"
5042
5043 #. %1$s:  END 
5044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:308
5045 #, c-format
5046 msgid "%s 100"
5047 msgstr "%s 100"
5048
5049 #. %1$s:  END 
5050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:304
5051 #, c-format
5052 msgid "%s 20"
5053 msgstr "%s 20"
5054
5055 #. %1$s:  END 
5056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:305
5057 #, c-format
5058 msgid "%s 40"
5059 msgstr "%s 40"
5060
5061 #. %1$s:  END 
5062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:306
5063 #, c-format
5064 msgid "%s 60"
5065 msgstr "%s 60"
5066
5067 #. %1$s:  END 
5068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:307
5069 #, c-format
5070 msgid "%s 80"
5071 msgstr "%s 80"
5072
5073 #. %1$s:  ELSE 
5074 #. %2$s:  HTML5MediaParent | html 
5075 #. %3$s:  HTML5MediaSet.child | html 
5076 #. %4$s:  HTML5MediaSet.srcblock | url 
5077 #. %5$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
5078 #. %6$s:  HTML5MediaParent | html 
5079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:963
5080 #, c-format
5081 msgid ""
5082 "%s <%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by "
5083 "your browser.] "
5084 msgstr ""
5085 "%s <%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s متصفحك لا يدعم الوسم.]"
5086
5087 #. %1$s:  IF !rota.active 
5088 #. %2$s:  ELSE 
5089 #. %3$s:  END 
5090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:138
5091 #, c-format
5092 msgid "%s Activate %s Deactivate %s "
5093 msgstr "%s نشط %s غير نشط %s"
5094
5095 #. %1$s:  IF ( active ) 
5096 #. %2$s:  ELSE 
5097 #. %3$s:  END 
5098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:333
5099 #, c-format
5100 msgid "%s Active %s Inactive %s"
5101 msgstr "%s نشط %s غير نشط %s"
5102
5103 #. %1$s:  IF ( op_new ) 
5104 #. %2$s:  END 
5105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:5
5106 #, fuzzy, c-format
5107 msgid ""
5108 "%s Add a new OAI set &rsaquo; %s OAI sets configuration &rsaquo; "
5109 "Administration &rsaquo; Koha "
5110 msgstr ""
5111 "كوها &rsaquo; الإدارة &rsaquo; %sOAIتهيئة مجموعات &rsaquo; إضافة مجموعة OAI "
5112 "جديدة%sOAI تهيئة مجموعات%s"
5113
5114 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
5115 #. %2$s:  ELSE 
5116 #. %3$s:  editColTitle | html 
5117 #. %4$s:  END -
5118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:5
5119 #, c-format
5120 msgid ""
5121 "%s Add a new collection %s Edit collection %s %s &rsaquo; Rotating "
5122 "collections &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
5123 msgstr ""
5124
5125 #. For the first occurrence,
5126 #. %1$s:  END 
5127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
5128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
5129 #, c-format
5130 msgid "%s Add incoming record"
5131 msgstr "%s إضافة تسجيلة واردة"
5132
5133 #. %1$s:  IF ( nomatch_action == 'create_new' ) 
5134 #. %2$s:  ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) 
5135 #. %3$s:  ELSE 
5136 #. %4$s:  nomatch_action | html 
5137 #. %5$s:  END 
5138 #. %6$s:  END 
5139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:196
5140 #, c-format
5141 msgid ""
5142 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
5143 "processed) %s %s %s %s "
5144 msgstr ""
5145 "%s إضافة تسجيلة واردة%s تجاهل التسجيلة الواردة (قد لا تزال موادها قيد "
5146 "المعالجة) %s %s %s %s "
5147
5148 #. %1$s:  END 
5149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:14
5150 #, c-format
5151 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
5152 msgstr "%s أضف المواد فقط إذا وجدت التسجيلات المطابقة"
5153
5154 #. %1$s:  END 
5155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:20
5156 #, c-format
5157 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
5158 msgstr ""
5159 "%s قم بإضافة المواد فقط في حالة عدم العثور على تسجيلات بيبلوغرافية مطابقة"
5160
5161 #. %1$s:  IF ( record_type != 'auth' ) 
5162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:243
5163 #, c-format
5164 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
5165 msgstr "%s إضافة تسجيلات بيبلوغرافية جديدة إلى هذا الإطار:"
5166
5167 #. %1$s:  IF mode=='new' || mode =='deleted'
5168 #. %2$s:  ELSE 
5169 #. %3$s:  END 
5170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:36
5171 #, c-format
5172 msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
5173 msgstr "%s إضافة تحميل جديد أو نتائج %s البحث %s"
5174
5175 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
5176 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
5177 #. %3$s:  ELSE 
5178 #. %4$s:  END 
5179 #. %5$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
5180 #. %6$s:  IF categoryname 
5181 #. %7$s:  categoryname | html 
5182 #. %8$s:  END 
5183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:112
5184 #, c-format
5185 msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s %s(%s)%s "
5186 msgstr "%s إضافة مستفيد %s نسخ مستفيد %s تعديل مستفيد %s %s %s(%s)%s"
5187
5188 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
5189 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
5190 #. %3$s:  ELSE 
5191 #. %4$s:  END 
5192 #. %5$s:  IF categoryname 
5193 #. %6$s:  categoryname | html 
5194 #. %7$s:  END 
5195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:60
5196 #, fuzzy, c-format
5197 msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s (%s) %s "
5198 msgstr "%s إضافة مستفيد %s نسخ مستفيد %s تعديل مستفيد %s %s(%s)%s"
5199
5200 #. %1$s:  IF heading_add_tag_p 
5201 #. %2$s:  ELSE 
5202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:123
5203 #, c-format
5204 msgid "%s Add tag %s Modify tag "
5205 msgstr "%s إضافة وسم %s تعديل الوسم "
5206
5207 #. %1$s:  IF heading_add_tag_p 
5208 #. %2$s:  ELSE 
5209 #. %3$s:  END 
5210 #. %4$s:  searchfield | html 
5211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:51
5212 #, fuzzy, c-format
5213 msgid "%s Add tag %s Modify tag %s %s "
5214 msgstr "%s إضافة وسم %s تعديل الوسم "
5215
5216 #. %1$s:  ELSE 
5217 #. %2$s:  END 
5218 #. %3$s:  ELSIF op == 'list' 
5219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:117
5220 #, c-format
5221 msgid ""
5222 "%s Additional permissions in the acquisitions or serials modules are "
5223 "required for editing additional fields %s %s "
5224 msgstr ""
5225 "%s الصلاحيات الإضافية في أنظمة التزويد أو الدوريات الفرعية مطلوبة لتحرير "
5226 "الحقول الإضافية %s %s"
5227
5228 #. For the first occurrence,
5229 #. %1$s:  END 
5230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:121
5231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:102
5232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:112
5233 #, c-format
5234 msgid "%s Address 2: "
5235 msgstr "%s عنوان 2:"
5236
5237 #. For the first occurrence,
5238 #. %1$s:  END 
5239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:91
5240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:87
5241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:82
5242 #, c-format
5243 msgid "%s Address: "
5244 msgstr "%s العنوان:"
5245
5246 #. %1$s:  IF ( c.branchcode == "" ) -
5247 #. %2$s:  ELSE 
5248 #. %3$s:  c.library.branchname | html 
5249 #. %4$s:  END 
5250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:346
5251 #, fuzzy, c-format
5252 msgid "%s All libraries %s%s %s "
5253 msgstr "%s كل المكتبات %s%s %s"
5254
5255 #. %1$s:  END 
5256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:8
5257 #, c-format
5258 msgid "%s Always add items"
5259 msgstr "%s قم دائماً بإضافة مواد"
5260
5261 #. %1$s:  IF ( item_action == 'always_add' ) 
5262 #. %2$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_matches' ) 
5263 #. %3$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_new' ) 
5264 #. %4$s:  ELSIF ( item_action == 'ignore' ) 
5265 #. %5$s:  ELSE 
5266 #. %6$s:  item_action | html 
5267 #. %7$s:  END 
5268 #. %8$s:  END 
5269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:212
5270 #, c-format
5271 msgid ""
5272 "%s Always add items %s Add items only if matching bib was found %s Add items "
5273 "only if no matching bib was found %s Ignore items %s %s %s %s "
5274 msgstr ""
5275 "%s إضافة مواد دائماً %s إضافة مواد فقط إذا تم العثور على تسجيلة متطابقة %s "
5276 "إضافة مواد فقط إذا لم يتم العثور على تسجيلة متطابقة%s تجاهل المواد %s %s %s "
5277 "%s"
5278
5279 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
5280 #. %2$s:  END 
5281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:49
5282 #, c-format
5283 msgid ""
5284 "%s An error occurs when generating the PDF file. Please contact the "
5285 "administrator to resolve this problem. %s "
5286 msgstr ""
5287 "%s لقد حدث خطأ أثناء توليد ملف ال PDF. يرجى الاتصال بمدير النظام لحل هذه "
5288 "المشكلة. %s"
5289
5290 #. For the first occurrence,
5291 #. %1$s:  ERROR.CORERR | html 
5292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:40
5293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:123
5294 #, c-format
5295 msgid "%s An unknown error has occurred."
5296 msgstr "%s حدث خطأ غير معروف."
5297
5298 #. %1$s:  IF ( op == 'approve' ) 
5299 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'reject' ) 
5300 #. %3$s:  ELSIF ( op == 'test' ) 
5301 #. %4$s:  ELSE 
5302 #. %5$s:  op | html 
5303 #. %6$s:  END 
5304 #. %7$s:  op_count | html 
5305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
5306 #, fuzzy, c-format
5307 msgid ""
5308 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown operation (%s) on %s %s Term(s). "
5309 msgstr "%s مقبول %s مرفوض%s مفحوص %sعملية غير معروفة (%s) على %s %s مصطلحات. "
5310
5311 #. %1$s:  IF ( status ) 
5312 #. %2$s:  ELSE 
5313 #. %3$s:  END 
5314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:24
5315 #, fuzzy, c-format
5316 msgid "%s Approved comments %s Comments awaiting moderation %s "
5317 msgstr "&rsaquo;%s التعليقات المقبولة%s تعليقات بانتظار الإشراف%s"
5318
5319 #. For the first occurrence,
5320 #. %1$s:  current_article_requests.count | html 
5321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:776
5322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:701
5323 #, c-format
5324 msgid "%s Article requests"
5325 msgstr "%s طلبات المقال"
5326
5327 #. For the first occurrence,
5328 #. %1$s:  ELSE 
5329 #. %2$s:  END 
5330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:235
5331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:243
5332 #, c-format
5333 msgid "%s Available for loan. %s "
5334 msgstr "%s متاحة للإعارة. %s "
5335
5336 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
5337 #. %2$s:  basket.basketno | html 
5338 #. %3$s:  END 
5339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:7
5340 #, fuzzy, c-format
5341 msgid ""
5342 "%s Basket %s &rsaquo; Duplicate existing orders &rsaquo; %s Acquisitions "
5343 "&rsaquo; Koha "
5344 msgstr "&rsaquo; نسخ الطلبيات الحالية %s "
5345
5346 #. %1$s:  IF ( batch_details ) 
5347 #. %2$s:  import_batch_id | html 
5348 #. %3$s:  ELSE 
5349 #. %4$s:  END 
5350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:6
5351 #, fuzzy, c-format
5352 msgid ""
5353 "%s Batch %s %s Batch list %s &rsaquo; Order staged MARC records &rsaquo; "
5354 "Acquisitions &rsaquo; Koha "
5355 msgstr ""
5356 "كوها &rsaquo; التزويد &rsaquo; ترتيب تسجيلات مارك المجهَّزة %s &rsaquo; الدفعة "
5357 "%s %s &rsaquo; قائمة الدفعة %s "
5358
5359 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
5360 #. %2$s:  import_batch_id | html 
5361 #. %3$s:  END 
5362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:6
5363 #, fuzzy, c-format
5364 msgid ""
5365 "%s Batch %s &rsaquo; %s Manage staged MARC records &rsaquo; Tools &rsaquo; "
5366 "Koha "
5367 msgstr "&rsaquo; الدفعات %s %s &rsaquo; إدارة تسجيلات مارك المجهزة %s "
5368
5369 #. %1$s:  IF patron 
5370 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
5371 #. %3$s:  END 
5372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:11
5373 #, fuzzy, c-format
5374 msgid "%s Batch check out to %s &rsaquo; %s Circulation &rsaquo; Koha "
5375 msgstr "كوها &rsaquo; الإعارة &rsaquo; الإعادة %s"
5376
5377 #. %1$s:  FOR w IN warnHiddenBiblionumbers 
5378 #. %2$s:  w.frameworkcode | html 
5379 #. %3$s:  w.interface | html 
5380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:400
5381 #, c-format
5382 msgid ""
5383 "%s Biblio framework \"%s\" has the biblionumber field hidden at the "
5384 "interface %s"
5385 msgstr ""
5386 "%s الإطار البيبلوغرافي \"%s\" يخفي حقل الرقم البيبلوغرافي في الواجهة %s"
5387
5388 #. %1$s:  IF (del_biblio) 
5389 #. %2$s:  ELSE 
5390 #. %3$s:  END 
5391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:36
5392 #, c-format
5393 msgid ""
5394 "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
5395 "not be deleted. %s "
5396 msgstr ""
5397 "%sسيتم حذف التسجيلة البيبلوغرافية أيضا. %sلن يتم حذف التسجيلة البيبلوغرافية. "
5398 "%s"
5399
5400 #. %1$s:  END 
5401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:856
5402 #, c-format
5403 msgid "%s Card number: "
5404 msgstr "%s رقم البطاقة:"
5405
5406 #. %1$s:  IF patrons_in_category > 0 
5407 #. %2$s:  categorycode | html 
5408 #. %3$s:  ELSE 
5409 #. %4$s:  categorycode | html 
5410 #. %5$s:  END 
5411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:427
5412 #, c-format
5413 msgid ""
5414 "%s Category %s is in use. Deletion not possible! %s Confirm deletion of "
5415 "category %s %s "
5416 msgstr "%s الفئة %s قيد الاستخدام. الحذف غير ممكن! %s تأكيد حذف الفئة %s %s"
5417
5418 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
5419 #. %2$s: - ELSE -
5420 #. %3$s: - END -
5421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
5422 #, fuzzy, c-format
5423 msgid ""
5424 "%s Change order vendor note %s Change order internal note %s &rsaquo; "
5425 "Acquisition &rsaquo; Koha "
5426 msgstr ""
5427 "كوها &rsaquo; التزويد &rsaquo; %s تغيير ملاحظة مزود الطلبية %s تغيير ملاحظة "
5428 "الطلبية الداخلية %s "
5429
5430 #. %1$s:  IF cr.item.onloan 
5431 #. %2$s:  ELSE 
5432 #. %3$s:  END 
5433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:268
5434 #, c-format
5435 msgid "%s Checked out %s Available %s "
5436 msgstr "%s معارة %s متاحة %s"
5437
5438 #. %1$s:  IF ( resultsloo.onloancount ) 
5439 #. %2$s:  resultsloo.onloancount | html 
5440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:149
5441 #, c-format
5442 msgid "%s Checked out (%s),"
5443 msgstr "%s تمت إعارته (%s),"
5444
5445 #. %1$s:  IF patron 
5446 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
5447 #. %3$s:  END 
5448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:16
5449 #, fuzzy, c-format
5450 msgid "%s Checking out to %s &rsaquo; %s Circulation &rsaquo; Koha "
5451 msgstr "كوها &rsaquo; الإعارة &rsaquo; الإعادة %s"
5452
5453 #. For the first occurrence,
5454 #. %1$s:  issuecount | html 
5455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:755
5456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:677
5457 #, c-format
5458 msgid "%s Checkout(s)"
5459 msgstr "%s الإعارات"
5460
5461 #. %1$s:  UNLESS ( language ) 
5462 #. %2$s:  END 
5463 #. %3$s:  IF ( language ) 
5464 #. %4$s:  UNLESS ( checkmodule ) 
5465 #. %5$s:  IF ( missing_modules ) 
5466 #. %6$s:  END 
5467 #. %7$s:  IF ( problems ) 
5468 #. %8$s:  END 
5469 #. %9$s:  END 
5470 #. %10$s:  END 
5471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
5472 #, fuzzy, c-format
5473 msgid ""
5474 "%s Choose your language %s %s %s %s Perl modules missing %s %s Perl version "
5475 "obsolete %s %s Check Perl dependencies %s &rsaquo; Web installer &rsaquo; "
5476 "Koha "
5477 msgstr ""
5478 "كوها &rsaquo; مثبت الويب &rsaquo; %s اختر لغتك %s %s %s %s أنظمة بيرل "
5479 "الفرعية مفقودة %s %s إصدار بيرل مهجور %s %s تحقق من اعتمادية بيرل %s"
5480
5481 #. %1$s:  END 
5482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1117
5483 #, c-format
5484 msgid "%s Circulation note: "
5485 msgstr "%s ملاحظة الإعارة: "
5486
5487 #. For the first occurrence,
5488 #. %1$s:  END 
5489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:151
5490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:132
5491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:142
5492 #, c-format
5493 msgid "%s City: "
5494 msgstr "%s مدينة: "
5495
5496 #. %1$s:  IF ( supplierid ) -
5497 #. %2$s:  suppliername | html 
5498 #. %3$s:  END 
5499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:7
5500 #, fuzzy, c-format
5501 msgid "%s Claims for %s %s &rsaquo; Claims &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
5502 msgstr "%sكوها &rsaquo; الأدوات &rsaquo; الملصاقات &rsaquo;: البحث%s "
5503
5504 #. For the first occurrence,
5505 #. %1$s:  IF ( batch_lis.import_status == 'cleaned' ) 
5506 #. %2$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'imported' ) 
5507 #. %3$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'importing' ) 
5508 #. %4$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverted' ) 
5509 #. %5$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverting' ) 
5510 #. %6$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'staged' ) 
5511 #. %7$s:  ELSE 
5512 #. %8$s:  batch_lis.import_status | html 
5513 #. %9$s:  END 
5514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:411
5515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:130
5516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:366
5517 #, c-format
5518 msgid ""
5519 "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
5520 "%s "
5521 msgstr "%s ممسوح %s تم استيراده %s استيراد %s معكوس %s عكس %s مخطط %s %s %s "
5522
5523 #. %1$s:  IF data.closed 
5524 #. %2$s:  ELSIF data.expired 
5525 #. %3$s:  END 
5526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:64
5527 #, c-format
5528 msgid "%s Closed %s Expired %s "
5529 msgstr "%s مغلق %s منتهي %s "
5530
5531 #. %1$s:  IF invoice.closedate 
5532 #. %2$s:  invoice.closedate | $KohaDates 
5533 #. %3$s:  ELSE 
5534 #. %4$s:  END 
5535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:85
5536 #, c-format
5537 msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
5538 msgstr "%s تم اغلاقه في يوم %s %s مفتوح %s "
5539
5540 #. %1$s:  IF all_done 
5541 #. %2$s:  ELSE 
5542 #. %3$s:  END 
5543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:2
5544 #, c-format
5545 msgid ""
5546 "%s Complete %s Create circulation rule %s &rsaquo; Web installer &rsaquo; "
5547 "Koha "
5548 msgstr ""
5549
5550 #. %1$s:  IF step == 2 
5551 #. %2$s:  END 
5552 #. %3$s:  IF step == 3 
5553 #. %4$s:  END 
5554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
5555 #, fuzzy, c-format
5556 msgid ""
5557 "%s Confirm &rsaquo; %s %s Finished &rsaquo; %s Batch patron deletion and "
5558 "anonymization &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
5559 msgstr ""
5560 "كوها &rsaquo; الأدوات &rsaquo; حذف وعدم تعريف هوية المستفيدين بالدفعة "
5561 "%s&rsaquo; تأكيد%s%s&rsaquo; انتهاء%s"
5562
5563 #. %1$s:  END 
5564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1231
5565 #, c-format
5566 msgid "%s Confirm password: "
5567 msgstr "%s تأكيد كلمة المرور: "
5568
5569 #. %1$s:  END 
5570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:245
5571 #, c-format
5572 msgid "%s Contact note: "
5573 msgstr "%s ملاحظة جهة الاتصال: "
5574
5575 #. %1$s:  IF op == 'view' 
5576 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
5577 #. %3$s:  END 
5578 #. %4$s:  IF op == 'add_form' 
5579 #. %5$s:  END 
5580 #. %6$s:  IF op == 'edit_form' 
5581 #. %7$s:  shelf.shelfname | html 
5582 #. %8$s:  END 
5583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:7
5584 #, fuzzy, c-format
5585 msgid ""
5586 "%s Contents of %s &rsaquo; %s %s Create new list &rsaquo; %s %s Edit list %s "
5587 "&rsaquo; %s Lists &rsaquo; Koha "
5588 msgstr ""
5589 "كوها &rsaquo; %sالقوائم &rsaquo; محتويات %s%sالقوائم%s%s &rsaquo; إنشاء "
5590 "قائمة جديدة%s%s &rsaquo; تحرير القائمة %s%s"
5591
5592 #. For the first occurrence,
5593 #. %1$s:  END 
5594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:196
5595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:177
5596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:187
5597 #, c-format
5598 msgid "%s Country: "
5599 msgstr "%s البلد: "
5600
5601 #. For the first occurrence,
5602 #. %1$s:  ELSE 
5603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:35
5604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:56
5605 #, c-format
5606 msgid "%s Create a new "
5607 msgstr "%s إنشاء جديد"
5608
5609 #. For the first occurrence,
5610 #. %1$s:  ELSE 
5611 #. %2$s:  END 
5612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:39
5613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:57
5614 #, c-format
5615 msgid "%s Create a new club template %s "
5616 msgstr "%s إنشاء قالب نادي جديد %s"
5617
5618 #. %1$s:  IF ( op ) 
5619 #. %2$s:  ELSE 
5620 #. %3$s:  END 
5621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:32
5622 #, fuzzy, c-format
5623 msgid "%s Create routing list %s Edit routing list %s "
5624 msgstr "&rsaquo; %sإنشاء قائمة تمرير%sتحرير قائمة تمرير%s %s "
5625
5626 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
5627 #. %2$s:  IF credit_type.code 
5628 #. %3$s:  ELSE 
5629 #. %4$s:  END 
5630 #. %5$s:  ELSE 
5631 #. %6$s:  END 
5632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:6
5633 #, fuzzy, c-format
5634 msgid ""
5635 "%s Credit types &rsaquo; %s Modify credit type %s New credit type %s %s "
5636 "Credit types %s &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
5637 msgstr ""
5638 "كوها &rsaquo; الإدارة &rsaquo; %s أنواع الاعتماد &rsaquo; %s تحرير نوع "
5639 "الاعتماد %s نوع اعتماد جديد %s %s أنواع الاعتماد %s"
5640
5641 #. %1$s:  IF tablename == 'currencies-table' 
5642 #. %2$s:  ELSIF pagename == 'additem' AND tablename == 'itemst' 
5643 #. %3$s:  ELSE 
5644 #. %4$s:  tablename | html 
5645 #. %5$s:  END 
5646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:33
5647 #, fuzzy, c-format
5648 msgid "%s Currency %s Items editor %s Table id: %s %s "
5649 msgstr "%s العملة %s محرر الموارد %s معرف الجدول: %s %s"
5650
5651 #. %1$s:  END 
5652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:346
5653 #, c-format
5654 msgid "%s Date of birth: "
5655 msgstr "%s تاريخ الميلاد:"
5656
5657 #. %1$s:  IF ( lengthunit == 'days' ) 
5658 #. %2$s:  ELSIF ( lengthunit == 'hours') 
5659 #. %3$s:  ELSE 
5660 #. %4$s:  END 
5661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:240
5662 #, c-format
5663 msgid "%s Days %s Hours %s Undefined %s "
5664 msgstr "%s يومًا %s ساعة %s غير معرف %s "
5665
5666 #. %1$s:  END 
5667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:910
5668 #, c-format
5669 msgid "%s Default "
5670 msgstr "%s الافتراضي"
5671
5672 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
5673 #. %2$s:  ELSE 
5674 #. %3$s:  value.display_value | html 
5675 #. %4$s:  END 
5676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:632
5677 #, c-format
5678 msgid "%s Default %s %s %s "
5679 msgstr "%s الافتراضي %s %s %s"
5680
5681 #. For the first occurrence,
5682 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_sysprefs ) 
5683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:190
5684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:202
5685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:213
5686 #, fuzzy, c-format
5687 msgid "%s Default: "
5688 msgstr "%s الافتراضي"
5689
5690 #. %1$s:  IF humanbranch 
5691 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
5692 #. %3$s:  ELSE 
5693 #. %4$s:  END 
5694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:55
5695 #, c-format
5696 msgid ""
5697 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
5698 "and fine rules for all libraries %s "
5699 msgstr ""
5700 "%s تحديد قواعد الإعارة والغرامات لـِ \"%s\" %s تحديد قواعد الإعارة والغرامات "
5701 "لكل المكتبات %s "
5702
5703 #. %1$s:  IF ( ActionsLoo.action_delete_field ) 
5704 #. %2$s:  END 
5705 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.action_add_field ) 
5706 #. %4$s:  END 
5707 #. %5$s:  IF ( ActionsLoo.action_update_field ) 
5708 #. %6$s:  END 
5709 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.action_move_field ) 
5710 #. %8$s:  END 
5711 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_field ) 
5712 #. %10$s:  END 
5713 #. %11$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_and_replace_field ) 
5714 #. %12$s:  END 
5715 #. %13$s:  UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field ) 
5716 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.field_number ) 
5717 #. %15$s:  END 
5718 #. %16$s:  END 
5719 #. %17$s:  ActionsLoo.from_field | html 
5720 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.from_subfield.length ) 
5721 #. %19$s:  ActionsLoo.from_subfield | html 
5722 #. %20$s:  END 
5723 #. %21$s:  IF ( ActionsLoo.field_value ) 
5724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:149
5725 #, c-format
5726 msgid ""
5727 "%s Delete %s %s Add new %s %s Update existing or add new %s %s Move %s %s "
5728 "Copy %s %s Copy and replace %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value "
5729 msgstr ""
5730 "%s حذف %s %s إضافة جديد %s %s تحديث الحالي أو إضافة جديد %s %s نقل %s %s نسخ "
5731 "%s %s نسخ واستبدال %s %s %s الحقل %s %s الأول %s%s$%s%s %s بقيمة "
5732
5733 #. %1$s:  IF op == 'view' 
5734 #. %2$s:  job.id | html 
5735 #. %3$s:  END 
5736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:43
5737 #, fuzzy, c-format
5738 msgid ""
5739 "%s Details of job #%s &rsaquo; %s Background jobs &rsaquo; Administration "
5740 "&rsaquo; Koha "
5741 msgstr ""
5742 "كوها &rsaquo; الإدارة &rsaquo; الميزانيات &rsaquo; التمويلات &rsaquo; تخطيط "
5743 "لـ %s %s"
5744
5745 #. %1$s:  ELSE 
5746 #. %2$s:  END 
5747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:191
5748 #, c-format
5749 msgid "%s Disabled %s "
5750 msgstr "%s معطل %s "
5751
5752 #. %1$s:  IF course_name 
5753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:30
5754 #, c-format
5755 msgid "%s Edit "
5756 msgstr "%s تحرير "
5757
5758 #. %1$s:  IF description 
5759 #. %2$s:  description | html 
5760 #. %3$s:  ELSIF batch_id 
5761 #. %4$s:  batch_id | html 
5762 #. %5$s:  ELSE 
5763 #. %6$s:  END 
5764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:28
5765 #, fuzzy, c-format
5766 msgid "%s Edit %s %s Edit (%s) %s New %s "
5767 msgstr "&rsaquo; %sتحرير (%s)%sجديد%s"
5768
5769 #. %1$s:  IF course_name 
5770 #. %2$s:  course_name | html 
5771 #. %3$s:  ELSE 
5772 #. %4$s:  END 
5773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:4
5774 #, fuzzy, c-format
5775 msgid "%s Edit %s %s New course %s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
5776 msgstr "كوها &rsaquo; الحجز الأكاديمي &rsaquo; إضافة المواد"
5777
5778 #. %1$s:  IF is_edit || course_reserve 
5779 #. %2$s:  ELSE 
5780 #. %3$s:  END 
5781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:22
5782 #, fuzzy, c-format
5783 msgid "%s Edit %s Reserve %s "
5784 msgstr "&rsaquo;%s تحرير %s حجز %s"
5785
5786 #. For the first occurrence,
5787 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5788 #. %2$s:  layout_id | html 
5789 #. %3$s:  ELSE 
5790 #. %4$s:  END 
5791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:26
5792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:26
5793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:28
5794 #, fuzzy, c-format
5795 msgid "%s Edit (%s) %s New %s "
5796 msgstr "&rsaquo; %sتحرير (%s)%sجديد%s"
5797
5798 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
5799 #. %2$s:  template_id | html 
5800 #. %3$s:  ELSE 
5801 #. %4$s:  END 
5802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:27
5803 #, fuzzy, c-format
5804 msgid "%s Edit label template %s %s New label template %s "
5805 msgstr "%s إنشاء قالب نادي جديد %s"
5806
5807 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
5808 #. %2$s:  profile_id | html 
5809 #. %3$s:  ELSE 
5810 #. %4$s:  END
5811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:28
5812 #, fuzzy, c-format
5813 msgid "%s Edit printer profile %s %s New printer profile %s "
5814 msgstr "%sتحرير%sإنشاء%s وضع الطابعة%s (%s)%s"
5815
5816 #. For the first occurrence,
5817 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
5818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:790
5819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:807
5820 #, c-format
5821 msgid "%s Editing "
5822 msgstr "%s تحرير "
5823
5824 #. %1$s:  END 
5825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:226
5826 #, c-format
5827 msgid "%s Email: "
5828 msgstr "%s بريد إلكترونى:: "
5829
5830 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
5831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:189
5832 #, c-format
5833 msgid "%s Enabled "
5834 msgstr "%s مفعّل "
5835
5836 #. %1$s:  IF ( label_batch_msg == "error" ) 
5837 #. %2$s:  ELSE 
5838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:66
5839 #, c-format
5840 msgid ""
5841 "%s Error attempting to create label batch. Please ask your system "
5842 "administrator to check the log for more details. %s Label "
5843 msgstr ""
5844 "%s خطأ أثناء محاولة إنشاء دفعة ملصقات. يرجى سؤال مدير النظام الخاص بك التحقق "
5845 "من السجل للمزيد من التفاصيل. %s ملصق"
5846
5847 #. %1$s:  IF ( error ) 
5848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:190
5849 #, c-format
5850 msgid "%s Error: "
5851 msgstr "%s خطأ: "
5852
5853 #. %1$s:  IF updated_exclude_from_local_holds_priority 
5854 #. %2$s:  ELSE 
5855 #. %3$s:  END 
5856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:79
5857 #, c-format
5858 msgid ""
5859 "%s Exclude from local holds priority updated to 'Yes' %s Exclude from local "
5860 "holds priority updated to 'No' %s "
5861 msgstr ""
5862 "%s استثناء من أولوية الحجوزات المحلية المحدثة إلى 'نعم' %s استثناء من أولوية "
5863 "الحجوزات المحلية المحدثة إلى 'لا' %s "
5864
5865 #. %1$s:  END 
5866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1077
5867 #, c-format
5868 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
5869 msgstr "%s تاريخ الصلاحية (إتركه فارغ ليتم حسابها بشكل آلي) "
5870
5871 #. %1$s:  END 
5872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:757
5873 #, c-format
5874 msgid "%s Fax: "
5875 msgstr "%s فاكس: "
5876
5877 #. %1$s:  IF ( areas ) 
5878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:112
5879 #, c-format
5880 msgid "%s Filter by area "
5881 msgstr "%s تنقيح بواسطة المنطقة"
5882
5883 #. For the first occurrence,
5884 #. %1$s:  END 
5885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:331
5886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:72
5887 #, c-format
5888 msgid "%s First name: "
5889 msgstr "%s الاسم الاول: "
5890
5891 #. %1$s:  IF ( status.fieldname == 'items.notforloan' && value.authorised_value == 0 && value.lib == '__IGNORE__' ) 
5892 #. %2$s:  ELSE 
5893 #. %3$s:  value.lib | html 
5894 #. %4$s:  END 
5895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:151
5896 #, c-format
5897 msgid "%s For loan %s %s %s "
5898 msgstr "%s للإعارة %s %s %s"
5899
5900 #. For the first occurrence,
5901 #. %1$s:  authtypecode | html 
5902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:62
5903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:96
5904 #, c-format
5905 msgid "%s Framework"
5906 msgstr "%s الاطار"
5907
5908 #. %1$s:  authtypecode | html 
5909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:145
5910 #, fuzzy, c-format
5911 msgid "%s Framework "
5912 msgstr "%s الاطار"
5913
5914 #. %1$s:  END 
5915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:581
5916 #, c-format
5917 msgid "%s From any library "
5918 msgstr "%s من أي مكتبة "
5919
5920 #. %1$s:  END 
5921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:597
5922 #, c-format
5923 msgid "%s From home library "
5924 msgstr "%s من المكتبة الرئيسية "
5925
5926 #. %1$s:  END 
5927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:589
5928 #, c-format
5929 msgid "%s From local hold group "
5930 msgstr "%s من مجموعة حجز محلية"
5931
5932 #. %1$s:  IF hold.found == 'F' 
5933 #. %2$s:  ELSIF hold.cancellationdate 
5934 #. %3$s:  IF hold.cancellation_reason 
5935 #. %4$s:  AuthorisedValues.GetByCode('HOLD_CANCELLATION', hold.cancellation_reason) | html 
5936 #. %5$s:  END 
5937 #. %6$s:  ELSIF hold.found == 'W' 
5938 #. %7$s:  ELSIF hold.found == 'P' 
5939 #. %8$s:  ELSIF hold.found == 'T' 
5940 #. %9$s:  ELSE 
5941 #. %10$s:  END 
5942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:97
5943 #, c-format
5944 msgid ""
5945 "%s Fulfilled %s Cancelled %s (%s) %s %s Waiting %s Processing %s In transit "
5946 "%s Pending %s "
5947 msgstr ""
5948 "%s مستوفى %s ملغي %s (%s) %s %s في الانتظار %s معالجة %s في النقل %s في "
5949 "الانتظار%s "
5950
5951 #. %1$s:  IF budget_period_id 
5952 #. %2$s:  budget_period_description | html 
5953 #. %3$s:  ELSE 
5954 #. %4$s:  END 
5955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:94
5956 #, c-format
5957 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
5958 msgstr "%s تمويلات لـ '%s' %sكل التمويلات %s "
5959
5960 #. %1$s:  IF deleted.title 
5961 #. %2$s:  deleted.title | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
5962 #. %3$s:  ELSE 
5963 #. %4$s:  deleted.library | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
5964 #. %5$s:  END 
5965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:49
5966 #, c-format
5967 msgid "%s Group %s has been deleted. %s %s has been removed from group. %s "
5968 msgstr "%s المجموعة %s تم حذفها. %s %s تم حذفه من المجموعة. %s"
5969
5970 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_auth_values ) 
5971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:235
5972 #, fuzzy, c-format
5973 msgid "%s Group attributes types with a block title (based on "
5974 msgstr ""
5975 "أنواع سمات المجموعة بعنوان الكتلة (بناء على فئة قيم الاستناد  'PA_CLASS'("
5976
5977 #. %1$s:  END 
5978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:620
5979 #, c-format
5980 msgid "%s Guarantor first name: "
5981 msgstr "%s اسم الضامن الأول:"
5982
5983 #. %1$s:  END 
5984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:603
5985 #, c-format
5986 msgid "%s Guarantor surname: "
5987 msgstr "%s لقب الضامن:"
5988
5989 #. For the first occurrence,
5990 #. %1$s:  holds_count | html 
5991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:767
5992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:692
5993 #, c-format
5994 msgid "%s Hold(s)"
5995 msgstr "%s الحجز-الحجوزات"
5996
5997 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_sysprefs ) 
5998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:247
5999 #, fuzzy, c-format
6000 msgid "%s If not filled in defaults to system preference "
6001 msgstr ""
6002 "إذا لم يتم الملء، سيتم استخدام افتراضي التفضيل MARCOrgCode. يمكنك الحصول على "
6003 "رمزك من"
6004
6005 #. %1$s:  END 
6006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
6007 #, c-format
6008 msgid "%s Ignore incoming record"
6009 msgstr "%s تجاهل التسجيلة الواردة"
6010
6011 #. %1$s:  END 
6012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
6013 #, c-format
6014 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
6015 msgstr "%s تجاهل التسجيلة الواردة (التي ربما لا تزال موادها قيد المعالجة)"
6016
6017 #. %1$s:  END 
6018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:32
6019 #, c-format
6020 msgid "%s Ignore items"
6021 msgstr "%s تجاهل المواد"
6022
6023 #. %1$s:  END 
6024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:135
6025 #, c-format
6026 msgid "%s Image file"
6027 msgstr "%s ملف صورة"
6028
6029 #. %1$s:  IF ( itemloo.transfertwhen ) 
6030 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertfrom ) | html 
6031 #. %3$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertto ) | html 
6032 #. %4$s:  itemloo.transfertwhen | html 
6033 #. %5$s:  END 
6034 #. %6$s:  END 
6035 #. %7$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
6036 #. %8$s:  IF ( itemloo.nocancel ) 
6037 #. %9$s:  ELSE 
6038 #. %10$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
6039 #. %11$s:  ELSE 
6040 #. %12$s:  END 
6041 #. %13$s:  IF ( itemloo.canreservefromotherbranches ) 
6042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:713
6043 #, fuzzy, c-format
6044 msgid ""
6045 "%s In transit from %s, to %s, since %s %s %s %s %s Can't be cancelled when "
6046 "item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s %s for "
6047 msgstr ""
6048 "%s %s %s لا يمكن الإلغاء عند وجود المادة في النقل %s %sفي الانتظار%sفي الحجز"
6049 "%s %s لـ "
6050
6051 #. %1$s:  END 
6052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:365
6053 #, c-format
6054 msgid "%s Initials: "
6055 msgstr "%s حروف اسم أولى: : "
6056
6057 #. %1$s: - ELSIF (hold.inprocessing) -
6058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:124
6059 #, c-format
6060 msgid "%s Item being processed at "
6061 msgstr "%s جاري معالجة المادة في"
6062
6063 #. %1$s:  END 
6064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:693
6065 #, c-format
6066 msgid "%s Item floats "
6067 msgstr "%s طواف المادة"
6068
6069 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'out_of_order' 
6070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:303
6071 #, c-format
6072 msgid "%s Item may be shelved out of order"
6073 msgstr "%s قدتكون المادة مرففة من طلبية"
6074
6075 #. %1$s:  END 
6076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:679
6077 #, c-format
6078 msgid "%s Item returns home "
6079 msgstr "%s إعادة المادة لمكتبتها الرئيسية"
6080
6081 #. %1$s:  END 
6082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:686
6083 #, c-format
6084 msgid "%s Item returns to issuing library "
6085 msgstr "%s إعادة المادة للمكتبة المُعيرة "
6086
6087 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
6088 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
6089 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
6090 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
6091 #. %5$s:  item_notforloan_lib | html 
6092 #. %6$s:  END 
6093 #. %7$s:  END 
6094 #. %8$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
6095 #. %9$s:  END 
6096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:185
6097 #, c-format
6098 msgid ""
6099 "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan%s "
6100 "(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
6101 msgstr ""
6102 "%s نوع المادة ليس للإعارة عادةً . %s %sالمادة ليست للإعارة عادة ً %s(%s)%s. %s"
6103 "%s الإعارةعلى أي حال؟ %s"
6104
6105 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
6106 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
6107 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
6108 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
6109 #. %5$s:  item_notforloan_lib | html 
6110 #. %6$s:  END 
6111 #. %7$s:  END 
6112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:391
6113 #, c-format
6114 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan%s (%s)%s. %s "
6115 msgstr "%s نوع المادة ليس للإعارة. %s %s المادة ليست للإعارة %s(%s)%s. %s "
6116
6117 #. %1$s:  IF (more_than_one_serial) 
6118 #. %2$s:  ELSE 
6119 #. %3$s:  END 
6120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:379
6121 #, c-format
6122 msgid "%s Last value: %s Begins with: %s "
6123 msgstr "%s آخر قيمة: %s تبدأ بـِ %s "
6124
6125 #. %1$s:  END 
6126 #. %2$s:  Koha.Preference('numSearchResults') | html 
6127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:300
6128 #, c-format
6129 msgid "%s Library default: %s "
6130 msgstr "%s افتراضي المكتبة: %s"
6131
6132 #. %1$s:  ELSE 
6133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:124
6134 #, c-format
6135 msgid "%s Location: "
6136 msgstr "%s الموقع:"
6137
6138 #. %1$s:  END 
6139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:773
6140 #, fuzzy, c-format
6141 msgid "%s Main contact method: "
6142 msgstr "%s ملاحظة جهة الاتصال: "
6143
6144 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'not_scanned' 
6145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:297
6146 #, c-format
6147 msgid "%s Missing (not scanned)"
6148 msgstr "%s مفقود (لم يتم مسحه ضوئيا)"
6149
6150 #. %1$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
6151 #. %2$s:  ELSE 
6152 #. %3$s:  END 
6153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:36
6154 #, fuzzy, c-format
6155 msgid "%s Modify %s New %s Authority type "
6156 msgstr "%s تعديل نوع الإستناد %s نوع إستناد جديد %s "
6157
6158 #. %1$s:  IF city.cityid 
6159 #. %2$s:  ELSE 
6160 #. %3$s:  END 
6161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:39
6162 #, fuzzy, c-format
6163 msgid "%s Modify %s New %s City "
6164 msgstr "%s تعديلEAN %s جديدEAN %s"
6165
6166 #. %1$s:  IF debit_type.code 
6167 #. %2$s:  ELSE 
6168 #. %3$s:  END 
6169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:37
6170 #, fuzzy, c-format
6171 msgid "%s Modify %s New %s debit type "
6172 msgstr "%s &rsaquo; %sتعديل%sجديد%s نوع الرصيد المدين %s"
6173
6174 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
6175 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
6176 #. %3$s:  server.servername | html 
6177 #. %4$s:  END 
6178 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
6179 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
6180 #. %7$s:  END 
6181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:14
6182 #, c-format
6183 msgid ""
6184 "%s Modify %s server %s &rsaquo; %s %s New %s server &rsaquo; %s Z39.50/SRU "
6185 "servers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
6186 msgstr ""
6187
6188 #. %1$s:  IF ean 
6189 #. %2$s:  ELSE 
6190 #. %3$s:  END 
6191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:88
6192 #, c-format
6193 msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
6194 msgstr "%s تعديلEAN %s جديدEAN %s"
6195
6196 #. %1$s:  IF account 
6197 #. %2$s:  ELSE 
6198 #. %3$s:  END 
6199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:90
6200 #, c-format
6201 msgid "%s Modify account %s New account %s "
6202 msgstr "%s تعديل الحساب %s حساب جديد %s"
6203
6204 #. %1$s:  IF additional_content.idnew 
6205 #. %2$s:  ELSE 
6206 #. %3$s:  END 
6207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:50
6208 #, fuzzy, c-format
6209 msgid "%s Modify additional content %s Add additional content %s "
6210 msgstr "أدر مصادر التصنيف وقواعد التسجيل"
6211
6212 #. %1$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
6213 #. %2$s:  ELSE 
6214 #. %3$s:  END 
6215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:94
6216 #, c-format
6217 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
6218 msgstr "%s تعديل نوع الإستناد %s نوع إستناد جديد %s "
6219
6220 #. %1$s:  IF class_source 
6221 #. %2$s:  ELSE 
6222 #. %3$s:  END 
6223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:53
6224 #, fuzzy, c-format
6225 msgid "%s Modify classification source %s Add classification source %s "
6226 msgstr "أدر مصادر التصنيف وقواعد التسجيل"
6227
6228 #. For the first occurrence,
6229 #. %1$s:  IF club 
6230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:33
6231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:54
6232 #, c-format
6233 msgid "%s Modify club "
6234 msgstr "%s تعديل النادي"
6235
6236 #. %1$s:  IF club 
6237 #. %2$s:  club.name | html 
6238 #. %3$s:  ELSE 
6239 #. %4$s:  club_template.name | html 
6240 #. %5$s:  END 
6241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:7
6242 #, c-format
6243 msgid ""
6244 "%s Modify club %s %s Create a new %s club %s &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; "
6245 "Tools &rsaquo; Koha "
6246 msgstr ""
6247
6248 #. For the first occurrence,
6249 #. %1$s:  IF club_template 
6250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:37
6251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:55
6252 #, c-format
6253 msgid "%s Modify club template "
6254 msgstr "%s تعديل قالب النادي"
6255
6256 #. %1$s:  IF club_template 
6257 #. %2$s:  club_template.name | html 
6258 #. %3$s:  ELSE 
6259 #. %4$s:  END 
6260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:5
6261 #, c-format
6262 msgid ""
6263 "%s Modify club template %s %s Create a new club template %s &rsaquo; Patron "
6264 "clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
6265 msgstr ""
6266
6267 #. %1$s:  IF credit_type.code 
6268 #. %2$s:  ELSE 
6269 #. %3$s:  END 
6270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:39
6271 #, fuzzy, c-format
6272 msgid "%s Modify credit type %s New credit type %s "
6273 msgstr "%s &rsaquo; %sتعديل نوع الاعتماد%sنوع اعتماد جديد%s %s"
6274
6275 #. %1$s:  IF currency 
6276 #. %2$s:  ELSE 
6277 #. %3$s:  END 
6278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:99
6279 #, c-format
6280 msgid "%s Modify currency %s New currency %s "
6281 msgstr "%s تعديل العملة %s عملة جديدة %s"
6282
6283 #. %1$s:  IF currency 
6284 #. %2$s:  currency.currency | html 
6285 #. %3$s:  ELSE 
6286 #. %4$s:  END 
6287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:33
6288 #, fuzzy, c-format
6289 msgid "%s Modify currency '%s' %s New currency %s "
6290 msgstr "%s تعديل العملة %s عملة جديدة %s"
6291
6292 #. %1$s:  IF desk.desk_id 
6293 #. %2$s:  ELSE 
6294 #. %3$s:  END 
6295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:39
6296 #, fuzzy, c-format
6297 msgid "%s Modify desk %s New desk %s "
6298 msgstr "%s تعديل سطر الطلب %s طلب جديد %s "
6299
6300 #. %1$s:  IF sort_rule 
6301 #. %2$s:  ELSE 
6302 #. %3$s:  END 
6303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:67
6304 #, fuzzy, c-format
6305 msgid "%s Modify filing rule %s Add filing rule %s "
6306 msgstr "%s تعديل سطر الطلب %s طلب جديد %s "
6307
6308 #. %1$s:  IF ean 
6309 #. %2$s:  ELSE 
6310 #. %3$s:  END 
6311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:36
6312 #, fuzzy, c-format
6313 msgid "%s Modify library EAN %s Add new library EAN %s "
6314 msgstr "%sتعديل المكتبة%sمكتبة جديدة%s"
6315
6316 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
6317 #. %2$s:  ELSE 
6318 #. %3$s:  END 
6319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:56
6320 #, c-format
6321 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
6322 msgstr "%s تعديل سطر الطلب %s طلب جديد %s "
6323
6324 #. %1$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
6325 #. %2$s:  ELSE 
6326 #. %3$s:  END 
6327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:42
6328 #, fuzzy, c-format
6329 msgid "%s Modify patron attribute type %s Add patron attribute type %s "
6330 msgstr "%s تعديل نوع الإستناد %s نوع إستناد جديد %s "
6331
6332 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
6333 #. %2$s:  ELSE 
6334 #. %3$s:  END 
6335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:57
6336 #, c-format
6337 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
6338 msgstr "%s تعديل قائمة المستفيد %s إنشاء قائمة مستفيد جديدة %s "
6339
6340 #. For the first occurrence,
6341 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
6342 #. %2$s:  ELSE 
6343 #. %3$s:  END 
6344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:31
6345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:46
6346 #, c-format
6347 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
6348 msgstr "%s تعديل قائمة المستفيد %s قائمة مستفيد جديدة%s "
6349
6350 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
6351 #. %2$s:  ELSE 
6352 #. %3$s:  END 
6353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
6354 #, fuzzy, c-format
6355 msgid ""
6356 "%s Modify patron list %s New patron list %s &rsaquo; Patron lists &rsaquo; "
6357 "Tools &rsaquo; Koha "
6358 msgstr "%s تعديل قائمة المستفيد %s قائمة مستفيد جديدة%s "
6359
6360 #. %1$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
6361 #. %2$s:  ELSE 
6362 #. %3$s:  END 
6363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:79
6364 #, fuzzy, c-format
6365 msgid "%s Modify record matching rule %s Add record matching rule %s "
6366 msgstr "تطبيق قواعد مطابقة مختلفة. عدد التسجيلات المتطابقة الآن %s "
6367
6368 #. %1$s:  IF split_rule 
6369 #. %2$s:  ELSE 
6370 #. %3$s:  END 
6371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:81
6372 #, fuzzy, c-format
6373 msgid "%s Modify splitting rule %s Add splitting rule %s "
6374 msgstr "%s تعديل قائمة المستفيد %s قائمة مستفيد جديدة%s "
6375
6376 #. %1$s:  IF ( modify ) 
6377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:66
6378 #, c-format
6379 msgid "%s Modify subscription for "
6380 msgstr "%s تعديل الاشتراك لـ  "
6381
6382 #. %1$s:  IF ( modify ) 
6383 #. %2$s:  searchfield | html 
6384 #. %3$s:  ELSE 
6385 #. %4$s:  END 
6386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:46
6387 #, fuzzy, c-format
6388 msgid "%s Modify system preference '%s' %s Add a system preference %s "
6389 msgstr "&rsaquo; %sعدل تفضيل النظام '%s'%sأضف تفضيل للنظام%s%s%s "
6390
6391 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
6392 #. %2$s:  ELSIF op == 'edit_form' 
6393 #. %3$s:  END 
6394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:5
6395 #, c-format
6396 msgid ""
6397 "%s New SMTP server &rsaquo; %s Edit SMTP server &rsaquo; %s SMTP servers "
6398 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
6399 msgstr ""
6400
6401 #. %1$s:  ELSE 
6402 #. %2$s:  END 
6403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:31
6404 #, fuzzy, c-format
6405 msgid "%s New course %s "
6406 msgstr "%s دورة جديدة%s"
6407
6408 #. %1$s:  IF category == 'news' 
6409 #. %2$s:  ELSE 
6410 #. %3$s:  END 
6411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:60
6412 #, fuzzy, c-format
6413 msgid "%s News %s HTML customizations %s "
6414 msgstr "%s %s %s بدون حد %s"
6415
6416 #. %1$s:  END 
6417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1305
6418 #, c-format
6419 msgid "%s No "
6420 msgstr "%s لا"
6421
6422 #. %1$s:  ELSE 
6423 #. %2$s:  END 
6424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:226
6425 #, fuzzy, c-format
6426 msgid "%s No %s "
6427 msgstr "%s في %s "
6428
6429 #. %1$s:  ELSE 
6430 #. %2$s:  END 
6431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:207
6432 #, c-format
6433 msgid "%s No action defined for the template. %s "
6434 msgstr "%s لم يتم تعريف إجراء للقالب. %s"
6435
6436 #. %1$s:  ELSE 
6437 #. %2$s:  END 
6438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:510
6439 #, c-format
6440 msgid "%s No active budgets %s "
6441 msgstr "%s لا توجد ميزانيات نشطة%s "
6442
6443 #. %1$s:  ELSE 
6444 #. %2$s:  END 
6445 #. %3$s:  END 
6446 #. %4$s:  SET biblio_current_article_requests = Context.Scalar( Context.Scalar( biblio, 'article_requests' ), 'filter_by_current' ) 
6447 #. %5$s:  IF biblio_current_article_requests.count > 0 && !patron 
6448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:286
6449 #, fuzzy, c-format
6450 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s %s %s %s "
6451 msgstr "%s لا يمكن إجراء أي طلبات مقال لهذه التسجيلة. %s %s %s"
6452
6453 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'no_barcode' 
6454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:301
6455 #, c-format
6456 msgid "%s No barcode"
6457 msgstr "%s لا يوجد باركود"
6458
6459 #. For the first occurrence,
6460 #. %1$s: - ELSE -
6461 #. %2$s: - END -
6462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:149
6463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:161
6464 #, c-format
6465 msgid "%s No barcode %s "
6466 msgstr "%s لا يوجد باركود %s "
6467
6468 #. %1$s:  ELSE 
6469 #. %2$s:  END 
6470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:207
6471 #, c-format
6472 msgid "%s No basket group %s "
6473 msgstr "%s لا توجد مجموعة سلة %s "
6474
6475 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ID" 
6476 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
6477 #. %3$s:  ELSE 
6478 #. %4$s:  failureMessage | html 
6479 #. %5$s:  END 
6480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:98
6481 #, c-format
6482 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
6483 msgstr "%s لم يتم توفير معرف للمجموعة. %s العنوان مستخدم بالفعل. %s %s %s"
6484
6485 #. %1$s:  ELSE 
6486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:372
6487 #, c-format
6488 msgid "%s No group "
6489 msgstr "%s بدون مجموعة "
6490
6491 #. %1$s:  END 
6492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:605
6493 #, c-format
6494 msgid "%s No holds allowed "
6495 msgstr "%s غير مسمحو بحجوزات"
6496
6497 #. %1$s:  ELSE 
6498 #. %2$s:  END 
6499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:542
6500 #, c-format
6501 msgid "%s No inactive budgets %s "
6502 msgstr "%s لا توجد ميزانيات غير نشطة %s "
6503
6504 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
6505 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION_OTHER" 
6506 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION" 
6507 #. %4$s:  ELSE 
6508 #. %5$s:  failureMessage | html 
6509 #. %6$s:  END 
6510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:55
6511 #, c-format
6512 msgid ""
6513 "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
6514 "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
6515 msgstr ""
6516 "%s لم يتم العثور على مادة ذات باركود مطابق %s المادة موجودة في مجموعة تمرير "
6517 "مختلفة بالفعل %s المادة  موجودة بالفعل في هذه المجموعة %s %s %s"
6518
6519 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
6520 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "NOT_IN_COLLECTION" 
6521 #. %3$s:  ELSE 
6522 #. %4$s:  failureMessage | html 
6523 #. %5$s:  END 
6524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:76
6525 #, c-format
6526 msgid ""
6527 "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s "
6528 "%s %s "
6529 msgstr ""
6530 "%s لم يتم العثور على مادة ذات باركود مطابق %s المادة غير موجودة في هذه "
6531 "المجموعة %s %s %s"
6532
6533 #. %1$s:  IF item_action_ignore AND num_items == 0 
6534 #. %2$s:  ELSE 
6535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:1
6536 #, c-format
6537 msgid "%s No items were found during staging %s "
6538 msgstr "%s لم يتم العثور على أي مواد أثناء التنظيم %s "
6539
6540 #. %1$s:  ELSE 
6541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:275
6542 #, c-format
6543 msgid "%s No library "
6544 msgstr "%s بلا مكتبة"
6545
6546 #. %1$s:  IF credit_type && credit_type.is_system 
6547 #. %2$s:  ELSE 
6548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:128
6549 #, c-format
6550 msgid "%s No library limitation %s "
6551 msgstr "%s لا يوجد حد للمكتبة %s"
6552
6553 #. %1$s:  ELSE 
6554 #. %2$s:  END 
6555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:324
6556 #, c-format
6557 msgid "%s No limitation %s "
6558 msgstr "%s لا يوجد حد %s "
6559
6560 #. %1$s:  IF ( biblio_lis.overlay_status == 'no_match' ) 
6561 #. %2$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'match_applied' ) 
6562 #. %3$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'auto_match' ) 
6563 #. %4$s:  ELSE 
6564 #. %5$s:  biblio_lis.overlay_status | html 
6565 #. %6$s:  END 
6566 #. %7$s:  IF ( biblio.match_biblionumber ) 
6567 #. %8$s:  biblio.match_biblionumber | uri 
6568 #. %9$s:  biblio.match_score | html 
6569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:101
6570 #, c-format
6571 msgid ""
6572 "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
6573 "(score = %s): "
6574 msgstr ""
6575
6576 #. %1$s:  ELSE 
6577 #. %2$s:  END 
6578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:27
6579 #, c-format
6580 msgid "%s No order found %s "
6581 msgstr "%s لم يتم العثور على طلبية %s "
6582
6583 #. For the first occurrence,
6584 #. %1$s:  ELSE 
6585 #. %2$s:  END 
6586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:89
6587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
6588 #, c-format
6589 msgid "%s No results found %s "
6590 msgstr "%s لم يتم العثور على نتائج %s "
6591
6592 #. %1$s:  ELSE 
6593 #. %2$s:  END 
6594 #. %3$s:  IF ( biblio.medium ) 
6595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title.inc:14
6596 #, c-format
6597 msgid "%s No title %s %s "
6598 msgstr "%s بدون عنوان %s %s"
6599
6600 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_TITLE" 
6601 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
6602 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "NO_DESCRIPTION" 
6603 #. %4$s:  ELSE 
6604 #. %5$s:  failureMessage | html 
6605 #. %6$s:  END 
6606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:63
6607 #, c-format
6608 msgid ""
6609 "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s "
6610 "%s %s "
6611 msgstr ""
6612 "%s لم يتم إدخال عنوان. %s العنوان قيد الاستخدام بالفعل. %s لم يتم إدخال وصف. "
6613 "%s %s %s"
6614
6615 #. %1$s:  ELSE 
6616 #. %2$s:  END 
6617 #. %3$s:  IF invalid_biblionumbers.size > 0 
6618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:188
6619 #, fuzzy, c-format
6620 msgid "%s No valid biblionumbers found. %s %s "
6621 msgstr "%s لم يتم العثور على باركودات مواد صالحة. %s %s "
6622
6623 #. For the first occurrence,
6624 #. %1$s:  ELSE 
6625 #. %2$s:  END 
6626 #. %3$s:  IF invalid_barcodes.size > 0 
6627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:165
6628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:62
6629 #, c-format
6630 msgid "%s No valid item barcodes found. %s %s "
6631 msgstr "%s لم يتم العثور على باركودات مواد صالحة. %s %s "
6632
6633 #. %1$s:  END 
6634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:347
6635 #, c-format
6636 msgid "%s None "
6637 msgstr "%s لا شيء"
6638
6639 #. %1$s:  ELSE 
6640 #. %2$s:  END 
6641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:948
6642 #, fuzzy, c-format
6643 msgid "%s Not checked out %s "
6644 msgstr "%s %s غير معار %s"
6645
6646 #. %1$s:  ELSE 
6647 #. %2$s:  END 
6648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:469
6649 #, c-format
6650 msgid "%s Not defined yet %s "
6651 msgstr "%s لم تم التعريف بعد %s "
6652
6653 #. %1$s:  ELSE 
6654 #. %2$s:  END 
6655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:558
6656 #, fuzzy, c-format
6657 msgid "%s Not set %s "
6658 msgstr "%s بدون عنوان %s %s"
6659
6660 #. %1$s:  CASE 
6661 #. %2$s:  END 
6662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:407
6663 #, c-format
6664 msgid "%s Not supported yet. %s "
6665 msgstr "%s غير مدعوم بعد. %s"
6666
6667 #. %1$s:  UNLESS IsUsageStatsCountryValid 
6668 #. %2$s:  UsageStatsCountry | html 
6669 #. %3$s:  END 
6670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:107
6671 #, c-format
6672 msgid ""
6673 "%s Note: The value of your system preference 'UsageStatsCountry' is not "
6674 "valid (%s). Please select a valid one. %s "
6675 msgstr ""
6676 "%s ملاحظة: قيمة تفضيل النظام 'UsageStatsCountry' غير صالحة (%s). يرجى تحديد "
6677 "قيمة صحيحة. %s"
6678
6679 #. %1$s:  IF error.code == 'WRONG_COUNT' 
6680 #. %2$s:  error.value | html 
6681 #. %3$s:  ELSIF error.code == 'DESTRUCTIVE_MERGE' 
6682 #. %4$s:  ELSIF error.code == 'WRONG_FRAMEWORK' 
6683 #. %5$s:  ELSIF error.code == 'EMPTY_MARC' 
6684 #. %6$s:  ELSIF error.code == 'MISSING_RECORD' 
6685 #. %7$s:  error.value | html 
6686 #. %8$s:  ELSE 
6687 #. %9$s:  error | html 
6688 #. %10$s:  END 
6689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:45
6690 #, fuzzy, c-format
6691 msgid ""
6692 "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
6693 "be merged at a time. %s You cannot merge a record with itself. Please select "
6694 "two different authorities. %s The default framework cannot be used, or the "
6695 "framework does not exist. Please select another framework for merging. %s "
6696 "Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record. %s Sorry, "
6697 "but we did not find a record for number: %s. %s %s %s "
6698 msgstr ""
6699 "%s عدد التسجيلات المقدمة للدمج: %s. في الوقت الحالي، يمكن دمج تسجيلتين فقط "
6700 "في المرة الواحدة. %s لا يمكنك دمج تسجيلة مع نفسها. يرجى اختيار استنادين "
6701 "مختلفين. %s لا يمكن استخدام الإطار الافتراضي، أو أن الإطار غير موجود. يرجى "
6702 "اختيار إطار آخر للدمج. %s عذراً، لم نتمكن من العثور على أي وسوم مارك في "
6703 "التسجيلة المرجعية. %s عذراً، لم نتمكن من العثور على أي تسجيلة للرقم:  %s. %s "
6704 "%s %s"
6705
6706 #. %1$s:  END 
6707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1100
6708 #, c-format
6709 msgid "%s OPAC note: "
6710 msgstr "%s ملاحظة أوباك: "
6711
6712 #. %1$s:  UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds 
6713 #. %2$s:  END 
6714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:115
6715 #, c-format
6716 msgid ""
6717 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
6718 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds syspref) %s "
6719 msgstr ""
6720 "%s سيتم إلغاء المواد التي لا تحتاج للنقل فقط "
6721 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s  "
6722
6723 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_auth_values ) 
6724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:210
6725 #, fuzzy, c-format
6726 msgid "%s Options are defined by the authorized value "
6727 msgstr "الخيارات معرّفة كقيم استناد لفئة ITEMTYPECAT "
6728
6729 #. %1$s:  END 
6730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:381
6731 #, c-format
6732 msgid "%s Other name: "
6733 msgstr "%s إسم آخر:: "
6734
6735 #. %1$s:  END 
6736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:700
6737 #, c-format
6738 msgid "%s Other phone: "
6739 msgstr "%s هاتف آخر:"
6740
6741 #. %1$s:  IF (sub.alreadyOnOrder) 
6742 #. %2$s:  END 
6743 #. %3$s:  IF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid 
6744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:87
6745 #, c-format
6746 msgid "%s Outstanding order %s %s "
6747 msgstr "%s الطلبيات القائمة %s %s "
6748
6749 #. %1$s:  END 
6750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:355
6751 #, c-format
6752 msgid "%s Owner "
6753 msgstr "%s المالك"
6754
6755 #. %1$s:  END 
6756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:363
6757 #, c-format
6758 msgid "%s Owner and users "
6759 msgstr "%s المالك و المستخدمين "
6760
6761 #. %1$s:  END 
6762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:371
6763 #, c-format
6764 msgid "%s Owner, users and library "
6765 msgstr "%s المالك،المستخدمين والمكتبة"
6766
6767 #. For the first occurrence,
6768 #. %1$s:  END 
6769 #. %2$s:  current_page | html 
6770 #. %3$s:  total_pages | html 
6771 #. %4$s:  IF ( show_nextbutton ) 
6772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:237
6773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:140
6774 #, c-format
6775 msgid "%s Page %s / %s %s "
6776 msgstr "%s صفحة %s / %s %s "
6777
6778 #. %1$s:  IF ( f.filename ) 
6779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:82
6780 #, c-format
6781 msgid "%s Parsing upload file "
6782 msgstr "%s تحليل ملف الرفع "
6783
6784 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
6785 #. %2$s:  ELSE 
6786 #. %3$s:  END 
6787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:29
6788 #, fuzzy, c-format
6789 msgid "%s Password updated %s Change username and/or password %s "
6790 msgstr ""
6791 "&rsaquo; %sكلمة المرور تم تحديثها%sتغيير اسم المستخدم و/أو كلمة المرور%s"
6792
6793 #. %1$s:  END 
6794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1174
6795 #, c-format
6796 msgid "%s Password: "
6797 msgstr "%s كلمة المرور:: "
6798
6799 #. %1$s:  IF e.borrowernumber 
6800 #. %2$s:  e.attribute_type_code | html 
6801 #. %3$s:  e.borrowernumber | html 
6802 #. %4$s:  ELSE 
6803 #. %5$s:  e.attribute_type_code | html 
6804 #. %6$s:  e.patron_id | html 
6805 #. %7$s:  END 
6806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:182
6807 #, c-format
6808 msgid ""
6809 "%s Patron attribute %s is invalid for patron with borrowernumber %s. %s "
6810 "Patron attribute %s is invalid for patron %s. %s "
6811 msgstr ""
6812
6813 #. %1$s:  IF e.borrowernumber 
6814 #. %2$s:  e.attribute.code | html 
6815 #. %3$s:  e.borrowernumber | html 
6816 #. %4$s:  ELSE 
6817 #. %5$s:  e.attribute.code | html 
6818 #. %6$s:  e.patron_id | html 
6819 #. %7$s:  END 
6820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:191
6821 #, c-format
6822 msgid ""
6823 "%s Patron attribute %s is non-repeatable for patron with borrowernumber %s. "
6824 "%s Patron attribute %s is non-repeatable for patron %s. %s "
6825 msgstr ""
6826
6827 #. %1$s:  IF e.borrowernumber 
6828 #. %2$s:  e.attribute.code | html 
6829 #. %3$s:  e.borrowernumber | html 
6830 #. %4$s:  ELSE 
6831 #. %5$s:  e.attribute.code | html 
6832 #. %6$s:  e.patron_id | html 
6833 #. %7$s:  END 
6834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:173
6835 #, c-format
6836 msgid ""
6837 "%s Patron attribute %s must be unique for patron with borrowernumber %s. %s "
6838 "Patron attribute %s must be unique for patron %s. %s "
6839 msgstr ""
6840
6841 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
6842 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
6843 #. %3$s:  END 
6844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:16
6845 #, fuzzy, c-format
6846 msgid "%s Patron details for %s %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
6847 msgstr "كوها&rsaquo; المستفيدون&rsaquo; %s"
6848
6849 #. %1$s:  ELSE 
6850 #. %2$s:  END 
6851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:97
6852 #, c-format
6853 msgid "%s Patron has no current article requests. %s "
6854 msgstr "%s لا توجد طلبات مقال حالية للمستفيد. %s"
6855
6856 #. %1$s:  ELSE 
6857 #. %2$s:  END 
6858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:11
6859 #, fuzzy, c-format
6860 msgid "%s Patron has pending modifications %s "
6861 msgstr "المستفيد لديه تعديلات معلقة %s"
6862
6863 #. %1$s:  IF ( pay_individual ) 
6864 #. %2$s:  ELSIF ( writeoff_individual ) 
6865 #. %3$s:  ELSE 
6866 #. %4$s:  IF ( selected_accts ) 
6867 #. %5$s:  IF type == 'WRITEOFF' 
6868 #. %6$s:  ELSE 
6869 #. %7$s:  END 
6870 #. %8$s:  ELSE 
6871 #. %9$s:  END 
6872 #. %10$s:  END 
6873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:50
6874 #, fuzzy, c-format
6875 msgid ""
6876 "%s Pay an individual fine %s Write off an individual fine %s %s %s Write off "
6877 "an amount toward selected fines %s Pay an amount toward selected fines %s %s "
6878 "Pay an amount toward all fines %s %s "
6879 msgstr ""
6880 "&rsaquo; %sدفع غرامة فردية %sشطب غرامة فردية %s %s %sشطب مبلغ مقابل الغرامات "
6881 "المحددة %sدفع مبلغ مقابل الغرامات المحددة %s %sدفع مبلغ مقابل كل الغرامات %s "
6882 "%s "
6883
6884 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
6885 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
6886 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
6887 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
6888 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
6889 #. %6$s:  ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE ) 
6890 #. %7$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
6891 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) | html 
6892 #. %9$s:  ELSE 
6893 #. %10$s:  END 
6894 #. %11$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
6895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:813
6896 #, c-format
6897 msgid ""
6898 "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s Available %s %s "
6899 "%s Status unknown %s %s "
6900 msgstr ""
6901 "%s ف%s مقبول %s مطلوب %s مرفوض %s محدد %s متاح %s %s %s الحالة غير معروفة %s "
6902 "%s"
6903
6904 #. %1$s:  IF ar.status == 'PENDING' 
6905 #. %2$s:  ELSIF ar.status == 'PROCESSING' 
6906 #. %3$s:  ELSIF ar.status == 'COMPLETED' 
6907 #. %4$s:  ELSIF ar.status == 'CANCELED' 
6908 #. %5$s:  END 
6909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:79
6910 #, c-format
6911 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
6912 msgstr "%s معلق %s جاري المعالجة %s تم %s الغاء %s"
6913
6914 #. %1$s:  IF ar.status == 'PENDING' 
6915 #. %2$s:  ELSIF ar.status == 'PROCESSING' 
6916 #. %3$s:  ELSIF ar.status == 'REQUESTED' 
6917 #. %4$s:  ELSIF ar.status == 'COMPLETED' 
6918 #. %5$s:  ELSIF ar.status == 'CANCELED' 
6919 #. %6$s:  END 
6920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:337
6921 #, fuzzy, c-format
6922 msgid "%s Pending %s Processing %s New %s Completed %s Canceled %s "
6923 msgstr "%s معلق %s جاري المعالجة %s تم %s الغاء %s"
6924
6925 #. For the first occurrence,
6926 #. %1$s:  END 
6927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:211
6928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:192
6929 #, c-format
6930 msgid "%s Phone: "
6931 msgstr "%s هاتف:: "
6932
6933 #. %1$s:  IF ( patron ) 
6934 #. %2$s:  ELSE 
6935 #. %3$s:  IF clubcount 
6936 #. %4$s:  ELSE 
6937 #. %5$s:  END 
6938 #. %6$s:  END 
6939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:122
6940 #, c-format
6941 msgid "%s Place holds %s %s Search patrons or clubs %s Search patrons %s %s "
6942 msgstr ""
6943
6944 #. %1$s:  END 
6945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:716
6946 #, c-format
6947 msgid "%s Primary email: "
6948 msgstr "%s البريد الإلكتروني الرئيسي: "
6949
6950 #. %1$s:  END 
6951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:667
6952 #, c-format
6953 msgid "%s Primary phone: "
6954 msgstr "%s الهاتف الرئيسي: "
6955
6956 #. %1$s:  IF ( invoiceclosedate ) 
6957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:67
6958 #, c-format
6959 msgid "%s Receipt summary for "
6960 msgstr "%s ملخص الإستلام لـِ "
6961
6962 #. %1$s:  IF ( invoiceclosedate ) 
6963 #. %2$s:  name | html 
6964 #. %3$s:  IF ( invoice ) 
6965 #. %4$s:  END 
6966 #. %5$s:  ELSE 
6967 #. %6$s:  name | html 
6968 #. %7$s:  END 
6969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:10
6970 #, c-format
6971 msgid ""
6972 "%s Receipt summary for %s %sinvoice [ %% invoice | html %%]%s %s Receive "
6973 "orders from %s %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
6974 msgstr ""
6975
6976 #. %1$s:  END 
6977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1054
6978 #, c-format
6979 msgid "%s Registration date: "
6980 msgstr "%s تاريخ التسجيل:: "
6981
6982 #. For the first occurrence,
6983 #. %1$s:  relatives_issues_count | html 
6984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:762
6985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:681
6986 #, c-format
6987 msgid "%s Relatives' checkouts"
6988 msgstr "%s إعارات الأقارب"
6989
6990 #. %1$s:  IF item.stockrotationitem.indemand 
6991 #. %2$s:  ELSE 
6992 #. %3$s:  END 
6993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:124
6994 #, c-format
6995 msgid "%s Remove \"In demand\" %s Add \"In demand\" %s "
6996 msgstr "%s إزالة \"في الطلب\" %s إضافة \"في الطلب\" %s "
6997
6998 #. %1$s:  END 
6999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
7000 #, c-format
7001 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
7002 msgstr "%s إستبدال التسجيلة الحالية مع التسجيلة الواردة"
7003
7004 #. %1$s:  IF ( overlay_action == 'replace' ) 
7005 #. %2$s:  ELSIF ( overlay_action == 'create_new' ) 
7006 #. %3$s:  ELSIF ( overlay_action == 'ignore' ) 
7007 #. %4$s:  ELSE 
7008 #. %5$s:  overlay_action | html 
7009 #. %6$s:  END 
7010 #. %7$s:  END 
7011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:179
7012 #, c-format
7013 msgid ""
7014 "%s Replace existing record with incoming record %s Add incoming record %s "
7015 "Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s "
7016 msgstr ""
7017 "%s استبدال التسجيلة الحالية بالتسجيلة الواردة %sإضافة التسجيلة الواردة %s "
7018 "تجاهل التسجيلة الواردة (قد لاتزال موادها في طور المعالجة)%s %s %s %s "
7019
7020 #. %1$s:  END 
7021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:26
7022 #, c-format
7023 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
7024 msgstr ""
7025 "%s استبدال المواد إذا تم العثور على تسجيلة بيبلوغرافية مضاهية (للمواد "
7026 "الموجودة فقط)"
7027
7028 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
7029 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => hold.patron | html 
7030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:41
7031 #, c-format
7032 msgid "%s Reserve found for %s ("
7033 msgstr "%s وجِدَ أن الحجز لـِ %s ("
7034
7035 #. For the first occurrence,
7036 #. %1$s:  IF d.comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
7037 #. %2$s:  d.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw 
7038 #. %3$s:  ELSE 
7039 #. %4$s:  d.comment | $raw 
7040 #. %5$s:  END 
7041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1336
7042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:33
7043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:64
7044 #, c-format
7045 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
7046 msgstr "%s تقييد مضاف بواسطة معالجة المتأخرات %s %s %s %s"
7047
7048 #. For the first occurrence,
7049 #. %1$s:  debarments.count | html 
7050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:806
7051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:733
7052 #, c-format
7053 msgid "%s Restrictions"
7054 msgstr "%s قيود"
7055
7056 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
7057 #. %2$s:  END 
7058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:7
7059 #, fuzzy, c-format
7060 msgid "%s Results &rsaquo; %s Import patrons &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
7061 msgstr "كوها &rsaquo; الأدوات &rsaquo; إستيراد المستفيدين %s&rsaquo; النتائج%s"
7062
7063 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
7064 #. %2$s:  END 
7065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:10
7066 #, fuzzy, c-format
7067 msgid "%s Results &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
7068 msgstr "%sكوها &rsaquo; الأدوات &rsaquo; الملصاقات &rsaquo;: البحث%s "
7069
7070 #. %1$s:  ELSE 
7071 #. %2$s:  END 
7072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1070
7073 #, fuzzy, c-format
7074 msgid "%s Rows per page %s "
7075 msgstr "الصفوف لكل صفحة:"
7076
7077 #. %1$s:  IF ( limit ) 
7078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1068
7079 #, fuzzy, c-format
7080 msgid "%s Rows per page: "
7081 msgstr "الصفوف لكل صفحة:"
7082
7083 #. %1$s:  IF item.rota.cyclical 
7084 #. %2$s:  ELSE 
7085 #. %3$s:  END 
7086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:99
7087 #, c-format
7088 msgid "%s START %s END %s "
7089 msgstr "%s بداية %s نهاية %s "
7090
7091 #. %1$s:  END 
7092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:278
7093 #, c-format
7094 msgid "%s Salutation: "
7095 msgstr "%s تحية: "
7096
7097 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
7098 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
7099 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
7100 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
7101 #. %5$s:  name | html 
7102 #. %6$s:  id | html 
7103 #. %7$s: - ELSIF ( editsql ) -
7104 #. %8$s:  reportname | html 
7105 #. %9$s:  id | html 
7106 #. %10$s: - END -
7107 #. %11$s: - IF ( build1 ) -
7108 #. %12$s: - ELSIF ( build2 ) -
7109 #. %13$s: - ELSIF ( build3 ) -
7110 #. %14$s: - ELSIF ( build4 ) -
7111 #. %15$s: - ELSIF ( build5 ) -
7112 #. %16$s: - ELSIF ( build6 ) -
7113 #. %17$s: - END -
7114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:23
7115 #, fuzzy, c-format
7116 msgid ""
7117 "%s Saved reports &rsaquo; %s Create from SQL &rsaquo; %s SQL view &rsaquo; "
7118 "Saved reports &rsaquo; %s Report %s (%s) &rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s "
7119 "Edit report %s (%s) &rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s %s Build a report, "
7120 "step 1 of 6: Choose a module &rsaquo; %s Build a report, step 2 of 6: Pick a "
7121 "report type &rsaquo; %s Build a report, step 3 of 6: Select columns for "
7122 "display &rsaquo; %s Build a report, step 4 of 6: Select criteria to limit on "
7123 "&rsaquo; %s Build a report, step 5 of 6: Pick which columns to total "
7124 "&rsaquo; %s Build a report, step 6 of 6: Select how you want the report "
7125 "ordered &rsaquo; %s Guided reports wizard &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha "
7126 msgstr ""
7127 "كوها &rsaquo; التقارير &rsaquo; معالج التقارير المرشدة %s &rsaquo; التقارير "
7128 "المحفوظة %s &rsaquo; إنشاء من SQL %s &rsaquo; التقارير المحفوظة &rsaquo; SQL "
7129 "عرض %s &rsaquo; التقارير المحفوظة &rsaquo; التقرير %s (%s) %s &rsaquo; "
7130 "التقارير المحفوظة &rsaquo; تحرير تقرير %s (%s) %s %s &rsaquo; إنشاء تقرير، "
7131 "الخطوة 1 من 6: اختر نظاماً فرعياً %s &rsaquo; بناء تقرير، الخطوة 2 من 6: اختر "
7132 "تقرير type %s &rsaquo; بناء تقرير، الخطوة 3 من 6: حدد أعمدة للعرض %s "
7133 "&rsaquo; بناء تقرير، الخطوة 4 من 6: حدد معايير للحد عليها %s &rsaquo; بناء "
7134 "تقرير، الخطوة 5 من 6: اختر أعمدة للإجمال %s &rsaquo; بناء تقرير، الخطوة 6 من "
7135 "6: حدد كيفية ترتيب التقرير %s "
7136
7137 #. For the first occurrence,
7138 #. %1$s:  IF ( scan_search_term_to_use ) 
7139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:347
7140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:349
7141 #, fuzzy, c-format
7142 msgid "%s Scan index for: "
7143 msgstr "%s مسح الفهرس لـ:"
7144
7145 #. For the first occurrence,
7146 #. %1$s:  IF city_name_filter 
7147 #. %2$s:  city_name_filter | html 
7148 #. %3$s:  END 
7149 #. %4$s:  IF cities_count > 0 
7150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:175
7151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:171
7152 #, c-format
7153 msgid "%s Searching: %s %s %s "
7154 msgstr "%s بحث: %s %s %s "
7155
7156 #. %1$s:  END 
7157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:737
7158 #, c-format
7159 msgid "%s Secondary email: "
7160 msgstr "%s البريد الإلكتروني الثانوي: "
7161
7162 #. %1$s:  END 
7163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:684
7164 #, c-format
7165 msgid "%s Secondary phone: "
7166 msgstr "%s الهاتف الثانوي: "
7167
7168 #. For the first occurrence,
7169 #. %1$s:  IF category == 'news' 
7170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:304
7171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:306
7172 #, fuzzy, c-format
7173 msgid "%s See "
7174 msgstr "%s المحافظة: "
7175
7176 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
7177 #. %2$s:  ELSE 
7178 #. %3$s:  END 
7179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:130
7180 #, c-format
7181 msgid ""
7182 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
7183 "is kept when an irregularity is found. %s "
7184 msgstr ""
7185 "%s يتم تخطي الرقم المسلسل عند العثو ر على عدم انتظام %s يتم الاحتفاظ بالرقم "
7186 "المسلسل عند العثور على عدم انتظام %s "
7187
7188 #. %1$s:  END 
7189 #. %2$s:  IF memcached_servers 
7190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:95
7191 #, fuzzy, c-format
7192 msgid "%s Servers: %s"
7193 msgstr "خوادم: %s"
7194
7195 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
7196 #. %2$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
7197 #. %3$s:  END 
7198 #. %4$s:  IF ( waiting or transferred ) 
7199 #. %5$s:  END 
7200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:53
7201 #, fuzzy, c-format
7202 msgid ""
7203 "%s Set reserve to transit and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
7204 "and then attempt transfer: %s "
7205 msgstr ""
7206 "%sضبط الحجز للانتظار ونقل الكتاب إلى %s: %s %sإلغاء الحجز ومن ثمّ حاول النقل: "
7207 "%s "
7208
7209 #. %1$s:  IF ( proposeimport ) 
7210 #. %2$s:  END 
7211 #. %3$s:  IF ( importdatastructure ) 
7212 #. %4$s:  IF ( error ) 
7213 #. %5$s:  ELSE 
7214 #. %6$s:  END 
7215 #. %7$s:  END 
7216 #. %8$s:  IF ( default ) 
7217 #. %9$s:  IF ( upgrading ) 
7218 #. %10$s:  ELSE 
7219 #. %11$s:  END 
7220 #. %12$s:  END 
7221 #. %13$s:  IF ( choosemarc ) 
7222 #. %14$s:  END 
7223 #. %15$s:  IF ( selectframeworks ) 
7224 #. %16$s:  END 
7225 #. %17$s:  IF ( addframeworks ) 
7226 #. %18$s:  END 
7227 #. %19$s:  IF ( finish ) 
7228 #. %20$s:  END 
7229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:4
7230 #, fuzzy, c-format
7231 msgid ""
7232 "%s Set up database %s %s %s Error creating database tables %s Database "
7233 "tables created %s %s %s %s Update database %s Install basic configuration "
7234 "settings %s %s %s Select your MARC flavor %s %s Selecting default settings "
7235 "%s %s Default data loaded %s %s Installation complete %s &rsaquo; Web "
7236 "installer &rsaquo; Koha "
7237 msgstr ""
7238 "كوها &rsaquo; مثبت الويب &rsaquo; %s تنصيب قاعدة البيانات %s %s %s لقد حدث "
7239 "خطأ أثناء إنشاء جداول قاعدة البيانات  %s تم إنشاء جداول قواعد البيانات %s %s "
7240 "%s %s تحديث قاعدة البيانات %s تثبيت إعدادات التهيئة الأساسية %s %s %s تحديد "
7241 "نمط مارك الخاص بك %s %s تحديد الإعدادات الافتراضية %s %s تم تحميل البيانات "
7242 "الافتراضية %s %s اكتمل التثبيت %s"
7243
7244 #. For the first occurrence,
7245 #. %1$s:  batche.card_count | html 
7246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:16
7247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:21
7248 #, c-format
7249 msgid "%s Single patron cards"
7250 msgstr "%s بطاقات مستفيد واحد"
7251
7252 #. %1$s:  ELSE 
7253 #. %2$s:  END 
7254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:18
7255 #, c-format
7256 msgid "%s Something went wrong. %s "
7257 msgstr "%s لقد حدث خطأ ما. %s"
7258
7259 #. %1$s:  END 
7260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:943
7261 #, c-format
7262 msgid "%s Sort 1: "
7263 msgstr "%s فرز 1:: "
7264
7265 #. %1$s:  END 
7266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:959
7267 #, c-format
7268 msgid "%s Sort 2: "
7269 msgstr "%s فرز  2:: "
7270
7271 #. For the first occurrence,
7272 #. %1$s:  END 
7273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:181
7274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:162
7275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:172
7276 #, c-format
7277 msgid "%s State: "
7278 msgstr "%s المحافظة: "
7279
7280 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
7281 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
7282 #. %3$s:  END 
7283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:8
7284 #, fuzzy, c-format
7285 msgid "%s Statistics for %s %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
7286 msgstr "كوها&rsaquo; المستفيدون&rsaquo; %s"
7287
7288 #. %1$s:  IF ( build1 ) 
7289 #. %2$s:  ELSIF ( build2 ) 
7290 #. %3$s:  ELSIF ( build3 ) 
7291 #. %4$s:  ELSIF ( build4 ) 
7292 #. %5$s:  ELSIF ( build5 ) 
7293 #. %6$s:  ELSIF ( build6 ) 
7294 #. %7$s:  END 
7295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:125
7296 #, fuzzy, c-format
7297 msgid ""
7298 "%s Step 1 of 6: Choose a module %s Step 2 of 6: Pick a report type %s Step 3 "
7299 "of 6: Select columns for display %s Step 4 of 6: Select criteria to limit on "
7300 "%s Step 5 of 6: Pick which columns to total %s Step 6 of 6: Select how you "
7301 "want the report ordered %s "
7302 msgstr ""
7303 "%s &rsaquo; الخطوة 1 من 6: اختر نظاماً فرعياً %s &rsaquo; الخظوة 2 من 6: اختر "
7304 "نوع تقرير %s &rsaquo; الخظوة 3 من 6: حدد الأعمدة للعرض %s &rsaquo; الخطوة 4 "
7305 "من 6: حدد معايير للقصر عليها %s &rsaquo; الخطوة 5 من 6: اختر الأعمدة التي "
7306 "ستتم إضافتها للإجمالي %s &rsaquo; الخطوة 6 من 6: حدد كيفية ترتيب التقرير %s "
7307 "%s"
7308
7309 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'checkedout' 
7310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:299
7311 #, c-format
7312 msgid "%s Still checked out"
7313 msgstr "%s لايزال معارا"
7314
7315 #. For the first occurrence,
7316 #. %1$s:  END 
7317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:106
7318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:97
7319 #, c-format
7320 msgid "%s Street number: "
7321 msgstr "%s رقم شارع:: "
7322
7323 #. For the first occurrence,
7324 #. %1$s:  END 
7325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:66
7326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:57
7327 #, c-format
7328 msgid "%s Street type: "
7329 msgstr "%s نوع الشارع: "
7330
7331 #. For the first occurrence,
7332 #. %1$s:  END 
7333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:309
7334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:57
7335 #, c-format
7336 msgid "%s Surname: "
7337 msgstr "%s اللقب:"
7338
7339 #. %1$s:  ELSE 
7340 #. %2$s:  loo.tab | html 
7341 #. %3$s:  IF ( loo.kohafield ) 
7342 #. %4$s:  loo.kohafield | html 
7343 #. %5$s:  END 
7344 #. %6$s:  IF ( loo.repeatable ) 
7345 #. %7$s:  ELSE 
7346 #. %8$s:  END 
7347 #. %9$s:  IF ( loo.mandatory ) 
7348 #. %10$s:  ELSE 
7349 #. %11$s:  END 
7350 #. %12$s:  IF ( loo.important ) 
7351 #. %13$s:  ELSE 
7352 #. %14$s:  END 
7353 #. %15$s:  IF ( loo.seealso ) 
7354 #. %16$s:  loo.seealso | html 
7355 #. %17$s:  END 
7356 #. %18$s:  IF ( loo.hidden ) 
7357 #. %19$s:  END 
7358 #. %20$s:  IF ( loo.isurl ) 
7359 #. %21$s:  END 
7360 #. %22$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
7361 #. %23$s:  loo.authorised_value | html 
7362 #. %24$s:  END 
7363 #. %25$s:  IF ( loo.authtypecode ) 
7364 #. %26$s:  loo.authtypecode | html 
7365 #. %27$s:  END 
7366 #. %28$s:  IF ( loo.value_builder ) 
7367 #. %29$s:  loo.value_builder | html 
7368 #. %30$s:  END 
7369 #. %31$s:  IF ( loo.link ) 
7370 #. %32$s:  loo.link | html 
7371 #. %33$s:  END 
7372 #. %34$s:  END 
7373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:385
7374 #, fuzzy, c-format
7375 msgid ""
7376 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
7377 "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %sImportant, %sNot important,%s %s | See "
7378 "also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:"
7379 "%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,%s %s "
7380 msgstr ""
7381 "%s التبويب:%s, %s | حقل كوها: %s, %s %sمتكرر، %sغير متكرر،%s %sإلزامي، %sغير "
7382 "إلزامي،%s %sهام، %sغير هام،%s %s | انظر أيضاً: %s,%s %sمخفي،%s %sهو عنوان URL،"
7383 "%s %s | قيمة الاستناد:%s,%s %s | الاستناد:%s,%s %s | البرنامج المساعد:%s,%s "
7384 "%s | الرابط:%s,%s %s"
7385
7386 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
7387 #. %2$s:  error.value | html 
7388 #. %3$s:  ELSE 
7389 #. %4$s:  error | html 
7390 #. %5$s:  END 
7391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:44
7392 #, c-format
7393 msgid ""
7394 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
7395 "one: %s %s %s %s "
7396 msgstr ""
7397 "%sالمواد التالية لا يمكن نقلها من التسجيلة القديمة إلى الجديدة: %s %s %s %s "
7398
7399 #. %1$s:  ELSE 
7400 #. %2$s:  END 
7401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:110
7402 #, c-format
7403 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
7404 msgstr "%sلا توجد إقتراحات معلقة (مقبولة).%s "
7405
7406 #. %1$s:  ELSE 
7407 #. %2$s:  END 
7408 #. %3$s:  ELSIF op == 'enqueued' 
7409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:198
7410 #, fuzzy, c-format
7411 msgid "%s There are no record ids defined. %s %s "
7412 msgstr "لا توجد أي قواعد معرفة"
7413
7414 #. %1$s:  ELSIF number_of_unreceived_orders == 0 
7415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:361
7416 #, c-format
7417 msgid "%s There are no unreceived orders for this budget. "
7418 msgstr "%s لا توجد طلبيات غير مستلمة لهذه الميزانية."
7419
7420 #. %1$s:  ELSE 
7421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:324
7422 #, c-format
7423 msgid "%s There is no CSV profile defined. "
7424 msgstr "%s لم يتم تعريف أي ملف CSV ."
7425
7426 #. %1$s:  ELSE 
7427 #. %2$s:  END 
7428 #. %3$s:  END 
7429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:214
7430 #, c-format
7431 msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
7432 msgstr "%s لا توجد شروط لهذا القانون. %s %s"
7433
7434 #. %1$s:  ELSE 
7435 #. %2$s:  END 
7436 #. %3$s:  END 
7437 #. %4$s:  ELSE 
7438 #. %5$s:  END 
7439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:147
7440 #, c-format
7441 msgid ""
7442 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
7443 "using the table configuration in this module. %s "
7444 msgstr ""
7445 "%s لايوجد جدول لتهيئته لهذا النظام الفرعي %s %s %s لا توجد صفحة تستخدم جدول "
7446 "هذه التهيئة في هذا النظام الفرعي . %s"
7447
7448 #. %1$s:  IF msg == 'no_report' 
7449 #. %2$s:  ELSIF msg == 'can_be_updated' 
7450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:6
7451 #, c-format
7452 msgid "%s There is no valid report for this id. %s "
7453 msgstr "%s لا يوجد تقرير صالح لهذا المعرف %s "
7454
7455 #. %1$s:  ELSE 
7456 #. %2$s:  field.name | html 
7457 #. %3$s:  END 
7458 #. %4$s:  END 
7459 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
7460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:348
7461 #, c-format
7462 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
7463 msgstr "%s ليس هناك قيمة محددة لـ %s %s %s %s "
7464
7465 #. %1$s:  ELSE 
7466 #. %2$s:  END 
7467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:280
7468 #, c-format
7469 msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s "
7470 msgstr "%s  ملف CSV غير موجود. %s"
7471
7472 #. %1$s:  ELSE 
7473 #. %2$s:  END 
7474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:61
7475 #, c-format
7476 msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
7477 msgstr "%s هذا الاستناد غير مستخدم في أي تسجيلة. %s"
7478
7479 #. %1$s:  IF nb_of_orders 
7480 #. %2$s:  nb_of_orders | html 
7481 #. %3$s:  ELSIF nb_of_vendors 
7482 #. %4$s:  nb_of_vendors | html 
7483 #. %5$s:  END 
7484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:164
7485 #, c-format
7486 msgid ""
7487 "%s This currency is used by %s orders. %s This currency is used by %s "
7488 "vendors. %s Deletion not possible "
7489 msgstr ""
7490 "%s هذه العملة مستخدمة بواسطة %s طلبيات. %s هذه العملة مستخدمة بواسطة %s "
7491 "مزودين. %s لا يمكن الحذف "
7492
7493 #. %1$s:  ELSE 
7494 #. %2$s:  END 
7495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:411
7496 #, c-format
7497 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
7498 msgstr "%s رقم الطلبية غير موجود %s "
7499
7500 #. %1$s:  IF savedreport.seems_obsolete 
7501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:362
7502 #, c-format
7503 msgid "%s This report seems obsolete, it uses biblioitems.marcxml field. "
7504 msgstr "%s يبدو أن هذا التقرير مهجور، فهو يستخدم حقل biblioitems.marcxml"
7505
7506 #. %1$s:  IF ( CAN_user_tools_manage_csv_profiles ) 
7507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:76
7508 #, c-format
7509 msgid "%s To enable the export of selected items, "
7510 msgstr "%s لتفعيل تصدير المواد المحددة،"
7511
7512 #. %1$s:  END 
7513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:192
7514 #, fuzzy, c-format
7515 msgid "%s Total due: "
7516 msgstr "إجمالي الاستحقاق:"
7517
7518 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
7519 #. %2$s:  ELSE 
7520 #. %3$s:  authid | html 
7521 #. %4$s:  authtypetext | html 
7522 #. %5$s:  END 
7523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:30
7524 #, fuzzy, c-format
7525 msgid "%s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
7526 msgstr ""
7527 "&rsaquo; %s تسجيلة إستناية غير معروفة %s التفاصيل الإستنادية #%s (%s) %s "
7528
7529 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
7530 #. %2$s:  ELSE 
7531 #. %3$s:  authid | html 
7532 #. %4$s:  authtypetext | html 
7533 #. %5$s:  END 
7534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:6
7535 #, fuzzy, c-format
7536 msgid ""
7537 "%s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s &rsaquo; "
7538 "Authorities &rsaquo; Koha "
7539 msgstr ""
7540 "&rsaquo; %s تسجيلة إستناية غير معروفة %s التفاصيل الإستنادية #%s (%s) %s "
7541
7542 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'changestatus' 
7543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:295
7544 #, c-format
7545 msgid "%s Unknown not-for-loan status"
7546 msgstr "%s حالة ليس للإعارة غير معروفة"
7547
7548 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
7549 #. %2$s:  ELSE 
7550 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
7551 #. %4$s:  END 
7552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:36
7553 #, fuzzy, c-format
7554 msgid "%s Unknown record %s Details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
7555 msgstr "&rsaquo; %s تسجيلة غير معروفة %s %s &rsaquo; تفاصيل %s "
7556
7557 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
7558 #. %2$s:  ELSE 
7559 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
7560 #. %4$s:  END 
7561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:6
7562 #, fuzzy, c-format
7563 msgid ""
7564 "%s Unknown record %s ISBD details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
7565 msgstr "&rsaquo; %s تسجيلة غير معروفة %s %s &rsaquo; تفاصيل %s "
7566
7567 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
7568 #. %2$s:  ELSE 
7569 #. %3$s:  bibliotitle | html 
7570 #. %4$s:  END 
7571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:7
7572 #, fuzzy, c-format
7573 msgid ""
7574 "%s Unknown record %s Labeled MARC details for %s %s &rsaquo; Catalog "
7575 "&rsaquo; Koha "
7576 msgstr ""
7577 "كوها &rsaquo; الفهرس &rsaquo; %s تسجيلة غير معروفة %s تفاصيل مارك المسمى لـِ "
7578 "%s %s "
7579
7580 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
7581 #. %2$s:  ELSE 
7582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:31
7583 #, fuzzy, c-format
7584 msgid "%s Unknown record %s MARC details for "
7585 msgstr "&rsaquo; %s تسجيلة غير معروفة %s تفاصيل مارك لـِ "
7586
7587 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
7588 #. %2$s:  ELSE 
7589 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
7590 #. %4$s:  END 
7591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:6
7592 #, fuzzy, c-format
7593 msgid ""
7594 "%s Unknown record %s MARC details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
7595 msgstr "&rsaquo; %s تسجيلة غير معروفة %s تفاصيل مارك لـِ "
7596
7597 #. %1$s:  ELSE 
7598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:71
7599 #, c-format
7600 msgid "%s Upload an image file for this bibliographic record: "
7601 msgstr "%s تحميل ملف صورة لهذه التسجيلة البيبلوغرافية:"
7602
7603 #. %1$s:  IF itemnumber 
7604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:68
7605 #, c-format
7606 msgid "%s Upload an image file for this item: "
7607 msgstr "%s تحميل ملف صورة لهذه المادة:"
7608
7609 #. %1$s:  ELSIF ( f.backend ) 
7610 #. %2$s:  f.backend | html 
7611 #. %3$s:  ELSIF ( f.headerrow ) 
7612 #. %4$s:  f.value | html 
7613 #. %5$s:  ELSIF ( f.already_in_db ) 
7614 #. %6$s:  f.value | html 
7615 #. %7$s:  ELSE 
7616 #. %8$s:  f.name | html 
7617 #. %9$s:  f.value | html 
7618 #. %10$s:  END 
7619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:84
7620 #, c-format
7621 msgid ""
7622 "%s Upload parsed using %s %s These fields found: %s %s Patron already in "
7623 "database: %s %s %s : %s %s "
7624 msgstr ""
7625 "%s رفع المحلل باستخدام %s %s هذه الحقول الموجودة: %s %s  المستفيد موجود "
7626 "بالفعل في قاعدة بيانات: %s %s %s : %s %s"
7627
7628 #. %1$s:  IF count 
7629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:59
7630 #, c-format
7631 msgid "%s Used in "
7632 msgstr "%s مستخدم في"
7633
7634 #. %1$s:  END 
7635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1141
7636 #, c-format
7637 msgid "%s Username: "
7638 msgstr "%s إسم المستخدم:: "
7639
7640 #. %1$s:  END 
7641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:68
7642 #, fuzzy, c-format
7643 msgid "%s Version: "
7644 msgstr "الإصدارة:"
7645
7646 #. %1$s:  SET expires_on = w.expirationdate 
7647 #. %2$s:  w.branch.branchname | html 
7648 #. %3$s:  IF expires_on 
7649 #. %4$s:  expires_on | $KohaDates 
7650 #. %5$s:  END 
7651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:177
7652 #, fuzzy, c-format
7653 msgid "%s Waiting at %s %s until %s %s "
7654 msgstr "%s %s منتظر في %s %s حتى%s %s"
7655
7656 #. %1$s:  SET expires_on = w.expirationdate 
7657 #. %2$s:  IF expires_on 
7658 #. %3$s:  expires_on | $KohaDates 
7659 #. %4$s:  END 
7660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:155
7661 #, fuzzy, c-format
7662 msgid "%s Waiting here %s until %s %s "
7663 msgstr "%s %s منتظر في %s %s حتى%s %s"
7664
7665 #. %1$s:  IF type == 'WRITEOFF' 
7666 #. %2$s:  patron.firstname | html 
7667 #. %3$s:  patron.surname | html 
7668 #. %4$s:  ELSE 
7669 #. %5$s:  patron.firstname | html 
7670 #. %6$s:  patron.surname | html 
7671 #. %7$s:  END 
7672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:24
7673 #, fuzzy, c-format
7674 msgid ""
7675 "%s Write off an amount for %s %s %s Collect fine payment for %s %s %s "
7676 "&rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
7677 msgstr ""
7678 "كوها &rsaquo; المستفيدين &rsaquo; %s شطب مبلغ لـ %s %s %s تحصيل سداد الغرامة "
7679 "لـ %s %s %s"
7680
7681 #. %1$s:  END 
7682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1297
7683 #, c-format
7684 msgid "%s Yes "
7685 msgstr "%s نعم"
7686
7687 #. For the first occurrence,
7688 #. %1$s:  IF category.exclude_from_local_holds_priority 
7689 #. %2$s:  ELSE 
7690 #. %3$s:  END 
7691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:653
7692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:335
7693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:80
7694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:85
7695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:92
7696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:77
7697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:185
7698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:194
7699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:309
7700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:317
7701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:339
7702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:36
7703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:43
7704 #, c-format
7705 msgid "%s Yes %s No %s "
7706 msgstr "%s نعم %s لا %s "
7707
7708 #. %1$s:  IF ( patron.checkprevcheckout == 'yes' ) 
7709 #. %2$s:  ELSIF ( patron.checkprevcheckout == 'no' ) 
7710 #. %3$s:  ELSE 
7711 #. %4$s:  END 
7712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:509
7713 #, c-format
7714 msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s "
7715 msgstr "%s نعم %s لا %s موروثة %s"
7716
7717 #. %1$s:  IF checkout.renewals 
7718 #. %2$s:  IF checkout.lastreneweddate 
7719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:93
7720 #, c-format
7721 msgid "%s Yes%s, "
7722 msgstr "%s نعم%s, "
7723
7724 #. %1$s:  ELSE 
7725 #. %2$s:  END 
7726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:229
7727 #, c-format
7728 msgid "%s You do not have anything public yet. %s "
7729 msgstr "%s لا يوجد لديك اي شيء عام بعد.  %s"
7730
7731 #. %1$s:  ELSE 
7732 #. %2$s:  END 
7733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:84
7734 #, c-format
7735 msgid "%s You have no manual invoice types defined %s "
7736 msgstr "%s ليس لديك أي أنواع فواتير يدوية معرفة %s"
7737
7738 #. %1$s:  IF searchfield 
7739 #. %2$s:  searchfield | html 
7740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:508
7741 #, fuzzy, c-format
7742 msgid "%s You searched for %s"
7743 msgstr "%s لقد بحثت عن %s"
7744
7745 #. %1$s:  IF id 
7746 #. %2$s:  id | html 
7747 #. %3$s:  ELSIF searchfield 
7748 #. %4$s:  searchfield | html 
7749 #. %5$s:  END 
7750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:210
7751 #, c-format
7752 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
7753 msgstr "%s لقد بحثت عن التسجيلة %s %s لقد بحثت عن %s %s"
7754
7755 #. For the first occurrence,
7756 #. %1$s:  END 
7757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:136
7758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:117
7759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:127
7760 #, c-format
7761 msgid "%s ZIP/Postal code: "
7762 msgstr "%s الرمز البريدى: "
7763
7764 #. %1$s:  ELSIF ( hardduedatecompare == '1' ) 
7765 #. %2$s:  hardduedate | $KohaDates 
7766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:256
7767 #, c-format
7768 msgid "%s after %s "
7769 msgstr "%s بعد %s "
7770
7771 #. %1$s:  item.countanalytics | html 
7772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:547
7773 #, c-format
7774 msgid "%s analytics"
7775 msgstr "%s تحليلات"
7776
7777 #. %1$s:  IF ( result.author ) 
7778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:272
7779 #, c-format
7780 msgid "%s by "
7781 msgstr "%s بواسطة "
7782
7783 #. %1$s:  IF ( loopro.author ) 
7784 #. %2$s:  loopro.author | html 
7785 #. %3$s:  END 
7786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:88
7787 #, c-format
7788 msgid "%s by %s%s"
7789 msgstr "%s بواسطة %s%s"
7790
7791 #. %1$s:  IF books_loo.author 
7792 #. %2$s:  books_loo.author | html 
7793 #. %3$s:  END -
7794 #. %4$s: - ELSE -
7795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:525
7796 #, c-format
7797 msgid "%s by %s%s %s "
7798 msgstr "%sبواسطة %s%s %s"
7799
7800 #. %1$s:  IF ( ordersloo.author ) 
7801 #. %2$s:  ordersloo.author | html 
7802 #. %3$s:  END 
7803 #. %4$s:  IF ( ordersloo.isbn ) 
7804 #. %5$s:  ordersloo.isbn | html 
7805 #. %6$s:  END 
7806 #. %7$s:  IF ( ordersloo.publishercode ) 
7807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:79
7808 #, c-format
7809 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s "
7810 msgstr "%s بواسطة %s%s %s &ndash; %s%s %s"
7811
7812 #. %1$s:  ELSE 
7813 #. %2$s:  END 
7814 #. %3$s:  END 
7815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:64
7816 #, c-format
7817 msgid "%s by you %s %s "
7818 msgstr "%s بواسطتك %s %s "
7819
7820 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
7821 #. %2$s:  END 
7822 #. %3$s:  biblio.author | html 
7823 #. %4$s: ~ END 
7824 #. %5$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html 
7825 #. %6$s:  biblioitem.publishercode | html | $To 
7826 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | html 
7827 #. %8$s:  FILTER escape_quotes ~
7828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:13
7829 #, c-format
7830 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
7831 msgstr "%s بواسطة%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s"
7832
7833 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
7834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:35
7835 #, c-format
7836 msgid "%s calendar"
7837 msgstr "%s التقويم"
7838
7839 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
7840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:23
7841 #, fuzzy, c-format
7842 msgid "%s calendar "
7843 msgstr "%s التقويم"
7844
7845 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
7846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6
7847 #, fuzzy, c-format
7848 msgid "%s calendar &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
7849 msgstr "كوها &rsaquo; الأدوات&rsaquo; رفع"
7850
7851 #. %1$s:  errorfile | html 
7852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:51
7853 #, c-format
7854 msgid "%s can't be opened"
7855 msgstr "%s لا يمكن فتحه"
7856
7857 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.${status_count} | html 
7858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:565
7859 #, fuzzy, c-format
7860 msgid "%s checked out:"
7861 msgstr "قد تمّ إعارة المواد"
7862
7863 #. %1$s:  request.illcomments.count | html 
7864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:740
7865 #, c-format
7866 msgid "%s comments"
7867 msgstr "%s التعليقات"
7868
7869 #. %1$s:  IF ( missing_critical.badparse ) 
7870 #. %2$s:  ELSIF ( missing_critical.bad_date ) 
7871 #. %3$s:  missing_critical.key | html 
7872 #. %4$s:  missing_critical.value | html 
7873 #. %5$s:  ELSE 
7874 #. %6$s:  missing_critical.key | html 
7875 #. %7$s:  IF ( missing_critical.branch_map ) 
7876 #. %8$s:  missing_critical.value | html 
7877 #. %9$s:  ELSIF ( missing_critical.category_map ) 
7878 #. %10$s:  missing_critical.value | html 
7879 #. %11$s:  ELSE 
7880 #. %12$s:  END 
7881 #. %13$s:  missing_critical.borrowernumber | html 
7882 #. %14$s:  missing_critical.surname | html 
7883 #. %15$s:  END 
7884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:111
7885 #, c-format
7886 msgid ""
7887 "%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: &quot;"
7888 "%s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %s has unrecognized value &quot;"
7889 "%s&quot; %s has unrecognized value &quot;%s&quot; %s missing %s "
7890 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
7891 msgstr ""
7892 "%s لا يمكن تحليله! %s لديه &quot;%s&quot; بتنسيق غير معروف: &quot;%s&quot; "
7893 "%s الحقل الحرج &quot;%s&quot; %s لديه قيمة غير معروفة &quot;%s&quot; %s لديه "
7894 "قيمة غير معروفة &quot;%s&quot; %s مفقود %s (رقم المستعير: %s; اللقب: %s). %s"
7895
7896 #. %1$s:  lis.level FILTER ucfirst | html 
7897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232
7898 #, c-format
7899 msgid "%s data added"
7900 msgstr "%sبيانات مضافة"
7901
7902 #. %1$s:  deliverytime | html 
7903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:352
7904 #, c-format
7905 msgid "%s days"
7906 msgstr "%s أيام"
7907
7908 #. %1$s:  HANDLED | html 
7909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
7910 #, c-format
7911 msgid "%s directories processed."
7912 msgstr "%s تمت معالجة المسارات"
7913
7914 #. %1$s:  TOTAL | html 
7915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
7916 #, c-format
7917 msgid "%s directories scanned."
7918 msgstr "%s تم مسح المسارات ضوئيا"
7919
7920 #. %1$s:  UNLESS CAN_user_serials_receive_serials 
7921 #. %2$s:  ELSE 
7922 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
7923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:202
7924 #, c-format
7925 msgid "%s disabled %s %s "
7926 msgstr "%s معطل %s %s "
7927
7928 #. For the first occurrence,
7929 #. %1$s:  ERROR.UZIPFAIL | html 
7930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
7931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:122
7932 #, c-format
7933 msgid "%s failed to unpack."
7934 msgstr "%sفشلت عملية فك الضغط."
7935
7936 #. %1$s:  IF searchmember 
7937 #. %2$s:  searchmember | html 
7938 #. %3$s:  END 
7939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:71
7940 #, c-format
7941 msgid "%s for '%s'%s"
7942 msgstr "%s لـ'%s'%s"
7943
7944 #. For the first occurrence,
7945 #. %1$s:  authtypecode | html 
7946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:27
7947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:79
7948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:114
7949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:130
7950 #, c-format
7951 msgid "%s framework"
7952 msgstr "%s الاطار"
7953
7954 #. A
7955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
7956 msgid ""
7957 "%s fund(s) are attached to this budget. You must delete all attached funds "
7958 "before deleting this budget."
7959 msgstr ""
7960 "%s تمويلاً مرفقاً بهذه الميزانية. يجب عليك حذف جميع التمويلات المرفقة قبل حذف "
7961 "هذه الميزانية."
7962
7963 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1 
7964 #. %2$s:  waiting_holds | html 
7965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:205
7966 #, c-format
7967 msgid "%s has %s hold(s) waiting for pickup."
7968 msgstr "%s لديه %s حجزاً في انتظار الالتقاط."
7969
7970 #. For the first occurrence,
7971 #. %1$s:  books_loo.holds | html 
7972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:618
7973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
7974 #, c-format
7975 msgid "%s hold(s) left"
7976 msgstr "%s حجزاً متبقياً"
7977
7978 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
7979 #. %2$s:  itemloop.size() || 0 | html 
7980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:261
7981 #, c-format
7982 msgid "%s holdings (%s)"
7983 msgstr "%s المقتنيات (%s)"
7984
7985 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS | html 
7986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:77
7987 #, c-format
7988 msgid "%s image(s) moved into the database:"
7989 msgstr "%s صورة تم نقلها إلى قاعدة البيانات:"
7990
7991 #. %1$s:  total | html 
7992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:70
7993 #, c-format
7994 msgid "%s images found"
7995 msgstr "تم العثور على %s صورة"
7996
7997 #. SCRIPT
7998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
7999 msgid "%s important fields empty (highlighted)"
8000 msgstr "%s حقول هامة فارغة (مظللة)"
8001
8002 #. %1$s:  imported | html 
8003 #. %2$s:  IF ( lastimported ) 
8004 #. %3$s:  lastimported | html 
8005 #. %4$s:  END 
8006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:64
8007 #, c-format
8008 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
8009 msgstr "%s تسجيلة مستوردة %s(الأخيرة كانت %s)%s"
8010
8011 #. %1$s:  hold.reservedate | $KohaDates 
8012 #. %2$s:  Branches.GetName ( hold.branchcode ) | html 
8013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:179
8014 #, fuzzy, c-format
8015 msgid "%s in %s "
8016 msgstr "%s في %s"
8017
8018 #. SCRIPT
8019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
8020 msgid "%s in tab %s"
8021 msgstr "%s في التبويب %s"
8022
8023 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1 
8024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:213
8025 #, c-format
8026 msgid ""
8027 "%s is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
8028 msgstr "%s مقيد. يرجى تأكيد استمرار قيد هذا المستفيد."
8029
8030 #. %1$s:  irregular_issues | html 
8031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:230
8032 #, c-format
8033 msgid "%s issues "
8034 msgstr "%s عدداً"
8035
8036 #. %1$s:  END 
8037 #. %2$s:  CASE 'weeklength' 
8038 #. %3$s:  IF st == subtype 
8039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:303
8040 #, c-format
8041 msgid "%s issues %s %s "
8042 msgstr "%s الأعداد %s %s"
8043
8044 #. SCRIPT
8045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:539
8046 msgid "%s item mandatory fields empty"
8047 msgstr "%s حقول المادة الإلزامية فارغة"
8048
8049 #. %1$s:  num_items | html 
8050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:82
8051 #, c-format
8052 msgid "%s item records found and staged"
8053 msgstr "%s تسجيلات المواد التي تم العثور عليها وتنظيمها"
8054
8055 #. A
8056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:74
8057 msgid ""
8058 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
8059 "deleting this record."
8060 msgstr ""
8061 "%s المواد المرفقة بهذه التسجيلة. يجب عليك حذف كل المواد قبل حذف هذه التسجيلة."
8062
8063 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount | html 
8064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:201
8065 #, c-format
8066 msgid "%s item(s) attached."
8067 msgstr "%s المادة (المواد) المرفقة"
8068
8069 #. %1$s:  report.not_deleted_itemnumbers.size | html 
8070 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN not_deleted_itemnumbers 
8071 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber.itemnumber | html 
8072 #. %4$s:  END 
8073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:16
8074 #, fuzzy, c-format
8075 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s%s "
8076 msgstr "%s المادة(المواد) لا يمكن حذفها: %s%s%s"
8077
8078 #. %1$s:  report.deleted_itemnumbers.size | html 
8079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:6
8080 #, c-format
8081 msgid "%s item(s) deleted."
8082 msgstr "%s المادة(المواد) تم حذفها."
8083
8084 #. %1$s:  books_loo.items | html 
8085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:609
8086 #, c-format
8087 msgid "%s item(s) left"
8088 msgstr "%s المادة(المواد) المتبقية"
8089
8090 #. %1$s:  total | html 
8091 #. %2$s:  IF ( branchlimit ) 
8092 #. %3$s:  Branches.GetName( branchlimit ) | html 
8093 #. %4$s:  ELSE 
8094 #. %5$s:  END 
8095 #. %6$s:  IF ( itemtypeslimit ) 
8096 #. %7$s:  ItemTypes.GetDescription( itemtypeslimit ) | html 
8097 #. %8$s:  END 
8098 #. %9$s:  IF ( ccodeslimit ) 
8099 #. %10$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode' authorised_value = ccodeslimit ) | html 
8100 #. %11$s:  END 
8101 #. %12$s:  IF ( locationslimit ) 
8102 #. %13$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location' authorised_value = locationslimit ) | html 
8103 #. %14$s:  END 
8104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:66
8105 #, c-format
8106 msgid ""
8107 "%s items found for %s%s%sAll libraries%s %s and item type: %s%s %s and "
8108 "collection: %s%s %s and shelving location: %s%s "
8109 msgstr ""
8110
8111 #. %1$s:  moddatecount | html 
8112 #. %2$s:  date | $KohaDates 
8113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:49
8114 #, c-format
8115 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
8116 msgstr "%s مادة معدلة : أخر تاريخ للتعديل أصبح %s"
8117
8118 #. For the first occurrence,
8119 #. SCRIPT
8120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:430
8121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
8122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
8123 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
8124 msgstr "%s الحقول الإلزامية فارغة (مظلل)"
8125
8126 #. SCRIPT
8127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1553
8128 msgid "%s month"
8129 msgstr "%s شهر"
8130
8131 #. SCRIPT
8132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1553
8133 msgid "%s months"
8134 msgstr "%s شهور"
8135
8136 #. %1$s:  END 
8137 #. %2$s:  CASE 
8138 #. %3$s:  st | html 
8139 #. %4$s:  END 
8140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:317
8141 #, c-format
8142 msgid "%s months %s%s %s "
8143 msgstr "%s شهور%s%s %s"
8144
8145 #. %1$s:  alreadyindb | html 
8146 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
8147 #. %3$s:  lastalreadyindb | html 
8148 #. %4$s:  END 
8149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:69
8150 #, c-format
8151 msgid ""
8152 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
8153 "%s(last was %s)%s"
8154 msgstr ""
8155 "%s لم يتم استيراده ﻷنه موجود بالفعل في جدول المستعيرين وإعادة الكتابة معطلة "
8156 "%s(الأخير كان %s)%s"
8157
8158 #. %1$s:  invalid | html 
8159 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
8160 #. %3$s:  lastinvalid | html 
8161 #. %4$s:  END 
8162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:70
8163 #, c-format
8164 msgid ""
8165 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
8166 msgstr "%s لم يتم الإستيراد ﻷنهم ليسوا بالصيغة المتوقعة %s(الأخيرة كانت %s)%s"
8167
8168 #. %1$s:  selected_count | html 
8169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:54
8170 #, c-format
8171 msgid "%s note(s) marked as not seen."
8172 msgstr "%s ملاحظات تمت الإشارة إلى أنها لم يتم رؤيتها"
8173
8174 #. %1$s:  selected_count | html 
8175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:52
8176 #, c-format
8177 msgid "%s note(s) marked as seen."
8178 msgstr "%s ملاحظات تمت الإشارة إلى أنه تمت رؤيتها"
8179
8180 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
8181 #. %2$s:  total | html 
8182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
8183 #, c-format
8184 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
8185 msgstr "%s من %s النتائج التي تم تحميلها، قم بتنقيح بحثك لعرض تسجيلات أخرى"
8186
8187 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=ITEM_DAT.paidfor.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
8188 #. %2$s:  ITEM_DAT.paidfor.created_on | $KohaDates 
8189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:317
8190 #, c-format
8191 msgid "%s on %s"
8192 msgstr "%s في %s"
8193
8194 #. %1$s:  ELSIF ( hardduedatecompare == '0' ) 
8195 #. %2$s:  hardduedate | $KohaDates 
8196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:253
8197 #, c-format
8198 msgid "%s on %s "
8199 msgstr "%s في %s "
8200
8201 #. %1$s:  IF ( hold.suspend ) 
8202 #. %2$s:  ELSE 
8203 #. %3$s:  END 
8204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:213
8205 #, c-format
8206 msgid "%s on %s until %s"
8207 msgstr "%s في %s حتى %s"
8208
8209 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio | html 
8210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:203
8211 #, c-format
8212 msgid "%s order(s) attached."
8213 msgstr "%s الطلبيات المرفقة"
8214
8215 #. %1$s:  books_loo.biblios | html 
8216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:612
8217 #, c-format
8218 msgid "%s order(s) left"
8219 msgstr "%s الطلب(الطلبات) المتبقية"
8220
8221 #. %1$s:  overwritten | html 
8222 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
8223 #. %3$s:  lastoverwritten | html 
8224 #. %4$s:  END 
8225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:68
8226 #, c-format
8227 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
8228 msgstr "%s تمت الكتابة عليه %s(الأخيرة كانت %s)%s"
8229
8230 #. %1$s:  TotalDel | html 
8231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:252
8232 #, c-format
8233 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
8234 msgstr "%s تم حذف المستفيدين بنجاح"
8235
8236 #. %1$s:  TotalDel | html 
8237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:250
8238 #, c-format
8239 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
8240 msgstr "%s تم نقل المستفيدين إلى المهملات بنجاح"
8241
8242 #. %1$s:  patrons_to_delete.size || 0 | html 
8243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:187
8244 #, c-format
8245 msgid "%s patrons will be deleted"
8246 msgstr "%s سيتم حذف المستفيدين"
8247
8248 #. %1$s:  TotalDel | html 
8249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:245
8250 #, c-format
8251 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
8252 msgstr "%s كان سيتم حذف المستفيدين (إذا لم يكن تشغيل اختباري)"
8253
8254 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count || 0 | html 
8255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:188
8256 #, c-format
8257 msgid "%s patrons' checkout histories will be anonymized"
8258 msgstr "%s سجلات إعارة المستفيد ستكون بدون تعريف هوية"
8259
8260 #. %1$s:  reserveloo.pendingorders | html 
8261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:118
8262 #, c-format
8263 msgid "%s pending"
8264 msgstr "%s معلق"
8265
8266 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
8267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:56
8268 #, c-format
8269 msgid "%s preferences"
8270 msgstr "%s المفضلات"
8271
8272 #. %1$s:  selected_count | html 
8273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:46
8274 #, c-format
8275 msgid "%s problem report(s) marked as closed."
8276 msgstr "%s تقرير مشكلة تم الإشارة إلى إغلاقه."
8277
8278 #. %1$s:  selected_count | html 
8279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:48
8280 #, c-format
8281 msgid "%s problem report(s) marked as new."
8282 msgstr "%s تقرير مشكلة تمت الإشارة إليه كجديد."
8283
8284 #. %1$s:  selected_count | html 
8285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:44
8286 #, c-format
8287 msgid "%s problem report(s) marked as viewed."
8288 msgstr "%s تقرير مشكلة تمت الإشارة إليه كمعروض."
8289
8290 #. SCRIPT
8291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
8292 msgid "%s quotes have not been imported. An error occurred"
8293 msgstr ""
8294
8295 #. SCRIPT
8296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
8297 #, fuzzy
8298 msgid "%s quotes imported successfully"
8299 msgstr "تم التحديث بنجاح"
8300
8301 #. For the first occurrence,
8302 #. %1$s:  errcon.server | html 
8303 #. %2$s:  errcon.seq | html 
8304 #. %3$s:  PROCESS 'xslt-handler.inc' code=errcon.error 
8305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:119
8306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:120
8307 #, c-format
8308 msgid "%s record %s: %s"
8309 msgstr "%s التسجيلة%s: %s"
8310
8311 #. For the first occurrence,
8312 #. %1$s:  count | html 
8313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:61
8314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:63
8315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:185
8316 #, c-format
8317 msgid "%s record(s)"
8318 msgstr "%s التسجيلة(التسجيلات)"
8319
8320 #. %1$s:  report.deleted_biblionumbers.size | html 
8321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:8
8322 #, c-format
8323 msgid "%s record(s) deleted."
8324 msgstr "%s التسجيلة(التسجيلات) تم حذفها."
8325
8326 #. %1$s:  total | html 
8327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:68
8328 #, c-format
8329 msgid "%s records in file"
8330 msgstr "%sالتسجيلات فى ملف"
8331
8332 #. %1$s:  import_errors | html 
8333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:69
8334 #, c-format
8335 msgid "%s records not staged because of MARC error"
8336 msgstr "%s التسجيلات غير منظمة بسبب أخطاء مارك"
8337
8338 #. %1$s:  total | html 
8339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:71
8340 #, c-format
8341 msgid "%s records parsed"
8342 msgstr "%sتحليل التسجيلات"
8343
8344 #. %1$s:  staged | html 
8345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:70
8346 #, c-format
8347 msgid "%s records staged"
8348 msgstr "%s تم تنظيم التسجيلات"
8349
8350 #. %1$s:  matched | html 
8351 #. %2$s:  matcher_code | html 
8352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:72
8353 #, c-format
8354 msgid ""
8355 "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;"
8356 "%s&quot;"
8357 msgstr ""
8358 "%s التسجيلات التي على الأقل تحتوي واحدة من قواعد المطابقة &quot;%s&quot;"
8359
8360 #. %1$s:  total | html 
8361 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
8362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:74
8363 #, c-format
8364 msgid "%s result(s) found %sfor "
8365 msgstr "%s النتائج التي تم العثور عليها %sلـِ "
8366
8367 #. %1$s:  total | html 
8368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:92
8369 #, c-format
8370 msgid "%s result(s) found in catalog, "
8371 msgstr "%s النتائج التي تم العثور عليها في الفهرس،"
8372
8373 #. %1$s:  breeding_count | html 
8374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:94
8375 #, c-format
8376 msgid "%s result(s) found in reservoir"
8377 msgstr "%s النتائج التي تم العثور عليها في المخزن"
8378
8379 #. %1$s:  count | html 
8380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:78
8381 #, c-format
8382 msgid "%s shipments"
8383 msgstr "%s الشحنات"
8384
8385 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions | html 
8386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:202
8387 #, c-format
8388 msgid "%s subscription(s) attached."
8389 msgstr "%s الاشتراك (الاشتراكات) المرفقة"
8390
8391 #. For the first occurrence,
8392 #. %1$s:  books_loo.subscriptions | html 
8393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:615
8394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
8395 #, c-format
8396 msgid "%s subscription(s) left"
8397 msgstr "%s الإشتراك(الإشتراكات) المتبقية"
8398
8399 #. %1$s:  resul.used | html 
8400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:55
8401 #, c-format
8402 msgid "%s times"
8403 msgstr "%s أوقات"
8404
8405 #. For the first occurrence,
8406 #. %1$s:  reserveloo.copies_to_buy | html 
8407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:114
8408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:116
8409 #, c-format
8410 msgid "%s to order"
8411 msgstr "%s للطلب"
8412
8413 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.${status_count} | html 
8414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:569
8415 #, c-format
8416 msgid "%s unavailable:"
8417 msgstr "%s غير متاح:"
8418
8419 #. %1$s:  END 
8420 #. %2$s:  CASE 'monthlength' 
8421 #. %3$s:  IF st == subtype 
8422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:310
8423 #, c-format
8424 msgid "%s weeks %s %s "
8425 msgstr "%s أسابيع%s %s"
8426
8427 #. %1$s:  END 
8428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:83
8429 #, c-format
8430 msgid "%s will expire before "
8431 msgstr "%s سينتهي قبل "
8432
8433 #. SCRIPT
8434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1553
8435 msgid "%s year"
8436 msgstr "%s سنة"
8437
8438 #. For the first occurrence,
8439 #. %1$s:  category.dateofbirthrequired | html 
8440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:452
8441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:453
8442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:563
8443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:568
8444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1553
8445 #, c-format
8446 msgid "%s years"
8447 msgstr "%sسنوات"
8448
8449 #. For the first occurrence,
8450 #. %1$s:  USE To 
8451 #. %2$s:  sEcho | html 
8452 #. %3$s:  iTotalRecords | html 
8453 #. %4$s:  iTotalDisplayRecords | html 
8454 #. %5$s:  FOREACH data IN aaData 
8455 #. %6$s:  data.cardnumber | html 
8456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:1
8457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:1
8458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:1
8459 #, c-format
8460 msgid ""
8461 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
8462 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
8463 msgstr ""
8464 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
8465 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
8466
8467 #. %1$s:  END 
8468 #. %2$s:  SWITCH where_is_memcached_config 
8469 #. %3$s:  CASE 'config_only' 
8470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:111
8471 #, c-format
8472 msgid "%s | Config read from: %s %s "
8473 msgstr "%s | تهيئة قراءة لـ: %s %s"
8474
8475 #. %1$s:  END 
8476 #. %2$s:  IF time_zone.config != '' 
8477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:157
8478 #, c-format
8479 msgid "%s | Config: %s "
8480 msgstr "%s | تهيئة: %s"
8481
8482 #. %1$s:  END 
8483 #. %2$s:  IF time_zone.environment != '' 
8484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:163
8485 #, c-format
8486 msgid "%s | Environment (TZ): %s "
8487 msgstr "%s | البيئة (المنطقة الزمنية): %s"
8488
8489 #. %1$s:  END 
8490 #. %2$s:  IF memcached_namespace 
8491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:98
8492 #, c-format
8493 msgid "%s | Namespace: %s"
8494 msgstr "%s | مسافة الاسم: %s"
8495
8496 #. %1$s:  IF managedby_patron.borrowernumber && logged_in_user.borrowernumber != managedby_patron.borrowernumber 
8497 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=managedby_patron hide_patron_infos_if_needed=1 
8498 #. %3$s:  Branches.GetName( managedby_patron.branchcode ) | html 
8499 #. %4$s:  managedby_patron.category.description | html 
8500 #. %5$s:  END 
8501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:557
8502 #, c-format
8503 msgid "%s | Previously was %s %s (%s) %s "
8504 msgstr "%s | كان سابقاً %s %s (%s) %s"
8505
8506 #. %1$s:  END 
8507 #. %2$s:  IF memcached_servers 
8508 #. %3$s:  IF memcached_running and is_memcached_still_active 
8509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:100
8510 #, c-format
8511 msgid "%s | Status: %s %s "
8512 msgstr "%s | الحالة: %s %s"
8513
8514 #. %1$s:  END 
8515 #. %2$s:  data.borrowernumber | html 
8516 #. %3$s:  UNLESS loop.last 
8517 #. %4$s:  END 
8518 #. %5$s:  END 
8519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:38
8520 #, fuzzy, c-format
8521 msgid "%s\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } "
8522 msgstr "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] }"
8523
8524 #. %1$s:  IF ( modify ) 
8525 #. %2$s:  bibliotitle | html 
8526 #. %3$s:  ELSE 
8527 #. %4$s:  END 
8528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:9
8529 #, fuzzy, c-format
8530 msgid ""
8531 "%s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s &rsaquo; Serials "
8532 "&rsaquo; Koha"
8533 msgstr "&rsaquo; عدل الإشتراك%sاشتراك جديد%s %s "
8534
8535 #. %1$s:  IF bookseller_filter 
8536 #. %2$s:  bookseller_filter.name | html 
8537 #. %3$s:  END 
8538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:37
8539 #, c-format
8540 msgid "%s%s : %sLate orders"
8541 msgstr "%s%s : %sالطلبات المتأخرة"
8542
8543 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reserveloo link = 1 
8544 #. %2$s:  IF ( reserveloo.author ) 
8545 #. %3$s:  reserveloo.author | html 
8546 #. %4$s:  END 
8547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:72
8548 #, c-format
8549 msgid "%s%s by %s%s "
8550 msgstr "%s%s بواسطة %s%s "
8551
8552 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio = transfer.item.biblio link = 1 
8553 #. %2$s:  IF ( transfer.item.biblio.author ) 
8554 #. %3$s:  transfer.item.biblio.author | html 
8555 #. %4$s:  END 
8556 #. %5$s:  IF ( transfer.item.effective_itemtype ) 
8557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:71
8558 #, fuzzy, c-format
8559 msgid "%s%s by %s%s %s ("
8560 msgstr "%s %sبواسطة %s%s %s ("
8561
8562 #. %1$s:  END 
8563 #. %2$s:  IF ( suggestion.place ) 
8564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:870
8565 #, c-format
8566 msgid "%s%s in "
8567 msgstr "%s%s في "
8568
8569 #. For the first occurrence,
8570 #. %1$s:  END 
8571 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
8572 #. %3$s:  LibraryName | html 
8573 #. %4$s:  END 
8574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:75
8575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:325
8576 #, c-format
8577 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
8578 msgstr "%s%s في %s الفهرس%s. "
8579
8580 #. For the first occurrence,
8581 #. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
8582 #. %2$s:  batche.label_count | html 
8583 #. %3$s:  ELSE 
8584 #. %4$s:  batche.label_count | html 
8585 #. %5$s:  END 
8586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:23
8587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:30
8588 #, c-format
8589 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
8590 msgstr "%s%s ملصقات مفردة%s%s ملصق مفرد%s"
8591
8592 #. %1$s:  IF ( loopro.object ) 
8593 #. %2$s:  IF ( loopro.patron.firstname ) || ( loopro.patron.surname ) 
8594 #. %3$s:  loopro.patron.firstname | html 
8595 #. %4$s:  loopro.patron.surname | html 
8596 #. %5$s:  loopro.object | html 
8597 #. %6$s:  ELSE 
8598 #. %7$s:  loopro.object | html 
8599 #. %8$s:  END 
8600 #. %9$s:  END 
8601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:345
8602 #, c-format
8603 msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
8604 msgstr "%s%s%s %s (%s) %sعضو %s%s%s "
8605
8606 #. %1$s:  IF ( itemsloo.publishercode ) 
8607 #. %2$s:  itemsloo.publishercode | html 
8608 #. %3$s:  END 
8609 #. %4$s:  IF ( itemsloo.publicationyear ) 
8610 #. %5$s:  itemsloo.publicationyear | html 
8611 #. %6$s:  ELSIF ( itemsloo.copyrightdate ) 
8612 #. %7$s:  itemsloo.copyrightdate | html 
8613 #. %8$s:  END 
8614 #. %9$s:  IF ( itemsloo.pages ) 
8615 #. %10$s:  itemsloo.pages | html 
8616 #. %11$s:  END 
8617 #. %12$s:  IF ( itemsloo.item('size') ) 
8618 #. %13$s:  itemsloo.item('size') | html 
8619 #. %14$s:  END 
8620 #. %15$s:  IF ( itemsloo.isbn ) 
8621 #. %16$s:  itemsloo.isbn | html 
8622 #. %17$s:  END 
8623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:159
8624 #, c-format
8625 msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
8626 msgstr "%s%s%s %s, %s %s, %s%s %s: %s %s %s%s%s %sردمك: %s%s"
8627
8628 #. %1$s:  ELSE 
8629 #. %2$s:  data.overdues | html 
8630 #. %3$s:  END 
8631 #. %4$s:  data.issues | html 
8632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:32
8633 #, c-format
8634 msgid "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
8635 msgstr "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
8636
8637 #. %1$s:  ELSE 
8638 #. %2$s:  data.cardnumber | html | $To 
8639 #. %3$s:  END 
8640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:20
8641 #, fuzzy, c-format
8642 msgid "%s%s%s\", \"dt_name\": \""
8643 msgstr "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
8644
8645 #. %1$s:  IF letter.content && letter.content.length > 0 
8646 #. %2$s:  letter.content.length | html 
8647 #. %3$s:  ELSE 
8648 #. %4$s:  END 
8649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:487
8650 #, c-format
8651 msgid "%s%s%s%s/160 characters"
8652 msgstr "%s%s%s%s/160 حرف"
8653
8654 #. %1$s:  IF letter.branchcode 
8655 #. %2$s:  Branches.GetName( letter.branchcode ) | html 
8656 #. %3$s:  ELSE 
8657 #. %4$s:  END 
8658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:549
8659 #, c-format
8660 msgid "%s%s%s(All libraries)%s"
8661 msgstr "%s%s%s(كل المكتبات)%s"
8662
8663 #. %1$s:  IF ( patron.phone ) 
8664 #. %2$s:  patron.phone | html 
8665 #. %3$s:  ELSE 
8666 #. %4$s:  END 
8667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:23
8668 #, c-format
8669 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
8670 msgstr "%s%s%s(لا يوجد رقم هاتف في الملف)%s"
8671
8672 #. %1$s:  IF ( patron.email ) 
8673 #. %2$s:  patron.email | html 
8674 #. %3$s:  ELSE 
8675 #. %4$s:  END 
8676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:24
8677 #, c-format
8678 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
8679 msgstr "%s%s%s(لا يوجد بريد إلكتروني أساسي في الملف)%s"
8680
8681 #. For the first occurrence,
8682 #. %1$s:  IF (profile) 
8683 #. %2$s:  profile | html 
8684 #. %3$s:  ELSE 
8685 #. %4$s:  END 
8686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:126
8687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:127
8688 #, c-format
8689 msgid "%s%s%s(none)%s"
8690 msgstr "%s%s%s(لا شيء)%s"
8691
8692 #. %1$s:  IF ( lastdate ) 
8693 #. %2$s:  lastdate | $KohaDates 
8694 #. %3$s:  ELSE 
8695 #. %4$s:  END 
8696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:53
8697 #, c-format
8698 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
8699 msgstr "%s%s%sلا توجد تسجيلة نقل للمادة%s"
8700
8701 #. %1$s:  IF Koha.Preference('URLLinkText') 
8702 #. %2$s:  Koha.Preference('URLLinkText') | html 
8703 #. %3$s:  ELSE 
8704 #. %4$s:  END 
8705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:521
8706 #, c-format
8707 msgid "%s%s%sLink to resource%s"
8708 msgstr "%s%s%sرابط إلى المورد%s"
8709
8710 #. For the first occurrence,
8711 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
8712 #. %2$s:  template_id | html 
8713 #. %3$s:  ELSE 
8714 #. %4$s:  END 
8715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:56
8716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:52
8717 #, c-format
8718 msgid "%s%s%sN/A%s "
8719 msgstr "%s%s%sغير معروف%s "
8720
8721 #. %1$s:  IF ( loopro.title ) 
8722 #. %2$s:  loopro.title | html 
8723 #. %3$s:  ELSE 
8724 #. %4$s:  END 
8725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:88
8726 #, c-format
8727 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
8728 msgstr "%s%s%sبدون عنوان%s"
8729
8730 #. %1$s:  IF ( loopro.barcode ) 
8731 #. %2$s:  loopro.barcode | html 
8732 #. %3$s:  ELSE 
8733 #. %4$s:  END 
8734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:87
8735 #, c-format
8736 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
8737 msgstr "%s%s%sبدون باركود%s"
8738
8739 #. %1$s:  IF ( loopro.itemcallnumber ) 
8740 #. %2$s:  loopro.itemcallnumber | html 
8741 #. %3$s:  ELSE 
8742 #. %4$s:  END 
8743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:86
8744 #, c-format
8745 msgid "%s%s%sNo call number%s"
8746 msgstr "%s%s%sبدون رقم طلب%s"
8747
8748 #. %1$s:  IF ( slip ) 
8749 #. %2$s:  slip | html 
8750 #. %3$s:  ELSE 
8751 #. %4$s:  END 
8752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:28
8753 #, c-format
8754 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
8755 msgstr "%s%s%sلم يتم العثور على قالب كعب%s"
8756
8757 #. For the first occurrence,
8758 #. %1$s:  END 
8759 #. %2$s:  IF limit_desc  
8760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:75
8761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:325
8762 #, c-format
8763 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
8764 msgstr "%s%s&nbsp;في الحدود: : "
8765
8766 #. %1$s:  borrowers.$borrowernumber.surname | html 
8767 #. %2$s:  IF ( borrowers.$borrowernumber.firstname ) 
8768 #. %3$s:  borrowers.$borrowernumber.firstname | html 
8769 #. %4$s:  END 
8770 #. %5$s:  Categories.GetName( borrowers.$borrowernumber.categorycode ) | html 
8771 #. %6$s:  Branches.GetName( borrowers.$borrowernumber.branchcode ) | html 
8772 #. %7$s:  borrowers.$borrowernumber.cardnumber | html 
8773 #. %8$s:  pm.timestamp | $KohaDates with_hours = 1 
8774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:117
8775 #, c-format
8776 msgid "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Requested on %s"
8777 msgstr "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - مطلوب في %s"
8778
8779 #. For the first occurrence,
8780 #. %1$s:  suggestion.title | html 
8781 #. %2$s:  IF ( suggestion.author ) 
8782 #. %3$s:  suggestion.author | html 
8783 #. %4$s:  END 
8784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:865
8785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:114
8786 #, c-format
8787 msgid "%s%s, by %s%s"
8788 msgstr "%s%s, لـِ%s%s"
8789
8790 #. %1$s:  suggestions_loo.title | html 
8791 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.author ) 
8792 #. %3$s:  suggestions_loo.author | html 
8793 #. %4$s:  END 
8794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:750
8795 #, c-format
8796 msgid "%s%s, by %s%s "
8797 msgstr "%s%s, بواسطة %s%s"
8798
8799 #. %1$s:  END 
8800 #. %2$s:  IF ( suggestion.publishercode ) 
8801 #. %3$s:  suggestion.publishercode | html 
8802 #. %4$s:  END 
8803 #. %5$s:  IF ( suggestion.publicationyear ) 
8804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:870
8805 #, c-format
8806 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
8807 msgstr "%s%s; نشرها %s %s%s in "
8808
8809 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
8810 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
8811 #. %3$s:  categorycode | html 
8812 #. %4$s:  ELSE 
8813 #. %5$s:  END 
8814 #. %6$s:  END 
8815 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
8816 #. %8$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
8817 #. %9$s:  categorycode | html 
8818 #. %10$s:  ELSE 
8819 #. %11$s:  categorycode | html 
8820 #. %12$s:  END 
8821 #. %13$s:  END 
8822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:10
8823 #, fuzzy, c-format
8824 msgid ""
8825 "%s%sModify category '%s'%sNew category%s%s %s%sCannot delete: category %s in "
8826 "use%sConfirm deletion of category '%s'%s%s &rsaquo; Patron categories "
8827 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
8828 msgstr ""
8829 "كوها&rsaquo; الإدارة&rsaquo; فئات المستفيد &rsaquo; %s%sتعديل الفئة "
8830 "'%s'%sفئة جديدة %s%s %s%sلا يمكن حذف: الفئة%s قيد الاستخدام%sتأكيد حذف الفئة "
8831 "'%s'%s%s"
8832
8833 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
8834 #. %2$s:  IF currency 
8835 #. %3$s:  currency.currency | html 
8836 #. %4$s:  ELSE 
8837 #. %5$s:  END 
8838 #. %6$s:  END 
8839 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
8840 #. %8$s:  currency.currency | html 
8841 #. %9$s:  END 
8842 #. %10$s:  IF op == 'list' 
8843 #. %11$s:  END 
8844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8
8845 #, fuzzy, c-format
8846 msgid ""
8847 "%s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of currency "
8848 "'%s'%s %sCurrencies%s &rsaquo; Currencies &amp; Exchange rates &rsaquo; "
8849 "Administration &rsaquo; Koha "
8850 msgstr ""
8851 "&rsaquo; %s%sتعديل العملة '%s'%sعملة جديدة%s%s %sتأكيد حذف العملة  %s "
8852 "%sالعملات %s"
8853
8854 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
8855 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
8856 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
8857 #. %4$s:  budget_name | html 
8858 #. %5$s:  END 
8859 #. %6$s:  ELSE 
8860 #. %7$s:  END 
8861 #. %8$s:  END 
8862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:9
8863 #, c-format
8864 msgid ""
8865 "%s%sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s &rsaquo;%s Funds &rsaquo; "
8866 "Administration &rsaquo; Koha"
8867 msgstr ""
8868
8869 #. %1$s:  IF ( suggestion.copyrightdate ) 
8870 #. %2$s:  suggestion.copyrightdate | html 
8871 #. %3$s:  END 
8872 #. %4$s:  IF ( suggestion.volumedesc ) 
8873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:867
8874 #, c-format
8875 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
8876 msgstr "%s&النسخة; %s %s %s; المجلد:"
8877
8878 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
8879 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate | html 
8880 #. %3$s:  END 
8881 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
8882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:67
8883 #, c-format
8884 msgid "%s&copy; %s %s %svolume: "
8885 msgstr "%s&النسخة; %s %s %s; المجلد:"
8886
8887 #. %1$s:  count | html 
8888 #. %2$s:  IF ( hiddencount ) 
8889 #. %3$s:  showncount | html 
8890 #. %4$s:  hiddencount | html 
8891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:64
8892 #, c-format
8893 msgid "%s&nbsp;%stotal (%s shown / %s hidden) "
8894 msgstr "%s&nbsp;%sالمجموع (%s المعروض / %s المخفي) "
8895
8896 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
8897 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
8898 #. %3$s:  ELSIF ( dateformat == "dmydot" ) 
8899 #. %4$s:  ELSE 
8900 #. %5$s:  END 
8901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
8902 #, c-format
8903 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
8904 msgstr "%s(شهر/يوم/سنة)%s(يوم/شهر/سنة)%s(يوم.شهر.سنة)%s(سنة-شهر-يوم)%s"
8905
8906 #. %1$s:  ELSE 
8907 #. %2$s:  END 
8908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:69
8909 #, c-format
8910 msgid "%s(deleted patron)%s "
8911 msgstr "%s(مستفيد محذوف)%s "
8912
8913 #. %1$s:  IF (invoiceincgst == 1) 
8914 #. %2$s:  ELSE 
8915 #. %3$s:  END 
8916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:469
8917 #, c-format
8918 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
8919 msgstr "%s(شامل الضريبة)%s(غير شامل الضريبة)%s"
8920
8921 #. For the first occurrence,
8922 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
8923 #. %2$s:  ELSE 
8924 #. %3$s:  END 
8925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:409
8926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:461
8927 #, c-format
8928 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s "
8929 msgstr "%s(شامل الضريبة)%s(غير شامل الضريبة)%s"
8930
8931 #. %1$s:  loo.kohafield | html 
8932 #. %2$s:  END 
8933 #. %3$s:  IF ( loo.repeatable ) 
8934 #. %4$s:  ELSE 
8935 #. %5$s:  END 
8936 #. %6$s:  IF ( loo.mandatory ) 
8937 #. %7$s:  ELSE 
8938 #. %8$s:  END 
8939 #. %9$s:  IF ( loo.hidden ) 
8940 #. %10$s:  END 
8941 #. %11$s:  IF ( loo.isurl ) 
8942 #. %12$s:  END 
8943 #. %13$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
8944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:327
8945 #, c-format
8946 msgid ""
8947 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
8948 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
8949 msgstr ""
8950 "%s, %s %sقابل للتكرار, %sلا يتكرر, %s %sإلزامي, %sليس إلزامي, %s %sمخفي, %s "
8951 "%sرابط, %s %s | "
8952
8953 #. %1$s:  IF ( item.biblio.author ) 
8954 #. %2$s:  item.biblio.author | html 
8955 #. %3$s:  END 
8956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:284
8957 #, c-format
8958 msgid "%s, by %s%s "
8959 msgstr "%s, بواسطة %s%s"
8960
8961 #. %1$s:  IF ( item.author ) 
8962 #. %2$s:  item.author | html 
8963 #. %3$s:  END 
8964 #. %4$s:  IF ( item.itemnotes ) 
8965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:65
8966 #, c-format
8967 msgid "%s, by %s%s%s- "
8968 msgstr "%s, بواسطة%s%s%s-"
8969
8970 #. For the first occurrence,
8971 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
8972 #. %2$s:  savedreport.id | html 
8973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:348
8974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:350
8975 #, c-format
8976 msgid "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
8977 msgstr "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
8978
8979 #. For the first occurrence,
8980 #. %1$s:  IF ( c == undef ) 
8981 #. %2$s:  ELSE 
8982 #. %3$s:  END 
8983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:191
8984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:199
8985 #, c-format
8986 msgid "%s1%s%s"
8987 msgstr "%s1%s%s"
8988
8989 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
8990 #. %2$s:  END 
8991 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
8992 #. %4$s:  END 
8993 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
8994 #. %6$s:  END 
8995 #. %7$s:  IF ( invalid_username_or_password ) 
8996 #. %8$s:  END 
8997 #. %9$s:  IF ( loginprompt ) 
8998 #. %10$s:  END 
8999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
9000 #, fuzzy, c-format
9001 msgid ""
9002 "%sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s %sInvalid "
9003 "username or password%s %sLog in to the Koha web installer%s &rsaquo; Koha "
9004 msgstr ""
9005 "كوها &rsaquo; %sتمَّ رفض الوصول%s %sانتهى وقت الجلسة%s %sتغيير معرف IP%s %sاسم "
9006 "المستخدم أو كلمة المرور غير صالحين%s %sتسجيل الدخول إلى كوها%s "
9007
9008 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
9009 #. %2$s:  ELSE 
9010 #. %3$s:  END 
9011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:3
9012 #, fuzzy, c-format
9013 msgid ""
9014 "%sAcquisitions statistics &rsaquo; Results%sAcquisitions statistics%s "
9015 "&rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
9016 msgstr ""
9017 "كوها &rsaquo; تقارير %s&rsaquo; إحصائيات التزويد &rsaquo; نتائج%s&rsaquo; "
9018 "إحصائيات التزويد%s"
9019
9020 #. %1$s:  IF course.enabled == 'yes' 
9021 #. %2$s:  ELSE 
9022 #. %3$s:  END 
9023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
9024 #, c-format
9025 msgid "%sActive%sInactive%s"
9026 msgstr "%sنشط%sغير نشط%s"
9027
9028 #. %1$s:  ELSE 
9029 #. %2$s:  END 
9030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:66
9031 #, c-format
9032 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
9033 msgstr "%sإضافة اشتراك جديد%s ("
9034
9035 #. %1$s:  IF rule.add 
9036 #. %2$s:  ELSE 
9037 #. %3$s:  END 
9038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:230
9039 #, c-format
9040 msgid "%sAdd%sSkip%s"
9041 msgstr ""
9042
9043 #. %1$s:  IF rule.append 
9044 #. %2$s:  ELSE 
9045 #. %3$s:  END 
9046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:231
9047 #, fuzzy, c-format
9048 msgid "%sAppend%sSkip%s"
9049 msgstr "%sإلغاء تعليق%sتعليق%s"
9050
9051 #. %1$s:  IF ( status ) 
9052 #. %2$s:  ELSE 
9053 #. %3$s:  END 
9054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:5
9055 #, fuzzy, c-format
9056 msgid ""
9057 "%sApproved comments%sComments awaiting moderation%s &rsaquo; Comments "
9058 "&rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
9059 msgstr "&rsaquo;%s التعليقات المقبولة%s تعليقات بانتظار الإشراف%s"
9060
9061 #. %1$s:  IF ( record_type == 'auth' ) 
9062 #. %2$s:  ELSE 
9063 #. %3$s:  END 
9064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:128
9065 #, c-format
9066 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
9067 msgstr "%sتسجيلات استنادية%sتسجيلات ببليوغرافية%s"
9068
9069 #. %1$s:  IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) 
9070 #. %2$s:  ELSE 
9071 #. %3$s:  END 
9072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:365
9073 #, c-format
9074 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
9075 msgstr "%sاستناد%sببليوغرافي%s"
9076
9077 #. %1$s:  IF ( del ) 
9078 #. %2$s:  ELSE 
9079 #. %3$s:  END 
9080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:5
9081 #, fuzzy, c-format
9082 msgid ""
9083 "%sBatch item deletion%sBatch item modification%s &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
9084 msgstr "كوها &rsaquo; أدوات &rsaquo; %sدفعة حذف مادة%sدفعة تعديل مادة%s "
9085
9086 #. %1$s:  END 
9087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
9088 #, c-format
9089 msgid "%sCancel"
9090 msgstr "%sإلغاء"
9091
9092 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
9093 #. %2$s:  ELSE 
9094 #. %3$s:  END 
9095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:12
9096 #, fuzzy, c-format
9097 msgid ""
9098 "%sCash register statistics &rsaquo; Results%sCash register statistics%s "
9099 "&rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
9100 msgstr ""
9101 "كوها&rsaquo; التقارير %s&rsaquo; إحصائيات السجلات النقدية &rsaquo; النتائج "
9102 "%s&rsaquo; إحصائيات السجلات النقدية %s"
9103
9104 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
9105 #. %2$s:  ELSE 
9106 #. %3$s:  END 
9107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:4
9108 #, fuzzy, c-format
9109 msgid ""
9110 "%sCatalog statistics &rsaquo; Results%sCatalog statistics%s &rsaquo; Reports "
9111 "&rsaquo; Koha"
9112 msgstr ""
9113 "كوها &rsaquo; تقارير %s&rsaquo; إحصائيات الفهرس &rsaquo;نتائج%s&rsaquo; "
9114 "إحصائيات الفهرس%s"
9115
9116 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issue ) 
9117 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => ITEM_DAT.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
9118 #. %3$s:  IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate ) 
9119 #. %4$s:  ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates 
9120 #. %5$s:  END 
9121 #. %6$s:  IF ( ITEM_DAT.datedue ) 
9122 #. %7$s:  ITEM_DAT.datedue | $KohaDates 
9123 #. %8$s:  ELSE 
9124 #. %9$s:  END 
9125 #. %10$s:  END 
9126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:119
9127 #, c-format
9128 msgid ""
9129 "%sChecked out to %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked "
9130 "out %s %s &nbsp;"
9131 msgstr ""
9132 "%sمعار إلى %s %s آخر تجديد %s, %s %s مستحق في %s %s غير معار %s %s &nbsp;"
9133
9134 #. %1$s:  IF humanbranch 
9135 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
9136 #. %3$s:  ELSE 
9137 #. %4$s:  END 
9138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:711
9139 #, c-format
9140 msgid ""
9141 "%sCheckout, hold policy by patron category for %s%sDefault checkout, hold "
9142 "policy by patron category%s"
9143 msgstr ""
9144 "%sإعارة، سياسة الحجز بواسطة فئة المستفيد لـ  %s%sالإعارة الافتراضية، سياسة "
9145 "الحجز بواسطة فئة المستفيد%s"
9146
9147 #. For the first occurrence,
9148 #. %1$s:  IF ar.format == 'PHOTOCOPY' 
9149 #. %2$s:  ELSIF ar.format == 'SCAN' 
9150 #. %3$s:  END 
9151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:279
9152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:386
9153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:490
9154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:331
9155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:77
9156 #, c-format
9157 msgid "%sCopy%sScan%s"
9158 msgstr ""
9159
9160 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
9161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:10
9162 #, c-format
9163 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
9164 msgstr "%sلم نتمكن من إنشاء قائمة جديدة. رجاءأً تأكد من الاسم."
9165
9166 #. %1$s:  IF ( op ) 
9167 #. %2$s:  ELSE 
9168 #. %3$s:  END 
9169 #. %4$s:  title | html 
9170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:4
9171 #, fuzzy, c-format
9172 msgid ""
9173 "%sCreate routing list%sEdit routing list%s &rsaquo; %s &rsaquo; Serials "
9174 "&rsaquo; Koha"
9175 msgstr "&rsaquo; %sإنشاء قائمة تمرير%sتحرير قائمة تمرير%s %s "
9176
9177 #. %1$s:  IF rule.delete 
9178 #. %2$s:  ELSE 
9179 #. %3$s:  END 
9180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:233
9181 #, fuzzy, c-format
9182 msgid "%sDelete%sSkip%s"
9183 msgstr "حذف المكتب \"%s؟\""
9184
9185 #. %1$s:  UNLESS blocking_error  
9186 #. %2$s:  patron.firstname | html 
9187 #. %3$s:  patron.surname | html 
9188 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
9189 #. %5$s:  END 
9190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:8
9191 #, fuzzy, c-format
9192 msgid "%sDischarge for %s %s (%s)%s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
9193 msgstr "كوها&rsaquo; المستفيدون&rsaquo; %s"
9194
9195 #. %1$s:  IF transfer.item.onloan 
9196 #. %2$s:  transfer.item.onloan | $KohaDates 
9197 #. %3$s:  ELSE 
9198 #. %4$s:  END 
9199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:77
9200 #, fuzzy, c-format
9201 msgid "%sDue %s%sOn shelf%s"
9202 msgstr "%s %s %s %s لا شيء %s "
9203
9204 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
9205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:56
9206 #, c-format
9207 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
9208 msgstr "%sخطأ: لم نتمكن من إنشاء مادة جديدة."
9209
9210 #. %1$s:  IF ( errornomodbiblio ) 
9211 #. %2$s:  END 
9212 #. %3$s:  IF ( errornohostitemnumber ) 
9213 #. %4$s:  END 
9214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:30
9215 #, c-format
9216 msgid ""
9217 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
9218 "the item number from this barcode.%s "
9219 msgstr ""
9220 "%sخطأ: لم نتمكن من تعديل التسجيلة البيبلوغرافية.%s %sخطأ: لم نتمكن من الحصول "
9221 "على رقم المادة من هذا الباركود.%s "
9222
9223 #. %1$s:  IF batch_id 
9224 #. %2$s:  batch_id | html 
9225 #. %3$s:  ELSE 
9226 #. %4$s:  END 
9227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:5
9228 #, fuzzy, c-format
9229 msgid ""
9230 "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Batches &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; "
9231 "Tools &rsaquo; Koha"
9232 msgstr ""
9233 "كوها&rsaquo; الأدوات &rsaquo; منشئ بطاقة المستفيد &rsaquo; الأوضاع &rsaquo; "
9234 "%sتحرير (%s)%sجديد%s"
9235
9236 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
9237 #. %2$s:  layout_id | html 
9238 #. %3$s:  ELSE 
9239 #. %4$s:  END 
9240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:3
9241 #, fuzzy, c-format
9242 msgid ""
9243 "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Layout &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; "
9244 "Tools &rsaquo; Koha"
9245 msgstr ""
9246 "كوها&rsaquo; الأدوات &rsaquo; منشئ بطاقة المستفيد &rsaquo; الأوضاع &rsaquo; "
9247 "%sتحرير (%s)%sجديد%s"
9248
9249 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
9250 #. %2$s:  profile_id | html 
9251 #. %3$s:  ELSE 
9252 #. %4$s:  END
9253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:3
9254 #, fuzzy, c-format
9255 msgid ""
9256 "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Profiles &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; "
9257 "Tools &rsaquo; Koha"
9258 msgstr ""
9259 "كوها&rsaquo; الأدوات &rsaquo; منشئ بطاقة المستفيد &rsaquo; الأوضاع &rsaquo; "
9260 "%sتحرير (%s)%sجديد%s"
9261
9262 #. %1$s:  IF (template_id) 
9263 #. %2$s:  template_id | html 
9264 #. %3$s:  ELSE 
9265 #. %4$s:  END 
9266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:5
9267 #, fuzzy, c-format
9268 msgid ""
9269 "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Templates &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; "
9270 "Tools &rsaquo; Koha"
9271 msgstr ""
9272 "كوها&rsaquo; الأدوات &rsaquo; منشئ بطاقة المستفيد &rsaquo; الأوضاع &rsaquo; "
9273 "%sتحرير (%s)%sجديد%s"
9274
9275 #. %1$s:  IF course_id 
9276 #. %2$s:  ELSE 
9277 #. %3$s:  END 
9278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:46
9279 #, c-format
9280 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
9281 msgstr "%sتحرير الدورة%sإنشاء دورة%s"
9282
9283 #. %1$s:  IF is_edit || course_reserve 
9284 #. %2$s:  ELSE 
9285 #. %3$s:  END 
9286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:4
9287 #, fuzzy, c-format
9288 msgid "%sEdit item%sAdd items%s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
9289 msgstr "كوها &rsaquo; الحجز الأكاديمي &rsaquo; إضافة المواد"
9290
9291 #. %1$s:  IF batch_id 
9292 #. %2$s:  batch_id | html 
9293 #. %3$s:  ELSE 
9294 #. %4$s:  END 
9295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:6
9296 #, c-format
9297 msgid ""
9298 "%sEdit label batch (%s)%sNew label batch%s&rsaquo; Batches &rsaquo; Label "
9299 "creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
9300 msgstr ""
9301
9302 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
9303 #. %2$s:  layout_id | html 
9304 #. %3$s:  ELSE 
9305 #. %4$s:  END 
9306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:13
9307 #, c-format
9308 msgid ""
9309 "%sEdit label layout %s %s New label layout %s &rsaquo; Layouts &rsaquo; "
9310 "Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
9311 msgstr ""
9312
9313 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
9314 #. %2$s:  template_id | html 
9315 #. %3$s:  ELSE 
9316 #. %4$s:  END 
9317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:4
9318 #, c-format
9319 msgid ""
9320 "%sEdit label template %s %s New label template %s &rsaquo; Templates "
9321 "&rsaquo; Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
9322 msgstr ""
9323
9324 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
9325 #. %2$s:  profile_id | html 
9326 #. %3$s:  ELSE 
9327 #. %4$s:  END
9328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:4
9329 #, c-format
9330 msgid ""
9331 "%sEdit printer profile %s %s New printer profile %s &rsaquo; Profiles "
9332 "&rsaquo; Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
9333 msgstr ""
9334
9335 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
9336 #. %2$s:  ELSE 
9337 #. %3$s:  END 
9338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:280
9339 #, c-format
9340 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card graphic layout"
9341 msgstr "%sتحرير%sإنشاء%s التخطيط البياني لبطاقة المستفيد"
9342
9343 #. %1$s:  IF (template_id) 
9344 #. %2$s:  ELSE 
9345 #. %3$s:  END 
9346 #. %4$s:  IF (template_id) 
9347 #. %5$s:  template_id | html 
9348 #. %6$s:  END 
9349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:46
9350 #, c-format
9351 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
9352 msgstr "%sتحرير%sإنشاء%s قالب بطاقة المستفيد%s (%s)%s"
9353
9354 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
9355 #. %2$s:  ELSE 
9356 #. %3$s:  END 
9357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:49
9358 #, c-format
9359 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
9360 msgstr "%sتحرير%sإنشاء%s تخطيط نص بطاقة المستفيد"
9361
9362 #. %1$s:  IF (profile_id) 
9363 #. %2$s:  ELSE 
9364 #. %3$s:  END
9365 #. %4$s:  IF (profile_id) 
9366 #. %5$s:  profile_id | html 
9367 #. %6$s:  END 
9368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:44
9369 #, c-format
9370 msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
9371 msgstr "%sتحرير%sإنشاء%s وضع الطابعة%s (%s)%s"
9372
9373 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
9374 #. %2$s:  title | html 
9375 #. %3$s:  biblionumber | html 
9376 #. %4$s:  ELSE 
9377 #. %5$s:  END 
9378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:5
9379 #, fuzzy, c-format
9380 msgid ""
9381 "%sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC record%s &rsaquo; Cataloging "
9382 "&rsaquo; Koha"
9383 msgstr "(رقم التسجيلة %s) %s إضافة تسجيلة مارك %s"
9384
9385 #. %1$s:  IF ( serialslis.status1 ) 
9386 #. %2$s:  END 
9387 #. %3$s:  IF ( serialslis.status2 ) 
9388 #. %4$s:  END 
9389 #. %5$s:  IF ( serialslis.status3 ) 
9390 #. %6$s:  END 
9391 #. %7$s:  IF ( serialslis.status4 ) 
9392 #. %8$s:  END 
9393 #. %9$s:  IF ( serialslis.status41 ) 
9394 #. %10$s:  END 
9395 #. %11$s:  IF ( serialslis.status42 ) 
9396 #. %12$s:  END 
9397 #. %13$s:  IF ( serialslis.status43 ) 
9398 #. %14$s:  END 
9399 #. %15$s:  IF ( serialslis.status44 ) 
9400 #. %16$s:  END 
9401 #. %17$s:  IF ( serialslis.status5 ) 
9402 #. %18$s:  END 
9403 #. %19$s:  IF ( serialslis.status6 ) 
9404 #. %20$s:  END 
9405 #. %21$s:  IF ( serialslis.status7 ) 
9406 #. %22$s:  IF ( serialslis.claimdate ) 
9407 #. %23$s:  serialslis.claimdate | html 
9408 #. %24$s:  END 
9409 #. %25$s:  END 
9410 #. %26$s:  IF ( serialslis.status8 ) 
9411 #. %27$s:  END 
9412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:349
9413 #, c-format
9414 msgid ""
9415 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
9416 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
9417 "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
9418 msgstr ""
9419 "%sمتوقع%s %sوصل%s %sمتأخر%s %sمفقود%s %sمفقود (لم يتم استلامه مطلقاً)%s "
9420 "%sمفقود(مباع)%s %sمفقود (تالف)%s %sمفقود (ضائع)%s %sلم يتم إصداره%s %sحذف%s "
9421 "%s مطلوب%s %s %s %s %sمتوقف%s "
9422
9423 #. For the first occurrence,
9424 #. %1$s:  IF ( latestserial.status1 ) 
9425 #. %2$s:  END 
9426 #. %3$s:  IF ( latestserial.status2 ) 
9427 #. %4$s:  END 
9428 #. %5$s:  IF ( latestserial.status3 ) 
9429 #. %6$s:  END 
9430 #. %7$s:  IF ( latestserial.status4 ) 
9431 #. %8$s:  END 
9432 #. %9$s:  IF ( latestserial.status41 ) 
9433 #. %10$s:  END 
9434 #. %11$s:  IF ( latestserial.status42 ) 
9435 #. %12$s:  END 
9436 #. %13$s:  IF ( latestserial.status43 ) 
9437 #. %14$s:  END 
9438 #. %15$s:  IF ( latestserial.status44 ) 
9439 #. %16$s:  END 
9440 #. %17$s:  IF ( latestserial.status5 ) 
9441 #. %18$s:  END 
9442 #. %19$s:  IF ( latestserial.status6 ) 
9443 #. %20$s:  END 
9444 #. %21$s:  IF ( latestserial.status7 ) 
9445 #. %22$s:  END 
9446 #. %23$s:  IF ( latestserial.status8 ) 
9447 #. %24$s:  END 
9448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:727
9449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:269
9450 #, c-format
9451 msgid ""
9452 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
9453 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
9454 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
9455 msgstr ""
9456 "%sمتوقع%s %sوصل%s %sمتأخر%s %sمفقود%s %sمفقود (لم يتم استلامه مطلقاً)%s "
9457 "%sمفقود(مباع)%s %sمفقود (تالف)%s %sمفقود (ضائع)%s %sلم يتم إصداره%s %sحذف%s "
9458 "%s مطلوب%s %s متوقف%s "
9459
9460 #. %1$s:  IF ( patron.privacy == 0 ) 
9461 #. %2$s:  END 
9462 #. %3$s:  IF ( patron.privacy == 1 ) 
9463 #. %4$s:  END 
9464 #. %5$s:  IF ( patron.privacy == 2 ) 
9465 #. %6$s:  END 
9466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:455
9467 #, c-format
9468 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
9469 msgstr "%sدائماً%s %sإفتراضي%s %sأبداً%s "
9470
9471 #. For the first occurrence,
9472 #. %1$s:  IF (basketgroup.freedeliveryplace) 
9473 #. %2$s:  ELSE 
9474 #. %3$s:  Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) | html 
9475 #. %4$s:  END 
9476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:358
9477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:398
9478 #, c-format
9479 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
9480 msgstr "%sمكان تسليم حر%s%s%s"
9481
9482 #. %1$s: - BLOCK -
9483 #. %2$s:  sep | html 
9484 #. %3$s:  sep | html 
9485 #. %4$s:  sep | html 
9486 #. %5$s:  sep | html 
9487 #. %6$s:  sep | html 
9488 #. %7$s:  sep | html 
9489 #. %8$s:  sep | html 
9490 #. %9$s:  sep | html 
9491 #. %10$s:  sep | html 
9492 #. %11$s:  sep | html 
9493 #. %12$s:  sep | html 
9494 #. %13$s:  sep | html 
9495 #. %14$s:  sep | html 
9496 #. %15$s:  sep | html 
9497 #. %16$s:  sep | html 
9498 #. %17$s:  sep | html 
9499 #. %18$s: - END -
9500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
9501 #, c-format
9502 msgid ""
9503 "%sFund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number"
9504 "\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s"
9505 "\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal "
9506 "note\"%s\"Vendor note\"%s "
9507 msgstr ""
9508 "%sالتمويل%s\"رقم السلة\"%s\"اسم السلة\"%s\"مسند بواسطة\"%s\"الرقم "
9509 "البيبلوغرافي\"%sالعنوان%sالعملة%s\"سعر المزود\"%sالضريبة%s\"التكلفة وفقاً "
9510 "للميزانية\"%sالكمية%s\"إجمالي الضرائب\"%s\"إجمالي التكلفة\"%s\"تاريخ الإدخال"
9511 "\"%s\"تاريخ الاستلام\"%s\"ملاحظة داخلية\"%s\"ملاحظة المزود\"%s"
9512
9513 #. %1$s:  IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' ) 
9514 #. %2$s:  END 
9515 #. %3$s:  IF ( flagloo.key == 'lost' ) 
9516 #. %4$s:  END 
9517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1288
9518 #, c-format
9519 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
9520 msgstr "%sذهب بلا عنوان:%s %sبطاقة مفقودة:%s "
9521
9522 #. %1$s:  IF category.hidelostitems 
9523 #. %2$s:  ELSE 
9524 #. %3$s:  END 
9525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:456
9526 #, c-format
9527 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
9528 msgstr "%sمخفي بشكل افتراضي%sمعروض%s"
9529
9530 #. %1$s:  IF ( category.hidelostitems ) 
9531 #. %2$s:  ELSE 
9532 #. %3$s:  END 
9533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:578
9534 #, c-format
9535 msgid "%sHidden%sShown%s"
9536 msgstr "%sمخفي%sمعروض%s"
9537
9538 #. %1$s:  BLOCK subject 
9539 #. %2$s:  END 
9540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:79
9541 #, c-format
9542 msgid "%sHold:%s "
9543 msgstr "%sحجز:%s"
9544
9545 #. %1$s:  IF humanbranch 
9546 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
9547 #. %3$s:  ELSE 
9548 #. %4$s:  END 
9549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:951
9550 #, c-format
9551 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
9552 msgstr ""
9553 "%sسياسة الحجوزات حسب نوع المادة لـِ %s%sسياسة الحجوزات الافتراضية حسب نوع "
9554 "المادة %s"
9555
9556 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
9557 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
9558 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
9559 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Reminder ) 
9560 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
9561 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
9562 #. %7$s:  IF Koha.Preference( 'RenewalSendNotice' ) 
9563 #. %8$s:  ELSE 
9564 #. %9$s:  END 
9565 #. %10$s:  ELSIF ( messaging_preference.Ill_ready ) 
9566 #. %11$s:  ELSIF ( messaging_preference.Ill_unavailable ) 
9567 #. %12$s:  ELSIF ( messaging_preference.Auto_Renewals ) 
9568 #. %13$s:  ELSE 
9569 #. %14$s:  END 
9570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:19
9571 #, fuzzy, c-format
9572 msgid ""
9573 "%sItem due %sAdvance notice %sHold filled %sHold reminder %sItem check-in %s "
9574 "%s Item checkout and renewal %s Item checkout %s %sInterlibrary loan ready "
9575 "%sInterlibrary loan unavailable %sAuto renewal %sUnknown %s"
9576 msgstr ""
9577 "%s المادة مستحقة %sإخطار متقدم %sأحداث وفعاليات قادمة %sحجز مملوء %sرد "
9578 "المادة %s %s إعارة وتجديد المادة%s إعارة المادة %s %sالإعارة البينية جاهزة "
9579 "%sالإعارة البينية غير متاحة %sغير معروف %s"
9580
9581 #. %1$s:  IF biblio.item_error 
9582 #. %2$s:  END 
9583 #. %3$s:  FOREACH item IN biblio.iteminfos 
9584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:169
9585 #, c-format
9586 msgid ""
9587 "%sItem records could not be processed because the number of item fields was "
9588 "uneven.%s %s "
9589 msgstr ""
9590
9591 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
9592 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
9593 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
9594 #. %4$s:  ELSE 
9595 #. %5$s:  END 
9596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:158
9597 #, c-format
9598 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
9599 msgstr "%sنوع المادة%sالمجموعة %sمكان الترفيف %sشيء آخر %s "
9600
9601 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
9602 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
9603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
9604 #, c-format
9605 msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
9606 msgstr "%sكوها &rsaquo; الأدوات &rsaquo; الملصاقات &rsaquo;: البحث%s "
9607
9608 #. %1$s:  IF ( loginprompt ) 
9609 #. %2$s:  END 
9610 #. %3$s:  IF too_many_login_attempts 
9611 #. %4$s:  ELSIF invalid_username_or_password 
9612 #. %5$s:  END 
9613 #. %6$s:  IF ( different_ip ) 
9614 #. %7$s:  END 
9615 #. %8$s:  IF ( timed_out ) 
9616 #. %9$s:  END 
9617 #. %10$s:  IF ( nopermission ) 
9618 #. %11$s:  END 
9619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:10
9620 #, c-format
9621 msgid ""
9622 "%sLog in to Koha%s %sThis account has been locked. %sInvalid username or "
9623 "password%s %sIP address change%s %sSession timed out%s %sAccess denied%s "
9624 "&rsaquo; Koha "
9625 msgstr ""
9626
9627 #. %1$s: - BLOCK -
9628 #. %2$s:  sep | html 
9629 #. %3$s:  sep | html 
9630 #. %4$s:  sep | html 
9631 #. %5$s:  sep | html 
9632 #. %6$s:  sep | html 
9633 #. %7$s:  sep | html 
9634 #. %8$s:  sep |html 
9635 #. %9$s:  sep | html 
9636 #. %10$s:  sep | html 
9637 #. %11$s:  sep | html 
9638 #. %12$s:  sep | html 
9639 #. %13$s: - END -
9640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/cash_register_stats.tt:1
9641 #, fuzzy, c-format
9642 msgid ""
9643 "%sManager name%sPatron cardnumber%sPatron name%sTransaction library"
9644 "%sTransaction date%sUpdated%sTransaction type%sNotes%sAmount%sTitle%sBarcode"
9645 "%sItem type%s "
9646 msgstr ""
9647 "%sاسم المدير%sرقم بطاقة المستفيد%sاسم المستفيد%sمكتبة العملية%sتاريخ العميلة"
9648 "%sنوع العملية %sملاحظات%sالمبلغ%sالعنوان%sالباركود%sنوع المادة%s"
9649
9650 # need rev.
9651 #. %1$s:  IF credit_type.can_be_added_manually 
9652 #. %2$s:  END 
9653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:180
9654 #, c-format
9655 msgid "%sManual credit%s"
9656 msgstr "%sائتمان يدوي%s"
9657
9658 #. %1$s:  IF ( modify ) 
9659 #. %2$s:  ELSE 
9660 #. %3$s:  END 
9661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:113
9662 #, c-format
9663 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference"
9664 msgstr "%sتعديل %sإضافة %s  تفضيل النظام"
9665
9666 #. %1$s:  IF ( authid ) 
9667 #. %2$s:  authid | html 
9668 #. %3$s:  authtypetext | html 
9669 #. %4$s:  ELSE 
9670 #. %5$s:  authtypetext | html 
9671 #. %6$s:  END 
9672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:5
9673 #, fuzzy, c-format
9674 msgid ""
9675 "%sModify authority #%s (%s)%sAdding authority (%s)%s &rsaquo; Authorities "
9676 "&rsaquo; Koha"
9677 msgstr "&rsaquo; %sتعديل الإستناد #%s (%s)%sإضافة إستناد %s%s "
9678
9679 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
9680 #. %2$s:  END 
9681 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
9682 #. %4$s:  END 
9683 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
9684 #. %6$s:  END 
9685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:89
9686 #, c-format
9687 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
9688 msgstr "%sتعديل قيمة الاستناد%s %sقيمة استناد جديدة%s %sفئة جديدة%s "
9689
9690 #. %1$s:  IF cash_register 
9691 #. %2$s:  ELSE 
9692 #. %3$s:  END 
9693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:101
9694 #, c-format
9695 msgid "%sModify cash register%sAdd new cash register%s"
9696 msgstr "%sتعديل السجل النقدي%sإضافة سجل نقدي جديد%s"
9697
9698 #. %1$s:  IF framework 
9699 #. %2$s:  ELSE 
9700 #. %3$s:  END 
9701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:106
9702 #, c-format
9703 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
9704 msgstr "%sتعديل نص الإطار%sأضف إطاراً%s"
9705
9706 #. %1$s:  IF library 
9707 #. %2$s:  ELSE 
9708 #. %3$s:  END 
9709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:127
9710 #, c-format
9711 msgid "%sModify library%sNew library%s"
9712 msgstr "%sتعديل المكتبة%sمكتبة جديدة%s"
9713
9714 #. %1$s:  IF ( modify ) 
9715 #. %2$s:  ELSE 
9716 #. %3$s:  END 
9717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:257
9718 #, c-format
9719 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
9720 msgstr "%sعدل إخطار%sأضف إخطار%s"
9721
9722 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
9723 #. %2$s:  ordernumber | html 
9724 #. %3$s:  ELSE 
9725 #. %4$s:  END 
9726 #. %5$s:  basketno | html 
9727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:9
9728 #, c-format
9729 msgid ""
9730 "%sModify order details (line #%s)%sNew order%s &rsaquo; Basket %s &rsaquo; "
9731 "Acquisitions &rsaquo; Koha"
9732 msgstr ""
9733
9734 #. %1$s:  IF quote 
9735 #. %2$s:  ELSE 
9736 #. %3$s:  END 
9737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:63
9738 #, fuzzy, c-format
9739 msgid "%sModify quote%sNew quote%s"
9740 msgstr "%sعدل إخطار%sأضف إخطار%s"
9741
9742 #. %1$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
9743 #. %2$s:  END 
9744 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
9745 #. %4$s:  END 
9746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:173
9747 #, c-format
9748 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
9749 msgstr "%sتعديل الوسم%s %sوسم جديد%s "
9750
9751 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
9752 #. %2$s:  ELSE 
9753 #. %3$s:  END 
9754 #. %4$s:  IF ( budget_period_description ) 
9755 #. %5$s:  budget_name | html 
9756 #. %6$s:  budget_period_description | html 
9757 #. %7$s:  END 
9758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:246
9759 #, c-format
9760 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
9761 msgstr "%sعدل%sأضف%s رأس المال %s %s للميزانية '%s' %s "
9762
9763 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
9764 #. %2$s:  END 
9765 #. %3$s:  basketname | html 
9766 #. %4$s:  basketno | html 
9767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:232
9768 #, c-format
9769 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
9770 msgstr "%sجديد %sالسلة %s (%s)لـ"
9771
9772 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
9773 #. %2$s:  END 
9774 #. %3$s:  basketname | html 
9775 #. %4$s:  basketno | html 
9776 #. %5$s:  booksellername | html 
9777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:25
9778 #, fuzzy, c-format
9779 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
9780 msgstr "كوها &rsaquo; التزويد &rsaquo; الفاتورة"
9781
9782 #. %1$s:  IF record.permanent 
9783 #. %2$s:  ELSE 
9784 #. %3$s:  END 
9785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:231
9786 #, c-format
9787 msgid "%sNo%sYes%s"
9788 msgstr "%sلا%sنعم%s"
9789
9790 #. %1$s:  ELSE 
9791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:601
9792 #, c-format
9793 msgid "%sNone"
9794 msgstr "%sلا شيء"
9795
9796 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
9797 #. %2$s:  ELSE 
9798 #. %3$s:  END 
9799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:6
9800 #, fuzzy, c-format
9801 msgid ""
9802 "%sOrder from external source%sSearch results &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; "
9803 "Order from external source%s &rsaquo; Koha"
9804 msgstr ""
9805 "كوها &rsaquo; تزويد &rsaquo; %sطلب من مصدر خارجي%sطلب من مصدر خارجي &rsaquo; "
9806 "نتائج بحث%s"
9807
9808 #. %1$s:  IF ( order_loop ) 
9809 #. %2$s:  ELSE 
9810 #. %3$s:  END 
9811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:8
9812 #, fuzzy, c-format
9813 msgid ""
9814 "%sOrders search &rsaquo; Search results%sOrder search%s &rsaquo; "
9815 "Acquisitions &rsaquo; Koha"
9816 msgstr ""
9817 "كوها &rsaquo; التزويد &rsaquo; %sبحث الطلبات &rsaquo; نتائج بحث%sطلب بحث%s"
9818
9819 #. %1$s:  IF ( booksellername ) 
9820 #. %2$s:  booksellername | html 
9821 #. %3$s:  ELSE 
9822 #. %4$s:  END 
9823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:7
9824 #, fuzzy, c-format
9825 msgid ""
9826 "%sOrders with uncertain prices for vendor %s%sOrders with uncertain prices%s "
9827 "&rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
9828 msgstr ""
9829 "كوها &rsaquo; التزويد &rsaquo; %sطلبيات بأسعار غير مؤكدة للمزود %s%sطلبيات "
9830 "بأسعار غير مؤكدة%s"
9831
9832 #. %1$s:  IF ( I ) 
9833 #. %2$s:  ELSE 
9834 #. %3$s:  END 
9835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:269
9836 #, c-format
9837 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
9838 msgstr "%sالمنظمة %sالمستفيد %sالهوية"
9839
9840 #. %1$s:  IF ( issue.overdue ) 
9841 #. %2$s:  ELSE 
9842 #. %3$s:  END 
9843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:77
9844 #, c-format
9845 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
9846 msgstr "%sالتأخر!%s&nbsp;%s"
9847
9848 #. %1$s: - BLOCK subject -
9849 #. %2$s: - END -
9850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:96
9851 #, c-format
9852 msgid "%sOverdue:%s "
9853 msgstr "%sمتأخر:%s"
9854
9855 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
9856 #. %2$s:  ELSE 
9857 #. %3$s:  patron.surname | html 
9858 #. %4$s:  patron.firstname | html 
9859 #. %5$s:  END 
9860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:7
9861 #, fuzzy, c-format
9862 msgid ""
9863 "%sPassword updated %sUpdate password for %s, %s%s &rsaquo; Patrons &rsaquo; "
9864 "Koha "
9865 msgstr ""
9866 "كوها &rsaquo; المستفيدون &rsaquo; %sتم تحديث كلمة المرور %sحدِّث كلمة المرور "
9867 "لـِ %s, %s%s"
9868
9869 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
9870 #. %2$s:  ELSE 
9871 #. %3$s:  END 
9872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:6
9873 #, fuzzy, c-format
9874 msgid ""
9875 "%sPatrons statistics &rsaquo; Results%sPatrons statistics%s &rsaquo; Reports "
9876 "&rsaquo; Koha"
9877 msgstr ""
9878 "كوها &rsaquo; تقارير %s&rsaquo; إحصائيات المستفيدين &rsaquo; نتائج%s&rsaquo; "
9879 "إحصائيات المستفيدين%s"
9880
9881 #. For the first occurrence,
9882 #. %1$s:  IF type == 'payment' 
9883 #. %2$s:  ELSE 
9884 #. %3$s:  END 
9885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:10
9886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:21
9887 #, fuzzy, c-format
9888 msgid "%sPayment%sTransaction%s type: "
9889 msgstr "نوع العملية:"
9890
9891 #. %1$s:  IF    suggestion.STATUS == 'ASKED'     
9892 #. %2$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'ACCEPTED'  
9893 #. %3$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'ORDERED'   
9894 #. %4$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'REJECTED'  
9895 #. %5$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'CHECKED'   
9896 #. %6$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'AVAILABLE' 
9897 #. %7$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.STATUS ) 
9898 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.STATUS ) | html 
9899 #. %9$s:  ELSE 
9900 #. %10$s:  END 
9901 #. %11$s:  IF suggestion.reason 
9902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:890
9903 #, c-format
9904 msgid ""
9905 "%sPending %sAccepted %sOrdered %sRejected %sChecked %sAvailable %s %s "
9906 "%sStatus unknown %s %s "
9907 msgstr ""
9908 "%sفي الانتظار %sمقبول %sمطلوب %sمرفوض %sمحدد %sمتاح %s %s %sحالة غير معروفة "
9909 "%s %s"
9910
9911 #. %1$s:  IF rule.remove 
9912 #. %2$s:  ELSE 
9913 #. %3$s:  END 
9914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:232
9915 #, c-format
9916 msgid "%sRemove%sSkip%s"
9917 msgstr ""
9918
9919 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
9920 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
9921 #. %3$s:  query_desc | html 
9922 #. %4$s:  END 
9923 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
9924 #. %6$s:  limit_desc | html 
9925 #. %7$s:  END 
9926 #. %8$s:  ELSE 
9927 #. %9$s:  END 
9928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:21
9929 #, fuzzy, c-format
9930 msgid ""
9931 "%sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did "
9932 "not specify any search criteria%s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
9933 msgstr ""
9934 "كوها &rsaquo; الفهرس &rsaquo; %sنتائج البحث %sلـِ '%s'%s%s&nbsp;ضمن الحد(ود):"
9935 "&nbsp;'%s'%s%sأنت لم تحدد أية معايير للبحث%s"
9936
9937 #. INPUT type=button
9938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:221
9939 msgid "%sRevert transit status%sRevert waiting status%s"
9940 msgstr "%sعكس حالة النقل%sعكس حالة في الانتظار%s"
9941
9942 #. For the first occurrence,
9943 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
9944 #. %2$s:  ELSE 
9945 #. %3$s:  END 
9946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:6
9947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:6
9948 #, fuzzy, c-format
9949 msgid "%sReview%sReview tags%s &rsaquo; Tags &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
9950 msgstr "%sكوها &rsaquo; الأدوات &rsaquo; الملصاقات &rsaquo;: البحث%s "
9951
9952 #. %1$s:  IF chargeperiod_charge_at 
9953 #. %2$s:  ELSE 
9954 #. %3$s:  END 
9955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:268
9956 #, c-format
9957 msgid "%sStart of interval%sEnd of interval%s"
9958 msgstr "%sبدء الفاصل الزمني%sنهاية الفاصل الزمني%s"
9959
9960 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
9961 #. %2$s:  END 
9962 #. %3$s:  IF errors.no_file 
9963 #. %4$s:  END 
9964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:42
9965 #, c-format
9966 msgid ""
9967 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
9968 "select a file to upload.%s "
9969 msgstr ""
9970 "%sالملف الذي تحاول تحميله ليس لديه محتويات.%s %sلم تختار ملف للتحميل.%s "
9971
9972 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
9973 #. %2$s:  END 
9974 #. %3$s:  IF errors.no_file 
9975 #. %4$s:  END 
9976 #. %5$s:  IF errors.invalid_parameter 
9977 #. %6$s:  END 
9978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:44
9979 #, c-format
9980 msgid ""
9981 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
9982 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
9983 msgstr ""
9984 "%sالملف الذي تحاول تحميله ليس به أي محتويات.%s %sأنت لم تقم بتحديد ملف "
9985 "للتحميل.%s %sغير صحيح أو معامل النص مفقود.%s"
9986
9987 #. %1$s:  ELSE 
9988 #. %2$s:  END 
9989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:296
9990 #, c-format
9991 msgid "%sThere are no received orders.%s "
9992 msgstr "%sلا توجد أي طلبات مستلمة.%s "
9993
9994 #. %1$s:  CASE 'cannot_see_patron_infos' 
9995 #. %2$s:  CASE 'unknown_biblio' 
9996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
9997 #, c-format
9998 msgid "%sThis account cannot view requested patron information. %s "
9999 msgstr "%s لا يمكن لهذا الحساب مشاهدة معلومات المستفيد المطلوبة. %s"
10000
10001 #. %1$s:  ELSE 
10002 #. %2$s:  END 
10003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:75
10004 #, c-format
10005 msgid "%sThis record has no items.%s "
10006 msgstr "%sهذه التسجيلة لا ترتبط بأي مادة.%s "
10007
10008 #. %1$s:  CASE 
10009 #. %2$s:  message.error | html 
10010 #. %3$s:  END 
10011 #. %4$s:  END 
10012 #. %5$s:  END 
10013 #. %6$s:  IF ( opadd ) 
10014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:85
10015 #, c-format
10016 msgid "%sUnhandled error: %s %s %s %s %s "
10017 msgstr "%sخطأ غير معالج: %s %s %s %s %s"
10018
10019 #. For the first occurrence,
10020 #. %1$s:  IF currency.archived 
10021 #. %2$s:  END 
10022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:233
10023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:327
10024 #, c-format
10025 msgid "%sYes%s"
10026 msgstr "%sنعم%s"
10027
10028 #. %1$s:  IF ar.toc_request 
10029 #. %2$s:  END 
10030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:61
10031 #, fuzzy, c-format
10032 msgid "%sYes%s "
10033 msgstr "%sنعم%s"
10034
10035 #. For the first occurrence,
10036 #. %1$s:  IF ( itemtype.notforloan ) 
10037 #. %2$s:  ELSE 
10038 #. %3$s:  END 
10039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:520
10040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:521
10041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:562
10042 #, c-format
10043 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
10044 msgstr "%sنعم%s&nbsp;%s"
10045
10046 #. For the first occurrence,
10047 #. %1$s:  IF is_standing 
10048 #. %2$s:  ELSE 
10049 #. %3$s:  END 
10050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:334
10051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:341
10052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:343
10053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:345
10054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:314
10055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:315
10056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:184
10057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:455
10058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:577
10059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:358
10060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:181
10061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:285
10062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:286
10063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:287
10064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
10065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:280
10066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:387
10067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:491
10068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:95
10069 #, c-format
10070 msgid "%sYes%sNo%s"
10071 msgstr "%sنعم%sلا%s"
10072
10073 #. For the first occurrence,
10074 #. %1$s:  IF field.searchable 
10075 #. %2$s:  ELSE 
10076 #. %3$s:  END 
10077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:144
10078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:280
10079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:283
10080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:286
10081 #, c-format
10082 msgid "%sYes%sNo%s "
10083 msgstr "%sنعم%sلا%s"
10084
10085 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
10086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:145
10087 #, c-format
10088 msgid "%sa - Earlier heading"
10089 msgstr "%sa - رأس سابق"
10090
10091 #. %1$s:  ELSE 
10092 #. %2$s:  END 
10093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
10094 #, c-format
10095 msgid "%sa list:%s"
10096 msgstr "%sالقائمة:%s"
10097
10098 #. %1$s:  IF ( issn ) 
10099 #. %2$s:  END 
10100 #. %3$s:  END 
10101 #. %4$s:  IF ( issn ) 
10102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:79
10103 #, c-format
10104 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
10105 msgstr "%sو %s %s %s مع مطابقة الـ ردمد (ISSN) "
10106
10107 #. %1$s:  IF ( loopro.branch ) 
10108 #. %2$s:  Branches.GetName( loopro.branch ) | html 
10109 #. %3$s:  END 
10110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:88
10111 #, c-format
10112 msgid "%sat %s%s "
10113 msgstr "%sat %s%s "
10114
10115 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
10116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:146
10117 #, c-format
10118 msgid "%sb - Later heading"
10119 msgstr "%sb - رأس لاحق"
10120
10121 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
10122 #. %2$s:  result_se.author | html 
10123 #. %3$s:  END 
10124 #. %4$s:  result_se.itemtype | html 
10125 #. %5$s:  IF ( result_se.publishercode ) 
10126 #. %6$s:  result_se.publishercode | html 
10127 #. %7$s:  END 
10128 #. %8$s:  IF ( result_se.place ) 
10129 #. %9$s:  result_se.place | html 
10130 #. %10$s:  END 
10131 #. %11$s:  IF ( result_se.copyrightdate ) 
10132 #. %12$s:  result_se.copyrightdate | html 
10133 #. %13$s:  END 
10134 #. %14$s:  IF ( result_se.pages ) 
10135 #. %15$s:  result_se.pages | html 
10136 #. %16$s:  END 
10137 #. %17$s:  IF ( result_se.isbn ) 
10138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:53
10139 #, c-format
10140 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
10141 msgstr "%sلـِ %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
10142
10143 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
10144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:147
10145 #, c-format
10146 msgid "%sd - Acronym"
10147 msgstr "%sd - أوائل حروف الكلمات"
10148
10149 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' ) 
10150 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' ) 
10151 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' ) 
10152 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' ) 
10153 #. %5$s:  ELSE 
10154 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.message_transport_type | html 
10155 #. %7$s:  END 
10156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:66
10157 #, c-format
10158 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
10159 msgstr "%sالإيميل %sطباعة %sالتغذية %sالرسائل القصيرة %s%s%s "
10160
10161 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
10162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:148
10163 #, c-format
10164 msgid "%sf - Musical composition"
10165 msgstr "%sf - قطعة موسيقية"
10166
10167 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
10168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:149
10169 #, c-format
10170 msgid "%sg - Broader term"
10171 msgstr "%sg - مصطلح أشمل"
10172
10173 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
10174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
10175 #, c-format
10176 msgid "%sh - Narrower term"
10177 msgstr "%sh - مصطلح أضيق"
10178
10179 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
10180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:151
10181 #, c-format
10182 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
10183 msgstr "%si - عبارة التعليمة المرجعية في الحقل الفرعي $i"
10184
10185 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
10186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:152
10187 #, c-format
10188 msgid "%sn - Not applicable"
10189 msgstr "%sn - غير قابل للتطبيق"
10190
10191 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='r' 
10192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:153
10193 #, c-format
10194 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
10195 msgstr "%sr - تعيين العلاقة في $i أو $4"
10196
10197 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' ) 
10198 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' ) 
10199 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' ) 
10200 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' ) 
10201 #. %5$s:  ELSE 
10202 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.status | html 
10203 #. %7$s:  END 
10204 #. %8$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status != 'pending' ) 
10205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:73
10206 #, c-format
10207 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
10208 msgstr "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s"
10209
10210 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='t' 
10211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:154
10212 #, c-format
10213 msgid "%st - Immediate parent body"
10214 msgstr "%st - جزء أبوي فوري"
10215
10216 #. %1$s:  IF currency.active 
10217 #. %2$s:  END 
10218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:232
10219 #, c-format
10220 msgid "%s✓%s"
10221 msgstr "%s✓%s"
10222
10223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:826
10224 #, c-format
10225 msgid ""
10226 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) "
10227 "Radoslav Kolev"
10228 msgstr ""
10229 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) "
10230 "Radoslav Kolev"
10231
10232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:860
10233 #, c-format
10234 msgid ""
10235 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk "
10236 "and Serhij Dubyk"
10237 msgstr ""
10238 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk "
10239 "and Serhij Dubyk"
10240
10241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:867
10242 #, c-format
10243 msgid ""
10244 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
10245 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
10246 msgstr ""
10247 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
10248 "(الأوكرانية) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
10249
10250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:841
10251 #, c-format
10252 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
10253 msgstr "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (العبرية)"
10254
10255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:866
10256 #, c-format
10257 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
10258 msgstr "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(الأردية) Ata ur Rehman"
10259
10260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:855
10261 #, c-format
10262 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
10263 msgstr "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (الفارسية)"
10264
10265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:829
10266 #, c-format
10267 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
10268 msgstr "&#20013;&#25991; (الصينية)"
10269
10270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:842
10271 #, c-format
10272 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
10273 msgstr "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (الهندية)"
10274
10275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:828
10276 #, c-format
10277 msgid ""
10278 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
10279 msgstr ""
10280 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (البنغالية) Parthasarathi Mukhopadhyay"
10281
10282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:848
10283 #, c-format
10284 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
10285 msgstr "&#26085;&#26412;&#35486; (اليابانية)"
10286
10287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:856
10288 #, c-format
10289 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
10290 msgstr "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
10291
10292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:850
10293 #, c-format
10294 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
10295 msgstr "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
10296
10297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:854
10298 #, c-format
10299 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
10300 msgstr "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
10301
10302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:864
10303 #, c-format
10304 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
10305 msgstr "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (التايلاندية)"
10306
10307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
10308 #, c-format
10309 msgid ""
10310 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
10311 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
10312 msgstr ""
10313 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (الأمهرية) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
10314 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
10315
10316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:849
10317 #, c-format
10318 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
10319 msgstr "&#54620;&#44397;&#50612; (الكورية)"
10320
10321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:840
10322 #, c-format
10323 msgid ""
10324 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
10325 "Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios "
10326 "Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
10327 msgstr ""
10328 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
10329 "مجموعة مستخدمي كوها الهيلانية (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, "
10330 "Eugenios Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and "
10331 "Kiriaki Roditi"
10332
10333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:831
10334 #, c-format
10335 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
10336 msgstr "&#x010D;e&#353;tina (التشيكية)"
10337
10338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:316
10339 #, c-format
10340 msgid "&lt;&lt; Back to suggestions"
10341 msgstr "&lt;&lt; العودة إلى المقترحات"
10342
10343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:127
10344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:53
10345 #, c-format
10346 msgid "&lt;&lt; Previous"
10347 msgstr "&lt;&lt;السابق"
10348
10349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:402
10350 #, c-format
10351 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
10352 msgstr "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
10353
10354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
10355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:21
10356 #, c-format
10357 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as phrase"
10358 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; المؤلف كعبارة"
10359
10360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:130
10361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:132
10362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:136
10363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:138
10364 #, c-format
10365 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
10366 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; رقم الإستدعاء"
10367
10368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:29
10369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:31
10370 #, c-format
10371 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
10372 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; اسم المؤتمر"
10373
10374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:39
10375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:41
10376 #, c-format
10377 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name as phrase"
10378 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; اسم المؤتمر كعبارة"
10379
10380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:24
10381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:26
10382 #, c-format
10383 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
10384 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; اسم الشركة"
10385
10386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34
10387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36
10388 #, c-format
10389 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name as phrase"
10390 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; اسم الشركة كعبارة"
10391
10392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:119
10393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:121
10394 #, c-format
10395 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
10396 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; تدمك"
10397
10398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:124
10399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:126
10400 #, c-format
10401 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
10402 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; تدمد"
10403
10404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
10405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
10406 #, c-format
10407 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword as phrase"
10408 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; الكلمة المفتاحية كجملة"
10409
10410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:44
10411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:46
10412 #, c-format
10413 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
10414 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; اسم شخصى"
10415
10416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:49
10417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:51
10418 #, c-format
10419 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name as phrase"
10420 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; الاسم الشخصي كعبارة"
10421
10422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:64
10423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:66
10424 #, c-format
10425 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series title"
10426 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; عنوان السلسلة"
10427
10428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:80
10429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:82
10430 #, c-format
10431 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
10432 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; موضوع ومصطلحات أشمل"
10433
10434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:85
10435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:87
10436 #, c-format
10437 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
10438 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; موضوع ومصطلحات أضيق"
10439
10440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:90
10441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:92
10442 #, c-format
10443 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
10444 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; موضوع ومصطلحات ذات صلة"
10445
10446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:74
10447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:76
10448 #, c-format
10449 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as phrase"
10450 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; الموضوع كعبارة"
10451
10452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:59
10453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:61
10454 #, c-format
10455 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as phrase"
10456 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; العنوان كعبارة"
10457
10458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:189
10459 #, c-format
10460 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy)"
10461 msgstr "&nbsp;&nbsp;(التنسيق: السنة-السنة)"
10462
10463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:75
10464 #, fuzzy, c-format
10465 msgid "&nbsp;Show inactive funds:"
10466 msgstr "&nbsp;عرض غير النشط:"
10467
10468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:361
10469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:219
10470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:112
10471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:314
10472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:392
10473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:185
10474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:120
10475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:600
10476 #, c-format
10477 msgid "&nbsp;Show inactive:"
10478 msgstr "&nbsp;عرض غير النشط:"
10479
10480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:374
10481 #, c-format
10482 msgid "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
10483 msgstr "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
10484
10485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:26
10486 #, fuzzy, c-format
10487 msgid "&rsaquo; Add orders from MARC file"
10488 msgstr "&rsaquo; إضافة احتياطي لـ"
10489
10490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
10491 #, c-format
10492 msgid "&rsaquo; Mana Knowledge Base report search results "
10493 msgstr "&rsaquo; نتائج بحث تقرير قاعدة معرفة مانا"
10494
10495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:82
10496 #, c-format
10497 msgid "&rsaquo; Merge patron records"
10498 msgstr "&rsaquo; دمج تسجيلات المستفيد"
10499
10500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:22
10501 #, c-format
10502 msgid "&rsaquo; Set library checkin and transfer policy"
10503 msgstr "&rsaquo; ضبط سياسة الرد والنقل للمكتبة"
10504
10505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:37
10506 #, c-format
10507 msgid "' %%] [%%- span_end = '"
10508 msgstr "' %%] [%%- span_end = '"
10509
10510 #. %1$s: ~ END ~
10511 #. %2$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
10512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
10513 #, c-format
10514 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
10515 msgstr "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ '"
10516
10517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:40
10518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
10519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
10520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:43
10521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
10522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
10523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:49
10524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
10525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
10526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:52
10527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53
10528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:54
10529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
10530 #, c-format
10531 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
10532 msgstr "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
10533
10534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:371
10535 #, c-format
10536 msgid "') | html %%]"
10537 msgstr "') | html %%]"
10538
10539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:382
10540 #, c-format
10541 msgid ""
10542 "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt "
10543 "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
10544 "administrator about options). Passwords will not be updated on overwrite "
10545 "unless replace passwords option is checked. "
10546 msgstr ""
10547 "يجب تخزين 'كلمة المرور' بالنص العادي، سويتم تحويلها إلى هاش Bcrypt (إذا كانت "
10548 "كلمات المرور الخاصة بك مشفرة بالفعل، تحدث إلى مدير النظام حول الخيارات). لن "
10549 "يتم تحديث كلمات المرور عند الكتابة فوقها إلا إذا تم تحديد خيار استبدال كلمات "
10550 "المرور."
10551
10552 #. %1$s:  dropboxdate | $KohaDates with_hours => 1 
10553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:794
10554 #, c-format
10555 msgid "( Effective checkin date is %s )"
10556 msgstr "( تاريخ الرد الساري هو %s )"
10557
10558 #. %1$s:  rescardnumber | html 
10559 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
10560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:145
10561 #, fuzzy, c-format
10562 msgid "(%s) and being transferred to %s"
10563 msgstr "منذ %s %s نقل المادة إلى "
10564
10565 #. %1$s:  rescardnumber | html 
10566 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
10567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:149
10568 #, fuzzy, c-format
10569 msgid "(%s) at %s"
10570 msgstr "(%s) إلى"
10571
10572 #. For the first occurrence,
10573 #. %1$s:  rescardnumber | html 
10574 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
10575 #. %3$s:  reswaitingdate | $KohaDates 
10576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:141
10577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:153
10578 #, c-format
10579 msgid "(%s) at %s since %s"
10580 msgstr "(%s) في %s منذ %s"
10581
10582 #. %1$s:  message.barcode | html 
10583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:56
10584 #, c-format
10585 msgid "(%s) for "
10586 msgstr "(%s) لـ"
10587
10588 #. %1$s:  message.barcode | html 
10589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:57
10590 #, c-format
10591 msgid "(%s) from "
10592 msgstr "(%s) من"
10593
10594 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
10595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:153
10596 #, c-format
10597 msgid "(%s) has been on hold for "
10598 msgstr "(%s) تم حجزها لـ"
10599
10600 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
10601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:141
10602 #, c-format
10603 msgid "(%s) has been waiting for "
10604 msgstr "(%s) قيد الانتظار لـ"
10605
10606 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
10607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:149
10608 #, fuzzy, c-format
10609 msgid "(%s) is being processed for "
10610 msgstr "%s جاري معالجة المادة في"
10611
10612 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
10613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:157
10614 #, c-format
10615 msgid "(%s) is checked out to "
10616 msgstr "(%s) معارة لـ"
10617
10618 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
10619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:137
10620 #, c-format
10621 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
10622 msgstr "(%s) معار حالياً لهذا المستفيد. تجديد؟"
10623
10624 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
10625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:145
10626 #, fuzzy, c-format
10627 msgid "(%s) is on hold for "
10628 msgstr "محجوز لـِ"
10629
10630 #. %1$s:  message.barcode | html 
10631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:55
10632 #, c-format
10633 msgid "(%s) to "
10634 msgstr "(%s) إلى"
10635
10636 #. For the first occurrence,
10637 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) | html 
10638 #. %2$s:  IF ( w.biblio.author ) 
10639 #. %3$s:  w.biblio.author | html 
10640 #. %4$s:  END 
10641 #. %5$s:  IF ( w.item.itemcallnumber ) 
10642 #. %6$s:  w.item.itemcallnumber | html 
10643 #. %7$s:  END 
10644 #. %8$s:  w.reservedate | $KohaDates 
10645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:149
10646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:171
10647 #, c-format
10648 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s Hold placed on %s. "
10649 msgstr "(%s), %s بواسطة %s %s %s [%s] %s حجز موضوع على %s."
10650
10651 #. %1$s:  issued_cardnumber | html 
10652 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
10653 #. %3$s:  END 
10654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:157
10655 #, c-format
10656 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
10657 msgstr "(%s). %s الرد والإعارة؟ %s"
10658
10659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:48
10660 #, c-format
10661 msgid "(Accruing)"
10662 msgstr "(متراكم)"
10663
10664 #. %1$s:  field.authorised_value_category | html 
10665 #. %2$s:  ELSE 
10666 #. %3$s:  IF field.marcfield 
10667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:20
10668 #, c-format
10669 msgid "(Authorised values for %s) %s %s "
10670 msgstr "(قيم الاستناد لـ %s) %s %s"
10671
10672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:55
10673 #, c-format
10674 msgid "(Cancelled)"
10675 msgstr "(ملغي)"
10676
10677 #. INPUT
10678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:118
10679 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
10680 msgstr "(Ctrl-Alt-A)"
10681
10682 #. INPUT
10683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:120
10684 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
10685 msgstr "(Ctrl-Alt-I)"
10686
10687 #. INPUT
10688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:116
10689 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
10690 msgstr "(Ctrl-Alt-K)"
10691
10692 #. INPUT
10693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:122
10694 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
10695 msgstr "(Ctrl-Alt-T)"
10696
10697 #. %1$s:  budget_period_description | html 
10698 #. %2$s:  bookfund | html 
10699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:297
10700 #, c-format
10701 msgid "(Current: %s - %s)"
10702 msgstr "(الحالي: %s - %s)"
10703
10704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:355
10705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1063
10706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1090
10707 #, c-format
10708 msgid "(Error)"
10709 msgstr "(خطأ)"
10710
10711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:186
10712 #, c-format
10713 msgid "(Example: \"001,245ab,600\")"
10714 msgstr "(مثال: \"001,245ab,600\")"
10715
10716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:63
10717 #, c-format
10718 msgid "(Filtered. "
10719 msgstr "(منقح."
10720
10721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:52
10722 #, c-format
10723 msgid "(Forgiven)"
10724 msgstr "(معفو عنه)"
10725
10726 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
10727 #. %2$s:  HoldsToPullEndDate | html 
10728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:284
10729 #, c-format
10730 msgid ""
10731 "(Inclusive, default is %s days ago to %s days ahead. Set other date ranges "
10732 "as needed.)"
10733 msgstr ""
10734 "(شامل، الافتراضي هو %s أيام سابقة لـ %s يوماً مسبقاً. قم بضبط نطاقات التواريخ "
10735 "الأخرى كما يلزم. )"
10736
10737 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
10738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:286
10739 #, c-format
10740 msgid ""
10741 "(Inclusive, default is %s days ago to today. Set other date ranges as "
10742 "needed.)"
10743 msgstr ""
10744 "(شامل، الافتراضي هو %s أيام سابقة لتاريخ اليوم. قم بضبط نطاقات التواريخ "
10745 "الأخرى كما يلزم. )"
10746
10747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:846
10748 #, c-format
10749 msgid "(Indonesian)"
10750 msgstr "(الإندونيسية)"
10751
10752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:54
10753 #, c-format
10754 msgid "(Lost)"
10755 msgstr "(مفقودة)"
10756
10757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2245
10758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2267
10759 #, c-format
10760 msgid "(None)"
10761 msgstr "(لا شيء)"
10762
10763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:152
10764 #, fuzzy, c-format
10765 msgid "(Not lost)"
10766 msgstr "غير مضبوط"
10767
10768 #. %1$s:  biblionumber | html 
10769 #. %2$s:  ELSE 
10770 #. %3$s:  IF (circborrowernumber) 
10771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:809
10772 #, c-format
10773 msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s"
10774 msgstr "(رقم التسجيلة %s) %s إضافة تسجيلة مارك %s"
10775
10776 #. %1$s:  biblionumber | html 
10777 #. %2$s:  ELSE 
10778 #. %3$s:  END 
10779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:792
10780 #, c-format
10781 msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s "
10782 msgstr "(رقم التسجيلة %s) %s إضافة تسجيلة مارك %s"
10783
10784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:51
10785 #, c-format
10786 msgid "(Refunded)"
10787 msgstr "(تم رد المبلغ)"
10788
10789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:50
10790 #, c-format
10791 msgid "(Replaced)"
10792 msgstr "(تم استبداله)"
10793
10794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:595
10795 #, c-format
10796 msgid "(Required)"
10797 msgstr "(مطلوب)"
10798
10799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:49
10800 #, c-format
10801 msgid "(Returned)"
10802 msgstr "(تمت إعادته)"
10803
10804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:171
10805 #, c-format
10806 msgid "(Skip records marked as seen on or after this date.) "
10807 msgstr "(تخطي التسجيلات ذات علامة تمت رؤيته في هذا التاريخ أو ما بعده)"
10808
10809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:174
10810 #, c-format
10811 msgid "(Tax exc.)"
10812 msgstr "(غير شامل الضريبة)"
10813
10814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:172
10815 #, c-format
10816 msgid "(Tax inc.)"
10817 msgstr "( شامل الضريبة)"
10818
10819 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
10820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:701
10821 #, c-format
10822 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
10823 msgstr "(يوجد %s اشتراكاً مرتبطاً بهذا العنوان)."
10824
10825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:157
10826 #, c-format
10827 msgid "(This is a fallback value due to a bad configuration)"
10828 msgstr "(هذه قيمة بديلة نتيجة لتهيئة خاطئة)"
10829
10830 #. For the first occurrence,
10831 #. SCRIPT
10832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
10833 msgid "(Unknown)"
10834 msgstr "(غير معروف)"
10835
10836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:53
10837 #, c-format
10838 msgid "(Voided)"
10839 msgstr "(لاغ)"
10840
10841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:279
10842 #, c-format
10843 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
10844 msgstr "( قائمة اختيار للاختيار( مفصولة بـ |) أو cols|rows لمساحة النص)"
10845
10846 #. %1$s:  cur_active | html 
10847 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
10848 #. %3$s:  ELSE 
10849 #. %4$s:  END 
10850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:453
10851 #, c-format
10852 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) "
10853 msgstr "(معدل لـ %s, %sشامل الضريبة%sغير شامل الضريبة%s)"
10854
10855 #. %1$s:  active_currency.currency | html 
10856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:364
10857 #, c-format
10858 msgid "(adjusted for %s,tax exclusive)"
10859 msgstr "(معدّل لـ %s,شامل الضريبة)"
10860
10861 #. %1$s:  active_currency.currency | html 
10862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:362
10863 #, c-format
10864 msgid "(adjusted for %s,tax inclusive)"
10865 msgstr "(معدّل لـ %s,شامل الضريبة)"
10866
10867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:219
10868 #, c-format
10869 msgid "(amounts will be rounded down)"
10870 msgstr "(سيتم تقريب المبلغ)"
10871
10872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:465
10873 #, c-format
10874 msgid "(budgeted cost * quantity) "
10875 msgstr "(تكلفة الميزانية * الكمية)"
10876
10877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:213
10878 #, c-format
10879 msgid "(can be positive or negative)"
10880 msgstr "(يمكن أن يكون موجبا أو سالبا)"
10881
10882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:87
10883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:88
10884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:89
10885 #, c-format
10886 msgid "(checking)"
10887 msgstr "(تحديد)"
10888
10889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:53
10890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:448
10891 #, c-format
10892 msgid "(current stage highlighted)"
10893 msgstr "(المرحلة الحالية مظللة)"
10894
10895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:961
10896 #, c-format
10897 msgid "(default if none is defined)"
10898 msgstr "(الافتراضي إذا لم يتم تعريف شيء)"
10899
10900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:325
10901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:59
10902 #, c-format
10903 msgid "(enter amount in numerals) "
10904 msgstr "( قم بإدخال المبلغ بالأرقام)"
10905
10906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:242
10907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:264
10908 #, c-format
10909 msgid "(exclusive) "
10910 msgstr "(حصري) "
10911
10912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:811
10913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:155
10914 #, c-format
10915 msgid "(fast cataloging)"
10916 msgstr "(الفهرسة السريعة)"
10917
10918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:51
10919 #, c-format
10920 msgid "(if empty, subscription is still active) "
10921 msgstr "(إذا كان فارغا، فالاشتراك لا يزال نشطاً)"
10922
10923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:177
10924 #, c-format
10925 msgid ""
10926 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
10927 "authorized value list)"
10928 msgstr "(إذا قمت بتحديد قيمة هنا، سيتم قصرالمؤشرات على قائمة قيم الاستناد)"
10929
10930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:217
10931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
10932 #, c-format
10933 msgid "(inclusive)"
10934 msgstr "(شامل)"
10935
10936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:174
10937 #, c-format
10938 msgid "(inclusive) "
10939 msgstr "(شامل) "
10940
10941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:242
10942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:264
10943 #, c-format
10944 msgid "(inclusive) to "
10945 msgstr "(شامل ) إلى"
10946
10947 #. For the first occurrence,
10948 #. %1$s:  innerloop1 | html 
10949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:287
10950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:289
10951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:291
10952 #, c-format
10953 msgid "(is %s)"
10954 msgstr "( هو %s)"
10955
10956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:121
10957 #, c-format
10958 msgid "(items.itemcallnumber) "
10959 msgstr "(items.itemcallnumber) "
10960
10961 #. %1$s:  resultsloo.timestamp | html 
10962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:129
10963 #, c-format
10964 msgid "(modified on %s)"
10965 msgstr "(معدل في %s)"
10966
10967 #. For the first occurrence,
10968 #. SCRIPT
10969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
10970 msgid "(must be a number greater than 0)"
10971 msgstr "(يجب أن يكون رقماً أكبر من 0)"
10972
10973 #. SCRIPT
10974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
10975 msgid "(never)"
10976 msgstr "(مطلقاً)"
10977
10978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:287
10979 #, c-format
10980 msgid "(no library)"
10981 msgstr "(لا توجد مكتبة)"
10982
10983 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
10984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:34
10985 #, c-format
10986 msgid "(only %s)"
10987 msgstr "(فقط %s)"
10988
10989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:523
10990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:661
10991 #, c-format
10992 msgid "(received)"
10993 msgstr "(مستلم)"
10994
10995 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
10996 #. %2$s:  relate.related_search | html 
10997 #. %3$s:  END 
10998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:10
10999 #, c-format
11000 msgid "(related searches: %s%s%s)"
11001 msgstr "(روابط مقترحة : %s%s%s)"
11002
11003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:516
11004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:518
11005 #, c-format
11006 msgid "(remove)"
11007 msgstr "(إزالة)"
11008
11009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:73
11010 #, c-format
11011 msgid "(select a library) "
11012 msgstr "(اختر مكتبة)"
11013
11014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:44
11015 #, c-format
11016 msgid "(start date of the 1st subscription) "
11017 msgstr " (تاريخ بدء الإشتراك الأول)"
11018
11019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:374
11020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:384
11021 #, c-format
11022 msgid "(tax exclusive)"
11023 msgstr "(غير شامل الضريبة) "
11024
11025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:372
11026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:381
11027 #, c-format
11028 msgid "(tax inclusive)"
11029 msgstr "(شامل الضريبة)"
11030
11031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:245
11032 #, c-format
11033 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
11034 msgstr "(استخدم علامة النجمة * لإجراء بحث ضبابي) "
11035
11036 #. %1$s:  CASE 'biblio_exists' 
11037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:678
11038 #, c-format
11039 msgid ") %s A similar document already exists: "
11040 msgstr ") %s توجد وثيقة مشابهة بالفعل:"
11041
11042 #. %1$s:  ELSE 
11043 #. %2$s:  END 
11044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:237
11045 #, fuzzy, c-format
11046 msgid ""
11047 ") %s Group attributes types with a block title (based on authorized values "
11048 "category 'PA_CLASS') %s "
11049 msgstr ""
11050 "أنواع سمات المجموعة بعنوان الكتلة (بناء على فئة قيم الاستناد  'PA_CLASS'("
11051
11052 #. %1$s: - ELSE -
11053 #. %2$s: - END -
11054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:92
11055 #, fuzzy, c-format
11056 msgid ") %s No last cashup %s "
11057 msgstr "%s %s (%s) %s لا يوجد آخر دفع نقدي %s"
11058
11059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:157
11060 #, c-format
11061 msgid ") is currently restricted."
11062 msgstr ") مقيد حاليا"
11063
11064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:55
11065 #, c-format
11066 msgid ") is not checked out to a patron."
11067 msgstr ") غير معار لمستفيد"
11068
11069 #. %1$s:  date_due | $KohaDates 
11070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:186
11071 #, c-format
11072 msgid ") now due on %s "
11073 msgstr ") مستحق حاليا في %s "
11074
11075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:558
11076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:686
11077 #, c-format
11078 msgid ") on "
11079 msgstr ") في "
11080
11081 #. %1$s:  borrower.firstname | html 
11082 #. %2$s:  borrower.surname | html 
11083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:184
11084 #, c-format
11085 msgid ") renewed for %s %s ( "
11086 msgstr ") تم التجديد لـ %s %s ( "
11087
11088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:802
11089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:843
11090 #, c-format
11091 msgid ") you selected does not exist. "
11092 msgstr ") الذي حددته غير موجود."
11093
11094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
11095 #, c-format
11096 msgid "), France"
11097 msgstr ")، فرنسا"
11098
11099 #. %1$s:  END 
11100 #. %2$s:  IF ( transferred ) 
11101 #. %3$s:  name | html 
11102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:46
11103 #, fuzzy, c-format
11104 msgid ""
11105 "). %s %s Item has been trapped to fill a hold and is in transit for %s ("
11106 msgstr "). %s %s تم تحديد المادة في الإنتظار%s لـ %s ("
11107
11108 #. %1$s:  END 
11109 #. %2$s:  IF ( waiting ) 
11110 #. %3$s:  branchname | html 
11111 #. %4$s:  name | html 
11112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:43
11113 #, c-format
11114 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
11115 msgstr "). %s %s تم تحديد المادة في الإنتظار%s لـ %s ("
11116
11117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:629
11118 #, c-format
11119 msgid "** Vendor's listings already include tax."
11120 msgstr "** قوائم الموردين تتضمن الضرائب."
11121
11122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
11123 #, c-format
11124 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
11125 msgstr ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
11126
11127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
11128 #, c-format
11129 msgid ", Cyprus"
11130 msgstr ", قبرص"
11131
11132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
11133 #, c-format
11134 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
11135 msgstr ""
11136 "فرنسا (تحسينات نظام كوها الإصدار 3,0 و ما يحمله من وحدات برمجية مقننة  )"
11137
11138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
11139 #, c-format
11140 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
11141 msgstr ",فرنسا (مقترحات, معالج إحصائيات ومحسّن ضمان LDAP المالي) "
11142
11143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
11144 #, c-format
11145 msgid ""
11146 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
11147 "sponsorship)"
11148 msgstr ""
11149 " , فرنسا (القوالب البيبلوجرافية، استنادات مارك، سلة الأوباك، رعاية الدوريات)"
11150
11151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
11152 #, c-format
11153 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
11154 msgstr ", نيوزيلاند, وروزالي بليك,رئيس المكتبات, (كوها 1.0)"
11155
11156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
11157 #, c-format
11158 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
11159 msgstr "أوهايو والولايات المتحدة الأمريكية ( اختبار بيتا لكوها الإصدار 3,0 )"
11160
11161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
11162 #, c-format
11163 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
11164 msgstr ""
11165 ", أوهايو و الولايات التحدة الأمريكية (الضمان المالى لمارك, التوثيق, صيانة "
11166 "طبعة) "
11167
11168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
11169 #, c-format
11170 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
11171 msgstr ""
11172 "السلطة الفلسطينية والولايات المتحدة الأمريكية (الضمان المالي لتكامل كوها "
11173 "الإصدار 3,0 )"
11174
11175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
11176 #, c-format
11177 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
11178 msgstr ", باسكال نالون (ENSMP), وآخرون "
11179
11180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:111
11181 #, c-format
11182 msgid ", Please transfer this item. "
11183 msgstr ", رجاءاً أنقل هذه المادة. "
11184
11185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
11186 #, c-format
11187 msgid ", by the "
11188 msgstr "، بواسطة ال"
11189
11190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:518
11191 #, c-format
11192 msgid ", greater than or equal to 1"
11193 msgstr "، أكبر من أو يساوي 1"
11194
11195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:406
11196 #, c-format
11197 msgid ", holds placed by patrons of this category will not be given priority"
11198 msgstr "، لن يتم منح الحجوزات الموضوعة بواسطة مستفيدين من هذه الفئة الأولوية"
11199
11200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:52
11201 #, c-format
11202 msgid ", please ask an administrator to check your configuration. "
11203 msgstr "، يرجى طلب التحقق من التهيئة من مدير النظام"
11204
11205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:72
11206 #, c-format
11207 msgid ", when the next team will be elected."
11208 msgstr "، عندما يتم انتخاب الفريق التالي."
11209
11210 #. SCRIPT
11211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:494
11212 msgid "- Budget amount cannot be blank"
11213 msgstr "يجب تحديد حجم الميزانية "
11214
11215 #. SCRIPT
11216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:494
11217 msgid "- Budget code cannot be blank"
11218 msgstr "يجب إعطاء رمز للميزانية "
11219
11220 #. SCRIPT
11221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:494
11222 msgid "- Budget name cannot be blank"
11223 msgstr "لا يمكن ترك مكان اسم الميزانية فارغا "
11224
11225 #. SCRIPT
11226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:494
11227 msgid "- Budget parent is current budget"
11228 msgstr "الميزانية الأساسية هي الميزانية الحالية "
11229
11230 #. SCRIPT
11231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:336
11232 msgid "- First publication date is not defined"
11233 msgstr "- لم يتم تعريف تاريخ أول نشر"
11234
11235 #. SCRIPT
11236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:336
11237 msgid "- Frequency is not defined"
11238 msgstr "- لم يتم تعريف التواتر"
11239
11240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:53
11241 #, c-format
11242 msgid "- None -"
11243 msgstr "- لاشيء-"
11244
11245 #. SCRIPT
11246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1139
11247 msgid "- Please select an item to place a hold"
11248 msgstr "إختر مادة لحجزها  "
11249
11250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:125
11251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:81
11252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:198
11253 #, c-format
11254 msgid "-- All --"
11255 msgstr "-- الكل--"
11256
11257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:397
11258 #, c-format
11259 msgid "-- Choose -- "
11260 msgstr "--إختر  --"
11261
11262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:111
11263 #, fuzzy, c-format
11264 msgid "-- Choose a patron list -- "
11265 msgstr "-- إختر سبب --"
11266
11267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:81
11268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:466
11269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:900
11270 #, c-format
11271 msgid "-- Choose a reason -- "
11272 msgstr "-- إختر سبب --"
11273
11274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:861
11275 #, c-format
11276 msgid "-- Choose a status --"
11277 msgstr "-- إختر حالة  --"
11278
11279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
11280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
11281 #, c-format
11282 msgid "-- Choose format --"
11283 msgstr "-- إختر تنسيق--"
11284
11285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:59
11286 #, c-format
11287 msgid "-- Choose one -- "
11288 msgstr "--إختر واحدة --"
11289
11290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:117
11291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:328
11292 #, c-format
11293 msgid "-- None --"
11294 msgstr "-- لاشيء --"
11295
11296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:208
11297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:265
11298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:175
11299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:306
11300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:143
11301 #, c-format
11302 msgid "-- Select an option--"
11303 msgstr "-- تحديد خيار--"
11304
11305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:298
11306 #, c-format
11307 msgid "-- none -- "
11308 msgstr "--لا شئ --"
11309
11310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:282
11311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:339
11312 #, c-format
11313 msgid "-- please choose --"
11314 msgstr "-- من فضلك اختر --"
11315
11316 #. %1$s:  ELSE 
11317 #. %2$s:  END 
11318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:249
11319 #, fuzzy, c-format
11320 msgid ""
11321 ". %s If not filled in defaults to system preference MARCOrgCode. %s You can "
11322 "obtain your code from "
11323 msgstr ""
11324 "إذا لم يتم الملء، سيتم استخدام افتراضي التفضيل MARCOrgCode. يمكنك الحصول على "
11325 "رمزك من"
11326
11327 #. %1$s:  ELSE 
11328 #. %2$s:  END 
11329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:212
11330 #, fuzzy, c-format
11331 msgid ". %s Options are defined by the authorized value ITEMTYPECAT. %s "
11332 msgstr "الخيارات معرّفة كقيم استناد لفئة ITEMTYPECAT "
11333
11334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:219
11335 #, c-format
11336 msgid ". Check out anyway?"
11337 msgstr ". الإعارة على أي حال؟"
11338
11339 #. %1$s:  CASE 
11340 #. %2$s:  m.code | html 
11341 #. %3$s:  END 
11342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:680
11343 #, c-format
11344 msgid ""
11345 ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message. %s %s %s "
11346 msgstr "قم بالنقر على \"تأكيد مقترحك\" لتجاهل هذه الرسالة. %s %s %s"
11347
11348 #. %1$s:   CASE 'manager_not_enough_permissions' 
11349 #. %2$s:  CASE 
11350 #. %3$s:  m.code | html 
11351 #. %4$s:  END 
11352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:338
11353 #, c-format
11354 msgid ""
11355 ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message. %s The "
11356 "manager you selected does not have sufficient permissions. %s %s %s "
11357 msgstr ""
11358 ". قم بالنقر على \"تأكيد مقترحك\" لتجاهل هذه الرسالة. %s المدير الذي قمت "
11359 "بتحديده لا يملك الصلاحيات الكافية. %s %s %s "
11360
11361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:330
11362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:135
11363 #, c-format
11364 msgid ". Deletion is not possible."
11365 msgstr "الحذف غير ممكن ."
11366
11367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:437
11368 #, c-format
11369 msgid ". Deletion not possible "
11370 msgstr "الحذف غير ممكن ."
11371
11372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:374
11373 #, c-format
11374 msgid ""
11375 ". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
11376 "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
11377 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
11378 msgstr ""
11379 ". إذا كان لسجل المدخلات أكثر من سمة واحدة، فيجب إدخال الحقول إما في مقطع "
11380 "بدون علامات تنصيص ( كما في الأمثلة السابقة )، أو أن يتم وضع كل حقل بين "
11381 "علامتي تنصيص مزدوجة منفصلة ومحددة بفاصلة:"
11382
11383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:78
11384 #, c-format
11385 msgid ". Please re-enter the new password."
11386 msgstr "من فضلك أدخل اسم المستخدم وكلمة المرور الخاصة بك:"
11387
11388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
11389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:66
11390 #, c-format
11391 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
11392 msgstr ".الرجاء الابقاء على هذه المادة وإعادتها لمعالجة الحجز."
11393
11394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:374
11395 #, c-format
11396 msgid ""
11397 ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
11398 "like a date string. "
11399 msgstr ""
11400 ". يصبح بناء الجملة الثانية مطلوبًا إذا كانت البيانات تحتوي على فاصلة، مثل "
11401 "مقطع التاريخ."
11402
11403 #. %1$s:  ELSE 
11404 #. %2$s:  END 
11405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
11406 #, c-format
11407 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
11408 msgstr ".%sيجب على المدير أن  يحدد على الأقل مكتبة واحدة .%s"
11409
11410 #. %1$s:  ELSE 
11411 #. %2$s:  END 
11412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
11413 #, c-format
11414 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
11415 msgstr ".%sيجب على المدير تحديد تصنيف واحد على الأقل لكل مستفيد .%s"
11416
11417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:77
11418 #, c-format
11419 msgid "... or..."
11420 msgstr "... أو..."
11421
11422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:122
11423 #, c-format
11424 msgid "...and: "
11425 msgstr "...و:"
11426
11427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:236
11428 #, c-format
11429 msgid "...to "
11430 msgstr "...إلى"
11431
11432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:757
11433 #, c-format
11434 msgid "0 Checkouts"
11435 msgstr "0 الإعارات "
11436
11437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:769
11438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:694
11439 #, c-format
11440 msgid "0 Holds"
11441 msgstr "0الحجوزات"
11442
11443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:281
11444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:287
11445 #, c-format
11446 msgid "0 to disable"
11447 msgstr "0 للتعطيل"
11448
11449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:75
11450 #, c-format
11451 msgid "0%%"
11452 msgstr "0%%"
11453
11454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:166
11455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:297
11456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:347
11457 #, c-format
11458 msgid "0.00"
11459 msgstr "0.00"
11460
11461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
11462 #, c-format
11463 msgid "000 "
11464 msgstr "000"
11465
11466 #. META http-equiv=refresh
11467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:11
11468 msgid "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
11469 msgstr "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
11470
11471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:66
11472 #, c-format
11473 msgid "1/2"
11474 msgstr "1/2"
11475
11476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:109
11477 #, fuzzy, c-format
11478 msgid "10 characters maximum"
11479 msgstr "أحرف"
11480
11481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:227
11482 #, c-format
11483 msgid "1st"
11484 msgstr "الأول"
11485
11486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:164
11487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:81
11488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:161
11489 #, c-format
11490 msgid "5"
11491 msgstr "5"
11492
11493 #. %1$s: - IF default_config.ssl_mode == 'disabled' -
11494 #. %2$s: - ELSIF default_config.ssl_mode == 'ssl' -
11495 #. %3$s: - ELSE -
11496 #. %4$s: - END -
11497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:243
11498 #, c-format
11499 msgid ": %sDisabled%sSSL%sSTARTTLS%s"
11500 msgstr ": %sمعطل%sSSL%sSTARTTLS%s"
11501
11502 #. %1$s: - IF default_config.debug -
11503 #. %2$s: - ELSE -
11504 #. %3$s: - END -
11505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:244
11506 #, c-format
11507 msgid ": %sYes%sNo%s"
11508 msgstr ": %sنعم%sلا%s"
11509
11510 #. %1$s:  ELSE 
11511 #. %2$s:  END 
11512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
11513 #, c-format
11514 msgid ": %sa list:%s"
11515 msgstr ": %sقائمة:%s"
11516
11517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:58
11518 #, c-format
11519 msgid ": Barcode must be unique."
11520 msgstr " الباركود يجب أن يكون مستخدما لمرة واحدة:"
11521
11522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:78
11523 #, fuzzy, c-format
11524 msgid ": Barcode must be unique. "
11525 msgstr " الباركود يجب أن يكون مستخدما لمرة واحدة:"
11526
11527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:64
11528 #, c-format
11529 msgid ": Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it."
11530 msgstr ": آخر مادة للتسجيلة البيبلوغرافية عليها حجز على المستوى البيبلوغرافي."
11531
11532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:62
11533 #, c-format
11534 msgid ": The items do not belong to your library."
11535 msgstr "المواد لا تنتمي لمكتبتك :"
11536
11537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:59
11538 #, c-format
11539 msgid ""
11540 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
11541 "inserted."
11542 msgstr "غير قادر على تحديد القيم تلقائيا عن الباركود.لم يتم إدراج أي مادة"
11543
11544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:83
11545 #, fuzzy, c-format
11546 msgid ""
11547 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
11548 "inserted. "
11549 msgstr "غير قادر على تحديد القيم تلقائيا عن الباركود.لم يتم إدراج أي مادة"
11550
11551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:61
11552 #, c-format
11553 msgid ": item has a waiting hold."
11554 msgstr "المستفيد ليس لديه شيء في الحجز"
11555
11556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:63
11557 #, c-format
11558 msgid ": item has linked "
11559 msgstr "المواد غير معارة"
11560
11561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:60
11562 #, c-format
11563 msgid ": item is checked out."
11564 msgstr "المواد غير معارة"
11565
11566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:74
11567 #, c-format
11568 msgid ": one or more associated items could not be deleted at this time."
11569 msgstr ": تعذر حذف إحدى المواد المرتبطة أو أكثر في الوقت الحالي."
11570
11571 #. INPUT type=button name=back
11572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:526
11573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:581
11574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:668
11575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:706
11576 msgid "<< Back"
11577 msgstr "<< الخلف"
11578
11579 #. INPUT type=button name=delete
11580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:569
11581 msgid "<< Delete"
11582 msgstr "<<حذف"
11583
11584 #. INPUT type=checkbox name=notify
11585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:570
11586 msgid ""
11587 "A NOTIFY_MANAGER notice will be generated and send to the manager if a valid "
11588 "email address is defined. This can be checked if a new manager has been "
11589 "selected."
11590 msgstr ""
11591 "سيتم توليد إخطار NOTIFY_MANAGER وإرساله إلى المدير إذا تم تعريف عنوان بريد "
11592 "إلكتروني صالح. يمكن تحديد ذلك إذا تم اختيار مدير جديد."
11593
11594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:180
11595 #, c-format
11596 msgid ""
11597 "A bibliographic record for this request exists, but no item. You are about "
11598 "to create an item and check it out"
11599 msgstr ""
11600 "توجد تسجيلة بيبلوغرافية لهذا الطلب، لكن بدون مواد. أنت على وشك إنشاء مادة "
11601 "وإعارتها"
11602
11603 #. SCRIPT
11604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:19
11605 msgid "A few important fields are not filled:"
11606 msgstr "بعض الحقول الهامة لم يتم ملؤها:"
11607
11608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:134
11609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:184
11610 #, c-format
11611 msgid "A field name is required"
11612 msgstr "اسم الحقل مطلوب"
11613
11614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:478
11615 #, c-format
11616 msgid ""
11617 "A generic authorized value field that can be used anywhere you need a simple "
11618 "yes/no pull down menu."
11619 msgstr ""
11620 "حقل قيمة استناد عامة يمكن استخدامه في أي مكان تحتاج فيه إلى قائمة منسدلة "
11621 "بسيطة بخياري نعم/لا"
11622
11623 #. %1$s:  error_duplicate_title | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
11624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:57
11625 #, c-format
11626 msgid "A group with the title %s already exists. "
11627 msgstr "توجد بالفعل مجموعة تحمل العنوان %s"
11628
11629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:470
11630 #, c-format
11631 msgid ""
11632 "A list of additional custom status values for suggestions that can be used "
11633 "in addition to the default values."
11634 msgstr ""
11635 "قائمة بقيم الحالة المخصصة الإضافية للمقترحات والتي يمكن استخدامها بالإضافة "
11636 "إلى القيم الافتراضية."
11637
11638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:444
11639 #, c-format
11640 msgid "A list of reasons displayed in the suggestion form on the OPAC."
11641 msgstr "قائمة بالأسباب المعروضة في نموذج الاقتراح في الأوباك."
11642
11643 #. SCRIPT
11644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:19
11645 msgid "A matching authority was found in the local database."
11646 msgstr ""
11647
11648 #. SCRIPT
11649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
11650 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
11651 msgstr "يوجد إصدار حديد لهذا الموقع متاح الآن. هل تريد تحميله؟"
11652
11653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:558
11654 #, c-format
11655 msgid "A non priority hold doesn't prevent a current checkout from renewing"
11656 msgstr "لا يمنع حجز بدون أولوية إعارة حالية من التجديد"
11657
11658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
11659 #, c-format
11660 msgid ""
11661 "A non-existent or invalid library code was supplied. Please verify that you "
11662 "have a library set. "
11663 msgstr "تم تقديم رمز مكتبة غير موجود أو غير صحيح. يرجى التأكد من ضبط المكتبة."
11664
11665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:60
11666 #, c-format
11667 msgid "A pattern with this name already exists."
11668 msgstr "هناك نمط يحمل نفس الاسم موجود بالفعل."
11669
11670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:306
11671 #, c-format
11672 msgid ""
11673 "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's "
11674 "account and if an overdue fine was forgiven when the item was marked as "
11675 "lost, it has been reverted."
11676 msgstr ""
11677 "تم تطبيق استرداد رسوم المادة الضائعة على حساب المستفيد المستعير وإذا تم "
11678 "إلغاء غرامة التأخير عند تحديد المادة على أنها ضائعة، فقد تم التراجع عنها."
11679
11680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:304
11681 #, c-format
11682 msgid ""
11683 "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's "
11684 "account, and new overdue charge has been calculated and applied."
11685 msgstr ""
11686 "تم تطبيق استرداد رسوم المادة الضائعة على حساب المستفيد المستعير، وتم احتساب "
11687 "رسوم تأخير جديدة وتطبيقها."
11688
11689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:302
11690 #, c-format
11691 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
11692 msgstr "لم يتم تطبيق إعادة تمويل إلى حساب المستفيد المستعير."
11693
11694 #. For the first occurrence,
11695 #. SCRIPT
11696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
11697 msgid "A translation already exists for this language."
11698 msgstr "موجود ترجمة بالفعل لهذه اللغة."
11699
11700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:454
11701 #, c-format
11702 msgid ""
11703 "A way to sort and filter your reports, the default values in this category "
11704 "include the Koha modules (Accounts, Acquitisions, Catalog, Circulation, "
11705 "Patrons)"
11706 msgstr ""
11707 "طريقة لفرز وتنقيح التقارير الخاصة بك، القيم الافتراضية في هذه الفئة تشمل "
11708 "أنظمة كوها الفرعية (الحسابات، التزويد، الفهرس، الإعارة، المستفيدين)"
11709
11710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:62
11711 #, c-format
11712 msgid "ALL items fields MUST :"
11713 msgstr "كل حقول المواد  يجب:"
11714
11715 #. SCRIPT
11716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
11717 msgid "AM"
11718 msgstr "صباحاً"
11719
11720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:61
11721 #, c-format
11722 msgid "AND"
11723 msgstr "و "
11724
11725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:6
11726 #, fuzzy, c-format
11727 msgid "API Keys &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
11728 msgstr "كوها&rsaquo; المستفيدون&rsaquo; %s"
11729
11730 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
11731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:22
11732 #, fuzzy, c-format
11733 msgid "API Keys for %s "
11734 msgstr "مفاتيح API لـ %s"
11735
11736 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
11737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:36
11738 #, c-format
11739 msgid "API keys for %s"
11740 msgstr "مفاتيح API لـ %s"
11741
11742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:151
11743 #, c-format
11744 msgid "AUSMARC"
11745 msgstr "USMARC"
11746
11747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:19
11748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
11749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:159
11750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:67
11751 #, c-format
11752 msgid "About Koha"
11753 msgstr "حول كوها"
11754
11755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:6
11756 #, fuzzy, c-format
11757 msgid "About Koha &rsaquo; Koha"
11758 msgstr "Koha &rsaquo; حول كوها"
11759
11760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:252
11761 #, c-format
11762 msgid "Abstracts / Summaries"
11763 msgstr "مستخلصات / ملخصات"
11764
11765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:134
11766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:136
11767 #, c-format
11768 msgid "Academic"
11769 msgstr "أكاديمي"
11770
11771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:431
11772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:433
11773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:870
11774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:872
11775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1071
11776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1073
11777 #, c-format
11778 msgid "Accepted"
11779 msgstr "مقبول"
11780
11781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:52
11782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1006
11783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1008
11784 #, c-format
11785 msgid "Accepted by"
11786 msgstr "مقبول بواسطة"
11787
11788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:100
11789 #, c-format
11790 msgid "Accepted by the library"
11791 msgstr "مقبول من قبل المكتبة"
11792
11793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1147
11794 #, c-format
11795 msgid "Accepted by:"
11796 msgstr "مقبول بواسطة:"
11797
11798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1160
11799 #, c-format
11800 msgid "Accepted date from:"
11801 msgstr "تاريخ مقبول من:"
11802
11803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:262
11804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:517
11805 #, c-format
11806 msgid "Accepted on:"
11807 msgstr "مقبول في:"
11808
11809 #. %1$s:  message.amount | html 
11810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:58
11811 #, c-format
11812 msgid "Accepted payment (%s) from "
11813 msgstr "قبول الدفع(%s) من "
11814
11815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:30
11816 #, c-format
11817 msgid "Access URL"
11818 msgstr "عنوان URL للوصول"
11819
11820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:6
11821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:34
11822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:157
11823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:126
11824 #, c-format
11825 msgid "Access files"
11826 msgstr "الوصول للملفات"
11827
11828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:22
11829 #, fuzzy, c-format
11830 msgid "Access files "
11831 msgstr "الوصول للملفات"
11832
11833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:158
11834 #, c-format
11835 msgid "Access files stored on the server, like log files or reports"
11836 msgstr "الوصول للملفات المخزنة في الخادم، مثل ملفات السجل أو التقارير"
11837
11838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:766
11839 #, c-format
11840 msgid "Access the point of sale page and take payments "
11841 msgstr "قم بالوصول إلى نقطة صفحة البيع وتحصيل المدفوعات"
11842
11843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
11844 #, c-format
11845 msgid "Access to all librarian functions"
11846 msgstr "الوصول إلى كل وظائف المكتبي"
11847
11848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:689
11849 #, c-format
11850 msgid "Access to the files stored on the server "
11851 msgstr "الوصول إلى الملفات المخزنة في الخادم"
11852
11853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:239
11854 #, fuzzy, c-format
11855 msgid "Access your background jobs"
11856 msgstr "إدارة مهام الخلفية"
11857
11858 #. SCRIPT
11859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11860 #, fuzzy
11861 msgid "Accessibility"
11862 msgstr "تاريخ موافقة:"
11863
11864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:215
11865 #, fuzzy, c-format
11866 msgid "Accessibility advocate:"
11867 msgstr "تاريخ موافقة:"
11868
11869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:207
11870 #, fuzzy, c-format
11871 msgid "Accessibility advocates:"
11872 msgstr "تاريخ موافقة:"
11873
11874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:68
11875 #, c-format
11876 msgid "Accession date"
11877 msgstr "تاريخ الوصول"
11878
11879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:109
11880 #, c-format
11881 msgid "Accession date (inclusive)"
11882 msgstr "تاريخ الوصول (شامل)"
11883
11884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:293
11885 #, c-format
11886 msgid "Accession date:"
11887 msgstr "تاريخ موافقة:"
11888
11889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:13
11890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:25
11891 #, c-format
11892 msgid "Account credit"
11893 msgstr "رصيد الحساب"
11894
11895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:160
11896 #, c-format
11897 msgid "Account credit types"
11898 msgstr "أنواع الرصيد المدين للحساب"
11899
11900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:151
11901 #, c-format
11902 msgid "Account debit types"
11903 msgstr "أنواع الرصيد المدين للحساب"
11904
11905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:137
11906 #, c-format
11907 msgid "Account fines and payments"
11908 msgstr "غرامات ومدفوعات الحساب"
11909
11910 #. For the first occurrence,
11911 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
11912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:31
11913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:40
11914 #, c-format
11915 msgid "Account for %s"
11916 msgstr "حساب لـ %s"
11917
11918 #. For the first occurrence,
11919 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
11920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:50
11921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:34
11922 #, fuzzy, c-format
11923 msgid "Account for %s "
11924 msgstr "حساب لـ %s"
11925
11926 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
11927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:17
11928 #, fuzzy, c-format
11929 msgid "Account for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
11930 msgstr "كوها&rsaquo; المستفيدون&rsaquo; %s"
11931
11932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:118
11933 #, c-format
11934 msgid "Account has been administratively locked"
11935 msgstr "تم تجميد هذا الحساب إدارياً."
11936
11937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:120
11938 #, c-format
11939 msgid "Account has been locked"
11940 msgstr "تم تجميد هذا الحساب"
11941
11942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:253
11943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:415
11944 #, c-format
11945 msgid "Account has expired"
11946 msgstr "لقد انتهت صلاحية الحساب"
11947
11948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:213
11949 #, fuzzy, c-format
11950 msgid "Account not found "
11951 msgstr "لم يتم العثور على الماكرو"
11952
11953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:174
11954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:328
11955 #, c-format
11956 msgid "Account number: "
11957 msgstr "رقم الحساب"
11958
11959 #. %1$s:  patron.firstname | html 
11960 #. %2$s:  patron.surname | html 
11961 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
11962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:19
11963 #, c-format
11964 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
11965 msgstr "ملخص الحساب: %s %s (%s)"
11966
11967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:66
11968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:63
11969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:136
11970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:214
11971 #, c-format
11972 msgid "Account type"
11973 msgstr "نوع الحساب"
11974
11975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:300
11976 #, c-format
11977 msgid "Account type: "
11978 msgstr "نوع الحساب:"
11979
11980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:248
11981 #, c-format
11982 msgid "Account: "
11983 msgstr "الحساب:"
11984
11985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:126
11986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:58
11987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:136
11988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
11989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
11990 #, c-format
11991 msgid "Accounting"
11992 msgstr "الحسابات"
11993
11994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:328
11995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:191
11996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:328
11997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:276
11998 #, c-format
11999 msgid "Accounting details"
12000 msgstr "تفاصيل المحاسبة"
12001
12002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:21
12003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:205
12004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:143
12005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:199
12006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:321
12007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:323
12008 #, c-format
12009 msgid "Acquisition"
12010 msgstr "التزويد"
12011
12012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:63
12013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:64
12014 #, c-format
12015 msgid "Acquisition date"
12016 msgstr "تاريخ التزويد"
12017
12018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:181
12019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:183
12020 #, c-format
12021 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
12022 msgstr "تاريخ التزويد (yyyy-mm-dd)"
12023
12024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:265
12025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:267
12026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
12027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
12028 #, c-format
12029 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
12030 msgstr "تاريخ التزويد: من الأقدم لأحدث"
12031
12032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:271
12033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:273
12034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
12035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
12036 #, c-format
12037 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
12038 msgstr "تاريخ التزويد: الأقدم للأحدث"
12039
12040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:274
12041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:101
12042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:396
12043 #, c-format
12044 msgid "Acquisition details"
12045 msgstr "تفاصيل التزويد"
12046
12047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:286
12048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:577
12049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1175
12050 #, c-format
12051 msgid "Acquisition information"
12052 msgstr "معلومات التزويد"
12053
12054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
12055 #, c-format
12056 msgid "Acquisition management"
12057 msgstr "إدارة التزويد"
12058
12059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:203
12060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:110
12061 #, c-format
12062 msgid "Acquisition parameters"
12063 msgstr "إعدادات التزويد"
12064
12065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:207
12066 #, c-format
12067 msgid "Acquisition tables"
12068 msgstr "جداول التزويد"
12069
12070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:135
12071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:22
12072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:34
12073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:26
12074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:42
12075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
12076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:27
12077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:26
12078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:15
12079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:30
12080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:16
12081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:22
12082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:16
12083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:22
12084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:21
12085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:27
12086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:23
12087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:24
12088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:24
12089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:17
12090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:23
12091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:22
12092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:24
12093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:25
12094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:31
12095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:20
12096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:24
12097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:106
12098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:21
12099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:26
12100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
12101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:60
12102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:65
12103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3
12104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:40
12105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
12106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
12107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22
12108 #, c-format
12109 msgid "Acquisitions"
12110 msgstr "التزويد"
12111
12112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:7
12113 #, fuzzy, c-format
12114 msgid "Acquisitions &rsaquo; Koha"
12115 msgstr "كوها &rsaquo; التزويد &rsaquo; الفاتورة"
12116
12117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:5
12118 #, c-format
12119 msgid "Acquisitions home"
12120 msgstr "صفحة التزويد الرئيسية"
12121
12122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:21
12123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:107
12124 #, c-format
12125 msgid "Acquisitions statistics"
12126 msgstr "إحصائيات التزويد"
12127
12128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:30
12129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:45
12130 #, c-format
12131 msgid "Acquisitions statistics "
12132 msgstr "إحصائيات التزويد"
12133
12134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:17
12135 #, c-format
12136 msgid "Acquisitions statistics wizard"
12137 msgstr "معالج إحصائيات التزويد"
12138
12139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:343
12140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:382
12141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:183
12142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:83
12143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:146
12144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:48
12145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:72
12146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:70
12147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:103
12148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:135
12149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:494
12150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:357
12151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:121
12152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:83
12153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:323
12154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12155 #, c-format
12156 msgid "Action"
12157 msgstr "حركة"
12158
12159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:176
12160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:179
12161 #, c-format
12162 msgid "Action if matching record found:"
12163 msgstr "الإجراءات إذا وجدت تسجيلة مطابقة"
12164
12165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:213
12166 #, c-format
12167 msgid "Action if matching record found: "
12168 msgstr "التصرف في حالة إيجاد تسجيلة مضاهية:"
12169
12170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:193
12171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:196
12172 #, c-format
12173 msgid "Action if no match found:"
12174 msgstr "إجراء إذا لم يكن هناك تطابق :"
12175
12176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:216
12177 #, c-format
12178 msgid "Action if no match is found: "
12179 msgstr "إجراءات إذا لم يكن هناك تطابق :"
12180
12181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:109
12182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:49
12183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:290
12184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:185
12185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:394
12186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:158
12187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:133
12188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:489
12189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:525
12190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:131
12191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:197
12192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:80
12193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:262
12194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:164
12195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:318
12196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:172
12197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:535
12198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:190
12199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:352
12200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:375
12201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:396
12202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:171
12203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:221
12204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:162
12205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:292
12206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:167
12207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:79
12208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:464
12209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:84
12210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:369
12211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
12212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:303
12213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
12214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:145
12215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:544
12216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:258
12217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:335
12218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
12219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:83
12220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:141
12221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:216
12222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:323
12223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:429
12224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:84
12225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:61
12226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:77
12227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:12
12228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:44
12229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:110
12230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:83
12231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:87
12232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:77
12233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:393
12234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:62
12235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:97
12236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:73
12237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:124
12238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:97
12239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:189
12240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:258
12241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:81
12242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:289
12243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:107
12244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:87
12245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:144
12246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:297
12247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:97
12248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:408
12249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:325
12250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:305
12251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:183
12252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:92
12253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:82
12254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:83
12255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:113
12256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:210
12257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:19
12258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:44
12259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:22
12260 #, c-format
12261 msgid "Actions"
12262 msgstr "الإجراءات"
12263
12264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:95
12265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:72
12266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
12267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:215
12268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:319
12269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:188
12270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:177
12271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:245
12272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:418
12273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:293
12274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:133
12275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:234
12276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:165
12277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:224
12278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:106
12279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:17
12280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:72
12281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:174
12282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:57
12283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:141
12284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:169
12285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:68
12286 #, c-format
12287 msgid "Actions "
12288 msgstr "الإجراءات"
12289
12290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:112
12291 #, c-format
12292 msgid "Actions for "
12293 msgstr "الإجراءات لـ"
12294
12295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:229
12296 #, c-format
12297 msgid "Actions:"
12298 msgstr "الإجراءات:"
12299
12300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:113
12301 #, c-format
12302 msgid "Activate"
12303 msgstr "تفعيل"
12304
12305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:109
12306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:120
12307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:219
12308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:86
12309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:106
12310 #, c-format
12311 msgid "Active"
12312 msgstr "نشط"
12313
12314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:196
12315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:203
12316 #, c-format
12317 msgid "Active "
12318 msgstr "نشط"
12319
12320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:475
12321 #, c-format
12322 msgid "Active budgets"
12323 msgstr "الميزانيات النشطة"
12324
12325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:141
12326 #, c-format
12327 msgid "Active: "
12328 msgstr "نشيط:"
12329
12330 #. SCRIPT
12331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12332 msgid "Activity"
12333 msgstr "نشاط"
12334
12335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
12336 #, c-format
12337 msgid "Actual cost"
12338 msgstr "التكلفة الفعلية"
12339
12340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:438
12341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:351
12342 #, c-format
12343 msgid "Actual cost tax exc."
12344 msgstr "غير شامل ضريبة التكلفة الفعلية"
12345
12346 #. TH
12347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
12348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:419
12349 msgid "Actual cost tax exc. / Actual cost tax inc."
12350 msgstr "التكلفة الفعلية غير شاملة الضريبة/ التكلفة الفعلية شاملة الضريبة"
12351
12352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:441
12353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:352
12354 #, c-format
12355 msgid "Actual cost tax inc."
12356 msgstr "شامل ضريبة التكلفة الفعلية"
12357
12358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:378
12359 #, c-format
12360 msgid "Actual cost:"
12361 msgstr "التكلفة الفعلية:"
12362
12363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:468
12364 #, c-format
12365 msgid "Actual cost: "
12366 msgstr "التكلفة الفعلية:"
12367
12368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:332
12369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:146
12370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:58
12371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:44
12372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:113
12373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:134
12374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:179
12375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:182
12376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:271
12377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:90
12378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:120
12379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:783
12380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:839
12381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1076
12382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:182
12383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:207
12384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:86
12385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:270
12386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:329
12387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:365
12388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:568
12389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:641
12390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:80
12391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:568
12392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:267
12393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:115
12394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:21
12395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:22
12396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:16
12397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:412
12398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:46
12399 #, c-format
12400 msgid "Add"
12401 msgstr "إضافة"
12402
12403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:54
12404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:218
12405 #, c-format
12406 msgid "Add "
12407 msgstr "إضافة"
12408
12409 #. %1$s:  total | html 
12410 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
12411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
12412 #, c-format
12413 msgid "Add %s items to %s"
12414 msgstr "اضف %s مواد ل %s"
12415
12416 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
12417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:174
12418 msgid "Add & duplicate"
12419 msgstr "إضافة & تكرار"
12420
12421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:494
12422 #, c-format
12423 msgid "Add &quot;In demand&quot;"
12424 msgstr "إضافة &quot;في الطلب&quot;"
12425
12426 #. %1$s:  booksellername | html 
12427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:57
12428 #, c-format
12429 msgid "Add a basket to %s"
12430 msgstr "أضف للسلة %s"
12431
12432 #. %1$s:  booksellername | html 
12433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:41
12434 #, fuzzy, c-format
12435 msgid "Add a basket to %s "
12436 msgstr "أضف للسلة %s"
12437
12438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:111
12439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:167
12440 #, c-format
12441 msgid "Add a condition"
12442 msgstr "إضافة شرط"
12443
12444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:218
12445 #, c-format
12446 msgid "Add a contract"
12447 msgstr "أضف عقدا"
12448
12449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:152
12450 #, c-format
12451 msgid "Add a definition to the dictionary."
12452 msgstr "أضف تعريفا إلى القاموس"
12453
12454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:101
12455 #, c-format
12456 msgid "Add a message for:"
12457 msgstr "إضافة رسالة من أجل:"
12458
12459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:64
12460 #, c-format
12461 msgid "Add a new OAI set"
12462 msgstr "أضف مجموعة OAI جديدة"
12463
12464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:31
12465 #, fuzzy, c-format
12466 msgid "Add a new OAI set "
12467 msgstr "أضف مجموعة OAI جديدة"
12468
12469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:211
12470 #, c-format
12471 msgid "Add a new action"
12472 msgstr "إضافة إجراء جديد"
12473
12474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:302
12475 #, c-format
12476 msgid "Add a new authorized value"
12477 msgstr "إضافة قيمة استناد جديدة"
12478
12479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:32
12480 #, fuzzy, c-format
12481 msgid "Add a new collection "
12482 msgstr "إضافة مجموعة جديدة"
12483
12484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:420
12485 #, c-format
12486 msgid "Add a new delivery "
12487 msgstr "إضافة توصيل جديد"
12488
12489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:107
12490 #, c-format
12491 msgid "Add a new field"
12492 msgstr "إضافة حقل جديد"
12493
12494 #. INPUT type=button
12495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:191
12496 msgid "Add a new item"
12497 msgstr "أضف مادة جديدة"
12498
12499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:226
12500 #, c-format
12501 msgid "Add a new message"
12502 msgstr "أضف رسالة جديدة"
12503
12504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:987
12505 #, c-format
12506 msgid "Add a new record"
12507 msgstr "أضف تسجيلة جديدة"
12508
12509 #. A
12510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317
12511 msgid "Add a new regular expression"
12512 msgstr "إضافة تعبير منتظم جديد"
12513
12514 #. SCRIPT
12515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
12516 msgid "Add a new upload"
12517 msgstr "إضافة رفع جديد"
12518
12519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:4
12520 #, fuzzy, c-format
12521 msgid "Add a patron category &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
12522 msgstr "كوها &rsaquo; مثبت الويب &rsaquo; إنشاء مكتبة"
12523
12524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:305
12525 #, c-format
12526 msgid "Add a stage"
12527 msgstr "إضافة مرحلة"
12528
12529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:132
12530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:182
12531 #, c-format
12532 msgid "Add a substitution"
12533 msgstr "إضافة بديل"
12534
12535 #. INPUT type=submit
12536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:293
12537 msgid "Add action"
12538 msgstr "إضافة إجراء"
12539
12540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:265
12541 #, c-format
12542 msgid "Add additional fields to certain tables"
12543 msgstr "أضف حقول إضافية إلى جداول محددة"
12544
12545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:82
12546 #, c-format
12547 msgid "Add an SMS cellular provider"
12548 msgstr "إضافة مقدم خدمة SMS "
12549
12550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:265
12551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:269
12552 #, c-format
12553 msgid "Add an adjustment"
12554 msgstr "إضافة تعديل"
12555
12556 #. A
12557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:377
12558 msgid "Add an attribute"
12559 msgstr "أضف سمة"
12560
12561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:410
12562 #, c-format
12563 msgid "Add an item by barcode"
12564 msgstr "إضافة مادة بواسطة الباركود"
12565
12566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:106
12567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:171
12568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:271
12569 #, fuzzy, c-format
12570 msgid "Add and append"
12571 msgstr "إضافة تعديل"
12572
12573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:369
12574 #, c-format
12575 msgid "Add and delete funds (but can't modify funds) "
12576 msgstr "إضافة وحذف التمويلات (لكن لا يمكنك تعديل التمويلات)"
12577
12578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:750
12579 #, c-format
12580 msgid "Add and remove items from rotas "
12581 msgstr "إضافة المواد وإزالتها من اللوائح"
12582
12583 #. BUTTON
12584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:90
12585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:120
12586 msgid "Add another condition"
12587 msgstr "أضف شرطا آخر"
12588
12589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:189
12590 #, c-format
12591 msgid "Add another contact"
12592 msgstr "إضافة عقد آخر"
12593
12594 #. A
12595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:127
12596 msgid "Add another field"
12597 msgstr "أضف حقل آخر"
12598
12599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:185
12600 #, c-format
12601 msgid "Add basket group for "
12602 msgstr "أضف مجموعة سلة إلى"
12603
12604 #. %1$s:  booksellername | html 
12605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:143
12606 #, fuzzy, c-format
12607 msgid "Add basket group for %s "
12608 msgstr "أضف مجموعة سلة إلى"
12609
12610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:231
12611 #, c-format
12612 msgid "Add biblio"
12613 msgstr "أضف تسجيلة ببلوغرافية"
12614
12615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:250
12616 #, c-format
12617 msgid "Add budget"
12618 msgstr "أضف ميزانية"
12619
12620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:103
12621 #, fuzzy, c-format
12622 msgid "Add budget "
12623 msgstr "أضف ميزانية"
12624
12625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:113
12626 #, c-format
12627 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
12628 msgstr "اضافة بواسطة الباركود أو أرقام المواد:"
12629
12630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:65
12631 #, c-format
12632 msgid "Add by borrowernumber(s): "
12633 msgstr "إضافة بواسطة أرقام المستعيرين:"
12634
12635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:43
12636 #, c-format
12637 msgid "Add checked"
12638 msgstr "أضف تدقيق"
12639
12640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:156
12641 #, c-format
12642 msgid "Add classification source"
12643 msgstr "أضف مصدر التصنيف "
12644
12645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:755
12646 #, c-format
12647 msgid "Add comment"
12648 msgstr "إضافة تعليق"
12649
12650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:639
12651 #, c-format
12652 msgid "Add course reserves "
12653 msgstr "إضافة حجز أكاديمي"
12654
12655 #. INPUT type=submit name=add
12656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:73
12657 msgid "Add credit"
12658 msgstr "أضف رصيد"
12659
12660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:90
12661 #, c-format
12662 msgid "Add description"
12663 msgstr "إضافة وصف"
12664
12665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:162
12666 #, c-format
12667 msgid "Add field"
12668 msgstr "إضافة حقل"
12669
12670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:41
12671 #, fuzzy, c-format
12672 msgid "Add field "
12673 msgstr "إضافة حقل"
12674
12675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:220
12676 #, c-format
12677 msgid "Add filing rule"
12678 msgstr "أضف قاعدة تصنيف"
12679
12680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:43
12681 #, fuzzy, c-format
12682 msgid "Add framework "
12683 msgstr "%s الاطار"
12684
12685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:31
12686 #, c-format
12687 msgid "Add fund"
12688 msgstr "أضف صندوق"
12689
12690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:59
12691 #, fuzzy, c-format
12692 msgid "Add fund "
12693 msgstr "أضف صندوق"
12694
12695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:104
12696 #, c-format
12697 msgid "Add group"
12698 msgstr "أضف مجموعة"
12699
12700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:70
12701 #, c-format
12702 msgid "Add group "
12703 msgstr "أضف مجموعة"
12704
12705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:14
12706 #, c-format
12707 msgid "Add guarantee"
12708 msgstr "إضافة ضمان"
12709
12710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:557
12711 #, c-format
12712 msgid "Add guarantor"
12713 msgstr "إضافة ضامن"
12714
12715 #. A
12716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:545
12717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:168
12718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:249
12719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
12720 #, c-format
12721 msgid "Add internal note"
12722 msgstr "إضافة ملاحظة داخلية"
12723
12724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:169
12725 #, c-format
12726 msgid "Add internal note "
12727 msgstr "إضافة ملاحظة داخلية"
12728
12729 #. INPUT type=submit name=add_submit
12730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:173
12731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:64
12732 #, c-format
12733 msgid "Add item"
12734 msgstr "أضف مادة"
12735
12736 #. %1$s:  IF (circborrowernumber) 
12737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:155
12738 #, c-format
12739 msgid "Add item %s"
12740 msgstr "اضف مادة %s"
12741
12742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:406
12743 #, c-format
12744 msgid "Add item to "
12745 msgstr "إضافة مادة إلى"
12746
12747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:147
12748 #, c-format
12749 msgid "Add item type"
12750 msgstr "أضف نوع مادة"
12751
12752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:61
12753 #, fuzzy, c-format
12754 msgid "Add item type "
12755 msgstr "أضف نوع مادة"
12756
12757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:126
12758 #, c-format
12759 msgid "Add item(s)"
12760 msgstr "أضف مادة أو مجموعة مواد"
12761
12762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:454
12763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:514
12764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:12
12765 #, c-format
12766 msgid "Add items"
12767 msgstr "أضف مواد"
12768
12769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:9
12770 #, c-format
12771 msgid "Add items "
12772 msgstr "إضافة مواد"
12773
12774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:3
12775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:8
12776 #, fuzzy, c-format
12777 msgid "Add items &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
12778 msgstr "كوها &rsaquo; الحجز الأكاديمي &rsaquo; إضافة المواد"
12779
12780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:191
12781 #, c-format
12782 msgid ""
12783 "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
12784 msgstr ""
12785 "إضافة مواد باستخدام مساحة النص أعلاه أو تركها خالية للإضافة عبر بحث المواد"
12786
12787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:524
12788 #, c-format
12789 msgid "Add items to rota report"
12790 msgstr "إضافة المواد إلى تقرير اللائحة"
12791
12792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:46
12793 #, c-format
12794 msgid "Add items: scan barcode"
12795 msgstr "إضافة المواد: مسح الباركود"
12796
12797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:45
12798 #, c-format
12799 msgid "Add items: scan barcodes"
12800 msgstr "إضافة مواد: مسح الباركودات ضوئيًا"
12801
12802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:441
12803 #, c-format
12804 msgid "Add library "
12805 msgstr "أضف مكتبة"
12806
12807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1365
12808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1368
12809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:55
12810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:60
12811 #, c-format
12812 msgid "Add manual restriction"
12813 msgstr "إضافة قيد يدوي"
12814
12815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:278
12816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:280
12817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:287
12818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:357
12819 #, c-format
12820 msgid "Add match check"
12821 msgstr "أضف تدقيق متطابق"
12822
12823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:165
12824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:168
12825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:177
12826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:228
12827 #, c-format
12828 msgid "Add match point"
12829 msgstr "أضف نقطة تطابق"
12830
12831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:39
12832 #, c-format
12833 msgid "Add message"
12834 msgstr "إضافة رسالة"
12835
12836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:8
12837 #, c-format
12838 msgid "Add modified records to the following list: "
12839 msgstr "إضافة تسجيلات معدلة إلى القائمة التالية:"
12840
12841 #. INPUT type=button name=add_multiple_copies
12842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:177
12843 msgid "Add multiple copies of this item"
12844 msgstr "أضف عدة نسخ من هذه المادة"
12845
12846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:117
12847 #, fuzzy, c-format
12848 msgid "Add multiple patrons"
12849 msgstr "إاضفة المستفيدين"
12850
12851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:105
12852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:170
12853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:271
12854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:217
12855 #, c-format
12856 msgid "Add new"
12857 msgstr "إضافة جديد"
12858
12859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:43
12860 #, fuzzy, c-format
12861 msgid "Add new account "
12862 msgstr "حساب جديد"
12863
12864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:41
12865 #, c-format
12866 msgid "Add new alert"
12867 msgstr "إضافة تنبيه جديد"
12868
12869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:117
12870 #, c-format
12871 msgid "Add new collection"
12872 msgstr "إضافة مجموعة جديدة"
12873
12874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:157
12875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:176
12876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:198
12877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:234
12878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:290
12879 #, c-format
12880 msgid "Add new definition"
12881 msgstr "أضف تعريف جديد"
12882
12883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:145
12884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:190
12885 #, c-format
12886 msgid "Add new field "
12887 msgstr "إضافة حقل جديد"
12888
12889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:398
12890 #, c-format
12891 msgid "Add new group"
12892 msgstr " أضف مجموعة جديدة"
12893
12894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:143
12895 #, c-format
12896 msgid "Add new holiday"
12897 msgstr "أضف عطلة جديدة"
12898
12899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:136
12900 #, c-format
12901 msgid "Add note"
12902 msgstr "إضافة ملاحظة"
12903
12904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:56
12905 #, fuzzy, c-format
12906 msgid "Add notice "
12907 msgstr "إضافة ملاحظة"
12908
12909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:18
12910 #, c-format
12911 msgid "Add offline circulations to queue"
12912 msgstr "أضف إعارات بدون اتصال إلى الصف"
12913
12914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
12915 #, fuzzy, c-format
12916 msgid "Add offline circulations to queue &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
12917 msgstr "أضف إعارات بدون اتصال إلى الصف"
12918
12919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:92
12920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:60
12921 #, c-format
12922 msgid "Add or remove items"
12923 msgstr "إضافة أو حذف المواد"
12924
12925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:28
12926 #, fuzzy, c-format
12927 msgid "Add or remove items "
12928 msgstr "إضافة أو حذف المواد"
12929
12930 #. %1$s:  colTitle | html 
12931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:5
12932 #, fuzzy, c-format
12933 msgid ""
12934 "Add or remove items &rsaquo; Collection %s &rsaquo; Rotating collections "
12935 "&rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
12936 msgstr ""
12937 "كوها&rsaquo; الأدوات&rsaquo; مجموعات التدوير &rsaquo; المجموعة %s &rsquo;"
12938 "إضافة أو حذف المواد"
12939
12940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:95
12941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:535
12942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:199
12943 #, c-format
12944 msgid "Add order"
12945 msgstr "أضف طلب"
12946
12947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
12948 #, fuzzy, c-format
12949 msgid "Add order &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Koha"
12950 msgstr "كوها &rsaquo; التزويد &rsaquo; الفاتورة"
12951
12952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:32
12953 #, fuzzy, c-format
12954 msgid "Add order from a subscription "
12955 msgstr "&rsaquo; إضافة طلبية من اشتراك"
12956
12957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:31
12958 #, fuzzy, c-format
12959 msgid "Add order from a suggestion "
12960 msgstr "&rsaquo; إضافة طلب إلى الاقتراح"
12961
12962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:8
12963 #, fuzzy, c-format
12964 msgid "Add order from a suggestion &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
12965 msgstr "كوها &rsaquo; التزويد &rsaquo; الفاتورة"
12966
12967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:724
12968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:179
12969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
12970 #, c-format
12971 msgid "Add order to basket"
12972 msgstr "أضف طلب إلى السلة"
12973
12974 #. For the first occurrence,
12975 #. SCRIPT
12976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:835
12977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:221
12978 msgid "Add order to basket %s"
12979 msgstr "إضافة طلبية إلى السلة%s"
12980
12981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:431
12982 #, c-format
12983 msgid "Add orders"
12984 msgstr "أضف طلبات"
12985
12986 #. %1$s:  comments | html 
12987 #. %2$s:  file_name | html 
12988 #. %3$s:  upload_timestamp | $KohaDates  with_hours => 1 
12989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:37
12990 #, fuzzy, c-format
12991 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
12992 msgstr "&rsaquo; إضافة طلب إلى الاقتراح"
12993
12994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:84
12995 #, c-format
12996 msgid "Add patron attribute type"
12997 msgstr "أضف نوع سمة مستفيد"
12998
12999 #. A
13000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:46
13001 msgid "Add patron image"
13002 msgstr "إضافة صورة مستفيد"
13003
13004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:74
13005 #, c-format
13006 msgid "Add patron(s)"
13007 msgstr "إضافة مستفيدين"
13008
13009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:106
13010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:149
13011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:76
13012 #, c-format
13013 msgid "Add patrons"
13014 msgstr "إاضفة المستفيدين"
13015
13016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:46
13017 #, fuzzy, c-format
13018 msgid "Add patrons "
13019 msgstr "إاضفة المستفيدين"
13020
13021 #. %1$s:  list.name | html 
13022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:8
13023 #, fuzzy, c-format
13024 msgid ""
13025 "Add patrons &rsaquo; %s &rsaquo; Patron lists &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
13026 msgstr ""
13027 "كوها &rsaquo; الأدوات &rsaquo; قوائم المستفيد &rsaquo; %s &rsaquo; إضافة "
13028 "مستفيدين"
13029
13030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:131
13031 #, c-format
13032 msgid ""
13033 "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to "
13034 "add via patron search."
13035 msgstr ""
13036 "قم بإضافة المستفيدين بواسطة رقم المستعير باستخدام مساحة النص أعلاه أو اتركه "
13037 "خاليا للإضافة عبر بحث المسفيد"
13038
13039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:213
13040 #, fuzzy, c-format
13041 msgid "Add patrons to a new patron list"
13042 msgstr "%s تعديل قائمة المستفيد %s قائمة مستفيد جديدة%s "
13043
13044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:103
13045 #, c-format
13046 msgid "Add recipients"
13047 msgstr "المستلمون"
13048
13049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:117
13050 #, c-format
13051 msgid "Add record matching rule"
13052 msgstr "أضف تسجيلة تتوافق مع القاعدة"
13053
13054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:383
13055 #, c-format
13056 msgid "Add record using fast cataloging"
13057 msgstr "إضافة تسجيلة باستخدام الفهرسة السريعة"
13058
13059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:51
13060 #, c-format
13061 msgid "Add reserves"
13062 msgstr "إضافة الاحتياطي"
13063
13064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:20
13065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:25
13066 #, fuzzy, c-format
13067 msgid "Add reserves for "
13068 msgstr "إضافة الاحتياطي"
13069
13070 #. INPUT type=submit
13071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:68
13072 msgid "Add restriction"
13073 msgstr "إضافة قيد"
13074
13075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:134
13076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:51
13077 #, c-format
13078 msgid "Add rule"
13079 msgstr "إضافة قاعدة"
13080
13081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:68
13082 #, c-format
13083 msgid "Add rules"
13084 msgstr "إضافة قواعد"
13085
13086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:266
13087 #, c-format
13088 msgid "Add splitting rule"
13089 msgstr "إضافة قاعدة تقسيم"
13090
13091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:8
13092 #, c-format
13093 msgid "Add stage"
13094 msgstr "إضافة مرحلة"
13095
13096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:232
13097 #, c-format
13098 msgid "Add stage to "
13099 msgstr "إضافة مرحلة إلى"
13100
13101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:90
13102 #, c-format
13103 msgid "Add staged files to basket"
13104 msgstr "إضافة ملفة منظمة إلى السلة"
13105
13106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:225
13107 #, c-format
13108 msgid "Add sub fund"
13109 msgstr "إضافة تمويل فرعي"
13110
13111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:422
13112 #, c-format
13113 msgid "Add sub-group "
13114 msgstr "أضف مجموعة فرعية"
13115
13116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:83
13117 #, fuzzy, c-format
13118 msgid "Add suggestion "
13119 msgstr "إقتراح"
13120
13121 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
13122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
13123 #, c-format
13124 msgid "Add to %s"
13125 msgstr "أضف ل %s"
13126
13127 #. SCRIPT
13128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13129 msgid "Add to Dictionary"
13130 msgstr "إضافة إلى القاموس"
13131
13132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:11
13133 #, c-format
13134 msgid "Add to a list"
13135 msgstr "أضف للقائمة:"
13136
13137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:81
13138 #, c-format
13139 msgid "Add to a new list:"
13140 msgstr "أضف للقائمة الجديدة:"
13141
13142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:81
13143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:160
13144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:171
13145 #, c-format
13146 msgid "Add to basket"
13147 msgstr "إضافة إلى السلة"
13148
13149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:90
13150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:518
13151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:109
13152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:116
13153 #, c-format
13154 msgid "Add to cart"
13155 msgstr "أضف إلى السلة"
13156
13157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1037
13158 #, c-format
13159 msgid "Add to list"
13160 msgstr "أضف إلى القائمة"
13161
13162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:97
13163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:127
13164 #, c-format
13165 msgid "Add to list "
13166 msgstr "أضف إلى القائمة"
13167
13168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
13169 #, fuzzy, c-format
13170 msgid "Add to list &rsaquo; Koha"
13171 msgstr "أضف إلى القائمة"
13172
13173 #. INPUT type=submit
13174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:79
13175 msgid "Add to offline circulation queue"
13176 msgstr "أضف إلى صف إعارة دون اتصال"
13177
13178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:84
13179 #, fuzzy, c-format
13180 msgid "Add to patron list "
13181 msgstr "أضف للقائمة:"
13182
13183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:146
13184 #, c-format
13185 msgid "Add to rota"
13186 msgstr "أضف إلى اللائحة"
13187
13188 #. SCRIPT
13189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:504
13190 msgid "Add to:"
13191 msgstr "أضف ل :"
13192
13193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:258
13194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:123
13195 #, c-format
13196 msgid "Add user"
13197 msgstr "إضافة مستخدم"
13198
13199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:329
13200 #, c-format
13201 msgid "Add users"
13202 msgstr "أضف مستخدمين"
13203
13204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:144
13205 #, c-format
13206 msgid "Add vendor"
13207 msgstr "أضف مورد"
13208
13209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:120
13210 #, fuzzy, c-format
13211 msgid "Add vendor "
13212 msgstr "أضف مورد"
13213
13214 #. A
13215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:550
13216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:182
13217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:254
13218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
13219 #, c-format
13220 msgid "Add vendor note"
13221 msgstr "إضافة ملاحظة المزود"
13222
13223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:183
13224 #, c-format
13225 msgid "Add vendor note "
13226 msgstr "إضافة ملاحظة المزود"
13227
13228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:761
13229 #, c-format
13230 msgid "Add, edit and archive cash registers "
13231 msgstr "إضافة، أو تحرير وأرشفة السجلات النقدية"
13232
13233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:649
13234 #, c-format
13235 msgid "Add, edit and delete courses "
13236 msgstr "إضافة، تحرير وحذف الدورات"
13237
13238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:519
13239 #, c-format
13240 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents "
13241 msgstr "إضافة، تحرير وحذف قوائم المستفيدين ومحتوياتها"
13242
13243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
13244 #, c-format
13245 msgid "Add, modify and view patron information"
13246 msgstr "إضافة، تعديل وعرض معلومات المستفيد"
13247
13248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:279
13249 #, c-format
13250 msgid "Add, modify and view patron information "
13251 msgstr "إضافة، تعديل وعرض معلومات المستفيد"
13252
13253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:175
13254 #, c-format
13255 msgid "Add/Edit items"
13256 msgstr "إضافة /تعديل مواد"
13257
13258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:442
13259 #, c-format
13260 msgid "Add: "
13261 msgstr "إضافة:"
13262
13263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:80
13264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:48
13265 #, c-format
13266 msgid "Added "
13267 msgstr "مضاف"
13268
13269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:92
13270 #, c-format
13271 msgid "Added on or after date: "
13272 msgstr "تمت الإضافة في أو بعد تاريخ:"
13273
13274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:97
13275 #, c-format
13276 msgid "Added on or before date: "
13277 msgstr "تمت الإضافة في أو قبل تاريخ:"
13278
13279 #. %1$s:  added_attribute_type | html 
13280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:274
13281 #, c-format
13282 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
13283 msgstr "تمت إضافة نوع سمة مستفيد &quot;%s&quot;"
13284
13285 #. %1$s:  added_matching_rule | html 
13286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:449
13287 #, c-format
13288 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
13289 msgstr "تسجيلة قاعدة المطابقة المضافة  &quot;%s&quot;"
13290
13291 #. SCRIPT
13292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
13293 msgid "Added."
13294 msgstr "أضيف"
13295
13296 #. SCRIPT
13297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
13298 msgid "Adding a mapping for: %s."
13299 msgstr "إضافة خرائط لـ: %s"
13300
13301 #. %1$s:  authtypetext | html 
13302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:222
13303 #, c-format
13304 msgid "Adding authority %s"
13305 msgstr "إضافة إستناد  %s"
13306
13307 #. %1$s:  authtypetext | html 
13308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:206
13309 #, fuzzy, c-format
13310 msgid "Adding authority %s "
13311 msgstr "إضافة إستناد  %s"
13312
13313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:132
13314 #, fuzzy, c-format
13315 msgid "Additional PQF attributes added to each query."
13316 msgstr "سمات (تمت إضافة سمات PQF إضافية إلى كل استعلام):"
13317
13318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:182
13319 #, c-format
13320 msgid "Additional SRU options: "
13321 msgstr "خيارات SRU إضافية:"
13322
13323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1433
13324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:66
13325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:340
13326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:364
13327 #, c-format
13328 msgid "Additional attributes and identifiers"
13329 msgstr "معرفات وسمات إضافية"
13330
13331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:251
13332 #, c-format
13333 msgid "Additional content types"
13334 msgstr "أنواع إضافية للمحتوى"
13335
13336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:39
13337 #, fuzzy, c-format
13338 msgid "Additional contents"
13339 msgstr "أنواع إضافية للمحتوى"
13340
13341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:8
13342 #, fuzzy, c-format
13343 msgid "Additional contents &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
13344 msgstr "قوالب تعديلات مارك %s"
13345
13346 #. %1$s:  IF category == 'news' 
13347 #. %2$s:  ELSE 
13348 #. %3$s:  END 
13349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:304
13350 #, c-format
13351 msgid "Additional contents (%sNews%sHTML customizations%s)"
13352 msgstr ""
13353
13354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:156
13355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:105
13356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:264
13357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:139
13358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:4
13359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:164
13360 #, c-format
13361 msgid "Additional fields"
13362 msgstr "حقول إضافية"
13363
13364 #. %1$s:  tablename | html 
13365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:122
13366 #, c-format
13367 msgid "Additional fields for '%s'"
13368 msgstr "حقول إضافية لـ '%s'"
13369
13370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:164
13371 #, c-format
13372 msgid "Additional fields:"
13373 msgstr "حقول إضافية:"
13374
13375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:210
13376 #, c-format
13377 msgid "Additional options"
13378 msgstr "خيارات إضافية"
13379
13380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:227
13381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:137
13382 #, c-format
13383 msgid "Additional parameters"
13384 msgstr "عوامل إضافية"
13385
13386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:104
13387 #, c-format
13388 msgid "Additional subfields (XML)"
13389 msgstr "الحقول الفرعية الإضافية(XML)"
13390
13391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
13392 #, c-format
13393 msgid "Additional thanks to..."
13394 msgstr "شكر إضافي إلى..."
13395
13396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:99
13397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:98
13398 #, c-format
13399 msgid "Additional tools"
13400 msgstr "أدوات إضافية"
13401
13402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:312
13403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:114
13404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:79
13405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
13406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:176
13407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:213
13408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:10
13409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:13
13410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:12
13412 #, c-format
13413 msgid "Address"
13414 msgstr "عنوان"
13415
13416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
13417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:214
13418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:14
13419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:13
13420 #, c-format
13421 msgid "Address 2"
13422 msgstr "العنوان 2"
13423
13424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:601
13425 #, c-format
13426 msgid "Address 2: "
13427 msgstr "عنوان 2:"
13428
13429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:179
13430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:180
13431 #, c-format
13432 msgid "Address in question"
13433 msgstr "العنوان في سؤال"
13434
13435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:212
13436 #, fuzzy, c-format
13437 msgid "Address line 1:"
13438 msgstr "سطر العنوان 1:"
13439
13440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:176
13441 #, c-format
13442 msgid "Address line 1: "
13443 msgstr "سطر العنوان 1:"
13444
13445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:213
13446 #, fuzzy, c-format
13447 msgid "Address line 2:"
13448 msgstr "سطر العنوان 2:"
13449
13450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:177
13451 #, c-format
13452 msgid "Address line 2: "
13453 msgstr "سطر العنوان 2:"
13454
13455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:178
13456 #, c-format
13457 msgid "Address line 3: "
13458 msgstr "سطر العنوان 3:"
13459
13460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:44
13461 #, c-format
13462 msgid "Address:"
13463 msgstr "عنوان:"
13464
13465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:55
13466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:595
13467 #, c-format
13468 msgid "Address: "
13469 msgstr "عنوان:"
13470
13471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:99
13472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:122
13473 #, c-format
13474 msgid "Adjustment cost for invoice "
13475 msgstr "تكلفة التعديل للفاتورة"
13476
13477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:155
13478 #, c-format
13479 msgid "Adjustments"
13480 msgstr "تعديلات"
13481
13482 #. %1$s:  total_adj + shipmentcost | $Price 
13483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:438
13484 #, c-format
13485 msgid "Adjustments plus shipping: %s"
13486 msgstr "التعديلات بالإضافة إلى الشحن: %s"
13487
13488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:26
13489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:20
13490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:88
13491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:24
13492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:22
13493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:20
13494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:19
13495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:50
13496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:34
13497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:28
13498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:66
13499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:82
13500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:28
13501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:21
13502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:30
13503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:30
13504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:27
13505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:19
13506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:31
13507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:45
13508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:19
13509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:188
13510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:211
13511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:31
13512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:25
13513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:29
13514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:31
13515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:41
13516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
13517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
13518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:57
13519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:19
13520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:20
13521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:46
13522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:19
13523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:21
13524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:26
13525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:48
13526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:34
13527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:71
13528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:19
13529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:23
13530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:22
13531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:34
13532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:26
13533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:20
13534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:40
13535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:19
13536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:25
13537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:38
13538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:22
13539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:25
13540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:23
13541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:36
13542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:25
13543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:26
13544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:65
13545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:16
13546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:24
13547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:28
13548 #, c-format
13549 msgid "Administration"
13550 msgstr "الادارة"
13551
13552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:17
13553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:48
13554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:134
13555 #, c-format
13556 msgid "Administration "
13557 msgstr "الإدارة"
13558
13559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:341
13560 #, c-format
13561 msgid "Administration &gt; Currencies and exchange rates"
13562 msgstr "الإدارة &gt; العملات وأسعار الصرف"
13563
13564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:163
13565 #, c-format
13566 msgid "Administration &rsaquo; Circulation and fine rules "
13567 msgstr "الإدارة &rsaquo;الإعارة وقواعد الغرامات"
13568
13569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:55
13570 #, c-format
13571 msgid "Administration &rsaquo; Item types "
13572 msgstr "الإدارة &rsaquo; أنواع المادة"
13573
13574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:4
13575 #, fuzzy, c-format
13576 msgid "Administration &rsaquo; Koha"
13577 msgstr "الإدارة &rsaquo; أنواع المادة"
13578
13579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:213
13580 #, c-format
13581 msgid "Administration tables"
13582 msgstr "جداول الإدارة"
13583
13584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:12
13585 #, c-format
13586 msgid "Administrator account created!"
13587 msgstr "تم إنشاء حساب المدير!"
13588
13589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:87
13590 #, c-format
13591 msgid "Administrator account permissions"
13592 msgstr "صلاحيات حساب المدير"
13593
13594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:40
13595 #, c-format
13596 msgid "Administrator identity"
13597 msgstr "هوية المدير"
13598
13599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:96
13600 #, c-format
13601 msgid "Administrator login"
13602 msgstr "تسجيل دخول المدير"
13603
13604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:219
13605 #, c-format
13606 msgid "Adolescent"
13607 msgstr "يافع؛"
13608
13609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:209
13610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:220
13611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:918
13612 #, c-format
13613 msgid "Adult"
13614 msgstr "بالغ"
13615
13616 #. SCRIPT
13617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13618 msgid "Advanced"
13619 msgstr "متقدم"
13620
13621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:123
13622 #, c-format
13623 msgid "Advanced &raquo;"
13624 msgstr "متقدم &raquo;"
13625
13626 #. SCRIPT
13627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13628 #, fuzzy
13629 msgid "Advanced Sort"
13630 msgstr "محرر متقدم"
13631
13632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:219
13633 #, c-format
13634 msgid "Advanced constraints"
13635 msgstr "قيود متقدمة"
13636
13637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:175
13638 #, c-format
13639 msgid "Advanced constraints:"
13640 msgstr "قيود متقدمة:"
13641
13642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
13643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:49
13644 #, c-format
13645 msgid "Advanced editor"
13646 msgstr "محرر متقدم"
13647
13648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:32
13649 #, c-format
13650 msgid "Advanced editor keyboard shortcuts"
13651 msgstr "اختصارات لوحة المفاتيح المتقدمة"
13652
13653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:23
13654 #, c-format
13655 msgid "Advanced editor shortcuts"
13656 msgstr "اختصارات المحرر المتقدم"
13657
13658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:6
13659 #, fuzzy, c-format
13660 msgid "Advanced editor shortcuts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
13661 msgstr "كوها &rsaquo;الادارة &rsaquo;  تنبيهات سمعية"
13662
13663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:418
13664 #, c-format
13665 msgid "Advanced prediction pattern: "
13666 msgstr "نمط التنبؤ المتقدم"
13667
13668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:52
13669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:143
13670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
13671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:22
13672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
13673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:5
13674 #, c-format
13675 msgid "Advanced search"
13676 msgstr "بحث متقدم"
13677
13678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:76
13679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:38
13680 #, fuzzy, c-format
13681 msgid "Advanced search "
13682 msgstr "بحث متقدم"
13683
13684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:7
13685 #, fuzzy, c-format
13686 msgid "Advanced search &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
13687 msgstr "كوها &rsaquo; الفهرسة &rsaquo;"
13688
13689 #. SCRIPT
13690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13691 #, fuzzy
13692 msgid "Advanced sort..."
13693 msgstr "بحث متقدم"
13694
13695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:413
13696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:241
13697 #, c-format
13698 msgid "After"
13699 msgstr "بعد"
13700
13701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:300
13702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:311
13703 #, c-format
13704 msgid "Afternoon"
13705 msgstr "بعد الظهر"
13706
13707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:296
13708 #, c-format
13709 msgid "Afternoon "
13710 msgstr "بعد الظهر"
13711
13712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:80
13713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:77
13714 #, fuzzy, c-format
13715 msgid "Agates"
13716 msgstr "تواريخ"
13717
13718 #. For the first occurrence,
13719 #. SCRIPT
13720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1553
13721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:194
13722 #, c-format
13723 msgid "Age"
13724 msgstr "العمر"
13725
13726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:92
13727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:153
13728 #, c-format
13729 msgid "Age in days"
13730 msgstr "العمر بالأيام"
13731
13732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:520
13733 #, c-format
13734 msgid "Age required"
13735 msgstr "العمر المطلوب"
13736
13737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:166
13738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:452
13739 #, c-format
13740 msgid "Age required: "
13741 msgstr "العمر المطلوب:"
13742
13743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:387
13744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1139
13745 #, c-format
13746 msgid "Age restricted"
13747 msgstr "قيد العمر"
13748
13749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:140
13750 #, c-format
13751 msgid "Age restriction"
13752 msgstr "قيد العمر"
13753
13754 #. For the first occurrence,
13755 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
13756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:434
13757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:164
13758 #, c-format
13759 msgid "Age restriction %s."
13760 msgstr "قيود العمر %s."
13761
13762 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
13763 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
13764 #. %3$s:  END 
13765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:111
13766 #, c-format
13767 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
13768 msgstr "قيد عمري %s. %s الإعارة على أي حال? %s "
13769
13770 #. %1$s:  age_low | html 
13771 #. %2$s:  age_high | html 
13772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
13773 #, c-format
13774 msgid "Ages allowed are %s-%s. "
13775 msgstr "الأعمار المسموح لها هي %s-%s."
13776
13777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
13778 #, c-format
13779 msgid "Albany Senior High School"
13780 msgstr "Albany Senior High School"
13781
13782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:372
13783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:374
13784 #, c-format
13785 msgid "Alert"
13786 msgstr "تنبيه"
13787
13788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:18
13789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:30
13790 #, c-format
13791 msgid "Alert subscribers for "
13792 msgstr "تنبيه المشتركين لـ"
13793
13794 #. %1$s:  bibliotitle | html 
13795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
13796 #, fuzzy, c-format
13797 msgid "Alert subscribers for %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
13798 msgstr "كوها &rsaquo; دوريات &rsaquo;مطالبات"
13799
13800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:94
13801 #, c-format
13802 msgid "Alerts "
13803 msgstr "تنبيهات"
13804
13805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:133
13806 #, c-format
13807 msgid "Aliases"
13808 msgstr "أسماء بديلة"
13809
13810 #. SCRIPT
13811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13812 msgid "Align"
13813 msgstr "محازاة"
13814
13815 #. SCRIPT
13816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13817 msgid "Align center"
13818 msgstr "محازاة الوسط"
13819
13820 #. SCRIPT
13821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13822 msgid "Align left"
13823 msgstr "محازاة اليسار"
13824
13825 #. SCRIPT
13826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13827 msgid "Align right"
13828 msgstr "محازاة اليمين"
13829
13830 #. SCRIPT
13831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13832 msgid "Alignment"
13833 msgstr "محاذاة"
13834
13835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:567
13836 #, c-format
13837 msgid "Alingsås Public Library, Sweden"
13838 msgstr "مكتبة Alingsås العامة، السويد"
13839
13840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:284
13841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:351
13842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
13843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:121
13844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:123
13845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:194
13846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:202
13847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:359
13848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:368
13849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:45
13850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:240
13851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:247
13852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:254
13853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:261
13854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:239
13855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
13856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:63
13857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:74
13858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:86
13859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:203
13860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:248
13861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:263
13862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:111
13863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:116
13864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:239
13865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:248
13866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:878
13867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
13868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:152
13869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:156
13870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:165
13871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:179
13872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:50
13873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:281
13874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:394
13875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:413
13876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:25
13877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:37
13878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:132
13879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
13880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:211
13881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:213
13882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:232
13883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:234
13884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:262
13885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:264
13886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:12
13887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:16
13888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33
13889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13890 #, c-format
13891 msgid "All"
13892 msgstr "كل"
13893
13894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:108
13895 #, c-format
13896 msgid "All active funds"
13897 msgstr "كل التمويلات النشطة"
13898
13899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:11
13900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:67
13901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:123
13902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:177
13903 #, c-format
13904 msgid "All authority types"
13905 msgstr "كل أنواع الاستناد"
13906
13907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:87
13908 #, c-format
13909 msgid "All available funds"
13910 msgstr "كل التمويلات المتاحة"
13911
13912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:468
13913 #, c-format
13914 msgid "All budgets"
13915 msgstr "كل الميزانيات"
13916
13917 #. %1$s:  do_anonym | html 
13918 #. %2$s:  last_issue_date | $KohaDates 
13919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:259
13920 #, c-format
13921 msgid "All checkouts (%s) older than %s have been anonymized"
13922 msgstr "كل الإعارات (%s) الأقدم من  %s تم تجهيلها"
13923
13924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
13925 #, c-format
13926 msgid "All collections"
13927 msgstr "كل المجموعات"
13928
13929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:45
13930 #, c-format
13931 msgid ""
13932 "All course reserve items will be deleted from all courses to which they are "
13933 "attached."
13934 msgstr "سيتم حذف كل مواد الحجز الأكاديمي من كل المقررات المرتبطة بها."
13935
13936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:255
13937 #, c-format
13938 msgid "All dates"
13939 msgstr "كل المواعيد"
13940
13941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:160
13942 #, c-format
13943 msgid "All dependencies installed."
13944 msgstr "كل الاعتمادات قد ثبتت."
13945
13946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:233
13947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:107
13948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:90
13949 #, c-format
13950 msgid "All funds"
13951 msgstr "كل التمويلات"
13952
13953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:39
13954 #, fuzzy, c-format
13955 msgid "All funds "
13956 msgstr "كل التمويلات"
13957
13958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:5
13959 #, fuzzy, c-format
13960 msgid "All holds have successfully been cancelled! "
13961 msgstr "تم تعديل جميع التسجيلات بنجاح!"
13962
13963 #. SCRIPT
13964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:372
13965 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
13966 msgstr "كل الفواتير للدمج يجب أن تكون من نفس البائع."
13967
13968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
13969 #, c-format
13970 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
13971 msgstr "كلّ حقول المادة في نفس الوسم وفي تبويب المادة"
13972
13973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
13974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:219
13975 #, c-format
13976 msgid "All item types"
13977 msgstr "كل أنواع المادة"
13978
13979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:127
13980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:220
13981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:223
13982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:133
13983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:125
13984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:100
13985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:174
13986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:393
13987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:216
13988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:288
13989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
13990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:158
13991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:183
13992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:140
13993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:205
13994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:207
13995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:76
13996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:101
13997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:132
13998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:298
13999 #, c-format
14000 msgid "All libraries"
14001 msgstr "كل المكتبات"
14002
14003 #. For the first occurrence,
14004 #. %1$s:  all_pendingsuggestions | html 
14005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:188
14006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:74
14007 #, c-format
14008 msgid "All libraries: %s"
14009 msgstr "كل المكتبات: %s"
14010
14011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
14012 #, c-format
14013 msgid "All locations"
14014 msgstr "كل المواقع"
14015
14016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:143
14017 #, c-format
14018 msgid ""
14019 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
14020 msgstr "سيتم الغاء جميع طلبيات هذه السلة واسترداد جميع التمويلات المستخدمة"
14021
14022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:80
14023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:82
14024 #, c-format
14025 msgid "All payments to the library"
14026 msgstr "كل المدفوعات للمكتبة"
14027
14028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:5
14029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:5
14030 #, fuzzy, c-format
14031 msgid "All records have been deleted successfully! "
14032 msgstr "تم حذف المجموعة بنجاح"
14033
14034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:5
14035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:5
14036 #, c-format
14037 msgid "All records have successfully been modified! "
14038 msgstr "تم تعديل جميع التسجيلات بنجاح!"
14039
14040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:159
14041 #, c-format
14042 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
14043 msgstr "جميع أنظمة بيرل الفرعية المطلوبة تبدو مثبتة"
14044
14045 #. SCRIPT
14046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
14047 msgid "All selected"
14048 msgstr "تحديد الكل"
14049
14050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:40
14051 #, c-format
14052 msgid "All shelving locations"
14053 msgstr "كل مواقع الرفوف "
14054
14055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28
14056 #, c-format
14057 msgid "All statuses"
14058 msgstr "كل الحالات"
14059
14060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:95
14061 #, c-format
14062 msgid "All tags"
14063 msgstr "كل الوسوم"
14064
14065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:74
14066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:76
14067 #, c-format
14068 msgid "All transactions"
14069 msgstr "كل العمليات"
14070
14071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:170
14072 #, c-format
14073 msgid "All vendors"
14074 msgstr "كل المزودين"
14075
14076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
14077 #, c-format
14078 msgid "Allen Ginsberg Library, USA"
14079 msgstr "مكتبة Allen Ginsberg، الولايات المتحدة"
14080
14081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:330
14082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:463
14083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:43
14084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:52
14085 #, c-format
14086 msgid "Allow"
14087 msgstr "السماح"
14088
14089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
14090 #, c-format
14091 msgid "Allow access to the reports module"
14092 msgstr "السماح بالوصول إلى نظام التقارير الفرعي"
14093
14094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:972
14095 #, c-format
14096 msgid "Allow auto-renewal of items: "
14097 msgstr "السماح بالتجديد التلقائي للمواد:"
14098
14099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:23
14100 #, c-format
14101 msgid "Allow changes to contents from: "
14102 msgstr "السماح بالتغييرات على المحتويات من:"
14103
14104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:572
14105 #, c-format
14106 msgid ""
14107 "Allow guarantors of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
14108 msgstr "السماح لضامن هذا المستفيد برؤية إعاراته من الأوباك"
14109
14110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:587
14111 #, c-format
14112 msgid ""
14113 "Allow guarantors of this patron to view this patron's fines from the OPAC"
14114 msgstr "السماح لضامن هذا المستفيد برؤية غراماته من الأوباك"
14115
14116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:93
14117 #, c-format
14118 msgid "Allow public downloads:"
14119 msgstr "السماح بالتنزيل العام"
14120
14121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:78
14122 #, c-format
14123 msgid "Allow public enrollment:"
14124 msgstr "السماح بالاشتراك العام:"
14125
14126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
14127 #, c-format
14128 msgid ""
14129 "Allow staff members to modify permissions, usernames, and passwords for "
14130 "other staff members"
14131 msgstr ""
14132 "السماح للموظفين بتعديل الصلاحيات، أسماء المستخدم، وكلمات المرور للموظفين "
14133 "الآخرين"
14134
14135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:72
14136 #, c-format
14137 msgid "Allow transfer?"
14138 msgstr "يسمح بالتنقل؟"
14139
14140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:236
14141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:244
14142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:253
14143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:268
14144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:276
14145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:285
14146 #, c-format
14147 msgid "Allowed"
14148 msgstr "مسموح"
14149
14150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:618
14151 #, c-format
14152 msgid "Allowed pickup locations"
14153 msgstr "مواقع الالتقاط المسموح بها"
14154
14155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:432
14156 #, c-format
14157 msgid ""
14158 "Allows multiple Item types to be searched in a category. Categories can be "
14159 "entered into the Authorized value ITEMTYPECAT. To combine Item types to this "
14160 "category, enter this Search category to any Item types"
14161 msgstr ""
14162 "يسمح ببحث عدة أنواع للمادة في فئة. يمكن إدخال الفئات إلى قيمة الاستناد "
14163 "ITEMTYPECAT. لتجميع أنواع مواد في هذه الفئة، قم بإدخال فئة هذا البحث إلى أي "
14164 "نوع مادة."
14165
14166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:146
14167 #, c-format
14168 msgid "Already received"
14169 msgstr "مستلم فعليا"
14170
14171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:69
14172 #, c-format
14173 msgid "Already validated discharges"
14174 msgstr "إخلاء طرف ساري المفعول فعليا"
14175
14176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:37
14177 #, c-format
14178 msgid "Alt key is \"Alt\""
14179 msgstr "مفتاح Alt هو \"Alt\""
14180
14181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:533
14182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:567
14183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:5
14184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:27
14185 #, c-format
14186 msgid "Alternate address"
14187 msgstr "عنوان بديل"
14188
14189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:28
14190 #, c-format
14191 msgid "Alternate address line 2"
14192 msgstr "العنوان البديل سطر 2"
14193
14194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
14195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:26
14196 #, c-format
14197 msgid "Alternate address: Address"
14198 msgstr "العنوان البديل: العنوان"
14199
14200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
14201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:27
14202 #, c-format
14203 msgid "Alternate address: Address 2"
14204 msgstr "العنوان البديل: العنوان 2"
14205
14206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
14207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:28
14208 #, c-format
14209 msgid "Alternate address: City"
14210 msgstr "العنوان البديل: المدينة"
14211
14212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
14213 #, c-format
14214 msgid "Alternate address: Contact note"
14215 msgstr "العنوان البديل: ملاحظة الاتصال"
14216
14217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:31
14218 #, c-format
14219 msgid "Alternate address: Country"
14220 msgstr "العنوان البديل: البلد"
14221
14222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
14223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:33
14224 #, c-format
14225 msgid "Alternate address: Email"
14226 msgstr "العنوان البديل: البريد الالكتروني"
14227
14228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
14229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:32
14230 #, c-format
14231 msgid "Alternate address: Phone"
14232 msgstr "العنوان البديل: الهاتف"
14233
14234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
14235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:29
14236 #, c-format
14237 msgid "Alternate address: State"
14238 msgstr "العنوان البديل: المحافظة"
14239
14240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
14241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:24
14242 #, c-format
14243 msgid "Alternate address: Street number"
14244 msgstr "العنوان البديل: رقم الشارع"
14245
14246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
14247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:25
14248 #, c-format
14249 msgid "Alternate address: Street type"
14250 msgstr "العنوان البديل : نوع الشارع"
14251
14252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
14253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:30
14254 #, c-format
14255 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
14256 msgstr "العنوان البديل: الرمز البريدي"
14257
14258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:29
14259 #, c-format
14260 msgid "Alternate city"
14261 msgstr "المدينة البديلة"
14262
14263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:4
14264 #, c-format
14265 msgid "Alternate contact"
14266 msgstr "جهة اتصال أخرى"
14267
14268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:63
14269 #, c-format
14270 msgid "Alternate contact ZIP/postal code"
14271 msgstr "الرمز البريدي لجهة الاتصال البديلة"
14272
14273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:59
14274 #, c-format
14275 msgid "Alternate contact address"
14276 msgstr "عنوان جهة الاتصال البديلة"
14277
14278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:60
14279 #, c-format
14280 msgid "Alternate contact address 2"
14281 msgstr "عنوان 2 لجهة الاتصال البديلة"
14282
14283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:61
14284 #, c-format
14285 msgid "Alternate contact city"
14286 msgstr "مدينة جهة الاتصال البديلة"
14287
14288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:64
14289 #, c-format
14290 msgid "Alternate contact country"
14291 msgstr "بلد جهة الاتصال البديلة"
14292
14293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:57
14294 #, c-format
14295 msgid "Alternate contact first name"
14296 msgstr "الاسم الأول لجهة الاتصال البديلة"
14297
14298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:65
14299 #, c-format
14300 msgid "Alternate contact phone"
14301 msgstr "هاتف جهة الاتصال البديلة"
14302
14303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:62
14304 #, c-format
14305 msgid "Alternate contact state"
14306 msgstr "محافظة جهة الاتصال البديلة"
14307
14308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:58
14309 #, c-format
14310 msgid "Alternate contact surname"
14311 msgstr "لقب جهة الاتصال البديلة"
14312
14313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
14314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:37
14315 #, c-format
14316 msgid "Alternate contact: Address"
14317 msgstr "جهة الاتصال البديل: العنوان"
14318
14319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
14320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:38
14321 #, c-format
14322 msgid "Alternate contact: Address 2"
14323 msgstr "جهة الاتصال البديلة: العنوان 2"
14324
14325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
14326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:39
14327 #, c-format
14328 msgid "Alternate contact: City"
14329 msgstr "جهة الاتصال البديلة: المدينة"
14330
14331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
14332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:45
14333 #, c-format
14334 msgid "Alternate contact: Country"
14335 msgstr "جهة الاتصال البديلة: البلد"
14336
14337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
14338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:35
14339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:41
14340 #, c-format
14341 msgid "Alternate contact: First name"
14342 msgstr "جهة الاتصال البديلة: الاسم الأول"
14343
14344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:34
14345 #, c-format
14346 msgid "Alternate contact: Note"
14347 msgstr "جهة الاتصال البديلة: ملاحظة"
14348
14349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
14350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:46
14351 #, c-format
14352 msgid "Alternate contact: Phone"
14353 msgstr "جهة الاتصال البديلة: الهاتف"
14354
14355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
14356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:43
14357 #, c-format
14358 msgid "Alternate contact: State"
14359 msgstr "جهة الاتصال البديلة: المحافظة"
14360
14361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
14362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:36
14363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:40
14364 #, c-format
14365 msgid "Alternate contact: Surname"
14366 msgstr "جهة الاتصال البديلة: اللقب"
14367
14368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:42
14369 #, c-format
14370 msgid "Alternate contact: Title"
14371 msgstr "جهة الاتصال البديلة: العنوان"
14372
14373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
14374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:44
14375 #, c-format
14376 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
14377 msgstr "جهة الاتصال البديلة: الرمز البريدي"
14378
14379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:32
14380 #, fuzzy, c-format
14381 msgid "Alternate country"
14382 msgstr "البلد البديل"
14383
14384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:33
14385 #, c-format
14386 msgid "Alternate email"
14387 msgstr "البريد الإلكتروني البديل"
14388
14389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:34
14390 #, c-format
14391 msgid "Alternate phone"
14392 msgstr "الهاتف البديل"
14393
14394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:30
14395 #, c-format
14396 msgid "Alternate state"
14397 msgstr "المحافظة البديلة"
14398
14399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:25
14400 #, c-format
14401 msgid "Alternate street number"
14402 msgstr "رقم الشارع البديل"
14403
14404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:26
14405 #, c-format
14406 msgid "Alternate street type"
14407 msgstr "نوع الشارع البديل"
14408
14409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:31
14410 #, c-format
14411 msgid "Alternate zip code"
14412 msgstr "الرمز البريدي البديل"
14413
14414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:576
14415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:640
14416 #, c-format
14417 msgid "Alternative contact"
14418 msgstr "جهة اتصال أخرى"
14419
14420 #. SCRIPT
14421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14422 #, fuzzy
14423 msgid "Alternative description"
14424 msgstr "حفظ الوصف"
14425
14426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
14427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
14428 #, c-format
14429 msgid "Alternative phone: "
14430 msgstr "الهاتف البديل: "
14431
14432 #. SCRIPT
14433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14434 msgid "Alternative source"
14435 msgstr "مصدر بديل"
14436
14437 #. SCRIPT
14438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14439 msgid "Alternative source URL"
14440 msgstr "URL المصدر البديل"
14441
14442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:40
14443 #, c-format
14444 msgid "Always show checkouts immediately"
14445 msgstr "عرض الإعارات في الحال دائما"
14446
14447 #. A
14448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:220
14449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:221
14450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:453
14451 #, c-format
14452 msgid "Amazon cover image"
14453 msgstr "صورة غلاف أمازون"
14454
14455 #. SCRIPT
14456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1043
14457 msgid "Amazon cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
14458 msgstr ""
14459
14460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:568
14461 #, c-format
14462 msgid "American Numismatic Society, USA"
14463 msgstr "الجمعية الأمريكية للعملات، الولايات المتحدة"
14464
14465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:115
14466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:164
14467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:202
14468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:81
14469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:153
14470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:75
14471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:143
14472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:72
14473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:137
14474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:215
14475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:51
14476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:257
14477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:167
14478 #, c-format
14479 msgid "Amount"
14480 msgstr "المبلغ"
14481
14482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:157
14483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:286
14484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:124
14485 #, c-format
14486 msgid "Amount being paid: "
14487 msgstr "المبلغ الذي يتم دفعه:"
14488
14489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:303
14490 #, c-format
14491 msgid "Amount charged: "
14492 msgstr "المبلغ المطلوب دفعه:"
14493
14494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:73
14495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:138
14496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:216
14497 #, c-format
14498 msgid "Amount outstanding"
14499 msgstr "المبلغ الغير مسدد"
14500
14501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:251
14502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:308
14503 #, c-format
14504 msgid "Amount paid: "
14505 msgstr "المبلغ المدفوع:"
14506
14507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:161
14508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:292
14509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:128
14510 #, c-format
14511 msgid "Amount tendered: "
14512 msgstr "المبلغ المطروح:"
14513
14514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:285
14515 #, c-format
14516 msgid "Amount:"
14517 msgstr "مبلغ: "
14518
14519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:273
14520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:274
14521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:69
14522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:82
14523 #, c-format
14524 msgid "Amount: "
14525 msgstr "مبلغ: "
14526
14527 #. %1$s:  batch_id | html 
14528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:51
14529 #, c-format
14530 msgid "An error has occurred and batch %s was not deleted. "
14531 msgstr "لقد حدث خطأ ولم يتم حذف الدفعة %s"
14532
14533 #. %1$s:  batch_id | html 
14534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:53
14535 #, c-format
14536 msgid "An error has occurred and batch %s was not fully de-duplicated. "
14537 msgstr "لقد حدث خطأ ولم يتم الغاء تكرار الدفعة %s بالكامل."
14538
14539 #. %1$s:  batch_id | html 
14540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:45
14541 #, c-format
14542 msgid "An error has occurred and no items have been added to batch %s. "
14543 msgstr "لقد حدث خطأ ولم تتم إضافة أي مواد للدفعة %s"
14544
14545 #. %1$s:  batch_id | html 
14546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:49
14547 #, c-format
14548 msgid "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. "
14549 msgstr "لقد حدث خطأ ولم يتم حذف المادة (المواد) من الدفعة %s"
14550
14551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:37
14552 #, c-format
14553 msgid "An error has occurred while attempting to upload the image file. "
14554 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء محاولة رفع ملف الصورة."
14555
14556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:27
14557 #, c-format
14558 msgid "An error has occurred!"
14559 msgstr "قد ظهر خطأ!"
14560
14561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:33
14562 #, c-format
14563 msgid "An error has occurred. "
14564 msgstr "لقد حدث خطأ."
14565
14566 #. %1$s:  IF ( error_delitem ) 
14567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:63
14568 #, c-format
14569 msgid "An error has occurred. %s "
14570 msgstr "لقد حدث خطأ. %s"
14571
14572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:94
14573 #, fuzzy, c-format
14574 msgid "An error has occurred. Check the logs."
14575 msgstr "لقد حدث خطأ."
14576
14577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:44
14578 #, c-format
14579 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
14580 msgstr "لقد حدث خطأ. لا يمكن إنشاء الفاتورة."
14581
14582 #. For the first occurrence,
14583 #. SCRIPT
14584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:268
14585 msgid "An error occurred"
14586 msgstr "لقد حدث خطأ"
14587
14588 #. For the first occurrence,
14589 #. SCRIPT
14590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1043
14591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:136
14592 msgid "An error occurred on deleting this image"
14593 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء حذف هذه الصورة"
14594
14595 #. SCRIPT
14596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
14597 msgid "An error occurred reading this file."
14598 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء قراءة هذا الملف"
14599
14600 #. SCRIPT
14601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
14602 msgid "An error occurred when adding this translation"
14603 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء إضافة هذه الترجمة"
14604
14605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:130
14606 #, c-format
14607 msgid "An error occurred when creating this list."
14608 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء إنشاء هذه القائمة"
14609
14610 #. %1$s:  shelfname | html 
14611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:172
14612 #, c-format
14613 msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
14614 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء إنشاء هذه القائمة. الاسم %s موجود بالفعل"
14615
14616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:132
14617 #, c-format
14618 msgid "An error occurred when deleting this list."
14619 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء حذف هذه القائمة"
14620
14621 #. SCRIPT
14622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
14623 msgid "An error occurred when deleting this translation"
14624 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء حذف هذه الترجمة"
14625
14626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:128
14627 #, c-format
14628 msgid "An error occurred when updating this list."
14629 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء تحديث هذه القائمة"
14630
14631 #. SCRIPT
14632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
14633 msgid "An error occurred when updating this translation."
14634 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء تحديث هذه الترجمة"
14635
14636 #. %1$s:  error | html 
14637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:57
14638 #, c-format
14639 msgid "An error occurred, please try again: %s "
14640 msgstr "لقد حدث خطأ، يرجى إعادة المحاولة مرة أخرى: %s "
14641
14642 #. SCRIPT
14643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:239
14644 #, fuzzy
14645 msgid "An error occurred. Patron list could not be updated."
14646 msgstr "لقد حدث خطأ. لا يمكن إنشاء الفاتورة."
14647
14648 #. %1$s:  op | html 
14649 #. %2$s:  label_element | html 
14650 #. %3$s:  element_id | html 
14651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:53
14652 #, c-format
14653 msgid ""
14654 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
14655 "Please have your system administrator check the error log for details. "
14656 msgstr ""
14657 "قد صودِف خطأ و الـ %s عملية لـ %s %s لم تكتمل. الرجاء اجعل مسؤول النظام لديك "
14658 "مراجعة سجل الخطأ من أجل التفاصيل. "
14659
14660 #. %1$s:  PROCESS xlate_errtype 
14661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:86
14662 #, c-format
14663 msgid ""
14664 "An error was encountered: %s Please have your system administrator check the "
14665 "error log for details. "
14666 msgstr ""
14667 "لقد حدث خطأ: %s يرجى الطلب من مدير النظام التحقق من سجل الأخطاء للمزيد من "
14668 "التفاصيل"
14669
14670 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
14671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:43
14672 #, c-format
14673 msgid "An image with the name '%s' already exists."
14674 msgstr "توجد بالفعل صورة تحمل الاسم '%s' "
14675
14676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:259
14677 #, c-format
14678 msgid "An index name, e.g. title or Local-Number"
14679 msgstr "اسم الفهرس، مثال: عنوان أو رقم محلي"
14680
14681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:34
14682 #, c-format
14683 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
14684 msgstr "هناك رابط داخلي في برنامج العميل مكسور والصفحة غير موجودة"
14685
14686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:85
14687 #, c-format
14688 msgid "An unknown error has occurred."
14689 msgstr "قد ظهر خطأ غير معروف."
14690
14691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:156
14692 #, c-format
14693 msgid "An unknown error occurred while trying to add an item"
14694 msgstr "لقد حدث خطأ غير معروف أثناء محاولة إضافة مادة"
14695
14696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:159
14697 #, c-format
14698 msgid "An unknown error occurred while trying to check out the item"
14699 msgstr "لقد حدث خطأ غير معروف أثناء محاولة إعارة مادة"
14700
14701 #. %1$s:  card_element | html 
14702 #. %2$s:  element_id | html 
14703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:30
14704 #, c-format
14705 msgid "An unsupported operation was attempted on %s %s. "
14706 msgstr "تمت محاولة إجراء عملية غير مدعومة في %s %s."
14707
14708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:31
14709 #, c-format
14710 msgid "An unsupported operation was attempted. "
14711 msgstr "تمت محاولة إجراء عملية غير مدعومة."
14712
14713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:30
14714 #, c-format
14715 msgid "Analytics"
14716 msgstr "مداخل تحليلية"
14717
14718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:21
14719 #, c-format
14720 msgid "Analyze items"
14721 msgstr "تحليل المواد"
14722
14723 #. SCRIPT
14724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14725 msgid "Anchor"
14726 msgstr "مرساة"
14727
14728 #. SCRIPT
14729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14730 msgid "Anchor..."
14731 msgstr "مرساة..."
14732
14733 #. SCRIPT
14734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14735 msgid "Anchors"
14736 msgstr "مراسي"
14737
14738 #. SCRIPT
14739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14740 msgid "Animals and Nature"
14741 msgstr "حيوانات وطبيعة"
14742
14743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:155
14744 #, c-format
14745 msgid "Anonymize checkout history"
14746 msgstr "سِجل الإعارة لغير المعروفين"
14747
14748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:67
14749 #, c-format
14750 msgid "Another pattern with this name already exists."
14751 msgstr "يوجد نمط آخر بنفس الاسم."
14752
14753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
14754 #, c-format
14755 msgid "Antenna.io"
14756 msgstr "Antenna.io"
14757
14758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:169
14759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:219
14760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:230
14761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:238
14762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:246
14763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:27
14764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:38
14765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:137
14766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:139
14767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:177
14768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:175
14769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:191
14770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:582
14771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:589
14772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:669
14773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1063
14774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1107
14775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1128
14776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1149
14777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1181
14778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:132
14779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:58
14780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:68
14781 #, c-format
14782 msgid "Any"
14783 msgstr "أي"
14784
14785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:215
14786 #, c-format
14787 msgid "Any audience"
14788 msgstr "أى جمهور"
14789
14790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:152
14791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:65
14792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:145
14793 #, c-format
14794 msgid "Any category code"
14795 msgstr "أي رمز فئة"
14796
14797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:107
14798 #, fuzzy, c-format
14799 msgid ""
14800 "Any changes to the configuration will only take effect after a full reindex. "
14801 "Until then searching may not work correctly. "
14802 msgstr ""
14803 "تحذير: أي تغيير في التهيئة سيصبح ساري المفعول بعد إعادة الفهرسة الكاملة. "
14804 "وحتى ذلك الحين، قد لا يعمل البحث بشكل صحيح."
14805
14806 #. For the first occurrence,
14807 #. SCRIPT
14808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:19
14809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
14810 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
14811 msgstr "لن يتم حفظ أي تغييرات. الاستمرار؟"
14812
14813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:131
14814 #, c-format
14815 msgid "Any collection"
14816 msgstr "أي مجموعة"
14817
14818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:227
14819 #, c-format
14820 msgid "Any content"
14821 msgstr "أى محتوى"
14822
14823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:237
14824 #, c-format
14825 msgid "Any format"
14826 msgstr "أى صيغة"
14827
14828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:274
14829 #, c-format
14830 msgid "Any item "
14831 msgstr "أي مادة"
14832
14833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:93
14834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:145
14835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:121
14836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:113
14837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:509
14838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1005
14839 #, c-format
14840 msgid "Any item type"
14841 msgstr "أي نوع مادة"
14842
14843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:208
14844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:122
14845 #, c-format
14846 msgid "Any items with existing course reserves will have their "
14847 msgstr "أي مادة لها حجز أكاديمي حالي سيكون لها"
14848
14849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
14850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:116
14851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:108
14852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:98
14853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:25
14854 #, c-format
14855 msgid "Any library"
14856 msgstr "أي مكتبة"
14857
14858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:311
14859 #, c-format
14860 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
14861 msgstr "أي رسوم على مادة مفقودة لهذه المادة سوف تظل في حساب المستفيد"
14862
14863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:360
14864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:361
14865 #, c-format
14866 msgid "Any phrase"
14867 msgstr "أى عبارة"
14868
14869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:138
14870 #, c-format
14871 msgid "Any shelving location"
14872 msgstr "أي موقع ترفيف"
14873
14874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:50
14875 #, c-format
14876 msgid "Any status except cancelled"
14877 msgstr "أي حالة ما عدا ملغي"
14878
14879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:88
14880 #, c-format
14881 msgid "Any vendor"
14882 msgstr "أي مزود"
14883
14884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:359
14885 #, c-format
14886 msgid "Any word"
14887 msgstr "أى كلمة"
14888
14889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:38
14890 #, c-format
14891 msgid "Any: "
14892 msgstr "أي:"
14893
14894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:34
14895 #, c-format
14896 msgid "Anyone seeing this list"
14897 msgstr "لأي شخص برؤية هذه القائمة"
14898
14899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
14900 #, c-format
14901 msgid "Apache License, Version 2.0"
14902 msgstr "ترخيص أباتشي، الإصدار 2.0"
14903
14904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:55
14905 #, c-format
14906 msgid "Apache version: "
14907 msgstr "نسخة أباتشي:"
14908
14909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:234
14910 #, c-format
14911 msgid "Appear in position: "
14912 msgstr "الظهور في الموضع:"
14913
14914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:119
14915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:190
14916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:193
14917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:271
14918 #, fuzzy, c-format
14919 msgid "Append"
14920 msgstr "معلق"
14921
14922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:81
14923 #, fuzzy, c-format
14924 msgid "Appended "
14925 msgstr "مضاف"
14926
14927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:172
14928 #, fuzzy, c-format
14929 msgid "Applied"
14930 msgstr "قام بالرد"
14931
14932 #. %1$s:  num_with_matches | html 
14933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:105
14934 #, c-format
14935 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
14936 msgstr "تطبيق قواعد مطابقة مختلفة. عدد التسجيلات المتطابقة الآن %s "
14937
14938 #. SCRIPT
14939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14940 msgid "Apply"
14941 msgstr "تطبيق"
14942
14943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:153
14944 #, c-format
14945 msgid "Apply "
14946 msgstr "تطبيق"
14947
14948 #. INPUT type=submit
14949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:231
14950 msgid "Apply different matching rules"
14951 msgstr "تطبيق مختلف القواعد المتطابقة "
14952
14953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:137
14954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:294
14955 #, c-format
14956 msgid "Apply discount"
14957 msgstr "تطبيق الخصم"
14958
14959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:142
14960 #, c-format
14961 msgid "Apply field weights to search"
14962 msgstr "تطبيق وزن الحقل على البحث"
14963
14964 #. INPUT type=submit
14965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:253
14966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1359
14967 msgid "Apply filter"
14968 msgstr "تطبيق منقح"
14969
14970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:241
14971 #, c-format
14972 msgid "Apply filter(s)"
14973 msgstr "تطبيق منقح"
14974
14975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:121
14976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:78
14977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:136
14978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:148
14979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:163
14980 #, c-format
14981 msgid "Approve"
14982 msgstr "الموافقة"
14983
14984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:121
14985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:139
14986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:173
14987 #, c-format
14988 msgid "Approved"
14989 msgstr "موافق"
14990
14991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:45
14992 #, c-format
14993 msgid "Approved comments"
14994 msgstr "موافَق على التعليقات"
14995
14996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:92
14997 #, c-format
14998 msgid "Approved tags"
14999 msgstr "الوسوم الموافق عليها"
15000
15001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:168
15002 #, c-format
15003 msgid "April"
15004 msgstr "ابريل"
15005
15006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
15007 #, c-format
15008 msgid "Arcadia Public Library, USA"
15009 msgstr "مكتبة أركاديا العامة، الولايات المتحدة"
15010
15011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:194
15012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:204
15013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:203
15014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:842
15015 #, c-format
15016 msgid "Archive"
15017 msgstr "أرشيف"
15018
15019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:164
15020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:220
15021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:155
15022 #, c-format
15023 msgid "Archived"
15024 msgstr "مفهرس"
15025
15026 #. %1$s:  END 
15027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:783
15028 #, c-format
15029 msgid "Archived %s "
15030 msgstr "في الأرشيف %s"
15031
15032 #. SCRIPT
15033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
15034 msgid ""
15035 "Are you sure you want to add a new item? Any changes made on this page will "
15036 "be lost."
15037 msgstr ""
15038 "هل أنت متأكد من أنك تريد إضافة مادة جديدة؟ ستفقد أي تغييرات أجريت في هذه "
15039 "الصفحة. "
15040
15041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:101
15042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:26
15043 #, fuzzy, c-format
15044 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
15045 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إلغاء هذا الاستيراد؟"
15046
15047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:152
15048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1107
15049 #, c-format
15050 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
15051 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إلغاء هذا الحجز؟"
15052
15053 #. SCRIPT
15054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
15055 msgid "Are you sure you want to cancel this import?"
15056 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إلغاء هذا الاستيراد؟"
15057
15058 #. %1$s:  ordernumber | html 
15059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:35
15060 #, c-format
15061 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
15062 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد الغاء هذه الطلبية (%s)"
15063
15064 #. SCRIPT
15065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1095
15066 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
15067 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إلغاء التغييرات التي قمت بها؟"
15068
15069 #. SCRIPT
15070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:388
15071 msgid ""
15072 "Are you sure you want to change the pickup library from %s to %s for this "
15073 "request?"
15074 msgstr "هل انت متأكد انك تريد تغيير مكتبة الالتقاط من %s إلى %s لهذا الطلب؟"
15075
15076 #. SCRIPT
15077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1095
15078 msgid ""
15079 "Are you sure you want to clone this circulation and fine rule from %s to %s "
15080 "library? This will override the existing rules in this library."
15081 msgstr ""
15082 "هل أنت متأكد من أنك تريد نسخ قاعدة الإعارة والغرامات تلك من %s إلى مكتبة %s؟ "
15083 "سيتخطى ذلك القواعد الحالية في هذه المكتبة."
15084
15085 #. SCRIPT
15086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1095
15087 msgid ""
15088 "Are you sure you want to clone this standard rule to %s library? This will "
15089 "override the existing rules in this library."
15090 msgstr ""
15091 "هل أنت متأكد من أنك تريد نسخ هذه القاعدة القياسية إلى مكتبة %s؟ سيتخطى ذلك "
15092 "القواعد الحالية في هذه المكتبة."
15093
15094 #. %1$s:  basketname | html 
15095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:746
15096 #, c-format
15097 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
15098 msgstr "هل أنت متأكد انك تريد اغلاق السلة %s؟"
15099
15100 #. SCRIPT
15101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:937
15102 msgid ""
15103 "Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
15104 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إغلاق هذه السلة وتوليد طلب EDIFACT ؟"
15105
15106 #. SCRIPT
15107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
15108 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
15109 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إغلاق مجموعةهذه السلة؟"
15110
15111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:235
15112 #, c-format
15113 msgid "Are you sure you want to delete "
15114 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف"
15115
15116 #. For the first occurrence,
15117 #. SCRIPT
15118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:150
15119 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
15120 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف %s %s?"
15121
15122 #. %1$s:  library.branchname | html 
15123 #. %2$s:  library.branchcode | html 
15124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:292
15125 #, c-format
15126 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
15127 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد الحذف %s (%s)?"
15128
15129 #. For the first occurrence,
15130 #. SCRIPT
15131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
15132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:150
15133 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
15134 msgstr "هل أنك تريد متأكد من أنك تريد حذف دفعة %s?"
15135
15136 #. SCRIPT
15137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:158
15138 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
15139 msgstr "هل أنت متأكد من رغبتك في حذف الصورة (الصور) %s?"
15140
15141 #. SCRIPT
15142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:266
15143 msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
15144 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف الخادم %s؟"
15145
15146 #. SCRIPT
15147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:215
15148 msgid "Are you sure you want to delete the %s selected search history entries?"
15149 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف  %s مدخلات سجل البحث المحددة؟"
15150
15151 #. SCRIPT
15152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
15153 msgid ""
15154 "Are you sure you want to delete the club %s? This will cancel all patron "
15155 "enrollments in this club."
15156 msgstr ""
15157 "هل انت متأكد انك تريد حذف هذا نادي %s؟ سيؤدي ذلك إلى الغاء كافة اشتراكات "
15158 "المستفيدين في هذا النادي."
15159
15160 #. SCRIPT
15161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
15162 msgid ""
15163 "Are you sure you want to delete the club template %s? This will delete all "
15164 "clubs using this template and cancel patron enrollments"
15165 msgstr ""
15166 "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف قالب النادي %s؟ سيؤدي ذلم غلى حذف الأندية التي "
15167 "تستخدم هذا القالب والغاء اشتراكات المستفيد"
15168
15169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:91
15170 #, fuzzy, c-format
15171 msgid "Are you sure you want to delete the following quote?"
15172 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف قاعدة التمرير هذه؟"
15173
15174 #. SCRIPT
15175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:142
15176 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
15177 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذه القائمة%s?"
15178
15179 #. %1$s:  patron.firstname | html 
15180 #. %2$s:  patron.surname | html 
15181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:67
15182 #, c-format
15183 msgid ""
15184 "Are you sure you want to delete the patron %s %s? This cannot be undone."
15185 msgstr ""
15186 "هل انت متأكد انك تريد حذف هذا المستفيد ؟ %s %s? لا يمكن التراجع في هذا."
15187
15188 #. SCRIPT
15189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:455
15190 #, fuzzy
15191 msgid "Are you sure you want to delete the selected content?"
15192 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف الأخبار المحددة؟"
15193
15194 #. SCRIPT
15195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
15196 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
15197 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف التقارير المحددة؟"
15198
15199 #. SCRIPT
15200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:215
15201 msgid "Are you sure you want to delete the selected search history entry?"
15202 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف مدخل سجل البحث المحدد؟"
15203
15204 #. SCRIPT
15205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1304
15206 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
15207 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذه المقترحات؟"
15208
15209 #. SCRIPT
15210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:163
15211 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
15212 msgstr "هل انت متأكد انك تريد حذف مجموعة OAI هذه؟"
15213
15214 #. SCRIPT
15215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
15216 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
15217 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذا الاستناد؟"
15218
15219 #. SCRIPT
15220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:356
15221 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value category?"
15222 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف فئة قيمة الاستناد؟"
15223
15224 #. SCRIPT
15225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:356
15226 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
15227 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف قيمة هذا الاستناد؟"
15228
15229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:127
15230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:141
15231 #, c-format
15232 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
15233 msgstr "هل انت متأكد انك تريد حذف هذه السلة؟"
15234
15235 #. SCRIPT
15236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:427
15237 msgid "Are you sure you want to delete this class source?"
15238 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف مصدر التصنيف هذا؟"
15239
15240 #. SCRIPT
15241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:455
15242 #, fuzzy
15243 msgid "Are you sure you want to delete this content? This cannot be undone."
15244 msgstr ""
15245 "هل انت متأكد انك تريد حذف هذا التقرير؟ هذا الإجراء لا يمكن التراجع عنه."
15246
15247 #. SCRIPT
15248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:301
15249 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
15250 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذه الدورة؟"
15251
15252 #. SCRIPT
15253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:301
15254 msgid ""
15255 "Are you sure you want to delete this course? There are %s attached items."
15256 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذه الدورة الدراسية؟ هناك %s مادة مرفقة."
15257
15258 #. SCRIPT
15259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:301
15260 msgid "Are you sure you want to delete this course? There is %s attached item."
15261 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذه الدورة الدراسية؟ هناك %s مادة مرفقة."
15262
15263 #. For the first occurrence,
15264 #. SCRIPT
15265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1043
15266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:136
15267 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
15268 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف صورة هذا الغلاف؟"
15269
15270 #. SCRIPT
15271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:440
15272 msgid "Are you sure you want to delete this delivery?"
15273 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذا التوصيل؟"
15274
15275 #. SCRIPT
15276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:341
15277 msgid ""
15278 "Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be "
15279 "undone."
15280 msgstr ""
15281 "هل انت متأكد انك تريد حذف تعريف هذا القاموس  ؟ هذا الإجراء لا يمكن التراجع "
15282 "عنه."
15283
15284 #. SCRIPT
15285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:220
15286 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
15287 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذا الحقل؟"
15288
15289 #. For the first occurrence,
15290 #. SCRIPT
15291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:113
15292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:483
15293 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
15294 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذا الملف؟"
15295
15296 #. SCRIPT
15297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:109
15298 msgid "Are you sure you want to delete this file?"
15299 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذا الملف؟"
15300
15301 #. SCRIPT
15302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:427
15303 msgid "Are you sure you want to delete this filing rule?"
15304 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف قاعدة التمرير هذه؟"
15305
15306 #. SCRIPT
15307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:158
15308 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
15309 msgstr "هل انت متأكد انك تريد حذف هذه الصورة؟"
15310
15311 #. For the first occurrence,
15312 #. SCRIPT
15313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:483
15314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:372
15315 msgid "Are you sure you want to delete this invoice?"
15316 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذه الفاتورة؟"
15317
15318 #. SCRIPT
15319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
15320 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
15321 msgstr "هل انت متأكد انك تريد حذف هذه المادة؟"
15322
15323 #. SCRIPT
15324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:139
15325 msgid "Are you sure you want to delete this key?"
15326 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذا المفتاح؟"
15327
15328 #. SCRIPT
15329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:504
15330 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
15331 msgstr "هل انت متأكد انك تريد حذف هذه القائمة؟"
15332
15333 #. SCRIPT
15334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
15335 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
15336 msgstr "هل انت متأكد انك تريد حذف هذا الماكرو؟"
15337
15338 #. SCRIPT
15339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:129
15340 msgid "Are you sure you want to delete this message?"
15341 msgstr "هل انت متأكد انك تريد حذف هذه الرسالة؟"
15342
15343 #. SCRIPT
15344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:267
15345 msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
15346 msgstr ""
15347 "هل انت متأكد انك تريد حذف مادة هذه الأخبار ؟ هذا الإجراء لا يمكن التراجع عنه."
15348
15349 #. SCRIPT
15350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:336
15351 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
15352 msgstr "هل انت متأكد انك تريد حذف نمط هذا الترقيم؟"
15353
15354 #. SCRIPT
15355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:150
15356 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
15357 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذا المستفيد من دفعة البطاقات؟"
15358
15359 #. SCRIPT
15360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
15361 msgid ""
15362 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
15363 msgstr "هل انت متأكد انك تريد حذف صورة المستفيد ؟ هذا لا يمكن التراجع عنه."
15364
15365 #. SCRIPT
15366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:268
15367 msgid "Are you sure you want to delete this profile?"
15368 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذا البروفايل؟"
15369
15370 #. SCRIPT
15371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:135
15372 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
15373 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذه التسجيلة؟"
15374
15375 #. SCRIPT
15376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
15377 msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
15378 msgstr ""
15379 "هل انت متأكد انك تريد حذف هذا التقرير؟ هذا الإجراء لا يمكن التراجع عنه."
15380
15381 #. SCRIPT
15382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1095
15383 msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
15384 msgstr ""
15385 "هل انت متأكد انك تريد حذف هذه القاعدة؟ هذا الإجراء لا يمكن التراجع عنه."
15386
15387 #. SCRIPT
15388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
15389 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
15390 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذا التقرير المحفوظ؟"
15391
15392 #. SCRIPT
15393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:427
15394 msgid "Are you sure you want to delete this splitting rule?"
15395 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف قاعدة التقسيم هذه؟"
15396
15397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:369
15398 #, c-format
15399 msgid "Are you sure you want to delete this stage?"
15400 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذه المرحلة؟"
15401
15402 #. SCRIPT
15403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
15404 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
15405 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف تواتر هذا الاشتراك؟"
15406
15407 #. For the first occurrence,
15408 #. SCRIPT
15409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1293
15410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1304
15411 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
15412 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذا الاقتراح؟"
15413
15414 #. SCRIPT
15415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
15416 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
15417 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذه الترجمة؟"
15418
15419 #. SCRIPT
15420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:3
15421 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
15422 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذا المزود؟"
15423
15424 #. For the first occurrence,
15425 #. SCRIPT
15426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
15427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
15428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:150
15429 msgid "Are you sure you want to delete this?"
15430 msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذا؟"
15431
15432 #. SCRIPT
15433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:339
15434 msgid "Are you sure you want to do this?"
15435 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد القيام بذلك؟"
15436
15437 #. SCRIPT
15438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1095
15439 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
15440 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد تحرير قاعدة أخرى؟"
15441
15442 #. SCRIPT
15443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
15444 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
15445 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد مسح التغييرات التي قمت بها؟"
15446
15447 #. %1$s:  basketname | html 
15448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:770
15449 #, c-format
15450 msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
15451 msgstr "هل أنت متأكد انك تريد توليد طلب EDIFACT  وإغلاق السلة  %s؟"
15452
15453 #. SCRIPT
15454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234
15455 msgid "Are you sure you want to merge the selected patrons?"
15456 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد دمج المستفيدين المحددين؟"
15457
15458 #. SCRIPT
15459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:461
15460 msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?"
15461 msgstr "هل انت متأكد انك تريد حذف هذه الدفعة بشكل دائم؟"
15462
15463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:256
15464 #, c-format
15465 msgid "Are you sure you want to remove "
15466 msgstr "هل أنت متأكد من أنت تريد حذف"
15467
15468 #. SCRIPT
15469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:301
15470 msgid "Are you sure you want to remove all items from the course?"
15471 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إزالة كل المواد من المقرر؟"
15472
15473 #. SCRIPT
15474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
15475 msgid "Are you sure you want to remove label number(s): %s from this batch?"
15476 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف أرقام الملصقات: %s من هذه الدفعة؟"
15477
15478 #. SCRIPT
15479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:150
15480 msgid "Are you sure you want to remove the selected patron(s) from this batch?"
15481 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إزالة المستفيدين المحددين من هذه الدفعة؟"
15482
15483 #. SCRIPT
15484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234
15485 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
15486 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف المستفيدين المحددين؟"
15487
15488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:63
15489 #, fuzzy, c-format
15490 msgid "Are you sure you want to remove the selected rule(s)?"
15491 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف المستفيدين المحددين؟"
15492
15493 #. SCRIPT
15494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:104
15495 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
15496 msgstr "هل انت متأكد انك تريد حذف هذا الوسم من هذا العنوان؟"
15497
15498 #. SCRIPT
15499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:86
15500 msgid "Are you sure you want to remove these items from all courses?"
15501 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إزالة هذه المواد من كل المقررات؟"
15502
15503 #. SCRIPT
15504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:504
15505 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
15506 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذه المواد من القائمة؟"
15507
15508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:166
15509 #, c-format
15510 msgid "Are you sure you want to remove this item from it's rota?"
15511 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذه المادة من لائحتها؟"
15512
15513 #. SCRIPT
15514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:301
15515 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
15516 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذه المادة من الدورة؟"
15517
15518 #. SCRIPT
15519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:504
15520 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
15521 msgstr "هل أنت متأكد من أنت تريد حذف هذه القائمة؟"
15522
15523 #. SCRIPT
15524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:964
15525 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
15526 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إعادة فتح هذه السلة؟"
15527
15528 #. SCRIPT
15529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:449
15530 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
15531 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إعادة فتح هذا الاشتراك؟"
15532
15533 #. SCRIPT
15534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
15535 msgid ""
15536 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
15537 "undone."
15538 msgstr ""
15539 "هل أنت متأكد أنك تريد استبدال صورة المستفيد الحالي؟ هذا لا يمكن التراجع عنها."
15540
15541 #. For the first occurrence,
15542 #. SCRIPT
15543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:19
15544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
15545 msgid "Are you sure you want to save?"
15546 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد الحفظ؟"
15547
15548 #. SCRIPT
15549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:461
15550 msgid ""
15551 "Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
15552 msgstr "هل انت متأكد انك تريد التراجع عن استيراد هذه الدفعة إلى الفهرس؟"
15553
15554 #. SCRIPT
15555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:227
15556 msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
15557 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد الغاء تثبيت الإضافة المدمجة %s؟"
15558
15559 #. SCRIPT
15560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:328
15561 msgid "Are you sure you want to void this credit?"
15562 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إلغاء هذا الائتمان؟"
15563
15564 #. SCRIPT
15565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:191
15566 msgid ""
15567 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
15568 "undone!"
15569 msgstr ""
15570 "هل أنت متأكد من أنك تريد شطب%s في الغرامات المعلقة? لا يمكن التراجع في ذلك!"
15571
15572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:476
15573 #, c-format
15574 msgid "Are you sure you wish to delete this request?"
15575 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذا الطلب؟"
15576
15577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:360
15578 #, c-format
15579 msgid "Are you sure you wish to remove this item from it's rota"
15580 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذه المادة من لائحتها"
15581
15582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:133
15583 #, c-format
15584 msgid "Area"
15585 msgstr "منطقة"
15586
15587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:302
15588 #, c-format
15589 msgid "Area:"
15590 msgstr "منطقة:"
15591
15592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:825
15593 #, c-format
15594 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
15595 msgstr "Armenian Tigran Zargaryan"
15596
15597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:169
15598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:171
15599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:323
15600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:325
15601 #, c-format
15602 msgid "Arrived"
15603 msgstr "وصل"
15604
15605 #. SCRIPT
15606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15607 msgid "Arrows"
15608 msgstr "أسهم"
15609
15610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:173
15611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:143
15612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:520
15613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:144
15614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:153
15615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:98
15616 #, c-format
15617 msgid "Article requests"
15618 msgstr "طلبات المقال"
15619
15620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:9
15621 #, fuzzy, c-format
15622 msgid "Article requests &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
15623 msgstr "كوها &rsaquo; الاعارة &rsaquo; إحصائيات الحجز"
15624
15625 #. %1$s:  Biblio.ArticleRequestsActiveCount( biblio_object_id ) | html 
15626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:34
15627 #, c-format
15628 msgid "Article requests (%s)"
15629 msgstr "طلبات المقال  (%s)"
15630
15631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:185
15632 #, c-format
15633 msgid "Article requests:"
15634 msgstr "طلبات المقال:"
15635
15636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:12
15637 #, c-format
15638 msgid "Article title"
15639 msgstr "عنوان المقال"
15640
15641 #. SCRIPT
15642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15643 #, fuzzy
15644 msgid "Ascending"
15645 msgstr "في الانتظار"
15646
15647 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
15648 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
15649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:47
15650 #, c-format
15651 msgid ""
15652 "Ask for or make a change in the user's privileges. User %s must have USAGE, "
15653 "INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on database %s."
15654 msgstr ""
15655 "قم بإجراء التغييرات في امتيازات المستخدم أو بطلب إجرائها . يجب أن يكون %s "
15656 "للمستخدم امتيازات  USAGE,، INSERT، UPDATE، DELETE، DROP و CREATE في قاعدة "
15657 "البيانات %s."
15658
15659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:32
15660 #, c-format
15661 msgid ""
15662 "Ask your system administrator to configure this feature, or remove this note "
15663 "by "
15664 msgstr "اطلب من مدير نظامك تهيئة هذه الخاصية، أو إزالة هذه الملاحظة عن طريق"
15665
15666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:115
15667 #, c-format
15668 msgid "Asked "
15669 msgstr "اسأل"
15670
15671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:86
15672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:248
15673 #, c-format
15674 msgid "Assistant:"
15675 msgstr "مساعد:"
15676
15677 #. INPUT type=checkbox name=repeatable
15678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:119
15679 msgid "At least one patron has more than one value for this attribute"
15680 msgstr ""
15681
15682 #. INPUT type=checkbox name=unique_id
15683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:144
15684 msgid "At least two patrons have the same value for this attribute"
15685 msgstr ""
15686
15687 #. For the first occurrence,
15688 #. SCRIPT
15689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:265
15690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:504
15691 msgid "At least two records must be selected for merging."
15692 msgstr "لابد من اختيار تسجلتين للدمج على الأقل"
15693
15694 #. %1$s:  Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode | html 
15695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:704
15696 #, c-format
15697 msgid "At library: %s"
15698 msgstr "في المكتبة: %s"
15699
15700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
15701 #, c-format
15702 msgid "Athens County Public Libraries"
15703 msgstr "مكتبات مقاطعة أثينا العامة"
15704
15705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
15706 #, c-format
15707 msgid "Athens County Public Libraries, USA"
15708 msgstr "مكتبات مقاطعة أثينا العامة، الولايات المتحدة"
15709
15710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:422
15711 #, fuzzy, c-format
15712 msgid "Atomic update error :"
15713 msgstr "تحديث الأخطاء:"
15714
15715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:377
15716 #, fuzzy, c-format
15717 msgid "Atomic updates:"
15718 msgstr "آخر تحديث:"
15719
15720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:22
15721 #, fuzzy, c-format
15722 msgid "Attach an item "
15723 msgstr "اربط مادة"
15724
15725 #. %1$s:  IF ( biblio.title ) 
15726 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
15727 #. %3$s:  END 
15728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:115
15729 #, c-format
15730 msgid "Attach an item %s to %s%s"
15731 msgstr "إرفاق مادة %s إلى %s%s"
15732
15733 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
15734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:3
15735 #, fuzzy, c-format
15736 msgid "Attach an item to %s &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
15737 msgstr "كوها &rsaquo; الفهرسة &rsaquo;"
15738
15739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:94
15740 #, c-format
15741 msgid "Attach another item"
15742 msgstr "اربط مادة أخرى"
15743
15744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:62
15745 #, c-format
15746 msgid "Attach item"
15747 msgstr "اربط مادة"
15748
15749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:749
15750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:773
15751 #, c-format
15752 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
15753 msgstr "نعلق هذه السلة لفريق سلة جديد يحمل نفس الاسم"
15754
15755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:82
15756 #, c-format
15757 msgid "Attempt to delete record failed."
15758 msgstr "فشلت محاولة حذف التسجيلة."
15759
15760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:5
15761 #, fuzzy, c-format
15762 msgid "Attention"
15763 msgstr "انتباه:"
15764
15765 #. %1$s:  ERROR_extended_unique_id_failed_value | html 
15766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:180
15767 #, c-format
15768 msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
15769 msgstr "قيمة الاستناد \"%s\"قيد الاستخدام بالفعل بواسطة تسجيلة مستفيد أخرى."
15770
15771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
15772 #, c-format
15773 msgid "Attributes"
15774 msgstr "سمات"
15775
15776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:130
15777 #, fuzzy, c-format
15778 msgid "Attributes: "
15779 msgstr "سمات"
15780
15781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:248
15782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:89
15783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:152
15784 #, c-format
15785 msgid "Audio alerts"
15786 msgstr "تنبيهات صوتية"
15787
15788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:23
15789 #, fuzzy, c-format
15790 msgid "Audio alerts "
15791 msgstr "تنبيهات صوتية"
15792
15793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:6
15794 #, fuzzy, c-format
15795 msgid "Audio alerts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
15796 msgstr "كوها &rsaquo;الادارة &rsaquo;  تنبيهات سمعية"
15797
15798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:92
15799 #, fuzzy, c-format
15800 msgid "Audio alerts are disabled"
15801 msgstr "تنبيهات صوتية"
15802
15803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:94
15804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:96
15805 #, fuzzy, c-format
15806 msgid "AudioAlerts"
15807 msgstr "تنبيهات صوتية"
15808
15809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:172
15810 #, c-format
15811 msgid "August"
15812 msgstr "آب"
15813
15814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:115
15815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:107
15816 #, c-format
15817 msgid "Auth"
15818 msgstr "مؤلف"
15819
15820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:175
15821 #, c-format
15822 msgid "Auth field copied"
15823 msgstr "تم نسخ حقل الاستناد"
15824
15825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:264
15826 #, c-format
15827 msgid "Auth value"
15828 msgstr "قيمة الإستناد"
15829
15830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:336
15831 #, c-format
15832 msgid "Auth value:"
15833 msgstr "قيمة الإستناد:"
15834
15835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:257
15836 #, c-format
15837 msgid "Authenticated"
15838 msgstr "مستثاق"
15839
15840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:174
15841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:217
15842 #, c-format
15843 msgid "Authid"
15844 msgstr "Authid"
15845
15846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:44
15847 #, c-format
15848 msgid "Authname"
15849 msgstr "Authname"
15850
15851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:150
15852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
15853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:223
15854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:366
15855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:367
15856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:133
15857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:199
15858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
15859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:303
15860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:866
15861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:96
15862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:28
15863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:29
15864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:58
15865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
15866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:116
15867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:69
15868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:118
15869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:272
15870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:94
15871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:16
15872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:236
15873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:348
15874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:420
15875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:323
15876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:445
15877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
15878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:7
15879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:10
15880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
15881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
15882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
15883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
15884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:116
15886 #, c-format
15887 msgid "Author"
15888 msgstr "مؤلف"
15889
15890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:226
15891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:228
15892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
15893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
15894 #, c-format
15895 msgid "Author (A-Z)"
15896 msgstr "المؤلف (A-Z)"
15897
15898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:232
15899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:234
15900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
15901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
15902 #, c-format
15903 msgid "Author (Z-A)"
15904 msgstr "المؤلف (Z-A)"
15905
15906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:27
15907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:31
15908 #, c-format
15909 msgid "Author (any): "
15910 msgstr "المؤلف (أي):"
15911
15912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:35
15913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:33
15914 #, c-format
15915 msgid "Author (corporate): "
15916 msgstr "المؤلف (شركة):"
15917
15918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:34
15919 #, c-format
15920 msgid "Author (meeting / conference): "
15921 msgstr "المؤلف (اجتماع/مؤتمر):"
15922
15923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:39
15924 #, c-format
15925 msgid "Author (meeting/conference): "
15926 msgstr "المؤلف (اجتماع/مؤتمر):"
15927
15928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:31
15929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:32
15930 #, c-format
15931 msgid "Author (personal): "
15932 msgstr "المؤلف (شخصي):"
15933
15934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:89
15935 #, c-format
15936 msgid "Author(s)"
15937 msgstr "المؤلف:"
15938
15939 #. For the first occurrence,
15940 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
15941 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author | $raw 
15942 #. %3$s:  END 
15943 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
15944 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
15945 #. %6$s:  END 
15946 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
15947 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
15948 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw 
15949 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw 
15950 #. %11$s:  END 
15951 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
15952 #. %13$s:  END 
15953 #. %14$s:  END 
15954 #. %15$s:  END 
15955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:41
15956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:44
15957 #, c-format
15958 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
15959 msgstr "المؤلف (المؤلفين): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
15960
15961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:337
15962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:115
15963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:117
15964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:174
15965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:258
15966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:365
15967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:469
15968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:161
15969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:227
15970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1349
15971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:132
15972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:366
15973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1027
15974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
15975 #, c-format
15976 msgid "Author:"
15977 msgstr "المؤلف:"
15978
15979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:165
15980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:168
15981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:57
15982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:65
15983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:135
15984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:46
15985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:34
15986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:102
15987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:7
15988 #, c-format
15989 msgid "Author: "
15990 msgstr "المؤلف:"
15991
15992 #. %1$s:  author | html 
15993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:251
15994 #, c-format
15995 msgid "Author: %s"
15996 msgstr "المؤلف: %s"
15997
15998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:128
15999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:173
16000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:222
16001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:249
16002 #, c-format
16003 msgid "Authorised value category:"
16004 msgstr "فئة قيمة الاستناد:"
16005
16006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:78
16007 #, c-format
16008 msgid "Authorised values category"
16009 msgstr "فئة قيم الاستناد"
16010
16011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:51
16012 #, c-format
16013 msgid "Authorised values category: "
16014 msgstr "فئة قيم الاستناد:"
16015
16016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:102
16017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:194
16018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:26
16019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:25
16020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:19
16021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:217
16022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:124
16023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:42
16024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:34
16025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:38
16026 #, c-format
16027 msgid "Authorities"
16028 msgstr "إستناد"
16029
16030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:17
16031 #, fuzzy, c-format
16032 msgid "Authorities "
16033 msgstr "الاستنادات:"
16034
16035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:3
16036 #, fuzzy, c-format
16037 msgid "Authorities &rsaquo; Koha"
16038 msgstr "الاستنادات:"
16039
16040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:219
16041 #, c-format
16042 msgid "Authorities tables"
16043 msgstr "جداول الاستناد"
16044
16045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:65
16046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:71
16047 #, c-format
16048 msgid "Authorities: "
16049 msgstr "الاستنادات:"
16050
16051 #. For the first occurrence,
16052 #. SCRIPT
16053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:116
16054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:177
16055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:228
16056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:40
16057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:159
16058 #, c-format
16059 msgid "Authority"
16060 msgstr "الاستناد"
16061
16062 #. %1$s:  authid | html 
16063 #. %2$s:  authtypetext | html 
16064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:57
16065 #, c-format
16066 msgid "Authority #%s (%s)"
16067 msgstr "الاستناد #%s (%s)"
16068
16069 #. %1$s:  loopro.object | html 
16070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:361
16071 #, c-format
16072 msgid "Authority %s"
16073 msgstr "الاستناد  %s"
16074
16075 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
16076 #. %2$s:  authtypecode | html 
16077 #. %3$s:  ELSE 
16078 #. %4$s:  END 
16079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:168
16080 #, c-format
16081 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
16082 msgstr "قوالب مارك الاستنادية %s%s%sالاطار الأصلي%s"
16083
16084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:5
16085 #, fuzzy, c-format
16086 msgid "Authority MARC subfield structure &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
16087 msgstr "بنية الحقل الفرعي لتسجيلة الاستناد لادارة %s (استناد: %s)"
16088
16089 #. %1$s:  tagfield | html 
16090 #. %2$s:  authtypecode | html 
16091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:296
16092 #, c-format
16093 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
16094 msgstr "بنية الحقل الفرعي لتسجيلة الاستناد لادارة %s (استناد: %s)"
16095
16096 #. %1$s:  tagfield | html 
16097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
16098 #, c-format
16099 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
16100 msgstr "بنية حقول مارك الفرعية الاستنادية إلى %s"
16101
16102 #. %1$s:  tagfield | html 
16103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:37
16104 #, fuzzy, c-format
16105 msgid "Authority MARC subfield structure for %s "
16106 msgstr "بنية حقول مارك الفرعية الاستنادية إلى %s"
16107
16108 #. A
16109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:34
16110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:38
16111 #, fuzzy
16112 msgid "Authority control"
16113 msgstr "تحكم الاستناد"
16114
16115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:4
16116 #, c-format
16117 msgid "Authority details &rsaquo; Koha"
16118 msgstr ""
16119
16120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:126
16121 #, c-format
16122 msgid "Authority field to copy: "
16123 msgstr "حقل الاستناد للنسخ:"
16124
16125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:147
16126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:150
16127 #, c-format
16128 msgid "Authority record"
16129 msgstr "تسجيلة الاستناد"
16130
16131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:12
16132 #, c-format
16133 msgid "Authority search"
16134 msgstr "بحث الاستناد"
16135
16136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:14
16137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:34
16138 #, c-format
16139 msgid "Authority search results"
16140 msgstr "نتائج البحث في الملفات الإستنادية"
16141
16142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:22
16143 #, fuzzy, c-format
16144 msgid "Authority search results "
16145 msgstr "نتائج البحث في الملفات الإستنادية"
16146
16147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:5
16148 #, c-format
16149 msgid "Authority search results &rsaquo; Authorities &rsaquo; Koha"
16150 msgstr ""
16151
16152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:104
16153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:82
16154 #, c-format
16155 msgid "Authority type"
16156 msgstr "نوع الاستناد"
16157
16158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:110
16159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:196
16160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:14
16161 #, c-format
16162 msgid "Authority type: "
16163 msgstr "أنوع الاستناد:"
16164
16165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:172
16166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:22
16167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:53
16168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:33
16169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:47
16170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:57
16171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:167
16172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:86
16173 #, c-format
16174 msgid "Authority types"
16175 msgstr "انواع الاستناد"
16176
16177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:338
16178 #, c-format
16179 msgid "Authority:"
16180 msgstr "الاستناد:"
16181
16182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:305
16183 #, c-format
16184 msgid "Authorized"
16185 msgstr "استناد"
16186
16187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:257
16188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
16189 #, c-format
16190 msgid "Authorized value"
16191 msgstr "قيمة الاستناد"
16192
16193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:128
16194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:301
16195 #, fuzzy, c-format
16196 msgid "Authorized value category"
16197 msgstr "فئة قيمة الاستناد:"
16198
16199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1387
16200 #, fuzzy, c-format
16201 msgid "Authorized value category:"
16202 msgstr "فئة قيمة الاستناد:"
16203
16204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:173
16205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:207
16206 #, c-format
16207 msgid "Authorized value category: "
16208 msgstr "فئة قيمة الاستناد:"
16209
16210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:213
16211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:21
16212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:285
16213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:18
16214 #, c-format
16215 msgid "Authorized value:"
16216 msgstr "قيمة الاستناد:"
16217
16218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:212
16219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:113
16220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:173
16221 #, c-format
16222 msgid "Authorized value: "
16223 msgstr "قيمة الاستناد:"
16224
16225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:83
16226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:39
16227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:65
16228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:194
16229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2296
16230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
16231 #, c-format
16232 msgid "Authorized values"
16233 msgstr "قيم الاستناد"
16234
16235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:75
16236 #, fuzzy, c-format
16237 msgid "Authorized values "
16238 msgstr "قيم الاستناد"
16239
16240 #. %1$s:  category.category_name | html 
16241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:191
16242 #, c-format
16243 msgid "Authorized values for category %s"
16244 msgstr "قيم الاستناد لفئة %s"
16245
16246 #. %1$s:  category.category_name | html 
16247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:68
16248 #, fuzzy, c-format
16249 msgid "Authorized values for category %s "
16250 msgstr "قيم الاستناد لفئة %s"
16251
16252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
16253 #, c-format
16254 msgid "Authors"
16255 msgstr "المؤلفين"
16256
16257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:54
16258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:220
16259 #, c-format
16260 msgid "Authors:"
16261 msgstr "الكُتّاب:"
16262
16263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:291
16264 #, c-format
16265 msgid "Auto ordering"
16266 msgstr "طلب تلقائي"
16267
16268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:94
16269 #, c-format
16270 msgid "Auto subscription sharing: "
16271 msgstr "مشاركة الاشتراك التلقائي:"
16272
16273 #. INPUT type=button
16274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:154
16275 msgid "Auto-fill row"
16276 msgstr "الملئ التلقائي للصف"
16277
16278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
16279 #, c-format
16280 msgid "Auto-renewal"
16281 msgstr "تجديد تلقائي"
16282
16283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:476
16284 #, c-format
16285 msgid "Auto-renewal:"
16286 msgstr "تجديد تلقائي:"
16287
16288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:84
16289 #, c-format
16290 msgid "Auto-renewal: Patron has opted out"
16291 msgstr "التجديد التلقائي: اختار المستفيد عدم المشاركة"
16292
16293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:125
16294 #, c-format
16295 msgid "AutoCreditNumber"
16296 msgstr "AutoCreditNumber"
16297
16298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:892
16299 #, fuzzy, c-format
16300 msgid ""
16301 "AutoMemberNum is set to enabled, but card number is marked as mandatory in "
16302 "BorrowerMandatoryField: auto calc has been disabled."
16303 msgstr ""
16304 "تم تفعيل AutoMemberNum، لكن رقم البطاقة محدد إلزاميًا في "
16305 "BorrowerMandatoryField: تم تعطيل الحساب التلقائي."
16306
16307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:44
16308 #, c-format
16309 msgid ""
16310 "Autolocation is switched on and you are logging in with an IP address that "
16311 "doesn't match your library. "
16312 msgstr ""
16313 "تم تشغيل تحديد الموقع التلقائي وأنت مسجل الدخول من عنوان IP لا يطابق مكتبتك."
16314
16315 #. SCRIPT
16316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:19
16317 #, fuzzy
16318 msgid "Automatic authority link results:"
16319 msgstr "نتائج البحث في الملفات الإستنادية"
16320
16321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:463
16322 #, fuzzy, c-format
16323 msgid "Automatic checkin"
16324 msgstr "التجديد التلقائي"
16325
16326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:310
16327 #, fuzzy, c-format
16328 msgid "Automatic checkin: "
16329 msgstr "الترتيب التلقائي"
16330
16331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:24
16332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:61
16333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:209
16334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:65
16335 #, c-format
16336 msgid "Automatic item modifications by age"
16337 msgstr "تعديلات تلقائية للمادة بواسطة العمر"
16338
16339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:33
16340 #, fuzzy, c-format
16341 msgid "Automatic item modifications by age "
16342 msgstr "تعديلات تلقائية للمادة بواسطة العمر"
16343
16344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:5
16345 #, fuzzy, c-format
16346 msgid "Automatic item modifications by age &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
16347 msgstr "تعديلات تلقائية للمادة بواسطة العمر"
16348
16349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:221
16350 #, c-format
16351 msgid "Automatic ordering: "
16352 msgstr "الترتيب التلقائي"
16353
16354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:135
16355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:512
16356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:658
16357 #, c-format
16358 msgid "Automatic renewal"
16359 msgstr "التجديد التلقائي"
16360
16361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:789
16362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
16363 #, c-format
16364 msgid "Availability"
16365 msgstr "متاح"
16366
16367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:501
16368 #, c-format
16369 msgid "Available"
16370 msgstr "متاح"
16371
16372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:74
16373 #, c-format
16374 msgid "Available barcodes"
16375 msgstr "الباركودات المتاحة"
16376
16377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:75
16378 #, c-format
16379 msgid "Available call numbers"
16380 msgstr "أرقام الاتصال المتاحة"
16381
16382 #. INPUT type=text
16383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:241
16384 msgid "Available copy"
16385 msgstr "النسخة المتاحة"
16386
16387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:76
16388 #, c-format
16389 msgid "Available copy numbers"
16390 msgstr "أرقام النسخ المتاحة"
16391
16392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
16393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:242
16394 #, c-format
16395 msgid "Available enumeration"
16396 msgstr "الترقيم المتاح"
16397
16398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:168
16399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:160
16400 #, c-format
16401 msgid "Available for"
16402 msgstr "متاح لـ"
16403
16404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:103
16405 #, c-format
16406 msgid "Available in the library"
16407 msgstr "متاح في المكتبة"
16408
16409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:78
16410 #, c-format
16411 msgid "Available item types"
16412 msgstr "أنواع المواد المتاحة"
16413
16414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:79
16415 #, c-format
16416 msgid "Available locations"
16417 msgstr "المواقع المتاحة"
16418
16419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:46
16420 #, c-format
16421 msgid "Average checkout period"
16422 msgstr "متوسط فترة الإعارة"
16423
16424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:91
16425 #, c-format
16426 msgid "Average checkout period statistics"
16427 msgstr "متوسط إحصائيات فترة الإعارة"
16428
16429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:22
16430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:95
16431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:56
16432 #, c-format
16433 msgid "Average loan time"
16434 msgstr "متوسط وقت الإعارة"
16435
16436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:31
16437 #, fuzzy, c-format
16438 msgid "Average loan time "
16439 msgstr "متوسط وقت الإعارة"
16440
16441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:4
16442 #, fuzzy, c-format
16443 msgid "Average loan time &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
16444 msgstr "كوها &rsaquo; التقارير &rsaquo; المواد المفقودة"
16445
16446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:95
16447 #, c-format
16448 msgid "BIBTEX"
16449 msgstr "BIBTEX"
16450
16451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
16452 #, c-format
16453 msgid "BSD 3-clause Licence"
16454 msgstr "رخصة BSD 3-clause"
16455
16456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:697
16457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
16458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
16459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
16460 #, c-format
16461 msgid "BSD License"
16462 msgstr "BSD رخصة"
16463
16464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
16465 #, c-format
16466 msgid "BT"
16467 msgstr "مصطلح أشمل"
16468
16469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
16470 #, c-format
16471 msgid "BULAC"
16472 msgstr "BULAC"
16473
16474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:361
16475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:364
16476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:460
16477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:91
16478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:182
16479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16480 #, c-format
16481 msgid "Back"
16482 msgstr "الرجوع"
16483
16484 #. For the first occurrence,
16485 #. %1$s:  ELSE 
16486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:77
16487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:80
16488 #, c-format
16489 msgid "Back %s "
16490 msgstr "الرجوع %s "
16491
16492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:90
16493 #, c-format
16494 msgid "Back side layout not used"
16495 msgstr "المظهر الخلفي غير مستخدم"
16496
16497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:72
16498 #, c-format
16499 msgid "Back to Tools"
16500 msgstr "الرجوع إلى الأدوات"
16501
16502 #. INPUT type=submit
16503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:315
16504 #, fuzzy
16505 msgid "Back to system preferences"
16506 msgstr "العودة الى تفضيلات النظام"
16507
16508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:147
16509 #, c-format
16510 msgid "Back to the list"
16511 msgstr "الرجوع إلى القائمة"
16512
16513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:35
16514 #, c-format
16515 msgid "Backend"
16516 msgstr "نهاية خلفية"
16517
16518 #. SCRIPT
16519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16520 msgid "Background color"
16521 msgstr "لون الخلفية"
16522
16523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:150
16524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:70
16525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:77
16526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:151
16527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:71
16528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:73
16529 #, c-format
16530 msgid "Background jobs"
16531 msgstr "مهام الخلفية"
16532
16533 # 1
16534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:6
16535 #, c-format
16536 msgid "Backslash separated text (.csv)"
16537 msgstr "نص مفصول بخطوط مائلة (.csv)"
16538
16539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:53
16540 #, c-format
16541 msgid ""
16542 "Bad or missing sender address; check your branch email address or preference "
16543 "KohaAdminEmailAddress."
16544 msgstr ""
16545 "عنوان مرسل غير صحيح أو مفقود، تحقق من عنوان البريد الالكتروني الخاص بفرعك أو "
16546 "التفضيل KohaAdminEmailAddress"
16547
16548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:77
16549 #, c-format
16550 msgid "Bankable"
16551 msgstr "قابل للتمويل"
16552
16553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:16
16554 #, c-format
16555 msgid "Bar"
16556 msgstr "شريط"
16557
16558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:291
16559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:186
16560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:229
16561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:330
16562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:55
16563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
16564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
16565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:48
16566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:211
16567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:318
16568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:424
16569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:200
16570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:487
16571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:843
16572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:141
16573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
16574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:164
16575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:182
16576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
16577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:90
16578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:231
16579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:867
16580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:85
16581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:124
16582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:97
16583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:153
16584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
16585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:60
16586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:61
16587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:77
16588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:68
16589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:59
16590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
16591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:779
16592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:66
16593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:71
16594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:49
16595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:296
16596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:169
16597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:78
16598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:97
16599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:606
16600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:122
16601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:241
16602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:443
16603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:96
16604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:98
16605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:68
16606 #, c-format
16607 msgid "Barcode"
16608 msgstr "الباركود"
16609
16610 #. %1$s:  barcode | html 
16611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:47
16612 #, c-format
16613 msgid "Barcode %s"
16614 msgstr "الباركود %s"
16615
16616 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode | html 
16617 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
16618 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext | html 
16619 #. %4$s:  END 
16620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:90
16621 #, c-format
16622 msgid "Barcode %s %s%s %s"
16623 msgstr "الباركود %s %s%s %s"
16624
16625 #. For the first occurrence,
16626 #. %1$s:  overduesloo.barcode | html 
16627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:64
16628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:103
16629 #, c-format
16630 msgid "Barcode : %s "
16631 msgstr "الباركود : %s "
16632
16633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:422
16634 #, c-format
16635 msgid "Barcode file:"
16636 msgstr "ملف الباركود:"
16637
16638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:48
16639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:71
16640 #, c-format
16641 msgid "Barcode file: "
16642 msgstr "ملف الباركود:"
16643
16644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:106
16645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:59
16646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:79
16647 #, c-format
16648 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
16649 msgstr "قائمة الباركود (واحد باركود في كل سطر):"
16650
16651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:353
16652 #, c-format
16653 msgid "Barcode not found"
16654 msgstr "لم يتم العثور على الباركود"
16655
16656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:480
16657 #, c-format
16658 msgid "Barcode not found. The following items were found by searching:"
16659 msgstr "لم يتم العثور على الباركود. تم العثور على المواد التالية بالبحث: "
16660
16661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:10
16662 #, c-format
16663 msgid "Barcode range"
16664 msgstr "نطاق الباركود:"
16665
16666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:940
16667 #, c-format
16668 msgid "Barcode submitted"
16669 msgstr "تم تقديم الباركود"
16670
16671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:78
16672 #, c-format
16673 msgid "Barcode type"
16674 msgstr "نوع الباركود"
16675
16676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:326
16677 #, c-format
16678 msgid "Barcode type: "
16679 msgstr "نوع الباركود:"
16680
16681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:58
16682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:413
16683 #, c-format
16684 msgid "Barcode:"
16685 msgstr "الباركود:"
16686
16687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:37
16688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:66
16689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:79
16690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:150
16691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:95
16692 #, c-format
16693 msgid "Barcode: "
16694 msgstr "الباركود:"
16695
16696 #. For the first occurrence,
16697 #. %1$s:  transfer.item.barcode | html 
16698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:74
16699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:71
16700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:36
16701 #, c-format
16702 msgid "Barcode: %s "
16703 msgstr "الباركود : %s"
16704
16705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:254
16706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
16707 #, c-format
16708 msgid "Barcodes file"
16709 msgstr "ملف الباركودات"
16710
16711 #. %1$s:  batche.from | html 
16712 #. %2$s:  batche.to | html 
16713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:46
16714 #, c-format
16715 msgid "Barcodes from %s to %s"
16716 msgstr "باركود من %s إلى %s"
16717
16718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:61
16719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:94
16720 #, c-format
16721 msgid "Barcodes not found"
16722 msgstr "لم يتم إيجاد الباركود"
16723
16724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:545
16725 #, c-format
16726 msgid "Barcodes not found:"
16727 msgstr "لم يتم إيجاد الباركودات:"
16728
16729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:460
16730 #, c-format
16731 msgid "Barcodes:"
16732 msgstr "باركودات:"
16733
16734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:124
16735 #, c-format
16736 msgid "Base-level allocated"
16737 msgstr "مخصص على المستوى الأساسي"
16738
16739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:129
16740 #, c-format
16741 msgid "Base-level available"
16742 msgstr "المتاح على المستوى_الأساسي"
16743
16744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:125
16745 #, c-format
16746 msgid "Base-level ordered"
16747 msgstr "المطلوب على المستوى_الأساسي"
16748
16749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:127
16750 #, c-format
16751 msgid "Base-level spent"
16752 msgstr "الإنفاق على المستوى_ الأساسي"
16753
16754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:146
16755 #, c-format
16756 msgid "Basic constraints"
16757 msgstr "القيود الأساسية"
16758
16759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:244
16760 #, c-format
16761 msgid "Basic installation complete."
16762 msgstr "اكتمل التثبيت الأساسي."
16763
16764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:70
16765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:14
16766 #, c-format
16767 msgid "Basic parameters"
16768 msgstr "اﻹعدادات الرئيسية"
16769
16770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:152
16771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:273
16772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:66
16773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:81
16774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:120
16775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:153
16776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:103
16777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:421
16778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:761
16779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:57
16780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:409
16781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:18
16782 #, c-format
16783 msgid "Basket"
16784 msgstr "سلة"
16785
16786 #. For the first occurrence,
16787 #. %1$s:  basketno | html 
16788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:26
16789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:37
16790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:30
16791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
16792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:29
16793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:28
16794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:32
16795 #, c-format
16796 msgid "Basket %s"
16797 msgstr "سلة %s"
16798
16799 #. %1$s:  basketname | html 
16800 #. %2$s:  basketno | html 
16801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:27
16802 #, c-format
16803 msgid "Basket %s (%s)"
16804 msgstr "سلة %s (%s)"
16805
16806 #. %1$s:  basket.basketname | html 
16807 #. %2$s:  basket.basketno | html 
16808 #. %3$s:  basket.bookseller.name | html 
16809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:21
16810 #, c-format
16811 msgid "Basket %s (%s) for %s"
16812 msgstr "السلة %s (%s) لـ %s"
16813
16814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:43
16815 #, c-format
16816 msgid "Basket (#)"
16817 msgstr "سلة (#)"
16818
16819 #. %1$s:  basketno | html 
16820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:19
16821 #, fuzzy, c-format
16822 msgid "Basket (%s)"
16823 msgstr "سلة %s"
16824
16825 #. %1$s:  basketno | html 
16826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:2
16827 #, fuzzy, c-format
16828 msgid "Basket (%s) &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
16829 msgstr "كوها &rsaquo; التزويد &rsaquo; الفاتورة"
16830
16831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:59
16832 #, c-format
16833 msgid "Basket by"
16834 msgstr "السلة بواسطة"
16835
16836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:16
16837 #, c-format
16838 msgid "Basket created by: "
16839 msgstr "تم إنشاء السلة بواسطة:"
16840
16841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:153
16842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:274
16843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:67
16844 #, c-format
16845 msgid "Basket creator"
16846 msgstr "منشئ السلة"
16847
16848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:191
16849 #, c-format
16850 msgid "Basket deleted"
16851 msgstr "حذف السلة"
16852
16853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:69
16854 #, c-format
16855 msgid "Basket details"
16856 msgstr "تفاصيل السلة"
16857
16858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:107
16859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:154
16860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:275
16861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:68
16862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:82
16863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:121
16864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:154
16865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:760
16866 #, c-format
16867 msgid "Basket group"
16868 msgstr "مجموعة السلة"
16869
16870 #. %1$s:  name | html 
16871 #. %2$s:  basketgroupid | html 
16872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:181
16873 #, c-format
16874 msgid "Basket group %s (%s) for "
16875 msgstr "مجموعة السلة %s (%s) لـ "
16876
16877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:415
16878 #, c-format
16879 msgid "Basket group billing place:"
16880 msgstr "مكان فواتير مجموعة السلة:"
16881
16882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:410
16883 #, c-format
16884 msgid "Basket group delivery placename:"
16885 msgstr "اسم مكان توصيل مجموعة السلة:"
16886
16887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:228
16888 #, c-format
16889 msgid "Basket group name:"
16890 msgstr "اسم مجموعة السلة:"
16891
16892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:351
16893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:31
16894 #, c-format
16895 msgid "Basket group:"
16896 msgstr "مجموعة السلة:"
16897
16898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:140
16899 #, c-format
16900 msgid "Basket grouping"
16901 msgstr "تجميع السلة"
16902
16903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:155
16904 #, fuzzy, c-format
16905 msgid "Basket grouping "
16906 msgstr "تجميع السلة"
16907
16908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:325
16909 #, c-format
16910 msgid "Basket grouping for "
16911 msgstr "تجميع السلة ل"
16912
16913 #. %1$s:  booksellername | html 
16914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:6
16915 #, fuzzy, c-format
16916 msgid "Basket grouping for %s &rsaquo; Koha"
16917 msgstr "تجميع السلة ل"
16918
16919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
16920 #, c-format
16921 msgid "Basket groups"
16922 msgstr "مجموعات السلة"
16923
16924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:58
16925 #, c-format
16926 msgid "Basket name"
16927 msgstr "اسم السلة"
16928
16929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:70
16930 #, c-format
16931 msgid "Basket name: "
16932 msgstr "اسم السلة:"
16933
16934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:13
16935 #, c-format
16936 msgid "Basket not found."
16937 msgstr "لم يتم العثور على السلة."
16938
16939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:16
16940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
16941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:13
16942 #, c-format
16943 msgid "Basket: "
16944 msgstr "السلة:"
16945
16946 #. %1$s:  msg.basketno.basketno | html 
16947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:66
16948 #, c-format
16949 msgid "Basket: %s "
16950 msgstr "سلة: %s"
16951
16952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:83
16953 #, c-format
16954 msgid "Basketgroup: "
16955 msgstr "مجموعة "
16956
16957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
16958 #, c-format
16959 msgid "Baskets"
16960 msgstr "السلال"
16961
16962 #. %1$s:  booksellertoname | html 
16963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:38
16964 #, c-format
16965 msgid "Baskets for %s"
16966 msgstr "سلات لـ %s"
16967
16968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:281
16969 #, c-format
16970 msgid "Baskets in this group:"
16971 msgstr "السلال في هذه المجموعة:"
16972
16973 #. %1$s:  batchid | html 
16974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
16975 #, c-format
16976 msgid "Batch %s"
16977 msgstr "الدفعة%s"
16978
16979 #. %1$s:  import_batch_id | html 
16980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:36
16981 #, fuzzy, c-format
16982 msgid "Batch %s "
16983 msgstr "الدفعة%s"
16984
16985 #. %1$s:  batch_id | html 
16986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:80
16987 #, c-format
16988 msgid "Batch %s not fully de-duplicated."
16989 msgstr "الدفعة %s لم يتم إلغاء تكرارها بالكامل."
16990
16991 #. %1$s:  batch_id | html 
16992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:74
16993 #, c-format
16994 msgid "Batch %s was not deleted."
16995 msgstr "لم يتم حذف الدفعة %s ."
16996
16997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:87
16998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81
16999 #, c-format
17000 msgid "Batch ID"
17001 msgstr "معرف الدفعة"
17002
17003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:52
17004 #, c-format
17005 msgid "Batch add reserves"
17006 msgstr "إضافة الحجز بالدفعة"
17007
17008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:37
17009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:129
17010 #, c-format
17011 msgid "Batch check out"
17012 msgstr "إعارة بالدفعة"
17013
17014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:46
17015 #, fuzzy, c-format
17016 msgid "Batch check out "
17017 msgstr "إعارة بالدفعة"
17018
17019 #. %1$s:  IF patron 
17020 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
17021 #. %3$s:  END 
17022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:130
17023 #, c-format
17024 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
17025 msgstr "تأكيد الإعارة بالدفعة %s لـ %s %s"
17026
17027 #. %1$s:  IF patron.borrowernumber 
17028 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
17029 #. %3$s:  batch | html 
17030 #. %4$s:  END 
17031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:133
17032 #, c-format
17033 msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s"
17034 msgstr "معلومات الإعارة بالدفعة %s لـ %s |%s|%s"
17035
17036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:23
17037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:183
17038 #, c-format
17039 msgid "Batch delete"
17040 msgstr "حذف بالدفعة"
17041
17042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:96
17043 #, c-format
17044 msgid "Batch delete patrons "
17045 msgstr "حذف المستفيدين بالدفعة"
17046
17047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:70
17048 #, c-format
17049 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
17050 msgstr "حذف المستفيدين بالدفعة وحذف سجل إعارة المستفيد"
17051
17052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:101
17053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:62
17054 #, c-format
17055 msgid "Batch description: "
17056 msgstr "وصف الدفعة:"
17057
17058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:182
17059 #, c-format
17060 msgid "Batch edit"
17061 msgstr "تحرير بالدفعة"
17062
17063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:23
17064 #, fuzzy, c-format
17065 msgid "Batch edit "
17066 msgstr "تحرير بالدفعة"
17067
17068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:6
17069 #, fuzzy, c-format
17070 msgid "Batch edit &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
17071 msgstr "كوها &rsaquo; دوريات &rsaquo;مطالبات"
17072
17073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:89
17074 #, c-format
17075 msgid "Batch edit patrons "
17076 msgstr "تحرير المستفيدين بالدفعة"
17077
17078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:29
17079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:39
17080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:79
17081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:39
17082 #, c-format
17083 msgid "Batch extend due dates"
17084 msgstr "تمديد تواريخ الاستحقاق بالدفعة"
17085
17086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:11
17087 #, fuzzy, c-format
17088 msgid "Batch extend due dates &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
17089 msgstr "كوها &rsaquo; الأدوات&rsaquo; رفع"
17090
17091 #. %1$s:  IF ( del ) 
17092 #. %2$s:  ELSE 
17093 #. %3$s:  END 
17094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:42
17095 #, c-format
17096 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
17097 msgstr "دفعة المواد %sحذف%sتعديل%s"
17098
17099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1049
17100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
17101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:33
17102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:189
17103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:53
17104 #, c-format
17105 msgid "Batch item deletion"
17106 msgstr "الحذف الكمّي للمواد"
17107
17108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:23
17109 #, fuzzy, c-format
17110 msgid "Batch item deletion "
17111 msgstr "الحذف الكمّي للمواد"
17112
17113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:7
17114 #, fuzzy, c-format
17115 msgid "Batch item deletion &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
17116 msgstr "كوها &rsaquo; الأدوات&rsaquo; رفع"
17117
17118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1046
17119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:28
17120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:35
17121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:194
17122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:56
17123 #, c-format
17124 msgid "Batch item modification"
17125 msgstr "التعديل الكمّي للمواد"
17126
17127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:29
17128 #, fuzzy, c-format
17129 msgid "Batch item modification "
17130 msgstr "التعديل الكمّي للمواد"
17131
17132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:7
17133 #, fuzzy, c-format
17134 msgid "Batch item modification &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
17135 msgstr "نتائج تعديل دفعة المواد"
17136
17137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:19
17138 #, c-format
17139 msgid "Batch modify"
17140 msgstr "التعديل الكمّي للمواد"
17141
17142 #. %1$s:  IF unlimited_total >= limit 
17143 #. %2$s:  limit | html 
17144 #. %3$s:  ELSE 
17145 #. %4$s:  unlimited_total | html 
17146 #. %5$s:  END 
17147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1022
17148 #, c-format
17149 msgid "Batch operations with %s%s%s%s%s visible records "
17150 msgstr "عمليات بالدفعة مع %s%s%s%s%s تسجيلة مرئية"
17151
17152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:39
17153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:68
17154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:69
17155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:33
17156 #, c-format
17157 msgid "Batch patron deletion and anonymization"
17158 msgstr "حذف وعدم تعريف هوية المستفيد بالدفعة"
17159
17160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:33
17161 #, fuzzy, c-format
17162 msgid "Batch patron deletion and anonymization "
17163 msgstr "حذف وعدم تعريف هوية المستفيد بالدفعة"
17164
17165 #. For the first occurrence,
17166 #. %1$s:  Branches.GetName( current_branch ) | html 
17167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:70
17168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:88
17169 #, c-format
17170 msgid "Batch patron deletion and anonymization for %s"
17171 msgstr "حذف وعدم تعريف هوية المستفيد بالدفعة لـ %s"
17172
17173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1058
17174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:27
17175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:38
17176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:74
17177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:36
17178 #, c-format
17179 msgid "Batch patron modification"
17180 msgstr "تعديل المستفيد بالدفعة"
17181
17182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:10
17183 #, fuzzy, c-format
17184 msgid "Batch patron modification &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
17185 msgstr "كوها &rsaquo; الأدوات&rsaquo; رفع"
17186
17187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:131
17188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:142
17189 #, c-format
17190 msgid "Batch patrons modification"
17191 msgstr "تعديل المستفيدين بالدفعة"
17192
17193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:144
17194 #, c-format
17195 msgid "Batch patrons results"
17196 msgstr "نتائج المستفيدين بالدفعة"
17197
17198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1034
17199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:23
17200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:33
17201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:199
17202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:59
17203 #, c-format
17204 msgid "Batch record deletion"
17205 msgstr "حذف التسجيلات بالدفعة"
17206
17207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:6
17208 #, fuzzy, c-format
17209 msgid "Batch record deletion &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
17210 msgstr "كوها &rsaquo; الأدوات&rsaquo; رفع"
17211
17212 #. For the first occurrence,
17213 #. SCRIPT
17214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:271
17215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1031
17216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:24
17217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:34
17218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:204
17219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:62
17220 #, c-format
17221 msgid "Batch record modification"
17222 msgstr "تعديل التسجيلة بالدفعة"
17223
17224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:6
17225 #, fuzzy, c-format
17226 msgid "Batch record modification &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
17227 msgstr "كوها &rsaquo; الأدوات&rsaquo; رفع"
17228
17229 #. BUTTON
17230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:135
17231 #, fuzzy
17232 msgid "Batch remove"
17233 msgstr "إزالة الحجوزات بالدفعة"
17234
17235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:39
17236 #, c-format
17237 msgid "Batch remove reserves"
17238 msgstr "إزالة الحجوزات بالدفعة"
17239
17240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:22
17241 #, fuzzy, c-format
17242 msgid "Batch remove reserves "
17243 msgstr "إزالة الحجوزات بالدفعة"
17244
17245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:2
17246 #, c-format
17247 msgid "Batch: "
17248 msgstr "الدفعة:"
17249
17250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:26
17251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:25
17252 #, c-format
17253 msgid "Batches"
17254 msgstr "دفعات"
17255
17256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
17257 #, c-format
17258 msgid "BdP de la Meuse, France"
17259 msgstr "مكتبة ميوز العامة، فرنسا"
17260
17261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:384
17262 #, c-format
17263 msgid "Be sure to provide email addresses for these patrons."
17264 msgstr "تأكد من توفير عناوين بريد الكترونية لهؤلاء المستفيدين."
17265
17266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44
17267 #, c-format
17268 msgid ""
17269 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
17270 "enabled, the transport cost matrix is not being used. "
17271 msgstr ""
17272 "لأن تفضيل النظام \"UseTransportCostMatrix\" غير مفعل حاليا، فإن مصفوفة تكلفة "
17273 "النقل غير مستخدمة."
17274
17275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
17276 #, c-format
17277 msgid ""
17278 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
17279 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. "
17280 msgstr ""
17281 "لأن تفضيل النظام 'ExtendedPatronAttributes` غير مفعل حالياً، لا يمكن منح سمات "
17282 "المستفيد الموسعة إلى تسجيلات المستفيدين."
17283
17284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:411
17285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:242
17286 #, c-format
17287 msgid "Before"
17288 msgstr "قبل"
17289
17290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
17291 #, c-format
17292 msgid ""
17293 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
17294 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
17295 "administrator and located in your "
17296 msgstr ""
17297 " قبل أن نبدأ, برجاء تأكد أن لديك المؤهلات الصحيحة للاستمرار . من فضلك أدخل "
17298 "اسم المستخدم و كلمة المرور المعطاة لك من قبل إدارة النظم وموقعها لديك"
17299
17300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:59
17301 #, fuzzy, c-format
17302 msgid "Begin the onboarding process"
17303 msgstr "أو انقر هنا لبدء عملية الإعداد."
17304
17305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:181
17306 #, c-format
17307 msgid "Beginning date:"
17308 msgstr "تاريخ البدء:"
17309
17310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:236
17311 #, c-format
17312 msgid "Begins with"
17313 msgstr "يبدأ بـ"
17314
17315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:436
17316 #, c-format
17317 msgid "Begins with: "
17318 msgstr "يبدأ بـ:"
17319
17320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:323
17321 #, c-format
17322 msgid "Behavior"
17323 msgstr "سلوك"
17324
17325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
17326 #, c-format
17327 msgid "BibLibre, France"
17328 msgstr "المكتبة الحرة,فرنسا"
17329
17330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:55
17331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
17332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
17333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30
17334 #, c-format
17335 msgid "BibTex"
17336 msgstr "نص ببليوغرافية "
17337
17338 #. For the first occurrence,
17339 #. %1$s:  loopro.biblionumber | html 
17340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:352
17341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:354
17342 #, c-format
17343 msgid "Biblio %s"
17344 msgstr "التسجيلة البيبلوغرافية %s"
17345
17346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:89
17347 #, c-format
17348 msgid "Biblio count"
17349 msgstr "الإحصاء الببليوغرافى"
17350
17351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:224
17352 #, c-format
17353 msgid "Biblio level hold."
17354 msgstr "حجوزات على مستوى التسجيلة البيبلوغرافية"
17355
17356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:120
17357 #, c-format
17358 msgid "Biblio number"
17359 msgstr "الرقم البيبلوغرافي"
17360
17361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:66
17362 #, c-format
17363 msgid "Biblio number (internal)"
17364 msgstr "الرقم البيبلوغرافي (داخلي)"
17365
17366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:467
17367 #, c-format
17368 msgid "Biblio numbers:"
17369 msgstr "الأرقام البيبلوغرافية:"
17370
17371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:124
17372 #, c-format
17373 msgid "Biblio-level item type"
17374 msgstr "نوع المادة على المستوى _البيبلوغرافي"
17375
17376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:114
17377 #, c-format
17378 msgid "Biblio:"
17379 msgstr "بيبلوغرافي"
17380
17381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:176
17382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:226
17383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:158
17384 #, c-format
17385 msgid "Bibliographic"
17386 msgstr "بيببلوغرافي"
17387
17388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:105
17389 #, c-format
17390 msgid "Bibliographic data to print"
17391 msgstr "المعلومات الببليوجرافية للطباعة"
17392
17393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2297
17394 #, fuzzy, c-format
17395 msgid "Bibliographic framework"
17396 msgstr "إطار مارك البيبلوغرافي"
17397
17398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:118
17399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:358
17400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1020
17401 #, c-format
17402 msgid "Bibliographic information"
17403 msgstr "المعلومات الببليوغرافية"
17404
17405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:146
17406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:149
17407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:20
17408 #, c-format
17409 msgid "Bibliographic record"
17410 msgstr "تسجيلة بيبلوغرافية"
17411
17412 #. %1$s:  object | html 
17413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:402
17414 #, c-format
17415 msgid "Bibliographic record %s"
17416 msgstr " تسجيلة بيبلوجرافية %s"
17417
17418 #. SCRIPT
17419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
17420 msgid "Bibliographic record ID"
17421 msgstr "معرف التسجيلة البيبلوغرافية"
17422
17423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:401
17424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:623
17425 #, c-format
17426 msgid "Bibliographic record ID:"
17427 msgstr "معرف التسجيلة البيبلوغرافية:"
17428
17429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:103
17430 #, c-format
17431 msgid "Bibliographic record count"
17432 msgstr "عداد التسجيلات البيبلوغرافية"
17433
17434 #. SCRIPT
17435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
17436 msgid "Bibliographic record does not exist!"
17437 msgstr "التسجيلة البيبلوغرافية غير موجودة!"
17438
17439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:7
17440 #, c-format
17441 msgid "Bibliographic record not found."
17442 msgstr "لم يتم العثور على التسجيلة البيبلوغرافية"
17443
17444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:168
17445 #, c-format
17446 msgid "Bibliographic record title"
17447 msgstr "عنوان التسجيلة البيبلوغرافية"
17448
17449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:241
17450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1029
17451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:123
17452 #, c-format
17453 msgid "Bibliographic records"
17454 msgstr "التسجيلات الببليوغرافية"
17455
17456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:181
17457 #, fuzzy, c-format
17458 msgid "Bibliographic records added"
17459 msgstr "التسجيلات الببليوغرافية"
17460
17461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:64
17462 #, c-format
17463 msgid "Bibliographic: "
17464 msgstr "بيببلوغرافي:"
17465
17466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:253
17467 #, c-format
17468 msgid "Bibliographies"
17469 msgstr "بيبلوجرافيات"
17470
17471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:119
17472 #, c-format
17473 msgid "Biblioitem number"
17474 msgstr "رقم المادة البيبلوغرافي"
17475
17476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:67
17477 #, c-format
17478 msgid "Biblioitem number (internal)"
17479 msgstr "رقم المادة البيبلوغرافي (داخلي)"
17480
17481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:61
17482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:142
17483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:189
17484 #, c-format
17485 msgid "Biblionumber"
17486 msgstr "الرقم البيبلوغرافي"
17487
17488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:52
17489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:59
17490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:222
17491 #, c-format
17492 msgid "Biblionumber:"
17493 msgstr "رقم ببليوجرافي:"
17494
17495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:130
17496 #, fuzzy, c-format
17497 msgid "Biblionumbers:"
17498 msgstr "الأرقام البيبلوغرافية:"
17499
17500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:70
17501 #, c-format
17502 msgid "Biblios: "
17503 msgstr "التسجيلات البيبلوغرافية:"
17504
17505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
17506 #, c-format
17507 msgid ""
17508 "Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincia Franciscana de la "
17509 "Asunción), Argentina"
17510 msgstr ""
17511 "Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincia Franciscana de la "
17512 "Asunción), Argentina"
17513
17514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
17515 #, c-format
17516 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
17517 msgstr "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
17518
17519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
17520 #, c-format
17521 msgid "Bibliothèque Universitaire des Langues et Civilisations ("
17522 msgstr "مكتبة الجامعة للغات والحضارات ("
17523
17524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:61
17525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:163
17526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:313
17527 #, c-format
17528 msgid "Billing date"
17529 msgstr "تاريخ الفوترة"
17530
17531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:78
17532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:178
17533 #, c-format
17534 msgid "Billing date:"
17535 msgstr "تاريخ الفوترة:"
17536
17537 #. %1$s:  IF billingdateto 
17538 #. %2$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
17539 #. %3$s:  billingdateto | $KohaDates 
17540 #. %4$s:  ELSE 
17541 #. %5$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
17542 #. %6$s:  END 
17543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:229
17544 #, c-format
17545 msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
17546 msgstr "تاريخ الفوترة: %s من %s إلى %s %s الكل منذ %s %s "
17547
17548 #. %1$s:  billingdateto | $KohaDates 
17549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:239
17550 #, c-format
17551 msgid "Billing date: All until %s "
17552 msgstr "تاريخ الفوترة: الكل حتى %s"
17553
17554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:340
17555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:379
17556 #, c-format
17557 msgid "Billing place"
17558 msgstr "مكان الفوترة"
17559
17560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:244
17561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:236
17562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:242
17563 #, c-format
17564 msgid "Billing place:"
17565 msgstr "مكان الفوترة:"
17566
17567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:75
17568 #, c-format
17569 msgid "Billing place: "
17570 msgstr "مكان الفوترة:"
17571
17572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:230
17573 #, c-format
17574 msgid "Biography"
17575 msgstr "سيرة ذاتية"
17576
17577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
17578 #, c-format
17579 msgid ""
17580 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
17581 msgstr ""
17582 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
17583
17584 #. SCRIPT
17585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17586 msgid "Black"
17587 msgstr "أسود"
17588
17589 #. SCRIPT
17590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17591 msgid "Block"
17592 msgstr "حظر"
17593
17594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:336
17595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:338
17596 #, c-format
17597 msgid "Block "
17598 msgstr "حظر"
17599
17600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:327
17601 #, c-format
17602 msgid "Block expired patrons:"
17603 msgstr "حظر المستفيدين المنتهيين:"
17604
17605 #. SCRIPT
17606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:180
17607 msgid "Blocked!"
17608 msgstr "محظور!"
17609
17610 #. SCRIPT
17611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17612 msgid "Blockquote"
17613 msgstr "Blockquote"
17614
17615 #. SCRIPT
17616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17617 msgid "Blocks"
17618 msgstr "حظر"
17619
17620 #. SCRIPT
17621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17622 msgid "Blue"
17623 msgstr "أزرق"
17624
17625 #. SCRIPT
17626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17627 msgid "Body"
17628 msgstr "جسم"
17629
17630 #. SCRIPT
17631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17632 msgid "Bold"
17633 msgstr "عريض"
17634
17635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:841
17636 #, c-format
17637 msgid "Book drop mode"
17638 msgstr "نمط إسقاط الكتاب"
17639
17640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:794
17641 #, c-format
17642 msgid "Book drop mode. "
17643 msgstr "نمط إسقاط الكتاب"
17644
17645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1179
17646 #, c-format
17647 msgid "Book fund:"
17648 msgstr "تمويل كتاب:"
17649
17650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:194
17651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:196
17652 #, c-format
17653 msgid "Boolean"
17654 msgstr "منطقي"
17655
17656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
17657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
17658 #, c-format
17659 msgid "Bootstrap"
17660 msgstr "Bootstrap"
17661
17662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:692
17663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
17664 #, fuzzy, c-format
17665 msgid "Bootstrap Icons"
17666 msgstr "Bootstrap"
17667
17668 #. SCRIPT
17669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17670 msgid "Border"
17671 msgstr "حد"
17672
17673 #. SCRIPT
17674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17675 msgid "Border color"
17676 msgstr "لون الحد"
17677
17678 #. SCRIPT
17679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17680 msgid "Border style"
17681 msgstr "نمط الحد"
17682
17683 #. SCRIPT
17684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17685 msgid "Border width"
17686 msgstr "عرض الحد"
17687
17688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:78
17689 #, c-format
17690 msgid "Born:"
17691 msgstr "الميلاد:"
17692
17693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:88
17694 #, c-format
17695 msgid "Borrower"
17696 msgstr "المستعير"
17697
17698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:93
17699 #, c-format
17700 msgid "Borrower name"
17701 msgstr "رقم المستعير"
17702
17703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:95
17704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:1
17705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:114
17706 #, c-format
17707 msgid "Borrower number"
17708 msgstr "رقم المستعير"
17709
17710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:4
17711 #, c-format
17712 msgid "Borrowernumber"
17713 msgstr "رقم المستعير"
17714
17715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:93
17716 #, fuzzy, c-format
17717 msgid "Borrowernumber list (one number per line): "
17718 msgstr "قائمة رقم البطاقة ( رقم بطاقة واحد لكل سطر):"
17719
17720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
17721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:411
17722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:248
17723 #, c-format
17724 msgid "Borrowernumber: "
17725 msgstr "رقم المستعير."
17726
17727 #. %1$s:  patron.borrowernumber | html 
17728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:114
17729 #, c-format
17730 msgid "Borrowernumber: %s"
17731 msgstr "رقم المستعير: %s"
17732
17733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:127
17734 #, fuzzy, c-format
17735 msgid "Borrowernumbers"
17736 msgstr "رقم المستعير"
17737
17738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:91
17739 #, fuzzy, c-format
17740 msgid "Borrowernumbers already in list"
17741 msgstr "أرقام البطاقات بالفعل في قائمة"
17742
17743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:69
17744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:156
17745 #, fuzzy, c-format
17746 msgid "Borrowernumbers not found"
17747 msgstr "لم يتم العثور على أرقام البطاقة"
17748
17749 #. SCRIPT
17750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17751 msgid "Bottom"
17752 msgstr "الأسفل"
17753
17754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:240
17755 #, c-format
17756 msgid "Braille"
17757 msgstr "طريقة برايل"
17758
17759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:21
17760 #, c-format
17761 msgid "Branch"
17762 msgstr "فرع"
17763
17764 #. NAV
17765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:13
17766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:16
17767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:16
17768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:36
17769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:126
17770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:21
17771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
17772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
17773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:24
17774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
17775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:16
17776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:10
17777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
17778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:15
17779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:21
17780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:17
17781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:18
17782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
17783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
17784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:11
17785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
17786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
17787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:18
17788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:19
17789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:25
17790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
17791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:18
17792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
17793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
17794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:20
17795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
17796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:188
17797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:20
17798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:19
17799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
17800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:20
17801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
17802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:14
17803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:82
17804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
17805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:24
17806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:16
17807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
17808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:13
17809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:44
17810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:28
17811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
17812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:58
17813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
17814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
17815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:24
17816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:24
17817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
17818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
17819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:25
17820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:39
17821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
17822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:182
17823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:25
17824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
17825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:23
17826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:25
17827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:35
17828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:22
17829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:22
17830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:51
17831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:13
17832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:14
17833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:40
17834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
17835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:15
17836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:20
17837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:42
17838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:28
17839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
17840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
17841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:17
17842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
17843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:28
17844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:20
17845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
17846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:34
17847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
17848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:19
17849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:32
17850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
17851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
17852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:30
17853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:20
17854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:21
17855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:32
17856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:52
17857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
17858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
17859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:154
17860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:22
17861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
17862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:33
17863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:16
17864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
17865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:781
17866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:13
17867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:32
17868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
17869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:9
17870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:21
17871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:10
17872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:135
17873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:14
17874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
17875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
17876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:17
17877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
17878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
17879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:26
17880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:26
17881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
17882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:35
17883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
17884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
17885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:59
17886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:23
17887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:41
17888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:23
17889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
17890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:21
17891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:18
17892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:16
17893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:21
17894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:17
17895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:25
17896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:11
17897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:13
17898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:16
17899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:13
17900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:28
17901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:18
17902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:21
17903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
17904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
17905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:20
17906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:14
17907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:28
17908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:12
17909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:11
17910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:12
17911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:12
17912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:25
17913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
17914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
17915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:13
17916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:25
17917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
17918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:15
17919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
17920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
17921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
17922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:69
17923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:19
17924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
17925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:19
17926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:17
17927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:17
17928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18
17929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:38
17930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
17931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
17932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
17933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
17934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:38
17935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:17
17936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
17937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
17938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:20
17939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
17940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
17941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
17942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:19
17943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:31
17944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:14
17945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:13
17946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:11
17947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:11
17948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:13
17949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:8
17950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:10
17951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:34
17952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:11
17953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:14
17954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:11
17955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:19
17956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:19
17957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:16
17958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
17959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
17960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
17961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:19
17962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:20
17963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
17964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
17965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
17966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
17967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:63
17968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
17969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
17970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
17971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
17972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:14
17973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:11
17974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
17975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
17976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:31
17977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:50
17978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
17979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
17980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
17981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
17982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
17983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
17984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
17985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
17986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:11
17987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
17988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:84
17989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:14
17990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
17991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:25
17992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:14
17993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:20
17994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:20
17995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
17996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:13
17997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
17998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:59
17999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
18000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
18001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:46
18002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
18003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:29
18004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:13
18005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:17
18006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:19
18007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:12
18008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:14
18009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:20
18010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:15
18011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
18012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:22
18013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
18014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:14
18015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:25
18016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
18017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:32
18018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:23
18019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:34
18020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:18
18021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
18022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
18023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:16
18024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
18025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
18026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
18027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:19
18028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
18029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:17
18030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:13
18031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
18032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:24
18033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:162
18034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:19
18035 msgid "Breadcrumb"
18036 msgstr ""
18037
18038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
18039 #, c-format
18040 msgid "Briar Cliff University, USA"
18041 msgstr "جامعة بريار كليف، الولايات المتحدة"
18042
18043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:706
18044 #, c-format
18045 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
18046 msgstr "Bridge Material Type Icons Project"
18047
18048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:44
18049 #, c-format
18050 msgid "Brief display"
18051 msgstr "العرض الموجز"
18052
18053 #. SCRIPT
18054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18055 msgid "Brightness"
18056 msgstr "السطوع"
18057
18058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
18059 #, c-format
18060 msgid "Brimbank City Council, Australia"
18061 msgstr "مجلس مدينة بريمبانك، أستراليا"
18062
18063 #. ABBR
18064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
18065 msgid "Broader Term"
18066 msgstr " مصطلح أشمل"
18067
18068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
18069 #, c-format
18070 msgid "Brooke Johnson"
18071 msgstr "Brooke Johnson"
18072
18073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:577
18074 #, c-format
18075 msgid "Brooklyn Law School Library, USA"
18076 msgstr "جامعة كلية الحقوق ببروكلين، الولايات المتحدة"
18077
18078 #. For the first occurrence,
18079 #. %1$s:  FOREACH letter IN alphabet.split(' ') 
18080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:60
18081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:56
18082 #, c-format
18083 msgid "Browse by last name: %s "
18084 msgstr "تصفح حسب اسم العائلة: %s "
18085
18086 #. SCRIPT
18087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18088 msgid "Browse for an image"
18089 msgstr "استعراض صورة"
18090
18091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:169
18092 #, c-format
18093 msgid "Browse selected records"
18094 msgstr "استعراض التسجيلات المحددة"
18095
18096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:194
18097 #, c-format
18098 msgid "Browse system logs"
18099 msgstr "تصفّح سجلات نظام"
18100
18101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:114
18102 #, c-format
18103 msgid "Browse the system logs"
18104 msgstr "تصفح سجلات النظام"
18105
18106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:574
18107 #, c-format
18108 msgid "Browse the system logs "
18109 msgstr "استعراض سجلات النظام"
18110
18111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:84
18112 #, c-format
18113 msgid "Budget"
18114 msgstr "الميزانية"
18115
18116 #. For the first occurrence,
18117 #. %1$s:  loop_budge.budget_period_description | html 
18118 #. %2$s:  loop_budge.budget_period_id | html 
18119 #. %3$s:  UNLESS loop_budge.budget_period_active 
18120 #. %4$s:  END 
18121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:141
18122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:157
18123 #, c-format
18124 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
18125 msgstr "الميزانية%s [id=%s]%s (غير نشط)%s"
18126
18127 #. %1$s:  budget_period_description | html 
18128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:156
18129 #, fuzzy, c-format
18130 msgid "Budget %s closed "
18131 msgstr "التكلفة وفقًا للميزانية:"
18132
18133 #. SCRIPT
18134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:567
18135 msgid "Budget end date must be on or after budget start date"
18136 msgstr "يجب أن يكون تاريخ انتهاء الميزانية بعد أو في نفس تاريخ بدء الميزانية"
18137
18138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:420
18139 #, c-format
18140 msgid "Budget id"
18141 msgstr "معرف الميزانية"
18142
18143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:484
18144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:520
18145 #, c-format
18146 msgid "Budget name"
18147 msgstr "اسم ميزانية"
18148
18149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:110
18150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:121
18151 #, c-format
18152 msgid "Budget period description"
18153 msgstr "وصف فترة الميزانية"
18154
18155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:466
18156 #, c-format
18157 msgid "Budget:"
18158 msgstr "الميزانية:"
18159
18160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:64
18161 #, c-format
18162 msgid "Budgeted cost"
18163 msgstr "التكلفة وفقًا للميزانية"
18164
18165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:439
18166 #, c-format
18167 msgid "Budgeted cost tax exc."
18168 msgstr "التكلفة الموضوعة وفقًا للميزانية غير شاملة الضرائب"
18169
18170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:442
18171 #, c-format
18172 msgid "Budgeted cost tax inc."
18173 msgstr "التكلفة الموضوعة وفقًا للميزانية شاملة الضرائب"
18174
18175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:460
18176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:372
18177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:374
18178 #, c-format
18179 msgid "Budgeted cost: "
18180 msgstr "التكلفة وفقًا للميزانية:"
18181
18182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:210
18183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:93
18184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:112
18185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:131
18186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:142
18187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:153
18188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:27
18189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:25
18190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:29
18191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:117
18192 #, c-format
18193 msgid "Budgets"
18194 msgstr "الميزانيات"
18195
18196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:465
18197 #, c-format
18198 msgid "Budgets administration"
18199 msgstr "إدارة الميزانيات"
18200
18201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:164
18202 #, fuzzy, c-format
18203 msgid "Budgets administration "
18204 msgstr "إدارة الميزانيات"
18205
18206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:197
18207 #, c-format
18208 msgid "Bug wranglers:"
18209 msgstr "مكافح الخلل:"
18210
18211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:436
18212 #, c-format
18213 msgid "Build a new report?"
18214 msgstr "أنشئ تقريرجديد؟"
18215
18216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:122
18217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:452
18218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:505
18219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:533
18220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:588
18221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:675
18222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:713
18223 #, c-format
18224 msgid "Build a report"
18225 msgstr "أنشئ تقرير جديد"
18226
18227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:173
18228 #, c-format
18229 msgid "Build and run reports"
18230 msgstr "أنشئ و شغّل تقارير"
18231
18232 #. INPUT type=submit name=submit
18233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:178
18234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
18235 #, c-format
18236 msgid "Build new"
18237 msgstr "أنشئ جديد"
18238
18239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:149
18240 #, c-format
18241 msgid "Built-in offline circulation interface"
18242 msgstr "واجهة الإعارة دون اتصال المضمّنة"
18243
18244 #. SCRIPT
18245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18246 msgid "Bullet list"
18247 msgstr "قائمة نقطية"
18248
18249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:105
18250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:237
18251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:493
18252 #, c-format
18253 msgid "By"
18254 msgstr "بواسطة"
18255
18256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:47
18257 #, fuzzy, c-format
18258 msgid "By borrowernumber"
18259 msgstr "رقم المستعير"
18260
18261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:44
18262 #, fuzzy, c-format
18263 msgid "By card number"
18264 msgstr "رقم البطاقة:"
18265
18266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:51
18267 #, fuzzy, c-format
18268 msgid "By patron list"
18269 msgstr "قائمة مستفيدين جديدة"
18270
18271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:174
18272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:90
18273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:170
18274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:139
18275 #, c-format
18276 msgid "By: "
18277 msgstr "بواسطة:"
18278
18279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
18280 #, c-format
18281 msgid "ByWater Solutions, USA"
18282 msgstr "ByWater Solutions, USA"
18283
18284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:58
18285 #, c-format
18286 msgid "Bytes"
18287 msgstr "بايت"
18288
18289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
18290 #, c-format
18291 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
18292 msgstr "C &amp; P خدمات بيبلوغرافية، الولايات المتحدة الأمريكية"
18293
18294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
18295 #, c-format
18296 msgid "C3.js"
18297 msgstr "C3.js"
18298
18299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
18300 #, c-format
18301 msgid "C3.js v0.4.11"
18302 msgstr "C3.js v0.4.11"
18303
18304 #. %1$s:  cookie | html 
18305 #. %2$s:  interface | html 
18306 #. %3$s:  interface | html 
18307 #. %4$s:  interface | html 
18308 #. %5$s:  interface | html 
18309 #. %6$s:  interface | html 
18310 #. %7$s:  interface | html 
18311 #. %8$s:  interface | html 
18312 #. %9$s:  interface | html 
18313 #. %10$s:  interface | html 
18314 #. %11$s:  interface | html 
18315 #. %12$s:  interface | html 
18316 #. %13$s:  interface | html 
18317 #. %14$s:  interface | html 
18318 #. %15$s:  interface | html 
18319 #. %16$s:  interface | html 
18320 #. %17$s:  theme | html 
18321 #. %18$s:  interface | html 
18322 #. %19$s:  theme | html 
18323 #. %20$s:  interface | html 
18324 #. %21$s:  theme | html 
18325 #. %22$s:  interface | html 
18326 #. %23$s:  theme | html 
18327 #. %24$s:  interface | html 
18328 #. %25$s:  theme | html 
18329 #. %26$s:  interface | html 
18330 #. %27$s:  themelang | html 
18331 #. %28$s:  interface | html 
18332 #. %29$s:  interface | html 
18333 #. %30$s:  interface | html 
18334 #. %31$s:  interface | html 
18335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
18336 #, c-format
18337 msgid ""
18338 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
18339 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
18340 "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
18341 "images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/jquery/images/ui-"
18342 "icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.css %s/lib/"
18343 "jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js %s/lib/"
18344 "jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.cookie.min."
18345 "js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js "
18346 "%s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
18347 "validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/"
18348 "basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/"
18349 "plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css "
18350 "%s/prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep."
18351 "ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be "
18352 "online. NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is "
18353 "offline FALLBACK: "
18354 msgstr ""
18355 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
18356 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
18357 "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
18358 "images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/jquery/images/ui-"
18359 "icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.css %s/lib/"
18360 "jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js %s/lib/"
18361 "jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.cookie.min."
18362 "js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js "
18363 "%s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
18364 "validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/"
18365 "basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/"
18366 "plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css "
18367 "%s/prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep."
18368 "ogg %s/prog/sound/critical.ogg # موارد تتطلب أن يكون المستخدم متصلًا. "
18369 "NETWORK: * # موارد يمكن استبدالها إذا كان المستخدم غير متصل FALLBACK: "
18370
18371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:148
18372 #, c-format
18373 msgid "CANMARC"
18374 msgstr "مارك"
18375
18376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
18377 #, c-format
18378 msgid "CATMARC"
18379 msgstr "CATMARC"
18380
18381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:59
18382 #, c-format
18383 msgid "CC-0 license"
18384 msgstr "رخصة CC-0"
18385
18386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:141
18387 #, c-format
18388 msgid "CCF"
18389 msgstr "المركز الثقافي الفرنسي"
18390
18391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:242
18392 #, c-format
18393 msgid "CD audio"
18394 msgstr "قرص الصوت"
18395
18396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:246
18397 #, c-format
18398 msgid "CD software"
18399 msgstr "القرص المضغوط للبرنامج"
18400
18401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:104
18402 #, c-format
18403 msgid "CODE"
18404 msgstr "الرمز"
18405
18406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:253
18407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:307
18408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:234
18409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:158
18410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:160
18411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:67
18412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:68
18413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
18414 #, c-format
18415 msgid "CSV"
18416 msgstr "CSV"
18417
18418 #. For the first occurrence,
18419 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
18420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:57
18421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
18422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
18423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:32
18424 #, c-format
18425 msgid "CSV - %s"
18426 msgstr "CSV - %s"
18427
18428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:298
18429 #, c-format
18430 msgid "CSV profile ID"
18431 msgstr "معرف ملف CSV"
18432
18433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:165
18434 #, c-format
18435 msgid "CSV profile: "
18436 msgstr "وضع CSV:"
18437
18438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:293
18439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:108
18440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:104
18441 #, c-format
18442 msgid "CSV profiles"
18443 msgstr "ملفات CSV"
18444
18445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:32
18446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:47
18447 #, fuzzy, c-format
18448 msgid "CSV profiles "
18449 msgstr "ملفات CSV"
18450
18451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:302
18452 #, c-format
18453 msgid "CSV separator"
18454 msgstr "فاصل CSV "
18455
18456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:200
18457 #, c-format
18458 msgid "CSV separator: "
18459 msgstr "فاصل CSV "
18460
18461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:303
18462 #, c-format
18463 msgid "CSV type"
18464 msgstr "نوع CSV "
18465
18466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:279
18467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:281
18468 #, c-format
18469 msgid "Cache expiry (seconds)"
18470 msgstr "انتهاء الذاكرة المخبأة (ثوان)"
18471
18472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:485
18473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1160
18474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1271
18475 #, c-format
18476 msgid "Cache expiry:"
18477 msgstr "انتهاء التخبأة:"
18478
18479 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
18480 #. %2$s:  from | $KohaDates 
18481 #. %3$s:  to | $KohaDates 
18482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:45
18483 #, c-format
18484 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
18485 msgstr "محسوب في %s. من %s إلى %s"
18486
18487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:103
18488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:101
18489 #, c-format
18490 msgid "Calendar"
18491 msgstr "التقويم "
18492
18493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:227
18494 #, c-format
18495 msgid "Calendar information"
18496 msgstr "معلومات التقويم "
18497
18498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
18499 #, c-format
18500 msgid "California College of the Arts, USA"
18501 msgstr "كلية الآداب بكاليفورنيا، الولايات المتحدة"
18502
18503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:297
18504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:59
18505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:192
18506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:235
18507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:322
18508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
18509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
18510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:237
18511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:49
18512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:207
18513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:314
18514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:420
18515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:202
18516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:488
18517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:842
18518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
18519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:168
18520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:186
18521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
18522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:91
18523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:240
18524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:233
18525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:871
18526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:60
18527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:58
18528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:82
18529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:109
18530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:98
18531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:151
18532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:66
18533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:43
18534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:44
18535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
18536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:778
18537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:70
18538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:77
18539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:98
18540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:48
18541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:612
18542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:121
18543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:90
18544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:80
18545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:50
18546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:250
18547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:350
18548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:422
18549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:242
18550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:446
18551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:41
18552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
18553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:17
18554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
18555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:16
18556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:86
18557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:146
18558 #, c-format
18559 msgid "Call number"
18560 msgstr "رقم الطلب"
18561
18562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:240
18563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:242
18564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
18565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
18566 #, c-format
18567 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
18568 msgstr "رقم الطلب (Z-A to 9-0)"
18569
18570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:246
18571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:248
18572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
18573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
18574 #, c-format
18575 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
18576 msgstr "رقم الطلب (Z-A to 9-0)"
18577
18578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:15
18579 #, c-format
18580 msgid "Call number browser"
18581 msgstr "مستعرض أرقام الاستدعاء"
18582
18583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:4
18584 #, fuzzy, c-format
18585 msgid "Call number browser &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
18586 msgstr "كوها &rsaquo; الفهرسة &rsaquo;"
18587
18588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:125
18589 #, fuzzy, c-format
18590 msgid "Call number classification scheme"
18591 msgstr "مخطط تصنيف رقم الاستدعاء"
18592
18593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:25
18594 #, fuzzy, c-format
18595 msgid "Call number classification scheme:"
18596 msgstr "مخطط تصنيف رقم الاستدعاء:"
18597
18598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:53
18599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:95
18600 #, c-format
18601 msgid "Call number range"
18602 msgstr "متوسط عدد الطلب"
18603
18604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:267
18605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:380
18606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:146
18607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:145
18608 #, c-format
18609 msgid "Call number:"
18610 msgstr "رقم الطلب:"
18611
18612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:128
18613 #, c-format
18614 msgid "Call number: "
18615 msgstr "رقم الطلب:"
18616
18617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:62
18618 #, c-format
18619 msgid "Call numbers"
18620 msgstr "أرقام الطلب"
18621
18622 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
18623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:708
18624 #, c-format
18625 msgid "Callnumber: %s "
18626 msgstr "رقم الطلب: %s "
18627
18628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
18629 #, c-format
18630 msgid "Calyx, Australia"
18631 msgstr "كالاس, استراليا"
18632
18633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
18634 #, c-format
18635 msgid "Camden County, USA"
18636 msgstr "مقاطعة كامدن، الولايات المتحدة"
18637
18638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
18639 #, c-format
18640 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
18641 msgstr "يمكن إدخال وحدة الملكية الفكرية, أو شبكة فرعية مثل 192.168.1.*"
18642
18643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:109
18644 #, c-format
18645 msgid "Can be manually added ? "
18646 msgstr "هل يمكن إضافته يدويًا؟"
18647
18648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:107
18649 #, c-format
18650 msgid "Can be manually invoiced? "
18651 msgstr "هل يمكن إنشاء فاتورة يدوية له؟"
18652
18653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:115
18654 #, c-format
18655 msgid "Can be sold? "
18656 msgstr "يمكن بيعه؟"
18657
18658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:456
18659 #, c-format
18660 msgid ""
18661 "Can be used to further sort and filter your reports. This category is empty "
18662 "by default. Values here need to include the authorized value code from "
18663 "REPORT_GROUP in the Description (OPAC) field to link the subgroup to the "
18664 "appropriate group."
18665 msgstr ""
18666 "يمكن استخدامها للمزيد من الفرز والتنقيح لتقاريرك. هذه الفئة خالية افتراضيًا. "
18667 "يجب أن تشمل القيم الموجودة هنا رمز قيمة الاستناد من REPORT_GROUP في حقل "
18668 "الوصف (الأوباك) لربط المجموعة الفرعية بالمجموعة الملائمة."
18669
18670 #. DIV
18671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:90
18672 msgid "Can not close baskets that have items with uncertain prices in them."
18673 msgstr "لا يمكن غلق السلات التي تحتوي على مواد ذات أسعار غير مؤكدة."
18674
18675 #. DIV
18676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:174
18677 msgid "Can not reopen baskets that are part of a basket group."
18678 msgstr "لا يمكن إعادة فتح السلات التي تنتمي إلى مجموعة سلة"
18679
18680 #. %1$s:  IF ( error.cardnumber ) 
18681 #. %2$s:  error.cardnumber | html 
18682 #. %3$s:  END 
18683 #. %4$s:  error.borrowernumber | html 
18684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:176
18685 #, fuzzy, c-format
18686 msgid "Can not update patron. %s Card number: %s %s (Borrowernumber: %s) "
18687 msgstr "لا يمكن تحديث المستفيد. %s رقم البطاقة: %s %s (رقم المستعير: %s)"
18688
18689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:599
18690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
18691 #, c-format
18692 msgid "Can't cancel order"
18693 msgstr "لا يمكن الغاء الطلبية"
18694
18695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:606
18696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
18697 #, c-format
18698 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
18699 msgstr "لا يمكن الغاء الطلب وحذف تسجيلة الفهرس"
18700
18701 #. SPAN
18702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:599
18703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
18704 msgid ""
18705 "Can't cancel order, (%s) holds are linked with this order. Cancel holds first"
18706 msgstr ""
18707 "لا يمكن إلغاء الطلبية، (%s) حجزًا مرتبطة بهذه الطلبية. قم بإلغاء الحجوزات أولًا"
18708
18709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:285
18710 #, c-format
18711 msgid "Can't cancel receipt "
18712 msgstr "لا يمكن الغاء الإيصال"
18713
18714 #. STRONG
18715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:618
18716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
18717 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
18718 msgstr "لا يمكن حذف سجل الفهرس أو الطلب, الغي المقتنيات أولاً"
18719
18720 #. STRONG
18721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:609
18722 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing hold(s)"
18723 msgstr "لا يمكن حذف تسجيلة الفهرس، بسبب وجود %s حجزًا حاليًا"
18724
18725 #. SCRIPT
18726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
18727 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing item(s)"
18728 msgstr "لا يمكن حذف تسجيلة الفهرس، بسبب وجود %s مادة حالية"
18729
18730 #. STRONG
18731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:612
18732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
18733 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
18734 msgstr "لا يمكن حذف سجل الفهرس, احذف الطلبات المرتبطة أولاً"
18735
18736 #. STRONG
18737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:615
18738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
18739 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
18740 msgstr "لا يمكن حذف سجل الفهرس, احذف الاشتراكات أولا"
18741
18742 #. SPAN
18743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:606
18744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
18745 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
18746 msgstr "لا يمكن حذف سجل الفهرس, شاهد القيود بالأسفل"
18747
18748 #. SCRIPT
18749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
18750 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
18751 msgstr "لا يمكن حفظ هذه التسجيلة لان الحقل التالى لم يتم ملؤه:"
18752
18753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:389
18754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:130
18755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:148
18756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:296
18757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:400
18758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:732
18759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:822
18760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:315
18761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:159
18762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:161
18763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:185
18764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:262
18765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:324
18766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:280
18767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:57
18768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:493
18769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:496
18770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:498
18771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:63
18772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:99
18773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:410
18774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191
18775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:156
18776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:123
18777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:122
18778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:260
18779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:262
18780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:202
18781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:237
18782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:312
18783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:314
18784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:410
18785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:405
18786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147
18787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:84
18788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
18789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:357
18790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:223
18791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:177
18792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:137
18793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:184
18794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:206
18795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:276
18796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:98
18797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:284
18798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:148
18799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:419
18800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:495
18801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:133
18802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
18803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:257
18804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:331
18805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:150
18806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:154
18807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:141
18808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:135
18809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
18810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:236
18811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:139
18812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:59
18813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:113
18814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:409
18815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:155
18816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:219
18817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:240
18818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:261
18819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:221
18820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:329
18821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:415
18822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:182
18823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:421
18824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:130
18825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
18826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:247
18827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:200
18828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:234
18829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:101
18830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:141
18831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:223
18832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71
18833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:68
18834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:210
18835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:212
18836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:99
18837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:249
18838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:201
18839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
18840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
18841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:933
18842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:937
18843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:941
18844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:945
18845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:950
18846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:182
18847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:192
18848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:71
18849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
18850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:123
18851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:90
18852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:73
18853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:97
18854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:540
18855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:48
18856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:127
18857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:170
18858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:139
18859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:32
18860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:198
18861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:68
18862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:244
18863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:149
18864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:47
18865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
18866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:150
18867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:265
18868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:354
18869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:385
18870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:469
18871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:206
18872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:129
18873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:172
18874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:108
18875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
18876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:70
18877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:220
18878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:277
18879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:316
18880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:73
18881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:88
18882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:49
18883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:107
18884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:226
18885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1381
18886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:292
18887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:168
18888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:185
18889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:238
18890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:321
18891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:44
18892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:90
18893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:150
18894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:474
18895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:111
18896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:163
18897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:106
18898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:154
18899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:285
18900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:323
18901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:165
18902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:188
18903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1189
18904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1297
18905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1397
18906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1125
18907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:151
18908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:83
18909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:37
18910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:167
18911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:98
18912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:185
18913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:483
18914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:645
18915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:653
18916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:909
18917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
18918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
18919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:34
18920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:375
18921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:378
18922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:380
18923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:478
18924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:173
18925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:175
18926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:57
18927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:153
18928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:199
18929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:83
18930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:125
18931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:196
18932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:121
18933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:167
18934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:147
18935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:234
18936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:264
18937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:133
18938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:220
18939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:269
18940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:294
18941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:339
18942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:76
18943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:100
18944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:121
18945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:385
18946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:157
18947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:83
18948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:111
18949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:194
18950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:263
18951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:351
18952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:432
18953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:100
18954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
18955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
18956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:68
18957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:234
18958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:125
18959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:167
18960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:192
18961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:128
18962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:153
18963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:116
18964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:214
18965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:90
18966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:85
18967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:38
18968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:26
18969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18970 #, c-format
18971 msgid "Cancel"
18972 msgstr "إلغاء"
18973
18974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:248
18975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:374
18976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:231
18977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:198
18978 #, c-format
18979 msgid "Cancel "
18980 msgstr "إلغاء"
18981
18982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:143
18983 #, c-format
18984 msgid "Cancel a confirmed request"
18985 msgstr "إلغاء طلب مؤكد"
18986
18987 #. INPUT type=submit
18988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:113
18989 msgid "Cancel all"
18990 msgstr "إلغاء الكل"
18991
18992 #. INPUT type=submit
18993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:111
18994 msgid "Cancel and Transfer all"
18995 msgstr "إلغاء ونقل الكل"
18996
18997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:60
18998 #, c-format
18999 msgid "Cancel and return to order"
19000 msgstr "إلغاء وعودة إلى الطلبات"
19001
19002 #. A
19003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:363
19004 msgid "Cancel article request"
19005 msgstr "إلغاء طلب المقال "
19006
19007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:125
19008 #, c-format
19009 msgid "Cancel charge "
19010 msgstr "إلغاء الرسم"
19011
19012 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
19013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:344
19014 #, c-format
19015 msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
19016 msgstr "الغاء الإعارة ووضع حجز لـ  %s"
19017
19018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:25
19019 #, c-format
19020 msgid "Cancel enrollment "
19021 msgstr "الغاء الاشتراك"
19022
19023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:430
19024 #, c-format
19025 msgid "Cancel filter"
19026 msgstr "إلغاء التصفية "
19027
19028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:254
19029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:260
19030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:269
19031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:278
19032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:207
19033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:737
19034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:61
19035 #, c-format
19036 msgid "Cancel hold"
19037 msgstr "إلغاء العقد"
19038
19039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:558
19040 #, fuzzy, c-format
19041 msgid "Cancel hold (X) "
19042 msgstr "إلغاء الحجز"
19043
19044 #. INPUT type=submit
19045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:205
19046 msgid "Cancel hold and return to : %s"
19047 msgstr "إلغاء الحجز والعودة إلى: %s"
19048
19049 #. %1$s:  Branches.GetName( reserveloo.item.homebranch ) | html 
19050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:59
19051 #, c-format
19052 msgid "Cancel hold and return to: %s"
19053 msgstr "إلغاء الحجز والعودة إلى: %s"
19054
19055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:40
19056 #, c-format
19057 msgid "Cancel import"
19058 msgstr "إلغاء الاستيراد"
19059
19060 #. INPUT type=submit name=submit
19061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:855
19062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:791
19063 msgid "Cancel marked holds"
19064 msgstr "إلغاء الحجوزات المحددة"
19065
19066 #. SCRIPT
19067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
19068 msgid "Cancel merge"
19069 msgstr "إلغاء الدمج"
19070
19071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:495
19072 #, c-format
19073 msgid "Cancel modifications"
19074 msgstr "إلغاء التعديلات"
19075
19076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:117
19077 #, c-format
19078 msgid "Cancel notification"
19079 msgstr "إلغاء الإعلام"
19080
19081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:454
19082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:601
19083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:23
19084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
19085 #, c-format
19086 msgid "Cancel order"
19087 msgstr "إلغاء الطلبية "
19088
19089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
19090 #, fuzzy, c-format
19091 msgid "Cancel order &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Koha"
19092 msgstr "كوها &rsaquo; التزويد &rsaquo; الفاتورة"
19093
19094 #. SCRIPT
19095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
19096 msgid "Cancel order and catalog record"
19097 msgstr "الغاء الطلبية وتسجيلة الفهرس"
19098
19099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:604
19100 #, c-format
19101 msgid "Cancel order and delete catalog record"
19102 msgstr "الغاء الطلبية وحذف تسجيلة الفهرس"
19103
19104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:289
19105 #, c-format
19106 msgid "Cancel receipt"
19107 msgstr "إلغاء الإيصال"
19108
19109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:46
19110 #, c-format
19111 msgid "Cancel request "
19112 msgstr "إلغاء الطلب"
19113
19114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:84
19115 #, c-format
19116 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
19117 msgstr "الغي الحجز وبعدها حاول التنقل:"
19118
19119 #. For the first occurrence,
19120 #. SCRIPT
19121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:179
19122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1139
19123 #, fuzzy
19124 msgid "Cancel selected (%s)"
19125 msgstr "إلغاء"
19126
19127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:91
19128 #, c-format
19129 msgid "Cancel transfer"
19130 msgstr "إلغاء النقل"
19131
19132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:463
19133 #, fuzzy, c-format
19134 msgid "Cancel transfer (X)"
19135 msgstr "إلغاء النقل"
19136
19137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:74
19138 #, c-format
19139 msgid "Cancel upload"
19140 msgstr "إلغاء الرفع"
19141
19142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:847
19143 #, c-format
19144 msgid "Cancel?"
19145 msgstr "إلغاء؟"
19146
19147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:64
19148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:171
19149 #, c-format
19150 msgid "Cancellation date"
19151 msgstr "تاريخ الإلغاء"
19152
19153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:194
19154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:795
19155 #, c-format
19156 msgid "Cancellation reason:"
19157 msgstr "سبب الإلغاء:"
19158
19159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:106
19160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:31
19161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:157
19162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:926
19163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1112
19164 #, c-format
19165 msgid "Cancellation reason: "
19166 msgstr "سبب الإلغاء:"
19167
19168 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) | html 
19169 #. %2$s:  END 
19170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:676
19171 #, c-format
19172 msgid "Cancellation reason: %s %s "
19173 msgstr "سبب الإلغاء: %s %s"
19174
19175 #. SCRIPT
19176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
19177 msgid "Cancellation requested"
19178 msgstr "تم طلب الإلغاء"
19179
19180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
19181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:75
19182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:77
19183 #, c-format
19184 msgid "Cancelled"
19185 msgstr "ملغي"
19186
19187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:119
19188 #, c-format
19189 msgid "Cancelled "
19190 msgstr "إلغاء"
19191
19192 #. For the first occurrence,
19193 #. %1$s:  END 
19194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:162
19195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:475
19196 #, fuzzy, c-format
19197 msgid "Cancelled %s "
19198 msgstr "إلغاء"
19199
19200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:634
19201 #, c-format
19202 msgid "Cancelled orders"
19203 msgstr "إلغاء الطلبات "
19204
19205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3
19206 #, c-format
19207 msgid "Cannot add patron"
19208 msgstr "لا يمكن إضافة مستفيد"
19209
19210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:92
19211 #, fuzzy, c-format
19212 msgid "Cannot be deleted"
19213 msgstr "لا يمكن حذف"
19214
19215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:96
19216 #, c-format
19217 msgid "Cannot be ordered"
19218 msgstr "لا يمكن طلبه"
19219
19220 #. I
19221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:629
19222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:639
19223 msgid "Cannot be put on hold"
19224 msgstr "لا يمكن تأجيلها"
19225
19226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:46
19227 #, c-format
19228 msgid "Cannot be toggled"
19229 msgstr "لا يمكن تبديله"
19230
19231 #. SCRIPT
19232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1139
19233 msgid "Cannot be transferred to pickup library"
19234 msgstr "تعذر النقل إلى مكتبة الالتقاط"
19235
19236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:87
19237 #, c-format
19238 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons : "
19239 msgstr "لا يمكن الغاء الإيصال. الأسباب المحتملة:"
19240
19241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:308
19242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:316
19243 #, c-format
19244 msgid "Cannot check in"
19245 msgstr "لا يمكن الرد"
19246
19247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:390
19248 #, c-format
19249 msgid "Cannot check in "
19250 msgstr "لا يمكن الرد"
19251
19252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:106
19253 #, c-format
19254 msgid "Cannot check out"
19255 msgstr "لا يمكن الإعارة"
19256
19257 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') ) 
19258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:735
19259 #, c-format
19260 msgid "Cannot check out! %s "
19261 msgstr "لا يمكن الإعارة! %s"
19262
19263 #. %1$s:  IF ( charges ) 
19264 #. %2$s:  INCLUDE 'blocked-fines.inc' fines = chargesamount 
19265 #. %3$s:  END 
19266 #. %4$s:  IF ( charges_guarantors_guarantees ) 
19267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:70
19268 #, c-format
19269 msgid "Cannot check out! %s %s %s %s "
19270 msgstr "لا يمكن الإعارة! %s %s %s %s"
19271
19272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:60
19273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:61
19274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:62
19275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:63
19276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:64
19277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:261
19278 #, c-format
19279 msgid "Cannot delete"
19280 msgstr "لا يمكن حذف"
19281
19282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:329
19283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:334
19284 #, c-format
19285 msgid "Cannot delete budget"
19286 msgstr "لا يمكن حذف الميزانية"
19287
19288 #. %1$s:  budget_period_description | html 
19289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:116
19290 #, fuzzy, c-format
19291 msgid "Cannot delete budget '%s' "
19292 msgstr "لا يمكن حذف الميزانية '%s'"
19293
19294 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
19295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:163
19296 #, c-format
19297 msgid "Cannot delete currency %s"
19298 msgstr "لا يمكن حذف العملة %s"
19299
19300 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
19301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:74
19302 #, fuzzy, c-format
19303 msgid "Cannot delete item type '%s' "
19304 msgstr "&rsaquo; لا يمكن حذف نوع المادة '%s' %s "
19305
19306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:38
19307 #, c-format
19308 msgid "Cannot delete patron"
19309 msgstr "لا يمكن حذف المستفيد"
19310
19311 #. %1$s:  categorycode | html 
19312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:55
19313 #, fuzzy, c-format
19314 msgid "Cannot delete: Category %s in use "
19315 msgstr "لا يمكن حذف المستفيد"
19316
19317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:51
19318 #, c-format
19319 msgid "Cannot detect mana server at "
19320 msgstr "تعذر اكتشاف خادم مانا في"
19321
19322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:253
19323 #, c-format
19324 msgid "Cannot edit"
19325 msgstr "لا يمكن التحرير"
19326
19327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:57
19328 #, c-format
19329 msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items."
19330 msgstr "لا يمكن تحرير إخلاء الطرف: لدى المستفيد مواد معارة"
19331
19332 #. For the first occurrence,
19333 #. %1$s:  ERROR.OPNLINK | html 
19334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
19335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
19336 #, c-format
19337 msgid "Cannot open %s to read."
19338 msgstr "لا يمكن فتح %s للقراءة."
19339
19340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:77
19341 #, c-format
19342 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
19343 msgstr "تعذر فتح مجلد الفهرس (idlink.txt أو datalink.txt) لا تتم قرائتهم."
19344
19345 #. SCRIPT
19346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
19347 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
19348 msgstr "لا يمكن فتح هذه التسجيلة في المحرر الأساسي"
19349
19350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:374
19351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1139
19352 #, c-format
19353 msgid "Cannot place hold"
19354 msgstr "لا يمكن تثبيت الحجز:"
19355
19356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:395
19357 #, c-format
19358 msgid "Cannot place hold on some items"
19359 msgstr "لا يمكن الحجز على بعض المواد"
19360
19361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:92
19362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:94
19363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:101
19364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:103
19365 #, c-format
19366 msgid "Cannot place hold:"
19367 msgstr "لا يمكن تثبيت الحجز:"
19368
19369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:79
19370 #, c-format
19371 msgid "Cannot process file as an image."
19372 msgstr "لا يمكن معالجة الملف كصورة."
19373
19374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:47
19375 #, c-format
19376 msgid "Cannot renew:"
19377 msgstr "لا يمكن تجديد:"
19378
19379 #. SCRIPT
19380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:336
19381 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
19382 msgstr "لا يمكن اختبار نمط التنبؤ للأسباب التالية:"
19383
19384 #. SCRIPT
19385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
19386 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
19387 msgstr "لا يمكن اختبار نمط التنبؤ للأسباب التالية: %s"
19388
19389 #. %1$s:  message.item.itemnumber | html 
19390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:47
19391 #, c-format
19392 msgid "Cannot transfer item %s due to transfer limits"
19393 msgstr ""
19394
19395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:39
19396 #, c-format
19397 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
19398 msgstr "لا يمكن فك الملف إلى مسار البرامج المساعدة."
19399
19400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:125
19401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:502
19402 #, c-format
19403 msgid "Cap fine at replacement price"
19404 msgstr "تغطية الغرامة بسعر الاستبدال"
19405
19406 #. SCRIPT
19407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19408 #, fuzzy
19409 msgid "Capitalization"
19410 msgstr "الاقتباس"
19411
19412 #. SCRIPT
19413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19414 msgid "Caption"
19415 msgstr "تسمية توضيحية"
19416
19417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:95
19418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:260
19419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
19420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:188
19421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:172
19422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:77
19423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:112
19424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:108
19425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:173
19426 #, c-format
19427 msgid "Card"
19428 msgstr "بطاقة"
19429
19430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
19431 #, c-format
19432 msgid "Card batch"
19433 msgstr "دفعة البطاقات"
19434
19435 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
19436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:26
19437 #, c-format
19438 msgid "Card batch number %s"
19439 msgstr "عدد بطاقات الدفعة %s"
19440
19441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
19442 #, c-format
19443 msgid "Card batches"
19444 msgstr "دفعة البطاقات"
19445
19446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:99
19447 #, c-format
19448 msgid "Card height:"
19449 msgstr "إرتفاع بطاقة: "
19450
19451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:46
19452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:50
19453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:232
19454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:207
19455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:74
19456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:6
19457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:5
19458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:47
19459 #, c-format
19460 msgid "Card number"
19461 msgstr "رقم البطاقة:"
19462
19463 #. %1$s:  e.cardnumber | html 
19464 #. %2$s:  IF e.borrowernumber 
19465 #. %3$s:  e.borrowernumber | html 
19466 #. %4$s:  END 
19467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:137
19468 #, fuzzy, c-format
19469 msgid ""
19470 "Card number %s is not a valid card number %s (for patron with borrowernumber "
19471 "%s)%s "
19472 msgstr "رقم البطاقة %s هو رقم بطاقة غير صحيح %s (للمستفيد برقم المستعير %s)%s "
19473
19474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:16
19475 #, c-format
19476 msgid "Card number already in use."
19477 msgstr "رقم البطاقة قيد الاستخدام بالفعل."
19478
19479 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
19480 #. %2$s:  ELSE 
19481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:882
19482 #, c-format
19483 msgid "Card number can be up to %s characters. %s "
19484 msgstr "يمكن أن يصل رقم البطاقة إلى %s حرفًا. %s"
19485
19486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:18
19487 #, c-format
19488 msgid "Card number length is incorrect."
19489 msgstr "طول رقم البطاقة غير صحيح"
19490
19491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:69
19492 #, fuzzy, c-format
19493 msgid "Card number list (one card number per line): "
19494 msgstr "قائمة رقم البطاقة ( رقم بطاقة واحد لكل سطر):"
19495
19496 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
19497 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
19498 #. %3$s:  ELSIF maxlength_cardnumber 
19499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:875
19500 #, c-format
19501 msgid "Card number must be between %s and %s characters. %s "
19502 msgstr "يجب أن يتراوح رقم البطاقة بين %s و %s حرفًا. %s"
19503
19504 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
19505 #. %2$s:  ELSIF minlength_cardnumber && maxlength_cardnumber 
19506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:868
19507 #, c-format
19508 msgid "Card number must be exactly %s characters. %s "
19509 msgstr "يجب أن يكون رقم البطاقة %s حرفًا بالضبط. %s"
19510
19511 #. For the first occurrence,
19512 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
19513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:867
19514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:874
19515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:881
19516 #, c-format
19517 msgid "Card number must not be more than %s characters."
19518 msgstr "لا يمكن أن يكون رقم البطاقة أكثر من %s حرفاً."
19519
19520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:209
19521 #, fuzzy, c-format
19522 msgid "Card number:"
19523 msgstr "رقم البطاقة:"
19524
19525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:70
19526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:407
19527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:56
19528 #, c-format
19529 msgid "Card number: "
19530 msgstr "رقم البطاقة:"
19531
19532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:158
19533 #, fuzzy, c-format
19534 msgid "Card numbers not found"
19535 msgstr "لم يتم العثور على أرقام البطاقة"
19536
19537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:170
19538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:229
19539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:172
19540 #, c-format
19541 msgid "Card preview"
19542 msgstr "معاينة البطاقة"
19543
19544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
19545 #, c-format
19546 msgid "Card template"
19547 msgstr "قالب البطاقة"
19548
19549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
19550 #, c-format
19551 msgid "Card templates"
19552 msgstr "قوالب البطاقة"
19553
19554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:103
19555 #, c-format
19556 msgid "Card width:"
19557 msgstr "بطاقة العرض:"
19558
19559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:111
19560 #, c-format
19561 msgid "Cardnumber"
19562 msgstr "رقم البطاقة"
19563
19564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:146
19565 #, c-format
19566 msgid "Cardnumber already in use."
19567 msgstr "رقم البطاقة قيد الاستخدام."
19568
19569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:149
19570 #, c-format
19571 msgid "Cardnumber length is incorrect."
19572 msgstr "طول رقم البطاقة غير صحيح"
19573
19574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
19575 #, fuzzy, c-format
19576 msgid "Cardnumbers"
19577 msgstr "رقم البطاقة"
19578
19579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:93
19580 #, c-format
19581 msgid "Cardnumbers already in list"
19582 msgstr "أرقام البطاقات بالفعل في قائمة"
19583
19584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:71
19585 #, c-format
19586 msgid "Cardnumbers not found"
19587 msgstr "لم يتم العثور على أرقام البطاقة"
19588
19589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
19590 #, c-format
19591 msgid "Carnegie Stout Library, USA"
19592 msgstr "مكتبة كارينغي ستاوت، الولايات المتحدة"
19593
19594 #. For the first occurrence,
19595 #. SCRIPT
19596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:504
19597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:28
19598 #, c-format
19599 msgid "Cart"
19600 msgstr "سلة"
19601
19602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:119
19603 #, c-format
19604 msgid "Cas login"
19605 msgstr "تسجيل دخول CAS"
19606
19607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:25
19608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:22
19609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:169
19610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
19611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:6
19612 #, c-format
19613 msgid "Cash management"
19614 msgstr "إدارة النقد"
19615
19616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:65
19617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:27
19618 #, c-format
19619 msgid "Cash register"
19620 msgstr "سجل نقدي"
19621
19622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:109
19623 #, c-format
19624 msgid "Cash register ID: "
19625 msgstr "معرف السجل النقدي:"
19626
19627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:31
19628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:53
19629 #, c-format
19630 msgid "Cash register statistics"
19631 msgstr "إحصائيات السجلات النقدية"
19632
19633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:40
19634 #, fuzzy, c-format
19635 msgid "Cash register statistics "
19636 msgstr "إحصائيات السجلات النقدية"
19637
19638 #. %1$s:  beginDate | $KohaDates 
19639 #. %2$s:  endDate | $KohaDates 
19640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:56
19641 #, c-format
19642 msgid "Cash register statistics %s to %s"
19643 msgstr "إحصائيات السجلات النقدية %s إلى %s"
19644
19645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:103
19646 #, c-format
19647 msgid "Cash register:"
19648 msgstr "السجل النقدي:"
19649
19650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:206
19651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:263
19652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:173
19653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:304
19654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:141
19655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:123
19656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:11
19657 #, c-format
19658 msgid "Cash register: "
19659 msgstr "سجل نقدي:"
19660
19661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:135
19662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:35
19663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:53
19664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:63
19665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:65
19666 #, c-format
19667 msgid "Cash registers"
19668 msgstr "سجلات نقدية"
19669
19670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:158
19671 #, c-format
19672 msgid "Cash registers for "
19673 msgstr "سجلات نقدية لـ"
19674
19675 #. For the first occurrence,
19676 #. %1$s:  library.branchname | html 
19677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:62
19678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:172
19679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:12
19680 #, fuzzy, c-format
19681 msgid "Cash summary for %s"
19682 msgstr "ملخص الدفع النقدي"
19683
19684 #. %1$s:  library.branchname | html 
19685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:25
19686 #, fuzzy, c-format
19687 msgid "Cash summary for %s "
19688 msgstr "ملخص الدفع النقدي"
19689
19690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:256
19691 #, fuzzy, c-format
19692 msgid "Cashier"
19693 msgstr "سجل نقدي"
19694
19695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:10
19696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:8
19697 #, fuzzy, c-format
19698 msgid "Cashup &rsaquo; Koha"
19699 msgstr "Koha &rsaquo; حول كوها"
19700
19701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:58
19702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:133
19703 #, c-format
19704 msgid "Cashup all"
19705 msgstr "دفع نقدي للكل"
19706
19707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:251
19708 #, fuzzy, c-format
19709 msgid "Cashup history"
19710 msgstr "سِجل العدد"
19711
19712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:7
19713 #, c-format
19714 msgid "Cashup summary"
19715 msgstr "ملخص الدفع النقدي"
19716
19717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:243
19718 #, c-format
19719 msgid "Cassette recording"
19720 msgstr "تسجيل كاسيت"
19721
19722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:161
19723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:223
19724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:26
19725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:27
19726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:58
19727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:36
19728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:24
19729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:160
19730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:28
19731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:24
19732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:39
19733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:22
19734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:39
19735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:21
19736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:16
19737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:62
19738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:37
19739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:56
19740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:144
19741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:200
19742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:326
19743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:328
19744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:185
19745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:78
19746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
19747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:50
19748 #, c-format
19749 msgid "Catalog"
19750 msgstr "الفهرس"
19751
19752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:67
19753 #, fuzzy, c-format
19754 msgid "Catalog "
19755 msgstr "الفهرس"
19756
19757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:27
19758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:94
19759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:55
19760 #, c-format
19761 msgid "Catalog by item type"
19762 msgstr "فهرسة بواسطة نوع المادة"
19763
19764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:36
19765 #, fuzzy, c-format
19766 msgid "Catalog by item type "
19767 msgstr "فهرسة بواسطة نوع المادة"
19768
19769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:7
19770 #, fuzzy, c-format
19771 msgid "Catalog by item types &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
19772 msgstr "كوها &rsaquo; التقارير &rsaquo; المواد المفقودة"
19773
19774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:55
19775 #, c-format
19776 msgid "Catalog details"
19777 msgstr "تفاصيل الفهرس"
19778
19779 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
19780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:130
19781 #, c-format
19782 msgid "Catalog details %s "
19783 msgstr "تفاصيل الفهرس %s "
19784
19785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:9
19786 #, c-format
19787 msgid "Catalog search"
19788 msgstr "فهرس البحث"
19789
19790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
19791 #, fuzzy, c-format
19792 msgid "Catalog search &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
19793 msgstr "كوها &rsaquo; دوريات &rsaquo;مطالبات"
19794
19795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:22
19796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:46
19797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:99
19798 #, c-format
19799 msgid "Catalog statistics"
19800 msgstr "إحصائيات الفهرس"
19801
19802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:31
19803 #, fuzzy, c-format
19804 msgid "Catalog statistics "
19805 msgstr "إحصائيات الفهرس"
19806
19807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:122
19808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:229
19809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:787
19810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:20
19811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:27
19812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:38
19813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:27
19814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:15
19815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:27
19816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:37
19817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:44
19818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:48
19819 #, c-format
19820 msgid "Cataloging"
19821 msgstr "الفهرسة"
19822
19823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:34
19824 #, fuzzy, c-format
19825 msgid "Cataloging "
19826 msgstr "الفهرسة"
19827
19828 #. %1$s:  IF ( total || breeding_loop ) 
19829 #. %2$s:  ELSIF ( query ) 
19830 #. %3$s:  END 
19831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:5
19832 #, fuzzy, c-format
19833 msgid ""
19834 "Cataloging %s &rsaquo; Search results %s &rsaquo; No results found %s "
19835 "&rsaquo; Koha"
19836 msgstr "%s &rsaquo; التقارير المحفوظة %s &rsaquo; إنشاء من SQL %s &rsaquo;"
19837
19838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:5
19839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:6
19840 #, fuzzy, c-format
19841 msgid "Cataloging authority plugin &rsaquo; Koha"
19842 msgstr "كوها &rsaquo; البرنامج المساعد للفهرسة الإستنادية"
19843
19844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
19845 #, c-format
19846 msgid "Cataloging editor"
19847 msgstr "محرر الفهرسة"
19848
19849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:35
19850 #, c-format
19851 msgid "Cataloging search"
19852 msgstr "بحث الفهرسة"
19853
19854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:254
19855 #, c-format
19856 msgid "Catalogs"
19857 msgstr "الفهارس"
19858
19859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:225
19860 #, c-format
19861 msgid "Catalogue tables"
19862 msgstr "جداول الفهرس"
19863
19864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:231
19865 #, c-format
19866 msgid "Cataloguing tables"
19867 msgstr "جداول الفهرسة"
19868
19869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
19870 #, c-format
19871 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
19872 msgstr "المحفز لتكنولوجيا المعلومات، نيوزيلندا"
19873
19874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:474
19875 #, c-format
19876 msgid ""
19877 "Categories to be assigned to file uploads. Without a category an upload is "
19878 "considered temporary and may be removed during automated cleanup."
19879 msgstr ""
19880
19881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:108
19882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:319
19883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:112
19884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:82
19885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:115
19886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:111
19887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:177
19888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:207
19889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:8
19890 #, c-format
19891 msgid "Category"
19892 msgstr "فئة"
19893
19894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:37
19895 #, c-format
19896 msgid "Category (code)"
19897 msgstr "الفئة (رمز)"
19898
19899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:177
19900 #, c-format
19901 msgid "Category code"
19902 msgstr "رمز الفئة"
19903
19904 #. SCRIPT
19905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
19906 msgid "Category code unknown."
19907 msgstr "رمز الفئة غير معروف"
19908
19909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:130
19910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:135
19911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:441
19912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:49
19913 #, c-format
19914 msgid "Category code: "
19915 msgstr "رمز الفئة:"
19916
19917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:73
19918 #, fuzzy, c-format
19919 msgid "Category deleted "
19920 msgstr "رمز الفئة:"
19921
19922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:517
19923 #, c-format
19924 msgid "Category name"
19925 msgstr "اسم الفئة"
19926
19927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:206
19928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:74
19929 #, c-format
19930 msgid "Category type: "
19931 msgstr "نوع الفئة:"
19932
19933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:25
19934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:210
19935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:96
19936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:13
19937 #, c-format
19938 msgid "Category:"
19939 msgstr "فئة:"
19940
19941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:101
19942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:223
19943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:912
19944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:72
19945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:415
19946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:62
19947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:123
19948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:65
19949 #, c-format
19950 msgid "Category: "
19951 msgstr "فئة:"
19952
19953 #. For the first occurrence,
19954 #. SCRIPT
19955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
19956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:31
19957 #, c-format
19958 msgid "Category: %s"
19959 msgstr "الفئة: %s"
19960
19961 #. %1$s:  patron.category.description | html 
19962 #. %2$s:  patron.categorycode | html 
19963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:112
19964 #, c-format
19965 msgid "Category: %s (%s)"
19966 msgstr "فئة: %s (%s)"
19967
19968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:173
19969 #, c-format
19970 msgid "Categorycode"
19971 msgstr "رمز الفئة"
19972
19973 #. SCRIPT
19974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19975 msgid "Cell"
19976 msgstr "خلية"
19977
19978 #. SCRIPT
19979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19980 msgid "Cell padding"
19981 msgstr "حشو الخلية"
19982
19983 #. SCRIPT
19984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19985 msgid "Cell properties"
19986 msgstr "خصائص الخلية"
19987
19988 #. SCRIPT
19989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19990 msgid "Cell spacing"
19991 msgstr "مسافات الخلية"
19992
19993 #. SCRIPT
19994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19995 msgid "Cell type"
19996 msgstr "نوع الخلية "
19997
19998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:277
19999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:343
20000 #, c-format
20001 msgid "Cell value"
20002 msgstr "قيمة الخلية"
20003
20004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:276
20005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:295
20006 #, c-format
20007 msgid "Cell value "
20008 msgstr "قيمة الخلية: "
20009
20010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:54
20011 #, c-format
20012 msgid "Cells contain estimated values only."
20013 msgstr "الخلايا تحتوي فقط على قيم مقدرة"
20014
20015 #. SCRIPT
20016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20017 msgid "Center"
20018 msgstr "وسط"
20019
20020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:585
20021 #, c-format
20022 msgid "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
20023 msgstr "نظام مكتبة كنساس المركزية (CKLS)، الولايات المتحدة"
20024
20025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
20026 #, c-format
20027 msgid "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
20028 msgstr "المركز الجامعي للخدمات المجمعة (CCSR)، كندا"
20029
20030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:145
20031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1553
20032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20033 #, c-format
20034 msgid "Change"
20035 msgstr "التغيير"
20036
20037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:211
20038 #, c-format
20039 msgid "Change amounts by"
20040 msgstr "تغيير المبالغ بواسطة"
20041
20042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:372
20043 #, c-format
20044 msgid "Change basket group"
20045 msgstr "تغيير مجموعة السلة"
20046
20047 #. INPUT type=submit
20048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:96
20049 msgid "Change basketgroup"
20050 msgstr "تغيير مجموعة السلة"
20051
20052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:4
20053 #, c-format
20054 msgid "Change category"
20055 msgstr "تغيير الفئة"
20056
20057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:386
20058 #, c-format
20059 msgid "Change currency"
20060 msgstr "تغيير العملة"
20061
20062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:904
20063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:63
20064 #, c-format
20065 msgid "Change framework"
20066 msgstr "تغيير الإطار"
20067
20068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:247
20069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
20070 #, c-format
20071 msgid "Change internal note"
20072 msgstr "تغيير الملاحظة الداخلية"
20073
20074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:275
20075 #, c-format
20076 msgid "Change library"
20077 msgstr "تغيير المكتبة"
20078
20079 #. SCRIPT
20080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1553
20081 msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
20082 msgstr "تغيير تفضيلات المراسلة إلى الافتراضي لهذه الفئة؟"
20083
20084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:105
20085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:119
20086 #, c-format
20087 msgid "Change order"
20088 msgstr "تغيير الطلبية"
20089
20090 #. %1$s:  IF (type == "vendor") 
20091 #. %2$s:  ELSE 
20092 #. %3$s:  END 
20093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:30
20094 #, fuzzy, c-format
20095 msgid "Change order %svendor%sinternal%s note "
20096 msgstr "&rsaquo;تغيير الطلبية %sالمزود%sالداخلية%s ملاحظة"
20097
20098 #. %1$s:  ordernumber | html 
20099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:44
20100 #, c-format
20101 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
20102 msgstr "تغيير ملاحظة الطلبية الداخلية (رقم الطلبية%s)"
20103
20104 #. %1$s:  ordernumber | html 
20105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:42
20106 #, c-format
20107 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
20108 msgstr "تغيير ملاحظة مزود الطلبية (رقم الطلبية %s)"
20109
20110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:16
20111 #, c-format
20112 msgid "Change password"
20113 msgstr "تغيير كلمة المرور"
20114
20115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:855
20116 #, c-format
20117 msgid "Change selected suggestions"
20118 msgstr "تغيير المقترحات المحددة"
20119
20120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:165
20121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:296
20122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:133
20123 #, c-format
20124 msgid "Change to give: "
20125 msgstr "التغيير:"
20126
20127 #. %1$s:  patron.firstname | html 
20128 #. %2$s:  patron.surname | html 
20129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:85
20130 #, c-format
20131 msgid "Change username and/or password for %s %s"
20132 msgstr "غير كلمة اسم المستخدم/أو كلمة المرور ل%s %s"
20133
20134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:48
20135 #, c-format
20136 msgid "Change your Hea settings"
20137 msgstr "قم بتغيير إعدادات Hea الخاصة بك"
20138
20139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:40
20140 #, c-format
20141 msgid "Change your Mana KB settings"
20142 msgstr "قم بتغيير إعدادات قاعدة معرفة مانا الخاصة بك"
20143
20144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:112
20145 #, c-format
20146 msgid "Changed action if matching record found"
20147 msgstr "تغيير العمل إذا وجدت سجل مطابق"
20148
20149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:116
20150 #, c-format
20151 msgid "Changed action if no match found"
20152 msgstr "تغيير العمل اذا لم يوجد ترابط"
20153
20154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:120
20155 #, c-format
20156 msgid "Changed item processing option"
20157 msgstr "تغيير خيار المادة المعالجة"
20158
20159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:164
20160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:177
20161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:194
20162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:210
20163 #, c-format
20164 msgid "Changed. "
20165 msgstr "التغيير."
20166
20167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:75
20168 #, c-format
20169 msgid "Changes have not been applied. Please check the following values: "
20170 msgstr "لم يتم تطبيق التغييرات. يرجى التحقق من القيم التالية:"
20171
20172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:30
20173 #, c-format
20174 msgid ""
20175 "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the "
20176 "'items' table. "
20177 msgstr ""
20178 "التغييرات التي تم إجرائها أدناه سيتم تطبيقها على الحقول الفرعية المخططة إلى "
20179 "جدول المواد"
20180
20181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:72
20182 #, c-format
20183 msgid "Changes saved."
20184 msgstr "تم حفظ التغييرات"
20185
20186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:309
20187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:17
20188 #, c-format
20189 msgid "Chapters"
20190 msgstr "فصول"
20191
20192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:263
20193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:370
20194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:474
20195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:191
20196 #, c-format
20197 msgid "Chapters:"
20198 msgstr "فصول:"
20199
20200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:163
20201 #, c-format
20202 msgid "Character encoding: "
20203 msgstr "ترميز الأحرف:"
20204
20205 #. SCRIPT
20206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20207 msgid "Characters"
20208 msgstr "أحرف"
20209
20210 #. SCRIPT
20211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20212 msgid "Characters (no spaces)"
20213 msgstr "أحرف (بدون مسافات)"
20214
20215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:169
20216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:187
20217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:46
20218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
20219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:19
20220 #, c-format
20221 msgid "Charge"
20222 msgstr "الرسوم"
20223
20224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:114
20225 #, c-format
20226 msgid "Charge lost fee "
20227 msgstr "فرض رسم مادة مفقودة"
20228
20229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:499
20230 #, c-format
20231 msgid "Charge when?"
20232 msgstr "متي يتم فرض الرسوم؟"
20233
20234 #. %1$s:  fines | $Price 
20235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:686
20236 #, c-format
20237 msgid "Charges (%s)"
20238 msgstr "الرسوم (%s)"
20239
20240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:77
20241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:85
20242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
20243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:104
20244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:113
20245 #, c-format
20246 msgid "Charges:"
20247 msgstr "الرسوم:"
20248
20249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:101
20250 #, c-format
20251 msgid "Chart (.svg)"
20252 msgstr "شكل بياني (.svg)"
20253
20254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:6
20255 #, c-format
20256 msgid "Chart settings"
20257 msgstr "إعدادات الرسم البياني"
20258
20259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:13
20260 #, c-format
20261 msgid "Chart type: "
20262 msgstr "نوع الشكل البياني:"
20263
20264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:74
20265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:93
20266 #, fuzzy, c-format
20267 msgid "Check"
20268 msgstr "تم فحصه"
20269
20270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:33
20271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:74
20272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:98
20273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:124
20274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:151
20275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
20276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
20277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:68
20278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:107
20279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:210
20280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:277
20281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:298
20282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:325
20283 #, fuzzy, c-format
20284 msgid "Check Perl dependencies"
20285 msgstr "إعادة التحقق من التبعيات"
20286
20287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:68
20288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:59
20289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:39
20290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:229
20291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:722
20292 #, c-format
20293 msgid "Check all"
20294 msgstr "إفحص الكل"
20295
20296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:90
20297 #, c-format
20298 msgid "Check barcodes list for items shelved out of order: "
20299 msgstr "تحقق من قائمة الباركودات للمواد المرففة من طلبية:"
20300
20301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:192
20302 #, c-format
20303 msgid "Check boxes to duplicate the original values"
20304 msgstr "قم بتحديد المربعات لتكرار القيم الأصلية"
20305
20306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:7
20307 #, fuzzy, c-format
20308 msgid "Check duplicate patron &rsaquo; Koha"
20309 msgstr "كوها &rsaquo; تفحص تكرار المستفيد"
20310
20311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:34
20312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:22
20313 #, c-format
20314 msgid "Check expiration"
20315 msgstr "إنتهاء الفحص"
20316
20317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:22
20318 #, fuzzy, c-format
20319 msgid "Check expiration "
20320 msgstr "إنتهاء الفحص"
20321
20322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:5
20323 #, fuzzy, c-format
20324 msgid "Check expiration &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
20325 msgstr "كوها &rsaquo; دوريات &rsaquo;مطالبات"
20326
20327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:222
20328 #, c-format
20329 msgid "Check for embedded item record data?"
20330 msgstr "افحص بيانات المادة المضمنة المسجلة؟"
20331
20332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:352
20333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:999
20334 #, c-format
20335 msgid "Check for previous checkouts: "
20336 msgstr "التحقق من الإعارات السابقة:"
20337
20338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:37
20339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:59
20340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:107
20341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:749
20342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:761
20343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:40
20344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:30
20345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:37
20346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:13
20347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:27
20348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:36
20349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:105
20350 #, c-format
20351 msgid "Check in"
20352 msgstr "الاعادة"
20353
20354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:50
20355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
20356 #, c-format
20357 msgid "Check in "
20358 msgstr "إعادة"
20359
20360 #. %1$s:  title | html 
20361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:31
20362 #, fuzzy, c-format
20363 msgid "Check in %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
20364 msgstr "كوها &rsaquo; الاعارة &rsaquo; إحصائيات الحجز"
20365
20366 #. For the first occurrence,
20367 #. SCRIPT
20368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
20369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:223
20370 #, c-format
20371 msgid "Check in message"
20372 msgstr "رسالة الرد"
20373
20374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:189
20375 #, c-format
20376 msgid "Check lists"
20377 msgstr "فحص القوائم"
20378
20379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:46
20380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:55
20381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:64
20382 #, c-format
20383 msgid "Check logs for more details."
20384 msgstr "مراجعة التسجيلات للمزيد من التفاصيل."
20385
20386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:314
20387 #, c-format
20388 msgid "Check none"
20389 msgstr "عدم تحديد شيء"
20390
20391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:34
20392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:531
20393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:607
20394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:123
20395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:58
20396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:139
20397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:38
20398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:37
20399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:33
20400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:29
20401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:36
20402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:19
20403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:127
20404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:12
20405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:26
20406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:18
20407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:19
20408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:16
20409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:18
20410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
20411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:16
20412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:104
20413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:29
20414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:18
20415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:25
20416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:21
20417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:18
20418 #, c-format
20419 msgid "Check out"
20420 msgstr "الإعارة"
20421
20422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
20423 #, c-format
20424 msgid "Check out and check in items"
20425 msgstr "إعارة المواد وردها"
20426
20427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:175
20428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:275
20429 #, c-format
20430 msgid "Check out details"
20431 msgstr "تفاصيل الإعارة"
20432
20433 #. For the first occurrence,
20434 #. SCRIPT
20435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
20436 msgid "Check out message"
20437 msgstr "رسالة الإعارة"
20438
20439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:206
20440 #, c-format
20441 msgid "Check out to this patron"
20442 msgstr "إعارة المستفيدين"
20443
20444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:72
20445 #, c-format
20446 msgid "Check previous checkout"
20447 msgstr "التحقق من الإعارة السابقة"
20448
20449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:531
20450 #, c-format
20451 msgid "Check previous checkout?"
20452 msgstr "التحقق من الإعارة السابقة؟"
20453
20454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:461
20455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:509
20456 #, c-format
20457 msgid "Check previous checkouts: "
20458 msgstr "التحقق من الإعارات السابقة:"
20459
20460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:59
20461 #, c-format
20462 msgid "Check that your database is running."
20463 msgstr "تأكد من أن قاعدة البيانات الخاصة بك تعمل."
20464
20465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:44
20466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:57
20467 #, c-format
20468 msgid ""
20469 "Check the boxes for the libraries you allow your items to be transferred to."
20470 msgstr "تحديد مربعات المكتبات التي تسمح بنقل موادك لها."
20471
20472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:579
20473 #, c-format
20474 msgid "Check the expiration of a serial "
20475 msgstr "تحقق من انتهاء الدورية"
20476
20477 #. %1$s:  INCLUDE txt_kohaconf_xml 
20478 #. %2$s:  '127.0.0.1' | $HtmlTags tag=>'code' 
20479 #. %3$s:  'localhost' | $HtmlTags tag=>'code' 
20480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:61
20481 #, c-format
20482 msgid ""
20483 "Check the hostname setting in %s. Some database servers require %s rather "
20484 "than %s."
20485 msgstr ""
20486 "تحقق من إعداد اسم المستضيف في %s. بعض خوادم قواعد البيانات تتطلب %s  بدلا من "
20487 "%s."
20488
20489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
20490 #, c-format
20491 msgid ""
20492 "Check to allow patrons to edit this attribute from their details page in the "
20493 "OPAC. (Requires above, does not work during "
20494 msgstr ""
20495 "قم بالتحديد للسماح للمستفيدين بتحرير هذه السمة من صفحة التفاصيل الخاصة بهم "
20496 "في الأوباك. ( يتطلب المذكور أعلاه، لا يعمل أثناء"
20497
20498 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
20499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:165
20500 msgid "Check to delete subfield %s"
20501 msgstr "تحديد لحذف الحقل الفرعي %s"
20502
20503 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
20504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:361
20505 msgid "Check to delete this field"
20506 msgstr "تحديد لحذف هذا الحقل"
20507
20508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:160
20509 #, c-format
20510 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
20511 msgstr "تحقق لعرض هذه السمة على صفحة تفاصيل المستفيد في أوباك."
20512
20513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:129
20514 #, fuzzy, c-format
20515 msgid "Check to let a patron record have multiple values of this attribute."
20516 msgstr ""
20517 "تحقق رقما قياسيا للسماح للمستفيد للحصول على قيم متعددة من هذه السمة. لا يمكن "
20518 "تغيير هذا الإعداد بعد أن يتم تعريف السمة."
20519
20520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:203
20521 #, c-format
20522 msgid ""
20523 "Check to make this attribute copied to the patron's pseudonymized attributes."
20524 msgstr "تحديد لنسخ هذه السمة إلى سمات المستفيد البديلة."
20525
20526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:184
20527 #, c-format
20528 msgid ""
20529 "Check to make this attribute mandatory when creating or editing a patron."
20530 msgstr "تحديد لجعل هذه السمة إلزامية عند إنشاء أو تحرير مستفيد."
20531
20532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:176
20533 #, c-format
20534 msgid ""
20535 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
20536 msgstr ""
20537 "التحقق من جعل هذه السمة يمكن البحث عنها بواسطة الموظفين في بحث المستفيد "
20538 "الموظف"
20539
20540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:192
20541 #, c-format
20542 msgid ""
20543 "Check to show this attribute in the brief information panel in the patron's "
20544 "record (staff interface)."
20545 msgstr ""
20546 "قم بالتحديد لعرض هذه السمة في لوحة المعلومات المختصرة في تسجيلة المستفيد "
20547 "(واجهة الموظفين)."
20548
20549 #. %1$s:  'koha-conf.xml' | $HtmlTags Tag=>'code' 
20550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:60
20551 #, c-format
20552 msgid "Check your database settings in %s."
20553 msgstr "تحقق من إعدادات قاعدة بياناتك في %s"
20554
20555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:116
20556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:144
20557 #, c-format
20558 msgid "Check-in"
20559 msgstr "إعادة"
20560
20561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:107
20562 #, c-format
20563 msgid "Check-in date from"
20564 msgstr "تاريخ وصول المواد من"
20565
20566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:130
20567 #, c-format
20568 msgid "Check-in date from:"
20569 msgstr "تاريخ وصول المواد:"
20570
20571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:437
20572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:439
20573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:876
20574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:878
20575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1077
20576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1079
20577 #, c-format
20578 msgid "Checked"
20579 msgstr "تم فحصه"
20580
20581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:99
20582 #, c-format
20583 msgid "Checked by the library"
20584 msgstr "تم الفحص من قبل المكتبة"
20585
20586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:57
20587 #, c-format
20588 msgid "Checked in "
20589 msgstr "تم رده"
20590
20591 #. SCRIPT
20592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
20593 msgid "Checked in item."
20594 msgstr "مادة تم ردها"
20595
20596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:68
20597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:125
20598 #, c-format
20599 msgid "Checked out"
20600 msgstr "تمت إعارته"
20601
20602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:55
20603 #, c-format
20604 msgid "Checked out "
20605 msgstr "تمت إعارته"
20606
20607 #. %1$s:  END 
20608 #. %2$s:  UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH ) 
20609 #. %3$s:  IF item.onsite_checkout 
20610 #. %4$s:  ELSE 
20611 #. %5$s:  END 
20612 #. %6$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.CheckedOutFor hide_patron_infos_if_needed=1 
20613 #. %7$s:  END 
20614 #. %8$s:  item.datedue | html 
20615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:428
20616 #, c-format
20617 msgid "Checked out %s %s %s by %s to %s %s %s : due %s "
20618 msgstr "معار %s %s %s بواسطة %s إلى %s %s %s : مستحق %s"
20619
20620 #. %1$s:  checkouts.size | html 
20621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:49
20622 #, c-format
20623 msgid "Checked out %s times"
20624 msgstr "أُعير %s مرات"
20625
20626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:58
20627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:60
20628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:76
20629 #, c-format
20630 msgid "Checked out by"
20631 msgstr "تمت إعارته بواسطة"
20632
20633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:56
20634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:167
20635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:185
20636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:72
20637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:70
20638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:74
20639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:140
20640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:188
20641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
20642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:16
20643 #, c-format
20644 msgid "Checked out from"
20645 msgstr "أُعير من"
20646
20647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:166
20648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:184
20649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:73
20650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:139
20651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:187
20652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
20653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:15
20654 #, c-format
20655 msgid "Checked out on"
20656 msgstr "الإعارة في"
20657
20658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:14
20659 #, c-format
20660 msgid "Checked out on (hidden, unformatted)"
20661 msgstr "معار في (مخفي، غير منسق)"
20662
20663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:278
20664 #, c-format
20665 msgid "Checked out to:"
20666 msgstr "معار إلى:"
20667
20668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:710
20669 #, c-format
20670 msgid "Checked out: "
20671 msgstr "تمت إعارته:"
20672
20673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
20674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:860
20675 #, c-format
20676 msgid "Checked-in items"
20677 msgstr "مواد تم ردها"
20678
20679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
20680 #, c-format
20681 msgid "Checkin"
20682 msgstr "رد"
20683
20684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:28
20685 #, fuzzy, c-format
20686 msgid "Checkin and transfer policy"
20687 msgstr "المكتبة %s - %s سياسة الإعادة والنقل"
20688
20689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:70
20690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:68
20691 #, c-format
20692 msgid "Checkin date"
20693 msgstr "تاريخ الرد"
20694
20695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:461
20696 #, c-format
20697 msgid "Checkin message"
20698 msgstr "رسالة الرد"
20699
20700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:364
20701 #, c-format
20702 msgid "Checkin message type: "
20703 msgstr "نوع رسالة الرد:"
20704
20705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:360
20706 #, c-format
20707 msgid "Checkin message: "
20708 msgstr "رسالة الرد:"
20709
20710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:65
20711 #, c-format
20712 msgid "Checkin on"
20713 msgstr "الإعارة في"
20714
20715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:769
20716 #, c-format
20717 msgid "Checkin settings"
20718 msgstr "إعدادات الرد"
20719
20720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:136
20721 #, c-format
20722 msgid "Checking out to "
20723 msgstr "إعارة إلى"
20724
20725 #. For the first occurrence,
20726 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
20727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:593
20728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:732
20729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:95
20730 #, c-format
20731 msgid "Checking out to %s"
20732 msgstr "عملية الإعارة ل %s"
20733
20734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:207
20735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:121
20736 #, c-format
20737 msgid ""
20738 "Checking the box next to the field label will enable changes to that field. "
20739 "Leave boxes unchecked to make no change."
20740 msgstr ""
20741 "تحديد المربع الموجود بجانب ملصق الحقل سيفعّل التغييرات على هذا الحقل. اترك "
20742 "المربعات بدون تحديد لعدم القيام بأي تغييرات."
20743
20744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:282
20745 #, c-format
20746 msgid ""
20747 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
20748 "the values of that field on all selected patrons"
20749 msgstr ""
20750 "تحديد المربع الموجود على يمين الملصق سوف يقوم بتعطيل المدخل وحذف قيم هذا "
20751 "الحقل من كل المستفيدين المحددين"
20752
20753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:175
20754 #, c-format
20755 msgid ""
20756 "Checking the box right next to the subfield label will disable the entry and "
20757 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
20758 "change."
20759 msgstr ""
20760 "تحديد المربع الموجود على يسار ملصق الحقل الفرعي سيؤدي إلى تعطيل المدخل وحذف "
20761 "الحقل الفرعي من كل المواد المحددة. اترك الحقول فارغة لعدم القيام بأي تغييرات."
20762
20763 #. SCRIPT
20764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20765 #, fuzzy
20766 msgid "Checklist"
20767 msgstr "فحص القوائم"
20768
20769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:115
20770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:120
20771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:139
20772 #, c-format
20773 msgid "Checkout"
20774 msgstr "الإعارات"
20775
20776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:95
20777 #, c-format
20778 msgid "Checkout count"
20779 msgstr "عدد الإعارات"
20780
20781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:229
20782 #, c-format
20783 msgid "Checkout count:"
20784 msgstr "عدد الإعارات"
20785
20786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:64
20787 #, c-format
20788 msgid "Checkout criteria:"
20789 msgstr "معايير الإعارة:"
20790
20791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:71
20792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:69
20793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
20794 #, c-format
20795 msgid "Checkout date"
20796 msgstr "تاريخ الإعارة"
20797
20798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:122
20799 #, c-format
20800 msgid "Checkout date from:"
20801 msgstr "تاريخ الإعارة من:"
20802
20803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:99
20804 #, c-format
20805 msgid "Checkout date from: "
20806 msgstr "تاريخ الإعارة من:"
20807
20808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:41
20809 #, c-format
20810 msgid "Checkout history"
20811 msgstr "سِجل الإعارة"
20812
20813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:30
20814 #, fuzzy, c-format
20815 msgid "Checkout history "
20816 msgstr "سِجل الإعارة"
20817
20818 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
20819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:42
20820 #, c-format
20821 msgid "Checkout history for %s"
20822 msgstr "سِجل الإعارة لـ %s"
20823
20824 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
20825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:9
20826 #, fuzzy, c-format
20827 msgid "Checkout history for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
20828 msgstr "كوها &rsaquo; الفهرسة &rsaquo؛سلتك"
20829
20830 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count | html 
20831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:218
20832 #, c-format
20833 msgid "Checkout history for %s patrons will be anonymized "
20834 msgstr "سجل الإعارة لـ %s مستفيد ستكون بدون تعريف هوية"
20835
20836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:45
20837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:60
20838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:31
20839 #, c-format
20840 msgid "Checkout notes"
20841 msgstr "ملاحظات الإعارة"
20842
20843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:26
20844 #, fuzzy, c-format
20845 msgid "Checkout notes "
20846 msgstr "ملاحظات الإعارة"
20847
20848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:8
20849 #, fuzzy, c-format
20850 msgid "Checkout notes &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
20851 msgstr "كوها &rsaquo; الاعارة &rsaquo; إحصائيات الحجز"
20852
20853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:225
20854 #, c-format
20855 msgid "Checkout notes pending"
20856 msgstr "ملاحظات الإعارة في الإنتظار"
20857
20858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:63
20859 #, c-format
20860 msgid "Checkout on"
20861 msgstr "الإعارة في:"
20862
20863 #. INPUT type=submit
20864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:320
20865 msgid "Checkout or renew"
20866 msgstr "إعارة أو تجديد"
20867
20868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:610
20869 #, c-format
20870 msgid "Checkout settings"
20871 msgstr "إعدادات الإعارة"
20872
20873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:119
20874 #, c-format
20875 msgid "Checkout status:"
20876 msgstr "حالة الإعارة:"
20877
20878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:251
20879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
20880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:41
20881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:153
20882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:58
20883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:146
20884 #, c-format
20885 msgid "Checkouts"
20886 msgstr "الإعارات"
20887
20888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:50
20889 #, fuzzy, c-format
20890 msgid "Checkouts "
20891 msgstr "الإعارات"
20892
20893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:79
20894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:87
20895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8
20896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:106
20897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:115
20898 #, c-format
20899 msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
20900 msgstr "تم حظر الإعارات لأن رصيد الغرامة قد تجاوز الحد المسموح به"
20901
20902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:462
20903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:288
20904 #, c-format
20905 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
20906 msgstr "حظر اﻹعارات ﻷن المستفيد لديه مواد متأخرة"
20907
20908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:942
20909 #, c-format
20910 msgid "Checkouts:"
20911 msgstr "الإعارات:"
20912
20913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:171
20914 #, c-format
20915 msgid ""
20916 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
20917 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your definition"
20918 msgstr ""
20919 "يفحص بنية مارك. إذا قمت بتغيير إطار مارك البيبلوغرافي الخاص بك، ينصح بتشغيل "
20920 "هذه الأداة لاختبار الأخطاء في تعريفك."
20921
20922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
20923 #, c-format
20924 msgid "Cheshire Libraries, United Kingdom"
20925 msgstr "مكتبات تشيشاير، المملكة المتحدة"
20926
20927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:210
20928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:917
20929 #, c-format
20930 msgid "Child"
20931 msgstr "طفل"
20932
20933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
20934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
20935 #, c-format
20936 msgid "Chocolat.js"
20937 msgstr ""
20938
20939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:228
20940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:230
20941 #, c-format
20942 msgid "Choice"
20943 msgstr "الإختيار"
20944
20945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:55
20946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:113
20947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:62
20948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:147
20949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:190
20950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:223
20951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:62
20952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:73
20953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:154
20954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:29
20955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
20956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:125
20957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:235
20958 #, c-format
20959 msgid "Choose"
20960 msgstr "اختر"
20961
20962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:85
20963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:107
20964 #, c-format
20965 msgid "Choose "
20966 msgstr "اختر"
20967
20968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:66
20969 #, c-format
20970 msgid "Choose .koc file: "
20971 msgstr "إختر ملف .koc"
20972
20973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:100
20974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:121
20975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:160
20976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:175
20977 #, c-format
20978 msgid "Choose a field name"
20979 msgstr "اختر اسم حقل"
20980
20981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:249
20982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:275
20983 #, c-format
20984 msgid "Choose a file "
20985 msgstr "اختر ملف"
20986
20987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:53
20988 #, c-format
20989 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
20990 msgstr "اختيار البائع في قائمة للانتقال مباشرة للمكان الصحيح."
20991
20992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:99
20993 #, c-format
20994 msgid "Choose a vendor to transfer from"
20995 msgstr "قم باختيار مزود للنقل منه"
20996
20997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:97
20998 #, c-format
20999 msgid "Choose a vendor to transfer to"
21000 msgstr "قم باختيار مزود للنقل إليه"
21001
21002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:14
21003 #, c-format
21004 msgid "Choose adult category "
21005 msgstr "اختر فئة البالغين"
21006
21007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:5
21008 #, fuzzy, c-format
21009 msgid "Choose adult category &rsaquo; Koha"
21010 msgstr "اختر فئة البالغين"
21011
21012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:141
21013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:226
21014 #, c-format
21015 msgid "Choose an icon:"
21016 msgstr "إختررمز:"
21017
21018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:80
21019 #, c-format
21020 msgid "Choose barcode type (encoding): "
21021 msgstr "قم باختيار نوع باركود (ترميز):"
21022
21023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:115
21024 #, c-format
21025 msgid "Choose cash register:"
21026 msgstr "اختر سجلاً نقدياً:"
21027
21028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:102
21029 #, c-format
21030 msgid "Choose desk:"
21031 msgstr "اختر مكتباً:"
21032
21033 #. SCRIPT
21034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:520
21035 #, fuzzy
21036 msgid "Choose hemisphere:"
21037 msgstr "اختر نصف الكرة الأرضية:"
21038
21039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:92
21040 #, c-format
21041 msgid "Choose layout type: "
21042 msgstr "قم باختيار نوع النمط"
21043
21044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:86
21045 #, c-format
21046 msgid "Choose library:"
21047 msgstr "إختر مكتبة:"
21048
21049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:43
21050 #, c-format
21051 msgid "Choose list"
21052 msgstr "إختر قائمة"
21053
21054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:148
21055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:112
21056 #, c-format
21057 msgid "Choose one"
21058 msgstr "اختر أحدهم"
21059
21060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:230
21061 #, c-format
21062 msgid ""
21063 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
21064 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
21065 msgstr ""
21066 "أختر رقم واحد لتحد من استخدام هذه السمة إلى نوع واحد من المستفيدين. الرجاء "
21067 "تركها فارغة إذا ما كنت تريد من هذه السمات أن تكون متاحة لكل أنواع المستفيدين."
21068
21069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:108
21070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:110
21071 #, c-format
21072 msgid "Choose order of text fields to print"
21073 msgstr "إختر طلب لحقول النص للطباعة"
21074
21075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:394
21076 #, c-format
21077 msgid "Choose the file to add to the basket"
21078 msgstr "إختر الملف لإضافته إلى السلة"
21079
21080 #. A
21081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
21082 msgid "Choose this record"
21083 msgstr "اختر هذا السجل"
21084
21085 #. SCRIPT
21086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
21087 msgid "Choose time"
21088 msgstr "اختر وقت"
21089
21090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:119
21091 #, c-format
21092 msgid "Choose type of IDs to enter:"
21093 msgstr ""
21094
21095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:347
21096 #, c-format
21097 msgid ""
21098 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
21099 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
21100 msgstr ""
21101 "اختر ما إذا كان مستفيدو هذه الفئة قد تم حظرهم من إجراءات الفهرس العامة "
21102 "كالتجديد ووضع الحجوزات عند انتهاء صلاحية بطاقتهم."
21103
21104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:368
21105 #, c-format
21106 msgid ""
21107 "Choose whether patrons of this category by default are reminded if they try "
21108 "to borrow an item they borrowed before. "
21109 msgstr ""
21110 "اختر إذا ما كان سيتم تذكير مستفيدي هذه الفئة افتراضيا إذا حاولوا استعارة "
21111 "مادة قاموا باستعارتها من قبل أم لا."
21112
21113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:241
21114 #, c-format
21115 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff"
21116 msgstr ""
21117 "اختر أي البرامج المساعدة لاستخدامها لاقتراح عمليات بحث على المستفيدين "
21118 "والموظفين."
21119
21120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:32
21121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:73
21122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:97
21123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:123
21124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:150
21125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:16
21126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:49
21127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67
21128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:106
21129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
21130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:276
21131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:297
21132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:324
21133 #, fuzzy, c-format
21134 msgid "Choose your language"
21135 msgstr "إختر مكتبتك:"
21136
21137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:75
21138 #, c-format
21139 msgid "Choose your library:"
21140 msgstr "إختر مكتبتك:"
21141
21142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:247
21143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:458
21144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:514
21145 #, c-format
21146 msgid "Choose: "
21147 msgstr "إختر:"
21148
21149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:393
21150 #, c-format
21151 msgid "Chooser"
21152 msgstr "اختر"
21153
21154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:318
21155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:309
21156 #, c-format
21157 msgid "Chooser:"
21158 msgstr "إختر:"
21159
21160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1395
21161 #, c-format
21162 msgid "Chooser: "
21163 msgstr "إختر:"
21164
21165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:120
21166 #, c-format
21167 msgid "Circ note"
21168 msgstr "ملاحظة إعارة"
21169
21170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:180
21171 #, c-format
21172 msgid "Circ notes"
21173 msgstr "ملاحظة الإعارة"
21174
21175 #. SCRIPT
21176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21177 msgid "Circle"
21178 msgstr "دائرة"
21179
21180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:60
21181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:235
21182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:141
21183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
21184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:17
21185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:19
21186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:23
21187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:30
21188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:36
21189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:32
21190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:23
21191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:41
21192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:26
21193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:23
21194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:29
21195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:47
21196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:29
21197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:24
21198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:22
21199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:27
21200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:24
21201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
21202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:19
21203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:19
21204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:63
21205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:145
21206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:201
21207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:331
21208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:333
21209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:10
21210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:14
21211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:54
21212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:58
21213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
21214 #, c-format
21215 msgid "Circulation"
21216 msgstr "الإعارة"
21217
21218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:22
21219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:18
21220 #, fuzzy, c-format
21221 msgid "Circulation "
21222 msgstr "الإعارة"
21223
21224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:5
21225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:14
21226 #, fuzzy, c-format
21227 msgid "Circulation &rsaquo; Koha"
21228 msgstr "ملاحظات الاعارة:"
21229
21230 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) || 'Default' | html 
21231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:110
21232 #, c-format
21233 msgid "Circulation alerts for %s"
21234 msgstr "تنبيهات الإعارة %s"
21235
21236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:22
21237 #, c-format
21238 msgid "Circulation and fine rules"
21239 msgstr "قواعد الإعارة والغرامات"
21240
21241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:43
21242 #, fuzzy, c-format
21243 msgid "Circulation and fine rules "
21244 msgstr "قواعد الإعارة والغرامات"
21245
21246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:26
21247 #, fuzzy, c-format
21248 msgid "Circulation and fine rules &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
21249 msgstr "كوها &rsaquo;الادارة &rsaquo;  تنبيهات سمعية"
21250
21251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:97
21252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36
21253 #, c-format
21254 msgid "Circulation and fines rules"
21255 msgstr "الاعارة وقواعد الغرامات "
21256
21257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:115
21258 #, c-format
21259 msgid "Circulation desks"
21260 msgstr "مكاتب الإعارة"
21261
21262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:40
21263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:143
21264 #, c-format
21265 msgid "Circulation history"
21266 msgstr "سجل الإعارة"
21267
21268 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
21269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:10
21270 #, fuzzy, c-format
21271 msgid "Circulation history for %s"
21272 msgstr "سِجل الإعارة لـ %s"
21273
21274 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
21275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:27
21276 #, fuzzy, c-format
21277 msgid "Circulation history for %s "
21278 msgstr "سِجل الإعارة لـ %s"
21279
21280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:7
21281 #, c-format
21282 msgid "Circulation home"
21283 msgstr "صفحة الإعارة الرئيسية"
21284
21285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:224
21286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:48
21287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:55
21288 #, c-format
21289 msgid "Circulation note"
21290 msgstr "ملاحظة الإعارة"
21291
21292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:495
21293 #, c-format
21294 msgid "Circulation note: "
21295 msgstr "ملاحظات الاعارة:"
21296
21297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:89
21298 #, c-format
21299 msgid "Circulation records were last synced on: "
21300 msgstr "آخر مرة تمت مزامنة تسجيلات الإعارة في:"
21301
21302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:35
21303 #, c-format
21304 msgid "Circulation reports"
21305 msgstr "تقارير الإعارة"
21306
21307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:26
21308 #, c-format
21309 msgid "Circulation rule created!"
21310 msgstr "تم إنشاء قاعدة الإعارة!"
21311
21312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:28
21313 #, c-format
21314 msgid "Circulation rule not created!"
21315 msgstr "لم يتم إنشاء قاعدة الإعارة!"
21316
21317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:25
21318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:49
21319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:115
21320 #, c-format
21321 msgid "Circulation statistics"
21322 msgstr "إحصائيات الإعارة"
21323
21324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:34
21325 #, fuzzy, c-format
21326 msgid "Circulation statistics "
21327 msgstr "إحصائيات الإعارة"
21328
21329 #. %1$s:  title |html 
21330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:32
21331 #, fuzzy, c-format
21332 msgid "Circulation statistics for %s "
21333 msgstr "إحصائيات الإعارة"
21334
21335 #. %1$s:  title | html 
21336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:6
21337 #, fuzzy, c-format
21338 msgid "Circulation statistics for %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
21339 msgstr "كوها &rsaquo; الاعارة &rsaquo; إحصائيات الحجز"
21340
21341 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
21342 #. %2$s:  END 
21343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:4
21344 #, fuzzy, c-format
21345 msgid ""
21346 "Circulation statistics%s &rsaquo; Results%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
21347 msgstr "كوها &rsaquo; التقارير&rsaquo; التقارير الموجهة &rsaquo; القاموس"
21348
21349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:237
21350 #, c-format
21351 msgid "Circulation tables"
21352 msgstr "جداول الإعارة"
21353
21354 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
21355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:36
21356 #, c-format
21357 msgid "Circulation: Overdues at %s"
21358 msgstr "الإعارة: متأخرات في %s"
21359
21360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:419
21361 #, c-format
21362 msgid "Citation"
21363 msgstr "الاقتباس"
21364
21365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:36
21366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:50
21367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:175
21368 #, c-format
21369 msgid "Cities"
21370 msgstr "مدن"
21371
21372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:60
21373 #, fuzzy, c-format
21374 msgid "Cities "
21375 msgstr "مدن"
21376
21377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:119
21378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:52
21379 #, c-format
21380 msgid "Cities and towns"
21381 msgstr " مدن وبلدان"
21382
21383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:145
21384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:186
21385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
21386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:215
21387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:15
21388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:14
21389 #, c-format
21390 msgid "City"
21391 msgstr "مدينة"
21392
21393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:185
21394 #, c-format
21395 msgid "City ID"
21396 msgstr "معرف المدينة"
21397
21398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:110
21399 #, c-format
21400 msgid "City ID: "
21401 msgstr "معرف مدينة:"
21402
21403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:142
21404 #, c-format
21405 msgid "City id"
21406 msgstr "معرف المدينة"
21407
21408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:7
21409 #, c-format
21410 msgid "City search:"
21411 msgstr "بحث مدينة:"
21412
21413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:214
21414 #, fuzzy, c-format
21415 msgid "City:"
21416 msgstr "مدينة:"
21417
21418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
21419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:113
21420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:607
21421 #, c-format
21422 msgid "City: "
21423 msgstr "مدينة:"
21424
21425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:14
21426 #, c-format
21427 msgid "Claim ID"
21428 msgstr "معرف المطالبة"
21429
21430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:146
21431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:203
21432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:341
21433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:343
21434 #, c-format
21435 msgid "Claim acquisition"
21436 msgstr "إخطار تزويد"
21437
21438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:121
21439 #, c-format
21440 msgid "Claim date"
21441 msgstr "تاريخ الطلب"
21442
21443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:584
21444 #, c-format
21445 msgid "Claim missing serials "
21446 msgstr "مطالبة الدوريات المفقودة"
21447
21448 #. INPUT type=submit
21449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:215
21450 msgid "Claim order"
21451 msgstr "المطالبة بالطلبية"
21452
21453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:99
21454 #, c-format
21455 msgid "Claim returned"
21456 msgstr "إعادة المطالبة"
21457
21458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:147
21459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:204
21460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:346
21461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:348
21462 #, c-format
21463 msgid "Claim serial issue"
21464 msgstr "مطالبة بأعداد الدوريات"
21465
21466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:58
21467 #, c-format
21468 msgid "Claim using notice: "
21469 msgstr "المطالبة باستخدام الإخطار:"
21470
21471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:797
21472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:723
21473 #, c-format
21474 msgid "Claim(s) "
21475 msgstr "مطالبة"
21476
21477 #. For the first occurrence,
21478 #. %1$s:  IF patron.return_claims.resolved.count == 0 
21479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:783
21480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:708
21481 #, c-format
21482 msgid "Claim(s) %s "
21483 msgstr "المطالبات %s "
21484
21485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:168
21486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:204
21487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:206
21488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:358
21489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:360
21490 #, c-format
21491 msgid "Claimed"
21492 msgstr "تم مطالبته"
21493
21494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:87
21495 #, c-format
21496 msgid "Claimed date"
21497 msgstr "تاريخ المطالبة"
21498
21499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:19
21500 #, c-format
21501 msgid "Claims"
21502 msgstr "المطالبات"
21503
21504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:25
21505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:34
21506 #, fuzzy, c-format
21507 msgid "Claims "
21508 msgstr "المطالبات"
21509
21510 #. %1$s:  IF ( suppliername ) 
21511 #. %2$s:  suppliername | html 
21512 #. %3$s:  END 
21513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:47
21514 #, fuzzy, c-format
21515 msgid "Claims %s for %s %s"
21516 msgstr "%s %s إلى %s %s "
21517
21518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:86
21519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:120
21520 #, c-format
21521 msgid "Claims count"
21522 msgstr "عداد المطالبات"
21523
21524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:19
21525 #, c-format
21526 msgid "Claims count: "
21527 msgstr "عداد المطالبات:"
21528
21529 #. %1$s:  suppliername | html 
21530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:30
21531 #, fuzzy, c-format
21532 msgid "Claims for %s"
21533 msgstr "ملفات لـ %s"
21534
21535 #. SCRIPT
21536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21537 msgid "Class"
21538 msgstr "فئة"
21539
21540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:233
21541 #, c-format
21542 msgid "Class: "
21543 msgstr "تصنيف:"
21544
21545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:273
21546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:275
21547 #, c-format
21548 msgid "ClassSources"
21549 msgstr "مصادر التصنيف"
21550
21551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:190
21552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:123
21553 #, c-format
21554 msgid "Classification"
21555 msgstr "تصنيف"
21556
21557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:369
21558 #, c-format
21559 msgid "Classification filing rules"
21560 msgstr "التصنيف وقواعد التصنيف"
21561
21562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:164
21563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:168
21564 #, c-format
21565 msgid "Classification source code: "
21566 msgstr "رمز مصدر التصنيف:"
21567
21568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:176
21569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:50
21570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:64
21571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:78
21572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:344
21573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2298
21574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:89
21575 #, c-format
21576 msgid "Classification sources"
21577 msgstr "مصادر التصنيف"
21578
21579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:92
21580 #, fuzzy, c-format
21581 msgid "Classification sources "
21582 msgstr "مصادر التصنيف"
21583
21584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:390
21585 #, c-format
21586 msgid "Classification splitting rules"
21587 msgstr "قواعد تقسيم التصنيف"
21588
21589 #. For the first occurrence,
21590 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification | $raw 
21591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:119
21592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:125
21593 #, c-format
21594 msgid "Classification: %s "
21595 msgstr "التصنيف: %s "
21596
21597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:395
21598 #, c-format
21599 msgid "Clean"
21600 msgstr "مسح"
21601
21602 #. %1$s:  import_batch_id | html 
21603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:77
21604 #, c-format
21605 msgid "Cleaned import batch #%s"
21606 msgstr "دفعة الاستراد قد مسحت #%s"
21607
21608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:229
21609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:155
21610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:388
21611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:479
21612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:158
21613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:146
21614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:103
21615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:199
21616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1475
21617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:232
21618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1360
21619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:355
21620 #, c-format
21621 msgid "Clear"
21622 msgstr "مسح"
21623
21624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:53
21625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:145
21626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:104
21627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
21628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:66
21629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:227
21630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
21631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:299
21632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:82
21633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
21634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:71
21635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:195
21636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:302
21637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:409
21638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:70
21639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
21640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:77
21641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:57
21642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:159
21643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:61
21644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:90
21645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:172
21646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:64
21647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:504
21648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:133
21649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:166
21650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:129
21651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:183
21652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:211
21653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:189
21654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:234
21655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:315
21656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:193
21657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:65
21658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
21659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:200
21660 #, c-format
21661 msgid "Clear all"
21662 msgstr "مسح الكل"
21663
21664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:56
21665 #, fuzzy, c-format
21666 msgid "Clear all "
21667 msgstr "مسح الكل"
21668
21669 #. SCRIPT
21670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:461
21671 msgid ""
21672 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
21673 msgstr ""
21674 "مسح كل التسجيلات الاحتياطية المنظمة في هذه الدفعة؟ لا يمكن التراجع عن هذا."
21675
21676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1377
21677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:37
21678 #, c-format
21679 msgid "Clear date"
21680 msgstr "تاريخ المسح"
21681
21682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:4
21683 #, c-format
21684 msgid "Clear field"
21685 msgstr "مسح الحقل"
21686
21687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:75
21688 #, c-format
21689 msgid "Clear fields"
21690 msgstr "مسح الحقول"
21691
21692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:101
21693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
21694 #, c-format
21695 msgid "Clear filter"
21696 msgstr "مسح المنقح"
21697
21698 #. SCRIPT
21699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21700 msgid "Clear formatting"
21701 msgstr "مسح التنسيق"
21702
21703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:200
21704 #, c-format
21705 msgid "Clear on loan"
21706 msgstr "مسح عند الإعارة"
21707
21708 #. A
21709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:587
21710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:135
21711 msgid "Clear screen"
21712 msgstr "مسح الشاشة"
21713
21714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:94
21715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:46
21716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:58
21717 #, c-format
21718 msgid "Clear search form"
21719 msgstr "مسح نموذج البحث"
21720
21721 #. SCRIPT
21722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
21723 msgid "Clear selection"
21724 msgstr "مسح التحديد"
21725
21726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:49
21727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:90
21728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:133
21729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:174
21730 #, c-format
21731 msgid "Clear selection on visible rows"
21732 msgstr "مسح التحديد في الصفوف المرئية"
21733
21734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:167
21735 #, c-format
21736 msgid "Clear used authorities"
21737 msgstr "مسح الاستنادات المستخدمة"
21738
21739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:253
21740 #, c-format
21741 msgid "Click Save to finish."
21742 msgstr "اضغط على حفظ للانهاء"
21743
21744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:932
21745 #, c-format
21746 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
21747 msgstr "اضغط على الصورة لمشاهدتها في عارض الصور"
21748
21749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:63
21750 #, c-format
21751 msgid ""
21752 "Click on any field to edit the contents; Press the &lt;Enter&gt; key to save "
21753 "edit."
21754 msgstr ""
21755 "قم بالنقر على أي حقل لتحرير المحتويات; قم بالضغط على مفتاح &lt;إدخال&gt;لحفظ "
21756 "التحرير."
21757
21758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:62
21759 #, c-format
21760 msgid "Click on individual cells to edit."
21761 msgstr "قم بالنقر على خلايا منفردة للتحرير."
21762
21763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:12
21764 #, c-format
21765 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
21766 msgstr "انقر على الرابط (الروابط) التالي لتنزيل الدفعة (الدفعات) المصدرة"
21767
21768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:13
21769 #, c-format
21770 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
21771 msgstr "انقر على الروابط التالية لتحميل الدفعات  المصدرة ."
21772
21773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:111
21774 #, c-format
21775 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
21776 msgstr "انقر على الشبكة لتبديل الإعدادات"
21777
21778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:40
21779 #, c-format
21780 msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
21781 msgstr "انقر على الرابط لتنزيل بطاقات المستفيد من قائمة المستفيدين"
21782
21783 #. SCRIPT
21784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:267
21785 msgid "Click on the map to set the geolocation for %s"
21786 msgstr "انقر على الخريطة لضبط الموقع الجغرافي لـ  %s"
21787
21788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:57
21789 #, fuzzy, c-format
21790 msgid ""
21791 "Click the \"Choose file\" button and select the csv file to be uploaded."
21792 msgstr "قم بالنقر على زر \"اختر ملف\" وتحديد ملف csv لتحميله."
21793
21794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:275
21795 #, c-format
21796 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image."
21797 msgstr "انقر على زر 'حذف' لإزالة الصورة الحالية."
21798
21799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:64
21800 #, fuzzy, c-format
21801 msgid ""
21802 "Click the 'Save quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
21803 "quotes."
21804 msgstr ""
21805 "قم بالنقر على زر \"حفظ الاقتباسات\" في شريط الأدوات لحفظ دفعة الاقتباسات "
21806 "بأكملها."
21807
21808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:250
21809 #, c-format
21810 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
21811 msgstr "انقر فوق التاريخ لإضافة أو تحرير عطلة."
21812
21813 #. A
21814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:359
21815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1076
21816 msgid "Click to Expand this Tag"
21817 msgstr "أنقر لتوسيع هذا الرأس"
21818
21819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:232
21820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:385
21821 #, c-format
21822 msgid "Click to add item"
21823 msgstr "انقر لإضافة مادة"
21824
21825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:144
21826 #, c-format
21827 msgid "Click to collapse"
21828 msgstr "أنقر لطي هذا القسم"
21829
21830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:142
21831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:362
21832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:199
21833 #, c-format
21834 msgid "Click to edit"
21835 msgstr "انقر للتحرير"
21836
21837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:95
21838 #, c-format
21839 msgid "Click to edit item cost or quantities"
21840 msgstr "انقر لتحرير تكلفة أو كميات المادة"
21841
21842 #. SCRIPT
21843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:127
21844 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
21845 msgstr "أنقر ليتم الملئ بإقتراحات مولدة تلقائياً "
21846
21847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:85
21848 #, c-format
21849 msgid "Client ID"
21850 msgstr "معرّف العميل"
21851
21852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:48
21853 #, fuzzy, c-format
21854 msgid "Client ID: "
21855 msgstr "معرّف العميل"
21856
21857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:126
21858 #, c-format
21859 msgid "Clipboard"
21860 msgstr "الحافظة"
21861
21862 #. IMG
21863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:462
21864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:96
21865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1184
21866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:268
21867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:420
21868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:183
21869 msgid "Clone"
21870 msgstr "استنساخ"
21871
21872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:25
21873 #, fuzzy, c-format
21874 msgid "Clone circulation and fine rules "
21875 msgstr "قواعد الإعارة والغرامات"
21876
21877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:6
21878 #, fuzzy, c-format
21879 msgid ""
21880 "Clone circulation and fine rules &rsaquo; Circulation and fine rules "
21881 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
21882 msgstr ""
21883 "%s تحديد قواعد الإعارة والغرامات لـِ \"%s\" %s تحديد قواعد الإعارة والغرامات "
21884 "لكل المكتبات %s "
21885
21886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:91
21887 #, c-format
21888 msgid "Clone these rules to:"
21889 msgstr "استنسخ هذه القواعد إلى:"
21890
21891 #. IMG
21892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:462
21893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1184
21894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:268
21895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:420
21896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:183
21897 msgid "Clone this subfield"
21898 msgstr "استنساخ هذا الحقل الفرعي"
21899
21900 #. %1$s:  IF frombranch 
21901 #. %2$s:  Branches.GetName( frombranch ) | html 
21902 #. %3$s:  END 
21903 #. %4$s:  IF tobranch 
21904 #. %5$s:  Branches.GetName( tobranch ) | html 
21905 #. %6$s:  END 
21906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:37
21907 #, c-format
21908 msgid "Cloning circulation and fine rules %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s "
21909 msgstr "نسخ قواعد الإعارة والغرامات  %s من \"%s\"%s %s إلى \"%s\"%s"
21910
21911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:44
21912 #, c-format
21913 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
21914 msgstr "فشل نسخ قواعد الإعارة والغرامات!"
21915
21916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:268
21917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:723
21918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:811
21919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:178
21920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:104
21921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:106
21922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:269
21923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:312
21924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:210
21925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:97
21926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:104
21927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:28
21928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:230
21929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:300
21930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:220
21931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:277
21932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1020
21933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:256
21934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:300
21935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:153
21936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:479
21937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:94
21938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:101
21939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:110
21940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:373
21941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:708
21942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:732
21943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:102
21944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:20
21945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:182
21946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:236
21947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:293
21948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:212
21949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:199
21950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:275
21951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:277
21952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:298
21953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:157
21954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:176
21955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:156
21956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1375
21957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
21958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:62
21959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
21960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:534
21961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:540
21962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:26
21963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:453
21964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:371
21965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:175
21966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:107
21967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:440
21968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:133
21969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:231
21970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:405
21971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:174
21972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:195
21973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:435
21974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:451
21975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:5
21976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:106
21977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:185
21978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:71
21979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:129
21980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:63
21981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:108
21982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:119
21983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:130
21984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:6
21985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:6
21986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:28
21987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21988 #, c-format
21989 msgid "Close"
21990 msgstr "إغلاق"
21991
21992 #. INPUT type=button
21993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:361
21994 msgid "Close and export as PDF"
21995 msgstr "إغلاق وتصدير كـ PDF"
21996
21997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:91
21998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:95
21999 #, fuzzy, c-format
22000 msgid "Close basket"
22001 msgstr "إغلق هذه السلة"
22002
22003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:303
22004 #, c-format
22005 msgid "Close basket group"
22006 msgstr "أغلق  سلة المجموعة"
22007
22008 #. %1$s:  budget_period_description | html 
22009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:145
22010 #, fuzzy, c-format
22011 msgid "Close budget %s "
22012 msgstr "إغلاق الميزانية"
22013
22014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:127
22015 #, fuzzy, c-format
22016 msgid "Close selected invoices"
22017 msgstr "دمج الفواتير المحددة"
22018
22019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:165
22020 #, c-format
22021 msgid "Close this basket"
22022 msgstr "إغلق هذه السلة"
22023
22024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:13
22025 #, c-format
22026 msgid "Close this window."
22027 msgstr "إغلق هذه القائمة"
22028
22029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
22030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:92
22031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:11
22032 #, c-format
22033 msgid "Close window"
22034 msgstr "إغلق النافذة"
22035
22036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:134
22037 #, c-format
22038 msgid "Close: "
22039 msgstr "إغلاق:"
22040
22041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:331
22042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:332
22043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:108
22044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:146
22045 #, c-format
22046 msgid "Closed"
22047 msgstr "إغلاق"
22048
22049 #. %1$s:  closedsubscriptions.size || 0 | html 
22050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:316
22051 #, c-format
22052 msgid "Closed (%s)"
22053 msgstr "مغلق (%s)"
22054
22055 #. %1$s:  closedinvoices.size || 0 | html 
22056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:134
22057 #, fuzzy, c-format
22058 msgid "Closed invoices (%s) "
22059 msgstr "مغلق (%s)"
22060
22061 #. For the first occurrence,
22062 #. %1$s:  invoiceclosedate | $KohaDates 
22063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:118
22064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:372
22065 #, c-format
22066 msgid "Closed on %s"
22067 msgstr "مغلق في %s"
22068
22069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:315
22070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:81
22071 #, c-format
22072 msgid "Closed on:"
22073 msgstr "تم إغلاقة على: "
22074
22075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:51
22076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:53
22077 #, c-format
22078 msgid "Club "
22079 msgstr "نادي"
22080
22081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:28
22082 #, fuzzy, c-format
22083 msgid "Club enrollments "
22084 msgstr "اشتراكات النادي لـ"
22085
22086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:8
22087 #, fuzzy, c-format
22088 msgid "Club enrollments &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
22089 msgstr ""
22090 "كوها &rsaquo; الأدوات &rsaquo; قوائم المستفيد &rsaquo; %s &rsaquo; إضافة "
22091 "مستفيدين"
22092
22093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:40
22094 #, c-format
22095 msgid "Club enrollments for "
22096 msgstr "اشتراكات النادي لـ"
22097
22098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:110
22099 #, c-format
22100 msgid "Club fields:"
22101 msgstr "حقول النادي:"
22102
22103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:145
22104 #, c-format
22105 msgid "Club not found"
22106 msgstr "لم يتم العثور على النادي"
22107
22108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:43
22109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:45
22110 #, c-format
22111 msgid "Club template "
22112 msgstr "قالب النادي"
22113
22114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:58
22115 #, c-format
22116 msgid "Club templates"
22117 msgstr "قوالب النادي"
22118
22119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:222
22120 #, c-format
22121 msgid "Club: "
22122 msgstr "النادي:"
22123
22124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:118
22125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:161
22126 #, c-format
22127 msgid "Clubs"
22128 msgstr "أندية"
22129
22130 #. For the first occurrence,
22131 #. %1$s:  enrollments.count | html 
22132 #. %2$s:  enrollable.count | html 
22133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:812
22134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:739
22135 #, c-format
22136 msgid "Clubs (%s/%s) "
22137 msgstr "أندية (%s/%s)"
22138
22139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:4
22140 #, c-format
22141 msgid "Clubs currently enrolled in"
22142 msgstr "الأندية المشترك بها حاليا"
22143
22144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:37
22145 #, c-format
22146 msgid "Clubs not enrolled in"
22147 msgstr "الأندية غير المشترك بها"
22148
22149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:464
22150 #, fuzzy, c-format
22151 msgid "Coce cover image"
22152 msgstr "صورة الغلاف المحلية"
22153
22154 #. SCRIPT
22155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1043
22156 msgid "Coce image from Google Books"
22157 msgstr "صورة Coce من كتب جوجل"
22158
22159 #. SCRIPT
22160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1043
22161 msgid "Coce image from Open Library"
22162 msgstr "صورة Coce من المكتبة المفتوحة"
22163
22164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:172
22165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:166
22166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:311
22167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:516
22168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:184
22169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:347
22170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
22171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:393
22172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:166
22173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:157
22174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:451
22175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:65
22176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:461
22177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:298
22178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:23
22179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:67
22180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2258
22181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2285
22182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:179
22183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:544
22184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22185 #, c-format
22186 msgid "Code"
22187 msgstr "رمز"
22188
22189 #. SCRIPT
22190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22191 msgid "Code sample"
22192 msgstr "عينة الكود"
22193
22194 #. SCRIPT
22195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22196 msgid "Code sample..."
22197 msgstr "عينة الكود..."
22198
22199 #. SCRIPT
22200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22201 #, fuzzy
22202 msgid "Code view"
22203 msgstr "إخفاء ما تم عرضه"
22204
22205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:187
22206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:190
22207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:384
22208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:388
22209 #, c-format
22210 msgid "Code:"
22211 msgstr "رمز:"
22212
22213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
22214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
22215 #, c-format
22216 msgid "CodeMirror editing library"
22217 msgstr "مكتبة تحرير CodeMirror "
22218
22219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
22220 #, c-format
22221 msgid "Coeur d'Alene Public Library, USA"
22222 msgstr "مكتبة Coeur d'Alene العامة، الولايات المتحدة"
22223
22224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:93
22225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:110
22226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:403
22227 #, c-format
22228 msgid "Collapse all"
22229 msgstr "طوي الكل"
22230
22231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:243
22232 #, c-format
22233 msgid "Collapsed"
22234 msgstr "مطوي"
22235
22236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:121
22237 #, c-format
22238 msgid "Collect payment"
22239 msgstr "تحصيل المدفوعات"
22240
22241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:300
22242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:195
22243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:238
22244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:125
22245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:321
22246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
22247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
22248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:205
22249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:312
22250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:418
22251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:204
22252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:492
22253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:875
22254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:80
22255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:99
22256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:100
22257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:177
22258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:215
22259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:104
22260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:237
22261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:610
22262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
22263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:12
22264 #, c-format
22265 msgid "Collection"
22266 msgstr "المجموعة"
22267
22268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:25
22269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:47
22270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:38
22271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:57
22272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:62
22273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:92
22274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:97
22275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:25
22276 #, c-format
22277 msgid "Collection "
22278 msgstr "المجموعة"
22279
22280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:97
22281 #, c-format
22282 msgid "Collection code"
22283 msgstr "رمز المجموعة"
22284
22285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:81
22286 #, c-format
22287 msgid "Collection deleted successfully"
22288 msgstr "تم حذف المجموعة بنجاح"
22289
22290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:85
22291 #, c-format
22292 msgid "Collection failed to be deleted"
22293 msgstr "فشل حذف المجموعة"
22294
22295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
22296 #, c-format
22297 msgid "Collection title"
22298 msgstr "عنوان المجموعة"
22299
22300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:162
22301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:386
22302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1043
22303 #, c-format
22304 msgid "Collection title:"
22305 msgstr "عنوان المجموعة:"
22306
22307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:57
22308 #, c-format
22309 msgid "Collection transferred successfully"
22310 msgstr "تم نقل المجموعة بنجاح"
22311
22312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:103
22313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:92
22314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:66
22315 #, c-format
22316 msgid "Collection:"
22317 msgstr "المجموعة:"
22318
22319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:149
22320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:252
22321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:131
22322 #, c-format
22323 msgid "Collection: "
22324 msgstr "المجموعة:"
22325
22326 #. For the first occurrence,
22327 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw 
22328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:77
22329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:83
22330 #, c-format
22331 msgid "Collection: %s "
22332 msgstr "المجموعة: %s "
22333
22334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:26
22335 #, c-format
22336 msgid "Collections"
22337 msgstr "المجموعات"
22338
22339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:402
22340 #, c-format
22341 msgid "Collections (appear when cataloging and working with items)"
22342 msgstr "المجموعات (تظهر عند فهرسة المواد والعمل معها)"
22343
22344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:88
22345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22346 #, c-format
22347 msgid "Color"
22348 msgstr "لون"
22349
22350 #. SCRIPT
22351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22352 msgid "Color Picker"
22353 msgstr "محدد اللون"
22354
22355 #. SCRIPT
22356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22357 msgid "Color levels"
22358 msgstr "مستويات اللون"
22359
22360 #. SCRIPT
22361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22362 msgid "Color swatch"
22363 msgstr "عينة اللون"
22364
22365 #. SCRIPT
22366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22367 msgid "Cols"
22368 msgstr "الأعمدة"
22369
22370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:113
22371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:100
22372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:105
22373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:97
22374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
22375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:105
22376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22377 #, c-format
22378 msgid "Column"
22379 msgstr "عمود"
22380
22381 #. %1$s:  column | html 
22382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:55
22383 #, c-format
22384 msgid "Column %s "
22385 msgstr "العمود %s "
22386
22387 #. SCRIPT
22388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22389 msgid "Column group"
22390 msgstr "مجموعة الأعمدة"
22391
22392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:44
22393 #, c-format
22394 msgid "Column name"
22395 msgstr "اسم العمود"
22396
22397 #. SCRIPT
22398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22399 #, fuzzy
22400 msgid "Column {0}"
22401 msgstr "الاعمدة:"
22402
22403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:245
22404 #, c-format
22405 msgid "Column: "
22406 msgstr "الاعمدة:"
22407
22408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:308
22409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
22410 #, c-format
22411 msgid "Columns"
22412 msgstr "الأعمدة"
22413
22414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:40
22415 #, c-format
22416 msgid ""
22417 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
22418 "columns will be ignored. "
22419 msgstr ""
22420 "الأعمدة يجب أن تملأ من اليسار الى اليمين: إذا كان العمود الأول فارغ فإن "
22421 "الأعمدة الاخرى ستكون مهملة."
22422
22423 #. SCRIPT
22424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
22425 msgid "Columns settings"
22426 msgstr "إعدادات الأعمدة"
22427
22428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:209
22429 #, c-format
22430 msgid "Coming from"
22431 msgstr "يأتى من"
22432
22433 #. %1$s:  branchesloo.branchname | html 
22434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:52
22435 #, c-format
22436 msgid "Coming from %s"
22437 msgstr "تأتى من %s"
22438
22439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:85
22440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:87
22441 #, c-format
22442 msgid "Comma (,)"
22443 msgstr "الفاصلة (،)"
22444
22445 # 1
22446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:3
22447 #, c-format
22448 msgid "Comma separated text (.csv)"
22449 msgstr "نص مفصول بفاصلة (.csv)"
22450
22451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1324
22452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:10
22453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:62
22454 #, c-format
22455 msgid "Comment"
22456 msgstr "تعليق"
22457
22458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:59
22459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:80
22460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:105
22461 #, c-format
22462 msgid "Comment "
22463 msgstr "التعليقات"
22464
22465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:746
22466 #, c-format
22467 msgid "Comment by: "
22468 msgstr "تعليق بواسطة:"
22469
22470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:29
22471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:28
22472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:62
22473 #, c-format
22474 msgid "Comment:"
22475 msgstr "التعليقات"
22476
22477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:764
22478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1371
22479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:103
22480 #, c-format
22481 msgid "Comment: "
22482 msgstr "تعليق:"
22483
22484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:53
22485 #, c-format
22486 msgid "Commenter "
22487 msgstr "تعليق"
22488
22489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:399
22490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:21
22491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:40
22492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:351
22493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:44
22494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:32
22495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:18
22496 #, c-format
22497 msgid "Comments"
22498 msgstr "التعليقات"
22499
22500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:42
22501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:20
22502 #, c-format
22503 msgid "Comments "
22504 msgstr "التعليقات"
22505
22506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:151
22507 #, c-format
22508 msgid "Comments about this file: "
22509 msgstr "ملاحظات حول هذا الملف:"
22510
22511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:46
22512 #, c-format
22513 msgid "Comments awaiting moderation"
22514 msgstr "التعليقات بإنتظار الإشراف"
22515
22516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:196
22517 #, c-format
22518 msgid "Comments pending approval"
22519 msgstr "تعليقات بانتظار الموافقة"
22520
22521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:127
22522 #, c-format
22523 msgid "Comments:"
22524 msgstr "التعليقات"
22525
22526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:161
22527 #, c-format
22528 msgid "Company details"
22529 msgstr "تفاصيل الشركة"
22530
22531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
22532 #, c-format
22533 msgid "Company name: "
22534 msgstr "إسم الشركة:"
22535
22536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:379
22537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:384
22538 #, c-format
22539 msgid "Compare"
22540 msgstr "قارن"
22541
22542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:88
22543 #, c-format
22544 msgid "Compare barcodes list to results: "
22545 msgstr "مقارنة قائمة الباركود بالنتائج:"
22546
22547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:34
22548 #, fuzzy, c-format
22549 msgid "Compare matched records "
22550 msgstr "&rsaquo; مقارنة التسجيلات المضاهية"
22551
22552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:5
22553 #, fuzzy, c-format
22554 msgid ""
22555 "Compare matched records &rsaquo; Manage staged MARC records &rsaquo; Tools "
22556 "&rsaquo; Koha"
22557 msgstr ""
22558 "كوها &rsaquo; أدوات&rsaquo; أدر تسجيلات مارك المجهزة %s &rsaquo; الدفعة %s "
22559 "%s "
22560
22561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:95
22562 #, fuzzy, c-format
22563 msgid "Compare patrons "
22564 msgstr "إستيراد مستفيدين"
22565
22566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:200
22567 #, fuzzy, c-format
22568 msgid "Compare patrons for merging"
22569 msgstr "لا توجد أرقام بطاقة مستفيد معينة"
22570
22571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:436
22572 #, c-format
22573 msgid "Compare preference values"
22574 msgstr "مقارنة قيم التفضيلات"
22575
22576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:315
22577 #, c-format
22578 msgid "Compare selected"
22579 msgstr "قارن المحدد"
22580
22581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:443
22582 #, c-format
22583 msgid "Complete"
22584 msgstr "تمّ"
22585
22586 #. %1$s:  CASE 'cancelled' 
22587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:474
22588 #, fuzzy, c-format
22589 msgid "Complete %s"
22590 msgstr "تمّ"
22591
22592 #. %1$s:  CASE 'cancelled' 
22593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:159
22594 #, fuzzy, c-format
22595 msgid "Complete %s "
22596 msgstr "تمّ"
22597
22598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:41
22599 #, c-format
22600 msgid "Complete request "
22601 msgstr "طلب كامل"
22602
22603 #. SCRIPT
22604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
22605 msgid "Completed"
22606 msgstr "تمّ"
22607
22608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:278
22609 #, c-format
22610 msgid "Completed import of records"
22611 msgstr "إستيراد مكمل من السجلات"
22612
22613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:29
22614 #, c-format
22615 msgid "Completed on"
22616 msgstr "تمّ في"
22617
22618 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
22619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:272
22620 #, fuzzy, c-format
22621 msgid "Components (%s)"
22622 msgstr "تمّ"
22623
22624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:96
22625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:157
22626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:195
22627 #, c-format
22628 msgid "Conditions"
22629 msgstr "الشروط"
22630
22631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:288
22632 #, c-format
22633 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
22634 msgstr "التكوين صحيح ، لم يكن لديك أخطاء في جدول متغيرات مارك الخاص بك "
22635
22636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:192
22637 #, c-format
22638 msgid "Configure"
22639 msgstr "تهيئة"
22640
22641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:111
22642 #, c-format
22643 msgid "Configure Mana KB"
22644 msgstr "تهيئة قاعدة معرفة مانا"
22645
22646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:245
22647 #, c-format
22648 msgid "Configure and hide or show columns for tables"
22649 msgstr "تهيئة وإخفاء أو إظهار الأعمدة للجداول"
22650
22651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:19
22652 #, c-format
22653 msgid "Configure cash registers"
22654 msgstr "تهيئة السجلات النقدية"
22655
22656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:23
22657 #, c-format
22658 msgid "Configure items for purchase"
22659 msgstr "تهيئة مواد للشراء"
22660
22661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:654
22662 #, c-format
22663 msgid "Configure plugins "
22664 msgstr "تهيئة البرامج المساعدة"
22665
22666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
22667 #, c-format
22668 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
22669 msgstr "هيئ هذه العوامل عندما تظهر."
22670
22671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:57
22672 #, c-format
22673 msgid ""
22674 "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable "
22675 "to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is "
22676 "stored in JSON in the OPACdidyoumean system preferences) in the Local "
22677 "preferences tab in the system preference editor, but this is unsupported, "
22678 "not recommended, and likely will not work."
22679 msgstr ""
22680 "تتطلب تهيئة برامج 'هل تعني؟' المساعدة وجود جافاسكريبت. إذا لم تتمكن من "
22681 "استخدام جافاسكريبت، قد تتمكن من إدخال التهيئة (المخزنة في جسون JSON في "
22682 "تفضيلات النظام OPACdidyoumean) في تبويب التفضيلات المحلية في محرر تفضيلات "
22683 "النظام، ولكن هذا غير مدعوم، ولا ينصح به، ومن المرجح أنه لن يعمل."
22684
22685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:219
22686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:276
22687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:315
22688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:184
22689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:320
22690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:153
22691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:284
22692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:322
22693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:164
22694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:187
22695 #, c-format
22696 msgid "Confirm"
22697 msgstr "تأكيد"
22698
22699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:45
22700 #, fuzzy, c-format
22701 msgid "Confirm "
22702 msgstr "تأكيد"
22703
22704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:139
22705 #, c-format
22706 msgid "Confirm ILL request"
22707 msgstr "تأكيد طلب الإعارة بين المكتبات"
22708
22709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:122
22710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:47
22711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:169
22712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1124
22713 #, c-format
22714 msgid "Confirm cancellation"
22715 msgstr "تأكيد الإلغاء"
22716
22717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:278
22718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:158
22719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
22720 #, c-format
22721 msgid "Confirm cashup of "
22722 msgstr "تأكيد الدفع النقدي لـ"
22723
22724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:751
22725 #, c-format
22726 msgid "Confirm custom report"
22727 msgstr "تأكيد التقرير المخصص"
22728
22729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:123
22730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:231
22731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
22732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:22
22733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:148
22734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1103
22735 #, c-format
22736 msgid "Confirm deletion"
22737 msgstr "تأكيد الحذف"
22738
22739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:122
22740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:77
22741 #, fuzzy, c-format
22742 msgid "Confirm deletion "
22743 msgstr "تأكيد الحذف"
22744
22745 #. %1$s:  searchfield | html 
22746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:296
22747 #, c-format
22748 msgid "Confirm deletion of %s?"
22749 msgstr "تأكيدالحذف من %s؟ "
22750
22751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:50
22752 #, fuzzy, c-format
22753 msgid "Confirm deletion of EAN "
22754 msgstr "تأكيد حذف الوسم"
22755
22756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:54
22757 #, fuzzy, c-format
22758 msgid "Confirm deletion of account "
22759 msgstr "تأكيد حذف العقد"
22760
22761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:149
22762 #, c-format
22763 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
22764 msgstr "تأكيد حذف تعريف بنيه الاستناد ل"
22765
22766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:50
22767 #, fuzzy, c-format
22768 msgid "Confirm deletion of authority type "
22769 msgstr "تأكيد الحذف من نوع سمة المستفيد"
22770
22771 #. %1$s:  cash_register.id | html 
22772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:56
22773 #, fuzzy, c-format
22774 msgid "Confirm deletion of cash register '%s' "
22775 msgstr "تأكيد حذف العملة %s"
22776
22777 #. %1$s:  categorycode | html 
22778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:61
22779 #, fuzzy, c-format
22780 msgid "Confirm deletion of category '%s' "
22781 msgstr "تأكيد حذف العملة %s"
22782
22783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:53
22784 #, fuzzy, c-format
22785 msgid "Confirm deletion of city "
22786 msgstr "تأكيد حذف الوسم"
22787
22788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:159
22789 #, c-format
22790 msgid "Confirm deletion of contract "
22791 msgstr "تأكيد حذف العقد"
22792
22793 #. %1$s:  contractnumber | html 
22794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:71
22795 #, fuzzy, c-format
22796 msgid "Confirm deletion of contract %s "
22797 msgstr "تأكيد حذف العقد"
22798
22799 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
22800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:178
22801 #, c-format
22802 msgid "Confirm deletion of currency %s"
22803 msgstr "تأكيد حذف العملة %s"
22804
22805 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
22806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:45
22807 #, fuzzy, c-format
22808 msgid "Confirm deletion of currency %s "
22809 msgstr "تأكيد حذف العملة %s"
22810
22811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:53
22812 #, fuzzy, c-format
22813 msgid "Confirm deletion of desk "
22814 msgstr "تأكيدالحذف من %s؟ "
22815
22816 #. %1$s:  library.branchcode | html 
22817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:56
22818 #, fuzzy, c-format
22819 msgid "Confirm deletion of library '%s' "
22820 msgstr "تأكيد حذف العملة %s"
22821
22822 #. %1$s:  searchfield | html 
22823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:75
22824 #, fuzzy, c-format
22825 msgid "Confirm deletion of parameter '%s' "
22826 msgstr "&rsaquo; تأكيد الحذف للمعامل '%s'%s%s "
22827
22828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:254
22829 #, c-format
22830 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
22831 msgstr "تأكيد الحذف من نوع سمة المستفيد"
22832
22833 #. %1$s:  code | html 
22834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
22835 #, fuzzy, c-format
22836 msgid "Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; "
22837 msgstr "تأكيد الحذف من نوع سمة المستفيد"
22838
22839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:428
22840 #, c-format
22841 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
22842 msgstr "تأكيد الحذف من قاعدة مطابقة السجل"
22843
22844 #. %1$s:  code | html 
22845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:93
22846 #, fuzzy, c-format
22847 msgid "Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; "
22848 msgstr "تأكيد الحذف من قاعدة مطابقة السجل"
22849
22850 #. %1$s:  mss.tagsubfield | html 
22851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:336
22852 #, c-format
22853 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
22854 msgstr "تأكيد حذف الحقل الفرعى %s؟ "
22855
22856 #. %1$s:  tagsubfield | html 
22857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:49
22858 #, fuzzy, c-format
22859 msgid "Confirm deletion of subfield %s? "
22860 msgstr "تأكيد حذف الحقل الفرعى %s؟ "
22861
22862 #. %1$s:  mss.tagsubfield | html 
22863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:92
22864 #, fuzzy, c-format
22865 msgid "Confirm deletion of subfield %si "
22866 msgstr "تأكيد حذف الحقل الفرعى %s؟ "
22867
22868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:190
22869 #, c-format
22870 msgid "Confirm deletion of tag "
22871 msgstr "تأكيد حذف الوسم"
22872
22873 #. %1$s:  searchfield | html 
22874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:82
22875 #, fuzzy, c-format
22876 msgid "Confirm deletion of tag '%s' "
22877 msgstr "تأكيد حذف الوسم"
22878
22879 #. SCRIPT
22880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:435
22881 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
22882 msgstr "تأكيد حذف هذا المورد؟"
22883
22884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:549
22885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:724
22886 #, fuzzy, c-format
22887 msgid "Confirm hold (Y) "
22888 msgstr "تأكيد الحجز"
22889
22890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:717
22891 #, fuzzy, c-format
22892 msgid "Confirm hold and transfer (Y) "
22893 msgstr "تأكيد الحجز والنقل"
22894
22895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:19
22896 #, fuzzy, c-format
22897 msgid "Confirm holds &rsaquo; Holds &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
22898 msgstr "كوها &rsaquo; الأدوات &rsaquo; منشئ الملصقات&rsaquo; %s"
22899
22900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:99
22901 #, c-format
22902 msgid "Confirm new password:"
22903 msgstr "تأكيد كلمة المرور:"
22904
22905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:109
22906 #, c-format
22907 msgid "Confirm password: "
22908 msgstr "تأكيد كلمة المرور:"
22909
22910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:348
22911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:179
22912 #, c-format
22913 msgid "Confirm this payment?"
22914 msgstr "تأكيد هذا الدفع؟"
22915
22916 #. INPUT type=submit
22917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:641
22918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:649
22919 msgid "Confirm your suggestion"
22920 msgstr "تأكيد مقترحك"
22921
22922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:30
22923 #, c-format
22924 msgid "Congratulations you have finished and are ready to use Koha"
22925 msgstr "تهانينا! لقد انتهيت وأصبحت جاهزا لاستخدام كوها"
22926
22927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:58
22928 #, c-format
22929 msgid "Congratulations, installation complete"
22930 msgstr "تهاني، إكتمل التنصيب"
22931
22932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
22933 #, c-format
22934 msgid "Connection established."
22935 msgstr "تم إنشاء الاتصال."
22936
22937 #. For the first occurrence,
22938 #. %1$s:  errcon.server | html 
22939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:254
22940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:155
22941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:117
22942 #, c-format
22943 msgid "Connection failed to %s"
22944 msgstr "فشل الإتصال بـِ %s"
22945
22946 #. For the first occurrence,
22947 #. %1$s:  errcon.server | html 
22948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:156
22949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:118
22950 #, c-format
22951 msgid "Connection timeout to %s"
22952 msgstr "قد انتهت مهلة الإتصال بـِ %s"
22953
22954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:87
22955 #, c-format
22956 msgid "Consolas"
22957 msgstr "Consolas"
22958
22959 #. SCRIPT
22960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22961 msgid "Constrain proportions"
22962 msgstr "نسب القيد"
22963
22964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:305
22965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:368
22966 #, c-format
22967 msgid "Constraints"
22968 msgstr "القيود"
22969
22970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:362
22971 #, c-format
22972 msgid "Contact"
22973 msgstr "الإتصال"
22974
22975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:49
22976 #, c-format
22977 msgid "Contact about late issues?"
22978 msgstr "الاتصال بشأن الأعداد المتأخرة؟"
22979
22980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:42
22981 #, c-format
22982 msgid "Contact about late orders?"
22983 msgstr "الاتصال بشأن الطلبيات المتأخرة؟"
22984
22985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:180
22986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:185
22987 #, c-format
22988 msgid "Contact details"
22989 msgstr "تفاصيل الاتصال"
22990
22991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:54
22992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:660
22993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:110
22994 #, c-format
22995 msgid "Contact information"
22996 msgstr "معلومات الإتصال"
22997
22998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
22999 #, c-format
23000 msgid "Contact name: "
23001 msgstr "اسم الإتصال:"
23002
23003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:54
23004 #, c-format
23005 msgid "Contact note"
23006 msgstr "ملاحظة جهة الاتصال"
23007
23008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:559
23009 #, c-format
23010 msgid "Contact note: "
23011 msgstr "ملاحظة جهة الاتصال:"
23012
23013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:35
23014 #, c-format
23015 msgid "Contact when ordering?"
23016 msgstr "الاتصال عند الطلب؟"
23017
23018 #. %1$s:  END 
23019 #. %2$s:  IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy_PatronDoesNotExist || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions_PatronDoesNotExist || warnPrefKohaAdminEmailAddress || warnPrefOpacHiddenItems || invalid_yesno.count || warnNoActiveCurrency || AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm || warnStatisticsFieldsError || warnNoTemplateCaching || warnILLConfiguration || warnXSLT || oauth2_missing_deps || bad_yaml_prefs || warnIssuingRules || config_bcrypt_settings_no_set || warnHiddenBiblionumbers.size 
23020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:298
23021 #, c-format
23022 msgid "Contact your system administrator. %s %s "
23023 msgstr "يرجى الاتصال بمدير النظام. %s %s"
23024
23025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:66
23026 #, c-format
23027 msgid "Contact: "
23028 msgstr "الإتصال"
23029
23030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
23031 #, c-format
23032 msgid "Contact: First name"
23033 msgstr "جهة الاتصال: الاسم الأول"
23034
23035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
23036 #, c-format
23037 msgid "Contact: Last name"
23038 msgstr "جهة الاتصال: الاسم الأخير"
23039
23040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
23041 #, c-format
23042 msgid "Contact: Relationship"
23043 msgstr "جهة الاتصال: العلاقة"
23044
23045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
23046 #, c-format
23047 msgid "Contact: Title"
23048 msgstr "جهة الاتصال: العنوان"
23049
23050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:178
23051 #, c-format
23052 msgid "Contacts"
23053 msgstr "جهات الاتصال"
23054
23055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:164
23056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:167
23057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:45
23058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:48
23059 #, c-format
23060 msgid "Contains"
23061 msgstr "يحتوي"
23062
23063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:301
23064 #, c-format
23065 msgid "Content"
23066 msgstr "المحتوى"
23067
23068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:266
23069 #, fuzzy, c-format
23070 msgid "Content: "
23071 msgstr "المحتوى"
23072
23073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:402
23074 #, c-format
23075 msgid "Contents"
23076 msgstr "المحتويات"
23077
23078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:93
23079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:186
23080 #, c-format
23081 msgid "Contents of "
23082 msgstr "محتويات ال"
23083
23084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:338
23085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:76
23086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:82
23087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:124
23088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:120
23089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:146
23090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:75
23091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:99
23092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:120
23093 #, c-format
23094 msgid "Continue"
23095 msgstr "المتابعة"
23096
23097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:442
23098 #, c-format
23099 msgid "Continue to log in to Koha"
23100 msgstr "تابع تسجيل الدخول إلى كوها "
23101
23102 #. INPUT type=submit
23103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:62
23104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:164
23105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:68
23106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:75
23107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:97
23108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:287
23109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:310
23110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:337
23111 msgid "Continue to the next step"
23112 msgstr "تابع إلى الخطوة التالية"
23113
23114 #. INPUT type=submit
23115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:318
23116 msgid "Continue without marking >>"
23117 msgstr "الاستمرار دون وضع علامات <<"
23118
23119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:174
23120 #, c-format
23121 msgid "Continue without renewing"
23122 msgstr "الاستمرار دون تجديد"
23123
23124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:21
23125 #, c-format
23126 msgid "Contract"
23127 msgstr "الإتفاقية"
23128
23129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:182
23130 #, c-format
23131 msgid "Contract deleted"
23132 msgstr "العقد حذف"
23133
23134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:82
23135 #, fuzzy, c-format
23136 msgid "Contract deleted "
23137 msgstr "العقد حذف"
23138
23139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:163
23140 #, c-format
23141 msgid "Contract description:"
23142 msgstr "وصف الإتفاقية:"
23143
23144 #. SCRIPT
23145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:237
23146 msgid "Contract end date must be on or after contract start date"
23147 msgstr "يجب أن يكون تاريخ انتهاء العقد بعد أو في نفس تاريخ بدء العقد"
23148
23149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:165
23150 #, c-format
23151 msgid "Contract end date:"
23152 msgstr "إنتهاء الإتفاقية:"
23153
23154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
23155 #, c-format
23156 msgid ""
23157 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
23158 msgstr "لم يتم حذف العقد.ربما توجد سلة مرتبطة بهذا العقد."
23159
23160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:122
23161 #, c-format
23162 msgid "Contract id "
23163 msgstr "معرّف الإتفاقية"
23164
23165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:241
23166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:75
23167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:162
23168 #, c-format
23169 msgid "Contract name:"
23170 msgstr "اسم الإتفاقية:"
23171
23172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:161
23173 #, c-format
23174 msgid "Contract number:"
23175 msgstr "رقم الإتفاقية:"
23176
23177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:74
23178 #, c-format
23179 msgid "Contract number: "
23180 msgstr "رقم الإتفاقية:"
23181
23182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:164
23183 #, c-format
23184 msgid "Contract start date:"
23185 msgstr "تاريخ بدء الإتفاقية:"
23186
23187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:385
23188 #, c-format
23189 msgid "Contract(s)"
23190 msgstr "االإتفاقيات"
23191
23192 #. %1$s:  booksellername | html 
23193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:189
23194 #, c-format
23195 msgid "Contract(s) of %s"
23196 msgstr "الإتفاقيات من%s"
23197
23198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:109
23199 #, c-format
23200 msgid "Contract: "
23201 msgstr "العقد:"
23202
23203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:38
23204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:57
23205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:68
23206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:79
23207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
23208 #, c-format
23209 msgid "Contracts"
23210 msgstr "الإتفاقيات"
23211
23212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:90
23213 #, fuzzy, c-format
23214 msgid "Contracts "
23215 msgstr "الإتفاقيات"
23216
23217 #. SCRIPT
23218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23219 msgid "Contrast"
23220 msgstr "تباين"
23221
23222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
23223 #, c-format
23224 msgid "Contributing companies and institutions"
23225 msgstr "مساهمة الشركات والمؤسسات"
23226
23227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:36
23228 #, c-format
23229 msgid "Control key is \"Ctrl\""
23230 msgstr "مفتاح Control هو \"Ctrl\""
23231
23232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:77
23233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:49
23234 #, c-format
23235 msgid "Control no.: "
23236 msgstr "رقم التحكم:"
23237
23238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:141
23239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:108
23240 #, c-format
23241 msgid "Control no: "
23242 msgstr "رقم التحكم:"
23243
23244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:190
23245 #, c-format
23246 msgid "Control number:"
23247 msgstr "رقم التجكم:"
23248
23249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:34
23250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:29
23251 #, c-format
23252 msgid "Control number: "
23253 msgstr "رقم التحكم:"
23254
23255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:393
23256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:103
23257 #, c-format
23258 msgid ""
23259 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
23260 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
23261 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
23262 "of history kept is controlled by the cronjob "
23263 msgstr ""
23264 "يتحكم في مدة الاحتفاظ بسجل إعارة المستفيدين للمستفيدين الجدد في هذه الفئة. "
23265 "\"مطلقاً\" يجهل الإعارات عند الرد، و\"دائما\" يحتفظ بسجل إعارة المستفيد إلى "
23266 "أجل غير مسمى. بينما عند الضبط إلى \"الافتراضي\"، يتم التحكم في حجم التاريخ "
23267 "المحفوظ بواسطة cronjob"
23268
23269 #. SCRIPT
23270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
23271 msgid "Convert browser storage macros"
23272 msgstr "تحويل ماكرو تخزين المتصفح"
23273
23274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:2
23275 #, fuzzy, c-format
23276 msgid "Convert report &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
23277 msgstr "كوها &rsaquo; التقارير &rsaquo; المواد المفقودة"
23278
23279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:65
23280 #, c-format
23281 msgid "Converted message, rendered:"
23282 msgstr "رسالة محوّلة، معادة:"
23283
23284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:57
23285 #, c-format
23286 msgid "Converted version"
23287 msgstr "إصدار محوّل"
23288
23289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:297
23290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:604
23291 #, c-format
23292 msgid "Copies:"
23293 msgstr "النسخ:"
23294
23295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:239
23296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:240
23297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:229
23298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:220
23299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
23300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23301 #, c-format
23302 msgid "Copy"
23303 msgstr "نسخ"
23304
23305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:221
23306 #, c-format
23307 msgid "Copy and replace"
23308 msgstr "نسخ واستبدال"
23309
23310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:126
23311 #, c-format
23312 msgid "Copy changes to all libraries"
23313 msgstr "نسخ التغييرات إلى كل المكتبات"
23314
23315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:15
23316 #, c-format
23317 msgid "Copy current field"
23318 msgstr " نسخ الحقل الحالي"
23319
23320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:18
23321 #, c-format
23322 msgid "Copy current field on next line"
23323 msgstr "نسخ الحقل الحالي في السطر التالي"
23324
23325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:16
23326 #, c-format
23327 msgid "Copy current subfield"
23328 msgstr " نسخ الحقل الفرعي الحالي"
23329
23330 #. INPUT type=checkbox name=copy_existing_value
23331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:196
23332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:210
23333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:225
23334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:231
23335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:238
23336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:245
23337 msgid "Copy existing value"
23338 msgstr "نسخ القيمة الحالية"
23339
23340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:233
23341 #, c-format
23342 msgid "Copy holidays to:"
23343 msgstr "نسخ العطل إلى:"
23344
23345 #. SCRIPT
23346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
23347 #, fuzzy
23348 msgid "Copy link to this file"
23349 msgstr "ملاحظات حول هذا الملف:"
23350
23351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:182
23352 #, c-format
23353 msgid "Copy notice"
23354 msgstr "نسخ الإخطار"
23355
23356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:298
23357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:193
23358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:236
23359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:332
23360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:209
23361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:316
23362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:422
23363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:489
23364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83
23365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:114
23366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:613
23367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
23368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:18
23369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:17
23370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:106
23371 #, c-format
23372 msgid "Copy number"
23373 msgstr "رقم النسخة"
23374
23375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:105
23376 #, c-format
23377 msgid "Copy number:"
23378 msgstr "رقم النسخة:"
23379
23380 #. SCRIPT
23381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23382 msgid "Copy row"
23383 msgstr "نسخ الصف"
23384
23385 #. %1$s:  l.branchname | html 
23386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:167
23387 #, c-format
23388 msgid "Copy to %s"
23389 msgstr "نسخ ل %s"
23390
23391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:213
23392 #, c-format
23393 msgid "Copy to all libraries"
23394 msgstr "النسخ إلى جميع المكتبات"
23395
23396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:146
23397 #, c-format
23398 msgid "Copyright"
23399 msgstr "حق النشر"
23400
23401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
23402 #, c-format
23403 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
23404 msgstr "حقوق الطبع &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
23405
23406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
23407 #, c-format
23408 msgid "Copyright &copy; 2012-2016 "
23409 msgstr "حقوق الطبع والنشر؛ 2012-2016"
23410
23411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:138
23412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:370
23413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1039
23414 #, c-format
23415 msgid "Copyright date:"
23416 msgstr "تارخ حق النشر:"
23417
23418 #. For the first occurrence,
23419 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw 
23420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:89
23421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:95
23422 #, c-format
23423 msgid "Copyright year: %s "
23424 msgstr "سنة حق النشر والطبع: %s "
23425
23426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:59
23427 #, c-format
23428 msgid "Copyright: "
23429 msgstr "حق النشر:"
23430
23431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:349
23432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:421
23433 #, c-format
23434 msgid "Copyrightdate"
23435 msgstr "تاريخ حق النشر"
23436
23437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:154
23438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:156
23439 #, c-format
23440 msgid "Corporate"
23441 msgstr "شركة"
23442
23443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
23444 #, c-format
23445 msgid "Corpus Christi Public Libraries, USA"
23446 msgstr "مكتبات Corpus Christi العامة، الولايات المتحدة"
23447
23448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:69
23449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:100
23450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:31
23451 #, c-format
23452 msgid "Cost"
23453 msgstr "التكلفة"
23454
23455 #. SCRIPT
23456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:115
23457 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
23458 msgstr "يجب التعبير عن التكلفة برقم عشري >= 0"
23459
23460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:442
23461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:655
23462 #, c-format
23463 msgid "Cost:"
23464 msgstr "التكلفة:"
23465
23466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:60
23467 #, c-format
23468 msgid ""
23469 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
23470 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
23471 msgstr ""
23472 "الرسوم هي قيم عشرية ما بين قيمة الحد الأقصى الاعتبارية (مثال 1 أو 100) و 0 "
23473 "والذي يمثل الحد الأدنى (بدون) رسوم."
23474
23475 #. %1$s:  duplicate_code_error | html 
23476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:87
23477 #, c-format
23478 msgid ""
23479 "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that "
23480 "code already exists. "
23481 msgstr ""
23482 "لم يتمكن من إضافة نوع سمة مستفيد &quot;%s&quot; &mdash; ﻷن سمةً أخرى تحمل نفس "
23483 "الرمز. "
23484
23485 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use | html 
23486 #. %2$s:  ERROR_num_patrons | html 
23487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:283
23488 #, c-format
23489 msgid ""
23490 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use "
23491 "by %s patron records"
23492 msgstr ""
23493 "لا يمكن حذف نوع سمة المستفيد &quot;%s&quot; &mdash;إنه قيد الإستخدام من قبل "
23494 "%s تسجيلات المستفيد"
23495
23496 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found | html 
23497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:287
23498 #, c-format
23499 msgid ""
23500 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already "
23501 "absent from the database."
23502 msgstr ""
23503 "لا يمكن حذف نوع سمة المستفيد &quot;%s&quot; &mdash; ﻷنها فعلياً غير موجودة في "
23504 "قاعدة البيانات."
23505
23506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:43
23507 #, c-format
23508 msgid "Could not find a system preference named "
23509 msgstr "تعذر العثور على تفضيل نظام يدعى"
23510
23511 #. SCRIPT
23512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23513 msgid "Could not find the specified string."
23514 msgstr "تعذر العثور على المقطع المحدد"
23515
23516 #. SCRIPT
23517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23518 msgid "Could not load emoticons"
23519 msgstr "تعذر تحميل الوجوه التعبيرية"
23520
23521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
23522 #, c-format
23523 msgid ""
23524 "Could not read the contributors.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; "
23525 "is correctly defined in koha-conf.xml. "
23526 msgstr ""
23527 "تعذّر قراءة ملف contributors.yaml. يرجى التأكد &lt;docdir&gt; من تعريفه بشكل "
23528 "صحيح في koha-conf.xml."
23529
23530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:892
23531 #, c-format
23532 msgid ""
23533 "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
23534 "correctly defined in koha-conf.xml. "
23535 msgstr ""
23536 "لم نتمكن من قراءة الملف  history.txt . يرجي التأكد &lt;docdir&gt; معرف بشكل "
23537 "صحيح في koha-conf.xml. "
23538
23539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
23540 #, c-format
23541 msgid ""
23542 "Could not read the teams.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
23543 "correctly defined in koha-conf.xml. "
23544 msgstr ""
23545 "تعذّر قراءة ملف teams.yaml. يرجى التأكد &lt;docdir&gt; من تعريفه بشكل صحيح في "
23546 "koha-conf.xml."
23547
23548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:394
23549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:57
23550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23551 #, c-format
23552 msgid "Count"
23553 msgstr "الإحصاء"
23554
23555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:288
23556 #, c-format
23557 msgid "Count deleted items"
23558 msgstr "احصاء المواد المحذوفة"
23559
23560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:295
23561 #, c-format
23562 msgid "Count holds:"
23563 msgstr "احصاء الحجوزات:"
23564
23565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:279
23566 #, c-format
23567 msgid "Count items:"
23568 msgstr "إحصاء المواد:"
23569
23570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:64
23571 #, c-format
23572 msgid "Count of checkouts"
23573 msgstr "إحصاء الإعارات"
23574
23575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:280
23576 #, c-format
23577 msgid "Count total items"
23578 msgstr "إحصاء مجموع المواد"
23579
23580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:346
23581 #, c-format
23582 msgid "Count total items:"
23583 msgstr "إحصاء إجمالي المواد:"
23584
23585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:284
23586 #, c-format
23587 msgid "Count unique bibliographic records"
23588 msgstr "عد التسجيلات البيبلوغرافية الفريدة"
23589
23590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:282
23591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:354
23592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:296
23593 #, c-format
23594 msgid "Count unique bibliographic records:"
23595 msgstr "عد التسجيلات البيبلوغرافية الفريدة:"
23596
23597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:296
23598 #, c-format
23599 msgid "Count unique borrowers:"
23600 msgstr "إحصاء المتصفحات الفريدة"
23601
23602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:350
23603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:296
23604 #, c-format
23605 msgid "Count unique items:"
23606 msgstr "إحصاء المواد الفريدة:"
23607
23608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:154
23609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:189
23610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
23611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:218
23612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:18
23613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
23614 #, c-format
23615 msgid "Country"
23616 msgstr "الإحصاء"
23617
23618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:217
23619 #, fuzzy, c-format
23620 msgid "Country:"
23621 msgstr "الإحصاء"
23622
23623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:182
23624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:125
23625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:626
23626 #, c-format
23627 msgid "Country: "
23628 msgstr "الإحصاء"
23629
23630 #. %1$s:  l.branchcountry | html 
23631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:213
23632 #, c-format
23633 msgid "Country: %s"
23634 msgstr "البلد: %s"
23635
23636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:88
23637 #, c-format
23638 msgid "Courier New"
23639 msgstr "إرسال جديد"
23640
23641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:50
23642 #, c-format
23643 msgid "Course #"
23644 msgstr "دورة #"
23645
23646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:37
23647 #, fuzzy, c-format
23648 msgid "Course details for "
23649 msgstr "&rsaquo; تفاصيل الدورة لـ"
23650
23651 #. %1$s:  course.course_name | html 
23652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
23653 #, fuzzy, c-format
23654 msgid "Course details for %s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
23655 msgstr "كوها &rsaquo; الحجز الأكاديمي &rsaquo; إضافة المواد"
23656
23657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
23658 #, c-format
23659 msgid "Course name"
23660 msgstr "اسم الدورة"
23661
23662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:76
23663 #, c-format
23664 msgid "Course name:"
23665 msgstr "اسم الدورة:"
23666
23667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:71
23668 #, c-format
23669 msgid "Course number"
23670 msgstr "رقم الدورة"
23671
23672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
23673 #, c-format
23674 msgid "Course number:"
23675 msgstr "رقم الدورة:"
23676
23677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:97
23678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:241
23679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:339
23680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:17
23681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:19
23682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:22
23683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:19
23684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:34
23685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:24
23686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:27
23687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:50
23688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
23689 #, c-format
23690 msgid "Course reserves"
23691 msgstr "الحجز الأكاديمي"
23692
23693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:15
23694 #, fuzzy, c-format
23695 msgid "Course reserves "
23696 msgstr "الحجز الأكاديمي"
23697
23698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:8
23699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
23700 #, fuzzy, c-format
23701 msgid "Course reserves &rsaquo; Koha"
23702 msgstr "الحجز الأكاديمي"
23703
23704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:243
23705 #, c-format
23706 msgid "Course reserves tables"
23707 msgstr "جداول الحجز الأكاديمي"
23708
23709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:44
23710 #, c-format
23711 msgid "Courses"
23712 msgstr "دورات"
23713
23714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:193
23715 #, fuzzy, c-format
23716 msgid "Courses that have reserved this title: "
23717 msgstr "قوائم تتضمن هذا العنوان"
23718
23719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:316
23720 #, c-format
23721 msgid "Cover image"
23722 msgstr "صورة الغلاف"
23723
23724 #. IMG
23725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:451
23726 #, fuzzy
23727 msgid "Cover image from Amazon.com"
23728 msgstr "صورة Coce من Amazon.com"
23729
23730 #. SCRIPT
23731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1043
23732 #, fuzzy
23733 msgid "Cover image source unknown"
23734 msgstr "رمز الفئة غير معروف"
23735
23736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
23737 #, c-format
23738 msgid "Crawford County Federated Library System"
23739 msgstr "نظام مكتبة محافظة كراوفورد الموحد"
23740
23741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:102
23742 #, c-format
23743 msgid "Create EDIFACT order"
23744 msgstr "إنشاء طلب EDIFACT  "
23745
23746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:23
23747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:33
23748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:25
23749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:22
23750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:46
23751 #, fuzzy, c-format
23752 msgid "Create Koha administrator patron"
23753 msgstr "مثبت الويب &rsaquo; إنشاء مستفيد مدير في كوها"
23754
23755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:5
23756 #, fuzzy, c-format
23757 msgid "Create Koha administrator patron &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
23758 msgstr "كوها &rsaquo; مثبت الويب &rsaquo; إنشاء مكتبة"
23759
23760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:629
23761 #, c-format
23762 msgid "Create SQL reports "
23763 msgstr "إنشاء تقارير SQL"
23764
23765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:21
23766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:31
23767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:23
23768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:20
23769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:44
23770 #, fuzzy, c-format
23771 msgid "Create a library"
23772 msgstr "المكتبة الحالية"
23773
23774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:3
23775 #, fuzzy, c-format
23776 msgid "Create a library &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
23777 msgstr "كوها &rsaquo; مثبت الويب &rsaquo; إنشاء مكتبة"
23778
23779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:326
23780 #, c-format
23781 msgid "Create a new CSV profile"
23782 msgstr "إنشاء ملف CSV جديد"
23783
23784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:6
23785 #, fuzzy, c-format
23786 msgid "Create a new authorized value"
23787 msgstr "إنشاء قيمة استناد جديدة"
23788
23789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:18
23790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:44
23791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:47
23792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:44
23793 #, c-format
23794 msgid "Create a new cash register"
23795 msgstr "إنشاء سجل نقدي جديد"
23796
23797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:669
23798 #, c-format
23799 msgid "Create a new category"
23800 msgstr "إنشئ فئة جديدة"
23801
23802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:25
23803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:35
23804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:27
23805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:24
23806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:48
23807 #, fuzzy, c-format
23808 msgid "Create a new circulation rule"
23809 msgstr "أدر قواعد الإعارة"
23810
23811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:196
23812 #, c-format
23813 msgid "Create a new city"
23814 msgstr "إنشاء مدينة جديدة"
23815
23816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:202
23817 #, c-format
23818 msgid "Create a new desk"
23819 msgstr "إنشاء مكتب جديد"
23820
23821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:24
23822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:34
23823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:26
23824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:23
23825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:47
23826 #, fuzzy, c-format
23827 msgid "Create a new item type"
23828 msgstr "إنشاء قالب جديد"
23829
23830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:2
23831 #, fuzzy, c-format
23832 msgid "Create a new item type &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
23833 msgstr "كوها &rsaquo; مثبت الويب &rsaquo; إنشاء مكتبة"
23834
23835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:320
23836 #, c-format
23837 msgid "Create a new list"
23838 msgstr "إنشئ قائمة جديدة"
23839
23840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:72
23841 #, c-format
23842 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
23843 msgstr "إنشاء تسجيلة جديدة عن طريق استيراد تسجيلة (مكررة)  خارجية."
23844
23845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:589
23846 #, c-format
23847 msgid "Create a new subscription "
23848 msgstr "إنشاء اشتراك جديد"
23849
23850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:312
23851 #, c-format
23852 msgid "Create a new template"
23853 msgstr "إنشاء قالب جديد"
23854
23855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:22
23856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:32
23857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:24
23858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:21
23859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:45
23860 #, fuzzy, c-format
23861 msgid "Create a patron category"
23862 msgstr "إنشئ فئة جديدة"
23863
23864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:108
23865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:111
23866 #, c-format
23867 msgid "Create an item record when receiving this serial"
23868 msgstr "إنشاء تسجيلة مادة عند استلام هذه الدورية"
23869
23870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:552
23871 #, c-format
23872 msgid "Create analytics"
23873 msgstr "إنشاء التحليلات"
23874
23875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:699
23876 #, c-format
23877 msgid "Create and edit club templates "
23878 msgstr "إنشاء قوالب النادي وتحريرها"
23879
23880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:694
23881 #, c-format
23882 msgid "Create and edit clubs "
23883 msgstr "إنشاء الأندية وتحريرها"
23884
23885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:173
23886 #, c-format
23887 msgid ""
23888 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
23889 "your MARC Records (field and subfield definitions)"
23890 msgstr ""
23891 "إنشاء وإدارة إطارات الاستناد التي تعرف خصائص تسجيلات مارك الخاصة بك (تعريفات "
23892 "الحقل والحقل الفرعى)."
23893
23894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:165
23895 #, c-format
23896 msgid ""
23897 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
23898 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
23899 "for the MARC editor"
23900 msgstr ""
23901 "إنشاء وإدارة الإطارات البيبلوغرافية التي تعرف خصائص تسجيلات مارك الخاصة بك "
23902 "(تعريفات الحقل والحقل الفرعى) وكذلك قوالب محرر مارك."
23903
23904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
23905 #, c-format
23906 msgid "Create and modify Interlibrary loan requests"
23907 msgstr "إنشاء وتعديل طلبات الإعارة بين المكتبات"
23908
23909 #. SCRIPT
23910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:19
23911 #, fuzzy
23912 msgid "Create authority"
23913 msgstr "إنشاء استناد جديد"
23914
23915 #. %1$s:  authtypecode | html 
23916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:260
23917 #, c-format
23918 msgid "Create authority framework for %s using "
23919 msgstr "إنشئ إطار إستناد ل%s بإستخدام "
23920
23921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:111
23922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:113
23923 #, c-format
23924 msgid "Create chart"
23925 msgstr "إنشاء رسم بياني "
23926
23927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:75
23928 #, c-format
23929 msgid "Create field"
23930 msgstr "إنشاء حقل"
23931
23932 #. %1$s:  framework.frameworkcode | html 
23933 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
23934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:216
23935 #, c-format
23936 msgid "Create framework for %s (%s) using "
23937 msgstr "أنشئ إطارا ل%s (%s) إستخدام "
23938
23939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:42
23940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:16
23941 #, c-format
23942 msgid "Create from SQL"
23943 msgstr "إنشئ من SQL "
23944
23945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:83
23946 #, fuzzy, c-format
23947 msgid "Create from SQL "
23948 msgstr "إنشئ من SQL "
23949
23950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:39
23951 #, c-format
23952 msgid "Create guided report"
23953 msgstr "إنشاء تقرير موجه"
23954
23955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:51
23956 #, c-format
23957 msgid "Create item when receiving"
23958 msgstr "إنشاء مادة عند استلام"
23959
23960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:135
23961 #, c-format
23962 msgid "Create item when receiving: "
23963 msgstr "إنشاء مادة عند استلام:"
23964
23965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:338
23966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:135
23967 #, c-format
23968 msgid "Create items when:"
23969 msgstr "إنشاء مواد عندما:"
23970
23971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
23972 #, c-format
23973 msgid "Create label batch"
23974 msgstr "إنشاء ملصقات بالدفعة"
23975
23976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:55
23977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47
23978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:48
23979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49
23980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:92
23981 #, c-format
23982 msgid "Create manual credit"
23983 msgstr "إنشاء ائتمان مالي يدوي"
23984
23985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:10
23986 #, fuzzy, c-format
23987 msgid "Create manual credit &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
23988 msgstr "كوها&rsaquo; المستفيدون&rsaquo; %s"
23989
23990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:54
23991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
23992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:47
23993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
23994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:89
23995 #, c-format
23996 msgid "Create manual invoice"
23997 msgstr "إنشاء فاتورة يدوية"
23998
23999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:11
24000 #, fuzzy, c-format
24001 msgid "Create manual invoice &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
24002 msgstr "كوها&rsaquo; المستفيدون&rsaquo; %s"
24003
24004 #. INPUT type=submit
24005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:77
24006 #, fuzzy
24007 msgid "Create new"
24008 msgstr "إنشاء جديد"
24009
24010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:5
24011 #, c-format
24012 msgid "Create new authority"
24013 msgstr "إنشاء استناد جديد"
24014
24015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:218
24016 #, c-format
24017 msgid "Create new credit type"
24018 msgstr "إنشاء نوع اعتماد جديد"
24019
24020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:214
24021 #, c-format
24022 msgid "Create new debit type"
24023 msgstr "إنشاء نوع حساب مدين جديد"
24024
24025 #. INPUT type=submit
24026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:71
24027 msgid "Create new invoice anyway"
24028 msgstr "إنشاء فاتورة جديدة على أي حال"
24029
24030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:101
24031 #, fuzzy, c-format
24032 msgid "Create new list "
24033 msgstr "إنشئ قائمة جديدة"
24034
24035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:71
24036 #, c-format
24037 msgid "Create new record"
24038 msgstr "أنشئ تسجيلة جديدة"
24039
24040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:157
24041 #, c-format
24042 msgid "Create new rota"
24043 msgstr "إنشاء لائحة جديدة"
24044
24045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:317
24046 #, c-format
24047 msgid "Create new stage"
24048 msgstr "إنشاء مرحلة جديدة"
24049
24050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:220
24051 #, c-format
24052 msgid "Create patron list: "
24053 msgstr "إنشاء قائمة مستفيد:"
24054
24055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:509
24056 #, c-format
24057 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data "
24058 msgstr "إنشاء ملصقات كعب وباركود صالحة للطباعة من بيانات الفهرس والمستفيد"
24059
24060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:225
24061 #, c-format
24062 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
24063 msgstr "إنشئ لاصقات كعب الكتاب وباركود صالحة للطباعة من بيانات الفهرس."
24064
24065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:65
24066 #, c-format
24067 msgid "Create printable patron cards"
24068 msgstr "أنشئ بطاقات المستفيد القابلة للطباعة"
24069
24070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:101
24071 #, c-format
24072 msgid "Create record"
24073 msgstr "إنشاء تسجيلة "
24074
24075 #. INPUT type=submit name=submit
24076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:192
24077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1127
24078 #, c-format
24079 msgid "Create report from SQL"
24080 msgstr "إنشئ تقرير من SQL"
24081
24082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:46
24083 #, fuzzy, c-format
24084 msgid "Create rota "
24085 msgstr "إنشاء لائحة جديدة"
24086
24087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:116
24088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:12
24089 #, c-format
24090 msgid "Create routing list"
24091 msgstr "إنشاء قائمة التمرير"
24092
24093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:51
24094 #, c-format
24095 msgid "Create routing list for "
24096 msgstr "إنشاء قائمة التمرير لل"
24097
24098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:314
24099 #, c-format
24100 msgid "Create shared macros (requires advanced_editor) "
24101 msgstr "إنشاء ماكرو جديدة (تتطلب advanced_editor)"
24102
24103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:73
24104 #, fuzzy, c-format
24105 msgid "Create stage "
24106 msgstr "إنشاء مرحلة جديدة"
24107
24108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:755
24109 #, c-format
24110 msgid "Create, edit and delete rotas "
24111 msgstr "إنشاء، تحرير وحذف اللوائح"
24112
24113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:169
24114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:63
24115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:12
24116 #, c-format
24117 msgid "Created"
24118 msgstr "تم إنشاؤه"
24119
24120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:79
24121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:18
24122 #, c-format
24123 msgid "Created on"
24124 msgstr "تم إنشاؤه في"
24125
24126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:118
24127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:763
24128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:273
24129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:411
24130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:406
24131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:117
24132 #, c-format
24133 msgid "Creation date"
24134 msgstr "تاريخ الإنشاء"
24135
24136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:11
24137 #, c-format
24138 msgid "Creation date: "
24139 msgstr "تاريخ الإنشاء:"
24140
24141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
24142 #, c-format
24143 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
24144 msgstr "إسناد 2.5 الترخيص"
24145
24146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
24147 #, c-format
24148 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
24149 msgstr "الاستناد -ShareAlike 2.5 ترخيص"
24150
24151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:65
24152 #, c-format
24153 msgid "Credit number"
24154 msgstr "رقم الاعتماد"
24155
24156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:169
24157 #, c-format
24158 msgid "Credit number enabled"
24159 msgstr "تم تفعيل رقم الاعتماد"
24160
24161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:92
24162 #, c-format
24163 msgid "Credit type code: "
24164 msgstr "رمز نوع الاعتماد:"
24165
24166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:59
24167 #, c-format
24168 msgid "Credit type: "
24169 msgstr "نوع الاعتماد المالي:"
24170
24171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:131
24172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:36
24173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:62
24174 #, c-format
24175 msgid "Credit types"
24176 msgstr "أنواع الاعتماد"
24177
24178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:50
24179 #, fuzzy, c-format
24180 msgid "Credit types "
24181 msgstr "أنواع الاعتماد"
24182
24183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:122
24184 #, c-format
24185 msgid "Credits:"
24186 msgstr "الاعتمادات المالية:"
24187
24188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:117
24189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:99
24190 #, c-format
24191 msgid "Creep:"
24192 msgstr "الزحف:"
24193
24194 #. SCRIPT
24195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24196 msgid "Crop"
24197 msgstr "قص"
24198
24199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:334
24200 #, c-format
24201 msgid "Ctrl-S"
24202 msgstr "Ctrl-S"
24203
24204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:35
24205 #, c-format
24206 msgid "Currencies"
24207 msgstr "العملات"
24208
24209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:52
24210 #, fuzzy, c-format
24211 msgid "Currencies "
24212 msgstr "العملات"
24213
24214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:28
24215 #, c-format
24216 msgid "Currencies &amp; Exchange rates"
24217 msgstr "العملات &amp; أسعار الصرف"
24218
24219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:206
24220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:201
24221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:114
24222 #, c-format
24223 msgid "Currencies and exchange rates"
24224 msgstr "العملات وأسعار الصرف"
24225
24226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:7
24227 #, c-format
24228 msgid "Currencies search:"
24229 msgstr "بحث العملات:"
24230
24231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:180
24232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:214
24233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:61
24234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24235 #, c-format
24236 msgid "Currency"
24237 msgstr "العملة"
24238
24239 #. %1$s:  currency | html 
24240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
24241 #, c-format
24242 msgid "Currency = %s"
24243 msgstr "العملة = %s"
24244
24245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:340
24246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:195
24247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:396
24248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:301
24249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:608
24250 #, c-format
24251 msgid "Currency:"
24252 msgstr "العملة:"
24253
24254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:109
24255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:113
24256 #, c-format
24257 msgid "Currency: "
24258 msgstr "العملة:"
24259
24260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:296
24261 #, c-format
24262 msgid "Current article requests"
24263 msgstr "طلبات المقال الحالية"
24264
24265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:113
24266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:490
24267 #, c-format
24268 msgid "Current checkouts allowed"
24269 msgstr "الإعارات الحالية المسموحة"
24270
24271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:94
24272 #, c-format
24273 msgid "Current checkouts allowed: "
24274 msgstr "الإعارات المسموح بها حاليا"
24275
24276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:231
24277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:319
24278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
24279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
24280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:49
24281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:105
24282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:45
24283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:98
24284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:14
24285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:93
24286 #, c-format
24287 msgid "Current library"
24288 msgstr "المكتبة الحالية"
24289
24290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:118
24291 #, c-format
24292 msgid "Current library:"
24293 msgstr "المكتبة الحالية:"
24294
24295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
24296 #, c-format
24297 msgid "Current maintenance team"
24298 msgstr "فريق الصيانة الحالي"
24299
24300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114
24301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:491
24302 #, c-format
24303 msgid "Current on-site checkouts allowed"
24304 msgstr "الإعارات في الموقع الحالية المسموحة"
24305
24306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:132
24307 #, c-format
24308 msgid "Current renewals:"
24309 msgstr "التجديدات الحالية:"
24310
24311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:43
24312 #, c-format
24313 msgid "Current server time is:"
24314 msgstr "وقت الخادم الحالي هو: "
24315
24316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:44
24317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:128
24318 #, c-format
24319 msgid "Current session"
24320 msgstr "الجلسة الحالية"
24321
24322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:110
24323 #, c-format
24324 msgid "Current terms"
24325 msgstr "الشروط الحالية"
24326
24327 #. SCRIPT
24328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24329 msgid "Current window"
24330 msgstr "النافذة الحالية"
24331
24332 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower 
24333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:63
24334 #, c-format
24335 msgid "Currently available %s"
24336 msgstr "المتوفر حاليا %s"
24337
24338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:67
24339 #, c-format
24340 msgid "Currently available batches"
24341 msgstr "الدفعات المتاحة حاليا"
24342
24343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:61
24344 #, c-format
24345 msgid "Currently available layouts"
24346 msgstr "الأنماط المتاحة حاليا"
24347
24348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:65
24349 #, c-format
24350 msgid "Currently available profiles"
24351 msgstr "الأوضاع المتاحة حاليا"
24352
24353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:63
24354 #, c-format
24355 msgid "Currently available templates"
24356 msgstr "القوالب المتاحة حاليا"
24357
24358 #. %1$s:  ELSE 
24359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:426
24360 #, c-format
24361 msgid "Currently in local use %s "
24362 msgstr "قيد الاستخدام المحلي حاليا %s"
24363
24364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:956
24365 #, c-format
24366 msgid ""
24367 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
24368 "effects: "
24369 msgstr "حاليا، وهذا يعني سياسات الحجز. مختلف السياسات لها التأثيرات التالية:"
24370
24371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:153
24372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:155
24373 #, c-format
24374 msgid "Curriculum"
24375 msgstr "المناهج الدراسية"
24376
24377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:102
24378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:167
24379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:271
24380 #, fuzzy, c-format
24381 msgid "Custom"
24382 msgstr "تخصيص..."
24383
24384 #. SCRIPT
24385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24386 msgid "Custom color"
24387 msgstr "لون مخصص"
24388
24389 #. A
24390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:243
24391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:244
24392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:246
24393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:474
24394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:476
24395 #, c-format
24396 msgid "Custom cover image"
24397 msgstr "صورة الغلاف المخصصة"
24398
24399 #. OPTGROUP
24400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:76
24401 msgid "Custom search fields"
24402 msgstr "تخصيص حقول البحث"
24403
24404 #. SCRIPT
24405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24406 msgid "Custom..."
24407 msgstr "تخصيص..."
24408
24409 #. SCRIPT
24410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24411 msgid "Cut"
24412 msgstr "قص"
24413
24414 #. SCRIPT
24415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24416 msgid "Cut row"
24417 msgstr "قص الصف"
24418
24419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:105
24420 #, c-format
24421 msgid "Cyclical"
24422 msgstr "دوري"
24423
24424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:175
24425 #, c-format
24426 msgid "Cyclical:"
24427 msgstr "دوري:"
24428
24429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:832
24430 #, c-format
24431 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
24432 msgstr " D&aelig;nsk (الدنماركية)"
24433
24434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
24435 #, c-format
24436 msgid "D3.js"
24437 msgstr "D3.js"
24438
24439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
24440 #, c-format
24441 msgid "D3.js v3.5.17"
24442 msgstr "D3.js v3.5.17"
24443
24444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:146
24445 #, c-format
24446 msgid "DANMARC"
24447 msgstr "DANMARC"
24448
24449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:92
24450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:184
24451 #, c-format
24452 msgid "DATA"
24453 msgstr "بيانات"
24454
24455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:231
24456 #, c-format
24457 msgid "DBMS auto increment fix"
24458 msgstr "إصلاح الزيادة التلقائية لنظام إدارة قواعد البيانات"
24459
24460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:148
24461 #, c-format
24462 msgid "DISABLED"
24463 msgstr "معطل"
24464
24465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
24466 #, c-format
24467 msgid "DSpace project"
24468 msgstr "مشروع ديسبيس"
24469
24470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:245
24471 #, c-format
24472 msgid "DVD video / Videodisc"
24473 msgstr "DVD فيديو /ديسك فيديو"
24474
24475 #. SCRIPT
24476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1139
24477 msgid "Daily hold limit reached for patron"
24478 msgstr "تم الوصول إلى حد الحجز اليومي للمستفيد"
24479
24480 #. %1$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
24481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:793
24482 #, fuzzy, c-format
24483 msgid "Daily open article requests limit for %s"
24484 msgstr "وضع طلب مقال من %s لـ %s %s ( %s )"
24485
24486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:457
24487 #, c-format
24488 msgid "Daily rental charge"
24489 msgstr "رسم التأجير اليومي"
24490
24491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:57
24492 #, c-format
24493 msgid "Daily rental charge:"
24494 msgstr "رسم التأجير اليومي:"
24495
24496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:324
24497 #, c-format
24498 msgid "Daily rental charge: "
24499 msgstr "رسم التأجير اليومي:"
24500
24501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:329
24502 #, c-format
24503 msgid "Daily rentals use calendar: "
24504 msgstr "التأجير اليومي باستخدام التقويم:"
24505
24506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:476
24507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:29
24508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:247
24509 #, c-format
24510 msgid "Damaged"
24511 msgstr "متلف"
24512
24513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:101
24514 #, c-format
24515 msgid "Damaged on"
24516 msgstr "تلف في"
24517
24518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:211
24519 #, c-format
24520 msgid "Damaged on:"
24521 msgstr "تلف في:"
24522
24523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:100
24524 #, c-format
24525 msgid "Damaged status"
24526 msgstr "حالة تلف"
24527
24528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:183
24529 #, c-format
24530 msgid "Damaged status:"
24531 msgstr "حالة التلف:"
24532
24533 #. SCRIPT
24534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24535 #, fuzzy
24536 msgid "Dark Blue"
24537 msgstr "أحمر داكن"
24538
24539 #. SCRIPT
24540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24541 msgid "Dark Gray"
24542 msgstr "رمادي داكن"
24543
24544 #. SCRIPT
24545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24546 msgid "Dark Green"
24547 msgstr "أخضر داكن"
24548
24549 #. SCRIPT
24550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24551 msgid "Dark Orange"
24552 msgstr "برتقالي داكن"
24553
24554 #. SCRIPT
24555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24556 #, fuzzy
24557 msgid "Dark Purple"
24558 msgstr "أرجواني"
24559
24560 #. SCRIPT
24561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24562 msgid "Dark Red"
24563 msgstr "أحمر داكن"
24564
24565 #. SCRIPT
24566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24567 msgid "Dark Turquoise"
24568 msgstr "فيروزي داكن"
24569
24570 #. SCRIPT
24571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24572 msgid "Dark Yellow"
24573 msgstr "أصفر داكن"
24574
24575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:61
24576 #, fuzzy, c-format
24577 msgid "Data added "
24578 msgstr "تمت إضافة التاريخ"
24579
24580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:249
24581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:313
24582 #, c-format
24583 msgid "Data deleted"
24584 msgstr "تم حذف البيانات"
24585
24586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:138
24587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:92
24588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:98
24589 #, fuzzy, c-format
24590 msgid "Data deleted "
24591 msgstr "تم حذف البيانات"
24592
24593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:52
24594 #, c-format
24595 msgid "Data error"
24596 msgstr "خطأ البيانات"
24597
24598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:138
24599 #, c-format
24600 msgid "Data fields"
24601 msgstr "حقول البيانات"
24602
24603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:400
24604 #, c-format
24605 msgid "Data for preview:"
24606 msgstr "بيانات للمعاينة:"
24607
24608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:226
24609 #, c-format
24610 msgid "Data problems"
24611 msgstr "مشكلات البيانات"
24612
24613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:152
24614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:287
24615 #, c-format
24616 msgid "Data recorded"
24617 msgstr "تم تسجيل البيانات"
24618
24619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:60
24620 #, fuzzy, c-format
24621 msgid "Data recorded "
24622 msgstr "تم تسجيل البيانات"
24623
24624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:305
24625 #, c-format
24626 msgid "Data:"
24627 msgstr "البيانات:"
24628
24629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
24630 #, c-format
24631 msgid "Database"
24632 msgstr "قاعدة البيانات"
24633
24634 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
24635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
24636 #, c-format
24637 msgid "Database %s exists."
24638 msgstr "قاعدة البيانات %s موجودة."
24639
24640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:29
24641 #, c-format
24642 msgid "Database host: "
24643 msgstr "مضيف قاعدة البيانات: "
24644
24645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
24646 #, c-format
24647 msgid "Database name: "
24648 msgstr "اسم قاعدة البيانات: "
24649
24650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
24651 #, c-format
24652 msgid "Database port: "
24653 msgstr "منفذ قاعدة البيانات: "
24654
24655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:34
24656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:75
24657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:99
24658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:125
24659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:152
24660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
24661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:51
24662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:69
24663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:108
24664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:211
24665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:278
24666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:299
24667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:326
24668 #, fuzzy, c-format
24669 msgid "Database settings"
24670 msgstr "إعدادات قاعدة البيانات:"
24671
24672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:2
24673 #, fuzzy, c-format
24674 msgid "Database settings &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
24675 msgstr "كوها &rsaquo; مثبت الويب &rsaquo; إنشاء مكتبة"
24676
24677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:25
24678 #, c-format
24679 msgid "Database settings:"
24680 msgstr "إعدادات قاعدة البيانات:"
24681
24682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:272
24683 #, c-format
24684 msgid "Database tables created"
24685 msgstr "تم إنشاء جدول قاعدة البيانات"
24686
24687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:27
24688 #, c-format
24689 msgid "Database type: "
24690 msgstr "نوع قاعدة البيانات: "
24691
24692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:31
24693 #, c-format
24694 msgid "Database user: "
24695 msgstr "مستخدم قاعدة البيانات:"
24696
24697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:108
24698 #, c-format
24699 msgid "Database: "
24700 msgstr "قاعدة البيانات:"
24701
24702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
24703 #, c-format
24704 msgid "Dataly Tech, Greece"
24705 msgstr ""
24706
24707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:878
24708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:106
24709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:45
24710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:61
24711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:102
24712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:145
24713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:186
24714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:207
24715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:215
24716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:322
24717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:428
24718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:81
24719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
24720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:306
24721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:88
24722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:139
24723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:75
24724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:144
24725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:393
24726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:140
24727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:65
24728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:67
24729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:47
24730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:255
24731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
24732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2299
24733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:236
24734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:492
24735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:99
24736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:277
24737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:357
24738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:320
24739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:179
24740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:181
24741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:15
24742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:10
24743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
24744 #, c-format
24745 msgid "Date"
24746 msgstr "التاريخ"
24747
24748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:328
24749 #, c-format
24750 msgid "Date accessioned"
24751 msgstr "تاريخ الانضمام"
24752
24753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:872
24754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:69
24755 #, c-format
24756 msgid "Date acquired"
24757 msgstr "تاريخ الحصول"
24758
24759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:250
24760 #, c-format
24761 msgid "Date acquired (item)"
24762 msgstr "تاريخ الحصول (المادة)"
24763
24764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:243
24765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:351
24766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:423
24767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:206
24768 #, c-format
24769 msgid "Date added"
24770 msgstr "تمت إضافة التاريخ"
24771
24772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:148
24773 #, c-format
24774 msgid "Date and time: "
24775 msgstr "التاريخ والوقت:"
24776
24777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:717
24778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:49
24779 #, c-format
24780 msgid "Date arrived"
24781 msgstr "تاريخ الوصول"
24782
24783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:262
24784 #, c-format
24785 msgid "Date deleted (item)"
24786 msgstr "تاريخ الحذف (المادة)"
24787
24788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:51
24789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:86
24790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
24791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:78
24792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:24
24793 #, c-format
24794 msgid "Date due"
24795 msgstr "تاريخ الإستحقاق"
24796
24797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:146
24798 #, c-format
24799 msgid "Date due:"
24800 msgstr "تاريخ الإستحقاق:"
24801
24802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:11
24803 #, c-format
24804 msgid "Date enrolled"
24805 msgstr "تاريخ الاشتراك"
24806
24807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:386
24808 #, c-format
24809 msgid "Date formats should match your system preference, and "
24810 msgstr "يجب أن تطابق تنسيقات التاريخ مفضلات النظام الخاصة بك، و"
24811
24812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:10
24813 #, c-format
24814 msgid "Date hold placed"
24815 msgstr "تاريخ وضع الحجز"
24816
24817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:329
24818 #, c-format
24819 msgid "Date last borrowed"
24820 msgstr "تاريخ آخر إعارة"
24821
24822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:75
24823 #, c-format
24824 msgid "Date last checked out"
24825 msgstr "تاريخ آخر إعارة"
24826
24827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:45
24828 #, c-format
24829 msgid "Date last modified"
24830 msgstr "تاريخ آخر تعديل"
24831
24832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:99
24833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:76
24834 #, c-format
24835 msgid "Date last seen"
24836 msgstr "تاريخ آخر رؤية"
24837
24838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:78
24839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:114
24840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
24841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:110
24842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:180
24843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:7
24844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:35
24845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:5
24846 #, c-format
24847 msgid "Date of birth"
24848 msgstr "تاريخ الميلاد"
24849
24850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:159
24851 #, c-format
24852 msgid "Date of birth is invalid."
24853 msgstr "تاريخ الميلاد خاطئ."
24854
24855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:222
24856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
24857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:173
24858 #, c-format
24859 msgid "Date of birth:"
24860 msgstr "تاريخ الميلاد:"
24861
24862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:162
24863 #, c-format
24864 msgid "Date of enrollment is invalid."
24865 msgstr "تاريخ الالتحاق خاطئ."
24866
24867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:165
24868 #, c-format
24869 msgid "Date of expiration is invalid."
24870 msgstr "تأريخ الإنتهاء خاطئ"
24871
24872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:55
24873 #, fuzzy, c-format
24874 msgid "Date of request"
24875 msgstr "تاريخ الطلب"
24876
24877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:54
24878 #, c-format
24879 msgid "Date of transfer"
24880 msgstr "تاريخ النقل"
24881
24882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:52
24883 #, c-format
24884 msgid "Date ordered"
24885 msgstr "تاريخ الطلب"
24886
24887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:51
24888 #, c-format
24889 msgid "Date ordered "
24890 msgstr "التاريخ المطلوب"
24891
24892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:75
24893 #, c-format
24894 msgid "Date placed between:"
24895 msgstr "التاريخ بين:"
24896
24897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:718
24898 #, c-format
24899 msgid "Date published"
24900 msgstr "تاريخ النشر"
24901
24902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:181
24903 #, c-format
24904 msgid "Date published "
24905 msgstr "التاريخ المنشور"
24906
24907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:183
24908 #, c-format
24909 msgid "Date published (text) "
24910 msgstr "تاريخ النشر (نص)"
24911
24912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:257
24913 #, c-format
24914 msgid "Date range"
24915 msgstr "مدى التاريخ"
24916
24917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:86
24918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:53
24919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:69
24920 #, c-format
24921 msgid "Date received"
24922 msgstr "تاريخ الإستلام"
24923
24924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:185
24925 #, c-format
24926 msgid "Date received "
24927 msgstr "تاريخ الإستلام"
24928
24929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:279
24930 #, c-format
24931 msgid "Date received: "
24932 msgstr "تاريخ الإستلام:"
24933
24934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:42
24935 #, c-format
24936 msgid "Date requested"
24937 msgstr "تاريخ الطلب"
24938
24939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:82
24940 #, c-format
24941 msgid "Date/Time"
24942 msgstr "التاريخ/الوقت"
24943
24944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:261
24945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:368
24946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:472
24947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:176
24948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:224
24949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1344
24950 #, c-format
24951 msgid "Date:"
24952 msgstr "التاريخ:"
24953
24954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:270
24955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:48
24956 #, c-format
24957 msgid "Date: "
24958 msgstr "التاريخ:"
24959
24960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:232
24961 #, c-format
24962 msgid "Date: from "
24963 msgstr "من تاريخ"
24964
24965 #. SCRIPT
24966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24967 msgid "Date\\/time"
24968 msgstr "التاريخ\\/الوقت"
24969
24970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:251
24971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
24972 #, c-format
24973 msgid "Dates"
24974 msgstr "تواريخ"
24975
24976 #. SCRIPT
24977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:224
24978 msgid "Dates cannot be empty"
24979 msgstr "التواريخ لا يمكن أن تكون فارغة"
24980
24981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:179
24982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:175
24983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:119
24984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:144
24985 #, c-format
24986 msgid "Day"
24987 msgstr "يوم"
24988
24989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:133
24990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:156
24991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
24992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:303
24993 #, c-format
24994 msgid "Day of week"
24995 msgstr "يوم في الإسبوع"
24996
24997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:326
24998 #, c-format
24999 msgid "Day/month"
25000 msgstr "اليوم / الشهر"
25001
25002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:151
25003 #, c-format
25004 msgid "Day: "
25005 msgstr "اليوم:"
25006
25007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:405
25008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:115
25009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:118
25010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:491
25011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1166
25012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1277
25013 #, c-format
25014 msgid "Days"
25015 msgstr "أيام"
25016
25017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:8
25018 #, c-format
25019 msgid "Days in advance"
25020 msgstr "أيام سابقة"
25021
25022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:116
25023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:493
25024 #, c-format
25025 msgid "Days mode"
25026 msgstr "نمط الأيام"
25027
25028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:90
25029 #, c-format
25030 msgid "Debit type code: "
25031 msgstr "كود نوع حساب المدين:"
25032
25033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:129
25034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:34
25035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:61
25036 #, c-format
25037 msgid "Debit types"
25038 msgstr "أنواع حساب المدين"
25039
25040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:48
25041 #, fuzzy, c-format
25042 msgid "Debit types "
25043 msgstr "أنواع حساب المدين"
25044
25045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:244
25046 #, c-format
25047 msgid "Debug mode"
25048 msgstr "نمط تصحيح الأخطاء"
25049
25050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:130
25051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:208
25052 #, c-format
25053 msgid "Debug mode: "
25054 msgstr "نمط تصحيح الأخطاء:"
25055
25056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:176
25057 #, c-format
25058 msgid "December"
25059 msgstr "كانون الأول"
25060
25061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:151
25062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:171
25063 #, fuzzy, c-format
25064 msgid "Decrease"
25065 msgstr "تاريخ الإنشاء"
25066
25067 #. SCRIPT
25068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25069 msgid "Decrease indent"
25070 msgstr "تقليل المسافة البادئة"
25071
25072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:119
25073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:496
25074 #, c-format
25075 msgid "Decreased loan period for high holds (day)"
25076 msgstr "فترة الإعارة المخفصة للحجوزات المرتفعة (يوم)"
25077
25078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:9
25079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:206
25080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
25081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:224
25082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:226
25083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
25084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:380
25085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:384
25086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:388
25087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:58
25088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:70
25089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:77
25090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:219
25091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:237
25092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:237
25093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:396
25094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:739
25095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:65
25096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:58
25097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:125
25098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1022
25099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:90
25100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:94
25101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:98
25102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:250
25103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:420
25104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:247
25105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
25106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25107 #, c-format
25108 msgid "Default"
25109 msgstr "إفتراضى"
25110
25111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:67
25112 #, c-format
25113 msgid "Default "
25114 msgstr "إفتراضى"
25115
25116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:45
25117 #, fuzzy, c-format
25118 msgid "Default accounting details"
25119 msgstr "تفاصيل المحاسبة"
25120
25121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:159
25122 #, c-format
25123 msgid "Default amount"
25124 msgstr "المبلغ الافتراضي"
25125
25126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:99
25127 #, c-format
25128 msgid "Default amount: "
25129 msgstr "المبلغ الافتراضي:"
25130
25131 #. %1$s:  IF humanbranch 
25132 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
25133 #. %3$s:  END 
25134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:530
25135 #, c-format
25136 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
25137 msgstr "سياسة الإعارة، الحجز والرد الافتراضية%s لـ %s%s"
25138
25139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:237
25140 #, c-format
25141 msgid "Default configuration:"
25142 msgstr "التهيئة الافتراضية:"
25143
25144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:97
25145 #, c-format
25146 msgid "Default display length: "
25147 msgstr "طول العرض الافتراضي:"
25148
25149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:86
25150 #, c-format
25151 msgid "Default font"
25152 msgstr "الخط الافتراضي"
25153
25154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:31
25155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:66
25156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:83
25157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:100
25158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:118
25159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:134
25160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:174
25161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:195
25162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:229
25163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:263
25164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:57
25165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:70
25166 #, c-format
25167 msgid "Default framework"
25168 msgstr "إطار إفتراضى"
25169
25170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:151
25171 #, fuzzy, c-format
25172 msgid "Default framework "
25173 msgstr "إطار إفتراضى"
25174
25175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:848
25176 #, c-format
25177 msgid "Default lost item fee refund on return policy"
25178 msgstr "رسم رد المادة المفقودة الافتراضي في سياسة الرد"
25179
25180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:413
25181 #, c-format
25182 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
25183 msgstr "تفضيلات الرسائل التلقائية لفئة المستفيد"
25184
25185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:795
25186 #, fuzzy, c-format
25187 msgid "Default open article requests limit"
25188 msgstr "طلبات المقال الحالية"
25189
25190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:533
25191 #, c-format
25192 msgid "Default privacy"
25193 msgstr "الخصوصية الافتراضية"
25194
25195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:374
25196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:475
25197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:80
25198 #, c-format
25199 msgid "Default privacy: "
25200 msgstr "الخصوصية الافتراضية:"
25201
25202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:459
25203 #, c-format
25204 msgid "Default replacement cost"
25205 msgstr "تكلفة الاستبدال الافتراضية: "
25206
25207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:352
25208 #, c-format
25209 msgid "Default replacement cost: "
25210 msgstr "تكلفة الاستبدال الافتراضية: "
25211
25212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:129
25213 #, c-format
25214 msgid "Default sort order: "
25215 msgstr "ترتيب الفرز الافتراضي:"
25216
25217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:187
25218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:222
25219 #, c-format
25220 msgid "Default value:"
25221 msgstr "قيمة إفتراضية: "
25222
25223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:556
25224 #, fuzzy, c-format
25225 msgid "Defaults "
25226 msgstr "الإعدادات الافتراضية"
25227
25228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:253
25229 #, c-format
25230 msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email"
25231 msgstr ""
25232 "تعريف قائمة بمقدمي خدمة الهاتف المحمول لإرسال رسائل نصية قصيرة عبر البريد "
25233 "الإلكتروني"
25234
25235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:153
25236 #, fuzzy, c-format
25237 msgid "Define a printer profile."
25238 msgstr "تحرير ملف تعريف الطابعة"
25239
25240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:168
25241 #, c-format
25242 msgid ""
25243 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
25244 "define itemtypes and bibliographic MARC tag structure. Authority values are "
25245 "managed through plugins"
25246 msgstr ""
25247 "قم بتعريف أنواع الاستناد، ثم بنية استناد بيانات مارك بالطريقة نفسها التى "
25248 "تعرّف بها أنواع المادة بنية وسم تسجيلات مارك البيبلوغرافية. تتم إدارة قيم "
25249 "الاستناد من خلال برامج إضافية "
25250
25251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:136
25252 #, c-format
25253 msgid "Define cash registers"
25254 msgstr "تعريف السجلات النقدية"
25255
25256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:84
25257 #, c-format
25258 msgid "Define categories and authorized values for them"
25259 msgstr "تعريف الفئات وقيم الاستناد الخاصة بها"
25260
25261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:98
25262 #, c-format
25263 msgid ""
25264 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
25265 "categories, and item types"
25266 msgstr ""
25267 "تعريف الإعارة وقواعد الغرامات على مجموعات من المكتبات، والفئات المستفيدين، "
25268 "وأنواع المواد"
25269
25270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:116
25271 #, c-format
25272 msgid "Define circulation desks"
25273 msgstr "قم بتعريف مكاتب الإعارة"
25274
25275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:120
25276 #, c-format
25277 msgid "Define cities and towns that your patrons live in"
25278 msgstr "تعريف المدن والبلدان التى يعيش فيها المستفيدون"
25279
25280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:177
25281 #, c-format
25282 msgid ""
25283 "Define classification sources (i.e. call number schemes) used by your "
25284 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers and "
25285 "splitting rules for splitting them"
25286 msgstr ""
25287 "قم بتعريف مصادر التصنيف (مثال: رقم الاستدعاء، التخطيطات) المستخدمة بواسطة "
25288 "مجموعتك. قم كذلك بتعريف القواعد المستخدمة لترتيب أرقام الإستدعاء وقواعد "
25289 "التقسيم لتقسيمها. "
25290
25291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:132
25292 #, c-format
25293 msgid "Define credit types"
25294 msgstr "تعريف أنواع الاعتماد"
25295
25296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:207
25297 #, c-format
25298 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions"
25299 msgstr "تعريف العملات وأسعار الصرف المستخدمة للتزويد"
25300
25301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:104
25302 #, c-format
25303 msgid "Define days when the library is closed"
25304 msgstr "حدد الإجازات (الايام التى تغلق فيها المكتبة)"
25305
25306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:449
25307 #, c-format
25308 msgid "Define days when the library is closed "
25309 msgstr "قم بتعريف أيام غلق المكتبة"
25310
25311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:130
25312 #, c-format
25313 msgid "Define debit types"
25314 msgstr "تعريف أنواع الحساب المدين"
25315
25316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:102
25317 #, c-format
25318 msgid ""
25319 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
25320 "patron records"
25321 msgstr "تحديد السمات الموسعة (معرفات والفئات الإحصائية) للسجلات المستفيد"
25322
25323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:215
25324 #, c-format
25325 msgid "Define funds within your budgets"
25326 msgstr "تحديد الأموال ضمن الميزانيات الخاصة بك"
25327
25328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:76
25329 #, c-format
25330 msgid "Define hierarchical library groups"
25331 msgstr "تعريف مجموعات المكتبة الهرمية"
25332
25333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:80
25334 #, c-format
25335 msgid "Define item types used for circulation rules"
25336 msgstr "تعريف أنواع المادة المستخدمة لقواعد الإعارة"
25337
25338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74
25339 #, c-format
25340 msgid "Define libraries"
25341 msgstr "تعريف المكتبات"
25342
25343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:138
25344 #, c-format
25345 msgid "Define mappings"
25346 msgstr "تعريف مخططات"
25347
25348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:464
25349 #, c-format
25350 msgid "Define notices "
25351 msgstr "تعريف الإخطارات"
25352
25353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:55
25354 #, c-format
25355 msgid ""
25356 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
25357 msgstr ""
25358 "تعريف الإخطارات (إطبع و إرسل الاخطارات بالبريد الالكترونى ل للمتأخرات, إلخ.)"
25359
25360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:94
25361 #, c-format
25362 msgid "Define patron categories"
25363 msgstr "تعريف فئات المستفيدين"
25364
25365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:112
25366 #, c-format
25367 msgid ""
25368 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
25369 "libraries, patron categories, and item types"
25370 msgstr ""
25371 "تحديد القواعد من أجل إشعارات إعارة المواد وارجاعها لمجموعات من المكتبات، "
25372 "والفئات المستفيدين وأنواع المواد"
25373
25374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:210
25375 #, c-format
25376 msgid "Define rules to modify items by age"
25377 msgstr "تعريف القواعد لتعديل المواد بواسطة السن"
25378
25379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:39
25380 #, c-format
25381 msgid "Define the holidays for:"
25382 msgstr "عرف الاجازات لـ :"
25383
25384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:167
25385 #, c-format
25386 msgid ""
25387 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
25388 "MARC Bibliographic records"
25389 msgstr ""
25390 "تعريف التخطيط بين قاعدة بيانات معاملات كوها (SQL) وتسجيلات مارك "
25391 "البيبلوغرافية. "
25392
25393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:108
25394 #, c-format
25395 msgid "Define transport costs between branches"
25396 msgstr "تعريف تكاليف النقل بين الفروع"
25397
25398 #. P
25399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:202
25400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:293
25401 #, c-format
25402 msgid "Define values in authorised value category ADJ_REASON to enable"
25403 msgstr "تعريف القيم في فئة قيمة الاستناد ADJ_REASON لتفعيل"
25404
25405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:237
25406 #, c-format
25407 msgid "Define which SMTP servers to use"
25408 msgstr "تعريف أي خوادم SMTP سيتم استخدامها."
25409
25410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:249
25411 #, c-format
25412 msgid "Define which events trigger which sounds"
25413 msgstr "تعريف أي أحداث تحفز أي أصوات"
25414
25415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:233
25416 #, c-format
25417 msgid "Define which external servers to query for MARC data"
25418 msgstr "تعريف أي الخوادم الخارجية للاستعلام عن بيانات مارك"
25419
25420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:269
25421 #, c-format
25422 msgid "Define which keys trigger actions in the advanced cataloging editor"
25423 msgstr "قم بتعريف المفاتيح والإجراءات التي تقوم بها في محرر الفهرسة المتقدم"
25424
25425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:211
25426 #, c-format
25427 msgid "Define your budgets"
25428 msgstr "تحديد الميزانيات الخاصة بك"
25429
25430 #. %1$s:  IF ( branch ) 
25431 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
25432 #. %3$s:  ELSE 
25433 #. %4$s:  END 
25434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:36
25435 #, c-format
25436 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
25437 msgstr "تحديد %sالتأخر الإجراءات لـِ %s%sالإجراءات الإفتراضية للتأخر%s"
25438
25439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:185
25440 #, c-format
25441 msgid ""
25442 "Defining a parent type will apply checkout limits for all children as "
25443 "described on the circulation rules page."
25444 msgstr ""
25445 "تعريف نوع أصلي لتطبيق حدود الإعارة لكل الأنواع الفرعية كما هو محدد في صفحة "
25446 "قواعد الإعارة."
25447
25448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:40
25449 #, c-format
25450 msgid "Defining transport costs between libraries "
25451 msgstr "تعريف تكاليف النقل بين المكتبات"
25452
25453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:134
25454 #, c-format
25455 msgid "Definition"
25456 msgstr "تعريف"
25457
25458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:165
25459 #, c-format
25460 msgid "Definition description:"
25461 msgstr "وصف التعريف:"
25462
25463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:161
25464 #, c-format
25465 msgid "Definition name:"
25466 msgstr "إسم التعريف:"
25467
25468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:89
25469 #, c-format
25470 msgid "DejaVu Sans Mono"
25471 msgstr "DejaVu Sans Mono"
25472
25473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:86
25474 #, c-format
25475 msgid "Delay"
25476 msgstr "التأخير"
25477
25478 #. %1$s:  ERRORDELAY | html 
25479 #. %2$s:  BORERR | html 
25480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:56
25481 #, c-format
25482 msgid ""
25483 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
25484 "be only numerical characters. "
25485 msgstr ""
25486 "تأخير %s لـِ %s فئة المستفيد فيها بعض المحارف الغير متوقعة. ينبغي أن يكون "
25487 "هنالك محارف عددية فقط "
25488
25489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:38
25490 #, c-format
25491 msgid ""
25492 "Delay is the number of days after a checkout is due before an action is "
25493 "triggered. "
25494 msgstr "التأخير هو عدد الأيام المقررة بعد الإعارة قبل تحفيز أي إجراء"
25495
25496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:37
25497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:364
25498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:81
25499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:73
25500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:146
25501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:255
25502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:111
25503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:410
25504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:465
25505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:78
25506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:149
25507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
25508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:21
25509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:221
25510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:223
25511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:209
25512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:345
25513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:324
25514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:292
25515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:193
25516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:251
25517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
25518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:662
25519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:215
25520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:306
25521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:312
25522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:363
25523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:384
25524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:405
25525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:236
25526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:194
25527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:340
25528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:187
25529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:92
25530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:565
25531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:239
25532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:79
25533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:131
25534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:212
25535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:215
25536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:235
25537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:271
25538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:403
25539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:299
25540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:472
25541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
25542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:122
25543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:137
25544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:344
25545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:209
25546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:349
25547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:767
25548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:825
25549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1025
25550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:276
25551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
25552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:450
25553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:240
25554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:53
25555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:94
25556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:137
25557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:178
25558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1187
25559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:117
25560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:209
25561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:211
25562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:213
25563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:168
25564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:101
25565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:102
25566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:67
25567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:411
25568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:290
25569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:97
25570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:112
25571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:97
25572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:108
25573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:94
25574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:146
25575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:392
25576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
25577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:79
25578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:63
25579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:56
25580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:78
25581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:96
25582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:214
25583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:216
25584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:368
25585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:370
25586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:157
25587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:309
25588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:114
25589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:840
25590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:955
25591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:392
25592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:319
25593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:238
25594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:401
25595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:103
25596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:198
25597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
25598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:413
25599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:132
25600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
25601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:93
25602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:239
25603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
25604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:353
25605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:355
25606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:68
25607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:70
25608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:221
25609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:15
25610 #, c-format
25611 msgid "Delete"
25612 msgstr "حذف"
25613
25614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:434
25615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:63
25616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:106
25617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:294
25618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:93
25619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:35
25620 #, c-format
25621 msgid "Delete "
25622 msgstr "حذف"
25623
25624 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
25625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:148
25626 msgid "Delete ALL submitted items"
25627 msgstr "حذف جميع المواد المقدمة"
25628
25629 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
25630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:272
25631 #, c-format
25632 msgid "Delete CSV Profile \"%s?\""
25633 msgstr "حذف وضع CSV \"%s?\""
25634
25635 #. %1$s:  ean.ean | html 
25636 #. %2$s:  ean.branch.branchname | html 
25637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:146
25638 #, c-format
25639 msgid "Delete EAN %s for %s?"
25640 msgstr "حذف EAN %s لـ%s؟"
25641
25642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:624
25643 #, c-format
25644 msgid "Delete SQL reports "
25645 msgstr "حذف تقارير SQL"
25646
25647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:200
25648 #, fuzzy, c-format
25649 msgid "Delete a batch of bibliographic or authority records"
25650 msgstr "حذف دفعة التسجيلات (البيبلوغرافية أو الاستنادية)"
25651
25652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:190
25653 #, c-format
25654 msgid "Delete a batch of items"
25655 msgstr "حذف دفعة من المواد"
25656
25657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:105
25658 #, c-format
25659 msgid "Delete all"
25660 msgstr "حذف الكل"
25661
25662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:82
25663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:84
25664 #, c-format
25665 msgid "Delete all items"
25666 msgstr "حذف جميع المواد"
25667
25668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:299
25669 #, c-format
25670 msgid "Delete all items at once "
25671 msgstr "حذف جميع المواد مرة واحدة"
25672
25673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:594
25674 #, c-format
25675 msgid "Delete an existing subscription "
25676 msgstr "حذف اشتراك حالي"
25677
25678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:54
25679 #, c-format
25680 msgid "Delete associated items? "
25681 msgstr "حذف المواد المرتبطة؟"
25682
25683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:85
25684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:136
25685 #, c-format
25686 msgid "Delete basket"
25687 msgstr "حذف السلة"
25688
25689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:154
25690 #, c-format
25691 msgid "Delete basket and orders"
25692 msgstr "حذف السلة والطلبيات"
25693
25694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:162
25695 #, c-format
25696 msgid "Delete basket, orders, and records"
25697 msgstr "حذف السلة، الطلبيات والتسجيلات "
25698
25699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:734
25700 #, c-format
25701 msgid "Delete baskets "
25702 msgstr "حذف السلال"
25703
25704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:129
25705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:77
25706 #, c-format
25707 msgid "Delete batch"
25708 msgstr "حذف الدفعة"
25709
25710 #. %1$s:  budget_period_description | html 
25711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:338
25712 #, c-format
25713 msgid "Delete budget '%s'?"
25714 msgstr "حذف الميزانية '%s'?"
25715
25716 #. %1$s:  budget_period_description | html 
25717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:122
25718 #, fuzzy, c-format
25719 msgid "Delete budget '%s'? "
25720 msgstr "حذف الميزانية '%s'?"
25721
25722 #. %1$s:  category.category_name | html 
25723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:308
25724 #, c-format
25725 msgid "Delete category '%s' "
25726 msgstr "حذف الفئة '%s'"
25727
25728 #. %1$s:  city.city_name | html 
25729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:140
25730 #, c-format
25731 msgid "Delete city \"%s?\""
25732 msgstr "حذف المدينة \"%s؟\""
25733
25734 #. SCRIPT
25735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25736 msgid "Delete column"
25737 msgstr "حذف العمود"
25738
25739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
25740 #, c-format
25741 msgid "Delete contact"
25742 msgstr "حذف جهة الاتصال"
25743
25744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:61
25745 #, c-format
25746 msgid "Delete course"
25747 msgstr "حذف الدورة"
25748
25749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:8
25750 #, c-format
25751 msgid "Delete current field and copy to 'clipboard'"
25752 msgstr "حذف الحقل الحالي ونسخ إلى 'الحافظة'"
25753
25754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:9
25755 #, c-format
25756 msgid "Delete current subfield and copy to 'clipboard'"
25757 msgstr "حذف الحقل الفرعي الحالي ونسخ إلى 'الحافظة'"
25758
25759 #. %1$s:  desk.desk_name | html 
25760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:142
25761 #, fuzzy, c-format
25762 msgid "Delete desk \"%s\"?"
25763 msgstr "حذف المكتب \"%s؟\""
25764
25765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:229
25766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:256
25767 #, c-format
25768 msgid "Delete field"
25769 msgstr "حذف الحقل"
25770
25771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:136
25772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:181
25773 #, c-format
25774 msgid "Delete field:"
25775 msgstr "حذف الحقل:"
25776
25777 #. %1$s:  framework.frameworktext | html 
25778 #. %2$s:  framework.frameworkcode | html 
25779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:147
25780 #, c-format
25781 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
25782 msgstr "حذف الإطار ل %s (%s)?"
25783
25784 #. %1$s:  framework.frameworktext | html 
25785 #. %2$s:  framework.frameworkcode | html 
25786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:54
25787 #, fuzzy, c-format
25788 msgid "Delete framework for %s (%s)? "
25789 msgstr "حذف الإطار ل %s (%s)?"
25790
25791 #. %1$s:  budget_name | html 
25792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:414
25793 #, c-format
25794 msgid "Delete fund %s?"
25795 msgstr "حذف رأس المال %s؟"
25796
25797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:71
25798 #, fuzzy, c-format
25799 msgid "Delete fund? "
25800 msgstr "حذف رأس المال %s؟"
25801
25802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:233
25803 #, c-format
25804 msgid "Delete group"
25805 msgstr "حذف المجموعة"
25806
25807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:941
25808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:93
25809 #, c-format
25810 msgid "Delete image"
25811 msgstr "حذف الصورة"
25812
25813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:77
25814 #, fuzzy, c-format
25815 msgid "Delete images"
25816 msgstr "حذف الصورة"
25817
25818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:724
25819 #, c-format
25820 msgid "Delete invoices "
25821 msgstr "حذف الفواتير"
25822
25823 #. SCRIPT
25824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
25825 msgid "Delete item"
25826 msgstr "حذف المادة"
25827
25828 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
25829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:416
25830 #, c-format
25831 msgid "Delete item type '%s'?"
25832 msgstr "حذف نوع المادة '%s؟"
25833
25834 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
25835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:80
25836 #, fuzzy, c-format
25837 msgid "Delete item type '%s'? "
25838 msgstr "حذف نوع المادة '%s؟"
25839
25840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:56
25841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:58
25842 #, c-format
25843 msgid "Delete items in a batch"
25844 msgstr "حذف المواد بالدفعة"
25845
25846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:79
25847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:20
25848 #, c-format
25849 msgid "Delete list"
25850 msgstr "حذف القائمة"
25851
25852 #. BUTTON
25853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:280
25854 #, c-format
25855 msgid "Delete macro"
25856 msgstr "حذف الماكرو"
25857
25858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:538
25859 #, c-format
25860 msgid "Delete notice?"
25861 msgstr "حذف الإخطار ؟"
25862
25863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:439
25864 #, c-format
25865 msgid ""
25866 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
25867 "checkout history) "
25868 msgstr ""
25869 "حذف المستعيرين القدامي وعدم تعريف هوية سجل الإعارة (حذف سجل قراءة المستعير)"
25870
25871 #. %1$s:  patron.firstname | html 
25872 #. %2$s:  patron.surname | html 
25873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:23
25874 #, fuzzy, c-format
25875 msgid "Delete patron %s %s "
25876 msgstr "حذف المستفيدين"
25877
25878 #. %1$s:  patron.firstname | html 
25879 #. %2$s:  patron.surname | html 
25880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:7
25881 #, fuzzy, c-format
25882 msgid "Delete patron %s %s &rsaquo; Koha"
25883 msgstr "&rsaquo; حذف المستفيد %s %s"
25884
25885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:107
25886 #, c-format
25887 msgid "Delete patrons"
25888 msgstr "حذف المستفيدين"
25889
25890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:274
25891 #, fuzzy, c-format
25892 msgid "Delete patrons "
25893 msgstr "حذف المستفيدين"
25894
25895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:198
25896 #, c-format
25897 msgid ""
25898 "Delete patrons directly from the database. Patron data will not be "
25899 "recoverable. "
25900 msgstr ""
25901 "حذف المستفيدين مباشرةً من قاعدة البيانات. لا يمكن استعادة بيانات المستفيدين "
25902 "بعد حذفها."
25903
25904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:110
25905 #, c-format
25906 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
25907 msgstr "حذف المستفيدين الذين يلائمون المعايير التالية:"
25908
25909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:674
25910 #, c-format
25911 msgid "Delete public lists "
25912 msgstr "حذف القوائم العامة"
25913
25914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:126
25915 #, fuzzy, c-format
25916 msgid "Delete quote"
25917 msgstr "حذف الاقتباس (الاقتباسات)"
25918
25919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:39
25920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:74
25921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:76
25922 #, c-format
25923 msgid "Delete record"
25924 msgstr "حذف التسجيلة"
25925
25926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:77
25927 #, c-format
25928 msgid "Delete record "
25929 msgstr "حذف التسجيلة"
25930
25931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:146
25932 #, c-format
25933 msgid "Delete records if no items remain."
25934 msgstr "حذف التسجيلات إذا لم يكن هناك مواد متبقية."
25935
25936 #. SCRIPT
25937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
25938 msgid "Delete request"
25939 msgstr "حذف الطلب"
25940
25941 #. SCRIPT
25942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25943 msgid "Delete row"
25944 msgstr "حذف الصف"
25945
25946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:135
25947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:123
25948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:405
25949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:951
25950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:401
25951 #, c-format
25952 msgid "Delete selected"
25953 msgstr "حذف المحدد"
25954
25955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:144
25956 #, c-format
25957 msgid "Delete selected alerts"
25958 msgstr "حذف التنبيهات المحددة"
25959
25960 #. INPUT type=button
25961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:165
25962 msgid "Delete selected issues"
25963 msgstr "حذف الأعداد المحددة"
25964
25965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:303
25966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:150
25967 #, c-format
25968 msgid "Delete selected items"
25969 msgstr "حذف المواد المحددة"
25970
25971 #. INPUT type=submit
25972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:195
25973 msgid "Delete selected records"
25974 msgstr "حذف التسجيلات المحددة"
25975
25976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:270
25977 #, c-format
25978 msgid "Delete server"
25979 msgstr "حذف الخادم"
25980
25981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:319
25982 #, c-format
25983 msgid "Delete shared macros (requires advanced_editor) "
25984 msgstr "حذف ماكرو مشتركة (تتطلب advanced_editor)"
25985
25986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:273
25987 #, c-format
25988 msgid "Delete subfield "
25989 msgstr "حذف حقل فرعي"
25990
25991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
25992 #, c-format
25993 msgid "Delete subscription"
25994 msgstr "حذف الإشتراك "
25995
25996 #. SCRIPT
25997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25998 msgid "Delete table"
25999 msgstr "حذف الجدول"
26000
26001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:71
26002 #, c-format
26003 msgid "Delete template"
26004 msgstr "حذف القالب"
26005
26006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:116
26007 #, c-format
26008 msgid "Delete the exceptions on a range"
26009 msgstr "حذف الاستثناءات في نطاق"
26010
26011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:111
26012 #, c-format
26013 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
26014 msgstr "حذف العطلات المتكررة في نطاق"
26015
26016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:106
26017 #, c-format
26018 msgid "Delete the single holidays on a range"
26019 msgstr "حذف العطلات المنفردة في نطاق"
26020
26021 #. A
26022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:367
26023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:368
26024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1085
26025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1086
26026 msgid "Delete this Tag"
26027 msgstr "حذف هذا الوسم"
26028
26029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:243
26030 #, c-format
26031 msgid "Delete this account?"
26032 msgstr "حذف هذا الحساب؟"
26033
26034 #. INPUT type=submit
26035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:494
26036 msgid "Delete this category"
26037 msgstr "حذف هذه الفئة"
26038
26039 #. SCRIPT
26040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
26041 msgid "Delete this exception."
26042 msgstr "حذف هذا الاستثناء."
26043
26044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:101
26045 #, c-format
26046 msgid "Delete this holiday"
26047 msgstr "حذف هذه العطلة"
26048
26049 #. For the first occurrence,
26050 #. SCRIPT
26051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
26052 msgid "Delete this holiday."
26053 msgstr "حذف هذه العطلة."
26054
26055 #. A
26056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:392
26057 msgid "Delete this saved report"
26058 msgstr "حذف هذه التقارير المحفوظة"
26059
26060 #. IMG
26061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:465
26062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1187
26063 msgid "Delete this subfield"
26064 msgstr " حذف هذا الحقل الفرعى"
26065
26066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:254
26067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:975
26068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:117
26069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:539
26070 #, c-format
26071 msgid "Delete user"
26072 msgstr "حذف المستخدم"
26073
26074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:31
26075 #, c-format
26076 msgid "Delete vendor"
26077 msgstr "حذف المزود"
26078
26079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:783
26080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:11
26081 #, c-format
26082 msgid "Delete?"
26083 msgstr "حذف؟"
26084
26085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:83
26086 #, fuzzy, c-format
26087 msgid "Deleted "
26088 msgstr "حذف"
26089
26090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:527
26091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:665
26092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:372
26093 #, c-format
26094 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
26095 msgstr "حذف التسجيلة الببليوغرافية ، لا يمكن العثور على عنوان"
26096
26097 #. %1$s:  deleted_attribute_type | html 
26098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:280
26099 #, c-format
26100 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
26101 msgstr "حذف نوع سمة المستفيد &quot;%s&quot;"
26102
26103 #. %1$s:  deleted_matching_rule | html 
26104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:455
26105 #, c-format
26106 msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
26107 msgstr "قاعدة مضاهاة التسجيلة المحذوفة &quot;%s&quot;"
26108
26109 #. SCRIPT
26110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
26111 msgid "Deleted."
26112 msgstr "حُذِفَت."
26113
26114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:69
26115 #, c-format
26116 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
26117 msgstr "قد يؤدي حذف حسابك إلى حرمانك من الدخول إلى كوها"
26118
26119 #. SCRIPT
26120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
26121 msgid ""
26122 "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
26123 msgstr "حذف الملصق من دفعة بها ملصق واحد فقط سيؤدي إلى حذف الدفعة"
26124
26125 #. SCRIPT
26126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:150
26127 msgid ""
26128 "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
26129 msgstr "حذف المستفيد من دفعة بها مستفيد واحد فقط سيؤدي إلى حذف الدفعة"
26130
26131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:198
26132 #, c-format
26133 msgid "Delimiter: "
26134 msgstr "المحدد:"
26135
26136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:112
26137 #, c-format
26138 msgid "Delink"
26139 msgstr "الفصل بين"
26140
26141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:393
26142 #, c-format
26143 msgid "Deliverer"
26144 msgstr "التسليم"
26145
26146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:344
26147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1411
26148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:317
26149 #, c-format
26150 msgid "Deliverer:"
26151 msgstr "التسليم:"
26152
26153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:388
26154 #, c-format
26155 msgid "Deliveries"
26156 msgstr "التسليم "
26157
26158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:273
26159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:276
26160 #, c-format
26161 msgid "Delivery comment:"
26162 msgstr "تعليق التوصيل:"
26163
26164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:21
26165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:132
26166 #, c-format
26167 msgid "Delivery day:"
26168 msgstr "يوم التسليم:"
26169
26170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:267
26171 #, c-format
26172 msgid "Delivery details"
26173 msgstr "تفاصيل التسليم"
26174
26175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:54
26176 #, fuzzy, c-format
26177 msgid "Delivery note"
26178 msgstr " وقت التسليم"
26179
26180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:341
26181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:380
26182 #, c-format
26183 msgid "Delivery place"
26184 msgstr "مكان التوصيل"
26185
26186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:243
26187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:248
26188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:256
26189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:261
26190 #, c-format
26191 msgid "Delivery place:"
26192 msgstr "مكان التوصيل:"
26193
26194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:82
26195 #, c-format
26196 msgid "Delivery place: "
26197 msgstr "مكان التوصيل:"
26198
26199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:302
26200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:352
26201 #, c-format
26202 msgid "Delivery time: "
26203 msgstr " وقت التسليم"
26204
26205 #. For the first occurrence,
26206 #. SCRIPT
26207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
26208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:268
26209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:210
26210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
26211 msgid "Denied"
26212 msgstr "مرفوض"
26213
26214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:124
26215 #, c-format
26216 msgid "Deny"
26217 msgstr "إنكار"
26218
26219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:70
26220 #, c-format
26221 msgid "Department"
26222 msgstr "إدارة/قسم"
26223
26224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:49
26225 #, c-format
26226 msgid "Department:"
26227 msgstr "إدارة/قسم"
26228
26229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:412
26230 #, c-format
26231 msgid ""
26232 "Departments are required by and will be used in the Course Reserves module"
26233 msgstr "الأقسام مطلوبة وسيتم استخدامها في نظام الحجز الأكاديمي الفرعي"
26234
26235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:407
26236 #, c-format
26237 msgid "Deprecation warning"
26238 msgstr "تحذير الانتقاص"
26239
26240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:49
26241 #, c-format
26242 msgid "Dept."
26243 msgstr "إدارة."
26244
26245 #. SCRIPT
26246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26247 #, fuzzy
26248 msgid "Descending"
26249 msgstr "في الانتظار"
26250
26251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:879
26252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:56
26253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:450
26254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:390
26255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:49
26256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:205
26257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:194
26258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:258
26259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:320
26260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:173
26261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:167
26262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:168
26263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:185
26264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:348
26265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:373
26266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:394
26267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:167
26268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:158
26269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:250
26270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:278
26271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:164
26272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:422
26273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:450
26274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:81
26275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:462
26276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:299
26277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:73
26278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:10
26279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:43
26280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:82
26281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:76
26282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:84
26283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:54
26284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:64
26285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:135
26286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:213
26287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:24
26288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:77
26289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:78
26290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:117
26291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:68
26292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:94
26293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:186
26294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:132
26295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:44
26296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:139
26297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:294
26298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:300
26299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:279
26300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:305
26301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:331
26302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:359
26303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:122
26304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:107
26305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:6
26306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26307 #, c-format
26308 msgid "Description"
26309 msgstr "الوصف"
26310
26311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:259
26312 #, c-format
26313 msgid "Description (OPAC)"
26314 msgstr "الوصف(OPAC)"
26315
26316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:28
26317 #, c-format
26318 msgid "Description (OPAC):"
26319 msgstr "الوصف (الأوباك):"
26320
26321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:122
26322 #, c-format
26323 msgid "Description (OPAC): "
26324 msgstr "الوصف (الأوباك)"
26325
26326 #. SCRIPT
26327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
26328 msgid "Description is required"
26329 msgstr "الوصف مطلوب"
26330
26331 #. For the first occurrence,
26332 #. SCRIPT
26333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
26334 msgid "Description missing"
26335 msgstr "الوصف مفقود"
26336
26337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:476
26338 #, c-format
26339 msgid ""
26340 "Description of a withdrawn item (appears when adding or editing an item)"
26341 msgstr "وصف مادة مسحوبة (يظهر عند إضافة مادة أو تحريرها)"
26342
26343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:67
26344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:141
26345 #, c-format
26346 msgid "Description of charges"
26347 msgstr "وصف الرسوم"
26348
26349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:92
26350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:278
26351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:70
26352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:73
26353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:123
26354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:168
26355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:217
26356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:244
26357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:86
26358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:299
26359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:86
26360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:81
26361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:178
26362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:285
26363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:187
26364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:23
26365 #, c-format
26366 msgid "Description:"
26367 msgstr "وصف:"
26368
26369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:277
26370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:131
26371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:118
26372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:116
26373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:125
26374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:121
26375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:141
26376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:442
26377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:173
26378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:237
26379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:283
26380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:101
26381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:103
26382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:129
26383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:111
26384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:188
26385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:118
26386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:182
26387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:135
26388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:106
26389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:44
26390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:67
26391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:67
26392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:80
26393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:55
26394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:48
26395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:225
26396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:141
26397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:55
26398 #, c-format
26399 msgid "Description: "
26400 msgstr "وصف:"
26401
26402 #. For the first occurrence,
26403 #. %1$s:  mss.liblibrarian | html_entity 
26404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:338
26405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:192
26406 #, c-format
26407 msgid "Description: %s"
26408 msgstr "وصف: %s"
26409
26410 #. %1$s:  ( MARCNOTES.size || 1 ) | html 
26411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:271
26412 #, c-format
26413 msgid "Descriptions (%s)"
26414 msgstr "الوصف (%s)"
26415
26416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:410
26417 #, c-format
26418 msgid ""
26419 "Descriptions for items marked as damaged (appears when cataloging and "
26420 "working with items)"
26421 msgstr "وصف المواد التالفة ( يظهر عند فهرسة المواد والعمل بها) "
26422
26423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:440
26424 #, c-format
26425 msgid ""
26426 "Descriptions for the items marked as lost (appears when adding or editing an "
26427 "item)"
26428 msgstr "وصف المواد المفقودة (يظهر عند إضافة مادة أو تحريرها)"
26429
26430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:147
26431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:181
26432 #, c-format
26433 msgid "Desk"
26434 msgstr "مكتب"
26435
26436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:144
26437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:180
26438 #, c-format
26439 msgid "Desk ID"
26440 msgstr "معرف المكتب"
26441
26442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:110
26443 #, c-format
26444 msgid "Desk ID: "
26445 msgstr "معرف المكتب:"
26446
26447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:7
26448 #, c-format
26449 msgid "Desk search:"
26450 msgstr "بحث المكتب:"
26451
26452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:91
26453 #, c-format
26454 msgid "Desk:"
26455 msgstr "المكتب:"
26456
26457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:113
26458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:133
26459 #, c-format
26460 msgid "Desk: "
26461 msgstr "مكتب:"
26462
26463 #. %1$s:  update.old_desk or "?" | html 
26464 #. %2$s:  LoginDeskname or "?" | html 
26465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:60
26466 #, c-format
26467 msgid "Desk: %s &rArr; %s"
26468 msgstr "المكتب: %s &rArr; %s"
26469
26470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:36
26471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:50
26472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:171
26473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49
26474 #, c-format
26475 msgid "Desks"
26476 msgstr "مكاتب"
26477
26478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:60
26479 #, fuzzy, c-format
26480 msgid "Desks "
26481 msgstr "مكاتب"
26482
26483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:206
26484 #, c-format
26485 msgid "Destination"
26486 msgstr "الوجهة"
26487
26488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:68
26489 #, c-format
26490 msgid "Destination library:"
26491 msgstr "وصف المكتبة:"
26492
26493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:152
26494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:175
26495 #, c-format
26496 msgid "Destination library: "
26497 msgstr "وصف المكتبة:"
26498
26499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:70
26500 #, c-format
26501 msgid "Destination record"
26502 msgstr "وصف التسجيلة"
26503
26504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:136
26505 #, c-format
26506 msgid "Detailed messages: "
26507 msgstr "الرسائل التفصيلية:"
26508
26509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:47
26510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:99
26511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:423
26512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:118
26513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:112
26514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:140
26515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:232
26516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:133
26517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:18
26518 #, c-format
26519 msgid "Details"
26520 msgstr "التفاصيل"
26521
26522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:72
26523 #, fuzzy, c-format
26524 msgid "Details "
26525 msgstr "التفاصيل"
26526
26527 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
26528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:78
26529 #, fuzzy, c-format
26530 msgid "Details for %s "
26531 msgstr "&rsaquo; تفاضيل لـ %s"
26532
26533 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
26534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:9
26535 #, fuzzy, c-format
26536 msgid "Details for %s &rsaquo; Housebound &rsaquo; Koha"
26537 msgstr "كوها &rsaquo; الاستخدام المحلي &rsaquo; تفاصيل لـ %s"
26538
26539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:783
26540 #, c-format
26541 msgid "Details for all requests"
26542 msgstr "تفاصيل لجميع الطلبات"
26543
26544 #. %1$s:  subscriptionid | html 
26545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:37
26546 #, fuzzy, c-format
26547 msgid "Details for subscription #%s "
26548 msgstr "%s&rsaquo; تفاصيل الاشتراك #%s%s "
26549
26550 #. %1$s:  subscriptionid | html 
26551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:11
26552 #, fuzzy, c-format
26553 msgid "Details for subscription #%s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
26554 msgstr "كوها &rsaquo; دوريات &rsaquo;مطالبات"
26555
26556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:607
26557 #, c-format
26558 msgid "Details from library"
26559 msgstr "تفاصيل من المكتبة"
26560
26561 #. %1$s:  request.backend | html 
26562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:677
26563 #, c-format
26564 msgid "Details from supplier (%s)"
26565 msgstr "تفاصيل من المورد (%s)"
26566
26567 #. %1$s:  IF type == 'credit' 
26568 #. %2$s:  ELSE 
26569 #. %3$s:  END 
26570 #. %4$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
26571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:10
26572 #, fuzzy, c-format
26573 msgid "Details of %scredit%sdebit%s &rsaquo; %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
26574 msgstr "كوها&rsaquo; الأدوات&rsaquo; منشئ بطاقة المستفيد &rsaquo; %s"
26575
26576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:67
26577 #, fuzzy, c-format
26578 msgid "Details of credit"
26579 msgstr "تفاصيل الرسوم"
26580
26581 #. %1$s:  accountline.id | html 
26582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:34
26583 #, fuzzy, c-format
26584 msgid "Details of credit (%s) "
26585 msgstr "&rsaquo; تفاضيل لـ %s"
26586
26587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:69
26588 #, fuzzy, c-format
26589 msgid "Details of debit"
26590 msgstr "تفاصيل الرسوم"
26591
26592 #. %1$s:  accountline.id | html 
26593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:43
26594 #, fuzzy, c-format
26595 msgid "Details of debit (%s) "
26596 msgstr "تفاصيل مهمة #%s"
26597
26598 #. For the first occurrence,
26599 #. %1$s:  job.id | html 
26600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:73
26601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:105
26602 #, fuzzy, c-format
26603 msgid "Details of job #%s"
26604 msgstr "تفاصيل مهمة #%s"
26605
26606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:839
26607 #, c-format
26608 msgid ""
26609 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
26610 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
26611 msgstr ""
26612 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
26613 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
26614
26615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:592
26616 #, c-format
26617 msgid "Devinim, Turkey"
26618 msgstr "ديفينيم، تركيا"
26619
26620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:183
26621 #, c-format
26622 msgid "Dewey"
26623 msgstr "ديوى"
26624
26625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:194
26626 #, c-format
26627 msgid "Dewey number:"
26628 msgstr "رقم ديوي:"
26629
26630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:127
26631 #, c-format
26632 msgid "Dewey/classification"
26633 msgstr "ديوي/تصنيف"
26634
26635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:80
26636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:142
26637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:58
26638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:52
26639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:109
26640 #, c-format
26641 msgid "Dewey: "
26642 msgstr "ديوى:"
26643
26644 #. For the first occurrence,
26645 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey | $raw 
26646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:113
26647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:119
26648 #, c-format
26649 msgid "Dewey: %s "
26650 msgstr "ديوي: %s "
26651
26652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:255
26653 #, c-format
26654 msgid "Dictionaries"
26655 msgstr "قواميس"
26656
26657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:37
26658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:47
26659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:57
26660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67
26661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:77
26662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:105
26663 #, c-format
26664 msgid "Dictionary"
26665 msgstr "قاموس"
26666
26667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87
26668 #, c-format
26669 msgid "Dictionary "
26670 msgstr "قاموس"
26671
26672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:3
26673 #, fuzzy, c-format
26674 msgid "Dictionary &rsaquo; Guided reports &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
26675 msgstr "كوها &rsaquo; التقارير&rsaquo; التقارير الموجهة &rsaquo; القاموس"
26676
26677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:652
26678 #, c-format
26679 msgid "Dictionary definitions"
26680 msgstr "تعريفات القاموس"
26681
26682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:78
26683 #, c-format
26684 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
26685 msgstr "لم يتم الفحص للمتشابهات بالتسجيلات الموجودة في الفهرس"
26686
26687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:61
26688 #, c-format
26689 msgid "Did you mean: "
26690 msgstr "هل تعنى:"
26691
26692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:240
26693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:56
26694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:146
26695 #, c-format
26696 msgid "Did you mean?"
26697 msgstr "هل تعني؟"
26698
26699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:44
26700 #, fuzzy, c-format
26701 msgid "Did you mean? "
26702 msgstr "هل تعني؟"
26703
26704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:27
26705 #, fuzzy, c-format
26706 msgid "Did you mean? &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
26707 msgstr "كوها &rsaquo;الادارة &rsaquo;  تنبيهات سمعية"
26708
26709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:423
26710 #, c-format
26711 msgid "Diff"
26712 msgstr "اختلاف"
26713
26714 #. ABBR
26715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:423
26716 msgid "Differences between the original bibliographic record and the imported"
26717 msgstr "الاختلافات بين التسجيلة البيبلوغرافية الأصلية والمستوردة"
26718
26719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
26720 #, c-format
26721 msgid "Digests only "
26722 msgstr "الملخصات فقط"
26723
26724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:204
26725 #, fuzzy, c-format
26726 msgid "Digital scan"
26727 msgstr "Orex Digital، أسبانيا"
26728
26729 #. SCRIPT
26730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26731 msgid "Dimensions"
26732 msgstr "الأبعاد"
26733
26734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:268
26735 #, c-format
26736 msgid "Directories"
26737 msgstr "الأدلة"
26738
26739 #. For the first occurrence,
26740 #. SCRIPT
26741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
26742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:268
26743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:210
26744 msgid "Directory is not writeable"
26745 msgstr "المسار غير قابل للكتابة"
26746
26747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:198
26748 #, c-format
26749 msgid "Disable"
26750 msgstr "تعطيل"
26751
26752 #. SCRIPT
26753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:115
26754 msgid "Disable "
26755 msgstr "تعطيل"
26756
26757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:116
26758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:133
26759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:181
26760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:185
26761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:189
26762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:212
26763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:215
26764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
26765 #, c-format
26766 msgid "Disabled"
26767 msgstr "معطّل"
26768
26769 #. SCRIPT
26770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:180
26771 msgid "Disabled for %s"
26772 msgstr "معطل لـ %s"
26773
26774 #. SCRIPT
26775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:180
26776 msgid "Disabled for all"
26777 msgstr "معطل للكل"
26778
26779 #. SCRIPT
26780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26781 msgid "Disc"
26782 msgstr "الوصف"
26783
26784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:47
26785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:56
26786 #, c-format
26787 msgid "Discharge"
26788 msgstr "إخلاء الطرف"
26789
26790 #. %1$s:  patron.firstname | html 
26791 #. %2$s:  patron.surname | html 
26792 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
26793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:32
26794 #, fuzzy, c-format
26795 msgid "Discharge for %s %s (%s) "
26796 msgstr "&rsaquo; %sإخلاء طرف لـ %s %s (%s)%s"
26797
26798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:218
26799 #, c-format
26800 msgid "Discharge requests pending"
26801 msgstr "طلبات إخلاء الطرف المعلقة"
26802
26803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:170
26804 #, c-format
26805 msgid "Discharges"
26806 msgstr "إخلاء الطرف"
26807
26808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:261
26809 #, c-format
26810 msgid "Discographies"
26811 msgstr "التسجيلات"
26812
26813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:344
26814 #, c-format
26815 msgid "Discount debits for patrons "
26816 msgstr "خصم الأرصدة المدينة للمستفيدين"
26817
26818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:306
26819 #, c-format
26820 msgid "Discount to apply: "
26821 msgstr "خصم للتطبيق:"
26822
26823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:130
26824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:444
26825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:299
26826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:347
26827 #, c-format
26828 msgid "Discount: "
26829 msgstr "التخفيض:"
26830
26831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:156
26832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:176
26833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:425
26834 #, c-format
26835 msgid "Display"
26836 msgstr "العرض"
26837
26838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:43
26839 #, c-format
26840 msgid "Display children too."
26841 msgstr "عرض الأطفال أيضا"
26842
26843 #. A
26844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:361
26845 msgid "Display detail for this authority"
26846 msgstr "عرض التفاصيل لهذه الهيئة"
26847
26848 #. A
26849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:352
26850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:354
26851 msgid "Display detail for this biblio"
26852 msgstr "عرض التفاصيل لهذه الببليوغرافيا"
26853
26854 #. A
26855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:374
26856 msgid "Display detail for this item"
26857 msgstr "عرض تفاصيل هذه المادة"
26858
26859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:276
26860 #, c-format
26861 msgid "Display from: "
26862 msgstr "عرض من:"
26863
26864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:389
26865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:445
26866 #, c-format
26867 msgid "Display height: "
26868 msgstr "ارتفاع العرض:"
26869
26870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:154
26871 #, c-format
26872 msgid "Display in OPAC: "
26873 msgstr "عرض في واجهة المستفيد OPAC:"
26874
26875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:186
26876 #, c-format
26877 msgid "Display in patron's brief information: "
26878 msgstr "عرض في معلومات المستفيد المختصرة:"
26879
26880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:130
26881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:196
26882 #, c-format
26883 msgid "Display location:"
26884 msgstr "موقع العرض :"
26885
26886 #. A
26887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:345
26888 msgid "Display member details."
26889 msgstr "إعرض تفاصيل العضو."
26890
26891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:247
26892 #, c-format
26893 msgid "Display only used tags/subfields"
26894 msgstr "أعرض فقط بإستخدام التيجان/الحقول الفرعية"
26895
26896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:143
26897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:296
26898 #, c-format
26899 msgid "Display order"
26900 msgstr "ترتيب العرض"
26901
26902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:126
26903 #, fuzzy, c-format
26904 msgid "Display order."
26905 msgstr "ترتيب العرض"
26906
26907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:94
26908 #, c-format
26909 msgid "Display order:"
26910 msgstr "ترتيب العرض:"
26911
26912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:91
26913 #, c-format
26914 msgid "Display order: "
26915 msgstr "ترتيب العرض:"
26916
26917 #. A
26918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:593
26919 msgid "Display supplier metadata"
26920 msgstr "عرض ميتاداتا الموّرد"
26921
26922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:594
26923 #, c-format
26924 msgid "Display supplier metadata "
26925 msgstr "عرض ميتاداتا الموّرد"
26926
26927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:426
26928 #, c-format
26929 msgid "Display them"
26930 msgstr "عرضها"
26931
26932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:280
26933 #, c-format
26934 msgid "Display to: "
26935 msgstr "عرض مايلي:"
26936
26937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:115
26938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:178
26939 #, c-format
26940 msgid "Displayed in the library group search dropdowns."
26941 msgstr "معروض في قوائم بحث مجموعات المكتبة المنسدلة."
26942
26943 #. %1$s:  IF ( filter_approved_all ) 
26944 #. %2$s:  END 
26945 #. %3$s:  IF ( filter_approved_ok ) 
26946 #. %4$s:  END 
26947 #. %5$s:  IF ( filter_approved_pending ) 
26948 #. %6$s:  END 
26949 #. %7$s:  IF ( filter_approved_rej ) 
26950 #. %8$s:  END 
26951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:46
26952 #, c-format
26953 msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
26954 msgstr "عرض%sكل%s %sالمقبولة%s %sالمعلقة%s %sالمرفوضة%s الشروط"
26955
26956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:791
26957 #, c-format
26958 msgid "Displaying availability results"
26959 msgstr "جاري عرض نتائج الإتاحة"
26960
26961 #. SCRIPT
26962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26963 msgid "Div"
26964 msgstr "متنوع"
26965
26966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
26967 #, c-format
26968 msgid "Do Space, USA"
26969 msgstr "Do Space، الولايات المتحدة"
26970
26971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:89
26972 #, c-format
26973 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
26974 msgstr "لا تقم برد المواد الممسوحة ضوئيا أثناء الجرد:"
26975
26976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:48
26977 #, c-format
26978 msgid ""
26979 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
26980 "your catalog."
26981 msgstr "لم يتم إنشاء تسجيلات مكررة . أضف طلب من التسجيلات الموجودة في فهرسك."
26982
26983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:112
26984 #, c-format
26985 msgid "Do not create an item record when receiving this serial"
26986 msgstr "لا تقم بإنشاء تسجيلة مادة عند استلام هذه الدورية"
26987
26988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:109
26989 #, c-format
26990 msgid "Do not create an item record when receiving this serial "
26991 msgstr "لا تقم بإنشاء تسجيلة مادة عند استلام هذه الدورية"
26992
26993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:59
26994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:151
26995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:206
26996 #, c-format
26997 msgid "Do not look for matching records"
26998 msgstr "لا يبحث عن تسجيلات مماثلة"
26999
27000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:115
27001 #, c-format
27002 msgid "Do not use plugin"
27003 msgstr "لا تستخدم الإضافة المدمجة"
27004
27005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:131
27006 #, c-format
27007 msgid "Do not use profile"
27008 msgstr "لا تستخدم البروفايل"
27009
27010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:192
27011 #, fuzzy, c-format
27012 msgid "Do not use template"
27013 msgstr "لا تستخدم البروفايل"
27014
27015 #. SCRIPT
27016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
27017 msgid "Do you really want to delete this upload?"
27018 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذا التحميل؟"
27019
27020 #. SCRIPT
27021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:323
27022 msgid "Do you really want to generate next serial?"
27023 msgstr "هل تريد حقا توليد دورية تالية؟"
27024
27025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:28
27026 #, c-format
27027 msgid "Do you want to confirm this order?"
27028 msgstr "هل تريد تأكيد الطلبية؟"
27029
27030 #. SCRIPT
27031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:268
27032 msgid "Do you want to update it with new values?"
27033 msgstr "هل تريد تحديثه بالقيم الجديدة؟"
27034
27035 #. SCRIPT
27036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27037 #, fuzzy
27038 msgid "Document"
27039 msgstr "نوع الوثيقة:"
27040
27041 #. SCRIPT
27042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27043 msgid "Document properties"
27044 msgstr "خصائص الوثيقة"
27045
27046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:168
27047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:390
27048 #, c-format
27049 msgid "Document type:"
27050 msgstr "نوع الوثيقة:"
27051
27052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:118
27053 #, c-format
27054 msgid "Documentation manager:"
27055 msgstr "مدير التوثيق:"
27056
27057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:122
27058 #, c-format
27059 msgid "Documentation managers:"
27060 msgstr "مديري التوثيق:"
27061
27062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:133
27063 #, c-format
27064 msgid "Documentation team:"
27065 msgstr "فريق التوثيق:"
27066
27067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:46
27068 #, c-format
27069 msgid "Domain"
27070 msgstr "نطاق"
27071
27072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:92
27073 #, c-format
27074 msgid "Domain: "
27075 msgstr "النطاق:"
27076
27077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:332
27078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:462
27079 #, c-format
27080 msgid "Don't allow"
27081 msgstr "عدم السماح"
27082
27083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:342
27084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:344
27085 #, c-format
27086 msgid "Don't block "
27087 msgstr "عدم حظر"
27088
27089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:321
27090 #, c-format
27091 msgid "Don't check out and print slip (P)"
27092 msgstr "لا تقم بالإعارة وطباعة الكعب (P)"
27093
27094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:675
27095 #, c-format
27096 msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
27097 msgstr "لا قم بتقليل طول الإعارة بناء على الحجوزات"
27098
27099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:247
27100 #, c-format
27101 msgid "Don't decrease loan length based on holds"
27102 msgstr "لا تقم بتقليل طول الإعارة بناء على الحجوزات"
27103
27104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:143
27105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:219
27106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:79
27107 #, c-format
27108 msgid "Don't export fields:"
27109 msgstr "لا تقم بتصدير الحقول:"
27110
27111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:135
27112 #, c-format
27113 msgid "Don't export items:"
27114 msgstr "عدم تصدير المواد:"
27115
27116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:254
27117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:261
27118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:271
27119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:278
27120 #, c-format
27121 msgid "Don't include tax "
27122 msgstr "لاتشمل الضريبة"
27123
27124 #. INPUT type=button
27125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:54
27126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:44
27127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:35
27128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:88
27129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
27130 #, c-format
27131 msgid "Done"
27132 msgstr "تم التنفيذ"
27133
27134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
27135 #, c-format
27136 msgid "DoverNet, USA"
27137 msgstr "DoverNet، الولايات المتحدة"
27138
27139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:74
27140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:237
27141 #, c-format
27142 msgid "Download"
27143 msgstr "تنزيل"
27144
27145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:51
27146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:95
27147 #, c-format
27148 msgid "Download "
27149 msgstr "تنزيل"
27150
27151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:361
27152 #, c-format
27153 msgid "Download a "
27154 msgstr "تنزيل "
27155
27156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:26
27157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:33
27158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:41
27159 #, c-format
27160 msgid "Download as CSV"
27161 msgstr "تنزيل كملف CSV"
27162
27163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
27164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
27165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
27166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:48
27167 #, c-format
27168 msgid "Download as PDF"
27169 msgstr "تنزيل بصيغة  PDF"
27170
27171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:28
27172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
27173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:44
27174 #, c-format
27175 msgid "Download as XML"
27176 msgstr "تنزيل بصيغة XML"
27177
27178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
27179 #, c-format
27180 msgid "Download cart"
27181 msgstr "تنزيل السلة"
27182
27183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
27184 #, fuzzy, c-format
27185 msgid "Download cart &rsaquo; Koha"
27186 msgstr "تنزيل السلة"
27187
27188 #. INPUT type=submit
27189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:290
27190 msgid "Download configuration"
27191 msgstr "تنزيل التهيئة"
27192
27193 #. INPUT type=submit
27194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:264
27195 msgid "Download database"
27196 msgstr "تنزيل قاعدة البيانات"
27197
27198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:283
27199 #, c-format
27200 msgid "Download directory"
27201 msgstr "مسار التنزيل"
27202
27203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:159
27204 #, c-format
27205 msgid "Download directory: "
27206 msgstr "مسار التنزيل:"
27207
27208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:73
27209 #, c-format
27210 msgid "Download file of all overdues"
27211 msgstr "تنزيل ملف جميع المستحقات"
27212
27213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:71
27214 #, c-format
27215 msgid "Download file of displayed overdues"
27216 msgstr "تنزيل ملف المستحقات المعروضة"
27217
27218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
27219 #, c-format
27220 msgid "Download list"
27221 msgstr "تنزيل القائمة"
27222
27223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:26
27224 #, c-format
27225 msgid "Download list "
27226 msgstr "تنزيل القائمة"
27227
27228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
27229 #, fuzzy, c-format
27230 msgid "Download list &rsaquo; Koha"
27231 msgstr "تنزيل السلة"
27232
27233 #. INPUT type=submit name=save
27234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1000
27235 msgid "Download record"
27236 msgstr "تنزيل التسجيلة"
27237
27238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:76
27239 #, c-format
27240 msgid "Download records"
27241 msgstr "تنزيل التسجيلات"
27242
27243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:196
27244 #, c-format
27245 msgid "Download selected claims"
27246 msgstr "تنزيل المطالبات المحددة"
27247
27248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:22
27249 #, c-format
27250 msgid "Downloading records, please wait..."
27251 msgstr "جاري تنزيل التسجلات، يرجى الانتظار..."
27252
27253 #. SPAN
27254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:282
27255 msgid "Drag and drop to move this stage to another position"
27256 msgstr "سحب وإفلات لنقل هذه المرحلة إلى موضع آخر"
27257
27258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:105
27259 #, c-format
27260 msgid "Draw"
27261 msgstr "ارسم"
27262
27263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:151
27264 #, c-format
27265 msgid "Draw guide boxes: "
27266 msgstr "رسم مربعات مرشدة:"
27267
27268 #. SCRIPT
27269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27270 msgid "Drop an image here"
27271 msgstr "إفلات صورة هنا"
27272
27273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:190
27274 #, c-format
27275 msgid "Drop default"
27276 msgstr "إفلات الافتراضي"
27277
27278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:996
27279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:96
27280 #, c-format
27281 msgid "Dublin Core"
27282 msgstr "دبلن كور "
27283
27284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
27285 #, c-format
27286 msgid "Duchesne County Library, USA"
27287 msgstr "مكتبة مقاطعة دوتشيسن، الولايات المتحدة الأمريكية"
27288
27289 #. %1$s:  itemloo.date_due | $KohaDates  as_due_date => 1 
27290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:711
27291 #, c-format
27292 msgid "Due %s"
27293 msgstr "مستحق %s "
27294
27295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:64
27296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:295
27297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:162
27298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:180
27299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82
27300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:864
27301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:78
27302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:69
27303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:67
27304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:135
27305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:183
27306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
27307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
27308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:8
27309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:78
27310 #, c-format
27311 msgid "Due date"
27312 msgstr "تاريخ الإستحقاق"
27313
27314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:7
27315 #, c-format
27316 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
27317 msgstr "تاريخ الاستحقاق (غير منسق،مخفي)"
27318
27319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:84
27320 #, c-format
27321 msgid "Due date from: "
27322 msgstr "تاريخ الاستحقاق من:"
27323
27324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:89
27325 #, c-format
27326 msgid "Due date to:"
27327 msgstr "تاريخ الاستحقاق إلى:"
27328
27329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:250
27330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:282
27331 #, c-format
27332 msgid "Due date:"
27333 msgstr "تاريخ الاستحقاق:"
27334
27335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:113
27336 #, c-format
27337 msgid "Due date: "
27338 msgstr "تاريخ الاستحقاق:"
27339
27340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:176
27341 #, c-format
27342 msgid "Due dates have been modified! "
27343 msgstr "تم تعديل تواريخ الاستحقاق!"
27344
27345 #. %1$s:  checkout_info.issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
27346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:303
27347 #, c-format
27348 msgid "Due on %s"
27349 msgstr "مستحق في %s "
27350
27351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:25
27352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:115
27353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:385
27354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
27355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:102
27356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:17
27358 #, c-format
27359 msgid "Duplicate"
27360 msgstr "تكرار"
27361
27362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:27
27363 #, c-format
27364 msgid "Duplicate "
27365 msgstr "تكرار"
27366
27367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:326
27368 #, c-format
27369 msgid "Duplicate a template:"
27370 msgstr "نسخ القالب"
27371
27372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:189
27373 #, c-format
27374 msgid "Duplicate all the orders with the following accounting details:"
27375 msgstr "تكرار كل الطلبيات ذات تفاصيل الحسابات التالية:"
27376
27377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:182
27378 #, c-format
27379 msgid "Duplicate budget"
27380 msgstr "تكرار الميزانية"
27381
27382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:134
27383 #, fuzzy, c-format
27384 msgid "Duplicate budget "
27385 msgstr "تكرار الميزانية"
27386
27387 #. %1$s:  budget_period_description | html 
27388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:24
27389 #, c-format
27390 msgid "Duplicate budget %s"
27391 msgstr "نسخ الميزانية %s"
27392
27393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:55
27394 #, c-format
27395 msgid "Duplicate existing orders"
27396 msgstr "تكرار الطلبيات الحالية"
27397
27398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:40
27399 #, fuzzy, c-format
27400 msgid "Duplicate existing orders "
27401 msgstr "تكرار الطلبيات الحالية"
27402
27403 #. %1$s:  batch_id | html 
27404 #. %2$s:  duplicate_count | html 
27405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:90
27406 #, c-format
27407 msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
27408 msgstr "تمت إزالة تكرارات المواد من الدفعة رقم  %s: %s"
27409
27410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:261
27411 #, c-format
27412 msgid "Duplicate orders"
27413 msgstr "تكرار الطلبيات"
27414
27415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:131
27416 #, c-format
27417 msgid "Duplicate patron record?"
27418 msgstr "تكرار سجل المستفيد؟"
27419
27420 #. %1$s:  batch_id | html 
27421 #. %2$s:  duplicate_count | html 
27422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:50
27423 #, c-format
27424 msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
27425 msgstr "تمت إزالة تكرارات المتسفيدين من الدفعة رقم  %s: %s  "
27426
27427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:227
27428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:819
27429 #, c-format
27430 msgid "Duplicate record suspected"
27431 msgstr "كرر التسجيلة المشتبه فيها"
27432
27433 #. A
27434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:385
27435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:26
27436 msgid "Duplicate this saved report"
27437 msgstr "نسخ هذا التقرير المحفوظ"
27438
27439 #. For the first occurrence,
27440 #. SCRIPT
27441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:539
27442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:430
27443 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
27444 msgstr "القيم المكررة حُذِفَت. رجاءاً صحِّح الأخطاء وأعد الإرسال."
27445
27446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:425
27447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:36
27448 #, c-format
27449 msgid "Duplicate warning"
27450 msgstr "تكرار التحذير"
27451
27452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:23
27453 #, fuzzy, c-format
27454 msgid "Duplicate warning "
27455 msgstr "تكرار التحذير"
27456
27457 #. %1$s:  basketno | html 
27458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
27459 #, fuzzy, c-format
27460 msgid ""
27461 "Duplicate warning &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
27462 msgstr "&rsaquo; النتائج%s &rsaquo; إحصائيات التزويد %s"
27463
27464 #. INPUT type=text name=duration
27465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:252
27466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:277
27467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:344
27468 #, c-format
27469 msgid "Duration (days)"
27470 msgstr "المدة (يومًا)"
27471
27472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:251
27473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:343
27474 #, c-format
27475 msgid "Duration:"
27476 msgstr "المدة:"
27477
27478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:110
27479 #, c-format
27480 msgid "E-mail order"
27481 msgstr "إرسال الطلبية بالبريد الالكتروني"
27482
27483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:165
27484 #, c-format
27485 msgid "EAN"
27486 msgstr "EAN"
27487
27488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:262
27489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:375
27490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:15
27491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:18
27492 #, c-format
27493 msgid "EAN:"
27494 msgstr "EAN:"
27495
27496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:212
27497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:215
27498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:115
27499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:10
27500 #, c-format
27501 msgid "EAN: "
27502 msgstr "EAN: "
27503
27504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:218
27505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
27506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:51
27507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:38
27508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:123
27509 #, c-format
27510 msgid "EDI accounts"
27511 msgstr "حسابات EDI "
27512
27513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:61
27514 #, fuzzy, c-format
27515 msgid "EDI accounts "
27516 msgstr "حسابات EDI "
27517
27518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:326
27519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:328
27520 #, fuzzy, c-format
27521 msgid "EDI status:"
27522 msgstr "بدون حالة"
27523
27524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:98
27525 #, c-format
27526 msgid "EDIFACT message"
27527 msgstr "رسالة EDIFACT "
27528
27529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:2
27530 #, fuzzy, c-format
27531 msgid "EDIFACT message display &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
27532 msgstr "كوها &rsaquo; التزويد &rsaquo; الفاتورة"
27533
27534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:25
27535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:36
27536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:19
27537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:10
27538 #, c-format
27539 msgid "EDIFACT messages"
27540 msgstr "رسائل EDIFACT "
27541
27542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:6
27543 #, fuzzy, c-format
27544 msgid "EDIFACT messages &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
27545 msgstr "كوها &rsaquo; التزويد &rsaquo; الفاتورة"
27546
27547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
27548 #, c-format
27549 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
27550 msgstr "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
27551
27552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:146
27553 #, c-format
27554 msgid "ENABLED"
27555 msgstr "مفعّل"
27556
27557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:118
27558 #, c-format
27559 msgid "ENV"
27560 msgstr "ENV"
27561
27562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
27563 #, c-format
27564 msgid "ENV and koha-conf.xml"
27565 msgstr "ENV and koha-conf.xml"
27566
27567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:66
27568 #, c-format
27569 msgid "ERROR - unknown"
27570 msgstr "خطأ-غير معروف"
27571
27572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:85
27573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
27574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
27575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:88
27576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:89
27577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:90
27578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
27579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
27580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
27581 #, c-format
27582 msgid "ERROR:"
27583 msgstr "خطأ: "
27584
27585 #. For the first occurrence,
27586 #. %1$s:  e.error | html 
27587 #. %2$s:  IF e.output.size > 1 
27588 #. %3$s:  IF loop.first 
27589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:408
27590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:428
27591 #, fuzzy, c-format
27592 msgid "ERROR: %s %s %s"
27593 msgstr "%s %s لا %s"
27594
27595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:133
27596 #, c-format
27597 msgid "ERRORS"
27598 msgstr "أخطاء"
27599
27600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:170
27601 #, c-format
27602 msgid "EUC-KR"
27603 msgstr "EUC-KR"
27604
27605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
27606 #, c-format
27607 msgid "EXAMPLE plugin"
27608 msgstr "برنامج EXAMPLE المساعد"
27609
27610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:52
27611 #, c-format
27612 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
27613 msgstr "كل خلية تحتوي على كلا من القيم المقدرة والفعلية."
27614
27615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:80
27616 #, c-format
27617 msgid "Earliest hold date"
27618 msgstr "أقدم تاريخ حجز"
27619
27620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:36
27621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:362
27622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:248
27623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:409
27624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:75
27625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:148
27626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:13
27627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:219
27628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:208
27629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:137
27630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:344
27631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:323
27632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:291
27633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:192
27634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:250
27635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
27636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:188
27637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:661
27638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:215
27639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:362
27640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:383
27641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:404
27642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:201
27643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:235
27644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:202
27645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:193
27646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:340
27647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:186
27648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:91
27649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:564
27650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:236
27651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:402
27652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:471
27653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:136
27654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:343
27655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:208
27656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:348
27657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
27658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:450
27659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:238
27660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:583
27661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:589
27662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:114
27663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:280
27664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:100
27665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:385
27666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:410
27667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:112
27668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:114
27669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:265
27670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:304
27671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:341
27672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:376
27673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:402
27674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:534
27675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:577
27676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:92
27677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:384
27678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
27679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:62
27680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:137
27681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:55
27682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:177
27683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
27684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:308
27685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:113
27686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:838
27687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:378
27688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:318
27689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:235
27690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:461
27691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:195
27692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
27693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:38
27694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
27695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
27697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:9
27698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:12
27699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27700 #, c-format
27701 msgid "Edit"
27702 msgstr "تحرير"
27703
27704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:128
27705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:428
27706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:60
27707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:43
27708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:179
27709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
27710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:103
27711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:52
27712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:216
27713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:104
27714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:41
27715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:122
27716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:291
27717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:30
27718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:21
27719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:32
27720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:88
27721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:21
27722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:16
27723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:17
27724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:32
27725 #, c-format
27726 msgid "Edit "
27727 msgstr "تحرير"
27728
27729 #. For the first occurrence,
27730 #. %1$s:  rota.title | html 
27731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:155
27732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:315
27733 #, c-format
27734 msgid "Edit \"%s\""
27735 msgstr "تحرير \"%s\""
27736
27737 #. %1$s:  description | html 
27738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:61
27739 #, fuzzy, c-format
27740 msgid "Edit %s"
27741 msgstr "تحرير \"%s\""
27742
27743 #. %1$s:  description | html 
27744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:31
27745 #, fuzzy, c-format
27746 msgid "Edit %s "
27747 msgstr "تحرير \"%s\""
27748
27749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:59
27750 #, fuzzy, c-format
27751 msgid "Edit MARC subfields constraints "
27752 msgstr "&rsaquo; تحرير القيود على الحقول الفرعية %s %s "
27753
27754 #. %1$s:  spec | html 
27755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:67
27756 #, c-format
27757 msgid "Edit OAI set '%s'"
27758 msgstr "تحرير مجموعة OAI '%s'"
27759
27760 #. %1$s:  spec | html 
27761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:41
27762 #, fuzzy, c-format
27763 msgid "Edit OAI set '%s' "
27764 msgstr "تحرير مجموعة OAI '%s'"
27765
27766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:147
27767 #, c-format
27768 msgid "Edit SMTP server"
27769 msgstr "تحرير خادم SMTP"
27770
27771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:829
27772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:848
27773 #, c-format
27774 msgid "Edit SQL"
27775 msgstr "تحرير SQL"
27776
27777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1243
27778 #, c-format
27779 msgid "Edit SQL report"
27780 msgstr "تحرير تقارير SQL"
27781
27782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:79
27783 #, fuzzy, c-format
27784 msgid "Edit URL(s)"
27785 msgstr "العناوين"
27786
27787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:35
27788 #, fuzzy, c-format
27789 msgid "Edit URLs "
27790 msgstr "تحرير \"%s\""
27791
27792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:101
27793 #, c-format
27794 msgid "Edit actions"
27795 msgstr "تحرير الإجراءات"
27796
27797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:41
27798 #, c-format
27799 msgid "Edit alert"
27800 msgstr "تحرير التنبيه"
27801
27802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:599
27803 #, c-format
27804 msgid "Edit an existing subscription "
27805 msgstr "تحرير اشتراك حالي"
27806
27807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:34
27808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:68
27809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:26
27810 #, c-format
27811 msgid "Edit as new (duplicate)"
27812 msgstr "تحرير كجديد (كرر)"
27813
27814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
27815 #, c-format
27816 msgid "Edit authorities"
27817 msgstr "تحرير الإستنادات"
27818
27819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:65
27820 #, c-format
27821 msgid "Edit authority"
27822 msgstr "تحرير الإستناد"
27823
27824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:83
27825 #, c-format
27826 msgid "Edit basket"
27827 msgstr "تحرير السلة"
27828
27829 #. %1$s:  basketname | html 
27830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:56
27831 #, c-format
27832 msgid "Edit basket %s"
27833 msgstr "تحرير السلة %s"
27834
27835 #. %1$s:  basketname | html 
27836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:35
27837 #, fuzzy, c-format
27838 msgid "Edit basket '%s' "
27839 msgstr "تحرير السلة %s"
27840
27841 #. %1$s:  name | html 
27842 #. %2$s:  basketgroupid | html 
27843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:183
27844 #, c-format
27845 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
27846 msgstr "تحرير مجموعة السلة  %s (%s) لـ "
27847
27848 #. %1$s:  budget_period_description | html 
27849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:23
27850 #, c-format
27851 msgid "Edit budget %s"
27852 msgstr "تحرير الميزانية %s"
27853
27854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:25
27855 #, c-format
27856 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
27857 msgstr "تحرير الفهرس (تعديل البيانات البيبلوغرافية/ المقتنيات)"
27858
27859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:304
27860 #, c-format
27861 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data) "
27862 msgstr "تحرير الفهرس (تعديل البيانات البيبلوغرافية/ المقتنيات)"
27863
27864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:115
27865 #, c-format
27866 msgid "Edit collection "
27867 msgstr "تحرير المجموعة"
27868
27869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:58
27870 #, c-format
27871 msgid "Edit course"
27872 msgstr "تحرير الدورة"
27873
27874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:438
27875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:443
27876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:21
27877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:38
27878 #, c-format
27879 msgid "Edit details"
27880 msgstr "تحرير التفاصيل"
27881
27882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:51
27883 #, c-format
27884 msgid "Edit field"
27885 msgstr "تحرير الفرع"
27886
27887 #. %1$s:  description | html 
27888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:43
27889 #, c-format
27890 msgid "Edit frequency: %s"
27891 msgstr "تحرير التواتر: %s"
27892
27893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:167
27894 #, c-format
27895 msgid "Edit group"
27896 msgstr "تحرير المجموعة"
27897
27898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:191
27899 #, c-format
27900 msgid "Edit history"
27901 msgstr "تحرير السِجل"
27902
27903 #. SCRIPT
27904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27905 msgid "Edit image"
27906 msgstr "تحرير الصورة"
27907
27908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:112
27909 #, c-format
27910 msgid "Edit in host"
27911 msgstr "تحرير في المضيف"
27912
27913 #. A
27914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:543
27915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:163
27916 #, c-format
27917 msgid "Edit internal note"
27918 msgstr "تحرير الملاحظة الداخلية"
27919
27920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:164
27921 #, c-format
27922 msgid "Edit internal note "
27923 msgstr "تحرير الملاحظة الداخلية"
27924
27925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:719
27926 #, c-format
27927 msgid "Edit invoices "
27928 msgstr "تحرير الفواتير"
27929
27930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:94
27931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:32
27932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
27933 #, c-format
27934 msgid "Edit item"
27935 msgstr "تحرير المادة"
27936
27937 #. %1$s:  itemnumber | html 
27938 #. %2$s:  IF ( barcode ) 
27939 #. %3$s:  barcode | html 
27940 #. %4$s:  END 
27941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:157
27942 #, fuzzy, c-format
27943 msgid "Edit item #%s%s / Barcode %s%s"
27944 msgstr "تحرير المادة#%s%s / باركود %s%s"
27945
27946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:530
27947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:286
27948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:174
27949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:43
27950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:38
27951 #, c-format
27952 msgid "Edit items"
27953 msgstr "تحرير المواد"
27954
27955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:324
27956 #, c-format
27957 msgid "Edit items "
27958 msgstr "تحرير المواد"
27959
27960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:48
27961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:50
27962 #, c-format
27963 msgid "Edit items in batch"
27964 msgstr "تحرير المواد بالدفعة"
27965
27966 #. %1$s:  batch_id | html 
27967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:63
27968 #, fuzzy, c-format
27969 msgid "Edit label batch %s"
27970 msgstr "إنشاء ملصقات بالدفعة"
27971
27972 #. %1$s:  batch_id | html 
27973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:38
27974 #, fuzzy, c-format
27975 msgid "Edit label batch %s "
27976 msgstr "إنشاء ملصقات بالدفعة"
27977
27978 #. %1$s:  layout_id | html 
27979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:67
27980 #, fuzzy, c-format
27981 msgid "Edit label layout %s"
27982 msgstr "تحرير قالب الملصق"
27983
27984 #. %1$s:  layout_id | html 
27985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:45
27986 #, fuzzy, c-format
27987 msgid "Edit label layout %s "
27988 msgstr "تحرير قالب الملصق"
27989
27990 #. %1$s:  template_id | html 
27991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:45
27992 #, fuzzy, c-format
27993 msgid "Edit label template %s"
27994 msgstr "تحرير قالب الملصق"
27995
27996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:78
27997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:19
27998 #, c-format
27999 msgid "Edit list"
28000 msgstr "تحرير القائمة"
28001
28002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:109
28003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:323
28004 #, c-format
28005 msgid "Edit list "
28006 msgstr "تحرير القائمة"
28007
28008 #. A
28009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
28010 msgid "Edit patron image"
28011 msgstr "تحرير صورة المستفيد"
28012
28013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:281
28014 #, c-format
28015 msgid "Edit patrons"
28016 msgstr "تحرير المستفيدين"
28017
28018 #. %1$s:  profile_id | html 
28019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:47
28020 #, fuzzy, c-format
28021 msgid "Edit printer profile %s"
28022 msgstr "تحرير ملف تعريف الطابعة"
28023
28024 #. %1$s:  suggestionid | html 
28025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:351
28026 #, c-format
28027 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
28028 msgstr "تحرير مقترحات الشراء #%s"
28029
28030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:131
28031 #, c-format
28032 msgid "Edit quotes for QOTD feature"
28033 msgstr "تحرير الاقتباسات لخاصية QOTD "
28034
28035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:474
28036 #, c-format
28037 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature "
28038 msgstr "محرر الاقتباسات لخاصية اقتباس اليوم "
28039
28040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:133
28041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:527
28042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:172
28043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:99
28044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:283
28045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:33
28046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:35
28047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:32
28048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:32
28049 #, c-format
28050 msgid "Edit record"
28051 msgstr "تحرير التسجيلة"
28052
28053 #. A
28054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:524
28055 msgid "Edit request"
28056 msgstr "تحرير الطلب"
28057
28058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:525
28059 #, c-format
28060 msgid "Edit request "
28061 msgstr "تحرير الطلب"
28062
28063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:7
28064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:11
28065 #, c-format
28066 msgid "Edit rota"
28067 msgstr "تحرير اللائحة"
28068
28069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:40
28070 #, fuzzy, c-format
28071 msgid "Edit rota "
28072 msgstr "تحرير اللائحة"
28073
28074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:114
28075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:10
28076 #, c-format
28077 msgid "Edit routing list"
28078 msgstr "تحرير قائمة التمرير"
28079
28080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:79
28081 #, c-format
28082 msgid "Edit routing list "
28083 msgstr "تحرير قائمة التمرير"
28084
28085 #. %1$s:  subscription.routingedit | html 
28086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:178
28087 #, c-format
28088 msgid "Edit routing list (%s)"
28089 msgstr "تحرير قائمة التمرير (%s)"
28090
28091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:53
28092 #, c-format
28093 msgid "Edit routing list for "
28094 msgstr "تحرير قائمة التمرير لـِ"
28095
28096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:64
28097 #, c-format
28098 msgid "Edit rules"
28099 msgstr "تحرير القواعد"
28100
28101 #. SCRIPT
28102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
28103 msgid "Edit search"
28104 msgstr "تحرير البحث"
28105
28106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:67
28107 #, c-format
28108 msgid "Edit selected serials"
28109 msgstr "تحرير الدوريات المحددة"
28110
28111 #. INPUT type=submit
28112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:156
28113 msgid "Edit serials"
28114 msgstr "تحرير الدوريات"
28115
28116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:61
28117 #, fuzzy, c-format
28118 msgid "Edit stage "
28119 msgstr "تحرير الوسم"
28120
28121 #. INPUT type=submit
28122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:356
28123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:414
28124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:298
28125 #, c-format
28126 msgid "Edit subfields"
28127 msgstr "تحرير الحقول الفرعية"
28128
28129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:70
28130 #, fuzzy, c-format
28131 msgid "Edit subfields constraints "
28132 msgstr "&rsaquo; تحرير القيود على الحقول الفرعية %s %s "
28133
28134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:20
28135 #, c-format
28136 msgid "Edit subscription"
28137 msgstr "تحرير الاشتراك"
28138
28139 #. %1$s:  suggestionid | html 
28140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:74
28141 #, fuzzy, c-format
28142 msgid "Edit suggestion #%s "
28143 msgstr "اقتراح #%s"
28144
28145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:296
28146 #, c-format
28147 msgid "Edit tag"
28148 msgstr "تحرير الوسم"
28149
28150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:48
28151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:121
28152 #, c-format
28153 msgid "Edit this holiday"
28154 msgstr "تحرير هذه العطلة"
28155
28156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:29
28157 #, c-format
28158 msgid "Edit vendor"
28159 msgstr "تحرير المزود"
28160
28161 #. A
28162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:548
28163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:177
28164 #, c-format
28165 msgid "Edit vendor note"
28166 msgstr "تحرير ملاحظة المزود"
28167
28168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:178
28169 #, c-format
28170 msgid "Edit vendor note "
28171 msgstr "تحرير ملاحظة المزود"
28172
28173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:386
28174 #, c-format
28175 msgid "Edit with WYSIWYG editor"
28176 msgstr "تحرير بمحرر WYSIWYG"
28177
28178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:384
28179 #, c-format
28180 msgid "Edit with text editor"
28181 msgstr "تحرير محرر نصي"
28182
28183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:162
28184 #, c-format
28185 msgid "Editable in OPAC: "
28186 msgstr "قابل للتحرير في الأوباك:"
28187
28188 #. SCRIPT
28189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28190 msgid "Editing catalog record #{ID}"
28191 msgstr "تحرير تسجيلة الفهرس  #{ID}"
28192
28193 #. SCRIPT
28194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28195 msgid "Editing duplicate record of #{ID}"
28196 msgstr "تحرير التسجيلة المكررة لـ #{ID}"
28197
28198 #. SCRIPT
28199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28200 msgid "Editing new full record"
28201 msgstr "تحرير التسجيلة الكاملة الجديدة"
28202
28203 #. SCRIPT
28204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28205 msgid "Editing new record"
28206 msgstr "تحرير التسجيلة الجديدة"
28207
28208 #. SCRIPT
28209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28210 msgid "Editing search result"
28211 msgstr "تحرير نتائج البحث"
28212
28213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:152
28214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:208
28215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:135
28216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28217 #, c-format
28218 msgid "Edition"
28219 msgstr "الطبعات"
28220
28221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:183
28222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:187
28223 #, c-format
28224 msgid "Edition: "
28225 msgstr "الطبعات:"
28226
28227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:276
28228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:913
28229 #, c-format
28230 msgid "Editions"
28231 msgstr "الطبعات"
28232
28233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:241
28234 #, c-format
28235 msgid "Editor"
28236 msgstr "المحرر"
28237
28238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:30
28239 #, fuzzy, c-format
28240 msgid "Editor "
28241 msgstr "المحرر"
28242
28243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:4
28244 #, fuzzy, c-format
28245 msgid "Editor &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
28246 msgstr "كوها &rsaquo; الفهرسة &rsaquo;"
28247
28248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:407
28249 #, c-format
28250 msgid ""
28251 "Elasticsearch version 5.x is not supported in Koha 20.11 and greater. Please "
28252 "upgrade your Elasticsearch cluster "
28253 msgstr ""
28254 "Elasticsearch الإصدارة 5.x غير مدعومة في كوها 20.11 وما فوق. يرجى ترقية "
28255 "مجموعة Elasticsearch الخاصة بك"
28256
28257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:61
28258 #, c-format
28259 msgid "Elasticsearch: "
28260 msgstr "البحث المرّن:"
28261
28262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
28263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:11
28264 #, c-format
28265 msgid "Email"
28266 msgstr "البريد الإلكترونى:"
28267
28268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:25
28269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:24
28270 #, c-format
28271 msgid "Email address:"
28272 msgstr "عنوان البريد الإلكتروني:"
28273
28274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:50
28275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:106
28276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:59
28277 #, c-format
28278 msgid "Email has been sent."
28279 msgstr "رسالة بريد الكتروني تمَّ إرسالها."
28280
28281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:75
28282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:9
28283 #, c-format
28284 msgid "Email required"
28285 msgstr "البريد الالكتروني مطلوب"
28286
28287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:344
28288 #, c-format
28289 msgid "Email text:"
28290 msgstr "نص البريد الالكتروني:"
28291
28292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:71
28293 #, c-format
28294 msgid "Email:"
28295 msgstr "البريد الإلكترونى:"
28296
28297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
28298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
28299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:185
28300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:143
28301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:552
28302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:22
28303 #, c-format
28304 msgid "Email: "
28305 msgstr "البريد الإلكترونى:"
28306
28307 #. SCRIPT
28308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28309 msgid "Embed"
28310 msgstr "تضمين"
28311
28312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
28313 #, c-format
28314 msgid "Emojiarea plug-in for jQuery"
28315 msgstr "برنامج Emojiarea الإضافي لـ JQuery"
28316
28317 #. SCRIPT
28318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28319 msgid "Emoticons"
28320 msgstr "وجوه تعبيرية"
28321
28322 #. SCRIPT
28323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28324 msgid "Emoticons..."
28325 msgstr "وجوه تعبيرية..."
28326
28327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:62
28328 #, c-format
28329 msgid "Empty and close"
28330 msgstr "تفريغ وإغلاق"
28331
28332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:485
28333 #, c-format
28334 msgid "Empty option"
28335 msgstr "خيار فارغ"
28336
28337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:200
28338 #, c-format
28339 msgid "Enable"
28340 msgstr "تفعيل"
28341
28342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:91
28343 #, c-format
28344 msgid ""
28345 "Enable Mana KB in order to search, import, and comment on content from the "
28346 "Mana KB server, and to share your own."
28347 msgstr ""
28348 "تفعيل قاعدة معرفة مانا من أجل بحث المحتوى واستيراده والتعليق عليه من خادم "
28349 "قاعدة معرفة مانا، ولمشاركة محتواك."
28350
28351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:125
28352 #, c-format
28353 msgid "Enable automatic generation of credit number (see "
28354 msgstr "تفعيل التوليد التلقائي لرقم الائتمان (انظر"
28355
28356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:119
28357 #, c-format
28358 msgid "Enable credit number"
28359 msgstr "تفعيل رقم الائتمان"
28360
28361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:67
28362 #, c-format
28363 msgid ""
28364 "Enable the advanced cataloging editor ( EnableAdvancedCatalogingEditor "
28365 "system preference) to define keyboard shortcuts"
28366 msgstr ""
28367 "تفعيل محرر الفهرسة المتقدم (تفضيل النظام EnableAdvancedCatalogingEditor) "
28368 "لتعريف اختصارات لوحة المفاتيح"
28369
28370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:132
28371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:211
28372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:214
28373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:57
28374 #, c-format
28375 msgid "Enabled"
28376 msgstr "مفعل؟"
28377
28378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:134
28379 #, c-format
28380 msgid "Enabled?"
28381 msgstr "مفعل؟"
28382
28383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:135
28384 #, c-format
28385 msgid "Enables additional debug output in the logs"
28386 msgstr "يفعل مخرجات تصحيح الأخطاء الإضافية في السجلات"
28387
28388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
28389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28390 #, c-format
28391 msgid "Encoding"
28392 msgstr "الترميز"
28393
28394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
28395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:219
28396 #, c-format
28397 msgid "Encoding: "
28398 msgstr "الترميز:"
28399
28400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:168
28401 #, c-format
28402 msgid "Encumber while invoice open"
28403 msgstr "الرهن حين تكون الفاتورة مفتوحة"
28404
28405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:318
28406 #, c-format
28407 msgid "Encumber while invoice open? "
28408 msgstr "الرهن حين تكون الفاتورة مفتوحة؟"
28409
28410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:256
28411 #, c-format
28412 msgid "Encyclopedias "
28413 msgstr "الموسوعات"
28414
28415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:392
28416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:486
28417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:522
28418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:196
28419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:13
28420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:144
28421 #, c-format
28422 msgid "End date"
28423 msgstr "تاريخ الإنتهاء"
28424
28425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:4
28426 #, c-format
28427 msgid "End date is not consistent with subscription length."
28428 msgstr "تاريخ الانتهاء غير متوافق مع طول الاشتراك"
28429
28430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:139
28431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:171
28432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:80
28433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:379
28434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:116
28435 #, c-format
28436 msgid "End date:"
28437 msgstr "تاريخ الإنتهاء:"
28438
28439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:198
28440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:268
28441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:276
28442 #, c-format
28443 msgid "End date: "
28444 msgstr "تاريخ الإنتهاء:"
28445
28446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:263
28447 #, c-format
28448 msgid "End of date range "
28449 msgstr "نهاية نطاق التاريخ"
28450
28451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:423
28452 #, c-format
28453 msgid "End of interval"
28454 msgstr "نهاية الفترة"
28455
28456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:163
28457 #, fuzzy, c-format
28458 msgid "Ended"
28459 msgstr "انتهى في"
28460
28461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:130
28462 #, fuzzy, c-format
28463 msgid "Ended: "
28464 msgstr "انتهى في:"
28465
28466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:835
28467 #, c-format
28468 msgid "English"
28469 msgstr "الإنجليزية"
28470
28471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:64
28472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:68
28473 #, c-format
28474 msgid "Enhanced content"
28475 msgstr "محتوى محسَّن"
28476
28477 #. A
28478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:64
28479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:68
28480 msgid "Enhanced content settings"
28481 msgstr "إعدادات المحتوى المحسَّن"
28482
28483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:56
28484 #, c-format
28485 msgid "Enroll "
28486 msgstr "اشترك"
28487
28488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:4
28489 #, c-format
28490 msgid "Enroll in "
28491 msgstr "اشترك في"
28492
28493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:704
28494 #, c-format
28495 msgid "Enroll patrons in clubs "
28496 msgstr "اشتراك المستفيدين في الأندية"
28497
28498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:14
28499 #, c-format
28500 msgid "Enrolled patrons"
28501 msgstr "المستفيدون المشتركون"
28502
28503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:522
28504 #, c-format
28505 msgid "Enrollment fee"
28506 msgstr "رسم التسجيل"
28507
28508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:174
28509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:454
28510 #, c-format
28511 msgid "Enrollment fee: "
28512 msgstr "رسم التسجيل:"
28513
28514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:159
28515 #, c-format
28516 msgid "Enrollment field"
28517 msgstr "حقل الاشتراك"
28518
28519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:151
28520 #, c-format
28521 msgid "Enrollment fields"
28522 msgstr "حقول الاشتراك"
28523
28524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:519
28525 #, c-format
28526 msgid "Enrollment period"
28527 msgstr "فترة التسجيل: "
28528
28529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:146
28530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:443
28531 #, c-format
28532 msgid "Enrollment period: "
28533 msgstr "فترة التسجيل: "
28534
28535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:75
28536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:81
28537 #, c-format
28538 msgid "Enrollments "
28539 msgstr "الاشتراكات"
28540
28541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:108
28542 #, c-format
28543 msgid "Enrolment period: "
28544 msgstr "فترة الاشتراك: "
28545
28546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:172
28547 #, fuzzy, c-format
28548 msgid "Enter 0 to disable."
28549 msgstr "0 للتعطيل"
28550
28551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:230
28552 #, c-format
28553 msgid ""
28554 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
28555 "label printers"
28556 msgstr ""
28557 "إدخال الباركود لتوليد لاصقة كعب الكتاب قابلة للطباعة. للاستخدام مع طابعات "
28558 "مخصصة للاصقة كعب الكتاب"
28559
28560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:141
28561 #, c-format
28562 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
28563 msgstr "إدخال قائمة مفصولة بفواصل من الحقول للطباعة. قد تتضمن أي"
28564
28565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:73
28566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:81
28567 #, c-format
28568 msgid "Enter a list of record numbers"
28569 msgstr "قم بإدخال قائمة بأرقام التسجيلات"
28570
28571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:72
28572 #, c-format
28573 msgid "Enter a new comment (max 35 characters)"
28574 msgstr "قم بإدخال تعليق جديد (الحد الأقصى 35 حرفًا)"
28575
28576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:354
28577 #, c-format
28578 msgid "Enter a new purchase suggestion"
28579 msgstr "إدخال مقترحات شراء جديدة"
28580
28581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:140
28582 #, c-format
28583 msgid "Enter a personal or organization name."
28584 msgstr "قم بإدخال الاسم الشخصي أو المؤسسي"
28585
28586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:401
28587 #, c-format
28588 msgid ""
28589 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
28590 "Example, for a website itemtype : "
28591 msgstr ""
28592 "إدخل المستخلص الذي سيكتب على المستخلص الإفتراضي في قوائم نتائج البحث على "
28593 "سبيل المثال نوع مادة موقع إنترنت : "
28594
28595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:251
28596 #, c-format
28597 msgid "Enter a title and description for the holiday."
28598 msgstr "قم بإدخال عنوان ووصف للعطلة"
28599
28600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:190
28601 #, c-format
28602 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
28603 msgstr "أدخل كلمة أو عبارة للتحقق الضد القوائم المعتمدة / قوائم الرفض:"
28604
28605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:173
28606 #, c-format
28607 msgid "Enter any authority field:"
28608 msgstr "إدخال أي حقل إستناد : "
28609
28610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:119
28611 #, c-format
28612 msgid "Enter any heading:"
28613 msgstr "إدخال أي رأس:"
28614
28615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:181
28616 #, c-format
28617 msgid "Enter barcode: "
28618 msgstr "إدخال الباركود:"
28619
28620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:51
28621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:106
28622 #, c-format
28623 msgid "Enter biblionumber:"
28624 msgstr "إدخال الرقم الببليوجرافي:"
28625
28626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:106
28627 #, c-format
28628 msgid "Enter by barcode:"
28629 msgstr "إدخال بواسطة الباركود:"
28630
28631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:110
28632 #, c-format
28633 msgid "Enter by itemnumber:"
28634 msgstr "إدخال بواسطة رقم المادة:"
28635
28636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:183
28637 #, c-format
28638 msgid "Enter club ID or partial name:"
28639 msgstr "قم بإدخال معرف النادي أو الاسم الجزئي:"
28640
28641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:167
28642 #, c-format
28643 msgid "Enter cover biblionumber: "
28644 msgstr "أدخل رقم التسجيلة للغلاف:"
28645
28646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:244
28647 #, c-format
28648 msgid "Enter default values"
28649 msgstr "إدخال القيم الافتراضية"
28650
28651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:596
28652 #, c-format
28653 msgid "Enter item barcode or keyword:"
28654 msgstr "إدخال باركود المادة أو الكلمة المفتاحية:"
28655
28656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:67
28657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:598
28658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:137
28659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:752
28660 #, c-format
28661 msgid "Enter item barcode:"
28662 msgstr "إدخل باركود المادة:"
28663
28664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
28665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:201
28666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:211
28667 #, c-format
28668 msgid "Enter item barcode: "
28669 msgstr "إدخل باركود المادة:"
28670
28671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:7
28672 #, c-format
28673 msgid "Enter main heading ($a only):"
28674 msgstr "إدخال الرأس الرئيسي  ($a فقط):"
28675
28676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:63
28677 #, c-format
28678 msgid "Enter main heading:"
28679 msgstr "إدخال الرأس الرئيسي:"
28680
28681 #. %1$s:  name | html 
28682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:851
28683 #, c-format
28684 msgid "Enter parameters for report %s:"
28685 msgstr "إدخل المعاملات للتقرير%s:"
28686
28687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:138
28688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:166
28689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:26
28690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:26
28691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:4
28692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:12
28693 #, c-format
28694 msgid "Enter patron card number or partial name:"
28695 msgstr "إدخل رقم بطاقة المستفيد أوالاسم جزئي: "
28696
28697 #. SCRIPT
28698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
28699 msgid "Enter patron card number:"
28700 msgstr "قم بإدخال رقم بطاقة مستفيد:"
28701
28702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:142
28703 #, fuzzy, c-format
28704 msgid "Enter patron card number: "
28705 msgstr "قم بإدخال رقم بطاقة مستفيد:"
28706
28707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:116
28708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:41
28709 #, fuzzy, c-format
28710 msgid "Enter reason"
28711 msgstr "بلا سبب"
28712
28713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:4
28714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:17
28715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:20
28716 #, c-format
28717 msgid "Enter search keywords:"
28718 msgstr "إدخل الكلمات المفتاحية للبحث:"
28719
28720 #. INPUT type=text name=q
28721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:124
28722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:67
28723 msgid "Enter search terms"
28724 msgstr "إدخل مصطلحات البحث"
28725
28726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:99
28727 #, c-format
28728 msgid "Enter starting card position: "
28729 msgstr "إدخال موقع بدء البطاقة:"
28730
28731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:101
28732 #, c-format
28733 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
28734 msgstr "أدخل بداية موقع الملصق (للـPDF):"
28735
28736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:117
28737 #, c-format
28738 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
28739 msgstr "إدخال الباركود لهذه المادة لتُربَط:"
28740
28741 #. INPUT type=text name=q
28742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:8
28743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:22
28744 msgid "Enter the terms you wish to search for."
28745 msgstr "إدخل المصطلحات التى تريد أن تبحث بها."
28746
28747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:64
28748 #, c-format
28749 msgid "Entity"
28750 msgstr "كيان"
28751
28752 #. SCRIPT
28753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
28754 msgid "Entity %s (code %s) for lang %s has correctly been updated with '%s'"
28755 msgstr "تم تحديث الكيان %s (رمز %s) للغة %s بنجاح '%s'"
28756
28757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:68
28758 #, c-format
28759 msgid "Entry date"
28760 msgstr "تاريخ الإدخال"
28761
28762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:210
28763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:317
28764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:423
28765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:234
28766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:84
28767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:119
28768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:18
28769 #, c-format
28770 msgid "Enumeration"
28771 msgstr "تعداد"
28772
28773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:36
28774 #, c-format
28775 msgid "Envoyer"
28776 msgstr "إرسال"
28777
28778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:313
28779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:319
28780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:74
28781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:461
28782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28783 #, c-format
28784 msgid "Error"
28785 msgstr "خطأ"
28786
28787 #. %1$s:  errno | html 
28788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
28789 #, c-format
28790 msgid "Error %s"
28791 msgstr "خطأ: %s"
28792
28793 #. %1$s:  errno | html 
28794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:16
28795 #, fuzzy, c-format
28796 msgid "Error %s "
28797 msgstr "خطأ: %s"
28798
28799 #. %1$s:  errno | html 
28800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:2
28801 #, fuzzy, c-format
28802 msgid "Error %s &rsaquo; Koha"
28803 msgstr "&rsaquo; %s &rsaquo; صور"
28804
28805 #. SCRIPT
28806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:19
28807 #, fuzzy
28808 msgid ""
28809 "Error : You do not have the permissions necessary to use this functionality."
28810 msgstr "ليس لديك صلاحية تحديث هذه القائمة"
28811
28812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:59
28813 #, c-format
28814 msgid "Error adding items:"
28815 msgstr "خطأ إضافة المواد:"
28816
28817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:104
28818 #, c-format
28819 msgid "Error analysis:"
28820 msgstr "خطأ التحليل:"
28821
28822 #. For the first occurrence,
28823 #. SCRIPT
28824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
28825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:268
28826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:210
28827 msgid "Error code 0 not used"
28828 msgstr "خطأ الكود 0 غير مستخدم"
28829
28830 #. SCRIPT
28831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
28832 #, fuzzy
28833 msgid "Error deleting quote #%s. Check the logs."
28834 msgstr "خطأ أثناء حذف الخادم '%s'. تحقق من السجلات."
28835
28836 #. SCRIPT
28837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
28838 msgid "Error deleting server '%s'. Check the logs."
28839 msgstr "خطأ أثناء حذف الخادم '%s'. تحقق من السجلات."
28840
28841 #. SCRIPT
28842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
28843 msgid "Error downloading the file"
28844 msgstr "لقد حد خطأ أثناء تنزيل الملف"
28845
28846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:136
28847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:138
28848 #, c-format
28849 msgid "Error found whilst attempting to load plugin"
28850 msgstr "حدث خطأ أثناء محاولة تحميل البرنامج المساعد"
28851
28852 #. %1$s:  ( errZebraConnection ) | html 
28853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:134
28854 #, fuzzy, c-format
28855 msgid "Error message from Zebra: %s"
28856 msgstr "رسالة خطأ من زيبرا: %s "
28857
28858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:122
28859 #, c-format
28860 msgid "Error performing operation"
28861 msgstr "لقد حدث خطأ أثناء إجراء العملية"
28862
28863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:58
28864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:78
28865 #, c-format
28866 msgid "Error saving item"
28867 msgstr "خطأ في المادة المحفوظة"
28868
28869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:59
28870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:83
28871 #, c-format
28872 msgid "Error saving items"
28873 msgstr "خطأ في المواد المحفوظة"
28874
28875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12
28876 #, c-format
28877 msgid "Error while creating PDF file. "
28878 msgstr "لقد حد خطأ أثناء إنشاء ملف PDF "
28879
28880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:29
28881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:337
28882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:571
28883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:145
28884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:150
28885 #, c-format
28886 msgid "Error:"
28887 msgstr "خطأ:"
28888
28889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:36
28890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:40
28891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:44
28892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:48
28893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:53
28894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:59
28895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
28896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
28897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
28898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
28899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:67
28900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:68
28901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:69
28902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:70
28903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:72
28904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:73
28905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:37
28906 #, c-format
28907 msgid "Error: "
28908 msgstr "خطأ:"
28909
28910 #. For the first occurrence,
28911 #. %1$s:  decoding_error | html 
28912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:99
28913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:40
28914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:55
28915 #, c-format
28916 msgid "Error: %s"
28917 msgstr "خطأ: %s"
28918
28919 #. %1$s:  ELSIF ( loopfilte.sql ) 
28920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:55
28921 #, c-format
28922 msgid "Error: %s "
28923 msgstr "خطأ: %s"
28924
28925 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
28926 #. %2$s:  errse.serialseq | html 
28927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:116
28928 #, c-format
28929 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
28930 msgstr "خطأ: الباركود ليس فريد من نوعه ل %sserialseq %s"
28931
28932 #. SCRIPT
28933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28934 #, fuzzy
28935 msgid "Error: Form submit field collision."
28936 msgstr "خطأ: _(تعارض حقل تقديم النموذج."
28937
28938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:53
28939 #, c-format
28940 msgid "Error: Invalid barcode entered, please try again "
28941 msgstr "خطأ: تم ‘دخال باركود غير صالح، يرجى إعادة المحاولة مرة أخرى"
28942
28943 #. SCRIPT
28944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28945 #, fuzzy
28946 msgid "Error: No form element found."
28947 msgstr "خطأ: _(لم يتم العثور على عنصر النموذج"
28948
28949 #. %1$s:  msg_add | html 
28950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:82
28951 #, c-format
28952 msgid "Error: Server with id %s not found"
28953 msgstr "خطأ: الخادم ذو المعرف %s لم يتم العثور عليه"
28954
28955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:149
28956 #, c-format
28957 msgid "Error: Two or more patrons need to be selected for merging"
28958 msgstr "خطأ: يجب تحديد مستفيدين اثنين أو أكثر للدمج"
28959
28960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:77
28961 #, c-format
28962 msgid "Error: no field value specified."
28963 msgstr "خطأ: لم يتم تحديد قيمة للحقل"
28964
28965 #. For the first occurrence,
28966 #. %1$s:  name | html 
28967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:799
28968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:840
28969 #, c-format
28970 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
28971 msgstr "تم العثور على أخطاء أثناء معالجة الضوابط للتقرير:%s"
28972
28973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:172
28974 #, c-format
28975 msgid "Errors occurred:"
28976 msgstr "الأخطاء التي حدثت:"
28977
28978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
28979 #, c-format
28980 msgid "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
28981 msgstr "Escuela de Orientacion Lacaniana، الأرجنتين"
28982
28983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:861
28984 #, c-format
28985 msgid ""
28986 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
28987 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
28988 msgstr ""
28989 "Espa&ntilde;ol (الأسبانية) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and "
28990 "Tomás Cohen Arazi,بمساعدة مجتمع كوها الأسباني."
28991
28992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:44
28993 #, c-format
28994 msgid "Espace\\Temps"
28995 msgstr "المساحة \\ الوقت"
28996
28997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:162
28998 #, c-format
28999 msgid "Est cost"
29000 msgstr "تكلفة مقدرة"
29001
29002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:50
29003 #, c-format
29004 msgid "Estimated cost per unit "
29005 msgstr "تكلفة مقدرة لكل وحدة"
29006
29007 #. TH
29008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:767
29009 msgid ""
29010 "Estimated cost tax incl. while pending, actual cost tax incl. once received"
29011 msgstr ""
29012 "شامل ضريبة التكلفة المقدرة أثناء الانتظار، شامل ضريبة التكلفة الفعلية عند "
29013 "الاستلام"
29014
29015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:76
29016 #, c-format
29017 msgid "Estimated delivery date"
29018 msgstr "تاريخ موعد اﻹستلام"
29019
29020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:234
29021 #, c-format
29022 msgid "Estimated delivery date from: "
29023 msgstr "تاريخ التسليم المقدّر من:"
29024
29025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:332
29026 #, c-format
29027 msgid "Estimated delivery date:"
29028 msgstr "تاريخ موعد اﻹستلام :"
29029
29030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:477
29031 #, c-format
29032 msgid "Estimated priority:"
29033 msgstr "الأولوية المقدرة:"
29034
29035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:307
29036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:312
29037 #, c-format
29038 msgid "Evening"
29039 msgstr "المساء"
29040
29041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:303
29042 #, c-format
29043 msgid "Evening "
29044 msgstr "المساء"
29045
29046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:121
29047 #, c-format
29048 msgid "Every"
29049 msgstr "كل"
29050
29051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:448
29052 #, c-format
29053 msgid "Every: "
29054 msgstr "كل:"
29055
29056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:88
29057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:91
29058 #, c-format
29059 msgid "Everyone"
29060 msgstr "كل واحد"
29061
29062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:441
29063 #, c-format
29064 msgid "Everything went okay. Update done."
29065 msgstr "كل شيء على مايرام. تم التحديث."
29066
29067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:412
29068 #, c-format
29069 msgid "Exactly on"
29070 msgstr "بالضبط على"
29071
29072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:69
29073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:82
29074 #, c-format
29075 msgid "Example: 5.00"
29076 msgstr "على سبيل المثال: 5.00"
29077
29078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:255
29079 #, c-format
29080 msgid ""
29081 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
29082 "serialseq"
29083 msgstr ""
29084 "مثال: الاسم=subscription.name|العنوان=subscription.title|رقم العدد=serial."
29085 "serialseq"
29086
29087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:246
29088 #, c-format
29089 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
29090 msgstr "على سبيل المثال: اسم الشخصية = 200 | دخول عنصر = 210 $ A | 300 | 009"
29091
29092 #. SCRIPT
29093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1139
29094 msgid "Exceeded max holds per record"
29095 msgstr "تم تجاوز الحد الأقصى للحجوزات لكل تسجيلة"
29096
29097 #. SCRIPT
29098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
29099 msgid "Excel"
29100 msgstr "إكسل"
29101
29102 #. SCRIPT
29103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
29104 msgid "Exception: %s"
29105 msgstr "استثناء: %s"
29106
29107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:269
29108 #, c-format
29109 msgid "Exceptions"
29110 msgstr "الاستثناءات"
29111
29112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:534
29113 #, c-format
29114 msgid "Exclude from local holds priority"
29115 msgstr "استثناء من أولوية الحجوزات المحلية"
29116
29117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:396
29118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:254
29119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:186
29120 #, c-format
29121 msgid "Exclude from local holds priority:"
29122 msgstr "استثناء من أولوية الحجوزات المحلية:"
29123
29124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:48
29125 #, c-format
29126 msgid "Exclude last line (Rollup): "
29127 msgstr "استثناء السطر الأخير (طي):"
29128
29129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:634
29130 #, c-format
29131 msgid "Execute SQL reports "
29132 msgstr "تنفيذ تقارير SQL"
29133
29134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:99
29135 #, c-format
29136 msgid "Execute overdue items report "
29137 msgstr "تنفيذ تقرير المواد المتأخرة"
29138
29139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:11
29140 #, c-format
29141 msgid "Existing SQL"
29142 msgstr "SQL الحالية"
29143
29144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:920
29145 #, c-format
29146 msgid "Existing holds"
29147 msgstr "حجوزات حالية"
29148
29149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:92
29150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:109
29151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:402
29152 #, c-format
29153 msgid "Expand all"
29154 msgstr "توسيع الكل"
29155
29156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:161
29157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:164
29158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:166
29159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:320
29160 #, c-format
29161 msgid "Expected"
29162 msgstr "متوقعة"
29163
29164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:130
29165 #, c-format
29166 msgid "Expected on"
29167 msgstr "متوقعة في"
29168
29169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:845
29170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1325
29171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:781
29172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:11
29173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:16
29174 #, c-format
29175 msgid "Expiration"
29176 msgstr "إنتهاء"
29177
29178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:60
29179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:62
29180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:106
29181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:82
29182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:52
29183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:321
29184 #, c-format
29185 msgid "Expiration date"
29186 msgstr "تاريخ الإنتهاء"
29187
29188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:221
29189 #, fuzzy, c-format
29190 msgid "Expiration date:"
29191 msgstr "تاريخ الإنتهاء"
29192
29193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
29194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:431
29195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:144
29196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:224
29197 #, c-format
29198 msgid "Expiration date: "
29199 msgstr "تاريخ الإنتهاء"
29200
29201 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
29202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:29
29203 #, c-format
29204 msgid "Expiration date: %s"
29205 msgstr "تاريخ الانتهاء: %s"
29206
29207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:64
29208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:20
29209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:34
29210 #, c-format
29211 msgid "Expiration:"
29212 msgstr "إنتهاء: "
29213
29214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1375
29215 #, c-format
29216 msgid "Expiration: "
29217 msgstr "انتهاء:"
29218
29219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:437
29220 #, c-format
29221 msgid "Expired"
29222 msgstr "انتهت صلاحيته"
29223
29224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:51
29225 #, c-format
29226 msgid "Expired? / Closed?"
29227 msgstr "منتهي? / مغلق?"
29228
29229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:291
29230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:404
29231 #, c-format
29232 msgid "Expires before:"
29233 msgstr "ينتهي قبل:"
29234
29235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:83
29236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:117
29237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:113
29238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:118
29239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:179
29240 #, c-format
29241 msgid "Expires on"
29242 msgstr "تنتهي في"
29243
29244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:56
29245 #, c-format
29246 msgid "Expiring before:"
29247 msgstr "تنتهي قبل:"
29248
29249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:223
29250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:39
29251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
29252 #, c-format
29253 msgid "Expiry date"
29254 msgstr "تاريخ الانتهاء"
29255
29256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:333
29257 #, c-format
29258 msgid "Explanation"
29259 msgstr "التفسير"
29260
29261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:117
29262 #, c-format
29263 msgid "Explanation: "
29264 msgstr "التفسير:"
29265
29266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:263
29267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:265
29268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:183
29269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:205
29270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:253
29271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:275
29272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:169
29273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:107
29274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:113
29275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:93
29276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:105
29277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:304
29278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:191
29279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:106
29280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:293
29281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:143
29282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:190
29283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:298
29284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:231
29285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:368
29286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:131
29287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:306
29288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:119
29289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:295
29290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:233
29291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:84
29292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
29293 #, c-format
29294 msgid "Export"
29295 msgstr "التصدير"
29296
29297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
29298 #, c-format
29299 msgid "Export "
29300 msgstr "تصدير"
29301
29302 #. %1$s:  loo.frameworktext | html 
29303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:264
29304 #, c-format
29305 msgid "Export %s framework"
29306 msgstr "تصدير %s الإطار"
29307
29308 #. For the first occurrence,
29309 #. SCRIPT
29310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
29311 msgid "Export all results to"
29312 msgstr "تصدير كل النتائج إلى"
29313
29314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:6
29315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:404
29316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:203
29317 #, c-format
29318 msgid "Export as CSV"
29319 msgstr "التصدير كـ CSV"
29320
29321 #. INPUT type=submit
29322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:403
29323 msgid "Export as PDF"
29324 msgstr "التصدير كـ PDF"
29325
29326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:52
29327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:240
29328 #, c-format
29329 msgid "Export authority records"
29330 msgstr "تصدير تسجيلات الاستناد"
29331
29332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:173
29333 #, fuzzy, c-format
29334 msgid "Export basket group as CSV"
29335 msgstr "قم بتصدير مجموعة هذه السلة كـ CSV"
29336
29337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:479
29338 #, c-format
29339 msgid "Export bibliographic and holdings data "
29340 msgstr "تصدير البيانات البيبلوغرافية وبيانات المقتنيات"
29341
29342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:51
29343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:179
29344 #, c-format
29345 msgid "Export bibliographic records"
29346 msgstr "تصدير التسجيلات البيبلوغرافية"
29347
29348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:215
29349 #, c-format
29350 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
29351 msgstr "تصدير التسجيلات البيبوغرافية، المقتنيات، وتسجيلات الاستناد"
29352
29353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:80
29354 #, c-format
29355 msgid "Export card batch"
29356 msgstr "تصدير دفعة بطاقات"
29357
29358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:63
29359 #, c-format
29360 msgid "Export checkouts using format:"
29361 msgstr "تصدير الإعارات باستخدام التنسيق:"
29362
29363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:57
29364 #, c-format
29365 msgid "Export configuration"
29366 msgstr "تصدير التهيئة"
29367
29368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:214
29369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:68
29370 #, c-format
29371 msgid "Export data"
29372 msgstr "تصدير البيانات"
29373
29374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:28
29375 #, fuzzy, c-format
29376 msgid "Export data "
29377 msgstr "تصدير البيانات"
29378
29379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:6
29380 #, fuzzy, c-format
29381 msgid "Export data &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
29382 msgstr "كوها &rsaquo; الأدوات&rsaquo; رفع"
29383
29384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:54
29385 #, c-format
29386 msgid "Export database"
29387 msgstr "تصدير قاعدة البيانات"
29388
29389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:194
29390 #, c-format
29391 msgid "Export default framework"
29392 msgstr "تصدير الإطار الافتراضي"
29393
29394 #. A
29395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:183
29396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:253
29397 msgid ""
29398 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv "
29399 "or .ods)"
29400 msgstr ""
29401 "تصدير بنية الإطار (الحقول، الحقول الفرعية) إلى ملف جدول بيانات(.csv أو .ods)"
29402
29403 #. INPUT type=button
29404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:126
29405 msgid "Export from patron list"
29406 msgstr "تصدير من قائمة مستفيد"
29407
29408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:132
29409 #, c-format
29410 msgid "Export full batch"
29411 msgstr "تصدير دفعة كاملة"
29412
29413 #. For the first occurrence,
29414 #. SCRIPT
29415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
29416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
29417 msgid "Export labels"
29418 msgstr "تصدير الملصقات"
29419
29420 #. SCRIPT
29421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
29422 msgid "Export or print"
29423 msgstr "تصدير أو طباعة"
29424
29425 #. For the first occurrence,
29426 #. SCRIPT
29427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:150
29428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:150
29429 msgid "Export patron cards"
29430 msgstr "تصدير بطاقات المستفيد"
29431
29432 #. SCRIPT
29433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:150
29434 msgid "Export patron cards from list"
29435 msgstr "تصدير بطاقات المستفيد من قائمة"
29436
29437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:114
29438 #, c-format
29439 msgid "Export selected"
29440 msgstr "تصدير المحدد"
29441
29442 #. INPUT type=button
29443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:108
29444 msgid "Export selected batches"
29445 msgstr "تصدير الدفعات المحددة"
29446
29447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:79
29448 #, c-format
29449 msgid "Export selected card(s)"
29450 msgstr "تصدير البطاقة (البطاقات) المحددة"
29451
29452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:131
29453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:64
29454 #, c-format
29455 msgid "Export selected items"
29456 msgstr "تصدير المواد المحددة"
29457
29458 #. SCRIPT
29459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
29460 msgid "Export selected results (%s) to"
29461 msgstr "تصدير النتائج المحددة (%s) إلى"
29462
29463 #. SCRIPT
29464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:150
29465 msgid "Export single batch"
29466 msgstr "تصدير دفعة واحدة"
29467
29468 #. SCRIPT
29469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:150
29470 msgid "Export single card"
29471 msgstr "تصدير بطاقة واحدة"
29472
29473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:214
29474 #, c-format
29475 msgid "Export to CSV file: "
29476 msgstr "التصدير إلى ملف CSV"
29477
29478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:200
29479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:270
29480 #, c-format
29481 msgid "Export to CSV spreadsheet"
29482 msgstr "تصدير إلى جدول البيانات CSV"
29483
29484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:201
29485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:271
29486 #, c-format
29487 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
29488 msgstr "تصدير إلى تنسيق جدول البيانات OpenDocumen"
29489
29490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:82
29491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:84
29492 #, c-format
29493 msgid "Export today's checked in barcodes"
29494 msgstr "تصدير الباركودات المعادة لهذا اليوم"
29495
29496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:216
29497 #, c-format
29498 msgid "Exporting to Dublin Core..."
29499 msgstr "جاري التصدير إلى دبلن كور..."
29500
29501 #. SCRIPT
29502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29503 msgid "Extended Latin"
29504 msgstr "اللاتينية الموسعة"
29505
29506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
29507 #, c-format
29508 msgid "ExtendedPatronAttributes"
29509 msgstr "سمات المستفيد الموسعة"
29510
29511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:147
29512 #, c-format
29513 msgid "FINMARC"
29514 msgstr "FINMARC"
29515
29516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
29517 #, c-format
29518 msgid "FIT"
29519 msgstr "FIT"
29520
29521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:418
29522 #, c-format
29523 msgid "Facet order"
29524 msgstr "ترتيب الفاسيت"
29525
29526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:256
29527 #, c-format
29528 msgid "Facetable"
29529 msgstr "جدول الواجهة"
29530
29531 #. For the first occurrence,
29532 #. SCRIPT
29533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
29534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:268
29535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:210
29536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
29537 msgid "Failed"
29538 msgstr "فشل"
29539
29540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:45
29541 #, c-format
29542 msgid ""
29543 "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
29544 msgstr "فشل في إضافة الحقل. يرجى التحقق من أن اسم الحقل غير موجود بالفعل."
29545
29546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:54
29547 #, c-format
29548 msgid "Failed to add item with barcode "
29549 msgstr "فشل إضافة المادة ذات الباركود"
29550
29551 #. %1$s:  error_info | html 
29552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:38
29553 #, c-format
29554 msgid "Failed to add mapping for %s"
29555 msgstr "فشل إضافة تخطيط لـ %s"
29556
29557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:35
29558 #, c-format
29559 msgid "Failed to add scheduled task"
29560 msgstr "فشل في إضافة مهمة مجدولة"
29561
29562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:103
29563 #, c-format
29564 msgid "Failed to apply different matching rule"
29565 msgstr "فشل في تطبيق قواعد مطابقة مختلفة"
29566
29567 #. %1$s:  message_loo.failed_ok | html 
29568 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_rej ) 
29569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:69
29570 #, c-format
29571 msgid "Failed to approve term (%s). %s"
29572 msgstr " فشل الموافقة على المصطلح(%s). %s"
29573
29574 #. SCRIPT
29575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
29576 msgid "Failed to change framework"
29577 msgstr "فشل تغيير الإطار"
29578
29579 #. %1$s:  selected_count | html 
29580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:56
29581 #, c-format
29582 msgid "Failed to change the status of %s item(s)."
29583 msgstr "فشل تغيير حالة %s مادة"
29584
29585 #. %1$s:  selected_count | html 
29586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:50
29587 #, c-format
29588 msgid "Failed to change the status of %s problem report(s)."
29589 msgstr "فشل تغيير حالة %s تقرير المشكلة."
29590
29591 #. For the first occurrence,
29592 #. SCRIPT
29593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
29594 msgid "Failed to create macro: "
29595 msgstr "فشل إنشاء الماكرو:"
29596
29597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:468
29598 #, c-format
29599 msgid "Failed to delete budget because funds exist."
29600 msgstr "فشل حذف الميزانية بسبب وجود تمويلات."
29601
29602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:54
29603 #, c-format
29604 msgid "Failed to delete field."
29605 msgstr "فشل حذف الحقل"
29606
29607 #. SCRIPT
29608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29609 #, fuzzy
29610 msgid "Failed to initialize plugin: {0}"
29611 msgstr "فشل في بدء البرنامج المساعد: _({0}"
29612
29613 #. For the first occurrence,
29614 #. SCRIPT
29615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
29616 msgid "Failed to load macros: "
29617 msgstr "فشل تحميل الماكرو:"
29618
29619 #. SCRIPT
29620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29621 #, fuzzy
29622 msgid "Failed to load plugin url: {0}"
29623 msgstr "فشل تحميل url البرنامج المساعد: _({0}"
29624
29625 #. SCRIPT
29626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29627 #, fuzzy
29628 msgid "Failed to load plugin: {0} from url {1}"
29629 msgstr "فشل تحميل url البرنامج المساعد: _({0} من url {1}"
29630
29631 #. %1$s:  message_loo.failed_rej | html 
29632 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.approver ) 
29633 #. %3$s:  message_loo.approver | html 
29634 #. %4$s:  ELSIF ( message_loo.approved_by ) 
29635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:70
29636 #, c-format
29637 msgid ""
29638 "Failed to reject term (%s). %sNo match for user (%s). FILTER REQUIRES "
29639 "BORROWERNUMBER (not name). %s"
29640 msgstr ""
29641 "فشل رفض المصطلح (%s). %sلا يوجد تطابق للمستفيد (%s). يتطلب المنقح رقم "
29642 "المستعير (ليس الاسم). %s"
29643
29644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:74
29645 #, c-format
29646 msgid "Failed to remove item with barcode "
29647 msgstr "فشل حذف المادة ذات الباركود"
29648
29649 #. SCRIPT
29650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
29651 msgid "Failed to run macro:"
29652 msgstr "فشل تشغيل الماكرو"
29653
29654 #. SCRIPT
29655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
29656 msgid "Failed to save macro: "
29657 msgstr "فشل حفظ الماكرو:"
29658
29659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:62
29660 #, c-format
29661 msgid "Failed to transfer collection"
29662 msgstr "فشل في نقل مجموعة"
29663
29664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:75
29665 #, c-format
29666 msgid "Failed to unzip archive."
29667 msgstr "فشلت عملية فك الضغط."
29668
29669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
29670 #, c-format
29671 msgid "Failed to update field."
29672 msgstr "فشل تحديث الحقل"
29673
29674 #. SCRIPT
29675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29676 #, fuzzy
29677 msgid "Failed to upload image: {0}"
29678 msgstr "فشل تحميل الصورة: _({0}"
29679
29680 #. SCRIPT
29681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:520
29682 msgid "Fall"
29683 msgstr "يسقط"
29684
29685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
29686 #, c-format
29687 msgid "FamFamFam Site"
29688 msgstr "موقع FamFamFam"
29689
29690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
29691 #, c-format
29692 msgid "Famfamfam iconset"
29693 msgstr " مجموعة ايقونات Famfamfam "
29694
29695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
29696 #, c-format
29697 msgid "Fargo Public Library, USA"
29698 msgstr "مكتبة فارغو العامة، الولايات المتحدة الأمريكية"
29699
29700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
29701 #, c-format
29702 msgid "Farmington Public Library, USA"
29703 msgstr "مكتبة فارمينغتون العامة، الولايات المتحدة الأمريكية"
29704
29705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:54
29706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:28
29707 #, c-format
29708 msgid "Fast cataloging"
29709 msgstr "الفهرسة السريعة"
29710
29711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:334
29712 #, c-format
29713 msgid "Fast cataloging "
29714 msgstr "الفهرسة السريعة"
29715
29716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:816
29717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:818
29718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
29719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:22
29720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:23
29721 #, c-format
29722 msgid "Fax"
29723 msgstr "فاكس"
29724
29725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
29726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:66
29727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:170
29728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:323
29729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:184
29730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
29731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
29732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:148
29733 #, c-format
29734 msgid "Fax: "
29735 msgstr "فاكس:"
29736
29737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:124
29738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:188
29739 #, c-format
29740 msgid "Features"
29741 msgstr "الخصائص"
29742
29743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:82
29744 #, c-format
29745 msgid "Features enabled"
29746 msgstr "الخصائص المفعلة"
29747
29748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:166
29749 #, c-format
29750 msgid "February"
29751 msgstr "نيسان"
29752
29753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:79
29754 #, c-format
29755 msgid "Feedback:"
29756 msgstr "التغذية الراجعة:"
29757
29758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:398
29759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:400
29760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
29761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:180
29762 #, c-format
29763 msgid "Female"
29764 msgstr "أنثى"
29765
29766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:418
29767 #, c-format
29768 msgid "Female "
29769 msgstr "أنثى"
29770
29771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
29772 #, c-format
29773 msgid "Fenway Library Organization, USA"
29774 msgstr "مؤسسة مكتبة فينواي، الولايات المتحدة الأمريكية"
29775
29776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:114
29777 #, c-format
29778 msgid "Fetch all data for chart"
29779 msgstr "الحصول على جميع البيانات للمخطط البياني"
29780
29781 #. SCRIPT
29782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
29783 msgid ""
29784 "Fetching full chart data for reports with many rows can cause performance "
29785 "issues. Are you sure you want to chart this report?"
29786 msgstr ""
29787
29788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:68
29789 #, c-format
29790 msgid "Fewer options"
29791 msgstr "خيارات أقل"
29792
29793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:228
29794 #, c-format
29795 msgid "Fiction"
29796 msgstr "القصة"
29797
29798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:50
29799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:145
29800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:178
29801 #, c-format
29802 msgid "Field"
29803 msgstr "حقل"
29804
29805 #. SCRIPT
29806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:19
29807 msgid "Field %s is important, at least one of its subfields must be filled."
29808 msgstr "الحقل %s هام، يجب على الأقل ملء أحد حقوله الفرعية."
29809
29810 #. For the first occurrence,
29811 #. SCRIPT
29812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
29813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:19
29814 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
29815 msgstr "الحقل %sإلزامي,يجب على الأقل ملء أحد حقوله الفرعية"
29816
29817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:113
29818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:115
29819 #, c-format
29820 msgid "Field 1"
29821 msgstr "حقل 1"
29822
29823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:167
29824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:169
29825 #, c-format
29826 msgid "Field 2"
29827 msgstr "حقل 2"
29828
29829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:221
29830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:223
29831 #, c-format
29832 msgid "Field 3"
29833 msgstr "حقل 3"
29834
29835 #. SPAN
29836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1172
29837 msgid "Field autofilled by plugin"
29838 msgstr "ملء الحقل تلقائيًا بواسطة البرنامج المساعد"
29839
29840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:207
29841 #, c-format
29842 msgid "Field separator: "
29843 msgstr "حقل الفاصل:"
29844
29845 #. %1$s:  field_added.label | html 
29846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:40
29847 #, c-format
29848 msgid "Field successfully added: %s "
29849 msgstr "تمت إضافة الحقل بنجاح: %s"
29850
29851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:49
29852 #, c-format
29853 msgid "Field successfully deleted. "
29854 msgstr "تم حذف الحقل بنجاح."
29855
29856 #. %1$s:  field_updated.label | html 
29857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:58
29858 #, c-format
29859 msgid "Field successfully updated: %s "
29860 msgstr "تم تحديث الحقل بنجاح: %s"
29861
29862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:228
29863 #, c-format
29864 msgid "Field to use for record matching"
29865 msgstr "حقل استخدامه لمطابقة التسجيلة"
29866
29867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:76
29868 #, c-format
29869 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
29870 msgstr "تم وزن الحقل، ترتيب الصلة"
29871
29872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:144
29873 #, c-format
29874 msgid ""
29875 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
29876 "location_description and permanent_location_description show description "
29877 "instead of code."
29878 msgstr ""
29879 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
29880 "location_description و permanent_location_description تعرض الوصف بدلا من "
29881 "الرمز"
29882
29883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:184
29884 #, c-format
29885 msgid "Fields to display in report:"
29886 msgstr "احقول للعرض في التقرير:"
29887
29888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:89
29889 #, c-format
29890 msgid "Fields to print"
29891 msgstr "حقول للطباعة"
29892
29893 #. SCRIPT
29894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29895 msgid "File"
29896 msgstr "ملف"
29897
29898 #. For the first occurrence,
29899 #. SCRIPT
29900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
29901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:268
29902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:210
29903 msgid "File already exists"
29904 msgstr "الملف موجود بالفعل"
29905
29906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:211
29907 #, c-format
29908 msgid ""
29909 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
29910 "as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: ."
29911 "csv and .txt)"
29912 msgstr ""
29913 "يحتوى الملف على قائمة من معرفات الاستناد بمعرف استناد واحد لكل سطر. تعمل هذه "
29914 "القائمة كمنقح: وهي تتوافق مع الضوابط الأخرى. (أنواع الملفات المقبولة هي: ."
29915 "csv و.txt)"
29916
29917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:128
29918 #, c-format
29919 msgid ""
29920 "File containing a list of biblionumbers with one biblionumber per line. This "
29921 "list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File types "
29922 "accepted: .csv and .txt)"
29923 msgstr ""
29924 "يحتوي الملف على قائمة بالأرقام البيبلوغرافية بموجب رقم بيبلوغرافي واحد لكل "
29925 "سطر. تعمل هذه القائمة كمنقح: وتتوافق مع ضوابط أخرى. (أنواع الملفات المقبولة "
29926 "هي: .csv و.txt)"
29927
29928 #. SCRIPT
29929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
29930 msgid "File could not be created. Check permissions."
29931 msgstr "لا يمكن إنشاء الملف. تحقق من الصلاحيات."
29932
29933 #. SCRIPT
29934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
29935 msgid "File could not be read."
29936 msgstr "لا يمكن قراءة الملف"
29937
29938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:153
29939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:227
29940 #, c-format
29941 msgid "File format: "
29942 msgstr "شكل الملف:"
29943
29944 #. SCRIPT
29945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
29946 msgid "File has been deleted."
29947 msgstr "تم حذف الملف"
29948
29949 #. SCRIPT
29950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
29951 msgid "File is not readable"
29952 msgstr "الملف غير قابل للقراءة"
29953
29954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:85
29955 #, fuzzy, c-format
29956 msgid "File must contain one borrowernumber per line."
29957 msgstr "رقم مستعير واحد لكل سطر"
29958
29959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:61
29960 #, fuzzy, c-format
29961 msgid "File must contain one card number per line."
29962 msgstr "قائمة رقم البطاقة ( رقم بطاقة واحد لكل سطر):"
29963
29964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:398
29965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:349
29966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:74
29967 #, c-format
29968 msgid "File name"
29969 msgstr "إسم الملف"
29970
29971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:173
29972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:234
29973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:125
29974 #, c-format
29975 msgid "File name:"
29976 msgstr "إسم الملف:"
29977
29978 #. SCRIPT
29979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
29980 #, fuzzy
29981 msgid "File not found!"
29982 msgstr "لم يتم العثور على الملف!"
29983
29984 #. SCRIPT
29985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
29986 msgid "File or upload record could not be deleted."
29987 msgstr "لا يمكن حذف الملف أو التسجيلة المرفوعة"
29988
29989 #. SCRIPT
29990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
29991 msgid "File read cancelled"
29992 msgstr "تم إلغاء قراءة الملف"
29993
29994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:143
29995 #, c-format
29996 msgid "File type"
29997 msgstr "نوع الملف"
29998
29999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:94
30000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:89
30001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:212
30002 #, c-format
30003 msgid "File:"
30004 msgstr "ملف:"
30005
30006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:99
30007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:52
30008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:80
30009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:88
30010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:129
30011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:60
30012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:84
30013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:104
30014 #, c-format
30015 msgid "File: "
30016 msgstr "الملف:"
30017
30018 #. %1$s:  SOURCE_FILE | html 
30019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:68
30020 #, c-format
30021 msgid "File: %s"
30022 msgstr "الملف :%s"
30023
30024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
30025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
30026 #, c-format
30027 msgid "FileSaver library"
30028 msgstr "مكتبة FileSaver "
30029
30030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:48
30031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:203
30032 #, c-format
30033 msgid "Filename"
30034 msgstr "إسم الملف"
30035
30036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:30
30037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:39
30038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:649
30039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:162
30040 #, c-format
30041 msgid "Files"
30042 msgstr "ملفات"
30043
30044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:6
30045 #, fuzzy, c-format
30046 msgid "Files &rsaquo; Invoice &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
30047 msgstr "كوها &rsaquo; التزويد &rsaquo; الفاتورة"
30048
30049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:444
30050 #, c-format
30051 msgid "Files attached to invoice"
30052 msgstr "الملفات المرفقة بالفاتورة"
30053
30054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:37
30055 #, c-format
30056 msgid ""
30057 "Files could not be found because the \"access_dir\" option was not set in "
30058 "\"koha-conf.xml\". Contact your system administrator to add this option."
30059 msgstr ""
30060 "لا يمكن العثور على الملفات بسبب عدم ضبط خيار \"access_dir\" في \"koha-conf."
30061 "xml\". يرجى الاتصال بمدير النظام لإضافة هذا الخيار."
30062
30063 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
30064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:8
30065 #, c-format
30066 msgid "Files for %s"
30067 msgstr "ملفات لـ %s"
30068
30069 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
30070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:25
30071 #, fuzzy, c-format
30072 msgid "Files for %s "
30073 msgstr "ملفات لـ %s"
30074
30075 #. %1$s:  invoicenumber | html 
30076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:40
30077 #, c-format
30078 msgid "Files for invoice: %s"
30079 msgstr "ملفات للفاتورة: %s"
30080
30081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:241
30082 #, c-format
30083 msgid "Filing routine: "
30084 msgstr "روتين التصنيف:"
30085
30086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:350
30087 #, c-format
30088 msgid "Filing rule"
30089 msgstr "قاعدة التصنيف"
30090
30091 #. SCRIPT
30092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
30093 msgid "Filing rule code missing"
30094 msgstr "رمز قاعدة التصنيف مفقود"
30095
30096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:228
30097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:232
30098 #, c-format
30099 msgid "Filing rule code: "
30100 msgstr "رمز قاعدة التصنيف: "
30101
30102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:182
30103 #, c-format
30104 msgid "Filing rule: "
30105 msgstr "قاعدة التصنيف:"
30106
30107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:267
30108 #, c-format
30109 msgid "Filmographies"
30110 msgstr "Filmographies"
30111
30112 #. INPUT type=submit
30113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:255
30114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:202
30115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:229
30116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:95
30117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:204
30118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:77
30119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:114
30120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:101
30121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:106
30122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1341
30123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:98
30124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
30125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:106
30126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:122
30127 #, c-format
30128 msgid "Filter"
30129 msgstr "تنقيح"
30130
30131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:239
30132 #, c-format
30133 msgid "Filter barcode"
30134 msgstr "تنقيح الباركود"
30135
30136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:97
30137 #, c-format
30138 msgid "Filter by library"
30139 msgstr "تنقيح بواسطة المكتبة"
30140
30141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1016
30142 #, c-format
30143 msgid "Filter by: "
30144 msgstr "تنقيح بواسطة:"
30145
30146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:305
30147 #, c-format
30148 msgid "Filter layouts"
30149 msgstr "تنقيح المخططات"
30150
30151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:109
30152 #, c-format
30153 msgid "Filter location"
30154 msgstr "موقع التصفية"
30155
30156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:145
30157 #, c-format
30158 msgid "Filter on:"
30159 msgstr "مرشّح فى:"
30160
30161 #. SCRIPT
30162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:328
30163 msgid "Filter paid transactions"
30164 msgstr "تنقيح عمليات الدفع"
30165
30166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:318
30167 #, c-format
30168 msgid "Filter partner libraries:"
30169 msgstr "تنقيح المكتبات الشريكة:"
30170
30171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:228
30172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:38
30173 #, c-format
30174 msgid "Filter results:"
30175 msgstr "تنقيح النتائج:"
30176
30177 #. SCRIPT
30178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:236
30179 msgid "Filter system credit types"
30180 msgstr "تنقيح أنواع حسابات الدائن بالنظام"
30181
30182 #. SCRIPT
30183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:232
30184 msgid "Filter system debit types"
30185 msgstr "تنقيح أنواع حسابات المدين بالنظام"
30186
30187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:58
30188 #, c-format
30189 msgid "Filter: "
30190 msgstr "تنقيح:"
30191
30192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:221
30193 #, c-format
30194 msgid "Filtered by: "
30195 msgstr "منقح بواسطة:"
30196
30197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:47
30198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:51
30199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:36
30200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:55
30201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:49
30202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:38
30203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:48
30204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:48
30205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:51
30206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:52
30207 #, c-format
30208 msgid "Filtered on:"
30209 msgstr "مرشّح فى:"
30210
30211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:443
30212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:62
30213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:104
30214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:213
30215 #, c-format
30216 msgid "Filters"
30217 msgstr "منقحات"
30218
30219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:91
30220 #, c-format
30221 msgid "Filters :"
30222 msgstr "منقحات :"
30223
30224 #. SCRIPT
30225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30226 msgid "Find"
30227 msgstr "بحث"
30228
30229 #. SCRIPT
30230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30231 msgid "Find (if searchreplace plugin activated)"
30232 msgstr "بحث (إذا تم تفعيل برنامج searchreplace المساعد)"
30233
30234 #. SCRIPT
30235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30236 #, fuzzy
30237 msgid "Find and Replace"
30238 msgstr "بحث واستبدال"
30239
30240 #. SCRIPT
30241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30242 msgid "Find and replace"
30243 msgstr "بحث واستبدال"
30244
30245 #. SCRIPT
30246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30247 msgid "Find and replace..."
30248 msgstr "بحث واستبدال..."
30249
30250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:326
30251 #, c-format
30252 msgid "Find another patron?"
30253 msgstr "العثور على مستفيد آخر؟"
30254
30255 #. SCRIPT
30256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30257 #, fuzzy
30258 msgid "Find in selection"
30259 msgstr "اختيار"
30260
30261 #. SCRIPT
30262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30263 msgid "Find whole words only"
30264 msgstr "بحث الكلمات الكاملة فقط"
30265
30266 #. SCRIPT
30267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30268 #, fuzzy
30269 msgid "Finding word suggestions"
30270 msgstr "إقتراحات في الانتظار"
30271
30272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
30273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:20
30274 #, c-format
30275 msgid "Fine"
30276 msgstr "الغرامة"
30277
30278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:120
30279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:497
30280 #, c-format
30281 msgid "Fine amount"
30282 msgstr "مبلغ الغرامة"
30283
30284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:198
30285 #, c-format
30286 msgid "Fine amount: "
30287 msgstr "مبلغ الغرامة:"
30288
30289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:121
30290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:498
30291 #, c-format
30292 msgid "Fine charging interval"
30293 msgstr "فترة تسديد الغرامة"
30294
30295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:123
30296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:500
30297 #, c-format
30298 msgid "Fine grace period"
30299 msgstr "فترة سماح الغرامة "
30300
30301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:119
30302 #, c-format
30303 msgid "Fines"
30304 msgstr "غرامات"
30305
30306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:786
30307 #, c-format
30308 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
30309 msgstr "لا يتم فرض الغرامات على الحجوزات الملغاة يدويا."
30310
30311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:778
30312 #, c-format
30313 msgid "Fines for returned items are forgiven."
30314 msgstr "غرامات المواد المعادة تم تجاوزها."
30315
30316 #. INPUT type=submit name=submit
30317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:745
30318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:234
30319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30320 msgid "Finish"
30321 msgstr "إنتهى"
30322
30323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:31
30324 #, c-format
30325 msgid "Finish enrollment"
30326 msgstr "إنهاء الاشتراك"
30327
30328 #. INPUT type=submit
30329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:324
30330 msgid "Finish receiving"
30331 msgstr "الانتهاء من الاستلام"
30332
30333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:53
30334 #, fuzzy, c-format
30335 msgid "Finished "
30336 msgstr "إنتهى"
30337
30338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:616
30339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:183
30340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:5
30341 #, c-format
30342 msgid "First"
30343 msgstr "أولا"
30344
30345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:235
30346 #, c-format
30347 msgid "First arrival:"
30348 msgstr "الوصول الأول: "
30349
30350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:167
30351 #, c-format
30352 msgid "First indicator default value: "
30353 msgstr "القيمة الافتراضية للمؤشر الأول:"
30354
30355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:264
30356 #, c-format
30357 msgid "First issue publication date:"
30358 msgstr "تاريخ نشر أول إصدار:"
30359
30360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:202
30361 #, c-format
30362 msgid "First issue publication date: "
30363 msgstr "تاريخ نشر أول إصدار:"
30364
30365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
30366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:174
30367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:209
30368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:7
30369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
30370 #, c-format
30371 msgid "First name"
30372 msgstr "الاسم الاول"
30373
30374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:589
30375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:48
30376 #, c-format
30377 msgid "First name: "
30378 msgstr "الاسم الاول:"
30379
30380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:71
30381 #, c-format
30382 msgid "First patron"
30383 msgstr "المستفيد الأول"
30384
30385 #. SCRIPT
30386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
30387 msgid "First publication date is not defined"
30388 msgstr "لم يتم تعريف أول تاريخ للنشر"
30389
30390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:245
30391 #, c-format
30392 msgid "Flagged"
30393 msgstr "ذو علامة"
30394
30395 #. SCRIPT
30396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30397 msgid "Flags"
30398 msgstr "إشارات"
30399
30400 #. SCRIPT
30401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30402 msgid "Flip horizontally"
30403 msgstr "اقلب أفقيًا"
30404
30405 #. SCRIPT
30406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30407 msgid "Flip vertically"
30408 msgstr "اقلب عموديًا"
30409
30410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:253
30411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:255
30412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:76
30413 #, c-format
30414 msgid "Float"
30415 msgstr "طفو"
30416
30417 #. %1$s:  register.starting_float | $Price 
30418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:78
30419 #, c-format
30420 msgid "Float: %s"
30421 msgstr "تعويم: %s"
30422
30423 #. SCRIPT
30424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30425 msgid "Focus to contextual toolbar"
30426 msgstr "قم بالتركيز على شريط الأدوات السياقية"
30427
30428 #. SCRIPT
30429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30430 msgid "Focus to element path"
30431 msgstr "قم بالتركيز على مسار العنصر"
30432
30433 #. SCRIPT
30434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30435 msgid "Focus to menubar"
30436 msgstr "قم بالتركيز على شريط القائمة"
30437
30438 #. SCRIPT
30439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30440 msgid "Focus to toolbar"
30441 msgstr "التركيز على شريط الأدوات"
30442
30443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:330
30444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:332
30445 #, c-format
30446 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
30447 msgstr "اتبع تفضيل النظام BlockExpiredPatronOpacActions "
30448
30449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:266
30450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:274
30451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:283
30452 #, c-format
30453 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (disabled)"
30454 msgstr "اتبع التفضيل OpacPasswordChange (معطل)"
30455
30456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:264
30457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:272
30458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:281
30459 #, c-format
30460 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (enabled)"
30461 msgstr "اتبع التفضيل OpacPasswordChange (مفعّل)"
30462
30463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:234
30464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:242
30465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:251
30466 #, c-format
30467 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (disabled)"
30468 msgstr "اتبع التفضيل OpacResetPassword (معطل)"
30469
30470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:232
30471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:240
30472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:249
30473 #, c-format
30474 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (enabled)"
30475 msgstr "اتبع التفضيل OpacResetPassword (مفعّل)"
30476
30477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:303
30478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:311
30479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:320
30480 #, c-format
30481 msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (no)"
30482 msgstr "اتبع التفضيل RequireStrongPassword (لا)"
30483
30484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:301
30485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:309
30486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:318
30487 #, c-format
30488 msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (yes)"
30489 msgstr "اتبع التفضيل RequireStrongPassword (نعم)"
30490
30491 #. SCRIPT
30492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:198
30493 msgid "Following required fields are missing:"
30494 msgstr "الحقول التالية المطلوبة ناقصة:"
30495
30496 #. SCRIPT
30497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:198
30498 msgid "Following required subfields are missing:"
30499 msgstr "الحقول الفرعية المطلوبة التالية ناقصة"
30500
30501 #. SCRIPT
30502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30503 #, fuzzy
30504 msgid "Font"
30505 msgstr "الخطوط"
30506
30507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
30508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
30509 #, c-format
30510 msgid "Font Awesome"
30511 msgstr "الخط رائع"
30512
30513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
30514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
30515 #, c-format
30516 msgid "Font Face Observer"
30517 msgstr "مراقب واجهة الخط"
30518
30519 #. SCRIPT
30520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30521 msgid "Font Sizes"
30522 msgstr "حجم الخط"
30523
30524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:191
30525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:136
30526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:190
30527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:244
30528 #, c-format
30529 msgid "Font size: "
30530 msgstr "حجم الخط:"
30531
30532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:179
30533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:124
30534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:178
30535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:232
30536 #, c-format
30537 msgid "Font: "
30538 msgstr "خط:"
30539
30540 #. SCRIPT
30541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30542 msgid "Fonts"
30543 msgstr "الخطوط"
30544
30545 #. SCRIPT
30546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30547 msgid "Food and Drink"
30548 msgstr "الطعام والشراب"
30549
30550 #. SCRIPT
30551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30552 msgid "Footer"
30553 msgstr "تذييل"
30554
30555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:46
30556 #, c-format
30557 msgid "For all collection codes: "
30558 msgstr "لجميع رموز المجموعة:"
30559
30560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:46
30561 #, c-format
30562 msgid "For all item types: "
30563 msgstr "لكل أنواع المادة:"
30564
30565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
30566 #, c-format
30567 msgid ""
30568 "For basket exports you can use data from following tables: biblio, "
30569 "biblioitems, aqorders, aqbudgets and aqbasket."
30570 msgstr ""
30571 "لتصديرات السلة، يمكنك استخدام البيانات من الجداول التالية: التسجيلة "
30572 "البيبلوغرافية، المواد البيبلوغرافية، طلبيات التزويد، ميزانية التزويد، وسلة "
30573 "التزويد."
30574
30575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:258
30576 #, c-format
30577 msgid ""
30578 "For exporting late orders you must provide a profile in Template Toolkit "
30579 "syntax to generate the CSV file."
30580 msgstr ""
30581 "لتصدير الطلبيات المتأخرة يجب عليك توفير ملف تعريفي في جملة عدة أدوات القالب "
30582 "لتوليد ملف CSV."
30583
30584 #. SCRIPT
30585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:339
30586 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
30587 msgstr "بالنسبة للفهارس الضخمة يمكن أن يتسبب هذا في سلوك غير متوقع"
30588
30589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:256
30590 #, c-format
30591 msgid ""
30592 "For late issues claims you can use data from following tables: serial, "
30593 "subscription, biblio, biblioitems and aqbookseller."
30594 msgstr ""
30595 "للمطالبة بالأعداد المتأخرة يمكنك استخدام الجداول التالية، الدورية، الوصف، "
30596 "التسجيلة البيبلوغرافية، المواد البيبلوغرافية، وبائع كتب التزويد."
30597
30598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:95
30599 #, c-format
30600 msgid "For the selected operations: "
30601 msgstr "للعمليات المختارة:"
30602
30603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:952
30604 #, c-format
30605 msgid ""
30606 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
30607 "patron's category. "
30608 msgstr ""
30609 "لهذه المكتبة، يمكنك تعديل قواعد أنواع مادة\"itemtypes \" معينة بغض النظر عن "
30610 "فئة المستفيد."
30611
30612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:712
30613 #, c-format
30614 msgid ""
30615 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
30616 "of a given category can make, regardless of the item type. "
30617 msgstr ""
30618 "لهذه المكتبة، يمكنك تعيين الحد الأقصى لعدد الإعارات التي يمكن أن تقم لفئة "
30619 "معينة بغض النظر عن نوع المادة."
30620
30621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:328
30622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:464
30623 #, c-format
30624 msgid "Force"
30625 msgstr "فرض"
30626
30627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:89
30628 #, c-format
30629 msgid "Force checkout if a limitation exists "
30630 msgstr "قسر الإعارة عند وجود حد"
30631
30632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:382
30633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:386
30634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:390
30635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:92
30636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:96
30637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:100
30638 #, c-format
30639 msgid "Forever"
30640 msgstr "دائما"
30641
30642 #. %1$s:  holdforclub_name | html 
30643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:156
30644 #, c-format
30645 msgid "Forget %s"
30646 msgstr "العفو عن %s"
30647
30648 #. %1$s:  holdfor_firstname | html 
30649 #. %2$s:  holdfor_surname | html 
30650 #. %3$s:  holdfor_cardnumber | html 
30651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:151
30652 #, c-format
30653 msgid "Forget %s %s (%s)"
30654 msgstr "نسيان %s %s (%s)"
30655
30656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:851
30657 #, c-format
30658 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
30659 msgstr "السماح عن الرسوم للحجوزات التي انتهت يدوياً"
30660
30661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:15
30662 #, c-format
30663 msgid "Forgive fines on return:"
30664 msgstr "العفو عن الغرامات عند الإعادة:"
30665
30666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:831
30667 #, c-format
30668 msgid "Forgive overdue charges"
30669 msgstr " عفو التكاليف متأخرة"
30670
30671 #. For the first occurrence,
30672 #. SCRIPT
30673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:539
30674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:430
30675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:494
30676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
30677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:484
30678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:224
30679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
30680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
30681 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
30682 msgstr "الشكل غير مقدم بسبب المشاكل التالية "
30683
30684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:212
30685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:319
30686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:425
30687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:311
30688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:19
30689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30690 #, c-format
30691 msgid "Format"
30692 msgstr "تنسيق"
30693
30694 #. SCRIPT
30695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30696 #, fuzzy
30697 msgid "Format Painter"
30698 msgstr "تنسيق"
30699
30700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
30701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:201
30702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:174
30703 #, c-format
30704 msgid "Format:"
30705 msgstr "تنسيق:"
30706
30707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
30708 #, c-format
30709 msgid "Format: "
30710 msgstr "تنسيق:"
30711
30712 #. SCRIPT
30713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30714 msgid "Formats"
30715 msgstr "تنسيقات"
30716
30717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:174
30718 #, c-format
30719 msgid "Formatting"
30720 msgstr "تنسيق"
30721
30722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:483
30723 #, c-format
30724 msgid "Formatting:"
30725 msgstr "تنسيق:"
30726
30727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
30728 #, c-format
30729 msgid "Foundations Bible College &amp; Seminary, USA"
30730 msgstr "مدرسة &amp; وجمعيات الكتاب المقدس، الولايات المتحدة"
30731
30732 #. SCRIPT
30733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
30734 #, fuzzy
30735 msgid "Framework"
30736 msgstr "%s الاطار"
30737
30738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:217
30739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:252
30740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:115
30741 #, c-format
30742 msgid "Framework code"
30743 msgstr "رمز الاطار"
30744
30745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:113
30746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:119
30747 #, c-format
30748 msgid "Framework code: "
30749 msgstr "رمز الإطار"
30750
30751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:218
30752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:253
30753 #, c-format
30754 msgid "Framework description"
30755 msgstr "وصف الإطار "
30756
30757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
30758 #, fuzzy, c-format
30759 msgid "Framework plugin example &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; Koha"
30760 msgstr "كوها &rsaquo; الفهرسة &rsaquo;"
30761
30762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
30763 #, c-format
30764 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
30765 msgstr "Fran&ccedil;ais (الفرنسية) "
30766
30767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:223
30768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:225
30769 #, c-format
30770 msgid "Free"
30771 msgstr "حر / مجاني"
30772
30773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:452
30774 #, c-format
30775 msgid "French terms of relations"
30776 msgstr "المصطلحات الفرنسية للعلاقات"
30777
30778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:29
30779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:107
30780 #, c-format
30781 msgid "Frequencies"
30782 msgstr "تواتر/تتابع"
30783
30784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:3
30785 #, fuzzy, c-format
30786 msgid "Frequencies &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
30787 msgstr "كوها &rsaquo; دوريات &rsaquo;مطالبات"
30788
30789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:430
30790 #, c-format
30791 msgid ""
30792 "Frequencies used by the housebound module. They are displayed on the "
30793 "housebound tab in the patron account in staff."
30794 msgstr ""
30795 "التواترات المستخدمة بواسطة نظام المرابطة المنزلية الفرعي. يتم عرضها في تبويب "
30796 "مرابط في المنزل في حساب المستفيد في برنامج العميل."
30797
30798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:87
30799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:16
30800 #, c-format
30801 msgid "Frequency"
30802 msgstr "التتابع"
30803
30804 #. SCRIPT
30805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
30806 msgid "Frequency is not defined"
30807 msgstr "لم يتم تعريف التواتر"
30808
30809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:42
30810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:190
30811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:280
30812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:185
30813 #, c-format
30814 msgid "Frequency:"
30815 msgstr "التواتر"
30816
30817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:194
30818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:143
30819 #, c-format
30820 msgid "Frequency: "
30821 msgstr "التواتر"
30822
30823 #. %1$s:  subscription.frequency.description | html 
30824 #. %2$s:  IF subscription.numberlength 
30825 #. %3$s:  subscription.numberlength | html 
30826 #. %4$s:  END 
30827 #. %5$s:  IF subscription.weeklength   
30828 #. %6$s:  subscription.weeklength | html 
30829 #. %7$s:  END 
30830 #. %8$s:  IF subscription.monthlength  
30831 #. %9$s:  subscription.monthlength | html 
30832 #. %10$s:  END 
30833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:353
30834 #, c-format
30835 msgid ""
30836 "Frequency: %s | %sNumber of issues: %s%s %sNumber of weeks: %s%s %sNumber of "
30837 "months: %s%s "
30838 msgstr ""
30839 "التواتر: %s | %sعدد الأعداد: %s%s %sعدد الأسابيع: %s%s %sعدد الشهور: %s%s "
30840
30841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:162
30842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:164
30843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:182
30844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:159
30845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:22
30846 #, c-format
30847 msgid "Friday"
30848 msgstr "الجمعة"
30849
30850 #. SCRIPT
30851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
30852 msgid "Fridays"
30853 msgstr "أيام الجمعة"
30854
30855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:183
30856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:114
30857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:152
30858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:254
30859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:266
30860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:107
30861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:132
30862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:130
30863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:127
30864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:139
30865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:151
30866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:163
30867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:175
30868 #, c-format
30869 msgid "From"
30870 msgstr "من"
30871
30872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:122
30873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:145
30874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:242
30875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:264
30876 #, c-format
30877 msgid "From "
30878 msgstr "من"
30879
30880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:82
30881 #, fuzzy, c-format
30882 msgid "From / To"
30883 msgstr "من \\ إلى"
30884
30885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:67
30886 #, c-format
30887 msgid "From \\ To"
30888 msgstr "من \\ إلى"
30889
30890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
30891 #, c-format
30892 msgid "From a new (empty) record"
30893 msgstr "من تسجيلة جديدة (فارغة)"
30894
30895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
30896 #, c-format
30897 msgid "From a new file"
30898 msgstr "من ملف جديد"
30899
30900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
30901 #, c-format
30902 msgid "From a staged file"
30903 msgstr "من ملف منظم"
30904
30905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:14
30906 #, c-format
30907 msgid "From a subscription"
30908 msgstr "من اشتراك"
30909
30910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:13
30911 #, c-format
30912 msgid "From a suggestion"
30913 msgstr "من إقتراح "
30914
30915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
30916 #, c-format
30917 msgid "From an existing record: "
30918 msgstr "من تسجيلة موجودة فعلا:"
30919
30920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
30921 #, c-format
30922 msgid "From an external source"
30923 msgstr "من مصدر خارجي"
30924
30925 #. SCRIPT
30926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:67
30927 msgid "From and to values must have the same length."
30928 msgstr ""
30929
30930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:993
30931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1040
30932 #, c-format
30933 msgid "From any library"
30934 msgstr "من أي مكتبة"
30935
30936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:961
30937 #, c-format
30938 msgid "From any library:"
30939 msgstr "من أي مكتبة:"
30940
30941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:188
30942 #, c-format
30943 msgid "From authid: "
30944 msgstr "من authid: "
30945
30946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:70
30947 #, c-format
30948 msgid "From biblionumber: "
30949 msgstr "من الرقم البيبلوغرافي:"
30950
30951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:215
30952 #, c-format
30953 msgid "From call number:"
30954 msgstr "من رقم الاستدعاء:"
30955
30956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:56
30957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:151
30958 #, c-format
30959 msgid "From date:"
30960 msgstr "من تاريخ :"
30961
30962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
30963 #, c-format
30964 msgid "From existing orders (copy)"
30965 msgstr "من طلبيات حالية (نسخ)"
30966
30967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:997
30968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1042
30969 #, c-format
30970 msgid "From home library"
30971 msgstr "من المكتبة الرئيسية"
30972
30973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:963
30974 #, c-format
30975 msgid "From home library:"
30976 msgstr "من المكتبة الرئيسية :"
30977
30978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:98
30979 #, c-format
30980 msgid "From item call number: "
30981 msgstr "من رقم الإستدعاء للمادة:"
30982
30983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:995
30984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1041
30985 #, c-format
30986 msgid "From local hold group"
30987 msgstr "من مجموعة حجز محلية"
30988
30989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:962
30990 #, c-format
30991 msgid "From local hold group:"
30992 msgstr "من مجموعة حجز محلية:"
30993
30994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
30995 #, c-format
30996 msgid "From titles with highest hold ratios"
30997 msgstr "من العناوين ذات أعلى معدلات الحجز"
30998
30999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:15
31000 #, c-format
31001 msgid "From vendor: "
31002 msgstr "من المزود"
31003
31004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:299
31005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:316
31006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:207
31007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:158
31008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:41
31009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:95
31010 #, c-format
31011 msgid "From:"
31012 msgstr "من:"
31013
31014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:165
31015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:60
31016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:107
31017 #, c-format
31018 msgid "From: "
31019 msgstr "من:"
31020
31021 #. INPUT type=checkbox
31022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:102
31023 #, fuzzy
31024 msgid "From: %s, To: %s"
31025 msgstr "الفترة: %s إلى %s"
31026
31027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:76
31028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:79
31029 #, c-format
31030 msgid "Front "
31031 msgstr "واجهة"
31032
31033 #. SCRIPT
31034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31035 msgid "Fullscreen"
31036 msgstr "شاشة كاملة"
31037
31038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:450
31039 #, c-format
31040 msgid ""
31041 "Function codes (author, editor, collaborator, etc.) used in UNIMARC 7XX $4 "
31042 "(French)"
31043 msgstr ""
31044 "رموز الوظيفة (المؤلف، المحرر، المساهم، إلخ) المستخدمة في يونيمارك 7XX $4 "
31045 "(الفرنسية)"
31046
31047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:449
31048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:650
31049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:163
31050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:284
31051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:78
31052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:167
31053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:359
31054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:85
31055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:54
31056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:129
31057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:161
31058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:856
31059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:228
31060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:56
31061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:416
31062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:738
31063 #, c-format
31064 msgid "Fund"
31065 msgstr "التمويل"
31066
31067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:371
31068 #, c-format
31069 msgid "Fund ID"
31070 msgstr "معرف التمويل"
31071
31072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:418
31073 #, c-format
31074 msgid "Fund amount:"
31075 msgstr "مبلغ التمويل:"
31076
31077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:111
31078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:372
31079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:122
31080 #, c-format
31081 msgid "Fund code"
31082 msgstr "رمز التمويل"
31083
31084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:264
31085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:10
31086 #, c-format
31087 msgid "Fund code: "
31088 msgstr "رمز التمويل:"
31089
31090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:445
31091 #, c-format
31092 msgid "Fund filters"
31093 msgstr "منقحات التمويل"
31094
31095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:366
31096 #, c-format
31097 msgid "Fund list of budget "
31098 msgstr "قائمة تمويل الميزانية"
31099
31100 #. TD
31101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:88
31102 msgid "Fund locked"
31103 msgstr "التمويل مجمد"
31104
31105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:112
31106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:373
31107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:123
31108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:66
31109 #, c-format
31110 msgid "Fund name"
31111 msgstr "اسم التمويل"
31112
31113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:269
31114 #, c-format
31115 msgid "Fund name: "
31116 msgstr "اسم التمويل:"
31117
31118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:257
31119 #, c-format
31120 msgid "Fund parent: "
31121 msgstr "أصل التمويل:"
31122
31123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:79
31124 #, c-format
31125 msgid "Fund remaining"
31126 msgstr "التمويل المتبقي"
31127
31128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
31129 #, c-format
31130 msgid "Fund total"
31131 msgstr "إجمالي التمويل"
31132
31133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:185
31134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:293
31135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:587
31136 #, c-format
31137 msgid "Fund:"
31138 msgstr "التمويل:"
31139
31140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:136
31141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:139
31142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:336
31143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:352
31144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:209
31145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:301
31146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:362
31147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:283
31148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:105
31149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:88
31150 #, c-format
31151 msgid "Fund: "
31152 msgstr "التمويل:"
31153
31154 #. For the first occurrence,
31155 #. %1$s:  fund_code | html 
31156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:39
31157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:39
31158 #, c-format
31159 msgid "Fund: %s"
31160 msgstr "التمويل: %s"
31161
31162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:214
31163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:48
31164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:68
31165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:28
31166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:32
31167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:120
31168 #, c-format
31169 msgid "Funds"
31170 msgstr "التمويلات"
31171
31172 #. %1$s:  budget_period_description | html 
31173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:33
31174 #, fuzzy, c-format
31175 msgid "Funds for '%s' "
31176 msgstr "%s لـ'%s'%s"
31177
31178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
31179 #, c-format
31180 msgid "GPL License"
31181 msgstr "GPL License"
31182
31183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
31184 #, fuzzy, c-format
31185 msgid "GPL v3 license"
31186 msgstr "GPL License"
31187
31188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:448
31189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:649
31190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:358
31191 #, c-format
31192 msgid "GST"
31193 msgstr "GST"
31194
31195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:447
31196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:648
31197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:357
31198 #, c-format
31199 msgid "GST %%"
31200 msgstr "GST %%"
31201
31202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:155
31203 #, c-format
31204 msgid "GST:"
31205 msgstr "GST:"
31206
31207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:838
31208 #, c-format
31209 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
31210 msgstr "Galego (Galician) Ignacio Javier"
31211
31212 #. SCRIPT
31213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31214 msgid "Gamma"
31215 msgstr "جاما"
31216
31217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:139
31218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:130
31219 #, c-format
31220 msgid "Gap between columns:"
31221 msgstr "فراغ بين الأعمدة:"
31222
31223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:143
31224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:134
31225 #, c-format
31226 msgid "Gap between rows:"
31227 msgstr "فراغ بين الصفوف:"
31228
31229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
31230 #, c-format
31231 msgid "Geauga County Public Library"
31232 msgstr "Geauga County Public Library"
31233
31234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
31235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:191
31236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:50
31237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:8
31238 #, c-format
31239 msgid "Gender"
31240 msgstr "الجنس"
31241
31242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:229
31243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
31244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:179
31245 #, c-format
31246 msgid "Gender:"
31247 msgstr "الجنس"
31248
31249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:222
31250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31251 #, c-format
31252 msgid "General"
31253 msgstr " عام"
31254
31255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:416
31256 #, c-format
31257 msgid ""
31258 "General holdings: acquisition status designator :: This data element "
31259 "specifies acquisition status for the unit at the time of the holdings report."
31260 msgstr ""
31261 "المقتنيات العامة: مؤشر حالة التزويد :: يحدد عنصر البيانات هذا حالة التزويد "
31262 "للوحدة وقت تقرير المقتنيات."
31263
31264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:418
31265 #, c-format
31266 msgid "General holdings: completeness designator"
31267 msgstr "المقتنيات العامة: مؤشر الاكتمال"
31268
31269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:422
31270 #, c-format
31271 msgid ""
31272 "General holdings: retention designator :: This data element specifies the "
31273 "retention policy for the unit at the time of the holdings report."
31274 msgstr ""
31275 "المقتنيات العامة: مؤشر مدة الاحتفاظ :: يحدد عنصر البيانات هذا سياسة الاحتفاظ "
31276 "للوحدة في وقت تقرير المقتنيات."
31277
31278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:424
31279 #, c-format
31280 msgid "General holdings: type of unit designator"
31281 msgstr "المقنيات العامة: نوع مؤشر الوحدة"
31282
31283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:53
31284 #, c-format
31285 msgid "General settings"
31286 msgstr "الإعدادات العامة"
31287
31288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:176
31289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:406
31290 #, c-format
31291 msgid "Generate EDIFACT order"
31292 msgstr "توليد طلب EDIFACT "
31293
31294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:79
31295 #, c-format
31296 msgid "Generate a new client id/key pair"
31297 msgstr "توليد زوج من معرّف/مفتاح عميل جديد "
31298
31299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:122
31300 #, c-format
31301 msgid "Generate a new client id/secret pair"
31302 msgstr "توليد زوج من معرّف/سر عميل جديد"
31303
31304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:86
31305 #, c-format
31306 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
31307 msgstr "توليد إستثناء لهذه العطلة المتكررة."
31308
31309 #. INPUT type=submit name=discharge
31310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:63
31311 msgid "Generate discharge"
31312 msgstr "توليد إخلاء طرف"
31313
31314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:94
31315 #, c-format
31316 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
31317 msgstr "توليد استثناءات في نطاق من التواريخ."
31318
31319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:64
31320 #, c-format
31321 msgid "Generate new client id/secret pair"
31322 msgstr "توليد زوج من معرّف/سر عميل جديد"
31323
31324 #. INPUT type=button
31325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:159
31326 msgid "Generate next"
31327 msgstr "ولِّد التالي"
31328
31329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:188
31330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:215
31331 #, c-format
31332 msgid "Geolocation: "
31333 msgstr "الموقع الجغرافي"
31334
31335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:5
31336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:19
31337 #, c-format
31338 msgid "Gestion des index MACLES"
31339 msgstr "مؤشر إدارة ماكليس"
31340
31341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:156
31342 #, c-format
31343 msgid "Get Firefox add-on"
31344 msgstr "الحصول على برنامج إضافي لمتصفح فايرفوكس"
31345
31346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:155
31347 #, c-format
31348 msgid "Get desktop application"
31349 msgstr "الحصول على تطبيق لسطح المكتب"
31350
31351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:6
31352 #, c-format
31353 msgid "Get help on current subfield"
31354 msgstr "الحصول على مساعدة حول الحقل الفرعي الحالي"
31355
31356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:48
31357 #, c-format
31358 msgid "Get it!"
31359 msgstr "احصل عليه!"
31360
31361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:59
31362 #, c-format
31363 msgid "Global system preferences"
31364 msgstr "تفضيلات النظام العامة"
31365
31366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
31367 #, c-format
31368 msgid "Glyphicons Free"
31369 msgstr "Glyphicons Free"
31370
31371 #. INPUT type=submit name=changepage_goto
31372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:243
31373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:482
31374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:146
31375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:224
31376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:177
31377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:125
31378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1011
31379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1044
31380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1168
31381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1197
31382 msgid "Go"
31383 msgstr "اذهب"
31384
31385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:210
31386 #, fuzzy, c-format
31387 msgid "Go back to vendor page"
31388 msgstr "إظهار السلات للمزودين %s"
31389
31390 #. IMG
31391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:95
31392 msgid "Go bottom"
31393 msgstr "الذهاب للأسفل"
31394
31395 #. IMG
31396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:98
31397 msgid "Go down"
31398 msgstr "أذهب للأسفل"
31399
31400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:30
31401 #, c-format
31402 msgid "Go to Koha to MARC mapping"
31403 msgstr "إذهب إلى تخطيط كوها إلى مارك"
31404
31405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:176
31406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
31407 #, c-format
31408 msgid "Go to advanced search"
31409 msgstr "اذهب إلى البحث المتقدم"
31410
31411 #. A
31412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:19
31413 msgid "Go to item details"
31414 msgstr "اذهب إلى تفاصيل المادة"
31415
31416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:54
31417 #, c-format
31418 msgid "Go to item search"
31419 msgstr "اذهب إلى بحث المادة"
31420
31421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:243
31422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:146
31423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:224
31424 #, c-format
31425 msgid "Go to page : "
31426 msgstr "اذهب إلى صفجة:"
31427
31428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:336
31429 #, c-format
31430 msgid "Go to receipt page"
31431 msgstr "الذهاب إلى صفحة الاستلام"
31432
31433 #. A
31434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:13
31435 msgid "Go to record detail page"
31436 msgstr "اذهب إلى صفحة تفاصيل التسجيلة"
31437
31438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
31439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44
31440 #, c-format
31441 msgid "Go to the "
31442 msgstr "اذهب إلى"
31443
31444 #. IMG
31445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:92
31446 msgid "Go top"
31447 msgstr "الذهاب للأعلى"
31448
31449 #. IMG
31450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:89
31451 msgid "Go up"
31452 msgstr "أذهب للأعلى"
31453
31454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
31455 #, c-format
31456 msgid "Goethe-Institut, Germany"
31457 msgstr "معهد جوته، ألمانيا"
31458
31459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:134
31460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:40
31461 #, c-format
31462 msgid "Gone no address"
31463 msgstr "ذهب بلا عنوان"
31464
31465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:59
31466 #, c-format
31467 msgid "Gone no address flag"
31468 msgstr "علامة ذهب بلا عنوان"
31469
31470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
31471 #, c-format
31472 msgid "Gothenburg University Library, Sweden"
31473 msgstr "مكتبة جامعة غوتنبرغ، السويد"
31474
31475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:159
31476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:161
31477 #, c-format
31478 msgid "Government"
31479 msgstr "حكومة"
31480
31481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:231
31482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:137
31483 #, c-format
31484 msgid "Grace period:"
31485 msgstr "فترة السماح: "
31486
31487 #. SCRIPT
31488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31489 msgid "Gray"
31490 msgstr "رمادي"
31491
31492 #. SCRIPT
31493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31494 msgid "Green"
31495 msgstr "أخضر"
31496
31497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:53
31498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:269
31499 #, c-format
31500 msgid "Group"
31501 msgstr "مجموعة"
31502
31503 #. INPUT type=text name=group
31504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2258
31505 msgid "Group code"
31506 msgstr "رمز المجموعة"
31507
31508 #. INPUT type=text name=groupdesc
31509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2259
31510 msgid "Group name"
31511 msgstr "اسم المجموعة"
31512
31513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:158
31514 #, c-format
31515 msgid "Group(s):"
31516 msgstr "مجموعة(ـات):"
31517
31518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:77
31519 #, c-format
31520 msgid "Group:"
31521 msgstr "مجموعة:"
31522
31523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:23
31524 #, c-format
31525 msgid "Group: "
31526 msgstr "المجموعة:"
31527
31528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:296
31529 #, c-format
31530 msgid "Groups of libraries: "
31531 msgstr "مجموعات من المكتبات:"
31532
31533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:44
31534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:204
31535 #, c-format
31536 msgid "Guarantees:"
31537 msgstr "ضمانات:"
31538
31539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:47
31540 #, c-format
31541 msgid "Guarantor ID"
31542 msgstr "معرف الضامن"
31543
31544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:69
31545 #, c-format
31546 msgid "Guarantor can view checkouts"
31547 msgstr "يمكن للضامن رؤية الإعارات"
31548
31549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:45
31550 #, c-format
31551 msgid "Guarantor firstname"
31552 msgstr "الاسم الأول للضامن"
31553
31554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:49
31555 #, c-format
31556 msgid "Guarantor relationship"
31557 msgstr "علاقة الضامن"
31558
31559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:44
31560 #, c-format
31561 msgid "Guarantor surname"
31562 msgstr "لقب الضامن"
31563
31564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:46
31565 #, c-format
31566 msgid "Guarantor title"
31567 msgstr "لقب الضامن"
31568
31569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:451
31570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:471
31571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:512
31572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:54
31573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:220
31574 #, c-format
31575 msgid "Guarantor:"
31576 msgstr "الضامن:"
31577
31578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:218
31579 #, c-format
31580 msgid "Guarantors:"
31581 msgstr "الضامن:"
31582
31583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:84
31584 #, c-format
31585 msgid "Guide box:"
31586 msgstr "صندوق الارشاد:"
31587
31588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:94
31589 #, c-format
31590 msgid "Guide grid:"
31591 msgstr "شبكة الإرشاد:"
31592
31593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:170
31594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:34
31595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
31596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
31597 #, c-format
31598 msgid "Guided reports"
31599 msgstr "التقارير الموجهة"
31600
31601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:32
31602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:72
31603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
31604 #, c-format
31605 msgid "Guided reports wizard"
31606 msgstr "معالج التقارير الموجهة"
31607
31608 #. SCRIPT
31609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31610 msgid "H Align"
31611 msgstr "محازاة أفقية"
31612
31613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
31614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
31615 #, c-format
31616 msgid "HC Sticky"
31617 msgstr "HC Sticky"
31618
31619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:68
31620 #, c-format
31621 msgid "HTML"
31622 msgstr "HTML"
31623
31624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:46
31625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:306
31626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:121
31627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:111
31628 #, c-format
31629 msgid "HTML customizations"
31630 msgstr ""
31631
31632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:474
31633 #, c-format
31634 msgid "HTML message:"
31635 msgstr "رسائل HTML"
31636
31637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
31638 #, c-format
31639 msgid "Halland County Library, Sweden"
31640 msgstr "مكتبة مقاطعة هلاند، السويد"
31641
31642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:257
31643 #, c-format
31644 msgid "Handbooks"
31645 msgstr "كتيبات"
31646
31647 #. SCRIPT
31648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31649 msgid "Handy Shortcuts"
31650 msgstr "اختصارات مفيدة"
31651
31652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118
31653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:495
31654 #, c-format
31655 msgid "Hard due date"
31656 msgstr "تاريخ الإستحقاق الثابت"
31657
31658 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
31659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:114
31660 #, c-format
31661 msgid "Hard due date %s:"
31662 msgstr "تاريخ الاستحقاق الثابت %s:"
31663
31664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:98
31665 #, c-format
31666 msgid "Hard due date: "
31667 msgstr "تاريخ الاستحقاق الثابت:"
31668
31669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
31670 #, c-format
31671 msgid "Harrison Carmel Public Library, USA"
31672 msgstr "مكتبة هاريسون كارمل العامة، الولايات المتحدة"
31673
31674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:205
31675 #, c-format
31676 msgid "Hashvalue"
31677 msgstr "قيمة#"
31678
31679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
31680 #, c-format
31681 msgid "Hauraki District Libraries, New Zealand"
31682 msgstr "مكتبات منطقة هوراكي، نيوزلندا "
31683
31684 #. SCRIPT
31685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31686 msgid "Header"
31687 msgstr "رأس"
31688
31689 #. SCRIPT
31690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31691 msgid "Header 1"
31692 msgstr "رأس 1"
31693
31694 #. SCRIPT
31695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31696 msgid "Header 2"
31697 msgstr "رأس 2"
31698
31699 #. SCRIPT
31700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31701 msgid "Header 3"
31702 msgstr "رأس 3"
31703
31704 #. SCRIPT
31705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31706 msgid "Header 4"
31707 msgstr "رأس 4"
31708
31709 #. SCRIPT
31710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31711 msgid "Header 5"
31712 msgstr "رأس 5"
31713
31714 #. SCRIPT
31715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31716 msgid "Header 6"
31717 msgstr "رأس 6"
31718
31719 #. SCRIPT
31720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31721 msgid "Header cell"
31722 msgstr "خلية الرأس"
31723
31724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:107
31725 #, c-format
31726 msgid "Header row could not be parsed"
31727 msgstr "لم يمكن تحليل الصف الرئيسي"
31728
31729 #. SCRIPT
31730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31731 msgid "Headers"
31732 msgstr "رؤوس"
31733
31734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:81
31735 #, c-format
31736 msgid "Heading"
31737 msgstr "رأس"
31738
31739 #. SCRIPT
31740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31741 msgid "Heading 1"
31742 msgstr "رأس 1"
31743
31744 #. SCRIPT
31745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31746 msgid "Heading 2"
31747 msgstr "رأس 2"
31748
31749 #. SCRIPT
31750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31751 msgid "Heading 3"
31752 msgstr "رأس 3"
31753
31754 #. SCRIPT
31755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31756 msgid "Heading 4"
31757 msgstr "رأس 4"
31758
31759 #. SCRIPT
31760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31761 msgid "Heading 5"
31762 msgstr "رأس 5"
31763
31764 #. SCRIPT
31765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31766 msgid "Heading 6"
31767 msgstr "رأس 6"
31768
31769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:122
31770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
31771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
31772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:45
31773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:99
31774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:101
31775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:153
31776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:155
31777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:209
31778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:211
31779 #, c-format
31780 msgid "Heading A-Z"
31781 msgstr "العنوان أ-ي"
31782
31783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:127
31784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:129
31785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
31786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:50
31787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:104
31788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:106
31789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
31790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:160
31791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:214
31792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:216
31793 #, c-format
31794 msgid "Heading Z-A"
31795 msgstr "العنوان ي-أ"
31796
31797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:46
31798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:48
31799 #, c-format
31800 msgid "Heading type"
31801 msgstr "نوع العنوان"
31802
31803 #. SCRIPT
31804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31805 msgid "Headings"
31806 msgstr "رؤوس"
31807
31808 #. SCRIPT
31809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31810 msgid "Height"
31811 msgstr "ارتفاع"
31812
31813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:202
31814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:209
31815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31816 #, c-format
31817 msgid "Help"
31818 msgstr "المساعدة"
31819
31820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:194
31821 #, c-format
31822 msgid "Help input"
31823 msgstr "مساعدة إدخال"
31824
31825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:14
31826 #, c-format
31827 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
31828 msgstr "ها هي سلتك، تم إرسالها من فهرسنا على الخط المباشر."
31829
31830 #. %1$s:  shelfname | $raw 
31831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:12
31832 #, c-format
31833 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
31834 msgstr "ها هي قائمتك المسماة %s, المرسلة من فهرسنا على الخط المباشر"
31835
31836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:12
31837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:10
31838 #, c-format
31839 msgid "Hi,"
31840 msgstr "مرحباً،"
31841
31842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
31843 #, c-format
31844 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
31845 msgstr "مرحباً، أنت تنظر إلى نتيجة إطلاق برنامج EXAMPLE المساعد."
31846
31847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:194
31848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:197
31849 #, c-format
31850 msgid "Hidden by default"
31851 msgstr "أخفي النافذة"
31852
31853 #. SCRIPT
31854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
31855 msgid "Hide MARC"
31856 msgstr "إخفاء مارك"
31857
31858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:107
31859 #, c-format
31860 msgid "Hide SQL code"
31861 msgstr "إخفاء رمز SQL"
31862
31863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:402
31864 #, c-format
31865 msgid "Hide advanced pattern"
31866 msgstr "إخفاء النمط المتقدم"
31867
31868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:162
31869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:166
31870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:51
31871 #, c-format
31872 msgid "Hide all"
31873 msgstr "إخفاء الكل"
31874
31875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
31876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:214
31877 #, c-format
31878 msgid "Hide all columns"
31879 msgstr "اخفِ كل الأعمدة"
31880
31881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:400
31882 #, c-format
31883 msgid "Hide already received orders"
31884 msgstr "إخفاء الطلبيات التي تم استلامها بالفعل"
31885
31886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:917
31887 #, c-format
31888 msgid "Hide chart"
31889 msgstr "إخفاء الرسم البياني"
31890
31891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:67
31892 #, c-format
31893 msgid "Hide closed"
31894 msgstr "إخفاء المغلق"
31895
31896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:245
31897 #, c-format
31898 msgid "Hide default value fields"
31899 msgstr "إخفاء حقول القيمة الافتراضية"
31900
31901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:89
31902 #, c-format
31903 msgid "Hide details"
31904 msgstr "إخفاء التفاصيل"
31905
31906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:455
31907 #, c-format
31908 msgid "Hide in OPAC"
31909 msgstr "إخفاء في الأوباك"
31910
31911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:292
31912 #, c-format
31913 msgid "Hide in OPAC: "
31914 msgstr "إخفاء في الأوباك:"
31915
31916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:94
31917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:111
31918 #, c-format
31919 msgid "Hide inactive budgets"
31920 msgstr "إخفاء الميزانيات غير النشطة"
31921
31922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:68
31923 #, c-format
31924 msgid "Hide new"
31925 msgstr "إخفاء الجديد"
31926
31927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:399
31928 #, c-format
31929 msgid "Hide patron's info for librarians outside of this group."
31930 msgstr "إخفاء معلومات المستفيد عن المكتبيين من خارج هذه المجموعة."
31931
31932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:296
31933 #, fuzzy, c-format
31934 msgid "Hide preserve value fields"
31935 msgstr "إخفاء حقول القيمة الافتراضية"
31936
31937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:71
31938 #, c-format
31939 msgid "Hide seen"
31940 msgstr "أخف ما تمت رؤيته"
31941
31942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:66
31943 #, c-format
31944 msgid "Hide viewed"
31945 msgstr "إخفاء ما تم عرضه"
31946
31947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:63
31948 #, c-format
31949 msgid "Hide window"
31950 msgstr "أخفِ النافذة"
31951
31952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:90
31953 #, c-format
31954 msgid "High demand item. "
31955 msgstr "مادة عالية الطلب"
31956
31957 #. %1$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.duration | html 
31958 #. %2$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.returndate | html 
31959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:208
31960 #, c-format
31961 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
31962 msgstr "مادة عالية الطلب. تم تقصير مدة الإعارة إلى  %sيوما  (مستحقة %s)."
31963
31964 #. %1$s:  HIGHHOLDS.duration | html 
31965 #. %2$s:  HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
31966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:215
31967 #, c-format
31968 msgid ""
31969 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
31970 "anyway?"
31971 msgstr ""
31972 "مادة عالية الطلب. تم تفصير مدة الإعارة إلى  %sيوما  (مستحقة %s).إعارتها على "
31973 "أية حال?"
31974
31975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
31976 #, c-format
31977 msgid "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA"
31978 msgstr "مكتبات التعليم العالي بماساتشوستس، الولايات المتحدة الأمريكية"
31979
31980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:85
31981 #, c-format
31982 msgid "Highlight"
31983 msgstr "تمييز"
31984
31985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:39
31986 #, c-format
31987 msgid ""
31988 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
31989 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
31990 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
31991 msgstr ""
31992 "تلميح: يمكتك تحديث سِجل الدورية يدوياً. يمكن أن يكون ذلك مفيداً للاشتراكات "
31993 "القديمة أو لمسح السِجل الحالي. قم بتعديل الحقول بحرص، حيث أن الدورية "
31994 "المستقبلية ستستمر في تحديثها تلقائيا."
31995
31996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
31997 #, c-format
31998 msgid "Hint:"
31999 msgstr "إشارة:"
32000
32001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:247
32002 #, c-format
32003 msgid "Hints"
32004 msgstr "تلميحات"
32005
32006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:275
32007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:140
32008 #, c-format
32009 msgid "History"
32010 msgstr "السِجل"
32011
32012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:387
32013 #, c-format
32014 msgid "History OPAC note:"
32015 msgstr "ملاحظة سِجل الأوباك:"
32016
32017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:381
32018 #, c-format
32019 msgid "History end date:"
32020 msgstr "تاريخ نهاية السِجل:"
32021
32022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:386
32023 #, c-format
32024 msgid "History staff note:"
32025 msgstr "ملاحظة سِجل الموظف:"
32026
32027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:380
32028 #, c-format
32029 msgid "History start date:"
32030 msgstr "تاريخ بداية السِجل"
32031
32032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
32033 #, c-format
32034 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
32035 msgstr "Hochschule für Gesundheit (hsg)، ألمانيا"
32036
32037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:602
32038 #, c-format
32039 msgid "Hold"
32040 msgstr "حجز"
32041
32042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:114
32043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:521
32044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:692
32045 #, c-format
32046 msgid "Hold at"
32047 msgstr "حجز في"
32048
32049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:840
32050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:61
32051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:776
32052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:123
32053 #, c-format
32054 msgid "Hold date"
32055 msgstr "تاريخ حجز"
32056
32057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:204
32058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:444
32059 #, c-format
32060 msgid "Hold details"
32061 msgstr "تفاصيل الحجز"
32062
32063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:526
32064 #, c-format
32065 msgid "Hold expires on date:"
32066 msgstr "الحجز ينتهي في تاريخ:"
32067
32068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:525
32069 #, c-format
32070 msgid "Hold fee"
32071 msgstr "رسم الحجز"
32072
32073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:202
32074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:457
32075 #, c-format
32076 msgid "Hold fee: "
32077 msgstr "رسم الحجز:"
32078
32079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:75
32080 #, c-format
32081 msgid "Hold filled for:"
32082 msgstr "ملء الحجز ل:"
32083
32084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:493
32085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:494
32086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:654
32087 #, c-format
32088 msgid "Hold for:"
32089 msgstr "حجز ل:"
32090
32091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:479
32092 #, c-format
32093 msgid "Hold found (item is already waiting): "
32094 msgstr "تم العثور على الحجز (المادة في الانتظار بالفعل):"
32095
32096 #. %1$s:  nextreservtitle | html 
32097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:110
32098 #, c-format
32099 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
32100 msgstr "حجز وجد ل (%s),من فضلك إنقل"
32101
32102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:638
32103 #, c-format
32104 msgid "Hold found: "
32105 msgstr "تم العثور على حجز:"
32106
32107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:629
32108 #, c-format
32109 msgid "Hold must be record level "
32110 msgstr "الحجز يجب أن يكون على مستوى التسجيلة"
32111
32112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:532
32113 #, c-format
32114 msgid "Hold next available item "
32115 msgstr "حجز المادة التالية المتاحة"
32116
32117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:81
32118 #, fuzzy, c-format
32119 msgid "Hold notes"
32120 msgstr "تاريخ حجز"
32121
32122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:542
32123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:977
32124 #, c-format
32125 msgid "Hold pickup library match"
32126 msgstr "مضاهاة مكتبة التقاط الحجز"
32127
32128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:111
32129 #, c-format
32130 msgid "Hold placed by : "
32131 msgstr "تم  الحجز بواسطة:"
32132
32133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:541
32134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:976
32135 #, c-format
32136 msgid "Hold policy"
32137 msgstr "سياسة الحجز"
32138
32139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:56
32140 #, c-format
32141 msgid "Hold ratio"
32142 msgstr "نسبة الحجز"
32143
32144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:143
32145 #, fuzzy, c-format
32146 msgid "Hold ratio (greater than or equal to):"
32147 msgstr "، أكبر من أو يساوي 1"
32148
32149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:85
32150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:21
32151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:40
32152 #, c-format
32153 msgid "Hold ratios"
32154 msgstr "معدلات الحجز:"
32155
32156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:32
32157 #, fuzzy, c-format
32158 msgid "Hold ratios "
32159 msgstr "معدلات الحجز:"
32160
32161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:10
32162 #, fuzzy, c-format
32163 msgid "Hold ratios &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
32164 msgstr "كوها &rsaquo; الاعارة &rsaquo; إحصائيات الحجز"
32165
32166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:44
32167 #, c-format
32168 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
32169 msgstr " لحساب نسب حجز المواد المطلوبة"
32170
32171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:520
32172 #, c-format
32173 msgid "Hold starts on date:"
32174 msgstr "الحجز يبدأ في تاريخ:"
32175
32176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:111
32177 #, c-format
32178 msgid "Hold status "
32179 msgstr "حالة الحجز"
32180
32181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
32182 #, fuzzy, c-format
32183 msgid "Hold transfer print receipt &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
32184 msgstr "كوها &rsaquo; الاعارة &rsaquo; إحصائيات الحجز"
32185
32186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:59
32187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:24
32188 #, c-format
32189 msgid "Holding libraries"
32190 msgstr "المكتبات المقتنية"
32191
32192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:293
32193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:188
32194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
32195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:88
32196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:103
32197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:280
32198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:217
32199 #, c-format
32200 msgid "Holding library"
32201 msgstr "مقتنيات المكتبة"
32202
32203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:170
32204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:99
32205 #, c-format
32206 msgid "Holding library:"
32207 msgstr "المكتبة المقتنية:"
32208
32209 #. %1$s:  itemloop.size() || 0 | html 
32210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:268
32211 #, c-format
32212 msgid "Holdings (%s)"
32213 msgstr "المقتنيات (%s)"
32214
32215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:628
32216 #, c-format
32217 msgid "Holdings:"
32218 msgstr "المقتنيات:"
32219
32220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:256
32221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:156
32222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:72
32223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:54
32224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:66
32225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:276
32226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:145
32227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:148
32228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:205
32229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:351
32230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:353
32231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:234
32232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:28
32233 #, c-format
32234 msgid "Holds"
32235 msgstr "حجوزات"
32236
32237 #. For the first occurrence,
32238 #. %1$s:  Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html 
32239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:506
32240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
32241 #, c-format
32242 msgid "Holds (%s)"
32243 msgstr "الحجوزات(%s)"
32244
32245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:139
32246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:516
32247 #, c-format
32248 msgid "Holds allowed (daily)"
32249 msgstr "الحجوزات المسموحة (يوميًا)"
32250
32251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:142
32252 #, c-format
32253 msgid "Holds allowed (daily): "
32254 msgstr "الحجوزات المسموح بها (يوميًا):"
32255
32256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:138
32257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:515
32258 #, c-format
32259 msgid "Holds allowed (total)"
32260 msgstr "الحجوزات المسموحة (الإجمالي)"
32261
32262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:137
32263 #, c-format
32264 msgid "Holds allowed (total): "
32265 msgstr "الحجوزات المسموح بها (الإجمالي):"
32266
32267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:82
32268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:27
32269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:39
32270 #, c-format
32271 msgid "Holds awaiting pickup"
32272 msgstr "حجز ينتظر الالتقاط"
32273
32274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:10
32275 #, fuzzy, c-format
32276 msgid "Holds awaiting pickup &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
32277 msgstr "كوها &rsaquo; الاعارة &rsaquo; إحصائيات الحجز"
32278
32279 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
32280 #. %2$s:  IF ( all_branches_link ) 
32281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:44
32282 #, c-format
32283 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s %s "
32284 msgstr "حجوزات في انتظار الالتقاط لمكتبتك في:  %s %s "
32285
32286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:41
32287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:148
32288 #, c-format
32289 msgid "Holds history"
32290 msgstr "سجل الحجوزات"
32291
32292 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
32293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:11
32294 #, c-format
32295 msgid "Holds history for %s"
32296 msgstr "سجل الحجوزات لـ %s"
32297
32298 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
32299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:28
32300 #, fuzzy, c-format
32301 msgid "Holds history for %s "
32302 msgstr "سجل الحجوزات لـ %s"
32303
32304 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay | html 
32305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:102
32306 #, c-format
32307 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
32308 msgstr "الحجوزات المدرجة هنا تنتظر أن تستلم منذ أكثر من %s يوماً"
32309
32310 #. A
32311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:291
32312 msgid "Holds on this item: %s / Total holds on this record: %s"
32313 msgstr "حجوزات على هذه المادة: %s / إجمالي الحجوزات على هذه التسجيلة: %s"
32314
32315 #. A
32316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:297
32317 msgid "Holds on this record: %s"
32318 msgstr "حجوزات لهذه التسجيلة: %s"
32319
32320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:140
32321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:517
32322 #, c-format
32323 msgid "Holds per record (count)"
32324 msgstr "الحجوزات لكل تسجيلة (عدد)"
32325
32326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:147
32327 #, c-format
32328 msgid "Holds per record (count): "
32329 msgstr "الحجوزات لكل تسجيلة (عدد):"
32330
32331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:76
32332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:32
32333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
32334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:37
32335 #, c-format
32336 msgid "Holds queue"
32337 msgstr "صف الحجوزات"
32338
32339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:42
32340 #, fuzzy, c-format
32341 msgid "Holds queue "
32342 msgstr "صف الحجوزات"
32343
32344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:12
32345 #, fuzzy, c-format
32346 msgid "Holds queue &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
32347 msgstr "كوها &rsaquo; الاعارة &rsaquo; إحصائيات الحجز"
32348
32349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:25
32350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:50
32351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:100
32352 #, c-format
32353 msgid "Holds statistics"
32354 msgstr "إحصائيات  الحجوزات"
32355
32356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:34
32357 #, fuzzy, c-format
32358 msgid "Holds statistics "
32359 msgstr "إحصائيات  الحجوزات"
32360
32361 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
32362 #. %2$s:  END 
32363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:4
32364 #, fuzzy, c-format
32365 msgid "Holds statistics%s &rsaquo; Results%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
32366 msgstr "كوها &rsaquo; التقارير&rsaquo; التقارير الموجهة &rsaquo; القاموس"
32367
32368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:547
32369 #, c-format
32370 msgid "Holds to place (count)"
32371 msgstr "الحجوزات للمكان (عدد)"
32372
32373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:79
32374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:38
32375 #, c-format
32376 msgid "Holds to pull"
32377 msgstr "حجوزات للسحب"
32378
32379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:29
32380 #, fuzzy, c-format
32381 msgid "Holds to pull "
32382 msgstr "حجوزات للسحب"
32383
32384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:11
32385 #, fuzzy, c-format
32386 msgid "Holds to pull &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
32387 msgstr "كوها &rsaquo; الاعارة &rsaquo; إحصائيات الحجز"
32388
32389 #. %1$s:  from | $KohaDates 
32390 #. %2$s:  to | $KohaDates 
32391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:60
32392 #, c-format
32393 msgid "Holds to pull placed between %s and %s"
32394 msgstr "حجوزات للسحب وضعت بين %s و%s"
32395
32396 #. %1$s:  waiting_elsewhere | html 
32397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:166
32398 #, fuzzy, c-format
32399 msgid "Holds waiting at other libraries (%s)"
32400 msgstr "الحجوزات في الانتظار لأكثر من  %s أيام: %s"
32401
32402 #. %1$s:  waiting_here | html 
32403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:144
32404 #, fuzzy, c-format
32405 msgid "Holds waiting here (%s)"
32406 msgstr "حجوزات في الانتظار: %s"
32407
32408 #. %1$s:  Koha.Preference('ReservesMaxPickUpDelay') | html 
32409 #. %2$s:  overcount | html 
32410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:86
32411 #, c-format
32412 msgid "Holds waiting over %s days: %s "
32413 msgstr "الحجوزات في الانتظار لأكثر من  %s أيام: %s"
32414
32415 #. %1$s:  reservecount | html 
32416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:84
32417 #, c-format
32418 msgid "Holds waiting: %s"
32419 msgstr "حجوزات في الانتظار: %s"
32420
32421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:157
32422 #, c-format
32423 msgid "Holds:"
32424 msgstr "حجوزات:"
32425
32426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:261
32427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
32428 #, c-format
32429 msgid "Holiday exception"
32430 msgstr "إستثناء عطلة"
32431
32432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:183
32433 #, c-format
32434 msgid "Holiday only on this day"
32435 msgstr "عطلة فقط فى هذا اليوم"
32436
32437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:189
32438 #, c-format
32439 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
32440 msgstr "عطلة تتكرر فى نفس اليوم من كل أسبوع"
32441
32442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:195
32443 #, c-format
32444 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
32445 msgstr "عطلة تتكرر سنويا فى نفس اليوم"
32446
32447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:259
32448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
32449 #, c-format
32450 msgid "Holiday repeating weekly"
32451 msgstr "عطلة مكررة أسبوعية"
32452
32453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:260
32454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
32455 #, c-format
32456 msgid "Holiday repeating yearly"
32457 msgstr "عطلة مكررة سنويا"
32458
32459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:201
32460 #, c-format
32461 msgid "Holidays on a range"
32462 msgstr "العطل ضمن نطاق"
32463
32464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:207
32465 #, c-format
32466 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
32467 msgstr "عطلة تتكرر سنويا لمجموعة معينة"
32468
32469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16
32470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:19
32471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:19
32472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:26
32473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:39
32474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:129
32475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:24
32476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:23
32477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:12
32478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:27
32479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:13
32480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:19
32481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:13
32482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:19
32483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:18
32484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:24
32485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:20
32486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:21
32487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:18
32488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:21
32489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:14
32490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:20
32491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:19
32492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:21
32493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:22
32494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:28
32495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:17
32496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:21
32497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:103
32498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:18
32499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:23
32500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:14
32501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:191
32502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:23
32503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:22
32504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:16
32505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:23
32506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:14
32507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:17
32508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:85
32509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:21
32510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:27
32511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:19
32512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:17
32513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:16
32514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:47
32515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:31
32516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:25
32517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:61
32518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:25
32519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:18
32520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:27
32521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:27
32522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:24
32523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:16
32524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:28
32525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:42
32526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:16
32527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:185
32528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:28
32529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:22
32530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:26
32531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:28
32532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:38
32533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:25
32534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:25
32535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:54
32536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:16
32537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:17
32538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:43
32539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:16
32540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:18
32541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:23
32542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:45
32543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
32544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:68
32545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:16
32546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:20
32547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:19
32548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:31
32549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:23
32550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:17
32551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:37
32552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:16
32553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:22
32554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:35
32555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:22
32556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:22
32557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:20
32558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:33
32559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:23
32560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:24
32561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:35
32562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:55
32563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:33
32564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:21
32565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:157
32566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:25
32567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:21
32568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:36
32569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:19
32570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:18
32571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:784
32572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:16
32573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:35
32574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:24
32575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:12
32576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:24
32577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:13
32578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:138
32579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:17
32580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:14
32581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:16
32582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:20
32583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:15
32584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:33
32585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:29
32586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:29
32587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:20
32588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:38
32589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:23
32590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:20
32591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:62
32592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:26
32593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:44
32594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:26
32595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:21
32596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:19
32597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:24
32598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:21
32599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:19
32600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:24
32601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:20
32602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:28
32603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:14
32604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:16
32605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:19
32606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:16
32607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:31
32608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:21
32609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:24
32610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:12
32611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:13
32612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:23
32613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:17
32614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
32615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
32616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:14
32617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
32618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:15
32619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:28
32620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:15
32621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:21
32622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
32623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:28
32624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:17
32625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:18
32626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:17
32627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:19
32628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:22
32629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:72
32630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:22
32631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:21
32632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:22
32633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:20
32634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:20
32635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:21
32636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:41
32637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:94
32638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:82
32639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:31
32640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:24
32641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:23
32642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:41
32643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:20
32644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:21
32645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:19
32646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:23
32647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:12
32648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:16
32649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:16
32650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:22
32651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:34
32652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:17
32653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
32654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
32655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
32656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
32657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:11
32658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
32659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:37
32660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:14
32661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:17
32662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:14
32663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:22
32664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:22
32665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:19
32666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:14
32667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:17
32668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:14
32669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:22
32670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:23
32671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:15
32672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:16
32673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:15
32674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
32675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:66
32676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:15
32677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:18
32678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:22
32679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:20
32680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:17
32681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:14
32682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:18
32683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:21
32684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:34
32685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:53
32686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:15
32687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
32688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:21
32689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:17
32690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:16
32691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:16
32692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:18
32693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:14
32694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:14
32695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:19
32696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:87
32697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:17
32698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:22
32699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:28
32700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
32701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:23
32702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:23
32703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:15
32704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
32705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:12
32706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:62
32707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:19
32708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:24
32709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:49
32710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:16
32711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:32
32712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
32713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:20
32714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:22
32715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:15
32716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:17
32717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:23
32718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:18
32719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:25
32720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:25
32721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:22
32722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:17
32723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:28
32724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:18
32725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:35
32726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:26
32727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:37
32728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:21
32729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:18
32730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:17
32731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:19
32732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:18
32733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:17
32734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:16
32735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:22
32736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:21
32737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:20
32738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:16
32739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:19
32740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:27
32741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:165
32742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:22
32743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:19
32744 #, c-format
32745 msgid "Home"
32746 msgstr "الصفحة الرئيسية"
32747
32748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:58
32749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:23
32750 #, c-format
32751 msgid "Home libraries"
32752 msgstr "المكتبات الرئيسية"
32753
32754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:292
32755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:187
32756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:230
32757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:320
32758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
32759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
32760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:49
32761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
32762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
32763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:232
32764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:868
32765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:59
32766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:57
32767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:102
32768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:73
32769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:178
32770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:155
32771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:270
32772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:227
32773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:607
32774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:138
32775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:186
32776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
32777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
32778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:13
32779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
32780 #, c-format
32781 msgid "Home library"
32782 msgstr "المكتبة الرئيسية"
32783
32784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:19
32785 #, c-format
32786 msgid "Home library (branchcode)"
32787 msgstr "المكتبة الرئيسية (رمز الفرع)"
32788
32789 #. SCRIPT
32790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
32791 msgid "Home library unknown."
32792 msgstr "المكتبة الرئيسية غير معروفة"
32793
32794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:99
32795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:144
32796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:88
32797 #, c-format
32798 msgid "Home library:"
32799 msgstr "المكتبة الرئيسية"
32800
32801 #. For the first occurrence,
32802 #. SCRIPT
32803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
32804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:113
32805 #, c-format
32806 msgid "Home library: %s"
32807 msgstr "المكتبة الرئيسية: %s"
32808
32809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:22
32810 #, c-format
32811 msgid "Horizontal bar:"
32812 msgstr "شريط أفقي:"
32813
32814 #. SCRIPT
32815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32816 msgid "Horizontal line"
32817 msgstr "خط أفقي"
32818
32819 #. SCRIPT
32820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32821 msgid "Horizontal space"
32822 msgstr "مسافة أفقية"
32823
32824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:109
32825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:120
32826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:91
32827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:102
32828 #, c-format
32829 msgid "Horizontal: "
32830 msgstr "أفقي:"
32831
32832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
32833 #, c-format
32834 msgid "Horowhenua Library Trust"
32835 msgstr "Horowhenua Library Trust"
32836
32837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:240
32838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:253
32839 #, c-format
32840 msgid "Host"
32841 msgstr "المضيف"
32842
32843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:337
32844 #, c-format
32845 msgid "Host records"
32846 msgstr "التسجيلات المضيفة"
32847
32848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:100
32849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:164
32850 #, c-format
32851 msgid "Host: "
32852 msgstr "المضيف:"
32853
32854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
32855 #, c-format
32856 msgid "Hostname/Port"
32857 msgstr "إسم المضيف/بوابة"
32858
32859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
32860 #, c-format
32861 msgid "Hostname: "
32862 msgstr "إسم المضيف:"
32863
32864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
32865 #, c-format
32866 msgid "Hotchkiss School, USA"
32867 msgstr "مدرسة Hotchkiss، الولايات المتحدة"
32868
32869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
32870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
32871 #, c-format
32872 msgid "Hour"
32873 msgstr "ساعة"
32874
32875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:458
32876 #, c-format
32877 msgid "Hourly rental charge"
32878 msgstr "رسم التأجير بالساعة"
32879
32880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
32881 #, c-format
32882 msgid "Hourly rental charge:"
32883 msgstr "رسم التأجير بالساعة:"
32884
32885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:338
32886 #, c-format
32887 msgid "Hourly rental charge: "
32888 msgstr "رسم التأجير بالساعة:"
32889
32890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:343
32891 #, c-format
32892 msgid "Hourly rentals use calendar: "
32893 msgstr "التأجير بالساعة باستخدام التقويم:"
32894
32895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:406
32896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:116
32897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:119
32898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:490
32899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1165
32900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1276
32901 #, c-format
32902 msgid "Hours"
32903 msgstr "ساعات"
32904
32905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:173
32906 #, c-format
32907 msgid "Housebound"
32908 msgstr "استخدام محلي"
32909
32910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:129
32911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:379
32912 #, c-format
32913 msgid "Housebound details"
32914 msgstr "تفاصيل الاستخدام المحلي"
32915
32916 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
32917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:93
32918 #, c-format
32919 msgid "Housebound details for %s"
32920 msgstr "تفاصيل الاستخدام المحلي لـ %s"
32921
32922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1392
32923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:303
32924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:328
32925 #, c-format
32926 msgid "Housebound roles"
32927 msgstr "قواعد الاستخدام المحلي"
32928
32929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:10
32930 #, c-format
32931 msgid "How many issues do you want to receive?"
32932 msgstr "كم عدداً ترغب في استلامه؟"
32933
32934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:194
32935 #, c-format
32936 msgid "How should patrons be deleted?"
32937 msgstr "كيف سيتم حذف المستفيدين؟"
32938
32939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:235
32940 #, c-format
32941 msgid "How to process items: "
32942 msgstr "كيفية معالجة المواد:"
32943
32944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:830
32945 #, c-format
32946 msgid "Hrvatski (Croatian)"
32947 msgstr "Hrvatski (Croatian)"
32948
32949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:248
32950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:250
32951 #, c-format
32952 msgid "Htmlarea"
32953 msgstr "مساحةhtml"
32954
32955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:84
32956 #, c-format
32957 msgid "Huge text"
32958 msgstr "نص كبير"
32959
32960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:132
32961 #, c-format
32962 msgid "I encountered some problems."
32963 msgstr "صادفت بعض المشاكل."
32964
32965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
32966 #, c-format
32967 msgid "I received this from you:"
32968 msgstr "لقد تلقيت هذا منك:"
32969
32970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
32971 #, c-format
32972 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
32973 msgstr "سأقوم بتمرير ما قمت بكتابته هنا، إذا قمت بالضغط على موافق."
32974
32975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:74
32976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:78
32977 #, c-format
32978 msgid "I18N/L10N"
32979 msgstr "اللغات العالمية"
32980
32981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:152
32982 #, c-format
32983 msgid "IBERMARC"
32984 msgstr "IBERMARC"
32985
32986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:276
32987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:393
32988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:91
32989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:183
32990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:266
32991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:109
32992 #, c-format
32993 msgid "ID"
32994 msgstr "معرِّف"
32995
32996 #. SCRIPT
32997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32998 #, fuzzy
32999 msgid "ID attribute must be unique"
33000 msgstr " الباركود يجب أن يكون مستخدما لمرة واحدة:"
33001
33002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:117
33003 #, c-format
33004 msgid "ILL module configuration problem. Take a look at the "
33005 msgstr "مشكلة في تهيئة نظام الإعارة بين المكتبات الفرعي. تحقق من"
33006
33007 #. A
33008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:597
33009 msgid "ILL request log"
33010 msgstr "سجل طلبات الإعارة بين المكتبات"
33011
33012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:598
33013 #, c-format
33014 msgid "ILL request log "
33015 msgstr "سجل طلبات الإعارة بين المكتبات"
33016
33017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:106
33018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:28
33019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:37
33020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:44
33021 #, c-format
33022 msgid "ILL requests"
33023 msgstr "طلبات الإعارة بين المكتبات"
33024
33025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:46
33026 #, fuzzy, c-format
33027 msgid "ILL requests "
33028 msgstr "طلبات الإعارة بين المكتبات"
33029
33030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
33031 #, fuzzy, c-format
33032 msgid "ILL requests &rsaquo; Koha"
33033 msgstr "سجل طلبات الإعارة بين المكتبات"
33034
33035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:41
33036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:176
33037 #, c-format
33038 msgid "ILL requests history"
33039 msgstr "سجل طلبات الإعارة بين المكتبات"
33040
33041 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
33042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:28
33043 #, fuzzy, c-format
33044 msgid "ILL requests history for %s "
33045 msgstr "&rsaquo; سجل طلبات الإعارة بين المكتبات لـ %s"
33046
33047 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
33048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:11
33049 #, fuzzy, c-format
33050 msgid "ILL requests history for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
33051 msgstr "كوها&rsaquo; المستفيدون&rsaquo; %s"
33052
33053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:170
33054 #, c-format
33055 msgid "ILL requests:"
33056 msgstr "طلبات الإعارة البينية:"
33057
33058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:188
33059 #, c-format
33060 msgid "ILL staff email: "
33061 msgstr "البريد الإلكتروني لموظفي الإعارة البينية:"
33062
33063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
33064 #, c-format
33065 msgid "ILLDefaultStaffEmail"
33066 msgstr ""
33067
33068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:67
33069 #, c-format
33070 msgid "IM_notification.ogg"
33071 msgstr "IM_notification.ogg"
33072
33073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:374
33074 #, c-format
33075 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
33076 msgstr "INSTID:12345,LANG:fr"
33077
33078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:140
33079 #, c-format
33080 msgid "INTERMARC"
33081 msgstr "INTERMARC"
33082
33083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:314
33084 #, c-format
33085 msgid "IP"
33086 msgstr "IP"
33087
33088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
33089 #, c-format
33090 msgid "IP address has changed, please log in again "
33091 msgstr "تم تغيير IP، من فضلك إدخل مرة أخرى"
33092
33093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:40
33094 #, c-format
33095 msgid "IP address has changed. Please log in again "
33096 msgstr "تم تغيير IP، من فضلك إدخل مرة أخرى"
33097
33098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:240
33099 #, c-format
33100 msgid "IP: "
33101 msgstr "بروتوكول الانترنت:"
33102
33103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22
33104 #, c-format
33105 msgid "ISBD"
33106 msgstr "ISBD"
33107
33108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:40
33109 #, fuzzy, c-format
33110 msgid "ISBD details "
33111 msgstr "تفاصيل المادة"
33112
33113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:90
33114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:153
33115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:82
33116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
33117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:378
33118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:379
33119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:206
33120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:136
33121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:37
33122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:38
33123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:204
33124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:206
33125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:8
33127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:125
33128 #, c-format
33129 msgid "ISBN"
33130 msgstr "تدمك"
33131
33132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:329
33133 #, c-format
33134 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
33135 msgstr "ISBN / EAN / ISSN:"
33136
33137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:144
33138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:374
33139 #, c-format
33140 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
33141 msgstr "ردمك أو ردمد أو أرقام معيارية أخرى:"
33142
33143 #. %1$s:  isbneanissn | html 
33144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:245
33145 #, c-format
33146 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
33147 msgstr "ISBN/EAN/ISSN: %s"
33148
33149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:59
33150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:119
33151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:162
33152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1031
33153 #, c-format
33154 msgid "ISBN:"
33155 msgstr "تدمك:"
33156
33157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:202
33158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
33159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:61
33160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:62
33161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:137
33162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:26
33163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:25
33164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:104
33165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:54
33166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:761
33167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:8
33168 #, c-format
33169 msgid "ISBN: "
33170 msgstr "تدمك:"
33171
33172 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw 
33173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:56
33174 #, c-format
33175 msgid "ISBN: %s "
33176 msgstr "ردمك: %s"
33177
33178 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
33179 #. %2$s:  isbn | $raw 
33180 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
33181 #. %4$s:  END 
33182 #. %5$s:  END 
33183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:59
33184 #, c-format
33185 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
33186 msgstr "ردمك: %s %s %s; %s %s "
33187
33188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:167
33189 #, c-format
33190 msgid "ISO 5426"
33191 msgstr "أيزو 5426"
33192
33193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:436
33194 #, c-format
33195 msgid "ISO 639-2 standard language codes"
33196 msgstr "ISO 639-2 رموز اللغات القياسية"
33197
33198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:168
33199 #, c-format
33200 msgid "ISO 6937"
33201 msgstr "أيزو 6937"
33202
33203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
33204 #, c-format
33205 msgid "ISO 8859-1"
33206 msgstr "أيزو 8859-1"
33207
33208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:246
33209 #, c-format
33210 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
33211 msgstr "تنسيق آيزو (العام - الشهر - اليوم)"
33212
33213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:217
33214 #, c-format
33215 msgid "ISO code"
33216 msgstr "رمز آيزو"
33217
33218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:126
33219 #, c-format
33220 msgid "ISO code: "
33221 msgstr "رمز آيزو:"
33222
33223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:54
33224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
33225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:380
33226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:381
33227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:40
33228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:41
33229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:101
33230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:116
33231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:19
33232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:75
33233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:42
33234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:9
33236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:13
33237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:126
33238 #, c-format
33239 msgid "ISSN"
33240 msgstr "تدمد"
33241
33242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:166
33243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:41
33244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:45
33245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:253
33246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:366
33247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:12
33248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:9
33249 #, c-format
33250 msgid "ISSN:"
33251 msgstr "تدمد:"
33252
33253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:63
33254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:138
33255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:50
33256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:28
33257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:105
33258 #, c-format
33259 msgid "ISSN: "
33260 msgstr "تدمد:"
33261
33262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:212
33263 #, c-format
33264 msgid "ITEMTYPECAT"
33265 msgstr ""
33266
33267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:260
33268 #, c-format
33269 msgid "Icon"
33270 msgstr "الرمز"
33271
33272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:163
33273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:63
33274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:90
33275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33276 #, c-format
33277 msgid "Id"
33278 msgstr "معرف"
33279
33280 #. SCRIPT
33281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33282 msgid ""
33283 "Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, "
33284 "dots, colons or underscores."
33285 msgstr ""
33286 "يجب أن يبدأ المعرف بحرف متبوعًا بأحرف أو أرقام أو شرطات أو نقاط أو نقطتين أو "
33287 "شرطة سفلية فقط."
33288
33289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:20
33290 #, c-format
33291 msgid "Id: "
33292 msgstr "المعرّف:"
33293
33294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:406
33295 #, c-format
33296 msgid "If "
33297 msgstr "إذا"
33298
33299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:206
33300 #, fuzzy, c-format
33301 msgid ""
33302 "If a card number exists in the table, you can choose whether to ignore the "
33303 "new one or overwrite the old one."
33304 msgstr ""
33305 "إذا وجد رقم بطاقة في الجدول، فيمكنك أن تختار إما أن تهمل الرقم الجديد أو "
33306 "تكتب القديم."
33307
33308 #. I
33309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:80
33310 msgid "If a field matching the rule tag only exists in the incoming record"
33311 msgstr ""
33312
33313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:84
33314 #, c-format
33315 msgid ""
33316 "If a template allows public enrollment, patrons can enroll in a club based "
33317 "on this template from the public catalog."
33318 msgstr ""
33319 "إذا كان القالب يسمح بالاشتراك العام، يمكن للمستفيدين الاشتراك في نادي بناء "
33320 "على هذا القالب من الفهرس العام."
33321
33322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:321
33323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:457
33324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:157
33325 #, c-format
33326 msgid "If all unavailable"
33327 msgstr "إذا كان الكل غير متاح"
33328
33329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:217
33330 #, c-format
33331 msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
33332 msgstr "إذا تغيرت المبالغ، قم بالتقريب إلى "
33333
33334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:323
33335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:456
33336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:156
33337 #, c-format
33338 msgid "If any unavailable"
33339 msgstr "إذا كان أي منها غير متاح"
33340
33341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:150
33342 #, fuzzy, c-format
33343 msgid ""
33344 "If checked, attribute will be a unique identifier. If a value is given to a "
33345 "patron record, the same value cannot be given to a different record."
33346 msgstr ""
33347 "إذا ما عُلِّم ، فإن السمة ستكون معرِّفاً فريداً &mdash; وإذا ما أُعطيت قيمة لتسجيلة "
33348 "مستفيد ما ، فإن نفس القيمة لا يمكن أن تُعطى لتسجيلة أُخرى. هذا الضبط لا يمكن "
33349 "أن يتغير بعد أن تعرَّف السمة."
33350
33351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:128
33352 #, c-format
33353 msgid ""
33354 "If checked, changes for this holiday will be copied to all libraries. If the "
33355 "holiday doesn't exists for a library, no change is made."
33356 msgstr ""
33357 "عند التحديد، سيتم نسخ التغييرات على هذه العطلة لكل المكتبات. إذا لم تكن "
33358 "العطلة موجودة لإحدى المكتبات، لن يتم إجراء أي تغيير."
33359
33360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:335
33361 #, c-format
33362 msgid ""
33363 "If checked, daily charge will be calculated using the calendar to exclude "
33364 "holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
33365 "days until due, directly."
33366 msgstr ""
33367 "عند التحديد، سيتم حساب الرسوم اليومية باستخدام التقويم لإقصاء العطلات. في "
33368 "حالة عدم التحديد، سيتم حساب الرسم بناء على عدد الأيام حتى يوم الاستحقاق "
33369 "مباشرةً."
33370
33371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:349
33372 #, c-format
33373 msgid ""
33374 "If checked, hourly charge will be calculated using the calendar to exclude "
33375 "holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
33376 "hours until due, directly."
33377 msgstr ""
33378 "عند التحديد، سيتم حساب الرسوم بالساعة باستخدام التقويم لإقصاء العطلات. في "
33379 "حالة عدم التحديد، سيتم حساب الرسم بناء على عدد الساعات حتى وقت الاستحقاق "
33380 "مباشرةً."
33381
33382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:254
33383 #, c-format
33384 msgid "If checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked"
33385 msgstr "إذا تم تحديده، فهذا يعني أن الحقل الفرعي هو عنوان URL وقابل للنقر عليه"
33386
33387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:184
33388 #, fuzzy, c-format
33389 msgid "If checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked."
33390 msgstr "إذا تم تحديده، فهذا يعني أن الحقل الفرعي هو عنوان URL وقابل للنقر عليه"
33391
33392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:298
33393 #, c-format
33394 msgid ""
33395 "If checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's advanced "
33396 "search."
33397 msgstr ""
33398 "عند التحديد، سيتم إخفاء المواد من هذا النوع كمنقحات في بحث الأوباك المتقدم"
33399
33400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:316
33401 #, c-format
33402 msgid ""
33403 "If checked, items will be automatically checked in once they've reached "
33404 "their due date. This feature requires the "
33405 msgstr ""
33406
33407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:100
33408 #, c-format
33409 msgid ""
33410 "If checked, new subscriptions you create will be automatically shared with "
33411 "Mana KB."
33412 msgstr ""
33413 "عند التحديد، سيتم مشاركة الاشتراكات الجديدة تلقائيًا مع قاعدة معرفة مانا."
33414
33415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:307
33416 #, c-format
33417 msgid ""
33418 "If checked, no item of this type can be issued. If not checked, every item "
33419 "of this type can be issued unless notforloan is set for a specific item."
33420 msgstr ""
33421 "عند التحديد، لا يمكن إعارة أي مادة من هذا النوع. عند عدم التحديد، كل المواد "
33422 "من هذا النوع يمكن إعارتها إلا إذا تم ضبط ليس للإعارة لمادة محددة."
33423
33424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:215
33425 #, c-format
33426 msgid ""
33427 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
33428 "already exists for a library, no change is made."
33429 msgstr ""
33430 "إذا ما عُلِّم فإن هذه العطلة ستنسخ لكل المكتبات. وإذا كانت العطلة فعلاً موجودة "
33431 "لإحدى المكتبات ، فلن تحدث تغييرات."
33432
33433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:39
33434 #, c-format
33435 msgid ""
33436 "If combining multiple keys they must be in specified order: Shift-Cmd-Ctrl-"
33437 "Alt"
33438 msgstr "عند تجميع عدة مفاتيح يجب أن تكون بترتيب محدد: Shift-Cmd-Ctrl-Alt"
33439
33440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:364
33441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:222
33442 #, c-format
33443 msgid "If empty, English is used"
33444 msgstr "إذا كان فارغاً، يتم استخدام اللغة الإنجليزية"
33445
33446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:132
33447 #, c-format
33448 msgid "If empty, discount rate from vendor will be used"
33449 msgstr ""
33450
33451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:144
33452 #, c-format
33453 msgid ""
33454 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
33455 msgstr "إذا تم إنشاء المواد عند الطلب او الاستلام، سيتم حذفها."
33456
33457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:373
33458 #, c-format
33459 msgid ""
33460 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
33461 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
33462 "and a colon should precede each value. For example: "
33463 msgstr ""
33464 "في حال تحميل سمات المستفيد، يجب أن يحتوي حقل 'patron_attributes' على قائمة "
33465 "بأنواع وقيم السمات مفصولة بفاصلة. يجب أن يسبق كل قيمة رمز نوع السمة ونقطتان. "
33466 "على سبيل المثال:"
33467
33468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:312
33469 #, c-format
33470 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
33471 msgstr "إذا ما طابقت تسجيلة موجودة فعلاً في جدول المستعيرين:"
33472
33473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:212
33474 #, fuzzy, c-format
33475 msgid ""
33476 "If one is selected, the patron record input page will only allow values to "
33477 "be chosen from the authorized value list. However, an authorized value list "
33478 "is not enforced during batch patron import."
33479 msgstr ""
33480 "فئة قيمة الاستناد ; إذا اختيرت واحدة, فإن تسجيل المستفيد سيوضع فقط في صفحة "
33481 "القيم المعطاة ليتم اختيارها من قائمة قيم الاستناد . وبذلك, قائمة قيم "
33482 "الاستناد لن تفرض أثناء نقل وظائف المستفيد ."
33483
33484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:94
33485 #, c-format
33486 msgid ""
33487 "If set, a club based on this template can only be enrolled in by patrons "
33488 "with a valid email address."
33489 msgstr ""
33490 "عند الضبط، فإن النادي المعتمد على هذا القالب يمكن للمستفيدين الاشتراك به "
33491 "بواسطة عنوان بريد الكتروني صالح."
33492
33493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:103
33494 #, c-format
33495 msgid ""
33496 "If set, only librarians logged in with this branch will be able to modify "
33497 "this club template."
33498 msgstr ""
33499 "عند الضبط، يمكن لموظفي المكتبة الذين سجلوا دخولهم إلى هذا الفرع فقط تعديل "
33500 "قالب هذا النادي"
33501
33502 #. I
33503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:82
33504 msgid ""
33505 "If the original record has a field matching the rule tag, but the matching "
33506 "field is not in the incoming record"
33507 msgstr ""
33508
33509 #. I
33510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:83
33511 msgid ""
33512 "If the original record has fields matching the rule tag, but no fields with "
33513 "this are found in the incoming record"
33514 msgstr ""
33515
33516 #. I
33517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:81
33518 msgid ""
33519 "If the original record has one or more fields matching with the rule tag, "
33520 "but one or more fields matching the rule tag differ in the incoming record"
33521 msgstr ""
33522
33523 #. %1$s:  "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
33524 #. %2$s:  "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
33525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:276
33526 #, fuzzy, c-format
33527 msgid ""
33528 "If the relationship is one you want, please add it to the "
33529 "'borrowerRelationship' system preference, otherwise have your system's "
33530 "administrator correct the values in %s and/or %s in the database."
33531 msgstr ""
33532 "إذا كانت العلاقة هي التي تريدها، فيرجى إضافتها إلى تفضيل النظام "
33533 "'borrowerRelationship'، وإلا اجعل مسؤول النظام يقوم بتصحيح القيم في %s و/أو "
33534 "%sفي قاعدة البيانات."
33535
33536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:966
33537 #, c-format
33538 msgid ""
33539 "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these "
33540 "policies can be overridden by your circulation staff."
33541 msgstr ""
33542 "عند تفعيل التفضيل  'AllowHoldPolicyOverride'، يمكن تخطي هذه السياسات بواسطة "
33543 "أي موظف إعارة"
33544
33545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:715
33546 #, c-format
33547 msgid ""
33548 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
33549 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
33550 "type. "
33551 msgstr ""
33552 "إذا ما تُرِكت الكمية العظمى للإعارات المتاحة لفئة مستفيدين فارغة ، فإنه لا "
33553 "حدود ستطبق، إلا إذا كانت هنالك حدود كنتَ قد طبقتها على نوع محدد من المواد."
33554
33555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:9
33556 #, c-format
33557 msgid ""
33558 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
33559 "you can check corresponding boxes below. "
33560 msgstr ""
33561 "إذا كان هناك يوما (أو أكثر) في الأسبوع لا يتم نشر الأعداد به مطلقا، يمكنك "
33562 "تحديد المربعات المقابلة أدناه."
33563
33564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:168
33565 #, c-format
33566 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
33567 msgstr "اذا هذا ليس ما قد توقعته, اذهب إلى"
33568
33569 #. For the first occurrence,
33570 #. SCRIPT
33571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
33572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:150
33573 msgid ""
33574 "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
33575 msgstr "إذا كنت تريد هذا، قم بتحديد خيار 'حذف الدفعة' من شريط الأدوات"
33576
33577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:17
33578 #, c-format
33579 msgid ""
33580 "If you are using a layout without barcodes, this may result in missing "
33581 "entries or a blank page"
33582 msgstr ""
33583 "إذا كنت تستخدم تخطيط بدون باركود، قد ينتج عن ذلك مدخلات مفقودة أو صفحة فارغة"
33584
33585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:810
33586 #, c-format
33587 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
33588 msgstr "إذا لم تجد ما تبحث عنه، يمكنك"
33589
33590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:95
33591 #, c-format
33592 msgid ""
33593 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
33594 "updated. Changes to value descriptions will show immediately."
33595 msgstr ""
33596 "إذا قمت بتغيير رمز القيمة الاستنادية، فلن يتم تحديث التسجيلات الحالية التي "
33597 "تستخدمها. ستظهر التغييرات على اشتراكات القيمة في الحال"
33598
33599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:199
33600 #, c-format
33601 msgid ""
33602 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
33603 "updated. Changes to value descriptions will show immediately. "
33604 msgstr ""
33605 "إذا قمت بتغيير رمز قيمة الاستناد، فإن التسجيلات الحالية التي تستخدمها لن يتم "
33606 "تحديثها. سوف تظهر التغييرات على وصف القيمة في الحال."
33607
33608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:414
33609 #, c-format
33610 msgid ""
33611 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
33612 msgstr ""
33613 "إذا قمت بحذف هذا التمويل، سيتم حذف جميع الطلبيات المرتبطة بهذا التمويل."
33614
33615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:252
33616 #, c-format
33617 msgid ""
33618 "If you do not specify a due date, it will be set according to circulation "
33619 "rules"
33620 msgstr "إذا لم تقم بتحديد تاريخ استحقاق، سيتم ضبطه وفقاً لقواعد الإعارة"
33621
33622 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron 
33623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:198
33624 #, c-format
33625 msgid ""
33626 "If you do not wish to check out the item to %s and would rather issue it to "
33627 "an in-house statistical patron, choose the patron here"
33628 msgstr ""
33629 "إذا كنت لا ترغب في إعارة المادة إلى %s وتفضل إصدارها إلى مستفيد إحصائي في "
33630 "المكتبة، قم باختيار المستفيد من هنا"
33631
33632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:131
33633 #, c-format
33634 msgid ""
33635 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
33636 "authenticate:"
33637 msgstr "إذا كان لديك حساب،  يرجى اختيار مقابل أي منها تريد تأكيد الثقة:"
33638
33639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:127
33640 #, c-format
33641 msgid "If you have a CAS account, please click here to login"
33642 msgstr "إذا كان لديك حساب CAS ، يرجى النقر هنا لتسجيل الدخول"
33643
33644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:61
33645 #, c-format
33646 msgid "If you have a shibboleth account, please "
33647 msgstr "إذا كان لديك حساب شيبوليث shibboleth ، يرجي"
33648
33649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:83
33650 #, c-format
33651 msgid ""
33652 "If you installed sample patron categories please select the \"Staff\" option "
33653 "in the patron categories dropdown box. "
33654 msgstr ""
33655 "إذا قمت بتثبيت عينة من فئات المستفيد يرجى تحديد خيار \"موظف\" من قائمة فئات "
33656 "المستفيدين المنسدلة."
33657
33658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:34
33659 #, c-format
33660 msgid ""
33661 "If you make any change to the mappings, you must ask your administrator to "
33662 "run misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
33663 msgstr ""
33664 "إذا قمت بإجراء أي تغييرات على التخطيطات، يجب عليك أن تطلب من مدير نظامك "
33665 "تشغيل misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
33666
33667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:217
33668 #, fuzzy, c-format
33669 msgid ""
33670 "If you select a value here, the indicators will be limited to the authorized "
33671 "value list"
33672 msgstr "(إذا قمت بتحديد قيمة هنا، سيتم قصرالمؤشرات على قائمة قيم الاستناد)"
33673
33674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
33675 #, c-format
33676 msgid ""
33677 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
33678 "a delay value is required."
33679 msgstr ""
33680 "إذا كنت تريد كوها أن يبدأ عمل (إرسل رسالة أو منع عضوا), قيمة التأخير مطلوبة."
33681
33682 #. SCRIPT
33683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
33684 msgid ""
33685 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
33686 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
33687 msgstr ""
33688 "اذا كنت ترغب المطالبة بالمصادر المتأخرة أو المفقودة يجب عليك أن تربط هذا "
33689 "الاشتراك إلى الموّرد. اضغط موافق للتجاهُل أو الغاء للرجوع وادخال موّرد"
33690
33691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:252
33692 #, c-format
33693 msgid ""
33694 "If you wish to share some of your data, please enable the functionality in "
33695 "the \"Share your usage statistics\" section of the Administration module. "
33696 msgstr ""
33697 "إذا كنت ترغب في مشاركة بعض بياناتك، يرجى تفعيل تلك الخاصبة في قسم \"مشاركة "
33698 "إحصائيات استخدامك\" من نظام الإدارة الفرعي"
33699
33700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:110
33701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:113
33702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:127
33703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33704 #, c-format
33705 msgid "Ignore"
33706 msgstr "تجاهل"
33707
33708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:732
33709 #, fuzzy, c-format
33710 msgid "Ignore (I) "
33711 msgstr "تجاهل"
33712
33713 #. SCRIPT
33714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33715 msgid "Ignore all"
33716 msgstr "تجاهل الكل"
33717
33718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:103
33719 #, c-format
33720 msgid "Ignore and return to transfers: "
33721 msgstr "أهمل وعُدْ إلى الإنتقالات: "
33722
33723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:152
33724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:211
33725 #, c-format
33726 msgid "Ignore means that the subfield does not display in the record editor"
33727 msgstr "التجاهل يعني أن هذا الحقل الفرعي لا يتم عرضه في محرر التسجيلة"
33728
33729 #. SPAN
33730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:235
33731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:399
33732 #, c-format
33733 msgid "Ignore the calendar"
33734 msgstr "تجاهل التقويم"
33735
33736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:316
33737 #, c-format
33738 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
33739 msgstr "إهمل هذه وإبقى على الموجود"
33740
33741 #. SCRIPT
33742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:461
33743 msgid "Ignored"
33744 msgstr "متجاهل"
33745
33746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:134
33747 #, c-format
33748 msgid "Illustrations"
33749 msgstr "الرسوم التوضيحية"
33750
33751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:425
33752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:449
33753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
33754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33755 #, c-format
33756 msgid "Image"
33757 msgstr "صورة"
33758
33759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:355
33760 #, c-format
33761 msgid "Image 1"
33762 msgstr "صورة 1"
33763
33764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:411
33765 #, c-format
33766 msgid "Image 2"
33767 msgstr "صورة 2"
33768
33769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:93
33770 #, c-format
33771 msgid "Image ID"
33772 msgstr "معرف الصورة"
33773
33774 #. SCRIPT
33775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33776 msgid "Image description"
33777 msgstr "وصف الصورة"
33778
33779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:39
33780 #, c-format
33781 msgid "Image exceeds 500KB. Please resize and import again. "
33782 msgstr "حجم الصورة يتجاوز 500كيلوبايت. يرجى تصغير الحجم وإعادة الإستيراد."
33783
33784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:159
33785 #, c-format
33786 msgid "Image file"
33787 msgstr " ملف صورة"
33788
33789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:223
33790 #, c-format
33791 msgid "Image from Amazon.com"
33792 msgstr "صورة من Amazon.com"
33793
33794 #. A
33795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:231
33796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:235
33797 #, c-format
33798 msgid "Image from Coce"
33799 msgstr "صورة من Coce"
33800
33801 #. SCRIPT
33802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33803 #, fuzzy
33804 msgid "Image is decorative"
33805 msgstr "وصف الصورة"
33806
33807 #. SCRIPT
33808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33809 msgid "Image list"
33810 msgstr "قائمة الصور"
33811
33812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:50
33813 #, c-format
33814 msgid "Image name: "
33815 msgstr "إسم صورة:"
33816
33817 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
33818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:69
33819 #, c-format
33820 msgid "Image name: %s"
33821 msgstr "إسم الصورة: %s"
33822
33823 #. %1$s:  filerror.CRDFIL | html 
33824 #. %2$s:  ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST ) 
33825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
33826 #, c-format
33827 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
33828 msgstr "لم يتم إستيراد الصورة (%s مفقود). %s"
33829
33830 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
33831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:89
33832 #, c-format
33833 msgid ""
33834 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
33835 msgstr "لم يتم إستيراد الصورة لم يتمكن كوها من فتح الصورة للقراءة. %s"
33836
33837 #. %1$s:  END 
33838 #. %2$s:  END 
33839 #. %3$s:  ELSE 
33840 #. %4$s:  END 
33841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
33842 #, c-format
33843 msgid ""
33844 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
33845 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
33846 msgstr ""
33847 "لم يتم استيراد الصورة بسبب خطأ غير معروف. يرجى الرجوع إلى سجل الخطأ للمزيد "
33848 "من التفاصيل %s %s %sتم الاستيراد بنجاح . %s"
33849
33850 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
33851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:85
33852 #, c-format
33853 msgid ""
33854 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
33855 "the error log for more details. %s"
33856 msgstr ""
33857 "الصورة لم تستورد ﻷن قاعدة البيانات عادت بخطأ. رجاءاً إرجع إلى سجل الخطأ لمزيد "
33858 "من التفاصيل. %s"
33859
33860 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
33861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:88
33862 #, c-format
33863 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
33864 msgstr "الصورة لم تستورد ﻷن ملف الصورة تالف. %s"
33865
33866 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
33867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:90
33868 #, c-format
33869 msgid ""
33870 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
33871 "maximum size). %s"
33872 msgstr ""
33873 "الصورة لم تستورد ﻷن ملف الصورة كبير جداً ( أُنظر للمساعدة على الخط المباشر "
33874 "للحجم الأعظمي المسموح به).%s"
33875
33876 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
33877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
33878 #, c-format
33879 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
33880 msgstr "الصورة لم تستورد ﻷن صيغة ملف الصورة غير معروف. %s"
33881
33882 #. For the first occurrence,
33883 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
33884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
33885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
33886 #, c-format
33887 msgid ""
33888 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
33889 msgstr "الصورة لم تستورد ﻷن هذا المستفيد غير موجود أصلاً في قاعدة البيانات. %s"
33890
33891 #. SCRIPT
33892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33893 msgid "Image options"
33894 msgstr "خيارات الصورة"
33895
33896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:358
33897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:414
33898 #, c-format
33899 msgid "Image source: "
33900 msgstr "مصدر الصورة:"
33901
33902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:67
33903 #, c-format
33904 msgid "Image successfully uploaded"
33905 msgstr "تم رفع الصورة بنجاح"
33906
33907 #. SCRIPT
33908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33909 msgid "Image title"
33910 msgstr "عنوان الصورة"
33911
33912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:68
33913 #, c-format
33914 msgid "Image upload results :"
33915 msgstr "نتائج رفع الصور :"
33916
33917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:127
33918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:139
33919 #, c-format
33920 msgid "Image(s) successfully deleted"
33921 msgstr "تم حذف الصورة (الصور) بنجاح"
33922
33923 #. SCRIPT
33924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33925 msgid "Image..."
33926 msgstr "الصورة..."
33927
33928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:220
33929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:373
33930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:429
33931 #, c-format
33932 msgid "Image: "
33933 msgstr "صورة: "
33934
33935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:351
33936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
33937 #, c-format
33938 msgid "Images"
33939 msgstr "صور"
33940
33941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:42
33942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:22
33943 #, fuzzy, c-format
33944 msgid "Images "
33945 msgstr "صور"
33946
33947 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
33948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:5
33949 #, fuzzy, c-format
33950 msgid "Images &rsaquo; %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
33951 msgstr "كوها &rsaquo; دوريات  &rsaquo;فهرس البحث"
33952
33953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:3
33954 #, fuzzy, c-format
33955 msgid "Images &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
33956 msgstr ""
33957 "كوها&rsaquo; الأدوات &rsaquo; منشئ بطاقة المستفيد &rsaquo; الأوضاع &rsaquo; "
33958 "%sتحرير (%s)%sجديد%s"
33959
33960 #. %1$s:  localimages.count || 0 | html 
33961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:280
33962 #, c-format
33963 msgid "Images (%s)"
33964 msgstr "الصور (%s)"
33965
33966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:56
33967 #, c-format
33968 msgid "Images for "
33969 msgstr "صور من أجل"
33970
33971 #. SCRIPT
33972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33973 msgid ""
33974 "Images must be marked as decorative or have an alternative text description"
33975 msgstr ""
33976
33977 #. SCRIPT
33978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33979 msgid ""
33980 "Images must have an alternative text description. Decorative images are not "
33981 "allowed."
33982 msgstr ""
33983
33984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:83
33985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:185
33986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:229
33987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:255
33988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:299
33989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:96
33990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:173
33991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:200
33992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:349
33993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:96
33995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:53
33996 #, c-format
33997 msgid "Import"
33998 msgstr "إستيراد"
33999
34000 #. %1$s:  loo.frameworkcode | html 
34001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:289
34002 #, c-format
34003 msgid ""
34004 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
34005 "(.csv or .ods)"
34006 msgstr ""
34007 "قم باستيراد %s بنية الإطار (الحقول والحقول الفرعية) من ملف جدول بيانات (.csv "
34008 "أو .ods)"
34009
34010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:326
34011 #, c-format
34012 msgid ""
34013 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
34014 "details (used only if no information is filled for the item):"
34015 msgstr ""
34016
34017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:277
34018 #, c-format
34019 msgid ""
34020 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
34021 msgstr ""
34022
34023 #. BUTTON
34024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:56
34025 msgid "Import an MARC (ISO 2709) or MARCXML record"
34026 msgstr "استيراد تسجيلة مارك (ISO 2709) أو MARCXML "
34027
34028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:81
34029 #, c-format
34030 msgid "Import batch deleted successfully"
34031 msgstr "تم حذف استيراد الدفعة بنجاح"
34032
34033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:219
34034 #, c-format
34035 msgid ""
34036 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
34037 "file (.csv or .ods)"
34038 msgstr ""
34039 "قم باستيراد بنية الإطار الافتراضية (الحقول والحقول الفرعية) من ملف جدول "
34040 "بيانات (.csv أو .ods)"
34041
34042 #. A
34043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:185
34044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:255
34045 msgid ""
34046 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv "
34047 "or .ods)"
34048 msgstr ""
34049 "قم باستيراد بنية الإطار (الحقول والحقول الفرعية) من ملف جدول بيانات (.csv "
34050 "أو .ods)"
34051
34052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:211
34053 #, c-format
34054 msgid "Import into the borrowers table"
34055 msgstr "قم بالاستيراد داخل جدول المستعيرين"
34056
34057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:50
34058 #, c-format
34059 msgid "Import patron data"
34060 msgstr "استيراد بيانات مستفيد"
34061
34062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:484
34063 #, c-format
34064 msgid "Import patron data "
34065 msgstr "استيراد بيانات المستفيد"
34066
34067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:35
34068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:60
34069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:49
34070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:21
34071 #, c-format
34072 msgid "Import patrons"
34073 msgstr "إستيراد مستفيدين"
34074
34075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:44
34076 #, fuzzy, c-format
34077 msgid "Import patrons "
34078 msgstr "إستيراد مستفيدين"
34079
34080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:58
34081 #, c-format
34082 msgid "Import quotes"
34083 msgstr "استيراد الاقتباسات"
34084
34085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:56
34086 #, c-format
34087 msgid "Import record..."
34088 msgstr "استيراد التسجيلة..."
34089
34090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:62
34091 #, c-format
34092 msgid "Import results :"
34093 msgstr "نتائج الاستيراد :"
34094
34095 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
34096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:254
34097 msgid "Import this batch into the catalog"
34098 msgstr "استيراد هذه الدفعة في الفهرس"
34099
34100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:263
34101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1162
34102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:171
34103 #, c-format
34104 msgid "Important"
34105 msgstr "هام"
34106
34107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:184
34108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:160
34109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:967
34110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
34111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
34112 #, c-format
34113 msgid "Important: "
34114 msgstr "هام:"
34115
34116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:34
34117 #, c-format
34118 msgid ""
34119 "Important: Item types are what you apply circulation rules to. Circulation "
34120 "rules govern how your institution will lend its items: Checkout length, "
34121 "renewal policy, hold policy, etc. For example a circulation rule applied to "
34122 "the DVD item type may enforce a payment of $1.00 for checking out any DVD."
34123 msgstr ""
34124 "هام: أنواع المواد هي ما تقوم بتطبيق قواعد الإعارة عليها. تتحكم قواعد الإعارة "
34125 "في كيفية قيام مؤسستك بإعارة المواد: مدة الإعارة، سياسة التجديد، سياسة الحجز،"
34126 "إلخ. على سبيل المثال: قاعدة الإعارة المطبقة على نوع المادة DVD قد تؤدي إلى "
34127 "دفع مبلغ 1.00$ لإعارة أي DVD."
34128
34129 #. For the first occurrence,
34130 #. SCRIPT
34131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:461
34132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:57
34133 #, c-format
34134 msgid "Imported"
34135 msgstr "تم استيراده"
34136
34137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:294
34138 #, c-format
34139 msgid "Impossible to connect to the message broker"
34140 msgstr "من المستحيل الاتصال بوسيط الرسائل"
34141
34142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:235
34143 #, c-format
34144 msgid "In framework:"
34145 msgstr "في إطار:"
34146
34147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:151
34148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:115
34149 #, c-format
34150 msgid "In months: "
34151 msgstr "في أشهر:"
34152
34153 #. For the first occurrence,
34154 #. %1$s:  OPACBaseURL | $raw 
34155 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber | html 
34156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:138
34157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:143
34158 #, c-format
34159 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
34160 msgstr ""
34161 "في الفهرس على الخط المباشر: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
34162
34163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:83
34164 #, c-format
34165 msgid ""
34166 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
34167 "records must be up-to-date on this computer: "
34168 msgstr ""
34169 "لكي تعمل الإعارة دون اتصال على هذا الجهاز، يجب أن تكون تسجيلات مكتبتك محدثة "
34170 "على هذا الجهاز:"
34171
34172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:73
34173 #, c-format
34174 msgid "In processing"
34175 msgstr "قيد المعالجة"
34176
34177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:246
34178 #, c-format
34179 msgid ""
34180 "In the next steps you will be guided through some basic requirements like "
34181 "defining Koha user with all administrative privileges (superlibrarian)."
34182 msgstr ""
34183 "في الخطوات التالية سيتم إرشادك عبر بعض المتطلبات الأساسية مثل تعريف مستخدم "
34184 "طوها بكافة الامتيازات الإدارية (المكتبي المميز)"
34185
34186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:52
34187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:447
34188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:71
34189 #, c-format
34190 msgid "In transit"
34191 msgstr "في النقل"
34192
34193 #. %1$s:  Branches.GetName( item.transfertfrom ) | html 
34194 #. %2$s:  Branches.GetName( item.transfertto ) | html 
34195 #. %3$s:  item.transfertwhen | $KohaDates 
34196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:441
34197 #, c-format
34198 msgid "In transit from %s to %s since %s"
34199 msgstr "في النقل من %s إلى  %s منذ %s"
34200
34201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:349
34202 #, c-format
34203 msgid "In use"
34204 msgstr "قيد الاستخدام"
34205
34206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:516
34207 #, c-format
34208 msgid "In your cart"
34209 msgstr "في سلتك"
34210
34211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:84
34212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:44
34213 #, c-format
34214 msgid "Inactive"
34215 msgstr "خامل"
34216
34217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:199
34218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:206
34219 #, c-format
34220 msgid "Inactive "
34221 msgstr "غير نشط"
34222
34223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:476
34224 #, c-format
34225 msgid "Inactive budgets"
34226 msgstr "ميزانيات خاملة"
34227
34228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:256
34229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:363
34230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:467
34231 #, fuzzy, c-format
34232 msgid "Include TOC"
34233 msgstr "إدراج الضريبة"
34234
34235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:38
34236 #, c-format
34237 msgid "Include all rows (ignore pagination):"
34238 msgstr "إدراج كل الصفوف (تجاهل ترقيم الصفحات):"
34239
34240 #. INPUT type=checkbox name=filter_archived
34241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1055
34242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1057
34243 msgid "Include archived suggestions in the search"
34244 msgstr "إدراج المقترحات المؤرشفة في البحث"
34245
34246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1053
34247 #, c-format
34248 msgid "Include archived:"
34249 msgstr "إدراج المؤرشف:"
34250
34251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:63
34252 #, fuzzy, c-format
34253 msgid "Include expirations before today:"
34254 msgstr "الذي لديه تاريخ انتهاء قبل:"
34255
34256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:104
34257 #, c-format
34258 msgid "Include expired subscriptions: "
34259 msgstr "تشمل الاشتراكات منتهية الصلاحية"
34260
34261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:153
34262 #, c-format
34263 msgid "Include ordered"
34264 msgstr "إدراج المطلوب"
34265
34266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:162
34267 #, c-format
34268 msgid "Include suspended"
34269 msgstr "إدراج المعلق"
34270
34271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:251
34272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:258
34273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:268
34274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:275
34275 #, c-format
34276 msgid "Include tax "
34277 msgstr "إدراج الضريبة"
34278
34279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:103
34280 #, c-format
34281 msgid ""
34282 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
34283 "Database."
34284 msgstr ""
34285 "يشمل جزء النطاق، لكن جزء المسار من ال URL يجب أن يذهب إلى قاعدة البيانات."
34286
34287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:78
34288 #, c-format
34289 msgid "Income (cash)"
34290 msgstr "الدخل (نقداً)"
34291
34292 #. SCRIPT
34293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:126
34294 msgid "Inconsistency detected!"
34295 msgstr "تم الكشف عن وجود تناقض!"
34296
34297 #. SCRIPT
34298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34299 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
34300 msgstr "صياغة خاطئة، لا يمكن الحفظ"
34301
34302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:150
34303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:170
34304 #, fuzzy, c-format
34305 msgid "Increase"
34306 msgstr "زيادة المسافة البادئة"
34307
34308 #. SCRIPT
34309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34310 msgid "Increase indent"
34311 msgstr "زيادة المسافة البادئة"
34312
34313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1347
34314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:40
34315 #, c-format
34316 msgid "Indefinite"
34317 msgstr "غير معرّف"
34318
34319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:357
34320 #, c-format
34321 msgid "Indexed in:"
34322 msgstr "مفهرس في:"
34323
34324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:259
34325 #, c-format
34326 msgid "Indexes"
34327 msgstr "فهارس"
34328
34329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:265
34330 #, c-format
34331 msgid "Indicator 1"
34332 msgstr "المؤشر 1"
34333
34334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:266
34335 #, c-format
34336 msgid "Indicator 2"
34337 msgstr "المؤشر 2"
34338
34339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:287
34340 #, c-format
34341 msgid "Individual libraries:"
34342 msgstr "مكتبات فردية:"
34343
34344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:325
34345 #, c-format
34346 msgid "Info"
34347 msgstr "معلومات"
34348
34349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:256
34350 #, c-format
34351 msgid "Info:"
34352 msgstr "معلومات:"
34353
34354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:78
34355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:143
34356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:290
34357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:617
34358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:802
34359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
34360 #, c-format
34361 msgid "Information"
34362 msgstr "معلومات"
34363
34364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:228
34365 #, c-format
34366 msgid "Information not available for record-level course reserve"
34367 msgstr ""
34368
34369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1004
34370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1008
34371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1012
34372 #, c-format
34373 msgid "Inherit from settings"
34374 msgstr "نقل من الإعدادات"
34375
34376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:357
34377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:361
34378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:365
34379 #, c-format
34380 msgid "Inherit from system preferences"
34381 msgstr "نقل من مفضلات النظام"
34382
34383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:171
34384 #, c-format
34385 msgid "Initial float"
34386 msgstr "طفو أولي"
34387
34388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:136
34389 #, c-format
34390 msgid "Initial float: "
34391 msgstr "طفو أولي:"
34392
34393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
34394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:10
34395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:6
34396 #, c-format
34397 msgid "Initials"
34398 msgstr "الحروف الأولى من الاسم"
34399
34400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:206
34401 #, fuzzy, c-format
34402 msgid "Initials:"
34403 msgstr "الأحرف الأولى للاسم:"
34404
34405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
34406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:167
34407 #, c-format
34408 msgid "Initials: "
34409 msgstr "الأحرف الأولى للاسم:"
34410
34411 #. SCRIPT
34412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34413 msgid "Inline"
34414 msgstr "مضمن"
34415
34416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:242
34417 #, c-format
34418 msgid "Inner counter"
34419 msgstr "عداد داخلي"
34420
34421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:300
34422 #, c-format
34423 msgid "Inner counter "
34424 msgstr "العداد الداخلي"
34425
34426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:391
34427 #, c-format
34428 msgid "Inner counter:"
34429 msgstr "العداد الداخلي:"
34430
34431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:466
34432 #, c-format
34433 msgid "Inner counter: "
34434 msgstr "العداد الداخلي:"
34435
34436 #. SCRIPT
34437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34438 msgid "Insert"
34439 msgstr "إدخال"
34440
34441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:499
34442 #, c-format
34443 msgid "Insert "
34444 msgstr "إدراج"
34445
34446 #. SCRIPT
34447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
34448 #, fuzzy
34449 msgid "Insert authorized value parameter"
34450 msgstr "فئة قيمة الاستناد ("
34451
34452 #. SCRIPT
34453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
34454 #, fuzzy
34455 msgid "Insert bibliographic framework parameter"
34456 msgstr "اختبار إطار مارك البيبلوغرافي"
34457
34458 #. SCRIPT
34459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
34460 #, fuzzy
34461 msgid "Insert classification source parameter"
34462 msgstr "مصدر تصنيف جديد"
34463
34464 #. SCRIPT
34465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34466 msgid "Insert column after"
34467 msgstr "إدخال عمود بعد"
34468
34469 #. SCRIPT
34470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34471 msgid "Insert column before"
34472 msgstr "إدخال عمود قبل"
34473
34474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:3
34475 #, c-format
34476 msgid "Insert copyright symbol (©)"
34477 msgstr "أدخل رمز حقوق النشر (©)"
34478
34479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:4
34480 #, c-format
34481 msgid "Insert copyright symbol (℗) (sound recordings)"
34482 msgstr "أدخل رمز حقوق النشر (℗) (التسجيلات الصوتية)"
34483
34484 #. SCRIPT
34485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
34486 #, fuzzy
34487 msgid "Insert date parameter"
34488 msgstr "إدخال قالب"
34489
34490 #. SCRIPT
34491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34492 msgid "Insert date\\/time"
34493 msgstr "قم بإدخال تاريخ\\/وقت"
34494
34495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:5
34496 #, c-format
34497 msgid "Insert delimiter (‡)"
34498 msgstr "أدخل محدد  (‡)"
34499
34500 #. SCRIPT
34501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34502 msgid "Insert image"
34503 msgstr "إدخال صورة"
34504
34505 #. SCRIPT
34506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
34507 #, fuzzy
34508 msgid "Insert item types parameter"
34509 msgstr "إدخال قالب"
34510
34511 #. SCRIPT
34512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
34513 #, fuzzy
34514 msgid "Insert libraries parameter"
34515 msgstr "ضبط المكتبة، والمكتب، والسجل"
34516
34517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:11
34518 #, c-format
34519 msgid "Insert line break"
34520 msgstr "قم بإدخال فاصل سطر"
34521
34522 #. SCRIPT
34523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34524 msgid "Insert link"
34525 msgstr "إدخال رابط"
34526
34527 #. SCRIPT
34528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34529 msgid "Insert link (if link plugin activated)"
34530 msgstr "إدخال رابط (عند تفعيل برنامج الرابط المساعد)"
34531
34532 #. SCRIPT
34533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
34534 #, fuzzy
34535 msgid "Insert list parameter"
34536 msgstr "إدخال صف بعد"
34537
34538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1396
34539 #, fuzzy, c-format
34540 msgid "Insert parameter"
34541 msgstr "إدخال صف بعد"
34542
34543 #. SCRIPT
34544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
34545 #, fuzzy
34546 msgid "Insert patron category parameter"
34547 msgstr "البحث من خلال اسم فئة المستفيد:"
34548
34549 #. SCRIPT
34550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34551 msgid "Insert row after"
34552 msgstr "إدخال صف بعد"
34553
34554 #. SCRIPT
34555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34556 msgid "Insert row before"
34557 msgstr "إدخال صف قبل"
34558
34559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2292
34560 #, fuzzy, c-format
34561 msgid "Insert runtime parameter "
34562 msgstr "إدخال قالب"
34563
34564 #. SCRIPT
34565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34566 msgid "Insert table"
34567 msgstr "إدخال جدول"
34568
34569 #. SCRIPT
34570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34571 msgid "Insert template"
34572 msgstr "إدخال قالب"
34573
34574 #. SCRIPT
34575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34576 msgid "Insert template..."
34577 msgstr "إدخال قالب..."
34578
34579 #. SCRIPT
34580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
34581 #, fuzzy
34582 msgid "Insert text parameter"
34583 msgstr "إدخال قالب"
34584
34585 #. SCRIPT
34586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34587 msgid "Insert video"
34588 msgstr "إدخال فيديو"
34589
34590 #. SCRIPT
34591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34592 msgid "Insert\\/Edit code sample"
34593 msgstr "إدخال\\/تحرير عينة كود"
34594
34595 #. SCRIPT
34596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34597 #, fuzzy
34598 msgid "Insert\\/edit iframe"
34599 msgstr "إدخال\\/تحرير صورة"
34600
34601 #. SCRIPT
34602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34603 msgid "Insert\\/edit image"
34604 msgstr "إدخال\\/تحرير صورة"
34605
34606 #. SCRIPT
34607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34608 msgid "Insert\\/edit link"
34609 msgstr "إدخال\\/تحرير رابط"
34610
34611 #. SCRIPT
34612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34613 msgid "Insert\\/edit media"
34614 msgstr "إدخال\\/تحرير وسائط"
34615
34616 #. SCRIPT
34617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34618 msgid "Insert\\/edit video"
34619 msgstr "إدخال\\/تحرير فيديو"
34620
34621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:89
34622 #, c-format
34623 msgid "Install"
34624 msgstr "تثبيت"
34625
34626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:36
34627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:77
34628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:101
34629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:127
34630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:154
34631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:20
34632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:53
34633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:71
34634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:110
34635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:213
34636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:280
34637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:301
34638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:328
34639 #, fuzzy, c-format
34640 msgid "Install basic configuration settings"
34641 msgstr "مثبت الويب &rsaquo; تثبيت إعدادات التهيئة الأساسية"
34642
34643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:18
34644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:28
34645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:20
34646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:17
34647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:25
34648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:41
34649 #, fuzzy, c-format
34650 msgid "Installation"
34651 msgstr "تثبيت"
34652
34653 #. %1$s:  upgrade_module.version | html 
34654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:110
34655 #, c-format
34656 msgid "Installed version: %s "
34657 msgstr "الإصدار المثبت: %s "
34658
34659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:53
34660 #, c-format
34661 msgid "Instructions"
34662 msgstr "تعليمات"
34663
34664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:113
34665 #, c-format
34666 msgid "Instructor search:"
34667 msgstr "بحث المحاضر:"
34668
34669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:74
34670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:53
34671 #, c-format
34672 msgid "Instructors"
34673 msgstr "المحاضرين"
34674
34675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:102
34676 #, c-format
34677 msgid "Instructors:"
34678 msgstr "المحاضرين:"
34679
34680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:97
34681 #, c-format
34682 msgid "Insufficient permission to see this job."
34683 msgstr "صلاحيات غير كافية لرؤية هذه المهمة."
34684
34685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:65
34686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:73
34687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:81
34688 #, c-format
34689 msgid "Insufficient privileges."
34690 msgstr "صلاحيات غير كافية."
34691
34692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:238
34693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:240
34694 #, c-format
34695 msgid "Integer"
34696 msgstr "عدد صحيح"
34697
34698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:326
34699 #, c-format
34700 msgid "Interface"
34701 msgstr "الواجهة"
34702
34703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:260
34704 #, c-format
34705 msgid "Interface:"
34706 msgstr "الواجهة"
34707
34708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:315
34709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:382
34710 #, c-format
34711 msgid "Interlibrary loan request details"
34712 msgstr "تفاصيل طلب الإعارة بين المكتبات"
34713
34714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:247
34715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:149
34716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:206
34717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:356
34718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:358
34719 #, c-format
34720 msgid "Interlibrary loans"
34721 msgstr "الإعارات بين المكتبات"
34722
34723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:249
34724 #, c-format
34725 msgid "Interlibrary loans tables"
34726 msgstr "جداول الإعارات بين المكتبات"
34727
34728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:79
34729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:88
34730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:123
34731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:768
34732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:70
34733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:414
34734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:92
34735 #, c-format
34736 msgid "Internal note"
34737 msgstr "ملاحظة داخلية"
34738
34739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:238
34740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:71
34741 #, c-format
34742 msgid "Internal note:"
34743 msgstr "ملاحظة داخلية"
34744
34745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:367
34746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:543
34747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:101
34748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:224
34749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:473
34750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:400
34751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:247
34752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
34753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:14
34754 #, c-format
34755 msgid "Internal note: "
34756 msgstr "ملاحظة داخلية:"
34757
34758 #. SCRIPT
34759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34760 msgid "Internal search error"
34761 msgstr "خطأ بحث داخلي"
34762
34763 #. A
34764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:74
34765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:78
34766 msgid "Internationalization and localization"
34767 msgstr "التدويل والترجمة"
34768
34769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:266
34770 #, c-format
34771 msgid "Into an application"
34772 msgstr "داخل تطبيق"
34773
34774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:132
34775 #, c-format
34776 msgid "Into an application "
34777 msgstr "إلى تطبيق"
34778
34779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:305
34780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:107
34781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:294
34782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:191
34783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:369
34784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:307
34785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:120
34786 #, c-format
34787 msgid "Into an application:"
34788 msgstr "إلى تطبيق:"
34789
34790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:192
34791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:299
34792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:232
34793 #, c-format
34794 msgid "Into an application: "
34795 msgstr "إلى تطبيق:"
34796
34797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:239
34798 #, c-format
34799 msgid "Intranet"
34800 msgstr "الخط الداخلي"
34801
34802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:221
34803 #, c-format
34804 msgid "Invalid authority type"
34805 msgstr "نوع إستنادي باطل"
34806
34807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:172
34808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:69
34809 #, c-format
34810 msgid "Invalid barcodes"
34811 msgstr "باركودات غير صالحة"
34812
34813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:195
34814 #, fuzzy, c-format
34815 msgid "Invalid biblionumbers"
34816 msgstr "الببليوجرافية والرقم الببليوجرافي"
34817
34818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:42
34819 #, c-format
34820 msgid "Invalid collection id"
34821 msgstr "معرف مجموعة غير صحيح"
34822
34823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:36
34824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:27
34825 #, c-format
34826 msgid "Invalid course!"
34827 msgstr "دورة غير صحيحة!"
34828
34829 #. SCRIPT
34830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1553
34831 msgid "Invalid day entered in field %s"
34832 msgstr "تم إدخال يوم غير صحيح في الحقل %s"
34833
34834 #. SCRIPT
34835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34836 msgid "Invalid indicators"
34837 msgstr "مؤشرات غير صحيحة"
34838
34839 #. SCRIPT
34840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
34841 msgid "Invalid input. Enter something like: 245,a"
34842 msgstr "مدخل غير صالح. قم بإدخال شيئًا مثل: 245,a"
34843
34844 #. SCRIPT
34845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1553
34846 msgid "Invalid month entered in field %s"
34847 msgstr "تم إدخال شهر غير صحيح في الحقل %s"
34848
34849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:517
34850 #, c-format
34851 msgid "Invalid number of copies"
34852 msgstr "عدد النسخ غير صحيح"
34853
34854 #. SCRIPT
34855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34856 msgid "Invalid record"
34857 msgstr "تسجيلة غير صحيحة"
34858
34859 #. SCRIPT
34860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34861 msgid "Invalid tag number"
34862 msgstr "رقم الوسم غير صحيح"
34863
34864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:53
34865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
34866 #, c-format
34867 msgid "Invalid username or password"
34868 msgstr "خطأ فى إسم المستخدم أو كلمة المرور"
34869
34870 #. %1$s:  e | html 
34871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:51
34872 #, c-format
34873 msgid "Invalid value for %s"
34874 msgstr "قيمة غير صحيحة لـ %s"
34875
34876 #. SCRIPT
34877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1553
34878 msgid "Invalid year entered in field %s"
34879 msgstr "تم إدخال عام غير صحيح في الحقل %s"
34880
34881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:26
34882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:48
34883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:219
34884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:71
34885 #, c-format
34886 msgid "Inventory"
34887 msgstr "الجرد"
34888
34889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:35
34890 #, fuzzy, c-format
34891 msgid "Inventory "
34892 msgstr "الجرد"
34893
34894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:7
34895 #, fuzzy, c-format
34896 msgid "Inventory &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
34897 msgstr "كوها &rsaquo; الأدوات&rsaquo; رفع"
34898
34899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:299
34900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:194
34901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:237
34902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:333
34903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
34904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
34905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:490
34906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:45
34907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:99
34908 #, c-format
34909 msgid "Inventory number"
34910 msgstr "رقم الجرد"
34911
34912 #. SCRIPT
34913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34914 msgid "Invert"
34915 msgstr "عكس"
34916
34917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:116
34918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:48
34919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:759
34920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:408
34921 #, c-format
34922 msgid "Invoice"
34923 msgstr "فاتورة"
34924
34925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:10
34926 #, fuzzy, c-format
34927 msgid "Invoice &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
34928 msgstr "كوها &rsaquo; التزويد &rsaquo; الفاتورة"
34929
34930 #. A
34931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:132
34932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:784
34933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:459
34934 msgid "Invoice detail page"
34935 msgstr "صفحة تفاصيل الفاتورة"
34936
34937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:339
34938 #, c-format
34939 msgid "Invoice details"
34940 msgstr "تفاصيل الفاتورة"
34941
34942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:47
34943 #, c-format
34944 msgid "Invoice has been modified"
34945 msgstr "تم تعديل الفاتورة"
34946
34947 #. %1$s:  IF CAN_user_acquisition_reopen_closed_invoices 
34948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:137
34949 #, c-format
34950 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore. %s "
34951 msgstr "لقد تم غلق الفاتورة، لذا لم يعد بإمكانك استلام طلبيات. %s "
34952
34953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:345
34954 #, c-format
34955 msgid "Invoice item price includes tax: "
34956 msgstr "فاتورة سعر المادة تشمل الضريبة:"
34957
34958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:155
34959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:276
34960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:70
34961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:58
34962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:163
34963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:278
34964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:53
34965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:87
34966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:217
34967 #, c-format
34968 msgid "Invoice number"
34969 msgstr "رقم الفاتورة"
34970
34971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:220
34972 #, c-format
34973 msgid "Invoice number reverse"
34974 msgstr "عكس رقم الفاتورة"
34975
34976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:58
34977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:61
34978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:167
34979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:112
34980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:205
34981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:302
34982 #, c-format
34983 msgid "Invoice number:"
34984 msgstr "رقم الفاتورة:"
34985
34986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
34987 #, fuzzy, c-format
34988 msgid "Invoice number: "
34989 msgstr "رقم الفاتورة:"
34990
34991 #. %1$s:  invoicenumber | html 
34992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:207
34993 #, fuzzy, c-format
34994 msgid "Invoice number: %s"
34995 msgstr "رقم الفاتورة:"
34996
34997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:221
34998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:340
34999 #, c-format
35000 msgid "Invoice prices are: "
35001 msgstr "أسعار فاتورة:"
35002
35003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:266
35004 #, c-format
35005 msgid "Invoice prices:"
35006 msgstr "أسعار فاتورة:"
35007
35008 #. %1$s:  invoicenumber | html 
35009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:50
35010 #, c-format
35011 msgid "Invoice: %s"
35012 msgstr "فاتورة: %s"
35013
35014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:24
35015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:30
35016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:26
35017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:38
35018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:289
35019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:8
35020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
35021 #, c-format
35022 msgid "Invoices"
35023 msgstr "فواتير"
35024
35025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:72
35026 #, c-format
35027 msgid "Invoices "
35028 msgstr "فواتير"
35029
35030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:7
35031 #, fuzzy, c-format
35032 msgid "Invoices &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
35033 msgstr "كوها &rsaquo; التزويد &rsaquo; الفاتورة"
35034
35035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:205
35036 #, c-format
35037 msgid "Invoices enabled: "
35038 msgstr "الفواتير المفعلة:"
35039
35040 #. %1$s:  ELSIF debit_type.can_be_sold 
35041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:175
35042 #, c-format
35043 msgid "Invoicing %s "
35044 msgstr "فوترة %s"
35045
35046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:173
35047 #, c-format
35048 msgid "Invoicing, "
35049 msgstr "فوترة،"
35050
35051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
35052 #, c-format
35053 msgid "Irma Birchall"
35054 msgstr "Irma Birchall"
35055
35056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:230
35057 #, c-format
35058 msgid "Irregularity:"
35059 msgstr "عدم انتظام:"
35060
35061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:178
35062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:248
35063 #, c-format
35064 msgid "Is a URL:"
35065 msgstr "هو عنوان URL:"
35066
35067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:180
35068 #, c-format
35069 msgid "Is a parent to another type, cannot have a parent"
35070 msgstr "أصل لنوع آخر، لا يمكن أن يكون له أصل"
35071
35072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:45
35073 #, c-format
35074 msgid "Is hidden by default"
35075 msgstr "مخفي افتراضيا"
35076
35077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:408
35078 #, c-format
35079 msgid "Is local hold group"
35080 msgstr "هي مجموعة حجز محلية"
35081
35082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:146
35083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:210
35084 #, c-format
35085 msgid "Is local hold group "
35086 msgstr "هي مجموعة حجز محلية"
35087
35088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:32
35089 #, c-format
35090 msgid "Is new"
35091 msgstr "جديد"
35092
35093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:228
35094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:820
35095 #, c-format
35096 msgid "Is this a duplicate of "
35097 msgstr "هل هذا مكرر من"
35098
35099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:305
35100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:520
35101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:13
35102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13
35103 #, c-format
35104 msgid "Issue"
35105 msgstr "عدد"
35106
35107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:140
35108 #, c-format
35109 msgid "Issue "
35110 msgstr "عدد "
35111
35112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:716
35113 #, c-format
35114 msgid "Issue #"
35115 msgstr "عدد #"
35116
35117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:155
35118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:189
35119 #, c-format
35120 msgid "Issue history"
35121 msgstr "سِجل العدد"
35122
35123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:117
35124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:321
35125 #, c-format
35126 msgid "Issue number"
35127 msgstr "رقم العدد"
35128
35129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:131
35130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:183
35131 #, c-format
35132 msgid "Issue payout"
35133 msgstr "إصدار مدفوعات"
35134
35135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:134
35136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:237
35137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:117
35138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:119
35139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:209
35140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:211
35141 #, c-format
35142 msgid "Issue refund"
35143 msgstr "إصدار رد مبلغ"
35144
35145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:299
35146 #, c-format
35147 msgid "Issue refund from "
35148 msgstr "إصدار رد مبلغ من"
35149
35150 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron 
35151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:148
35152 #, c-format
35153 msgid "Issue requested item to %s"
35154 msgstr "إصدار مادة مطلوبة إلى %s"
35155
35156 #. SCRIPT
35157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35158 msgid "Issue {0} of {1}"
35159 msgstr ""
35160
35161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:260
35162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:367
35163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:471
35164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:171
35165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:42
35166 #, c-format
35167 msgid "Issue:"
35168 msgstr "عدد:"
35169
35170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:61
35171 #, c-format
35172 msgid "Issue: "
35173 msgstr "عدد:"
35174
35175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:97
35176 #, c-format
35177 msgid "Issues"
35178 msgstr "أعداد"
35179
35180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:141
35181 #, c-format
35182 msgid "Issues per unit"
35183 msgstr "عدد لكل وحدة"
35184
35185 #. SCRIPT
35186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
35187 msgid "Issues per unit is required"
35188 msgstr "الإعداد لكل وحدة مطلوب"
35189
35190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:75
35191 #, c-format
35192 msgid "Issues per unit: "
35193 msgstr "عدد لكل وحدة:"
35194
35195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:205
35196 #, c-format
35197 msgid "Issuing library"
35198 msgstr "المكتبة المعيرة"
35199
35200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:493
35201 #, c-format
35202 msgid "Issuing rules"
35203 msgstr "قواعد الإعارة"
35204
35205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:133
35206 #, c-format
35207 msgid "It is a duplicate. Edit existing record "
35208 msgstr "هو تكرار. قم بتحرير التسجيلة الموجودة"
35209
35210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:179
35211 #, c-format
35212 msgid ""
35213 "It is advisable to check for and resolve duplicate holds due to merging."
35214 msgstr "يوصى بالتحقق من وجود حجوزات متكررة وحلها نظرًا للدمج."
35215
35216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:847
35217 #, c-format
35218 msgid ""
35219 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
35220 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
35221 msgstr ""
35222 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
35223 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
35224
35225 #. SCRIPT
35226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35227 msgid "Italic"
35228 msgstr "مائل"
35229
35230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:281
35231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:313
35232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:209
35233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:312
35234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:99
35235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:63
35236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:235
35237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:388
35238 #, c-format
35239 msgid "Item"
35240 msgstr "مادة"
35241
35242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:137
35243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:141
35244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:145
35245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:149
35246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:153
35247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:157
35248 #, c-format
35249 msgid "Item "
35250 msgstr "مادة "
35251
35252 #. For the first occurrence,
35253 #. %1$s:  loopro.object | html 
35254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:351
35255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:374
35256 #, c-format
35257 msgid "Item %s"
35258 msgstr "مادة %s"
35259
35260 #. %1$s:  message.item.itemnumber | html 
35261 #. %2$s:  message.found_transfer.reason | html 
35262 #. %3$s:  Branches.GetName(message.found_transfer.tobranch) | html 
35263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:49
35264 #, fuzzy, c-format
35265 msgid "Item %s queued behind %s transfer to %s"
35266 msgstr "منذ %s %s نقل المادة إلى "
35267
35268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:247
35269 #, c-format
35270 msgid "Item URI"
35271 msgstr "URI المادة"
35272
35273 #. INPUT type=text name=barcode
35274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:414
35275 msgid "Item barcode"
35276 msgstr "باركود المادة"
35277
35278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:49
35279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:227
35280 #, c-format
35281 msgid "Item barcode:"
35282 msgstr "باركود المادة:"
35283
35284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:48
35285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:39
35286 #, c-format
35287 msgid "Item barcodes:"
35288 msgstr "باركودات المواد:"
35289
35290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:239
35291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
35292 #, c-format
35293 msgid "Item call number"
35294 msgstr "رقم طلب مادة"
35295
35296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:120
35297 #, fuzzy, c-format
35298 msgid "Item call number between: "
35299 msgstr "رقم طلب المادة بين:"
35300
35301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:104
35302 #, c-format
35303 msgid "Item callnumber:"
35304 msgstr "رقم إستدعاء المادة:"
35305
35306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:164
35307 #, c-format
35308 msgid "Item cannot be renewed because it's an onsite checkout"
35309 msgstr "لا يمكن تجديد هذه المادة لأنها قيد الإعارة في الموقع"
35310
35311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:557
35312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:273
35313 #, c-format
35314 msgid "Item checked out"
35315 msgstr "تم إعارة المادة"
35316
35317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:111
35318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:73
35319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
35320 #, c-format
35321 msgid "Item circulation alerts"
35322 msgstr "تنبيهات إعارة المادة"
35323
35324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:60
35325 #, fuzzy, c-format
35326 msgid "Item circulation alerts "
35327 msgstr "تنبيهات إعارة المادة"
35328
35329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:6
35330 #, fuzzy, c-format
35331 msgid "Item circulation alerts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
35332 msgstr "كوها &rsaquo;الادارة &rsaquo;  تنبيهات سمعية"
35333
35334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:102
35335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:88
35336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:88
35337 #, c-format
35338 msgid "Item count"
35339 msgstr "مجموع عدد المواد"
35340
35341 #. SCRIPT
35342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1139
35343 msgid "Item damaged"
35344 msgstr "المادة تالفة"
35345
35346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:79
35347 #, c-format
35348 msgid "Item details"
35349 msgstr "تفاصيل المادة"
35350
35351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:30
35352 #, fuzzy, c-format
35353 msgid "Item details "
35354 msgstr "تفاصيل المادة"
35355
35356 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
35357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:9
35358 #, fuzzy, c-format
35359 msgid "Item details for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
35360 msgstr "كوها &rsaquo; الفهرسة &rsaquo؛سلتك"
35361
35362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1021
35363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1073
35364 #, c-format
35365 msgid "Item floats"
35366 msgstr "طواف المادة"
35367
35368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:163
35369 #, c-format
35370 msgid "Item has been claimed as returned."
35371 msgstr "تمت المطالبة بالمادة كعائدة"
35372
35373 #. SCRIPT
35374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
35375 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
35376 msgstr "مادة مفقودة (تم تسجيل التحويل على أي حال)"
35377
35378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:403
35379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:320
35380 #, c-format
35381 msgid "Item has been withdrawn"
35382 msgstr "المادة تم استبعادها"
35383
35384 #. SCRIPT
35385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
35386 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
35387 msgstr "تم سحب المادة (تم تسجيل التحويل على أي حال)"
35388
35389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:261
35390 #, c-format
35391 msgid "Item has been withdrawn."
35392 msgstr "تم سحب المادة"
35393
35394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:236
35395 #, c-format
35396 msgid "Item holding library:"
35397 msgstr "المكتبة مقتنية المادة:"
35398
35399 #. TH
35400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:156
35401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:234
35402 msgid "Item holds / Total holds"
35403 msgstr "حجوزات المادة / إجمالي الحجوزات"
35404
35405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:228
35406 #, c-format
35407 msgid "Item home library:"
35408 msgstr "مكتبة المادة الرئيسية:"
35409
35410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:44
35411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:276
35412 #, fuzzy, c-format
35413 msgid "Item information"
35414 msgstr "معلومات النظام"
35415
35416 #. %1$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
35417 #. %2$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
35418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:92
35419 #, fuzzy, c-format
35420 msgid "Item information %s %s "
35421 msgstr "معلومات المادة %s%s %s "
35422
35423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:157
35424 #, c-format
35425 msgid "Item is already at destination library."
35426 msgstr "المادة بالفعل في المكتبة المرسلة إليها."
35427
35428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:297
35429 #, c-format
35430 msgid "Item is lost, cannot be checked in."
35431 msgstr "المادة مفقودة، لا يمكن ردها."
35432
35433 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
35434 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
35435 #. %3$s:  END 
35436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:198
35437 #, c-format
35438 msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
35439 msgstr "المادة ليست للإعارة عادة %s(%s)%s."
35440
35441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:161
35442 #, c-format
35443 msgid "Item is not allowed renewal."
35444 msgstr "غير مسموح بتجديد المادة"
35445
35446 #. %1$s:  Branches.GetName(tobranchcd) | html 
35447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:127
35448 #, fuzzy, c-format
35449 msgid "Item is now in transit to %s"
35450 msgstr "المادة كانت في الإعارة لـ"
35451
35452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:410
35453 #, c-format
35454 msgid "Item is restricted"
35455 msgstr "مادة مُقيّدة"
35456
35457 #. SCRIPT
35458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
35459 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
35460 msgstr "المادة محظورة (تم تسجيل العملية على أي حال)"
35461
35462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:264
35463 #, c-format
35464 msgid "Item is restricted."
35465 msgstr "مادة مُقيّدة"
35466
35467 #. %1$s:  END 
35468 #. %2$s:  IF ( itemloo.itemlost ) 
35469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:746
35470 #, c-format
35471 msgid "Item level hold forced from OPAC %s %s "
35472 msgstr "حجز على مستوى المادة من الأوباك %s %s"
35473
35474 #. %1$s:  ELSIF itemloo.item_level_holds == "F" 
35475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:744
35476 #, c-format
35477 msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s "
35478 msgstr "الحجز على مستوى المادة غير مسموح من الأوباك %s"
35479
35480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:94
35481 #, c-format
35482 msgid "Item location filters"
35483 msgstr "منقحات موقع المادة"
35484
35485 #. SCRIPT
35486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
35487 msgid "Item not checked out."
35488 msgstr "المادة لم تُعار."
35489
35490 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
35491 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
35492 #. %3$s:  END 
35493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:257
35494 #, c-format
35495 msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
35496 msgstr "المادة ليست للإعارة %s(%s)%s."
35497
35498 #. For the first occurrence,
35499 #. SCRIPT
35500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
35501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:9
35502 #, c-format
35503 msgid "Item not found."
35504 msgstr "لم يتم العثور على المادة."
35505
35506 #. SCRIPT
35507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
35508 msgid ""
35509 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
35510 "anyway)"
35511 msgstr ""
35512 "المادة غير مدرجة كمادة معارة في قاعدة البيانات بدون اتصال (تم تسجيل العملية "
35513 "على أي حال)"
35514
35515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:112
35516 #, c-format
35517 msgid "Item number"
35518 msgstr "رقم المادة"
35519
35520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:65
35521 #, c-format
35522 msgid "Item number (internal)"
35523 msgstr "رقم المادة (داخلي)"
35524
35525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:50
35526 #, c-format
35527 msgid "Item number file: "
35528 msgstr "ملف رقم المادة:"
35529
35530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:343
35531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:472
35532 #, c-format
35533 msgid "Item only"
35534 msgstr "المادة فقط"
35535
35536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:209
35537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:212
35538 #, c-format
35539 msgid "Item processing:"
35540 msgstr "معالجة المادة: "
35541
35542 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.transferred ) | html 
35543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:293
35544 #, c-format
35545 msgid "Item received from %s"
35546 msgstr "تم استلام المادة من %s"
35547
35548 #. %1$s:  item.item_id | html 
35549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:173
35550 #, fuzzy, c-format
35551 msgid "Item record %s"
35552 msgstr "تسجيلات المواد"
35553
35554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1044
35555 #, c-format
35556 msgid "Item records"
35557 msgstr "تسجيلات المواد"
35558
35559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:88
35560 #, c-format
35561 msgid "Item records were last synced on: "
35562 msgstr "آخر تزامن لتسجيلات المادة في:"
35563
35564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:181
35565 #, c-format
35566 msgid "Item renewed:"
35567 msgstr "تم تجديد المادة:"
35568
35569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1017
35570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1071
35571 #, c-format
35572 msgid "Item returns home"
35573 msgstr "إعادة المادة لمكتبتها الرئيسية"
35574
35575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1019
35576 #, c-format
35577 msgid "Item returns to issuing branch"
35578 msgstr "إعادة المادة إلى مكتبة الإصدار"
35579
35580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1072
35581 #, c-format
35582 msgid "Item returns to issuing library"
35583 msgstr "إعادة المادة إلى مكتبة الإصدار"
35584
35585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:175
35586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:23
35587 #, c-format
35588 msgid "Item search"
35589 msgstr "بحث المادة"
35590
35591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:85
35592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:163
35593 #, fuzzy, c-format
35594 msgid "Item search "
35595 msgstr "بحث المادة"
35596
35597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:145
35598 #, fuzzy, c-format
35599 msgid "Item search &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
35600 msgstr "كوها &rsaquo; الفهرسة &rsaquo;"
35601
35602 #. %1$s:  field.label | html 
35603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:47
35604 #, c-format
35605 msgid "Item search field: %s"
35606 msgstr "حقل بحث المادة:  %s"
35607
35608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:192
35609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:24
35610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:69
35611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:98
35612 #, c-format
35613 msgid "Item search fields"
35614 msgstr "حقول بحث المواد"
35615
35616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:34
35617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:23
35618 #, fuzzy, c-format
35619 msgid "Item search fields "
35620 msgstr "حقول بحث المواد"
35621
35622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:6
35623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:6
35624 #, fuzzy, c-format
35625 msgid "Item search fields &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
35626 msgstr "كوها &rsaquo;الادارة &rsaquo;  تنبيهات سمعية"
35627
35628 #. SCRIPT
35629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
35630 msgid "Item search results"
35631 msgstr "نتائج بحث المادة"
35632
35633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:250
35634 #, c-format
35635 msgid "Item shelving location updated. "
35636 msgstr "تم تحديث موقع ترفيف المادة."
35637
35638 #. A
35639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
35640 msgid "Item sorting"
35641 msgstr "فرز المواد"
35642
35643 #. SPAN
35644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:552
35645 msgid ""
35646 "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
35647 "item statuses"
35648 msgstr ""
35649 "يمكن أن تكون حالات المادة غير دقيقة. يرجى عرض تفاصيل التسجيلة للحصول على "
35650 "حالات دقيقة للمادة"
35651
35652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:75
35653 #, c-format
35654 msgid "Item tag"
35655 msgstr "وسم المادة"
35656
35657 #. SCRIPT
35658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35659 msgid "Item tags cannot currently be saved"
35660 msgstr "لا يمكن حفظ وسوم المواد حاليا"
35661
35662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:301
35663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:196
35664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:239
35665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:419
35666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:110
35667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:487
35668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:975
35669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:252
35670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:318
35671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
35672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:206
35673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:313
35674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:419
35675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:203
35676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:493
35677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:165
35678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:183
35679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:92
35680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:230
35681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:874
35682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:81
35683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:104
35684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:99
35685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:149
35686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
35687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:214
35688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:178
35689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:170
35690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:142
35691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:131
35692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
35693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:166
35694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:193
35695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:103
35696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:56
35697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:195
35698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:287
35699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:604
35700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:799
35701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:47
35702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:996
35703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:998
35704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:223
35705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:137
35706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:185
35707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
35708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:11
35709 #, c-format
35710 msgid "Item type"
35711 msgstr "نوع المادة"
35712
35713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:24
35714 #, c-format
35715 msgid "Item type already exists!"
35716 msgstr "نوع المادة موجود بالفعل!"
35717
35718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:42
35719 #, c-format
35720 msgid "Item type code: "
35721 msgstr "رمز نوع المادة:"
35722
35723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:220
35724 #, c-format
35725 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
35726 msgstr "صور نوع المادة معطَّلة. لتفعيلها، قم بإيقاف الـ"
35727
35728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:195
35729 #, c-format
35730 msgid "Item type is normally not for loan."
35731 msgstr "نوع المادة ليس للإعارة عادةً"
35732
35733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:254
35734 #, c-format
35735 msgid "Item type not for loan."
35736 msgstr "نوع المادة ليس للإعارة"
35737
35738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:232
35739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:54
35740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:101
35741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:219
35742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:65
35743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:53
35744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:201
35745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:579
35746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:203
35747 #, c-format
35748 msgid "Item type:"
35749 msgstr "نوع المادة:"
35750
35751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:156
35752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:161
35753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:147
35754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:245
35755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:83
35756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:145
35757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:121
35758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:112
35759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:155
35760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:118
35761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:79
35762 #, c-format
35763 msgid "Item type: "
35764 msgstr "نوع المادة:"
35765
35766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:49
35767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
35768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:51
35769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:70
35770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:89
35771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2300
35772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:21
35773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
35774 #, c-format
35775 msgid "Item types"
35776 msgstr "أنواع المادة"
35777
35778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:48
35779 #, c-format
35780 msgid "Item types "
35781 msgstr "أنواع المادة"
35782
35783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:445
35784 #, c-format
35785 msgid "Item types administration"
35786 msgstr "إدارة أنواع المادة"
35787
35788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:100
35789 #, fuzzy, c-format
35790 msgid "Item types administration "
35791 msgstr "إدارة أنواع المادة"
35792
35793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:32
35794 #, c-format
35795 msgid ""
35796 "Item types are used to group related items. Examples of item types might be "
35797 "books, CDs, or DVDs."
35798 msgstr ""
35799 "تستخدم أنواع المواد في تجميع المواد المتشابهة. من أمثلة أنواع المادة: الكتب، "
35800 "الاسطوانات المدمجة، و الأقراص الرقمية DVDs"
35801
35802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:187
35803 #, fuzzy, c-format
35804 msgid "Item types: "
35805 msgstr "أنواع المادة"
35806
35807 #. For the first occurrence,
35808 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = alert.RETURNED_FROM_ANOTHER.patron 
35809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:94
35810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:243
35811 #, c-format
35812 msgid "Item was checked out to %s and was returned automatically."
35813 msgstr "تمت إعارة المادة إلى %s وإعادتها تلقائيًا"
35814
35815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:299
35816 #, c-format
35817 msgid "Item was lost, now found."
35818 msgstr "المادة كانت مفقودة, الان وجدت."
35819
35820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:160
35821 #, c-format
35822 msgid "Item was on loan to "
35823 msgstr "المادة كانت في الإعارة لـ"
35824
35825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:72
35826 #, c-format
35827 msgid "Item with barcode "
35828 msgstr "مادة ذات باركود"
35829
35830 #. %1$s:  barcode | html 
35831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:51
35832 #, c-format
35833 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
35834 msgstr "المادة ذات الباركود '%s' تمت إضافتها بنجاح"
35835
35836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:150
35837 #, c-format
35838 msgid "Item(s)"
35839 msgstr "مواد"
35840
35841 #. %1$s:  batch_id | html 
35842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:76
35843 #, c-format
35844 msgid "Item(s) not added to batch %s."
35845 msgstr "لم تتم إضافة المادة إلى الدفعة %s."
35846
35847 #. %1$s:  batch_id | html 
35848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:72
35849 #, c-format
35850 msgid "Item(s) not removed from batch %s."
35851 msgstr "لم تتم إزالة المادة من الدفعة %s."
35852
35853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:305
35854 #, c-format
35855 msgid "Item: "
35856 msgstr "المادة:"
35857
35858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:76
35859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:117
35860 #, c-format
35861 msgid "Itemnumbers not found"
35862 msgstr "لم يتم العثور على أرقام المادة"
35863
35864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:246
35865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:222
35866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
35867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:55
35868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:144
35869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:133
35870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
35871 #, c-format
35872 msgid "Items"
35873 msgstr "مواد"
35874
35875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:44
35876 #, fuzzy, c-format
35877 msgid "Items "
35878 msgstr "مواد:"
35879
35880 #. %1$s:  biblio.title | html 
35881 #. %2$s:  IF ( biblio.author ) 
35882 #. %3$s:  biblio.author | html 
35883 #. %4$s:  END 
35884 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
35885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:8
35886 #, fuzzy, c-format
35887 msgid ""
35888 "Items &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
35889 msgstr ""
35890 "كوها &rsaquo; الفهرسة &rsaquo; %s %s بواسطة %s%s (التسجيلة #%s) &rsaquo; "
35891 "المواد"
35892
35893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:158
35894 #, c-format
35895 msgid "Items added"
35896 msgstr "تمت إضافة المواد"
35897
35898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:529
35899 #, c-format
35900 msgid "Items added to rota:"
35901 msgstr "المواد المضافة إلى اللائحة:"
35902
35903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:537
35904 #, c-format
35905 msgid "Items already on this rota:"
35906 msgstr "المواد الموجودة في هذه اللائحة بالفعل:"
35907
35908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:69
35909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:234
35910 #, c-format
35911 msgid "Items available"
35912 msgstr "مواد متاحة"
35913
35914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:36
35915 #, c-format
35916 msgid "Items checked out"
35917 msgstr "قد تمّ إعارة المواد"
35918
35919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:104
35920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
35921 #, c-format
35922 msgid "Items expected"
35923 msgstr "مواد متوقعة"
35924
35925 #. %1$s:  biblio.title | html 
35926 #. %2$s:  IF ( biblio.author ) 
35927 #. %3$s:  biblio.author | html 
35928 #. %4$s:  END 
35929 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
35930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:56
35931 #, c-format
35932 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
35933 msgstr "قائمة المواد لـِ %s %s لـِ %s%s (التسجيلة #%s)"
35934
35935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:61
35936 #, c-format
35937 msgid "Items for purchase"
35938 msgstr "مواد للشراء"
35939
35940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:553
35941 #, c-format
35942 msgid "Items found on other rotas:"
35943 msgstr "مواد موجود في لوائح أخرى:"
35944
35945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:115
35946 #, c-format
35947 msgid "Items in "
35948 msgstr "المواد في"
35949
35950 #. %1$s:  batch_id | html 
35951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:136
35952 #, c-format
35953 msgid "Items in batch number %s"
35954 msgstr "المواد في الدفعة رقم %s"
35955
35956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:285
35957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:180
35958 #, c-format
35959 msgid "Items list"
35960 msgstr "قائمة المواد"
35961
35962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:92
35963 #, c-format
35964 msgid "Items lost"
35965 msgstr "مواد مفقودة"
35966
35967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:63
35968 #, c-format
35969 msgid "Items needed"
35970 msgstr "المواد اللازمة"
35971
35972 #. %1$s:  todaysdate | html 
35973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:12
35974 #, fuzzy, c-format
35975 msgid "Items overdue as of %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
35976 msgstr "كوها &rsaquo; الاعارة &rsaquo; إحصائيات الحجز"
35977
35978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:55
35979 #, c-format
35980 msgid "Items removed"
35981 msgstr "تمت إزالة المواد"
35982
35983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:35
35984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:101
35985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:87
35986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:47
35987 #, c-format
35988 msgid "Items with no checkouts"
35989 msgstr "مواد بدون إعارات"
35990
35991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:22
35992 #, fuzzy, c-format
35993 msgid "Items with no checkouts "
35994 msgstr "مواد بدون إعارات"
35995
35996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
35997 #, fuzzy, c-format
35998 msgid "Items with no checkouts &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
35999 msgstr "كوها &rsaquo; التقارير &rsaquo; المواد المفقودة"
36000
36001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:125
36002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:127
36003 #, c-format
36004 msgid "Items:"
36005 msgstr "مواد:"
36006
36007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:143
36008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:148
36009 #, c-format
36010 msgid "Items: "
36011 msgstr "مواد:"
36012
36013 #. For the first occurrence,
36014 #. SCRIPT
36015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
36016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:174
36017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:113
36018 #, c-format
36019 msgid "Itemtype"
36020 msgstr "نوع المادة"
36021
36022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:143
36023 #, c-format
36024 msgid "Itemtype:"
36025 msgstr "نوع المادة:"
36026
36027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:61
36028 #, c-format
36029 msgid "Itype"
36030 msgstr "نوع المادة"
36031
36032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:277
36033 #, c-format
36034 msgid "JSON URL"
36035 msgstr "JSON URL"
36036
36037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
36038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
36039 #, c-format
36040 msgid "JSZip"
36041 msgstr "JSZip"
36042
36043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:165
36044 #, c-format
36045 msgid "January"
36046 msgstr "يناير"
36047
36048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
36049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
36050 #, c-format
36051 msgid "JavaScript Cookie"
36052 msgstr "ملف تعريف الارتباط لجافاسكريبت"
36053
36054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
36055 #, c-format
36056 msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
36057 msgstr "مكتبة جافاسكريبت بواسطة فلاديمير أجافونكينيس بموجب رخصة "
36058
36059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
36060 #, c-format
36061 msgid "JavaScript library is licensed under both the "
36062 msgstr "مكتبة جافاسكريبت بموجب كل من رخصتي"
36063
36064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
36065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
36066 #, c-format
36067 msgid "Javascript Diff Algorithm"
36068 msgstr "لوغاريتم اختلاف جافاسكريبت"
36069
36070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:182
36071 #, c-format
36072 msgid "Jenkins maintainer:"
36073 msgstr "مسئول صيانة Jenkins "
36074
36075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:186
36076 #, c-format
36077 msgid "Jenkins maintainers:"
36078 msgstr "مسؤولي صيانة Jenkins:"
36079
36080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
36081 #, c-format
36082 msgid "Jo Ransom"
36083 msgstr "Jo Ransom"
36084
36085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:157
36086 #, c-format
36087 msgid "Job ID"
36088 msgstr "معرّف المهمة"
36089
36090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:111
36091 #, c-format
36092 msgid "Job ID: "
36093 msgstr "معرّف المهمة:"
36094
36095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:88
36096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:258
36097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
36098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:247
36099 #, c-format
36100 msgid "Job progress: "
36101 msgstr "تقدم العمل"
36102
36103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:79
36104 #, c-format
36105 msgid "Jobs already entered"
36106 msgstr "تم إدخال الوظائف"
36107
36108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:171
36109 #, c-format
36110 msgid "July"
36111 msgstr "يوليو"
36112
36113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:170
36114 #, c-format
36115 msgid "June"
36116 msgstr "يونية"
36117
36118 #. SCRIPT
36119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36120 msgid "Justify"
36121 msgstr "تسوية"
36122
36123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:223
36124 #, c-format
36125 msgid "Juvenile"
36126 msgstr "حدث (شاب)"
36127
36128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
36129 #, c-format
36130 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
36131 msgstr "الاحتفاظ بالحلول، البرتغال"
36132
36133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
36134 #, c-format
36135 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
36136 msgstr "Katipo Communications, New Zealand"
36137
36138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
36139 #, c-format
36140 msgid "Kazik Pietruszewski"
36141 msgstr "Kazik Pietruszewski"
36142
36143 #. %1$s:  budget_period_description | html 
36144 #. %2$s:  order.fund.budget_name | html 
36145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:284
36146 #, c-format
36147 msgid "Keep current (%s - %s)"
36148 msgstr "الاحتفاظ بالحالي(%s - %s)"
36149
36150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:564
36151 #, c-format
36152 msgid "Keep existing manager"
36153 msgstr "الاحتفاظ بالمدير الحالي"
36154
36155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:197
36156 #, c-format
36157 msgid "Keep for pseudonymization: "
36158 msgstr "حفظ للتسمية البديلة:"
36159
36160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:124
36161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:133
36162 #, c-format
36163 msgid "Keep issue number"
36164 msgstr "الاحتفاظ برقم العدد"
36165
36166 #. SCRIPT
36167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36168 msgid "Keep this ID and remove all others"
36169 msgstr ""
36170
36171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:255
36172 #, c-format
36173 msgid "Key"
36174 msgstr "مفتاح"
36175
36176 #. SCRIPT
36177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36178 #, fuzzy
36179 msgid "Keyboard Navigation"
36180 msgstr "تخطيط لوحة المفاتيح"
36181
36182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:96
36183 #, c-format
36184 msgid "Keyboard layout "
36185 msgstr "تخطيط لوحة المفاتيح"
36186
36187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:268
36188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:167
36189 #, c-format
36190 msgid "Keyboard shortcuts"
36191 msgstr "اختصارات لوحة المفاتيح"
36192
36193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:95
36194 #, c-format
36195 msgid "Keyboard shortcuts "
36196 msgstr "اختصارات لوحة المفاتيح"
36197
36198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:25
36199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:26
36200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
36201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
36202 #, c-format
36203 msgid "Keyword"
36204 msgstr "الكلمة المفتاحية"
36205
36206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:71
36207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:19
36208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:28
36209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:43
36210 #, c-format
36211 msgid "Keyword (any): "
36212 msgstr "كلمة مفتاحية (أي):"
36213
36214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:65
36215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:230
36216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1353
36217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:126
36218 #, c-format
36219 msgid "Keyword:"
36220 msgstr "كلمة مفتاحية:"
36221
36222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:19
36223 #, c-format
36224 msgid "Keyword: "
36225 msgstr "كلمة مفتاحية:"
36226
36227 #. SCRIPT
36228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36229 msgid "Keywords"
36230 msgstr "كلمات مفتاحية"
36231
36232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:115
36233 #, c-format
36234 msgid "Keywords:"
36235 msgstr "كلمات مفتاحية:"
36236
36237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
36238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:25
36239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
36240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:25
36241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11
36242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:43
36243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11
36244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:20
36245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:13
36246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:10
36247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:16
36248 #, c-format
36249 msgid "Koha"
36250 msgstr "كوها"
36251
36252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:9
36253 #, fuzzy
36254 msgid "Koha %s"
36255 msgstr "كوها"
36256
36257 #. %1$s:  short_version | html 
36258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
36259 #, c-format
36260 msgid "Koha %s release team"
36261 msgstr "فريق إصدار كوها %s "
36262
36263 #. SCRIPT
36264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36265 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; "
36266 msgstr "كوها &rsaquo; الفهرسة &rsaquo;"
36267
36268 #. IMG
36269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:159
36270 msgid "Koha Logo SVG"
36271 msgstr "SVG شعار كوها"
36272
36273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:155
36274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:53
36275 #, c-format
36276 msgid "Koha administration"
36277 msgstr "إدارة كوها"
36278
36279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:95
36280 #, c-format
36281 msgid ""
36282 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
36283 "password unchanged."
36284 msgstr ""
36285 "تعذَّر على كوها عرض كلمات المرور الحالية. أترك الحقل فارغاً لتترك كلمة المرور "
36286 "بدون تغيير."
36287
36288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:98
36289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:100
36290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:18
36291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:20
36292 #, c-format
36293 msgid "Koha database schema"
36294 msgstr "مخطط قاعدة البيانات لكوها"
36295
36296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
36297 #, c-format
36298 msgid "Koha development team"
36299 msgstr "فريق تطوير كوها"
36300
36301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:43
36302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:141
36303 #, c-format
36304 msgid "Koha field"
36305 msgstr "حقل كوها"
36306
36307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:197
36308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:327
36309 #, c-format
36310 msgid "Koha field:"
36311 msgstr "حقل كوها:"
36312
36313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:111
36314 #, c-format
36315 msgid "Koha full call number"
36316 msgstr "رقم الإستدعاء الكامل في كوها"
36317
36318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:873
36319 #, c-format
36320 msgid "Koha history timeline"
36321 msgstr "سِجل الجدول الزمني لكوها"
36322
36323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:217
36324 #, c-format
36325 msgid "Koha internal"
36326 msgstr "كوها الداخلي"
36327
36328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
36329 #, c-format
36330 msgid ""
36331 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
36332 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
36333 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
36334 "version."
36335 msgstr ""
36336 "كوها برنامج مجاني; يمكنك إعادة توزيعه و/أو تعديله تحت شروط GNU الرخصة "
36337 "العمومية العامة كما نشر بواسطة مؤسسة البرامج المجانية; سواء الإصدار 2 من "
36338 "ارخصة, أو(في حالة اختيارك) أي إصدار تالي."
36339
36340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:98
36341 #, c-format
36342 msgid "Koha itemtype"
36343 msgstr "نوع مادة كوها"
36344
36345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:262
36346 #, c-format
36347 msgid "Koha link:"
36348 msgstr "رابط كوها:"
36349
36350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:313
36351 #, c-format
36352 msgid "Koha module:"
36353 msgstr "نظام كوها الفرعي:"
36354
36355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:80
36356 #, c-format
36357 msgid "Koha normalized classification for sorting"
36358 msgstr "مصدر تنصنيف كوها المتطبع للفرز"
36359
36360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:27
36361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:46
36362 #, c-format
36363 msgid "Koha offline circulation"
36364 msgstr "الإعارة دون إتصال"
36365
36366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
36367 #, c-format
36368 msgid "Koha plugins"
36369 msgstr "برامج كوها المساعدة"
36370
36371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
36372 #, c-format
36373 msgid "Koha release teams"
36374 msgstr "فرق إصدار كوها"
36375
36376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:15
36377 #, c-format
36378 msgid "Koha report library"
36379 msgstr "كوها تقارير المكتبة"
36380
36381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:103
36382 #, c-format
36383 msgid "Koha reports library"
36384 msgstr "تقارير كوها للمكتبة"
36385
36386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:8
36387 #, c-format
36388 msgid "Koha staff interface"
36389 msgstr "برنامج عميل كوها"
36390
36391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:35
36392 #, c-format
36393 msgid "Koha team"
36394 msgstr "فريق كوها"
36395
36396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:22
36397 #, c-format
36398 msgid "Koha to MARC Mapping"
36399 msgstr "كوها لتعيين مارك"
36400
36401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:166
36402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:32
36403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:82
36404 #, c-format
36405 msgid "Koha to MARC mapping"
36406 msgstr "كوها لتعيين مارك"
36407
36408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:5
36409 #, fuzzy, c-format
36410 msgid "Koha to MARC mapping &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
36411 msgstr "كوها &rsaquo;الادارة &rsaquo;  تنبيهات سمعية"
36412
36413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:8
36414 #, fuzzy, c-format
36415 msgid "Koha usage statistics &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
36416 msgstr "كوها &rsaquo;الادارة &rsaquo;  تنبيهات سمعية"
36417
36418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:45
36419 #, c-format
36420 msgid "Koha version: "
36421 msgstr "إصدارة كوها:"
36422
36423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
36424 #, c-format
36425 msgid "Koha-Suomi Oy, Finland"
36426 msgstr "Koha-Suomi Oy، فنلندا"
36427
36428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
36429 #, c-format
36430 msgid "KohaAloha, New Zealand"
36431 msgstr "KohaAloha, New Zealand"
36432
36433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
36434 #, c-format
36435 msgid "Kohala"
36436 msgstr "Kohala"
36437
36438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:182
36439 #, c-format
36440 msgid "LC call number:"
36441 msgstr "LC رقم الطلب:"
36442
36443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:74
36444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:139
36445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:30
36446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:46
36447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:106
36448 #, c-format
36449 msgid "LC call number: "
36450 msgstr "LC رقم الطلب:"
36451
36452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:154
36453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:197
36454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:137
36455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:139
36457 #, c-format
36458 msgid "LCCN"
36459 msgstr "LCCN"
36460
36461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:186
36462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:69
36463 #, c-format
36464 msgid "LCCN:"
36465 msgstr "LCCN:"
36466
36467 #. For the first occurrence,
36468 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn | $raw 
36469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:125
36470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:131
36471 #, c-format
36472 msgid "LCCN: %s "
36473 msgstr "LCCN: %s "
36474
36475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
36476 #, c-format
36477 msgid "LGPL v2.1"
36478 msgstr "LGPL v2.1"
36479
36480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
36481 #, c-format
36482 msgid "LGPL v3.0"
36483 msgstr "LGPL v3.0"
36484
36485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:145
36486 #, c-format
36487 msgid "LIBRISMARC"
36488 msgstr "LIBRISMARC"
36489
36490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:75
36491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:109
36492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:134
36493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:424
36494 #, c-format
36495 msgid "Label"
36496 msgstr "ملصق"
36497
36498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
36499 #, c-format
36500 msgid "Label batch"
36501 msgstr "دفعة الملصقات"
36502
36503 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
36504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:37
36505 #, fuzzy, c-format
36506 msgid "Label batch number %s"
36507 msgstr "رقم دفعة اللصاقات %s"
36508
36509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
36510 #, c-format
36511 msgid "Label batches"
36512 msgstr "دفعات الملصقات"
36513
36514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:23
36515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:37
36516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:21
36517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:20
36518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:21
36519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:34
36520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:224
36521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:74
36522 #, c-format
36523 msgid "Label creator"
36524 msgstr "منشئ الملصقات"
36525
36526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:21
36527 #, fuzzy, c-format
36528 msgid "Label creator "
36529 msgstr "منشئ الملصقات"
36530
36531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:5
36532 #, fuzzy, c-format
36533 msgid "Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
36534 msgstr "كوها &rsaquo; الأدوات&rsaquo; رفع"
36535
36536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:144
36537 #, c-format
36538 msgid "Label for lib: "
36539 msgstr "ملصق للمكتبة:"
36540
36541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:145
36542 #, c-format
36543 msgid "Label for opac: "
36544 msgstr "ملصق للأوباك:"
36545
36546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:105
36547 #, c-format
36548 msgid "Label height:"
36549 msgstr "ارتفاع الملصق:"
36550
36551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:145
36552 #, c-format
36553 msgid "Label number"
36554 msgstr "رقم الملصق"
36555
36556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:4
36557 #, fuzzy, c-format
36558 msgid ""
36559 "Label printing/exporting &rsaquo; Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
36560 msgstr ""
36561 "كوها&rsaquo; الأدوات &rsaquo; منشئ الملصق  &rsaquo; الأوضاع &rsaquo; %sتحرير "
36562 "(%s)%sتجديد%s"
36563
36564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
36565 #, c-format
36566 msgid "Label template"
36567 msgstr "قالب الملصق"
36568
36569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:18
36570 #, c-format
36571 msgid "Label templates"
36572 msgstr "قوالب الملصق"
36573
36574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:101
36575 #, c-format
36576 msgid "Label width:"
36577 msgstr "عرض الملصق:"
36578
36579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:430
36580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15
36581 #, c-format
36582 msgid "Label: "
36583 msgstr "ملصق:"
36584
36585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:17
36586 #, c-format
36587 msgid "Labeled MARC"
36588 msgstr "مارك بالملصق"
36589
36590 #. %1$s:  biblionumber | html 
36591 #. %2$s:  bibliotitle | html 
36592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:54
36593 #, c-format
36594 msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )"
36595 msgstr "تسجيلة مارك بيبلوجرافية بالملصق : %s ( %s )"
36596
36597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:3
36598 #, fuzzy, c-format
36599 msgid "Labels &rsaquo; Koha"
36600 msgstr "Koha &rsaquo; حول كوها"
36601
36602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:66
36603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:142
36604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:144
36605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36606 #, c-format
36607 msgid "Language"
36608 msgstr "اللغة"
36609
36610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:197
36611 #, c-format
36612 msgid "Language of original: "
36613 msgstr "اللغة الأصلية:"
36614
36615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:25
36616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:154
36617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:29
36618 #, c-format
36619 msgid "Language:"
36620 msgstr "اللغة: "
36621
36622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:195
36623 #, c-format
36624 msgid "Language: "
36625 msgstr "اللغة: "
36626
36627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:263
36628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:265
36629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
36630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
36631 #, c-format
36632 msgid "Languages"
36633 msgstr "اللغات"
36634
36635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:852
36636 #, c-format
36637 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
36638 msgstr "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
36639
36640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:239
36641 #, c-format
36642 msgid "Large print"
36643 msgstr "طبعة ضخمة"
36644
36645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:83
36646 #, c-format
36647 msgid "Large text"
36648 msgstr "نص كبير"
36649
36650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:633
36651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:18
36652 #, c-format
36653 msgid "Last "
36654 msgstr "آخر"
36655
36656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:310
36657 #, c-format
36658 msgid "Last borrowed:"
36659 msgstr "آخر مادة معارة: "
36660
36661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:314
36662 #, c-format
36663 msgid "Last borrower:"
36664 msgstr "المستعير الاخير :"
36665
36666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:75
36667 #, c-format
36668 msgid "Last cashup"
36669 msgstr "آخر دفع نقدي"
36670
36671 #. %1$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
36672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:76
36673 #, c-format
36674 msgid "Last cashup: %s ("
36675 msgstr "آخر دفع نقدي: %s ("
36676
36677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:239
36678 #, c-format
36679 msgid "Last checkout date:"
36680 msgstr "آخر تاريخ إعارة:"
36681
36682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:23
36683 #, c-format
36684 msgid "Last claim date: "
36685 msgstr "تاريخ آخر مطالبة:"
36686
36687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:112
36688 #, fuzzy, c-format
36689 msgid "Last display"
36690 msgstr "آخر مرة تم العرض"
36691
36692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:274
36693 #, c-format
36694 msgid "Last edit"
36695 msgstr "آخر تحرير"
36696
36697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
36698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
36699 #, c-format
36700 msgid "Last import"
36701 msgstr "آخر استيراد"
36702
36703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:170
36704 #, c-format
36705 msgid "Last inventory date:"
36706 msgstr "آخر تاريخ للجرد: "
36707
36708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:608
36709 #, c-format
36710 msgid "Last location"
36711 msgstr "الموقع الأخير"
36712
36713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:734
36714 #, c-format
36715 msgid "Last modification by"
36716 msgstr "آخر تعديل بواسطة"
36717
36718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:854
36719 #, c-format
36720 msgid "Last modification by - on"
36721 msgstr "آخر تعديل بواسطة - في"
36722
36723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:735
36724 #, c-format
36725 msgid "Last modification on"
36726 msgstr "آخر تعديل في"
36727
36728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:272
36729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:533
36730 #, c-format
36731 msgid "Last modification on:"
36732 msgstr "آخر تعديل في:"
36733
36734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/last-borrower.inc:2
36735 #, c-format
36736 msgid "Last patron"
36737 msgstr "آخر مستفيد"
36738
36739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:312
36740 #, c-format
36741 msgid "Last returned by:"
36742 msgstr "آخر إعادة بواسطة:"
36743
36744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:275
36745 #, c-format
36746 msgid "Last run"
36747 msgstr "آخر تشغيل"
36748
36749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:327
36750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:61
36751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:249
36752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:71
36753 #, c-format
36754 msgid "Last seen"
36755 msgstr "آخر اطلاع & مشاهدة"
36756
36757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:309
36758 #, c-format
36759 msgid "Last seen:"
36760 msgstr "اخر اطلاع :"
36761
36762 #. TH
36763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
36764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
36765 msgid "Last time a library used this pattern"
36766 msgstr "آخر مرة استخدمت فيها المكتبة هذا النمط"
36767
36768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:180
36769 #, c-format
36770 msgid "Last update: "
36771 msgstr "آخر تحديث:"
36772
36773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:218
36774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:122
36775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:736
36776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:181
36777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:70
36778 #, c-format
36779 msgid "Last updated"
36780 msgstr "آخر مرة تم التحديث"
36781
36782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:434
36783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:646
36784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:467
36785 #, c-format
36786 msgid "Last updated:"
36787 msgstr "آخر تحديث:"
36788
36789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:130
36790 #, c-format
36791 msgid "Last updated: "
36792 msgstr "آخر مرة تم التحديث: "
36793
36794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:308
36795 #, c-format
36796 msgid "Last value "
36797 msgstr "آخر تقييم"
36798
36799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:162
36800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:174
36801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:176
36802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:328
36803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:330
36804 #, c-format
36805 msgid "Late"
36806 msgstr "متأخر"
36807
36808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:27
36809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
36810 #, c-format
36811 msgid "Late orders"
36812 msgstr "طلبات متأخرة"
36813
36814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:9
36815 #, fuzzy, c-format
36816 msgid "Late orders &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
36817 msgstr "كوها &rsaquo; التزويد &rsaquo; الفاتورة"
36818
36819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:134
36820 #, c-format
36821 msgid "Later you can modify your form and that's what matters on import."
36822 msgstr "يمكنك لاحقًا تعديل النموذج الخاص بك وهذا ما يهم عند الاستيراد."
36823
36824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:851
36825 #, c-format
36826 msgid "Latina (Latin)"
36827 msgstr "اللاتيني (اللاتينية)"
36828
36829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:272
36830 #, c-format
36831 msgid "Law reports and digests"
36832 msgstr "التقارير القانونية والموجزات"
36833
36834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:77
36835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:71
36836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
36837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
36838 #, c-format
36839 msgid "Layout"
36840 msgstr "التخطيط"
36841
36842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:76
36843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:70
36844 #, c-format
36845 msgid "Layout ID"
36846 msgstr "معرف التخطيط"
36847
36848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:76
36849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:56
36850 #, c-format
36851 msgid "Layout name: "
36852 msgstr "اسم النمط:"
36853
36854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:5
36855 #, c-format
36856 msgid "Layout: "
36857 msgstr "التخطيط:"
36858
36859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:40
36860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:23
36861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
36862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
36863 #, c-format
36864 msgid "Layouts"
36865 msgstr "التخطيطات"
36866
36867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
36868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
36869 #, c-format
36870 msgid "Leaflet"
36871 msgstr "نشرة "
36872
36873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:61
36874 #, c-format
36875 msgid "Learn more about Mana KB on the "
36876 msgstr "تعرف على المزيد حول قاعدة معرفة مانا عبر"
36877
36878 #. SCRIPT
36879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36880 msgid "Learn more..."
36881 msgstr "تعرف على المزيد..."
36882
36883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:97
36884 #, c-format
36885 msgid "Leave a message"
36886 msgstr "اترك رسالة"
36887
36888 #. %1$s:  END 
36889 #. %2$s:  END 
36890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:894
36891 #, c-format
36892 msgid "Leave blank for auto calc during registration %s %s "
36893 msgstr "اتركه خاليا للحساب التلقائي أثناء التسجيل %s %s"
36894
36895 #. %1$s:  Koha.Preference('minPasswordLength') | html 
36896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:293
36897 #, c-format
36898 msgid "Leave blank to use system default (%s)"
36899 msgstr "اتركه فارغاً لاستخدام افتراضي النظام (%s)"
36900
36901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:119
36902 #, c-format
36903 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber) "
36904 msgstr "اتركه فارغاً للإضافة عبر بحث المادة (رقم المادة)"
36905
36906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:871
36907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:876
36908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:881
36909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:886
36910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:891
36911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:914
36912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:920
36913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:925
36914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:930
36915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:935
36916 #, c-format
36917 msgid "Leave lost item charge"
36918 msgstr "اترك رسم المادة الضائعة"
36919
36920 #. SCRIPT
36921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36922 msgid "Left"
36923 msgstr "اليسار"
36924
36925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:49
36926 #, c-format
36927 msgid "Left on order "
36928 msgstr "أتركه مطلوباً"
36929
36930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
36931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:118
36932 #, c-format
36933 msgid "Left page margin:"
36934 msgstr "هامش الصفحة الأيسر:"
36935
36936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:127
36937 #, c-format
36938 msgid "Left text margin:"
36939 msgstr "هامس النص الأيسر:"
36940
36941 #. SCRIPT
36942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36943 msgid "Left to right"
36944 msgstr "من اليسار إلى اليمين"
36945
36946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:258
36947 #, c-format
36948 msgid "Legal articles"
36949 msgstr "مقالات قانونية"
36950
36951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:271
36952 #, c-format
36953 msgid "Legal cases and case notes"
36954 msgstr "الوضع القانوني وملاحظات القضية"
36955
36956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:85
36957 #, c-format
36958 msgid "Legend"
36959 msgstr "خرافة"
36960
36961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:262
36962 #, c-format
36963 msgid "Legislation"
36964 msgstr "التشريع"
36965
36966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:207
36967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:255
36968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:306
36969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:337
36970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:375
36971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:401
36972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:514
36973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:547
36974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:572
36975 #, c-format
36976 msgid "Length: "
36977 msgstr "الطول: "
36978
36979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:87
36980 #, c-format
36981 msgid "Letter"
36982 msgstr "الرسالة"
36983
36984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:302
36985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:46
36986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:260
36987 #, c-format
36988 msgid "Lib"
36989 msgstr "مكتبة"
36990
36991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
36992 #, c-format
36993 msgid "LibLime, USA"
36994 msgstr "LibLime, USA"
36995
36996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:154
36997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:321
36998 #, c-format
36999 msgid "Librarian"
37000 msgstr "أمين المكتبة"
37001
37002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:416
37003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:418
37004 #, fuzzy, c-format
37005 msgid "Librarian and OPAC interfaces"
37006 msgstr "واجهة أمين المكتبة"
37007
37008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:112
37009 #, c-format
37010 msgid "Librarian identity:"
37011 msgstr "هوية أمين المكتبة: \"n\""
37012
37013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:422
37014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:424
37015 #, c-format
37016 msgid "Librarian interface"
37017 msgstr "واجهة أمين المكتبة"
37018
37019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:203
37020 #, c-format
37021 msgid "Librarian:"
37022 msgstr "أمين المكتبة:"
37023
37024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
37025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:35
37026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:53
37027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:305
37028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:207
37029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:73
37030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2301
37031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
37032 #, c-format
37033 msgid "Libraries"
37034 msgstr "المكتبات"
37035
37036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:63
37037 #, fuzzy, c-format
37038 msgid "Libraries "
37039 msgstr "المكتبات:"
37040
37041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:48
37042 #, c-format
37043 msgid "Libraries and groups "
37044 msgstr "المكتبات و المجموعات"
37045
37046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:193
37047 #, c-format
37048 msgid "Libraries informations: "
37049 msgstr "معلومات المكتبات:"
37050
37051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:128
37052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:123
37053 #, c-format
37054 msgid "Libraries limitation: "
37055 msgstr "حد المكتبات:"
37056
37057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:77
37058 #, c-format
37059 msgid "Libraries: "
37060 msgstr "المكتبات:"
37061
37062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:114
37063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:350
37064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:83
37065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:58
37066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:53
37067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:71
37068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:169
37069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:150
37070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:182
37071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:163
37072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:43
37073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:855
37074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:59
37075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
37076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:113
37077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:76
37078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:81
37079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:41
37080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:60
37081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:116
37082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:112
37083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:178
37084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:176
37085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:93
37086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:167
37087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:172
37088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:141
37089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
37090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:179
37091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:102
37092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:47
37093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:103
37094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:114
37095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:89
37096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:78
37097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:46
37098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:737
37099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:991
37100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:993
37101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:318
37102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:243
37103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:177
37104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:542
37105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:210
37106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:276
37107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:43
37108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:9
37109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:11
37110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:108
37111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:148
37112 #, c-format
37113 msgid "Library"
37114 msgstr "مكتبة"
37115
37116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:193
37117 #, c-format
37118 msgid "Library "
37119 msgstr "المكتبة"
37120
37121 #. %1$s:  branchcode | html 
37122 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
37123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:36
37124 #, c-format
37125 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
37126 msgstr "المكتبة %s - %s سياسة الإعادة والنقل"
37127
37128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:36
37129 #, c-format
37130 msgid "Library (code)"
37131 msgstr "المكتبة (رمز)"
37132
37133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:220
37134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
37135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:47
37136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:160
37137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:39
37138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:124
37139 #, c-format
37140 msgid "Library EANs"
37141 msgstr "المكتبة EANs"
37142
37143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:57
37144 #, fuzzy, c-format
37145 msgid "Library EANs "
37146 msgstr "المكتبة EANs"
37147
37148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:176
37149 #, c-format
37150 msgid "Library URL: "
37151 msgstr "URL المكتبة:"
37152
37153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:6
37154 #, c-format
37155 msgid "Library already exists and cannot be modified!"
37156 msgstr "المكتبة موجودة بالفعل ولا يمكن تعديلها!"
37157
37158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:60
37159 #, c-format
37160 msgid "Library branch"
37161 msgstr "فرع المكتبة"
37162
37163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:6
37164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:10
37165 #, fuzzy, c-format
37166 msgid ""
37167 "Library checkin and transfer policy &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
37168 msgstr "كوها &rsaquo;الادارة &rsaquo;  تنبيهات سمعية"
37169
37170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137
37171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:141
37172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:37
37173 #, c-format
37174 msgid "Library code: "
37175 msgstr "رمز المكتبة:"
37176
37177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:4
37178 #, c-format
37179 msgid "Library created!"
37180 msgstr "تم إنشاء المكتبة!"
37181
37182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:105
37183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:170
37184 #, c-format
37185 msgid "Library default"
37186 msgstr "افتراضي المكتبة"
37187
37188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:75
37189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:24
37190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:75
37191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18
37192 #, c-format
37193 msgid "Library groups"
37194 msgstr "مجموعات المكتبة"
37195
37196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:6
37197 #, fuzzy, c-format
37198 msgid "Library groups &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
37199 msgstr "كوها &rsaquo;الادارة &rsaquo;  تنبيهات سمعية"
37200
37201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:156
37202 #, c-format
37203 msgid "Library is invalid."
37204 msgstr "المكتبة غير صحيحة."
37205
37206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:78
37207 #, c-format
37208 msgid ""
37209 "Library is not set, please set your library before adding items to a batch."
37210 msgstr "لم يتم ضبط المكتبة، يرجى ضبط مكتبتك أولاً قبل إضافة المواد إلى الدفعة."
37211
37212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:300
37213 #, fuzzy, c-format
37214 msgid "Library limitation"
37215 msgstr "حدود المكتبة"
37216
37217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:391
37218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:214
37219 #, c-format
37220 msgid "Library limitation: "
37221 msgstr "حد المكتبة:"
37222
37223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:261
37224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:529
37225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:170
37226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:161
37227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:462
37228 #, c-format
37229 msgid "Library limitations"
37230 msgstr "حدود المكتبة"
37231
37232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:125
37233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:218
37234 #, c-format
37235 msgid "Library limitations: "
37236 msgstr "حدود المكتبة:"
37237
37238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:849
37239 #, c-format
37240 msgid "Library management"
37241 msgstr "إدارة المكتبة"
37242
37243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:114
37244 #, c-format
37245 msgid "Library name: "
37246 msgstr "اسم المكتبة:"
37247
37248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:253
37249 #, c-format
37250 msgid "Library of Congress"
37251 msgstr "مكتبة الكونغرس"
37252
37253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
37254 #, c-format
37255 msgid "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
37256 msgstr "مكتبة جوزيف بلسودسكي معهد أمريكا، الولايات المتحدة"
37257
37258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:244
37259 #, c-format
37260 msgid "Library of the patron:"
37261 msgstr "مكتبة المستفيد:"
37262
37263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1048
37264 #, c-format
37265 msgid "Library setup"
37266 msgstr "تنصيب المكتبة"
37267
37268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
37269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
37270 #, c-format
37271 msgid "Library transfer limits"
37272 msgstr "حدود النقل بالمكتبة"
37273
37274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:118
37275 #, c-format
37276 msgid "Library type: "
37277 msgstr "نوع المكتبة:"
37278
37279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:67
37280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:401
37281 #, c-format
37282 msgid "Library use"
37283 msgstr "إستخدام المكتبة"
37284
37285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:80
37286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:349
37287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:85
37288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:98
37289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:34
37290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:91
37291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:232
37292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:405
37293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:631
37294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:187
37295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:903
37296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:208
37297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:48
37298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:279
37299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:392
37300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:150
37301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:122
37302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:65
37303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:289
37304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:580
37305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:52
37306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:146
37307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:296
37308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:302
37309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:238
37310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:330
37311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31
37312 #, c-format
37313 msgid "Library:"
37314 msgstr "المكتبة:"
37315
37316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:334
37317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:448
37318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:125
37319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:117
37320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:98
37321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:238
37322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:81
37323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:449
37324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:67
37325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:138
37326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:115
37327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:106
37328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:151
37329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:94
37330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:109
37331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:137
37332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:202
37333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:100
37334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:11
37335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:54
37336 #, c-format
37337 msgid "Library: "
37338 msgstr "المكتبة:"
37339
37340 #. For the first occurrence,
37341 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
37342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:260
37343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:30
37344 #, c-format
37345 msgid "Library: %s"
37346 msgstr "المكتبة: %s"
37347
37348 #. %1$s:  update.old_branch or "?" | html 
37349 #. %2$s:  update.new_branch or "?" | html 
37350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:57
37351 #, c-format
37352 msgid "Library: %s &rArr; %s"
37353 msgstr "المكتبة: %s &rArr; %s"
37354
37355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
37356 #, c-format
37357 msgid "Libriotech, Norway"
37358 msgstr "Libriotech, Norway"
37359
37360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:36
37361 #, c-format
37362 msgid "Licenses"
37363 msgstr "التراخيص"
37364
37365 #. SCRIPT
37366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37367 #, fuzzy
37368 msgid "Light Blue"
37369 msgstr "أزرق كحلي"
37370
37371 #. SCRIPT
37372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37373 msgid "Light Gray"
37374 msgstr "رمادي فاتح"
37375
37376 #. SCRIPT
37377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37378 #, fuzzy
37379 msgid "Light Green"
37380 msgstr "رمادي فاتح"
37381
37382 #. SCRIPT
37383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37384 #, fuzzy
37385 msgid "Light Purple"
37386 msgstr "أرجواني"
37387
37388 #. SCRIPT
37389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37390 #, fuzzy
37391 msgid "Light Red"
37392 msgstr "رمادي فاتح"
37393
37394 #. SCRIPT
37395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37396 #, fuzzy
37397 msgid "Light Yellow"
37398 msgstr "أصفر"
37399
37400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:504
37401 #, c-format
37402 msgid ""
37403 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
37404 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
37405 "items_batchmod is still required) "
37406 msgstr ""
37407 "قم بقصر تعديل المواد بالدفعة على الحقول الفرعية المعرفة في تفضيل النظام "
37408 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod  (يرجى ملاحظة أن items_batchmod لا "
37409 "يزال مطلوبًا)"
37410
37411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:35
37412 #, c-format
37413 msgid "Limit collection code to: "
37414 msgstr "قصر رمز المجموعة على:"
37415
37416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:329
37417 #, c-format
37418 msgid ""
37419 "Limit item modification to subfields defined in the "
37420 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
37421 "is still required) "
37422 msgstr ""
37423 "قم بقصر تعديل المواد على الحقول الفرعية المعرفة في تفضيل النظام "
37424 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing (يرجى ملاحظة أن edit_item لا يزال "
37425 "مطلوبًا)"
37426
37427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:23
37428 #, c-format
37429 msgid "Limit item type to: "
37430 msgstr "قصر نوع المادة على:"
37431
37432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:128
37433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:192
37434 #, c-format
37435 msgid "Limit patron data access by group "
37436 msgstr "قصر الوصول إلى بيانات المستفيد بواسطة المجموعة"
37437
37438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:106
37439 #, c-format
37440 msgid ""
37441 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
37442 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
37443 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON"
37444 msgstr ""
37445 "تحديد القدرة على نقل المواد بين المكتبات بناء على المكتبة المرسلة، المكتبة "
37446 "المستلمة، ونوع المادة. هذه القواعد تدخل حيز التنفيذ في حالة تفعيل التفضيل "
37447 "UseBranchTransferLimits فقط."
37448
37449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:170
37450 #, c-format
37451 msgid "Limit to any of the following:"
37452 msgstr "تحديد لأي من التالي"
37453
37454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
37455 #, c-format
37456 msgid "Limit to currently available items"
37457 msgstr "تحديد فقط على المواد المتاحة حاليا"
37458
37459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:159
37460 #, c-format
37461 msgid "Limit to:"
37462 msgstr "حدّد إلى:"
37463
37464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:163
37465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:79
37466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:126
37467 #, c-format
37468 msgid "Limit to: "
37469 msgstr "حدّد إلى: "
37470
37471 #. A
37472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:131
37473 msgid "Limited to your library. See report help for other details."
37474 msgstr "مقصور على مكتبتك. انظر مساعدة التقارير للمزيد من التفاصيل. "
37475
37476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:185
37477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
37478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:158
37479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:123
37480 #, c-format
37481 msgid "Limits"
37482 msgstr "الحدود"
37483
37484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:85
37485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:17
37486 #, c-format
37487 msgid "Line"
37488 msgstr "خط"
37489
37490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:110
37491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37492 #, c-format
37493 msgid "Line "
37494 msgstr "خط "
37495
37496 #. SCRIPT
37497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37498 #, fuzzy
37499 msgid "Line height"
37500 msgstr "ارتفاع الملصق:"
37501
37502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:91
37503 #, c-format
37504 msgid "Line:"
37505 msgstr "السطر:"
37506
37507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:106
37508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37509 #, c-format
37510 msgid "Link"
37511 msgstr "رابط"
37512
37513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:18
37514 #, fuzzy, c-format
37515 msgid "Link a host record to "
37516 msgstr "&rsaquo; ربط تسجيلة مضيفة بـ"
37517
37518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:887
37519 #, c-format
37520 msgid "Link authorities automatically"
37521 msgstr ""
37522
37523 #. SCRIPT
37524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
37525 #, fuzzy
37526 msgid "Link copied to the clipboard"
37527 msgstr "ربط الحقل إلى الاستنادات"
37528
37529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:7
37530 #, c-format
37531 msgid "Link field to authorities"
37532 msgstr "ربط الحقل إلى الاستنادات"
37533
37534 #. SCRIPT
37535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37536 msgid "Link list"
37537 msgstr "قائمة الروابط"
37538
37539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:64
37540 #, c-format
37541 msgid "Link to host record"
37542 msgstr "ربط بالتسجيلة المضيفة"
37543
37544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
37545 #, fuzzy, c-format
37546 msgid "Link to host record &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
37547 msgstr "كوها &rsaquo; الفهرسة &rsaquo;"
37548
37549 #. SCRIPT
37550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37551 msgid "Link..."
37552 msgstr "رابط..."
37553
37554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:257
37555 #, c-format
37556 msgid "Link:"
37557 msgstr "رابط:"
37558
37559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2302
37560 #, c-format
37561 msgid "List"
37562 msgstr "قوائم "
37563
37564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:131
37565 #, fuzzy, c-format
37566 msgid "List (one ID per line):"
37567 msgstr "قائمة الباركود (واحد باركود في كل سطر):"
37568
37569 #. SCRIPT
37570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37571 #, fuzzy
37572 msgid "List Properties"
37573 msgstr "قائمة الأسعار "
37574
37575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:90
37576 #, fuzzy, c-format
37577 msgid "List borrowernumbers one by one"
37578 msgstr "أو قم بإدراج أرقام البطاقات واحدا تلو الآخر"
37579
37580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:174
37581 #, c-format
37582 msgid ""
37583 "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
37584 msgstr "لا يمكن إنشاء القائمة. (لا تستخدم حساب مدير قاعدة البيانات)"
37585
37586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:142
37587 #, c-format
37588 msgid "List created."
37589 msgstr "تم إنشاء القائمة"
37590
37591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:144
37592 #, c-format
37593 msgid "List deleted."
37594 msgstr "تم حذف القائمة"
37595
37596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:133
37597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:135
37598 #, c-format
37599 msgid "List fields"
37600 msgstr "قائمة حقول "
37601
37602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:343
37603 #, c-format
37604 msgid "List item price includes tax: "
37605 msgstr "قائمة سعر المادة شاملة الضريبة:"
37606
37607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:43
37608 #, c-format
37609 msgid "List member:"
37610 msgstr "عضو القائمة:"
37611
37612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:401
37613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:412
37614 #, c-format
37615 msgid "List name"
37616 msgstr "اسم القائمة"
37617
37618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:222
37619 #, c-format
37620 msgid "List name will be file name with timestamp"
37621 msgstr "اسم القائمة سيكون اسم الملف بطابع زمني"
37622
37623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:83
37624 #, c-format
37625 msgid "List name: "
37626 msgstr "اسم القائمة:"
37627
37628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:468
37629 #, c-format
37630 msgid ""
37631 "List of Item types to display in a drop down menu on the Purchase suggestion "
37632 "form on the OPAC. When creating the authorized values for SUGGEST_FORMAT, "
37633 "enter a description into this form so it is visible on the OPAC to patrons."
37634 msgstr ""
37635 "قائمة بأنواع المادة لعرضها في قائمة منسدلة في نموذج مقترح الشراء في الأوباك. "
37636 "عند إنشاء قيم استناد لـ SUGGEST_FORMAT، قم بإدخال الوصف في هذا النموذج ليكون "
37637 "مرئيًا للمستفيدين في الأوباك."
37638
37639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:112
37640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:120
37641 #, c-format
37642 msgid "List of biblionumbers or authority ids (one per line): "
37643 msgstr "قائمة الأرقام البيبلوغرافية أو معرفات الاستناد (واحد لكل سطر):"
37644
37645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:466
37646 #, c-format
37647 msgid ""
37648 "List of patron suggestion reject or accept reasons (appears when managing "
37649 "suggestions)"
37650 msgstr "قائمة بأسباب رفض أو قبول مقترحات المستفيدين (تظهر عند إدارة المقترحات)"
37651
37652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:190
37653 #, c-format
37654 msgid "List of rules"
37655 msgstr "قائمة القواعد"
37656
37657 #. SCRIPT
37658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
37659 #, fuzzy
37660 msgid "List of values"
37661 msgstr "قائمة القواعد"
37662
37663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:62
37664 #, c-format
37665 msgid "List price"
37666 msgstr "قائمة الأسعار "
37667
37668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:210
37669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
37670 #, c-format
37671 msgid "List prices are: "
37672 msgstr "قائمة الأسعار تكون"
37673
37674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:249
37675 #, c-format
37676 msgid "List prices:"
37677 msgstr "قائمة الأسعار "
37678
37679 #. SCRIPT
37680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37681 #, fuzzy
37682 msgid "List properties..."
37683 msgstr "خصائص الصف"
37684
37685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:32
37686 #, c-format
37687 msgid "List requests "
37688 msgstr "طلبات القوائم"
37689
37690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:140
37691 #, c-format
37692 msgid "List updated."
37693 msgstr "تم تحديث القائمة"
37694
37695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:92
37696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:54
37697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:389
37698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
37699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:35
37700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
37701 #, c-format
37702 msgid "Lists"
37703 msgstr "قوائم"
37704
37705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:58
37706 #, fuzzy, c-format
37707 msgid "Lists "
37708 msgstr "قوائم"
37709
37710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:122
37711 #, c-format
37712 msgid "Lists that include this title: "
37713 msgstr "قوائم تتضمن هذا العنوان"
37714
37715 #. For the first occurrence,
37716 #. SCRIPT
37717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:129
37718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
37719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1043
37720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:265
37721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:198
37722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:142
37723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
37724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:279
37725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:461
37726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37727 msgid "Loading"
37728 msgstr "تحميل"
37729
37730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:265
37731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:101
37732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:309
37733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:207
37734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:14
37735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1017
37736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:253
37737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:150
37738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:113
37739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:191
37740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:106
37741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:118
37742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:152
37743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:172
37744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:102
37745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:437
37746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:146
37747 #, c-format
37748 msgid "Loading "
37749 msgstr "تحميل"
37750
37751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:90
37752 #, c-format
37753 msgid "Loading data..."
37754 msgstr "تحميل البيانات..."
37755
37756 #. SCRIPT
37757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37758 msgid "Loading emoticons..."
37759 msgstr "جاري تحميل الوجوه التعبيرية..."
37760
37761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1495
37762 #, c-format
37763 msgid "Loading new messaging defaults "
37764 msgstr "تحميل افتراضي المراسلة الجديدة"
37765
37766 #. SCRIPT
37767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
37768 msgid "Loading page %s, please wait..."
37769 msgstr "جاري تحميل الصفحة %s,يرجى الانتظار..."
37770
37771 #. SCRIPT
37772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
37773 msgid "Loading records, please wait..."
37774 msgstr "جاري تحميل التسجيلات، يرجى الانتظار..."
37775
37776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:183
37777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:776
37778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:15
37779 #, c-format
37780 msgid "Loading, please wait..."
37781 msgstr "جاري التحميل، انتظر من فضلك..."
37782
37783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:53
37784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:258
37785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:982
37786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:891
37787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:138
37789 #, c-format
37790 msgid "Loading..."
37791 msgstr "التحميل..."
37792
37793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:826
37794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:761
37795 #, c-format
37796 msgid "Loading... "
37797 msgstr "جاري التحميل..."
37798
37799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:115
37800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:492
37801 #, c-format
37802 msgid "Loan period"
37803 msgstr "فترة الإعارة"
37804
37805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:90
37806 #, c-format
37807 msgid "Loan period was not shortened due to override."
37808 msgstr "لم يتم تقصير مدر الإعارة نظرا للتخطي"
37809
37810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:100
37811 #, c-format
37812 msgid "Loan period: "
37813 msgstr "فترة الإعارة:"
37814
37815 #. For the first occurrence,
37816 #. SCRIPT
37817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37818 msgid "Local catalog"
37819 msgstr "الفهرس المحلي"
37820
37821 #. A
37822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:209
37823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:210
37824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:212
37825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:358
37826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:359
37827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:442
37828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:444
37829 #, c-format
37830 msgid "Local cover image"
37831 msgstr "صورة الغلاف المحلية"
37832
37833 #. SCRIPT
37834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1043
37835 msgid "Local cover image (<a href='%s'>edit</a>)"
37836 msgstr ""
37837
37838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:120
37839 #, c-format
37840 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
37841 msgstr "لم يتم تمكين الصور المحلية من قبل مسؤول النظام لديك."
37842
37843 #. SCRIPT
37844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37845 msgid "Local number"
37846 msgstr "الرقم المحلي"
37847
37848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:142
37849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:84
37850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:88
37851 #, c-format
37852 msgid "Local use"
37853 msgstr "استخدام محلي"
37854
37855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:329
37856 #, c-format
37857 msgid "Local use preferences"
37858 msgstr "مفضلات الاستخدام المحلية"
37859
37860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:363
37861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:290
37862 #, c-format
37863 msgid "Local use recorded"
37864 msgstr "الاستخدام المحلي سُجّل"
37865
37866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:163
37867 #, c-format
37868 msgid "Local use recorded "
37869 msgstr "تم تسجيل الاستخدام المحلي"
37870
37871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:249
37872 #, c-format
37873 msgid "Local use recorded."
37874 msgstr "تم تسجيل الاستخدام المحلي"
37875
37876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:353
37877 #, c-format
37878 msgid "Locale:"
37879 msgstr "محلي:"
37880
37881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:215
37882 #, c-format
37883 msgid "Locale: "
37884 msgstr "موقع:"
37885
37886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:5
37887 #, fuzzy, c-format
37888 msgid "Localization &rsaquo; Koha"
37889 msgstr "تمت إضافة بيانات التوطين"
37890
37891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
37892 #, c-format
37893 msgid "Localization data added"
37894 msgstr "تمت إضافة بيانات التوطين"
37895
37896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:296
37897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:191
37898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:234
37899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:430
37900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:102
37901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:54
37902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:89
37903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
37904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:60
37905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:101
37906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:106
37907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:79
37908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:45
37909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:45
37910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:317
37911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
37912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:13
37913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:147
37914 #, c-format
37915 msgid "Location"
37916 msgstr "الموقع"
37917
37918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:281
37919 #, c-format
37920 msgid "Location and availability"
37921 msgstr "الموقع والاتاحة"
37922
37923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:221
37924 #, c-format
37925 msgid "Location(s)"
37926 msgstr "مواقع"
37927
37928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:287
37929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:400
37930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:190
37931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:144
37932 #, c-format
37933 msgid "Location:"
37934 msgstr "الموقع"
37935
37936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:100
37937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:96
37938 #, c-format
37939 msgid "Location: "
37940 msgstr "الموقع:"
37941
37942 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => subscription.location ) | html 
37943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:707
37944 #, c-format
37945 msgid "Location: %s"
37946 msgstr "الموقع: %s"
37947
37948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:25
37949 #, c-format
37950 msgid "Locations"
37951 msgstr "مواقع"
37952
37953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:301
37954 #, c-format
37955 msgid "Lock budget: "
37956 msgstr "تجميد الميزانية"
37957
37958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:487
37959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:500
37960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:523
37961 #, c-format
37962 msgid "Locked"
37963 msgstr "مجمد"
37964
37965 #. %1$s:  END 
37966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:534
37967 #, c-format
37968 msgid "Locked%s"
37969 msgstr "مقفل%s"
37970
37971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:312
37972 #, c-format
37973 msgid "Log entries"
37974 msgstr "مدخلات السجل"
37975
37976 #. INPUT type=submit
37977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:115
37978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:57
37979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:207
37980 #, c-format
37981 msgid "Log in"
37982 msgstr "تسجيل الدخول"
37983
37984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:32
37985 #, c-format
37986 msgid "Log in as a different user"
37987 msgstr "تسجيل الدخول كمستخدم مختلف"
37988
37989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:740
37990 #, c-format
37991 msgid ""
37992 "Log into the self check-in module. Note: this permission prevents the patron "
37993 "from using any other OPAC functionality "
37994 msgstr ""
37995 "تسجيل الدخول إلى نظام الرد الذاتي الفرعي. ملاحظة: هذه الصلاحية تمنع المستفيد "
37996 "من استخدام أي وظيفة أخرى من وظائف الأوباك"
37997
37998 #. I
37999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:68
38000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
38001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:71
38002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:73
38003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:75
38004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:77
38005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:79
38006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:81
38007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:83
38008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:85
38009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:87
38010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:91
38011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:93
38012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:97
38013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
38014 msgid "Log not enabled"
38015 msgstr "السجل غير مفعّل"
38016
38017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:196
38018 #, c-format
38019 msgid "Log out"
38020 msgstr "تسجيل الخروج "
38021
38022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:113
38023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:107
38024 #, c-format
38025 msgid "Log viewer"
38026 msgstr "عارض السجل"
38027
38028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:116
38029 #, c-format
38030 msgid "Logged in as:"
38031 msgstr "مسجّل الدخول كـ:"
38032
38033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:281
38034 #, c-format
38035 msgid "Logging system does not behave correctly"
38036 msgstr "نظام التسجيل لا يعمل بشكل صحيح"
38037
38038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:172
38039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:94
38040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:98
38041 #, c-format
38042 msgid "Logs"
38043 msgstr "سجلات"
38044
38045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:181
38046 #, fuzzy, c-format
38047 msgid "Logs "
38048 msgstr "سجلات"
38049
38050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:203
38051 #, c-format
38052 msgid "Look for existing records in catalog?"
38053 msgstr "إنظر إلى التسجيلات الحالية في الفهرس?"
38054
38055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
38056 #, c-format
38057 msgid "Los Gatos Public Library, USA"
38058 msgstr "مكتبة لوس غاتوس العامة، الولايات المتحدة"
38059
38060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:30
38061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:246
38062 #, c-format
38063 msgid "Lost"
38064 msgstr "ضائع"
38065
38066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:183
38067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
38068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:41
38069 #, c-format
38070 msgid "Lost card"
38071 msgstr "بطاقة مفقودة"
38072
38073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:60
38074 #, c-format
38075 msgid "Lost card flag"
38076 msgstr "علامة بطاقة مفقودة"
38077
38078 #. %1$s:  Branches.GetName(current_branch) | html 
38079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:850
38080 #, c-format
38081 msgid "Lost item fee refund on return policy for %s"
38082 msgstr "سياسة رد رسم المادة المفقودة لـ %s"
38083
38084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:524
38085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:30
38086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:53
38087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:53
38088 #, c-format
38089 msgid "Lost items"
38090 msgstr "مواد مفقودة"
38091
38092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:39
38093 #, fuzzy, c-format
38094 msgid "Lost items "
38095 msgstr "مواد مفقودة"
38096
38097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:11
38098 #, fuzzy, c-format
38099 msgid "Lost items &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
38100 msgstr "كوها &rsaquo; التقارير &rsaquo; المواد المفقودة"
38101
38102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:456
38103 #, c-format
38104 msgid "Lost items in staff interface"
38105 msgstr "المواد الضائعة في واجهة الموظف"
38106
38107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:190
38108 #, c-format
38109 msgid "Lost items in staff interface: "
38110 msgstr "المواد الضائعة في واجهة الموظف:"
38111
38112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:96
38113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:83
38114 #, c-format
38115 msgid "Lost on"
38116 msgstr "ضائع في"
38117
38118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:179
38119 #, c-format
38120 msgid "Lost on:"
38121 msgstr "ضائع في:"
38122
38123 #. For the first occurrence,
38124 #. SCRIPT
38125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
38126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:95
38127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:82
38128 #, c-format
38129 msgid "Lost status"
38130 msgstr "حالة ضائع"
38131
38132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:134
38133 #, c-format
38134 msgid "Lost status:"
38135 msgstr "حالات مفقودة:"
38136
38137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:163
38138 #, c-format
38139 msgid "Lost status: "
38140 msgstr "حالات مفقودة:"
38141
38142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:50
38143 #, c-format
38144 msgid "Lost: "
38145 msgstr "مفقود:"
38146
38147 #. SCRIPT
38148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38149 msgid "Lower Alpha"
38150 msgstr "أبجدية سفلى"
38151
38152 #. SCRIPT
38153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38154 msgid "Lower Greek"
38155 msgstr "اليونانية السفلى"
38156
38157 #. SCRIPT
38158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38159 msgid "Lower Roman"
38160 msgstr "الرومانية السفلى"
38161
38162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:153
38163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:207
38164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:261
38165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:310
38166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:393
38167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:449
38168 #, c-format
38169 msgid "Lower left X coordinate: "
38170 msgstr "تنسيق يسار X تنسيق"
38171
38172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:157
38173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:211
38174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:265
38175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:314
38176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:397
38177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:453
38178 #, c-format
38179 msgid "Lower left Y coordinate: "
38180 msgstr "تنسيق Y أسفل يسار"
38181
38182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:90
38183 #, c-format
38184 msgid "Lucida Console"
38185 msgstr "Lucida Console"
38186
38187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
38188 #, c-format
38189 msgid "Lund University Library, Sweden"
38190 msgstr "مكتبة جامعة لوند، السويد"
38191
38192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:853
38193 #, c-format
38194 msgid "M&#257;ori"
38195 msgstr "M&#257;ori"
38196
38197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:50
38198 #, c-format
38199 msgid "MADS (XML)"
38200 msgstr "MADS (XML)"
38201
38202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:154
38203 #, c-format
38204 msgid "MALMARC"
38205 msgstr "MALMARC"
38206
38207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:95
38208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:259
38209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
38210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:185
38211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:187
38212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:73
38213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:74
38214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
38215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:141
38216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:93
38217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:95
38218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:169
38219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:171
38220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
38221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:155
38222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:229
38223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:176
38224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
38225 #, c-format
38226 msgid "MARC"
38227 msgstr "مارك"
38228
38229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:999
38230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:53
38231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:99
38232 #, c-format
38233 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
38234 msgstr "مارك (يونيكود/UTF-8)"
38235
38236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:100
38237 #, c-format
38238 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
38239 msgstr "مارك (Unicode/UTF-8, قياسي)"
38240
38241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:998
38242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:52
38243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:98
38244 #, c-format
38245 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
38246 msgstr "مارك (non-Unicode/MARC-8)"
38247
38248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:166
38249 #, c-format
38250 msgid "MARC 8"
38251 msgstr "مارك 8"
38252
38253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:170
38254 #, c-format
38255 msgid "MARC Bibliographic framework test"
38256 msgstr "اختبار إطار مارك البيبلوغرافي"
38257
38258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
38259 #, c-format
38260 msgid "MARC Card View"
38261 msgstr "عرض بطاقة مارك"
38262
38263 #. %1$s:  IF framework 
38264 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
38265 #. %3$s:  framework.frameworkcode | html 
38266 #. %4$s:  ELSE 
38267 #. %5$s:  END 
38268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:116
38269 #, c-format
38270 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
38271 msgstr "قالب مارك لـ %s%s (%s)%sقالب مارك الافتراضي%s"
38272
38273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
38274 #, c-format
38275 msgid "MARC View"
38276 msgstr "عرض مارك"
38277
38278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:164
38279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:81
38280 #, c-format
38281 msgid "MARC bibliographic framework"
38282 msgstr "إطار مارك البيبلوغرافي"
38283
38284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:39
38285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:85
38286 #, c-format
38287 msgid "MARC bibliographic framework test"
38288 msgstr "اختبار إطار مارك البيبلوغرافي"
38289
38290 #. %1$s:  IF ( total ) 
38291 #. %2$s:  total | html 
38292 #. %3$s:  ELSE 
38293 #. %4$s:  END 
38294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:22
38295 #, fuzzy, c-format
38296 msgid "MARC check %s : %s errors found %s : Configuration OK! %s "
38297 msgstr ""
38298 "&rsaquo; فحص مارك %s: %s الأخطاء التي تم العثور عليها%s : التهيئة صحيحة!%s"
38299
38300 #. %1$s:  IF ( total ) 
38301 #. %2$s:  total | html 
38302 #. %3$s:  ELSE 
38303 #. %4$s:  END 
38304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:5
38305 #, fuzzy, c-format
38306 msgid ""
38307 "MARC check %s :%s errors found%s : Configuration OK!%s &rsaquo; "
38308 "Administration &rsaquo; Koha"
38309 msgstr ""
38310 "&rsaquo; فحص مارك %s: %s الأخطاء التي تم العثور عليها%s : التهيئة صحيحة!%s"
38311
38312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:41
38313 #, fuzzy, c-format
38314 msgid "MARC details "
38315 msgstr "تفاصيل أكثر"
38316
38317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:130
38318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:76
38319 #, c-format
38320 msgid "MARC field"
38321 msgstr "حقل مارك"
38322
38323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:181
38324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:24
38325 #, c-format
38326 msgid "MARC field: "
38327 msgstr "حقل مارك:"
38328
38329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:33
38330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:51
38331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:161
38332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:51
38333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:37
38334 #, c-format
38335 msgid "MARC frameworks"
38336 msgstr "إطارات مارك"
38337
38338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:61
38339 #, fuzzy, c-format
38340 msgid "MARC frameworks "
38341 msgstr "إطارات مارك"
38342
38343 #. %1$s:  marcflavour | html 
38344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:123
38345 #, c-format
38346 msgid "MARC frameworks: %s"
38347 msgstr "إطارات مارك: %s"
38348
38349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
38350 #, fuzzy, c-format
38351 msgid "MARC import &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
38352 msgstr "كوها &rsaquo; الفهرسة &rsaquo;"
38353
38354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:45
38355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:244
38356 #, c-format
38357 msgid "MARC modification templates"
38358 msgstr "قوالب تعديلات مارك"
38359
38360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:54
38361 #, fuzzy, c-format
38362 msgid "MARC modification templates "
38363 msgstr "قوالب تعديلات مارك"
38364
38365 #. %1$s:  template_id | html 
38366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:85
38367 #, c-format
38368 msgid "MARC modification templates %s"
38369 msgstr "قوالب تعديلات مارك %s"
38370
38371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:7
38372 #, fuzzy, c-format
38373 msgid "MARC modification templates &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
38374 msgstr "قوالب تعديلات مارك %s"
38375
38376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:245
38377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:313
38378 #, c-format
38379 msgid "MARC organization code"
38380 msgstr "رمز منظمة مارك"
38381
38382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:104
38383 #, c-format
38384 msgid "MARC overlay rules"
38385 msgstr ""
38386
38387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:29
38388 #, fuzzy, c-format
38389 msgid "MARC overlay rules "
38390 msgstr "تفاصيل أكثر"
38391
38392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:6
38393 #, fuzzy, c-format
38394 msgid "MARC overlay rules &rsaquo; Koha &rsaquo; Administration"
38395 msgstr "كوها &rsaquo;الادارة"
38396
38397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:262
38398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:306
38399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:204
38400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1014
38401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:169
38402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:228
38403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:95
38404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:110
38405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:171
38406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:169
38407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:434
38408 #, c-format
38409 msgid "MARC preview"
38410 msgstr "معاينة مارك"
38411
38412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:141
38413 #, c-format
38414 msgid "MARC preview:"
38415 msgstr "معاينة مارك:"
38416
38417 #. %1$s:  biblionumber | html 
38418 #. %2$s:  bibliotitle | html 
38419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:61
38420 #, c-format
38421 msgid "MARC record: %s ( %s )"
38422 msgstr "تسجيلة مارك: %s ( %s )"
38423
38424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:60
38425 #, c-format
38426 msgid "MARC staging results :"
38427 msgstr "نتائج تنظيم مارك:"
38428
38429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:84
38430 #, c-format
38431 msgid ""
38432 "MARC stands for Machine Readable Cataloging. A MARC record contains "
38433 "bibliographic record information about an item. MARC21 is used globally, "
38434 "UNIMARC tends to be used in a few European countries. "
38435 msgstr ""
38436 "مارك هو اختصار للفهرسة الآلية القابلة للقراءة. تحتوي تسجيلة مارك على "
38437 "المعلومات البيبلوغرافية الخاصة بالمادة. يتم استخدام مارك21 بشكل عام في جميع "
38438 "أنحاء العالم، بينما يتم استخدام يونيمارك في بعض البلدان الأوروبية."
38439
38440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:191
38441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:181
38442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:249
38443 #, c-format
38444 msgid "MARC structure"
38445 msgstr "بنيه مارك"
38446
38447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:77
38448 #, c-format
38449 msgid "MARC subfield"
38450 msgstr "حقل مارك الفرعي"
38451
38452 #. %1$s:  tagfield | html 
38453 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
38454 #. %3$s:  frameworkcode | html 
38455 #. %4$s:  ELSE 
38456 #. %5$s:  END 
38457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:358
38458 #, c-format
38459 msgid ""
38460 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
38461 msgstr "إدارة بنية حقل مارك الفرعي لـ %s %s(إطار%s)%s(الإطار الافتراضي)%s"
38462
38463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:37
38464 #, c-format
38465 msgid "MARC subfield: "
38466 msgstr "حقل مارك الفرعي:"
38467
38468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:65
38469 #, c-format
38470 msgid "MARC with items"
38471 msgstr "مارك بمواد"
38472
38473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:66
38474 #, c-format
38475 msgid "MARC without items"
38476 msgstr "مارك بدون مواد"
38477
38478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:142
38479 #, c-format
38480 msgid "MARC21/USMARC"
38481 msgstr "مارك21/USMARC"
38482
38483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:249
38484 #, c-format
38485 msgid "MARCOrgCode"
38486 msgstr ""
38487
38488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:57
38489 #, c-format
38490 msgid "MARCOverlayRules"
38491 msgstr ""
38492
38493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:997
38494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:177
38495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:51
38496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:97
38497 #, c-format
38498 msgid "MARCXML"
38499 msgstr "MARCXML"
38500
38501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
38502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
38503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
38504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
38505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
38506 #, c-format
38507 msgid "MIT License"
38508 msgstr "MIT License"
38509
38510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
38511 #, c-format
38512 msgid "MIT and GPLv3 Licenses"
38513 msgstr "ترخيص MIT و GPLv3"
38514
38515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
38516 #, c-format
38517 msgid "MIT licence"
38518 msgstr "ترخيص MIT "
38519
38520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
38521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
38522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
38523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
38524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
38525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
38526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
38527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
38528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
38529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
38530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
38531 #, c-format
38532 msgid "MIT license"
38533 msgstr "MIT رخصة"
38534
38535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:995
38536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:101
38537 #, c-format
38538 msgid "MODS (XML)"
38539 msgstr "MODS (XML)"
38540
38541 #. SCRIPT
38542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38543 msgid "Macro not found"
38544 msgstr "لم يتم العثور على الماكرو"
38545
38546 #. SCRIPT
38547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38548 msgid "Macro successfully deleted"
38549 msgstr "تم حذف الماكرو بنجاح"
38550
38551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:271
38552 #, c-format
38553 msgid "Macros"
38554 msgstr "ماكرو"
38555
38556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:57
38557 #, c-format
38558 msgid "Macros..."
38559 msgstr "ماكرو..."
38560
38561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:843
38562 #, c-format
38563 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
38564 msgstr "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
38565
38566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:5
38567 #, c-format
38568 msgid "Main address"
38569 msgstr "العنوان الرئيسي"
38570
38571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:238
38572 #, fuzzy, c-format
38573 msgid "Main contact method: "
38574 msgstr "أدر العقود"
38575
38576 #. SCRIPT
38577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:267
38578 msgid "Main library"
38579 msgstr "المكتبة الرئيسية"
38580
38581 #. SCRIPT
38582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38583 msgid "Make ID unique"
38584 msgstr ""
38585
38586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:164
38587 #, fuzzy, c-format
38588 msgid "Make a new printer profile."
38589 msgstr "اضغط هنا لتحديد ملف الطابعة."
38590
38591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:53
38592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:45
38593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:46
38594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:47
38595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:86
38596 #, c-format
38597 msgid "Make a payment"
38598 msgstr "قم بالسداد"
38599
38600 #. %1$s:  patron.firstname | html 
38601 #. %2$s:  patron.surname | html 
38602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:29
38603 #, fuzzy, c-format
38604 msgid "Make a payment for %s %s "
38605 msgstr "&rsaquo; الدفع لـ%s %s"
38606
38607 #. %1$s:  patron.firstname | html 
38608 #. %2$s:  patron.surname | html 
38609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:12
38610 #, fuzzy, c-format
38611 msgid "Make a payment for %s %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
38612 msgstr "كوها&rsaquo; المستفيدون&rsaquo; %s"
38613
38614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:209
38615 #, c-format
38616 msgid ""
38617 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
38618 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
38619 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
38620 msgstr ""
38621 "عمل عطلة منفردة في نطاق متكرر سنوياً. على سبيل المثال ، تحديد الأول من أغسطس "
38622 "و العاشر من أغسطس  ، سيجعل كل الايام بين الأول والعاشر عطلة، وسيؤثر على "
38623 "تاريخ من 1-10 أغسطس في السنوات الأخرى."
38624
38625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:203
38626 #, c-format
38627 msgid ""
38628 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
38629 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
38630 "will not affect August 1-10 in other years."
38631 msgstr ""
38632 "عمل عطلة منفردة في نطاق متكرر سنوياً. على سبيل المثال ، تحديد الأول من أغسطس "
38633 "و العاشر من أغسطس  ، سيجعل كل الايام بين الأول والعاشر عطلة، وسيؤثر على "
38634 "تاريخ من 1-10 أغسطس في السنوات الأخرى."
38635
38636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:185
38637 #, c-format
38638 msgid ""
38639 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
38640 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
38641 msgstr ""
38642 "عمل عطلة منفردة. على سبيل المثال، تحديد الأول من أوغست 2012 سيحيله إلى "
38643 "عطلة ، ولكن لن يؤثر على الأول من أوغست في السنين الأخرى."
38644
38645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:294
38646 #, c-format
38647 msgid "Make budget active: "
38648 msgstr "تنشيط الميزانية:"
38649
38650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:124
38651 #, c-format
38652 msgid "Make claim"
38653 msgstr "عمل مطالبة"
38654
38655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:192
38656 #, c-format
38657 msgid "Make default"
38658 msgstr "اجعل الافتراضي"
38659
38660 #. SCRIPT
38661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38662 #, fuzzy
38663 msgid "Make image decorative:"
38664 msgstr "تنشيط الميزانية:"
38665
38666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:184
38667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:11
38668 #, c-format
38669 msgid "Make payment"
38670 msgstr "تسديد"
38671
38672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:41
38673 #, c-format
38674 msgid ""
38675 "Make sure to copy your API secret now. You won’t be able to see it again!"
38676 msgstr ""
38677
38678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:191
38679 #, c-format
38680 msgid ""
38681 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
38682 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
38683 msgstr ""
38684 "حدد هذا اليوم من الأسبوع على أنه عطلة ، كل اسبوع. على سبيل المثال ، إذا كانت "
38685 "مكتبتك تغلق في ايام السبت ، استخدم هذا الخيار لتجعل كل أيام السبت عطلاً."
38686
38687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:403
38688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:405
38689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
38690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:180
38691 #, c-format
38692 msgid "Male"
38693 msgstr "ذكر"
38694
38695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:419
38696 #, c-format
38697 msgid "Male "
38698 msgstr "ذكر"
38699
38700 #. %1$s:  total || 0 | html 
38701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:313
38702 #, c-format
38703 msgid "Mana (%s)"
38704 msgstr "مانا (%s)"
38705
38706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:57
38707 #, c-format
38708 msgid ""
38709 "Mana KB is a global knowledge base for library-centric data. It has been "
38710 "designed initially to interact with Koha, the Open Source ILS, but can be "
38711 "used by any other software."
38712 msgstr ""
38713 "قاعدة معرفة مانا هي قاعدة معرفة عالمية لبيانات المكتبة المركزية. تم تصميمها "
38714 "مبدئيًا للتفاعل مع كوها، نظام إدارة المكتبات مفتوحة المصدر، لكن يمكن "
38715 "استخدامها بواسطة البرمجيات الأخرى."
38716
38717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:119
38718 #, c-format
38719 msgid "Mana KB token"
38720 msgstr "رمز قاعدة معرفة مانا"
38721
38722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:29
38723 #, c-format
38724 msgid "Mana Knowledge Base report search results"
38725 msgstr "نتائج بحث تقرير قاعدة معرفة مانا"
38726
38727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:9
38728 #, fuzzy, c-format
38729 msgid "Mana Knowledge Base reports search &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
38730 msgstr "نتائج بحث تقرير قاعدة معرفة مانا"
38731
38732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:59
38733 #, c-format
38734 msgid ""
38735 "Mana centralizes information between other Koha installations to facilitate "
38736 "the creation of new subscriptions, vendors, reports, etc. You can search, "
38737 "share, import, and comment on the content of Mana. The information shared "
38738 "with Mana KB is shared under the "
38739 msgstr ""
38740 "تقوم مانا بمركزة المعلومات بين تثبيتات كوها الأخرى لتسهيل إنشاء اشتراكات، "
38741 "ومزودين، وتقارير جديدة، إلخ. يمكنك بحث محتوى مانا ومشاركته واستيراده "
38742 "والتعليق عليه. تتم مشاركة المعلومات المشاركة مع قاعدة بيانات مانا بموجب"
38743
38744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:47
38745 #, c-format
38746 msgid ""
38747 "Mana configuration is currently empty. This feature will not work. Please "
38748 "contact your site administrator. "
38749 msgstr "تهيئة مانا خالية حاليًا. لن تعمل هذه الخاصية. يرجى الاتصال بمدير موقعك."
38750
38751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:130
38752 #, c-format
38753 msgid "Mana search"
38754 msgstr "بحث مانا"
38755
38756 #. %1$s:  statuscode | html 
38757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:90
38758 #, c-format
38759 msgid "Mana search fails with the code: %s "
38760 msgstr "يفشل بحث مانا بالرمز: %s "
38761
38762 #. %1$s:  total | html 
38763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:234
38764 #, fuzzy, c-format
38765 msgid "Mana subscriptions (%s found)"
38766 msgstr "اشتراكات الدوريات (%s العثور على)"
38767
38768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:236
38769 #, fuzzy, c-format
38770 msgid "Mana subscriptions search"
38771 msgstr "بحث اشتراكات الدوريات"
38772
38773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:122
38774 #, c-format
38775 msgid "Mana token: "
38776 msgstr "رموز مانا:"
38777
38778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:650
38779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:144
38780 #, c-format
38781 msgid "Manage"
38782 msgstr "إدارة"
38783
38784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:126
38785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:212
38786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:14
38787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:14
38788 #, c-format
38789 msgid "Manage "
38790 msgstr "أدر"
38791
38792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:61
38793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:63
38794 #, c-format
38795 msgid "Manage API keys"
38796 msgstr "أدر مفاتيح API"
38797
38798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:109
38799 #, c-format
38800 msgid "Manage CSV export profiles"
38801 msgstr "إدارة تصدير الملفات الشخصية"
38802
38803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:514
38804 #, c-format
38805 msgid "Manage CSV export profiles "
38806 msgstr "أدر أوضاع تصدير CSV"
38807
38808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:224
38809 #, c-format
38810 msgid "Manage Did you mean? configuration "
38811 msgstr "أدر تهيئة هل تعني؟"
38812
38813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:709
38814 #, c-format
38815 msgid "Manage EDIFACT transmissions "
38816 msgstr "أدر إرسالات EDIFACT"
38817
38818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:522
38819 #, c-format
38820 msgid "Manage ILL request"
38821 msgstr "أدر طلب الإعارة بين المكتبات"
38822
38823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
38824 #, c-format
38825 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
38826 msgstr "أدر إعدادات نظام كوها (لوحة الإدارة)"
38827
38828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:184
38829 #, c-format
38830 msgid "Manage MARC bibliographic and authority frameworks and test them "
38831 msgstr "أدر إطارات مارك البيبلوغرافية والاستنادية واختبرها"
38832
38833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:84
38834 #, c-format
38835 msgid "Manage MARC modification templates"
38836 msgstr "أدر قوالب تعديلات مارك"
38837
38838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:40
38839 #, fuzzy, c-format
38840 msgid "Manage MARC overlay rules"
38841 msgstr "أدر قواعد الإعارة"
38842
38843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:214
38844 #, fuzzy, c-format
38845 msgid "Manage MARC overlay rules configuration "
38846 msgstr "أدر تهيئة العمود"
38847
38848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:259
38849 #, c-format
38850 msgid "Manage Mana KB content sharing "
38851 msgstr "أدر مشاركة محتوى قاعدة معرفة مانا"
38852
38853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:189
38854 #, c-format
38855 msgid "Manage OAI Sets"
38856 msgstr "إدارة مجموعات OAI"
38857
38858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:199
38859 #, c-format
38860 msgid "Manage OAI sets "
38861 msgstr "أدر مجموعات OAI"
38862
38863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:782
38864 #, c-format
38865 msgid "Manage OPAC problem reports "
38866 msgstr "إدارة تقارير مشكلات الأوباك"
38867
38868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:163
38869 #, c-format
38870 msgid "Manage OPAC problem reports submitted by patrons"
38871 msgstr "إدارة تقارير مشكلات الأوباك المقدمة من المستفيدين"
38872
38873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:249
38874 #, c-format
38875 msgid "Manage SMS cellular providers "
38876 msgstr "أدر مقدمي خدمة الرسائل النصية القصيرة"
38877
38878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:229
38879 #, c-format
38880 msgid "Manage SMTP servers "
38881 msgstr "إدارة خوادم SMTP"
38882
38883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:240
38884 #, c-format
38885 msgid "Manage Stock rotation rotas, rota stages and rota items"
38886 msgstr "أدر لوائح تدوير المخزون، مراحل اللائحة ومواد اللائحة"
38887
38888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:219
38889 #, c-format
38890 msgid "Manage Z39.50 and SRU server configuration "
38891 msgstr "أدر تهيئة خادم Z39.50 وSRU"
38892
38893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:114
38894 #, c-format
38895 msgid "Manage account debit and credit types "
38896 msgstr "إدارة أنواع الأرصدة الدائنة والمدينة للحساب"
38897
38898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:31
38899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:49
38900 #, c-format
38901 msgid "Manage additional fields"
38902 msgstr "أدر الحقول الإضافية"
38903
38904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:59
38905 #, fuzzy, c-format
38906 msgid "Manage additional fields "
38907 msgstr "أدر الحقول الإضافية"
38908
38909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:244
38910 #, c-format
38911 msgid ""
38912 "Manage additional fields for baskets or subscriptions (requires "
38913 "edit_subscription or order_manage permissions) "
38914 msgstr ""
38915 "أدر الحقول الإضافية للسلات أو الاشتراكات (يتطلب صلاحيات edit_subscription و "
38916 "order_manage )"
38917
38918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:39
38919 #, c-format
38920 msgid ""
38921 "Manage additional images to use as logo, decoration or background on a "
38922 "patron card layout."
38923 msgstr ""
38924 "أدر الصور الإضافية لاستخدامها كشعار، أو تزيين أو خلفية لتخطيط بطاقة المستفيد."
38925
38926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:404
38927 #, c-format
38928 msgid "Manage all baskets and order lines, regardless of restrictions on them "
38929 msgstr "أدر كل السلات وسطور الطلبيات، بغض النظر على القيود الموجودة عليها"
38930
38931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:379
38932 #, c-format
38933 msgid "Manage all funds "
38934 msgstr "أدر كل التمويلات"
38935
38936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:239
38937 #, c-format
38938 msgid "Manage audio alerts "
38939 msgstr "أدر التنبيهات الصوتية"
38940
38941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:154
38942 #, c-format
38943 msgid "Manage authorized value categories and authorized values "
38944 msgstr "أدر فئات قيم الاستناد وقيم الاستناد"
38945
38946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:152
38947 #, fuzzy, c-format
38948 msgid "Manage background jobs"
38949 msgstr "إدارة مهام الخلفية"
38950
38951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:269
38952 #, c-format
38953 msgid "Manage background jobs "
38954 msgstr "إدارة مهام الخلفية"
38955
38956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:399
38957 #, c-format
38958 msgid "Manage basket and order lines "
38959 msgstr "أدر السلة وسطور الطلبية"
38960
38961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:394
38962 #, c-format
38963 msgid "Manage basket groups "
38964 msgstr "أدر مجموعات السلة"
38965
38966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:419
38967 #, c-format
38968 msgid "Manage budget plannings "
38969 msgstr "أدر تخطيطات الميزانية"
38970
38971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:414
38972 #, c-format
38973 msgid "Manage budgets "
38974 msgstr "أدر الميزانيات"
38975
38976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:119
38977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:134
38978 #, c-format
38979 msgid "Manage circulation rules "
38980 msgstr "أدر قواعد الإعارة"
38981
38982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:124
38983 #, c-format
38984 msgid ""
38985 "Manage circulation rules for any library. If not set the logged in user can "
38986 "only edit circulation rules for their own library (please note that "
38987 "manage_circ_rules is still required) "
38988 msgstr ""
38989 "أدر قواعد الإعارة من أي مكتبة. عند عدم ضبطها، يمكن للمستخدم مسجّل الدخول "
38990 "تحرير قواعد الإعارة لمكتبته فقط (يرجى ملاحظة أن manage_circ_rules لا يزال "
38991 "مطلوبًا)"
38992
38993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:179
38994 #, c-format
38995 msgid "Manage cities and towns "
38996 msgstr "أدر المدن والبلدان"
38997
38998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:189
38999 #, c-format
39000 msgid "Manage classification sources and filing rules "
39001 msgstr "أدر مصادر التصنيف وقواعد التسجيل"
39002
39003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:234
39004 #, c-format
39005 msgid "Manage column configuration "
39006 msgstr "أدر تهيئة العمود"
39007
39008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:389
39009 #, c-format
39010 msgid "Manage contracts "
39011 msgstr "أدر العقود"
39012
39013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:429
39014 #, c-format
39015 msgid "Manage currencies and exchange rates "
39016 msgstr "أدر العملات وأسعار الصرف"
39017
39018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:193
39019 #, c-format
39020 msgid "Manage custom fields for item search"
39021 msgstr "أدر الحقول المخصصة لبحث المواد"
39022
39023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:164
39024 #, c-format
39025 msgid "Manage extended patron attributes "
39026 msgstr "أدر سمات المستفيد الموسعة"
39027
39028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:25
39029 #, c-format
39030 msgid "Manage frequencies "
39031 msgstr "أدر التواترات"
39032
39033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:374
39034 #, c-format
39035 msgid "Manage funds "
39036 msgstr "أدر التمويلات"
39037
39038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:139
39039 #, c-format
39040 msgid "Manage global system preferences "
39041 msgstr "أدر تفضيلات النظام العامة"
39042
39043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:60
39044 #, c-format
39045 msgid ""
39046 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
39047 "administrator email, and templates."
39048 msgstr ""
39049 "أدر مفضلات النظام العامة مثل مارك، تنسيق التاريخ، بريد الادارة الالكتروني، "
39050 "والقوالب."
39051
39052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:256
39053 #, c-format
39054 msgid "Manage housebound deliveries"
39055 msgstr "أدر التوصيلات المحلية"
39056
39057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:119
39058 #, c-format
39059 msgid "Manage housebound profile"
39060 msgstr "أدر الملف الشخصي المحلي"
39061
39062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:197
39063 #, c-format
39064 msgid "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields"
39065 msgstr "أدر الفهارس، الواجهات، وتخطيطاتها إلى حقول مارك وحقول مارك الفرعية"
39066
39067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:337
39068 #, c-format
39069 msgid "Manage invoice files"
39070 msgstr "أدر ملفات الفاتورة"
39071
39072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:174
39073 #, c-format
39074 msgid "Manage item circulation alerts "
39075 msgstr "أدر تنبيهات إعارة المادة"
39076
39077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:204
39078 #, c-format
39079 msgid "Manage item search fields "
39080 msgstr "أدر حقول بحث المادة"
39081
39082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:149
39083 #, c-format
39084 msgid "Manage item types "
39085 msgstr "أدر أنواع المادة"
39086
39087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:602
39088 #, c-format
39089 msgid "Manage items"
39090 msgstr "إدارة المواد"
39091
39092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:79
39093 #, fuzzy, c-format
39094 msgid "Manage items "
39095 msgstr "إدارة المواد"
39096
39097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:397
39098 #, c-format
39099 msgid "Manage items assigned to "
39100 msgstr "إدارة المواد المعينة إلى"
39101
39102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:264
39103 #, c-format
39104 msgid "Manage keyboard shortcuts for the advanced cataloging editor "
39105 msgstr "أدر اختصارات لوحة المفاتيح لمحرر الفهرسة المتقدم"
39106
39107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:144
39108 #, c-format
39109 msgid "Manage libraries and library groups "
39110 msgstr "أدر المكتبات ومجموعات المكتبات"
39111
39112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:221
39113 #, c-format
39114 msgid "Manage library EDI EANs"
39115 msgstr "أدر EDI EANs المكتبة"
39116
39117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:169
39118 #, c-format
39119 msgid "Manage library transfer limits and transport cost matrix "
39120 msgstr "أدر حدود نقل المكتبة ومصفوفة تكاليف النقل"
39121
39122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:35
39123 #, c-format
39124 msgid "Manage lists of patrons"
39125 msgstr "أدر قوائم المستفيدين"
39126
39127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:529
39128 #, c-format
39129 msgid "Manage marc modification templates "
39130 msgstr "أدر قوالب تعديل مارك"
39131
39132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:30
39133 #, c-format
39134 msgid "Manage numbering patterns "
39135 msgstr "أدر أنماط الترقيم"
39136
39137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:43
39138 #, fuzzy, c-format
39139 msgid "Manage order basket fields"
39140 msgstr "أدر حقول بحث المادة"
39141
39142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:51
39143 #, c-format
39144 msgid "Manage orders"
39145 msgstr "أدر الطلبات"
39146
39147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:159
39148 #, c-format
39149 msgid "Manage patron categories "
39150 msgstr "أدر فئات المستفيد"
39151
39152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:40
39153 #, c-format
39154 msgid "Manage patron clubs"
39155 msgstr "إدارة أندية المستفيد"
39156
39157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:264
39158 #, c-format
39159 msgid "Manage patron image"
39160 msgstr "أدر صورة المستفيد"
39161
39162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:28
39163 #, c-format
39164 msgid "Manage patrons fines and fees"
39165 msgstr "أدر رسوم وغرامات المستفيدين"
39166
39167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:144
39168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:132
39169 #, c-format
39170 msgid "Manage plugins"
39171 msgstr "أدر البرامج المساعدة"
39172
39173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:659
39174 #, c-format
39175 msgid "Manage plugins ( install / uninstall ) "
39176 msgstr "أدر البرامج المساعدة (تثبيت/ إلغاء تثبيت)"
39177
39178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:364
39179 #, c-format
39180 msgid "Manage purchase suggestions "
39181 msgstr "أدر مقترحات الشراء"
39182
39183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:194
39184 #, c-format
39185 msgid "Manage record matching rules "
39186 msgstr "أدر قواعد مضاهاة التسجيلة"
39187
39188 #. SCRIPT
39189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
39190 msgid "Manage request"
39191 msgstr "أدر الطلب"
39192
39193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:94
39194 #, c-format
39195 msgid "Manage restrictions for accounts "
39196 msgstr "أدر القيود على الحسابات"
39197
39198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:235
39199 #, c-format
39200 msgid "Manage rotating collections"
39201 msgstr "أدر مجموعات التدوير"
39202
39203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:554
39204 #, c-format
39205 msgid "Manage rotating collections "
39206 msgstr "أدر مجموعات التدوير"
39207
39208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:181
39209 #, c-format
39210 msgid ""
39211 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports"
39212 msgstr "أدر القواعد لمطابقة تسجيلات مارك تلقائياً أثناء إستيرادات التسجيلة"
39213
39214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:209
39215 #, c-format
39216 msgid "Manage search engine configuration "
39217 msgstr "أدر تهيئة محرك البحث"
39218
39219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
39220 #, c-format
39221 msgid "Manage serial subscriptions"
39222 msgstr "أدر اشتراكات الدوريات"
39223
39224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:33
39225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:28
39226 #, c-format
39227 msgid "Manage staged MARC records"
39228 msgstr "أدر تسجيلات مارك المنظمة"
39229
39230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:42
39231 #, fuzzy, c-format
39232 msgid "Manage staged MARC records "
39233 msgstr "أدر تسجيلات مارك المنظمة"
39234
39235 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
39236 #. %2$s:  import_batch_id | html 
39237 #. %3$s:  END 
39238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:54
39239 #, c-format
39240 msgid "Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s %s "
39241 msgstr "أدار تسجيلات مارك المنظمة %s &rsaquo; الدفعة %s %s "
39242
39243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:54
39244 #, c-format
39245 msgid "Manage staged records"
39246 msgstr "أدر التسجيلات المنظمة"
39247
39248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:58
39249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:69
39250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:595
39251 #, c-format
39252 msgid "Manage stages"
39253 msgstr "إدارة المراحل"
39254
39255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:52
39256 #, fuzzy, c-format
39257 msgid "Manage stages "
39258 msgstr "إدارة المراحل"
39259
39260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
39261 #, c-format
39262 msgid "Manage stockrotation operations"
39263 msgstr "أدر عمليات تدوير المخزون"
39264
39265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:39
39266 #, fuzzy, c-format
39267 msgid "Manage subscription fields"
39268 msgstr "أدر الحقول الإضافية"
39269
39270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:619
39271 #, c-format
39272 msgid ""
39273 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
39274 "is used) "
39275 msgstr "أدر الاشتراكات من أي فرع (ينطبق فقط عند استخدام IndependentBranches )"
39276
39277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:66
39278 #, c-format
39279 msgid "Manage suggestions: "
39280 msgstr "إدارة المقترحات:"
39281
39282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:245
39283 #, c-format
39284 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import"
39285 msgstr "إدارة قوالب تعديل تسجيلات مارك أثناء الاستيراد"
39286
39287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:684
39288 #, c-format
39289 msgid "Manage uploaded files ("
39290 msgstr "أدر الملفات المرفوعة ("
39291
39292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:254
39293 #, c-format
39294 msgid "Manage usage statistics settings "
39295 msgstr "أدر إعدادات إحصائيات الاستخدام"
39296
39297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:219
39298 #, c-format
39299 msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
39300 msgstr "أدر حسابات EDI  المزود للاستيراد / التصدير"
39301
39302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:424
39303 #, c-format
39304 msgid "Manage vendors "
39305 msgstr "أدر المزودين"
39306
39307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:51
39308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:732
39309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1001
39310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1003
39311 #, c-format
39312 msgid "Managed by"
39313 msgstr "مدار بواسطة"
39314
39315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:853
39316 #, c-format
39317 msgid "Managed by - on"
39318 msgstr "مدار بواسطة - في"
39319
39320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:248
39321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:77
39322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:252
39323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1126
39324 #, c-format
39325 msgid "Managed by:"
39326 msgstr "مدار بواسطة:"
39327
39328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:135
39329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:191
39330 #, c-format
39331 msgid "Managed in tab: "
39332 msgstr "مدار في التبويب:"
39333
39334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:52
39335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:733
39336 #, c-format
39337 msgid "Managed on"
39338 msgstr "مدار في"
39339
39340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:549
39341 #, c-format
39342 msgid "Managed on:"
39343 msgstr "مدار في:"
39344
39345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:185
39346 #, fuzzy, c-format
39347 msgid ""
39348 "Managed rules for automatic overlay of MARC fields during record imports and "
39349 "updates"
39350 msgstr "أدر القواعد لمطابقة تسجيلات مارك تلقائياً أثناء إستيرادات التسجيلة"
39351
39352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:255
39353 #, c-format
39354 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
39355 msgstr " تسجيلات مارك المجهزة المدارة، تشتمل إكمالها وتحويلها الإستيرادات."
39356
39357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:524
39358 #, c-format
39359 msgid ""
39360 "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports "
39361 msgstr "تسجيلات مارك المجهزة المدارة، بما في ذلك إكمال الاستيرادات وتحويلها."
39362
39363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1139
39364 #, c-format
39365 msgid "Management date from:"
39366 msgstr "تاريخ الإدارة من:"
39367
39368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:159
39369 #, c-format
39370 msgid "Manager name"
39371 msgstr "اسم المدير"
39372
39373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:69
39374 #, c-format
39375 msgid "Managing library"
39376 msgstr "إدارة المكتبة"
39377
39378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:272
39379 #, c-format
39380 msgid "Managing library:"
39381 msgstr "إدارة المكتبة:"
39382
39383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:23
39384 #, c-format
39385 msgid "Managing library: "
39386 msgstr "إدارة المكتبة:"
39387
39388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:304
39389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:262
39390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:302
39391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:130
39392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:170
39393 #, c-format
39394 msgid "Mandatory"
39395 msgstr "إلزامى"
39396
39397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:224
39398 #, c-format
39399 msgid "Mandatory data added"
39400 msgstr "تمت إضافة بيانات إلزامية"
39401
39402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:126
39403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:205
39404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:176
39405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:153
39406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:178
39407 #, c-format
39408 msgid "Mandatory: "
39409 msgstr "إلزامى:"
39410
39411 # need rev.
39412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:56
39413 #, c-format
39414 msgid "Manual credit"
39415 msgstr "ائتمان مالي يدوي"
39416
39417 # need rev.
39418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:27
39419 #, fuzzy, c-format
39420 msgid "Manual credit "
39421 msgstr "ائتمان مالي يدوي"
39422
39423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:138
39424 #, c-format
39425 msgid "Manual history:"
39426 msgstr "سجل يدوي:"
39427
39428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:189
39429 #, c-format
39430 msgid "Manual history: "
39431 msgstr "سجل يدوي:"
39432
39433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:65
39434 #, c-format
39435 msgid "Manual invoice"
39436 msgstr "فاتورة يدوية "
39437
39438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:28
39439 #, fuzzy, c-format
39440 msgid "Manual invoice "
39441 msgstr "فاتورة يدوية "
39442
39443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:259
39444 #, c-format
39445 msgid "Mapping"
39446 msgstr "تخطيط"
39447
39448 #. SCRIPT
39449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
39450 msgid "Mapping will be removed for: %s."
39451 msgstr "ستتم إزالة التخطيط لـ: %s."
39452
39453 #. %1$s:  setName | html 
39454 #. %2$s:  setSpec | html 
39455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:41
39456 #, c-format
39457 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
39458 msgstr "تخطيطات للمجموعة '%s' (%s)"
39459
39460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:37
39461 #, c-format
39462 msgid "Mappings have been saved"
39463 msgstr "تمّ حفظ التخطيطات"
39464
39465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:167
39466 #, c-format
39467 msgid "March"
39468 msgstr "مارس"
39469
39470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:82
39471 #, fuzzy, c-format
39472 msgid "Mark \"In demand\""
39473 msgstr "وضع إشارة لم تتم رؤيته"
39474
39475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:109
39476 #, c-format
39477 msgid "Mark checkout notes as seen/not seen "
39478 msgstr "وضع إشارة تمت رؤيته/لم تتم رؤيته على ملاحظات الإعارة"
39479
39480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:59
39481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
39482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:116
39483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:118
39484 #, c-format
39485 msgid "Mark closed"
39486 msgstr "الإشارة إليه كمغلق"
39487
39488 #. INPUT type=submit
39489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:217
39490 msgid "Mark item as lost"
39491 msgstr "تحديد المادة كمادة مفقودة"
39492
39493 #. INPUT type=submit
39494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:220
39495 msgid "Mark lost and notify patron"
39496 msgstr "تحديد كمفقودة وإخطار المستفيد"
39497
39498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:60
39499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
39500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:116
39501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:118
39502 #, c-format
39503 msgid "Mark new"
39504 msgstr "الإشارة إليه كجديد"
39505
39506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:65
39507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:104
39508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:106
39509 #, c-format
39510 msgid "Mark not seen"
39511 msgstr "وضع إشارة لم تتم رؤيته"
39512
39513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:64
39514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:104
39515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:106
39516 #, c-format
39517 msgid "Mark seen"
39518 msgstr "وضع إشارة تمت رؤيته"
39519
39520 #. INPUT type=submit
39521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:317
39522 msgid "Mark seen and continue >>"
39523 msgstr "وضع علامة تمت رؤيته والاستمرار >>"
39524
39525 #. INPUT type=submit
39526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:316
39527 msgid "Mark seen and quit"
39528 msgstr "وضع علامة تمت رؤيته والتوقف"
39529
39530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:859
39531 #, c-format
39532 msgid "Mark selected as: "
39533 msgstr "قم بوضع علامة على المحدد كـ:"
39534
39535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:223
39536 #, c-format
39537 msgid "Mark the original budget as inactive"
39538 msgstr "تحديد الميزانية الأصلية غير نشطة"
39539
39540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:58
39541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
39542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:116
39543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:118
39544 #, c-format
39545 msgid "Mark viewed"
39546 msgstr "الإشارة إليه كتم عرضه"
39547
39548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
39549 #, c-format
39550 msgid "MassCat, USA"
39551 msgstr "MassCat، الولايات المتحدة"
39552
39553 #. SCRIPT
39554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:461
39555 msgid "Match applied"
39556 msgstr "تم تطبيق المضاهاة"
39557
39558 #. SCRIPT
39559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39560 msgid "Match case"
39561 msgstr "مطابقة الحالة"
39562
39563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
39564 #, c-format
39565 msgid "Match check "
39566 msgstr "فحص المضاهاة "
39567
39568 #. %1$s:  matchcheck.mc_num | html 
39569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:287
39570 #, c-format
39571 msgid "Match check %s"
39572 msgstr "فحص المضاهاة %s"
39573
39574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:357
39575 #, c-format
39576 msgid "Match check 1 | "
39577 msgstr "فحص المضاهاة 1 | "
39578
39579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:422
39580 #, c-format
39581 msgid "Match details"
39582 msgstr "تفاصيل المضاهاة"
39583
39584 #. SCRIPT
39585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:461
39586 msgid "Match found"
39587 msgstr "تم العثور على المضاهاة"
39588
39589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:487
39590 #, c-format
39591 msgid "Match point "
39592 msgstr "نقطة المضاهاة"
39593
39594 #. %1$s:  matchpoint.mp_num | html 
39595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:177
39596 #, c-format
39597 msgid "Match point %s | "
39598 msgstr "نقطة المضاهاة %s | "
39599
39600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:228
39601 #, c-format
39602 msgid "Match point 1 | "
39603 msgstr "نقطة المضاهاة 1 | "
39604
39605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:158
39606 #, c-format
39607 msgid "Match points"
39608 msgstr "نقاط المضاهاة"
39609
39610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:139
39611 #, c-format
39612 msgid "Match threshold: "
39613 msgstr "حد المضاهاة: "
39614
39615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:421
39616 #, c-format
39617 msgid "Match type"
39618 msgstr "نوع المضاهاة"
39619
39620 #. SCRIPT
39621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:461
39622 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
39623 msgstr "مضاهاة الاستناد %s (الدرجة=%s):%s"
39624
39625 #. SCRIPT
39626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:461
39627 msgid "Matches bibliographic record %s (score=%s):%s"
39628 msgstr "مضاهاة التسجيلة البيبلوغرافية %s (score=%s):%s"
39629
39630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:166
39631 #, c-format
39632 msgid "Matching rule applied"
39633 msgstr "تم تطبيق قاعدة المضاهاة"
39634
39635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:149
39636 #, c-format
39637 msgid "Matching rule applied:"
39638 msgstr "تطبيق قاعدة المضاهاة"
39639
39640 #. SCRIPT
39641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
39642 msgid "Matching rule code missing"
39643 msgstr "رمز قاعدة المضاهاة مفقود"
39644
39645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:125
39646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:130
39647 #, c-format
39648 msgid "Matching rule code: "
39649 msgstr "رمز قاعدة المضاهاة: "
39650
39651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:56
39652 #, fuzzy, c-format
39653 msgid "Matching:"
39654 msgstr "نقطة المضاهاة"
39655
39656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:190
39657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:240
39658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:499
39659 #, c-format
39660 msgid "Matchpoint components"
39661 msgstr "مكونات نقطة المضاهاة"
39662
39663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:46
39664 #, c-format
39665 msgid "Material:"
39666 msgstr "المادة:"
39667
39668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:302
39669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:197
39670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:240
39671 #, c-format
39672 msgid "Materials"
39673 msgstr "المواد"
39674
39675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:334
39676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:102
39677 #, c-format
39678 msgid "Materials specified"
39679 msgstr "المواد المحددة"
39680
39681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:107
39682 #, c-format
39683 msgid "Materials specified:"
39684 msgstr "‫المواد المحددة:"
39685
39686 #. SCRIPT
39687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39688 msgid "Mathematical"
39689 msgstr "رياضي"
39690
39691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:518
39692 #, c-format
39693 msgid "Matrix"
39694 msgstr "مصفوفة"
39695
39696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:226
39697 #, c-format
39698 msgid "Max length:"
39699 msgstr "الحد الأقصى للطول:"
39700
39701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:127
39702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:504
39703 #, c-format
39704 msgid "Max. suspension duration (day)"
39705 msgstr "الحد الأقصى لمدة التوقف (باليوم)"
39706
39707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:121
39708 #, c-format
39709 msgid "Maximum Koha version"
39710 msgstr "الحد الأقصى لإصدار كوها"
39711
39712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:540
39713 #, c-format
39714 msgid "Maximum total holds allowed (count)"
39715 msgstr "الحد الأقصى المسموح به للحجوزات (عدد)"
39716
39717 #. %1$s:  upgrade_module.max_version | html 
39718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:112
39719 #, c-format
39720 msgid "Maximum version: %s "
39721 msgstr "الحد الأقصى للإصدار: %s"
39722
39723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:169
39724 #, c-format
39725 msgid "May"
39726 msgstr "مايو"
39727
39728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:296
39729 #, c-format
39730 msgid "Maybe it is not installed and configured correctly? "
39731 msgstr "ربما لم يتم تثبيته وتهيئته بشكل صحيح؟"
39732
39733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:89
39734 #, c-format
39735 msgid "Meaning"
39736 msgstr "المعنى"
39737
39738 #. SCRIPT
39739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39740 msgid "Media"
39741 msgstr "الوسائط"
39742
39743 #. SCRIPT
39744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39745 msgid "Media poster (Image URL)"
39746 msgstr "ملصق الوسائط (URL الصورة)"
39747
39748 #. SCRIPT
39749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39750 msgid "Media..."
39751 msgstr "الوسائط..."
39752
39753 #. SCRIPT
39754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39755 msgid "Medium"
39756 msgstr "وسيط"
39757
39758 #. SCRIPT
39759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39760 msgid "Medium Blue"
39761 msgstr "أزرق متوسط"
39762
39763 #. SCRIPT
39764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39765 msgid "Medium Gray"
39766 msgstr "رمادي متوسط"
39767
39768 #. SCRIPT
39769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39770 msgid "Medium Purple"
39771 msgstr "أرجواني متوسط"
39772
39773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:238
39774 #, c-format
39775 msgid "Members"
39776 msgstr "أعضاء"
39777
39778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:91
39779 #, c-format
39780 msgid "Memcached: "
39781 msgstr "Memcached:"
39782
39783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:197
39784 #, c-format
39785 msgid "Men"
39786 msgstr "ذكور"
39787
39788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:94
39789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:256
39790 #, c-format
39791 msgid "Mentor:"
39792 msgstr "معلم:"
39793
39794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:9
39795 #, c-format
39796 msgid "Menu "
39797 msgstr "قائمة"
39798
39799 #. INPUT type=submit
39800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:195
39801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:116
39802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:76
39803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:183
39804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
39805 #, c-format
39806 msgid "Merge"
39807 msgstr "دمج"
39808
39809 #. SCRIPT
39810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39811 msgid "Merge cells"
39812 msgstr "دمج الخلايا"
39813
39814 #. %1$s:  error | html 
39815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:158
39816 #, c-format
39817 msgid "Merge failed! The following error was reported: %s."
39818 msgstr "لقد فشل الدمج! تم الإبلاغ عن حدوث الخطأ التالي: %s."
39819
39820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:156
39821 #, c-format
39822 msgid "Merge failed! The patron to keep was invalid."
39823 msgstr "لقد فشل الدمج! المستفيد الذي قررت الاحتفاظ به غير صالح."
39824
39825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:161
39826 #, c-format
39827 msgid "Merge invoices"
39828 msgstr "دمج الفواتير"
39829
39830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:729
39831 #, c-format
39832 msgid "Merge invoices "
39833 msgstr "دمج الفواتير"
39834
39835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:87
39836 #, c-format
39837 msgid "Merge patron records"
39838 msgstr "دمج تسجيلات المستفيد"
39839
39840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:8
39841 #, fuzzy, c-format
39842 msgid "Merge patron records &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
39843 msgstr "كوها&rsaquo; المستفيدون&rsaquo; %s"
39844
39845 #. INPUT type=submit
39846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:145
39847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:274
39848 #, c-format
39849 msgid "Merge patrons"
39850 msgstr "دمج المستفيدين"
39851
39852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:184
39853 #, c-format
39854 msgid "Merge records"
39855 msgstr "دمج التسجيلات"
39856
39857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:71
39858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:106
39859 #, c-format
39860 msgid "Merge reference"
39861 msgstr "دمج المرجع"
39862
39863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:78
39864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:213
39865 #, c-format
39866 msgid "Merge selected"
39867 msgstr "دمج المحدد"
39868
39869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:123
39870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:126
39871 #, c-format
39872 msgid "Merge selected invoices"
39873 msgstr "دمج الفواتير المحددة"
39874
39875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:100
39876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:165
39877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:216
39878 #, c-format
39879 msgid "Merge selected patrons"
39880 msgstr "دمج المستفيدين المحددين"
39881
39882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:40
39883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:40
39884 #, c-format
39885 msgid "Merging records"
39886 msgstr "دمج التسجيلات"
39887
39888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:28
39889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:30
39890 #, fuzzy, c-format
39891 msgid "Merging records "
39892 msgstr "دمج التسجيلات"
39893
39894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:6
39895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:7
39896 #, fuzzy, c-format
39897 msgid "Merging records &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
39898 msgstr "كوها &rsaquo; الفهرسة &rsaquo;"
39899
39900 #. SCRIPT
39901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
39902 msgid "Merging with authority: "
39903 msgstr "الدمج مع الاستناد:"
39904
39905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:367
39906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:369
39907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:76
39908 #, c-format
39909 msgid "Message"
39910 msgstr "رسالة"
39911
39912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:485
39913 #, c-format
39914 msgid "Message body:"
39915 msgstr "محتوى الرسالة:"
39916
39917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:140
39918 #, c-format
39919 msgid "Message broker: "
39920 msgstr "وسيط الرسائل:"
39921
39922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
39923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:9
39924 #, c-format
39925 msgid "Message sent"
39926 msgstr "تم إرسال الرسالة"
39927
39928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:482
39929 #, c-format
39930 msgid "Message subject:"
39931 msgstr "موضوع الرسالة:"
39932
39933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:204
39934 #, fuzzy, c-format
39935 msgid "Messages"
39936 msgstr "رسائل :"
39937
39938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:527
39939 #, c-format
39940 msgid "Messaging"
39941 msgstr "إرسال  "
39942
39943 #. SCRIPT
39944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39945 msgid "Metadata and Document Properties"
39946 msgstr "خصائص المستند والميتاداتا"
39947
39948 #. SCRIPT
39949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
39950 msgid "Microsecond"
39951 msgstr "ميكروثانية"
39952
39953 #. SCRIPT
39954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39955 msgid "Middle"
39956 msgstr "الوسط"
39957
39958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
39959 #, c-format
39960 msgid "Middletown Township Public Library, USA"
39961 msgstr "مكتبة ميدلتاون تاونشب العامة، الولايات المتحدة"
39962
39963 #. SCRIPT
39964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39965 msgid "Midnight Blue"
39966 msgstr "أزرق كحلي"
39967
39968 #. SCRIPT
39969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
39970 msgid "Millisecond"
39971 msgstr "ميلي ثانية"
39972
39973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:49
39974 #, c-format
39975 msgid "Mine"
39976 msgstr "الخاص بي"
39977
39978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
39979 #, c-format
39980 msgid ""
39981 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
39982 msgstr ""
39983 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
39984
39985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:120
39986 #, c-format
39987 msgid "Minimum Koha version"
39988 msgstr "الحد الأدنى لإصدار كوها"
39989
39990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:291
39991 #, c-format
39992 msgid "Minimum password length:"
39993 msgstr "الحد الأدنى لطول كلمة المرور:"
39994
39995 #. For the first occurrence,
39996 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
39997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1224
39998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1553
39999 #, c-format
40000 msgid "Minimum password length: %s"
40001 msgstr "الحد الأدنى لطول كلمة المرور: %s"
40002
40003 #. %1$s:  upgrade_module.min_version | html 
40004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:111
40005 #, c-format
40006 msgid "Minimum version: %s "
40007 msgstr "الحد الأدنى للإصدار: %s"
40008
40009 #. SCRIPT
40010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
40011 msgid "Minute"
40012 msgstr "دقيقة"
40013
40014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:489
40015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1164
40016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1275
40017 #, c-format
40018 msgid "Minutes"
40019 msgstr "دقائق: "
40020
40021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:163
40022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:179
40023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:181
40024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:333
40025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:335
40026 #, c-format
40027 msgid "Missing"
40028 msgstr "مفقود"
40029
40030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:166
40031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:194
40032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:196
40033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:348
40034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:350
40035 #, c-format
40036 msgid "Missing (damaged)"
40037 msgstr "مفقود (تالف)"
40038
40039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:167
40040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:199
40041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:201
40042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:353
40043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:355
40044 #, c-format
40045 msgid "Missing (lost)"
40046 msgstr "مفقود (ضائع)"
40047
40048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:164
40049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:184
40050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:186
40051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:338
40052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:340
40053 #, c-format
40054 msgid "Missing (never received)"
40055 msgstr "مفقود (لم يتم استلامها مطلقاً)"
40056
40057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:165
40058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:189
40059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:191
40060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:343
40061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:345
40062 #, c-format
40063 msgid "Missing (sold out)"
40064 msgstr "مفقود (مباع)"
40065
40066 #. SCRIPT
40067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
40068 msgid "Missing control field contents"
40069 msgstr "محتويات حقل تحكم مفقودة"
40070
40071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:88
40072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:60
40073 #, c-format
40074 msgid "Missing issues"
40075 msgstr "أعداد مفقودة"
40076
40077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
40078 #, c-format
40079 msgid "Missing issues:"
40080 msgstr "أعداد مفقودة"
40081
40082 #. %1$s:  subscription.missinglist | html 
40083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:710
40084 #, c-format
40085 msgid "Missing issues: %s "
40086 msgstr "الأعداد المفقودة: %s "
40087
40088 #. SCRIPT
40089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
40090 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
40091 msgstr "حقل فرعي إلزامي ناقص: ‡"
40092
40093 #. SCRIPT
40094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
40095 msgid "Missing mandatory tag: "
40096 msgstr "وسم إلزامي ناقص:"
40097
40098 #. SCRIPT
40099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40100 msgid "Misspelled word"
40101 msgstr ""
40102
40103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:221
40104 #, c-format
40105 msgid "Mobile"
40106 msgstr "الهاتف المحمول"
40107
40108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:21
40109 #, c-format
40110 msgid "Mobile phone"
40111 msgstr "الهاتف المحمول"
40112
40113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:63
40114 #, c-format
40115 msgid "Mobile phone number"
40116 msgstr "رقم الهاتف الجوال"
40117
40118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:221
40119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:535
40120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:186
40121 #, c-format
40122 msgid "Modal title"
40123 msgstr "عنوان الوحدة"
40124
40125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:45
40126 #, c-format
40127 msgid "Moderate patron comments"
40128 msgstr "مراقبة تعليقات المستفيدين"
40129
40130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:534
40131 #, c-format
40132 msgid "Moderate patron comments "
40133 msgstr "مراقبة تعليقات المستفيد"
40134
40135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:85
40136 #, c-format
40137 msgid "Moderate patron tags"
40138 msgstr "تعديل وسوم المستفيد"
40139
40140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:539
40141 #, c-format
40142 msgid "Moderate patron tags "
40143 msgstr "مراقبة وسوم المستفيد"
40144
40145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:407
40146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:118
40147 #, c-format
40148 msgid "Modification date"
40149 msgstr "تاريخ التعديل"
40150
40151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:42
40152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:152
40153 #, c-format
40154 msgid "Modification log"
40155 msgstr "سجل التعديلات"
40156
40157 #. %1$s:  edited_attribute_type | html 
40158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:277
40159 #, c-format
40160 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
40161 msgstr "قاعدة تطابق التسجيلة المعدلة &quot;%s&quot;"
40162
40163 #. %1$s:  edited_matching_rule | html 
40164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:452
40165 #, c-format
40166 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
40167 msgstr "قاعدة تطابق التسجيلة المعدلة &quot;%s&quot;"
40168
40169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:453
40170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:590
40171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:189
40172 #, c-format
40173 msgid "Modify"
40174 msgstr "يعدل"
40175
40176 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
40177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
40178 #, c-format
40179 msgid "Modify %s server"
40180 msgstr "تعديل%s الخادم"
40181
40182 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
40183 #. %2$s:  server.servername | html 
40184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:44
40185 #, fuzzy, c-format
40186 msgid "Modify %s server %s "
40187 msgstr "تعديل%s الخادم"
40188
40189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:12
40190 #, c-format
40191 msgid "Modify SRU search fields mapping for authorities"
40192 msgstr "تعديل تخطيط حقول بحث SRU للاستنادات"
40193
40194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:14
40195 #, c-format
40196 msgid "Modify SRU search fields mapping for bibliographic records"
40197 msgstr "تعديل تخطيط حقول بحث SRU للتسجيلات البيبلوغرافية"
40198
40199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:38
40200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:140
40201 #, c-format
40202 msgid "Modify a CSV profile"
40203 msgstr "تعديل ملف CSV"
40204
40205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:205
40206 #, fuzzy, c-format
40207 msgid "Modify a batch of bibliographic or authority records"
40208 msgstr "تعديل دفعة التسجيلات (البيبلوغرافية أو الاستنادية)"
40209
40210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:98
40211 #, c-format
40212 msgid "Modify a city"
40213 msgstr "عدّل مدينة"
40214
40215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:82
40216 #, c-format
40217 msgid "Modify a credit type"
40218 msgstr "تعديل نوع الحساب الدائن"
40219
40220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:80
40221 #, c-format
40222 msgid "Modify a debit type"
40223 msgstr "تعديل نوع حساب المدين"
40224
40225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:98
40226 #, c-format
40227 msgid "Modify a desk"
40228 msgstr "تعديل مكتب"
40229
40230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:37
40231 #, fuzzy, c-format
40232 msgid "Modify account "
40233 msgstr "حسابي"
40234
40235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:163
40236 #, fuzzy, c-format
40237 msgid "Modify an additional content"
40238 msgstr "أنواع إضافية للمحتوى"
40239
40240 #. %1$s:  authid | html 
40241 #. %2$s:  authtypetext | html 
40242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:220
40243 #, c-format
40244 msgid "Modify authority #%s %s"
40245 msgstr "عدل الإستناد #%s %s"
40246
40247 #. %1$s:  authid | html 
40248 #. %2$s:  authtypetext | html 
40249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:199
40250 #, fuzzy, c-format
40251 msgid "Modify authority #%s (%s) "
40252 msgstr "عدل الإستناد #%s %s"
40253
40254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:43
40255 #, fuzzy, c-format
40256 msgid "Modify authorized value "
40257 msgstr "قيمة الاستناد:"
40258
40259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:248
40260 #, c-format
40261 msgid "Modify budget "
40262 msgstr "تعديل الميزانية"
40263
40264 #. %1$s:  budget_period_description | html 
40265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:97
40266 #, fuzzy, c-format
40267 msgid "Modify budget '%s' "
40268 msgstr "تعديل الميزانية '%s'"
40269
40270 #. %1$s:  cash_register.id | html 
40271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:39
40272 #, fuzzy, c-format
40273 msgid "Modify cash register %s "
40274 msgstr "سجلات نقدية"
40275
40276 #. %1$s:  categorycode | html 
40277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:122
40278 #, c-format
40279 msgid "Modify category %s"
40280 msgstr "عدّل فئه %s"
40281
40282 #. %1$s:  categorycode | html 
40283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:36
40284 #, fuzzy, c-format
40285 msgid "Modify category '%s' "
40286 msgstr "عدّل فئه %s"
40287
40288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:154
40289 #, c-format
40290 msgid "Modify classification source"
40291 msgstr "مصدر تصنيف معدّل "
40292
40293 #. %1$s:  contractname | html 
40294 #. %2$s:  booksellername | html 
40295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:115
40296 #, c-format
40297 msgid "Modify contract %s for %s"
40298 msgstr "تعديل عقد %s لـ %s"
40299
40300 #. %1$s:  contractname | html 
40301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:42
40302 #, fuzzy, c-format
40303 msgid "Modify contract '%s' "
40304 msgstr "تعديل عقد %s لـ %s"
40305
40306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:160
40307 #, c-format
40308 msgid "Modify field"
40309 msgstr "تحرير الحقل"
40310
40311 #. %1$s:  field.name | html 
40312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:35
40313 #, fuzzy, c-format
40314 msgid "Modify field '%s' "
40315 msgstr "تحرير الحقل"
40316
40317 #. %1$s:  tablename | html 
40318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:52
40319 #, fuzzy, c-format
40320 msgid "Modify fields for '%s' "
40321 msgstr "حقول إضافية لـ '%s'"
40322
40323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:218
40324 #, c-format
40325 msgid "Modify filing rule"
40326 msgstr "تعديل قاعدة التصنيف"
40327
40328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:37
40329 #, fuzzy, c-format
40330 msgid "Modify framework text "
40331 msgstr "%sتعديل نص الإطار%sأضف إطاراً%s"
40332
40333 #. %1$s:  IF ( budget_name ) 
40334 #. %2$s:  budget_name | html 
40335 #. %3$s:  END 
40336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:52
40337 #, fuzzy, c-format
40338 msgid "Modify fund %s '%s'%s "
40339 msgstr "تعديل الميزانية '%s'"
40340
40341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:384
40342 #, c-format
40343 msgid "Modify funds (can't create lines, but can modify existing ones) "
40344 msgstr "تعديل التمويلات ( لا يمكن إنشاء سطور، لكن يمكن تعديل السطور الموجودة)"
40345
40346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:289
40347 #, c-format
40348 msgid "Modify holds priority "
40349 msgstr "تعديل أولوية الحجوزات"
40350
40351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:145
40352 #, c-format
40353 msgid "Modify item type"
40354 msgstr "عدّل نوع مادة"
40355
40356 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
40357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:55
40358 #, fuzzy, c-format
40359 msgid "Modify item type '%s' "
40360 msgstr "عدّل نوع مادة"
40361
40362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:195
40363 #, c-format
40364 msgid "Modify items in a batch"
40365 msgstr "عدل المواد بشكل كمّي"
40366
40367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:39
40368 #, fuzzy, c-format
40369 msgid "Modify library "
40370 msgstr "مكتبتي"
40371
40372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:47
40373 #, fuzzy, c-format
40374 msgid "Modify notice "
40375 msgstr "نسخ الإخطار"
40376
40377 #. %1$s:  ordernumber | html 
40378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:35
40379 #, fuzzy, c-format
40380 msgid "Modify order details (line #%s) "
40381 msgstr "&rsaquo; %sعدل تفاصيل الطلب (السطر #%s)%sطلب جديد%s"
40382
40383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:82
40384 #, c-format
40385 msgid "Modify patron attribute type"
40386 msgstr "عدل نوع سمة المستفيد"
40387
40388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:75
40389 #, c-format
40390 msgid "Modify patrons in batch"
40391 msgstr "تعديل المستفيدين بالدفعة"
40392
40393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:493
40394 #, c-format
40395 msgid "Modify pattern"
40396 msgstr "تعديل النمط"
40397
40398 #. %1$s:  label | html 
40399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:64
40400 #, c-format
40401 msgid "Modify pattern: %s"
40402 msgstr "تعديل النمط: %s"
40403
40404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:115
40405 #, c-format
40406 msgid "Modify record matching rule"
40407 msgstr "عدّل قاعدة تطابق التسجيلة"
40408
40409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:39
40410 #, fuzzy, c-format
40411 msgid "Modify record using template"
40412 msgstr "تعديل التسجيلة باستخدام القالب التالي:"
40413
40414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:134
40415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:153
40416 #, c-format
40417 msgid "Modify record using the following template: "
40418 msgstr "تعديل التسجيلة باستخدام القالب التالي:"
40419
40420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:187
40421 #, fuzzy, c-format
40422 msgid "Modify records using a MARC modification template?"
40423 msgstr "تعديل التسجيلة باستخدام القالب التالي:"
40424
40425 #. INPUT type=submit
40426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:166
40427 msgid "Modify selected checkouts"
40428 msgstr "تعديل الإعارات المحددة"
40429
40430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:306
40431 #, c-format
40432 msgid "Modify selected items"
40433 msgstr "تعديل المواد المحددة"
40434
40435 #. INPUT type=submit
40436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:238
40437 msgid "Modify selected records"
40438 msgstr "تعديل التسجيلات المحددة"
40439
40440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:264
40441 #, c-format
40442 msgid "Modify splitting rule"
40443 msgstr "تعديل قاعدة التقسيم"
40444
40445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:46
40446 #, fuzzy, c-format
40447 msgid "Modify subscription "
40448 msgstr "%s تعديل الاشتراك لـ  "
40449
40450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:70
40451 #, fuzzy, c-format
40452 msgid "Modify tag "
40453 msgstr "عدّل مدينة"
40454
40455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:80
40456 #, c-format
40457 msgid "Modify the due date checkouts in batch"
40458 msgstr "تعديل تاريخ الاستحقاق للإعارات بالدفعة"
40459
40460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:66
40461 #, c-format
40462 msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
40463 msgstr "تعديل الإحصائيات التي تشاركها مع مجتمع كوها"
40464
40465 #. %1$s:  label | html 
40466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:36
40467 #, fuzzy, c-format
40468 msgid "Modifying numbering pattern '%s' "
40469 msgstr "أدر أنماط الترقيم"
40470
40471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:76
40472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:178
40473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:543
40474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:322
40475 #, c-format
40476 msgid "Module"
40477 msgstr "الوحدة"
40478
40479 #. TH
40480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:182
40481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:184
40482 msgid "Module current"
40483 msgstr "وحدة عملة"
40484
40485 #. TH
40486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:188
40487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:190
40488 msgid "Module upgrade needed"
40489 msgstr "وحدة تحتاج للتحديث"
40490
40491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:208
40492 #, c-format
40493 msgid "Modules:"
40494 msgstr "الأنظمة الفرعية:"
40495
40496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
40497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
40498 #, c-format
40499 msgid "Moment.js"
40500 msgstr "Moment.js"
40501
40502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
40503 #, c-format
40504 msgid "Monaco"
40505 msgstr "موناكو"
40506
40507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:142
40508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:144
40509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:178
40510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:155
40511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:14
40512 #, c-format
40513 msgid "Monday"
40514 msgstr "الإثنين"
40515
40516 #. SCRIPT
40517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
40518 msgid "Mondays"
40519 msgstr "أيام الإثنين"
40520
40521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:134
40522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:157
40523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:181
40524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:177
40525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:120
40526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:145
40527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:148
40528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:520
40529 #, c-format
40530 msgid "Month"
40531 msgstr "شهر"
40532
40533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:328
40534 #, c-format
40535 msgid "Month/day"
40536 msgstr "شهر/يوم"
40537
40538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:152
40539 #, c-format
40540 msgid "Month: "
40541 msgstr "شهر"
40542
40543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:124
40544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:158
40545 #, c-format
40546 msgid "More"
40547 msgstr "المزيد"
40548
40549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:33
40550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:42
40551 #, c-format
40552 msgid "More "
40553 msgstr "المزيد"
40554
40555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:120
40556 #, c-format
40557 msgid "More &rsaquo; Set permissions"
40558 msgstr "المزيد &rsaquo; ضبط الصلاحيات"
40559
40560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:46
40561 #, c-format
40562 msgid "More details"
40563 msgstr "تفاصيل أكثر"
40564
40565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:40
40566 #, c-format
40567 msgid "More documentation on defining key maps"
40568 msgstr "المزيد من التوثيق على تعريف الخرائط المفتاحية"
40569
40570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:129
40571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:504
40572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:159
40573 #, c-format
40574 msgid "More lists"
40575 msgstr "المزيد من القوائم"
40576
40577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:71
40578 #, c-format
40579 msgid "More options"
40580 msgstr "المزيد من الخيارات"
40581
40582 #. SCRIPT
40583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:19
40584 msgid "More than one local match found. Possibly a duplicate authority!"
40585 msgstr ""
40586
40587 #. SCRIPT
40588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40589 #, fuzzy
40590 msgid "More..."
40591 msgstr "المزيد"
40592
40593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:293
40594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:310
40595 #, c-format
40596 msgid "Morning"
40597 msgstr "الصباح"
40598
40599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:289
40600 #, c-format
40601 msgid "Morning "
40602 msgstr "الصباح"
40603
40604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:22
40605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:94
40606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:81
40607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:41
40608 #, c-format
40609 msgid "Most-circulated items"
40610 msgstr "المواد الاكثر إعارة"
40611
40612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:31
40613 #, fuzzy, c-format
40614 msgid "Most-circulated items "
40615 msgstr "المواد الاكثر إعارة"
40616
40617 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
40618 #. %2$s:  END 
40619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:4
40620 #, fuzzy, c-format
40621 msgid ""
40622 "Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
40623 msgstr "كوها &rsaquo; التقارير&rsaquo; التقارير الموجهة &rsaquo; القاموس"
40624
40625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:219
40626 #, c-format
40627 msgid "Move"
40628 msgstr "تحريك"
40629
40630 #. A
40631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:143
40632 msgid "Move action down"
40633 msgstr "تحريك الإجراء لأسفل"
40634
40635 #. A
40636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:139
40637 msgid "Move action to bottom"
40638 msgstr "تحريك الإجراء للأسفل"
40639
40640 #. A
40641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:135
40642 msgid "Move action to top"
40643 msgstr "تحريك الإجراء للأعلى"
40644
40645 #. A
40646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:131
40647 msgid "Move action up"
40648 msgstr "تحريك الإجراء لأعلى"
40649
40650 #. A
40651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:130
40652 msgid "Move alert down"
40653 msgstr "تحريك التنبيه لأسفل"
40654
40655 #. A
40656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:126
40657 msgid "Move alert to bottom"
40658 msgstr "تحريك التنبيه للأسفل"
40659
40660 #. A
40661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:122
40662 msgid "Move alert to top"
40663 msgstr "تحريك التنبيه للأعلى"
40664
40665 #. A
40666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:118
40667 msgid "Move alert up"
40668 msgstr "تحريك التنبيه لأعلى"
40669
40670 #. A
40671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:97
40672 msgid "Move hold down"
40673 msgstr "تحريك الحجز لأسفل"
40674
40675 #. A
40676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:94
40677 msgid "Move hold to bottom"
40678 msgstr "تحريك الحجز للأسفل"
40679
40680 #. A
40681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:91
40682 msgid "Move hold to top"
40683 msgstr "تحريك الحجز للأعلى"
40684
40685 #. A
40686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:88
40687 msgid "Move hold up"
40688 msgstr "تحريك الحجز لأعلى"
40689
40690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:205
40691 #, c-format
40692 msgid ""
40693 "Move patrons to the deleted patrons table. They can be deleted permanently "
40694 "by the "
40695 msgstr "نقل المستفيدين إلى جدول المستفيدين المحذوفين. يمكن حذفهم نهائيًا بواسطة"
40696
40697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:401
40698 #, c-format
40699 msgid "Move remaining unspent funds"
40700 msgstr "نقل التمويلات المتبقية التي لم يتم إنفاقها"
40701
40702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:204
40703 #, c-format
40704 msgid "Move these patrons to the trash"
40705 msgstr "أنقل هذا المستخدم إلى المهملات"
40706
40707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:12
40708 #, c-format
40709 msgid "Move to next position"
40710 msgstr "انتقل للموضع التالي"
40711
40712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:116
40713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:482
40714 #, c-format
40715 msgid "Move to next stage "
40716 msgstr "انتقل للمرحلة التالية"
40717
40718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:13
40719 #, c-format
40720 msgid "Move to previous position"
40721 msgstr "انتقل للموضع السابق"
40722
40723 #. INPUT type=submit
40724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:409
40725 msgid "Move unreceived orders"
40726 msgstr "نقل الطلبيات غير المستلمة"
40727
40728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:435
40729 #, c-format
40730 msgid "Moved!"
40731 msgstr "تم النقل!"
40732
40733 #. INPUT type=button
40734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:162
40735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:452
40736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:7
40737 #, c-format
40738 msgid "Multi receiving"
40739 msgstr "استلام متعدد"
40740
40741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:231
40742 #, c-format
40743 msgid "Musical recording"
40744 msgstr "تسجيل موسيقي"
40745
40746 #. SCRIPT
40747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:67
40748 msgid "Must be greater or equal to the from value."
40749 msgstr "يجب أن يكون أكبر من أو يساوي القيمة."
40750
40751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:189
40752 #, c-format
40753 msgid "My account"
40754 msgstr "حسابي"
40755
40756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:192
40757 #, c-format
40758 msgid "My checkouts"
40759 msgstr "إعاراتي"
40760
40761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:82
40762 #, c-format
40763 msgid "My library"
40764 msgstr "مكتبتي"
40765
40766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:228
40767 #, c-format
40768 msgid "MySQL data added"
40769 msgstr "تمت إضافة بيانات MySQL "
40770
40771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:54
40772 #, c-format
40773 msgid "MySQL version: "
40774 msgstr "MySQL إصدار:"
40775
40776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:439
40777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:443
40778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:612
40779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:627
40780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:652
40781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:656
40782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:660
40783 #, c-format
40784 msgid "N/A"
40785 msgstr "غير قابل للتطبيق"
40786
40787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:97
40788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:136
40789 #, c-format
40790 msgid "NO DESK SET"
40791 msgstr "لم يتم ضبط مكتب"
40792
40793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:80
40794 #, c-format
40795 msgid "NO NAME"
40796 msgstr "لا إسم"
40797
40798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
40799 #, c-format
40800 msgid "NORMARC"
40801 msgstr "NORMARC"
40802
40803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:309
40804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:317
40805 #, c-format
40806 msgid "NOT CHECKED IN"
40807 msgstr "لم يتم رده"
40808
40809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:401
40810 #, c-format
40811 msgid "NOT CHECKED IN "
40812 msgstr "لم يتم رده"
40813
40814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:95
40815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:199
40816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:46
40817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:129
40818 #, c-format
40819 msgid "NOTE:"
40820 msgstr "ملاحظة :"
40821
40822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
40823 #, c-format
40824 msgid "NT"
40825 msgstr "مصطلح ضيق"
40826
40827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:338
40828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:377
40829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:101
40830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
40831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:448
40832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:389
40833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:105
40834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:127
40835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:193
40836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:310
40837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:167
40838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:74
40839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:45
40840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:252
40841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:110
40842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:45
40843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:72
40844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:9
40845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:42
40846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:80
40847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:48
40848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:52
40849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:113
40850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:109
40851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:48
40852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:95
40853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:77
40854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:116
40855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:131
40856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2259
40857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2286
40858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:23
40859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:44
40860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:76
40861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:293
40862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:43
40863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:299
40864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:180
40865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:545
40866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:104
40867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:132
40868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:5
40869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:4
40870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40871 #, c-format
40872 msgid "Name"
40873 msgstr "إسم"
40874
40875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:23
40876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:30
40877 #, c-format
40878 msgid "Name (any): "
40879 msgstr "الاسم (أي):"
40880
40881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:475
40882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:143
40883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:145
40884 #, c-format
40885 msgid "Name of day"
40886 msgstr "اسم اليوم"
40887
40888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:476
40889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:148
40890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:150
40891 #, c-format
40892 msgid "Name of day (abbreviated)"
40893 msgstr "اسم اليوم (مختصر)"
40894
40895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:477
40896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:153
40897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:155
40898 #, c-format
40899 msgid "Name of month"
40900 msgstr "اسم الشهر"
40901
40902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:478
40903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:158
40904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:160
40905 #, c-format
40906 msgid "Name of month (abbreviated)"
40907 msgstr "اسم الشهر (مختصر)"
40908
40909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:479
40910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:163
40911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:165
40912 #, c-format
40913 msgid "Name of season"
40914 msgstr "اسم الموسم"
40915
40916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:480
40917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:168
40918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:170
40919 #, c-format
40920 msgid "Name of season (abbreviated)"
40921 msgstr "اسم الموسم (مختصر)"
40922
40923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
40924 #, c-format
40925 msgid "Name or ISSN: "
40926 msgstr "الاسم او ردمد:"
40927
40928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:436
40929 #, c-format
40930 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
40931 msgstr "اسم أو باركود غير موجود. رجاء حاول بآخر"
40932
40933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:168
40934 #, c-format
40935 msgid "Name or cardnumber:"
40936 msgstr "إسم رقم البطاقة:"
40937
40938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
40939 #, fuzzy, c-format
40940 msgid "Name the new definition "
40941 msgstr "سمي التعريف الجديد"
40942
40943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:162
40944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:127
40945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:64
40946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:67
40947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:118
40948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:163
40949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:212
40950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:239
40951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:205
40952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:67
40953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:296
40954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:82
40955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:394
40956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:170
40957 #, c-format
40958 msgid "Name:"
40959 msgstr "إسم:"
40960
40961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:168
40962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
40963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:115
40964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:87
40965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:90
40966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:154
40967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:302
40968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:42
40969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:330
40970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:318
40971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
40972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
40973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:21
40974 #, c-format
40975 msgid "Name: "
40976 msgstr "إسم:"
40977
40978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:294
40979 #, c-format
40980 msgid "Named:"
40981 msgstr "تسمية :"
40982
40983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:304
40984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:191
40985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:106
40986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:293
40987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:143
40988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:190
40989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:298
40990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:231
40991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:368
40992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:130
40993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:306
40994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:119
40995 #, c-format
40996 msgid "Named: "
40997 msgstr "تسمية :"
40998
40999 #. ABBR
41000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
41001 msgid "Narrower Term"
41002 msgstr "مصطلح أضيق"
41003
41004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
41005 #, c-format
41006 msgid "National Library of Finland, Finland"
41007 msgstr "مكتبة فنلندا الوطنية، فنلندا"
41008
41009 #. SCRIPT
41010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41011 msgid "Navy Blue"
41012 msgstr "أزرق داكن"
41013
41014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
41015 #, c-format
41016 msgid "Near East University"
41017 msgstr "جامعة الشرق الأدنى"
41018
41019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:23
41020 #, c-format
41021 msgid ""
41022 "Necessary Elasticsearch packages are not installed on your server. Please "
41023 "contact your server admin if you wish to configure Elasticsearch"
41024 msgstr ""
41025 "لم يتم تثبيت حزم Elasticsearch ضرورية في خادمك. يرجى الاتصال بمدير الخادم "
41026 "إذا كنت ترغب في تهيئة Elasticsearch"
41027
41028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:834
41029 #, c-format
41030 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
41031 msgstr "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
41032
41033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:833
41034 #, fuzzy, c-format
41035 msgid ""
41036 "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Ronald Wijlens, Saxion "
41037 "University"
41038 msgstr "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
41039
41040 #. %1$s:  dbms | $HtmlTags tag=>'code' 
41041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:48
41042 #, c-format
41043 msgid ""
41044 "Need help? For help with granting permissions, please search online for \"%s "
41045 "manual grant permissions\" "
41046 msgstr ""
41047 "هل تحتاج إلى المساعدة؟ للحصول على المساعدة حول منح الصلاحيات، يرجى البحث على "
41048 "الإنترنت عن\"%s منح الصلاحيات يدويًا\""
41049
41050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:381
41051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:385
41052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:389
41053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:74
41054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:91
41055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:95
41056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:99
41057 #, c-format
41058 msgid "Never"
41059 msgstr "مطلقاً"
41060
41061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:38
41062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:95
41063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317
41064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:132
41065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1477
41066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:440
41067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:377
41068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:146
41069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:55
41070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:57
41071 #, c-format
41072 msgid "New"
41073 msgstr "جديد"
41074
41075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:33
41076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:13
41077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:5
41078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:7
41079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:4
41080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
41081 #, c-format
41082 msgid "New "
41083 msgstr "جديد"
41084
41085 #. %1$s:  CASE 'ordered' 
41086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:471
41087 #, fuzzy, c-format
41088 msgid "New %s"
41089 msgstr "جديد"
41090
41091 #. %1$s:  CASE 'ordered' 
41092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:150
41093 #, fuzzy, c-format
41094 msgid "New %s "
41095 msgstr "%s جديد %s "
41096
41097 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
41098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:93
41099 #, c-format
41100 msgid "New %s server"
41101 msgstr "جديد%s خادم"
41102
41103 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
41104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:54
41105 #, fuzzy, c-format
41106 msgid "New %s server "
41107 msgstr "جديد%s خادم"
41108
41109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:175
41110 #, fuzzy, c-format
41111 msgid "New ("
41112 msgstr "جديد"
41113
41114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:42
41115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:142
41116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:290
41117 #, c-format
41118 msgid "New CSV profile"
41119 msgstr "ملف CSV جديد"
41120
41121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:73
41122 #, c-format
41123 msgid "New EAN "
41124 msgstr "EAN جديد"
41125
41126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:135
41127 #, c-format
41128 msgid "New ILL request"
41129 msgstr "طلب إعارة بين المكتبات جديد"
41130
41131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:8
41132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:18
41133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:23
41134 #, c-format
41135 msgid "New ILL request "
41136 msgstr "طلب إعارة بين المكتبات جديد "
41137
41138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:35
41139 #, c-format
41140 msgid "New SMS provider"
41141 msgstr "مقدم خدمة رسائل نصية قصيرة جديد"
41142
41143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:84
41144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:231
41145 #, c-format
41146 msgid "New SMTP server"
41147 msgstr "خادم SMTP جديد"
41148
41149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:10
41150 #, c-format
41151 msgid "New SQL from Mana"
41152 msgstr "SQL جديدة من مانا"
41153
41154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:423
41155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:8
41156 #, c-format
41157 msgid "New SQL report"
41158 msgstr "قاعدة بينات جديدة"
41159
41160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:208
41161 #, c-format
41162 msgid "New SRU server"
41163 msgstr "خادم SRU جديد"
41164
41165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:207
41166 #, c-format
41167 msgid "New Z39.50 server"
41168 msgstr "خادم  Z39.50 جديد"
41169
41170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
41171 #, c-format
41172 msgid "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
41173 msgstr "مكتبة وكالات نيوزلندا المركزية، نيوزلندا"
41174
41175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
41176 #, c-format
41177 msgid "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
41178 msgstr "مكتبة وزارة التعليم النيوزلندية، نيوزلندا"
41179
41180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:77
41181 #, c-format
41182 msgid "New account "
41183 msgstr "حساب جديد"
41184
41185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:70
41186 #, c-format
41187 msgid "New action"
41188 msgstr "إجراء جديد"
41189
41190 #. %1$s:  IF category == 'news' 
41191 #. %2$s:  ELSE 
41192 #. %3$s:  END 
41193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:165
41194 #, c-format
41195 msgid "New additional content (%sNews%sHTML customizations%s)"
41196 msgstr ""
41197
41198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:36
41199 #, c-format
41200 msgid "New alert"
41201 msgstr "تنبيه جديد"
41202
41203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:8
41204 #, c-format
41205 msgid "New authority "
41206 msgstr "استناد جديد"
41207
41208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:164
41209 #, c-format
41210 msgid "New authority type"
41211 msgstr "نوع إستناد جديد"
41212
41213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:50
41214 #, fuzzy, c-format
41215 msgid "New authorized value "
41216 msgstr "قيمة إستنادية جديدة لـِ %s"
41217
41218 #. %1$s:  category.category_name | html 
41219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:186
41220 #, c-format
41221 msgid "New authorized value for %s"
41222 msgstr "قيمة إستنادية جديدة لـِ %s"
41223
41224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:86
41225 #, c-format
41226 msgid "New basket"
41227 msgstr "سلة جديدة"
41228
41229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:323
41230 #, c-format
41231 msgid "New basket group"
41232 msgstr "مجموعة سلال جديدة"
41233
41234 #. A
41235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:168
41236 #, fuzzy, c-format
41237 msgid "New batch item deletion"
41238 msgstr "الحذف الكمّي للمواد"
41239
41240 #. A
41241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:40
41242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:24
41243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:14
41244 #, fuzzy, c-format
41245 msgid "New batch item modification"
41246 msgstr "التعديل الكمّي للمواد"
41247
41248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:394
41249 #, c-format
41250 msgid "New batch patron modification"
41251 msgstr "تعديل مستفيدين بالدفعة جديد"
41252
41253 #. A
41254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:394
41255 msgid "New batch patrons modification"
41256 msgstr "تعديل مستفيدين بالدفعة جديد"
41257
41258 #. A
41259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:206
41260 #, c-format
41261 msgid "New batch record deletion"
41262 msgstr "حذف المواد بالدفعة"
41263
41264 #. A
41265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:243
41266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:258
41267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:6
41268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:12
41269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:6
41270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:22
41271 #, c-format
41272 msgid "New batch record modification"
41273 msgstr "تعديل جديد لدفعة التسجيلات"
41274
41275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:7
41276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:62
41277 #, c-format
41278 msgid "New budget"
41279 msgstr "ميزانية جديدة"
41280
41281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:155
41282 #, c-format
41283 msgid "New cash register"
41284 msgstr "سجل نقدي جديد"
41285
41286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:45
41287 #, fuzzy, c-format
41288 msgid "New cash register "
41289 msgstr "سجل نقدي جديد"
41290
41291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:184
41292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:124
41293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:505
41294 #, c-format
41295 msgid "New category"
41296 msgstr "فئه جديدة"
41297
41298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:57
41299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:42
41300 #, fuzzy, c-format
41301 msgid "New category "
41302 msgstr "فئه جديدة"
41303
41304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:24
41305 #, c-format
41306 msgid "New child record"
41307 msgstr "تسجيلة طفل جديدة"
41308
41309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:100
41310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:172
41311 #, c-format
41312 msgid "New city"
41313 msgstr "مدينة جديدة"
41314
41315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:339
41316 #, c-format
41317 msgid "New classification source"
41318 msgstr "مصدر تصنيف جديد"
41319
41320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:124
41321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:126
41322 #, c-format
41323 msgid "New club "
41324 msgstr "نادي جديد"
41325
41326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:207
41327 #, c-format
41328 msgid "New club field"
41329 msgstr "حقل نادي جديد"
41330
41331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:63
41332 #, c-format
41333 msgid "New club template"
41334 msgstr "قالب نادي جديد"
41335
41336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:4
41337 #, c-format
41338 msgid "New collection"
41339 msgstr "مجموعة جديدة"
41340
41341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:88
41342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:65
41343 #, c-format
41344 msgid "New comment"
41345 msgstr "تعليق جديد"
41346
41347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:48
41348 #, fuzzy, c-format
41349 msgid "New contract "
41350 msgstr "عقد جديد لـ %s"
41351
41352 #. %1$s:  booksellername | html 
41353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:117
41354 #, c-format
41355 msgid "New contract for %s"
41356 msgstr "عقد جديد لـ %s"
41357
41358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:36
41359 #, c-format
41360 msgid "New course"
41361 msgstr "دورة جديدة"
41362
41363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:84
41364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:157
41365 #, c-format
41366 msgid "New credit type"
41367 msgstr "نوع حساب دائن جديد"
41368
41369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:67
41370 #, c-format
41371 msgid "New currency"
41372 msgstr "عملة جديدة"
41373
41374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:82
41375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:148
41376 #, c-format
41377 msgid "New debit type"
41378 msgstr "نوع حساب مدين جديد"
41379
41380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:102
41381 #, c-format
41382 msgid "New definition"
41383 msgstr "تعريف جديد"
41384
41385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:100
41386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:168
41387 #, c-format
41388 msgid "New desk"
41389 msgstr "مكتب جديد"
41390
41391 #. SCRIPT
41392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41393 msgid "New document"
41394 msgstr "مستند جديد"
41395
41396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:141
41397 #, c-format
41398 msgid "New due date"
41399 msgstr "تاريخ استحقاق جديد"
41400
41401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:95
41402 #, c-format
41403 msgid "New due date:"
41404 msgstr "تاريخ استحقاق جديد:"
41405
41406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:234
41407 #, c-format
41408 msgid "New enrollment field"
41409 msgstr "حق اشتراك جديد"
41410
41411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:289
41412 #, c-format
41413 msgid "New entry"
41414 msgstr "مدخل جديد"
41415
41416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:297
41417 #, fuzzy, c-format
41418 msgid "New entry using WYSIWYG editor"
41419 msgstr "تحرير بمحرر WYSIWYG"
41420
41421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:295
41422 #, fuzzy, c-format
41423 msgid "New entry using text editor"
41424 msgstr "تحرير محرر نصي"
41425
41426 #. SCRIPT
41427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
41428 msgid "New field"
41429 msgstr "حقل جديد"
41430
41431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:10
41432 #, c-format
41433 msgid "New field on next line"
41434 msgstr "حقل جديد في السطر التالي"
41435
41436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:340
41437 #, c-format
41438 msgid "New filing rule"
41439 msgstr "قاعدة تسجيل جديدة"
41440
41441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:101
41442 #, c-format
41443 msgid "New framework"
41444 msgstr "قالب جديد"
41445
41446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:41
41447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:104
41448 #, c-format
41449 msgid "New frequency"
41450 msgstr "تواتر جديد"
41451
41452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:65
41453 #, c-format
41454 msgid "New from Z39.50/SRU"
41455 msgstr "جديد من Z39.50/SRU"
41456
41457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:20
41458 #, fuzzy, c-format
41459 msgid "New from Z39.50/SRU "
41460 msgstr "جديد من Z39.50/SRU"
41461
41462 #. For the first occurrence,
41463 #. %1$s:  budget_period_description | html 
41464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
41465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:14
41466 #, c-format
41467 msgid "New fund for %s"
41468 msgstr "تمويل جديد لـ %s"
41469
41470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:418
41471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
41472 #, c-format
41473 msgid "New guided report"
41474 msgstr "تقرير موجه جديد"
41475
41476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:14
41477 #, c-format
41478 msgid "New item"
41479 msgstr "مادة جديدة"
41480
41481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:149
41482 #, fuzzy, c-format
41483 msgid "New item lost value:"
41484 msgstr "نوع مادة جديد"
41485
41486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:114
41487 #, c-format
41488 msgid "New item type"
41489 msgstr "نوع مادة جديد"
41490
41491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:22
41492 #, c-format
41493 msgid "New item type created!"
41494 msgstr "تم إنشاء نوع مادة جديد!"
41495
41496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:65
41497 #, fuzzy, c-format
41498 msgid "New label batch"
41499 msgstr "إنشاء ملصقات بالدفعة"
41500
41501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:45
41502 #, fuzzy, c-format
41503 msgid "New label batch "
41504 msgstr "إنشاء ملصقات بالدفعة"
41505
41506 #. %1$s:  label_batch | html 
41507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:85
41508 #, c-format
41509 msgid "New label batch created: # %s "
41510 msgstr "إنشاء دفعة تسميات جديدة: # %s "
41511
41512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:69
41513 #, fuzzy, c-format
41514 msgid "New label layout"
41515 msgstr "%sتحرير%sإنشاء%sتخطيط الملصق"
41516
41517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:51
41518 #, fuzzy, c-format
41519 msgid "New label layout "
41520 msgstr "حساب جديد"
41521
41522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:47
41523 #, fuzzy, c-format
41524 msgid "New label template"
41525 msgstr "قالب نادي جديد"
41526
41527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:122
41528 #, c-format
41529 msgid "New library"
41530 msgstr "مكتبة جديدة"
41531
41532 #. %1$s:  library.branchcode | html 
41533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:45
41534 #, fuzzy, c-format
41535 msgid "New library %s "
41536 msgstr "مكتبة جديدة"
41537
41538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:115
41539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
41540 #, c-format
41541 msgid "New line (\\n)"
41542 msgstr "سطر جديد (\\n)"
41543
41544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:133
41545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:94
41546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:163
41547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:4
41548 #, c-format
41549 msgid "New list"
41550 msgstr "قائمة جديدة جديدة"
41551
41552 #. SCRIPT
41553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
41554 msgid "New macro..."
41555 msgstr "ماكرو جديد..."
41556
41557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:141
41558 #, c-format
41559 msgid "New notice "
41560 msgstr "إخطار جديد"
41561
41562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:57
41563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:286
41564 #, c-format
41565 msgid "New numbering pattern"
41566 msgstr "نمط ترقيم جديد"
41567
41568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:27
41569 #, fuzzy, c-format
41570 msgid "New numbering pattern "
41571 msgstr "نمط ترقيم جديد"
41572
41573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:41
41574 #, fuzzy, c-format
41575 msgid "New order "
41576 msgstr "تسجيلة جديدة"
41577
41578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:94
41579 #, c-format
41580 msgid "New password:"
41581 msgstr "كلمة مرور جديدة:"
41582
41583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:9
41584 #, c-format
41585 msgid "New patron "
41586 msgstr "مستفيد جديد"
41587
41588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:269
41589 #, c-format
41590 msgid "New patron attribute type"
41591 msgstr "نوع سمة مستفيد جديدة"
41592
41593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:37
41594 #, c-format
41595 msgid "New patron list"
41596 msgstr "قائمة مستفيدين جديدة"
41597
41598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:322
41599 #, c-format
41600 msgid "New preference"
41601 msgstr "تفضيل جديد"
41602
41603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
41604 #, fuzzy, c-format
41605 msgid "New printer profile"
41606 msgstr "أوضاع الطابعة"
41607
41608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:42
41609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:661
41610 #, c-format
41611 msgid "New purchase suggestion"
41612 msgstr "بحث إقتراحات جديد"
41613
41614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:57
41615 #, fuzzy, c-format
41616 msgid "New quote"
41617 msgstr "مادة جديدة"
41618
41619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:52
41620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
41621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:10
41622 #, c-format
41623 msgid "New record"
41624 msgstr "تسجيلة جديدة"
41625
41626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:443
41627 #, c-format
41628 msgid "New record matching rule"
41629 msgstr "أضف تسجيلة قاعدة مطابقة جديدة"
41630
41631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:5
41632 #, c-format
41633 msgid "New report "
41634 msgstr "تقرير جديد"
41635
41636 #. SCRIPT
41637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
41638 msgid "New request"
41639 msgstr "طلب جديد"
41640
41641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:31
41642 #, fuzzy, c-format
41643 msgid "New request "
41644 msgstr "طلب جديد"
41645
41646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:4
41647 #, c-format
41648 msgid "New rota"
41649 msgstr "لائحة جديدة"
41650
41651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:182
41652 #, c-format
41653 msgid "New routing list"
41654 msgstr "قائمة تمرير جديدة"
41655
41656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:191
41657 #, c-format
41658 msgid "New search"
41659 msgstr "بحث جديد"
41660
41661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:36
41662 #, c-format
41663 msgid "New search field"
41664 msgstr "حقل بحث جديد"
41665
41666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:101
41667 #, c-format
41668 msgid "New set"
41669 msgstr "مجموعة جديدة"
41670
41671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:341
41672 #, c-format
41673 msgid "New splitting rule"
41674 msgstr "قاعدة تقسيم جديدة"
41675
41676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:17
41677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:9
41678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:98
41679 #, c-format
41680 msgid "New subscription"
41681 msgstr "إشتراك جديد"
41682
41683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:52
41684 #, fuzzy, c-format
41685 msgid "New subscription "
41686 msgstr "إشتراك جديد"
41687
41688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:7
41689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:96
41690 #, c-format
41691 msgid "New subscription for this serial"
41692 msgstr "اشتراك جديد لهذه الدورية"
41693
41694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:279
41695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:113
41696 #, c-format
41697 msgid "New tag"
41698 msgstr "تاج جديد"
41699
41700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:87
41701 #, fuzzy, c-format
41702 msgid "New tag "
41703 msgstr "تاج جديد"
41704
41705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:68
41706 #, c-format
41707 msgid "New template"
41708 msgstr "قالب جديد"
41709
41710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:87
41711 #, c-format
41712 msgid "New username:"
41713 msgstr "اسم مستخدم جديد:"
41714
41715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:147
41716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:180
41717 #, c-format
41718 msgid "New value"
41719 msgstr "قيمة جديدة"
41720
41721 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to 
41722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:239
41723 #, c-format
41724 msgid "New value: %s "
41725 msgstr "قيمة جديدة: %s "
41726
41727 #. %1$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to 
41728 #. %2$s:  SET av_description = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => errmsgloo.ItemLocationUpdated.to ) 
41729 #. %3$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to == '' 
41730 #. %4$s:  ELSIF av_description == '' 
41731 #. %5$s:  errmsgloo.ItemLocationUpdated.to | html 
41732 #. %6$s:  ELSE 
41733 #. %7$s:  av_description | html 
41734 #. %8$s:  END 
41735 #. %9$s:  ELSE 
41736 #. %10$s:  END 
41737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:265
41738 #, c-format
41739 msgid ""
41740 "New value: %s %s %s empty %s %s (Not an authorized value) %s %s %s %s \"Blank"
41741 "\" %s "
41742 msgstr ""
41743 "قيمة جديدة:%s %s %s فارغ %s %s (ليست قيمة استناد) %s %s %s %s \"خالي\" %s "
41744
41745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:38
41746 #, c-format
41747 msgid "New vendor"
41748 msgstr "مورد جديد"
41749
41750 #. SCRIPT
41751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41752 msgid "New window"
41753 msgstr "نافذة جديدة"
41754
41755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
41756 #, c-format
41757 msgid "Newcastle City Council, United Kingdom"
41758 msgstr "مجلس مدينة نيوكاسل، المملكة المتحدة"
41759
41760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:445
41761 #, c-format
41762 msgid "Newer version"
41763 msgstr "إصدارة جديدة"
41764
41765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:29
41766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:44
41767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:308
41768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:324
41769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:118
41770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:110
41771 #, c-format
41772 msgid "News"
41773 msgstr "أخبار"
41774
41775 #. %1$s:  END 
41776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:229
41777 #, fuzzy, c-format
41778 msgid "News will still be accessible by direct URL if expired. %s "
41779 msgstr "سيزال بالإمكان الوصول إلى الأخبار عبر عنوان URL المباشر إذا انتهى."
41780
41781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:143
41782 #, fuzzy, c-format
41783 msgid "Newsletter editor:"
41784 msgstr "محرر الاقتباس"
41785
41786 #. INPUT type=submit
41787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191
41788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:94
41789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:137
41790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:171
41791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:193
41792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:229
41793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:278
41794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:764
41795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
41796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41797 msgid "Next"
41798 msgstr "التالى"
41799
41800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:180
41801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:17
41802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:245
41803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:630
41804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:17
41805 #, c-format
41806 msgid "Next "
41807 msgstr "التالي"
41808
41809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:137
41810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:56
41811 #, c-format
41812 msgid "Next &gt;&gt;"
41813 msgstr "التالى&gt;&gt;"
41814
41815 #. INPUT type=submit name=submit
41816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:499
41817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:527
41818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:582
41819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:669
41820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:707
41821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:173
41822 msgid "Next >>"
41823 msgstr "التالى >>"
41824
41825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:171
41826 #, c-format
41827 msgid "Next available"
41828 msgstr "المتاح التالى"
41829
41830 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( hold.itemtype ) | html 
41831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:169
41832 #, c-format
41833 msgid "Next available %s item"
41834 msgstr "المتاح التالي %s المادة"
41835
41836 #. SCRIPT
41837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
41838 msgid "Next issue publication date is not defined"
41839 msgstr "لم يتم تعريف تاريخ نشر العدد التالي"
41840
41841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:275
41842 #, c-format
41843 msgid "Next issue publication date:"
41844 msgstr "تاريخ نشر اﻹصدار التاي"
41845
41846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:234
41847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:398
41848 #, c-format
41849 msgid "Next open day"
41850 msgstr "اليوم المفتوح التالي"
41851
41852 #. INPUT type=button name=changepage_next
41853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:241
41854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:144
41855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:222
41856 msgid "Next page"
41857 msgstr "الصفحة التالية"
41858
41859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:676
41860 #, c-format
41861 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
41862 msgstr "Nicholas Rosasco، (مجمّع توثيق) "
41863
41864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:261
41865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:264
41866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:272
41867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:275
41868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
41869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:181
41870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:184
41871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:306
41872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:314
41873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:323
41874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:400
41875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:403
41876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:317
41877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:322
41878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:327
41879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:332
41880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:337
41881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:75
41882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:77
41883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:291
41884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:337
41885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:441
41886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:469
41887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
41888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:77
41889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:81
41890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:85
41891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:197
41892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:200
41893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:114
41894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:262
41895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:265
41896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:169
41897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:519
41898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:565
41899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:568
41900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:580
41901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:583
41902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:352
41903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:64
41904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:67
41905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:183
41906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:71
41907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:138
41908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:190
41909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:179
41910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:182
41911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:363
41912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:380
41913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:226
41914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:229
41915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:237
41916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:240
41917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:303
41918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:306
41919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:315
41920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:318
41921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:330
41922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:333
41923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:341
41924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:344
41925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:381
41926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:384
41927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:392
41928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:395
41929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:403
41930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:406
41931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41932 #, c-format
41933 msgid "No"
41934 msgstr "لا"
41935
41936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:237
41937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:244
41938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:980
41939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:989
41940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1401
41941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1406
41942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1415
41943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1420
41944 #, c-format
41945 msgid "No "
41946 msgstr "لا"
41947
41948 #. For the first occurrence,
41949 #. %1$s:  ELSE 
41950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:274
41951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:323
41952 #, c-format
41953 msgid "No %s "
41954 msgstr "لا %s "
41955
41956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:230
41957 #, c-format
41958 msgid ""
41959 "No (If you do not check for items while staging you may not change this "
41960 "option later) "
41961 msgstr ""
41962 "لا (إذا لم تقم بالتحقق من المواد أثناء التنظيم فلا يجب عليك تغيير هذا الخيار "
41963 "لاحقاً)"
41964
41965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:605
41966 #, c-format
41967 msgid "No (N)"
41968 msgstr ""
41969
41970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:469
41971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:477
41972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1144
41973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1152
41974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1255
41975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1263
41976 #, c-format
41977 msgid "No (default)"
41978 msgstr "لا (افتراضي)"
41979
41980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:283
41981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:315
41982 #, c-format
41983 msgid ""
41984 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
41985 "ACQ, the items framework would be used"
41986 msgstr ""
41987 "لا يوجد إطار ACQ, استخدم الافتراضي. يجب عليك إنشاء إطار برمز ACQ,سيتم "
41988 "استخدام إطار المواد"
41989
41990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:211
41991 #, c-format
41992 msgid ""
41993 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
41994 "ACQ, the items framework would be used "
41995 msgstr ""
41996 "لا يوجد إطار ACQ, استخدم الافتراضي. يجب عليك إنشاء إطار برمز ACQ,سيتم "
41997 "استخدام إطار المواد"
41998
41999 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
42000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:160
42001 #, c-format
42002 msgid "No DEPARTMENT authorized values found! %s Please "
42003 msgstr "DEPARTMENT لم يتم العثور على قيم استناد! %s الرجاء"
42004
42005 #. For the first occurrence,
42006 #. %1$s:  booksellername | html 
42007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:326
42008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:408
42009 #, c-format
42010 msgid "No EDIFACT configuration for %s"
42011 msgstr "لا توجد تهيئة EDIFACT لـ %s"
42012
42013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:125
42014 #, c-format
42015 msgid ""
42016 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
42017 "frameworks supplied for English (en)"
42018 msgstr ""
42019 "لا توجد إطارات مارك متاحة للغتك. اجعل الاطارات المزود للغة الانجليزية هي "
42020 "الافتراضية (الللغة الانجليزية)"
42021
42022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:249
42023 #, c-format
42024 msgid "No MARC modification template is defined. You have "
42025 msgstr " لم يتم تعريف قالب تعديل مارك. لديك"
42026
42027 #. SCRIPT
42028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:266
42029 msgid ""
42030 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
42031 "searches will go through the whole record. Continue?"
42032 msgstr ""
42033 "لم يتم تعريف أي تخطيطات لحق بحث SRU. مما يعني أن جميع أبحاث الحقل ستمر "
42034 "بالتسجيلة بأكملها. استمرار؟"
42035
42036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:97
42037 #, c-format
42038 msgid ""
42039 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
42040 "with the category TERM."
42041 msgstr ""
42042 "لم يتم الهور على قيم استناد TERM! يرحى إنشاء قيمة استناد واحدة أو أكثر من "
42043 "الفئة TERM"
42044
42045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:261
42046 #, c-format
42047 msgid "No action defined for the template. "
42048 msgstr "لم يتم تعريف إجراء للقالب."
42049
42050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:204
42051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
42052 #, c-format
42053 msgid "No active currency is defined"
42054 msgstr "لا توجد عملات نشطة معرَّفة"
42055
42056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:341
42057 #, c-format
42058 msgid "No active currency is defined. Please go to "
42059 msgstr "لم يتم تعريف عملة نشطة. يرجى الذهاب إلى"
42060
42061 #. For the first occurrence,
42062 #. SCRIPT
42063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
42064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:84
42065 #, c-format
42066 msgid "No address stored."
42067 msgstr "لا يوجد عنوان  مخزن."
42068
42069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:356
42070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:360
42071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:364
42072 #, c-format
42073 msgid "No and try to override system preferences"
42074 msgstr "لا وحاول تخطي مفضلات النظام"
42075
42076 #. SCRIPT
42077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:225
42078 msgid "No authorities have been selected."
42079 msgstr "لم يتم تحديد أي استنادات"
42080
42081 #. SCRIPT
42082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:19
42083 #, fuzzy
42084 msgid "No authority link was changed."
42085 msgstr "لم يتم تحديد أي استنادات"
42086
42087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:136
42088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:513
42089 #, c-format
42090 msgid "No automatic renewal after"
42091 msgstr "لا تجديد تلقائي بعد"
42092
42093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:137
42094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:514
42095 #, c-format
42096 msgid "No automatic renewal after (hard limit)"
42097 msgstr "لا تجديد تلقائي بعد (حد ثابت)"
42098
42099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:183
42100 #, c-format
42101 msgid "No available parent types"
42102 msgstr "لا توجد أنواع أصلية متاحة"
42103
42104 #. SCRIPT
42105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
42106 #, fuzzy
42107 msgid "No basket group"
42108 msgstr "مجموعة سلال جديدة"
42109
42110 #. %1$s:  UNKNOWN_BIBLIONUMBER | html 
42111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:35
42112 #, fuzzy, c-format
42113 msgid "No bibliographic record found with biblionumber %s"
42114 msgstr "عداد التسجيلات البيبلوغرافية"
42115
42116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:13
42117 #, c-format
42118 msgid "No cards created (empty batch or list?) "
42119 msgstr "لم يتم إنشاء بطاقات (دفعة أو قائمة فارغة؟)"
42120
42121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:669
42122 #, c-format
42123 msgid "No categories have been defined. "
42124 msgstr "لم يتم تحديد أية فئات."
42125
42126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:93
42127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:102
42128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:111
42129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:120
42130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:128
42131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:132
42132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:137
42133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:145
42134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:152
42135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:158
42136 #, c-format
42137 msgid "No change"
42138 msgstr "لا يوجد تغيير"
42139
42140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:171
42141 #, c-format
42142 msgid "No checkouts for the selected filters. "
42143 msgstr "لا توجد إعارات للمنقحات المحددة."
42144
42145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:181
42146 #, c-format
42147 msgid ""
42148 "No circulation rule is defined for this patron and itemtype combination."
42149 msgstr "لم يتم تعريف قاعدة إعارة لتركيبة هذا المستفيد ونوع المادة ."
42150
42151 #. For the first occurrence,
42152 #. SCRIPT
42153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
42154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:87
42155 #, c-format
42156 msgid "No city stored."
42157 msgstr "لا توجد مدينة مخزنة."
42158
42159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:67
42160 #, c-format
42161 msgid "No claims notice defined. "
42162 msgstr "لم يتم تعريف إخطار مطالبات"
42163
42164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:115
42165 #, c-format
42166 msgid "No club templates defined."
42167 msgstr "لا توجد قوالب أندية معرّفة."
42168
42169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:146
42170 #, c-format
42171 msgid "No club with this name, please, try another"
42172 msgstr "لا توجد أندية بهذا الاسم، يرجى تجربة اسم آخر"
42173
42174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:141
42175 #, c-format
42176 msgid "No clubs defined."
42177 msgstr "لا توجد أندية معرّفة."
42178
42179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:143
42180 #, c-format
42181 msgid ""
42182 "No clubs defined. A club template must be defined before a club can be "
42183 "defined."
42184 msgstr "لم يتم تعريف أندية. يجب تعريف قالب النادي قبل تعريف النادي نفسه."
42185
42186 #. SCRIPT
42187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42188 msgid "No color"
42189 msgstr "بدون لون"
42190
42191 #. SCRIPT
42192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
42193 msgid "No columns selected!"
42194 msgstr "لا أعمدة محددة"
42195
42196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:86
42197 #, c-format
42198 msgid "No comments have been approved."
42199 msgstr "لا تعليقات للموافقة عليها"
42200
42201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:86
42202 #, c-format
42203 msgid "No comments to moderate."
42204 msgstr "لا يوجد تعليقات للتعديل"
42205
42206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:233
42207 #, c-format
42208 msgid "No cover image available"
42209 msgstr "لا توجد صورة غلاف متاحة"
42210
42211 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
42212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:52
42213 #, c-format
42214 msgid "No database named %s detected."
42215 msgstr "لم يتم العثور على أي قاعدة بيانات باسم %s"
42216
42217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:96
42218 #, c-format
42219 msgid "No date of birth stored."
42220 msgstr "لم يتم تخزين تاريخ ميلاد."
42221
42222 #. SCRIPT
42223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:994
42224 msgid "No date selected"
42225 msgstr "لم يتم تحديد تاريخ"
42226
42227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:128
42228 #, c-format
42229 msgid "No descriptions"
42230 msgstr "لايوجد توصيفات"
42231
42232 #. For the first occurrence,
42233 #. SCRIPT
42234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
42235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:93
42236 #, c-format
42237 msgid "No email stored."
42238 msgstr "لا يوجد بريد إلكتروني مخزن"
42239
42240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:59
42241 #, c-format
42242 msgid "No files found."
42243 msgstr "لم يتم العثور على ملفات"
42244
42245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:101
42246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:219
42247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:303
42248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:187
42249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:176
42250 #, c-format
42251 msgid "No fund"
42252 msgstr "لا يوجد تمويل"
42253
42254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:236
42255 #, c-format
42256 msgid "No fund found"
42257 msgstr "لم يتم العثور على أي تمويل"
42258
42259 #. SCRIPT
42260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:317
42261 msgid "No fund selected."
42262 msgstr "لم يتم تحديد تمويل"
42263
42264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:190
42265 #, c-format
42266 msgid "No funds to display for this search criteria"
42267 msgstr "لا ميزانيات لعرضها لمعايير البحث هذه"
42268
42269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:386
42270 #, c-format
42271 msgid "No group"
42272 msgstr "بدون مجموعة"
42273
42274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:999
42275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1043
42276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:503
42277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:273
42278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:279
42279 #, c-format
42280 msgid "No holds allowed"
42281 msgstr "لا حجوز مسموحة"
42282
42283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:964
42284 #, c-format
42285 msgid "No holds allowed:"
42286 msgstr "لا حجوز مسموحة:"
42287
42288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:377
42289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:397
42290 #, fuzzy, c-format
42291 msgid "No holds allowed: "
42292 msgstr "لا حجوز مسموحة:"
42293
42294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:98
42295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:123
42296 #, c-format
42297 msgid "No holds found."
42298 msgstr "لا حجوزات وجدت."
42299
42300 #. A
42301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:293
42302 msgid "No holds on this item / Total holds on this record: %s"
42303 msgstr "لا توجد حجوزات على هذه المادة / إجمالي الحجوزات على هذه التسجيلة: %s"
42304
42305 #. A
42306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:299
42307 msgid "No holds on this record"
42308 msgstr "لا توجد حجوزات لهذه التسجيلة"
42309
42310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1003
42311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1007
42312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1011
42313 #, c-format
42314 msgid "No if settings allow it"
42315 msgstr "لا إذا كانت الإعدادات تسمح به"
42316
42317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:149
42318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:242
42319 #, c-format
42320 msgid "No image: "
42321 msgstr "لا توجد صورة:"
42322
42323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:134
42324 #, c-format
42325 msgid "No images are currently available. "
42326 msgstr "لا صور متوفرة حاليا"
42327
42328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:948
42329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1043
42330 #, c-format
42331 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
42332 msgstr "لم يتم رفع أي صور لهذه التسجيلة البيبلوغرافية بعد"
42333
42334 #. %1$s:  UNKNOWN_BARCODE | html 
42335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:33
42336 #, c-format
42337 msgid "No item found with barcode %s"
42338 msgstr "بم يتم العثور على مادة بالباركود %s"
42339
42340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:51
42341 #, c-format
42342 msgid "No item matches this barcode"
42343 msgstr "لا توجد مادة تضاهي هذا الباركود"
42344
42345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:37
42346 #, fuzzy, c-format
42347 msgid "No item or bibliographic record found"
42348 msgstr "لم يتم العثور على التسجيلة البيبلوغرافية"
42349
42350 #. SCRIPT
42351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
42352 msgid ""
42353 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
42354 msgstr ""
42355 "لا توجد مادة بباركود في قاعدة البيانات دون اتصال (تم تسجيل العملية على أي "
42356 "حال): %s"
42357
42358 #. For the first occurrence,
42359 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
42360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:138
42361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:281
42362 #, c-format
42363 msgid "No item with barcode: %s"
42364 msgstr "لا يوجد مادة بالباركود: %s"
42365
42366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:639
42367 #, c-format
42368 msgid "No items"
42369 msgstr "لا مواد"
42370
42371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
42372 #, c-format
42373 msgid ""
42374 "No items added because the library is not set. Please set your library "
42375 "before adding items to a batch. "
42376 msgstr ""
42377 "لم تتم إضافة مواد بسبب عدم ضبط المكتبة. يرجى ضبط مكتبتك أولاً قبل إضافة "
42378 "المواد للدفعة."
42379
42380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:343
42381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:389
42382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:856
42383 #, c-format
42384 msgid "No items are available"
42385 msgstr "لا توجد مواد متاحة"
42386
42387 #. %1$s:  looptable.coltitle | html 
42388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:94
42389 #, c-format
42390 msgid "No items for %s"
42391 msgstr "لا مواد ل %s"
42392
42393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:253
42394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:129
42395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:73
42396 #, c-format
42397 msgid "No items found."
42398 msgstr "لا توجد مواد."
42399
42400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:377
42401 #, c-format
42402 msgid "No items were found by searching."
42403 msgstr "لم يتم العثور على مواد بواسطة البحث."
42404
42405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:122
42406 #, c-format
42407 msgid "No keys defined for the current patron. "
42408 msgstr "لم يتم تعريف مفاتيح للمستفيد الحالي."
42409
42410 #. %1$s:  ERRORUSELESSDELAY | html 
42411 #. %2$s:  BORERR | html 
42412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:59
42413 #, c-format
42414 msgid ""
42415 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
42416 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
42417 "should be specified."
42418 msgstr ""
42419 "لا إشعار أو إجراء حظر محدد للتأخير %s لـِ %s فئة المستفيد. إذا ما كان التأخير "
42420 "مزوداً، بإشعار أو إجراء حظر، أو كلاهما فيجب تحديد ذلك."
42421
42422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13
42423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:168
42424 #, c-format
42425 msgid "No limit"
42426 msgstr "لا يوجد حدود"
42427
42428 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
42429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:399
42430 #, c-format
42431 msgid "No log found %s for "
42432 msgstr "لا يوجد سجل %s لـ "
42433
42434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:43
42435 #, c-format
42436 msgid "No mappings have been defined for this set"
42437 msgstr "لم يتم تعريف أي تخطيطات لهذه المجموعة"
42438
42439 #. SCRIPT
42440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:461
42441 msgid "No match"
42442 msgstr "لا توجد مضاهاة"
42443
42444 #. %1$s:  message_loo.approved_by | html 
42445 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.op_zero ) 
42446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:72
42447 #, c-format
42448 msgid "No match for borrowernumber (%s). %s"
42449 msgstr "لا توجد تكابق لرقم المستعير  (%s). %s"
42450
42451 #. SCRIPT
42452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
42453 msgid "No matches found"
42454 msgstr "لم يتم العثور على أي مضاهاة"
42455
42456 #. For the first occurrence,
42457 #. SCRIPT
42458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:20
42459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:19
42460 #, fuzzy
42461 msgid "No matching authority found."
42462 msgstr "لم يتم العثور على تقارير مطابقة"
42463
42464 #. SCRIPT
42465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:19
42466 msgid "No matching authority found. A new authority was created automatically."
42467 msgstr ""
42468
42469 #. SCRIPT
42470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:20
42471 msgid "No matching authority found. A new authority was created or imported"
42472 msgstr ""
42473
42474 #. SCRIPT
42475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
42476 msgid "No matching reports found"
42477 msgstr "لم يتم العثور على تقارير مطابقة"
42478
42479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:62
42480 #, c-format
42481 msgid "No missing issues found."
42482 msgstr "لم يتم العثور على أعداد مفقودة"
42483
42484 #. SCRIPT
42485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42486 #, fuzzy
42487 msgid "No misspellings found."
42488 msgstr "لم يتم العثور على أعداد مفقودة"
42489
42490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:426
42491 #, c-format
42492 msgid "No more renewals possible"
42493 msgstr "لا تجديد أكثر محتمل"
42494
42495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:276
42496 #, c-format
42497 msgid "No more renewals possible."
42498 msgstr "لا يمكن التجديد أكثر من ذلك"
42499
42500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:122
42501 #, c-format
42502 msgid "No notice"
42503 msgstr "لا يوجد إخطار"
42504
42505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:295
42506 #, c-format
42507 msgid "No order has been duplicated. Maybe something wrong happened?"
42508 msgstr "لم يتم تكرار أي طلبية. ربما حدث خطأ ما؟"
42509
42510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:44
42511 #, c-format
42512 msgid "No order selected"
42513 msgstr "لم يتم تحديد طلبيات"
42514
42515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:436
42516 #, c-format
42517 msgid "No orders yet"
42518 msgstr "لا توجد طلبيات بعد"
42519
42520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:648
42521 #, c-format
42522 msgid "No other items."
42523 msgstr "لا توجد مواد أخرى."
42524
42525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:755
42526 #, c-format
42527 msgid "No outstanding charges"
42528 msgstr "لا توجد غرامات معلقة"
42529
42530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:383
42531 #, c-format
42532 msgid ""
42533 "No partners have been defined yet. Please create appropriate patron records "
42534 "(by default ILLLIBS category)."
42535 msgstr ""
42536 "لم يتم تعريف شركاء بعد. يرجى إنشاء تسجيلات مستفيد ملائمة (افتراضيا بفئة "
42537 "ILLLIBS)."
42538
42539 #. SCRIPT
42540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
42541 #, fuzzy
42542 msgid "No patron card number in offline database (proceeding anyway): %s"
42543 msgstr ""
42544 "لا يوجد رقم بطاقة مستفيد في قاعدة البيانات دون اتصال (الاستمرار على أي حال): "
42545 "%s"
42546
42547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:133
42548 #, fuzzy, c-format
42549 msgid "No patron card numbers or borrowernumbers given."
42550 msgstr "لا توجد أرقام بطاقة مستفيد معينة"
42551
42552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:562
42553 #, c-format
42554 msgid "No patron matched "
42555 msgstr "لا يوجد مستفيد متوافق"
42556
42557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:964
42558 #, c-format
42559 msgid "No patron may put this book on hold."
42560 msgstr "المستفيد ليس لديه هذا الكتاب في الحجز"
42561
42562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:246
42563 #, c-format
42564 msgid "No patron records have been actually removed"
42565 msgstr "لم يتم حذف تسجيلات مستفيد بالفعل"
42566
42567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:261
42568 #, c-format
42569 msgid "No patron records have been anonymized"
42570 msgstr "لا توجد تسجيلات مستفيدينن كانت مجهولة."
42571
42572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:255
42573 #, c-format
42574 msgid "No patron records have been removed"
42575 msgstr "لا توجد تسجيلات مستفيدين حذفت."
42576
42577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:101
42578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:139
42579 #, c-format
42580 msgid "No patron with this name, please, try another"
42581 msgstr "لا يوجد مستخدم بهذا الاسم ، رجاءاً، جرّب اسماً آخر"
42582
42583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:198
42584 #, c-format
42585 msgid "No pending baskets"
42586 msgstr "لا توجد سلة معلقة"
42587
42588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:78
42589 #, c-format
42590 msgid "No pending on-site checkout."
42591 msgstr "لا توجد إعارات معلقة في الموقع"
42592
42593 #. For the first occurrence,
42594 #. SCRIPT
42595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
42596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:90
42597 #, c-format
42598 msgid "No phone stored."
42599 msgstr "لا يوجد هاتف مخزّن."
42600
42601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:631
42602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:159
42603 #, c-format
42604 msgid "No physical items for this record"
42605 msgstr "لا يوجد مادة فعلية لهذه التسجيلة"
42606
42607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:97
42608 #, c-format
42609 msgid "No plugins installed"
42610 msgstr "لم يتم تثبيت أي برامج مساعدة"
42611
42612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:100
42613 #, c-format
42614 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
42615 msgstr "لم يتم تثبيت أي برامج مساعدة لاستخدامها كاداة"
42616
42617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:104
42618 #, c-format
42619 msgid "No plugins that can convert files to MARC records are installed"
42620 msgstr "لم يتم تثبيت أي برامج إضافية لتحويل الملفات إلى تسجيلات مارك"
42621
42622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:102
42623 #, c-format
42624 msgid "No plugins that can create a report are installed"
42625 msgstr "لم يتم تثبيت أي برامج فرعية يمكنها إنشاء تقرير"
42626
42627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:108
42628 #, c-format
42629 msgid ""
42630 "No plugins that can enhance the intranet catalog biblio records are installed"
42631 msgstr ""
42632 "لم يتم تثبيت أي برامج إضافية لتحسين تسجيلات الفهرس البيبلوغرافية على الخط "
42633 "المباشر"
42634
42635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:106
42636 #, c-format
42637 msgid ""
42638 "No plugins that can process online payments via the public catalog are "
42639 "installed"
42640 msgstr ""
42641 "لم يتم تثبيت أي برامج إضافية لمعالجة عمليات الدفع على الانترنت عبر الفهرس "
42642 "العام"
42643
42644 #. A
42645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:454
42646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:125
42647 msgid "No popup"
42648 msgstr "لا توجد انبثاقات"
42649
42650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:190
42651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:281
42652 #, c-format
42653 msgid "No reason"
42654 msgstr "بلا سبب"
42655
42656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:860
42657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:196
42658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:159
42659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:797
42660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:928
42661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1114
42662 #, c-format
42663 msgid "No reason given"
42664 msgstr "لم يتم إبداء أسباب"
42665
42666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:9
42667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:9
42668 #, fuzzy, c-format
42669 msgid "No record has been deleted. An error occurred. "
42670 msgstr "لم يتم تحديد تسجيلات"
42671
42672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:170
42673 #, c-format
42674 msgid "No record was removed."
42675 msgstr "لم يتم حذف أي تسجيلة"
42676
42677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:31
42678 #, fuzzy, c-format
42679 msgid ""
42680 "No records have been imported because they all match existing records in "
42681 "your catalog."
42682 msgstr "لم تتم إضافة بعض التسجيلات تلقائيا لأنها تطابق تسجيلة حالية في فهرسك:"
42683
42684 #. SCRIPT
42685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:225
42686 msgid "No records have been selected."
42687 msgstr "لم يتم تحديد تسجيلات"
42688
42689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:87
42690 #, c-format
42691 msgid "No records have been staged."
42692 msgstr "لا توجد تسجيلات مستخدمين خذفت."
42693
42694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:31
42695 #, fuzzy, c-format
42696 msgid "No records imported"
42697 msgstr "لم يتم حذف أي تسجيلة"
42698
42699 #. %1$s:  IF recordtype != 'biblio' 
42700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:242
42701 #, c-format
42702 msgid "No records were modified. %s"
42703 msgstr "لم يتم تعديل تسجيلا. %s"
42704
42705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:134
42706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:511
42707 #, c-format
42708 msgid "No renewal before"
42709 msgstr "لا يوجد تجديد قبل"
42710
42711 #. SCRIPT
42712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1139
42713 #, fuzzy
42714 msgid "No reserves allowed"
42715 msgstr "لا حجوز مسموحة"
42716
42717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:144
42718 #, c-format
42719 msgid "No results for your query"
42720 msgstr "لا توجد نتائج"
42721
42722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:40
42723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:322
42724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:30
42725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:190
42726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:240
42727 #, c-format
42728 msgid "No results found"
42729 msgstr "لا توجد نتائج"
42730
42731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:46
42732 #, c-format
42733 msgid "No results found for "
42734 msgstr "لا توجد نتائج لـ"
42735
42736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:119
42737 #, c-format
42738 msgid "No results found."
42739 msgstr "لم يتم العثور على نتائج"
42740
42741 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
42742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:324
42743 #, c-format
42744 msgid "No results match your search %sfor "
42745 msgstr "لا توجد نتائج تطابق بحثك  %sفي "
42746
42747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:962
42748 #, c-format
42749 msgid "No results."
42750 msgstr "لا توجد نتائج."
42751
42752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:164
42753 #, c-format
42754 msgid ""
42755 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
42756 "the samples supplied for English (en)"
42757 msgstr ""
42758 "لا نماذج بيانات أو إعدادات متوفرة للغتك. سيتم استخدام النماذج المزودة للغة "
42759 "الانجليزية (en)"
42760
42761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:414
42762 #, c-format
42763 msgid "No saved reports match your criteria. "
42764 msgstr "لا توجد نتائج تطابق بحثك فى"
42765
42766 #. SCRIPT
42767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:323
42768 msgid "No serials selected"
42769 msgstr "لم يتم تحديد دوريات"
42770
42771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:422
42772 #, c-format
42773 msgid "No status"
42774 msgstr "بدون حالة"
42775
42776 #. SCRIPT
42777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
42778 msgid "No subscription found on Mana Knowledge Base"
42779 msgstr "لم يتم العثور على اشتراكات في قاعدة معرفة مانا"
42780
42781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:48
42782 #, c-format
42783 msgid "No system preferences matched your search for: "
42784 msgstr "لم تطابق أي مفضلات نظام لبحثك عن:"
42785
42786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:296
42787 #, c-format
42788 msgid ""
42789 "No target email addresses found. Either select at least one partner or check "
42790 "your ILL partner library records. "
42791 msgstr ""
42792 "لم يتم العثور على عناوين بريد الكتروني مستهدفة. إما أن تقوم بتحديد شريك واحد "
42793 "على الأقل أو التحقق من تسجيلات المكتبة الشريكة في الإعارة بين المكتبات. "
42794
42795 #. SCRIPT
42796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
42797 msgid "No temporary directory found."
42798 msgstr "لم يتم العثور على مسار مؤقت"
42799
42800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:99
42801 #, c-format
42802 msgid "No transfers to receive"
42803 msgstr "لا توجد إنتقالات للاستلام"
42804
42805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:94
42806 #, fuzzy, c-format
42807 msgid "No transfers to send"
42808 msgstr "لا توجد إنتقالات للاستلام"
42809
42810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:161
42811 #, c-format
42812 msgid "No valid patrons to merge were found."
42813 msgstr "لم يتم العثور على مستفيدين صالحين للدمج."
42814
42815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
42816 #, c-format
42817 msgid "No warnings."
42818 msgstr "لا توجد تحذيرات"
42819
42820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
42821 #, c-format
42822 msgid "No, I don't confirm"
42823 msgstr "لا، لا أؤكد"
42824
42825 #. INPUT type=submit
42826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:279
42827 msgid "No, do not Delete"
42828 msgstr "لا ، لا تقم بالحذف"
42829
42830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:350
42831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:430
42832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:177
42833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:290
42834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:242
42835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:156
42836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
42837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:299
42838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:164
42839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:193
42840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:160
42841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:266
42842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:153
42843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:439
42844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:352
42845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:200
42846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:435
42847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:261
42848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:309
42849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:483
42850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:76
42851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:67
42852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:130
42853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:280
42854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:564
42855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:98
42856 #, c-format
42857 msgid "No, do not delete"
42858 msgstr "لا ، لا تقم بالحذف"
42859
42860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:66
42861 #, fuzzy, c-format
42862 msgid "No, do not remove"
42863 msgstr "لا ، لا تقم بالحذف"
42864
42865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:100
42866 #, c-format
42867 msgid "No, do not reset mappings"
42868 msgstr "لا ، لا تقم بإعادة ضبط التخطيطات"
42869
42870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
42871 #, c-format
42872 msgid "No, don't cancel (N)"
42873 msgstr "لا، لا تقم بالإلغاء (N)"
42874
42875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:335
42876 #, c-format
42877 msgid "No, don't check out (N)"
42878 msgstr "لا,لا تعير هذه المادة (N)"
42879
42880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:377
42881 #, c-format
42882 msgid "No, don't checkin (N)"
42883 msgstr "لا، لا ترد (N)"
42884
42885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:762
42886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:787
42887 #, c-format
42888 msgid "No, don't close (N)"
42889 msgstr "لا، لا تعلق (N)"
42890
42891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:80
42892 #, c-format
42893 msgid "No, don't delete (N)"
42894 msgstr "لا ، لا تقم بالحذف (N)"
42895
42896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:333
42897 #, c-format
42898 msgid "No, don't renew (N)"
42899 msgstr "لا,لاتجدد(N)"
42900
42901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:86
42902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:88
42903 #, c-format
42904 msgid "No, let me think about it"
42905 msgstr "لا، دعني أفكر بهذا."
42906
42907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:834
42908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:836
42909 #, c-format
42910 msgid "No, save as new record"
42911 msgstr "لا، إحفظ كتسجيلة جديدة"
42912
42913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:435
42914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:638
42915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:100
42916 #, c-format
42917 msgid "No."
42918 msgstr "رقم"
42919
42920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:64
42921 #, c-format
42922 msgid "No. of items:"
42923 msgstr "عدد المواد:"
42924
42925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:60
42926 #, c-format
42927 msgid "No. of times checked out"
42928 msgstr "عدد مرات الإعارة"
42929
42930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:235
42931 #, c-format
42932 msgid "No: Save as new authority"
42933 msgstr "لا: احفظ كاستناد جديد"
42934
42935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:26
42936 #, c-format
42937 msgid "Nobody"
42938 msgstr "لا أحد"
42939
42940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:178
42941 #, c-format
42942 msgid "Non priority hold"
42943 msgstr "حجز بلا أولوية"
42944
42945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:556
42946 #, c-format
42947 msgid "Non priority hold:"
42948 msgstr "حجز بلا أولوية:"
42949
42950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:229
42951 #, c-format
42952 msgid "Non-fiction"
42953 msgstr "غير أدبي"
42954
42955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:232
42956 #, c-format
42957 msgid "Non-musical recording"
42958 msgstr "لا تسجيل موسيقي"
42959
42960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:596
42961 #, c-format
42962 msgid "Non-patron guarantor"
42963 msgstr "ضامن غير مستفيد"
42964
42965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:628
42966 #, c-format
42967 msgid "Non-patron guarantor first name"
42968 msgstr "الاسم الأول للضامن غير المستفيد"
42969
42970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:611
42971 #, c-format
42972 msgid "Non-patron guarantor surname"
42973 msgstr "لقب الضامن غير المستفيد"
42974
42975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:94
42976 #, c-format
42977 msgid "Non-public note"
42978 msgstr "ملاحظة غير عامة"
42979
42980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:336
42981 #, c-format
42982 msgid "Non-public note:"
42983 msgstr "ملاحظة غير عامة:"
42984
42985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:336
42986 #, c-format
42987 msgid "Non-public notes"
42988 msgstr "ملاحظات غير عامة"
42989
42990 #. SCRIPT
42991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42992 msgid "Nonbreaking space"
42993 msgstr "مسافة غير منقسمة"
42994
42995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:202
42996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:292
42997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:175
42998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:143
42999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:169
43000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:197
43001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:228
43002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:178
43003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:302
43004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:86
43005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:132
43006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:155
43007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:175
43008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:80
43009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:91
43010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:160
43011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:171
43012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:140
43013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:145
43014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:153
43015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:174
43016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:192
43017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:61
43018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:68
43019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1183
43020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1185
43021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
43022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:134
43023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
43024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:55
43025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:109
43026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:111
43027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
43028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:165
43029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:219
43030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:221
43031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43032 #, c-format
43033 msgid "None"
43034 msgstr "لا شيئ"
43035
43036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:262
43037 #, c-format
43038 msgid "None defined"
43039 msgstr "غير محدد"
43040
43041 #. SCRIPT
43042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1139
43043 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
43044 msgstr "ولا واحد من هذه المواد من الممكن حجزها بالعادة لهذا المستفيد"
43045
43046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:413
43047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:415
43048 #, c-format
43049 msgid "None specified"
43050 msgstr "غير محدد"
43051
43052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:421
43053 #, c-format
43054 msgid "None specified "
43055 msgstr "لم يتم تحديد شيء"
43056
43057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:105
43058 #, c-format
43059 msgid "Nonpublic note"
43060 msgstr "ملاحظة غير عامة"
43061
43062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:167
43063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:384
43064 #, c-format
43065 msgid "Nonpublic note:"
43066 msgstr "لا ملاحظة عامة"
43067
43068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:131
43069 #, c-format
43070 msgid "Nonpublic note: "
43071 msgstr "ملاحظة عامة:"
43072
43073 #. %1$s:  internalnotes | html | html_line_break 
43074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:110
43075 #, c-format
43076 msgid "Nonpublic note: %s"
43077 msgstr "ملاحظة غير عامة: %s"
43078
43079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:49
43080 #, c-format
43081 msgid "Nonpublic notes"
43082 msgstr "ملاحظات غير عامة"
43083
43084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8
43085 #, c-format
43086 msgid "Normal"
43087 msgstr "عادى"
43088
43089 #. SCRIPT
43090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
43091 msgid "Normal day"
43092 msgstr "يوم عادي"
43093
43094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:82
43095 #, c-format
43096 msgid "Normal text"
43097 msgstr "نص عادي"
43098
43099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:213
43100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:259
43101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:311
43102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:342
43103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:379
43104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:405
43105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:518
43106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:551
43107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:576
43108 #, c-format
43109 msgid "Normalization rule: "
43110 msgstr "قاعدة تسوية"
43111
43112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:844
43113 #, c-format
43114 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
43115 msgstr "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
43116
43117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:845
43118 #, c-format
43119 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
43120 msgstr "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
43121
43122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
43123 #, c-format
43124 msgid "North Central Regional Library (NCRL), USA"
43125 msgstr "المكتبة الإقليمية الشمالية المركزية (NCRL) ، الولايات المتحدة"
43126
43127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
43128 #, c-format
43129 msgid "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
43130 msgstr "نظام مكتبة شمال شرق كنساس (NEKLS)، الولايات المتحدة"
43131
43132 #. SCRIPT
43133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:520
43134 msgid "Northern"
43135 msgstr "آخر"
43136
43137 #. %1$s:  END 
43138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:210
43139 #, c-format
43140 msgid "Not Installed %s"
43141 msgstr "غير مثبت %s"
43142
43143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:134
43144 #, c-format
43145 msgid "Not a duplicate. Save as new record "
43146 msgstr "ليست تكرار. حفظ كتسجيلة جديدة"
43147
43148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:214
43149 #, c-format
43150 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
43151 msgstr "ليست كل الأنواع الاستنادية ترجع إلى القوالب المعرَّفة."
43152
43153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:181
43154 #, c-format
43155 msgid ""
43156 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
43157 "'ignored'). "
43158 msgstr ""
43159 "ليست كل الحقول الفرعية للوسوم التالية في نفس التبويب ( او أنها معلمة بـِ "
43160 "'تجاهل' )"
43161
43162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:237
43163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:245
43164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:254
43165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:269
43166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:277
43167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:286
43168 #, c-format
43169 msgid "Not allowed"
43170 msgstr "غير مسموح"
43171
43172 #. A
43173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:82
43174 msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
43175 msgstr "غير مسموح بواسطة إعدادات خصوصية المستفيد"
43176
43177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:68
43178 #, c-format
43179 msgid "Not allowed to delete own account"
43180 msgstr "غير مسموح بحذف حسابك الخاص"
43181
43182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:209
43183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:211
43184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:363
43185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:365
43186 #, c-format
43187 msgid "Not available"
43188 msgstr "غير متاح"
43189
43190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:71
43191 #, c-format
43192 msgid "Not checked out since: "
43193 msgstr "لم يتم إعارته"
43194
43195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:287
43196 #, c-format
43197 msgid "Not checked out."
43198 msgstr "لم يتم إعارته"
43199
43200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:294
43201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:189
43202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:232
43203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:454
43204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:70
43205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:245
43206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:81
43207 #, c-format
43208 msgid "Not for loan"
43209 msgstr "ليس للاعارة"
43210
43211 #. %1$s:  IF ( item.notforloanvalue ) 
43212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:481
43213 #, c-format
43214 msgid "Not for loan %s "
43215 msgstr "لا تعار %s"
43216
43217 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => itemloo.notforloan ) | html 
43218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:762
43219 #, c-format
43220 msgid "Not for loan (%s)"
43221 msgstr "ليس للإعارة (%s)"
43222
43223 #. For the first occurrence,
43224 #. SCRIPT
43225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
43226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:107
43227 #, c-format
43228 msgid "Not for loan status"
43229 msgstr "حالة ليس للإعارة"
43230
43231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:229
43232 #, c-format
43233 msgid "Not for loan status updated. "
43234 msgstr "تم تحديث حالة ليس للإعارة"
43235
43236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:301
43237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:177
43238 #, c-format
43239 msgid "Not for loan: "
43240 msgstr "ليس للإعارة:"
43241
43242 #. SCRIPT
43243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1139
43244 msgid "Not holdable"
43245 msgstr "غير قابل للحجز"
43246
43247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:328
43248 #, fuzzy, c-format
43249 msgid "Not ordered"
43250 msgstr "إجمالي المطلوب"
43251
43252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
43253 #, c-format
43254 msgid "Not published"
43255 msgstr "غير منشور"
43256
43257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:97
43258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:139
43259 #, c-format
43260 msgid "Not seen"
43261 msgstr "لم تتم رؤيته"
43262
43263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:574
43264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:614
43265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:672
43266 #, c-format
43267 msgid "Not set "
43268 msgstr "غير مضبوط"
43269
43270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:166
43271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:112
43272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:213
43273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:489
43274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:720
43275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:80
43276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:877
43277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:80
43278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:155
43279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:74
43280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:142
43281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:50
43282 #, c-format
43283 msgid "Note"
43284 msgstr "ملاحظة"
43285
43286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:62
43287 #, c-format
43288 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
43289 msgstr "ملاحظة: إنّ المواد مصدّرة بهذه الأداة مالم تحدّد."
43290
43291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:247
43292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:273
43293 #, c-format
43294 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
43295 msgstr "ملاحظة: ملف التصدير هذا سيكون كبير جدا، ويتم توليده ليلا."
43296
43297 #. SCRIPT
43298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
43299 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
43300 msgstr "ملاحظة حول المواد المصاحبة: %s"
43301
43302 #. For the first occurrence,
43303 #. %1$s:  ADDITIONAL_MATERIALS | html 
43304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:77
43305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:156
43306 #, c-format
43307 msgid "Note about the accompanying materials: %s "
43308 msgstr "ملاحظة حول المواد المصاحبة: %s"
43309
43310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:64
43311 #, c-format
43312 msgid "Note for OPAC"
43313 msgstr "ملاحظة للأوباك"
43314
43315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:68
43316 #, c-format
43317 msgid "Note for staff"
43318 msgstr "ملاحظة للموظف"
43319
43320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:77
43321 #, c-format
43322 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
43323 msgstr "ملاحظة للمكتبي الذي سيدير طلب تجديدك "
43324
43325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:110
43326 #, c-format
43327 msgid "Note that fields weighting works only for simple search."
43328 msgstr "لاحظ أن ترجيح الحقول يعمل فقط للبحث البسيط."
43329
43330 #. %1$s:  CASE 'both' 
43331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:118
43332 #, c-format
43333 msgid ""
43334 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
43335 "$KOHA_CONF file %s "
43336 msgstr ""
43337 "لاحظ أن المكان الصحيح لتعريف التهيئة المخبأة هي ملف $KOHA_CONF الخاص بك %s"
43338
43339 #. %1$s:  END 
43340 #. %2$s:  IF effective_caching_method != 'Cache::Memcached::Fast::Safe' 
43341 #. %3$s:  effective_caching_method | html 
43342 #. %4$s:  END 
43343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:122
43344 #, c-format
43345 msgid ""
43346 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
43347 "$KOHA_CONF file. Currently you do not have a valid memcached configuration "
43348 "defined. %s %s | Effective caching method: %s %s "
43349 msgstr ""
43350 "لاحظ أن المكان المناسب لتعريف التهيئة المخبأة هو ملف  $KOHA_CONF الخاص بك. "
43351 "في الوقت الحالي لا يوجد لديك أي تهيئة تخبأة صحيحة معرفة . %s %s | طريقة "
43352 "التخبأة الفعالة: %s %s"
43353
43354 #. %1$s:  CASE # nowhere 
43355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
43356 #, c-format
43357 msgid ""
43358 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
43359 "$KOHA_CONF file. To avoid any misunderstanding you should not export the "
43360 "memcached config from ENV. %s "
43361 msgstr ""
43362 "لاحظ أن المكان المناسب لتعريف التهيئة المخبأة هو ملف $KOHA_CONF الخاص بك. "
43363 "لتجنب أي سوء فهم لا يجب عليك تصدير التهيئة المخبأة من   ENV. %s"
43364
43365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:48
43366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:64
43367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:83
43368 #, c-format
43369 msgid "Note:"
43370 msgstr "ملاحظة:"
43371
43372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:297
43373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:966
43374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:68
43375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:81
43376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:314
43377 #, c-format
43378 msgid "Note: "
43379 msgstr "ملاحظة: "
43380
43381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:535
43382 #, c-format
43383 msgid ""
43384 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
43385 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
43386 "or slow your system down."
43387 msgstr ""
43388 "ملاحظة: كن حذرا فى الإختيار عندما تختار الأعمدة. إذا كان إختيارك واسع جدا "
43389 "يمكن أن يؤدّي إلى تقريركبير جدا الذي بدوره أيضا لن يكتمل، أو يبطئ نظامك."
43390
43391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:76
43392 #, c-format
43393 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
43394 msgstr "ملاحظة: للمرفوعات المؤقتة لا تقم بتحديد فئة"
43395
43396 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_auth_values ) -
43397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:78
43398 #, c-format
43399 msgid "Note: No upload categories are defined. %s Add values to the "
43400 msgstr ""
43401
43402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:218
43403 #, c-format
43404 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
43405 msgstr "ملاحظة: قم بتغيير نوع المتغير إلى أحد قيم القائمة المنسدلة عند الحاجة"
43406
43407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:125
43408 #, c-format
43409 msgid ""
43410 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
43411 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
43412 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
43413 "the bibliographic record"
43414 msgstr ""
43415 "ملاحظة: عن \"حقل السلطة للنسخ\"، الدخول في حقل السلطة  يجب  النسخ من سجل "
43416 "السلطة إلى السجل الببليوغرافي. على سبيل المثال، في MARC21، ينبغي نسخ حقل 100 "
43417 "في سجل السلطة لحقل 100 في التسجلة الببليوغرافية"
43418
43419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:73
43420 #, c-format
43421 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
43422 msgstr "ملاحظة: يجب أن يكون أحد الحقلين التاليين مساو لـ 1"
43423
43424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:303
43425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:198
43426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:241
43427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
43428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:153
43429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:376
43430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:377
43431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:89
43432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:144
43433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:84
43434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:166
43435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:271
43436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:108
43437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:91
43438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:132
43439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:77
43440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
43441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:104
43442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:14
43443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:18
43444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:17
43445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:191
43446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:38
43447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:136
43448 #, c-format
43449 msgid "Notes"
43450 msgstr "ملاحظات"
43451
43452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:56
43453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:191
43454 #, c-format
43455 msgid "Notes "
43456 msgstr "ملاحظات "
43457
43458 #. For the first occurrence,
43459 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes | $raw 
43460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:95
43461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:101
43462 #, c-format
43463 msgid "Notes : %s "
43464 msgstr "ملاحظات : %s "
43465
43466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:147
43467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:149
43468 #, c-format
43469 msgid "Notes/Comments"
43470 msgstr "ملاحظات/تعليقات"
43471
43472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:63
43473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:650
43474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:671
43475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:62
43476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:236
43477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:786
43478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:899
43479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1171
43480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1215
43481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1282
43482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:483
43483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:49
43484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:110
43485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:184
43486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:409
43487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:357
43488 #, c-format
43489 msgid "Notes:"
43490 msgstr "ملاحظات:"
43491
43492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
43493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:71
43494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:305
43495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:355
43496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:77
43497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:379
43498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:256
43499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:25
43500 #, c-format
43501 msgid "Notes: "
43502 msgstr "ملاحظات: "
43503
43504 #. For the first occurrence,
43505 #. %1$s:  reservenotes | html 
43506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:73
43507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:491
43508 #, c-format
43509 msgid "Notes: %s"
43510 msgstr "ملاحظات: %s"
43511
43512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:161
43513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:228
43514 #, c-format
43515 msgid "Nothing found."
43516 msgstr "لم يعثر على شيء."
43517
43518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:260
43519 #, c-format
43520 msgid "Nothing found. "
43521 msgstr "لم يعثر على شيء. "
43522
43523 #. For the first occurrence,
43524 #. SCRIPT
43525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:317
43526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:504
43527 msgid "Nothing is selected."
43528 msgstr "عدم تحديد أي بند"
43529
43530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:49
43531 #, c-format
43532 msgid "Notice"
43533 msgstr "الإخطار"
43534
43535 #. %1$s:  loopro.notice.title | html 
43536 #. %2$s:  loopro.notice.code | html 
43537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:364
43538 #, fuzzy, c-format
43539 msgid "Notice %s (%s)"
43540 msgstr "%s بدون عنوان %s %s"
43541
43542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:67
43543 #, fuzzy, c-format
43544 msgid "Notice added "
43545 msgstr "تمت إضافة التاريخ"
43546
43547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:155
43548 #, c-format
43549 msgid "Notices"
43550 msgstr "الإخطارات"
43551
43552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:44
43553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:53
43554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:64
43555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:74
43556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:125
43557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
43558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:24
43559 #, c-format
43560 msgid "Notices &amp; slips"
43561 msgstr "الإخطارات &amp; الكعوب"
43562
43563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:83
43564 #, fuzzy, c-format
43565 msgid "Notices &amp; slips "
43566 msgstr "الإخطارات &amp; الكعوب"
43567
43568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:135
43569 #, c-format
43570 msgid "Notification date"
43571 msgstr "تاريخ الإشعار"
43572
43573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:569
43574 #, c-format
43575 msgid "Notify manager:"
43576 msgstr "إخطار المدير:"
43577
43578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
43579 #, c-format
43580 msgid "Noto"
43581 msgstr "Noto"
43582
43583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794
43584 #, c-format
43585 msgid "Noto fonts"
43586 msgstr "خطوط Noto"
43587
43588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:286
43589 #, c-format
43590 msgid "NoveList Select"
43591 msgstr "تحديد NoveList"
43592
43593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:605
43594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:637
43595 #, c-format
43596 msgid "Novelist Select: "
43597 msgstr "تحديد Novelist :"
43598
43599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:175
43600 #, c-format
43601 msgid "November"
43602 msgstr "نوفمبر"
43603
43604 #. SCRIPT
43605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
43606 msgid "Now"
43607 msgstr "الآن"
43608
43609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:33
43610 #, c-format
43611 msgid ""
43612 "Now we will create a patron with superlibrarian permissions. Log in with "
43613 "this to access Koha as a staff member with all permissions. "
43614 msgstr ""
43615 "الآن سنقوم بإنشاء مستفيد بصلاحيات مكتبي مميز. قم باستخدامه في تسجيل الدخول "
43616 "للوصول إلى كوها كموظف يمتلك كافة الصلاحيات."
43617
43618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:306
43619 #, c-format
43620 msgid ""
43621 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
43622 "default data."
43623 msgstr ""
43624 "الان نحن جاهزون لانشاء جداول قاعدة البيانات وملئها ببعض البيانات الافتراضية."
43625
43626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:122
43627 #, c-format
43628 msgid "Nowhere"
43629 msgstr "لامكان"
43630
43631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:44
43632 #, c-format
43633 msgid "Num/Patrons"
43634 msgstr "رقم/المستفيدين"
43635
43636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:339
43637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:378
43638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:33
43639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:520
43640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:319
43641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
43642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:189
43643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:191
43644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:122
43645 #, c-format
43646 msgid "Number"
43647 msgstr "عدد"
43648
43649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:187
43650 #, c-format
43651 msgid "Number "
43652 msgstr "العدد "
43653
43654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:342
43655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:381
43656 #, c-format
43657 msgid "Number of baskets"
43658 msgstr "عدد السلات"
43659
43660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:49
43661 #, c-format
43662 msgid "Number of checkouts"
43663 msgstr "عدد المخارج"
43664
43665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:131
43666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:122
43667 #, c-format
43668 msgid "Number of columns:"
43669 msgstr "عدد الأعمدة:"
43670
43671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:180
43672 #, c-format
43673 msgid "Number of copies of this item to add: "
43674 msgstr "عدد نسخ هذه المادة لإضافتها:"
43675
43676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:278
43677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:429
43678 #, c-format
43679 msgid "Number of copies to be made of this item "
43680 msgstr "عدد النسخ لعملها من هذه المادة"
43681
43682 #. %1$s:  course_item.course_reserves.count | html 
43683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:39
43684 #, fuzzy, c-format
43685 msgid "Number of courses reserving this bibliographic record: %s"
43686 msgstr "عدد الدورات التي تحجز هذه المادة:  %s"
43687
43688 #. %1$s:  course_item.course_reserves.count | html 
43689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:37
43690 #, c-format
43691 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
43692 msgstr "عدد الدورات التي تحجز هذه المادة:  %s"
43693
43694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:147
43695 #, c-format
43696 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
43697 msgstr "عدد من الإصدارات ليتم عرضها في أوباك:"
43698
43699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:146
43700 #, c-format
43701 msgid "Number of issues to display to staff:"
43702 msgstr "عدد الإصدارات  لعرضها على الموظفين:"
43703
43704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:235
43705 #, c-format
43706 msgid "Number of issues to display to staff: "
43707 msgstr "عدد الإصدارات لعرضها على الموظفين:"
43708
43709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:239
43710 #, c-format
43711 msgid "Number of issues to display to the public: "
43712 msgstr "عدد الأعداد لعرضها على الجمهور:"
43713
43714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
43715 #, c-format
43716 msgid "Number of issues:"
43717 msgstr "عدد الإصدارات:"
43718
43719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:108
43720 #, c-format
43721 msgid "Number of items"
43722 msgstr "عدد المواد"
43723
43724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:294
43725 #, c-format
43726 msgid "Number of items added"
43727 msgstr "عدد المواد التى أضيفت"
43728
43729 #. %1$s:  countitems | html 
43730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:52
43731 #, c-format
43732 msgid "Number of items available: %s"
43733 msgstr "عدد المواد المتاحة: %s"
43734
43735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:318
43736 #, c-format
43737 msgid "Number of items deleted"
43738 msgstr "عدد المواد التي حذفت"
43739
43740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:53
43741 #, c-format
43742 msgid "Number of items displayed"
43743 msgstr "عدد المواد المعروضة"
43744
43745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:302
43746 #, c-format
43747 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
43748 msgstr "عدد البنود التي تم تجاهلها بسبب تكرار الباركود"
43749
43750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:298
43751 #, c-format
43752 msgid "Number of items replaced"
43753 msgstr "عدد المواد التي تم استبدالها"
43754
43755 #. TH
43756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
43757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
43758 msgid "Number of libraries using this pattern"
43759 msgstr "عدد المكتبات التي تستخدم هذا النمط"
43760
43761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:247
43762 #, c-format
43763 msgid "Number of months:"
43764 msgstr "عدد الأشهر:"
43765
43766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:135
43767 #, c-format
43768 msgid "Number of pages"
43769 msgstr "عدد الصفحات"
43770
43771 #. %1$s:  LinesRead | html 
43772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:50
43773 #, c-format
43774 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
43775 msgstr "عدد قراءات الباركود المحتملة: %s"
43776
43777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:281
43778 #, c-format
43779 msgid "Number of records added"
43780 msgstr "عدد التسجيلات التى أضيفت"
43781
43782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:327
43783 #, c-format
43784 msgid "Number of records changed back"
43785 msgstr "عددالتسجيلات المعدلة"
43786
43787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:313
43788 #, c-format
43789 msgid "Number of records deleted"
43790 msgstr "عدد التسجيلات التى تم حذفها"
43791
43792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:289
43793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:331
43794 #, c-format
43795 msgid "Number of records ignored"
43796 msgstr "عدد التسجيلات التى تم تجاهلها"
43797
43798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:322
43799 #, c-format
43800 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
43801 msgstr "عدد السجلات الغير محذوفة بسبب مواد مستعارة"
43802
43803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:285
43804 #, c-format
43805 msgid "Number of records updated"
43806 msgstr "عدد التسجيلات التى تم تجديدها"
43807
43808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:72
43809 #, c-format
43810 msgid "Number of renewals"
43811 msgstr "عدد عمليات التجديد"
43812
43813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:135
43814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:126
43815 #, c-format
43816 msgid "Number of rows:"
43817 msgstr "عدد الصفوف:"
43818
43819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:129
43820 #, c-format
43821 msgid "Number of students:"
43822 msgstr "عدد الطلاب:"
43823
43824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:370
43825 #, c-format
43826 msgid "Number of subscriptions: "
43827 msgstr "عدد الاشتراكات:"
43828
43829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:243
43830 #, c-format
43831 msgid "Number of weeks:"
43832 msgstr "عدد الاسابيع:"
43833
43834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:197
43835 #, c-format
43836 msgid "Number pattern:"
43837 msgstr "نموذج الترقيم:"
43838
43839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:146
43840 #, c-format
43841 msgid "Number pattern: "
43842 msgstr "نموذج الترقيم:"
43843
43844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:127
43845 #, c-format
43846 msgid "Numbered"
43847 msgstr "مرقّم"
43848
43849 #. SCRIPT
43850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43851 msgid "Numbered list"
43852 msgstr "قائمة مرقمة"
43853
43854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:257
43855 #, c-format
43856 msgid "Numbering calculation"
43857 msgstr "حساب الترقيم"
43858
43859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:295
43860 #, c-format
43861 msgid "Numbering formula"
43862 msgstr "صيغة الترقيم"
43863
43864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:414
43865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:258
43866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:90
43867 #, c-format
43868 msgid "Numbering formula:"
43869 msgstr "صيغة الترقيم:"
43870
43871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:88
43872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:17
43873 #, c-format
43874 msgid "Numbering pattern"
43875 msgstr "نموذج الترقيم"
43876
43877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:337
43878 #, c-format
43879 msgid "Numbering pattern:"
43880 msgstr "نموذج الترقيم:"
43881
43882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:24
43883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:33
43884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:257
43885 #, c-format
43886 msgid "Numbering patterns"
43887 msgstr "أنماط الترقيم"
43888
43889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:42
43890 #, fuzzy, c-format
43891 msgid "Numbering patterns "
43892 msgstr "أنماط الترقيم"
43893
43894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
43895 #, fuzzy, c-format
43896 msgid "Numbering patterns &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
43897 msgstr "كوها &rsaquo; دوريات &rsaquo;مطالبات"
43898
43899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:25
43900 #, c-format
43901 msgid "OAI set mappings"
43902 msgstr "تعيين مجموعات OAI"
43903
43904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:5
43905 #, fuzzy, c-format
43906 msgid ""
43907 "OAI set mappings &rsaquo; OAI sets &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
43908 msgstr "كوها &rsaquo;الادارة &rsaquo;  تنبيهات سمعية"
43909
43910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:104
43911 #, c-format
43912 msgid "OAI sets"
43913 msgstr "مجموعات OAI"
43914
43915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:188
43916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:22
43917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:28
43918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:38
43919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:95
43920 #, c-format
43921 msgid "OAI sets configuration"
43922 msgstr "تكوين مجموعات OAI"
43923
43924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48
43925 #, fuzzy, c-format
43926 msgid "OAI sets configuration "
43927 msgstr "تكوين مجموعات OAI"
43928
43929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
43930 #, c-format
43931 msgid "OAI xslt stylesheet"
43932 msgstr "نمط OAI xslt"
43933
43934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:225
43935 #, c-format
43936 msgid "OAI-DC"
43937 msgstr "OAI-DC"
43938
43939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:118
43940 #, c-format
43941 msgid "OD/Checkouts"
43942 msgstr "الإعارات"
43943
43944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:204
43945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:439
43946 #, c-format
43947 msgid "OFF"
43948 msgstr "إغلاق"
43949
43950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:72
43951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:154
43952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:185
43953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:253
43954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:271
43955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:294
43956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:490
43957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:54
43958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:68
43959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:80
43960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:94
43961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:108
43962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:122
43963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:134
43964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:146
43965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:158
43966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:173
43967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:206
43968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:241
43969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:274
43970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:173
43971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:209
43972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:224
43973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:290
43974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:35
43975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:42
43976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:46
43977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:90
43978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:45
43979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:414
43980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:59
43981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:70
43982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:14
43983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:83
43984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:100
43985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:532
43986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:572
43987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:135
43988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
43989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:9
43990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:9
43991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:27
43992 #, c-format
43993 msgid "OK"
43994 msgstr "صحيح"
43995
43996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:459
43997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:607
43998 #, c-format
43999 msgid "OK (Y)"
44000 msgstr ""
44001
44002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:200
44003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:435
44004 #, c-format
44005 msgid "ON"
44006 msgstr "فتح"
44007
44008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:271
44009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:71
44010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:237
44011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:428
44012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:430
44013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:142
44014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:104
44015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:108
44016 #, c-format
44017 msgid "OPAC"
44018 msgstr "أوباك"
44019
44020 #. %1$s:  patron.firstname | html 
44021 #. %2$s:  patron.surname | html 
44022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:104
44023 #, c-format
44024 msgid "OPAC - %s %s"
44025 msgstr "أوباك- %s %s"
44026
44027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:238
44028 #, c-format
44029 msgid "OPAC info: "
44030 msgstr "معلومات الأوباك:"
44031
44032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:142
44033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:519
44034 #, c-format
44035 msgid "OPAC item level holds"
44036 msgstr "حجوزات على مستوى المادة في الأوباك"
44037
44038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:104
44039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:225
44040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:53
44041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
44042 #, c-format
44043 msgid "OPAC note"
44044 msgstr "ملاحظات الأوباك"
44045
44046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:502
44047 #, c-format
44048 msgid "OPAC note:"
44049 msgstr "ملاحظة أوباك::"
44050
44051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:33
44052 #, c-format
44053 msgid "OPAC notes"
44054 msgstr "ملاحظات الأوباك"
44055
44056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:458
44057 #, fuzzy, c-format
44058 msgid "OPAC notes:"
44059 msgstr "ملاحظات الأوباك"
44060
44061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:37
44062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:162
44063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:129
44064 #, c-format
44065 msgid "OPAC problem reports"
44066 msgstr "تقارير مشكلات الأوباك"
44067
44068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:25
44069 #, fuzzy, c-format
44070 msgid "OPAC problem reports "
44071 msgstr "تقارير مشكلات الأوباك"
44072
44073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:7
44074 #, fuzzy, c-format
44075 msgid "OPAC problem reports &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
44076 msgstr "كوها &rsaquo;الادارة &rsaquo;  تنبيهات سمعية"
44077
44078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
44079 #, c-format
44080 msgid "OPAC problem reports management"
44081 msgstr "إدارة تقارير مشكلات الأوباك"
44082
44083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:232
44084 #, c-format
44085 msgid "OPAC problem reports pending"
44086 msgstr "تقارير مشكلات الأوباك في الانتظار"
44087
44088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:273
44089 #, c-format
44090 msgid "OPAC tables"
44091 msgstr "جداول الأوباك"
44092
44093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:541
44094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:120
44095 #, c-format
44096 msgid "OPAC view"
44097 msgstr "عرض الأوباك"
44098
44099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:117
44100 #, c-format
44101 msgid "OPAC view:"
44102 msgstr "عرض الأوباك:"
44103
44104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1134
44105 #, c-format
44106 msgid "OPAC/Staff interface login"
44107 msgstr "تسجيل دخول واجهة الموظف/الأوباك"
44108
44109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
44110 #, c-format
44111 msgid "OPUS"
44112 msgstr "OPUS"
44113
44114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
44115 #, c-format
44116 msgid ""
44117 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
44118 "sponsorship)"
44119 msgstr ""
44120 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
44121 "sponsorship)"
44122
44123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:293
44124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:62
44125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44126 #, c-format
44127 msgid "OR"
44128 msgstr "أو"
44129
44130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:363
44131 #, c-format
44132 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list: "
44133 msgstr "أو اختر الحقول التي تريد توريدها من القائمة التالية:"
44134
44135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:46
44136 #, c-format
44137 msgid "OS version ('uname -a'): "
44138 msgstr "إصدار نظام التشغيل ('إسم المستخدم -a'):"
44139
44140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:324
44141 #, c-format
44142 msgid "Object"
44143 msgstr "هدف"
44144
44145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:251
44146 #, c-format
44147 msgid "Object: "
44148 msgstr "كائن:"
44149
44150 #. SCRIPT
44151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44152 msgid "Objects"
44153 msgstr "كائنات"
44154
44155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:195
44156 #, c-format
44157 msgid "Oblique title: "
44158 msgstr "عنوان منحدر"
44159
44160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:174
44161 #, c-format
44162 msgid "October"
44163 msgstr "أكتوير"
44164
44165 #. For the first occurrence,
44166 #. %1$s:  ELSE 
44167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:87
44168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:90
44169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:97
44170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:100
44171 #, c-format
44172 msgid "Off %s "
44173 msgstr "فى %s"
44174
44175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:146
44176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:32
44177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:54
44178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:80
44179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:33
44180 #, c-format
44181 msgid "Offline circulation"
44182 msgstr "الإعارة دون إتصال"
44183
44184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:22
44185 #, fuzzy, c-format
44186 msgid "Offline circulation "
44187 msgstr "الإعارة دون إتصال"
44188
44189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
44190 #, fuzzy, c-format
44191 msgid "Offline circulation &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
44192 msgstr "كوها &rsaquo; الاعارة &rsaquo; إحصائيات الحجز"
44193
44194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:24
44195 #, c-format
44196 msgid "Offline circulation file upload"
44197 msgstr "رفع ملف الإعارة دون إتصال"
44198
44199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:33
44200 #, fuzzy, c-format
44201 msgid "Offline circulation file upload "
44202 msgstr "رفع ملف الإعارة دون إتصال"
44203
44204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:5
44205 #, fuzzy, c-format
44206 msgid "Offline circulation file upload &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
44207 msgstr "رفع ملف الإعارة دون إتصال"
44208
44209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:49
44210 #, fuzzy, c-format
44211 msgid ""
44212 "Offline circulation has been disabled. You may continue and record "
44213 "transactions, but patron and item information will not be available."
44214 msgstr ""
44215 "تم تعطيل الإعارة دون اتصال. يمكنك الاستمرار في نقل التسجيلة. لكن معلومات "
44216 "المستفيد والمادة لن تكون متاحة."
44217
44218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:106
44219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:88
44220 #, c-format
44221 msgid "Offset:"
44222 msgstr "الأوفست:"
44223
44224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:202
44225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:251
44226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:302
44227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:333
44228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:371
44229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:397
44230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:510
44231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:543
44232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:568
44233 #, c-format
44234 msgid "Offset: "
44235 msgstr "الأوفست: "
44236
44237 #. SCRIPT
44238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44239 msgid "Ok"
44240 msgstr "موافق"
44241
44242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:146
44243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:179
44244 #, c-format
44245 msgid "Old value"
44246 msgstr "قيمة قديمة"
44247
44248 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from 
44249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:231
44250 #, c-format
44251 msgid "Old value: %s "
44252 msgstr "قيمة قديمة: %s "
44253
44254 #. %1$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.from 
44255 #. %2$s:  SET av_description = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => errmsgloo.ItemLocationUpdated.from ) 
44256 #. %3$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.from == '' 
44257 #. %4$s:  ELSIF av_description == '' 
44258 #. %5$s:  errmsgloo.ItemLocationUpdated.from | html 
44259 #. %6$s:  ELSE 
44260 #. %7$s:  av_description | html 
44261 #. %8$s:  END 
44262 #. %9$s:  ELSE 
44263 #. %10$s:  END 
44264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:252
44265 #, c-format
44266 msgid ""
44267 "Old value: %s %s %s empty %s %s (No description available) %s %s %s %s "
44268 "\"Blank\" %s "
44269 msgstr ""
44270 "قيمة قديمة:%s %s %s فارغ %s %s (لا يتوافر وصف) %s %s %s %s \"خالي\" %s "
44271
44272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:159
44273 #, c-format
44274 msgid "Older transactions"
44275 msgstr "عمليات أقدم"
44276
44277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:441
44278 #, c-format
44279 msgid "Older version"
44280 msgstr "إصدارات أقدم"
44281
44282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:243
44283 #, c-format
44284 msgid "On"
44285 msgstr "في "
44286
44287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:86
44288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:89
44289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:96
44290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:99
44291 #, c-format
44292 msgid "On "
44293 msgstr "في "
44294
44295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:69
44296 #, c-format
44297 msgid "On hold"
44298 msgstr "في الحجز"
44299
44300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:14
44301 #, c-format
44302 msgid "On hold due date:"
44303 msgstr "تاريخ استحقاق في الحجز:"
44304
44305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:56
44306 #, c-format
44307 msgid "On hold for"
44308 msgstr "محجوز لـِ"
44309
44310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:58
44311 #, fuzzy, c-format
44312 msgid "On loan"
44313 msgstr "%s مُعار:"
44314
44315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:71
44316 #, c-format
44317 msgid "On order"
44318 msgstr "قيد الطلب"
44319
44320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:141
44321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:518
44322 #, c-format
44323 msgid "On shelf holds allowed"
44324 msgstr "مسموح بالحجوزات على الرف"
44325
44326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:152
44327 #, c-format
44328 msgid "On shelf holds allowed: "
44329 msgstr "الحجوزات على الرف المسموح بها:"
44330
44331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
44332 #, c-format
44333 msgid "On title "
44334 msgstr "في العنوان "
44335
44336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
44337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:692
44338 #, c-format
44339 msgid "On-site checkout"
44340 msgstr "إعارة في الموقع"
44341
44342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
44343 #, c-format
44344 msgid "On-site checkouts"
44345 msgstr "الإعارات في الموقع"
44346
44347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:684
44348 #, c-format
44349 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
44350 msgstr "الإعارات في الموقع فقط. تاريخ الاستحقاق التلقائي:"
44351
44352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
44353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
44354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:102
44355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:128
44356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:155
44357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
44358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:54
44359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:76
44360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:115
44361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:218
44362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:281
44363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:302
44364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:329
44365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:26
44366 #, fuzzy, c-format
44367 msgid "Onboarding"
44368 msgstr "تحميل"
44369
44370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:19
44371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:29
44372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:21
44373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:18
44374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:42
44375 #, fuzzy, c-format
44376 msgid "Onboarding "
44377 msgstr "تحميل"
44378
44379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:113
44380 #, c-format
44381 msgid ""
44382 "Once you have enabled Mana it must be configured. Type your name, and email "
44383 "address and submit. This will send an account creation request to Mana KB "
44384 "that will respond back with a Mana KB token (an encrypted ID that uniquely "
44385 "identifies your Koha installation). This token will automatically be saved "
44386 "in your database. After that you will receive an email. Read it and follow "
44387 "the instructions."
44388 msgstr ""
44389 "تجب تهيئة مانا بمجرد تفعيلها. قم بكتابة اسمك وعنوان بريدك الالكتروني ثم "
44390 "التقديم. سيقوم ذلك بإرسال طلب إنشاء حساب إلى قاعدة معرفة مانا والتي ستستجيب "
44391 "برمز قاعدة معرفة مانا (معرف مرمز يقوم بالتعرف على تثبيت كوها بشكل فريد). "
44392 "سيتم حفظ هذا الرمز تلقائيًا في قاعدة بياناتك. بعد ذلك ستتلقى بريدًا إلكترونيًا. "
44393 "قم بقراءته جيدًا واتباع التعليمات."
44394
44395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:66
44396 #, c-format
44397 msgid "One borrowernumber per line."
44398 msgstr "رقم مستعير واحد لكل سطر"
44399
44400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:117
44401 #, c-format
44402 msgid "One number per line. "
44403 msgstr "رقم واحد لكل سطر."
44404
44405 #. SCRIPT
44406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
44407 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
44408 msgstr "أحد \"عدد بالوحدة\" و \"وحدات بالعدد\" يجب أن يساوي 1"
44409
44410 #. A
44411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:104
44412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:108
44413 msgid "Online Public Access Catalog"
44414 msgstr "فهرس الوصول المباشر للجمهور"
44415
44416 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
44417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:691
44418 #, c-format
44419 msgid "Only %s results are shown: "
44420 msgstr ""
44421
44422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:81
44423 #, c-format
44424 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
44425 msgstr "وسم مارك واحد معييَّن للمواد"
44426
44427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:46
44428 #, c-format
44429 msgid "Only KPZ file format is supported."
44430 msgstr "تنسيق الملف KPZ فقط مدعوم."
44431
44432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:279
44433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:129
44434 #, c-format
44435 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
44436 msgstr "الصيغ التالية فقط مدعومة: PNG, GIF, JPEG, XPM ."
44437
44438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:42
44439 #, c-format
44440 msgid ""
44441 "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Maximum image size is 500KB."
44442 msgstr ""
44443 "فقط PNG, GIF, JPEG, XPM هي التنسيقات المدعومة. الحد الأقصى لحجم الصور هو "
44444 "500كيلوبايت."
44445
44446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:232
44447 #, c-format
44448 msgid "Only available on the staff interface: "
44449 msgstr "متاح فقط في واجهة الموظف:"
44450
44451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:156
44452 #, c-format
44453 msgid "Only item "
44454 msgstr "فقط المادة "
44455
44456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:183
44457 #, c-format
44458 msgid "Only item:"
44459 msgstr "المادة فقط:"
44460
44461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:283
44462 #, c-format
44463 msgid "Only items currently available:"
44464 msgstr "فقط المواد المتوفرة حالياً:"
44465
44466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:738
44467 #, c-format
44468 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
44469 msgstr "الإعارات على الموقع فقط مسموح بها"
44470
44471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:962
44472 #, c-format
44473 msgid ""
44474 "Only patrons from libraries in the same item's home library hold groups may "
44475 "put this book on hold."
44476 msgstr ""
44477 "يمكن للمستفيدين من المكتبات الموجودة في نفس مجموعات حجز المكتبة الرئيسية "
44478 "للمادة فقط وضع هذا الكتاب في الحجز."
44479
44480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:963
44481 #, c-format
44482 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
44483 msgstr ""
44484 "فقط المستفيدون من المكتبة الرئيسية للمادة من الممكن أن يضعوا هذا الكتاب "
44485 "بالحجز."
44486
44487 #. SCRIPT
44488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1139
44489 msgid "Only pickup locations within the same hold group are allowed"
44490 msgstr ""
44491
44492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:112
44493 #, fuzzy, c-format
44494 msgid "Only search fields mapped with biblios can be weighted"
44495 msgstr "يمكن فقط وزن حقول البحث المخططة بالتسجيلات البيبلوغرافية"
44496
44497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:53
44498 #, c-format
44499 msgid ""
44500 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
44501 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
44502 "results"
44503 msgstr ""
44504 "يتم فقط إعادة الموظفين ذوي صلاحيات التزويد أو المكتبي المميز (أو صلاحية "
44505 "order_manage إذا تم تفعيل الصلاحيات الجزيئية) إلى نتائج البحث"
44506
44507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:57
44508 #, c-format
44509 msgid ""
44510 "Only staff with superlibrarian or suggestions_manage permissions are "
44511 "returned in the search results"
44512 msgstr ""
44513 "تتم فقط إعادة الموظفين الذين يملكون صلاحيات المكتبي المميز أو "
44514 "إدارة_المقترحات فقط في نتائج البحث"
44515
44516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:329
44517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:330
44518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:372
44519 #, c-format
44520 msgid "Open"
44521 msgstr "فتح"
44522
44523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:129
44524 #, c-format
44525 msgid "Open "
44526 msgstr "فتح"
44527
44528 #. %1$s:  openedsubscriptions.size || 0 | html 
44529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:315
44530 #, c-format
44531 msgid "Open (%s)"
44532 msgstr "فتح (%s)"
44533
44534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:99
44535 #, c-format
44536 msgid "Open Document Spreadsheet"
44537 msgstr "فتح جدول بيانات الوثيقة"
44538
44539 #. BUTTON
44540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
44541 msgid "Open fresh record"
44542 msgstr "فتح تسجيلة جديدة"
44543
44544 #. SCRIPT
44545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44546 msgid "Open help dialog"
44547 msgstr "فتح محادثة المساعدة"
44548
44549 #. A
44550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:426
44551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:37
44552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:38
44553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:39
44554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:40
44555 msgid "Open in new window"
44556 msgstr "افتح في نافذة جديدة"
44557
44558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
44559 #, c-format
44560 msgid "Open in new window."
44561 msgstr "افتح في نافذة جديدة"
44562
44563 #. %1$s:  openedinvoices.size || 0 | html 
44564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:133
44565 #, fuzzy, c-format
44566 msgid "Open invoices (%s)"
44567 msgstr "دمج الفواتير"
44568
44569 #. SCRIPT
44570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44571 #, fuzzy
44572 msgid "Open link"
44573 msgstr "فتح الرابط في..."
44574
44575 #. SCRIPT
44576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44577 msgid "Open link in..."
44578 msgstr "فتح الرابط في..."
44579
44580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:78
44581 #, c-format
44582 msgid "Open on:"
44583 msgstr "أفتح في:"
44584
44585 #. SCRIPT
44586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44587 msgid "Open popup menu for split buttons"
44588 msgstr ""
44589
44590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
44591 #, c-format
44592 msgid "OpenAPI 2.0 schema"
44593 msgstr "مخطط OpenAPI 2.0"
44594
44595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
44596 #, c-format
44597 msgid "OpenAPI Initiative (OAI)"
44598 msgstr "مبادرة OpenAPI (OAI)"
44599
44600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
44601 #, c-format
44602 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
44603 msgstr "OpenJS مكتبة اختصارات لوحة المفاتيح"
44604
44605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
44606 #, c-format
44607 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
44608 msgstr "OpenJS مكتبة اختصارات لوحة المفاتيح"
44609
44610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:312
44611 #, c-format
44612 msgid "Opened on:"
44613 msgstr "فُتِحَت في:"
44614
44615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:52
44616 #, c-format
44617 msgid "Operator"
44618 msgstr "معامل"
44619
44620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:131
44621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:171
44622 #, c-format
44623 msgid "Optional"
44624 msgstr "اختياري"
44625
44626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:226
44627 #, c-format
44628 msgid "Optional data added"
44629 msgstr "تمت إضافة البيانات الاختيارية"
44630
44631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:140
44632 #, c-format
44633 msgid "Optional filters for inventory list or comparing barcodes"
44634 msgstr "منقحات اختيارية لقائمة الجرد أو لمقارنة الباركود"
44635
44636 #. TH
44637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:198
44638 msgid "Optional module missing"
44639 msgstr "النظام الفرعي الاختياري مفقود"
44640
44641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:133
44642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:216
44643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:180
44644 #, c-format
44645 msgid "Options"
44646 msgstr "خيارات"
44647
44648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:109
44649 #, c-format
44650 msgid "Options:"
44651 msgstr "الخيارات:"
44652
44653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:103
44654 #, c-format
44655 msgid "Or add number of days:"
44656 msgstr "أو قم بإضافة عدد الأيام:"
44657
44658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:109
44659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:117
44660 #, c-format
44661 msgid "Or enter a list of record numbers"
44662 msgstr "أو قم بإدخال قائمة بأرقام التسجيلة"
44663
44664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:103
44665 #, c-format
44666 msgid "Or list barcodes one by one"
44667 msgstr "أو قم بإدراج الباركود واحدا تلو الآخر"
44668
44669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:66
44670 #, fuzzy, c-format
44671 msgid "Or list card numbers one by one"
44672 msgstr "أو قم بإدراج أرقام البطاقات واحدا تلو الآخر"
44673
44674 #. SCRIPT
44675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44676 msgid "Or provide alternative text:"
44677 msgstr ""
44678
44679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:56
44680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:76
44681 #, c-format
44682 msgid "Or scan items one by one"
44683 msgstr "أو  مسح المواد واحدا تلو الآخر"
44684
44685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:89
44686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:97
44687 #, c-format
44688 msgid "Or select a list of records"
44689 msgstr "أو قم بتحديد قائمة بالتسجيلات"
44690
44691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:112
44692 #, c-format
44693 msgid "Or use a patron list"
44694 msgstr "أو استخدم قائمة المستفيد"
44695
44696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:56
44697 #, fuzzy, c-format
44698 msgid "Or use biblionumber of a bibliographic record"
44699 msgstr "يجب عليك اختيار أو إنشاء تسجيلة ببيلوغرافية"
44700
44701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:127
44702 #, fuzzy, c-format
44703 msgid "Or use biblionumbers of bibliographic records"
44704 msgstr "عد التسجيلات البيبلوغرافية الفريدة"
44705
44706 #. SCRIPT
44707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44708 msgid "Orange"
44709 msgstr "برتقالي"
44710
44711 #. For the first occurrence,
44712 #. SCRIPT
44713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
44714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:189
44715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44716 #, fuzzy
44717 msgid "Order"
44718 msgstr "الطلبات"
44719
44720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:18
44721 #, c-format
44722 msgid "Order ID"
44723 msgstr "معرّف الطلبية"
44724
44725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:611
44726 #, c-format
44727 msgid "Order ID:"
44728 msgstr "معرف الطلبية:"
44729
44730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:150
44731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:202
44732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:336
44733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:338
44734 #, c-format
44735 msgid "Order acquisition"
44736 msgstr "طلب التزويد"
44737
44738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:128
44739 #, c-format
44740 msgid "Order cost"
44741 msgstr "تكلفة الطلبية"
44742
44743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
44744 #, c-format
44745 msgid "Order date"
44746 msgstr "تاريخ الطلبية"
44747
44748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:233
44749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:280
44750 #, c-format
44751 msgid "Order date:"
44752 msgstr "تاريخ الطلبية:"
44753
44754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:2
44755 #, fuzzy, c-format
44756 msgid "Order details &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
44757 msgstr "كوها &rsaquo; التزويد &rsaquo; الفاتورة"
44758
44759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:42
44760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:58
44761 #, c-format
44762 msgid "Order from external source"
44763 msgstr "الطلب من مصدر خارجي"
44764
44765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:36
44766 #, fuzzy, c-format
44767 msgid "Order from external source "
44768 msgstr "الطلب من مصدر خارجي"
44769
44770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:271
44771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:74
44772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:122
44773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:155
44774 #, c-format
44775 msgid "Order line"
44776 msgstr "سطر الطلب"
44777
44778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:150
44779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:64
44780 #, c-format
44781 msgid "Order line (parent)"
44782 msgstr "خط الطلبية (أبوي)"
44783
44784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:36
44785 #, c-format
44786 msgid "Order line:"
44787 msgstr "سطر الطلبية:"
44788
44789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:812
44790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:270
44791 #, c-format
44792 msgid "Order note"
44793 msgstr "ملاحظة الطلبية"
44794
44795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:117
44796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:762
44797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:410
44798 #, c-format
44799 msgid "Order number"
44800 msgstr "رقم الطلب"
44801
44802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:36
44803 #, fuzzy, c-format
44804 msgid "Order search "
44805 msgstr "بحث الطلبات"
44806
44807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:47
44808 #, c-format
44809 msgid "Order status: "
44810 msgstr "حالة الطلبية:"
44811
44812 #. A
44813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:92
44814 msgid "Order this one"
44815 msgstr "أطلب هذا"
44816
44817 #. SCRIPT
44818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:539
44819 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
44820 msgstr "إجمالي الطلبية(%s) يتجاوز الميزانية المتاحة(%s)"
44821
44822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:116
44823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:40
44824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:418
44825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:441
44826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:449
44827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:451
44828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:888
44829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:890
44830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1089
44831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1091
44832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:60
44833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:62
44834 #, c-format
44835 msgid "Ordered"
44836 msgstr "مطلوب"
44837
44838 #. %1$s:  CASE 'partial' 
44839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:472
44840 #, fuzzy, c-format
44841 msgid "Ordered %s"
44842 msgstr "مطلوب"
44843
44844 #. %1$s:  CASE 'partial' 
44845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:153
44846 #, fuzzy, c-format
44847 msgid "Ordered %s "
44848 msgstr "تم طلبه بواسطة:"
44849
44850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:9
44851 #, fuzzy, c-format
44852 msgid "Ordered &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
44853 msgstr "كوها &rsaquo; التزويد &rsaquo; الفاتورة"
44854
44855 #. %1$s:  fund_code | html 
44856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:27
44857 #, fuzzy, c-format
44858 msgid "Ordered - %s "
44859 msgstr "تم طلبه بواسطة:"
44860
44861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:288
44862 #, c-format
44863 msgid "Ordered amount:"
44864 msgstr "الكمية المطلوبة"
44865
44866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:101
44867 #, c-format
44868 msgid "Ordered by the library"
44869 msgstr "تم ارسال الطلب من قبل المكتبة "
44870
44871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:299
44872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:15
44873 #, c-format
44874 msgid "Ordered by: "
44875 msgstr "تم طلبه بواسطة:"
44876
44877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:193
44878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:332
44879 #, c-format
44880 msgid "Ordering information"
44881 msgstr "معلومات الطلب"
44882
44883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:422
44884 #, c-format
44885 msgid "Ordernumber"
44886 msgstr "رقم الطلبية"
44887
44888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:431
44889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:288
44890 #, c-format
44891 msgid "Orders"
44892 msgstr "الطلبات"
44893
44894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:334
44895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:123
44896 #, c-format
44897 msgid "Orders are standing:"
44898 msgstr "الطلبيات قائمة:"
44899
44900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:24
44901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:48
44902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:93
44903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:18
44904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:54
44905 #, c-format
44906 msgid "Orders by fund"
44907 msgstr "الطلبيات بواسطة التمويل"
44908
44909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:33
44910 #, fuzzy, c-format
44911 msgid "Orders by fund "
44912 msgstr "الطلبيات بواسطة التمويل"
44913
44914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:7
44915 #, fuzzy, c-format
44916 msgid "Orders by fund &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
44917 msgstr "كوها &rsaquo; التقارير &rsaquo; المواد المفقودة"
44918
44919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:197
44920 #, c-format
44921 msgid "Orders enabled: "
44922 msgstr "الطلبيات المفعلة:"
44923
44924 #. %1$s:  booksellerfromname | html 
44925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:65
44926 #, c-format
44927 msgid "Orders for %s"
44928 msgstr "طلبيات لـ %s"
44929
44930 #. %1$s:  current_budget_name | html 
44931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:47
44932 #, c-format
44933 msgid "Orders for fund '%s'"
44934 msgstr "طلبيات لتمويل '%s'"
44935
44936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:85
44937 #, c-format
44938 msgid "Orders from:"
44939 msgstr "طلبيات من: "
44940
44941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:27
44942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
44943 #, c-format
44944 msgid "Orders search"
44945 msgstr "بحث الطلبات"
44946
44947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:82
44948 #, c-format
44949 msgid "Orders with uncertain prices"
44950 msgstr "طلبيات بأسعار غير محددة"
44951
44952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:53
44953 #, c-format
44954 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
44955 msgstr "طلبيات بأسعار غير محددة للمزود"
44956
44957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
44958 #, c-format
44959 msgid "Orex Digital, Spain"
44960 msgstr "Orex Digital، أسبانيا"
44961
44962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:212
44963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:920
44964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:79
44965 #, c-format
44966 msgid "Organization"
44967 msgstr "المنظمة"
44968
44969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:442
44970 #, c-format
44971 msgid "Organization:"
44972 msgstr "المؤسسة:"
44973
44974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:983
44975 #, c-format
44976 msgid "Organize by: "
44977 msgstr "تنظيم بواسطة:"
44978
44979 #. SCRIPT
44980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44981 msgid "Orientation"
44982 msgstr "إتجاه"
44983
44984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:205
44985 #, c-format
44986 msgid "Origin"
44987 msgstr "المنشأ"
44988
44989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:46
44990 #, c-format
44991 msgid "Original"
44992 msgstr "أصلى"
44993
44994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:42
44995 #, c-format
44996 msgid "Original message, rendered:"
44997 msgstr "الرسالة الأصلية، المقدمة:"
44998
44999 #. A
45000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:215
45001 msgid "Original order line"
45002 msgstr "سطر الطلبية الأصلي"
45003
45004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:34
45005 #, c-format
45006 msgid "Original version"
45007 msgstr "الإصدار الأصلي"
45008
45009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:151
45010 #, c-format
45011 msgid "Originating library: "
45012 msgstr "المكتبة الأصلية:"
45013
45014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:630
45015 #, c-format
45016 msgid "Oslo Public Library, Norway"
45017 msgstr "مكتبة أوسلو العامة، النرويج"
45018
45019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:408
45020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:410
45021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
45022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:180
45023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:90
45024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:51
45025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:63
45026 #, c-format
45027 msgid "Other"
45028 msgstr "آخر"
45029
45030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:420
45031 #, c-format
45032 msgid "Other "
45033 msgstr "أخرى"
45034
45035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:49
45036 #, c-format
45037 msgid "Other action"
45038 msgstr "أعمال أُخرى"
45039
45040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:182
45041 #, c-format
45042 msgid "Other attributes"
45043 msgstr "سمات أخرى"
45044
45045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:107
45046 #, c-format
45047 msgid "Other course reserves"
45048 msgstr "احتياطي دورات أخرى"
45049
45050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:161
45051 #, c-format
45052 msgid "Other data"
45053 msgstr "تاريخ آخر"
45054
45055 #. %1$s:  otheritemloop.size() || 0 | html 
45056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:264
45057 #, c-format
45058 msgid "Other holdings (%s)"
45059 msgstr "مقتنيات أخرى (%s)"
45060
45061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:632
45062 #, c-format
45063 msgid "Other holdings:"
45064 msgstr "مقتنيات أُخرى:"
45065
45066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:9
45067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:7
45068 #, c-format
45069 msgid "Other name"
45070 msgstr "اسم آخر"
45071
45072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:207
45073 #, fuzzy, c-format
45074 msgid "Other name:"
45075 msgstr "اسم آخر"
45076
45077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
45078 #, c-format
45079 msgid "Other names"
45080 msgstr "أسماء أخرى"
45081
45082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:282
45083 #, c-format
45084 msgid "Other options (choose one)"
45085 msgstr "خيارات أخرى (اختر واحداً)"
45086
45087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:795
45088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:797
45089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
45090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:20
45091 #, c-format
45092 msgid "Other phone"
45093 msgstr "هاتف آخر"
45094
45095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:228
45096 #, fuzzy, c-format
45097 msgid "Other phone:"
45098 msgstr "هاتف آخر:"
45099
45100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:32
45101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:142
45102 #, c-format
45103 msgid "Other phone: "
45104 msgstr "هاتف آخر:"
45105
45106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:108
45107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:33
45108 #, fuzzy, c-format
45109 msgid "Other reasons"
45110 msgstr "أعمال أُخرى"
45111
45112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:90
45113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:474
45114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:904
45115 #, c-format
45116 msgid "Others..."
45117 msgstr "آخرين..."
45118
45119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:79
45120 #, c-format
45121 msgid "Outgoing (cash)"
45122 msgstr "الصادر (نقداً)"
45123
45124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:297
45125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:188
45126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:99
45127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:286
45128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:134
45129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:183
45130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:295
45131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:224
45132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:361
45133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:126
45134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
45135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:112
45136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:286
45137 #, c-format
45138 msgid "Output"
45139 msgstr "مخرج"
45140
45141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:225
45142 #, c-format
45143 msgid "Output format"
45144 msgstr "تنسيق المخرجات:"
45145
45146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:149
45147 #, c-format
45148 msgid "Output format "
45149 msgstr "شكل المخرجات"
45150
45151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:64
45152 #, c-format
45153 msgid "Output format:"
45154 msgstr "شكل المخرجات:"
45155
45156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:265
45157 #, c-format
45158 msgid "Output to a file named: "
45159 msgstr "الإخراج إلى الملف المسمى:"
45160
45161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:251
45162 #, c-format
45163 msgid "Output:"
45164 msgstr "مخرج:"
45165
45166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:82
45167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:76
45168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:144
45169 #, c-format
45170 msgid "Outstanding"
45171 msgstr "الغير مسدد"
45172
45173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:194
45174 #, c-format
45175 msgid "Outstanding credit: "
45176 msgstr "الرصيد الدائن غير المسدد:"
45177
45178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:152
45179 #, c-format
45180 msgid "Outstanding credits could be applied: "
45181 msgstr "يمكن تطبيق الائتمانات القائمة"
45182
45183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:25
45184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:35
45185 #, c-format
45186 msgid "OverDrive library authnames"
45187 msgstr "أسماء استناد مكتبة OverDrive "
45188
45189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:7
45190 #, fuzzy, c-format
45191 msgid "OverDrive library authnames &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
45192 msgstr "كوها &rsaquo;الادارة &rsaquo;  تنبيهات سمعية"
45193
45194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:523
45195 #, c-format
45196 msgid "Overdue"
45197 msgstr "التأخر"
45198
45199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:124
45200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:501
45201 #, c-format
45202 msgid "Overdue fines cap (amount)"
45203 msgstr "غطاء الغرامات المتأخرى (المبلغ)"
45204
45205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:178
45206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:61
45207 #, c-format
45208 msgid "Overdue notice required: "
45209 msgstr "إخطار التأخر مطلوب: "
45210
45211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
45212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:27
45213 #, c-format
45214 msgid "Overdue notice/status triggers"
45215 msgstr "إخطار التأخير / الحالة مرسلة"
45216
45217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:24
45218 #, fuzzy, c-format
45219 msgid "Overdue notice/status triggers "
45220 msgstr "إخطار التأخير / الحالة مرسلة"
45221
45222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:7
45223 #, fuzzy, c-format
45224 msgid "Overdue notice/status triggers &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
45225 msgstr "إخطار التأخير / الحالة مرسلة"
45226
45227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:57
45228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:127
45229 #, c-format
45230 msgid "Overdue report"
45231 msgstr "تقرير التأخر"
45232
45233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:119
45234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:127
45235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:43
45236 #, c-format
45237 msgid "Overdues"
45238 msgstr "متأخرات"
45239
45240 #. %1$s:  todaysdate | html 
45241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:44
45242 #, fuzzy, c-format
45243 msgid "Overdues as of %s "
45244 msgstr "&rsaquo; المتأخرات إعتباراً من %s"
45245
45246 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
45247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:20
45248 #, fuzzy, c-format
45249 msgid "Overdues at %s "
45250 msgstr "&rsaquo; المتأخرات في %s"
45251
45252 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
45253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:4
45254 #, fuzzy, c-format
45255 msgid "Overdues at %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
45256 msgstr "كوها &rsaquo; الاعارة &rsaquo; إحصائيات الحجز"
45257
45258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:134
45259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:45
45260 #, c-format
45261 msgid "Overdues with fines"
45262 msgstr "التأخيرات مع غرامات"
45263
45264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:84
45265 #, fuzzy, c-format
45266 msgid "Overdues:"
45267 msgstr "متأخرات"
45268
45269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:89
45270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:101
45271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:113
45272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:125
45273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:152
45274 #, c-format
45275 msgid "Override and renew"
45276 msgstr "تخطي وتجديد"
45277
45278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:104
45279 #, c-format
45280 msgid "Override blocked renewals "
45281 msgstr "تخطي التجديدات المحظورة"
45282
45283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:65
45284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:77
45285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:137
45286 #, c-format
45287 msgid "Override limit and renew"
45288 msgstr "تخطي الحد والتجديد"
45289
45290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:47
45291 #, c-format
45292 msgid "Override renewal restrictions:"
45293 msgstr "تخطي قيود التجديد:"
45294
45295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:76
45296 #, c-format
45297 msgid "Override restriction temporarily"
45298 msgstr "تخطي القيد مؤقتاً"
45299
45300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:104
45301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:169
45302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:271
45303 #, fuzzy, c-format
45304 msgid "Overwrite"
45305 msgstr "[متخطى] "
45306
45307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:320
45308 #, c-format
45309 msgid "Overwrite the existing one with this"
45310 msgstr "إعادة الكتابة على الموجود مع ذلك"
45311
45312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:113
45313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:404
45314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:415
45315 #, c-format
45316 msgid "Owner"
45317 msgstr "المالك"
45318
45319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:29
45320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:31
45321 #, c-format
45322 msgid "Owner only"
45323 msgstr "المالك فقط"
45324
45325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:291
45326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:81
45327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:334
45328 #, c-format
45329 msgid "Owner: "
45330 msgstr "المالك:"
45331
45332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:150
45333 #, c-format
45334 msgid "PICAMARC"
45335 msgstr "PICAMARC"
45336
45337 #. SCRIPT
45338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
45339 msgid "PM"
45340 msgstr "مساءً"
45341
45342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:57
45343 #, c-format
45344 msgid "PSGI: "
45345 msgstr "PSGI:"
45346
45347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
45348 #, c-format
45349 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
45350 msgstr "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
45351
45352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
45353 #, c-format
45354 msgid "PTFS, Maryland, USA"
45355 msgstr "PTFS, Maryland, USA"
45356
45357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:166
45358 #, c-format
45359 msgid "Packaging manager:"
45360 msgstr "مدير الحزم:"
45361
45362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:170
45363 #, c-format
45364 msgid "Packaging team:"
45365 msgstr "فريق الحزم:"
45366
45367 #. SCRIPT
45368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45369 msgid "Page break"
45370 msgstr "فاصل الصفحة"
45371
45372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:93
45373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:91
45374 #, c-format
45375 msgid "Page height:"
45376 msgstr "إرتفاع الصفحة:"
45377
45378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:74
45379 #, c-format
45380 msgid "Page side: "
45381 msgstr "جانب الصفحة:"
45382
45383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:97
45384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:95
45385 #, c-format
45386 msgid "Page width:"
45387 msgstr "عرض الصفحة:"
45388
45389 #. %1$s:  pagename | html 
45390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:22
45391 #, c-format
45392 msgid "Page: %s"
45393 msgstr "صفحة: %s"
45394
45395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:308
45396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:16
45397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16
45398 #, c-format
45399 msgid "Pages"
45400 msgstr "صفحات"
45401
45402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:262
45403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:369
45404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:473
45405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:186
45406 #, c-format
45407 msgid "Pages:"
45408 msgstr "صفحات:"
45409
45410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:317
45411 #, c-format
45412 msgid "Paid for?:"
45413 msgstr "مدفوع لـِ؟:"
45414
45415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:86
45416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:80
45417 #, c-format
45418 msgid "Paper bin"
45419 msgstr "وعاء الورق (الطابعة)"
45420
45421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:65
45422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:68
45423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:58
45424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:61
45425 #, c-format
45426 msgid "Paper bin:"
45427 msgstr "المهملات:"
45428
45429 #. SCRIPT
45430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45431 msgid "Paragraph"
45432 msgstr "فقرة"
45433
45434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:86
45435 #, fuzzy, c-format
45436 msgid "Parameter deleted "
45437 msgstr "حذف السلة"
45438
45439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1382
45440 #, fuzzy, c-format
45441 msgid "Parameter label: "
45442 msgstr "ضوابط "
45443
45444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:85
45445 #, c-format
45446 msgid "Parameters"
45447 msgstr "ضوابط "
45448
45449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:452
45450 #, c-format
45451 msgid "Parent code"
45452 msgstr "الرمز الأصلي"
45453
45454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:166
45455 #, c-format
45456 msgid "Parent item type: "
45457 msgstr "نوع المادة الأصلي:"
45458
45459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:442
45460 #, c-format
45461 msgid "Partial"
45462 msgstr "جزئي"
45463
45464 #. %1$s:  CASE 'complete' 
45465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:473
45466 #, fuzzy, c-format
45467 msgid "Partial %s"
45468 msgstr "جزئي"
45469
45470 #. %1$s:  CASE 'complete' 
45471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:156
45472 #, fuzzy, c-format
45473 msgid "Partial %s "
45474 msgstr "جزئي"
45475
45476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:65
45477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:67
45478 #, c-format
45479 msgid "Partially received"
45480 msgstr "مستلم جزئيا"
45481
45482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:333
45483 #, c-format
45484 msgid "Partners available for searching: "
45485 msgstr "شركاء متاحين للبحث:"
45486
45487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:282
45488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
45489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:57
45490 #, c-format
45491 msgid "Password"
45492 msgstr "كلمة المرور"
45493
45494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:259
45495 #, c-format
45496 msgid "Password change in OPAC: "
45497 msgstr "تغيير كلمة المرور في الأوباك:"
45498
45499 #. SCRIPT
45500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
45501 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
45502 msgstr "تحتوي كلمة المرور على مسافات سابقة و/أو لاحقة"
45503
45504 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
45505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:153
45506 #, c-format
45507 msgid "Password contains whitespace for patron with borrowernumber %s. "
45508 msgstr "تحتوي كلمة المرور على مسافات للمستفيد برقم المستعير %s"
45509
45510 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
45511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:168
45512 #, c-format
45513 msgid "Password error for patron with borrowernumber %s. "
45514 msgstr "خطأ في كلمة المرور للمستفيد برقم المستعير %s"
45515
45516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1222
45517 #, c-format
45518 msgid "Password has leading or trailing whitespaces"
45519 msgstr "تحتوي كلمة المرور على مسافات سابقة أو لاحقة"
45520
45521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1216
45522 #, c-format
45523 msgid "Password is too short"
45524 msgstr "كلمة المرور قصيرة جداً"
45525
45526 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
45527 #. %2$s:  e.min_length | html 
45528 #. %3$s:  e.length | html 
45529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:148
45530 #, c-format
45531 msgid ""
45532 "Password is too short for patron with borrowernumber %s. Minimum length is "
45533 "%s, length is %s "
45534 msgstr ""
45535 "كلمة المرور قصيرة للغاية للمستفيد ذو رقم المستعير %s. الحد الأدنى للطول هو "
45536 "%s, الطول هو %s "
45537
45538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
45539 #, c-format
45540 msgid "Password is too weak"
45541 msgstr "كلمة المرور ضعيفة جداً"
45542
45543 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
45544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:158
45545 #, c-format
45546 msgid "Password is too weak for patron with borrowernumber %s. "
45547 msgstr "كلمة المرور ضعيفة جداً للمستفيد برقم المستعير %s"
45548
45549 #. For the first occurrence,
45550 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
45551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:63
45552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:168
45553 #, c-format
45554 msgid "Password must be at least %s characters long."
45555 msgstr "كلمة المرور يجب أن تكون على الأقل %s من طول الأحرف."
45556
45557 #. SCRIPT
45558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
45559 msgid "Password must contain at least %s characters"
45560 msgstr ".كلمة المرور يجب أن تكون على الأقل  %s حرفاً "
45561
45562 #. SCRIPT
45563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
45564 msgid ""
45565 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
45566 "and numbers"
45567 msgstr ""
45568 "يجب أن تتكون كلمة المرور  على الأقل من %s حرفاً، وتحتوي على حروف كبيرة، "
45569 "وصغيرة، وأرقام"
45570
45571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:66
45572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:171
45573 #, c-format
45574 msgid ""
45575 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
45576 msgstr "يجب أن تحتوي كلمة المرور على الأقل على رقم واحد، حرف صغير، وحرف كبير."
45577
45578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:69
45579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:174
45580 #, c-format
45581 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
45582 msgstr "لا يجب أن تحتوي كلمة المرور على مسافات سابقة أو لاحقة."
45583
45584 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
45585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:163
45586 #, c-format
45587 msgid "Password plugin error for patron with borrowernumber %s. "
45588 msgstr "خطأ في برنامج كلمة المرور المساعد للمستفيد برقم المستعير %s"
45589
45590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227
45591 #, c-format
45592 msgid "Password reset in OPAC: "
45593 msgstr "إعادة تعيين كلمة المرور في الأوباك:"
45594
45595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:48
45596 #, fuzzy, c-format
45597 msgid "Password updated"
45598 msgstr "تم تحديث كلمة المرور"
45599
45600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:74
45601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:54
45602 #, c-format
45603 msgid "Password:"
45604 msgstr "كلمة المرور:"
45605
45606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:155
45607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:126
45608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:200
45609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:112
45610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:485
45611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:104
45612 #, c-format
45613 msgid "Password: "
45614 msgstr "كلمة المرور: "
45615
45616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1273
45617 #, c-format
45618 msgid "Passwords do not match"
45619 msgstr "كلمتا المرور لا تتطابقان"
45620
45621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:177
45622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:20
45623 #, c-format
45624 msgid "Passwords do not match."
45625 msgstr "كلمتا المرور لا تتطابقان."
45626
45627 #. SCRIPT
45628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:127
45629 msgid "Passwords will be displayed as text"
45630 msgstr "كلمة المرور سوف تعرض كنص"
45631
45632 #. SCRIPT
45633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45634 msgid "Paste"
45635 msgstr "لصق"
45636
45637 #. SCRIPT
45638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45639 msgid "Paste as text"
45640 msgstr "لصق كنص"
45641
45642 #. SCRIPT
45643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45644 msgid ""
45645 "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text "
45646 "until you toggle this option off."
45647 msgstr ""
45648 "اللصق الآن في وضع النص العادي. سيتم الآن لصق المحتويات كنص عادي حتى تقوم "
45649 "بإيقاف تشغيل هذا الخيار."
45650
45651 #. SCRIPT
45652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45653 msgid "Paste or type a link"
45654 msgstr "قم بلصق أو كتابة الرابط"
45655
45656 #. SCRIPT
45657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45658 msgid "Paste row after"
45659 msgstr "لصق صف بعد"
45660
45661 #. SCRIPT
45662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45663 msgid "Paste row before"
45664 msgstr "لصق صف قبل"
45665
45666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:17
45667 #, c-format
45668 msgid "Paste selection from 'clipboard'"
45669 msgstr "لصق التحديد من 'الحافظة'"
45670
45671 #. SCRIPT
45672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45673 msgid "Paste your embed code below:"
45674 msgstr "قم بلصق الكود المضمن الخاص بك أدناه:"
45675
45676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:260
45677 #, c-format
45678 msgid "Patent document"
45679 msgstr "وثيقة مسجّلة"
45680
45681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:53
45682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:214
45683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:321
45684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:427
45685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:53
45686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
45687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:83
45688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:301
45689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:876
45690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:86
45691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:129
45692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:40
45693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:94
45694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:13
45695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:19
45696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:22
45697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:12
45698 #, c-format
45699 msgid "Patron"
45700 msgstr "المستفيد"
45701
45702 #. SCRIPT
45703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:122
45704 msgid "Patron '%s' added."
45705 msgstr "المستفيد'%s' تمت إضافته."
45706
45707 #. SCRIPT
45708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:122
45709 msgid "Patron '%s' is already in the list."
45710 msgstr "المستفيد '%s'موجود في القائمة بالفعل"
45711
45712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:397
45713 #, c-format
45714 msgid "Patron ID:"
45715 msgstr "معرف المستفيد:"
45716
45717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1284
45718 #, c-format
45719 msgid "Patron account flags"
45720 msgstr "إشارات حساب المستفيد"
45721
45722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:124
45723 #, c-format
45724 msgid "Patron activity"
45725 msgstr "أنشطة مستخدم"
45726
45727 #. SCRIPT
45728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1139
45729 msgid "Patron already has hold for this item"
45730 msgstr "لدى المستفيد حجز على هذه المادة بالفعل"
45731
45732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:97
45733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:101
45734 #, c-format
45735 msgid "Patron attribute type code: "
45736 msgstr "كود نوع سمة المستفيد: "
45737
45738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:101
45739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:39
45740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:53
45741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:272
45742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
45743 #, c-format
45744 msgid "Patron attribute types"
45745 msgstr "أنواع سمات المستفيدين"
45746
45747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:63
45748 #, fuzzy, c-format
45749 msgid "Patron attribute types "
45750 msgstr "أنواع سمات المستفيدين"
45751
45752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:367
45753 #, c-format
45754 msgid "Patron attribute: "
45755 msgstr "سمة المستفيد:"
45756
45757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:238
45758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:306
45759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:333
45760 #, c-format
45761 msgid "Patron attributes"
45762 msgstr "سمات المستفيد"
45763
45764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:285
45765 #, c-format
45766 msgid "Patron attributes: "
45767 msgstr "سمات المستفيد:"
45768
45769 #. %1$s:  maxreserves | html 
45770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:247
45771 #, c-format
45772 msgid "Patron can only place a maximum of %s total holds. "
45773 msgstr "يمكن للمستفيد وضع حد أقصى %s من إجمالي الحجوزات"
45774
45775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:22
45776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:20
45777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:20
45778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:22
45779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:19
45780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:43
45781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
45782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:30
45783 #, c-format
45784 msgid "Patron card creator"
45785 msgstr "منشئ بطاقات المستفيدين "
45786
45787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:17
45788 #, fuzzy, c-format
45789 msgid "Patron card creator "
45790 msgstr "منشئ بطاقات المستفيدين "
45791
45792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
45793 #, fuzzy, c-format
45794 msgid "Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
45795 msgstr "كوها &rsaquo; الأدوات&rsaquo; رفع"
45796
45797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:160
45798 #, c-format
45799 msgid "Patron card number"
45800 msgstr " رقم بطاقة المستفيد"
45801
45802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:4
45803 #, c-format
45804 msgid ""
45805 "Patron card printing/exporting &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Tools &rsaquo; "
45806 "Koha"
45807 msgstr ""
45808
45809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:93
45810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:32
45811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:51
45812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:70
45813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:508
45814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:134
45815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2303
45816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
45817 #, c-format
45818 msgid "Patron categories"
45819 msgstr "فئات مستخدمين"
45820
45821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:81
45822 #, fuzzy, c-format
45823 msgid "Patron categories "
45824 msgstr "فئات مستخدمين"
45825
45826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:108
45827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:485
45828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:723
45829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:803
45830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:84
45831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:76
45832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
45833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:106
45834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
45835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:153
45836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:181
45837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:183
45838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:211
45839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:49
45840 #, c-format
45841 msgid "Patron category"
45842 msgstr "فئه مستخدم"
45843
45844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:10
45845 #, c-format
45846 msgid "Patron category already exists and cannot be modified!"
45847 msgstr "فئة المستفيد موجودة بالفعل ولا يمكن تعديلها!"
45848
45849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:8
45850 #, c-format
45851 msgid "Patron category created!"
45852 msgstr "تم إنشاء فئة المستفيد!"
45853
45854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:169
45855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:172
45856 #, c-format
45857 msgid "Patron category:"
45858 msgstr "فئة المستفيد:"
45859
45860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:71
45861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:152
45862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:65
45863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:145
45864 #, c-format
45865 msgid "Patron category: "
45866 msgstr "فئة المستفيد: "
45867
45868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:25
45869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:30
45870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:38
45871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:34
45872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
45873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
45874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:15
45875 #, c-format
45876 msgid "Patron clubs"
45877 msgstr "أندية المستفيد"
45878
45879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:26
45880 #, fuzzy, c-format
45881 msgid "Patron clubs "
45882 msgstr "أندية المستفيد"
45883
45884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:8
45885 #, fuzzy, c-format
45886 msgid "Patron clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
45887 msgstr "كوها &rsaquo; الأدوات&rsaquo; رفع"
45888
45889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:82
45890 #, c-format
45891 msgid "Patron count"
45892 msgstr "عد المستفيد"
45893
45894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:128
45895 #, c-format
45896 msgid "Patron details"
45897 msgstr "تفاصيل المستفيد"
45898
45899 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
45900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:45
45901 #, fuzzy, c-format
45902 msgid "Patron details for %s "
45903 msgstr "تفاصيل المستفيد"
45904
45905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:90
45906 #, c-format
45907 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
45908 msgstr "المستفيد لا ينتمي إلى أي قوائم تمرير اشتراك."
45909
45910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:442
45911 #, c-format
45912 msgid "Patron expires soon"
45913 msgstr "ستنتهي صلاحية المستفيد قريبًا"
45914
45915 #. SCRIPT
45916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
45917 msgid "Patron fines are over limit: %s"
45918 msgstr "غرامات المستفيد تجاوزت الحد:%s"
45919
45920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:176
45921 #, c-format
45922 msgid "Patron flags:"
45923 msgstr "إشارات المستفيد:"
45924
45925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:434
45926 #, c-format
45927 msgid "Patron guarantor"
45928 msgstr "ضامن المستفيد"
45929
45930 #. %1$s:  return_claims.count | html 
45931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:90
45932 #, fuzzy, c-format
45933 msgid "Patron has %s RETURN CLAIMS "
45934 msgstr "إدعاءات الإعادة: لدى المستفيد %s إدعاء إعادة"
45935
45936 #. %1$s:  ItemsOnHold | html 
45937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:57
45938 #, c-format
45939 msgid "Patron has %s hold(s). Deleting patron cancels all their holds."
45940 msgstr "لدى المستفيد %s حجزاً. حذف المستفيد يلغي جميع حجوزاته."
45941
45942 #. %1$s:  debits | $Price 
45943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:44
45944 #, c-format
45945 msgid "Patron has %s in fines."
45946 msgstr "المستفيد %s عليه غرامات."
45947
45948 #. %1$s:  ItemsOnIssues | html 
45949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:41
45950 #, c-format
45951 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
45952 msgstr "المستفيد %sعنده كتب معاره."
45953
45954 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE | html 
45955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:202
45956 #, c-format
45957 msgid "Patron has %s overdue item(s)."
45958 msgstr "المستفيد %s لديه مواد متأخرة"
45959
45960 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
45961 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
45962 #. %3$s:  END 
45963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:199
45964 #, c-format
45965 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
45966 msgstr "لدى المستفيد %s مواد متأخرة. %s الإعارة على أي حال? %s "
45967
45968 #. %1$s:  pending_suggestions | html 
45969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:63
45970 #, c-format
45971 msgid "Patron has %s pending suggestions."
45972 msgstr "المستفيد لديه %s مقترحاً في الانتظار."
45973
45974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:84
45975 #, fuzzy, c-format
45976 msgid "Patron has ITEMS OVERDUE "
45977 msgstr "المتأخرات: المستفيد لديه مواد متأخرة"
45978
45979 #. %1$s:  credits | $Price 
45980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:60
45981 #, c-format
45982 msgid "Patron has a %s credit."
45983 msgstr "يمتلك المستفيد %s اعتماد"
45984
45985 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
45986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:122
45987 #, fuzzy, c-format
45988 msgid "Patron has a credit%s of "
45989 msgstr "المستفيد المالي لديه اعتماد مالي %s من %s%s "
45990
45991 #. %1$s:  USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates 
45992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:454
45993 #, c-format
45994 msgid "Patron has a restriction until %s."
45995 msgstr " تم تقييد المستفيد حتى%s"
45996
45997 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
45998 #. %2$s:  END 
45999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:223
46000 #, c-format
46001 msgid ""
46002 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
46003 "anyway? %s "
46004 msgstr ""
46005 "لقد قام المستفيد بالفعل باستعارة مادة من هذه التسجيلة. %s الإعارة على أي "
46006 "حال? %s "
46007
46008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:458
46009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:332
46010 #, c-format
46011 msgid "Patron has an indefinite restriction."
46012 msgstr "لدى المستفيد قيد غير محدود"
46013
46014 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING | html 
46015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:285
46016 #, c-format
46017 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
46018 msgstr "لدى المستفيد مواد متأخرة ومحظور لمدة %s يوما"
46019
46020 #. SCRIPT
46021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
46022 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
46023 msgstr "لدى المستفيد مواد متأخرة ومقيد حتى:%s"
46024
46025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:60
46026 #, c-format
46027 msgid "Patron has holds. They will be cancelled if the discharge is generated."
46028 msgstr "توجد حجوزات للمستعير: سيتم إلغائها قور اصدار إخلاء طرف"
46029
46030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:90
46031 #, c-format
46032 msgid "Patron has nothing checked out."
46033 msgstr "المستفيد ليس لديه شيء مُعار."
46034
46035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:895
46036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:832
46037 #, c-format
46038 msgid "Patron has nothing on hold."
46039 msgstr "المستفيد ليس لديه شيء في الحجز"
46040
46041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:476
46042 #, c-format
46043 msgid "Patron has opted out "
46044 msgstr "اختار المستفيد عدم المشاركة"
46045
46046 #. INPUT type=checkbox name=auto_renew
46047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:639
46048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:653
46049 msgid "Patron has opted out of auto-renewal"
46050 msgstr "اختار المستفيد عدم التجديد التلقائي"
46051
46052 #. %1$s:  fines | $Price 
46053 #. %2$s:  IF !Koha.Preference('AllowFineOverride') && NoIssuesCharge && fines > NoIssuesCharge 
46054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
46055 #, c-format
46056 msgid "Patron has outstanding charges of %s. %s "
46057 msgstr "لدى المستفيد رسوم غير مسددة بمبلغ %s. %s "
46058
46059 #. %1$s:  fines | html 
46060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:183
46061 #, c-format
46062 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
46063 msgstr "المستفيد لديه غرامات غير مسددة تساوي %s."
46064
46065 #. For the first occurrence,
46066 #. SCRIPT
46067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
46068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:265
46069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:423
46070 #, c-format
46071 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
46072 msgstr "المستفيد لديه غرامات عالقة:%s"
46073
46074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:326
46075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:365
46076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:839
46077 #, c-format
46078 msgid "Patron has previously checked out this title"
46079 msgstr "قام المستفيد باستعارة هذا العنوان من قبل"
46080
46081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:219
46082 #, c-format
46083 msgid "Patron has previously checked out this title: "
46084 msgstr "قام المستفيد باستعارة هذا العنوان من قبل:"
46085
46086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:259
46087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:419
46088 #, c-format
46089 msgid "Patron has restrictions"
46090 msgstr "المستفيد لديه قيود"
46091
46092 #. INPUT type=text
46093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:235
46094 msgid "Patron holds"
46095 msgstr "حجوزات المستفيد"
46096
46097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:55
46098 #, c-format
46099 msgid "Patron image failed to upload"
46100 msgstr "فشل رفع صورة المستفيد"
46101
46102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
46103 #, c-format
46104 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
46105 msgstr "صورة(صور) المستفيد(ين) رُفِعَت بنجاح"
46106
46107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:51
46108 #, c-format
46109 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
46110 msgstr "تم رفع صورة (صور) المستفيد مع وجود بعض الأخطاء"
46111
46112 #. For the first occurrence,
46113 #. SCRIPT
46114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
46115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:103
46116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:510
46117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:682
46118 #, c-format
46119 msgid "Patron is RESTRICTED"
46120 msgstr "المستفيد موقوف"
46121
46122 #. A
46123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:77
46124 msgid "Patron is an adult"
46125 msgstr "المستفيد بالغ"
46126
46127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1361
46128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:4
46129 #, c-format
46130 msgid "Patron is currently unrestricted."
46131 msgstr "المستفيد غير مقيد حاليا"
46132
46133 #. SCRIPT
46134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1139
46135 msgid "Patron is from different library"
46136 msgstr "المستفيد من مكتبة مختلفة"
46137
46138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:22
46139 #, c-format
46140 msgid "Patron is not notified."
46141 msgstr "لم يتم إخطار المستفيد"
46142
46143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:422
46144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
46145 #, c-format
46146 msgid "Patron is restricted"
46147 msgstr "مستخدم مقّيد"
46148
46149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:273
46150 #, c-format
46151 msgid "Patron is restricted."
46152 msgstr "مستخدم مقّيد"
46153
46154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:85
46155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:290
46156 #, c-format
46157 msgid "Patron library"
46158 msgstr "مكتبة المستفيد"
46159
46160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:218
46161 #, fuzzy, c-format
46162 msgid "Patron list name: "
46163 msgstr "قوائم المستفيد"
46164
46165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:115
46166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:109
46167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3
46168 #, c-format
46169 msgid "Patron list: "
46170 msgstr "قوائم المستفيد"
46171
46172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:28
46173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:40
46174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
46175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:23
46176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:12
46177 #, c-format
46178 msgid "Patron lists"
46179 msgstr "قوائم المستفيد"
46180
46181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:23
46182 #, fuzzy, c-format
46183 msgid "Patron lists "
46184 msgstr "قوائم المستفيد"
46185
46186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:5
46187 #, fuzzy, c-format
46188 msgid "Patron lists &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
46189 msgstr "كوها &rsaquo; الأدوات&rsaquo; رفع"
46190
46191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1493
46192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:375
46193 #, c-format
46194 msgid "Patron messaging preferences"
46195 msgstr "تفضيلات مراسلات المستفيدين"
46196
46197 #. INPUT type=text
46198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:236
46199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:161
46200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:39
46201 #, c-format
46202 msgid "Patron name"
46203 msgstr "إسم مستخدم"
46204
46205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:100
46206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:138
46207 #, c-format
46208 msgid "Patron not found"
46209 msgstr "لم يتم العثور على المستفيد"
46210
46211 #. SCRIPT
46212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
46213 msgid "Patron not found."
46214 msgstr "المستفيد غير موجود."
46215
46216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:909
46217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
46218 #, c-format
46219 msgid "Patron not found. "
46220 msgstr "لم يتم العثور على المستفيد."
46221
46222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:435
46223 #, c-format
46224 msgid "Patron not found:"
46225 msgstr "المستفيد غير موجود:"
46226
46227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:173
46228 #, c-format
46229 msgid "Patron note"
46230 msgstr "ملاحظة المستفيد"
46231
46232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:310
46233 #, c-format
46234 msgid "Patron notes"
46235 msgstr "ملاحظات المستفيد"
46236
46237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:264
46238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:371
46239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:475
46240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:196
46241 #, c-format
46242 msgid "Patron notes:"
46243 msgstr "ملاحظات المستفيد:"
46244
46245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/patron_notice.tt:3
46246 #, c-format
46247 msgid "Patron notice sent: "
46248 msgstr "تم إرسال إخطار المستفيد:"
46249
46250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:150
46251 #, c-format
46252 msgid "Patron notification:"
46253 msgstr "إعلام المستفيد"
46254
46255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:172
46256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:185
46257 #, c-format
46258 msgid "Patron notification: "
46259 msgstr "إعلام المستفيد"
46260
46261 #. %1$s:  FOREACH mtt IN bormessagepref.keys 
46262 #. %2$s: ~ IF ( mtt == 'email' ) 
46263 #. %3$s:  END ~
46264 #. %4$s: ~ IF ( mtt == 'phone' ) 
46265 #. %5$s:  END ~
46266 #. %6$s: ~ IF ( mtt == 'sms' ) 
46267 #. %7$s:  END ~
46268 #. %8$s: ~ UNLESS loop.last 
46269 #. %9$s:  ELSE 
46270 #. %10$s:  END ~
46271 #. %11$s:  END 
46272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:13
46273 #, c-format
46274 msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
46275 msgstr ""
46276 "إشعار المستفيد: %s %s البريد الالكتروني%s %s الهاتف%s %s الرسالة النصية "
46277 "القصيرة%s %s, %s.%s %s"
46278
46279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
46280 #, c-format
46281 msgid "Patron number: "
46282 msgstr " رقم المستفيد:"
46283
46284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:93
46285 #, fuzzy, c-format
46286 msgid "Patron reached daily limit."
46287 msgstr "بطاقة المستفيد مفقودة"
46288
46289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1056
46290 #, c-format
46291 msgid "Patron records"
46292 msgstr "تسجيلات المستفيد"
46293
46294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:163
46295 #, c-format
46296 msgid "Patron records merged into "
46297 msgstr "تم دمج تسجيلات المستفيد في"
46298
46299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:87
46300 #, c-format
46301 msgid "Patron records were last synced on: "
46302 msgstr "تم تزامن تسجيلات المستفيد آخر مرة في:"
46303
46304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:264
46305 #, c-format
46306 msgid "Patron relationship problems"
46307 msgstr "مشكلات علاقات المستفيد"
46308
46309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:95
46310 #, c-format
46311 msgid "Patron request"
46312 msgstr "طلب المستفيد"
46313
46314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1318
46315 #, c-format
46316 msgid "Patron restrictions"
46317 msgstr "قيود المستفيد"
46318
46319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:7
46320 #, fuzzy, c-format
46321 msgid "Patron search &rsaquo; Koha"
46322 msgstr "بحث المستفيد:"
46323
46324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:109
46325 #, c-format
46326 msgid "Patron search: "
46327 msgstr "بحث المستفيد:"
46328
46329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:245
46330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:267
46331 #, c-format
46332 msgid "Patron sort 1"
46333 msgstr "نوع المستفيد 1"
46334
46335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:258
46336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:280
46337 #, c-format
46338 msgid "Patron sort 2"
46339 msgstr "نوع المستفيد 2"
46340
46341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:119
46342 #, c-format
46343 msgid "Patron status"
46344 msgstr "حالة مستخدم"
46345
46346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:73
46347 #, c-format
46348 msgid ""
46349 "Patron was automatically switched by reading the patron card during checking "
46350 "out. Ensure you are working with the right patron."
46351 msgstr ""
46352 "تم تبديل المستفيد تلقائيا عن طريق قراءة بطاقة المستفيد أثناء الإعارة. تأكد "
46353 "من أنك تتعامل مع المستفيد الصحيح."
46354
46355 #. %1$s:  errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates 
46356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:329
46357 #, c-format
46358 msgid "Patron was earlier restricted until %s."
46359 msgstr " تم قيد المستفيد سابقاً حتى%s"
46360
46361 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
46362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:69
46363 #, c-format
46364 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
46365 msgstr "حساب مستخدم تم تجديدة حتى %s"
46366
46367 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
46368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:96
46369 #, c-format
46370 msgid "Patron's account has been renewed until %s "
46371 msgstr "تم تجديد حساب المستفيد حتى %s"
46372
46373 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
46374 #. %2$s:  userdebarreddate | $KohaDates 
46375 #. %3$s:  END 
46376 #. %4$s:  IF ( debarredcomment ) 
46377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:56
46378 #, c-format
46379 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
46380 msgstr "حساب المستفيد مقيد%s حتى %s %s %s بالتفسير: "
46381
46382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:133
46383 #, c-format
46384 msgid "Patron's address in doubt"
46385 msgstr "عنوان المستخدم مشكوك فيه"
46386
46387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:44
46388 #, fuzzy, c-format
46389 msgid "Patron's address in doubt "
46390 msgstr "عنوان المستخدم مشكوك فيه"
46391
46392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:414
46393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:107
46394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:514
46395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
46396 #, c-format
46397 msgid "Patron's address is in doubt"
46398 msgstr "عنوان المستخدم مشكوك فيه"
46399
46400 #. SCRIPT
46401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
46402 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
46403 msgstr "عنوان المستفيد مشكوك فيه (الاستمرار على أي حال)"
46404
46405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:267
46406 #, c-format
46407 msgid "Patron's address is in doubt."
46408 msgstr "عنوان المستخدم مشكوك فيه."
46409
46410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
46411 #, c-format
46412 msgid "Patron's age is incorrect for their category."
46413 msgstr "عمر المستفيد غير صحيح لفئته"
46414
46415 #. %1$s:  age_low | html 
46416 #. %2$s:  age_high | html 
46417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:152
46418 #, c-format
46419 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
46420 msgstr "أعمار المستفيدين غير صحيحة لفئتهم. الأعمار المسموح بها هي: %s-%s."
46421
46422 #. %1$s:  IF ( expiry ) 
46423 #. %2$s:  expiry | $KohaDates 
46424 #. %3$s:  END 
46425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:34
46426 #, c-format
46427 msgid "Patron's card has expired. %s Patron's card expired on %s %s "
46428 msgstr "لقد انتهت صلاحية البطاقة. %s انتهت صلاحية المستفيد في %s %s"
46429
46430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:438
46431 #, c-format
46432 msgid "Patron's card is expired"
46433 msgstr "بطاقة المستخدم تم إنتهائها"
46434
46435 #. SCRIPT
46436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
46437 msgid "Patron's card is expired (%s)"
46438 msgstr "تم انتهاء بطاقة المستفيد  (%s)"
46439
46440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:279
46441 #, c-format
46442 msgid "Patron's card is expired."
46443 msgstr "لقد انتهت بطاقة المتسفيد"
46444
46445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:418
46446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
46447 #, c-format
46448 msgid "Patron's card is lost"
46449 msgstr "بطاقة المستخدم مفقودة"
46450
46451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:50
46452 #, fuzzy, c-format
46453 msgid "Patron's card is lost "
46454 msgstr "بطاقة المستخدم مفقودة"
46455
46456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:270
46457 #, c-format
46458 msgid "Patron's card is lost."
46459 msgstr "بطاقة المستفيد مفقودة"
46460
46461 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
46462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:20
46463 #, c-format
46464 msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s "
46465 msgstr "بطاقة المستفيد ستنتهي صلاحيتها قريباً. بطاقة المستفيد تنتهي في %s"
46466
46467 #. For the first occurrence,
46468 #. %1$s:  chargesamount_guarantees | $Price 
46469 #. %2$s:  IF noissues 
46470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:85
46471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:113
46472 #, c-format
46473 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
46474 msgstr "يدين ضامني المستفيد بشكل إجمالي  %s.%s"
46475
46476 #. For the first occurrence,
46477 #. %1$s:  charges_guarantors_guarantees | $Price 
46478 #. %2$s:  IF noissues 
46479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:77
46480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:104
46481 #, c-format
46482 msgid "Patron's guarantors and their other guarantees collectively owe %s. %s "
46483 msgstr "يدين ضامني المستفيد ومضمونيهم بشكل إجمالي %s. %s "
46484
46485 #. %1$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
46486 #. %2$s:  patron.branchcode | html 
46487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:427
46488 #, c-format
46489 msgid "Patron's home library: (%s / %s )"
46490 msgstr "مكتبة المستفيد الرئيسية: (%s / %s )"
46491
46492 #. %1$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
46493 #. %2$s:  patron.branchcode | html 
46494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:272
46495 #, c-format
46496 msgid "Patron's home library: (%s / %s ) "
46497 msgstr "مكتبة المستفيد الرئيسية: (%s / %s )"
46498
46499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:47
46500 #, c-format
46501 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
46502 msgstr "تسجيلة المستفيد تضمن الحسابات المرفقة."
46503
46504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:97
46505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:615
46506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:467
46507 #, c-format
46508 msgid "Patron:"
46509 msgstr "مستفيد:"
46510
46511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:137
46512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:427
46513 #, c-format
46514 msgid "Patron: "
46515 msgstr "مستفيد:"
46516
46517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
46518 #, c-format
46519 msgid "PatronSelfRegistrationVerifyByEmail"
46520 msgstr "PatronSelfRegistrationVerifyByEmail"
46521
46522 #. %1$s:  patronlistname | html 
46523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:66
46524 #, c-format
46525 msgid "Patronlist with imported patrons: %s"
46526 msgstr "قائمة مستفيد بالمستفيدين الذين تم استيرادهم:%s"
46527
46528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:236
46529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:66
46530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:108
46531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:253
46532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:47
46533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:24
46534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:19
46535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:31
46536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:20
46537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:29
46538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:20
46539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:22
46540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:25
46541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:75
46542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:25
46543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:24
46544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:25
46545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:23
46546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:23
46547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:25
46548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:46
46549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:50
46550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:97
46551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:82
46552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:42
46553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:27
46554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:26
46555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:44
46556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:23
46557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:24
46558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:22
46559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:35
46560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
46561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:159
46562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:151
46563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:207
46564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:361
46565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:363
46566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15
46567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:114
46568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:118
46569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
46570 #, c-format
46571 msgid "Patrons"
46572 msgstr "مستخدمين"
46573
46574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:23
46575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:34
46576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:36
46577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:28
46578 #, fuzzy, c-format
46579 msgid "Patrons "
46580 msgstr "مستخدمين"
46581
46582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:116
46583 #, c-format
46584 msgid "Patrons &rsaquo; New patron"
46585 msgstr "المستفيدون &rsaquo; مستفيد جديد"
46586
46587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:90
46588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:30
46589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
46590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:9
46591 #, c-format
46592 msgid "Patrons and circulation"
46593 msgstr "المستخدمين والاعارة"
46594
46595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:71
46596 #, c-format
46597 msgid "Patrons found for: "
46598 msgstr "المستفيدون الذين تم العثور عليهم لـ:"
46599
46600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:961
46601 #, c-format
46602 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
46603 msgstr "المستفيدون من أي مكتبة ممكن أن يحجزوا هذه المادة."
46604
46605 #. %1$s:  batch_id | html 
46606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:84
46607 #, c-format
46608 msgid "Patrons in batch number %s"
46609 msgstr "المستفيدون في رقم الدفعة %s"
46610
46611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:49
46612 #, c-format
46613 msgid "Patrons in list"
46614 msgstr "المستفيدون في القائمة"
46615
46616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:211
46617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:65
46618 #, c-format
46619 msgid "Patrons requesting modifications"
46620 msgstr "مستفيدون يطلبون تعديلات"
46621
46622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:29
46623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:53
46624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
46625 #, c-format
46626 msgid "Patrons statistics"
46627 msgstr "إحصائيات المستخدمين"
46628
46629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:38
46630 #, fuzzy, c-format
46631 msgid "Patrons statistics "
46632 msgstr "إحصائيات المستخدمين"
46633
46634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:255
46635 #, c-format
46636 msgid "Patrons tables"
46637 msgstr "جداول المستفيدين"
46638
46639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:144
46640 #, c-format
46641 msgid "Patrons to be added"
46642 msgstr "المستفيدون الذين ستتم إضافتهم"
46643
46644 #. TH
46645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:47
46646 msgid "Patrons using this provider"
46647 msgstr "مستفيدون يستخدمون هذا المزود"
46648
46649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:86
46650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:46
46651 #, c-format
46652 msgid "Patrons who haven't checked out"
46653 msgstr "المستفيدون الذين ليس لديهم إعارات"
46654
46655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:70
46656 #, c-format
46657 msgid "Patrons with holds"
46658 msgstr "مستفيدون مع حجوز"
46659
46660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:34
46661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:61
46662 #, c-format
46663 msgid "Patrons with no checkouts"
46664 msgstr "مستفيدون بلا إعارات"
46665
46666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:20
46667 #, fuzzy, c-format
46668 msgid "Patrons with no checkouts "
46669 msgstr "مستفيدون بلا إعارات"
46670
46671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:3
46672 #, fuzzy, c-format
46673 msgid "Patrons with no checkouts &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
46674 msgstr "كوها &rsaquo; التقارير &rsaquo; المواد المفقودة"
46675
46676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:24
46677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:48
46678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:117
46679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:80
46680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:40
46681 #, c-format
46682 msgid "Patrons with the most checkouts"
46683 msgstr "المستفيدون الأكثر إستعارةً"
46684
46685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:33
46686 #, fuzzy, c-format
46687 msgid "Patrons with the most checkouts "
46688 msgstr "المستفيدون الأكثر إستعارةً"
46689
46690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:6
46691 #, fuzzy, c-format
46692 msgid "Patrons with the most checkouts &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
46693 msgstr "المستفيدون الأكثر إستعارةً"
46694
46695 #. %1$s:  IF ( searching ) 
46696 #. %2$s:  END 
46697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:10
46698 #, fuzzy, c-format
46699 msgid "Patrons%s &rsaquo; Search results%s &rsaquo; Koha"
46700 msgstr "كوها &rsaquo; المستفيدون %s&rsaquo; نتائج البحث%s"
46701
46702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:67
46703 #, c-format
46704 msgid "Patrons' categories: "
46705 msgstr "فئات المستفيدين:"
46706
46707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:409
46708 #, c-format
46709 msgid "Pattern name:"
46710 msgstr "اسم النمط:"
46711
46712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:114
46713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:87
46714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:113
46715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:191
46716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:249
46717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:252
46718 #, c-format
46719 msgid "Pay"
46720 msgstr "دفع"
46721
46722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:12
46723 #, fuzzy, c-format
46724 msgid "Pay all charges"
46725 msgstr "دفع جميع الغرامات"
46726
46727 #. INPUT type=submit name=paycollect
46728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:164
46729 msgid "Pay amount"
46730 msgstr "أدفع مبلغ"
46731
46732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:274
46733 #, c-format
46734 msgid "Pay an amount toward all fines"
46735 msgstr "دفع مبلغ لكل الغرامات"
46736
46737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:271
46738 #, c-format
46739 msgid "Pay an amount toward selected fines"
46740 msgstr "ادفع مبلغاً لكل الغرامات المحددة"
46741
46742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:131
46743 #, c-format
46744 msgid "Pay an individual fine"
46745 msgstr "ادفع غرامة فردية"
46746
46747 #. %1$s:  patron.firstname | html 
46748 #. %2$s:  patron.surname | html 
46749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:47
46750 #, fuzzy, c-format
46751 msgid "Pay charges for %s %s"
46752 msgstr "ادفع الغرامات لـِ %s %s "
46753
46754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:199
46755 #, c-format
46756 msgid "Pay fine"
46757 msgstr "دع الغرامة"
46758
46759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:197
46760 #, c-format
46761 msgid "Pay fines"
46762 msgstr "دفع الغرامات"
46763
46764 #. INPUT type=submit name=payselected
46765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:165
46766 msgid "Pay selected"
46767 msgstr "ادفع المُحَدد"
46768
46769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:71
46770 #, c-format
46771 msgid "Payment note"
46772 msgstr "ملاحظة الدفع"
46773
46774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:51
46775 #, c-format
46776 msgid "Payment received: "
46777 msgstr "المبلغ المستلم:"
46778
46779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:11
46780 #, fuzzy, c-format
46781 msgid "Payments &rsaquo; Koha"
46782 msgstr "Koha &rsaquo; حول كوها"
46783
46784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:150
46785 #, fuzzy, c-format
46786 msgid "Payout amount"
46787 msgstr "أدفع مبلغ"
46788
46789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:349
46790 #, c-format
46791 msgid "Payout credits to patrons "
46792 msgstr "اعتمادات الدفع للمستفيدين"
46793
46794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:425
46795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:427
46796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:864
46797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:866
46798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1065
46799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1067
46800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:125
46801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:179
46802 #, c-format
46803 msgid "Pending"
46804 msgstr "في الانتظار"
46805
46806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:181
46807 #, c-format
46808 msgid "Pending ("
46809 msgstr "في الانتظار ("
46810
46811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:35
46812 #, c-format
46813 msgid "Pending discharge requests"
46814 msgstr "طلبات إخلاء طرف معلقة"
46815
46816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:23
46817 #, fuzzy, c-format
46818 msgid "Pending discharge requests "
46819 msgstr "طلبات إخلاء طرف معلقة"
46820
46821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:7
46822 #, fuzzy, c-format
46823 msgid "Pending discharge requests &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
46824 msgstr "كوها&rsaquo; المستفيدون&rsaquo; %s"
46825
46826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:112
46827 #, c-format
46828 msgid "Pending holds"
46829 msgstr "حجوزات معلقة"
46830
46831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:9
46832 #, c-format
46833 msgid "Pending modifications:"
46834 msgstr "تعديلات معلقة:"
46835
46836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:152
46837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:67
46838 #, c-format
46839 msgid "Pending offline circulation actions"
46840 msgstr "إجراءات الإعارة دون اتصال المعلقة"
46841
46842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:65
46843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:45
46844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:47
46845 #, c-format
46846 msgid "Pending on-site checkouts"
46847 msgstr "إعارات معلقة في الموقع"
46848
46849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:26
46850 #, fuzzy, c-format
46851 msgid "Pending on-site checkouts "
46852 msgstr "إعارات معلقة في الموقع"
46853
46854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:9
46855 #, fuzzy, c-format
46856 msgid "Pending on-site checkouts &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
46857 msgstr "كوها &rsaquo; الاعارة &rsaquo; إحصائيات الحجز"
46858
46859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:116
46860 #, c-format
46861 msgid "Pending orders"
46862 msgstr "طلبات في الانتظار"
46863
46864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:65
46865 #, c-format
46866 msgid "Pending suggestions"
46867 msgstr "إقتراحات في الانتظار"
46868
46869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:94
46870 #, c-format
46871 msgid "Pending tags"
46872 msgstr "وسومات في الانتظار"
46873
46874 #. SCRIPT
46875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46876 msgid "People"
46877 msgstr "أشخاص"
46878
46879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:35
46880 #, c-format
46881 msgid "Perform a new search"
46882 msgstr "إجراء بحث جديد"
46883
46884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:776
46885 #, c-format
46886 msgid "Perform anonymous refund actions "
46887 msgstr "تنفيذ إجراءات رد أموال بدون تعريف هوية"
46888
46889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:494
46890 #, c-format
46891 msgid "Perform batch deletion of items "
46892 msgstr "إجراء حذف للمواد بالدفعة"
46893
46894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:544
46895 #, c-format
46896 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority) "
46897 msgstr "إجراء حذف للتسجيلات بالدفعة (البيبلوغرافية أو الاستنادية)"
46898
46899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:444
46900 #, c-format
46901 msgid "Perform batch extend due dates "
46902 msgstr "إجراء تمديد لتواريخ الاستحقاق بالدفعة"
46903
46904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:499
46905 #, c-format
46906 msgid "Perform batch modification of items "
46907 msgstr "إجراء تعديل المواد بالدفعة"
46908
46909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:469
46910 #, c-format
46911 msgid "Perform batch modification of patrons "
46912 msgstr "إجراء تعديلات بالدفعة على المستفيدين"
46913
46914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:549
46915 #, c-format
46916 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities) "
46917 msgstr "إجراء تعديل بالدفعة على التسجيلات (البيبلوغرافية أو الاستنادات)"
46918
46919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:771
46920 #, c-format
46921 msgid "Perform cash register cashup action "
46922 msgstr "تنفيذ إجراء دفع نقدي بواسطة سجل نقدي"
46923
46924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:220
46925 #, c-format
46926 msgid "Perform inventory of your catalog"
46927 msgstr "قم بإجراء جرد لفهرسك"
46928
46929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:489
46930 #, c-format
46931 msgid "Perform inventory of your catalog "
46932 msgstr "قم بإجراء جرد لفهرسك"
46933
46934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:745
46935 #, c-format
46936 msgid ""
46937 "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
46938 "the AutoSelfCheckID "
46939 msgstr ""
46940 "قم بإجراء الإعارة الذاتية في الأوباك. يجب استخدامه للمستفيد الذي يطابق "
46941 "AutoSelfCheckID"
46942
46943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:126
46944 #, c-format
46945 msgid "Period"
46946 msgstr "فترة"
46947
46948 #. %1$s:  IF budget_period_total 
46949 #. %2$s:  budget_period_total | $Price 
46950 #. %3$s:  END 
46951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:138
46952 #, c-format
46953 msgid "Period allocated %s%s%s "
46954 msgstr "الفترة المخصصة %s%s%s"
46955
46956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:12
46957 #, fuzzy, c-format
46958 msgid "Period: "
46959 msgstr "فترة"
46960
46961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:145
46962 #, c-format
46963 msgid "Periodicity"
46964 msgstr "التواتر"
46965
46966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
46967 #, c-format
46968 msgid "Perl @INC: "
46969 msgstr "Perl @INC: "
46970
46971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:47
46972 #, c-format
46973 msgid "Perl interpreter: "
46974 msgstr "مترجم بيرل: "
46975
46976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:33
46977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:176
46978 #, c-format
46979 msgid "Perl modules"
46980 msgstr "وحدات بيرل"
46981
46982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:48
46983 #, c-format
46984 msgid "Perl version: "
46985 msgstr "إصدار بيرل: "
46986
46987 #. SCRIPT
46988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46989 #, fuzzy
46990 msgid "Permanent Pen Properties"
46991 msgstr "خصائص الوثيقة"
46992
46993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:71
46994 #, c-format
46995 msgid "Permanent library"
46996 msgstr "المكتبة الدائمة"
46997
46998 #. SCRIPT
46999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47000 #, fuzzy
47001 msgid "Permanent pen properties..."
47002 msgstr "خصائص الوثيقة"
47003
47004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:96
47005 #, c-format
47006 msgid "Permanent shelving location"
47007 msgstr "موقع الترفيف الدائم"
47008
47009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:163
47010 #, c-format
47011 msgid "Permanently delete checkout history older than"
47012 msgstr "قم نهائيا بحذف سِجل الإعارة الأقدم من"
47013
47014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:197
47015 #, c-format
47016 msgid "Permanently delete these patrons"
47017 msgstr "يحذف هؤلاء المستخدمين بشكل دائم"
47018
47019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:51
47020 #, c-format
47021 msgid "Permissions (code)"
47022 msgstr "الصلاحيات (رمز)"
47023
47024 #. SCRIPT
47025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
47026 msgid "Ph: "
47027 msgstr "Ph:"
47028
47029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:220
47030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:10
47031 #, c-format
47032 msgid "Phone"
47033 msgstr "هاتف"
47034
47035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
47036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:64
47037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:168
47038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:322
47039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:62
47040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:183
47041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:545
47042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:632
47043 #, c-format
47044 msgid "Phone: "
47045 msgstr "الهاتف:"
47046
47047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:203
47048 #, c-format
47049 msgid "Photocopy"
47050 msgstr ""
47051
47052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:166
47053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:321
47054 #, c-format
47055 msgid "Physical address: "
47056 msgstr "عنوان مادى:"
47057
47058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:62
47059 #, c-format
47060 msgid "Physical details:"
47061 msgstr "التفاصيل المادية:"
47062
47063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:420
47064 #, c-format
47065 msgid "Physical form designators"
47066 msgstr "مؤشرات الشكل المادي"
47067
47068 #. INPUT type=submit name=pick
47069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:80
47070 msgid "Pick"
47071 msgstr "السحب"
47072
47073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:119
47074 #, c-format
47075 msgid "Pick up location"
47076 msgstr "موقع الالتقاط"
47077
47078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:844
47079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:780
47080 #, c-format
47081 msgid "Pickup at"
47082 msgstr "التقط من"
47083
47084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:234
47085 #, c-format
47086 msgid "Pickup at patron's home library when possible:"
47087 msgstr "الالتقاط من مكتبة المستفيد الرئيسية كلما أمكن:"
47088
47089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:228
47090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:487
47091 #, c-format
47092 msgid "Pickup at:"
47093 msgstr "السحب في:"
47094
47095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:314
47096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:207
47097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:17
47098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:21
47099 #, c-format
47100 msgid "Pickup library"
47101 msgstr "مكتبة السحب"
47102
47103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:272
47104 #, c-format
47105 msgid "Pickup library is different."
47106 msgstr "مكتبة الالتقاط مختلفة"
47107
47108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:427
47109 #, c-format
47110 msgid "Pickup library is different. "
47111 msgstr "مكتبة الالتقاط مختلفة"
47112
47113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:209
47114 #, c-format
47115 msgid "Pickup library:"
47116 msgstr "مكتبة الالتقاط"
47117
47118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:315
47119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:82
47120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:803
47121 #, c-format
47122 msgid "Pickup location"
47123 msgstr "موقع الالتقاط"
47124
47125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:257
47126 #, c-format
47127 msgid "Pickup location: "
47128 msgstr "موقع الالتقاط:"
47129
47130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:15
47131 #, c-format
47132 msgid "Pie"
47133 msgstr "Pie"
47134
47135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:90
47136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:92
47137 #, c-format
47138 msgid "Pipe (|)"
47139 msgstr "فاصل (|)"
47140
47141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:43
47142 #, fuzzy, c-format
47143 msgid "Place a hold "
47144 msgstr "وضع حجز"
47145
47146 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
47147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:120
47148 #, c-format
47149 msgid "Place a hold on %s"
47150 msgstr "وضع حجز على %s"
47151
47152 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
47153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:17
47154 #, fuzzy, c-format
47155 msgid "Place a hold on %s &rsaquo; Holds &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
47156 msgstr "كوها &rsaquo; الأدوات &rsaquo; منشئ الملصقات&rsaquo; %s"
47157
47158 #. %1$s:  IF bibitemloo.force_hold_level == 'item' 
47159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:592
47160 #, c-format
47161 msgid "Place a hold on a specific item %s "
47162 msgstr "وضع حجز على مادة محددة %s"
47163
47164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:22
47165 #, c-format
47166 msgid "Place and modify holds for patrons"
47167 msgstr "وضع وتعديل الحجوزات للمستفيدين"
47168
47169 #. %1$s:  biblio.title | html 
47170 #. %2$s:  patron.firstname | html 
47171 #. %3$s:  patron.surname | html 
47172 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
47173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:153
47174 #, c-format
47175 msgid "Place article request from %s for %s %s ( %s )"
47176 msgstr "وضع طلب مقال من %s لـ %s %s ( %s )"
47177
47178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:15
47179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:142
47180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:147
47181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:162
47182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:279
47183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:566
47184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:568
47185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:570
47186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:897
47187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:208
47188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:182
47189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:187
47190 #, c-format
47191 msgid "Place hold"
47192 msgstr "إحجز"
47193
47194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:177
47195 #, c-format
47196 msgid "Place hold "
47197 msgstr "وضع حجز"
47198
47199 #. For the first occurrence,
47200 #. %1$s:  holdforclub_name | html 
47201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:154
47202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:508
47203 #, c-format
47204 msgid "Place hold for %s"
47205 msgstr "وضع حجز لـ %s"
47206
47207 #. For the first occurrence,
47208 #. %1$s:  holdfor_firstname | html 
47209 #. %2$s:  holdfor_surname | html 
47210 #. %3$s:  holdfor_cardnumber | html 
47211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:149
47212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:507
47213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:277
47214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:183
47215 #, c-format
47216 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
47217 msgstr "حجز لـِ %s %s (%s) "
47218
47219 #. SCRIPT
47220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1139
47221 msgid "Place hold on this item?"
47222 msgstr "تنفيذ الحجز على هذه المادة؟"
47223
47224 #. SCRIPT
47225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1139
47226 msgid "Place hold?"
47227 msgstr "تنفيذ الحجز؟"
47228
47229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:890
47230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:892
47231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:895
47232 #, fuzzy, c-format
47233 msgid "Place holds"
47234 msgstr "إحجز"
47235
47236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:60
47237 #, fuzzy, c-format
47238 msgid "Place holds "
47239 msgstr "إحجز"
47240
47241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:294
47242 #, c-format
47243 msgid "Place holds for patrons "
47244 msgstr "وضع حجوزات للمستفيدين"
47245
47246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:138
47247 #, c-format
47248 msgid "Place of publication"
47249 msgstr "مكان النشر"
47250
47251 #. INPUT type=submit
47252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:284
47253 msgid "Place request"
47254 msgstr "وضع طلب"
47255
47256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:293
47257 #, c-format
47258 msgid "Place request with partner libraries"
47259 msgstr "وضع طلب مع مكتبات مشاركة"
47260
47261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:158
47262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:279
47263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:73
47264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:300
47265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:117
47266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
47267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:24
47268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
47269 #, c-format
47270 msgid "Placed on"
47271 msgstr "موضوع على"
47272
47273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
47274 #, c-format
47275 msgid "Places"
47276 msgstr "أماكن"
47277
47278 #. %1$s:  auth_cats_loo | html 
47279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:55
47280 #, c-format
47281 msgid "Plan by %s"
47282 msgstr "تخطيط بواسطة %s"
47283
47284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:48
47285 #, c-format
47286 msgid "Plan by item types"
47287 msgstr "خطة حسب أنواع المواد"
47288
47289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:42
47290 #, c-format
47291 msgid "Plan by libraries"
47292 msgstr "خطة حسب المكتبات"
47293
47294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:36
47295 #, c-format
47296 msgid "Plan by months"
47297 msgstr "خطة حسب الأشهر"
47298
47299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:322
47300 #, c-format
47301 msgid "Planned date"
47302 msgstr "تاريخ مخطّط"
47303
47304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:31
47305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:96
47306 #, c-format
47307 msgid "Planning"
47308 msgstr "تخطيط"
47309
47310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:29
47311 #, c-format
47312 msgid "Planning "
47313 msgstr "تخطيط"
47314
47315 #. %1$s:  budget_period_description | html 
47316 #. %2$s:  PROCESS planning plan=authcat 
47317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:44
47318 #, c-format
47319 msgid "Planning for %s %s"
47320 msgstr "التخطيط لـ %s %s"
47321
47322 #. %1$s:  budget_period_description | html 
47323 #. %2$s:  PROCESS planning plan=authcat 
47324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
47325 #, fuzzy, c-format
47326 msgid ""
47327 "Planning for %s %s &rsaquo; Funds &rsaquo; Budgets &rsaquo; Administration "
47328 "&rsaquo; Koha"
47329 msgstr ""
47330 "كوها &rsaquo; الإدارة &rsaquo; الميزانيات &rsaquo; التمويلات &rsaquo; تخطيط "
47331 "لـ %s %s"
47332
47333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
47334 #, c-format
47335 msgid "Plano Independent School, USA"
47336 msgstr "مدرسة بلانو المستقلة، الولايات المتحدة"
47337
47338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
47339 #, c-format
47340 msgid "Plant and Food Research Limited, New Zealand"
47341 msgstr "بحوث النباتات والأغذية المحدودة، نيوزيلندا"
47342
47343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:284
47344 #, c-format
47345 msgid "Play media"
47346 msgstr "تشغيل الوسائط"
47347
47348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:53
47349 #, c-format
47350 msgid "Play sound"
47351 msgstr "تشغيل الصوت"
47352
47353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
47354 #, c-format
47355 msgid "Please add a library"
47356 msgstr "يرجى إضافة مكتبة"
47357
47358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
47359 #, c-format
47360 msgid "Please add a patron category"
47361 msgstr "يرجى إضافة فئة مستفيد"
47362
47363 #. SCRIPT
47364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
47365 msgid ""
47366 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
47367 "search."
47368 msgstr ""
47369 "الرجاء أن تضيف الباركودات باستخدام إما منطقة إدخال النصوص المباشرة ، أو "
47370 "البحث عن المواد."
47371
47372 #. SCRIPT
47373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:281
47374 msgid "Please check at least one action"
47375 msgstr "الرجاء تحديد إجراء واحد على الأقل"
47376
47377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:7
47378 #, c-format
47379 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
47380 msgstr "الرجاء التحقق من الأعداد التي لم يتم نشرها (عدم انتظام)"
47381
47382 #. %1$s:  ELSIF ( error.cache_expiry ) 
47383 #. %2$s:  ELSE 
47384 #. %3$s:  END 
47385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1313
47386 #, c-format
47387 msgid ""
47388 "Please check the log for further details. %s Please select a cache expiry "
47389 "less than 30 days. %s %s "
47390 msgstr ""
47391 "يرجى التحقق من السجل للمزيد من التفاصيل. %sيرجى تحديد مدة انتهاء ذاكرة "
47392 "التخبأة أقل من 30 يوماً. %s %s"
47393
47394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:448
47395 #, c-format
47396 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
47397 msgstr "يرجى اختيار cache_expiry أقل من 30 يوما"
47398
47399 #. SCRIPT
47400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
47401 msgid "Please choose a file to upload"
47402 msgstr "من فضلك إختر ملف لرفعه"
47403
47404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:55
47405 #, c-format
47406 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
47407 msgstr "رجاءاً اختر مكتبة لاستنساخ القواعد منها:"
47408
47409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:62
47410 #, c-format
47411 msgid "Please choose a vendor."
47412 msgstr "رجاءاً اختر مورداً."
47413
47414 #. SCRIPT
47415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
47416 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
47417 msgstr "يرجى اختيار فترة التسجيل  بالشهور أو بواسطة التاريخ"
47418
47419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:58
47420 #, c-format
47421 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
47422 msgstr "رجاءاً اختر عامل تصفية واحد أو أكثر لتستمر."
47423
47424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:67
47425 #, c-format
47426 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
47427 msgstr "رجاءاً اختر المكتبة التس ستستنسخ القواعد إليها:"
47428
47429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:68
47430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:103
47431 #, c-format
47432 msgid ""
47433 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
47434 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
47435 msgstr ""
47436 "رجاءاً اختر أي تسجيلة ستكون المرجع لعملية الدمج. التسجيلة المختارة لتكون "
47437 "مرجعاً سيُبقى عليها، والأخرى ستُحذَف."
47438
47439 #. SCRIPT
47440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
47441 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
47442 msgstr "يرجى النقر على 'اختبار نمط التنبؤ' قبل حفظ الاشتراك"
47443
47444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:326
47445 #, c-format
47446 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
47447 msgstr "يرجى النقر على أحد التبويبات على يسار هذا النموذج."
47448
47449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:357
47450 #, c-format
47451 msgid "Please confirm checkin"
47452 msgstr "يرجى تأكيد الرد"
47453
47454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:104
47455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:313
47456 #, c-format
47457 msgid "Please confirm checkout"
47458 msgstr "رجاءاً أكد الإعارة"
47459
47460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:63
47461 #, c-format
47462 msgid "Please confirm subscription deletion"
47463 msgstr "يرجى تأكيد حذف الاشتراك"
47464
47465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:361
47466 #, c-format
47467 msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: "
47468 msgstr "يرجى تأكيد وجود المواد المصاحبة:"
47469
47470 #. %1$s:  ADDITIONAL_MATERIALS | html 
47471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:232
47472 #, c-format
47473 msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: %s "
47474 msgstr "يرجى تأكيد وجود المواد المصاحبة: %s "
47475
47476 #. %1$s:  bankable | $Price 
47477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:180
47478 #, fuzzy, c-format
47479 msgid "Please confirm that you have received %s to cashup."
47480 msgstr "يرجى تأكيد أنك قمت باستلام %s للدفع النقدي."
47481
47482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:160
47483 #, c-format
47484 msgid "Please confirm that you have removed "
47485 msgstr "يرجى تأكيد إزالة"
47486
47487 #. %1$s:  accountlines.total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price 
47488 #. %2$s:  register.starting_float | $Price 
47489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:280
47490 #, c-format
47491 msgid ""
47492 "Please confirm that you have removed %s from the cash register and left a "
47493 "float of %s. "
47494 msgstr "يرجى تأكيد أنك قمت بإزالة %s من السجل النقدي وتركت تعويم %s."
47495
47496 #. SCRIPT
47497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1553
47498 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
47499 msgstr "رجاءاً أكِّد ما إذا كان هذا مستخدماً متكرراً"
47500
47501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:269
47502 #, c-format
47503 msgid "Please contact your system administrator"
47504 msgstr "الرجاء الاتصال بمدير النظام"
47505
47506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:64
47507 #, c-format
47508 msgid "Please correct these errors. "
47509 msgstr "يرجى تصحيح هذه الأخطاء."
47510
47511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:53
47512 #, c-format
47513 msgid "Please create the database before continuing."
47514 msgstr "من فضلك إنشئ قاعدة بيانات قبل الاستمرار."
47515
47516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:67
47517 #, c-format
47518 msgid "Please define one"
47519 msgstr "رجاءاً حدد واحداً"
47520
47521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:204
47522 #, c-format
47523 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
47524 msgstr "رجاءاً حرر عملة واحدة وعلمها كنشطة."
47525
47526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:57
47527 #, c-format
47528 msgid "Please enable Javascript:"
47529 msgstr "يرجى تفعيل Javascript:"
47530
47531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:94
47532 #, fuzzy, c-format
47533 msgid "Please enable system preference "
47534 msgstr "أدر تفضيلات النظام العامة"
47535
47536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:75
47537 #, c-format
47538 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
47539 msgstr "رجاءاً تأكد من أنك تقوم برفع ملف zip صحيح ، ومن ثم حاول مرة أخرى."
47540
47541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:79
47542 #, c-format
47543 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
47544 msgstr ""
47545 "رجاءاً تأكد من أنك ترفع فقط الصور بإحدى اللواحق التالية: GIF, JPEG, PNG, XPM "
47546
47547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:518
47548 #, c-format
47549 msgid "Please enter a "
47550 msgstr "يرجى إدخال"
47551
47552 #. SCRIPT
47553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:281
47554 msgid "Please enter a date!"
47555 msgstr "الرجاء إدخال تاريخ!"
47556
47557 #. SCRIPT
47558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
47559 msgid "Please enter a name for this pattern"
47560 msgstr "يرجى إدخال اسم لهذا النمط"
47561
47562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:109
47563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:77
47564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:98
47565 #, c-format
47566 msgid "Please enter a new comment (max 35 characters)"
47567 msgstr "يرجى إدخال تعليق جديد (الحد الأقصى 35 حرفًا)"
47568
47569 #. SCRIPT
47570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
47571 msgid "Please enter a number of items to create."
47572 msgstr "رجاءاً أدخل عدد المواد ليتم إنشاؤها."
47573
47574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:15
47575 #, c-format
47576 msgid ""
47577 "Please enter a report name and descriptive note before sharing (minimum 20 "
47578 "characters) "
47579 msgstr ""
47580 "يرجى إدخال اسم االتقرير وملاحظة الوصف قبل المشاركة (الحد الأدنى 20 حرفًا)"
47581
47582 #. SCRIPT
47583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
47584 msgid "Please enter a search term."
47585 msgstr "الرجاء إدخال مصطلح بحث"
47586
47587 #. SCRIPT
47588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47589 msgid "Please enter a valid URL."
47590 msgstr "الرجاء إدخال URL  صحيح"
47591
47592 #. SCRIPT
47593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47594 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
47595 msgstr "يرجى إدخال تاريخ صحيح (آيزو)"
47596
47597 #. SCRIPT
47598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47599 msgid "Please enter a valid date."
47600 msgstr "الرجاء إدخال تاريخ صحيح."
47601
47602 #. SCRIPT
47603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47604 msgid "Please enter a valid email address."
47605 msgstr "الرجاء إدخال عنوان بريد الكتروني صحيح"
47606
47607 #. For the first occurrence,
47608 #. SCRIPT
47609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:296
47610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47611 msgid "Please enter a valid number."
47612 msgstr "الرجاء إدخال رقما صحيحا"
47613
47614 #. SCRIPT
47615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47616 msgid "Please enter a valid phone number."
47617 msgstr "يرجى إدخال رقم هاتف صحيح"
47618
47619 #. SCRIPT
47620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47621 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
47622 msgstr "يرجى إدخال قيمة بين {0} و {1} في طول الأحرف."
47623
47624 #. SCRIPT
47625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47626 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
47627 msgstr "يرجى إدخال قيمة ما بين {0} و {1}."
47628
47629 #. SCRIPT
47630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47631 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
47632 msgstr "يرجى إدخال قيمة أكبر من أو تساوي {0}."
47633
47634 #. SCRIPT
47635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47636 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
47637 msgstr "يرجى إدخال قيمة أقل من أو تساوي {0}."
47638
47639 #. SCRIPT
47640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:281
47641 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
47642 msgstr "يرجى إدخال معياراً واحداً على الأقل للحذف!"
47643
47644 #. SCRIPT
47645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47646 msgid "Please enter at least {0} characters."
47647 msgstr "يرجى إدخال {0} حرفا على الأقل."
47648
47649 #. SCRIPT
47650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
47651 msgid ""
47652 "Please enter field tag and subfield code, separated by a comma. (For control "
47653 "fields: add '@' as subfield code.)\\nThe change will be applied immediately."
47654 msgstr ""
47655 "يرجى إدخال وسم الحقل ورمز الحقل الفرعي، وفصلهم بفاصلة. (لحقول التحكم: أضف'@' "
47656 "كرمز للحقل).\\nسيتم تطبيق التغيير على الفور."
47657
47658 #. SCRIPT
47659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47660 msgid "Please enter no more than {0} characters."
47661 msgstr "يرجى عدم إدخال أكثر من {0} حرفا."
47662
47663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1503
47664 #, c-format
47665 msgid ""
47666 "Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country "
47667 "code."
47668 msgstr "يرجى إدخال أرقام فقط. قم ببدء الرقم بعلامة + في حالة إدراج رمز البلد."
47669
47670 #. SCRIPT
47671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47672 msgid "Please enter only digits."
47673 msgstr "يرجى إدخال أرقام فقط."
47674
47675 #. SCRIPT
47676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
47677 msgid "Please enter the name for the new macro:"
47678 msgstr "يرجى إدخال اسم الماكرو الجديد:"
47679
47680 #. SCRIPT
47681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
47682 msgid "Please enter the same password as above"
47683 msgstr "يرجى إدخال نفس كلمة المرور التي قمت بإدخالها أعلاه"
47684
47685 #. SCRIPT
47686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47687 msgid "Please enter the same value again."
47688 msgstr "يرجى إدخال نفس القيمة مرة أخرى"
47689
47690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
47691 #, c-format
47692 msgid "Please enter your username and password"
47693 msgstr "من فضلك أدخل اسم المستخدم وكلمة المرور الخاصة بك"
47694
47695 #. SCRIPT
47696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
47697 msgid ""
47698 "Please feel free to share your pattern with all others librarians once you "
47699 "are done"
47700 msgstr "قم بمشاركة نمطك مع المكتبات الأخرى بمجرد انتهائك."
47701
47702 #. SCRIPT
47703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:519
47704 msgid "Please fill URL before completing request."
47705 msgstr ""
47706
47707 #. SCRIPT
47708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47709 msgid "Please fix this field."
47710 msgstr "يرجى إصلاح هذا الحقل."
47711
47712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:1
47713 #, c-format
47714 msgid "Please have your system administrator check the error log for details."
47715 msgstr "يرجى تحقق مدير النظام من سجل الأخطاء للمزيد من التفاصيل."
47716
47717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:36
47718 #, c-format
47719 msgid "Please log in again"
47720 msgstr "يرجى تسجيل الدخول من جديد."
47721
47722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:222
47723 #, c-format
47724 msgid ""
47725 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
47726 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
47727 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
47728 msgstr ""
47729 "يرجى تسجيل الدخول بدلا من ذلك باستخدام حساب موظف عادي. لإنشاء حساب موظف، قم "
47730 "بإنشاء مكتبة، فئة مستفيد \"موظف\" وإضافة مستفيد جديد. ثم امنح هذا المستفيد "
47731 "صلاحيات من \"المزيد\" في شريط الأدوات."
47732
47733 #. SCRIPT
47734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
47735 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
47736 msgstr "الرجاء تسجيل الدخول إلى كوها والمحاولة مرة أخرى. (خطأ: '%s')"
47737
47738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:16
47739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:14
47740 #, c-format
47741 msgid ""
47742 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
47743 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
47744 "Reference Manager or ProCite."
47745 msgstr ""
47746 "يرجى ملاحظة أن الملف المرفق هو ملف مارك للتسجيلات البيبلوغرافية والذي يمكن "
47747 "استيراده إلى برنامج بيبلوغرافي شخصى كـ EndNote, Reference Manager أو ProCite."
47748
47749 #. SCRIPT
47750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
47751 msgid "Please only choose one enrollment period."
47752 msgstr "يرجى اختيار فترة تسجيل واحدة فقط"
47753
47754 #. SCRIPT
47755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
47756 msgid "Please only enter letters or numbers."
47757 msgstr "يرجى إدخال حروف أو ارقام فقط."
47758
47759 #. SCRIPT
47760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
47761 msgid "Please only enter letters."
47762 msgstr "يرجى إدخال حروف فقط."
47763
47764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:41
47765 #, c-format
47766 msgid ""
47767 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
47768 "listed, please inform your system administrator."
47769 msgstr ""
47770 "يرجى اختيار لغتك من القائمة التالية. إذا لم تكن لغتك مدرجة بها، يرجى إخبار "
47771 "مدير نظامك."
47772
47773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:64
47774 #, c-format
47775 msgid ""
47776 "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most "
47777 "significant to least significant, and check the box to enable those plugins "
47778 "that you want to use. "
47779 msgstr ""
47780 "يرجى وضع برامج 'هل تعني؟' المساعدة بالترتيب بواسطة الدلالة، من الأكثر دلالة "
47781 "إلى الأقل، ثم قم بتحديد المربع لتفعيل البرامج المساعدة التي ترغب في "
47782 "استخدامها."
47783
47784 #. SCRIPT
47785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
47786 msgid "Please refresh the page and try again."
47787 msgstr "يرجى تحديث الصفحة والمحاولة مرة أخرى"
47788
47789 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
47790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:141
47791 #, c-format
47792 msgid "Please return item to home library: %s"
47793 msgstr "من فضلك أرجع الأوعية للمكتبة الرئيسية:%s"
47794
47795 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
47796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:284
47797 #, c-format
47798 msgid "Please return item to: %s"
47799 msgstr "الرجاء إعادة المادة إلى: %s"
47800
47801 #. %1$s:  IF transfer 
47802 #. %2$s:  Branches.GetName( transfer ) | html 
47803 #. %3$s:  ELSE 
47804 #. %4$s:  Branches.GetName( returnbranch ) | html 
47805 #. %5$s:  END 
47806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:580
47807 #, fuzzy, c-format
47808 msgid "Please return this item to %s%s%s%s%s "
47809 msgstr "يرجى إعادة هذه المادة إلى %s "
47810
47811 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
47812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1309
47813 #, c-format
47814 msgid ""
47815 "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report "
47816 "or retry creating a new one. %s The database returned the following error: "
47817 msgstr ""
47818 "يرجى العودة إلى شاشة &quot;التقارير المحفوظة&quot; وحذف هذا التقرير أو إعادة "
47819 "محاولة إنشاء تقرير جديد. %s لقد أعادت قاعدة البيانات الخطأ التالي:"
47820
47821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:40
47822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:123
47823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:85
47824 #, c-format
47825 msgid "Please review the error log for more details."
47826 msgstr "رجاءاً راجع سجل الأخطاء لمزيد من التفاصيل."
47827
47828 #. SCRIPT
47829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
47830 msgid "Please select ..."
47831 msgstr "يرجى تحديد..."
47832
47833 #. For the first occurrence,
47834 #. SCRIPT
47835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
47836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:150
47837 msgid "Please select a %s."
47838 msgstr "يرجى تحديد%s."
47839
47840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:161
47841 #, c-format
47842 msgid "Please select a date range to display transactions for: "
47843 msgstr "يرجى تحديد نطاق تاريخ لعرض العمليات له:"
47844
47845 #. SCRIPT
47846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1304
47847 msgid "Please select a manager to assign to the selected suggestions"
47848 msgstr "يرجى تحديد مدير لتعيين المقترحات المحددة له"
47849
47850 #. SCRIPT
47851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:279
47852 msgid "Please select a modification template."
47853 msgstr "يرجى تحديد قالب تعديل"
47854
47855 #. SCRIPT
47856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:150
47857 msgid "Please select a patron list."
47858 msgstr "يرجى تحديد قائمة مستفيد"
47859
47860 #. SCRIPT
47861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:150
47862 msgid "Please select at least one %s to %s."
47863 msgstr "يرجى تحديد واحد على الأقل %s لـ %s."
47864
47865 #. For the first occurrence,
47866 #. SCRIPT
47867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
47868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:150
47869 msgid "Please select at least one batch to export."
47870 msgstr "رجاءاً حدد على الأقل دفعة واحدة للتصدير."
47871
47872 #. For the first occurrence,
47873 #. SCRIPT
47874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:150
47875 msgid "Please select at least one card to export."
47876 msgstr "رجاءاً حدد على الأقل بطاقة واحدة للتصدير."
47877
47878 #. SCRIPT
47879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:220
47880 msgid "Please select at least one checkout to process"
47881 msgstr "يرجى تحديد إعارة واحدة على الأقل لمعالجتها"
47882
47883 #. SCRIPT
47884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:229
47885 msgid "Please select at least one issue."
47886 msgstr "الرجاء تحديد عدد واحد على الأقل"
47887
47888 #. For the first occurrence,
47889 #. SCRIPT
47890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:292
47891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:229
47892 msgid "Please select at least one item to export."
47893 msgstr "رجاءاً حدد على الأقل مادة واحدة للتصدير."
47894
47895 #. For the first occurrence,
47896 #. SCRIPT
47897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
47898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:150
47899 msgid "Please select at least one item."
47900 msgstr "من فضلك حدد على الأقل مادة واحدة."
47901
47902 #. SCRIPT
47903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
47904 msgid "Please select at least one label to delete."
47905 msgstr "يرجى تحديد ملصق واحد على الأقل للحذف"
47906
47907 #. For the first occurrence,
47908 #. SCRIPT
47909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
47910 msgid "Please select at least one label to export."
47911 msgstr "رجاءاً حدد على الأقل لصاقة واحدة للتصدير."
47912
47913 #. SCRIPT
47914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:150
47915 msgid "Please select at least one patron to delete."
47916 msgstr "يرجى تحديد مستفيد واحد على الأقل لحذفه"
47917
47918 #. SCRIPT
47919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:279
47920 msgid "Please select at least one record to process"
47921 msgstr "يرجى تحديد تسجيلة واحدة على الأقل لمعالجتها"
47922
47923 #. SCRIPT
47924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1304
47925 msgid "Please select at least one suggestion"
47926 msgstr "يرجى تحديد مقترح واحد على الأقل"
47927
47928 #. SCRIPT
47929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:455
47930 #, fuzzy
47931 msgid "Please select content to delete."
47932 msgstr "يرجى تحديد مادة أخبار للحذف."
47933
47934 #. SCRIPT
47935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:158
47936 msgid "Please select image(s) to delete."
47937 msgstr "يرجى تحديد صورة (صور) للحذف."
47938
47939 #. %1$s:  IF invoice_types 
47940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:61
47941 #, c-format
47942 msgid "Please select items from below to add to this transaction: %s "
47943 msgstr "يرجى تحديد المواد من أدناه لإضافتها إلى هذه العملية: : %s "
47944
47945 #. SCRIPT
47946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:150
47947 msgid "Please select one %s to %s."
47948 msgstr "يرجى تحديد واحد%s لـ %s."
47949
47950 #. For the first occurrence,
47951 #. SCRIPT
47952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
47953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:150
47954 msgid "Please select only one %s to %s."
47955 msgstr "الرجاء تحديد واحد فقط %s to %s."
47956
47957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
47958 #, c-format
47959 msgid "Please specify an active currency."
47960 msgstr "يرجى تحديد عملة نشطة"
47961
47962 #. %1$s:  Branches.GetName( collectionBranch ) | html 
47963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:163
47964 #, c-format
47965 msgid "Please transfer item to: %s"
47966 msgstr "رجاء نقل المادة إلى: %s"
47967
47968 #. For the first occurrence,
47969 #. SCRIPT
47970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
47971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:268
47972 msgid "Please upload a file first."
47973 msgstr "من فضلك إرفع ملف أولا"
47974
47975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
47976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
47977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:77
47978 #, c-format
47979 msgid "Please verify that it exists."
47980 msgstr "رجاءاً تأكد من وجودها."
47981
47982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:39
47983 #, c-format
47984 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
47985 msgstr ""
47986 "يرجى التأكد من قدرة مستخدم الأباتشي على الكتابة في مسار البرامج المساعدة."
47987
47988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:121
47989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:81
47990 #, c-format
47991 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
47992 msgstr "رجاءاً تأكد من أنك تستخدم علامة اقتباس فردية أو مفتاح tap . "
47993
47994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:122
47995 #, c-format
47996 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
47997 msgstr "رجاءاً تحقق من سلامة ملف zip  وأعد المحاولة."
47998
47999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
48000 #, c-format
48001 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
48002 msgstr "يرحى التحقق من سلامة الملف المضغوط وإعادة المحاولة."
48003
48004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:119
48005 #, c-format
48006 msgid "Plugin version"
48007 msgstr "إصدار البرنامج المساعد"
48008
48009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:245
48010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:340
48011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:310
48012 #, c-format
48013 msgid "Plugin:"
48014 msgstr "البرنامج المساعد:"
48015
48016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:113
48017 #, c-format
48018 msgid "Plugin: "
48019 msgstr "البرنامج المساعد:"
48020
48021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:142
48022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:17
48023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:70
48024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:17
48025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:130
48026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48027 #, c-format
48028 msgid "Plugins"
48029 msgstr "برامج مساعدة"
48030
48031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:23
48032 #, fuzzy, c-format
48033 msgid "Plugins "
48034 msgstr "برامج مساعدة"
48035
48036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:6
48037 #, fuzzy, c-format
48038 msgid "Plugins &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
48039 msgstr "كوها &rsaquo; الأدوات&rsaquo; رفع"
48040
48041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:20
48042 #, fuzzy, c-format
48043 msgid "Plugins disabled "
48044 msgstr "تم تعطيل البرامج المساعدة!"
48045
48046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:30
48047 #, c-format
48048 msgid "Plugins disabled!"
48049 msgstr "تم تعطيل البرامج المساعدة!"
48050
48051 #. SCRIPT
48052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48053 msgid "Plugins installed ({0}):"
48054 msgstr "البرامج المساعدة المثبتة ({0}):"
48055
48056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:116
48057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:259
48058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:154
48059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:210
48060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:376
48061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:378
48062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:62
48063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:8
48064 #, c-format
48065 msgid "Point of sale"
48066 msgstr "نقطة البيع"
48067
48068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:25
48069 #, fuzzy, c-format
48070 msgid "Point of sale "
48071 msgstr "نقطة البيع"
48072
48073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:261
48074 #, c-format
48075 msgid "Point of sale tables"
48076 msgstr "جداول نقطة البيع"
48077
48078 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase | html 
48079 #. %2$s:  codes_loo.code | html 
48080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:64
48081 #, c-format
48082 msgid "Policy for %s: %s"
48083 msgstr "السياسة لـِ %s: %s"
48084
48085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:857
48086 #, c-format
48087 msgid "Polski (Polish)"
48088 msgstr "Polski (Polish)"
48089
48090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:210
48091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
48092 #, c-format
48093 msgid "Popularity"
48094 msgstr "الاولوية:"
48095
48096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:218
48097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:220
48098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
48099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
48100 #, c-format
48101 msgid "Popularity (least to most)"
48102 msgstr "شعبية (أقلّ إلى أكثر) "
48103
48104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:212
48105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:214
48106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
48107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
48108 #, c-format
48109 msgid "Popularity (most to least)"
48110 msgstr " شعبية (أكثر إلى أقلّ) "
48111
48112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:72
48113 #, c-format
48114 msgid "Populate fields with default values from default framework "
48115 msgstr "ملء الحقول بالقيم الافتراضية من الإطار الافتراضي"
48116
48117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:448
48118 #, c-format
48119 msgid "Populates a dropdown list of custom payment types when paying fines"
48120 msgstr "يملأ قائمة منسدلة بأنواع الدفع المخصصة عند دفع الغرامات"
48121
48122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:241
48123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:254
48124 #, c-format
48125 msgid "Port"
48126 msgstr "المنفذ"
48127
48128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:105
48129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:169
48130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
48131 #, c-format
48132 msgid "Port: "
48133 msgstr "بوابة:"
48134
48135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:858
48136 #, c-format
48137 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
48138 msgstr "Portugu&ecirc;s (برتغالي)"
48139
48140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:63
48141 #, c-format
48142 msgid "Position"
48143 msgstr "الموضع"
48144
48145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
48146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:63
48147 #, c-format
48148 msgid "Position: "
48149 msgstr "وظيفة:"
48150
48151 #. SCRIPT
48152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48153 msgid "Possible record corruption"
48154 msgstr "احتمال فساد التسجيلة"
48155
48156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:78
48157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:75
48158 #, fuzzy, c-format
48159 msgid "PostScript points"
48160 msgstr "نقاط PostScript"
48161
48162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:164
48163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:320
48164 #, c-format
48165 msgid "Postal address: "
48166 msgstr "عنوان بريدي:"
48167
48168 #. %1$s:  koha_new.published_on | $KohaDates 
48169 #. %2$s:  IF( show_author && koha_new.author ) 
48170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:34
48171 #, c-format
48172 msgid "Posted on %s%s by "
48173 msgstr "منشور في %s%sبواسطة "
48174
48175 #. SCRIPT
48176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48177 msgid "Poster"
48178 msgstr "ملصق إعلاني"
48179
48180 # 1
48181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:2
48182 #, c-format
48183 msgid "Pound (#) separated text (.csv)"
48184 msgstr "نص مفصول بعلامة (#) (.csv)"
48185
48186 #. SCRIPT
48187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48188 msgid "Powered by {0}"
48189 msgstr "مدعوم من {0}"
48190
48191 #. SCRIPT
48192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48193 msgid "Pre"
48194 msgstr "مسبقاً"
48195
48196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
48197 #, c-format
48198 msgid "Pre-adolescent"
48199 msgstr "مرحلة ما قبل المراهقة"
48200
48201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:126
48202 #, fuzzy, c-format
48203 msgid "Pre-fill values with profile?"
48204 msgstr "ملء القيم مسبقاً مع البروفايل"
48205
48206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:104
48207 #, c-format
48208 msgid "Precedence"
48209 msgstr "أسبقية"
48210
48211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:110
48212 #, c-format
48213 msgid "Predefined notes: "
48214 msgstr "ملاحظات محددة مسبقا:"
48215
48216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:2
48217 #, c-format
48218 msgid "Prediction pattern"
48219 msgstr "نمط التنبؤ"
48220
48221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:77
48222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:80
48223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:332
48224 #, c-format
48225 msgid "Preference"
48226 msgstr "تفضيل"
48227
48228 #. SCRIPT
48229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48230 #, fuzzy
48231 msgid "Preferences"
48232 msgstr "تفضيل"
48233
48234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:305
48235 #, c-format
48236 msgid "Preferences and parameters"
48237 msgstr "المفضلات والضوابط"
48238
48239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1020
48240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:522
48241 #, c-format
48242 msgid "Preferred language for notices: "
48243 msgstr "اللغة المفضلة للإخطارات:"
48244
48245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:204
48246 #, c-format
48247 msgid "Preferred materials:"
48248 msgstr "المواد المفضلة:"
48249
48250 #. SCRIPT
48251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48252 msgid "Preformatted"
48253 msgstr "منسق مسبقاً"
48254
48255 #. SCRIPT
48256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48257 msgid "Premium plugins:"
48258 msgstr "برامج مساعدة مميزة:"
48259
48260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216
48261 #, c-format
48262 msgid "Preschool"
48263 msgstr "مرحلة ما قبل المدرسة"
48264
48265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
48266 #, c-format
48267 msgid "Preselected"
48268 msgstr "محدد مسبقا"
48269
48270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:115
48271 #, fuzzy, c-format
48272 msgid "Preselected: "
48273 msgstr "محدد مسبقا"
48274
48275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:295
48276 #, fuzzy, c-format
48277 msgid "Preserve existing values"
48278 msgstr "نسخ القيمة الحالية"
48279
48280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:79
48281 #, fuzzy, c-format
48282 msgid "Preset"
48283 msgstr "إعادة الضبط"
48284
48285 #. SCRIPT
48286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48287 msgid "Prev"
48288 msgstr "السابق"
48289
48290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:250
48291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:147
48292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:188
48293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:509
48294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48295 #, c-format
48296 msgid "Preview"
48297 msgstr "معاينة"
48298
48299 #. A
48300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:201
48301 msgid "Preview MARC"
48302 msgstr "معاينة مارك"
48303
48304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:380
48305 #, fuzzy, c-format
48306 msgid "Preview SQL "
48307 msgstr "معاينة"
48308
48309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:359
48310 #, c-format
48311 msgid "Preview content"
48312 msgstr "معاينة المحتوى"
48313
48314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:98
48315 #, c-format
48316 msgid "Preview notice template"
48317 msgstr "معاينة قالب الإخطار"
48318
48319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:2
48320 #, fuzzy, c-format
48321 msgid "Preview notice template &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
48322 msgstr "كوها &rsaquo; الأدوات&rsaquo; رفع"
48323
48324 #. %1$s:  c.title | html 
48325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:365
48326 #, c-format
48327 msgid "Preview of: \"%s\""
48328 msgstr "معاينة: \"%s\""
48329
48330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:112
48331 #, c-format
48332 msgid "Preview results:"
48333 msgstr "معاينة النتائج:"
48334
48335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:23
48336 #, fuzzy, c-format
48337 msgid "Preview routing list "
48338 msgstr "معاينة قائمة التوجيه ل"
48339
48340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:3
48341 #, fuzzy, c-format
48342 msgid "Preview routing list &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
48343 msgstr "كوها &rsaquo; دوريات &rsaquo;مطالبات"
48344
48345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:35
48346 #, c-format
48347 msgid "Preview routing list for "
48348 msgstr "معاينة قائمة التوجيه ل"
48349
48350 #. A
48351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:509
48352 msgid "Preview this notice template"
48353 msgstr "معاينة قالب الإخطار هذا"
48354
48355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:7
48356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:517
48357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:617
48358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:7
48360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48361 #, c-format
48362 msgid "Previous"
48363 msgstr "السابق"
48364
48365 #. BUTTON
48366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:94
48367 msgid "Previous alerts"
48368 msgstr "تنبيهات سابقة"
48369
48370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:315
48371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:316
48372 #, c-format
48373 msgid "Previous borrower:"
48374 msgstr "المستعير السابق:"
48375
48376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:177
48377 #, c-format
48378 msgid "Previous checkouts"
48379 msgstr "الاعارات السابقة"
48380
48381 #. INPUT type=button name=changepage_prev
48382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:237
48383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:140
48384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:218
48385 msgid "Previous page"
48386 msgstr "الصفحة السابقة"
48387
48388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:85
48389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:169
48390 #, c-format
48391 msgid "Previous sessions"
48392 msgstr "الجلسات السابقة"
48393
48394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:55
48395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:107
48396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:767
48397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:93
48398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:47
48399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:95
48400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:187
48401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:100
48402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
48403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:21
48404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:72
48405 #, c-format
48406 msgid "Price"
48407 msgstr "سعر"
48408
48409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:74
48410 #, c-format
48411 msgid "Price effective from"
48412 msgstr "السعر ساري من"
48413
48414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:446
48415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:659
48416 #, c-format
48417 msgid "Price paid:"
48418 msgstr "السعر المدفوع:"
48419
48420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:305
48421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:624
48422 #, c-format
48423 msgid "Price:"
48424 msgstr "سعر:"
48425
48426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:122
48427 #, fuzzy, c-format
48428 msgid "Price: "
48429 msgstr "سعر:"
48430
48431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:217
48432 #, c-format
48433 msgid "Primary"
48434 msgstr "رئيسي"
48435
48436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74
48437 #, c-format
48438 msgid "Primary acquisitions contact"
48439 msgstr "جهة اتصال التزويد الرئيسية"
48440
48441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:21
48442 #, c-format
48443 msgid "Primary acquisitions contact:"
48444 msgstr "جهة اتصال التزويد الرئيسية"
48445
48446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:802
48447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:804
48448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:219
48449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:19
48450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:21
48451 #, c-format
48452 msgid "Primary email"
48453 msgstr "البريد الالكتروني الرئيسي"
48454
48455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:224
48456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
48457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:154
48458 #, c-format
48459 msgid "Primary email:"
48460 msgstr "البريد الكتروني الأساسي:"
48461
48462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:781
48463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:783
48464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
48465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:11
48466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:20
48467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
48468 #, c-format
48469 msgid "Primary phone"
48470 msgstr "الهاتف الرئيسي"
48471
48472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:226
48473 #, fuzzy, c-format
48474 msgid "Primary phone:"
48475 msgstr "رقم الهاتف الأساسي:"
48476
48477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:30
48478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:130
48479 #, c-format
48480 msgid "Primary phone: "
48481 msgstr "رقم الهاتف الأساسي:"
48482
48483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:77
48484 #, c-format
48485 msgid "Primary serials contact"
48486 msgstr "جهة اتصال الدوريات الرئيسية"
48487
48488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:28
48489 #, c-format
48490 msgid "Primary serials contact:"
48491 msgstr "جهة اتصال الدوريات الرئيسية:"
48492
48493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:61
48494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:108
48495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:110
48496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
48497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:169
48498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
48499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:29
48500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48501 #, c-format
48502 msgid "Print"
48503 msgstr "طباعة"
48504
48505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:118
48506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:22
48507 #, c-format
48508 msgid "Print "
48509 msgstr "طباعة"
48510
48511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:35
48512 #, c-format
48513 msgid "Print barcode range"
48514 msgstr "طباعة نطاق الباركود"
48515
48516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:23
48517 #, fuzzy, c-format
48518 msgid "Print barcode range "
48519 msgstr "طباعة نطاق الباركود"
48520
48521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:3
48522 #, fuzzy, c-format
48523 msgid "Print barcode range &rsaquo; Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
48524 msgstr ""
48525 "كوها&rsaquo; الأدوات &rsaquo; منشئ الملصق  &rsaquo; الأوضاع &rsaquo; %sتحرير "
48526 "(%s)%sتجديد%s"
48527
48528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:174
48529 #, fuzzy, c-format
48530 msgid "Print basket group in PDF"
48531 msgstr "طباعة مجموعة السلة في PDF"
48532
48533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:299
48534 #, c-format
48535 msgid "Print card number as barcode: "
48536 msgstr "طباعة رقم البطاقة كباركود:"
48537
48538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:338
48539 #, c-format
48540 msgid "Print card number as text under barcode: "
48541 msgstr "طباعة رقم البطاقة كنص أدنى الباركود:"
48542
48543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:948
48544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:30
48545 #, fuzzy, c-format
48546 msgid "Print checkin slip"
48547 msgstr "طباعة قسيمة سريعة"
48548
48549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:575
48550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:116
48551 #, c-format
48552 msgid "Print label"
48553 msgstr "طباعة الملصق"
48554
48555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:291
48556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
48557 #, c-format
48558 msgid "Print list"
48559 msgstr "طباعة القائمة"
48560
48561 #. %1$s:  today | html 
48562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
48563 #, fuzzy, c-format
48564 msgid "Print notices for %s"
48565 msgstr "اطبع الإخطارات ل %s"
48566
48567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:28
48568 #, c-format
48569 msgid "Print overdues"
48570 msgstr "طباعة المتأخرات"
48571
48572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:84
48573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:115
48574 #, c-format
48575 msgid "Print patron cards"
48576 msgstr "طباعة بطاقات المستفيد"
48577
48578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:26
48579 #, c-format
48580 msgid "Print quick slip"
48581 msgstr "طباعة قسيمة سريعة"
48582
48583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:51
48584 #, c-format
48585 msgid "Print range"
48586 msgstr "نطاق الطباعة"
48587
48588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:52
48589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:7
48590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:338
48591 #, c-format
48592 msgid "Print receipt"
48593 msgstr "طباعة الإيصال"
48594
48595 #. For the first occurrence,
48596 #. %1$s:  patron.cardnumber | html 
48597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:7
48598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:7
48599 #, c-format
48600 msgid "Print receipt for %s"
48601 msgstr "طباعة الإيصال لـ %s"
48602
48603 #. %1$s:  borrowernumber | html 
48604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
48605 #, fuzzy, c-format
48606 msgid "Print receipt for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
48607 msgstr "كوها&rsaquo; المستفيدون&rsaquo; %s"
48608
48609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:166
48610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:25
48611 #, c-format
48612 msgid "Print slip"
48613 msgstr "طباعة القسيمة"
48614
48615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:52
48616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:57
48617 #, c-format
48618 msgid "Print slip "
48619 msgstr " طباعة الكعب"
48620
48621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:608
48622 #, fuzzy, c-format
48623 msgid "Print slip (P)"
48624 msgstr " طباعة الكعب"
48625
48626 #. A
48627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:588
48628 msgid "Print slip and clear screen"
48629 msgstr "طباعة الكعب ومسح الشاشة"
48630
48631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:554
48632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:727
48633 #, fuzzy, c-format
48634 msgid "Print slip and confirm (P) "
48635 msgstr "طباعة الكعب والتأكيد"
48636
48637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:720
48638 #, fuzzy, c-format
48639 msgid "Print slip, transfer, and confirm (P) "
48640 msgstr " طباعة الكعب، نقل، وتأكيد"
48641
48642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:24
48643 #, c-format
48644 msgid "Print summary"
48645 msgstr "طباعة الملخص"
48646
48647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:28
48648 #, c-format
48649 msgid "Print this label"
48650 msgstr "طباعة هذا الملصق"
48651
48652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:461
48653 #, fuzzy, c-format
48654 msgid "Print transfer slip (P)"
48655 msgstr "طباعة كعب النقل"
48656
48657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:79
48658 #, c-format
48659 msgid "Print type"
48660 msgstr "نوع الطباعة"
48661
48662 #. SCRIPT
48663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48664 msgid "Print..."
48665 msgstr "طباعة..."
48666
48667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:85
48668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:79
48669 #, c-format
48670 msgid "Printer name"
48671 msgstr "اسم الطابعة"
48672
48673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:57
48674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:60
48675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:50
48676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:53
48677 #, c-format
48678 msgid "Printer name:"
48679 msgstr "اسم الطابعة:"
48680
48681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:9
48682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:10
48683 #, c-format
48684 msgid "Printer profile"
48685 msgstr "أوضاع الطابعة"
48686
48687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:19
48688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:20
48689 #, c-format
48690 msgid "Printer profiles"
48691 msgstr "أوضاع الطابعة"
48692
48693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:250
48694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:846
48695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:782
48696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:289
48697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:801
48698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:8
48699 #, c-format
48700 msgid "Priority"
48701 msgstr "الأولوية"
48702
48703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:68
48704 #, c-format
48705 msgid "Privacy (code)"
48706 msgstr "الخصوصية (رمز)"
48707
48708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:455
48709 #, fuzzy, c-format
48710 msgid "Privacy pref:"
48711 msgstr "تفضيلات الخصوصية:"
48712
48713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:64
48714 #, c-format
48715 msgid "Privacy settings"
48716 msgstr "إعدادات الخصوصية"
48717
48718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:144
48719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:146
48720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:98
48721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:356
48722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:358
48723 #, c-format
48724 msgid "Private"
48725 msgstr "خاص"
48726
48727 #. OPTGROUP
48728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:46
48729 msgid "Private lists"
48730 msgstr "قوائم خاصة"
48731
48732 #. OPTGROUP
48733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:53
48734 msgid "Private lists shared with me"
48735 msgstr "قوائم خاصة مشاركة معي"
48736
48737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:77
48738 #, c-format
48739 msgid "Problem page"
48740 msgstr "صفحة المشكلات"
48741
48742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
48743 #, c-format
48744 msgid "Problem sending the cart..."
48745 msgstr "مشكلة إرسال السلة"
48746
48747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:14
48748 #, c-format
48749 msgid "Problem sending the list..."
48750 msgstr "مشكلة إرسال القائمة..."
48751
48752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:250
48753 #, c-format
48754 msgid "Problems"
48755 msgstr "مشاكل"
48756
48757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:234
48758 #, c-format
48759 msgid "Problems found"
48760 msgstr "تم العثور على مشكلات"
48761
48762 #. INPUT type=button
48763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:96
48764 msgid "Process"
48765 msgstr "معالجة"
48766
48767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:193
48768 #, c-format
48769 msgid "Process images"
48770 msgstr "معالجة الصور"
48771
48772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:29
48773 #, c-format
48774 msgid "Process request "
48775 msgstr "معالجة الطلب"
48776
48777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:116
48778 #, c-format
48779 msgid "Processing "
48780 msgstr "المعالجة"
48781
48782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:187
48783 #, c-format
48784 msgid "Processing ("
48785 msgstr "معالجة ("
48786
48787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:66
48788 #, c-format
48789 msgid "Processing authority records"
48790 msgstr "معالجة تسجيلات الاستناد"
48791
48792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:64
48793 #, c-format
48794 msgid "Processing bibliographic records"
48795 msgstr "معالجة التسجيلات البيبلوغرافية"
48796
48797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:460
48798 #, c-format
48799 msgid "Processing fee (when lost)"
48800 msgstr "رسم المعالجة (عند الفقد)"
48801
48802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:356
48803 #, c-format
48804 msgid "Processing fee (when lost): "
48805 msgstr "رسم المعالجة (عند الفقد):"
48806
48807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:508
48808 #, c-format
48809 msgid "Processing multiple items"
48810 msgstr "معالجة عدة مواد"
48811
48812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:112
48813 #, c-format
48814 msgid "Processing..."
48815 msgstr "المعالجة"
48816
48817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:213
48818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:921
48819 #, c-format
48820 msgid "Professional"
48821 msgstr "محترف"
48822
48823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:350
48824 #, c-format
48825 msgid "Profile"
48826 msgstr "البروفايل"
48827
48828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:84
48829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:78
48830 #, c-format
48831 msgid "Profile ID"
48832 msgstr "معرف الملف الشخصي"
48833
48834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:151
48835 #, c-format
48836 msgid "Profile ID: "
48837 msgstr "معرف الملف الشخصي"
48838
48839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:241
48840 #, c-format
48841 msgid "Profile MARC fields: "
48842 msgstr "ملف تعريف حقول مارك:"
48843
48844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
48845 #, c-format
48846 msgid "Profile SQL fields: "
48847 msgstr "حقول وضع SQL:"
48848
48849 #. SCRIPT
48850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:268
48851 msgid "Profile deleted"
48852 msgstr "تم حذف البروفايل"
48853
48854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:196
48855 #, c-format
48856 msgid "Profile description: "
48857 msgstr "وصف ملف التعريف:"
48858
48859 #. SCRIPT
48860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:268
48861 msgid "Profile must have a name"
48862 msgstr "يجب أن يكون للبروفايل اسماً"
48863
48864 #. INPUT type=text name=profile_name
48865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:243
48866 msgid "Profile name"
48867 msgstr "اسم البروفايل"
48868
48869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:154
48870 #, c-format
48871 msgid "Profile name: "
48872 msgstr "اسم الملف:"
48873
48874 #. SCRIPT
48875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:268
48876 msgid "Profile saved"
48877 msgstr "تم حفظ البروفايل"
48878
48879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:53
48880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
48881 #, c-format
48882 msgid "Profile settings"
48883 msgstr "اعدادات الملف"
48884
48885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:159
48886 #, c-format
48887 msgid "Profile type: "
48888 msgstr "نوع الوضع:"
48889
48890 #. For the first occurrence,
48891 #. %1$s:  END 
48892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:75
48893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:68
48894 #, c-format
48895 msgid "Profile unassigned %s "
48896 msgstr "الملف غير مخصص %s "
48897
48898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:148
48899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:139
48900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:126
48901 #, c-format
48902 msgid "Profile:"
48903 msgstr "الملف:"
48904
48905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:129
48906 #, fuzzy, c-format
48907 msgid "Profile: "
48908 msgstr "الملف:"
48909
48910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:24
48911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:23
48912 #, c-format
48913 msgid "Profiles"
48914 msgstr "الأوضاع"
48915
48916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:266
48917 #, c-format
48918 msgid "Programmed texts"
48919 msgstr "نصوص مبرمجة"
48920
48921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:159
48922 #, c-format
48923 msgid "Progress"
48924 msgstr "التقدم"
48925
48926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:116
48927 #, c-format
48928 msgid "Progress: "
48929 msgstr "التقدم:"
48930
48931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
48932 #, c-format
48933 msgid "Prosentient Systems, Australia"
48934 msgstr "أنظمة Prosentient  ، استراليا"
48935
48936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:103
48937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:168
48938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:271
48939 #, c-format
48940 msgid "Protect"
48941 msgstr ""
48942
48943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:107
48944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:172
48945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:271
48946 #, fuzzy, c-format
48947 msgid "Protect from deletion"
48948 msgstr "تأكيد الحذف"
48949
48950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:316
48951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:123
48952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:125
48953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:276
48954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
48955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:361
48956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:363
48957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:208
48958 #, c-format
48959 msgid "Public"
48960 msgstr "عام"
48961
48962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:74
48963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:8
48964 #, c-format
48965 msgid "Public enrollment"
48966 msgstr "اشتراك عام"
48967
48968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:114
48969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:60
48970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:80
48971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:393
48972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:144
48973 #, c-format
48974 msgid "Public lists"
48975 msgstr "قوائم عامة"
48976
48977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:84
48978 #, fuzzy, c-format
48979 msgid "Public lists "
48980 msgstr "قوائم عامة"
48981
48982 #. SCRIPT
48983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:504
48984 msgid "Public lists:"
48985 msgstr "قوائم عامة:"
48986
48987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:281
48988 #, c-format
48989 msgid "Public macro:"
48990 msgstr "ماكرو عام:"
48991
48992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:84
48993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:105
48994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:55
48995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:91
48996 #, c-format
48997 msgid "Public note"
48998 msgstr "ملاحظة عامة"
48999
49000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:322
49001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:201
49002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:233
49003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:115
49004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:140
49005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:124
49006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:163
49007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:385
49008 #, c-format
49009 msgid "Public note:"
49010 msgstr "ملاحظة عامة:"
49011
49012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:127
49013 #, c-format
49014 msgid "Public note: "
49015 msgstr "ملاحظة عامة:"
49016
49017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:335
49018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:48
49019 #, c-format
49020 msgid "Public notes"
49021 msgstr "ملاحظات عامة"
49022
49023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:268
49024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:353
49025 #, fuzzy, c-format
49026 msgid "Public: "
49027 msgstr "عام"
49028
49029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
49030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
49031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:31
49032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:32
49033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
49034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:320
49035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:129
49036 #, c-format
49037 msgid "Publication date"
49038 msgstr "تاريخ النشر"
49039
49040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:176
49041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:178
49042 #, c-format
49043 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
49044 msgstr "تاريخ النشر (السنة- السنة)"
49045
49046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:206
49047 #, c-format
49048 msgid "Publication date:"
49049 msgstr "تاريخ النشر:"
49050
49051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:219
49052 #, c-format
49053 msgid "Publication date: "
49054 msgstr "تاريخ النشر"
49055
49056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:60
49057 #, c-format
49058 msgid "Publication details:"
49059 msgstr "تفاصيل النشر:"
49060
49061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:156
49062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:382
49063 #, c-format
49064 msgid "Publication place:"
49065 msgstr "مكان النشر:"
49066
49067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:149
49068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:18
49069 #, c-format
49070 msgid "Publication year"
49071 msgstr "سنه النشر"
49072
49073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:345
49074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:310
49075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:586
49076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:823
49077 #, c-format
49078 msgid "Publication year:"
49079 msgstr "سنه النشر:"
49080
49081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:193
49082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:196
49083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:66
49084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:136
49085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:37
49086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:103
49087 #, c-format
49088 msgid "Publication year: "
49089 msgstr "سنه النشر:"
49090
49091 #. %1$s:  publicationyear | html 
49092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:257
49093 #, c-format
49094 msgid "Publication year: %s"
49095 msgstr "سنة النشر: %s"
49096
49097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:253
49098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:255
49099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
49100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
49101 #, c-format
49102 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
49103 msgstr "تاريخ حقوق الطبع /النشر: من الأحدث إلى الأقدم"
49104
49105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:259
49106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:261
49107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
49108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
49109 #, c-format
49110 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
49111 msgstr "تاريخ حقوق الطبع /النشر: من الأقدم إلى الأحدث"
49112
49113 #. SCRIPT
49114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49115 msgid "Published"
49116 msgstr "منشور"
49117
49118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:15
49119 #, c-format
49120 msgid "Published by "
49121 msgstr "منشور بواسطة"
49122
49123 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode | html 
49124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:764
49125 #, c-format
49126 msgid "Published by %s"
49127 msgstr "منشور بواسطة %s"
49128
49129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:117
49130 #, c-format
49131 msgid "Published by:"
49132 msgstr "نشر من قبل:"
49133
49134 #. For the first occurrence,
49135 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw 
49136 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
49137 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw 
49138 #. %4$s:  END 
49139 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
49140 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages | $raw 
49141 #. %7$s:  END 
49142 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
49143 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') | html 
49144 #. %10$s:  END 
49145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:62
49146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:68
49147 #, c-format
49148 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
49149 msgstr "منشور بواسطة: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
49150
49151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:323
49152 #, c-format
49153 msgid "Published date"
49154 msgstr "تاريخ منشور"
49155
49156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:324
49157 #, c-format
49158 msgid "Published date (text)"
49159 msgstr "تاريخ النشر (نص)"
49160
49161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:128
49162 #, c-format
49163 msgid "Published on"
49164 msgstr "نشر على"
49165
49166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:129
49167 #, c-format
49168 msgid "Published on (text)"
49169 msgstr "منشور في (نص)"
49170
49171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:110
49172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
49173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
49174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:374
49175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:375
49176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:143
49177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:17
49178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:159
49179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:161
49180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:130
49181 #, c-format
49182 msgid "Publisher"
49183 msgstr "الناشر"
49184
49185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:164
49186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:166
49187 #, c-format
49188 msgid "Publisher location"
49189 msgstr "موقع الناشر"
49190
49191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:202
49192 #, c-format
49193 msgid "Publisher number:"
49194 msgstr "رقم الناشر:"
49195
49196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:341
49197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:121
49198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:271
49199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:384
49200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:150
49201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:378
49202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1035
49203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:23
49204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
49205 #, c-format
49206 msgid "Publisher:"
49207 msgstr "الناشر:"
49208
49209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:174
49210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:177
49211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
49212 #, c-format
49213 msgid "Publisher: "
49214 msgstr "الناشر:"
49215
49216 #. %1$s:  publisher | html 
49217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:254
49218 #, c-format
49219 msgid "Publisher: %s"
49220 msgstr "الناشر: %s"
49221
49222 #. %1$s:  ordersloo.publishercode | html 
49223 #. %2$s: - IF    ( ordersloo.publicationyear > 0) -
49224 #. %3$s:  ordersloo.publicationyear | html 
49225 #. %4$s: - ELSIF ( ordersloo.copyrightdate   > 0) -
49226 #. %5$s:  ordersloo.copyrightdate | html 
49227 #. %6$s:  END 
49228 #. %7$s:  END 
49229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:83
49230 #, c-format
49231 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s "
49232 msgstr "الناشر: %s %s, %s %s %s %s %s"
49233
49234 #. %1$s:  order.publishercode | html 
49235 #. %2$s: - IF    ( order.publicationyear > 0) -
49236 #. %3$s:  order.publicationyear | html 
49237 #. %4$s: - ELSIF ( order.copyrightdate   > 0) -
49238 #. %5$s:  order.copyrightdate | html 
49239 #. %6$s:  END 
49240 #. %7$s:  END 
49241 #. %8$s:  IF ( order.suggestionid ) 
49242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:235
49243 #, c-format
49244 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
49245 msgstr "الناشر: %s %s, %s %s %s %s %s %s"
49246
49247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:68
49248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:233
49249 #, c-format
49250 msgid "Pull this many items"
49251 msgstr "اسحب العديد من هذه المواد"
49252
49253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:39
49254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:167
49255 #, c-format
49256 msgid "Purchase suggestions"
49257 msgstr "مقترحات الشراء"
49258
49259 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
49260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:26
49261 #, fuzzy, c-format
49262 msgid "Purchase suggestions for %s "
49263 msgstr "&rsaquo; مقترحات الشراء لـ%s "
49264
49265 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
49266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:9
49267 #, fuzzy, c-format
49268 msgid "Purchase suggestions for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
49269 msgstr "كوها&rsaquo; المستفيدون&rsaquo; %s"
49270
49271 #. SCRIPT
49272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49273 msgid "Purple"
49274 msgstr "أرجواني"
49275
49276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:444
49277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:645
49278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:354
49279 #, c-format
49280 msgid "Qty."
49281 msgstr "الكمية"
49282
49283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:285
49284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:166
49285 #, c-format
49286 msgid "Qualifier"
49287 msgstr "المؤهل"
49288
49289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:169
49290 #, c-format
49291 msgid "Qualifier:"
49292 msgstr "المؤهل:"
49293
49294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:119
49295 #, c-format
49296 msgid "Qualifier: "
49297 msgstr "مؤهل:"
49298
49299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:101
49300 #, c-format
49301 msgid "Quality assurance manager:"
49302 msgstr "مدير ضمان الجودة:"
49303
49304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:107
49305 #, c-format
49306 msgid "Quality assurance team:"
49307 msgstr "فريق ضمان الجودة:"
49308
49309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:79
49310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:56
49311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:126
49312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:160
49313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:108
49314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:766
49315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:101
49316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:65
49317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:417
49318 #, c-format
49319 msgid "Quantity"
49320 msgstr "الكمية"
49321
49322 #. SCRIPT
49323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:539
49324 msgid "Quantity must be greater than '0'"
49325 msgstr "الكمية يتوجب أن تكون أكثر من '0'"
49326
49327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:161
49328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:282
49329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:76
49330 #, c-format
49331 msgid "Quantity ordered"
49332 msgstr "الكمية المطلوبة"
49333
49334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:304
49335 #, c-format
49336 msgid "Quantity ordered: "
49337 msgstr "الكمية المطلوبة:"
49338
49339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:160
49340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:281
49341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:75
49342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:120
49343 #, c-format
49344 msgid "Quantity received"
49345 msgstr "الكمية المستلمة"
49346
49347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:311
49348 #, c-format
49349 msgid "Quantity received: "
49350 msgstr "الكمية المستلمة:"
49351
49352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:117
49353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:331
49354 #, c-format
49355 msgid "Quantity: "
49356 msgstr "الكمية:"
49357
49358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:161
49359 #, fuzzy, c-format
49360 msgid "Queued"
49361 msgstr "طلب في الصف"
49362
49363 #. SCRIPT
49364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
49365 msgid "Queued request"
49366 msgstr "طلب في الصف"
49367
49368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:122
49369 #, fuzzy, c-format
49370 msgid "Queued: "
49371 msgstr "في الصف في:"
49372
49373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1528
49374 #, c-format
49375 msgid "Quick add"
49376 msgstr "إضافة سريعة"
49377
49378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:16
49379 #, c-format
49380 msgid "Quick add new patron "
49381 msgstr "إضافة سريعة لمستفيد جديد"
49382
49383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:33
49384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:229
49385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:75
49386 #, c-format
49387 msgid "Quick spine label creator"
49388 msgstr "منشئ ملصق الكعب السريع"
49389
49390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:21
49391 #, fuzzy, c-format
49392 msgid "Quick spine label creator "
49393 msgstr "منشئ ملصق الكعب السريع"
49394
49395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:4
49396 #, fuzzy, c-format
49397 msgid "Quick spine label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
49398 msgstr "منشئ ملصق الكعب السريع"
49399
49400 #. SCRIPT
49401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49402 msgid "Quotations"
49403 msgstr "اقتباسات"
49404
49405 #. SCRIPT
49406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
49407 msgid "Quote"
49408 msgstr "اقتباس"
49409
49410 #. SCRIPT
49411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
49412 #, fuzzy
49413 msgid "Quote #%s deleted successfully."
49414 msgstr "تم حذف الخادم '%s' بنجاح."
49415
49416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:24
49417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:117
49418 #, c-format
49419 msgid "Quote editor"
49420 msgstr "محرر الاقتباس"
49421
49422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:23
49423 #, fuzzy, c-format
49424 msgid "Quote editor "
49425 msgstr "محرر الاقتباس"
49426
49427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:5
49428 #, fuzzy, c-format
49429 msgid "Quote editor &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
49430 msgstr "كوها &rsaquo; الأدوات&rsaquo; رفع"
49431
49432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:132
49433 #, c-format
49434 msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
49435 msgstr "محرر الاقتباس لخاصية اقتباس اليوم في الأوباك"
49436
49437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:47
49438 #, fuzzy, c-format
49439 msgid "Quote of the day"
49440 msgstr "اقتباس اليوم"
49441
49442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:43
49443 #, c-format
49444 msgid "Quote uploader"
49445 msgstr "رافع الاقتباس"
49446
49447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:27
49448 #, fuzzy, c-format
49449 msgid "Quote uploader "
49450 msgstr "رافع الاقتباس"
49451
49452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:5
49453 #, fuzzy, c-format
49454 msgid "Quote uploader &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
49455 msgstr "كوها &rsaquo; الأدوات&rsaquo; رفع"
49456
49457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:287
49458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:104
49459 #, c-format
49460 msgid "Quotes"
49461 msgstr "اقتباسات"
49462
49463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:189
49464 #, c-format
49465 msgid "Quotes enabled: "
49466 msgstr "الاقتباسات المفعلة:"
49467
49468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:38
49469 #, c-format
49470 msgid "R&eacute;initialiser"
49471 msgstr "إعادة;تهيئة"
49472
49473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:54
49474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
49475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
49476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:102
49477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:29
49478 #, c-format
49479 msgid "RIS"
49480 msgstr "RIS"
49481
49482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:63
49483 #, c-format
49484 msgid "RRP"
49485 msgstr "RRP"
49486
49487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:437
49488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:640
49489 #, c-format
49490 msgid "RRP tax exc."
49491 msgstr "RRP غير شامل الضريبة"
49492
49493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:440
49494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:642
49495 #, c-format
49496 msgid "RRP tax inc."
49497 msgstr "RRP شامل الضريبة"
49498
49499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
49500 #, c-format
49501 msgid "RT"
49502 msgstr "RT"
49503
49504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
49505 #, c-format
49506 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
49507 msgstr "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
49508
49509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
49510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:87
49511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:77
49512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:120
49513 #, c-format
49514 msgid "Rank"
49515 msgstr "الرتبة"
49516
49517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:56
49518 #, c-format
49519 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
49520 msgstr "الرتبة / أرقام المادة البيليوجرافي"
49521
49522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:124
49523 #, fuzzy, c-format
49524 msgid "Rank: "
49525 msgstr "الرتبة"
49526
49527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:183
49528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:215
49529 #, c-format
49530 msgid "Rate"
49531 msgstr "معدّل"
49532
49533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:118
49534 #, c-format
49535 msgid "Rate: "
49536 msgstr "معدّل:"
49537
49538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:110
49539 #, c-format
49540 msgid "Raw (any): "
49541 msgstr "صف (أي): "
49542
49543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:165
49544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:57
49545 #, c-format
49546 msgid "Reason"
49547 msgstr "السبب"
49548
49549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:174
49550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:395
49551 #, c-format
49552 msgid "Reason for suggestion: "
49553 msgstr "سبب الاقتراح:"
49554
49555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:125
49556 #, fuzzy, c-format
49557 msgid "Reason for transfer"
49558 msgstr "تاريخ النقل"
49559
49560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:77
49561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:225
49562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:464
49563 #, c-format
49564 msgid "Reason:"
49565 msgstr "السبب:"
49566
49567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:279
49568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:291
49569 #, c-format
49570 msgid "Reason: "
49571 msgstr "السبب:"
49572
49573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:426
49574 #, c-format
49575 msgid "Reasons why a hold might have been cancelled"
49576 msgstr "الأسباب المحتملة لإلغاء حجز"
49577
49578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:442
49579 #, c-format
49580 msgid "Reasons why a title is not for loan"
49581 msgstr "أسباب أن العنوان ليس للإعارة"
49582
49583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:428
49584 #, fuzzy, c-format
49585 msgid "Reasons why an article request might have been cancelled"
49586 msgstr "الأسباب المحتملة لإلغاء طلبية"
49587
49588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:446
49589 #, c-format
49590 msgid "Reasons why an order might have been cancelled"
49591 msgstr "الأسباب المحتملة لإلغاء طلبية"
49592
49593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:112
49594 #, c-format
49595 msgid "Receipt history for this subscription"
49596 msgstr "تاريخ الاستلام لهذا الاشتراك"
49597
49598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:34
49599 #, fuzzy, c-format
49600 msgid "Receipt summary for "
49601 msgstr "%s ملخص الإستلام لـِ "
49602
49603 #. %1$s:  name | html 
49604 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
49605 #. %3$s:  invoice | html 
49606 #. %4$s:  END 
49607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:11
49608 #, c-format
49609 msgid ""
49610 "Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
49611 msgstr ""
49612
49613 #. For the first occurrence,
49614 #. SCRIPT
49615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
49616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:59
49617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:57
49618 #, c-format
49619 msgid "Receive"
49620 msgstr "إستلم"
49621
49622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:146
49623 #, c-format
49624 msgid "Receive a new shipment"
49625 msgstr "استلام شحنة جديدة"
49626
49627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:119
49628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:764
49629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:412
49630 #, c-format
49631 msgid "Receive date"
49632 msgstr "تاريخ الاستلام"
49633
49634 #. %1$s:  name | html 
49635 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
49636 #. %3$s:  invoice | html 
49637 #. %4$s:  END 
49638 #. %5$s:  order.ordernumber | html 
49639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:31
49640 #, fuzzy, c-format
49641 msgid "Receive items from : %s %s [%s] %s (order #%s) "
49642 msgstr "استلام المواد من : %s %s[%s] %s (الطلب #%s)"
49643
49644 #. %1$s:  name | html 
49645 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
49646 #. %3$s:  invoice | html 
49647 #. %4$s:  END 
49648 #. %5$s:  order.ordernumber | html 
49649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:46
49650 #, c-format
49651 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
49652 msgstr "استلام المواد من : %s %s[%s] %s (الطلب #%s)"
49653
49654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:409
49655 #, c-format
49656 msgid "Receive orders and manage shipments "
49657 msgstr "استلام الطلبيات وإدارة الشحنات"
49658
49659 #. %1$s:  name | html 
49660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:44
49661 #, fuzzy, c-format
49662 msgid "Receive orders from %s "
49663 msgstr "%s %s استلام طلبيات من %s %s"
49664
49665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:92
49666 #, c-format
49667 msgid "Receive shipment"
49668 msgstr "استلام الشحنة"
49669
49670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:47
49671 #, c-format
49672 msgid "Receive shipment from vendor "
49673 msgstr "استلام الشحنة من المزود"
49674
49675 #. %1$s:  name | html 
49676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:26
49677 #, fuzzy, c-format
49678 msgid "Receive shipment from vendor %s "
49679 msgstr "استلام الشحنة من المزود"
49680
49681 #. %1$s:  name | html 
49682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:6
49683 #, fuzzy, c-format
49684 msgid "Receive shipment from vendor %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
49685 msgstr "كوها &rsaquo; التزويد &rsaquo; الفاتورة"
49686
49687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:35
49688 #, c-format
49689 msgid "Receive shipments"
49690 msgstr "استلام الشحنات"
49691
49692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:227
49693 #, c-format
49694 msgid "Receive?"
49695 msgstr "استلام؟"
49696
49697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:50
49698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:70
49699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:72
49700 #, c-format
49701 msgid "Received"
49702 msgstr "مستلم"
49703
49704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:62
49705 #, c-format
49706 msgid "Received bibliographic records"
49707 msgstr "التسجيلات البيبلوغرافية المستلمة"
49708
49709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:56
49710 #, c-format
49711 msgid "Received issues"
49712 msgstr "الاعداد المستلمة"
49713
49714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:382
49715 #, c-format
49716 msgid "Received issues:"
49717 msgstr "الاعداد المستلمة:"
49718
49719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:63
49720 #, c-format
49721 msgid "Received items"
49722 msgstr "المواد المستلمة"
49723
49724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:159
49725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:280
49726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:74
49727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:142
49728 #, c-format
49729 msgid "Received on"
49730 msgstr "استلم فى"
49731
49732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:86
49733 #, c-format
49734 msgid "Receives claims for late issues"
49735 msgstr "يتسلم المطالبات للأعداد المتأخرة"
49736
49737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:83
49738 #, c-format
49739 msgid "Receives claims for late orders"
49740 msgstr "يتسلم مطالبات للطلبيات المتأخرة"
49741
49742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:80
49743 #, c-format
49744 msgid "Receives orders"
49745 msgstr "الطلبيات المستلمة"
49746
49747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:455
49748 #, c-format
49749 msgid "Receives overdue notices: "
49750 msgstr "إستلام إخطارات التأخير:"
49751
49752 #. INPUT type=submit
49753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:142
49754 msgid "Recheck dependencies"
49755 msgstr "إعادة التحقق من التبعيات"
49756
49757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:73
49758 #, c-format
49759 msgid "Recipients:"
49760 msgstr "المستلمين:"
49761
49762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:424
49763 #, c-format
49764 msgid "Record"
49765 msgstr "تسجيلة."
49766
49767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:249
49768 #, c-format
49769 msgid "Record URL"
49770 msgstr "URL التسجيلة"
49771
49772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:67
49773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:119
49774 #, c-format
49775 msgid "Record cashup"
49776 msgstr "تسجيل الدفع النقدي"
49777
49778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:81
49779 #, c-format
49780 msgid "Record deleted"
49781 msgstr "تم حذف التسجيلة"
49782
49783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:76
49784 #, c-format
49785 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
49786 msgstr "فشل مطابقة التسجيلة -- تعذر إسترجاع قاعدة المطابقة المختارة."
49787
49788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
49789 #, c-format
49790 msgid "Record matching rule:"
49791 msgstr "قاعدة مضاهاة التسجيلة:"
49792
49793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:180
49794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:76
49795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:90
49796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:446
49797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:92
49798 #, c-format
49799 msgid "Record matching rules"
49800 msgstr "قواعد مضاهاة التسجيلة"
49801
49802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:100
49803 #, fuzzy, c-format
49804 msgid "Record matching rules "
49805 msgstr "قواعد مضاهاة التسجيلة"
49806
49807 #. SCRIPT
49808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49809 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
49810 msgstr "التسجيلة غير المحددة بأنها UTF-8، ربما تكون فاسدة"
49811
49812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:341
49813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:471
49814 #, c-format
49815 msgid "Record only"
49816 msgstr "التسجيلة فقط"
49817
49818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:184
49819 #, fuzzy, c-format
49820 msgid "Record overlay rules"
49821 msgstr "قواعد مضاهاة التسجيلة"
49822
49823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:206
49824 #, c-format
49825 msgid "Record renewal as unseen if appropriate: "
49826 msgstr "تجديد التسجيلة كغير مرئي عند الاقتضاء:"
49827
49828 #. SCRIPT
49829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49830 msgid "Record saved "
49831 msgstr "تم حفظ التسجيلة"
49832
49833 #. SCRIPT
49834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49835 msgid "Record structure invalid, cannot save"
49836 msgstr "بنية التسجيلة غير صحيحة، لا يمكن الحفظ"
49837
49838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8
49839 #, c-format
49840 msgid "Record title"
49841 msgstr "عنوان التسجيلة"
49842
49843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
49844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:62
49845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:68
49846 #, c-format
49847 msgid "Record type"
49848 msgstr "نوع التسجيلة"
49849
49850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:156
49851 #, c-format
49852 msgid "Record type:"
49853 msgstr "نوع التسجيلة:"
49854
49855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:143
49856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:174
49857 #, c-format
49858 msgid "Record type: "
49859 msgstr "نوع التسجيلة:"
49860
49861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
49862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:10
49863 #, c-format
49864 msgid "Record-level item type"
49865 msgstr "نوع المادة على مستوى التسجيلة"
49866
49867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:873
49868 #, c-format
49869 msgid "Record-level itemtype"
49870 msgstr "نوع المادة على مستوى التسجيلة"
49871
49872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:91
49873 #, c-format
49874 msgid "Record:"
49875 msgstr "تسجيلة:"
49876
49877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:91
49878 #, fuzzy, c-format
49879 msgid "Records found in the catalog"
49880 msgstr "%s النتائج التي تم العثور عليها في الفهرس،"
49881
49882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:201
49883 #, fuzzy, c-format
49884 msgid "Records found in the reservoir"
49885 msgstr "جهز التسجيلات إلى داخل المستودع"
49886
49887 #. SCRIPT
49888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49889 msgid "Red"
49890 msgstr "أحمر"
49891
49892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:61
49893 #, c-format
49894 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
49895 msgstr "تمثل الخلايا الحمراء عدم السماح بالنقل."
49896
49897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:317
49898 #, c-format
49899 msgid "Redefine shortcuts"
49900 msgstr "إعادة تعريف الاختصارات"
49901
49902 #. SCRIPT
49903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49904 msgid "Redo"
49905 msgstr "تكرار"
49906
49907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:58
49908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:228
49909 #, c-format
49910 msgid "Referral:"
49911 msgstr "مرجعي:"
49912
49913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:268
49914 #, c-format
49915 msgid "Refine results"
49916 msgstr "تنقيح النتائج"
49917
49918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:140
49919 #, c-format
49920 msgid "Refine results:"
49921 msgstr "تنقيح النتائج:"
49922
49923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:64
49924 #, c-format
49925 msgid "Refine search"
49926 msgstr "تنقيح البحث"
49927
49928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
49929 #, c-format
49930 msgid "Refine your search"
49931 msgstr "تنقيح بحثك"
49932
49933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:28
49934 #, c-format
49935 msgid "Refresh "
49936 msgstr "تحديث"
49937
49938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:868
49939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:873
49940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:878
49941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:883
49942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:888
49943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:911
49944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:917
49945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:922
49946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:927
49947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:932
49948 #, c-format
49949 msgid "Refund lost item charge"
49950 msgstr "استرداد رسم المادة الضائعة"
49951
49952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:869
49953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:874
49954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:879
49955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:884
49956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:889
49957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:912
49958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:918
49959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:923
49960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:928
49961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:933
49962 #, c-format
49963 msgid "Refund lost item charge and charge new overdue fine"
49964 msgstr "استرداد رسم المادة الضائعة وفرض غرامة تأخير جديدة"
49965
49966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:870
49967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:875
49968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:880
49969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:885
49970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:890
49971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:913
49972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:919
49973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:924
49974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:929
49975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:934
49976 #, c-format
49977 msgid "Refund lost item charge and restore overdue fine"
49978 msgstr "استرداد رسم المادة الضائعة واستعادة غرامة التأخير"
49979
49980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:859
49981 #, c-format
49982 msgid "Refund lost item fee"
49983 msgstr "رد رسم المادة المفقودة"
49984
49985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:354
49986 #, c-format
49987 msgid "Refund payments to patrons "
49988 msgstr "رد المبالغ المدفوعة إلى المستفيدين"
49989
49990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:242
49991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:276
49992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:177
49993 #, c-format
49994 msgid "RegEx"
49995 msgstr "RegEx"
49996
49997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:74
49998 #, c-format
49999 msgid "Register description"
50000 msgstr "وصف السجل"
50001
50002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:73
50003 #, c-format
50004 msgid "Register name"
50005 msgstr "اسم السجل"
50006
50007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:145
50008 #, fuzzy, c-format
50009 msgid "Register: "
50010 msgstr "اسم السجل"
50011
50012 #. %1$s:  updated.old_register or "?" | html 
50013 #. %2$s:  Registers.session_register_name or "?" | html 
50014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:63
50015 #, c-format
50016 msgid "Register: %s &rArr; %s"
50017 msgstr "تسجيل: %s &rArr; %s"
50018
50019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:222
50020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:38
50021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:52
50022 #, c-format
50023 msgid "Registration date"
50024 msgstr "تاريخ التسجيل"
50025
50026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:219
50027 #, fuzzy, c-format
50028 msgid "Registration date:"
50029 msgstr "تاريخ التسجيل:"
50030
50031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:73
50032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:419
50033 #, c-format
50034 msgid "Registration date: "
50035 msgstr "تاريخ التسجيل:"
50036
50037 #. %1$s:  patron.dateenrolled | $KohaDates 
50038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:28
50039 #, c-format
50040 msgid "Registration date: %s"
50041 msgstr "تاريخ التسجيل: %s"
50042
50043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
50044 #, c-format
50045 msgid "Regula Sebastiao"
50046 msgstr "Regula Sebastiao"
50047
50048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:300
50049 #, c-format
50050 msgid "Regular expression: "
50051 msgstr "تعبير اعتيادي:"
50052
50053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:238
50054 #, c-format
50055 msgid "Regular print"
50056 msgstr "طبعة منتظمة"
50057
50058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:140
50059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:149
50060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
50061 #, c-format
50062 msgid "Reject"
50063 msgstr "مرفوض"
50064
50065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:443
50066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:445
50067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:882
50068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:884
50069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1083
50070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1085
50071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:117
50072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:137
50073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:176
50074 #, c-format
50075 msgid "Rejected"
50076 msgstr "رُفض"
50077
50078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:93
50079 #, c-format
50080 msgid "Rejected tags"
50081 msgstr "الأوسمة تم رفضها"
50082
50083 #. ABBR
50084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
50085 msgid "Related Term"
50086 msgstr "مصطلح ذو صلة"
50087
50088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:147
50089 #, fuzzy, c-format
50090 msgid "Related transaction"
50091 msgstr "تحميل التعاملات"
50092
50093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:9
50094 #, c-format
50095 msgid "Relationship"
50096 msgstr "العلاقة"
50097
50098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:139
50099 #, c-format
50100 msgid "Relationship information"
50101 msgstr "معلومات العلاقة"
50102
50103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:446
50104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:455
50105 #, c-format
50106 msgid "Relationship:"
50107 msgstr "العلاقة:"
50108
50109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:479
50110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:482
50111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:523
50112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:526
50113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:635
50114 #, c-format
50115 msgid "Relationship: "
50116 msgstr "علاقة: "
50117
50118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:77
50119 #, c-format
50120 msgid "Release maintainer:"
50121 msgstr "مسؤول صيانة الإصدار:"
50122
50123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:241
50124 #, c-format
50125 msgid "Release maintainers:"
50126 msgstr "مسئولو صيانة الإصدار"
50127
50128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:65
50129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:235
50130 #, c-format
50131 msgid "Release manager assistant:"
50132 msgstr "مساعد مدير الإصدار:"
50133
50134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:57
50135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:227
50136 #, c-format
50137 msgid "Release manager assistants:"
50138 msgstr "مساعد مدير الإصدار:"
50139
50140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:52
50141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:222
50142 #, c-format
50143 msgid "Release manager:"
50144 msgstr "مدير الإصدار:"
50145
50146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:206
50147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:208
50148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
50149 #, c-format
50150 msgid "Relevance"
50151 msgstr "الصلة"
50152
50153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:164
50154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:166
50155 #, c-format
50156 msgid "Religious organization"
50157 msgstr "منظمة دينية"
50158
50159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:84
50160 #, c-format
50161 msgid "Remaining circulation permissions "
50162 msgstr "صلاحيات الإعارة المتبقية"
50163
50164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:339
50165 #, c-format
50166 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees "
50167 msgstr "الصلاحيات المتبقية لإدارة الغرامات والرسوم"
50168
50169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:129
50170 #, c-format
50171 msgid "Remaining system parameters permissions "
50172 msgstr "صلاحيات ضوابط النظام المتبقية"
50173
50174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:624
50175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:144
50176 #, c-format
50177 msgid "Remember for session:"
50178 msgstr "تذكير بالجلسة التدريبية:"
50179
50180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:107
50181 #, c-format
50182 msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
50183 msgstr "تذكر أن التخبأة يجب أن تبدأ قبل Plack"
50184
50185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:819
50186 #, fuzzy, c-format
50187 msgid "Remember return date for next check in"
50188 msgstr "تذكر تاريخ الاستحقاق للرد التالي"
50189
50190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:147
50191 #, c-format
50192 msgid "Reminder date"
50193 msgstr "تاريخ التذكير"
50194
50195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:329
50196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:332
50197 #, c-format
50198 msgid "Reminder: "
50199 msgstr "تذكير:"
50200
50201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:190
50202 #, c-format
50203 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
50204 msgstr "تذكير: سيؤدي هذا الإجراء إلى حذف الاستنادات المحددة!"
50205
50206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:162
50207 #, c-format
50208 msgid ""
50209 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
50210 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
50211 msgstr ""
50212 "تذكير: سيؤدي هذا الإجراء إلى حذف كل التسجيلات البيبلوغرافية المحددة، "
50213 "الاشتراكات المرفقة، الحجوزات الحالية، والمواد المرفقة!"
50214
50215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:233
50216 #, c-format
50217 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
50218 msgstr "تذكير: سيؤدي هذا الإجراء إلى تعديل الاستنادات المحددة!"
50219
50220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:207
50221 #, c-format
50222 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
50223 msgstr "تذكير: سيؤدي هذا الإجراء إلى تعديل التسجيلات البيبلوغرافية المحددة!"
50224
50225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:161
50226 #, c-format
50227 msgid "Reminder: this action will modify all selected checkouts!"
50228 msgstr "تذكير: سيؤدي هذا الإجراء إلى تعديل كل الإعارات المحددة!"
50229
50230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:280
50231 #, c-format
50232 msgid "Remote host"
50233 msgstr "مضيف عن بعد"
50234
50235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:147
50236 #, c-format
50237 msgid "Remote host: "
50238 msgstr "مضيف عن بعد:"
50239
50240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:238
50241 #, c-format
50242 msgid "Remote image"
50243 msgstr "صورة بعيدة"
50244
50245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:272
50246 #, c-format
50247 msgid "Remote image:"
50248 msgstr "صورة بعيدة:"
50249
50250 #. For the first occurrence,
50251 #. SCRIPT
50252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:317
50253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:157
50254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:326
50255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:494
50256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:59
50257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:260
50258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:125
50259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:201
50260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:204
50261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:271
50262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:87
50263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:163
50264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
50265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:285
50266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:174
50267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:502
50268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:546
50269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234
50270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:199
50271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:130
50272 #, c-format
50273 msgid "Remove"
50274 msgstr "إزالة"
50275
50276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:107
50277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:45
50278 #, c-format
50279 msgid "Remove "
50280 msgstr "إزالة"
50281
50282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:492
50283 #, c-format
50284 msgid "Remove &quot;In demand&quot;"
50285 msgstr "إزالة &quot;في الطلب&quot;"
50286
50287 #. SCRIPT
50288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50289 #, fuzzy
50290 msgid "Remove all IDs"
50291 msgstr "إزالة كل الحجوزات"
50292
50293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:55
50294 #, c-format
50295 msgid "Remove all reserves"
50296 msgstr "إزالة كل الحجوزات"
50297
50298 #. SCRIPT
50299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50300 msgid "Remove color"
50301 msgstr "إزالة اللون"
50302
50303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:112
50304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:168
50305 #, c-format
50306 msgid "Remove condition"
50307 msgstr "إزالة الشرط"
50308
50309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:644
50310 #, c-format
50311 msgid "Remove course reserves "
50312 msgstr "حذف الحجز الأكاديمي"
50313
50314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:130
50315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:78
50316 #, c-format
50317 msgid "Remove duplicates"
50318 msgstr "إزالة التكرارات"
50319
50320 #. A
50321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:47
50322 msgid "Remove facet %s"
50323 msgstr "إزالة الفاسيت %s"
50324
50325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:112
50326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:119
50327 #, fuzzy, c-format
50328 msgid "Remove from cart"
50329 msgstr "إزالة من اللائحة"
50330
50331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:415
50332 #, c-format
50333 msgid "Remove from group"
50334 msgstr "إزالة من المجموعة"
50335
50336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:136
50337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:502
50338 #, c-format
50339 msgid "Remove from rota "
50340 msgstr "إزالة من اللائحة"
50341
50342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:98
50343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:100
50344 #, c-format
50345 msgid "Remove item from collection"
50346 msgstr "إزالة المادة من المجموعة"
50347
50348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:139
50349 #, c-format
50350 msgid "Remove items not owned by selected libraries:"
50351 msgstr "إزالة المواد غير المملوكة للمكتبات المحددة:"
50352
50353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:36
50354 #, c-format
50355 msgid "Remove items: scan barcodes"
50356 msgstr "إزالة المواد: مسح الباركود ضوئياً"
50357
50358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:254
50359 #, c-format
50360 msgid "Remove library from group"
50361 msgstr "إزالة المكتبة من المجموعة"
50362
50363 #. SCRIPT
50364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50365 msgid "Remove link"
50366 msgstr "إزالة الرابط"
50367
50368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:302
50369 #, c-format
50370 msgid "Remove owner"
50371 msgstr "إزالة المالك"
50372
50373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:244
50374 #, c-format
50375 msgid "Remove profile"
50376 msgstr "إزالة البروفايل"
50377
50378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:5
50379 #, fuzzy, c-format
50380 msgid "Remove reserves &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
50381 msgstr "كوها &rsaquo; الحجز الأكاديمي &rsaquo; إضافة المواد"
50382
50383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:62
50384 #, fuzzy, c-format
50385 msgid "Remove rule?"
50386 msgstr "حذف هذه القاعدة"
50387
50388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:161
50389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:211
50390 #, c-format
50391 msgid "Remove selected"
50392 msgstr "إزالة المحدد"
50393
50394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:128
50395 #, c-format
50396 msgid "Remove selected items"
50397 msgstr "حذف المواد المحددة"
50398
50399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:215
50400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:76
50401 #, c-format
50402 msgid "Remove selected patrons"
50403 msgstr "حذف المستفيدين المحددين"
50404
50405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:133
50406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:183
50407 #, c-format
50408 msgid "Remove substitution"
50409 msgstr "إزالة البديل"
50410
50411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:77
50412 #, c-format
50413 msgid "Remove tag"
50414 msgstr "إزالة الوسم"
50415
50416 #. SCRIPT
50417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50418 #, fuzzy
50419 msgid "Remove this ID"
50420 msgstr "حذف هذه القاعدة"
50421
50422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:287
50423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:357
50424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
50425 #, c-format
50426 msgid "Remove this match check"
50427 msgstr "أزل فحص المطابقة هذا"
50428
50429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:177
50430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:228
50431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:487
50432 #, c-format
50433 msgid "Remove this match point"
50434 msgstr "أزل نقطة المطابقة هذه"
50435
50436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:89
50437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:150
50438 #, c-format
50439 msgid "Remove this rule"
50440 msgstr "حذف هذه القاعدة"
50441
50442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:460
50443 #, c-format
50444 msgid "Remove: "
50445 msgstr "إزالة:"
50446
50447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1328
50448 #, c-format
50449 msgid "Remove?"
50450 msgstr "إزالة؟"
50451
50452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:82
50453 #, fuzzy, c-format
50454 msgid "Removed "
50455 msgstr "إزالة"
50456
50457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:40
50458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:196
50459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:438
50460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:443
50461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:138
50462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:120
50463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:43
50464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:31
50465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:38
50466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:20
50467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:14
50468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:28
50469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:37
50470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:106
50471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:21
50472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:38
50473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:54
50474 #, c-format
50475 msgid "Renew"
50476 msgstr "تجديد"
50477
50478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:26
50479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
50480 #, c-format
50481 msgid "Renew "
50482 msgstr "تجديد"
50483
50484 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
50485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:470
50486 #, c-format
50487 msgid "Renew #%s"
50488 msgstr "تجديد #%s"
50489
50490 #. %1$s:  title | html 
50491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:8
50492 #, fuzzy, c-format
50493 msgid "Renew %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
50494 msgstr "كوها &rsaquo; الاعارة &rsaquo; إحصائيات الحجز"
50495
50496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:609
50497 #, c-format
50498 msgid "Renew a subscription "
50499 msgstr "تجديد اشتراك"
50500
50501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:57
50502 #, c-format
50503 msgid "Renew all"
50504 msgstr "تجديد الكل"
50505
50506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:53
50507 #, c-format
50508 msgid "Renew as &quot;unseen&quot; if appropriate:"
50509 msgstr "تجديد كـ &quot;غير مرئي&quot; عند الاقتضاء:"
50510
50511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:56
50512 #, c-format
50513 msgid "Renew or check in selected items"
50514 msgstr "تجديد أو رد المواد المحددة"
50515
50516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:45
50517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:47
50518 #, c-format
50519 msgid "Renew patron"
50520 msgstr "تجديد الممستفيد"
50521
50522 #. A
50523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:93
50524 #, c-format
50525 msgid "Renew selected subscriptions"
50526 msgstr "تجديد الاشتراكات المحددة"
50527
50528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
50529 #, c-format
50530 msgid "Renew this subscription"
50531 msgstr "تجديد هذا الاشتراك"
50532
50533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140
50534 #, c-format
50535 msgid "Renewal"
50536 msgstr "التجديد"
50537
50538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:220
50539 #, fuzzy, c-format
50540 msgid "Renewal date:"
50541 msgstr "تاريخ التجديد:"
50542
50543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:425
50544 #, c-format
50545 msgid "Renewal date: "
50546 msgstr "تاريخ التجديد:"
50547
50548 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
50549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:221
50550 #, c-format
50551 msgid "Renewal due date %s:"
50552 msgstr "تاريخ استحقاق التجديد %s:"
50553
50554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:150
50555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:13
50556 #, c-format
50557 msgid "Renewal due date:"
50558 msgstr "تجديد تاريخ الاستحقاق:"
50559
50560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:133
50561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:510
50562 #, c-format
50563 msgid "Renewal period"
50564 msgstr "فترة التجديد"
50565
50566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:129
50567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:506
50568 #, c-format
50569 msgid "Renewals allowed (count)"
50570 msgstr "التجديدات المسموحة (عد)"
50571
50572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:125
50573 #, c-format
50574 msgid "Renewals allowed: "
50575 msgstr "التجديدات المسموح بها:"
50576
50577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:131
50578 #, c-format
50579 msgid "Renewals period: "
50580 msgstr "فترة التجديدات:"
50581
50582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:62
50583 #, c-format
50584 msgid "Renewed"
50585 msgstr "تجديد"
50586
50587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:56
50588 #, c-format
50589 msgid "Renewed "
50590 msgstr "تجديد"
50591
50592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:432
50593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:456
50594 #, c-format
50595 msgid "Rental charge"
50596 msgstr "رسم التأجير"
50597
50598 #. %1$s:  RENTALCHARGE | $Price 
50599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:133
50600 #, c-format
50601 msgid "Rental charge for this item: %s"
50602 msgstr "رسم تأجير هذه المادة: %s"
50603
50604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:56
50605 #, c-format
50606 msgid "Rental charge:"
50607 msgstr "رسم التأجير:"
50608
50609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:319
50610 #, c-format
50611 msgid "Rental charge: "
50612 msgstr "رسم التأجير:"
50613
50614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:144
50615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:521
50616 #, c-format
50617 msgid "Rental discount (%%)"
50618 msgstr "حسم الإيجار (%%)"
50619
50620 #. INPUT type=submit
50621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:402
50622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:102
50623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:149
50624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:61
50625 #, c-format
50626 msgid "Reopen"
50627 msgstr "إعادة فتح"
50628
50629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:175
50630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:178
50631 #, fuzzy, c-format
50632 msgid "Reopen basket"
50633 msgstr "إعادة فتح هذه السلة"
50634
50635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:172
50636 #, fuzzy, c-format
50637 msgid "Reopen basket group"
50638 msgstr "إعادة فتح مجموعة السلة"
50639
50640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:714
50641 #, c-format
50642 msgid "Reopen closed invoices "
50643 msgstr "إعادة فتح الفواتير المغلقة"
50644
50645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:140
50646 #, c-format
50647 msgid "Reopen it"
50648 msgstr "إعادة فتحها"
50649
50650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:124
50651 #, fuzzy, c-format
50652 msgid "Reopen selected invoices"
50653 msgstr "دمج الفواتير المحددة"
50654
50655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:123
50656 #, c-format
50657 msgid "Reopen: "
50658 msgstr "إعادة فتح:"
50659
50660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:101
50661 #, c-format
50662 msgid "Rep.price"
50663 msgstr "سعر.مكرر"
50664
50665 #. SCRIPT
50666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50667 msgid "Repair"
50668 msgstr ""
50669
50670 #. A
50671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:363
50672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:364
50673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1081
50674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1082
50675 msgid "Repeat this Tag"
50676 msgstr "كرر هذا الوسام"
50677
50678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:303
50679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:261
50680 #, c-format
50681 msgid "Repeatable"
50682 msgstr "مكرر"
50683
50684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:118
50685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
50686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:168
50687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:146
50688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:116
50689 #, c-format
50690 msgid "Repeatable: "
50691 msgstr "مكرر: "
50692
50693 #. SCRIPT
50694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50695 msgid "Replace"
50696 msgstr "استبدال"
50697
50698 #. SCRIPT
50699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50700 msgid "Replace all"
50701 msgstr "استبدال الكل"
50702
50703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:337
50704 #, c-format
50705 msgid "Replace all patron attributes"
50706 msgstr "استبدال كل سمات المستفيد"
50707
50708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:188
50709 #, c-format
50710 msgid "Replace existing covers"
50711 msgstr "إستبدال الأغلفة الحالية"
50712
50713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:341
50714 #, c-format
50715 msgid "Replace only included patron attributes"
50716 msgstr "قم باستبدال سمات المستفيد المدرجة فقط"
50717
50718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:324
50719 #, c-format
50720 msgid ""
50721 "Replace patron passwords with those in the file (blank passwords will be "
50722 "ignored)"
50723 msgstr ""
50724 "استبدال كلمات مرور المستفيدين بتلك الموجودة في الملف (سيتم تجاهل كلمات "
50725 "المرور الفارغة)"
50726
50727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:36
50728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:69
50729 #, c-format
50730 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
50731 msgstr "استبدال التسجيلة من خلال Z39.50/SRU"
50732
50733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:253
50734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:882
50735 #, c-format
50736 msgid "Replace record via Z39.50/SRU search"
50737 msgstr "استبدال التسجيلة عبر بحث Z39.50/SRU"
50738
50739 #. SCRIPT
50740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
50741 msgid "Replace the current record's contents"
50742 msgstr "استبدال محتويات التسجيلة الحالية"
50743
50744 #. SCRIPT
50745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50746 msgid "Replace with"
50747 msgstr "استبدال بـ"
50748
50749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:456
50750 #, c-format
50751 msgid "Replacement cost: "
50752 msgstr "تكلفة الاستبدال: "
50753
50754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:443
50755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:644
50756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:353
50757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:125
50758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:159
50759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:73
50760 #, c-format
50761 msgid "Replacement price"
50762 msgstr "سعر الاستبدال"
50763
50764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:367
50765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:106
50766 #, c-format
50767 msgid "Replacement price:"
50768 msgstr "سعر الاستبدال:"
50769
50770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:126
50771 #, fuzzy, c-format
50772 msgid "Replacement price: "
50773 msgstr "سعر الاستبدال:"
50774
50775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:27
50776 #, c-format
50777 msgid "Replied"
50778 msgstr "قام بالرد"
50779
50780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:200
50781 #, c-format
50782 msgid "Reply-To: "
50783 msgstr "الرد على:"
50784
50785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:204
50786 #, fuzzy, c-format
50787 msgid "ReplyToDefault"
50788 msgstr "إفتراضى"
50789
50790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:57
50791 #, c-format
50792 msgid "Report"
50793 msgstr "التقرير:"
50794
50795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:55
50796 #, c-format
50797 msgid "Report "
50798 msgstr "التقرير"
50799
50800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:912
50801 #, c-format
50802 msgid "Report SQL:"
50803 msgstr "تقرير SQL:"
50804
50805 #. %1$s:  from_budget_period.budget_period_description | html 
50806 #. %2$s:  from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
50807 #. %3$s:  from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates 
50808 #. %4$s:  to_budget_period.budget_period_description | html 
50809 #. %5$s:  to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
50810 #. %6$s:  to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
50811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:415
50812 #, c-format
50813 msgid ""
50814 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
50815 "%s)"
50816 msgstr ""
50817 "التبليغ بعد نقل الطلبيات غير المستلمة من الميزانية  %s (%s - %s) إلى %s (%s "
50818 "- %s)"
50819
50820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2240
50821 #, c-format
50822 msgid "Report group:"
50823 msgstr "مجموعة التقرير:"
50824
50825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:467
50826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:475
50827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1142
50828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1150
50829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1253
50830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1261
50831 #, c-format
50832 msgid "Report is public:"
50833 msgstr "التقرير عام:"
50834
50835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:55
50836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:78
50837 #, c-format
50838 msgid "Report mistake "
50839 msgstr "التبليغ عن خطأ"
50840
50841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:267
50842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:37
50843 #, c-format
50844 msgid "Report name"
50845 msgstr "اسم التقرير"
50846
50847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1130
50848 #, c-format
50849 msgid "Report name:"
50850 msgstr "اسم التقرير:"
50851
50852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:780
50853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1246
50854 #, c-format
50855 msgid "Report name: "
50856 msgstr "اسم التقرير:"
50857
50858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:70
50859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:72
50860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
50861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
50862 #, c-format
50863 msgid "Report plugins"
50864 msgstr "برامج التقرير المساعدة"
50865
50866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2262
50867 #, c-format
50868 msgid "Report subgroup:"
50869 msgstr "مجموعة التقرير الفرعية:"
50870
50871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:52
50872 #, c-format
50873 msgid "Report:"
50874 msgstr "التقرير:"
50875
50876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:133
50877 #, c-format
50878 msgid "Report: "
50879 msgstr "التقرير:"
50880
50881 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
50882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:61
50883 #, c-format
50884 msgid "Reported on %s"
50885 msgstr "التقري عن  %s"
50886
50887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:142
50888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:277
50889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:17
50890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:20
50891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
50892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:25
50893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:26
50894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:18
50895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:19
50896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:18
50897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:29
50898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:69
50899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:18
50900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:21
50901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:25
50902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:23
50903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:20
50904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:21
50905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:24
50906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:14
50907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:53
50908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:45
50909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:20
50910 #, c-format
50911 msgid "Reports"
50912 msgstr "التقارير"
50913
50914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:17
50915 #, fuzzy, c-format
50916 msgid "Reports "
50917 msgstr "التقارير"
50918
50919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:4
50920 #, fuzzy, c-format
50921 msgid "Reports &rsaquo; Koha"
50922 msgstr "Koha &rsaquo; حول كوها"
50923
50924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:196
50925 #, c-format
50926 msgid "Reports Dictionary"
50927 msgstr "قاموس التقارير"
50928
50929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:53
50930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:9
50931 #, c-format
50932 msgid "Reports dictionary"
50933 msgstr "قاموس التقارير"
50934
50935 #. %1$s:  IF branch 
50936 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
50937 #. %3$s:  END 
50938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:52
50939 #, c-format
50940 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
50941 msgstr "تقارير عن أنواع المادة %s حجزت في %s%s"
50942
50943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:279
50944 #, c-format
50945 msgid "Reports tables"
50946 msgstr "جداول التقارير"
50947
50948 #. For the first occurrence,
50949 #. %1$s:  ill.illrequest_id | html 
50950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:173
50951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:177
50952 #, c-format
50953 msgid "Request %s"
50954 msgstr "طلب %s"
50955
50956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:9
50957 #, c-format
50958 msgid "Request ID"
50959 msgstr "معرّف الطلب"
50960
50961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:523
50962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:193
50963 #, c-format
50964 msgid "Request article"
50965 msgstr "طلب مقال"
50966
50967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:75
50968 #, fuzzy, c-format
50969 msgid "Request article "
50970 msgstr "طلب مقال"
50971
50972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:12
50973 #, fuzzy, c-format
50974 msgid "Request article &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
50975 msgstr "كوها &rsaquo; الاعارة &rsaquo; إحصائيات الحجز"
50976
50977 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
50978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:89
50979 #, c-format
50980 msgid "Request article from %s"
50981 msgstr "طلب مقال من %s"
50982
50983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:393
50984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:604
50985 #, c-format
50986 msgid "Request details"
50987 msgstr "تفاصيل الطلب"
50988
50989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:719
50990 #, c-format
50991 msgid "Request log"
50992 msgstr "سجل الطلبات"
50993
50994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:450
50995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:663
50996 #, c-format
50997 msgid "Request number:"
50998 msgstr "رقم الطلب:"
50999
51000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:507
51001 #, c-format
51002 msgid "Request specific item type:"
51003 msgstr "طلب نوع مادة محدد:"
51004
51005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:438
51006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:650
51007 #, c-format
51008 msgid "Request type:"
51009 msgstr "نوع الطلب:"
51010
51011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:73
51012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:98
51013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
51014 #, c-format
51015 msgid "Requested"
51016 msgstr "مطلوب"
51017
51018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:204
51019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:311
51020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:417
51021 #, c-format
51022 msgid "Requested article"
51023 msgstr "مقال مطلوب"
51024
51025 #. SCRIPT
51026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
51027 msgid "Requested from partners"
51028 msgstr "مطلوب من الشركاء"
51029
51030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:66
51031 #, c-format
51032 msgid "Requested item type"
51033 msgstr "نوع مادة مطلوب"
51034
51035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:296
51036 #, c-format
51037 msgid "Require strong password:"
51038 msgstr "تطلب كلمة مرور قوية:"
51039
51040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:88
51041 #, c-format
51042 msgid "Require valid email address:"
51043 msgstr "يرجى إدخال عنوان بريد الكتروني صحيح:"
51044
51045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
51046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
51047 #, c-format
51048 msgid "Require.js JS module system"
51049 msgstr "Require.js JS النظام الفرعي"
51050
51051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:119
51052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
51053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:247
51054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:315
51055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:72
51056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:63
51057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:169
51058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:160
51059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:347
51060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:391
51061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:756
51062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:163
51063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:446
51064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:170
51065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:193
51066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:200
51067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:207
51068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:263
51069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:270
51070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:280
51071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:129
51072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:136
51073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
51074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48
51075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:54
51076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:192
51077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:103
51078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
51079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:118
51080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:121
51081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:127
51082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
51083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:153
51084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:117
51085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:137
51086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:143
51087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:216
51088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:114
51089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:122
51090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:170
51091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:175
51092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:192
51093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:205
51094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:234
51095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:239
51096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:251
51097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:280
51098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:285
51099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:297
51100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:318
51101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:105
51102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:114
51103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:119
51104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:123
51105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:104
51106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:114
51107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:162
51108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:189
51109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:114
51110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:177
51111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:141
51112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:131
51113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:136
51114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:140
51115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:152
51116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:76
51117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:81
51118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:103
51119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108
51120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:89
51121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:94
51122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:92
51123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:102
51124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:107
51125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:156
51126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:166
51127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:171
51128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:98
51129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
51130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
51131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:108
51132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1158
51133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:66
51134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:69
51135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:61
51136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:67
51137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:78
51138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:766
51139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:85
51140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:109
51141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:199
51142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:256
51143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:308
51144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:187
51145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:201
51146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:279
51147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:315
51148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:341
51149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:367
51150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:221
51151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:292
51152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:320
51153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:337
51154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:352
51155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:371
51156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:387
51157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:493
51158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:537
51159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:609
51160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:626
51161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:673
51162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:690
51163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:706
51164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:726
51165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:747
51166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:763
51167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:823
51168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:865
51169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:872
51170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:879
51171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:886
51172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:907
51173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:935
51174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:949
51175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:965
51176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1060
51177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1087
51178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1107
51179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1124
51180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1164
51181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1213
51182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1270
51183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1479
51184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:68
51185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:39
51186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:44
51187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:51
51188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:57
51189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:45
51190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:50
51191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:62
51192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:73
51193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:82
51194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:101
51195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:106
51196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:111
51197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:44
51198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:50
51199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:68
51200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:79
51201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:91
51202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:96
51203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:102
51204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:122
51205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:127
51206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:133
51207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:130
51208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:146
51209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:313
51210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:782
51211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1136
51212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1182
51213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1248
51214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1292
51215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:134
51216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:137
51217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:58
51218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:271
51219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:423
51220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:93
51221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:271
51222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:350
51223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:411
51224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:56
51225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:33
51226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:363
51227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:331
51228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:192
51229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:215
51230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:156
51231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:169
51232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:243
51233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:386
51234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:396
51235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:320
51236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:144
51237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:149
51238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:71
51239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:76
51240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:172
51241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:248
51242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:253
51243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:340
51244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:345
51245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:120
51246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:11
51247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:21
51248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:34
51249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:167
51250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:170
51251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:79
51252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:95
51253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:110
51254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:125
51255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:140
51256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:170
51257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:185
51258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:200
51259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:215
51260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:234
51261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:249
51262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:61
51263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:76
51264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:91
51265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:106
51266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:121
51267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:151
51268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:166
51269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:181
51270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:196
51271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:70
51272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:86
51273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:101
51274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:116
51275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:131
51276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:161
51277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:176
51278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:191
51279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:19
51280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:20
51281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:25
51282 #, c-format
51283 msgid "Required"
51284 msgstr "مطلوب"
51285
51286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:359
51287 #, c-format
51288 msgid "Required fields cannot be cleared"
51289 msgstr "الحقول المطلوبة لا يمكن مسحها"
51290
51291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:379
51292 #, c-format
51293 msgid "Required fields:"
51294 msgstr "حقول مطلوبة:"
51295
51296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
51297 #, c-format
51298 msgid "Required for staff login."
51299 msgstr "مطلوب لتسجيل دخول الموظفين"
51300
51301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:271
51302 #, c-format
51303 msgid "Required match checks"
51304 msgstr "فحوصات المطابقة مطلوبة"
51305
51306 #. TH
51307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:196
51308 msgid "Required module missing"
51309 msgstr "الوحدة النمطية المفقودة مطلوبة"
51310
51311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
51312 #, c-format
51313 msgid ""
51314 "Required modules must be installed at the correct version before you may "
51315 "continue."
51316 msgstr "يجب تثبيت الأنظمة الفرعية المطلوبة في الإصدار الصحيح قبل المتابعة."
51317
51318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
51319 #, c-format
51320 msgid "Required modules must be installed before you may continue."
51321 msgstr "يجب تثبيت النظام الفرعي المطلوب قبل أن تتمكن من الاستمرار."
51322
51323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:97
51324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:95
51325 #, c-format
51326 msgid "Required. Maximum length is 64 letters"
51327 msgstr "الحد الأقصى المطلوب هو 64 حرفاً"
51328
51329 #. I
51330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:636
51331 msgid "Requires override of hold policy"
51332 msgstr "يتطلب تجاوز سياسة الحجز"
51333
51334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:139
51335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:141
51336 #, c-format
51337 msgid "Research"
51338 msgstr "أبحاث"
51339
51340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:86
51341 #, c-format
51342 msgid "Resend"
51343 msgstr "إعادة إرسال"
51344
51345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:124
51346 #, c-format
51347 msgid "Reserve cancelled"
51348 msgstr "تم إلغاء الحجز"
51349
51350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:39
51351 #, c-format
51352 msgid "Reserve found"
51353 msgstr "تم إيجاد الحجز"
51354
51355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:91
51356 #, c-format
51357 msgid "Reserves"
51358 msgstr "احتياطي"
51359
51360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:184
51361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:72
51362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:164
51363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:177
51364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:194
51365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:210
51366 #, c-format
51367 msgid "Reset"
51368 msgstr "إعادة الضبط"
51369
51370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:63
51371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:129
51372 #, c-format
51373 msgid "Reset filter"
51374 msgstr "إعادة تعيين المنقح"
51375
51376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:467
51377 #, fuzzy, c-format
51378 msgid "Reset mappings"
51379 msgstr "إعادة تعيين التخطيطات"
51380
51381 #. INPUT type=submit
51382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:129
51383 msgid "Reset your token"
51384 msgstr "إعادة تعيين رمزك"
51385
51386 #. SCRIPT
51387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51388 msgid "Resize"
51389 msgstr "تغيير الحجم"
51390
51391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:141
51392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:20
51393 #, c-format
51394 msgid "Resolution"
51395 msgstr "الدقة"
51396
51397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:164
51398 #, c-format
51399 msgid "Resolve claim "
51400 msgstr "حل المطالبة"
51401
51402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:136
51403 #, c-format
51404 msgid "Resolve return claim"
51405 msgstr "حل مطالبة الإعادة"
51406
51407 #. SPAN
51408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:786
51409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:788
51410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:799
51411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:711
51412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:713
51413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:725
51414 msgid "Resolved claims"
51415 msgstr "مطالبات محلولة"
51416
51417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:15
51418 #, fuzzy, c-format
51419 msgid "Resolved?"
51420 msgstr "مطالبات محلولة"
51421
51422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:290
51423 #, c-format
51424 msgid "Responses"
51425 msgstr "الإجابة"
51426
51427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:213
51428 #, c-format
51429 msgid "Responses enabled: "
51430 msgstr "الاستجابات المفعلة:"
51431
51432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:197
51433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:208
51434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:205
51435 #, c-format
51436 msgid "Restore"
51437 msgstr "استعادة"
51438
51439 #. SCRIPT
51440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51441 msgid "Restore last draft"
51442 msgstr "استعادة المسودة الأخيرة"
51443
51444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:88
51445 #, c-format
51446 msgid "Restrict"
51447 msgstr "محدود"
51448
51449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:342
51450 #, c-format
51451 msgid "Restrict access to: "
51452 msgstr "وصول محدود إلى:"
51453
51454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:295
51455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:190
51456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:233
51457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:181
51458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182
51459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:42
51460 #, c-format
51461 msgid "Restricted"
51462 msgstr "محدود"
51463
51464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:61
51465 #, c-format
51466 msgid "Restricted [until] flag"
51467 msgstr "محظور [حتى] علامة"
51468
51469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:458
51470 #, c-format
51471 msgid "Restricted status of an item"
51472 msgstr "حالة مادة مقيدة"
51473
51474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:223
51475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:56
51476 #, c-format
51477 msgid "Restricted:"
51478 msgstr "محدودة:"
51479
51480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:227
51481 #, c-format
51482 msgid "Restriction comment"
51483 msgstr "تعليق القيد"
51484
51485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:226
51486 #, c-format
51487 msgid "Restriction expiration"
51488 msgstr "انتهاء القيد"
51489
51490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:550
51491 #, c-format
51492 msgid "Restriction overridden temporarily"
51493 msgstr "تم تخطي القيد مؤقتا"
51494
51495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:467
51496 #, c-format
51497 msgid "Restriction overridden temporarily."
51498 msgstr "تم تخطي القيد مؤقتا"
51499
51500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:43
51501 #, c-format
51502 msgid "Restriction reason"
51503 msgstr "سبب القيد"
51504
51505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
51506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:74
51507 #, c-format
51508 msgid "Result"
51509 msgstr "النتيجة"
51510
51511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:429
51512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:63
51513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:104
51514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:147
51515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:188
51516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:224
51517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:98
51518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:155
51519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:53
51520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:153
51521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:72
51522 #, c-format
51523 msgid "Results"
51524 msgstr "نتائج"
51525
51526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:35
51527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:27
51528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:24
51529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:27
51530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:32
51531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:34
51532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:25
51533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:25
51534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:25
51535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:28
51536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:33
51537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:30
51538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:27
51539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:28
51540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:38
51541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:29
51542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:27
51543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:175
51544 #, fuzzy, c-format
51545 msgid "Results "
51546 msgstr "نتائج"
51547
51548 #. %1$s:  from | html 
51549 #. %2$s:  to | html 
51550 #. %3$s:  IF ( total ) 
51551 #. %4$s:  total | html 
51552 #. %5$s:  END 
51553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
51554 #, c-format
51555 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
51556 msgstr "النتائج %s عبر %s %s من %s%s"
51557
51558 #. %1$s:  from | html 
51559 #. %2$s:  to | html 
51560 #. %3$s:  total | html 
51561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:36
51562 #, c-format
51563 msgid "Results %s to %s of %s"
51564 msgstr "النتائج %s إلى %s من %s"
51565
51566 #. %1$s:  from | html 
51567 #. %2$s:  to | html 
51568 #. %3$s:  total | html 
51569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:40
51570 #, c-format
51571 msgid "Results %s to %s of %s "
51572 msgstr "نتائج %s إلى %s من %s"
51573
51574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:76
51575 #, c-format
51576 msgid "Results for authority records"
51577 msgstr "نتائج لتسجيلات الإستناد"
51578
51579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:28
51580 #, fuzzy, c-format
51581 msgid "Results for tag "
51582 msgstr "&rsaquo; نتائج الوسم "
51583
51584 #. For the first occurrence,
51585 #. SCRIPT
51586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
51587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
51588 msgid "Results from Mana Knowledge Base"
51589 msgstr "النتائج من قاعدة معرفة مانا"
51590
51591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:222
51592 #, c-format
51593 msgid "Results per page :"
51594 msgstr "نتائج لكلّ صفحة: "
51595
51596 #. %1$s:  results_per_page | html 
51597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:293
51598 #, c-format
51599 msgid "Results per page: %s "
51600 msgstr "النتائج لكل صفحة: %s"
51601
51602 #. INPUT type=submit
51603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:889
51604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:826
51605 msgid "Resume all suspended holds"
51606 msgstr "استعادة جميع الحجوزات المعلقة"
51607
51608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:452
51609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:360
51610 #, c-format
51611 msgid "Retail price: "
51612 msgstr "سعر التجزئة:"
51613
51614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:79
51615 #, c-format
51616 msgid "Return"
51617 msgstr "إعادة"
51618
51619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
51620 #, c-format
51621 msgid "Return claims"
51622 msgstr "إدعاء إعادة"
51623
51624 #. OPTION
51625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:150
51626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:104
51627 msgid "Return claims must be processed from the patron details page"
51628 msgstr "يجب معالجة إدعاءات الإعادة من صفحة تفاصيل المستفيد"
51629
51630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:90
51631 #, fuzzy, c-format
51632 msgid "Return claims:"
51633 msgstr "إدعاء إعادة"
51634
51635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:79
51636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:79
51637 #, c-format
51638 msgid "Return date"
51639 msgstr "تاريخ الإعادة"
51640
51641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:543
51642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:978
51643 #, c-format
51644 msgid "Return policy"
51645 msgstr "سياسة الإعادة"
51646
51647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:157
51648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:181
51649 #, c-format
51650 msgid "Return to batch item deletion"
51651 msgstr "العودة إلى دفعة المواد المحذوفة"
51652
51653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:53
51654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:203
51655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:216
51656 #, c-format
51657 msgid "Return to batch item modification"
51658 msgstr "العودة إلى تعديل دفعة المادة"
51659
51660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:48
51661 #, c-format
51662 msgid "Return to circulation and fine rules"
51663 msgstr "العودة إلى الاعارة وقواعد الغرامات "
51664
51665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
51666 #, c-format
51667 msgid "Return to frameworks"
51668 msgstr "العودة إلى إطارات العمل"
51669
51670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:106
51671 #, c-format
51672 msgid "Return to patron detail"
51673 msgstr "العودة إلى تفاصيل المستفيد"
51674
51675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1319
51676 #, c-format
51677 msgid "Return to previous page"
51678 msgstr "العودة إلى الصفحة السابقة"
51679
51680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:270
51681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:288
51682 #, c-format
51683 msgid "Return to request"
51684 msgstr "العودة إلى الطلب"
51685
51686 #. A
51687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:354
51688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:385
51689 msgid "Return to request details"
51690 msgstr "العودة إلى تفاصيل الطلب"
51691
51692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:577
51693 #, c-format
51694 msgid "Return to rota"
51695 msgstr "العودة إلى اللائحة"
51696
51697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:310
51698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:519
51699 #, c-format
51700 msgid "Return to rotas"
51701 msgstr "العودة إلى اللوائح"
51702
51703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:43
51704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:58
51705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:82
51706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:93
51707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:58
51708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:63
51709 #, c-format
51710 msgid "Return to rotating collections home"
51711 msgstr "العودة إلى الصفحة الرئيسية لتدوير المجموعات"
51712
51713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:909
51714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
51715 #, c-format
51716 msgid "Return to search"
51717 msgstr "العودة إلى البحث"
51718
51719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:38
51720 #, c-format
51721 msgid "Return to sets management"
51722 msgstr "العودة إلى إدارة المجموعات"
51723
51724 #. %1$s:  batchid | html 
51725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:69
51726 #, c-format
51727 msgid "Return to staged MARC batch %s"
51728 msgstr "العودة إلى دفعة مارك المنظمة %s"
51729
51730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:293
51731 #, c-format
51732 msgid "Return to the basket"
51733 msgstr "العودة إلى السلة"
51734
51735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:61
51736 #, c-format
51737 msgid "Return to the basket without making a new order."
51738 msgstr "العودة إلى السلة من دون إنشاء طلب جديد"
51739
51740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:144
51741 #, c-format
51742 msgid "Return to the job list"
51743 msgstr "العودة إلى قائمة المهام"
51744
51745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:174
51746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:176
51747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:46
51748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:48
51749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:209
51750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:211
51751 #, c-format
51752 msgid "Return to the record"
51753 msgstr "العودة إلى التسجيلة"
51754
51755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
51756 #, c-format
51757 msgid "Return to tools"
51758 msgstr "العودة إلى الأدوات"
51759
51760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:179
51761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:51
51762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:214
51763 #, c-format
51764 msgid "Return to where you were"
51765 msgstr "العودة إلى حيث كنت"
51766
51767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:211
51768 #, c-format
51769 msgid "Return-Path: "
51770 msgstr "مسار العودة:"
51771
51772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:197
51773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:254
51774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:311
51775 #, c-format
51776 msgid "Returned to patron: "
51777 msgstr "تمت إعادته إلى المستفيد:"
51778
51779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:215
51780 #, fuzzy, c-format
51781 msgid "ReturnpathDefault"
51782 msgstr "تاريخ الإعادة"
51783
51784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:128
51785 #, c-format
51786 msgid "Returns"
51787 msgstr "العائدات"
51788
51789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:173
51790 #, fuzzy, c-format
51791 msgid "Reversed"
51792 msgstr "معكوس"
51793
51794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:280
51795 #, fuzzy, c-format
51796 msgid "Revert In Processing status"
51797 msgstr "عكس حالة الانتظار"
51798
51799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:271
51800 #, fuzzy, c-format
51801 msgid "Revert hold transfer status"
51802 msgstr "عكس حالة الانتظار"
51803
51804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:262
51805 #, c-format
51806 msgid "Revert waiting status"
51807 msgstr "عكس حالة الانتظار"
51808
51809 #. For the first occurrence,
51810 #. SCRIPT
51811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:461
51812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
51813 msgid "Reverted"
51814 msgstr "معكوس"
51815
51816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:11
51817 #, fuzzy, c-format
51818 msgid "Review pending modifications"
51819 msgstr "تعديلات معلقة:"
51820
51821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:98
51822 #, c-format
51823 msgid "Reviewer"
51824 msgstr "المراجع"
51825
51826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:229
51827 #, c-format
51828 msgid "Reviewer:"
51829 msgstr "المراجع:"
51830
51831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:265
51832 #, c-format
51833 msgid "Reviews"
51834 msgstr "مراجعات"
51835
51836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:110
51837 #, c-format
51838 msgid "Revoke"
51839 msgstr "إبطال"
51840
51841 #. SCRIPT
51842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51843 msgid "Rich Text Area. Press ALT-0 for help."
51844 msgstr "مساحة النص المنسق. اضغط على ALT-0 للحصول على المساعدة"
51845
51846 #. SCRIPT
51847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51848 msgid ""
51849 "Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press "
51850 "ALT-0 for help"
51851 msgstr ""
51852 "مساحة النص المنسق. اضغط على ALT-F9 للحصول على القائمة. اضغط على ALT-F10 "
51853 "للحصول على شريط الأدوات. اضغط على ALT-0 للحصول على المساعدة."
51854
51855 #. SCRIPT
51856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51857 msgid "Right"
51858 msgstr "يمين"
51859
51860 #. SCRIPT
51861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51862 msgid "Right to left"
51863 msgstr "من اليمين إلى اليسار"
51864
51865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
51866 #, c-format
51867 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
51868 msgstr "المتحف الوطني, امستردام, هولندا"
51869
51870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:460
51871 #, c-format
51872 msgid "Road types to be used in patron addresses"
51873 msgstr "أنواع الطرق المستخدمة في عناوين المستفيد"
51874
51875 #. SCRIPT
51876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51877 msgid "Robots"
51878 msgstr "روبوتات"
51879
51880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
51881 #, c-format
51882 msgid "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
51883 msgstr "مكتبات رولينغ هيلز الموحدة ، الولايات المتحدة"
51884
51885 #. SCRIPT
51886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:520
51887 msgid "Rollover at:"
51888 msgstr "البدء من جديد عند:"
51889
51890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:215
51891 #, c-format
51892 msgid "Rollover:"
51893 msgstr "البدء من جديد: "
51894
51895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:859
51896 #, c-format
51897 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
51898 msgstr "Rom&acirc;n&#259; (رومانيا)"
51899
51900 #. For the first occurrence,
51901 #. SCRIPT
51902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
51903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:268
51904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:210
51905 msgid "Root directory for uploads not defined"
51906 msgstr "المسار الأصلي للملفات المرفوعة غير معرف"
51907
51908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:50
51909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:43
51910 #, c-format
51911 msgid "Rota"
51912 msgstr "لائحة"
51913
51914 #. TEXTAREA name=description
51915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:188
51916 msgid "Rota description"
51917 msgstr "وصف اللائحة"
51918
51919 #. INPUT type=text name=title
51920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:171
51921 msgid "Rota name"
51922 msgstr "اسم اللائحة"
51923
51924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:51
51925 #, c-format
51926 msgid "Rota status"
51927 msgstr "حالة اللائحة"
51928
51929 #. SCRIPT
51930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51931 msgid "Rotate clockwise"
51932 msgstr "تدوير في اتجاه عقارب الساعة"
51933
51934 #. SCRIPT
51935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51936 msgid "Rotate counterclockwise"
51937 msgstr "تدوير عكس عقارب الساعة"
51938
51939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:22
51940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:27
51941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:37
51942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:22
51943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:234
51944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:78
51945 #, c-format
51946 msgid "Rotating collections"
51947 msgstr "مجموعات التدوير"
51948
51949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
51950 #, fuzzy, c-format
51951 msgid "Rotating collections "
51952 msgstr "مجموعات التدوير"
51953
51954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:6
51955 #, fuzzy, c-format
51956 msgid "Rotating collections &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
51957 msgstr "كوها &rsaquo; الأدوات&rsaquo; رفع"
51958
51959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
51960 #, c-format
51961 msgid "Round Rock Public Library, USA"
51962 msgstr "مكتبة راوند روك العامة، الولايات المتحدة"
51963
51964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:195
51965 #, c-format
51966 msgid "Routing"
51967 msgstr "تمرير"
51968
51969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:614
51970 #, c-format
51971 msgid "Routing "
51972 msgstr "تمرير"
51973
51974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:64
51975 #, c-format
51976 msgid "Routing list"
51977 msgstr "قائمة التمرير"
51978
51979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:139
51980 #, c-format
51981 msgid "Routing lists"
51982 msgstr "قوائم التمرير"
51983
51984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:5
51985 #, fuzzy, c-format
51986 msgid "Routing slip preview &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
51987 msgstr "كوها &rsaquo; دوريات &rsaquo;مطالبات"
51988
51989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:154
51990 #, c-format
51991 msgid "Routing:"
51992 msgstr "التمرير:"
51993
51994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:112
51995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:99
51996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:104
51997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:96
51998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
51999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:104
52000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52001 #, c-format
52002 msgid "Row"
52003 msgstr "صف"
52004
52005 #. SCRIPT
52006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52007 msgid "Row group"
52008 msgstr "مجموعة الصف"
52009
52010 #. SCRIPT
52011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52012 msgid "Row properties"
52013 msgstr "خصائص الصف"
52014
52015 #. SCRIPT
52016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52017 msgid "Row type"
52018 msgstr "نوع الصف"
52019
52020 #. SCRIPT
52021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52022 msgid "Row {0}"
52023 msgstr ""
52024
52025 #. SCRIPT
52026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52027 msgid "Rows"
52028 msgstr "صفوف"
52029
52030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:75
52031 #, fuzzy, c-format
52032 msgid "Rule"
52033 msgstr "قاعدة"
52034
52035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:89
52036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:150
52037 #, c-format
52038 msgid "Rule "
52039 msgstr "قاعدة"
52040
52041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:49
52042 #, c-format
52043 msgid "Rule operator"
52044 msgstr "معامل القاعدة"
52045
52046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:27
52047 #, fuzzy, c-format
52048 msgid "Rules "
52049 msgstr "قاعدة"
52050
52051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:48
52052 #, c-format
52053 msgid "Rules for automatic item modifications by age"
52054 msgstr "قواعد للتعديلات التلقائية للمادة بواسطة العمر"
52055
52056 #. %1$s:  IF ( branch ) 
52057 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
52058 #. %3$s:  ELSE 
52059 #. %4$s:  END 
52060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:71
52061 #, c-format
52062 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
52063 msgstr "قواعد لإجراءات التأخير : %s%s%s المكتبة الافتراضية %s"
52064
52065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:373
52066 #, c-format
52067 msgid "Run"
52068 msgstr "تشغيل"
52069
52070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:116
52071 #, fuzzy, c-format
52072 msgid "Run "
52073 msgstr "أداة تشغيل"
52074
52075 #. BUTTON
52076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:57
52077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:279
52078 msgid "Run and edit macros"
52079 msgstr "تشغيل وتحرير الماكرو"
52080
52081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:279
52082 #, c-format
52083 msgid "Run macro"
52084 msgstr "تشغيل الماكرو"
52085
52086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:180
52087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
52088 #, c-format
52089 msgid "Run report"
52090 msgstr "شغّل التقرير"
52091
52092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:43
52093 #, c-format
52094 msgid "Run report "
52095 msgstr "تشغيل التقرير"
52096
52097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:5
52098 #, c-format
52099 msgid "Run reports"
52100 msgstr "شغّل التقارير"
52101
52102 #. INPUT type=submit
52103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:890
52104 msgid "Run the report"
52105 msgstr "شغّل التقرير"
52106
52107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:186
52108 #, c-format
52109 msgid "Run tool"
52110 msgstr "أداة تشغيل"
52111
52112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:136
52113 #, fuzzy, c-format
52114 msgid "Running"
52115 msgstr "تشغيل "
52116
52117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1376
52118 #, fuzzy, c-format
52119 msgid "Runtime parameter options"
52120 msgstr "إدخل المعاملات للتقرير%s:"
52121
52122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:254
52123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:286
52124 #, c-format
52125 msgid "SAN"
52126 msgstr "SAN"
52127
52128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
52129 #, c-format
52130 msgid "SAN-Ouest Provence"
52131 msgstr "SAN-Ouest Provence"
52132
52133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
52134 #, c-format
52135 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
52136 msgstr "SAN-Ouest Provence, فرنسا"
52137
52138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:185
52139 #, c-format
52140 msgid "SAN: "
52141 msgstr "SAN:"
52142
52143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:149
52144 #, c-format
52145 msgid "SBN"
52146 msgstr "SBN"
52147
52148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:86
52149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:83
52150 #, c-format
52151 msgid "SI Centimeters"
52152 msgstr "SI سنتيمترات"
52153
52154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:84
52155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:81
52156 #, c-format
52157 msgid "SI Millimeters"
52158 msgstr "SI ملليمترات"
52159
52160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
52161 #, c-format
52162 msgid "SIL OFL 1.1"
52163 msgstr "SIL OFL 1.1"
52164
52165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
52166 #, c-format
52167 msgid "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
52168 msgstr "رخصة SIL للخط المفتوح (OFL) v1.1"
52169
52170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:379
52171 #, c-format
52172 msgid "SIP media type: "
52173 msgstr "SIP نوع الوسائط: "
52174
52175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:9
52176 #, c-format
52177 msgid "SMS"
52178 msgstr "رسالة قصيرة"
52179
52180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
52181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:66
52182 #, c-format
52183 msgid "SMS alert number"
52184 msgstr "رقم تنبيهات الرسائل القصيرة"
52185
52186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:252
52187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:38
52188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:155
52189 #, c-format
52190 msgid "SMS cellular providers"
52191 msgstr "مقدمي خدمة الرسائل النصية القصيرة"
52192
52193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:22
52194 #, fuzzy, c-format
52195 msgid "SMS cellular providers "
52196 msgstr "مقدمي خدمة الرسائل النصية القصيرة"
52197
52198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:5
52199 #, fuzzy, c-format
52200 msgid "SMS cellular providers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
52201 msgstr "كوها &rsaquo;الادارة &rsaquo;  تنبيهات سمعية"
52202
52203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1501
52204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:383
52205 #, c-format
52206 msgid "SMS number:"
52207 msgstr "رقم الرسالة القصيرة:"
52208
52209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:67
52210 #, c-format
52211 msgid "SMS provider"
52212 msgstr "مقدم خدمة الرسائل النصية القصيرة"
52213
52214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1507
52215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:387
52216 #, c-format
52217 msgid "SMS provider:"
52218 msgstr "مقدم خدمة الرسائل النصية القصيرة:"
52219
52220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:317
52221 #, c-format
52222 msgid "SMTP server"
52223 msgstr "خادم SMTP"
52224
52225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:221
52226 #, c-format
52227 msgid "SMTP server: "
52228 msgstr "خادم SMTP:"
52229
52230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:236
52231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:30
52232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:40
52233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:234
52234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:143
52235 #, c-format
52236 msgid "SMTP servers"
52237 msgstr "خوادم SMTP"
52238
52239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:50
52240 #, fuzzy, c-format
52241 msgid "SMTP servers "
52242 msgstr "خوادم SMTP"
52243
52244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1178
52245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1289
52246 #, c-format
52247 msgid "SQL:"
52248 msgstr "SQL:"
52249
52250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:22
52251 #, c-format
52252 msgid "SQL: "
52253 msgstr "SQL:"
52254
52255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:187
52256 #, c-format
52257 msgid "SRU Search fields mapping: "
52258 msgstr "تخطيط حقول بحث SRU :"
52259
52260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:3
52261 #, fuzzy, c-format
52262 msgid "SRU search fields mapping for authorities &rsaquo; Koha"
52263 msgstr "تعديل تخطيط حقول بحث SRU للاستنادات"
52264
52265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:5
52266 #, fuzzy, c-format
52267 msgid "SRU search fields mapping for bibliographic records &rsaquo; Koha"
52268 msgstr "تعديل تخطيط حقول بحث SRU للتسجيلات البيبلوغرافية"
52269
52270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:228
52271 #, c-format
52272 msgid "SRW-DC"
52273 msgstr "SRW-DC"
52274
52275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:117
52276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:182
52277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:186
52278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:190
52279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:243
52280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:256
52281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
52282 #, c-format
52283 msgid "SSL"
52284 msgstr "SSL"
52285
52286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:114
52287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:178
52288 #, c-format
52289 msgid "SSL: "
52290 msgstr "SSL:"
52291
52292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:374
52293 #, c-format
52294 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
52295 msgstr "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
52296
52297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:118
52298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:183
52299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:187
52300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:191
52301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
52302 #, c-format
52303 msgid "STARTTLS"
52304 msgstr "STARTTLS"
52305
52306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
52307 #, c-format
52308 msgid "SWITCH Library Consortium, USA"
52309 msgstr "اتحاد مكتبات SWITCH، الولايات المتحدة"
52310
52311 #. For the first occurrence,
52312 #. %1$s:  ELSIF debit_type.can_be_invoiced 
52313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:173
52314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:177
52315 #, c-format
52316 msgid "Sale %s "
52317 msgstr "البيع %s "
52318
52319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:8
52320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:2
52321 #, c-format
52322 msgid "Salutation"
52323 msgstr "تحية"
52324
52325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:236
52326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:400
52327 #, c-format
52328 msgid "Same week day"
52329 msgstr "نفس اليوم"
52330
52331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
52332 #, c-format
52333 msgid "Satisfied "
52334 msgstr "راض"
52335
52336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:167
52337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:169
52338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:183
52339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:160
52340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:24
52341 #, c-format
52342 msgid "Saturday"
52343 msgstr "السبت"
52344
52345 #. SCRIPT
52346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
52347 msgid "Saturdays"
52348 msgstr "أيام السبت"
52349
52350 #. INPUT type=submit
52351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:389
52352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:821
52353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:315
52354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:157
52355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:144
52356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:279
52357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:56
52358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:491
52359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:409
52360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:151
52361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:309
52362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:153
52363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:250
52364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:201
52365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:236
52366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:310
52367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147
52368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:170
52369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:177
52370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:97
52371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:144
52372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:418
52373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:210
52374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:256
52375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:330
52376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:146
52377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:149
52378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:140
52379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:154
52380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:220
52381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:417
52382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:419
52383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:130
52384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
52385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:246
52386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:233
52387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:105
52388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:387
52389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:478
52390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:700
52391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:942
52392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:70
52393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:67
52394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:208
52395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:446
52396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:99
52397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:201
52398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
52399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:860
52400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:864
52401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:877
52402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:49
52403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:85
52404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:138
52405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:197
52406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:242
52407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:145
52408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:205
52409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:128
52410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:172
52411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:69
52412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:372
52413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:86
52414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:48
52415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:106
52416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:223
52417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:225
52418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:89
52419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:473
52420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:110
52421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:162
52422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:324
52423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:114
52424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:450
52425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:166
52426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:97
52427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:183
52428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:643
52429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
52430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
52431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:373
52432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:477
52433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:504
52434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:170
52435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:54
52436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:198
52437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:132
52438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:219
52439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:261
52440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:384
52441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:76
52442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:193
52443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:262
52444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:350
52445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:431
52446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:571
52447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:466
52448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:127
52449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:37
52450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52451 #, c-format
52452 msgid "Save"
52453 msgstr "إحفظ"
52454
52455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:46
52456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:93
52457 #, c-format
52458 msgid "Save "
52459 msgstr "حفظ"
52460
52461 #. SCRIPT
52462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52463 msgid "Save (if save plugin activated)"
52464 msgstr "حفظ (عند تفعيل برنامج الحفظ المساعد)"
52465
52466 #. For the first occurrence,
52467 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
52468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:58
52469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:200
52470 #, c-format
52471 msgid "Save all %s preferences"
52472 msgstr "احفظ كل %s التفضيلات"
52473
52474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:871
52475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:266
52476 #, c-format
52477 msgid "Save and continue editing"
52478 msgstr "الحفظ والاستمرار في التحرير"
52479
52480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:870
52481 #, c-format
52482 msgid "Save and edit items"
52483 msgstr "احفظ وحرر المواد"
52484
52485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:87
52486 #, c-format
52487 msgid "Save and pay"
52488 msgstr "حفظ ودفع"
52489
52490 #. INPUT type=submit name=ok
52491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:54
52492 msgid "Save and preview routing slip"
52493 msgstr "حفظ ومعاينة شريط التمرير "
52494
52495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:869
52496 #, c-format
52497 msgid "Save and view record"
52498 msgstr "حفظ وعرض التسجيلة"
52499
52500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:820
52501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:824
52502 #, c-format
52503 msgid "Save anyway"
52504 msgstr "الحفظ على أي حال"
52505
52506 #. SCRIPT
52507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52508 msgid "Save as MARC (.mrc) file"
52509 msgstr "حفظ كملف مارك (.mrc)"
52510
52511 #. SCRIPT
52512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52513 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
52514 msgstr "حفظ كملف MARCXML (.xml) "
52515
52516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:494
52517 #, c-format
52518 msgid "Save as new pattern"
52519 msgstr "حفظ كنمط جديد"
52520
52521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:261
52522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
52523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:408
52524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:329
52525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:181
52526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:190
52527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:246
52528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:164
52529 #, c-format
52530 msgid "Save changes"
52531 msgstr "إحفظ التغييرات"
52532
52533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
52534 #, c-format
52535 msgid "Save configuration"
52536 msgstr "حفظ التهيئة"
52537
52538 #. BUTTON
52539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:49
52540 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
52541 msgstr "حفظ التسجيلة الحالية (Ctrl-S)"
52542
52543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:127
52544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:75
52545 #, c-format
52546 msgid "Save description"
52547 msgstr "حفظ الوصف"
52548
52549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:242
52550 #, c-format
52551 msgid "Save profile"
52552 msgstr "حفظ البروفايل"
52553
52554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:39
52555 #, c-format
52556 msgid "Save quotes"
52557 msgstr "حفظ الاقتباسات"
52558
52559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:993
52560 #, c-format
52561 msgid "Save record"
52562 msgstr "حفظ التسجيلة"
52563
52564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:335
52565 #, c-format
52566 msgid "Save record (cannot be remapped)"
52567 msgstr "حفظ التسجيلة (لا يمكن إعادة تخطيطها)"
52568
52569 #. INPUT type=submit name=submit
52570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:792
52571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1188
52572 msgid "Save report"
52573 msgstr "حفظ التقرير"
52574
52575 #. INPUT type=submit
52576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:64
52577 msgid "Save shortcuts"
52578 msgstr "حفظ الاختصارات"
52579
52580 #. INPUT type=submit
52581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:518
52582 msgid "Save subscription"
52583 msgstr "إحفظ الاشتراك"
52584
52585 #. INPUT type=submit
52586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:72
52587 msgid "Save subscription history"
52588 msgstr "حفظ سجل الاشتراك"
52589
52590 #. SCRIPT
52591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52592 msgid "Save to catalog"
52593 msgstr "حفظ في الفهرس"
52594
52595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:777
52596 #, c-format
52597 msgid "Save your custom report"
52598 msgstr "احفظ تقريرك المخصص"
52599
52600 #. For the first occurrence,
52601 #. SCRIPT
52602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
52603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:150
52604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52605 msgid "Saved"
52606 msgstr "محفوظ"
52607
52608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:801
52609 #, c-format
52610 msgid "Saved check-in date: "
52611 msgstr "تاريخ الرد المحفوظ:"
52612
52613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1195
52614 #, c-format
52615 msgid "Saved report results"
52616 msgstr "نتائج التقرير محفوظة"
52617
52618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:89
52619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:98
52620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:110
52621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:218
52622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1325
52623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:7
52624 #, c-format
52625 msgid "Saved reports"
52626 msgstr "تقارير محفوظة"
52627
52628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:77
52629 #, fuzzy, c-format
52630 msgid "Saved reports "
52631 msgstr "تقارير محفوظة"
52632
52633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:283
52634 #, c-format
52635 msgid "Saved results"
52636 msgstr "نتائج محفوظة"
52637
52638 #. For the first occurrence,
52639 #. SCRIPT
52640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:180
52641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52642 msgid "Saving..."
52643 msgstr "حفظ"
52644
52645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:318
52646 #, c-format
52647 msgid "Scale height (relative to card): "
52648 msgstr "ارتفاع القياس (نسبي إلى البطاقة)"
52649
52650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:322
52651 #, c-format
52652 msgid "Scale width (relative to card): "
52653 msgstr "عرض القياس (نسبي إلى البطاقة)"
52654
52655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:9
52656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:11
52657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:18
52658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:11
52659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:9
52660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:86
52661 #, c-format
52662 msgid "Scan a barcode to check in:"
52663 msgstr "أدخل رقم الباركود لتُعاد المادة "
52664
52665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:16
52666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:19
52667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:25
52668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:10
52669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:18
52670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
52671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:93
52672 #, c-format
52673 msgid "Scan a barcode to renew:"
52674 msgstr "مسح الباركود للتجديد:"
52675
52676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:128
52677 #, c-format
52678 msgid "Scan a patron barcode to start. "
52679 msgstr "مسح باركود المستفيد للبدء"
52680
52681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:343
52682 #, c-format
52683 msgid "Scan index:"
52684 msgstr "مسح الكشاف:"
52685
52686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:130
52687 #, c-format
52688 msgid "Scan indexes:"
52689 msgstr "مسح الفهارس:"
52690
52691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:390
52692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
52693 #, c-format
52694 msgid "Schedule"
52695 msgstr "الجداول"
52696
52697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:48
52698 #, c-format
52699 msgid "Schedule "
52700 msgstr "جدول"
52701
52702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:127
52703 #, c-format
52704 msgid "Schedule tasks to run"
52705 msgstr "جدولة المهام للتشغيل"
52706
52707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:559
52708 #, c-format
52709 msgid "Schedule tasks to run "
52710 msgstr "جدولة المهام للتشغيل"
52711
52712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:129
52713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:131
52714 #, c-format
52715 msgid "School"
52716 msgstr "المدرسة"
52717
52718 #. SCRIPT
52719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52720 msgid "Scope"
52721 msgstr "نطاق"
52722
52723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:184
52724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:235
52725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:494
52726 #, c-format
52727 msgid "Score: "
52728 msgstr "الهدف:"
52729
52730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:252
52731 #, c-format
52732 msgid "Screen"
52733 msgstr "شاشة"
52734
52735 #. INPUT type=submit
52736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:54
52737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:75
52738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:186
52739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:358
52740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:34
52741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:122
52742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:63
52743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:246
52744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:64
52745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:181
52746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:62
52747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:103
52748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:146
52749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:187
52750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:111
52751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:157
52752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:71
52753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
52754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:140
52755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:47
52756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:102
52757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
52758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
52759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
52760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:41
52761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:48
52762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:168
52763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:185
52764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:72
52765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:301
52766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:430
52767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:49
52768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:137
52769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:157
52770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:21
52771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
52772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:10
52773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:9
52774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:17
52775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:9
52776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:18
52777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:9
52778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:11
52779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:145
52780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:47
52781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:12
52782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:9
52783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52784 #, c-format
52785 msgid "Search"
52786 msgstr "بحث"
52787
52788 #. INPUT type=text
52789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:140
52790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:216
52791 msgid "Search %s"
52792 msgstr "بحث %s"
52793
52794 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
52795 #. %2$s:  query_desc | html 
52796 #. %3$s:  END 
52797 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
52798 #. %5$s:  limit_desc | html 
52799 #. %6$s:  END 
52800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:42
52801 #, fuzzy, c-format
52802 msgid "Search %s for '%s'%s %s &nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s "
52803 msgstr "&rsaquo; البحث %sعن '%s'%s%s&nbsp;ضمن المحددات:&nbsp;'%s'%s "
52804
52805 #. INPUT type=text
52806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:133
52807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:204
52808 msgid "Search ISSN"
52809 msgstr "بحث  ISSN"
52810
52811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:17
52812 #, c-format
52813 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
52814 msgstr "بحث خوادم Z39.50/SRU"
52815
52816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:230
52817 #, c-format
52818 msgid "Search all headings"
52819 msgstr "البحث بكل المقتنيات"
52820
52821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:70
52822 #, c-format
52823 msgid "Search all headings: "
52824 msgstr "بحث كل المقتنيات:"
52825
52826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:8
52827 #, c-format
52828 msgid "Search by contract name or/and description:"
52829 msgstr "البحث من خلال اسم العقد او/و المواصفات:"
52830
52831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:48
52832 #, c-format
52833 msgid "Search by keyword:"
52834 msgstr "البحث بالكلمة المفتاحية"
52835
52836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:7
52837 #, c-format
52838 msgid "Search by patron category name:"
52839 msgstr "البحث من خلال اسم فئة المستفيد:"
52840
52841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:19
52842 #, c-format
52843 msgid "Search call number:"
52844 msgstr "بحث رقم الطلب:"
52845
52846 #. INPUT type=text
52847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:209
52848 msgid "Search callnumber"
52849 msgstr "بحث رقم الطلب"
52850
52851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:453
52852 #, c-format
52853 msgid "Search category"
52854 msgstr "بحث الفئة"
52855
52856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:195
52857 #, fuzzy, c-format
52858 msgid "Search category: "
52859 msgstr "بحث الفئة"
52860
52861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:17
52862 #, c-format
52863 msgid "Search cities"
52864 msgstr "البحث في المدن"
52865
52866 #. INPUT type=text
52867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:137
52868 msgid "Search claim count"
52869 msgstr "بحث عداد المطالبات"
52870
52871 #. INPUT type=text
52872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:138
52873 msgid "Search claim date"
52874 msgstr "بحث تاريخ المطالبات"
52875
52876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:18
52877 #, c-format
52878 msgid "Search contracts"
52879 msgstr "البحث في العقود"
52880
52881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:15
52882 #, c-format
52883 msgid "Search currencies"
52884 msgstr "البحث في العملات"
52885
52886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:17
52887 #, c-format
52888 msgid "Search desks"
52889 msgstr "بحث المكاتب"
52890
52891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:196
52892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:72
52893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:101
52894 #, c-format
52895 msgid "Search engine configuration (Elasticsearch)"
52896 msgstr "تهيئة محرك البحث (Elasticsearch)"
52897
52898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:28
52899 #, fuzzy, c-format
52900 msgid "Search engine configuration (Elasticsearch) "
52901 msgstr "تهيئة محرك البحث (Elasticsearch)"
52902
52903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:6
52904 #, fuzzy, c-format
52905 msgid ""
52906 "Search engine configuration (Elasticsearch) &rsaquo; Administration &rsaquo; "
52907 "Koha"
52908 msgstr "تهيئة محرك البحث (Elasticsearch)"
52909
52910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:139
52911 #, c-format
52912 msgid "Search entire MARC record"
52913 msgstr "بحث تسجيلة مارك بأكملها"
52914
52915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:231
52916 #, c-format
52917 msgid "Search entire record"
52918 msgstr "بحث التسجيلة بأكملها"
52919
52920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:94
52921 #, c-format
52922 msgid "Search entire record: "
52923 msgstr "بحث التسجيلة بأكملها:"
52924
52925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:7
52926 #, c-format
52927 msgid "Search existing notices:"
52928 msgstr "البحث في الإخطارات الحالية:"
52929
52930 #. INPUT type=text
52931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:212
52932 msgid "Search expiration date"
52933 msgstr "بحث تاريخ الانتهاء"
52934
52935 #. SCRIPT
52936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52937 msgid "Search expired, please try again"
52938 msgstr "انتهى وقت الجلسة ،الرجاء إعادة المحاولة مرة أخرى"
52939
52940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:254
52941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:423
52942 #, c-format
52943 msgid "Search field"
52944 msgstr "حقل البحث"
52945
52946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:143
52947 #, fuzzy, c-format
52948 msgid "Search field:"
52949 msgstr "بحث الحقول:"
52950
52951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:120
52952 #, c-format
52953 msgid "Search fields"
52954 msgstr "حقول البحث"
52955
52956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:24
52957 #, c-format
52958 msgid "Search fields:"
52959 msgstr "بحث الحقول:"
52960
52961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:275
52962 #, c-format
52963 msgid "Search filters"
52964 msgstr "منقحات البحث"
52965
52966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:107
52967 #, c-format
52968 msgid "Search for "
52969 msgstr "بحث عن:"
52970
52971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:88
52972 #, c-format
52973 msgid "Search for a vendor"
52974 msgstr "البحث عن مورد"
52975
52976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:21
52977 #, c-format
52978 msgid "Search for a vendor to transfer from"
52979 msgstr "البحث عن مستفيد للنقل منه"
52980
52981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:12
52982 #, c-format
52983 msgid "Search for a vendor to transfer to"
52984 msgstr "البحث عن مزود للنقل له"
52985
52986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:60
52987 #, c-format
52988 msgid "Search for another record"
52989 msgstr "البحث عن تسجيلة أخرى"
52990
52991 #. %1$s:  IF ( batch_id ) 
52992 #. %2$s:  batch_id | html 
52993 #. %3$s:  END 
52994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:10
52995 #, c-format
52996 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
52997 msgstr "البحث عن المواد  %s لإضافتها إلى الدفعة %s %s "
52998
52999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:18
53000 #, c-format
53001 msgid "Search for patron"
53002 msgstr "بحث عن مستفيد"
53003
53004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:114
53005 #, c-format
53006 msgid "Search for patrons"
53007 msgstr "بحث عن مستفيدين"
53008
53009 #. INPUT type=text name=plugin-search
53010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:59
53011 msgid "Search for plugins"
53012 msgstr "بحث عن برامج مساعدة"
53013
53014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:96
53015 #, c-format
53016 msgid "Search for record"
53017 msgstr "البحث عن تسجيلة"
53018
53019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:232
53020 #, c-format
53021 msgid "Search for tag:"
53022 msgstr "البحث عن الوسم:"
53023
53024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:29
53025 #, fuzzy, c-format
53026 msgid "Search for vendor "
53027 msgstr "البحث عن مورد"
53028
53029 #. %1$s:  supplier | html 
53030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:7
53031 #, fuzzy, c-format
53032 msgid "Search for vendor %s &rsaquo; Koha"
53033 msgstr "البحث عن مزود للنقل له"
53034
53035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
53036 #, fuzzy, c-format
53037 msgid "Search for vendor &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
53038 msgstr "كوها &rsaquo; دوريات &rsaquo;مطالبات"
53039
53040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:139
53041 #, fuzzy, c-format
53042 msgid "Search for:"
53043 msgstr "بحث عن:"
53044
53045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
53046 #, c-format
53047 msgid "Search funds"
53048 msgstr "بحث التمويلات"
53049
53050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
53051 #, c-format
53052 msgid "Search funds:"
53053 msgstr "بحث التمويلات:"
53054
53055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:36
53056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:183
53057 #, c-format
53058 msgid "Search history"
53059 msgstr "سِجل البحث"
53060
53061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:25
53062 #, fuzzy, c-format
53063 msgid "Search history "
53064 msgstr "سِجل البحث"
53065
53066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:7
53067 #, fuzzy, c-format
53068 msgid "Search history &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
53069 msgstr "كوها &rsaquo; الفهرسة &rsaquo;"
53070
53071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:249
53072 #, c-format
53073 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
53074 msgstr "قم بالبحث فى التقويم عن اليوم الذى ترغب في ضبطه كيوم عطلة."
53075
53076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:180
53077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:231
53078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:490
53079 #, c-format
53080 msgid "Search index: "
53081 msgstr "البحث في الكشاف :"
53082
53083 #. INPUT type=text
53084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:134
53085 msgid "Search issue number"
53086 msgstr "بحث رقم العدد"
53087
53088 #. INPUT type=text
53089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:131
53090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:207
53091 msgid "Search library"
53092 msgstr "بحث المكتبة"
53093
53094 #. INPUT type=text
53095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:208
53096 msgid "Search location"
53097 msgstr "بحث الموقع"
53098
53099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:229
53100 #, c-format
53101 msgid "Search main heading"
53102 msgstr "البحث في العنوان الرئيسي"
53103
53104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:228
53105 #, c-format
53106 msgid "Search main heading ($a only)"
53107 msgstr "بحث الرأس الرئيسي ($a فقط)"
53108
53109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:19
53110 #, c-format
53111 msgid "Search main heading ($a only): "
53112 msgstr "بحث العنوان الرئيسي ($a فقط):"
53113
53114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:45
53115 #, c-format
53116 msgid "Search main heading: "
53117 msgstr "بحث الرأس الرئيسي"
53118
53119 #. INPUT type=text
53120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:206
53121 msgid "Search notes"
53122 msgstr "بحث الملاحظات"
53123
53124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:15
53125 #, c-format
53126 msgid "Search notices"
53127 msgstr "بحث الإخطارات"
53128
53129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
53130 #, c-format
53131 msgid "Search on"
53132 msgstr "البحث على"
53133
53134 #. IMG
53135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:111
53136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:103
53137 msgid "Search on %s"
53138 msgstr "بحث عن %s"
53139
53140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:35
53141 #, c-format
53142 msgid "Search on Mana"
53143 msgstr "البحث على مانا"
53144
53145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:12
53146 #, c-format
53147 msgid "Search options"
53148 msgstr "بحث الخيارات"
53149
53150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:62
53151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:179
53152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:182
53153 #, c-format
53154 msgid "Search orders"
53155 msgstr "بحث الطلبيات"
53156
53157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
53158 #, c-format
53159 msgid "Search orders:"
53160 msgstr "إبحث الطلبات:"
53161
53162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:363
53163 #, c-format
53164 msgid "Search partners"
53165 msgstr "بحث الشركاء"
53166
53167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:28
53168 #, c-format
53169 msgid "Search patron categories"
53170 msgstr "بحث فئات المستفيدين"
53171
53172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:136
53173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:154
53174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:46
53175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:38
53176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:103
53177 #, c-format
53178 msgid "Search patrons"
53179 msgstr "بحث المستفيدين"
53180
53181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:69
53182 #, fuzzy, c-format
53183 msgid "Search patrons "
53184 msgstr "بحث المستفيدين"
53185
53186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:152
53187 #, c-format
53188 msgid "Search patrons or clubs"
53189 msgstr "بحث المستفيدين أو الأندية"
53190
53191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:65
53192 #, fuzzy, c-format
53193 msgid "Search patrons or clubs "
53194 msgstr "بحث المستفيدين أو الأندية"
53195
53196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:142
53197 #, c-format
53198 msgid "Search reports by keyword: "
53199 msgstr "بحث التقارير بواسطة الكلمة المفتاحية:"
53200
53201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:59
53202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:131
53203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:23
53204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:32
53205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:73
53206 #, c-format
53207 msgid "Search results"
53208 msgstr "بحث النتائج"
53209
53210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:30
53211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:45
53212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:28
53213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:29
53214 #, fuzzy, c-format
53215 msgid "Search results "
53216 msgstr "بحث النتائج"
53217
53218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:26
53219 #, fuzzy, c-format
53220 msgid "Search results &rsaquo; Barcodes and labels &rsaquo; Koha"
53221 msgstr "كوها &rsaquo; الباركودات واللصاقات &rsaquo; نتائج البحث"
53222
53223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:3
53224 #, fuzzy, c-format
53225 msgid "Search results &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
53226 msgstr "كوها &rsaquo; دوريات &rsaquo;مطالبات"
53227
53228 #. %1$s:  from | html 
53229 #. %2$s:  to | html 
53230 #. %3$s:  total | html 
53231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:12
53232 #, c-format
53233 msgid "Search results from %s to %s of %s"
53234 msgstr "ابحث عن النتائج من  %s إلى  %s من %s"
53235
53236 #. NAV
53237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:240
53238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:252
53239 msgid "Search results navigation"
53240 msgstr "تصفح نتائج البحث"
53241
53242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:335
53243 #, c-format
53244 msgid "Search selected partners"
53245 msgstr "بحث الشركاء المحددين"
53246
53247 #. INPUT type=text
53248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:136
53249 msgid "Search since"
53250 msgstr "البحث منذ"
53251
53252 #. INPUT type=text
53253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:135
53254 msgid "Search status"
53255 msgstr "حالة البحث"
53256
53257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:270
53258 #, c-format
53259 msgid "Search string matches: "
53260 msgstr "البحث عن تسجيلات تكافئ:"
53261
53262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:250
53263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:363
53264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:24
53265 #, c-format
53266 msgid "Search subscriptions"
53267 msgstr "بحث الاشتراكات"
53268
53269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:40
53270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:6
53271 #, c-format
53272 msgid "Search subscriptions:"
53273 msgstr "بحث الاشتراكات:"
53274
53275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:20
53276 #, c-format
53277 msgid "Search suggestions"
53278 msgstr "اقتراحات البحث"
53279
53280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:17
53281 #, c-format
53282 msgid "Search system preferences"
53283 msgstr "بحث تفضيلات النظام"
53284
53285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:102
53286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:52
53287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:67
53288 #, c-format
53289 msgid "Search targets"
53290 msgstr "بحث الأهداف"
53291
53292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:152
53293 #, c-format
53294 msgid "Search term: "
53295 msgstr "مصطلح البحث:"
53296
53297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:36
53298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:32
53299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:39
53300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:21
53301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:29
53302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:19
53303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:20
53304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:17
53305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:19
53306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:39
53307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:17
53308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:107
53309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:30
53310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:19
53311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:26
53312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:22
53313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:19
53314 #, c-format
53315 msgid "Search the catalog"
53316 msgstr "بحث في الفهرس"
53317
53318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:7
53319 #, c-format
53320 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
53321 msgstr "إبحث الفهرس والمستودع: "
53322
53323 #. INPUT type=text
53324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:132
53325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:205
53326 msgid "Search title"
53327 msgstr "بحث العنوان"
53328
53329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:36
53330 #, c-format
53331 msgid "Search to hold"
53332 msgstr "بحث المقتنيات"
53333
53334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:100
53335 #, c-format
53336 msgid "Search to hold "
53337 msgstr "بحث للحجز"
53338
53339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:160
53340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:41
53341 #, c-format
53342 msgid "Search type:"
53343 msgstr "نوع البحث:"
53344
53345 #. SCRIPT
53346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53347 msgid "Search unavailable"
53348 msgstr "البحث غير متاح"
53349
53350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:120
53351 #, fuzzy, c-format
53352 msgid "Search uploads by category"
53353 msgstr "بحث الفئة"
53354
53355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:149
53356 #, c-format
53357 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
53358 msgstr "بحث المرفوعات بواسطة الاسم أو قيمة هاش"
53359
53360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
53361 #, c-format
53362 msgid "Search value: "
53363 msgstr "بحث القيمة:"
53364
53365 #. INPUT type=text
53366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:130
53367 msgid "Search vendor"
53368 msgstr "بحث المزودين"
53369
53370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
53371 #, c-format
53372 msgid "Search vendors:"
53373 msgstr "بحث المزودين:"
53374
53375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:204
53376 #, c-format
53377 msgid "Search was: "
53378 msgstr "البحث كان:"
53379
53380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:113
53381 #, fuzzy, c-format
53382 msgid "Search will boost/increase weighted field(s) relevancy"
53383 msgstr "سيقوم البحث بتعزيز/زيادة صلة الحقول الموزونة"
53384
53385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:21
53386 #, c-format
53387 msgid "Search:"
53388 msgstr "بحث:"
53389
53390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:132
53391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:137
53392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:258
53393 #, c-format
53394 msgid "Searchable"
53395 msgstr "قابل للبحث"
53396
53397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:186
53398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:170
53399 #, c-format
53400 msgid "Searchable: "
53401 msgstr "قابل للبحث:"
53402
53403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:121
53404 #, fuzzy, c-format
53405 msgid "Searched by default."
53406 msgstr "محدد مسبقا (تم البحث افتراضيا):"
53407
53408 #. A
53409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:124
53410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:128
53411 #, c-format
53412 msgid "Searching"
53413 msgstr "البحث"
53414
53415 #. SCRIPT
53416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
53417 msgid "Searching for subscription in Mana Knowledge Base"
53418 msgstr "البحث عن الاشتراك في قاعدة معرفة مانا"
53419
53420 #. SCRIPT
53421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:520
53422 msgid "Season"
53423 msgstr "الموسم"
53424
53425 #. For the first occurrence,
53426 #. SCRIPT
53427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:183
53428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
53429 msgid "Second"
53430 msgstr "ثان ٍ"
53431
53432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:170
53433 #, c-format
53434 msgid "Second indicator default value: "
53435 msgstr "القيمة الافتراضية للمؤشر الثاني:"
53436
53437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:809
53438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:811
53439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
53440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:23
53441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:22
53442 #, c-format
53443 msgid "Secondary email"
53444 msgstr "البريد الالكتروني الثانوي"
53445
53446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:225
53447 #, fuzzy, c-format
53448 msgid "Secondary email:"
53449 msgstr "بريد الكتروني ثانوي"
53450
53451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
53452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
53453 #, c-format
53454 msgid "Secondary email: "
53455 msgstr "بريد الكتروني ثانوي"
53456
53457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:788
53458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:790
53459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
53460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:24
53461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:19
53462 #, c-format
53463 msgid "Secondary phone"
53464 msgstr "الهاتف الثانوي"
53465
53466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:227
53467 #, fuzzy, c-format
53468 msgid "Secondary phone:"
53469 msgstr "رقم هاتف ثانوي:"
53470
53471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:31
53472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:136
53473 #, c-format
53474 msgid "Secondary phone: "
53475 msgstr "رقم هاتف ثانوي:"
53476
53477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:488
53478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1163
53479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1274
53480 #, c-format
53481 msgid "Seconds (default)"
53482 msgstr "ثوانٍ (الافتراضي)"
53483
53484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:52
53485 #, fuzzy, c-format
53486 msgid "Secret: "
53487 msgstr "سر"
53488
53489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:72
53490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:51
53491 #, c-format
53492 msgid "Section"
53493 msgstr "قسم"
53494
53495 #. %1$s:  BIG_LOO.number | html 
53496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1012
53497 #, c-format
53498 msgid "Section %s"
53499 msgstr "القسم %s"
53500
53501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:71
53502 #, c-format
53503 msgid "Section:"
53504 msgstr "قسم:"
53505
53506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:130
53507 #, c-format
53508 msgid "See any subscription attached to this biblio"
53509 msgstr "انظر أي إشتراك مرتبط بهذه التسجيلة"
53510
53511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:84
53512 #, c-format
53513 msgid "See highlighted items below"
53514 msgstr "انظر المواد المظللة أدناه"
53515
53516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:142
53517 #, c-format
53518 msgid "See online help for advanced options"
53519 msgstr "انظر التعليمات الفورية للحصول على خيارات متقدمة"
53520
53521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:226
53522 #, c-format
53523 msgid "See your public page: "
53524 msgstr "انظر صفحتك العامة:"
53525
53526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:99
53527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:139
53528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:240
53529 #, c-format
53530 msgid "Seen"
53531 msgstr "الرؤية"
53532
53533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
53534 #, c-format
53535 msgid "Sefton Council, United Kingdom"
53536 msgstr "مجلس سيفتون، المملكة المتحدة"
53537
53538 #. INPUT type=submit
53539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:74
53540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:131
53541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:155
53542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:72
53543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:99
53544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:74
53545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2243
53546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2265
53547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:24
53548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
53549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:19
53550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:21
53551 #, c-format
53552 msgid "Select"
53553 msgstr "تحديد"
53554
53555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:223
53556 #, c-format
53557 msgid "Select "
53558 msgstr "تحديد"
53559
53560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:219
53561 #, fuzzy, c-format
53562 msgid ""
53563 "Select \"All libraries\" if this attribute type should always be displayed. "
53564 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
53565 msgstr ""
53566 "قم بتحديد الكل إذا كان يجب عرض نوع هذه السمة طيلة الوقت. وإلا فقم بتحديد "
53567 "المكتبات التي ترغب في ربطها بهذه القيمة."
53568
53569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:396
53570 #, c-format
53571 msgid ""
53572 "Select 'All libraries' if all libraries use this item type. Otherwise, "
53573 "select the specific libraries that use this item type."
53574 msgstr ""
53575 "قم بتحديد 'كل المكتبات' إذا كانت جميع المكتبات تستخدم نوع المادة هذا. وإلا "
53576 "فقم بتحديد المكتبات المحددة التي تستخدم نوع المادة هذا."
53577
53578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:136
53579 #, c-format
53580 msgid ""
53581 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
53582 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
53583 msgstr ""
53584 "تحديد الكل إذا كان يجب عرض قيمة الاستناد طوال الوقت. وإلا قم بتحديد المكتبات "
53585 "التي تريد إرفاقها بهذه القيمة."
53586
53587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:142
53588 #, c-format
53589 msgid ""
53590 "Select 'All libraries' if this credit type should be available at all "
53591 "libraries. Otherwise select libraries you want to associate credit type with."
53592 msgstr ""
53593 "قم بتحديد 'كل المكتبات' إذا كان يجب إتاحة نوع هذا الرصيد الدائن في جميع "
53594 "المكتبات. وإلا فقم بتحديد المكتبات التي تريد ربط نوع هذا الرصيد الدائن بها."
53595
53596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:134
53597 #, c-format
53598 msgid ""
53599 "Select 'All libraries' if this debit type should be available at all "
53600 "libraries. Otherwise select libraries you want to associate debit type with."
53601 msgstr ""
53602 "قم بتحديد 'كل المكتبات' إذا كان يجب إتاحة نوع هذا الرصيد المدين في جميع "
53603 "المكتبات. وإلا فقم بتحديد المكتبات التي تريد ربط نوع هذا الرصيد الدائن بها."
53604
53605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:190
53606 #, c-format
53607 msgid "Select CSV profile:"
53608 msgstr "اختر وضع CSV:"
53609
53610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:86
53611 #, c-format
53612 msgid "Select MARC framework:"
53613 msgstr "تحديد إطار مارك"
53614
53615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:95
53616 #, c-format
53617 msgid ""
53618 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
53619 "each valid record staged for later import into the catalog."
53620 msgstr ""
53621 "اختر ملف مارك ليجهز في مستودع الاستيراد.سيحلل، وكل تسجيلة مجهزة وصالحة "
53622 "ستستورد في وقت لاحق إلى الفهرس."
53623
53624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:392
53625 #, c-format
53626 msgid "Select a budget"
53627 msgstr "قم بتحديد ميزانية"
53628
53629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
53630 #, c-format
53631 msgid "Select a built-in sound: "
53632 msgstr "تحديد صوت مضمن:"
53633
53634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:208
53635 #, c-format
53636 msgid "Select a category type"
53637 msgstr "إختر نوع الفئة"
53638
53639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:320
53640 #, c-format
53641 msgid "Select a chooser"
53642 msgstr "حدد اختيار"
53643
53644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:41
53645 #, fuzzy, c-format
53646 msgid "Select a collection:"
53647 msgstr "مجموعة الدورية"
53648
53649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:134
53650 #, c-format
53651 msgid "Select a day"
53652 msgstr "حدد يوما"
53653
53654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:346
53655 #, c-format
53656 msgid "Select a deliverer"
53657 msgstr "إختر توصيل:"
53658
53659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:51
53660 #, c-format
53661 msgid "Select a department"
53662 msgstr "اختر إدارة"
53663
53664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
53665 #, c-format
53666 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
53667 msgstr "قم بتحديد ملف لاستيراده إلى جدول المستعيرين"
53668
53669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:192
53670 #, c-format
53671 msgid "Select a frequency"
53672 msgstr "اختر تواتر"
53673
53674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:212
53675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:370
53676 #, c-format
53677 msgid "Select a fund"
53678 msgstr "اختر تمويل"
53679
53680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:354
53681 #, c-format
53682 msgid "Select a fund (will populate orders/items if set)"
53683 msgstr ""
53684
53685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:141
53686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:240
53687 #, c-format
53688 msgid "Select a fund (will use default if set)"
53689 msgstr ""
53690
53691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:45
53692 #, c-format
53693 msgid "Select a language: "
53694 msgstr "اختر اللغة:"
53695
53696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:88
53697 #, c-format
53698 msgid "Select a layout for back side: "
53699 msgstr "قم بتحديد تخطيط للجهة الخلفية:"
53700
53701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:93
53702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:80
53703 #, c-format
53704 msgid "Select a layout to be applied: "
53705 msgstr "اختر شكلاً ليتم تطبيقه: "
53706
53707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:38
53708 #, c-format
53709 msgid "Select a library :"
53710 msgstr "إختر المكتبة :"
53711
53712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:82
53713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:73
53714 #, c-format
53715 msgid "Select a library : "
53716 msgstr "إختر المكتبة :"
53717
53718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:74
53719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:82
53720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:43
53721 #, c-format
53722 msgid "Select a library:"
53723 msgstr "إختر المكتبة :"
53724
53725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:129
53726 #, c-format
53727 msgid "Select a library: "
53728 msgstr "حدد مكتبة:"
53729
53730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:94
53731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:102
53732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:11
53733 #, c-format
53734 msgid "Select a list"
53735 msgstr "قم بتحديد قائمة"
53736
53737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:72
53738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:80
53739 #, c-format
53740 msgid "Select a list of records"
53741 msgstr "قم بتحديد قائمة بالتسجيلات"
53742
53743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:106
53744 #, c-format
53745 msgid "Select a table:"
53746 msgstr "قم بتحديد جدول:"
53747
53748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:136
53749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:155
53750 #, c-format
53751 msgid "Select a template"
53752 msgstr "تحديد قالب"
53753
53754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:85
53755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:72
53756 #, c-format
53757 msgid "Select a template to be applied: "
53758 msgstr "اختر القالب لتطبيقه:"
53759
53760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:286
53761 #, c-format
53762 msgid "Select a time"
53763 msgstr "تحديد وقت"
53764
53765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:51
53766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:144
53767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:104
53768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:47
53769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:66
53770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:225
53771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
53772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
53773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:298
53774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:80
53775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
53776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:70
53777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:195
53778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:302
53779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:409
53780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:69
53781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:137
53782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:177
53783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
53784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:75
53785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:57
53786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:158
53787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
53788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:89
53789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:169
53790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:62
53791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:504
53792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:132
53793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:165
53794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:128
53795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:182
53796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:210
53797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:189
53798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:234
53799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:315
53800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:193
53801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:64
53802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
53803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:200
53804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53805 #, c-format
53806 msgid "Select all"
53807 msgstr "اختر الكل"
53808
53809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:53
53810 #, fuzzy, c-format
53811 msgid "Select all "
53812 msgstr "اختر الكل"
53813
53814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:47
53815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:88
53816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:131
53817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:172
53818 #, c-format
53819 msgid "Select all visible rows"
53820 msgstr "تحديد كل الصفوف المرئية"
53821
53822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:282
53823 #, c-format
53824 msgid "Select an authority framework"
53825 msgstr "إختر الإطار الإستنادي"
53826
53827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:40
53828 #, c-format
53829 msgid "Select an existing list"
53830 msgstr "اختر القائمة الحالية"
53831
53832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:106
53833 #, c-format
53834 msgid ""
53835 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
53836 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
53837 msgstr ""
53838 "اختر ملف الصورة أو ملف ZIP للتحميل. الأداة ستقبل الصور في شكل GIF, JPEG, "
53839 "PNG, و XPM"
53840
53841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:108
53842 #, c-format
53843 msgid ""
53844 "Select an image file to upload. The tool will accept images in GIF, JPEG, "
53845 "PNG, and XPM formats."
53846 msgstr ""
53847 "قم بتحديد ملف صورة للتحميل. ستقبل الأداة صور بتنسيقات GIF، JPEG، PNG و XPM."
53848
53849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:32
53850 #, fuzzy, c-format
53851 msgid "Select an item type:"
53852 msgstr "اختر نوع المخطط:"
53853
53854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:153
53855 #, c-format
53856 msgid "Select day: "
53857 msgstr "إختر اليوم:"
53858
53859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:994
53860 #, c-format
53861 msgid "Select download format: "
53862 msgstr "إختر شكل التحميل:"
53863
53864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:56
53865 #, c-format
53866 msgid "Select files: "
53867 msgstr "تحديد الملفات:"
53868
53869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:226
53870 #, c-format
53871 msgid "Select item:"
53872 msgstr "تحديد مادة:"
53873
53874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:564
53875 #, c-format
53876 msgid "Select items to move to this rota:"
53877 msgstr "قم بتحديد مواد لنقلها إلى هذه اللائحة:"
53878
53879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:86
53880 #, c-format
53881 msgid "Select local databases"
53882 msgstr "إختر قواعد البيانات المحلية"
53883
53884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:562
53885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:938
53886 #, c-format
53887 msgid "Select manager"
53888 msgstr "اختر مديراً"
53889
53890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:163
53891 #, c-format
53892 msgid "Select month:"
53893 msgstr "إختر الشهر:"
53894
53895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:138
53896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:178
53897 #, c-format
53898 msgid "Select none"
53899 msgstr "عدم تحديد شيء"
53900
53901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:87
53902 #, c-format
53903 msgid "Select none to see all libraries"
53904 msgstr "اختر عدم عرض جميع المكتبات"
53905
53906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:112
53907 #, c-format
53908 msgid "Select note"
53909 msgstr "إختر الملاحظة:"
53910
53911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:201
53912 #, c-format
53913 msgid "Select notice:"
53914 msgstr "إختر الإخطار:"
53915
53916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:81
53917 #, c-format
53918 msgid "Select one or more images to delete. "
53919 msgstr "اختر واحد أو أكثر من الصور لحذفه."
53920
53921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:32
53922 #, c-format
53923 msgid "Select ordering library account: "
53924 msgstr "تحديد ترتيب حساب المكتبة:"
53925
53926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:301
53927 #, c-format
53928 msgid "Select owner"
53929 msgstr "حدد مالك"
53930
53931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:322
53932 #, c-format
53933 msgid "Select partner libraries:"
53934 msgstr "قم بتحديد المكتبات الشريكة:"
53935
53936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:17
53937 #, fuzzy, c-format
53938 msgid "Select patron"
53939 msgstr "حذف المستفيدين"
53940
53941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:101
53942 #, c-format
53943 msgid ""
53944 "Select patron to keep. Data from the other patrons will be transferred to "
53945 "this patron record and the remaining patron records will be deleted."
53946 msgstr ""
53947 "حدد مستفيد للاحتفاظ به. سيتم نقل البيانات من المستفيدين الآخرين إلى تسجيلة "
53948 "هذا المستفيد بينما سيتم حذف تسجيلات المستفيدين الآخرين."
53949
53950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:215
53951 #, c-format
53952 msgid "Select planning type:"
53953 msgstr "اختر نوع المخطط:"
53954
53955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:67
53956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:186
53957 #, c-format
53958 msgid "Select records to export "
53959 msgstr "إختر التسجيلات للتصدير"
53960
53961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:96
53962 #, c-format
53963 msgid "Select remote databases"
53964 msgstr "إختر قواعد البيانات البعيدة"
53965
53966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:52
53967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:93
53968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:136
53969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:177
53970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:215
53971 #, c-format
53972 msgid "Select searches to: "
53973 msgstr "تحديد البحوث لـ:"
53974
53975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:185
53976 #, c-format
53977 msgid "Select table:"
53978 msgstr "تحديد الجدول:"
53979
53980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:105
53981 #, c-format
53982 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
53983 msgstr "اختر رقم التسجيلة البيبليوغرافية لربطها بالمادة"
53984
53985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:50
53986 #, c-format
53987 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
53988 msgstr "اختر رقم التسجيلة البيبليوغرافية لربطها بالمادة"
53989
53990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:215
53991 #, c-format
53992 msgid "Select the file to import: "
53993 msgstr "اختر الملف لاستيراده:"
53994
53995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:280
53996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:45
53997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:49
53998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:147
53999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
54000 #, c-format
54001 msgid "Select the file to upload: "
54002 msgstr "اختر ملف للتحميل:"
54003
54004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:64
54005 #, c-format
54006 msgid "Select the host record to link"
54007 msgstr "حدد التسجيلة المضيفة للربط"
54008
54009 #. %1$s:  bibliotitle | html 
54010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:62
54011 #, c-format
54012 msgid "Select the host record to link to '%s'"
54013 msgstr "حدد التسجيلة المضيفة للربط بها '%s'"
54014
54015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:29
54016 #, c-format
54017 msgid "Select the library account submitting the EDI order"
54018 msgstr "قم بتحديد حساب المكتبة التي تقدم طلب EDI"
54019
54020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:158
54021 #, c-format
54022 msgid "Select to display or not:"
54023 msgstr "اختر للعرض او لغير العرض:"
54024
54025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:43
54026 #, fuzzy, c-format
54027 msgid "Select to import"
54028 msgstr "اختر الملف لاستيراده:"
54029
54030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:3
54031 #, fuzzy, c-format
54032 msgid "Select vendor &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
54033 msgstr "كوها &rsaquo; دوريات &rsaquo;مطالبات"
54034
54035 #. SCRIPT
54036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
54037 msgid "Select visible rows"
54038 msgstr "حدد الصفوف المرئية"
54039
54040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1392
54041 #, c-format
54042 msgid "Select which authorized value category the user will choose from."
54043 msgstr ""
54044
54045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:135
54046 #, c-format
54047 msgid "Select without holds"
54048 msgstr "تحديد بدون حجوزات"
54049
54050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:134
54051 #, c-format
54052 msgid "Select without items"
54053 msgstr "تحديد بدون مواد"
54054
54055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:63
54056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:73
54057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:112
54058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:215
54059 #, c-format
54060 msgid "Select your MARC flavor"
54061 msgstr "اختر شكل المارك الخاص بك"
54062
54063 #. SCRIPT
54064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54065 #, fuzzy
54066 msgid "Select..."
54067 msgstr "تحديد"
54068
54069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
54070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
54071 #, c-format
54072 msgid "Select2"
54073 msgstr "تحديد2"
54074
54075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:300
54076 #, c-format
54077 msgid ""
54078 "Selected fields will be preserved from original patron record when "
54079 "overwriting existing patron."
54080 msgstr ""
54081
54082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
54083 #, c-format
54084 msgid "Selected items :"
54085 msgstr "المواد المحددة :"
54086
54087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:183
54088 #, c-format
54089 msgid ""
54090 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
54091 "new issue is received."
54092 msgstr ""
54093 "سيتيح تحديد الإخطار للمستفيدين الاشتراك في الإشعارات عند استلام عدد جديد"
54094
54095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:74
54096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:113
54097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
54098 #, fuzzy, c-format
54099 msgid "Selecting default settings"
54100 msgstr "مثبت الويب &rsaquo; تحديد الإعدادات الافتراضية"
54101
54102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:314
54103 #, c-format
54104 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
54105 msgstr ""
54106 "سيؤدي تحديد هذا الخيار إلى الكتابة فوق مالكي التمويل الحاليين، إذا كان أي"
54107
54108 #. SCRIPT
54109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54110 #, fuzzy
54111 msgid "Selection"
54112 msgstr "اختيار"
54113
54114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:106
54115 #, c-format
54116 msgid "Selector"
54117 msgstr "المحدد"
54118
54119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:46
54120 #, c-format
54121 msgid "Selector: "
54122 msgstr "المحدد:"
54123
54124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
54125 #, c-format
54126 msgid "Self check modules"
54127 msgstr "أنظمة الإعارة والرد الذاتية الفرعية"
54128
54129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:95
54130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:97
54131 #, c-format
54132 msgid "Semi-colon (;)"
54133 msgstr "الفاصلة المنقوطة (؛)"
54134
54135 # 1
54136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:5
54137 #, c-format
54138 msgid "Semicolon separated text (.csv)"
54139 msgstr "نص مفصول بفاصلة منقوطة (.csv)"
54140
54141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:49
54142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
54143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:34
54144 #, c-format
54145 msgid "Send"
54146 msgstr "ارسل"
54147
54148 #. INPUT type=submit
54149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:41
54150 msgid "Send EDI order"
54151 msgstr "إرسال طلب EDI "
54152
54153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:39
54154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:353
54155 #, c-format
54156 msgid "Send email"
54157 msgstr "إرسال بريد الكتروني"
54158
54159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:36
54160 #, c-format
54161 msgid "Send list"
54162 msgstr "ارسال القائمة"
54163
54164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:585
54165 #, c-format
54166 msgid "Send notice to patron "
54167 msgstr "إرسال إخطار إلى مستفيد"
54168
54169 #. INPUT type=submit name=submit
54170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:209
54171 msgid "Send notification"
54172 msgstr "إرسال الإشعار"
54173
54174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:87
54175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:134
54176 #, c-format
54177 msgid "Send to"
54178 msgstr "ارسل إلى"
54179
54180 #. INPUT type=submit
54181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:149
54182 msgid "Send to Mana KB"
54183 msgstr "إرسال إلى قاعدة معرفة مانا"
54184
54185 #. A
54186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1049
54187 msgid "Send visible items to batch item deletion"
54188 msgstr "إرسال المواد المرئية إلى حذف المواد بالدفعة"
54189
54190 #. A
54191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1046
54192 msgid "Send visible items to batch item modification"
54193 msgstr "إرسال المواد المرئية إلى تعديل المواد بالدفعة"
54194
54195 #. A
54196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1037
54197 msgid "Send visible records to a list"
54198 msgstr "إرسال التسجيلات المرئية إلى قائمة"
54199
54200 #. A
54201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1034
54202 msgid "Send visible records to batch record deletion"
54203 msgstr "إرسال التسجيلات المرئية إلى حذف التسجيلات بالدفعة"
54204
54205 #. A
54206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1031
54207 msgid "Send visible records to batch record modification"
54208 msgstr "إرسال التسجيلات المرئية إلى تعديل التسجيلات بالدفعة"
54209
54210 #. A
54211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1058
54212 msgid "Send visible results to batch patron modification"
54213 msgstr "إرسال النتائج المرئية إلى تعديل المستفيد بالدفعة"
54214
54215 #. %1$s:  library.branchname | html 
54216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:52
54217 #, fuzzy, c-format
54218 msgid "Sending to %s"
54219 msgstr "أرسل قائمتك"
54220
54221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:23
54222 #, c-format
54223 msgid "Sending your cart"
54224 msgstr "إرسال إلى صندوق الكتب الخاص بك"
54225
54226 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
54227 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
54228 #. %3$s:  ELSE 
54229 #. %4$s:  END 
54230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
54231 #, fuzzy, c-format
54232 msgid "Sending your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
54233 msgstr "ها هي سلتك، تم إرسالها من فهرسنا على الخط المباشر."
54234
54235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:22
54236 #, c-format
54237 msgid "Sending your list"
54238 msgstr "أرسل قائمتك"
54239
54240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:2
54241 #, fuzzy, c-format
54242 msgid "Sending your list &rsaquo; Lists &rsaquo; Koha"
54243 msgstr "&rsaquo; تحرير %s &rsaquo; "
54244
54245 #. For the first occurrence,
54246 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
54247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:9
54248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:43
54249 #, c-format
54250 msgid "Sent notices for %s"
54251 msgstr "أرسل الإخطارات ل %s"
54252
54253 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
54254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:30
54255 #, fuzzy, c-format
54256 msgid "Sent notices for %s "
54257 msgstr "أرسل الإخطارات ل %s"
54258
54259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:78
54260 #, c-format
54261 msgid "Sent to"
54262 msgstr "تم إرساله إلى"
54263
54264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:35
54265 #, c-format
54266 msgid "Separate keys using a hyphen \"-\""
54267 msgstr "قم بفصل المفاتيح بواسطة علامة الوصل \"-\""
54268
54269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:195
54270 #, c-format
54271 msgid "Separate multiple filenames by commas."
54272 msgstr "قم بفصل أسماء الملف المتعددة بواسطة الفاصلة."
54273
54274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:184
54275 #, c-format
54276 msgid ""
54277 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
54278 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
54279 msgstr ""
54280 "فضل الخيارات بفواصل. مثال: sru=get,sru_version=1.1. See also http://www."
54281 "indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
54282
54283 #. SCRIPT
54284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1553
54285 msgid "Separator must be / in field %s"
54286 msgstr "الفاصل يجب أن يكون  / في حقل %s"
54287
54288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:173
54289 #, c-format
54290 msgid "September"
54291 msgstr "ايلول"
54292
54293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:176
54294 #, c-format
54295 msgid "Serial"
54296 msgstr "دورية"
54297
54298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:6
54299 #, c-format
54300 msgid "Serial collection"
54301 msgstr "مجموعة الدورية"
54302
54303 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
54304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:466
54305 #, c-format
54306 msgid "Serial collection #%s"
54307 msgstr "مجموعة الدورية #%s"
54308
54309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:25
54310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:42
54311 #, c-format
54312 msgid "Serial collection information for "
54313 msgstr "معلومات عن مجموعة الدورية "
54314
54315 #. %1$s:  bibliotitle | html 
54316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:8
54317 #, fuzzy, c-format
54318 msgid "Serial collection information for %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
54319 msgstr "معلومات عن مجموعة الدورية "
54320
54321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:93
54322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:107
54323 #, c-format
54324 msgid "Serial edition "
54325 msgstr "طبعة الدورية"
54326
54327 #. %1$s:  bibliotitle | html 
54328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:5
54329 #, fuzzy, c-format
54330 msgid "Serial edition %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
54331 msgstr "كوها &rsaquo; دوريات &rsaquo;مطالبات"
54332
54333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:491
54334 #, fuzzy, c-format
54335 msgid "Serial enumeration"
54336 msgstr "رقم الدورية:"
54337
54338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:324
54339 #, c-format
54340 msgid "Serial enumeration / chronology"
54341 msgstr "ترقيم/ تسلسل الدورية"
54342
54343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:319
54344 #, c-format
54345 msgid "Serial enumeration:"
54346 msgstr "رقم الدورية:"
54347
54348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:105
54349 #, c-format
54350 msgid "Serial enumeraton/chronology"
54351 msgstr "ترقيم/ تسلسل الدورية"
54352
54353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:130
54354 #, c-format
54355 msgid "Serial number:"
54356 msgstr "رقم الدورية:"
54357
54358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:125
54359 #, c-format
54360 msgid "Serial receipt creates an item record."
54361 msgstr "استلام الدورية ينشئ تسجيلة مادة"
54362
54363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:127
54364 #, c-format
54365 msgid "Serial receipt does not create an item record."
54366 msgstr "استلام الدورية لا ينشئ تسجيلة مادة"
54367
54368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:165
54369 #, c-format
54370 msgid "Serial receive"
54371 msgstr "إستلام الدورية"
54372
54373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:10
54374 #, c-format
54375 msgid "Serial subscription: search for vendor "
54376 msgstr "الاشتراك بالدورية: البحث عن المزود"
54377
54378 #. For the first occurrence,
54379 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial | $raw 
54380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:107
54381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:113
54382 #, c-format
54383 msgid "Serial: %s "
54384 msgstr "الدورية: %s "
54385
54386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:128
54387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:283
54388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:64
54389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:19
54390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:21
54391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:17
54392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:26
54393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:22
54394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:90
54395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:26
54396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:39
54397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:20
54398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:34
54399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:26
54400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:18
54401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:19
54402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:15
54403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:47
54404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:134
54405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:138
54406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
54407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
54408 #, c-format
54409 msgid "Serials"
54410 msgstr "الدوريات"
54411
54412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:19
54413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:20
54414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:35
54415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:33
54416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:28
54417 #, fuzzy, c-format
54418 msgid "Serials "
54419 msgstr "الدوريات"
54420
54421 #. For the first occurrence,
54422 #. %1$s:  biblionumber | html 
54423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:9
54424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:7
54425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
54426 #, fuzzy, c-format
54427 msgid "Serials %s &rsaquo; Koha"
54428 msgstr "&rsaquo; %s &rsaquo; صور"
54429
54430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:152
54431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:208
54432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:366
54433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:368
54434 #, c-format
54435 msgid "Serials (new issue)"
54436 msgstr "الدوريات (عدد جديد)"
54437
54438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:261
54439 #, c-format
54440 msgid "Serials planning"
54441 msgstr "تخطيط الدوريات"
54442
54443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:604
54444 #, c-format
54445 msgid "Serials receiving "
54446 msgstr "استلام الدوريات"
54447
54448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:47
54449 #, c-format
54450 msgid "Serials statistics wizard"
54451 msgstr "معالج إحصائيات الدوريات"
54452
54453 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
54454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:6
54455 #, fuzzy, c-format
54456 msgid "Serials subscription renew #%s &rsaquo; Koha"
54457 msgstr "بحث اشتراكات الدوريات"
54458
54459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:8
54460 #, fuzzy, c-format
54461 msgid "Serials subscription renew &rsaquo; Koha"
54462 msgstr "بحث اشتراكات الدوريات"
54463
54464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
54465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:39
54466 #, c-format
54467 msgid "Serials subscriptions"
54468 msgstr "اشتراكات الدوريات"
54469
54470 #. %1$s:  total | html 
54471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:240
54472 #, c-format
54473 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
54474 msgstr "اشتراكات الدوريات (%s العثور على)"
54475
54476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:242
54477 #, c-format
54478 msgid "Serials subscriptions search"
54479 msgstr "بحث اشتراكات الدوريات"
54480
54481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:27
54482 #, fuzzy, c-format
54483 msgid "Serials subscriptions stats "
54484 msgstr "بحث اشتراكات الدوريات"
54485
54486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:7
54487 #, fuzzy, c-format
54488 msgid "Serials subscriptions stats &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
54489 msgstr "كوها &rsaquo; التقارير &rsaquo; المواد المفقودة"
54490
54491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:285
54492 #, c-format
54493 msgid "Serials tables"
54494 msgstr "جداول الدوريات"
54495
54496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:372
54497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:373
54498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
54499 #, c-format
54500 msgid "Series"
54501 msgstr "السلاسل"
54502
54503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:57
54504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:58
54505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54506 #, c-format
54507 msgid "Series title"
54508 msgstr "عنوان السلاسل"
54509
54510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:222
54511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:225
54512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:63
54513 #, c-format
54514 msgid "Series: "
54515 msgstr "السلاسل:"
54516
54517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:148
54518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:80
54519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
54520 #, c-format
54521 msgid "Server"
54522 msgstr "مخدم"
54523
54524 #. SCRIPT
54525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
54526 msgid "Server '%s' deleted successfully."
54527 msgstr "تم حذف الخادم '%s' بنجاح."
54528
54529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:32
54530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:44
54531 #, c-format
54532 msgid "Server information"
54533 msgstr "معلومات المخدم"
54534
54535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
54536 #, c-format
54537 msgid "Server name: "
54538 msgstr "اسم الخادم:"
54539
54540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:151
54541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:232
54542 #, c-format
54543 msgid "Servers:"
54544 msgstr "خوادم:"
54545
54546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
54547 #, c-format
54548 msgid "Session timed out, please log in again"
54549 msgstr "انتهى وقت الجلسة ،الرجاء إعادة الدخول مرة أخرى"
54550
54551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:36
54552 #, c-format
54553 msgid "Session timed out."
54554 msgstr "انتهى وقت الجلسة"
54555
54556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:228
54557 #, c-format
54558 msgid "Set all funds to zero"
54559 msgstr "ضبط كل التمويلات إلى الصفر"
54560
54561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:294
54562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:127
54563 #, c-format
54564 msgid "Set back to"
54565 msgstr "أعد الضبط"
54566
54567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:454
54568 #, c-format
54569 msgid "Set back to: "
54570 msgstr "أعد الضبط إلى:"
54571
54572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:375
54573 #, c-format
54574 msgid "Set basket group"
54575 msgstr "ضبط مجموعة السلة"
54576
54577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:82
54578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:80
54579 #, c-format
54580 msgid "Set by"
54581 msgstr "الفرز بواسطة"
54582
54583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:112
54584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:178
54585 #, c-format
54586 msgid "Set cash register"
54587 msgstr "ضبط السجل النقدي"
54588
54589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:100
54590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:25
54591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:173
54592 #, c-format
54593 msgid "Set desk"
54594 msgstr "ضبط المكتب"
54595
54596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:168
54597 #, c-format
54598 msgid "Set desk and cash register"
54599 msgstr "ضبط المكتب والسجل النقدي"
54600
54601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:28
54602 #, c-format
54603 msgid "Set due date to expiry:"
54604 msgstr "اضبط تاريخ الاستحقاق لانتهاء الصلاحية:"
54605
54606 #. IMG
54607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:190
54608 msgid "Set geolocation"
54609 msgstr "ضبط الموقع الجغرافي"
54610
54611 #. IMG
54612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:217
54613 msgid "Set geolocation for %s"
54614 msgstr "ضبط الموقع الجغرافي لـ %s"
54615
54616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:87
54617 #, c-format
54618 msgid "Set inventory date to:"
54619 msgstr "ضبط تاريخ الجرد إلى:"
54620
54621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:278
54622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:47
54623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:32
54624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:84
54625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:22
54626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:162
54627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
54628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
54629 #, c-format
54630 msgid "Set library"
54631 msgstr "اضبط المكتبة"
54632
54633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:12
54634 #, fuzzy, c-format
54635 msgid "Set library &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
54636 msgstr "كوها &rsaquo; الاعارة &rsaquo; إحصائيات الحجز"
54637
54638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:160
54639 #, c-format
54640 msgid "Set library and cash register"
54641 msgstr "ضبط المكتبة والسجل النقدي"
54642
54643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
54644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:20
54645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:158
54646 #, c-format
54647 msgid "Set library and desk"
54648 msgstr "ضبط المكتبة والمكتب"
54649
54650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:10
54651 #, fuzzy, c-format
54652 msgid "Set library and desk &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
54653 msgstr "كوها &rsaquo; الاعارة &rsaquo; إحصائيات الحجز"
54654
54655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:24
54656 #, fuzzy, c-format
54657 msgid "Set library checkin and transfer policy "
54658 msgstr "&rsaquo; ضبط سياسة الرد والنقل للمكتبة"
54659
54660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:156
54661 #, c-format
54662 msgid "Set library, desk and register"
54663 msgstr "ضبط المكتبة، والمكتب، والسجل"
54664
54665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:60
54666 #, c-format
54667 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
54668 msgstr "اضبط مشغل الإشعار/الحالة للتنبيه عن المواد المتأخرة"
54669
54670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:459
54671 #, c-format
54672 msgid "Set notice/status triggers for overdue items "
54673 msgstr "ضبط محفزات الحالة/الإخطارات للمواد المتأخرة"
54674
54675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:50
54676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:52
54677 #, c-format
54678 msgid "Set permissions"
54679 msgstr "اضبط الصلاحيات"
54680
54681 #. %1$s:  patron.surname | html 
54682 #. %2$s:  patron.firstname | html 
54683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:44
54684 #, c-format
54685 msgid "Set permissions for %s, %s"
54686 msgstr "ضبط الصلاحيات لـ %s, %s"
54687
54688 #. %1$s:  patron.surname | html 
54689 #. %2$s:  patron.firstname | html 
54690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:26
54691 #, fuzzy, c-format
54692 msgid "Set permissions for %s, %s "
54693 msgstr "ضبط الصلاحيات لـ %s, %s"
54694
54695 #. %1$s:  patron.surname | html 
54696 #. %2$s:  patron.firstname | html 
54697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:7
54698 #, fuzzy, c-format
54699 msgid "Set permissions for %s, %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
54700 msgstr "ضبط الصلاحيات لـ %s, %s"
54701
54702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:24
54703 #, fuzzy, c-format
54704 msgid "Set request as pending "
54705 msgstr "طلبات إخلاء الطرف المعلقة"
54706
54707 #. INPUT type=submit name=submit
54708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:162
54709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:166
54710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:200
54711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:233
54712 msgid "Set status"
54713 msgstr "ضبط الحالة"
54714
54715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:14
54716 #, c-format
54717 msgid "Set the date received to today?"
54718 msgstr "ضبط تاريخ الاستلام إلى تاريخ اليوم؟"
54719
54720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:278
54721 #, c-format
54722 msgid "Set to 'yes' to show this library on the Libraries page in the OPAC."
54723 msgstr ""
54724
54725 #. IMG
54726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:188
54727 msgid "Set to lowest priority"
54728 msgstr "ضبط إلى أدنى أولوية"
54729
54730 #. For the first occurrence,
54731 #. SCRIPT
54732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1553
54733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:512
54734 #, c-format
54735 msgid "Set to patron"
54736 msgstr "ضبط إلى المستفيد"
54737
54738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
54739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:76
54740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:100
54741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:126
54742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:153
54743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
54744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:52
54745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:70
54746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:109
54747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:212
54748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:279
54749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:300
54750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:327
54751 #, fuzzy, c-format
54752 msgid "Set up database"
54753 msgstr "مسح_قاعدة البيانات"
54754
54755 #. INPUT type=submit
54756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:259
54757 msgid "Set up some of Koha's basic requirements"
54758 msgstr "تنصيب بعض متطلبات كوها الأساسية"
54759
54760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
54761 #, c-format
54762 msgid "Set user permissions"
54763 msgstr "قم بضبط صلاحيات المستخدم"
54764
54765 #. BUTTON
54766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:96
54767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:301
54768 #, c-format
54769 msgid "Set virtual keyboard layout"
54770 msgstr "ضبط تخطيط لوحة المفاتيح الافتراضية"
54771
54772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:149
54773 #, fuzzy, c-format
54774 msgid "Settings"
54775 msgstr "الإعدادات"
54776
54777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:892
54778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:59
54779 #, c-format
54780 msgid "Settings "
54781 msgstr "الإعدادات"
54782
54783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:388
54784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
54785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
54786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:213
54787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:89
54788 #, c-format
54789 msgid "Share"
54790 msgstr "مشاركة"
54791
54792 #. %1$s:  bibliotitle | html 
54793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:131
54794 #, c-format
54795 msgid "Share %s to Mana"
54796 msgstr "مشاركة %s إلى مانا"
54797
54798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:47
54799 #, c-format
54800 msgid "Share anonymous usage statistics with the Koha community?"
54801 msgstr "مشاركة إحصائيات الاستخدام بدون تعريف الهوية مع مجتمع كوها؟"
54802
54803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:261
54804 #, c-format
54805 msgid "Share content (subscriptions, reports) with the Koha community"
54806 msgstr "مشاركة المحتوى (الاشتراكات، التقارير) مع مجتمع كوها"
54807
54808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:260
54809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:161
54810 #, c-format
54811 msgid "Share content with Mana KB"
54812 msgstr "مشاركة المحتوى مع قاعدة معرفة مانا"
54813
54814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:23
54815 #, fuzzy, c-format
54816 msgid "Share content with Mana KB "
54817 msgstr "مشاركة المحتوى مع قاعدة معرفة مانا"
54818
54819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:6
54820 #, fuzzy, c-format
54821 msgid "Share content with Mana KB &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
54822 msgstr "كوها &rsaquo;الادارة &rsaquo;  تنبيهات سمعية"
54823
54824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:39
54825 #, c-format
54826 msgid "Share content with Mana KB?"
54827 msgstr "مشاركة المحتوى مع قاعدة معرفة مانا؟"
54828
54829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:56
54830 #, c-format
54831 msgid "Share content with the Koha community using Mana KB"
54832 msgstr "مشاركة المحتوى مع مجتمع كوها باستخدام قاعدة معرفة مانا"
54833
54834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:72
54835 #, c-format
54836 msgid "Share my Koha usage statistics: "
54837 msgstr "مشاركة إحصائيات استخدامي لكوها"
54838
54839 #. A
54840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
54841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
54842 msgid ""
54843 "Share the subscription with other libraries. Your email address will be "
54844 "associated to your sharing."
54845 msgstr ""
54846 "مشاركة الاشتراك مع المكتبات الأخرى. سيتم ربط عنوان بريدك الإلكتروني بمشاركتك."
54847
54848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:158
54849 #, c-format
54850 msgid "Share usage statistics"
54851 msgstr "مشاركة إحصائيات الاستخدام"
54852
54853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:7
54854 #, c-format
54855 msgid "Share with Mana"
54856 msgstr "مشاركة مع مانا"
54857
54858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:257
54859 #, c-format
54860 msgid ""
54861 "Share with the Koha community the usage statistics of your Koha installation"
54862 msgstr "مشاركة إحصائيات استخدام تثبيت كوها الخاص بك مع مجتمع كوها"
54863
54864 #. A
54865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:388
54866 msgid "Share your report with Mana Knowledge Base"
54867 msgstr "مشاركة تقريرك مع قاعدة معرفة مانا"
54868
54869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:256
54870 #, c-format
54871 msgid "Share your usage statistics"
54872 msgstr "مشاركة إحصائيات استخدامي"
54873
54874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:50
54875 #, c-format
54876 msgid "Shared"
54877 msgstr "مشاركة"
54878
54879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:72
54880 #, c-format
54881 msgid "Shared:"
54882 msgstr "مشاركة:"
54883
54884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:100
54885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:102
54886 #, c-format
54887 msgid "Sharp (#)"
54888 msgstr "العلامة (#)"
54889
54890 #. SCRIPT
54891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54892 msgid "Sharpen"
54893 msgstr "الحدة"
54894
54895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:464
54896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:77
54897 #, c-format
54898 msgid "Shelving control number"
54899 msgstr "رقم تحكم الترفيف"
54900
54901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
54902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
54903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:201
54904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
54905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:89
54906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:870
54907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:165
54908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:227
54909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:249
54910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:101
54911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:103
54912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:15
54913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:95
54914 #, c-format
54915 msgid "Shelving location"
54916 msgstr "موقع الرف"
54917
54918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:107
54919 #, c-format
54920 msgid "Shelving location (items.location) is: "
54921 msgstr "موقع الترفيف (items.location)  هو:"
54922
54923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:438
54924 #, c-format
54925 msgid ""
54926 "Shelving location (usually appears when adding or editing an item). LOC maps "
54927 "to items.location in the Koha database."
54928 msgstr ""
54929 "موقع الرفوف ( يظهر عادة عند إضافة أو تحرير مادة). يقوم LOC بالتخطيط إلى "
54930 "مواقع المادة في قاعدة بيانات كوها."
54931
54932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39
54933 #, c-format
54934 msgid "Shelving location selected: "
54935 msgstr "موقع الترفيف المختار:"
54936
54937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:118
54938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:77
54939 #, c-format
54940 msgid "Shelving location:"
54941 msgstr "موقع الترفيف:"
54942
54943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:259
54944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:138
54945 #, c-format
54946 msgid "Shelving location: "
54947 msgstr "موقع الترفيف:"
54948
54949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:59
54950 #, c-format
54951 msgid "Shibboleth login failed"
54952 msgstr "لقد فشل تسجيل دخول شيبوليث Shibboleth "
54953
54954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:38
54955 #, c-format
54956 msgid "Shift is \"Shift\""
54957 msgstr "Shift هو \"Shift\""
54958
54959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:163
54960 #, c-format
54961 msgid "Shipment cost"
54962 msgstr "تكفة الشحنة"
54963
54964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:183
54965 #, c-format
54966 msgid "Shipment cost:"
54967 msgstr "تكلفة الشحن:"
54968
54969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:60
54970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:163
54971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:296
54972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:53
54973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:218
54974 #, c-format
54975 msgid "Shipment date"
54976 msgstr "تاريخ الشحن"
54977
54978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:219
54979 #, c-format
54980 msgid "Shipment date reverse"
54981 msgstr "تاريخ الشحن معكوس"
54982
54983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:68
54984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:172
54985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:112
54986 #, c-format
54987 msgid "Shipment date:"
54988 msgstr "تاريخ الشحن:"
54989
54990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:165
54991 #, c-format
54992 msgid "Shipment date: "
54993 msgstr "تاريخ الشحن:"
54994
54995 #. %1$s:  IF shipmentdateto 
54996 #. %2$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
54997 #. %3$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
54998 #. %4$s:  ELSE 
54999 #. %5$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
55000 #. %6$s:  END 
55001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:213
55002 #, c-format
55003 msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
55004 msgstr "تاريخ الشحن: %s من %s إلى %s %s الكل منذ %s %s "
55005
55006 #. %1$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
55007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:223
55008 #, c-format
55009 msgid "Shipment date: All until %s "
55010 msgstr "تاريخ الشحن: الكل حتى %s "
55011
55012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:109
55013 #, c-format
55014 msgid "Shipping cost for invoice "
55015 msgstr "تكلفة الشحن للفاتورة"
55016
55017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:88
55018 #, c-format
55019 msgid "Shipping cost:"
55020 msgstr "تكلفة الشحن:"
55021
55022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:170
55023 #, c-format
55024 msgid "Shipping cost: "
55025 msgstr "تكلفة الشحن"
55026
55027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:96
55028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
55029 #, c-format
55030 msgid "Shipping fund: "
55031 msgstr "تمويل الشحن:"
55032
55033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:322
55034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55035 #, c-format
55036 msgid "Shortcut"
55037 msgstr "اختصار"
55038
55039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:50
55040 #, c-format
55041 msgid "Shortcut keys"
55042 msgstr "مفاتيح الاختصارات"
55043
55044 #. %1$s:  alert.HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
55045 #. %2$s:  alert.HIGHHOLDS.duration  | html 
55046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:90
55047 #, c-format
55048 msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
55049 msgstr "يمكن أن يكون تاريخ الاستحقاق المقصر  %s (%s أيام)."
55050
55051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:141
55052 #, c-format
55053 msgid "Show"
55054 msgstr "إظهار"
55055
55056 #. %1$s:  patron.return_claims.unresolved.count | html 
55057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:5
55058 #, fuzzy, c-format
55059 msgid "Show %s unresolved claims"
55060 msgstr "إدعاءات غير محلولة"
55061
55062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:201
55063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:228
55064 #, c-format
55065 msgid "Show MARC"
55066 msgstr "عرض مارك"
55067
55068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:899
55069 #, c-format
55070 msgid "Show MARC tag documentation links"
55071 msgstr "إظهار روابط علامة مارك الموثقة"
55072
55073 #. SCRIPT
55074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
55075 msgid "Show Mana results"
55076 msgstr "عرض نتائج مانا"
55077
55078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:106
55079 #, c-format
55080 msgid "Show SQL code"
55081 msgstr "إظهار رمز SQL"
55082
55083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:62
55084 #, c-format
55085 msgid "Show active baskets only"
55086 msgstr "عرض السلات النشطة فقط"
55087
55088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:241
55089 #, c-format
55090 msgid "Show active funds only"
55091 msgstr "أظهر الميزانية الفعالة فقط"
55092
55093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:67
55094 #, c-format
55095 msgid "Show active vendors only"
55096 msgstr "أإظهار المزودين النشطين فقط"
55097
55098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:251
55099 #, c-format
55100 msgid "Show actual/estimated values"
55101 msgstr "أظهر القيم الفعلية/ التقديرية"
55102
55103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:401
55104 #, c-format
55105 msgid "Show advanced pattern"
55106 msgstr "إظهار النمط المتقدم"
55107
55108 #. A
55109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:123
55110 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
55111 msgstr "عرض البحث المتقدم (Ctrl-Alt-S)"
55112
55113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:161
55114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:165
55115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:72
55116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:50
55117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:69
55118 #, c-format
55119 msgid "Show all"
55120 msgstr "عرض الكل"
55121
55122 #. %1$s:  patron.return_claims.count | html 
55123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:4
55124 #, fuzzy, c-format
55125 msgid "Show all %s claim(s)"
55126 msgstr "أظهر جميع الأعمدة"
55127
55128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:212
55129 #, c-format
55130 msgid "Show all active baskets"
55131 msgstr "إظهار كل السلات النشطة"
55132
55133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:64
55134 #, c-format
55135 msgid "Show all baskets"
55136 msgstr "عرض كل السلات"
55137
55138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
55139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:210
55140 #, c-format
55141 msgid "Show all columns"
55142 msgstr "أظهر جميع الأعمدة"
55143
55144 #. SCRIPT
55145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:236
55146 msgid "Show all credit types"
55147 msgstr "عرض كل أنواع الأرصدة الدائنة"
55148
55149 #. SCRIPT
55150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:232
55151 msgid "Show all debit types"
55152 msgstr "عرض كل أنواع الأرصدة المدينة"
55153
55154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:343
55155 #, c-format
55156 msgid "Show all details "
55157 msgstr "عرض كل التفاصيل"
55158
55159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:65
55160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
55161 #, c-format
55162 msgid "Show all items"
55163 msgstr "أظهر جميع المواد"
55164
55165 #. For the first occurrence,
55166 #. %1$s:  hiddencount | html 
55167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:615
55168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:786
55169 #, c-format
55170 msgid "Show all items (%s hidden)"
55171 msgstr "أظهر جميع المواد (%s المخفية)"
55172
55173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:401
55174 #, c-format
55175 msgid "Show all orders"
55176 msgstr "إظهار كل الطلبيات"
55177
55178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:45
55179 #, c-format
55180 msgid "Show all suggestions"
55181 msgstr "عرض كل الاقتراحات"
55182
55183 #. SCRIPT
55184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:328
55185 msgid "Show all transactions"
55186 msgstr "عرض كل العمليات"
55187
55188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:67
55189 #, c-format
55190 msgid "Show all vendors"
55191 msgstr "إظهار كل المزودين"
55192
55193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:149
55194 #, c-format
55195 msgid "Show any items currently checked out:"
55196 msgstr "أظهر أي مادة من المواد المعارة في الوقت الحالي:"
55197
55198 #. %1$s:  booksellername | html 
55199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:212
55200 #, c-format
55201 msgid "Show baskets for vendor %s"
55202 msgstr "إظهار السلات للمزودين %s"
55203
55204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:474
55205 #, c-format
55206 msgid "Show biblio"
55207 msgstr "إظهار التسجيلة البيليوغرافية"
55208
55209 #. SCRIPT
55210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55211 msgid "Show blocks"
55212 msgstr "عرض الكتل"
55213
55214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:126
55215 #, c-format
55216 msgid "Show brief form"
55217 msgstr "إظهار النموذج المختصر"
55218
55219 #. SCRIPT
55220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55221 msgid "Show caption"
55222 msgstr "عرض التسمية التوضيحية"
55223
55224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:240
55225 #, c-format
55226 msgid "Show category: "
55227 msgstr "إظهار الفئة:"
55228
55229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:918
55230 #, c-format
55231 msgid "Show chart"
55232 msgstr "عرض الرسم البياني"
55233
55234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:6
55235 #, c-format
55236 msgid "Show checkouts"
55237 msgstr "عرض الإعارات"
55238
55239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:185
55240 #, c-format
55241 msgid "Show checkouts to guarantor"
55242 msgstr "عرض الإعارات للضامن"
55243
55244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:562
55245 #, c-format
55246 msgid "Show checkouts to guarantors"
55247 msgstr "عرض الإعارات للضامن"
55248
55249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:198
55250 #, c-format
55251 msgid "Show collapsed fields:"
55252 msgstr "عرض الحقول المطوية:"
55253
55254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:90
55255 #, c-format
55256 msgid "Show details"
55257 msgstr "عرض التفاصيل"
55258
55259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:146
55260 #, fuzzy, c-format
55261 msgid "Show expired "
55262 msgstr "منتهى"
55263
55264 #. SCRIPT
55265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55266 msgid "Show fields verbatim"
55267 msgstr "عرض الحقول حرفيا"
55268
55269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:194
55270 #, c-format
55271 msgid "Show fines to guarantor"
55272 msgstr "عرض الغرامات للضامن"
55273
55274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:577
55275 #, c-format
55276 msgid "Show fines to guarantors"
55277 msgstr "عرض الغرامات للضامن"
55278
55279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:125
55280 #, c-format
55281 msgid "Show full form"
55282 msgstr "إظهار النموذج الكامل"
55283
55284 #. SCRIPT
55285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55286 msgid "Show help for this tag"
55287 msgstr "عرض المساعدة لهذا الوسم"
55288
55289 #. SCRIPT
55290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55291 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
55292 msgstr "عرض المساعدات للحقول الثابتة والمرمزة"
55293
55294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:95
55295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:112
55296 #, c-format
55297 msgid "Show inactive budgets"
55298 msgstr "عرض الميزانيات غير النشطة"
55299
55300 #. SCRIPT
55301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55302 msgid "Show invisible characters"
55303 msgstr "عرض الأحرف غير المرئية"
55304
55305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:62
55306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:73
55307 #, c-format
55308 msgid "Show less"
55309 msgstr "عرض أقل"
55310
55311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:375
55312 #, c-format
55313 msgid "Show matching titles"
55314 msgstr "عرض العناوين المطابقة"
55315
55316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:59
55317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:69
55318 #, c-format
55319 msgid "Show more"
55320 msgstr "أظهر المزيد"
55321
55322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:232
55323 #, c-format
55324 msgid "Show my funds only"
55325 msgstr "أظهر ميزانيتي فقط"
55326
55327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:456
55328 #, c-format
55329 msgid "Show my funds only:"
55330 msgstr "أظهر تمويلاتي فقط:"
55331
55332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:45
55333 #, c-format
55334 msgid "Show only mine"
55335 msgstr "عرض الخاص بي فقط"
55336
55337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:47
55338 #, c-format
55339 msgid "Show only renewed "
55340 msgstr "عرض المتجدد فقط"
55341
55342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:48
55343 #, c-format
55344 msgid "Show only subscriptions "
55345 msgstr "عرض الاشتراكات فقط"
55346
55347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:271
55348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:351
55349 #, fuzzy, c-format
55350 msgid "Show past entries "
55351 msgstr "عرض كل التفاصيل"
55352
55353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:114
55354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:264
55355 #, c-format
55356 msgid "Show subscriptions"
55357 msgstr "عرض الاشتراكات"
55358
55359 #. %1$s:  suggestionid | html 
55360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:93
55361 #, fuzzy, c-format
55362 msgid "Show suggestion #%s "
55363 msgstr "اقتراح #%s"
55364
55365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:901
55366 #, c-format
55367 msgid "Show tags"
55368 msgstr "عرض الوسوم"
55369
55370 #. BUTTON
55371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:748
55372 msgid "Show the last checkin message"
55373 msgstr "عرض آخر رسالة رد"
55374
55375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
55376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:207
55377 #, c-format
55378 msgid "Show/hide columns:"
55379 msgstr "إظهار/إخفاء الأعمدة:"
55380
55381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
55382 #, c-format
55383 msgid "Showing only available items"
55384 msgstr "عرض المواد متوفرة حاليا فقط"
55385
55386 #. %1$s:  current_page | html 
55387 #. %2$s:  total_pages | html 
55388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:220
55389 #, c-format
55390 msgid "Showing page %s of %s"
55391 msgstr "عرض صفحة %s من %s"
55392
55393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:193
55394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:196
55395 #, c-format
55396 msgid "Shown"
55397 msgstr "معروض"
55398
55399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:675
55400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:728
55401 #, c-format
55402 msgid "Shows on transit slips"
55403 msgstr "عرض على شريط النقل"
55404
55405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:222
55406 #, c-format
55407 msgid "Simple DC-RDF"
55408 msgstr "DC-RDF بسيط"
55409
55410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:119
55411 #, c-format
55412 msgid "Since"
55413 msgstr "منذ"
55414
55415 #. SCRIPT
55416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
55417 msgid "Single holiday: %s"
55418 msgstr "عطلة مفردة: %s"
55419
55420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:204
55421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:137
55423 #, c-format
55424 msgid "Size"
55425 msgstr "الحجم"
55426
55427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:44
55428 #, c-format
55429 msgid "Size (bytes)"
55430 msgstr "الحجم (بايت)"
55431
55432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:112
55433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:118
55434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:124
55435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:130
55436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:178
55437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:181
55438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:189
55439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:192
55440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:200
55441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:203
55442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:211
55443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:214
55444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:271
55445 #, c-format
55446 msgid "Skip"
55447 msgstr ""
55448
55449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:233
55450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:397
55451 #, c-format
55452 msgid "Skip closed days"
55453 msgstr "تخطي أيام الإغلاق"
55454
55455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:120
55456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:129
55457 #, c-format
55458 msgid "Skip issue number"
55459 msgstr "تخطي رقم العدد"
55460
55461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:183
55462 #, c-format
55463 msgid "Skip items on hold awaiting pickup: "
55464 msgstr "تخطي المواد المحجوزة في انتظار الالتقاط:"
55465
55466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:175
55467 #, c-format
55468 msgid "Skip items on loan: "
55469 msgstr "تخطي المواد المعارة:"
55470
55471 # 1
55472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:4
55473 #, c-format
55474 msgid "Slash separated text (.csv)"
55475 msgstr "نص مفصول بعلامة مائلة (.csv)"
55476
55477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:434
55478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:436
55479 #, c-format
55480 msgid "Slip"
55481 msgstr "الشريط"
55482
55483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
55484 #, c-format
55485 msgid "Small text"
55486 msgstr "نص صغير"
55487
55488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:149
55489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:151
55490 #, c-format
55491 msgid "Society or association"
55492 msgstr "المجتمع أو الجمعية"
55493
55494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
55495 #, c-format
55496 msgid "Some Perl modules are missing. "
55497 msgstr "بعض أنظمة بيرل الفرعية مفقودة."
55498
55499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
55500 #, c-format
55501 msgid "Some Perl modules require upgrade. "
55502 msgstr "بعض أنظمة بيرل الفرعية تتطلب الترقية."
55503
55504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:248
55505 #, c-format
55506 msgid ""
55507 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
55508 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
55509 "examples assume USD is the active currency. "
55510 msgstr ""
55511 "بعض أمثلة حقول السعر المتوافقة تشمل\"$9.99\", \"9.99 USD\", \"$9.99 USD\", "
55512 "\"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". تفترض هذه الأمثلة أن "
55513 "الدولار الأمريكي هو العملة النشطة"
55514
55515 #. SCRIPT
55516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
55517 msgid "Some fields are not valid:"
55518 msgstr "بعض الحقول غير صحيحة:"
55519
55520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:227
55521 #, c-format
55522 msgid ""
55523 "Some of your tables have problems with their auto_increment values which may "
55524 "lead to data loss."
55525 msgstr ""
55526 "تواجه بعض جداولك مشكلات مع قيم auto_increment الخاصة بها مما قد يؤدي إلى "
55527 "فقدان البيانات."
55528
55529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:16
55530 #, c-format
55531 msgid ""
55532 "Some or all of the barcodes in the range you have selected have no "
55533 "corresponding items."
55534 msgstr ""
55535 "بعض هذه الباركود أو جميعها بالنطاق الذي قمت بتحديده ليس لها مواد مقابلة."
55536
55537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:319
55538 #, fuzzy, c-format
55539 msgid ""
55540 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
55541 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
55542 "or checkins for these patrons will fail."
55543 msgstr ""
55544 "قام بعض المستفيدين بطلب خصوصية على إعادة المواد لكن لم يتم ضبط "
55545 "AnonymousPatron  بشكل صحيح. قم بضبطه إلى رقم مستعير صحيح إذا كنت ترغب في عمل "
55546 "هذه الخاصية بشكل صحيح"
55547
55548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:426
55549 #, c-format
55550 msgid ""
55551 "Some records have not been automatically added because they match an "
55552 "existing record in your catalog:"
55553 msgstr "لم تتم إضافة بعض التسجيلات تلقائيا لأنها تطابق تسجيلة حالية في فهرسك:"
55554
55555 #. %1$s:  bad_yaml_prefs.join(', ') | html 
55556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:390
55557 #, c-format
55558 msgid "Some system preferences have badly formatted YAML content: %s "
55559 msgstr "بعض تفضيلات النظام بها محتوى YAML سيء التنسيق: %s "
55560
55561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:83
55562 #, c-format
55563 msgid "Something went wrong when creating the patron. Check the logs."
55564 msgstr "لقد حدث خطأ ما أثناء إنشاء المستفيد. تحقق من السجلات."
55565
55566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:85
55567 #, c-format
55568 msgid "Something went wrong when updating the patron. Check the logs."
55569 msgstr "لقد حدث خطأ ما أثناء تحديث المستفيد. تحقق من السجلات."
55570
55571 #. SCRIPT
55572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55573 msgid "Something went wrong, cannot save"
55574 msgstr "لقد حدث خطأ ما، تعذر الحفظ"
55575
55576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:50
55577 #, fuzzy, c-format
55578 msgid "Something went wrong, check your CSV file."
55579 msgstr "لقد حدث خطأ ما، تعذر الحفظ"
55580
55581 #. SCRIPT
55582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
55583 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
55584 msgstr "لقد حدث خطأ ما. غير قادر على إنشاء نمط ترقيم جديد."
55585
55586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:203
55587 #, c-format
55588 msgid "Sorry, but there are no results for your search."
55589 msgstr "عفواً، لا توجد أي نتائج لبحثك."
55590
55591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:123
55592 #, c-format
55593 msgid "Sorry, the CAS login failed."
55594 msgstr "عذرا، لقد فشل تسجيل دخول CAS"
55595
55596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:104
55597 #, c-format
55598 msgid "Sorry, there is no result for your search."
55599 msgstr "عفواً، لا توجد نتائج لبحثك."
55600
55601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:304
55602 #, c-format
55603 msgid "Sorry, your request had no results."
55604 msgstr "عذرا، لا توجد نتائج لطلبك"
55605
55606 #. SCRIPT
55607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55608 #, fuzzy
55609 msgid "Sort"
55610 msgstr "فرز"
55611
55612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:201
55613 #, c-format
55614 msgid "Sort "
55615 msgstr "فرز"
55616
55617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:55
55618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:50
55619 #, c-format
55620 msgid "Sort 1"
55621 msgstr "فرز 1"
55622
55623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:56
55624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:51
55625 #, c-format
55626 msgid "Sort 2"
55627 msgstr "فرز 2"
55628
55629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:405
55630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55631 #, c-format
55632 msgid "Sort by"
55633 msgstr "الفرز حسب"
55634
55635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:216
55636 #, c-format
55637 msgid "Sort by :"
55638 msgstr "الفرز حسب :"
55639
55640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:314
55641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:74
55642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
55643 #, c-format
55644 msgid "Sort by: "
55645 msgstr "الفرز حسب:"
55646
55647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:82
55648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:464
55649 #, c-format
55650 msgid "Sort field 1:"
55651 msgstr "فرز الحقل 1:"
55652
55653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:83
55654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:470
55655 #, c-format
55656 msgid "Sort field 2:"
55657 msgstr "فرز الحقل 2:"
55658
55659 #. SCRIPT
55660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
55661 msgid "Sort routine missing"
55662 msgstr "فرز المفقودات الروتينية"
55663
55664 #. SCRIPT
55665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55666 msgid "Sort table by column ascending"
55667 msgstr ""
55668
55669 #. SCRIPT
55670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55671 msgid "Sort table by column descending"
55672 msgstr ""
55673
55674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:345
55675 #, c-format
55676 msgid "Sort this list by: "
55677 msgstr "فرز هذه القائمة حسب:"
55678
55679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:243
55680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:204
55681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:191
55682 #, c-format
55683 msgid "Sort1"
55684 msgstr "فرز1"
55685
55686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:258
55687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:221
55688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:206
55689 #, c-format
55690 msgid "Sort2"
55691 msgstr "فرز2"
55692
55693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:255
55694 #, c-format
55695 msgid "Sortable"
55696 msgstr "قابل للفرز"
55697
55698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:312
55699 #, c-format
55700 msgid "Sorting"
55701 msgstr "فرز"
55702
55703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:374
55704 #, c-format
55705 msgid "Sorting routine"
55706 msgstr "روتين الفرز"
55707
55708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:107
55709 #, c-format
55710 msgid "Sound"
55711 msgstr "صوت"
55712
55713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:51
55714 #, c-format
55715 msgid "Sound: "
55716 msgstr "صوت:"
55717
55718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:93
55719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:147
55720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:149
55721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:81
55722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
55723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:110
55724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:5
55726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55727 #, c-format
55728 msgid "Source"
55729 msgstr "المصدر"
55730
55731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:291
55732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:360
55733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:532
55734 #, c-format
55735 msgid "Source (incoming) record check field"
55736 msgstr "المصدر (الواردة) حقل فحص التسجيلة"
55737
55738 #. SCRIPT
55739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55740 msgid "Source code"
55741 msgstr "كود المصدر"
55742
55743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:177
55744 #, c-format
55745 msgid "Source in use?"
55746 msgstr "المصدر قيد الاستخدام?"
55747
55748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:56
55749 #, c-format
55750 msgid "Source library:"
55751 msgstr "مصدر المكتبة:"
55752
55753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:70
55754 #, c-format
55755 msgid "Source of acquisition"
55756 msgstr "مصدر التزويد"
55757
55758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:79
55759 #, c-format
55760 msgid "Source of classification / shelving scheme"
55761 msgstr "مصدر التصنيف/ مخطط الترفيف"
55762
55763 #. SCRIPT
55764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
55765 #, fuzzy
55766 msgid "Source of classification or shelving scheme"
55767 msgstr "مصدر التصنيف/ مخطط الترفيف"
55768
55769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:49
55770 #, c-format
55771 msgid "Source records"
55772 msgstr "مصدر التسجيلات"
55773
55774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:69
55775 #, fuzzy, c-format
55776 msgid "Source: "
55777 msgstr "المصدر"
55778
55779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
55780 #, c-format
55781 msgid "South Taranaki District Council, New Zealand"
55782 msgstr "مجلس مقاطعة جنوب تاراناكي، نيوزيلندا"
55783
55784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
55785 #, c-format
55786 msgid "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
55787 msgstr "نظام مكتبة جنوب شرق كنساس (SEKLS)، الولايات المتحدة"
55788
55789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:105
55790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:107
55791 #, c-format
55792 msgid "Space ( )"
55793 msgstr "فراغ ( )"
55794
55795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:133
55796 #, c-format
55797 msgid "Space separation between symbol and value: "
55798 msgstr "الفصل بمسافة بين الرمز والقيمة:"
55799
55800 #. SCRIPT
55801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55802 msgid "Special character"
55803 msgstr "أحرف خاصة"
55804
55805 #. SCRIPT
55806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55807 #, fuzzy
55808 msgid "Special character..."
55809 msgstr "أحرف خاصة..."
55810
55811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
55812 #, c-format
55813 msgid "Special relationship: "
55814 msgstr "علاقة خاصة:"
55815
55816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
55817 #, c-format
55818 msgid "Special thanks to the following organizations"
55819 msgstr "شكر خاص للمنظمات التالية"
55820
55821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:221
55822 #, c-format
55823 msgid "Specialized"
55824 msgstr "متخصص"
55825
55826 #. For the first occurrence,
55827 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
55828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:879
55829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:816
55830 #, c-format
55831 msgid "Specify date on which to resume %s: "
55832 msgstr "حدد التاريخ الذي سيتم به الإستئناف %s:  "
55833
55834 #. For the first occurrence,
55835 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
55836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:618
55837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:142
55838 #, c-format
55839 msgid "Specify due date %s: "
55840 msgstr "تحديد تاريخ الرد %s: "
55841
55842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:252
55843 #, c-format
55844 msgid "Specify how the holiday should repeat."
55845 msgstr "تحديد كيفية تكرار العطلات"
55846
55847 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
55848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:809
55849 #, c-format
55850 msgid "Specify return date %s: "
55851 msgstr "حدد تاريخ الإعادة %s: "
55852
55853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:852
55854 #, c-format
55855 msgid "Specify the default policy for lost item fees on return. "
55856 msgstr "تحديد السياسة الافتراضية لرسوم المواد المفقودة عند الرد"
55857
55858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:797
55859 #, c-format
55860 msgid ""
55861 "Specify the maximum number simultaneous current article requests a patron of "
55862 "a given category can have."
55863 msgstr ""
55864
55865 #. SCRIPT
55866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55867 msgid "Spellcheck"
55868 msgstr "تدقيق إملائي"
55869
55870 #. SCRIPT
55871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55872 #, fuzzy
55873 msgid "Spellcheck Language"
55874 msgstr "تدقيق إملائي"
55875
55876 #. SCRIPT
55877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55878 #, fuzzy
55879 msgid "Spellcheck..."
55880 msgstr "تدقيق إملائي"
55881
55882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:117
55883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
55884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:40
55885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:419
55886 #, c-format
55887 msgid "Spent"
55888 msgstr "أنفق"
55889
55890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:9
55891 #, fuzzy, c-format
55892 msgid "Spent &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
55893 msgstr "كوها &rsaquo; التزويد &rsaquo; الفاتورة"
55894
55895 #. %1$s:  fund_code | html 
55896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:27
55897 #, fuzzy, c-format
55898 msgid "Spent - %s "
55899 msgstr "&rsaquo; إنفاق- %s"
55900
55901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:291
55902 #, c-format
55903 msgid "Spent amount:"
55904 msgstr "المبلغ المدفوع"
55905
55906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:340
55907 #, c-format
55908 msgid "Spine label"
55909 msgstr "لصاقات كعب الكتاب"
55910
55911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:5
55912 #, fuzzy, c-format
55913 msgid "Spine labels &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
55914 msgstr "كوها &rsaquo; الأدوات&rsaquo; رفع"
55915
55916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:159
55917 #, c-format
55918 msgid "Split call numbers: "
55919 msgstr "تقسيم أرقام الطلب:"
55920
55921 #. SCRIPT
55922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55923 msgid "Split cell"
55924 msgstr "قسم الخلية"
55925
55926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:395
55927 #, c-format
55928 msgid "Splitting routine"
55929 msgstr "روتين التقسيم"
55930
55931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:287
55932 #, c-format
55933 msgid "Splitting routine: "
55934 msgstr "روتين التقسيم:"
55935
55936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:351
55937 #, c-format
55938 msgid "Splitting rule"
55939 msgstr "قاعدة التقسيم"
55940
55941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:274
55942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:278
55943 #, c-format
55944 msgid "Splitting rule code: "
55945 msgstr "رمز قاعدة التقسيم: "
55946
55947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:195
55948 #, c-format
55949 msgid "Splitting rule: "
55950 msgstr "قاعدة التقسيم:"
55951
55952 #. SCRIPT
55953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:520
55954 msgid "Spring"
55955 msgstr "الربيع"
55956
55957 #. SCRIPT
55958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55959 msgid "Square"
55960 msgstr "مربع"
55961
55962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:211
55963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:919
55964 #, c-format
55965 msgid "Staff"
55966 msgstr "موظف"
55967
55968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:75
55969 #, c-format
55970 msgid "Staff "
55971 msgstr "الموظفين"
55972
55973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:103
55974 #, c-format
55975 msgid "Staff - Internal note"
55976 msgstr "ملاحظة الموظفين الداخلية"
55977
55978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
55979 #, c-format
55980 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff interface"
55981 msgstr "وصول الموظفين، يتيح عرض الفهرس في واجهة الموظف"
55982
55983 #. SCRIPT
55984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:271
55985 #, fuzzy
55986 msgid "Staff client MARC editor"
55987 msgstr "تخطيط تسجيلات مارك"
55988
55989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:141
55990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:144
55991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:148
55992 #, c-format
55993 msgid "Staff interface"
55994 msgstr "واجهة الموظف"
55995
55996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:43
55997 #, c-format
55998 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
55999 msgstr "غير مسموح للموظفين بالوصول إلى سجل إعارة المستفيد"
56000
56001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:44
56002 #, c-format
56003 msgid "Staff members are not allowed to access patron's holds history"
56004 msgstr "غير مسموح للموظفين بالوصول إلى سجل حجوزات المستفيد"
56005
56006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:98
56007 #, c-format
56008 msgid ""
56009 "Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to "
56010 "request a discharge."
56011 msgstr "غير مسموح للموظفين بصرف المستعيرين، أو للمستعيرين بطلب الصرف"
56012
56013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:83
56014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:104
56015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:54
56016 #, c-format
56017 msgid "Staff note"
56018 msgstr "ملاحظة الموظف"
56019
56020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:196
56021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:228
56022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:110
56023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:135
56024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:119
56025 #, c-format
56026 msgid "Staff note:"
56027 msgstr "ملاحظة الموظف:"
56028
56029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:34
56030 #, c-format
56031 msgid "Staff notes"
56032 msgstr "ملاحظات الموظف"
56033
56034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:454
56035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:667
56036 #, c-format
56037 msgid "Staff notes:"
56038 msgstr "ملاحظات الموظف:"
56039
56040 #. I
56041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:21
56042 msgid "Staff patron"
56043 msgstr "مستفيد موظف"
56044
56045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:87
56046 #, c-format
56047 msgid "Stage MARC for import"
56048 msgstr "جهز مارك للاستيراد"
56049
56050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:53
56051 #, c-format
56052 msgid "Stage MARC records"
56053 msgstr "تخطيط تسجيلات مارك"
56054
56055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:88
56056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:29
56057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:58
56058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:249
56059 #, c-format
56060 msgid "Stage MARC records for import"
56061 msgstr "جهز تسجيلات مارك للاستيراد"
56062
56063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
56064 #, fuzzy, c-format
56065 msgid "Stage MARC records for import "
56066 msgstr "جهز تسجيلات مارك للاستيراد"
56067
56068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:5
56069 #, fuzzy, c-format
56070 msgid "Stage MARC records for import &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
56071 msgstr "جهز تسجيلات مارك للاستيراد"
56072
56073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:250
56074 #, c-format
56075 msgid "Stage MARC records into the reservoir"
56076 msgstr "تنظيم تسجيلات مارك في المستودع"
56077
56078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:564
56079 #, c-format
56080 msgid "Stage MARC records into the reservoir "
56081 msgstr "تجهيز تسجيلات مارك في المستودع"
56082
56083 #. INPUT type=button
56084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:241
56085 msgid "Stage for import"
56086 msgstr "جهز للاستيراد"
56087
56088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:401
56089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:354
56090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:461
56091 #, c-format
56092 msgid "Staged"
56093 msgstr "مجهز"
56094
56095 #. SCRIPT
56096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:271
56097 #, fuzzy
56098 msgid "Staged MARC import"
56099 msgstr "جهز مارك للاستيراد"
56100
56101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:90
56102 #, c-format
56103 msgid "Staged MARC management"
56104 msgstr "إدارة تجهيز مارك"
56105
56106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:254
56107 #, c-format
56108 msgid "Staged MARC record management"
56109 msgstr "إدارة تسجيلات مارك المجهزة"
56110
56111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:129
56112 #, c-format
56113 msgid "Staged:"
56114 msgstr "مجهز:"
56115
56116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:131
56117 #, c-format
56118 msgid "Stages"
56119 msgstr "مراحل"
56120
56121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:53
56122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:448
56123 #, c-format
56124 msgid "Stages &amp; duration in days"
56125 msgstr "المراحل &amp; المدة بالأيام"
56126
56127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:272
56128 #, c-format
56129 msgid "Stages can be re-ordered by using the "
56130 msgstr "يمكن إعادة ترتيب المراحل باستخدام"
56131
56132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:3
56133 #, c-format
56134 msgid "Standard"
56135 msgstr "معيار"
56136
56137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:83
56138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:62
56139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:55
56140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:111
56141 #, c-format
56142 msgid "Standard ID: "
56143 msgstr "معرف المعيار:"
56144
56145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:34
56146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:35
56147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:107
56148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:109
56149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:113
56150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:115
56151 #, c-format
56152 msgid "Standard number"
56153 msgstr "الرقم المعياري"
56154
56155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:198
56156 #, c-format
56157 msgid "Standard number:"
56158 msgstr "الرقم المعياري"
56159
56160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:85
56161 #, c-format
56162 msgid "Standard rules for all libraries"
56163 msgstr "القواعد القياسية لجميع المكتبات"
56164
56165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:85
56166 #, c-format
56167 msgid "Standing order"
56168 msgstr "طلبية قائمة"
56169
56170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:129
56171 #, c-format
56172 msgid "Standing orders do not close when received."
56173 msgstr "الطلبيات القائمة لا تغلق عند الاستلام"
56174
56175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:204
56176 #, c-format
56177 msgid "Start adding cash registers"
56178 msgstr "ابدأ في إضافة سجلات نقدية"
56179
56180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:391
56181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:485
56182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:521
56183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:195
56184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:12
56185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:143
56186 #, c-format
56187 msgid "Start date"
56188 msgstr "تاريخ البدء"
56189
56190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
56191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:166
56192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:75
56193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:378
56194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:112
56195 #, c-format
56196 msgid "Start date:"
56197 msgstr "تاريخ البداية:"
56198
56199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:191
56200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:261
56201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:271
56202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:36
56203 #, c-format
56204 msgid "Start date: "
56205 msgstr "تاريخ البداية :"
56206
56207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:323
56208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
56209 #, c-format
56210 msgid "Start defining libraries"
56211 msgstr "بدء تحديد المكتبات"
56212
56213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:118
56214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
56215 #, fuzzy, c-format
56216 msgid "Start defining quotes"
56217 msgstr "بدء تحديد المكتبات"
56218
56219 #. SCRIPT
56220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56221 #, fuzzy
56222 msgid "Start list at number"
56223 msgstr "بدءاً برقم البطاقة"
56224
56225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:260
56226 #, c-format
56227 msgid "Start of date range "
56228 msgstr "بداية نطاق التاريخ"
56229
56230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:424
56231 #, c-format
56232 msgid "Start of interval"
56233 msgstr "بدء الفترة"
56234
56235 #. INPUT type=submit
56236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
56237 msgid "Start search"
56238 msgstr "إبدأ البحث"
56239
56240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:31
56241 #, c-format
56242 msgid "Start using Koha"
56243 msgstr "البدء باستخدام كوها"
56244
56245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:162
56246 #, fuzzy, c-format
56247 msgid "Started"
56248 msgstr "بدأ في"
56249
56250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:126
56251 #, fuzzy, c-format
56252 msgid "Started: "
56253 msgstr "بدأ في:"
56254
56255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:361
56256 #, c-format
56257 msgid "Starter CSV file"
56258 msgstr "ملف CSV للبداية"
56259
56260 #. INPUT type=text name=start_card
56261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:100
56262 msgid "Starting card number"
56263 msgstr "بدءاً برقم البطاقة"
56264
56265 #. INPUT type=text name=start_label
56266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:102
56267 msgid "Starting label number"
56268 msgstr "ابدأ برقم اللصاقة"
56269
56270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:203
56271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:520
56272 #, c-format
56273 msgid "Starting with:"
56274 msgstr "ابدأ ب:"
56275
56276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:163
56277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:166
56278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:44
56279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:47
56280 #, c-format
56281 msgid "Starts with"
56282 msgstr "يبدأ بـ"
56283
56284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:148
56285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:187
56286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
56287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:216
56288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:16
56289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
56290 #, c-format
56291 msgid "State"
56292 msgstr "المحافظة"
56293
56294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:215
56295 #, fuzzy, c-format
56296 msgid "State:"
56297 msgstr "المحافظة:"
56298
56299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:180
56300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
56301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:614
56302 #, c-format
56303 msgid "State: "
56304 msgstr "المحافظة:"
56305
56306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:384
56307 #, c-format
56308 msgid "Statistic 1 done on: "
56309 msgstr "إحصائية 1 قد تمت:"
56310
56311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:160
56312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:376
56313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:237
56314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:481
56315 #, c-format
56316 msgid "Statistic 1: "
56317 msgstr "إحصائية 1:"
56318
56319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:391
56320 #, c-format
56321 msgid "Statistic 2 done on: "
56322 msgstr "إحصائية 2 قد تمت:"
56323
56324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:164
56325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:380
56326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:244
56327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:484
56328 #, c-format
56329 msgid "Statistic 2: "
56330 msgstr "إحصائية 2:"
56331
56332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:214
56333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:922
56334 #, c-format
56335 msgid "Statistical"
56336 msgstr "إحصائي"
56337
56338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:184
56339 #, c-format
56340 msgid "Statistical patron:"
56341 msgstr "مستفيد إحصائي:"
56342
56343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:269
56344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:158
56345 #, c-format
56346 msgid "Statistics"
56347 msgstr "إحصائيات"
56348
56349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:107
56350 #, c-format
56351 msgid "Statistics date and time"
56352 msgstr "وقت وتاريخ الإحصائيات"
56353
56354 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
56355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:54
56356 #, c-format
56357 msgid "Statistics for %s"
56358 msgstr "إحصائيات لـ %s"
56359
56360 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
56361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:38
56362 #, fuzzy, c-format
56363 msgid "Statistics for %s "
56364 msgstr "إحصائيات لـ %s"
56365
56366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:58
56367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
56368 #, c-format
56369 msgid "Statistics wizards"
56370 msgstr "معالجات الاحصائيات"
56371
56372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:400
56373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:151
56374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:272
56375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:45
56376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:65
56377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:64
56378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:121
56379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:158
56380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:326
56381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:719
56382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:765
56383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:857
56384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
56385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:208
56386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:315
56387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:421
56388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:83
56389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:849
56390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:313
56391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
56392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:108
56393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:68
56394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:48
56395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:785
56396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:51
56397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:54
56398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:118
56399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:131
56400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:325
56401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:413
56402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:739
56403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:986
56404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:988
56405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:94
56406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:353
56407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:420
56408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:81
56409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:22
56410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:20
56411 #, c-format
56412 msgid "Status"
56413 msgstr "حالة"
56414
56415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:40
56416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:189
56417 #, c-format
56418 msgid "Status "
56419 msgstr "حالة "
56420
56421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
56422 #, c-format
56423 msgid "Status changed"
56424 msgstr "تم تغيير الحالة"
56425
56426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:118
56427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:129
56428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:194
56429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:69
56430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:411
56431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:635
56432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:195
56433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:420
56434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1061
56435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:217
56436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:130
56437 #, c-format
56438 msgid "Status:"
56439 msgstr "حالة:"
56440
56441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:113
56442 #, c-format
56443 msgid "Status: "
56444 msgstr "الحالة:"
56445
56446 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.status_advisory ) 
56447 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
56448 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext | html 
56449 #. %4$s:  END 
56450 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.itemlost ) 
56451 #. %6$s:  END 
56452 #. %7$s:  IF ( ITEM_DAT.damaged ) 
56453 #. %8$s:  END 
56454 #. %9$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
56455 #. %10$s:  END 
56456 #. %11$s:  END 
56457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:109
56458 #, c-format
56459 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
56460 msgstr "الحالات %s( %s%s %s %sضائع%s %sتالف%s %sمستبعد%s )%s"
56461
56462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:209
56463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:211
56464 #, c-format
56465 msgid "Std. Number"
56466 msgstr "رقم Std."
56467
56468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:159
56469 #, c-format
56470 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
56471 msgstr "الخطوة 1 من 5: اسم تعريف جديد"
56472
56473 #. %1$s:  IF (usecache) 
56474 #. %2$s:  END 
56475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:455
56476 #, c-format
56477 msgid ""
56478 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose "
56479 "report visibility "
56480 msgstr ""
56481 "خطوة 1 من 6:قم باختيار نظام فرعي للتقرير عليه,%sضبط صلاحية التخبأة, %s واختر "
56482 "عرض التقرير"
56483
56484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:179
56485 #, c-format
56486 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
56487 msgstr "الخطوة 2 من 5: اختر المجال"
56488
56489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:511
56490 #, c-format
56491 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
56492 msgstr "خطوة 2 من 6:إختر نوع التقرير"
56493
56494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:50
56495 #, c-format
56496 msgid "Step 2: Choose the area "
56497 msgstr "الخطوة 2: اختر المجال"
56498
56499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:201
56500 #, c-format
56501 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
56502 msgstr "الخطوة 3 من 5: اختر عمود"
56503
56504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:534
56505 #, c-format
56506 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
56507 msgstr "الخطوة 3 من 6: اختر الأعمدة للعرض"
56508
56509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:60
56510 #, c-format
56511 msgid "Step 3: Choose a column "
56512 msgstr "الخطوة 3: اختر عمود"
56513
56514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:237
56515 #, c-format
56516 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
56517 msgstr "الخطوة 4 من 5: تحديد القيمة"
56518
56519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:596
56520 #, c-format
56521 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
56522 msgstr "خطوة 4 من 6: إختر معيار للتحديد"
56523
56524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:70
56525 #, c-format
56526 msgid "Step 4: Specify a value "
56527 msgstr "خطوة 4: حدد القيمة"
56528
56529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:293
56530 #, c-format
56531 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
56532 msgstr "الخطوة 5 من5: تأكيد التفاصيل"
56533
56534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:676
56535 #, c-format
56536 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
56537 msgstr "خطوة 5 من 6: إختر أيّ أعمدة للجمع"
56538
56539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:80
56540 #, fuzzy, c-format
56541 msgid "Step 5: Confirm definition "
56542 msgstr "الخطوة 5: تأكيد التعريف"
56543
56544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:714
56545 #, c-format
56546 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
56547 msgstr "خطوة 6 من 6:أختر الطريقة التي تريد التقرير بها"
56548
56549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
56550 #, c-format
56551 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
56552 msgstr "Stephen Hedges (مدير التوثيق)"
56553
56554 #. For the first occurrence,
56555 #. %1$s:  numberpending | html 
56556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:267
56557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
56558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:243
56559 #, c-format
56560 msgid "Still %s servers to search"
56561 msgstr "لا يزال %s مخدمات للبحث "
56562
56563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
56564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:98
56565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:239
56566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:81
56567 #, c-format
56568 msgid "Stock rotation"
56569 msgstr "تدوير المخزون"
56570
56571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:28
56572 #, fuzzy, c-format
56573 msgid "Stock rotation "
56574 msgstr "تدوير المخزون"
56575
56576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:9
56577 #, fuzzy, c-format
56578 msgid "Stock rotation &rsaquo; Koha"
56579 msgstr "%s &rsaquo; تدوير المخزون %s &rsaquo; "
56580
56581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:27
56582 #, fuzzy, c-format
56583 msgid "Stock rotation details "
56584 msgstr "تفاصيل تدوير المخزون لـ %s"
56585
56586 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
56587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:42
56588 #, c-format
56589 msgid "Stock rotation details for %s"
56590 msgstr "تفاصيل تدوير المخزون لـ %s"
56591
56592 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
56593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:7
56594 #, fuzzy, c-format
56595 msgid "Stock rotation details for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
56596 msgstr "تفاصيل تدوير المخزون لـ %s"
56597
56598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
56599 #, c-format
56600 msgid "Stockholm University Library, Sweden"
56601 msgstr "مكتبة جامعة ستوكهولم، السويد"
56602
56603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:219
56604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:373
56605 #, c-format
56606 msgid "Stopped"
56607 msgstr "متوقف"
56608
56609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
56610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:212
56611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:11
56612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:10
56613 #, c-format
56614 msgid "Street number"
56615 msgstr "رقم الشارع"
56616
56617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
56618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:12
56619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:11
56620 #, c-format
56621 msgid "Street type"
56622 msgstr "نوع الشارع"
56623
56624 #. SCRIPT
56625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56626 msgid "Strikethrough"
56627 msgstr "يتوسطه خط"
56628
56629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:174
56630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:176
56631 #, c-format
56632 msgid "String"
56633 msgstr "مقطع "
56634
56635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:85
56636 #, c-format
56637 msgid "Student count"
56638 msgstr "حساب الطالب"
56639
56640 #. SCRIPT
56641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56642 msgid "Style"
56643 msgstr "نمط"
56644
56645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:128
56646 #, c-format
56647 msgid "Sub classification"
56648 msgstr "التصنيف الفرعي"
56649
56650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:101
56651 #, c-format
56652 msgid "Sub total "
56653 msgstr "المجموع الفرعي"
56654
56655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:303
56656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:220
56657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:255
56658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:45
56659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:366
56660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:51
56661 #, c-format
56662 msgid "Subfield"
56663 msgstr "حقل فرعى"
56664
56665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:150
56666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:155
56667 #, c-format
56668 msgid "Subfield code:"
56669 msgstr "رمز حقل فرعي:"
56670
56671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:109
56672 #, c-format
56673 msgid "Subfield code: "
56674 msgstr "رمز حقل فرعي:"
56675
56676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:213
56677 #, c-format
56678 msgid "Subfield separator: "
56679 msgstr "الحقل الفرعي الفاصل:"
56680
56681 #. SCRIPT
56682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
56683 msgid "Subfield ‡"
56684 msgstr "حقل فرعى  ‡"
56685
56686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:277
56687 #, c-format
56688 msgid "Subfield:"
56689 msgstr "حقل فرعي:"
56690
56691 #. %1$s:  mss.tagsubfield | html 
56692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:337
56693 #, c-format
56694 msgid "Subfield: %s"
56695 msgstr "حقل فرعي: %s"
56696
56697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:322
56698 #, c-format
56699 msgid "Subfields"
56700 msgstr "حقول فرعية"
56701
56702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:197
56703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:247
56704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:298
56705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:329
56706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:367
56707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:393
56708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:506
56709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:539
56710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:564
56711 #, c-format
56712 msgid "Subfields: "
56713 msgstr "حقول فرعية:"
56714
56715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:270
56716 #, c-format
56717 msgid "Subgroup"
56718 msgstr "مجموعة فرعية"
56719
56720 #. INPUT type=text name=subgroup
56721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2285
56722 msgid "Subgroup code"
56723 msgstr "رمز المجموعة الفرعية"
56724
56725 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
56726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2286
56727 msgid "Subgroup name"
56728 msgstr "اسم المجموعة الفرعية"
56729
56730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:246
56731 #, c-format
56732 msgid "Subgroup:"
56733 msgstr "المجموعة الفرعية:"
56734
56735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:368
56736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:369
56737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:46
56738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:47
56739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:69
56740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:71
56741 #, c-format
56742 msgid "Subject"
56743 msgstr "الموضوع"
56744
56745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:68
56746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:140
56747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:47
56748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:42
56749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:40
56750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:107
56751 #, c-format
56752 msgid "Subject heading: "
56753 msgstr "رأس الموضوع:"
56754
56755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:340
56756 #, c-format
56757 msgid "Subject line:"
56758 msgstr "سطر الموضوع:"
56759
56760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:370
56761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:371
56762 #, c-format
56763 msgid "Subject phrase"
56764 msgstr "عبارة الموضوع"
56765
56766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:51
56767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:43
56768 #, c-format
56769 msgid "Subject sub-division: "
56770 msgstr "التقسيم الفرعي للموضوع:"
56771
56772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:132
56773 #, c-format
56774 msgid "Subject(s)"
56775 msgstr "الموضوع"
56776
56777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:178
56778 #, c-format
56779 msgid "Subject:"
56780 msgstr "الموضوع:"
56781
56782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:54
56783 #, c-format
56784 msgid "Subject: "
56785 msgstr "الموضوع:"
56786
56787 #. For the first occurrence,
56788 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject | $raw 
56789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:83
56790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:89
56791 #, c-format
56792 msgid "Subject: %s "
56793 msgstr "الموضوع: %s "
56794
56795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:50
56796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:212
56797 #, c-format
56798 msgid "Subjects:"
56799 msgstr "موضوعات:"
56800
56801 #. INPUT type=submit
56802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:405
56803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:255
56804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:279
56805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:83
56806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:222
56807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:136
56808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:132
56809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:283
56810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:132
56811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:76
56812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:153
56813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:134
56814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:235
56815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:138
56816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:58
56817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:112
56818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:62
56819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:99
56820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:100
56821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:140
56822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:222
56823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:384
56824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:108
56825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:120
56826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:182
56827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
56828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:289
56829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:217
56830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:126
56831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:268
56832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:66
56833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:147
56834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:46
56835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:264
56836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:468
56837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:771
56838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:225
56839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:195
56840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:43
56841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:50
56842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:137
56843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:124
56844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:57
56845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:168
56846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:138
56847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:323
56848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:213
56849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:127
56850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:314
56851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:150
56852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:211
56853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:148
56854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:320
56855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:253
56856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:389
56857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:191
56858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:91
56859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:154
56860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:327
56861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:140
56862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:107
56863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:151
56864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:83
56865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:916
56866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:930
56867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:944
56868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:263
56869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:221
56870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:338
56871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:82
56872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:306
56873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:10
56874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
56875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
56876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:12
56877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:19
56878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:30
56879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:58
56880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:114
56881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:168
56882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:224
56883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:23
56884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:14
56885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
56886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
56887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:20
56888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:27
56889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:9
56890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:12
56891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:13
56892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:20
56893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:12
56894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19
56895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:30
56896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:8
56897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:20
56898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:88
56899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:95
56900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:23
56901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
56902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:115
56903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:84
56904 #, c-format
56905 msgid "Submit"
56906 msgstr "إرسال"
56907
56908 #. INPUT type=submit
56909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:651
56910 msgid "Submit your suggestion"
56911 msgstr "تقديم مقترحك"
56912
56913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:2
56914 #, c-format
56915 msgid "Submitting comment "
56916 msgstr "تقديم تعليق"
56917
56918 #. SCRIPT
56919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56920 msgid "Subscript"
56921 msgstr "حرف سفلي"
56922
56923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:169
56924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:171
56925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:769
56926 #, c-format
56927 msgid "Subscription"
56928 msgstr "الاشتراك"
56929
56930 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
56931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:467
56932 #, c-format
56933 msgid "Subscription #%s"
56934 msgstr "الاشتراك #%s"
56935
56936 #. %1$s:  loopro.object | html 
56937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:359
56938 #, c-format
56939 msgid "Subscription %s "
56940 msgstr "الاشتراك %s "
56941
56942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:46
56943 #, c-format
56944 msgid "Subscription ID"
56945 msgstr "معرف الاشتراك"
56946
56947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:111
56948 #, c-format
56949 msgid "Subscription ID: "
56950 msgstr "معرف الاشتراك:"
56951
56952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:35
56953 #, c-format
56954 msgid "Subscription batch edit"
56955 msgstr "تعديل الاشتراك بالدفعة"
56956
56957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:49
56958 #, c-format
56959 msgid "Subscription begin"
56960 msgstr "ابدأ الاشتراك"
56961
56962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:770
56963 #, fuzzy, c-format
56964 msgid "Subscription call number"
56965 msgstr "رقم طلب الإشتراك"
56966
56967 #. %1$s:  END 
56968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:107
56969 #, c-format
56970 msgid "Subscription closed %s "
56971 msgstr "الاشتراك مغلق %s "
56972
56973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:369
56974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:746
56975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:81
56976 #, c-format
56977 msgid "Subscription details"
56978 msgstr "تفاصيل الاشتراك"
56979
56980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:50
56981 #, c-format
56982 msgid "Subscription end"
56983 msgstr "نهاية الاشتراك"
56984
56985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:49
56986 #, c-format
56987 msgid "Subscription end date"
56988 msgstr "تاريخ انتهاء الاشتراك"
56989
56990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:333
56991 #, c-format
56992 msgid "Subscription end date:"
56993 msgstr "تاريخ انتهاء الاشتراك:"
56994
56995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:104
56996 #, c-format
56997 msgid "Subscription expired"
56998 msgstr "انتهاء الاشتراك"
56999
57000 #. %1$s:  bibliotitle | html 
57001 #. %2$s:  IF closed 
57002 #. %3$s:  END 
57003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:53
57004 #, c-format
57005 msgid "Subscription for %s %s(closed)%s"
57006 msgstr "الاشتراك لـ%s %s(مغلق)%s"
57007
57008 #. SCRIPT
57009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
57010 msgid "Subscription found on Mana Knowledge Base:"
57011 msgstr "الاشتراك الذي تم العثور عليه في قاعدة معرفة مانا:"
57012
57013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:21
57014 #, fuzzy, c-format
57015 msgid "Subscription history "
57016 msgstr "سِجل الاشتراك لـ %s"
57017
57018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
57019 #, fuzzy, c-format
57020 msgid "Subscription history &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
57021 msgstr "كوها &rsaquo; دوريات &rsaquo;مطالبات"
57022
57023 #. %1$s:  title | html 
57024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:33
57025 #, c-format
57026 msgid "Subscription history for %s"
57027 msgstr "سِجل الاشتراك لـ %s"
57028
57029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:295
57030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:206
57031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:41
57032 #, c-format
57033 msgid "Subscription length:"
57034 msgstr "مدة الاشتراك:"
57035
57036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:11
57037 #, c-format
57038 msgid "Subscription not found."
57039 msgstr "لم يتم العثور على الاشتراك."
57040
57041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:86
57042 #, c-format
57043 msgid "Subscription num."
57044 msgstr "رقم الإشتراك."
57045
57046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:84
57047 #, c-format
57048 msgid "Subscription number: "
57049 msgstr "رقم الاشتراك:"
57050
57051 #. %1$s:  subscription.bibliotitle | html 
57052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:33
57053 #, c-format
57054 msgid "Subscription renewal for %s"
57055 msgstr "تجديد الاشتراك ل %s"
57056
57057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:20
57058 #, c-format
57059 msgid "Subscription renewed."
57060 msgstr "تم تجديد الاشتراك."
57061
57062 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
57063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:8
57064 #, c-format
57065 msgid "Subscription routing lists for %s"
57066 msgstr "قوائم تمرير الاشتراك لـ %s"
57067
57068 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
57069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:25
57070 #, fuzzy, c-format
57071 msgid "Subscription routing lists for %s "
57072 msgstr "قوائم تمرير الاشتراك لـ %s"
57073
57074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
57075 #, c-format
57076 msgid "Subscription start date"
57077 msgstr "تاريخ بداية الاشتراك"
57078
57079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:329
57080 #, c-format
57081 msgid "Subscription start date:"
57082 msgstr "تاريخ بدء الإشتراك"
57083
57084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:83
57085 #, c-format
57086 msgid "Subscription summaries"
57087 msgstr "ملخصات الاشتراك"
57088
57089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:81
57090 #, c-format
57091 msgid "Subscription summary"
57092 msgstr "ملخص الاشتراك"
57093
57094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:62
57095 #, c-format
57096 msgid "Subscription title"
57097 msgstr "عنوان الاشتراك"
57098
57099 #. %1$s:  enddate | html 
57100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
57101 #, c-format
57102 msgid "Subscription will expire %s. "
57103 msgstr "سوف ينتهي الاشتراك %s. "
57104
57105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:33
57106 #, c-format
57107 msgid "Subscription:"
57108 msgstr "الاشتراكات"
57109
57110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:273
57111 #, c-format
57112 msgid "Subscriptions"
57113 msgstr "الاشتراكات"
57114
57115 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
57116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:37
57117 #, c-format
57118 msgid "Subscriptions (%s)"
57119 msgstr "الاشتراكات (%s)"
57120
57121 #. SPAN
57122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:93
57123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:95
57124 #, c-format
57125 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
57126 msgstr "يتوجب على الاشتراكات أن ترتبط مع تسجيلة بيبليوغرافية"
57127
57128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:22
57129 #, c-format
57130 msgid "Subscriptions renewed."
57131 msgstr "تم تجديد الاشتراكات."
57132
57133 #. SCRIPT
57134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57135 msgid "Substitute"
57136 msgstr "استبدال"
57137
57138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:117
57139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:172
57140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:196
57141 #, c-format
57142 msgid "Substitutions"
57143 msgstr "بدائل"
57144
57145 #. SCRIPT
57146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57147 msgid "Subtitle"
57148 msgstr "عنوان فرعي"
57149
57150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:54
57151 #, c-format
57152 msgid "Subtotal"
57153 msgstr "المجموع الفرعي"
57154
57155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:52
57156 #, c-format
57157 msgid "Subtotal "
57158 msgstr "المجموع الفرعي"
57159
57160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:176
57161 #, c-format
57162 msgid "Subtotal for"
57163 msgstr "المجموع الفرعي لـ"
57164
57165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:212
57166 #, c-format
57167 msgid "Subtype limits"
57168 msgstr "حدود النوع الفرعي"
57169
57170 #. SCRIPT
57171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57172 #, fuzzy
57173 msgid "Success"
57174 msgstr "النجاح."
57175
57176 #. SCRIPT
57177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
57178 msgid "Success."
57179 msgstr "النجاح."
57180
57181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:310
57182 #, c-format
57183 msgid "Success: Import reversed"
57184 msgstr "نجح:عكس الإستيراد"
57185
57186 #. SCRIPT
57187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:89
57188 msgid "Successfully saved configuration"
57189 msgstr "تم حفظ التهيئة بنجاح"
57190
57191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:51
57192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:730
57193 #, c-format
57194 msgid "Suggested by"
57195 msgstr "مُقترح من قبل"
57196
57197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:852
57198 #, c-format
57199 msgid "Suggested by - on"
57200 msgstr "مقترح بواسطة - في"
57201
57202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1105
57203 #, c-format
57204 msgid "Suggested by:"
57205 msgstr "مقترح من قبل:"
57206
57207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:274
57208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:73
57209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
57210 #, c-format
57211 msgid "Suggested by: "
57212 msgstr "مقترح من قبل:"
57213
57214 #. For the first occurrence,
57215 #. %1$s:  books_loo.surnamesuggestedby | html 
57216 #. %2$s:  IF ( books_loo.firstnamesuggestedby ) 
57217 #. %3$s:  books_loo.firstnamesuggestedby | html 
57218 #. %4$s:  END 
57219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:537
57220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:241
57221 #, c-format
57222 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
57223 msgstr "مقترح بواسطة: %s%s, %s %s ("
57224
57225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1118
57226 #, c-format
57227 msgid "Suggested date from:"
57228 msgstr "التاريخ المقترح من:"
57229
57230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:53
57231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:731
57232 #, c-format
57233 msgid "Suggested on"
57234 msgstr "مقترح في"
57235
57236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:257
57237 #, c-format
57238 msgid "Suggestible"
57239 msgstr "قابل للاقتراح"
57240
57241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:271
57242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:50
57243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:70
57244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:851
57245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:729
57246 #, c-format
57247 msgid "Suggestion"
57248 msgstr "اقتراح"
57249
57250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:102
57251 #, c-format
57252 msgid "Suggestion declined"
57253 msgstr "اقتراح تم التراجع عنه"
57254
57255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:275
57256 #, c-format
57257 msgid "Suggestion details"
57258 msgstr "تفاصيل المقترح"
57259
57260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1050
57261 #, c-format
57262 msgid "Suggestion information"
57263 msgstr "اقتراح معلومات"
57264
57265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:192
57266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:416
57267 #, c-format
57268 msgid "Suggestion management"
57269 msgstr "إدارة الاقتراح"
57270
57271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:43
57272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:71
57273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:80
57274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:90
57275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
57276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:209
57277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:371
57278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:373
57279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
57280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:56
57281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57282 #, c-format
57283 msgid "Suggestions"
57284 msgstr "اقتراحات"
57285
57286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:664
57287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
57288 #, c-format
57289 msgid "Suggestions management"
57290 msgstr "إدارة الاقتراح"
57291
57292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:99
57293 #, fuzzy, c-format
57294 msgid "Suggestions management "
57295 msgstr "إدارة الاقتراح"
57296
57297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:179
57298 #, c-format
57299 msgid "Suggestions pending approval: "
57300 msgstr "مقترحات بانتظار الموافقة:"
57301
57302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:6
57303 #, c-format
57304 msgid "Suggestions search:"
57305 msgstr "اقتراحات البحث:"
57306
57307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:199
57308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:201
57309 #, c-format
57310 msgid "Sum"
57311 msgstr "مجموع"
57312
57313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:156
57314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:277
57315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:71
57316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:349
57317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:123
57318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:157
57319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:70
57320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:45
57321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:47
57322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:174
57323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:147
57324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:49
57325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:73
57326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:76
57327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:64
57328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:92
57329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
57330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:517
57331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
57332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:175
57333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:218
57334 #, c-format
57335 msgid "Summary"
57336 msgstr "ملخص"
57337
57338 #. %1$s:  patron.firstname | html 
57339 #. %2$s:  patron.surname | html 
57340 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
57341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:13
57342 #, c-format
57343 msgid "Summary for %s %s (%s)"
57344 msgstr "ملخص ل %s %s (%s)"
57345
57346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:121
57347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:399
57348 #, c-format
57349 msgid "Summary: "
57350 msgstr "ملخص:"
57351
57352 #. SCRIPT
57353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:520
57354 msgid "Summer"
57355 msgstr "الصيف"
57356
57357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:172
57358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:174
57359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:184
57360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:161
57361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:26
57362 #, c-format
57363 msgid "Sunday"
57364 msgstr "الأحد"
57365
57366 #. SCRIPT
57367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
57368 msgid "Sundays"
57369 msgstr "أيام الأحد"
57370
57371 #. I
57372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:24
57373 msgid "Superlibrarian patron"
57374 msgstr "مستفيد مكتبي مميز"
57375
57376 #. SCRIPT
57377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57378 msgid "Superscript"
57379 msgstr "حرف مرتفع"
57380
57381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:303
57382 #, c-format
57383 msgid "Supplemental issue "
57384 msgstr "عدد تكميلي"
57385
57386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:695
57387 #, c-format
57388 msgid "Supplier metadata"
57389 msgstr "ميتاداتا الموّرد"
57390
57391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:450
57392 #, c-format
57393 msgid "Supplier report"
57394 msgstr "تقرير المورد"
57395
57396 #. BUTTON
57397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:95
57398 msgid "Supported keyboard shortcuts"
57399 msgstr "اختصارات لوحة المفاتيح المدعومة"
57400
57401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
57402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:175
57403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:208
57404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:6
57405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
57406 #, c-format
57407 msgid "Surname"
57408 msgstr "اللقب"
57409
57410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:583
57411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:43
57412 #, c-format
57413 msgid "Surname: "
57414 msgstr "اللقب:"
57415
57416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:264
57417 #, c-format
57418 msgid "Surveys"
57419 msgstr "مسوحات"
57420
57421 #. %1$s:  END 
57422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:208
57423 #, fuzzy, c-format
57424 msgid "Suspend %s "
57425 msgstr "تعليق؟"
57426
57427 #. INPUT type=submit
57428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:874
57429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:811
57430 msgid "Suspend all holds"
57431 msgstr "جميع الحجوزات معلقة"
57432
57433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:848
57434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:784
57435 #, c-format
57436 msgid "Suspend?"
57437 msgstr "تعليق؟"
57438
57439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:128
57440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:505
57441 #, c-format
57442 msgid "Suspension charging interval"
57443 msgstr "فترة غرامة التعليق"
57444
57445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126
57446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:503
57447 #, c-format
57448 msgid "Suspension in days (day)"
57449 msgstr "إيقاف العمل في أيام (يوم)"
57450
57451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:862
57452 #, c-format
57453 msgid "Svenska (Swedish)"
57454 msgstr "Svenska (السويدية)"
57455
57456 #. A
57457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
57458 msgid "Switch languages"
57459 msgstr "تغيير اللغات"
57460
57461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:51
57462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:895
57463 #, c-format
57464 msgid "Switch to advanced editor"
57465 msgstr "التحويل إلى المحرر المتقدم"
57466
57467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:63
57468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:61
57469 #, c-format
57470 msgid "Switch to basic editor"
57471 msgstr "التبديل للمحرر الأساسي"
57472
57473 #. SCRIPT
57474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57475 msgid "Switch to or from fullscreen mode"
57476 msgstr "تبديل إلى أو من وضع الشاشة الكاملة"
57477
57478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:424
57479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432
57480 #, c-format
57481 msgid "Switching to dom indexing"
57482 msgstr "التحويل إلى فهرسة dom"
57483
57484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:216
57485 #, c-format
57486 msgid "Symbol"
57487 msgstr "رمز"
57488
57489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:122
57490 #, c-format
57491 msgid "Symbol: "
57492 msgstr "رمز:"
57493
57494 #. SCRIPT
57495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57496 msgid "Symbols"
57497 msgstr "رموز"
57498
57499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:66
57500 #, c-format
57501 msgid "Synchronize"
57502 msgstr "يزامن"
57503
57504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
57505 #, c-format
57506 msgid "Syntax"
57507 msgstr "القواعد اللغوية"
57508
57509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:137
57510 #, fuzzy, c-format
57511 msgid "Syntax: "
57512 msgstr "القواعد اللغوية"
57513
57514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:165
57515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:156
57516 #, c-format
57517 msgid "System"
57518 msgstr "نظام"
57519
57520 #. SCRIPT
57521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57522 msgid "System Font"
57523 msgstr "خط النظام"
57524
57525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:34
57526 #, c-format
57527 msgid "System information"
57528 msgstr "معلومات النظام"
57529
57530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:58
57531 #, c-format
57532 msgid "System permissions"
57533 msgstr "صلاحيات النظام"
57534
57535 #. %1$s:  p.syspref | html 
57536 #. %2$s:  p.value | html 
57537 #. %3$s:  p.filename | html 
57538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:332
57539 #, c-format
57540 msgid "System preference '%s' is '%s', but the file '%s' does not exist."
57541 msgstr ""
57542
57543 #. %1$s:  p.variable | html 
57544 #. %2$s:  IF p.value.defined 
57545 #. %3$s:  p.value | html
57546 #. %4$s:  ELSE 
57547 #. %5$s:  END 
57548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:337
57549 #, c-format
57550 msgid "System preference '%s' must be '0' or '1', but is %s'%s'%sNULL%s."
57551 msgstr ""
57552
57553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:322
57554 #, c-format
57555 msgid ""
57556 "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
57557 "not set correctly. Set it to a valid borrower number if you want that this "
57558 "feature works correctly."
57559 msgstr ""
57560 "تم ضبط التفضيل 'AnonSuggestions'، لكن لم يتم ضبط التفضيل AnonymousPatron "
57561 "بشكل صحيح. قم بضبطه إلى رقم مستعير صالح إذا كنت ترغب في عمل هذه الخاصية بشكل "
57562 "صحيح."
57563
57564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:316
57565 #, c-format
57566 msgid ""
57567 "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
57568 "set to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
57569 "works correctly."
57570 msgstr ""
57571 "تم ضبط التفضيل 'AnonSuggestions'، لكن تم ضبط التفضيل AnonymousPatron إلى "
57572 "'0'. قم بضبطه إلى رقم مستعير صالح إذا كنت ترغب في عمل هذه الخاصية بشكل صحيح."
57573
57574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:307
57575 #, c-format
57576 msgid ""
57577 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
57578 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
57579 msgstr ""
57580 "تم ضبط تفضيل النظام  'AutoCreateAuthorities' ، ولكنه يحتاج إلى ضبط  "
57581 "'BiblioAddsAuthorities' كذلك."
57582
57583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:310
57584 #, c-format
57585 msgid ""
57586 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
57587 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
57588 "analytics' links in the staff interface and the OPAC will be broken."
57589 msgstr ""
57590 "تم ضبط تفضيل النظام 'EasyAnalyticalRecords'، لكن التفضيل UseControlNumber تم "
57591 "ضبطه إلى 'استخدام'. قم بضبطه إلى 'عدم استخدام' وإلا سيتم كسر روابط 'عرض "
57592 "التحليلات' بين واجهة الموظف والأوباك."
57593
57594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:325
57595 #, c-format
57596 msgid ""
57597 "System preference 'KohaAdminEmailAddress' does not contain a valid email "
57598 "address. Emails will not be sent."
57599 msgstr ""
57600 "لا يحتوي التفضيل 'KohaAdminEmailAddress' على عنوان بريد إلكتروني صالح. لن "
57601 "يتم إرسال رسائل البريد الإلكترونية."
57602
57603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:313
57604 #, fuzzy, c-format
57605 msgid ""
57606 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
57607 "to '0'. Set it to a valid borrower number or checkins for these patrons will "
57608 "fail."
57609 msgstr ""
57610 "تم ضبط التفضيل 'OPACPrivacy' ، لكن التفضيل AnonymousPatron تم ضبطه إلى "
57611 "\"0\". قم بضبطه إلى رقم مستعير صحيح إذا كنت ترغب في أن تعمل هذه الخاضية بشكل "
57612 "صحيح."
57613
57614 #. %1$s:  warnPrefOpacHiddenItems | html 
57615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:328
57616 #, c-format
57617 msgid ""
57618 "System preference 'OpacHiddenItems' generates a warning and will produce "
57619 "unexpected behaviors: %s"
57620 msgstr ""
57621
57622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:395
57623 #, c-format
57624 msgid ""
57625 "System preference 'Pseudonymization' is set, but there is not "
57626 "'bcrypt_settings' entry defined in the $KOHA_CONF file. "
57627 msgstr ""
57628 "تم ضبط التفضيل 'Pseudonymization'، لكن لم يتم تعريف مدخل 'bcrypt_settings' "
57629 "في ملف $KOHA_CONF"
57630
57631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:385
57632 #, c-format
57633 msgid ""
57634 "System preference 'RESTOAuth2ClientCredentials' is set, but the required "
57635 "Net::OAuth2::AuthorizationServer dependency is missing. The feature is "
57636 "disabled. "
57637 msgstr ""
57638 "تم ضبط التفضيل 'RESTOAuth2ClientCredentials'، لكن تبعية Net::OAuth2::"
57639 "AuthorizationServer المطلوبة مفقودة. تم تعطيل الخاصية."
57640
57641 #. %1$s:  warnStatisticsFieldsError | html 
57642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:344
57643 #, c-format
57644 msgid ""
57645 "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to "
57646 "the items database table: %s "
57647 msgstr ""
57648 "يحتوي تفضيل النظام 'StatisticsFields' أسماء حقول لا تنتمي إلى جدول قاعدة "
57649 "بيانات المواد: %s"
57650
57651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:7
57652 #, c-format
57653 msgid "System preference search:"
57654 msgstr "بحث تفضيلات النظام:"
57655
57656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:42
57657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:43
57658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:58
57659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:69
57660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:83
57661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:7
57662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:9
57663 #, c-format
57664 msgid "System preferences"
57665 msgstr "تفضيلات النظام"
57666
57667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:29
57668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:94
57669 #, fuzzy, c-format
57670 msgid "System preferences "
57671 msgstr "تفضيلات النظام"
57672
57673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:8
57674 #, fuzzy, c-format
57675 msgid "System preferences &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
57676 msgstr "كوها &rsaquo;الادارة &rsaquo;  تنبيهات سمعية"
57677
57678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:865
57679 #, c-format
57680 msgid ""
57681 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
57682 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
57683 "Tutunsatar)"
57684 msgstr ""
57685 "T&uuml;rk&ccedil;e (التركية) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
57686 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
57687 "Tutunsatar)"
57688
57689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:307
57690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
57691 #, c-format
57692 msgid "TOC"
57693 msgstr ""
57694
57695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:164
57696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:132
57697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:282
57698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:95
57699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:75
57700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:94
57701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:69
57702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:83
57703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:192
57704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
57705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:61
57706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:60
57707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:77
57708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:91
57709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:103
57710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:62
57711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:98
57712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:73
57713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:87
57714 #, c-format
57715 msgid "TOTAL"
57716 msgstr "المجموع"
57717
57718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:84
57719 #, c-format
57720 msgid "TOTAL (all results)"
57721 msgstr "الإجمالي (كل النتائج)"
57722
57723 # 1
57724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:98
57725 #, c-format
57726 msgid "Tab separated text"
57727 msgstr "تبويب النص المنفصل"
57728
57729 # 1
57730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:7
57731 #, c-format
57732 msgid "Tab separated text (.csv)"
57733 msgstr "نص مفصول بعلامة العمود (.csv) "
57734
57735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:326
57736 #, c-format
57737 msgid "Tab:"
57738 msgstr "تبويب:"
57739
57740 #. %1$s:  subfield.tab | html 
57741 #. %2$s:  subfield.tagsubfield | html 
57742 #. %3$s:  subfield.liblibrarian | html 
57743 #. %4$s:  IF ( subfield.kohafield ) 
57744 #. %5$s:  subfield.kohafield | html 
57745 #. %6$s:  END 
57746 #. %7$s:  IF ( subfield.repeatable ) 
57747 #. %8$s:  END 
57748 #. %9$s:  IF ( subfield.mandatory ) 
57749 #. %10$s:  END 
57750 #. %11$s:  IF ( subfield.seealso ) 
57751 #. %12$s:  subfield.seealso | html 
57752 #. %13$s:  END 
57753 #. %14$s:  IF ( subfield.authorised_value ) 
57754 #. %15$s:  subfield.authorised_value | html 
57755 #. %16$s:  END 
57756 #. %17$s:  IF ( subfield.authtypecode ) 
57757 #. %18$s:  subfield.authtypecode | html 
57758 #. %19$s:  END 
57759 #. %20$s:  IF ( subfield.value_builder ) 
57760 #. %21$s:  subfield.value_builder | html 
57761 #. %22$s:  END 
57762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:278
57763 #, c-format
57764 msgid ""
57765 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
57766 "%s%s%s, %s%s "
57767 msgstr ""
57768 "تبويب:%s | $%s %s %s%s%s%s, تكرار%s%s, الزامي%s%s, انظر %s%s%s, %s%s%s, %s%s"
57769 "%s, %s%s "
57770
57771 #. SCRIPT
57772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57773 msgid "Table"
57774 msgstr "جدول"
57775
57776 #. SCRIPT
57777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57778 msgid "Table of Contents"
57779 msgstr "جدول المحتويات"
57780
57781 #. TH
57782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
57783 #, fuzzy
57784 msgid "Table of contents"
57785 msgstr "جدول المحتويات"
57786
57787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:181
57788 #, fuzzy, c-format
57789 msgid "Table of contents:"
57790 msgstr "جدول المحتويات"
57791
57792 #. SCRIPT
57793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57794 msgid "Table properties"
57795 msgstr "خصائص الجدول"
57796
57797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:244
57798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:203
57799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:149
57800 #, c-format
57801 msgid "Table settings"
57802 msgstr "إعدادات الجدول"
57803
57804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:191
57805 #, fuzzy, c-format
57806 msgid "Table settings "
57807 msgstr "إعدادات الجدول"
57808
57809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:160
57810 #, fuzzy, c-format
57811 msgid "Table settings &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
57812 msgstr "كوها &rsaquo;الادارة &rsaquo;  تنبيهات سمعية"
57813
57814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
57815 #, c-format
57816 msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
57817 msgstr "TableDnD plug-in لـ jQuery"
57818
57819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:187
57820 #, c-format
57821 msgid "Tabs in use"
57822 msgstr "التبويبات المستخدمة"
57823
57824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:516
57825 #, c-format
57826 msgid "Tabular"
57827 msgstr "مجدول"
57828
57829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:110
57830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:112
57831 #, fuzzy, c-format
57832 msgid "Tabulation (\\t)"
57833 msgstr "تبويب (\t)"
57834
57835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:301
57836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:186
57837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:219
57838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:254
57839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:44
57840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:78
57841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:259
57842 #, c-format
57843 msgid "Tag"
57844 msgstr "وسم"
57845
57846 #. SCRIPT
57847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57848 msgid "Tag "
57849 msgstr "وسم"
57850
57851 #. For the first occurrence,
57852 #. %1$s:  tagfield | html 
57853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:77
57854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:89
57855 #, c-format
57856 msgid "Tag %s Subfield structure"
57857 msgstr "الوسم %s بنية الحقل الفرعي"
57858
57859 #. %1$s:  tagfield | html 
57860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:100
57861 #, fuzzy, c-format
57862 msgid "Tag %s Subfield structure "
57863 msgstr "الوسم %s بنية الحقل الفرعي"
57864
57865 #. SCRIPT
57866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:19
57867 #, fuzzy
57868 msgid "Tag %s subfield %s %s in tab %s"
57869 msgstr "الوسم %s الحقل الفرعي %s %sفي التبويب %s"
57870
57871 #. %1$s:  tagfield | html 
57872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:67
57873 #, c-format
57874 msgid "Tag %s subfield structure"
57875 msgstr "الوسم %s بنية الحقل الفرعي"
57876
57877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:207
57878 #, c-format
57879 msgid "Tag deleted"
57880 msgstr "تم حذف الوسم"
57881
57882 #. A
57883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:451
57884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:456
57885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1168
57886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1177
57887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:117
57888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:127
57889 #, c-format
57890 msgid "Tag editor"
57891 msgstr "محرر الوسوم"
57892
57893 #. SCRIPT
57894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57895 msgid "Tag has no subfields"
57896 msgstr "لا يوجد حقول فرعية للوسم"
57897
57898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:42
57899 #, c-format
57900 msgid "Tag moderation"
57901 msgstr "مراقبة الوسوم"
57902
57903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:136
57904 #, c-format
57905 msgid "Tag:"
57906 msgstr "الوسم:"
57907
57908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:185
57909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:191
57910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:234
57911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:139
57912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:193
57913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:243
57914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:294
57915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:325
57916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:363
57917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:389
57918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:502
57919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:535
57920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:560
57921 #, c-format
57922 msgid "Tag: "
57923 msgstr "الوسم:"
57924
57925 #. %1$s:  searchfield | html 
57926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:191
57927 #, c-format
57928 msgid "Tag: %s"
57929 msgstr "الوسم: %s"
57930
57931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:60
57932 #, c-format
57933 msgid "Tagged with:"
57934 msgstr "عرض الشريط:"
57935
57936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:25
57937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:44
57938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:84
57939 #, c-format
57940 msgid "Tags"
57941 msgstr "الأوسمة"
57942
57943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:30
57944 #, fuzzy, c-format
57945 msgid "Tags "
57946 msgstr "الأوسمة"
57947
57948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:203
57949 #, c-format
57950 msgid "Tags pending approval"
57951 msgstr "الأوسمة في الانتظار للموافقة"
57952
57953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:130
57954 #, c-format
57955 msgid "Tags:"
57956 msgstr "الأوسمة:"
57957
57958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
57959 #, c-format
57960 msgid "Talking Tech, Global"
57961 msgstr "Talking Tech، الدولية"
57962
57963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
57964 #, c-format
57965 msgid "Tamil, France"
57966 msgstr "Tamil, France"
57967
57968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
57969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57970 #, c-format
57971 msgid "Target"
57972 msgstr "هدف"
57973
57974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:322
57975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:386
57976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:557
57977 #, c-format
57978 msgid "Target (database) record check field"
57979 msgstr "الهدف (قاعدة البيانات) حقل فحص التسجيلة"
57980
57981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:42
57982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:126
57983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:114
57984 #, c-format
57985 msgid "Task scheduler"
57986 msgstr "مجدول المهام"
57987
57988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:22
57989 #, fuzzy, c-format
57990 msgid "Task scheduler "
57991 msgstr "مجدول المهام"
57992
57993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:5
57994 #, fuzzy, c-format
57995 msgid "Task scheduler &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
57996 msgstr "كوها &rsaquo; الأدوات&rsaquo; رفع"
57997
57998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:232
57999 #, c-format
58000 msgid "Tax number registered:"
58001 msgstr "الرقم الضريبي المسجل:"
58002
58003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:341
58004 #, c-format
58005 msgid "Tax number registered: "
58006 msgstr "الرقم الضريبي المسجل:"
58007
58008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:438
58009 #, fuzzy, c-format
58010 msgid "Tax rate not defined in system preference TaxRates!"
58011 msgstr "لم يتم تعريف معدل الضريبة في تفضيل النظام!"
58012
58013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:421
58014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:343
58015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:285
58016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:349
58017 #, c-format
58018 msgid "Tax rate: "
58019 msgstr "معدل الضريبة:"
58020
58021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:270
58022 #, c-format
58023 msgid "Technical reports"
58024 msgstr "تقارير فنية"
58025
58026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:91
58027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:5
58028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58029 #, c-format
58030 msgid "Template"
58031 msgstr "قالب"
58032
58033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:80
58034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:75
58035 #, c-format
58036 msgid "Template ID"
58037 msgstr "معرف القالب"
58038
58039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:56
58040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:52
58041 #, c-format
58042 msgid "Template ID:"
58043 msgstr "معرف القالب:"
58044
58045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:59
58046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:55
58047 #, c-format
58048 msgid "Template code:"
58049 msgstr "رمز القالب:"
58050
58051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:63
58052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:59
58053 #, c-format
58054 msgid "Template description:"
58055 msgstr "وصف القالب:"
58056
58057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:81
58058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:76
58059 #, c-format
58060 msgid "Template name"
58061 msgstr "اسم القالب"
58062
58063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:73
58064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:75
58065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:66
58066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:68
58067 #, c-format
58068 msgid "Template name:"
58069 msgstr "اسم القالب:"
58070
58071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:190
58072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:6
58073 #, c-format
58074 msgid "Template: "
58075 msgstr "القالب:"
58076
58077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:24
58078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:25
58079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58080 #, c-format
58081 msgid "Templates"
58082 msgstr "قوالب"
58083
58084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:209
58085 #, c-format
58086 msgid "Temporary"
58087 msgstr "مؤقت"
58088
58089 #. For the first occurrence,
58090 #. SCRIPT
58091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
58092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:268
58093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:210
58094 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
58095 msgstr "لم يتم تعريف المسار المؤقت للمواد المرفوعة "
58096
58097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:95
58098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
58099 #, c-format
58100 msgid "Term"
58101 msgstr "مصطلح"
58102
58103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:393
58104 #, c-format
58105 msgid "Term/Phrase"
58106 msgstr "مصطلح/عبارة"
58107
58108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:215
58109 #, c-format
58110 msgid "Term:"
58111 msgstr "مصطلح:"
58112
58113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:171
58114 #, c-format
58115 msgid "Terms summary"
58116 msgstr "ملخص المصطلحات"
58117
58118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:472
58119 #, c-format
58120 msgid ""
58121 "Terms to be used in Course Reserves module. Enter terms that will show in "
58122 "the drop down menu when setting up a Course reserve. (For example: Spring, "
58123 "Summer, Winter, Fall)."
58124 msgstr ""
58125 "مصطلحات لاستخدامها في نظام الحجز الأكاديمي الفرعي. قم بإدخال المصطلحات التي "
58126 "ستظهر في القائمة المنسدلة عند تنصيب الحجز الأكاديمي. (على سبيل المثال: "
58127 "الربيع، الصيف، الشتاء، الخريف)."
58128
58129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:42
58130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:323
58131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:193
58132 #, c-format
58133 msgid "Test"
58134 msgstr "الإختبار"
58135
58136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:250
58137 #, c-format
58138 msgid "Test pattern"
58139 msgstr "اختبار النمط"
58140
58141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:500
58142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:191
58143 #, c-format
58144 msgid "Test prediction pattern"
58145 msgstr "إختبار نمط التوقع"
58146
58147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:211
58148 #, c-format
58149 msgid "Test run: Do not remove any patrons."
58150 msgstr "تشغيل تجريبي: لا تقم بإزالة أي مستفيد"
58151
58152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:320
58153 #, c-format
58154 msgid "Test the regular expressions:"
58155 msgstr "اختبار التعبيرات الاعتيادية:"
58156
58157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:863
58158 #, c-format
58159 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
58160 msgstr "Tetun (Tetum) Karen Myers"
58161
58162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:304
58163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:367
58164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
58165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:82
58166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:111
58167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58168 #, c-format
58169 msgid "Text"
58170 msgstr "نص"
58171
58172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:66
58173 #, c-format
58174 msgid "Text (TSV)"
58175 msgstr "نص (TSV)"
58176
58177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:141
58178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:195
58179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:249
58180 #, c-format
58181 msgid "Text alignment: "
58182 msgstr "محاذاة النص:"
58183
58184 #. SCRIPT
58185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58186 msgid "Text color"
58187 msgstr "لون النص"
58188
58189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2304
58190 #, fuzzy, c-format
58191 msgid "Text field"
58192 msgstr "حقول النص"
58193
58194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:108
58195 #, c-format
58196 msgid "Text fields"
58197 msgstr "حقول النص"
58198
58199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:134
58200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:164
58201 #, c-format
58202 msgid "Text for OPAC: "
58203 msgstr "النص للأوباك:"
58204
58205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:133
58206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:160
58207 #, c-format
58208 msgid "Text for librarian: "
58209 msgstr "النص ﻷمين المكتبة:"
58210
58211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:196
58212 #, c-format
58213 msgid "Text for librarians: "
58214 msgstr "نص لموظفي المكتبة:"
58215
58216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:197
58217 #, c-format
58218 msgid "Text for opac: "
58219 msgstr "نص للأوباك:"
58220
58221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:167
58222 #, c-format
58223 msgid "Text justification: "
58224 msgstr "ضبط النص:"
58225
58226 #. SCRIPT
58227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58228 msgid "Text to display"
58229 msgstr "نص للعرض"
58230
58231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:120
58232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:174
58233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:228
58234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
58235 #, c-format
58236 msgid "Text: "
58237 msgstr "نص:"
58238
58239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:243
58240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:245
58241 #, c-format
58242 msgid "Textarea"
58243 msgstr "ناحية النص"
58244
58245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:188
58246 #, c-format
58247 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
58248 msgstr "هذه الميزانية غير موجودة! يرجى تحديد ميزانية للاستمرار"
58249
58250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
58251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
58252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
58253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
58254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:724
58255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
58256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
58257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
58258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
58259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
58260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
58261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
58262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
58263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
58264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
58265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
58266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
58267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
58268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
58269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
58270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:56
58271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:134
58272 #, c-format
58273 msgid "The "
58274 msgstr "ال"
58275
58276 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount | html 
58277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:713
58278 #, c-format
58279 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
58280 msgstr "الأعداد %s الثلاثة الاخيرة ترتبط بهذا الاشتراك :"
58281
58282 #. %1$s:  unit.branchcode || 'branchcode=default' | html 
58283 #. %2$s:  unit.categorycode || 'categorycode=default' | html 
58284 #. %3$s:  unit.itemtype || 'itemtype=default' | html 
58285 #. %4$s:  unit.rule_value | html 
58286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
58287 #, c-format
58288 msgid ""
58289 "The %s, %s, %s issuingrule will fallback to 'days' for 'lengthunit' as it is "
58290 "incorrectly defined as %s. "
58291 msgstr ""
58292 "ستقع قاعدة إصدار %s, %s, %sفي 'يومًا' ل 'lengthunit' حيث أنها معرفة بشكل غير "
58293 "صحيح كـ %s. "
58294
58295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
58296 #, c-format
58297 msgid ""
58298 "The &lt;use_zebra_facets&gt; entry is missing in your configuration file. "
58299 "Falling back to legacy facet calculation. "
58300 msgstr ""
58301 "ال&lt;use_zebra_facets&gt; مدخل مفقود في ملف تهيئتك. الارتداد إلى حساب واجهة "
58302 "legacy."
58303
58304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
58305 #, c-format
58306 msgid ""
58307 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
58308 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
58309 msgstr ""
58310 "المدخل &lt;zebra_auth_index_mode&gt; تم ضبطه إلى 'grs1'، والذي لم يعد "
58311 "مدعومًا. يرجى استخدام DOM بدلا منه. للتحويل اتبع صفحة ويكي:"
58312
58313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:422
58314 #, c-format
58315 msgid ""
58316 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
58317 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
58318 msgstr ""
58319 "المدخل &lt;zebra_bib_index_mode&gt; تم ضبطه إلى 'grs1'، والذي لم يعد مدعومًا. "
58320 "يرجى استخدام DOM بدلا منه. للتحويل اتبع صفحة ويكي:"
58321
58322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:375
58323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:236
58324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:480
58325 #, c-format
58326 msgid ""
58327 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
58328 "for statistical purposes"
58329 msgstr ""
58330 "الحقلين التاليين متاحين لاستخدامك الخاص. يمكن ان يكونا مستخدمين للاغراض "
58331 "الاحصائية"
58332
58333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:157
58334 #, c-format
58335 msgid ""
58336 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
58337 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
58338 msgstr ""
58339 "لم يتم تعريف التفضيل AnonymousPatron . يمكنك استخدام هذه الخاصية على أي حال "
58340 "لكن سيتم استخدام لاغي NULL  لتحديث سجل الإعارة"
58341
58342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:37
58343 #, c-format
58344 msgid ""
58345 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
58346 "private."
58347 msgstr "ليس لصلاحية أي شخص تأثيراً فعلياً بينما هذه القائمة خاصة."
58348
58349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
58350 #, c-format
58351 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
58352 msgstr " جسرالمواد نوع رمز المجموعة"
58353
58354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
58355 #, c-format
58356 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
58357 msgstr "جسرالمواد نوع رمز المجموعة مرخصة برعاية"
58358
58359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:374
58360 #, c-format
58361 msgid ""
58362 "The ILL module is enabled, but no 'branch' block is defined in koha-conf."
58363 "xml. You must define this block before use. "
58364 msgstr ""
58365 "تم تفعيل نظام الإعارة بين المكتبات الفرعي، لكن لم يتم تعريف كتلة ' الفرع' في "
58366 "koha-conf.xml. يجب عليك تعريف هذه الكتلة قبل الاستخدام."
58367
58368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:369
58369 #, c-format
58370 msgid ""
58371 "The ILL module is enabled, but no 'partner_code' defined in koha-conf.xml. "
58372 "Falling back to the hardcoded 'ILLLIBS'. "
58373 msgstr ""
58374 "تم تفعيل نظام الإعارة بين المكتبات الفرعي، لكن لم يتم تعريف 'partner_code' "
58375 "في koha-conf.xml. عودة إلى 'ILLLIBS' "
58376
58377 #. %1$s:  ill_partner_code_doesnt_exist | html 
58378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:379
58379 #, c-format
58380 msgid ""
58381 "The ILL module is enabled, but the configured 'partner_code' (%s) is not "
58382 "defined on the system. "
58383 msgstr ""
58384 "تم تفعيل نظام الإعارة بين المكتبات الفرعي، لكن لم يتم تعريف "
58385 "'partner_code' (%s) المهيأ في النظام"
58386
58387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:364
58388 #, c-format
58389 msgid "The ILL module is enabled, but there are no backends available. "
58390 msgstr "تم تفعيل نظام الإعارة بين المكتبات الفرعي، لكن لا تتوافر أي خلفيات."
58391
58392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:253
58393 #, c-format
58394 msgid ""
58395 "The Mana Knowledge Base can be used to import subscription patterns "
58396 "submitted by other libraries and save you extra work. Ask your system "
58397 "administrator to configure this service and complete the configuration, or "
58398 "remove this message by disabling the system preference "
58399 msgstr ""
58400 "يمكن استخدام قاعدة معرفة مانا لاستيراد أنماط الاشتراك المقدمة بواسطة "
58401 "المكتبات الأخرى وحفظ عملك الإضافي. قم بطلب تهيئة هذه الخدمة من مدير نظامك "
58402 "وإتمام التهيئة، أو إزالة هذه الرسالة عن طريق إيقاف تفضيل النظام."
58403
58404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30
58405 #, c-format
58406 msgid "The Mana Knowledge Base feature is enabled but not configured."
58407 msgstr "خاصية قاعدة معرفة مانا مفعّلة لكنها غير مهيئة."
58408
58409 #. SCRIPT
58410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58411 #, fuzzy
58412 msgid ""
58413 "The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the "
58414 "required mailto: prefix?"
58415 msgstr ""
58416 "يبدو أن الURL الذي قمت بإدخاله هو عنوان بريد إلكتروني. هل تريد إضافة بادئة "
58417 "البريد المطلوبة: _(؟"
58418
58419 #. SCRIPT
58420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58421 msgid ""
58422 "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the "
58423 "required http:\\/\\/ prefix?"
58424 msgstr ""
58425 "يبدو أن الURL الذي قمت بإدخاله هو رابط خارجي. هل تريد إضافة بادئة http:\\/"
58426 "\\/ المطلوبة؟"
58427
58428 #. SCRIPT
58429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58430 #, fuzzy
58431 msgid ""
58432 "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the "
58433 "required https:\\/\\/ prefix?"
58434 msgstr ""
58435 "يبدو أن الURL الذي قمت بإدخاله هو رابط خارجي. هل تريد إضافة بادئة http:\\/"
58436 "\\/ المطلوبة؟"
58437
58438 #. SCRIPT
58439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:270
58440 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
58441 msgstr "العملة النشطة يجب أن تكون قيمتها تساوي 1.0"
58442
58443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:189
58444 #, c-format
58445 msgid "The alternative email is invalid."
58446 msgstr "البريد الالكتروني البديل غير صحيح"
58447
58448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:346
58449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:177
58450 #, c-format
58451 msgid ""
58452 "The amount collected from the patron is higher than the amount to be paid."
58453 msgstr "المبلغ المحصل عليه من المستفيد أعلى من المبلغ المطلوب سداده."
58454
58455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:343
58456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:174
58457 #, c-format
58458 msgid "The amount collected is more than the outstanding charge"
58459 msgstr "المبلغ المحصل أعلى من القيمة المستحقة."
58460
58461 #. %1$s:  errauthid | html 
58462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:55
58463 #, c-format
58464 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
58465 msgstr "التسجيلة اﻹستنادية الذي طلبته غير موجودة (%s)."
58466
58467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:802
58468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:843
58469 #, c-format
58470 msgid "The authorized value category ("
58471 msgstr "فئة قيمة الاستناد ("
58472
58473 #. %1$s:  Koha.Preference('autoBarcode') | html 
58474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:319
58475 #, c-format
58476 msgid ""
58477 "The autoBarcode system preference is set to %s and items with blank barcodes "
58478 "will have barcodes generated upon save to database"
58479 msgstr ""
58480 "تم ضبط تفضيل النظام autoBarcode إلى %s والمواد ذات الباركود الخالي سيتم "
58481 "توليد باركود لها عند حفظها في قاعدة البيانات"
58482
58483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:491
58484 #, c-format
58485 msgid ""
58486 "The backend you tried to migrate to does not yet support migrations, please "
58487 "try again with an alternative target. "
58488 msgstr ""
58489 "النهاية الخلفية التي تحاول النقل لها لا تدعم التنقلات بعد، يرجى إعادة "
58490 "المحاولة مرة أخرى مع هدف آخر."
58491
58492 #. %1$s:  Barcode | html 
58493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:18
58494 #, c-format
58495 msgid "The barcode %s was not found."
58496 msgstr "لم يتم إيجاد الباركود%s"
58497
58498 #. %1$s:  checkout_info.barcode | html 
58499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:294
58500 #, c-format
58501 msgid "The barcode was not found %s."
58502 msgstr "لم يتم العثور على الباركود%s"
58503
58504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:371
58505 #, c-format
58506 msgid "The barcode was not found: "
58507 msgstr "لم يتم العثور على الباركود"
58508
58509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:183
58510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:278
58511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:429
58512 #, c-format
58513 msgid "The barcode you enter will be incremented for each additional item."
58514 msgstr "الباركود الذي تقوم بإدخاله سيزيد لكل مادة إضافية"
58515
58516 #. SCRIPT
58517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:229
58518 msgid "The beginning date is missing or invalid."
58519 msgstr "تاريخ البداية مفقودة أو غير صالحة."
58520
58521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:154
58522 #, c-format
58523 msgid ""
58524 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
58525 "a MARC subfield,"
58526 msgstr ""
58527 "حقول التسجيلة الببليوغرافية ،ورقمها ،وتسجيلة المادة ، ورقمها يجب أن يتم "
58528 "تعيينها إلى حقل مارك الفرعي."
58529
58530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:178
58531 #, c-format
58532 msgid ""
58533 "The bibliographic record for this request already has an item attached to "
58534 "it, you are about to check it out"
58535 msgstr ""
58536 "التسجيلة البيبلوغرافية لهذا الطلب بها مادة مرفقة بها بالفعل، أنت على وشك "
58537 "إعارتها"
58538
58539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:153
58540 #, c-format
58541 msgid ""
58542 "The bibliographic record for this request has multiple items, it should only "
58543 "have one. Please fix this then try again."
58544 msgstr ""
58545 "التسجيلة البيبلوغرافية لهذا الطلب بها عدة مواد، يجب أن يكون بها واحدة فقط. "
58546 "يرجى إصلاح هذا الخطأ ثم إعادة المحاولة مرة أخرى."
58547
58548 #. A
58549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
58550 msgid "The budget is locked"
58551 msgstr "الميزانية مقفلة"
58552
58553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:21
58554 #, c-format
58555 msgid "The budget is locked, fund creation is not possible."
58556 msgstr "الميزانية مقفلة، لا يمكن إنشاء التمويل."
58557
58558 #. %1$s:  email_add | html 
58559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
58560 #, c-format
58561 msgid "The cart was sent to: %s"
58562 msgstr " عربة التسوق أرسلت إلى: %s"
58563
58564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:347
58565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:178
58566 #, c-format
58567 msgid "The change to give is "
58568 msgstr "التغيير هو"
58569
58570 #. SCRIPT
58571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
58572 msgid "The change will be applied immediately."
58573 msgstr "سيتم تطبيق التغيير على الفور."
58574
58575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:298
58576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:361
58577 #, c-format
58578 msgid ""
58579 "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
58580 msgstr "يظهر عمود \"حقل كوها\" أن الحقل الفرعي مرتبط بحقل كوها"
58581
58582 #. %1$s:  config_entry.lockdir | html 
58583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:459
58584 #, c-format
58585 msgid ""
58586 "The configured &lt;lockdir&gt; entry in your koha-conf.xml file points to a "
58587 "non-writable directory (%s). "
58588 msgstr ""
58589 "المدخل &lt;lockdir&gt; الذي تم تهيئته في ملف koha-conf.xml الخاص بك يشير إلى "
58590 "دليل غير قابل للكتابة (%s)."
58591
58592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:50
58593 #, c-format
58594 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
58595 msgstr "الحقل الفرعي  المطابق يجب أن يكون ضمن التبويب -1 (تجاهل)"
58596
58597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:93
58598 #, c-format
58599 msgid ""
58600 "The current mappings you see on the screen will be erased and replaced by "
58601 "the mappings in the mappings.yaml file."
58602 msgstr ""
58603 "سيتم مسح التخطيطات الحالية التي تراها على الشاشة واستبدالها بالتخطيطات "
58604 "الموجودة في ملف mappings.yaml."
58605
58606 #. %1$s:  image_limit | html 
58607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:41
58608 #, c-format
58609 msgid ""
58610 "The database image quota currently only allows a maximum of %s images to be "
58611 "stored at any one time. Please delete one or more images to free up quota "
58612 "space. "
58613 msgstr ""
58614 "تتيح حصة صورة قاعدة البيانات حالياً حداً أقصى لتخزين الصور في أي مرة واحدة من "
58615 "%s  صورة. يرجى حذف إحدى الصور أو أكثر لتحرير مساحة الحصة."
58616
58617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:28
58618 #, c-format
58619 msgid "The database returned an error while attempting a delete operation. "
58620 msgstr "قامت قاعدة البيانات بإعادة رسالة خطأ أثناء محاولة إجراء عملية الحذف."
58621
58622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:24
58623 #, c-format
58624 msgid "The database returned an error while attempting a save operation. "
58625 msgstr "قامت قاعدة البيانات بإعادة رسالة خطأ أثناء محاولة إجراء عملية الحفظ."
58626
58627 #. %1$s:  card_element | html 
58628 #. %2$s:  element_id | html 
58629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:26
58630 #, c-format
58631 msgid "The database returned an error while deleting %s %s. "
58632 msgstr "قامت قاعدة البيانات بإعادة رسالة خطأ أثناء حذف %s %s."
58633
58634 #. %1$s:  image_ids | html 
58635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:27
58636 #, c-format
58637 msgid "The database returned an error while deleting %s. "
58638 msgstr "قامت قاعدة البيانات بإعادة رسالة خطأ أثناء حذف %s."
58639
58640 #. %1$s:  card_element | html 
58641 #. %2$s:  element_id | html 
58642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:23
58643 #, c-format
58644 msgid "The database returned an error while saving %s %s. "
58645 msgstr "قامت قاعدة البيانات بإعادة رسالة خطأ أثناء حفظ %s %s."
58646
58647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:161
58648 #, c-format
58649 msgid ""
58650 "The download directory specifies the directory on the ftp site from which "
58651 "quotes and invoices are downloaded."
58652 msgstr ""
58653 "يحدد مسار التنزيل المسار في موقع ftp الذي يتم تنزيل الاقتباسات والفواتير منه"
58654
58655 #. %1$s:  INVALID_DATE | html 
58656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:367
58657 #, c-format
58658 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
58659 msgstr "تأريخ الإستحقاق&quot;%s&quot; خاطئ"
58660
58661 #. SCRIPT
58662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:229
58663 msgid "The ending date is missing or invalid."
58664 msgstr "تأريخ الإنتهاء مفقود أو خاطئ."
58665
58666 #. SCRIPT
58667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
58668 msgid "The entered passwords do not match"
58669 msgstr "كلمة المرور التي تم إدخالها لا تطابق"
58670
58671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:97
58672 #, c-format
58673 msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
58674 msgstr "لا يمكن حذف الحقل. نحقق من سجل الأخطاء"
58675
58676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:85
58677 #, c-format
58678 msgid "The field could not be inserted. Perhaps the name already exists?"
58679 msgstr "تعذّر إدخال الحقل. ربما يكون الاسم موجودًا بالفعل؟"
58680
58681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:91
58682 #, c-format
58683 msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
58684 msgstr "لم يتم تحديث الحقل. ربما يكون الاسم موجودا بالفعل؟"
58685
58686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:95
58687 #, c-format
58688 msgid "The field has been deleted"
58689 msgstr "تم حذف الحقل"
58690
58691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:83
58692 #, c-format
58693 msgid "The field has been inserted"
58694 msgstr "تم إدخال الحقل"
58695
58696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:89
58697 #, c-format
58698 msgid "The field has been updated"
58699 msgstr "تم تحديث الحقل"
58700
58701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:49
58702 #, c-format
58703 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
58704 msgstr "حقل رقم مادة يجب أن يكون معيَّناً"
58705
58706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:379
58707 #, c-format
58708 msgid "The fields 'surname', 'branchcode', and 'categorycode' are "
58709 msgstr "حقول 'اللقب'، 'رمز الفرع'، و'رمز الفئة' هي"
58710
58711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:58
58712 #, c-format
58713 msgid ""
58714 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
58715 msgstr "سوف يتم رفع الملف إلى الجدول القابل للتحرير للمراجعة قبل الحفظ."
58716
58717 #. %1$s:  FOREACH result IN renew_results 
58718 #. %2$s:  IF result.success 
58719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:2
58720 #, c-format
58721 msgid ""
58722 "The fines on the following items were paid off, renewal results are "
58723 "displayed below: %s %s "
58724 msgstr "تم دفع الغرامات على المواد التالية، نتائج التجديد معروضة أدناه: %s %s"
58725
58726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:359
58727 #, c-format
58728 msgid ""
58729 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
58730 "are supplying in the import file."
58731 msgstr ""
58732 "يجب أن يكون السطر الأول في الملف صف رأس يعرّف الأعمدة التي تقوم بتوريدها في "
58733 "ملف الاستيراد"
58734
58735 # تأخير الإشعار الأول ينبغي أن يكون أقل من الثانية، التي ينبغي أن تكون أقل من الثالثة بالنسبة
58736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:62
58737 #, c-format
58738 msgid ""
58739 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
58740 "less than the third for the "
58741 msgstr ""
58742 "تأخير الإشعار الأول ينبغي أن يكون أقل من الثانية، التي ينبغي أن تكون أقل من "
58743 "الثالثة بالنسبة"
58744
58745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:103
58746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:105
58747 #, c-format
58748 msgid "The following barcodes were found: "
58749 msgstr "تم العثور على أرقام الباركود التالية:"
58750
58751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:183
58752 #, fuzzy, c-format
58753 msgid "The following bibliographic records were added or updated:"
58754 msgstr "المواد التالية تم إضافتها أو تحديثها:"
58755
58756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:267
58757 #, c-format
58758 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
58759 msgstr "حدث الخطأ التالي أثناء استيراد بنية قاعدة البيانات:"
58760
58761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1305
58762 #, c-format
58763 msgid "The following error was encountered:"
58764 msgstr "تمت مواجهة الخطأ التالي:"
58765
58766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:57
58767 #, c-format
58768 msgid "The following errors have occurred:"
58769 msgstr "تمت مواجهة الخطأ التالي:"
58770
58771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:53
58772 #, c-format
58773 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
58774 msgstr "الحقول التالية بها قيم مرفوضة. صححها ثم إضغط موافق مرة ثانية :"
58775
58776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:140
58777 #, c-format
58778 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
58779 msgstr "الحقول التاليه خاطئة. يرجى إصلاحها."
58780
58781 #. SCRIPT
58782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:19
58783 #, fuzzy
58784 msgid "The following fields aren't filled:"
58785 msgstr "تم تعديل البنود التالية:"
58786
58787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:62
58788 #, c-format
58789 msgid ""
58790 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
58791 "them in."
58792 msgstr "عدم ملء الحجوزات التالية. الرجاء استردادها وإرجاعها"
58793
58794 #. For the first occurrence,
58795 #. %1$s:  "borrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
58796 #. %2$s:  "deletedborrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
58797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:237
58798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:242
58799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:247
58800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:252
58801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:257
58802 #, c-format
58803 msgid "The following ids exist in both tables %s and %s:"
58804 msgstr "المعرفات التالية موجودة في كل من الجدولين %sو %s:"
58805
58806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:173
58807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:70
58808 #, c-format
58809 msgid "The following invalid barcodes were skipped:"
58810 msgstr "تم تخطي الباركودات غير الصالحة التالية:"
58811
58812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:196
58813 #, fuzzy, c-format
58814 msgid "The following invalid biblionumbers were skipped:"
58815 msgstr "تم تخطي الباركودات غير الصالحة التالية:"
58816
58817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:127
58818 #, c-format
58819 msgid "The following itemnumbers were found: "
58820 msgstr "تم العثور على أرقام الباركود التالية: "
58821
58822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:160
58823 #, c-format
58824 msgid "The following items were added or updated:"
58825 msgstr "المواد التالية تم إضافتها أو تحديثها:"
58826
58827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:150
58828 #, c-format
58829 msgid "The following items were modified:"
58830 msgstr "تم تعديل البنود التالية:"
58831
58832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:57
58833 #, c-format
58834 msgid "The following items were removed from all courses:"
58835 msgstr "تمت إزالة المواد التالية من كل المقررات:"
58836
58837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:249
58838 #, c-format
58839 msgid ""
58840 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
58841 "shouldn't. "
58842 msgstr ""
58843 "توجد التخطيطات التالية لـ  items.permanent_location، ولا يجب أن تكون كذلك."
58844
58845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:196
58846 #, c-format
58847 msgid "The following records could not be deleted:"
58848 msgstr "لا يمكن حذف التسجيلات التالية:"
58849
58850 #. SCRIPT
58851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:19
58852 #, fuzzy
58853 msgid "The following subfields aren't filled:"
58854 msgstr "تم تعديل البنود التالية:"
58855
58856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:270
58857 #, c-format
58858 msgid ""
58859 "The following values have been used for guarantee/guarantor relationships, "
58860 "but do not exist in the 'borrowerRelationship' system preference:"
58861 msgstr ""
58862 "تم استخدام القيم التالية لعلاقات المضمون/الضامن، لكنها غير موجودة في التفضيل "
58863 "'borrowerRelationship'"
58864
58865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:19
58866 #, c-format
58867 msgid ""
58868 "The form submission failed (Wrong CSRF token). Try to come back, refresh the "
58869 "page, then try again."
58870 msgstr ""
58871 "فشل تقديم النموذج (رمز CSRF خاطئ). حاول العودة مرة أخرى، تحديث الصفحة ثم "
58872 "إعادة المحاولة."
58873
58874 #. %1$s:  biblios_use_this_framework | html 
58875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:142
58876 #, c-format
58877 msgid "The framework is used %s times."
58878 msgstr "هذا الإطار مستعمل %s مرات"
58879
58880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:27
58881 #, c-format
58882 msgid "The generated notices are different!"
58883 msgstr "الإخطارات التي تم توليدها مختلفة!"
58884
58885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:25
58886 #, c-format
58887 msgid "The generated notices are exactly the same!"
58888 msgstr "الإخطارات التي تم توليدها متطابقة تماما!"
58889
58890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:51
58891 #, c-format
58892 msgid "The hold has been correctly cancelled."
58893 msgstr "تم إلغاء الحجز بشكل صحيح."
58894
58895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:53
58896 #, c-format
58897 msgid ""
58898 "The hold has been placed on biblio level. It is not possible to determine "
58899 "the item to mark as lost."
58900 msgstr ""
58901 "تم وضع الحجز على مستوى التسجيلة. لا يمكن تحديد المادة لوضع علامة مفقودة "
58902 "عليها."
58903
58904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:60
58905 #, c-format
58906 msgid "The import id number "
58907 msgstr "رقم معرّف الاستيراد"
58908
58909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
58910 #, c-format
58911 msgid "The included "
58912 msgstr "المدرجة"
58913
58914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
58915 #, c-format
58916 msgid "The included OAI.xslt file by the "
58917 msgstr "ملف OAI.xslt المدرج بواسطة ال"
58918
58919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:105
58920 #, c-format
58921 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
58922 msgstr "الفاتورة المشار إليها بمعرف الفاتورة هذا غير موجودة."
58923
58924 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
58925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:157
58926 #, c-format
58927 msgid "The item (%s) does not exist."
58928 msgstr "المادة (%s) غير موجودة."
58929
58930 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
58931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:147
58932 #, c-format
58933 msgid "The item (%s) has been added to the list."
58934 msgstr "تمت إضافة المادة  (%s)  إلى القائمة"
58935
58936 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
58937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:135
58938 #, c-format
58939 msgid ""
58940 "The item (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
58941 "already in the list."
58942 msgstr ""
58943 "لم تتم إضافة المادة (%s) إلى القائمة. يرجى التأكد من أنها غير موجودة في "
58944 "القائمة بالفعل"
58945
58946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:152
58947 #, c-format
58948 msgid "The item has been removed from the list."
58949 msgstr "تمت إزالة المادة من القائمة"
58950
58951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:335
58952 #, c-format
58953 msgid ""
58954 "The item has not been checked in due to a configuration issue in your "
58955 "system. You must ask an administrator to take a look at the "
58956 msgstr ""
58957 "لم يتم رد المادة نظراً لوجود مشكلة في التهيئة في نظامك. يجب عليك أن تطلب من "
58958 "المدير التحقق من"
58959
58960 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
58961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:87
58962 #, c-format
58963 msgid "The item has successfully been attached to %s. "
58964 msgstr "تم ربط المادة بنجاح إلى %s. "
58965
58966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:40
58967 #, c-format
58968 msgid "The item has successfully been linked to "
58969 msgstr "المادة مرتبطة بنجاح إلى"
58970
58971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:390
58972 #, c-format
58973 msgid "The item was not found"
58974 msgstr "لم يتم العثور على المادة"
58975
58976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:118
58977 #, c-format
58978 msgid "The item you select will be moved to the target record."
58979 msgstr "سيتم نقل المادة التي اخترتها إلى التسجيلة المقصودة"
58980
58981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:22
58982 #, c-format
58983 msgid "The job has been cancelled before it finished. "
58984 msgstr ""
58985
58986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:78
58987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:915
58988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:166
58989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:38
58990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:204
58991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:256
58992 #, c-format
58993 msgid "The job has been enqueued! It will be processed as soon as possible."
58994 msgstr "تم وضع المهمة في الصف! ستتم معالجتها في أقرب وقت."
58995
58996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1384
58997 #, c-format
58998 msgid ""
58999 "The label for the field shown when the report is run, e.g. \"Select a "
59000 "library.\""
59001 msgstr ""
59002
59003 #. SCRIPT
59004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
59005 msgid ""
59006 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
59007 "whitespace characters from the library code"
59008 msgstr ""
59009 "رمز المكتبة الذي تم إدخاله يحتوي على أحرف بها مسافات. يرجى إزالة أي أحرف بها "
59010 "مسافات من رمز المكتبة"
59011
59012 #. %1$s:  email | html 
59013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
59014 #, c-format
59015 msgid "The list was sent to: %s"
59016 msgstr "تم إرسال القائمة إلى : %s"
59017
59018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:56
59019 #, c-format
59020 msgid "The merge was successful. "
59021 msgstr "كان الدمج ناجحا"
59022
59023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:64
59024 #, c-format
59025 msgid "The merging was successful. "
59026 msgstr "دمج ناجح. "
59027
59028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:45
59029 #, c-format
59030 msgid "The notice has been correctly enqueued."
59031 msgstr "تم وضع الإخطار في الصف بشكل صحيح."
59032
59033 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay | html 
59034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:230
59035 #, c-format
59036 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
59037 msgstr "عدد الأيام  (%s) يجب أن يكون رقم بين 0 و999."
59038
59039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:79
59040 #, c-format
59041 msgid ""
59042 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
59043 "deleted."
59044 msgstr "تم إلغاء الطلب، وعلى الرغم من أنه لم يتم حذف واحدة أو أكثر من المواد."
59045
59046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:82
59047 #, c-format
59048 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
59049 msgstr "تم إلغاء الطلب، على الرغم من أنه لم يتم حذف التسجيلات."
59050
59051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:66
59052 #, c-format
59053 msgid ""
59054 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
59055 "deleted."
59056 msgstr "تم الغاء الطلبية، بالرغم من عدم حذف مادة أو أكثر."
59057
59058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:69
59059 #, c-format
59060 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
59061 msgstr "تم الغاء الطلبية، بالرغم من عدم حذف التسجيلة."
59062
59063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:76
59064 #, c-format
59065 msgid "The order has been successfully canceled."
59066 msgstr "تم إلغاء الطلب بنجاح."
59067
59068 #. %1$s:  ELSE 
59069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:60
59070 #, c-format
59071 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
59072 msgstr "تم الغاء الطلبية بنجاح %s"
59073
59074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:95
59075 #, c-format
59076 msgid ""
59077 "The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt "
59078 "of another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
59079 msgstr ""
59080 "سطر الطلبية الذي تحاول إلغائه تم إنشائه من إيصال جزئي من سطر طلبية آخر تم "
59081 "حذفه. لا يمكن الإلغاء."
59082
59083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:90
59084 #, c-format
59085 msgid ""
59086 "The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt "
59087 "of another order line which is already received. Try to cancel this one "
59088 "first and retry. "
59089 msgstr ""
59090 "سطر الطلبية التي تحاول إلغائه تم إنشائه من إيصال جزئي من سطر طلبية آخر تم "
59091 "استلامه بالفعل. حاول إلغاء هذا أولًا ثم أعد المحاولة."
59092
59093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:206
59094 #, c-format
59095 msgid "The original currency value will be copied"
59096 msgstr "سيتم نسخ قيمة العملة الأصلية"
59097
59098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:221
59099 #, c-format
59100 msgid "The original fund will be used"
59101 msgstr "سيتم استخدام التمويل الأصلي"
59102
59103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:227
59104 #, c-format
59105 msgid "The original internal note will be used"
59106 msgstr "سيتم استخدام الملاحظة الداخلية الأصلية"
59107
59108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:240
59109 #, c-format
59110 msgid "The original statistic 1 will be used"
59111 msgstr "سيتم استخدام الإحصائية الأصلية 1"
59112
59113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:247
59114 #, c-format
59115 msgid "The original statistic 2 will be used"
59116 msgstr "سيتم استخدام الإحصائية الأصلية 2"
59117
59118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:233
59119 #, c-format
59120 msgid "The original vendor note will be used"
59121 msgstr "سيتم استخدام ملاحظة المزود الأصلية"
59122
59123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:72
59124 #, c-format
59125 msgid "The password was rejected by a plugin."
59126 msgstr "تم رفض كلمة المرور بواسطة البرنامج المساعد"
59127
59128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:78
59129 #, c-format
59130 msgid "The passwords entered do not match"
59131 msgstr "كلمة مرور المدخلة غير موجودة من قبل"
59132
59133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:41
59134 #, c-format
59135 msgid "The patron category you create will be used by the "
59136 msgstr "فئة المستفيد التي قمت بإنشائها سيتم استخدامها بواسطة"
59137
59138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:47
59139 #, c-format
59140 msgid "The patron does not have an email address defined."
59141 msgstr "ليس لدى المستفيد أي عناوين بريد إلكتروني معرّفة."
59142
59143 #. For the first occurrence,
59144 #. %1$s:  DEBT | $Price 
59145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:121
59146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:297
59147 #, c-format
59148 msgid "The patron has a debt of %s."
59149 msgstr "المستفيد مديون ب %s"
59150
59151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:34
59152 #, c-format
59153 msgid ""
59154 "The patron has not been created the entered password contained whitespaces"
59155 msgstr "لم يتم إنشاء المستفيد، ربما تحتوي كلمة المرور على مسافات"
59156
59157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:30
59158 #, c-format
59159 msgid "The patron has not been created the entered password was too short"
59160 msgstr "لم يتم إنشاء المستفيد، كلمة المرور التي تم إدخالها قصيرة جدا"
59161
59162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:32
59163 #, c-format
59164 msgid ""
59165 "The patron has not been created the entered password was too weak, must "
59166 "contain at least one uppercase, and lower case letter and one number"
59167 msgstr ""
59168 "لم يتم إنشاء المستفيد، كلمة المرور التي تم إدخالها ضعيفة جدا، يجب أن تحتوي "
59169 "كلمة المرور على الأقل على حرف كبير، وحرف صغير، ورقم واحد."
59170
59171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:14
59172 #, c-format
59173 msgid ""
59174 "The patron has not been created! Cardnumber or Userid may already exist."
59175 msgstr ""
59176 "لم يتم إنشاء المستفيد! قد يكون رقم البطاقة أو معرف المستخدم موجودا بالفعل"
59177
59178 #. %1$s:  alert.OTHER_CHARGES | $Price 
59179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:86
59180 #, c-format
59181 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
59182 msgstr "هذا المستفيد لديه رسوم غير مدفوعة للحجوزات، الإيجارات، إلخ لـ  %s"
59183
59184 #. %1$s:  checkout_info.alert.OTHER_CHARGES | $Price 
59185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:237
59186 #, c-format
59187 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
59188 msgstr "هذا المستفيد لديه رسوم غير مدفوعة للحجوزات، الإيجارات، إلخ لـ  %s"
59189
59190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:347
59191 #, c-format
59192 msgid ""
59193 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
59194 "self_check => self_checkout_module permission. "
59195 msgstr ""
59196 "المستفيد المستخدم لنظام الإعارة الذاتي الفرعي في الأوباك لا يملك صلاحية "
59197 "self_check => self_checkout_module"
59198
59199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:352
59200 #, c-format
59201 msgid ""
59202 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
59203 "permissions. They should only have self_check => self_checkout_module. "
59204 msgstr ""
59205 "المستفيد المستخدم لنظام الإعارة الذاتي الفرعي في الأوباك لديه عدد كبير جدا "
59206 "من الصلاحيات. يجب أن يمتلك فقط صلاحية self_check => self_checkout_module."
59207
59208 #. %1$s:  DEBT_GUARANTEES | $Price 
59209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:125
59210 #, c-format
59211 msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
59212 msgstr "ضامني المستفيد مدينون إجماليا بـ %s."
59213
59214 #. For the first occurrence,
59215 #. %1$s:  DEBT_GUARANTORS | $Price 
59216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:129
59217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:359
59218 #, c-format
59219 msgid ""
59220 "The patron's guarantors and their other guarantees collectively have a debt "
59221 "of %s."
59222 msgstr "يدين ضامني المستفيد ومضمونيهم بشكل إجمالي %s. "
59223
59224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:967
59225 #, c-format
59226 msgid ""
59227 "The policies are applied based on the ReservesControlBranch system "
59228 "preference which is set to "
59229 msgstr ""
59230 "يتم تطبيق السياسات بناء على تفضيل النظام ReservesControlBranch الذي تم ضبطه "
59231 "إلى"
59232
59233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:183
59234 #, c-format
59235 msgid "The primary email is invalid."
59236 msgstr "البريد الالكتروني الأولي غير صحيح"
59237
59238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:229
59239 #, c-format
59240 msgid ""
59241 "The problem is that InnoDB does not keep auto_increment across SQL server "
59242 "restarts (it is only set in memory). So on server startup the auto_increment "
59243 "values are set to max(table.id)+1."
59244 msgstr ""
59245 ". المشكلة هي عدم احتفاظ InnoDB بـauto_increment عبر إعادة بدء خادم SQL (يتم "
59246 "ضبطها في الذاكرة فقط). لذا عند بدء الخادم يتم ضبط قيم auto_increment إلى "
59247 "max(table.id)+1."
59248
59249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:56
59250 #, c-format
59251 msgid ""
59252 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
59253 "\"text\""
59254 msgstr "رافع الاقتباس يقوم بقبول ملفات csv بعمودين: \"المصدر\",\"النص\""
59255
59256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:75
59257 #, c-format
59258 msgid "The record "
59259 msgstr "التسجيلة"
59260
59261 #. %1$s:  m.bibnum | html 
59262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:159
59263 #, c-format
59264 msgid "The record (%s) does not exist."
59265 msgstr "التسجيلة (%s) غير موجودة."
59266
59267 #. %1$s:  m.bibnum | html 
59268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:149
59269 #, c-format
59270 msgid "The record (%s) has been added to the list."
59271 msgstr "تمت إضافة التسجيلة  (%s)  إلى القائمة."
59272
59273 #. %1$s:  m.bibnum | html 
59274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:137
59275 #, c-format
59276 msgid ""
59277 "The record (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
59278 "already in the list."
59279 msgstr ""
59280 "لم تتم إضافة التسجيلة (%s) إلى القائمة. يرجى التأكد من أنها غير موجودة في "
59281 "القائمة بالفعل."
59282
59283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:49
59284 #, c-format
59285 msgid "The record id "
59286 msgstr "معرّف التسجيلة"
59287
59288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:985
59289 #, c-format
59290 msgid "The record you are trying to edit doesn't exist."
59291 msgstr "التسجيلة التي تحاول تحريرها غير موجودة."
59292
59293 #. For the first occurrence,
59294 #. %1$s:  biblionumber | html 
59295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:54
59296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:55
59297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:87
59298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:48
59299 #, c-format
59300 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
59301 msgstr "التسجيلة التي طلبتها غير موجودة (%s)."
59302
59303 #. For the first occurrence,
59304 #. %1$s:  report_converted | html 
59305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:205
59306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:211
59307 #, c-format
59308 msgid "The report \"%s\" has been converted. "
59309 msgstr "تم تحويل التقرير \"%s\" ."
59310
59311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:30
59312 #, c-format
59313 msgid "The requested message cannot be displayed"
59314 msgstr "لا يمكن عرض الرسالة المطلوبة"
59315
59316 #. %1$s:  fail_methods.join(', ') | html 
59317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:517
59318 #, c-format
59319 msgid "The requested notice was NOT queued for delivery by %s "
59320 msgstr "لم يتم وضع الإخطار المطلوب في الصف للاستلام بواسطة %s"
59321
59322 #. %1$s:  succ_methods.join(', ') | html 
59323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:505
59324 #, c-format
59325 msgid "The requested notice was queued for delivery by %s "
59326 msgstr "تم وضع الإخطار المطلوب في الصف للاستلام بواسطة %s"
59327
59328 #. %1$s:  ELSE 
59329 #. %2$s:  END 
59330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:73
59331 #, c-format
59332 msgid ""
59333 "The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a "
59334 "valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the "
59335 "moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different "
59336 "authorized staff user to moderate tags. %sUnrecognized error! %s "
59337 msgstr ""
59338 " المستخدم الجذري لكوها في ملف KOHA_CONF  (الإفتراضي : kohaadmin) ليس مخولاً "
59339 "للإشراف على الوسوم . يتم تسجيل هذه الأعمال بواسطة رقم المستعير، لذلك المشرف "
59340 "يجب أن يكون موجوداً في جدول المستعيرين. رجاءاً سجل دخولك باسم مستخدم موظف آخر "
59341 "معتمد ليدير الوسوم.%s خطأ غير معروف! %s "
59342
59343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:63
59344 #, c-format
59345 msgid ""
59346 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
59347 "found in this order:"
59348 msgstr ""
59349 "يتم تطبيق قواعد محددة من الأكثر تحديدا  إلى الأقل تحديدا، وذلك باستخدام "
59350 "الموجود الأول في هذا الطلب:"
59351
59352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:46
59353 #, c-format
59354 msgid "The rules have been cloned."
59355 msgstr "تم استنساخ القواعد"
59356
59357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:186
59358 #, c-format
59359 msgid "The secondary email is invalid."
59360 msgstr "البريد الالكتروني الثانوي غير صحيح"
59361
59362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:67
59363 #, c-format
59364 msgid "The subscription has linked issues"
59365 msgstr "الاشتراك مرتبط بالأعداد"
59366
59367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:68
59368 #, c-format
59369 msgid "The subscription has linked items"
59370 msgstr "الاشتراك مرتبط بالمواد"
59371
59372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:66
59373 #, c-format
59374 msgid "The subscription has not expired yet"
59375 msgstr "الإشتراك لم ينتهي بعد"
59376
59377 #. SCRIPT
59378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:126
59379 msgid ""
59380 "The superlibrarian privilege is mutually exclusive of other privileges, as "
59381 "it includes them all."
59382 msgstr ""
59383 "ميزة المكتبي المميز تشمل جميع المميزات الأخرى، حيث أنها تحتوي عليهم جميعًا."
59384
59385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:96
59386 #, fuzzy, c-format
59387 msgid "The system preference "
59388 msgstr "بحث تفضيلات النظام"
59389
59390 #. SPAN
59391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:97
59392 msgid ""
59393 "The system preference %s may have been overridden from this value by one or "
59394 "more virtual hosts."
59395 msgstr ""
59396 "تفضيل النظام %s قد يكون قد تم تخطيه من هذه القيمة بواسطة أحد المضيفات "
59397 "الافتراضية أو أكثر"
59398
59399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:150
59400 #, c-format
59401 msgid ""
59402 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
59403 "correct this before continuing circulation. "
59404 msgstr ""
59405 "تم ضبط تفضيل النظام OPACPrivacy لكن لم يتم ضبط AnonymousPatron! يرجى تصحيح "
59406 "ذلك قبل متابعة الإعارة"
59407
59408 #. SCRIPT
59409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:126
59410 #, fuzzy
59411 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarian is enabled"
59412 msgstr "تم تفعيل تفضيل ProtectSuperlibrarianPrivileges"
59413
59414 #. INPUT type=checkbox name=flag
59415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:72
59416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:79
59417 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarianPrivileges is enabled"
59418 msgstr "تم تفعيل تفضيل ProtectSuperlibrarianPrivileges"
59419
59420 #. SCRIPT
59421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
59422 msgid "The translation (id %s) has been removed successfully"
59423 msgstr "تمت إزالة الترجمة (id %s) بنجاح"
59424
59425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:366
59426 #, c-format
59427 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
59428 msgstr "الطلبيات غير المستلمة من التمويلات التالية سيتم نقلها"
59429
59430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:166
59431 #, c-format
59432 msgid ""
59433 "The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders "
59434 "are uploaded."
59435 msgstr "يحدد مسار التحميل مسار موقع ftp  الذي يتم تحميل الطلبيات عليه"
59436
59437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:37
59438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:118
59439 #, c-format
59440 msgid "The upload file appears to be empty."
59441 msgstr "ملف التحميل يبدو أنه فارغا."
59442
59443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:35
59444 #, c-format
59445 msgid ""
59446 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '."
59447 "kpz'."
59448 msgstr "ملف التحميل لا يبدو أنه ملف kpz.  الامتداد ليس '.kpz'."
59449
59450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:116
59451 #, c-format
59452 msgid ""
59453 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
59454 "zip'."
59455 msgstr "ملف التحميل لم يظهر بشكل ملف مضغوط zip. إمتداد الملف ليس '.zip'."
59456
59457 #. %1$s:  e.value | html 
59458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:81
59459 #, c-format
59460 msgid "The value \"%s\" is not supported for mappings"
59461 msgstr "القيمة \"%s\" غير مدعومة للتخطيطات"
59462
59463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
59464 #, c-format
59465 msgid "Theke Solutions, Argentina"
59466 msgstr "ثيك سولوشنز، الأرجنتين"
59467
59468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:258
59469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:260
59470 #, c-format
59471 msgid "Themes"
59472 msgstr "النسق"
59473
59474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:64
59475 #, c-format
59476 msgid "Then start the installer again."
59477 msgstr "ثم ابدأ المثبت مرة أخرى."
59478
59479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:117
59480 #, c-format
59481 msgid "There are currently no checkout notes."
59482 msgstr "لا توجد ملاحظات إعارة حاليًا"
59483
59484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:129
59485 #, c-format
59486 msgid "There are currently no problem reports."
59487 msgstr "لا توجد أي تقارير مشكلات حالياً."
59488
59489 #. For the first occurrence,
59490 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
59491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:119
59492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:133
59493 #, c-format
59494 msgid "There are no %s currently available."
59495 msgstr "لا يوجد أي %s متوفر حالياً."
59496
59497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:346
59498 #, c-format
59499 msgid "There are no EDI accounts. "
59500 msgstr "لا توجد حسابات EDI "
59501
59502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:112
59503 #, c-format
59504 msgid "There are no EDIFACT messages."
59505 msgstr "لا توجد رسائل EDIFACT "
59506
59507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:73
59508 #, c-format
59509 msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
59510 msgstr "لا يوجد مقدمي خدمة رسائل نصية قصيرة معرفون"
59511
59512 #. SCRIPT
59513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
59514 msgid "There are no SMTP servers defined."
59515 msgstr "لم يتم تعريف أي خوادم SMTP."
59516
59517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:216
59518 #, c-format
59519 msgid "There are no account credit types defined. "
59520 msgstr "لم يتم تعريف أنواع أرصدة دائنة للحساب."
59521
59522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:213
59523 #, c-format
59524 msgid "There are no account debit types defined. "
59525 msgstr "لم يتم تعريف أنواع أرصدة مدينة للحساب"
59526
59527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:409
59528 #, fuzzy, c-format
59529 msgid "There are no additional contents."
59530 msgstr "لا توجد قوائم مستفيد"
59531
59532 #. %1$s:  category.category_name | html 
59533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:298
59534 #, c-format
59535 msgid "There are no authorized values defined for %s"
59536 msgstr "لا يوجد قيمة إستناد معرفة ل %s"
59537
59538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:192
59539 #, c-format
59540 msgid "There are no background jobs yet. "
59541 msgstr "لا توجد مهام خلفية بعد."
59542
59543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:204
59544 #, c-format
59545 msgid "There are no cash registers defined. "
59546 msgstr "لم يتم تعريف سجلات نقدية"
59547
59548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:195
59549 #, c-format
59550 msgid "There are no cities defined. "
59551 msgstr "لا توجد مدن معرفة."
59552
59553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:72
59554 #, c-format
59555 msgid "There are no collections currently defined."
59556 msgstr "لا توجد مجموعات معرّفة حاليا."
59557
59558 #. %1$s:  IF active 
59559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:215
59560 #, c-format
59561 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
59562 msgstr "لا توجد عقود لهذا المزود . %s"
59563
59564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:205
59565 #, c-format
59566 msgid "There are no defined actions for this template."
59567 msgstr "لا توجد إجراءات معرّفة لهذا القالب"
59568
59569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:303
59570 #, c-format
59571 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
59572 msgstr "لا توجد أي قوالب معرّفة. يرحى إنشاء قالب اولا."
59573
59574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:201
59575 #, c-format
59576 msgid "There are no desks defined. "
59577 msgstr "لا توجد أي مكاتب معرفة."
59578
59579 #. A
59580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:80
59581 msgid "There are no enrollments for this club yet"
59582 msgstr "لا توجد أي اشتراكات لهذا النادي بعد"
59583
59584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:316
59585 #, c-format
59586 msgid "There are no existing numbering patterns."
59587 msgstr "لا توجد أنماط ترقيم حالية"
59588
59589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:957
59590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:987
59591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1020
59592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1071
59593 #, fuzzy, c-format
59594 msgid "There are no holds on this title. "
59595 msgstr "لا توجد صور لهذه المادة."
59596
59597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:102
59598 #, c-format
59599 msgid "There are no images for this item."
59600 msgstr "لا توجد صور لهذه المادة."
59601
59602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:104
59603 #, c-format
59604 msgid "There are no images for this record."
59605 msgstr "لا يوجد صور لهذه التسجيلة."
59606
59607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:100
59608 #, c-format
59609 msgid "There are no item search fields defined. "
59610 msgstr "لا توجد حقول بحث مواد معرفة"
59611
59612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:513
59613 #, c-format
59614 msgid "There are no items assigned to this rota."
59615 msgstr "لا توجد مواد معينة لهذه الروتا"
59616
59617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:190
59618 #, c-format
59619 msgid "There are no items in this batch yet"
59620 msgstr "لا توجد مواد في هذه الدفعة بعد"
59621
59622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:135
59623 #, c-format
59624 msgid "There are no items in this collection."
59625 msgstr "لا توجد مواد في هذه المجموعة"
59626
59627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:571
59628 #, c-format
59629 msgid "There are no itemtypes defined"
59630 msgstr "لاتوجد أنواع مواد محددة "
59631
59632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:218
59633 #, c-format
59634 msgid "There are no late orders."
59635 msgstr "لا يوجد طلبات متاخرة."
59636
59637 #. SCRIPT
59638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
59639 msgid "There are no libraries defined."
59640 msgstr "لا توجد مكتبات معرفة."
59641
59642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:323
59643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
59644 #, c-format
59645 msgid "There are no libraries defined. "
59646 msgstr "لا توجد مكتبات محددة."
59647
59648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:193
59649 #, c-format
59650 msgid "There are no library EANs. "
59651 msgstr "لا توجد EANs مكتبات ."
59652
59653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:248
59654 #, c-format
59655 msgid "There are no notices for this library."
59656 msgstr "لا توجد إخطارات لهذه المكتبة."
59657
59658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:250
59659 #, c-format
59660 msgid "There are no notices."
59661 msgstr "لا توجد إخطارات"
59662
59663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:61
59664 #, c-format
59665 msgid "There are no open baskets for this vendor."
59666 msgstr "لا توجد سلات مفتوحة لهذا المزود"
59667
59668 #. %1$s:  IF ( location ) 
59669 #. %2$s:  END 
59670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:79
59671 #, c-format
59672 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
59673 msgstr "لا توجد تأخيرات اليوم %s في الموقع المحدد %s."
59674
59675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:129
59676 #, c-format
59677 msgid "There are no overdues matching your search. "
59678 msgstr "لا توجد متأخرات تطابق بحثك"
59679
59680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:131
59681 #, c-format
59682 msgid "There are no overdues."
59683 msgstr "لا توجد متأخرات."
59684
59685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
59686 #, c-format
59687 msgid "There are no patron categories defined. "
59688 msgstr "لا توجد فئات مستفيدين معرفة"
59689
59690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:125
59691 #, c-format
59692 msgid "There are no patron lists."
59693 msgstr "لا توجد قوائم مستفيد"
59694
59695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:130
59696 #, c-format
59697 msgid "There are no patrons in this batch yet"
59698 msgstr "لا يوجد مستفيدون في هذه الدفعة بعد"
59699
59700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:50
59701 #, c-format
59702 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
59703 msgstr "لا يوجد مستفيدون مشتركون بتنبيه الإشتراك بهذه الدورية."
59704
59705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:60
59706 #, c-format
59707 msgid "There are no pending discharge requests."
59708 msgstr "لا توجد طلبات اخلاء طرف معلقة"
59709
59710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:103
59711 #, c-format
59712 msgid "There are no pending offline operations."
59713 msgstr "لا توجد أي عمليات دون اتصال معلقة"
59714
59715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:199
59716 #, c-format
59717 msgid "There are no pending patron modifications."
59718 msgstr "لا توجد أي تعديلات مستفيد معلقة."
59719
59720 #. SCRIPT
59721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
59722 #, fuzzy
59723 msgid "There are no quotes defined."
59724 msgstr "لا توجد أي قواعد معرفة"
59725
59726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:118
59727 #, fuzzy, c-format
59728 msgid "There are no quotes defined. "
59729 msgstr "لا توجد أي قواعد معرفة"
59730
59731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:162
59732 #, c-format
59733 msgid "There are no rotas with stages assigned"
59734 msgstr "لا توجد لوائح بمراحل معينة"
59735
59736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:145
59737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:233
59738 #, c-format
59739 msgid "There are no rules defined. "
59740 msgstr "لا توجد أي قواعد معرفة"
59741
59742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:152
59743 #, c-format
59744 msgid "There are no saved definitions. "
59745 msgstr "لا توجد تعريفات محفوظة"
59746
59747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:478
59748 #, c-format
59749 msgid "There are no saved matching rules."
59750 msgstr "ليس هناك قواعد مضاهاة محفوظة."
59751
59752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:352
59753 #, c-format
59754 msgid "There are no saved patron attribute types."
59755 msgstr "ليس هناك أنواع سمات مستفيد محفوظة."
59756
59757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:434
59758 #, c-format
59759 msgid "There are no saved reports. "
59760 msgstr "ليس هناك تقارير محفوظة."
59761
59762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:147
59763 #, c-format
59764 msgid "There are no sets defined."
59765 msgstr "لم يتم تعريف أي مجموعات."
59766
59767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:104
59768 #, c-format
59769 msgid "There are no statistics for this patron."
59770 msgstr "لا توجد إحصائيات لهذ المستفيد."
59771
59772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:82
59773 #, c-format
59774 msgid "There are no titles tagged with the term "
59775 msgstr "لا توجد هناك عناوين ذات الكلمات الدلالية مع المصطلح"
59776
59777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:294
59778 #, c-format
59779 msgid ""
59780 "There is an error when trying to connect to the message broker (RabbitMQ), "
59781 "check the Koha log files. "
59782 msgstr ""
59783 "حدث خطأ أثناء محاولة الاتصال بوسيط الرسائل(RabbitMQ)، تحقق من ملفات سجل كوها."
59784
59785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:97
59786 #, c-format
59787 msgid ""
59788 "There is an error with this bibliographic record, the view may be degraded."
59789 msgstr "يوجد خطأ في هذه التسجيلة البيبلوغرافية، قد يتدهور العرض."
59790
59791 #. %1$s:  hold.priority | html 
59792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:497
59793 #, c-format
59794 msgid "There is an item level hold on this item (priority = %s)."
59795 msgstr "يوجد حجز على مستوى المادة على هذه المادة (الأولوية = %s)."
59796
59797 #. SCRIPT
59798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:268
59799 msgid "There is another profile with this name."
59800 msgstr "هناك بروفايل آخر بهذا الاسم."
59801
59802 #. %1$s:  itemtags | html 
59803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:76
59804 #, c-format
59805 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
59806 msgstr "يوجد أكثر من وسم مارك واحد مربوط بتبويب المواد (10) :%s"
59807
59808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:164
59809 #, c-format
59810 msgid "There is no defined frequency."
59811 msgstr "لا يوجد تواتر معرّف"
59812
59813 #. %1$s:  e.value | html 
59814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:83
59815 #, c-format
59816 msgid "There is no mapping for the index %s"
59817 msgstr "لا توجد تخطيطات للفهرس %s"
59818
59819 #. %1$s:  END 
59820 #. %2$s:  IF autoMemberNum 
59821 #. %3$s:  IF mandatorycardnumber 
59822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:888
59823 #, c-format
59824 msgid "There is no minimum or maximum character length. %s %s %s "
59825 msgstr "لا يوجد حد أدنى أو أقصى لطول الأحرف. %s %s %s"
59826
59827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:49
59828 #, c-format
59829 msgid ""
59830 "There is no notice template with a code 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' defined in "
59831 "your system."
59832 msgstr "لا يوجد قالب إخطار معرّف بكود 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' في نظامك."
59833
59834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:837
59835 #, c-format
59836 msgid "There is no order for this bibliographic record."
59837 msgstr "لا توجد طلبية لهذه التسجيلة البيبلوغرافية"
59838
59839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:114
59840 #, c-format
59841 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
59842 msgstr "لا يوجد تسجيلة في أي الرسائل التي تم إرسالها إلى هذا المستفيد."
59843
59844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:54
59845 #, c-format
59846 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
59847 msgstr "كان هناك باركود واحد يحتوي على الأقل على حرف غير قابل للطباعة."
59848
59849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:52
59850 #, c-format
59851 msgid "There was 1 barcode that was too long."
59852 msgstr "كان هناك باركود واحد طويل للغاية"
59853
59854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:167
59855 #, c-format
59856 msgid ""
59857 "There was a problem checking this item out, please check for problems with "
59858 "the "
59859 msgstr "لقد حدثت مشكلة أثناء إعارة المادة، يرجى التحقق من المشكلات باستخدام"
59860
59861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:162
59862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:208
59863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:322
59864 #, c-format
59865 msgid "There was a problem with your form submission"
59866 msgstr "لقد حدثت مشكلة في تقديم النموذج الخاص بك"
59867
59868 #. For the first occurrence,
59869 #. SCRIPT
59870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
59871 msgid "There was a problem, please check the logs"
59872 msgstr "لقد حدثت مشكلة، يرجى التحقق من السجلات"
59873
59874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:104
59875 #, c-format
59876 msgid ""
59877 "There was an error searching for analytic records, please see the logs for "
59878 "details."
59879 msgstr ""
59880
59881 #. %1$s:  err_data | html 
59882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:55
59883 #, c-format
59884 msgid ""
59885 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
59886 msgstr "يوجد %s  باركود يحتوي على حرف واحد على الأقل غير قابل للطباعة"
59887
59888 #. %1$s:  err_length | html 
59889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:53
59890 #, c-format
59891 msgid "There were %s barcodes that were too long."
59892 msgstr "كان هناك %s باركود كانت طويلة للغاية."
59893
59894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:443
59895 #, c-format
59896 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
59897 msgstr "لا توجد أي طلبيات غير مستلمة لهذا التمويل."
59898
59899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:48
59900 #, c-format
59901 msgid "There were problems with your submission"
59902 msgstr "توجد بعض المشكلات في تقديمك"
59903
59904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:50
59905 #, c-format
59906 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
59907 msgstr "ولذلك، التسجيلة التي سيتم دمجها لم يتم حذفها.."
59908
59909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:229
59910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:298
59911 #, c-format
59912 msgid "Thesaurus:"
59913 msgstr "مكنز:"
59914
59915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:95
59916 #, c-format
59917 msgid ""
59918 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
59919 "\"Default\" library."
59920 msgstr ""
59921 "تم تعطيل هذه لكل المكتبات. لتغيير هذه الإعدادات، قم باختيار المكتبة "
59922 "\"الافتراضية\"."
59923
59924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:99
59925 #, c-format
59926 msgid "These are disabled for the current library."
59927 msgstr "تم تعطيلها للمكتبة الحالية."
59928
59929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:103
59930 #, c-format
59931 msgid "These are enabled."
59932 msgstr "تم تمكين هذه."
59933
59934 #. INPUT type=checkbox
59935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:198
59936 msgid ""
59937 "These fields are collapsed by default by the CollapseFieldsPatronAddForm "
59938 "system preference"
59939 msgstr "يتم طي هذه الحقول افتراضياً بواسطة التفضيل CollapseFieldsPatronAddForm"
59940
59941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:111
59942 #, c-format
59943 msgid ""
59944 "These fields will be used in the creation of clubs based on this template"
59945 msgstr "سيتم استخدام هذه الحقول في إنشاء الأندية وفقا لهذا القالب"
59946
59947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:152
59948 #, c-format
59949 msgid ""
59950 "These fields will be used when enrolling a patron in a club based on this "
59951 "template"
59952 msgstr ""
59953 "سيتم استخدام هذه الحقول عند اشتراك المستفيد في نادي بناء على هذا القالب"
59954
59955 #. %1$s:  ratio | html 
59956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:47
59957 #, c-format
59958 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
59959 msgstr "هذه المواد لها نسبة لحجز &ge; %s."
59960
59961 #. SCRIPT
59962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:281
59963 msgid ""
59964 "These patrons will be permanently removed from the database and cannot be "
59965 "recovered"
59966 msgstr "ستتم إزالة هؤلاء المستفدين نهائيًا من قاعدة البيانات ولا يمكن استعادتهم"
59967
59968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:263
59969 #, c-format
59970 msgid "Theses"
59971 msgstr "الإطروحات"
59972
59973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:100
59974 #, c-format
59975 msgid "They are in a patron category of type staff."
59976 msgstr "موجودة في فئة المستفيد من نوع الموظف."
59977
59978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:99
59979 #, c-format
59980 msgid "They are the guarantor to another patron."
59981 msgstr "هم الضامن لمستفيد آخر."
59982
59983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:98
59984 #, c-format
59985 msgid "They have a non-zero account balance."
59986 msgstr "لديهم رصيد حساب غير صفري."
59987
59988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:97
59989 #, c-format
59990 msgid "They have items currently checked out."
59991 msgstr "لديهم مواد معارة حالياً."
59992
59993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:101
59994 #, fuzzy, c-format
59995 msgid "They have permissions assigned to them."
59996 msgstr "لا توجد مواد معينة لهذه الروتا"
59997
59998 #. SCRIPT
59999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:183
60000 msgid "Third"
60001 msgstr "الثالث"
60002
60003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:48
60004 #, c-format
60005 msgid "This account has been locked!"
60006 msgstr "تم تجميد هذا الحساب!"
60007
60008 #. SCRIPT
60009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:567
60010 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
60011 msgstr "لا يمكن عكس هذا الإجراء. هل ترغب في الاستمرار؟"
60012
60013 #. SCRIPT
60014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:413
60015 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
60016 msgstr "سيتم تطبيق هذه السمة فقط على فئة المستفيد %s"
60017
60018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:145
60019 #, c-format
60020 msgid "This authority type cannot be deleted"
60021 msgstr "لا يمكن حذف نوع الاستناد"
60022
60023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:335
60024 #, c-format
60025 msgid ""
60026 "This budget has funds attached. You must delete all attached funds before "
60027 "you can delete this budget."
60028 msgstr ""
60029 "توجد تمويلات مرفقة بهذه الميزانية. يجب عليك حذف كل التمويلات الكرفقة قبل أن "
60030 "تتمكن من حذف هذه الميزانية."
60031
60032 #. %1$s:  patrons_in_category | html 
60033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:437
60034 #, c-format
60035 msgid "This category is used %s times"
60036 msgstr "هذه الفئة مستخدمة %s أوقات "
60037
60038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:43
60039 #, c-format
60040 msgid ""
60041 "This chart will use only visible rows, click 'Fetch all data' to chart the "
60042 "full report"
60043 msgstr ""
60044 "سوف يستخدم هذا المخطط البياني الصفوف المرئية فقط، قم بالنقر على 'جلب كل "
60045 "البيانات' لتخطيط التقرير بالكامل بيانيًا"
60046
60047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:34
60048 #, c-format
60049 msgid "This course already has this item on reserve."
60050 msgstr "هذه الدورة تملك هذه المادة بالفعل في الاحتياطي"
60051
60052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:31
60053 #, c-format
60054 msgid ""
60055 "This feature allows you to retrieve and share data (subscription patterns "
60056 "and reports) with other Koha libraries."
60057 msgstr ""
60058 "تتيح لك هذه الخاصية استعادة البيانات ومشاركتها (أنماط الاشتراكات والتقارير) "
60059 "مع مكتبات كوها الأخرى"
60060
60061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
60062 #, c-format
60063 msgid ""
60064 "This feature gives the Koha developers valuable information regarding how "
60065 "Koha is being used and helps to drive decisions during the development cycle"
60066 msgstr ""
60067 "توفر هذه الخاصية لمطوري كوها معلومات قيمة حول كيفية استخدام كوها وتساعد في "
60068 "دفع القرارات خلال دورة التطوير"
60069
60070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:326
60071 #, c-format
60072 msgid ""
60073 "This fee is charged at checkout/renewal time for each day between the "
60074 "checkout/renewal date and due date for loans specified in days."
60075 msgstr ""
60076 "يتم فرض الرسم على الإعارة/التجديد عن كل يوم بين تاريخ الإعارة/التجديد وتاريخ "
60077 "الاستحقاق للإعارات المحددة بالأيام."
60078
60079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340
60080 #, c-format
60081 msgid ""
60082 "This fee is charged at checkout/renewal time for each hour between the "
60083 "checkout/renewal date and due date for loans specified in hours."
60084 msgstr ""
60085 "يتم فرض الرسم على الإعارة/التجديد عن كل ساعة بين تاريخ الإعارة/التجديد "
60086 "وتاريخ الاستحقاق للإعارات المحددة بالساعات."
60087
60088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:321
60089 #, c-format
60090 msgid "This fee is charged once per checkout/renewal per item"
60091 msgstr "يتم فرض الرسم مرة واحدة كل إعارة/تجديد لكل مادة"
60092
60093 #. INPUT type=text name=object
60094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:249
60095 msgid "This field cannot be modified from the circulation module."
60096 msgstr "لا يمكن تعديل هذا الحقل من نظام الإعارة الفرعي."
60097
60098 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
60099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:358
60100 msgid "This field is mandatory"
60101 msgstr "هذا الحقل إلزامي"
60102
60103 #. SCRIPT
60104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
60105 msgid "This field is required."
60106 msgstr "هذا الحقل مطلوب."
60107
60108 #. SCRIPT
60109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
60110 msgid "This file already exists (in this category)."
60111 msgstr "هذا الملف موجود بالفعل ( في هذه الفئة)"
60112
60113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:140
60114 #, c-format
60115 msgid "This framework cannot be deleted"
60116 msgstr "لا يمكن حذف الإطار"
60117
60118 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
60119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:110
60120 #, c-format
60121 msgid ""
60122 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
60123 "delete it? "
60124 msgstr ""
60125 "لا يزال هذا التواتر مستخدما بواسطة%s الاشتراكات. هل لا زلت ترغب في حذفه؟"
60126
60127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:452
60128 #, c-format
60129 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
60130 msgstr "رمز هذا التمويل لا يوجد في الميزانية المستهدفة."
60131
60132 #. A
60133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:221
60134 msgid "This fund has sub funds."
60135 msgstr "هذا التمويل به تمويلات فرعية."
60136
60137 #. SCRIPT
60138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:654
60139 msgid "This fund has sub funds. It cannot be deleted."
60140 msgstr "هذا التمويل به تمويلات فرعية. لا يمكن حذفه."
60141
60142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:81
60143 #, c-format
60144 msgid "This invoice has no files attached."
60145 msgstr "لا توجد أي ملفات مرفقة بهذه الفاتورة"
60146
60147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:51
60148 #, c-format
60149 msgid ""
60150 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
60151 "existing invoice?"
60152 msgstr "رقم هذه الفاتورة تم استخدامه بالفعل. هل ترغب في استلام فاتورة موجودة؟"
60153
60154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:700
60155 #, c-format
60156 msgid "This is a serial subscription"
60157 msgstr "هذا إشتراك دورية"
60158
60159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:114
60160 #, c-format
60161 msgid "This is not recommended when changing very large numbers of due dates."
60162 msgstr "لا ينصح بذلك عند تغيير أعداد كبيرة من تواريخ الاستحقاق."
60163
60164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:45
60165 #, c-format
60166 msgid ""
60167 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
60168 "a list of anonymized loans, please run a report."
60169 msgstr ""
60170 "هذا المستفيد غير المعرف، لذا لا يوجد سِجل إعارة معروض. للحصول على قائمة "
60171 "بالإعارات غير المعرّفة، يرجى تشغيل التقرير."
60172
60173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:46
60174 #, c-format
60175 msgid "This is the anonymous patron, so no holds history is displayed."
60176 msgstr "هذا المستفيد غير المعرف، لذا لم يتم عرض سجل الحجوزات."
60177
60178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:71
60179 #, c-format
60180 msgid ""
60181 "This is the team who are responsible for the next release of Koha and the "
60182 "ongoing maintenance of your currently installed Koha version. They will be "
60183 "in these roles up until "
60184 msgstr ""
60185 "هذا هو الفريق المسؤول عن الإصدار التالي من كوها والصيانة القائمة لإصدار كوها "
60186 "الحالي. وسيتولى هذه المسؤولية حتى"
60187
60188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:50
60189 #, c-format
60190 msgid ""
60191 "This is the team who were responsible for the initial release of your "
60192 "currently installed Koha version."
60193 msgstr "هذا هو الفريق المسؤول عن الإصدار المبدئي لإصدار كوها الحالي."
60194
60195 #. For the first occurrence,
60196 #. %1$s:  Branches.GetName( itemhomebranch ) | html 
60197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:446
60198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:282
60199 #, c-format
60200 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
60201 msgstr "تنتمي هذه المادة إلى %s ولا يمكن إعارتها من هذا الموقع."
60202
60203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:430
60204 #, c-format
60205 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
60206 msgstr "لا يمكن تجديد هذه المادة، فهي قيد الإعارة في الموقع"
60207
60208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:150
60209 #, c-format
60210 msgid ""
60211 "This item cannot be issued as it has no biblio record associated with it"
60212 msgstr "لا يمكن إصدار هذه المادة حيث لا توجد تسجيلة بيبلوغرافية مرتبطة بها"
60213
60214 #. SCRIPT
60215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:301
60216 msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
60217 msgstr "لا يمكن حذف هذه المادة، فهي قيد الإعارة"
60218
60219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:191
60220 #, c-format
60221 msgid "This item has been claimed as returned by:"
60222 msgstr "تمت المطالبة بهذه المادة كعائدة بواسطة:"
60223
60224 #. %1$s:  alert.ITEM_LOST | html 
60225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:82
60226 #, c-format
60227 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
60228 msgstr "لقد تم فقد هذه المادة بحالة \"%s\"."
60229
60230 #. %1$s:  ITEM_LOST | html 
60231 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
60232 #. %3$s:  END 
60233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:207
60234 #, c-format
60235 msgid ""
60236 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
60237 msgstr "تم ضياع هذه المادة  مع حالة \"%s\".%s إعارتها على أية حال؟?%s"
60238
60239 #. For the first occurrence,
60240 #. %1$s:  checkout_info.ITEM_LOST | html 
60241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:205
60242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:234
60243 #, c-format
60244 msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
60245 msgstr "لقد تم فقد هذه المادة بحالة \"%s\"."
60246
60247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:225
60248 #, c-format
60249 msgid "This item has previously been checked out to this patron."
60250 msgstr "تمت إعارة هذه المادة سابقا إلى هذا المستفيد."
60251
60252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:392
60253 #, c-format
60254 msgid "This item is already on this rota"
60255 msgstr "هذه المادة موجودة بالفعل في هذه اللائحة"
60256
60257 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
60258 #. %2$s:  END 
60259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:179
60260 #, c-format
60261 msgid ""
60262 "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
60263 msgstr "هذه المادة معارة إلى مستفيد آخر %s ردها ثم إعارتها؟ %s"
60264
60265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:167
60266 #, c-format
60267 msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
60268 msgstr "هذه المادة معارة حاليا إلى هذا المستفيد. تجديد؟"
60269
60270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:176
60271 #, fuzzy, c-format
60272 msgid "This item is on hold and being processed for another patron."
60273 msgstr "هذه المادة في الحجز لمستفيد آخر."
60274
60275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:173
60276 #, fuzzy, c-format
60277 msgid "This item is on hold and being transferred for another patron."
60278 msgstr "هذه المادة في الحجز لمستفيد آخر."
60279
60280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:221
60281 #, c-format
60282 msgid "This item is on hold for another patron."
60283 msgstr "هذه المادة في الحجز لمستفيد آخر."
60284
60285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:219
60286 #, c-format
60287 msgid ""
60288 "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
60289 "not cancelled."
60290 msgstr "هذه المادة في الحجز لمستفيد آخر.سيتم تخطي الحجز، لكن لن يتم الغائه"
60291
60292 #. %1$s:  Branches.GetName( branchname ) | html 
60293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:54
60294 #, c-format
60295 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
60296 msgstr "هذه المادة في الحجز للالتقاط من %s"
60297
60298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:65
60299 #, c-format
60300 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
60301 msgstr "هذه المادة في الحجز للالتقاط من مكتبتك"
60302
60303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:165
60304 #, c-format
60305 msgid "This item is part of a rotating collection."
60306 msgstr "هذه المادة جزء من مجموعة تدوير."
60307
60308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:170
60309 #, c-format
60310 msgid "This item is waiting for another patron."
60311 msgstr "هذه المادة في انتظار مستفيد آخر."
60312
60313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:405
60314 #, c-format
60315 msgid "This item must be checked in at following library: "
60316 msgstr "يجب رد هذه المادة في المكتبة التالية:"
60317
60318 #. %1$s:  Branches.GetName( branch_to_return ) | html 
60319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:450
60320 #, c-format
60321 msgid "This item must be returned to %s."
60322 msgstr "يجب إعادة هذه المادة إلى %s"
60323
60324 #. SCRIPT
60325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1139
60326 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
60327 msgstr "هذه المادة عادة لا يمكن حجزها إلا للمستفيدين من %s."
60328
60329 #. SCRIPT
60330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1139
60331 msgid "This item normally cannot be put on hold."
60332 msgstr "هذه المادة عادة لا يمكن حجزها"
60333
60334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:154
60335 #, c-format
60336 msgid "This list does not exist."
60337 msgstr "هذه القائمة غير موجودة"
60338
60339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:100
60340 #, c-format
60341 msgid "This member has no email"
60342 msgstr "هذا العضو ليس لديه بريد إلكتروني"
60343
60344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1105
60345 #, c-format
60346 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
60347 msgstr "تظهر هذه الرسالة على صفحة المستخدم المستفيد في الأوباك"
60348
60349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1122
60350 #, c-format
60351 msgid "This message displays when checking out to this patron"
60352 msgstr "هذه الرسالة تعرض عند إعارة هذا المستفيد"
60353
60354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:29
60355 #, c-format
60356 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
60357 msgstr "قد يكون سبب هذه الرسالة أحد الأسباب التالية:"
60358
60359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:17
60360 #, c-format
60361 msgid "This order cannot be edited, the basket is closed."
60362 msgstr "لا يمكن تحرير هذه الطلبية، السلة مغلقة."
60363
60364 #. %1$s:  claims.count | html 
60365 #. %2$s:  FOR c IN claims 
60366 #. %3$s:  c.claimed_on | $KohaDates 
60367 #. %4$s:  UNLESS loop.last 
60368 #. %5$s:  END 
60369 #. %6$s:  END 
60370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:566
60371 #, c-format
60372 msgid "This order has been claimed %s times. On %s%s%s, %s%s "
60373 msgstr "تمت المطالبة بهذه الطلبية %s مرة. في %s%s%s, %s%s"
60374
60375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:177
60376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:191
60377 #, c-format
60378 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
60379 msgstr "هذا المستفيد لا يمكنه استعارة هذه المادة في سياسة إعارة المكتبة"
60380
60381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:77
60382 #, c-format
60383 msgid ""
60384 "This patron cannot be deleted while set as AnonymousPatron in the system "
60385 "preferences."
60386 msgstr "لا يمكن حذف المستفيد أثناء ضبطه كـ AnonymousPatron في مفضلات النظام."
60387
60388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:326
60389 #, c-format
60390 msgid "This patron does not exist. "
60391 msgstr "هذا المستفيد غير موجود."
60392
60393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:49
60394 #, c-format
60395 msgid "This patron has no circulation history."
60396 msgstr "هذا المستفيد لا يوجد لديه سِجل إعارة."
60397
60398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:74
60399 #, c-format
60400 msgid "This patron has no files attached."
60401 msgstr "هذا المستخدم لم يقم بإرفاق ملفات"
60402
60403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:48
60404 #, c-format
60405 msgid "This patron has no holds history."
60406 msgstr "لا يوجد سجل حجوزات لهذا المستفيد."
60407
60408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:120
60409 #, c-format
60410 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
60411 msgstr "لم يقم هذا المستفيد بتقديم أي مقترحات شراء"
60412
60413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:571
60414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:145
60415 #, c-format
60416 msgid ""
60417 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
60418 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect. "
60419 msgstr ""
60420 "لقد قام هذا المستفيد بطلب عدم تعريف هوية سجل إعارته عند الرد، لكن تفضيل "
60421 "النظام AnonymousPatron فارغ أو غير صحيح."
60422
60423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:47
60424 #, c-format
60425 msgid ""
60426 "This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
60427 msgstr "قام هذا المستفيد بضبط قواعد الخصوصية بعدم الاحتفاظ بسجل الإعارة مطلقا."
60428
60429 #. %1$s:  Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
60430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:173
60431 #, c-format
60432 msgid "This patron is from a different library (%s)"
60433 msgstr "هذا المستفيد من مكتبة مختلفة (%s)"
60434
60435 #. %1$s:  Branches.GetName( checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
60436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:188
60437 #, c-format
60438 msgid "This patron is from a different library (%s)."
60439 msgstr "هذا المستفيد من مكتبة مختلفة (%s)"
60440
60441 #. SCRIPT
60442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:126
60443 msgid ""
60444 "This patron's privileges will now be reset to include only superlibrarian."
60445 msgstr "ستتم إعادة تعيين امتيازات المستفيد لتشمل المكتبي المميز فقط."
60446
60447 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
60448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:260
60449 #, c-format
60450 msgid ""
60451 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
60452 "delete it? "
60453 msgstr "لا يزال هذا النمط مستخدما بواسطة%s الاشتراكات. هل لا زلت ترغب في حذفه؟"
60454
60455 #. SCRIPT
60456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
60457 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
60458 msgstr "اسم النمط موجود بالفعل. هل ترغب في تعديله؟"
60459
60460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:87
60461 #, c-format
60462 msgid ""
60463 "This permission grants access to all areas. If selected, specific sub-"
60464 "permissions cannot be selected."
60465 msgstr ""
60466 "تتيح هذه الصلاحية الوصول إلى جميع المناطق. عند التحديد، لا يمكن تحديد بعض "
60467 "الصلاحيات الفرعية المحددة."
60468
60469 #. SCRIPT
60470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:225
60471 msgid ""
60472 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
60473 msgstr "لا يمكن حذف هذه التسجيلة، هناك مادة واحدة على الأقل معارة حاليا."
60474
60475 #. SCRIPT
60476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:19
60477 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
60478 msgstr "لا يمكن نقل هذه التسجيلة إلى المحرر المتقدم. استمرار؟"
60479
60480 #. A
60481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:50
60482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:58
60483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:84
60484 msgid "This record has no items"
60485 msgstr "لا توجد مواد بهذه التسجيلة"
60486
60487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:135
60488 #, c-format
60489 msgid "This record is in use"
60490 msgstr "هذه التسجيلة قيد الاستخدام"
60491
60492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:146
60493 #, c-format
60494 msgid "This record is used "
60495 msgstr "هذه التسجيلة قيد الاستخدام"
60496
60497 #. %1$s:  total | html 
60498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:330
60499 #, c-format
60500 msgid "This record is used %s times"
60501 msgstr "هذا الإطار مستخدمة %s أوقات "
60502
60503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:137
60504 #, c-format
60505 msgid "This report could not be imported. Please try again later. "
60506 msgstr "لا يمكن استيراد هذا التقرير. يرجى إعادة المحاولة مرة أخرى لاحقًا."
60507
60508 #. TR
60509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:30
60510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:32
60511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:34
60512 msgid "This resource has been reported more than %s times, take care!"
60513 msgstr "تم التبليغ عن هذا المورد أكثر من %s مرة، يرجى توخي الحذر!"
60514
60515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:304
60516 #, c-format
60517 msgid "This rota has no stages."
60518 msgstr "لا توجد مراحل بهذه الروتا"
60519
60520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:94
60521 #, c-format
60522 msgid "This sale"
60523 msgstr "هذا البيع"
60524
60525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:297
60526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:360
60527 #, c-format
60528 msgid ""
60529 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
60530 "edit subfields or add a new one by clicking on edit."
60531 msgstr ""
60532 "تعرض هذه الشاشة الحقول الفرعية المرتبطة بالوسم المحدد.يمكنك تحرير الحقول "
60533 "الفرعية أو إضافة حقل جديد بالنقر على تحرير."
60534
60535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
60536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:117
60537 #, c-format
60538 msgid ""
60539 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
60540 msgstr ""
60541 "هذا البرنامج النصي  ليس قادرا على إنشاء / الكتابة إلى الدليل المؤقت اللازم."
60542
60543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:371
60544 #, c-format
60545 msgid "This stage contains the following item(s):"
60546 msgstr "تحتوي هذه المرحلة على المواد التالية:"
60547
60548 #. SCRIPT
60549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:228
60550 msgid "This subfield will be deleted"
60551 msgstr "سوف يتم حذف هذا الحقل الفرعي."
60552
60553 #. A
60554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:96
60555 msgid "This subscription depends on another supplier"
60556 msgstr "يعتمد هذا الاشتراك على مورد آخر"
60557
60558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:706
60559 #, c-format
60560 msgid "This subscription is closed."
60561 msgstr "هذا الاشتراك مغلق."
60562
60563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:95
60564 #, c-format
60565 msgid ""
60566 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
60567 "deleting patrons, any combination of limits can be used. Patrons will not be "
60568 "deleted if they meet one or more of the following conditions:"
60569 msgstr ""
60570 "تتيح لك هذه الأداة حذف المستفيدين وإلغاء تعريف سجل الإعارة. لحذف المستفيدين، "
60571 "يمكن استخدام أي مزيج من الحدود. لن يتم حذف المستفيدين إذا استوفوا شرطاً أو "
60572 "أكثر من الشروط التالية:"
60573
60574 #. %1$s:  field.marcfield | html 
60575 #. %2$s:  ELSE 
60576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:23
60577 #, c-format
60578 msgid ""
60579 "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
60580 msgstr ""
60581 "سيتم ملء هذه القيمة بـ%s الحقل الفرعي للتسجيلة البيبلوغرافية المحددة  %s"
60582
60583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:42
60584 #, c-format
60585 msgid "This vendor has no email"
60586 msgstr "هذا المورد ليس لديه بريد إلكتروني"
60587
60588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:51
60589 #, c-format
60590 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
60591 msgstr "هذا المزود ليس له بريد الكتروني معرّف للإصدارات المتأخرة"
60592
60593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:51
60594 #, c-format
60595 msgid ""
60596 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
60597 "card layout editor. "
60598 msgstr ""
60599 "هذا سيكون الاسم والذي به ستشير إلى هذه الصورة في محرر شكل بطاقة المستفيد. "
60600
60601 #. %1$s:  IF ( too_many_items_display ) 
60602 #. %2$s:  ELSE 
60603 #. %3$s:  END 
60604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:143
60605 #, c-format
60606 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
60607 msgstr "سيتم حذف %sكل%sالمحددة%sالمواد."
60608
60609 #. SCRIPT
60610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:167
60611 msgid "This will delete the Mana KB token from Koha. Do you want to continue?"
60612 msgstr "سيقوم ذلك بحذف رمز قاعدة معرفة مانا من كوها. هل تريد الاستمرار؟"
60613
60614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:118
60615 #, c-format
60616 msgid ""
60617 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
60618 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
60619 msgstr ""
60620 "سوف يقوم هذا بحذف الاستثناءات داخل نطاق معين. كن حذرا بخصوص نطاقك إذا كان "
60621 "زائد الحجم يمكنك إبطاء كوها."
60622
60623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:113
60624 #, c-format
60625 msgid ""
60626 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
60627 "will be deleted but not the exceptions."
60628 msgstr ""
60629 "سوف يقوم هذا بحذف قواعد العطلات المتكررة فقط. سيتم حذف العطلات المتكررة ولكن "
60630 "ليس الاستثناءات."
60631
60632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:108
60633 #, c-format
60634 msgid ""
60635 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
60636 "exceptions will not be deleted."
60637 msgstr ""
60638 "سوف يقوم هذا بحذف قواعد العطلات المفردة فقط. لن يتم حذف العظلات المتكررة "
60639 "والاستثناءات."
60640
60641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:103
60642 #, c-format
60643 msgid ""
60644 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
60645 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
60646 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
60647 msgstr ""
60648 "سوف يقوم هذا بحذف قاعدة العطلات تلك. إذا كانت عطلة متكررة، يمكن أن يخضع هذا "
60649 "الخيار لاستثناءات ممكنة. في حالة وجود استثناء، سيقوم هذا الخيار بحذف "
60650 "الاستثناء وضبط التاريخ إلى عطلة منتظمة."
60651
60652 #. SCRIPT
60653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
60654 msgid ""
60655 "This will retrieve macros stored in the brower, save them in the database, "
60656 "and delete them from the browser. Proceed?"
60657 msgstr ""
60658 "سيؤدي ذلك إلى استرداد وحدات الماكرو المخزنة في المتصفح وحفظها في قاعدة "
60659 "البيانات وحذفها من المتصفح. المتابعة؟"
60660
60661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:123
60662 #, c-format
60663 msgid ""
60664 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
60665 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
60666 "dates on which the holiday is repeated."
60667 msgstr ""
60668 "هذا سيحفظ التغييرات على عنوان ووصف العطلة. إذا كانت معلومات تكرار العطلة "
60669 "معدلة، فإنه يؤثر على كل من التواريخ التي يتم تكرار العطلة فيها."
60670
60671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:197
60672 #, c-format
60673 msgid ""
60674 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
60675 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
60676 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
60677 msgstr ""
60678 "وهذا سوف يستغرق هذا اليوم والشهر كمرجع لجعلها عطلة. من خلال هذا الخيار، "
60679 "يمكنك تكرار هذه القاعدة عن كل سنة. على سبيل المثال، فإن اختيار  1 أغسطس سوف "
60680 "يجعل 1 أغسطس عطلة في كل عام."
60681
60682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:68
60683 #, c-format
60684 msgid "Those items won't be deleted"
60685 msgstr "لن يتم حذف تلك المواد"
60686
60687 #. SCRIPT
60688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
60689 msgid "Threshold missing"
60690 msgstr "الحد مفقود"
60691
60692 #. IMG
60693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:87
60694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:89
60695 msgid "Thumbnail"
60696 msgstr "صورة مصغرة"
60697
60698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:157
60699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:159
60700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:181
60701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:158
60702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:20
60703 #, c-format
60704 msgid "Thursday"
60705 msgstr "الخميس"
60706
60707 #. SCRIPT
60708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
60709 msgid "Thursdays"
60710 msgstr "أيام الخميس"
60711
60712 #. SCRIPT
60713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
60714 msgid "Time"
60715 msgstr "وقت:"
60716
60717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:53
60718 #, c-format
60719 msgid "Time created"
60720 msgstr "وقت الإنشاء"
60721
60722 #. SCRIPT
60723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
60724 msgid "Time zone"
60725 msgstr "المنطقة الزمنية"
60726
60727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:154
60728 #, c-format
60729 msgid "Time zone: "
60730 msgstr "المنطقة الزمنية:"
60731
60732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:283
60733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:45
60734 #, c-format
60735 msgid "Time:"
60736 msgstr "وقت:"
60737
60738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:38
60739 #, c-format
60740 msgid "Timeline"
60741 msgstr "الخط الزمني"
60742
60743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
60744 #, c-format
60745 msgid "Timeout"
60746 msgstr "مهلة"
60747
60748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:110
60749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:174
60750 #, c-format
60751 msgid "Timeout (seconds): "
60752 msgstr "المهلة (ثوان):"
60753
60754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:242
60755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:255
60756 #, c-format
60757 msgid "Timeout (secs)"
60758 msgstr "المهلة (ثوان)"
60759
60760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:170
60761 #, fuzzy, c-format
60762 msgid "Timeout: "
60763 msgstr "مهلة"
60764
60765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:202
60766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:94
60767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:133
60768 #, c-format
60769 msgid "Timestamp"
60770 msgstr "طابع زمني"
60771
60772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
60773 #, c-format
60774 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
60775 msgstr "محرر TinyMCE WYSIWYG"
60776
60777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
60778 #, fuzzy, c-format
60779 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v5.9.2 "
60780 msgstr "محرر TinyMCE WYSIWYG v5.0.16 "
60781
60782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:155
60783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:55
60784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:45
60785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:149
60786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:251
60787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
60788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
60789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:276
60790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:362
60791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:363
60792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:101
60793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:205
60794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:132
60795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:203
60796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:310
60797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:416
60798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:52
60799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:87
60800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:198
60801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:79
60802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:486
60803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:841
60804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:142
60805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
60806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:163
60807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:181
60808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
60809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:86
60810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:72
60811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:237
60812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:302
60813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:57
60814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:865
60815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:56
60816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:55
60817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:79
60818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:94
60819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:95
60820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:50
60821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:52
60822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:57
60823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
60824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
60825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:115
60826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:777
60827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:68
60828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:111
60829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:98
60830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:103
60831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:95
60832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
60833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:93
60834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:60
60835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:103
60836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:45
60837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:285
60838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:797
60839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:120
60840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:43
60841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:102
60842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:115
60843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:15
60844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:76
60845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:43
60846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:44
60847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:229
60848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:347
60849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:419
60850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:322
60851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:143
60852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:136
60853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:184
60854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:190
60855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:278
60856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:304
60857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:330
60858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:358
60859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:244
60860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:444
60861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:42
60862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
60863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
60864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:233
60865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:6
60866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:11
60867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10
60868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:16
60869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:9
60870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
60871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:54
60872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:56
60873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:11
60874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:14
60875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:142
60877 #, c-format
60878 msgid "Title"
60879 msgstr "عنوان"
60880
60881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:45
60882 #, c-format
60883 msgid "Title "
60884 msgstr "عنوان"
60885
60886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:278
60887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:280
60888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
60889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
60890 #, c-format
60891 msgid "Title (A-Z)"
60892 msgstr "عنوان (A-Z)"
60893
60894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:284
60895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:286
60896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
60897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
60898 #, c-format
60899 msgid "Title (Z-A)"
60900 msgstr "عنوان (Z-A)"
60901
60902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:55
60903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:44
60904 #, c-format
60905 msgid "Title (any): "
60906 msgstr "عنوان (أي):"
60907
60908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:59
60909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:45
60910 #, c-format
60911 msgid "Title (uniform): "
60912 msgstr "العنوان (موحد):"
60913
60914 #. SCRIPT
60915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60916 #, fuzzy
60917 msgid "Title Case"
60918 msgstr "عبارة العنوان"
60919
60920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:58
60921 #, fuzzy, c-format
60922 msgid "Title and author"
60923 msgstr " مدن وبلدان"
60924
60925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:364
60926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:365
60927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:54
60928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:55
60929 #, c-format
60930 msgid "Title phrase"
60931 msgstr "عبارة العنوان"
60932
60933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:333
60934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:121
60935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:170
60936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:257
60937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:364
60938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:468
60939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:156
60940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:41
60941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:42
60942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:20
60943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:257
60944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:370
60945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:122
60946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:361
60947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1023
60948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
60949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:13
60950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
60951 #, c-format
60952 msgid "Title:"
60953 msgstr "العنوان:"
60954
60955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:158
60956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:56
60957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:64
60958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:134
60959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:112
60960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:175
60961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:22
60962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:31
60963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:101
60964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:131
60965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:214
60966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:262
60967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:77
60968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:175
60969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
60970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:6
60971 #, c-format
60972 msgid "Title: "
60973 msgstr "العنوان:"
60974
60975 #. %1$s:  title | html 
60976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:248
60977 #, c-format
60978 msgid "Title: %s"
60979 msgstr "العنوان: %s"
60980
60981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
60982 #, c-format
60983 msgid "Titles"
60984 msgstr "عناوين"
60985
60986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:41
60987 #, c-format
60988 msgid "Titles tagged with the term "
60989 msgstr "عناوين ذات الكلمات الدلالية مع المصطلح"
60990
60991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:185
60992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:114
60993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:152
60994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:257
60995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:269
60996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:110
60997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:135
60998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:132
60999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:130
61000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:142
61001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:154
61002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:166
61003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:178
61004 #, c-format
61005 msgid "To"
61006 msgstr "لـ"
61007
61008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:124
61009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:147
61010 #, c-format
61011 msgid "To "
61012 msgstr "لـ"
61013
61014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:303
61015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:105
61016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:292
61017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:141
61018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:189
61019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:230
61020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:367
61021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:128
61022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:305
61023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:118
61024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:292
61025 #, c-format
61026 msgid "To a file:"
61027 msgstr "إلى الملف:"
61028
61029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:190
61030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:297
61031 #, c-format
61032 msgid "To a file: "
61033 msgstr "إلى الملف:"
61034
61035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:47
61036 #, c-format
61037 msgid "To add another library and for more settings, go to: "
61038 msgstr "لإضافة مكتبة أخرى وللمزيد من الإعدادات، اذهب إلى:"
61039
61040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:132
61041 #, c-format
61042 msgid "To add another patron category and for more settings go to: "
61043 msgstr "لإضافة فئة مستفيد أخرى وللمزيد من الإعدادات اذهب إلى:"
61044
61045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:192
61046 #, c-format
61047 msgid "To authid: "
61048 msgstr "إلى authid: "
61049
61050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:74
61051 #, c-format
61052 msgid "To biblionumber: "
61053 msgstr "إلى الرقم البيبلوغرافي:"
61054
61055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:220
61056 #, c-format
61057 msgid "To call number:"
61058 msgstr "لرقم الطلب:"
61059
61060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:54
61061 #, c-format
61062 msgid "To create another item type later and for more settings go to: "
61063 msgstr "لإنشاء نوع مادة آخر لاحقا وللمزيد من الإعدادات اذهب إلى:"
61064
61065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:114
61066 #, c-format
61067 msgid "To create another patron, go to: "
61068 msgstr "لإنشاء مستفيد آخر، اذهب إلى:"
61069
61070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:161
61071 #, c-format
61072 msgid "To create circulation rule, go to: "
61073 msgstr "لإنشاء قاعدة إعارة، اذهب إلى:"
61074
61075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:73
61076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:171
61077 #, c-format
61078 msgid "To date: "
61079 msgstr "لتاريخ:"
61080
61081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:118
61082 #, c-format
61083 msgid "To edit patron permissions, go to: "
61084 msgstr "لتحرير صلاحيات المستفيد، إذهب إلى:"
61085
61086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:32
61087 #, c-format
61088 msgid ""
61089 "To enable Koha plugins, the flag enable_plugins must be set in the Koha "
61090 "configuration file"
61091 msgstr ""
61092 "لتفعيل برامج كوها المساعدة، يجب ضبط إشارة تفعيل_البرامج المساعدة في ملف "
61093 "تهيئة كوها"
61094
61095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:102
61096 #, c-format
61097 msgid "To item call number: "
61098 msgstr "إلى رقم طلب المادة: "
61099
61100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:230
61101 #, c-format
61102 msgid "To know how to avoid this problem see the related wiki page: "
61103 msgstr "لمعرفة كيفية تجنب هذه المشكلة انظر صفحة ويكي ذات الصلة:"
61104
61105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:78
61106 #, c-format
61107 msgid ""
61108 "To modify a rule, create a new one with the same patron category and item "
61109 "type."
61110 msgstr "لتعديل القاعدة، قم بإنشاء قاعدة جديدة بنفس فئة المستفيد ونوع المادة."
61111
61112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:111
61113 #, c-format
61114 msgid "To notify on receiving:"
61115 msgstr "للإخطار عند الاستلام:"
61116
61117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:186
61118 #, c-format
61119 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
61120 msgstr "لإخطار مستفيديك بأعداد الدورية الجديدة يجب أن "
61121
61122 #. SCRIPT
61123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61124 msgid "To open the popup, press Shift+Enter"
61125 msgstr "لفتح النافذة المنبثقة، اضغط Shift+Enter"
61126
61127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:54
61128 #, c-format
61129 msgid ""
61130 "To replace an image, delete it, upload a new file and give it the same image "
61131 "name. "
61132 msgstr "لاستبدال صورة، قم بحذفها ورفع ملف جديد بنفس اسم الصورة."
61133
61134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:39
61135 #, fuzzy, c-format
61136 msgid ""
61137 "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha "
61138 "administrator. "
61139 msgstr "للتبليغ عن رابط مكسور أو أي مشكلة أخرى، يرجى الاتصال بمدير كوها"
61140
61141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:289
61142 #, c-format
61143 msgid "To screen in the browser:"
61144 msgstr "للعرض فى المتصفّح"
61145
61146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:300
61147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:189
61148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:102
61149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:289
61150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:137
61151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:186
61152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:296
61153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:227
61154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:364
61155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:127
61156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:302
61157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:115
61158 #, c-format
61159 msgid "To screen into the browser: "
61160 msgstr "للعرض فى المتصفّح:"
61161
61162 #. %1$s:  patron.title | html 
61163 #. %2$s:  patron.firstname | html 
61164 #. %3$s:  patron.surname | html 
61165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:275
61166 #, c-format
61167 msgid ""
61168 "To update the image for %s %s %s, select a new image file and click "
61169 "'Upload.' "
61170 msgstr ""
61171 "لتحديث صورة ل %s %s %s، قم بتحديد ملف الصورة الجديدة والنقر على 'تحميل.' "
61172
61173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
61174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:321
61175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:212
61176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:162
61177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:45
61178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:102
61179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:97
61180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1122
61181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1143
61182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1164
61183 #, c-format
61184 msgid "To:"
61185 msgstr "ل:"
61186
61187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:238
61188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:167
61189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:125
61190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:133
61191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:65
61192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
61193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:111
61194 #, c-format
61195 msgid "To: "
61196 msgstr "لـ:"
61197
61198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:79
61199 #, c-format
61200 msgid "Today's checkins"
61201 msgstr "رد اليوم"
61202
61203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:78
61204 #, c-format
61205 msgid "Today's checkouts"
61206 msgstr "إعارات اليوم"
61207
61208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:84
61209 #, c-format
61210 msgid "Today's notifications"
61211 msgstr "تبنبيهات اليوم"
61212
61213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:14
61214 #, c-format
61215 msgid "Toggle Keyboard"
61216 msgstr "تبديل لوحة المفاتيح"
61217
61218 #. A
61219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:184
61220 msgid "Toggle lowest priority"
61221 msgstr "تبديل الأولوية الأدنى"
61222
61223 #. IMG
61224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:20
61225 msgid "Toggle set to lowest priority"
61226 msgstr "بدل الضبط إلى الأولوية الأدنى"
61227
61228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:185
61229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:291
61230 #, c-format
61231 msgid "Too many checked out."
61232 msgstr "عدد كبير جدا من الإعارات"
61233
61234 #. For the first occurrence,
61235 #. %1$s:  current_loan_count | html 
61236 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
61237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:165
61238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:442
61239 #, c-format
61240 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
61241 msgstr "إعارات كثيرة جداً. %s  مُعار ، فقط %s مسموح."
61242
61243 #. SCRIPT
61244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1139
61245 msgid "Too many holds"
61246 msgstr "حجوزات كثيرة جدا"
61247
61248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:403
61249 #, c-format
61250 msgid "Too many holds for "
61251 msgstr "حجوزات كثيرة جدا لـ"
61252
61253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:381
61254 #, c-format
61255 msgid "Too many holds for this record: "
61256 msgstr "حجوزات كثيرة جدا لهذه التسجيلة:"
61257
61258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:247
61259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:379
61260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:391
61261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:399
61262 #, c-format
61263 msgid "Too many holds: "
61264 msgstr "حجوزات كثيرة جدا:"
61265
61266 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
61267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:134
61268 #, c-format
61269 msgid "Too many items (%s) to display individually."
61270 msgstr "الكثير من المواد (%s) لعرض كل منها على حدة."
61271
61272 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
61273 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
61274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:166
61275 #, c-format
61276 msgid ""
61277 "Too many items (%s): You are editing more than %s items in a batch, items "
61278 "will not be shown."
61279 msgstr ""
61280 "عدد كبير جدًا من المواد (%s): أنت تقوم بتحرير أكثر من %s مادة بالدفعة، لن يتم "
61281 "عرض المواد."
61282
61283 #. %1$s:  too_many_items_process | html 
61284 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod') | html 
61285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:164
61286 #, c-format
61287 msgid ""
61288 "Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a "
61289 "batch."
61290 msgstr "عدد زائد من المواد (%s): غير مسموح لك بتحرير أكثر من %s مادة في دفعة"
61291
61292 #. For the first occurrence,
61293 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
61294 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
61295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:148
61296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:36
61297 #, c-format
61298 msgid ""
61299 "Too many items (%s): You have edited more than %s items in a batch, items "
61300 "will not be shown."
61301 msgstr ""
61302 "عدد كبير جدًا من المواد (%s): لقد قمت بتحرير أكثر من %s مادة بالدفعة، لن يتم "
61303 "عرض المواد."
61304
61305 #. %1$s:  current_loan_count | html 
61306 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
61307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:169
61308 #, c-format
61309 msgid ""
61310 "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
61311 msgstr "إعارات كثيرة جدا في الموقع. %s معار في الموقع، فقط  %sمسموح بها."
61312
61313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:136
61314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:120
61315 #, c-format
61316 msgid "Tool plugins"
61317 msgstr "برامج الأدوات المساعدة"
61318
61319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:149
61320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:265
61321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:22
61322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:27
61323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:23
61324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:31
61325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:20
61326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:34
61327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:18
61328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:17
61329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:18
61330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:18
61331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:31
61332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:18
61333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
61334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:37
61335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:20
61336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:19
61337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:17
61338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:17
61339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:19
61340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:14
61341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:16
61342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:40
61343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:20
61344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:18
61345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:19
61346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:24
61347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:20
61348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:19
61349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:22
61350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:27
61351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:19
61352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:35
61353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:19
61354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:23
61355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:25
61356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:18
61357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:20
61358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:26
61359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:21
61360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:28
61361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:28
61362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:25
61363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:20
61364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:31
61365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:21
61366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:38
61367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:29
61368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:40
61369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:24
61370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:21
61371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
61372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:22
61373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:21
61374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:20
61375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:19
61376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
61377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:24
61378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:23
61379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:22
61380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:30
61381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:168
61382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
61383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:59
61384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:154
61385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:158
61386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61387 #, c-format
61388 msgid "Tools"
61389 msgstr "الأدوات"
61390
61391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
61392 #, fuzzy, c-format
61393 msgid "Tools "
61394 msgstr "الأدوات"
61395
61396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:6
61397 #, fuzzy, c-format
61398 msgid "Tools &rsaquo; Koha"
61399 msgstr "Koha &rsaquo; حول كوها"
61400
61401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:6
61402 #, c-format
61403 msgid "Tools home"
61404 msgstr "الصفحة الرئيسية للأدوات"
61405
61406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:267
61407 #, c-format
61408 msgid "Tools tables"
61409 msgstr "جداول الأدوات"
61410
61411 #. SCRIPT
61412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61413 msgid "Top"
61414 msgstr "أعلى"
61415
61416 #. %1$s:  mainloo.limit | html 
61417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:47
61418 #, c-format
61419 msgid "Top %s Most-circulated items"
61420 msgstr "الأعلى %s المواد الأكثر إعارةً"
61421
61422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:78
61423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:38
61424 #, c-format
61425 msgid "Top lists"
61426 msgstr "القوائم العُليا"
61427
61428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
61429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:114
61430 #, c-format
61431 msgid "Top page margin:"
61432 msgstr "هامش أعلى الصفحة:"
61433
61434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:123
61435 #, c-format
61436 msgid "Top text margin:"
61437 msgstr "هامش أعلى النص:"
61438
61439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
61440 #, c-format
61441 msgid "Topics"
61442 msgstr "مواضيع"
61443
61444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:125
61445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:193
61446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:57
61447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:488
61448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:524
61449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:102
61450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:96
61451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:188
61452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:309
61453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:182
61454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:18
61455 #, c-format
61456 msgid "Total"
61457 msgstr "اجمالي"
61458
61459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:110
61460 #, c-format
61461 msgid "Total "
61462 msgstr "اجمالي"
61463
61464 #. For the first occurrence,
61465 #. %1$s:  currency | html 
61466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:488
61467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:410
61468 #, c-format
61469 msgid "Total (%s)"
61470 msgstr "اجمالي (%s)"
61471
61472 #. %1$s:  tf.tax_rate * 100 | html 
61473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:397
61474 #, c-format
61475 msgid "Total (GST %s %%)"
61476 msgstr "الإجمالي (GST %s %%)"
61477
61478 #. %1$s:  book_foot.tax_rate * 100 | html 
61479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:190
61480 #, c-format
61481 msgid "Total (GST %s%%)"
61482 msgstr "الإجمالي (GST %s%%)"
61483
61484 #. %1$s:  foot_loo.tax_rate * 100 | html 
61485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:463
61486 #, c-format
61487 msgid "Total (GST %s)"
61488 msgstr "الإجمالي (GST %s)"
61489
61490 #. %1$s:  currency.symbol | html 
61491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:422
61492 #, c-format
61493 msgid "Total + adjustments + shipment cost (%s)"
61494 msgstr "الإجمالي + التعديلات + تكلفة الشحن (%s)"
61495
61496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:66
61497 #, c-format
61498 msgid "Total RRP"
61499 msgstr "اجمالي RRP"
61500
61501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:218
61502 #, c-format
61503 msgid "Total amount outstanding:"
61504 msgstr "إجمالي المبلغ الغير مسدد:"
61505
61506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:279
61507 #, c-format
61508 msgid "Total amount outstanding: "
61509 msgstr "اجمالي الكميّة الباقية:"
61510
61511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:141
61512 #, c-format
61513 msgid "Total amount payable:"
61514 msgstr "اجمالي المبلغ الواجب الدفع:"
61515
61516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:286
61517 #, c-format
61518 msgid "Total amount: "
61519 msgstr "إجمالي المبلغ:"
61520
61521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:804
61522 #, fuzzy, c-format
61523 msgid "Total article requests"
61524 msgstr "إلغاء طلب المقال "
61525
61526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:118
61527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:130
61528 #, c-format
61529 msgid "Total available"
61530 msgstr "إجمالي المتاح"
61531
61532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:68
61533 #, c-format
61534 msgid "Total bankable: "
61535 msgstr "إجمالي القابل للتمويل:"
61536
61537 #. %1$s:  accountlines.total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price 
61538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:81
61539 #, c-format
61540 msgid "Total bankable: %s"
61541 msgstr "إجمالي القابل للتمويل: %s"
61542
61543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:80
61544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87
61545 #, c-format
61546 msgid "Total checkouts"
61547 msgstr "إجمالي الإعارات"
61548
61549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:77
61550 #, c-format
61551 msgid "Total checkouts as of yesterday"
61552 msgstr "إجمالي الإعارات بدءاً من الأمس"
61553
61554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:307
61555 #, c-format
61556 msgid "Total checkouts:"
61557 msgstr "اجمالي الإعارات:"
61558
61559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:80
61560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:67
61561 #, c-format
61562 msgid "Total cost"
61563 msgstr "التكلفة الكلّية"
61564
61565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:538
61566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:724
61567 #, c-format
61568 msgid "Total current checkouts allowed"
61569 msgstr "الإعارات القصوى المسموحة حالياً"
61570
61571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:539
61572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:725
61573 #, c-format
61574 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
61575 msgstr "الحد الأقصى المسموح به للإعارات في الموقع"
61576
61577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:145
61578 #, c-format
61579 msgid "Total due"
61580 msgstr "إجمالي المستحقات"
61581
61582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:156
61583 #, c-format
61584 msgid "Total due if credit applied:"
61585 msgstr "إجمالي المستحق إذا تم تطبيق الاعتماد:"
61586
61587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:147
61588 #, c-format
61589 msgid "Total due:"
61590 msgstr "إجمالي الاستحقاق:"
61591
61592 #. %1$s:  fines | $Price 
61593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:753
61594 #, c-format
61595 msgid "Total due: %s"
61596 msgstr "إجمالي المستحقات: %s"
61597
61598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:89
61599 #, c-format
61600 msgid "Total holds"
61601 msgstr "إجمالي الحجوزات"
61602
61603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:726
61604 #, c-format
61605 msgid "Total holds allowed"
61606 msgstr "إجمالي الحجوزات المسموحة"
61607
61608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:66
61609 #, c-format
61610 msgid "Total income (cash): "
61611 msgstr "إجمالي الدخل (نقداً):"
61612
61613 #. For the first occurrence,
61614 #. %1$s:  accountlines.credits_total * -1 | $Price 
61615 #. %2$s:  accountlines.credits_total(payment_type => 'CASH') * -1 | $Price 
61616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:79
61617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:182
61618 #, c-format
61619 msgid "Total income (cash): %s (%s)"
61620 msgstr "إجمالي الوارد (نقداً): %s (%s)"
61621
61622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:150
61623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:242
61624 #, c-format
61625 msgid "Total income: "
61626 msgstr "إجمالي الدخل:"
61627
61628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:53
61629 #, c-format
61630 msgid "Total items in group"
61631 msgstr "إجمالي المواد في المجموعة"
61632
61633 #. %1$s:  collectionItemsLoop.size | html
61634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:117
61635 #, c-format
61636 msgid "Total items: %s"
61637 msgstr "إجمالي المواد: %s"
61638
61639 #. SCRIPT
61640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:539
61641 msgid "Total must be a number"
61642 msgstr "المجموع يجي أن يكون رقم"
61643
61644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:903
61645 #, c-format
61646 msgid "Total number of results:"
61647 msgstr "إجمالي عدد النتائج:"
61648
61649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:126
61650 #, c-format
61651 msgid "Total ordered"
61652 msgstr "إجمالي المطلوب"
61653
61654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:67
61655 #, c-format
61656 msgid "Total outgoing (cash): "
61657 msgstr "إجمالي الصادر (نقداً):"
61658
61659 #. For the first occurrence,
61660 #. %1$s:  accountlines.debits_total * -1 | $Price 
61661 #. %2$s:  accountlines.debits_total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price 
61662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:80
61663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:183
61664 #, c-format
61665 msgid "Total outgoing (cash): %s (%s)"
61666 msgstr "إجمالي الصادر (نقداً): %s (%s)"
61667
61668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:111
61669 #, c-format
61670 msgid "Total payable:"
61671 msgstr "إجمالي المستحق الدفع:"
61672
61673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:88
61674 #, c-format
61675 msgid "Total renewals"
61676 msgstr "إجمالي التجديدات"
61677
61678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:128
61679 #, c-format
61680 msgid "Total spent"
61681 msgstr "إجمالي الإنفاق"
61682
61683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:184
61684 #, c-format
61685 msgid "Total tax exc."
61686 msgstr "إجمالي ضريبة الصرف"
61687
61688 #. For the first occurrence,
61689 #. %1$s:  currency | html 
61690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:445
61691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:646
61692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:355
61693 #, c-format
61694 msgid "Total tax exc. (%s)"
61695 msgstr "غير شامل إجمالي الضريبة (%s)"
61696
61697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:196
61698 #, c-format
61699 msgid "Total tax inc."
61700 msgstr "شامل إجمالي الضريبة"
61701
61702 #. For the first occurrence,
61703 #. %1$s:  currency | html 
61704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:446
61705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:647
61706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:356
61707 #, c-format
61708 msgid "Total tax inc. (%s)"
61709 msgstr "اجمالي ضريبة الشركة (%s)"
61710
61711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:464
61712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:628
61713 #, c-format
61714 msgid "Total: "
61715 msgstr "اجمالي:"
61716
61717 #. For the first occurrence,
61718 #. %1$s:  basket.total | $Price 
61719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:205
61720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:295
61721 #, c-format
61722 msgid "Total: %s "
61723 msgstr "اجمالي: %s "
61724
61725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:89
61726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:127
61727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
61728 #, c-format
61729 msgid "Totals:"
61730 msgstr "المجاميع:"
61731
61732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:93
61733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:185
61734 #, c-format
61735 msgid "Transaction"
61736 msgstr "عملية"
61737
61738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:163
61739 #, c-format
61740 msgid "Transaction date"
61741 msgstr "تاريخ العملية"
61742
61743 #. For the first occurrence,
61744 #. %1$s:  register.name | html 
61745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:71
61746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:175
61747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:10
61748 #, fuzzy, c-format
61749 msgid "Transaction history for %s"
61750 msgstr "سِجل الإعارة لـ %s"
61751
61752 #. %1$s:  register.name | html 
61753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:28
61754 #, fuzzy, c-format
61755 msgid "Transaction history for %s "
61756 msgstr "سِجل الإعارة لـ %s"
61757
61758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:109
61759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:162
61760 #, c-format
61761 msgid "Transaction library"
61762 msgstr "مكتبة العملية"
61763
61764 #. A
61765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:94
61766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:98
61767 msgid "Transaction logs"
61768 msgstr "سجلات العمليات"
61769
61770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:165
61771 #, c-format
61772 msgid "Transaction type"
61773 msgstr "نوع العملية"
61774
61775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:71
61776 #, c-format
61777 msgid "Transaction type:"
61778 msgstr "نوع العملية:"
61779
61780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:52
61781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:44
61782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:45
61783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:46
61784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:83
61785 #, c-format
61786 msgid "Transactions"
61787 msgstr "التعاملات"
61788
61789 #. %1$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
61790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:85
61791 #, c-format
61792 msgid "Transactions since %s"
61793 msgstr "التعاملات منذ %s"
61794
61795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:87
61796 #, c-format
61797 msgid "Transactions to date"
61798 msgstr "العمليات حتى تاريخه"
61799
61800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:593
61801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
61802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:89
61803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:77
61804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:172
61805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:108
61806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:61
61807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:16
61808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:9
61809 #, c-format
61810 msgid "Transfer"
61811 msgstr "النقل"
61812
61813 #. INPUT type=submit
61814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:83
61815 msgid "Transfer collection"
61816 msgstr "نقل مجموعة"
61817
61818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:28
61819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:40
61820 #, c-format
61821 msgid "Transfer collection "
61822 msgstr "نقل مجموعة"
61823
61824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:6
61825 #, fuzzy, c-format
61826 msgid ""
61827 "Transfer collection &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Tools &rsaquo; "
61828 "Koha"
61829 msgstr ""
61830 "كوها&rsaquo; الأدوات&rsaquo; مجموعات التدوير &rsaquo; المجموعة %s &rsquo;"
61831 "إضافة أو حذف المواد"
61832
61833 #. %1$s:  reser.diff | html 
61834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:67
61835 #, c-format
61836 msgid "Transfer is %s days late"
61837 msgstr "النقل %s أيام تأخير"
61838
61839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:144
61840 #, c-format
61841 msgid "Transfer is not allowed for: "
61842 msgstr "النقل غير مسموح لـ:"
61843
61844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:591
61845 #, c-format
61846 msgid "Transfer now? "
61847 msgstr "النقل الآن؟"
61848
61849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:4
61850 #, fuzzy, c-format
61851 msgid "Transfer order &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
61852 msgstr "كوها &rsaquo; التزويد &rsaquo; الفاتورة"
61853
61854 #. SCRIPT
61855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:134
61856 msgid "Transfer order to this basket?"
61857 msgstr "نقل الطلبية إلى هذه السلة؟"
61858
61859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:869
61860 #, fuzzy, c-format
61861 msgid "Transfer to"
61862 msgstr "إنقل إلى:"
61863
61864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:112
61865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:519
61866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:690
61867 #, c-format
61868 msgid "Transfer to:"
61869 msgstr "إنقل إلى:"
61870
61871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:44
61872 #, c-format
61873 msgid "Transferred"
61874 msgstr "تم النقل"
61875
61876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:556
61877 #, c-format
61878 msgid "Transferred from basket: "
61879 msgstr "منقول من السلة:"
61880
61881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:196
61882 #, c-format
61883 msgid "Transferred items"
61884 msgstr "مواد منقولة"
61885
61886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:684
61887 #, c-format
61888 msgid "Transferred to basket: "
61889 msgstr "منقول إلى السلة:"
61890
61891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:103
61892 #, c-format
61893 msgid "Transfers"
61894 msgstr "النقل"
61895
61896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:22
61897 #, fuzzy, c-format
61898 msgid "Transfers "
61899 msgstr "النقل"
61900
61901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:6
61902 #, fuzzy, c-format
61903 msgid "Transfers &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
61904 msgstr "كوها &rsaquo; الاعارة &rsaquo; إحصائيات الحجز"
61905
61906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:47
61907 #, c-format
61908 msgid "Transfers are "
61909 msgstr "عمليات النقل هي "
61910
61911 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
61912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:44
61913 #, c-format
61914 msgid "Transfers made to your library as of %s"
61915 msgstr "عمليات النقل إلى مكتبتك إعتباراً من %s"
61916
61917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
61918 #, fuzzy, c-format
61919 msgid "Transfers print receipt &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
61920 msgstr "كوها &rsaquo; الاعارة &rsaquo; إحصائيات الحجز"
61921
61922 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
61923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:44
61924 #, fuzzy, c-format
61925 msgid "Transfers requested of your library as of %s"
61926 msgstr "عمليات النقل إلى مكتبتك إعتباراً من %s"
61927
61928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:115
61929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:41
61930 #, c-format
61931 msgid "Transfers to receive"
61932 msgstr "الإنتقالات للإستلام"
61933
61934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:25
61935 #, fuzzy, c-format
61936 msgid "Transfers to receive "
61937 msgstr "الإنتقالات للإستلام"
61938
61939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:8
61940 #, fuzzy, c-format
61941 msgid "Transfers to receive &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
61942 msgstr "كوها &rsaquo; الاعارة &rsaquo; إحصائيات الحجز"
61943
61944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:112
61945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:27
61946 #, fuzzy, c-format
61947 msgid "Transfers to send"
61948 msgstr "إنقل إلى:"
61949
61950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:10
61951 #, fuzzy, c-format
61952 msgid "Transfers to send &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
61953 msgstr "كوها &rsaquo; الاعارة &rsaquo; إحصائيات الحجز"
61954
61955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:191
61956 #, c-format
61957 msgid "Translate into other languages"
61958 msgstr "ترجم إلى لغات أخرى"
61959
61960 #. A
61961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:191
61962 msgid "Translate item type %s"
61963 msgstr "ترجمة نوع المادة %s"
61964
61965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821
61966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:67
61967 #, c-format
61968 msgid "Translation"
61969 msgstr "ترجمة"
61970
61971 #. SCRIPT
61972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
61973 msgid "Translation (id %s) has been added successfully"
61974 msgstr "تم إضافة الترجمة (id %s) بنجاح"
61975
61976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:149
61977 #, c-format
61978 msgid "Translation manager:"
61979 msgstr "مدير الترجمة:"
61980
61981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:155
61982 #, c-format
61983 msgid "Translation managers:"
61984 msgstr "مديري الترجمة:"
61985
61986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:39
61987 #, c-format
61988 msgid "Translation:"
61989 msgstr "ترجمة:"
61990
61991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:37
61992 #, c-format
61993 msgid "Translations"
61994 msgstr "ترجمات"
61995
61996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:279
61997 #, c-format
61998 msgid "Transport"
61999 msgstr "النقل"
62000
62001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:107
62002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
62003 #, c-format
62004 msgid "Transport cost matrix"
62005 msgstr "مصفوفة تكاليف النقل"
62006
62007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:28
62008 #, fuzzy, c-format
62009 msgid "Transport cost matrix "
62010 msgstr "مصفوفة تكاليف النقل"
62011
62012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:6
62013 #, fuzzy, c-format
62014 msgid "Transport cost matrix &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
62015 msgstr "كوها &rsaquo;الادارة &rsaquo;  تنبيهات سمعية"
62016
62017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:134
62018 #, c-format
62019 msgid "Transport: "
62020 msgstr "النقل:"
62021
62022 #. SCRIPT
62023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62024 msgid "Travel and Places"
62025 msgstr "السفر والأماكن"
62026
62027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:273
62028 #, c-format
62029 msgid "Treaties "
62030 msgstr "المعاهدات"
62031
62032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:444
62033 #, c-format
62034 msgid "Try again"
62035 msgstr ""
62036
62037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:50
62038 #, c-format
62039 msgid "Try again with a different barcode"
62040 msgstr "جرب ثانيةً بباركود مختلف"
62041
62042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:260
62043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:149
62044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
62045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:235
62046 #, c-format
62047 msgid "Try another search"
62048 msgstr "بحث الطلبأبحث مرة أخرىمحاولة بحث جديدةالبحث بكلمات أخرى"
62049
62050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:147
62051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:149
62052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:179
62053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:156
62054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:16
62055 #, c-format
62056 msgid "Tuesday"
62057 msgstr "الثلاثاء"
62058
62059 #. SCRIPT
62060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
62061 msgid "Tuesdays"
62062 msgstr "أيام الخميس"
62063
62064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
62065 #, c-format
62066 msgid "Tulong Aklatan, Philippines"
62067 msgstr "Tulong Aklatan، الفلبين"
62068
62069 #. SCRIPT
62070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62071 msgid "Turquoise"
62072 msgstr "فيروزي"
62073
62074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:43
62075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
62076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:449
62077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
62078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:518
62079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
62080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:152
62081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:53
62082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1323
62083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
62084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:66
62085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:268
62086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:400
62087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:403
62088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:352
62089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:135
62090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:9
62091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:17
62092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:39
62093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:17
62094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:110
62095 #, c-format
62096 msgid "Type"
62097 msgstr "نوع"
62098
62099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:138
62100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:128
62101 #, c-format
62102 msgid "Type:"
62103 msgstr "نوع:"
62104
62105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:118
62106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:68
62107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:24
62108 #, c-format
62109 msgid "Type: "
62110 msgstr "نوع: "
62111
62112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
62113 #, c-format
62114 msgid "UF"
62115 msgstr "UF"
62116
62117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:143
62118 #, c-format
62119 msgid "UKMARC"
62120 msgstr "UKMARC"
62121
62122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:139
62123 #, c-format
62124 msgid "UNIMARC"
62125 msgstr "UNIMARC"
62126
62127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:81
62128 #, fuzzy, c-format
62129 msgid "UPLOAD authorized value category"
62130 msgstr "فئة قيمة الاستناد:"
62131
62132 #. SCRIPT
62133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62134 msgid "UPPERCASE"
62135 msgstr ""
62136
62137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:331
62138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:141
62139 #, c-format
62140 msgid "URL"
62141 msgstr "عنوان"
62142
62143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:205
62144 #, c-format
62145 msgid "URL(s)"
62146 msgstr "العناوين"
62147
62148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:237
62149 #, c-format
62150 msgid "URL: "
62151 msgstr "URL: "
62152
62153 #. For the first occurrence,
62154 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url | html 
62155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:130
62156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:136
62157 #, c-format
62158 msgid "URL: %s "
62159 msgstr "URL: %s "
62160
62161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:213
62162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:320
62163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:426
62164 #, c-format
62165 msgid "URLs"
62166 msgstr ""
62167
62168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:82
62169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:79
62170 #, c-format
62171 msgid "US Inches"
62172 msgstr "البوصات الأمريكية"
62173
62174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:165
62175 #, c-format
62176 msgid "UTF-8 (Default)"
62177 msgstr "UTF-8 (الإفتراضي)"
62178
62179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
62180 #, c-format
62181 msgid "Uintah Library System, USA"
62182 msgstr "نظام مكتبة يونيتاه، الولايات المتحدة الأمريكية"
62183
62184 #. SCRIPT
62185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:66
62186 msgid "Unable to cancel enrollment!"
62187 msgstr "لا يمكن إلغاء الاشتراك"
62188
62189 #. For the first occurrence,
62190 #. SCRIPT
62191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:139
62192 msgid "Unable to change status of note."
62193 msgstr "تعذر تغيير حالة الملاحظة"
62194
62195 #. For the first occurrence,
62196 #. SCRIPT
62197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:146
62198 msgid "Unable to change status of problem report."
62199 msgstr "فشل تغيير حالة تقرير المشكلة."
62200
62201 #. SCRIPT
62202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:39
62203 msgid "Unable to create enrollment!"
62204 msgstr "لا يمكن إنشاء الاشتراك!"
62205
62206 #. SCRIPT
62207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
62208 msgid "Unable to delete club!"
62209 msgstr "لا يمكن حذف النادي!"
62210
62211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:80
62212 #, c-format
62213 msgid "Unable to delete patron"
62214 msgstr "تعذر حذف المستفيد"
62215
62216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:76
62217 #, c-format
62218 msgid "Unable to delete patron that is set as AnonymousPatron"
62219 msgstr "تعذر حذف المستفيد الذي تم ضبطه كـAnonymousPatron"
62220
62221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:72
62222 #, c-format
62223 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
62224 msgstr "تعذَّر حذف المستفيدين من المكتبات الأخرى مع الإعدادات الحالية."
62225
62226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:64
62227 #, c-format
62228 msgid "Unable to delete staff user"
62229 msgstr "تعذر حذف المستخدم الموظف"
62230
62231 #. SCRIPT
62232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
62233 msgid "Unable to delete template!"
62234 msgstr "لا يمكن حذف القالب!"
62235
62236 #. For the first occurrence,
62237 #. SCRIPT
62238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
62239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:150
62240 msgid "Unable to save description"
62241 msgstr "تعذر حفظ الوصف"
62242
62243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:83
62244 #, c-format
62245 msgid "Unable to save image to database."
62246 msgstr "تعذر حفظ الصورة في قاعدة البيانات"
62247
62248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:78
62249 #, c-format
62250 msgid "Unapprove"
62251 msgstr "غير موافق عليه"
62252
62253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:844
62254 #, c-format
62255 msgid "Unarchive"
62256 msgstr "إلغاء أرشفة"
62257
62258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
62259 #, c-format
62260 msgid "Unauthorized user "
62261 msgstr "مستخدم غير مصرح به"
62262
62263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:452
62264 #, c-format
62265 msgid "Unavailable (lost or missing)"
62266 msgstr "غير متاح (مفقود أو ضائع)"
62267
62268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:106
62269 #, c-format
62270 msgid "Uncertain"
62271 msgstr "غير مؤكد"
62272
62273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:412
62274 #, c-format
62275 msgid "Uncertain price: "
62276 msgstr "سعر غير مؤكد: "
62277
62278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:89
62279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:163
62280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
62281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
62282 #, c-format
62283 msgid "Uncertain prices"
62284 msgstr "أسعار غير مؤكدة"
62285
62286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:34
62287 #, fuzzy, c-format
62288 msgid "Uncertain prices "
62289 msgstr "أسعار غير مؤكدة"
62290
62291 #. %1$s:  booksellername | html 
62292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:28
62293 #, fuzzy, c-format
62294 msgid "Uncertain prices for vendor %s "
62295 msgstr "طلبيات بأسعار غير محددة للمزود"
62296
62297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:135
62298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:156
62299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:176
62300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:196
62301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:216
62302 #, c-format
62303 msgid "Unchanged"
62304 msgstr "بدون تغيير"
62305
62306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:75
62307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:94
62308 #, fuzzy, c-format
62309 msgid "Uncheck"
62310 msgstr "إلغاء تحديد الكُل"
62311
62312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:68
62313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:61
62314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:40
62315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:722
62316 #, c-format
62317 msgid "Uncheck all"
62318 msgstr "إلغاء تحديد الكُل"
62319
62320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:75
62321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:79
62322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:83
62323 #, c-format
62324 msgid "Undecided"
62325 msgstr "غير مقرر"
62326
62327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:373
62328 #, c-format
62329 msgid "Undef"
62330 msgstr "غير معرّف"
62331
62332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:163
62333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:168
62334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:489
62335 #, c-format
62336 msgid "Undefined"
62337 msgstr "غير معرّف"
62338
62339 #. SCRIPT
62340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62341 msgid "Underline"
62342 msgstr "تسطير"
62343
62344 #. SCRIPT
62345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62346 msgid "Undo"
62347 msgstr "تراجع"
62348
62349 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
62350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:268
62351 msgid "Undo import into catalog"
62352 msgstr "تراجع عن الإستيراد للفهرس"
62353
62354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:257
62355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:283
62356 #, c-format
62357 msgid "Unfortunately, no backups are available."
62358 msgstr "للأسف، لا توجد نسخ احتياطية متاحة."
62359
62360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:194
62361 #, c-format
62362 msgid "Ungrouped baskets"
62363 msgstr "سلال مجمعَّة"
62364
62365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:84
62366 #, c-format
62367 msgid "Unhighlight"
62368 msgstr "لا تمييز"
62369
62370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:169
62371 #, c-format
62372 msgid "Unified title"
62373 msgstr "عنوان موحد"
62374
62375 #. For the first occurrence,
62376 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle | $raw 
62377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:101
62378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:107
62379 #, c-format
62380 msgid "Unified title: %s "
62381 msgstr "عنوان موحد : %s "
62382
62383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:103
62384 #, c-format
62385 msgid "Uniform Resource Identifier"
62386 msgstr "معرّف المورد الموحد"
62387
62388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:196
62389 #, c-format
62390 msgid "Uninstall"
62391 msgstr "الغاء تثبيت"
62392
62393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:258
62394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
62395 #, c-format
62396 msgid "Unique holiday"
62397 msgstr "عطلة فريدة"
62398
62399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
62400 #, c-format
62401 msgid "Unique holidays"
62402 msgstr "عطلة فريدة"
62403
62404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:137
62405 #, c-format
62406 msgid "Unique identifier: "
62407 msgstr "معرِّف فريد: "
62408
62409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:117
62410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:494
62411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:140
62412 #, c-format
62413 msgid "Unit"
62414 msgstr "وحدة"
62415
62416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:162
62417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:283
62418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:77
62419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:127
62420 #, c-format
62421 msgid "Unit cost"
62422 msgstr "وحدة تكلفة"
62423
62424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:51
62425 #, c-format
62426 msgid "Unit price"
62427 msgstr "سعر الوحدة"
62428
62429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:59
62430 #, c-format
62431 msgid "Unit: "
62432 msgstr "وحدة:"
62433
62434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:142
62435 #, c-format
62436 msgid "Units per issue"
62437 msgstr "وحدات لكل عدد"
62438
62439 #. SCRIPT
62440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
62441 msgid "Units per issue is required"
62442 msgstr "وحدات لكل عدد مطلوبة"
62443
62444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:83
62445 #, c-format
62446 msgid "Units per issue: "
62447 msgstr "وحدات لكل عدد:"
62448
62449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:67
62450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:63
62451 #, c-format
62452 msgid "Units:"
62453 msgstr "وحدات:"
62454
62455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:79
62456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:105
62457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:60
62458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
62459 #, c-format
62460 msgid "Units: "
62461 msgstr "وحدات: "
62462
62463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:652
62464 #, c-format
62465 msgid "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
62466 msgstr "Universidad Empresarial Siglo 21، الأرجنتين"
62467
62468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
62469 #, c-format
62470 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
62471 msgstr "Universidad Nacional de Córdoba، الأرجنتين"
62472
62473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
62474 #, c-format
62475 msgid "Universidad ORT Uruguay"
62476 msgstr "Universidad ORT Uruguay"
62477
62478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
62479 #, c-format
62480 msgid "Universidad de El Salvador, El Salvador"
62481 msgstr "جامعة السلفادور، السلفادور"
62482
62483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
62484 #, c-format
62485 msgid "University of the Arts London, United Kingdom"
62486 msgstr "جامعة الآداب بلندن، المملكة المتحدة"
62487
62488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
62489 #, c-format
62490 msgid "Université d'Aix-Marseille, France"
62491 msgstr "جامعة أيكس-مارسيليا، فرنسا"
62492
62493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
62494 #, c-format
62495 msgid "Université de Lyon 3, France"
62496 msgstr "جامعة ليون 3، فرنسا"
62497
62498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
62499 #, c-format
62500 msgid "Université de Rennes 2, France"
62501 msgstr "جامعة الرن 2، فرنسا"
62502
62503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
62504 #, c-format
62505 msgid "Université de St Etienne, France"
62506 msgstr "جامعة سان إتين، فرنسا"
62507
62508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1509
62509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:109
62510 #, c-format
62511 msgid "Unknown"
62512 msgstr "غير معروف"
62513
62514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:305
62515 #, c-format
62516 msgid "Unknown error processing your request. Contact your administrator. "
62517 msgstr "خطأ غير معروف أثناء معالجة طلبك. يرجى الاتصال بمدير النظام."
62518
62519 #. %1$s:  errtype | html 
62520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:82
62521 #, c-format
62522 msgid "Unknown error type %s."
62523 msgstr "نوع خطأ غير معروف %s."
62524
62525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:204
62526 #, c-format
62527 msgid "Unknown error."
62528 msgstr "خطأ غير معروف"
62529
62530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:110
62531 #, c-format
62532 msgid "Unknown plugin type "
62533 msgstr "نوع برنامج مساعد غير معروف"
62534
62535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:31
62536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:32
62537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:63
62538 #, fuzzy, c-format
62539 msgid "Unknown record "
62540 msgstr "خطأ غير معروف"
62541
62542 #. SCRIPT
62543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
62544 msgid "Unknown record type, cannot import"
62545 msgstr "نوع تسجيلة غير معروف، لا يمكن الاستيراد"
62546
62547 #. SCRIPT
62548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
62549 msgid "Unknown subfield"
62550 msgstr "حقل فرعي غير معروف"
62551
62552 #. SCRIPT
62553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
62554 msgid "Unknown tag"
62555 msgstr "وسم غير معروف"
62556
62557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:220
62558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:227
62559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:300
62560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:307
62561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:314
62562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:564
62563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:567
62564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:570
62565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:748
62566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:755
62567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:762
62568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:820
62569 #, c-format
62570 msgid "Unlimited"
62571 msgstr "غير محدود"
62572
62573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
62574 #, c-format
62575 msgid "Unpacking completed"
62576 msgstr "إكتمال فك الضغط"
62577
62578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:374
62579 #, c-format
62580 msgid "Unreceived orders"
62581 msgstr "الطلبيات غير المستلمة"
62582
62583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:121
62584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:81
62585 #, c-format
62586 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
62587 msgstr "حقل التحديد غير معرف أو ضائع."
62588
62589 #. SCRIPT
62590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
62591 msgid "Unrecognized patron (%s)"
62592 msgstr "مستفيد غير معروف (%s)"
62593
62594 #. SPAN
62595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:791
62596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:793
62597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:800
62598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:716
62599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:718
62600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:726
62601 msgid "Unresolved claims"
62602 msgstr "إدعاءات غير محلولة"
62603
62604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:131
62605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:508
62606 #, c-format
62607 msgid "Unseen renewals allowed (count)"
62608 msgstr "التجديدات غير المرئية المسموح بها (عدد)"
62609
62610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:702
62611 #, c-format
62612 msgid "Unset"
62613 msgstr "إلغاء الضبط"
62614
62615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:136
62616 #, c-format
62617 msgid "Unset Gone no address for this patron"
62618 msgstr "الغاء ضبط ذهب لا عنوان لهذا المستفيد"
62619
62620 #. IMG
62621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:186
62622 msgid "Unset lowest priority"
62623 msgstr "إلغاء ضبط أدنى أولوية"
62624
62625 #. %1$s:  ELSE 
62626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:206
62627 #, fuzzy, c-format
62628 msgid "Unsuspend %s "
62629 msgstr "%sإلغاء تعليق%sتعليق%s"
62630
62631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:159
62632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:123
62633 #, c-format
62634 msgid "Until date: "
62635 msgstr "حتى تاريخ: "
62636
62637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:218
62638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:269
62639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:327
62640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:341
62641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:155
62642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:285
62643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:287
62644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62645 #, c-format
62646 msgid "Update"
62647 msgstr "التحديث"
62648
62649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:168
62650 #, c-format
62651 msgid "Update "
62652 msgstr "تحديث"
62653
62654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:149
62655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:365
62656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1296
62657 #, c-format
62658 msgid "Update SQL"
62659 msgstr "تحديث SQL"
62660
62661 #. INPUT type=submit
62662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:330
62663 msgid "Update adjustments"
62664 msgstr "تحديث التعديلات"
62665
62666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:311
62667 #, c-format
62668 msgid "Update all sub funds with this owner "
62669 msgstr "تحديث كل التمويلات الفرعية لهذا المالك"
62670
62671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:75
62672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:77
62673 #, c-format
62674 msgid "Update child to adult patron"
62675 msgstr "تحديث المستفيد الطفل إلى مستفيد بالغ"
62676
62677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:391
62678 #, c-format
62679 msgid "Update errors :"
62680 msgstr "تحديث الأخطاء:"
62681
62682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:218
62683 #, c-format
62684 msgid "Update existing or add new"
62685 msgstr "تحديث الحالي أو إضافة جديد"
62686
62687 #. INPUT type=submit name=submit
62688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:922
62689 msgid "Update hold(s)"
62690 msgstr "تحديث الحجوزات"
62691
62692 #. %1$s:  PROCESS 'av-build-dropbox.inc' name="suggestion_itemtype", category="SUGGEST_FORMAT", size = 20   name=suggestion_itemtype
62693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:923
62694 #, c-format
62695 msgid "Update item types with: %s "
62696 msgstr "تحديث أنواع المواد بـ: %s "
62697
62698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:937
62699 #, c-format
62700 msgid "Update manager"
62701 msgstr "مدير التحديث"
62702
62703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:112
62704 #, c-format
62705 msgid "Update patron records"
62706 msgstr "تحديث تسجيلات المستفيد"
62707
62708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:100
62709 #, fuzzy, c-format
62710 msgid "Update patron records "
62711 msgstr "تحديث تسجيلات المستفيد"
62712
62713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:9
62714 #, fuzzy, c-format
62715 msgid "Update patron records &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
62716 msgstr "كوها&rsaquo; المستفيدون&rsaquo; %s"
62717
62718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:345
62719 #, c-format
62720 msgid "Update report :"
62721 msgstr "جدد التقرير :"
62722
62723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:52
62724 #, c-format
62725 msgid "Update succeeded"
62726 msgstr "تحديث النجاح"
62727
62728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:318
62729 #, c-format
62730 msgid "Update your database"
62731 msgstr "تحديث قاعدة بياناتك"
62732
62733 #. INPUT type=submit
62734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:248
62735 msgid "Update your statistics usage"
62736 msgstr "تحديث إحصائيات استخدامك"
62737
62738 #. %1$s:  name | html 
62739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:142
62740 #, c-format
62741 msgid "Update: %s"
62742 msgstr "التجديد: %s"
62743
62744 #. %1$s:  name | html 
62745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:114
62746 #, fuzzy, c-format
62747 msgid "Update: %s "
62748 msgstr "التجديد: %s"
62749
62750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:64
62751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:164
62752 #, fuzzy, c-format
62753 msgid "Updated"
62754 msgstr "التحديث:"
62755
62756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:16
62757 #, c-format
62758 msgid "Updated SQL"
62759 msgstr "تحديث SQL"
62760
62761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:83
62762 #, c-format
62763 msgid "Updated between:"
62764 msgstr "تم التحديث بين:"
62765
62766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:52
62767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
62768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:26
62769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:19
62770 #, c-format
62771 msgid "Updated on"
62772 msgstr "تم التحديث في"
62773
62774 #. %1$s:  patron.updated_on | $KohaDates with_hours => 1 
62775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:115
62776 #, c-format
62777 msgid "Updated on %s"
62778 msgstr "تم التحديث في %s"
62779
62780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:230
62781 #, fuzzy, c-format
62782 msgid "Updated on:"
62783 msgstr "تم التحديث في"
62784
62785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:52
62786 #, c-format
62787 msgid "Updated:"
62788 msgstr "التحديث:"
62789
62790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:343
62791 #, c-format
62792 msgid "Updating database structure"
62793 msgstr "تحديث بنية قاعدة البيانات"
62794
62795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:268
62796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:270
62797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:951
62798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:76
62799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:115
62800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1175
62801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:287
62802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:63
62803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:55
62804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:156
62805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:152
62806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:33
62807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:99
62808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:275
62809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62810 #, c-format
62811 msgid "Upload"
62812 msgstr "رفع"
62813
62814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:12
62815 #, fuzzy, c-format
62816 msgid "Upload &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
62817 msgstr "كوها &rsaquo; الأدوات&rsaquo; رفع"
62818
62819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
62820 #, c-format
62821 msgid "Upload Koha plugin"
62822 msgstr "تحميل برنامج كوها مساعد"
62823
62824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:71
62825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:79
62826 #, c-format
62827 msgid "Upload a file"
62828 msgstr "تحميل ملف"
62829
62830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:100
62831 #, fuzzy, c-format
62832 msgid "Upload a file to stage"
62833 msgstr "تحميل ملف"
62834
62835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:38
62836 #, c-format
62837 msgid "Upload additional images for patron cards"
62838 msgstr "قم بتحميل صور إضافية لبطاقات المستفيد"
62839
62840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:951
62841 #, c-format
62842 msgid "Upload an image file: "
62843 msgstr "تحميل أي ملف صورة:"
62844
62845 #. %1$s:  IF itemnumber 
62846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:108
62847 #, c-format
62848 msgid "Upload an image file: %s "
62849 msgstr "تحميل ملف صورة: %s "
62850
62851 #. SCRIPT
62852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1043
62853 msgid "Upload an image file: %sUpload%s"
62854 msgstr "تحميل ملف صورة: %sتحميل%s"
62855
62856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:38
62857 #, c-format
62858 msgid "Upload another KOC file"
62859 msgstr "تحميل ملف KOC آخر"
62860
62861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:123
62862 #, c-format
62863 msgid "Upload any file"
62864 msgstr "رفع أي ملف"
62865
62866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:679
62867 #, c-format
62868 msgid "Upload any file "
62869 msgstr "تحميل أي ملف"
62870
62871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:153
62872 #, c-format
62873 msgid "Upload any type of file, manage uploads"
62874 msgstr "تحميل أي نوع من الملفات، أدر التحميلات"
62875
62876 #. %1$s:  biblionumber | html 
62877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:48
62878 #, fuzzy, c-format
62879 msgid "Upload cover for biblionumber: %s "
62880 msgstr "تحميل صورة غلاف محلية للرقم البيبلوغرافي: %s"
62881
62882 #. %1$s:  itemnumber | html 
62883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:39
62884 #, fuzzy, c-format
62885 msgid "Upload cover for itemnumber: %s "
62886 msgstr "تحميل صورة غلاف محلية لرقم المادة: %s"
62887
62888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:284
62889 #, c-format
62890 msgid "Upload directory"
62891 msgstr "مسار الرفع"
62892
62893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:164
62894 #, c-format
62895 msgid "Upload directory: "
62896 msgstr "مسار الرفع:"
62897
62898 #. INPUT type=submit name=upload
62899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:96
62900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:92
62901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:70
62902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:110
62903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:124
62904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:296
62905 #, c-format
62906 msgid "Upload file"
62907 msgstr "رفع ملف"
62908
62909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:225
62910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:295
62911 #, c-format
62912 msgid "Upload file:"
62913 msgstr "رفع ملف:"
62914
62915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:585
62916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:65
62917 #, c-format
62918 msgid "Upload image"
62919 msgstr "رفع صورة"
62920
62921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:114
62922 #, c-format
62923 msgid "Upload images"
62924 msgstr "رفع صور"
62925
62926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:5
62927 #, fuzzy, c-format
62928 msgid "Upload images &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
62929 msgstr "كوها &rsaquo; الأدوات&rsaquo; رفع"
62930
62931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:259
62932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:27
62933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:36
62934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:45
62935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:97
62936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:93
62937 #, c-format
62938 msgid "Upload local cover image"
62939 msgstr "رفع صور غلاف محلية"
62940
62941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:54
62942 #, fuzzy, c-format
62943 msgid "Upload local cover image "
62944 msgstr "تحميل صور الغلاف المحلية"
62945
62946 #. %1$s:  biblionumber | html 
62947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:101
62948 #, c-format
62949 msgid "Upload local cover image for biblionumber: %s"
62950 msgstr "تحميل صورة غلاف محلية للرقم البيبلوغرافي: %s"
62951
62952 #. %1$s:  itemnumber | html 
62953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:99
62954 #, c-format
62955 msgid "Upload local cover image for itemnumber: %s"
62956 msgstr "تحميل صورة غلاف محلية لرقم المادة: %s"
62957
62958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:569
62959 #, c-format
62960 msgid "Upload local cover images "
62961 msgstr "تحميل صور الغلاف المحلية"
62962
62963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:108
62964 #, c-format
62965 msgid "Upload more images"
62966 msgstr "رفع صور أخرى"
62967
62968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:88
62969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:80
62970 #, c-format
62971 msgid "Upload new file"
62972 msgstr "رفع ملف جديد"
62973
62974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:52
62975 #, c-format
62976 msgid "Upload new files"
62977 msgstr "رفع ملفات جديدة"
62978
62979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:61
62980 #, c-format
62981 msgid "Upload offline circulation data"
62982 msgstr "رفع بيانات الإعارة دون إتصال"
62983
62984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:151
62985 #, c-format
62986 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
62987 msgstr "تحميل ملف إعارة دون اتصال  (.koc)"
62988
62989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:269
62990 #, c-format
62991 msgid "Upload patron image"
62992 msgstr "رفع صورة مستفيد"
62993
62994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:24
62995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:112
62996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:89
62997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:45
62998 #, c-format
62999 msgid "Upload patron images"
63000 msgstr "رفع صور مستفيد"
63001
63002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:33
63003 #, fuzzy, c-format
63004 msgid "Upload patron images "
63005 msgstr "رفع صور مستفيد"
63006
63007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:5
63008 #, fuzzy, c-format
63009 msgid "Upload patron images &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
63010 msgstr "كوها &rsaquo; الأدوات&rsaquo; رفع"
63011
63012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:90
63013 #, c-format
63014 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
63015 msgstr "تحميل صور المستفيد بالدفعة أو واحدا تلو الآخر"
63016
63017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:434
63018 #, c-format
63019 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time "
63020 msgstr "تحميل صور المستفيد بالدفعة أو واحدة تلو الأخرى"
63021
63022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:39
63023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:10
63024 #, c-format
63025 msgid "Upload plugin"
63026 msgstr "رفع برنامج مساعد"
63027
63028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
63029 #, fuzzy, c-format
63030 msgid "Upload plugin &rsaquo; Plugins &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
63031 msgstr "كوها &rsaquo; الفهرس &rsaquo; %s &rsaquo; الصور"
63032
63033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
63034 #, fuzzy, c-format
63035 msgid "Upload plugin &rsaquo; Plugins &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
63036 msgstr "كوها &rsaquo; الفهرس &rsaquo; %s &rsaquo; الصور"
63037
63038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:20
63039 #, fuzzy, c-format
63040 msgid "Upload plugins "
63041 msgstr "رفع برنامج مساعد"
63042
63043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73
63044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:116
63045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:128
63046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:104
63047 #, c-format
63048 msgid "Upload progress: "
63049 msgstr "تقدم الرفع"
63050
63051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:71
63052 #, c-format
63053 msgid "Upload quotes"
63054 msgstr "رفع الاقتباسات"
63055
63056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:32
63057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:30
63058 #, fuzzy, c-format
63059 msgid "Upload results "
63060 msgstr "نتائج رفع الصور :"
63061
63062 #. For the first occurrence,
63063 #. SCRIPT
63064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
63065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:268
63066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:210
63067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
63068 msgid "Upload status: "
63069 msgstr "حالة الرفع"
63070
63071 #. For the first occurrence,
63072 #. SCRIPT
63073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:268
63074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
63075 msgid "Upload status: Cancelled "
63076 msgstr "حال الرفع: ملغي"
63077
63078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:78
63079 #, c-format
63080 msgid "Upload transactions"
63081 msgstr "تحميل التعاملات"
63082
63083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:57
63084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:451
63085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:55
63086 #, c-format
63087 msgid "Uploaded"
63088 msgstr "مرفوع"
63089
63090 #. SCRIPT
63091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
63092 msgid "Uploading transactions, please wait..."
63093 msgstr "جاري تحميل التعاملات، يرجى الانتظار ..."
63094
63095 #. SCRIPT
63096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
63097 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
63098 msgstr "يقتصر الرفع على csv. نوع ملف غير صحيح: %s"
63099
63100 #. SCRIPT
63101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63102 msgid "Upper Alpha"
63103 msgstr "الأبجدية العليا"
63104
63105 #. SCRIPT
63106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63107 msgid "Upper Roman"
63108 msgstr "الرومانية العليا"
63109
63110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:521
63111 #, c-format
63112 msgid "Upper age limit"
63113 msgstr "الحد الأعلى للعمر"
63114
63115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:170
63116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:453
63117 #, c-format
63118 msgid "Upperage limit: "
63119 msgstr "الحد الأعلى للعمر:"
63120
63121 #. SCRIPT
63122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63123 msgid "Url"
63124 msgstr "Url"
63125
63126 #. %1$s:  l.branchurl | html 
63127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:214
63128 #, c-format
63129 msgid "Url: %s"
63130 msgstr "عنوان Url: %s "
63131
63132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:304
63133 #, c-format
63134 msgid "Usage"
63135 msgstr "الاستخدام"
63136
63137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:26
63138 #, fuzzy, c-format
63139 msgid "Usage statistics "
63140 msgstr "مشاركة إحصائيات الاستخدام"
63141
63142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:172
63143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:184
63144 #, c-format
63145 msgid "Usage: "
63146 msgstr "الاستخدام:"
63147
63148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:131
63149 #, fuzzy, c-format
63150 msgid "Use MARC modification template:"
63151 msgstr "استخدام قالب تعديل مارك:"
63152
63153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:72
63154 #, c-format
63155 msgid "Use Mana KB for sharing content: "
63156 msgstr "استخدم قاعدة معرفة مانا لمشاركة المحتوى:"
63157
63158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:69
63159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:419
63160 #, c-format
63161 msgid "Use a barcode file"
63162 msgstr "إستخدم ملف باركود"
63163
63164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:97
63165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:45
63166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:78
63167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:86
63168 #, c-format
63169 msgid "Use a file"
63170 msgstr "إستخدم ملف "
63171
63172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:124
63173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:207
63174 #, c-format
63175 msgid "Use a file "
63176 msgstr "إستخدم ملف "
63177
63178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:81
63179 #, fuzzy, c-format
63180 msgid "Use a file of borrowernumbers"
63181 msgstr "لا توجد تكابق لرقم المستعير  (%s). %s"
63182
63183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:57
63184 #, fuzzy, c-format
63185 msgid "Use a file of card numbers"
63186 msgstr "قم بإدخال قائمة بأرقام التسجيلات"
63187
63188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:106
63189 #, fuzzy, c-format
63190 msgid "Use a patron list"
63191 msgstr "أو استخدم قائمة المستفيد"
63192
63193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
63194 #, c-format
63195 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
63196 msgstr "استخدم كل الأدوات (توسيع لصلاحيات الأدوات الجزيئية)"
63197
63198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:51
63199 #, c-format
63200 msgid ""
63201 "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine "
63202 "rules, they will be deleted without warning!"
63203 msgstr ""
63204 "استخدمها بحرص! إذا كانت المكتبة المستهدفة تستخدم فعلياً قواعد الإعارة، فسيتم "
63205 "حذفها بدون تحذير!"
63206
63207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:68
63208 #, c-format
63209 msgid "Use default values"
63210 msgstr "استخدام القيم الافتراضية"
63211
63212 #. INPUT type=submit
63213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:52
63214 #, fuzzy
63215 msgid "Use existing"
63216 msgstr "استخدم الموجود"
63217
63218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:47
63219 #, c-format
63220 msgid "Use existing record"
63221 msgstr "إستخدم من تسجيلة موجودة فعلا:"
63222
63223 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
63224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:79
63225 msgid "Use for MARC exports"
63226 msgstr "استخدم لتصديرات مارك "
63227
63228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:402
63229 #, c-format
63230 msgid "Use for OPAC search groups"
63231 msgstr "استخدم لمجموعات بحث الأوباك"
63232
63233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:134
63234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:198
63235 #, c-format
63236 msgid "Use for OPAC search groups "
63237 msgstr "استخدم لمجموعات بحث الأوباك"
63238
63239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:405
63240 #, c-format
63241 msgid "Use for staff search groups"
63242 msgstr "استخدم لمجموعات بحث الموظفين"
63243
63244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:140
63245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:204
63246 #, c-format
63247 msgid "Use for staff search groups "
63248 msgstr "استخدم لمجموعات بحث الموظفين"
63249
63250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1308
63251 #, c-format
63252 msgid ""
63253 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
63254 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed."
63255 msgstr ""
63256 "استخدام هذه الكلمة المفتاحية غير مسموح به في تقارير كوها بسبب مخاطر أمنية "
63257 "تتعلق بسلامة البيانات. استعلامات SELECT هي المتاحة فقط."
63258
63259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:92
63260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:100
63261 #, c-format
63262 msgid "Use records from the following list: "
63263 msgstr "استخدم التسجيلات من القائمة التالية:"
63264
63265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:664
63266 #, c-format
63267 msgid "Use report plugins "
63268 msgstr "استخدم برامج التقارير المساعدة"
63269
63270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:90
63271 #, c-format
63272 msgid "Use restrictions"
63273 msgstr "استخدم القيود"
63274
63275 #. INPUT type=submit name=submit
63276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:185
63277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:46
63278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
63279 #, c-format
63280 msgid "Use saved"
63281 msgstr "استخدم المحفوظ"
63282
63283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:309
63284 #, c-format
63285 msgid "Use the advanced cataloging editor (requires edit_catalogue) "
63286 msgstr "استخدم محرر الفهرسة السريعة (يتطلب edit_catalogue)"
63287
63288 #. SPAN
63289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:234
63290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:398
63291 msgid "Use the calendar to push the due date to the next open day"
63292 msgstr "استخدم التقويم لدفع تاريخ الاستحقاق إلى اليوم المفتوح التالي"
63293
63294 #. SPAN
63295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:236
63296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:400
63297 msgid ""
63298 "Use the calendar to push the due date to the next open matching weekday for "
63299 "weekly loan periods, or the next open day otherwise"
63300 msgstr ""
63301 "استخدم التقويم لتأخير تاريخ الاستحقاق إلى اليوم المفتوح التالي لمدد الإعارة "
63302 "الأسبوعية، أو اليوم التالي"
63303
63304 #. SPAN
63305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:233
63306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:397
63307 msgid "Use the calendar to skip days the library is closed"
63308 msgstr "استخدم التقويم لتخطي أيام إغلاق المكتبة"
63309
63310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:107
63311 #, c-format
63312 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
63313 msgstr "إستخدم القاموس لتعريف المعايير حسب الطّلب للتقرير."
63314
63315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:171
63316 #, c-format
63317 msgid ""
63318 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
63319 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
63320 "writing custom SQL reports."
63321 msgstr ""
63322 "إستخدم محرك التقارير الموجهة لعمل تقارير غير معيارية. هذه الميزة تهدف إلى "
63323 "تقديم بعض المواقع الوسيطة بين البناء في التقارير الجاهزة وكتابة تقارير  SQL "
63324 "حسب الطلب."
63325
63326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:197
63327 #, c-format
63328 msgid ""
63329 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
63330 msgstr "إستخدم قاموس التقارير لتعريف المعايير حسب الطّلب للإستعمال في تقاريرك"
63331
63332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:266
63333 #, c-format
63334 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
63335 msgstr "استخدم نموذج البحث إلى اليسار للعثور على الفواتير."
63336
63337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:107
63338 #, c-format
63339 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
63340 msgstr "استخدم نموذج البحث على اليسار للعثور على الاشتراكات."
63341
63342 #. SPAN
63343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:237
63344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:396
63345 msgid "Use the system preference 'useDaysMode' as a default value"
63346 msgstr "استخدم التفضيل 'useDaysMode' كقيمة افتراضية"
63347
63348 #. For the first occurrence,
63349 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element 
63350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:122
63351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
63352 #, c-format
63353 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
63354 msgstr "استخدم شريط الأدوات أعلاه لإنشاء جديد %s."
63355
63356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:137
63357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:669
63358 #, c-format
63359 msgid "Use tool plugins "
63360 msgstr "استخدم برامج الأدوات المساعدة"
63361
63362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:38
63363 #, c-format
63364 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
63365 msgstr "إستخدم شريط القائمة العلوى للتجوّل إلى الجزء الآخر لكوها."
63366
63367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44
63368 #, c-format
63369 msgid "UseTransportCostMatrix"
63370 msgstr "UseTransportCostMatrix"
63371
63372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:47
63373 #, c-format
63374 msgid "Used"
63375 msgstr "مستخدم"
63376
63377 #. ABBR
63378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
63379 msgid "Used For"
63380 msgstr "يستخدم لـ"
63381
63382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:388
63383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:390
63384 #, c-format
63385 msgid "Used for acquisitions statistical purposes"
63386 msgstr "تستخدم لأغراض إحصائية خاصة بالتزويد"
63387
63388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:95
63389 #, c-format
63390 msgid "Used for duplex printers (needs a '1 up template')"
63391 msgstr "مستخدم للطباعة على الوجهين (يحتاج إلى '1 up template')"
63392
63393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:50
63394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:338
63395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:176
63396 #, c-format
63397 msgid "Used in"
63398 msgstr "مستخدم فى"
63399
63400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:414
63401 #, c-format
63402 msgid ""
63403 "Used in French UNIMARC installations in field 995 $o to identify item "
63404 "status. Similar to NOT_LOAN"
63405 msgstr ""
63406 "مستخدم في تثبيتات يونيمارك الفرنسية في الحقل 995 $o لتعريف حالة المادة. "
63407 "مشابه لـ NOT_LOAN"
63408
63409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:408
63410 #, c-format
63411 msgid "Used in UNIMARC 102 $a"
63412 msgstr "مستخدم في يونيمارك 102 $a"
63413
63414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:462
63415 #, c-format
63416 msgid ""
63417 "Used when creating or editing an item type to assign a SIP specific media "
63418 "type for devices like lockers and sorters."
63419 msgstr ""
63420 "تستخدم عند إنشاء أو تحرير نوع مادى إلى نوع وسائط SIP محدد لأجهزة مثل الخزائن "
63421 "والمفرزات."
63422
63423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:155
63424 #, c-format
63425 msgid "Used: "
63426 msgstr "المستخدم:"
63427
63428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:13
63429 #, c-format
63430 msgid "Useful resources"
63431 msgstr "مصادر مفيدة"
63432
63433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:685
63434 #, c-format
63435 msgid "Useless without upload_general_files"
63436 msgstr "إلا بدون upload_general_files"
63437
63438 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
63439 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
63440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:46
63441 #, c-format
63442 msgid "User %s doesn't have enough privilege on database %s."
63443 msgstr "لا يمتلك المستخدم %s امتيازات كافية في قاعدة البيانات %s"
63444
63445 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
63446 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
63447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:42
63448 #, c-format
63449 msgid "User %s has all required privileges on database %s."
63450 msgstr "المستخدم %s يمتلك جميع الإمتيازات المطلوبة فى قاعدة البيانات %s"
63451
63452 #. SCRIPT
63453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63454 msgid "User Defined"
63455 msgstr "محدد من المستخدم"
63456
63457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:94
63458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:152
63459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:154
63460 #, fuzzy, c-format
63461 msgid "User category"
63462 msgstr "فئه جديدة"
63463
63464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:122
63465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:196
63466 #, c-format
63467 msgid "User name: "
63468 msgstr "اسم المستخدم: "
63469
63470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
63471 #, c-format
63472 msgid "Userid"
63473 msgstr "هوية المستخدم"
63474
63475 #. %1$s:  e.userid | html 
63476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:143
63477 #, c-format
63478 msgid "Userid %s is already used by another patron. "
63479 msgstr "Userid %s مستخدم بواسطة مستفيد آخر بالفعل."
63480
63481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:110
63482 #, c-format
63483 msgid "Userid: "
63484 msgstr "معرف المستخدم: "
63485
63486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:281
63487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:95
63488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:157
63489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:159
63490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:233
63491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:52
63492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
63493 #, c-format
63494 msgid "Username"
63495 msgstr "اسم المستخدم"
63496
63497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:143
63498 #, c-format
63499 msgid "Username/password already exists."
63500 msgstr "اسم المستخدم/كلمة المرور موجودة مسبقاً."
63501
63502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:71
63503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:50
63504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:231
63505 #, c-format
63506 msgid "Username:"
63507 msgstr "إسم المستخدم:"
63508
63509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:151
63510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:481
63511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:99
63512 #, c-format
63513 msgid "Username: "
63514 msgstr "اسم المستخدم: "
63515
63516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:319
63517 #, c-format
63518 msgid "Users:"
63519 msgstr "المستخدمين:"
63520
63521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:144
63522 #, c-format
63523 msgid "Using RabbitMQ"
63524 msgstr ""
63525
63526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:142
63527 #, c-format
63528 msgid "Using SQL polling"
63529 msgstr ""
63530
63531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:77
63532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:123
63533 #, c-format
63534 msgid "Using framework:"
63535 msgstr "إستخدام القالب:"
63536
63537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:64
63538 #, c-format
63539 msgid "Using the following CSV profile: "
63540 msgstr "باستخدام وضع CSV التالي:"
63541
63542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:260
63543 #, c-format
63544 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
63545 msgstr "تستخدم لرفع صور اﻷغلفة الممسوحة ضوئيا لعرضها على اﻷوباك"
63546
63547 #. SCRIPT
63548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63549 msgid "V Align"
63550 msgstr "محازاة عمودية"
63551
63552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:244
63553 #, c-format
63554 msgid "VHS tape / Videocassette"
63555 msgstr "VHS شريط / فيديو كاسيت"
63556
63557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
63558 #, c-format
63559 msgid "Vaara-kirjastot, Finland"
63560 msgstr "Vaara-kirjastot، فنلندا"
63561
63562 #. SCRIPT
63563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63564 msgid "Valid"
63565 msgstr "صالح"
63566
63567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:74
63568 #, c-format
63569 msgid "Validated"
63570 msgstr "تم التحقق منه"
63571
63572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:53
63573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:77
63574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:80
63575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:334
63576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:109
63577 #, c-format
63578 msgid "Value"
63579 msgstr "قيمة"
63580
63581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:120
63582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:301
63583 #, c-format
63584 msgid "Value: "
63585 msgstr "قيمة: "
63586
63587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:309
63588 #, c-format
63589 msgid "Values"
63590 msgstr "قيم"
63591
63592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:361
63593 #, c-format
63594 msgid "Values are comma-separated."
63595 msgstr "يتم فصل القيم بفاصلة"
63596
63597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:392
63598 #, c-format
63599 msgid ""
63600 "Values for custom patron messages that appear on the circulation screen and "
63601 "the OPAC. The value in the description field should be the message text and "
63602 "is limited to 200 characters"
63603 msgstr ""
63604 "قيم لرسائل المستفيد المخصصة التي تظهر على شاشة الإعارة والأوباك. يجب أن تكون "
63605 "القيمة الموجودة في حقل الوصف هي نص الرسالة ويقتصر على 200 حرفًا"
63606
63607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:396
63608 #, c-format
63609 msgid ""
63610 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 1 field, that can be "
63611 "used for statistical purposes"
63612 msgstr ""
63613 "القيم التي يمكن إدخالها لملء حقل فرز 1 للمستفيد، والذي يمكن استخدامه لأغراض "
63614 "إحصائية"
63615
63616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:398
63617 #, c-format
63618 msgid ""
63619 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 2 field, that can be "
63620 "used for statistical purposes"
63621 msgstr ""
63622 "القيم التي يمكن إدخالها لملء حقل فرز 2 للمستفيد، والذي يمكن استخدامه لأغراض "
63623 "إحصائية"
63624
63625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
63626 #, c-format
63627 msgid "Vanier College, Canada"
63628 msgstr "كلية فانير، كندا"
63629
63630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:298
63631 #, c-format
63632 msgid "Variable name:"
63633 msgstr "اسم المتغير:"
63634
63635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:278
63636 #, c-format
63637 msgid "Variable options:"
63638 msgstr "خيارات متغيّرة:"
63639
63640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:220
63641 #, c-format
63642 msgid "Variable type:"
63643 msgstr "نوع متغيّر:"
63644
63645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:118
63646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:119
63647 #, c-format
63648 msgid "Variable: "
63649 msgstr "المتغير: "
63650
63651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:157
63652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:278
63653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:46
63654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:72
63655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:59
63656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:77
63657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:57
63658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:47
63659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:246
63660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:277
63661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:758
63662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:165
63663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:44
63664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:23
63665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:113
63666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:44
63667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:24
63668 #, c-format
63669 msgid "Vendor"
63670 msgstr "مورد"
63671
63672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:47
63673 #, c-format
63674 msgid "Vendor "
63675 msgstr "مورد "
63676
63677 #. %1$s:  name | html 
63678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:92
63679 #, fuzzy, c-format
63680 msgid "Vendor %s &rsaquo; Koha"
63681 msgstr "Koha &rsaquo; حول كوها"
63682
63683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:272
63684 #, c-format
63685 msgid "Vendor EDI accounts"
63686 msgstr "حسابات EDI  المزود"
63687
63688 #. A
63689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:779
63690 msgid "Vendor detail page"
63691 msgstr "صفحة تفاصيل المزود"
63692
63693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:318
63694 #, c-format
63695 msgid "Vendor details"
63696 msgstr "تفاصيل المورد"
63697
63698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:29
63699 #, fuzzy, c-format
63700 msgid "Vendor invoice number: "
63701 msgstr "فاتورة المزود: "
63702
63703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:148
63704 #, c-format
63705 msgid "Vendor invoice:"
63706 msgstr "فاتورة المزود: "
63707
63708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:194
63709 #, c-format
63710 msgid "Vendor is:"
63711 msgstr "المورد: "
63712
63713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:333
63714 #, c-format
63715 msgid "Vendor is: "
63716 msgstr "المورّد: "
63717
63718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:12
63719 #, c-format
63720 msgid "Vendor name: "
63721 msgstr "اسم المزود:"
63722
63723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:187
63724 #, c-format
63725 msgid "Vendor not found"
63726 msgstr "لم يتم العثور على مزود"
63727
63728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:15
63729 #, c-format
63730 msgid "Vendor not found."
63731 msgstr "لم يتم العثور على مزود"
63732
63733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:80
63734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:89
63735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:71
63736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:415
63737 #, c-format
63738 msgid "Vendor note"
63739 msgstr "ملاحظة المزود"
63740
63741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:239
63742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:72
63743 #, c-format
63744 msgid "Vendor note:"
63745 msgstr "ملاحظة المزود"
63746
63747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:371
63748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:548
63749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:105
63750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:230
63751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:477
63752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:402
63753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:252
63754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
63755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:15
63756 #, c-format
63757 msgid "Vendor note: "
63758 msgstr "ملاحظة المزود:"
63759
63760 #. SCRIPT
63761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:539
63762 msgid "Vendor price must be a number"
63763 msgstr "يجب أن يكون سعر المزود رقما"
63764
63765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:408
63766 #, c-format
63767 msgid "Vendor price: "
63768 msgstr "سعر المورّد: "
63769
63770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
63771 #, c-format
63772 msgid "Vendor search"
63773 msgstr "البحث عن موَّرد "
63774
63775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:11
63776 #, c-format
63777 msgid "Vendor search results"
63778 msgstr " نتائج البحث عن موَّرد "
63779
63780 #. %1$s:  count | html 
63781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:15
63782 #, c-format
63783 msgid "Vendor search: %s result(s) found"
63784 msgstr "بحث المزود: %s النتائج التي تم العثور عليها"
63785
63786 #. %1$s:  count | html 
63787 #. %2$s:  supplier | html 
63788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:17
63789 #, c-format
63790 msgid "Vendor search: %s result(s) found for '%s'"
63791 msgstr "بحث المزود: %s النتائج التي تم العثور عليها لـ '%s'"
63792
63793 #. %1$s:  count | html 
63794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:46
63795 #, c-format
63796 msgid "Vendor search: %s results found"
63797 msgstr "بحث المزود: %s النتائج التي تم العثور عليها"
63798
63799 #. %1$s:  count | html 
63800 #. %2$s:  supplier | html 
63801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:48
63802 #, c-format
63803 msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
63804 msgstr "بحث المزود: %s النتائج التي تم العثور عليها لـ '%s'"
63805
63806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:282
63807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:243
63808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:32
63809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:166
63810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:287
63811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:275
63812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:388
63813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:113
63814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
63815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:27
63816 #, c-format
63817 msgid "Vendor:"
63818 msgstr "مورد :"
63819
63820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:53
63821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:89
63822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:41
63823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:52
63824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:100
63825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:84
63826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:70
63827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:87
63828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:91
63829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:12
63830 #, c-format
63831 msgid "Vendor: "
63832 msgstr "مورد "
63833
63834 #. %1$s:  suppliername | html 
63835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:210
63836 #, c-format
63837 msgid "Vendor: %s"
63838 msgstr "المزود: %s"
63839
63840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:159
63841 #, c-format
63842 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
63843 msgstr "قم بالتأكيد إذا كنت ترغب في عدم تعريف سِجل إعارة المستفيد."
63844
63845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:108
63846 #, c-format
63847 msgid "Verify you want to delete patrons"
63848 msgstr "تأكيد رغبتك في حذف المستفيدين"
63849
63850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
63851 #, c-format
63852 msgid "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
63853 msgstr "منظمة فيرمونت لمكتبات كوها المؤتمتة (VOKAL)، الولايات المتحدة"
63854
63855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
63856 #, c-format
63857 msgid "Verovio"
63858 msgstr "Verovio"
63859
63860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
63861 #, c-format
63862 msgid ""
63863 "Verovio is developed by the Swiss RISM Office with the support of the Swiss "
63864 "National Science Foundation, licensed under the "
63865 msgstr ""
63866 "قام Swiss RISM Office بتطوير Verovio وبدعم من المؤسسة الوطنية السويسرية "
63867 "للعلوم، بموجب ترخيص"
63868
63869 #. SCRIPT
63870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63871 #, fuzzy
63872 msgid "Version"
63873 msgstr "الإصدارة:"
63874
63875 #. %1$s:  missing_module.min_version | html 
63876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:86
63877 #, c-format
63878 msgid "Version: %s "
63879 msgstr "الإصدار: %s "
63880
63881 #. SCRIPT
63882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63883 msgid "Vertical space"
63884 msgstr "مسافة عمودية"
63885
63886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:112
63887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:123
63888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:94
63889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:105
63890 #, c-format
63891 msgid "Vertical: "
63892 msgstr "عمودي"
63893
63894 #. INPUT type=submit
63895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:401
63896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:182
63897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:377
63898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:461
63899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63900 #, c-format
63901 msgid "View"
63902 msgstr "عرض"
63903
63904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:97
63905 #, c-format
63906 msgid "View "
63907 msgstr "عرض"
63908
63909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:50
63910 #, c-format
63911 msgid "View ILL availability plugins"
63912 msgstr "عرض برامج إتاحة الإعارة البينية المساعدة"
63913
63914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:781
63915 #, c-format
63916 msgid "View ILL requests"
63917 msgstr "عرض طلبات الإعارة بين المكتبات"
63918
63919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:117
63920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
63921 #, c-format
63922 msgid "View MARC"
63923 msgstr "عرض مارك"
63924
63925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:47
63926 #, c-format
63927 msgid "View MARC conversion plugins"
63928 msgstr "عرض برامج تحويل مارك الإضافية"
63929
63930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:77
63931 #, c-format
63932 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
63933 msgstr "اعرض عدداً من المواد المحجوزة في مكتبتك مجمعة حسب نوع المادة"
63934
63935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:75
63936 #, fuzzy, c-format
63937 msgid "View all"
63938 msgstr "عرض الكل"
63939
63940 #. %1$s:  LINE.title | html 
63941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:71
63942 #, c-format
63943 msgid "View all %s preferences"
63944 msgstr "عرض كل %s التفضيلات"
63945
63946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:46
63947 #, c-format
63948 msgid "View all libraries"
63949 msgstr "عرض كل المكتبات"
63950
63951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:44
63952 #, c-format
63953 msgid "View all plugins"
63954 msgstr "عرض كل البرامج الإضافية"
63955
63956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:328
63957 #, fuzzy, c-format
63958 msgid "View basket"
63959 msgstr "سلة جديدة"
63960
63961 #. SCRIPT
63962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
63963 msgid "View biblio details"
63964 msgstr "عرض التفاصيل البيبلوغرافية"
63965
63966 #. A
63967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:617
63968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:747
63969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
63970 msgid "View borrower details"
63971 msgstr "عرض تفاصيل المستعير"
63972
63973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:173
63974 #, fuzzy, c-format
63975 msgid "View cash takings for the current library"
63976 msgstr "تم تعطيلها للمكتبة الحالية."
63977
63978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:206
63979 #, c-format
63980 msgid "View course"
63981 msgstr "عرض الدورة الدراسية"
63982
63983 #. A
63984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:79
63985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:916
63986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:167
63987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:39
63988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:205
63989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:257
63990 #, c-format
63991 msgid "View detail of the enqueued job"
63992 msgstr "عرض تفاصيل المهمة الموجودة في الصف"
63993
63994 #. INPUT type=submit name=submit
63995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:200
63996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:55
63997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:11
63998 #, c-format
63999 msgid "View dictionary"
64000 msgstr "عرض القاموس"
64001
64002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:132
64003 #, c-format
64004 msgid "View existing record"
64005 msgstr "عرض تسجيلة موجودة"
64006
64007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:90
64008 #, c-format
64009 msgid "View final record"
64010 msgstr "عرض التسجيلة اﻷخيرة"
64011
64012 #. A
64013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:495
64014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:531
64015 msgid "View funds for %s"
64016 msgstr "عرض التمويلات لـ %s"
64017
64018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:319
64019 #, c-format
64020 msgid "View invoice"
64021 msgstr "عرض الفاتورة"
64022
64023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:307
64024 #, c-format
64025 msgid "View item's checkout history"
64026 msgstr "عرض سِجل إعارة مادة"
64027
64028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:80
64029 #, c-format
64030 msgid "View message"
64031 msgstr "عرض الرسالة"
64032
64033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:213
64034 #, c-format
64035 msgid "View note"
64036 msgstr "عرض الملاحظة"
64037
64038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:48
64039 #, c-format
64040 msgid "View online payment plugins"
64041 msgstr "عرض برامج الدفع على الإنترنت الإضافية"
64042
64043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:284
64044 #, c-format
64045 msgid ""
64046 "View patron infos from any libraries. If not set the logged in user could "
64047 "only access patron infos from its own library or group of libraries. "
64048 msgstr ""
64049 "عرض معلومات المستفيد من أي مكتبة. إذا لم يتم الضبط، يمكن للمستفيد مسجل "
64050 "الدخول الوصول إلى معلومات المستفيد من مكتبته أو مجموعة مكتباته فقط."
64051
64052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:188
64053 #, c-format
64054 msgid "View patron record"
64055 msgstr "عرض تسجيلة المستفيد"
64056
64057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:40
64058 #, c-format
64059 msgid "View pending offline circulation actions"
64060 msgstr "عرض إجراءات الإعارة دون الاتصال المعلقة"
64061
64062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:42
64063 #, c-format
64064 msgid "View plugins by class "
64065 msgstr "عرض البرامج الإضافية بواسطة الرتبة"
64066
64067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:45
64068 #, c-format
64069 msgid "View report plugins"
64070 msgstr "عرض برامج التقارير الإضافية"
64071
64072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:72
64073 #, c-format
64074 msgid "View restrictions"
64075 msgstr "عرض القيود"
64076
64077 #. INPUT type=submit
64078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:41
64079 msgid "View spine label"
64080 msgstr "عرض لصاقة الكعب"
64081
64082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:49
64083 #, c-format
64084 msgid "View staff catalog biblio enhancement plugins"
64085 msgstr "عرض البرامج المساعدة لتحسين تسجيلات الفهرس البيبلوغرافية للموظفين"
64086
64087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:297
64088 #, c-format
64089 msgid "View subfields"
64090 msgstr "عرض الحقول الفرعية"
64091
64092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:64
64093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:56
64094 #, fuzzy, c-format
64095 msgid "View the merged record."
64096 msgstr "اضغط هنا لرؤية التسجيلة التي تم دمجها."
64097
64098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:46
64099 #, c-format
64100 msgid "View tool plugins"
64101 msgstr "عرض برامج الأدوات الإضافية"
64102
64103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:176
64104 #, c-format
64105 msgid "View transaction history for the current cash register"
64106 msgstr ""
64107
64108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:153
64109 #, fuzzy, c-format
64110 msgid "View, manage and cancel background jobs."
64111 msgstr "إدارة مهام الخلفية"
64112
64113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:145
64114 #, c-format
64115 msgid "View, manage, configure and run plugins."
64116 msgstr "عرض، إدارة، تهيئة، وتشغيل البرامج المساعدة"
64117
64118 #. SCRIPT
64119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:146
64120 msgid "Viewed"
64121 msgstr "تم عرضه"
64122
64123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:667
64124 #, c-format
64125 msgid "Viewing suggestions for library:"
64126 msgstr "عرض المقترحات للمكتبة:"
64127
64128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
64129 #, c-format
64130 msgid "Ville de Victoriaville, Canada"
64131 msgstr "مدينة فيكتوريافيل، كندا"
64132
64133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
64134 #, c-format
64135 msgid "Virginia Tech, USA"
64136 msgstr "فرجينيا تك، الولايات المتحدة الأمريكية"
64137
64138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:235
64139 #, c-format
64140 msgid "Visibility: "
64141 msgstr "الوضوح:"
64142
64143 #. SCRIPT
64144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64145 msgid "Visual aids"
64146 msgstr "وسائل مساعدة بصرية"
64147
64148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:117
64149 #, c-format
64150 msgid "Void payment"
64151 msgstr "دفع لاغ"
64152
64153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:615
64154 #, c-format
64155 msgid "Vol no."
64156 msgstr "مجلد رقم"
64157
64158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:304
64159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:520
64160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:14
64161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12
64162 #, c-format
64163 msgid "Volume"
64164 msgstr "مجلد"
64165
64166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:131
64167 #, c-format
64168 msgid "Volume date"
64169 msgstr "تاريخ المجلد"
64170
64171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:132
64172 #, c-format
64173 msgid "Volume information"
64174 msgstr "معلومات المجلد"
64175
64176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:121
64177 #, c-format
64178 msgid "Volume number"
64179 msgstr "رقم المجلد"
64180
64181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:61
64182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:259
64183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:366
64184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:470
64185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:166
64186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:758
64187 #, c-format
64188 msgid "Volume:"
64189 msgstr "مجلد:"
64190
64191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:86
64192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:53
64193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
64194 #, c-format
64195 msgid "WARNING:"
64196 msgstr "تحذير :"
64197
64198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:75
64199 #, c-format
64200 msgid "Waiting"
64201 msgstr "الإنتظار"
64202
64203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:117
64204 #, c-format
64205 msgid "Waiting "
64206 msgstr "إنتظار"
64207
64208 #. %1$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
64209 #. %2$s:  IF ( hold.desk_id ) 
64210 #. %3$s:  hold.desk.desk_name | html 
64211 #. %4$s:  END 
64212 #. %5$s:  hold.waitingdate | $KohaDates 
64213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:491
64214 #, c-format
64215 msgid "Waiting at %s%s, %s%s since %s."
64216 msgstr "في الانتظار في %s%s, %s%s منذ %s."
64217
64218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:63
64219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:159
64220 #, c-format
64221 msgid "Waiting date"
64222 msgstr "تاريخ الإنتظار"
64223
64224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:9
64225 #, c-format
64226 msgid "Waiting since"
64227 msgstr "في الانتظار منذ"
64228
64229 #. SCRIPT
64230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64231 msgid "Warn"
64232 msgstr "تحذير"
64233
64234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:307
64235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:310
64236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:316
64237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:322
64238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:325
64239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:328
64240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:332
64241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:337
64242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:341
64243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:344
64244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:347
64245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:352
64246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:357
64247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:364
64248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:369
64249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:374
64250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:379
64251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:385
64252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:390
64253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:395
64254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:400
64255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:421
64256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:429
64257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:437
64258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:444
64259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:451
64260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:458
64261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:465
64262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:472
64263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:480
64264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
64265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:185
64266 #, c-format
64267 msgid "Warning"
64268 msgstr "تحذير"
64269
64270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:279
64271 #, c-format
64272 msgid "Warning at (%%): "
64273 msgstr "تحذير في (%%): "
64274
64275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:285
64276 #, c-format
64277 msgid "Warning at (amount): "
64278 msgstr "تحذير في (المبلغ):"
64279
64280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:220
64281 #, c-format
64282 msgid "Warning regarding current user"
64283 msgstr "تحذير بخصوص المستخدم الحالي"
64284
64285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:20
64286 #, c-format
64287 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
64288 msgstr "تحذير! إجمالي مبلغ الطلبيات يتجاوز الميزانية المسموح بها."
64289
64290 #. SCRIPT
64291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
64292 msgid ""
64293 "Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test "
64294 "prediction pattern' to check if it's still valid"
64295 msgstr ""
64296 "تحذير! النمط التالي به شذوذات مخططة. قم بالنقر على 'اختبار نمط التنبؤ' "
64297 "للتحقق من جريان صلاحيته"
64298
64299 #. %1$s:  encumbrance | html 
64300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:23
64301 #, c-format
64302 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
64303 msgstr "تحذير! سوف تتجاوز %s%% من تمويلك"
64304
64305 #. %1$s:  expenditure | html 
64306 #. %2$s:  IF (currency) 
64307 #. %3$s:  currency | html 
64308 #. %4$s:  END 
64309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:26
64310 #, c-format
64311 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
64312 msgstr "تحذير! سوف تتجاوز الحد الأقصى (%s%s %s%s) من تمويلك"
64313
64314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:57
64315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:89
64316 #, c-format
64317 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
64318 msgstr "تحذير،لم يتم إيجاد الباركود"
64319
64320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:84
64321 #, fuzzy, c-format
64322 msgid "Warning, the following borrowernumbers were already in this list:"
64323 msgstr "تحذير: أرقام البطاقات التالية موجودة بالفعل في هذه القائمة:"
64324
64325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:62
64326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:148
64327 #, fuzzy, c-format
64328 msgid "Warning, the following borrowernumbers were not found:"
64329 msgstr "تحذير، لم يتم العثور على أرقام البطاقات التالية:"
64330
64331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:150
64332 #, fuzzy, c-format
64333 msgid "Warning, the following card numbers were not found:"
64334 msgstr "تحذير، لم يتم العثور على أرقام البطاقات التالية:"
64335
64336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:86
64337 #, c-format
64338 msgid "Warning, the following cardnumbers were already in this list:"
64339 msgstr "تحذير: أرقام البطاقات التالية موجودة بالفعل في هذه القائمة:"
64340
64341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:64
64342 #, c-format
64343 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
64344 msgstr "تحذير، لم يتم العثور على أرقام البطاقات التالية:"
64345
64346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:72
64347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:112
64348 #, c-format
64349 msgid "Warning, the following itemnumbers were not found:"
64350 msgstr "تحذير، لم يتم العثور على أرقام البطاقات التالية: "
64351
64352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:88
64353 #, fuzzy, c-format
64354 msgid "Warning, the following items cannot be deleted: "
64355 msgstr "تحذير، لم يتم العثور على أرقام البطاقات التالية: "
64356
64357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:335
64358 #, c-format
64359 msgid ""
64360 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
64361 "created."
64362 msgstr "تحذير، لقد قمت بإدخال عدد مواد أكثر من المتوقع. لن يتم إنشاء المواد."
64363
64364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:142
64365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:195
64366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:43
64367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:49
64368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:107
64369 #, c-format
64370 msgid "Warning:"
64371 msgstr "التحذير:"
64372
64373 #. SCRIPT
64374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1553
64375 msgid "Warning: Duplicate organization"
64376 msgstr "تحذير: منظمة مكررة"
64377
64378 #. SCRIPT
64379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1553
64380 msgid "Warning: Duplicate patron"
64381 msgstr "تحذير: مستخدم مكرر"
64382
64383 #. SCRIPT
64384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1553
64385 msgid "Warning: Expiration date falls before enrollment date"
64386 msgstr "تحذير : تاريخ انتهاء الصلاحية يقع قبل تاريخ التسجيل"
64387
64388 #. For the first occurrence,
64389 #. %1$s:  message.upload_version | html 
64390 #. %2$s:  message.current_version | html 
64391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:33
64392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:51
64393 #, c-format
64394 msgid ""
64395 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
64396 "I'll try my best."
64397 msgstr ""
64398 "تحذير: إصدار هذا الملف %s ، وأنا فقط أعرف كيف أستورد الإصدارات  %s. سأحاول "
64399 "بأفضل ما لدي."
64400
64401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:161
64402 #, c-format
64403 msgid ""
64404 "Warning: This plugin was written for an older version of Koha. Run at your "
64405 "own risk. "
64406 msgstr ""
64407 "تنبيه: لقد تمت كتابة هذا البرنامج المساعد لإصدار أقدم من كوها. قم بالتشغيل "
64408 "على مسئوليتك."
64409
64410 #. A
64411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:124
64412 msgid ""
64413 "Warning: This report is very resource intensive on systems with large "
64414 "numbers of overdue items."
64415 msgstr ""
64416 "تحذير: هذا التقرير كثيف المصادر على النظام مع الأعداد الكبيرة من المواد "
64417 "المتأخرة."
64418
64419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:155
64420 #, c-format
64421 msgid ""
64422 "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
64423 "own risk. "
64424 msgstr ""
64425 "تنبيه: لقد تمت كتابة هذا التقرير لإصدار أحدث من كوها. قم بالتشغيل على "
64426 "مسئوليتك."
64427
64428 #. SCRIPT
64429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
64430 msgid ""
64431 "Warning: This will modify the pattern for all subscriptions that are using "
64432 "it."
64433 msgstr "تنبيه: سيغير ذلك نمط جميع الاشتراكات التي تستخدمه."
64434
64435 #. %1$s:  message.badbarcode | html 
64436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:54
64437 #, c-format
64438 msgid ""
64439 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
64440 msgstr "تحذير:تعذَّرَ تحديد المستفيد من باركود المادة (%s) لم يتمكن من إعادتها."
64441
64442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:57
64443 #, c-format
64444 msgid "Warning: no barcodes were found"
64445 msgstr "لم يتم إيجاد الباركود"
64446
64447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:72
64448 #, c-format
64449 msgid "Warning: no itemnumbers were found"
64450 msgstr "تحذير: لم يتم إيجاد الباركود"
64451
64452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:303
64453 #, c-format
64454 msgid "Warnings regarding the system configuration"
64455 msgstr "تنبيهات بخصوص تهيئة النظام"
64456
64457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
64458 #, c-format
64459 msgid "Washoe County Library System, USA"
64460 msgstr "نظام مكتبة مقاطعة واشو، الولايات المتحدة"
64461
64462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:333
64463 #, c-format
64464 msgid "We are ready to do some basic configuration."
64465 msgstr "جاهزون لإجراء بعضا من التهيئة الأساسية."
64466
64467 #. %1$s:  dbversion | html 
64468 #. %2$s:  kohaversion | html 
64469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:317
64470 #, c-format
64471 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s"
64472 msgstr "نحن نقوم بالترقية من إصدار كوها %s إلى %s"
64473
64474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:124
64475 #, c-format
64476 msgid "We encountered an error:"
64477 msgstr "لقد صادفنا خطأ:"
64478
64479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:146
64480 #, c-format
64481 msgid "Web installer &rsaquo; Check Perl dependencies"
64482 msgstr "مثبت الويب &rsaquo;التحقق من اعتماديات بيرل"
64483
64484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:28
64485 #, c-format
64486 msgid "Web installer &rsaquo; Choose your language"
64487 msgstr "مثبت الويب &rsaquo; اختر لغتك"
64488
64489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:20
64490 #, c-format
64491 msgid "Web installer &rsaquo; Complete"
64492 msgstr "مثبت الويب &rsaquo; اكتمل"
64493
64494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:14
64495 #, c-format
64496 msgid "Web installer &rsaquo; Create Koha administrator patron"
64497 msgstr "مثبت الويب &rsaquo; إنشاء مستفيد مدير في كوها"
64498
64499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:12
64500 #, c-format
64501 msgid "Web installer &rsaquo; Create a library"
64502 msgstr "مثبت الويب &rsaquo; إنشاء مكتبة"
64503
64504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:35
64505 #, c-format
64506 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new circulation rule "
64507 msgstr "مثبت الويب &rsaquo; إنشاء قاعدة إعارة جديدة"
64508
64509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:11
64510 #, c-format
64511 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new item type "
64512 msgstr "مثبت الويب &rsaquo; إنشاء نوع مادة جديد"
64513
64514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:22
64515 #, c-format
64516 msgid "Web installer &rsaquo; Create a patron category"
64517 msgstr "مثبت الويب &rsaquo; إنشاء فئة مستفيد"
64518
64519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:12
64520 #, c-format
64521 msgid "Web installer &rsaquo; Database settings"
64522 msgstr "مثبت الويب &rsaquo; إعدادات قاعدة البيانات"
64523
64524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:205
64525 #, c-format
64526 msgid "Web installer &rsaquo; Default data loaded"
64527 msgstr "مثبت الويب &rsaquo; تم تحميل البيانات الافتراضية"
64528
64529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:320
64530 #, c-format
64531 msgid "Web installer &rsaquo; Install basic configuration settings"
64532 msgstr "مثبت الويب &rsaquo; تثبيت إعدادات التهيئة الأساسية"
64533
64534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:45
64535 #, c-format
64536 msgid "Web installer &rsaquo; Installation complete"
64537 msgstr "مثبت الويب &rsaquo; اكتمل التثبيت"
64538
64539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:93
64540 #, c-format
64541 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules due for upgrade"
64542 msgstr "حان وقت ترقية أنظمة بيرل &rsaquo; ومثبت الويب"
64543
64544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:69
64545 #, c-format
64546 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules missing"
64547 msgstr "مثبت الويب &rsaquo; أنظمة بيرل الفرعية مفقودة"
64548
64549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:119
64550 #, c-format
64551 msgid "Web installer &rsaquo; Perl version too old"
64552 msgstr "مثبت الويب &rsaquo; إصدار بيرل قديم للغاية"
64553
64554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:102
64555 #, c-format
64556 msgid "Web installer &rsaquo; Selecting default settings"
64557 msgstr "مثبت الويب &rsaquo; تحديد الإعدادات الافتراضية"
64558
64559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:293
64560 #, c-format
64561 msgid "Web installer &rsaquo; Set up database"
64562 msgstr "مثبت الويب &rsaquo; تنصيب قاعدة البيانات"
64563
64564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:271
64565 #, c-format
64566 msgid "Web installer &rsaquo; Success"
64567 msgstr "مثبت الويب &rsaquo; نجاح"
64568
64569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:316
64570 #, c-format
64571 msgid "Web installer &rsaquo; Update database"
64572 msgstr "مثبت الويب &rsaquo; تحديث قاعدة البيانات"
64573
64574 #. A
64575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:164
64576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:168
64577 #, c-format
64578 msgid "Web services"
64579 msgstr "خدمات الويب"
64580
64581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:247
64582 #, c-format
64583 msgid "Website"
64584 msgstr "موقع ويب"
64585
64586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:172
64587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:325
64588 #, c-format
64589 msgid "Website: "
64590 msgstr "موقع ويب:"
64591
64592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:152
64593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:154
64594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:180
64595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:157
64596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:18
64597 #, c-format
64598 msgid "Wednesday"
64599 msgstr "الاربعاء"
64600
64601 #. SCRIPT
64602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
64603 msgid "Wednesdays"
64604 msgstr "أيام اﻷربعاء"
64605
64606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:180
64607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:176
64608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:520
64609 #, c-format
64610 msgid "Week"
64611 msgstr "أسبوع"
64612
64613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:299
64614 #, c-format
64615 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
64616 msgstr "عطلات متكرّرة - أسبوعية"
64617
64618 #. SCRIPT
64619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
64620 msgid "Weekly holiday: %s"
64621 msgstr "عطلة أسبوعية: %s"
64622
64623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:96
64624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:136
64625 #, c-format
64626 msgid "Weight"
64627 msgstr "الوزن"
64628
64629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:109
64630 #, fuzzy, c-format
64631 msgid "Weight:"
64632 msgstr "الوزن"
64633
64634 #. %1$s: - Koha.Version.release | html -
64635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
64636 #, c-format
64637 msgid "Welcome to the Koha %s web installer"
64638 msgstr "مرحبا بكم في مثبت ويب %s كوها"
64639
64640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:36
64641 #, c-format
64642 msgid "What's next?"
64643 msgstr "ما التالي؟"
64644
64645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:33
64646 #, c-format
64647 msgid ""
64648 "When adding to your institution's catalog you will create an item of a "
64649 "particular item type."
64650 msgstr "عند الإضافة إلى فهرس مؤسستك ستقوم بإنشاء مادة من نوع مادة محدد."
64651
64652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:245
64653 #, c-format
64654 msgid ""
64655 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
64656 "find and use the price of the currently active currency. "
64657 msgstr ""
64658 "عند استيراد ملفات مارك عبر أداة التنظيم، ستحاول الأداة العثور على سعر العملة "
64659 "النشطة حالياً واستخدامه."
64660
64661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:285
64662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:133
64663 #, c-format
64664 msgid "When more than"
64665 msgstr "عندما يكون أكثر من"
64666
64667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:460
64668 #, c-format
64669 msgid "When more than: "
64670 msgstr "عندما يكون أكثر من:"
64671
64672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:116
64673 #, c-format
64674 msgid "When there is an irregular issue:"
64675 msgstr "حين يوجد عدد غير منتظم:"
64676
64677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:122
64678 #, c-format
64679 msgid "When to charge"
64680 msgstr "متى يتم فرض"
64681
64682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:133
64683 #, c-format
64684 msgid "When you select a profile it pre-fills your form with profile values."
64685 msgstr "حين تختار بروفايل يقوم بملء النموذج الخاص بك مسبقاً بقيم البروفايل."
64686
64687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
64688 #, c-format
64689 msgid ""
64690 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
64691 "process. It may take a while to complete. Please be patient."
64692 msgstr ""
64693 "عند الانتهاء من تحديداتك، يرجى النقر على 'إستيراد' أدناه لبدء العملية. قد "
64694 "تستغرق العملية وقتاً للاكتمال. رجاء كن صبورا."
64695
64696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:75
64697 #, c-format
64698 msgid ""
64699 "Where an itemtype has a parent, the rule will display as \"Parent->Child\" "
64700 "and the number of current checkouts allowed will be limited to either the "
64701 "maximum for the parent (counting sibling types) or the specific rule's type, "
64702 "whichever is less."
64703 msgstr ""
64704 "حيث يكون لنوع المادة أصل، سيتم عرض القاعدة كـ \"أصل->فرع\" وسيتم قصر عدد "
64705 "الإعارات الحالية على أي من الحد الأقصى للأصل (بما قي ذلك الأنواع المماثلة) "
64706 "أو نوع القاعدة المحدد، أيهما أقل."
64707
64708 #. SCRIPT
64709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64710 msgid "White"
64711 msgstr "أبيض"
64712
64713 #. SCRIPT
64714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64715 msgid "Whole words"
64716 msgstr "كلمات كاملة"
64717
64718 #. SCRIPT
64719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
64720 msgid "Why close an empty basket?"
64721 msgstr "لماذا تغلق سلة خالية؟"
64722
64723 #. SCRIPT
64724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64725 msgid "Width"
64726 msgstr "العرض"
64727
64728 #. SCRIPT
64729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:520
64730 msgid "Winter"
64731 msgstr "فصل الشتاء"
64732
64733 #. SCRIPT
64734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:215
64735 msgid "With %s selected searches: "
64736 msgstr "بـ %s بحثا محددا:"
64737
64738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:227
64739 #, c-format
64740 msgid ""
64741 "With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
64742 msgstr "باقتباسات الطلب التلقائية تقوم بتوليد طلبيات بدون أي تدخل من الموظفين"
64743
64744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:64
64745 #, c-format
64746 msgid "With framework : "
64747 msgstr "مع الإطار:"
64748
64749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:56
64750 #, c-format
64751 msgid "With framework: "
64752 msgstr "مع الإطار:"
64753
64754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:89
64755 #, c-format
64756 msgid "With items owned by the following libraries: "
64757 msgstr "مع المواد التي تملكها المكتبات التالية:"
64758
64759 #. SCRIPT
64760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:215
64761 msgid "With selected search: "
64762 msgstr "ببحث محدد:"
64763
64764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:464
64765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:31
64766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:248
64767 #, c-format
64768 msgid "Withdrawn"
64769 msgstr "مسحوب"
64770
64771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:85
64772 #, c-format
64773 msgid "Withdrawn on"
64774 msgstr "مسحوب في"
64775
64776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:244
64777 #, c-format
64778 msgid "Withdrawn on:"
64779 msgstr "مسحوب في:"
64780
64781 #. For the first occurrence,
64782 #. SCRIPT
64783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
64784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:84
64785 #, c-format
64786 msgid "Withdrawn status"
64787 msgstr "حالة مسحوب"
64788
64789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:216
64790 #, c-format
64791 msgid "Withdrawn status:"
64792 msgstr "حالة مسحوب:"
64793
64794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:198
64795 #, c-format
64796 msgid "Women"
64797 msgstr "نساء"
64798
64799 #. SCRIPT
64800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64801 msgid "Word count"
64802 msgstr "عداد الكلمات"
64803
64804 #. SCRIPT
64805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64806 #, fuzzy
64807 msgid "Words"
64808 msgstr "كلمات كاملة"
64809
64810 #. SCRIPT
64811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64812 #, fuzzy
64813 msgid "Words: {0}"
64814 msgstr "الكلمات: _({0}"
64815
64816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:257
64817 #, c-format
64818 msgid "Working day"
64819 msgstr "يوم عمل"
64820
64821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:122
64822 #, c-format
64823 msgid "Write HTML customizations"
64824 msgstr ""
64825
64826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:454
64827 #, fuzzy, c-format
64828 msgid ""
64829 "Write additional contents for the OPAC and staff interfaces (news and HTML "
64830 "customizations) "
64831 msgstr "قم بكتابة الأخبار للأوباك وواجهة العميل"
64832
64833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:119
64834 #, c-format
64835 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
64836 msgstr "قم بكتابة الأخبار للأوباك وواجهة العميل"
64837
64838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:89
64839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:114
64840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:192
64841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:250
64842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:253
64843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:86
64844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:88
64845 #, c-format
64846 msgid "Write off"
64847 msgstr "شطب"
64848
64849 #. INPUT type=submit name=woall
64850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:166
64851 msgid "Write off all"
64852 msgstr "شطب الكل"
64853
64854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:269
64855 #, c-format
64856 msgid "Write off an amount toward selected fines"
64857 msgstr "شطب مبلغ مقابل الغرامات المحددة"
64858
64859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:198
64860 #, c-format
64861 msgid "Write off an individual fine"
64862 msgstr "شطب غرامة فردية"
64863
64864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:359
64865 #, c-format
64866 msgid "Write off fines and fees "
64867 msgstr "شطب الرسوم والغرامات"
64868
64869 #. INPUT type=submit name=writeoff_selected
64870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:167
64871 msgid "Write off selected"
64872 msgstr "شطب المحدد"
64873
64874 #. INPUT type=submit
64875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:237
64876 msgid "Write off this charge"
64877 msgstr "اشطب هذه الرسوم"
64878
64879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:230
64880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:284
64881 #, c-format
64882 msgid "Writeoff amount: "
64883 msgstr "شطب مبلغ:"
64884
64885 #. %1$s:  Branches.GetName( TransferWaitingAt ) | html 
64886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:444
64887 #, fuzzy, c-format
64888 msgid "Wrong transfer detected, please return item to: %s "
64889 msgstr "يرجى إعادة المادة إلى: %s "
64890
64891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:156
64892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:230
64893 #, c-format
64894 msgid "XML"
64895 msgstr "XML"
64896
64897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:417
64898 #, c-format
64899 msgid "XML configuration file"
64900 msgstr "XML ملف تهيئة"
64901
64902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:193
64903 #, c-format
64904 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
64905 msgstr "ملفات XSLT لتحويل النتائج:"
64906
64907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
64908 #, c-format
64909 msgid "Xercode, Spain"
64910 msgstr "Xercode, أسبانيا"
64911
64912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
64913 #, c-format
64914 msgid "YUI"
64915 msgstr "YUI"
64916
64917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:151
64918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:134
64919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:135
64920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:158
64921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:182
64922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:178
64923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:121
64924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:146
64925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:149
64926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:520
64927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:184
64928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:186
64929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:15
64930 #, c-format
64931 msgid "Year"
64932 msgstr "عام"
64933
64934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:188
64935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:153
64936 #, c-format
64937 msgid "Year: "
64938 msgstr "عام:"
64939
64940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:321
64941 #, c-format
64942 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
64943 msgstr "عطلات متكررة - سنويا"
64944
64945 #. SCRIPT
64946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
64947 msgid "Yearly holiday: %s"
64948 msgstr "عطلة سنوية: %s"
64949
64950 #. SCRIPT
64951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64952 msgid "Yellow"
64953 msgstr "أصفر"
64954
64955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:260
64956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:263
64957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:271
64958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:274
64959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
64960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:182
64961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:185
64962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:305
64963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:313
64964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:322
64965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:399
64966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:402
64967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:406
64968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:315
64969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:320
64970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:325
64971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:330
64972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:335
64973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:81
64974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:83
64975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:289
64976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:319
64977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:339
64978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:442
64979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:455
64980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:470
64981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
64982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:76
64983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:80
64984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:84
64985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:196
64986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:199
64987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:112
64988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:261
64989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:264
64990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:168
64991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:519
64992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:566
64993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:569
64994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:581
64995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:584
64996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:351
64997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:65
64998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:68
64999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:155
65000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:182
65001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:470
65002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:478
65003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1145
65004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1153
65005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1256
65006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1264
65007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:54
65008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:69
65009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:139
65010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:189
65011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:226
65012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:178
65013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:181
65014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:362
65015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:379
65016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:226
65017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:225
65018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:228
65019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:236
65020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:239
65021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:304
65022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:307
65023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:316
65024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:319
65025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:331
65026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:334
65027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:342
65028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:345
65029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:382
65030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:385
65031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:393
65032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:396
65033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:404
65034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:407
65035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65036 #, c-format
65037 msgid "Yes"
65038 msgstr "نعم"
65039
65040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:234
65041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:241
65042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:976
65043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:985
65044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1399
65045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1404
65046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1413
65047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1418
65048 #, c-format
65049 msgid "Yes "
65050 msgstr "نعم"
65051
65052 #. %1$s:  END 
65053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:276
65054 #, fuzzy, c-format
65055 msgid "Yes %s "
65056 msgstr "نعم"
65057
65058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:603
65059 #, fuzzy, c-format
65060 msgid "Yes (Y)"
65061 msgstr "نعم"
65062
65063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:355
65064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:359
65065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:363
65066 #, c-format
65067 msgid "Yes and try to override system preferences"
65068 msgstr "نعم وحاول تخطي مفضلات النظام"
65069
65070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1002
65071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1006
65072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1010
65073 #, c-format
65074 msgid "Yes if settings allow it"
65075 msgstr "نعم إذا كانت الإعدادات تسمح بذلك"
65076
65077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:29
65078 #, c-format
65079 msgid "Yes, I confirm"
65080 msgstr "نعم، أؤكد"
65081
65082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:54
65083 #, c-format
65084 msgid "Yes, cancel (Y)"
65085 msgstr "نعم، الغاء  (Y)"
65086
65087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:307
65088 #, c-format
65089 msgid "Yes, check out (Y)"
65090 msgstr "نعم، قم بالإعارة (Y)"
65091
65092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:375
65093 #, c-format
65094 msgid "Yes, checkin (Y)"
65095 msgstr "نعم، قم بالرد (Y)"
65096
65097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:758
65098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:783
65099 #, c-format
65100 msgid "Yes, close (Y)"
65101 msgstr "نعم, إغلاق (Y)"
65102
65103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:347
65104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:239
65105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:153
65106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:296
65107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:161
65108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:157
65109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:263
65110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:150
65111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:308
65112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:481
65113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:72
65114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:63
65115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:127
65116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:277
65117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:276
65118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:560
65119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:95
65120 #, c-format
65121 msgid "Yes, delete"
65122 msgstr "نعم, إحذف"
65123
65124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:75
65125 #, c-format
65126 msgid "Yes, delete (Y)"
65127 msgstr "نعم, إحذف (Y)"
65128
65129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:172
65130 #, c-format
65131 msgid "Yes, delete contract"
65132 msgstr "نعم، حذف العقد"
65133
65134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:258
65135 #, c-format
65136 msgid "Yes, delete patron attribute type"
65137 msgstr "نعم، قم بحذف نوع سمة المستفيد"
65138
65139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:432
65140 #, c-format
65141 msgid "Yes, delete record matching rule"
65142 msgstr "نعم، قم بحذف قاعدة مضاهاة التسجيلة"
65143
65144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:190
65145 #, c-format
65146 msgid "Yes, delete this currency"
65147 msgstr "نعم، قم بحذف هذه العملة"
65148
65149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:151
65150 #, c-format
65151 msgid "Yes, delete this framework"
65152 msgstr "نعم، قم بحذف هذا الإطار"
65153
65154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:427
65155 #, c-format
65156 msgid "Yes, delete this fund"
65157 msgstr "نعم، قم بحذف هذا التمويل"
65158
65159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:436
65160 #, c-format
65161 msgid "Yes, delete this item type"
65162 msgstr "نعم، قم بحذف نوع هذه المادة"
65163
65164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:283
65165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:344
65166 #, c-format
65167 msgid "Yes, delete this subfield"
65168 msgstr "نعم، حذف هذا الحقل الفرعي"
65169
65170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:197
65171 #, c-format
65172 msgid "Yes, delete this tag"
65173 msgstr "نعم، احذف هذا الوسم"
65174
65175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:824
65176 #, c-format
65177 msgid "Yes, edit existing items"
65178 msgstr "نعم، قم بتحرير المواد الموجودة"
65179
65180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:604
65181 #, c-format
65182 msgid "Yes, print slip"
65183 msgstr "نعم، إطبع الكعب"
65184
65185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:68
65186 #, fuzzy, c-format
65187 msgid "Yes, remove"
65188 msgstr "تمت إزالة المواد"
65189
65190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:305
65191 #, c-format
65192 msgid "Yes, renew (Y)"
65193 msgstr "نعم، تجديد (Y)"
65194
65195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:96
65196 #, c-format
65197 msgid "Yes, reset mappings"
65198 msgstr "نعم، أعد تعيين التخطيطات"
65199
65200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:232
65201 #, c-format
65202 msgid "Yes: Edit existing authority"
65203 msgstr "نعم: قم بتحرير الاستناد الحالي"
65204
65205 #. INPUT type=submit
65206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:829
65207 msgid "Yes: View existing items"
65208 msgstr "نعم: اعرض المواد الموجودة"
65209
65210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:233
65211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:235
65212 #, c-format
65213 msgid "YesNo"
65214 msgstr "نعم لا"
65215
65216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:556
65217 #, c-format
65218 msgid "You"
65219 msgstr "أنت"
65220
65221 #. SCRIPT
65222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:239
65223 msgid "You already have a list with that name!"
65224 msgstr "لديك بالفعل قائمة بهذا الاسم!"
65225
65226 #. SCRIPT
65227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
65228 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
65229 msgstr "أنت على وشك إضافة %sمادة. الاستمرار?"
65230
65231 #. %1$s:  serialnumber | html 
65232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:49
65233 #, c-format
65234 msgid "You are about to delete %s serial(s). Do you want to continue?"
65235 msgstr "أنت على وشك حذف %s دورية. هل تريد المتابعة؟"
65236
65237 #. SCRIPT
65238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
65239 msgid "You are about to delete the '%s' SMTP server."
65240 msgstr "أنت على وشك حذف خادم '%s' SMTP"
65241
65242 #. SCRIPT
65243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
65244 #, fuzzy
65245 msgid "You are about to delete the quote #%s."
65246 msgstr "أنت على وشك حذف خادم '%s' SMTP"
65247
65248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:38
65249 #, c-format
65250 msgid "You are about to edit the following subscriptions:"
65251 msgstr "أنت على وشك تحرير الاشتراكات التالية:"
65252
65253 #. SCRIPT
65254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:361
65255 msgid "You are attemping to writeoff more than the value of the fee."
65256 msgstr "أنت تحاول شطب مبلغ أكبر من قيمة الرسم."
65257
65258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:221
65259 #, c-format
65260 msgid ""
65261 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
65262 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
65263 "using this account."
65264 msgstr ""
65265 "أنت مسجل الدخول كمستخدم إداري لقاعدة البيانات. لا ينصح بذلك لأن بعض أجزاء "
65266 "كوها لن تعمل كما هو متوقع عند استخدام هذا الحساب."
65267
65268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:452
65269 #, c-format
65270 msgid ""
65271 "You are missing the &lt;lockdir&gt; entry in your koha-conf.xml file. Please "
65272 "add it, pointing to your Koha instance's lock dir. "
65273 msgstr ""
65274 "مدخل &lt;lockdir&gt; مفقود في ملف koha-conf.xml الخاصة بك. يرجى إضافته، "
65275 "مشيراً إلى lock dir الخاص بتثبيت كوها الخاص بك."
65276
65277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
65278 #, c-format
65279 msgid ""
65280 "You are missing the &lt;log4perl_conf&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
65281 "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
65282 msgstr ""
65283 "المدخل &lt;log4perl_conf&gt; مفقود في ملف koha-conf.xml الخاص بك. يرجى "
65284 "إضافته، والإشارة إلى ملف  log4perl.conf لمثال كوها الخاص بك"
65285
65286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:357
65287 #, c-format
65288 msgid ""
65289 "You are missing the &lt;template_cache_dir&gt; entry in your koha-conf.xml "
65290 "file. That will bring a performance boost to enable it. "
65291 msgstr ""
65292 "مدخل  &lt;template_cache_dir&gt; مفقود في ملف koha-conf.xml  الخاص بك. سوف "
65293 "تؤدي تفعيله إلى رفع الأداء."
65294
65295 #. %1$s:  config_entry.effective_tmp_dir | html 
65296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481
65297 #, c-format
65298 msgid ""
65299 "You are missing the &lt;tmp_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
65300 "Please add it, pointing to the configured temporary directory for your Koha "
65301 "instance. The effective temporary directory is '%s'. "
65302 msgstr ""
65303 "مدخل &lt;tmp_path&gt; مفقود في ملف koha-conf.xml الخاص بك. يرجى إضافته، "
65304 "والإشارة إلى المسار المؤقت المهيأ لتثبيت كوها الخاص بك. المسار المؤقت ساري "
65305 "المفعول هو '%s'."
65306
65307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:466
65308 #, c-format
65309 msgid ""
65310 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
65311 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
65312 "Koha instance. "
65313 msgstr ""
65314 "لا يوجد لديك &lt;upload_path&gt;  مدخل في ملف  koha-conf.xml الخاص بك. يرجى "
65315 "إضافته، الإشارة إلى مسار تحميل الملف المهيأ لمثال كوها الخاص بك"
65316
65317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:473
65318 #, c-format
65319 msgid ""
65320 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
65321 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
65322 "Koha instance. Also note that you need to properly set the OPACBaseURL "
65323 "preference for the file upload plugin to work. "
65324 msgstr ""
65325 "لا يوجد لديك &lt;upload_path&gt;  مدخل في ملف  koha-conf.xml الخاص بك. يرجى "
65326 "إضافته، الإشارة إلى مسار تحميل الملف المهيأ لمثال كوها الخاص بك. لاحظ أيضا "
65327 "أنك تحتاج إلى ضبط التفضيل OPACBaseURL جيدا لكي يعمل برنامج تحميل الملف المدمج"
65328
65329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:68
65330 #, c-format
65331 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
65332 msgstr "غير مسموح لك باستخدام الإعارة بالدفعة لهذا المستفيد"
65333
65334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:72
65335 #, c-format
65336 msgid "You are not authorised to manage this basket."
65337 msgstr "ليس لديك صلاحية إدارة هذه السلة"
65338
65339 #. A
65340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:70
65341 msgid "You are not authorized to delete patrons"
65342 msgstr "ليس لديك صلاحية لحذف المستفيدين"
65343
65344 #. A
65345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:63
65346 msgid "You are not authorized to manage API keys"
65347 msgstr "ليس لديك صلاحية لإدارة مفاتيح API"
65348
65349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:88
65350 #, c-format
65351 msgid "You are not authorized to modify this fund"
65352 msgstr "ليس لديك صلاحية تعديل هذا التمويل"
65353
65354 #. A
65355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:47
65356 msgid "You are not authorized to renew patrons"
65357 msgstr "ليس لديك صلاحية لتجديد المستفيدين"
65358
65359 #. A
65360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:52
65361 msgid "You are not authorized to set permissions"
65362 msgstr "ليس لديك صلاحية لضبط الصلاحيات"
65363
65364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:62
65365 #, c-format
65366 msgid "You are not sharing any data with the Koha community"
65367 msgstr "أنت لم تشارك أي بيانات مع مجتمع كوها"
65368
65369 #. SCRIPT
65370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
65371 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
65372 msgstr "أنت غير متصل ولذا لا يمكنك معالجة العمليات المعلقة"
65373
65374 #. SCRIPT
65375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
65376 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
65377 msgstr "أنت غير متصل لذا لا يمكنك مزامنة قاعدة بياناتك"
65378
65379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:75
65380 #, c-format
65381 msgid "You are only viewing one item. "
65382 msgstr "أنت تعرض مادة واحدة فقط"
65383
65384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
65385 #, c-format
65386 msgid "You are running a development version of Koha"
65387 msgstr "أنت تقوم بتشغيل إصدار تطويري من كوها"
65388
65389 #. SCRIPT
65390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65391 msgid "You are using {0}"
65392 msgstr "أنت تستخدم {0}"
65393
65394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
65395 #, c-format
65396 msgid ""
65397 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
65398 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
65399 msgstr ""
65400 "كما يمكنك استخدام الرؤوس الخاصة بك (بدلا من تلك الخاصة بكوها) عن طريق بدء "
65401 "اسم الحقل برأس، متبوعة بعلامة يساوي"
65402
65403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:245
65404 #, c-format
65405 msgid ""
65406 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
65407 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
65408 msgstr ""
65409 "يمكنك أيضا استخدام عناوين الخاصة بك (بدلا من تلك التي في كوها)بواسطة تثبيت "
65410 "رقم الحقل مع عنوان، تليها علامة يساوي."
65411
65412 #. I
65413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
65414 msgid ""
65415 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
65416 "saved and sent as a single message."
65417 msgstr ""
65418 "يمكنك طلب تلخيص أو تقليل عدد الرسائل. سيتم حفظ الرسائل وإرسالها كرسالة واحدة."
65419
65420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:145
65421 #, c-format
65422 msgid ""
65423 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
65424 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
65425 "order will not be deleted)."
65426 msgstr ""
65427 "يمكنك اختيار حذف التسجيلات البيبلوغرافية إذا أمكن ( التسجيلات البيبلوغرافية "
65428 "التي بها مواد أخرى أو مستخدمة في وصف أو طلبية أخرى لن يتم حذفها)"
65429
65430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:96
65431 #, c-format
65432 msgid ""
65433 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
65434 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
65435 msgstr ""
65436 "يمكنك إدخال اسم لهذا الاستيراد. يمكن أن يكون مفيداً، عند إنشاء تسجيلة، لتذكر "
65437 "من أين تأتي بيانات مارك المقترحة!"
65438
65439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:249
65440 #, c-format
65441 msgid "You can help the Koha community by sharing your statistics with us. "
65442 msgstr "يمكنك مساعدة مجتمع كوها عن طريق مشاركة إحصائياتك معنا"
65443
65444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:88
65445 #, c-format
65446 msgid ""
65447 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
65448 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
65449 "be an exception."
65450 msgstr ""
65451 "يمكنك إجراء استثناء لقاعدة العطلات هذه. بمعنى أنك سيمكنك أن تقول أنه بالنسبة "
65452 "لعطلة متكررة هناك يوم واحد سيكون استثناء."
65453
65454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:96
65455 #, c-format
65456 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
65457 msgstr "يمكنك القيام باستثناء في نطاق من التواريخ المتكررة سنوياً."
65458
65459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:531
65460 #, c-format
65461 msgid ""
65462 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
65463 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
65464 "or category."
65465 msgstr ""
65466 "يمكنك ضبط حد أقصى لعدد الإعارات ،سياسة الحجز وسياسة الرد ليتم استخدامها في "
65467 "حالة عدم تعريف أي عدد لنوع أو فئة مادة معينة."
65468
65469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:247
65470 #, c-format
65471 msgid ""
65472 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
65473 "information."
65474 msgstr ""
65475 "يمكنك استخدام وسوم عدة أدوات القالب أيضا. انظر صفحة المساعدة للمزيد من "
65476 "المعلومات."
65477
65478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:209
65479 #, c-format
65480 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
65481 msgstr "يمكنك استخدام أحرف البدل التالية:  %% _"
65482
65483 #. SCRIPT
65484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:539
65485 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
65486 msgstr "لا يمكنك إضافة مادة جديدة، الرجاء إنشاء سطر طلب جديد"
65487
65488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
65489 #, c-format
65490 msgid "You can't create any orders unless you first "
65491 msgstr "لا يمكنك إنشاء أي طلبيات إلا إذا قمت أولاً"
65492
65493 #. SCRIPT
65494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
65495 msgid "You cannot change your branch or logout while using offline circulation"
65496 msgstr "لا يمكنك تغيير فرعك أو تسجيل الخروج أثناء استخدام الإعارة دون اتصال"
65497
65498 #. INPUT type=checkbox name=subscriptionid
65499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:98
65500 msgid "You cannot edit this subscription"
65501 msgstr "لا يمكنك تحرير هذا الاشتراك"
65502
65503 #. SCRIPT
65504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:220
65505 msgid "You cannot select an authorised value category and a MARC field"
65506 msgstr "لا يمكنك تحديد فئة قيمة استناد وحقل مارك"
65507
65508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:331
65509 #, c-format
65510 msgid "You did not specify any search criteria."
65511 msgstr "لم تقم بتحديد أي معايير للبحث"
65512
65513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:248
65514 #, c-format
65515 msgid "You didn't select any external target."
65516 msgstr "لم تقم بتحديد أي هدف خارجي"
65517
65518 #. SCRIPT
65519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
65520 msgid ""
65521 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
65522 "on this computer."
65523 msgstr ""
65524 "لا توجد لديك أي عمليات معلقة في قاعدة بيانات الإعارة دون اتصال على هذا الجهاز"
65525
65526 #. For the first occurrence,
65527 #. SCRIPT
65528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
65529 msgid "You do not have permission to access this macro"
65530 msgstr "ليس لديك صلاحية الوصول إلى هذا الماكرو"
65531
65532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:29
65533 #, c-format
65534 msgid "You do not have permission to access this page. "
65535 msgstr "غير مصرح لك بالدخول إلى هذه الصفحة"
65536
65537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:168
65538 #, c-format
65539 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
65540 msgstr "ليس لديك صلاحية إضافة تسجيلة إلى هذه القائمة"
65541
65542 #. SCRIPT
65543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
65544 msgid "You do not have permission to create this macro"
65545 msgstr "ليس لديك صلاحية إنشاء هذا الماكرو"
65546
65547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:166
65548 #, c-format
65549 msgid "You do not have permission to delete this list."
65550 msgstr "ليس لديك صلاحية حذف هذه القائمة"
65551
65552 #. SCRIPT
65553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
65554 msgid "You do not have permission to delete this macro"
65555 msgstr "ليس لديك صلاحية حذف هذا الماكرو"
65556
65557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:75
65558 #, c-format
65559 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
65560 msgstr "غير مصرح لك بتحرير معلومات تسجيل دخول المستفيد"
65561
65562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:54
65563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:51
65564 #, c-format
65565 msgid "You do not have permission to perform cashup actions. "
65566 msgstr "ليس لديك صلاحية القيام بإجراءات الدفع النقدي."
65567
65568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:60
65569 #, c-format
65570 msgid "You do not have permission to perform refund actions. "
65571 msgstr "ليس لديك صلاحية للقيام بإجراءات رد الأموال."
65572
65573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:164
65574 #, c-format
65575 msgid "You do not have permission to update this list."
65576 msgstr "ليس لديك صلاحية تحديث هذه القائمة"
65577
65578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:162
65579 #, c-format
65580 msgid "You do not have permission to view this list."
65581 msgstr "ليس لديك صلاحية عرض هذه القائمة"
65582
65583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:25
65584 #, c-format
65585 msgid "You do not have sufficient permission to continue."
65586 msgstr "ليس لديك صلاحيات كافية للمتابعة."
65587
65588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:167
65589 #, c-format
65590 msgid ""
65591 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
65592 "set to receive overdue notices."
65593 msgstr ""
65594 "ليس لديك فئات مستفيد معرّفة, أو أن فئات المستخدم لم يتم ضبطها لتلقي إخطارات "
65595 "المتأخرات."
65596
65597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:32
65598 #, c-format
65599 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
65600 msgstr "لقد تتبعت رابطا قديما. مثال: من محرك البحث أو إشارة مرجعية"
65601
65602 #. %1$s:  total | html 
65603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:283
65604 #, c-format
65605 msgid ""
65606 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
65607 "using Koha"
65608 msgstr "لديك %s خطأ فى تهيئة مارك الخاصة بك. الرجاء إصلاحها قبل استخدام كوها"
65609
65610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:943
65611 #, c-format
65612 msgid ""
65613 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
65614 "process..."
65615 msgstr "لقد قمت بالفعل بتقديم باركود، يرجى الانتظار حتى تتم معالجة الإعارة..."
65616
65617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:212
65618 #, c-format
65619 msgid ""
65620 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
65621 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
65622 msgstr "لقد قمت باختيار شرط"
65623
65624 #. SCRIPT
65625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:567
65626 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
65627 msgstr "لقد اخترت نقل كل الطلبيات غير المستلمة من '%s' إلى'%s'."
65628
65629 #. SCRIPT
65630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:539
65631 msgid ""
65632 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
65633 "the catalog"
65634 msgstr "لديك مادة (مواد) محذوفة في الطلبية، لا تنسى حذفها في الفهرس"
65635
65636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:60
65637 #, c-format
65638 msgid ""
65639 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
65640 msgstr "لقد قمت بإدخال اسم مستخدم موجود بالفعل. الرجاء اختيار اسما آخر."
65641
65642 #. SCRIPT
65643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
65644 msgid ""
65645 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
65646 "cancel modifications."
65647 msgstr "لقد قمت بتعديل نمط التنبؤ المتقدم. يرجى حفظ عملك أو إلغاء التعديلات"
65648
65649 #. SCRIPT
65650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:339
65651 msgid ""
65652 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
65653 "barcodes to your entire catalog."
65654 msgstr ""
65655 "أنت لم تقم بتحديد أي منقحات للفهرس وعلى وشك مقارنة ملف الباركود بفهرسك "
65656 "بأكمله."
65657
65658 #. SCRIPT
65659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:239
65660 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
65661 msgstr "لم تقم بتحديد أي مستفيدين لإضافتهم إلى القائمة!"
65662
65663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:28
65664 #, c-format
65665 msgid ""
65666 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
65667 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
65668 "date "
65669 msgstr ""
65670 "تم تفعيل تفضيل النظام  ReturnBeforeExpiry لديك مما يعني أن تاريخ الانتهاء "
65671 "قبل تاريخ الاستحقاق، سيتم ضبط تاريخ الاستحقاق إلى تاريخ الانتهاء."
65672
65673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:244
65674 #, c-format
65675 msgid ""
65676 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
65677 "by pipes."
65678 msgstr "يجب عليك تعريف الحقول والحقول الفرعية التي تريد تصديرها، منفصلة باعمدة"
65679
65680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:253
65681 #, c-format
65682 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
65683 msgstr "يجب عليك تعريف الحقول التي ترغب في تصديرها، منفصلة بأعمدة."
65684
65685 #. SCRIPT
65686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
65687 msgid ""
65688 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
65689 "that have not been uploaded."
65690 msgstr ""
65691 "لديك عمليات في قاعدة بيانات الإعارة دون اتصال على هذا الجهاز ولم يتم تحميلها."
65692
65693 #. SCRIPT
65694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65695 msgid "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?"
65696 msgstr "لديك تغييرات لم يتم حفظها، هل أنت متأكد من أنك تريد التصفح؟"
65697
65698 #. SCRIPT
65699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:339
65700 msgid ""
65701 "You have uploaded a barcode file and scanned barcodes at the same time. "
65702 "Please choose one of the two options."
65703 msgstr ""
65704 "لقد قمت بتحميل ملف باركود ومسح الباركود ضوئيًا في نفس الوقت. الرجاء اختيار "
65705 "أحد الخيارين."
65706
65707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:40
65708 #, c-format
65709 msgid "You haven't decided if you want to activate Mana Knowledge Base. "
65710 msgstr "أنت لم تقرر ما إذا كنت تريد تفعيل قاعدة معرفة مانا"
65711
65712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:48
65713 #, c-format
65714 msgid ""
65715 "You haven't decided if you want to activate usage statistic sharing in Koha "
65716 "yet. "
65717 msgstr ""
65718 "أنت لم تقرر بعد ما إذا كنت تريد تفعيل مشاركة إحصائيات الاستخدام في كوها."
65719
65720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:31
65721 #, c-format
65722 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
65723 msgstr "لقد قم باستخدام رابط خارجي لمادة لم تعد متاحة"
65724
65725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:64
65726 #, c-format
65727 msgid "You must be online to use these options."
65728 msgstr "يجب أن تكون متصلاً لاستخدام هذه الخيارات"
65729
65730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:246
65731 #, c-format
65732 msgid "You must choose a branch"
65733 msgstr "يجب عليك اختيار فرع"
65734
65735 #. SCRIPT
65736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
65737 msgid "You must choose a first publication date"
65738 msgstr "يجب عليك اختيار تاريخ نشر أول"
65739
65740 #. SCRIPT
65741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
65742 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
65743 msgstr "يجب عليك اختيار طول الاشتراك أو تاريخ الانتهاء"
65744
65745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:196
65746 #, c-format
65747 msgid "You must choose a valid patron"
65748 msgstr "يجب عليك اختيار مستفيد صالح"
65749
65750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:222
65751 #, c-format
65752 msgid "You must choose an item type"
65753 msgstr "يجب عليك اختيار نوع مادة"
65754
65755 #. SCRIPT
65756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
65757 msgid "You must choose or create a bibliographic record"
65758 msgstr "يجب عليك اختيار أو إنشاء تسجيلة ببيلوغرافية"
65759
65760 #. %1$s:  total_paid | format('%.2f') 
65761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:102
65762 #, c-format
65763 msgid "You must collect a value greater than or equal to %s. "
65764 msgstr "يجب عليك تحصيل قيمة أكبر من أو تساوي %s."
65765
65766 #. OPTION
65767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:160
65768 msgid "You must create a CSV profile for MARC exports to use this option."
65769 msgstr "يجب عليك إنشاء وضع CSV لتصديرات مارك لاستخدام هذا الخيار."
65770
65771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:38
65772 #, c-format
65773 msgid "You must define a budget in Administration"
65774 msgstr "يجب عليك تعريف ميزانية في الإدارة"
65775
65776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:11
65777 #, c-format
65778 msgid "You must enter a term to search on "
65779 msgstr "يجب عليك إدخال مصطلح للبحث على"
65780
65781 #. SCRIPT
65782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:220
65783 msgid "You must fill at least one of the two due date options"
65784 msgstr "يجب عليك ملء أحد خياري تاريخ الاستحقاق على الأقل"
65785
65786 #. SCRIPT
65787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:220
65788 msgid "You must fill only one of the two due date options"
65789 msgstr "يجب عليك ملء أحد خياري تاريخ الاستحقاق فقط"
65790
65791 #. SCRIPT
65792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:239
65793 msgid "You must give your new patron list a name!"
65794 msgstr "يجب عليك تسمية قائمة مستفيدك الجديدة!"
65795
65796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:12
65797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:38
65798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:41
65799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:38
65800 #, c-format
65801 msgid ""
65802 "You must have at least one cash register associated with the library before "
65803 "you can record payments. "
65804 msgstr ""
65805 "يجب أن يكون لديك سجل نقدي واحد على الأقل مرتبط بالمكتبة قبل أن تتمكن من "
65806 "تسجيل المدفوعات."
65807
65808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:187
65809 #, c-format
65810 msgid ""
65811 "You must have at least one cash register associated with this branch before "
65812 "you can record cash payouts. "
65813 msgstr ""
65814 "يجب أن يكون لديك سجل نقدي واحد على الأقل مرتبط بهذا الفرع قبل أن تتمكن من "
65815 "تسجيل المدفوعات النقدية."
65816
65817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:241
65818 #, c-format
65819 msgid ""
65820 "You must have at least one cash register associated with this branch before "
65821 "you can record cash refunds. "
65822 msgstr ""
65823 "يجب أن يكون لديك سجل نقدي واحد على الأقل مرتبط بهذا الفرع قبل أن تتمكن من "
65824 "تسجيل استردادات الأموال."
65825
65826 #. %1$s:  total_due | format('%.2f') 
65827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:97
65828 #, c-format
65829 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
65830 msgstr "يجب أن تقوم بدفع قيمة أقل من أو مساوية ل %s. "
65831
65832 #. SCRIPT
65833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:430
65834 msgid "You must receive at least one item"
65835 msgstr "يجب عليك استلام مادة واحدة على الأقل"
65836
65837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:50
65838 #, c-format
65839 msgid "You must reset your password"
65840 msgstr "يجب عليك إعادة تعيين كلمة المرور"
65841
65842 #. INPUT type=checkbox name=digest
65843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:188
65844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:193
65845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:200
65846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:205
65847 #, fuzzy
65848 msgid "You must select a digestible transport to select digests"
65849 msgstr "يجب عليك تحديد دورية واحدة على الأقل للتحرير"
65850
65851 #. SCRIPT
65852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:539
65853 msgid "You must select a fund"
65854 msgstr "يجب عليك تحديد تمويل"
65855
65856 #. SCRIPT
65857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:323
65858 msgid "You must select at least one serial to edit"
65859 msgstr "يجب عليك تحديد دورية واحدة على الأقل للتحرير"
65860
65861 #. SCRIPT
65862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:372
65863 msgid "You must select at least two invoices to merge."
65864 msgstr "يجب عليك اختيار فاتورتين على الأقل للدمج."
65865
65866 #. SCRIPT
65867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234
65868 msgid "You must select one or more patrons to remove"
65869 msgstr "يجب عليك تحديد مستفيد واحد أو أكثر للحذف"
65870
65871 #. SCRIPT
65872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
65873 msgid "You must select one or more reports to delete"
65874 msgstr "يجب عليك تحديد أحد التقارير أو أكثر للحذف"
65875
65876 #. SCRIPT
65877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234
65878 msgid "You must select two or more patrons to merge"
65879 msgstr "يجب عليك تحديد مستفيدين أو أكثر للدمج"
65880
65881 #. SCRIPT
65882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
65883 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
65884 msgstr "يجب عليك ضبط تاريخ استحقاق لكي تستخدم الإعارة دون اتصال!"
65885
65886 #. SCRIPT
65887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
65888 msgid "You need to save the page before printing"
65889 msgstr "يجب عليك حفظ الصفحة قبل الطباعة"
65890
65891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:160
65892 #, c-format
65893 msgid "You searched for "
65894 msgstr "لقد قمت بالبحث عن"
65895
65896 #. For the first occurrence,
65897 #. %1$s:  IF ( title ) 
65898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:133
65899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:52
65900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:99
65901 #, c-format
65902 msgid "You searched for: %s"
65903 msgstr "لقد قمت بالبحث عن: %s"
65904
65905 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
65906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:37
65907 #, c-format
65908 msgid ""
65909 "You selected a record from an external source that matches an existing "
65910 "record in your catalog: %s"
65911 msgstr ""
65912 "لقد قمت بتحدبد تسجيلة من مصدر خارجي تضاهي تسجيلة موجودة في الفهرس الخاص بك: "
65913 "%s"
65914
65915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:460
65916 #, c-format
65917 msgid ""
65918 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
65919 msgstr ""
65920 "يجب عليك تفعيل التفضيل SMSSendDriver لاستخدام قوالب الرسائل النصية القصيرة"
65921
65922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:228
65923 #, c-format
65924 msgid "You should not ignore this warning."
65925 msgstr "لا يجب عليك تجاهل هذا التحذير"
65926
65927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:41
65928 #, c-format
65929 msgid ""
65930 "You successfully created your Mana KB account. Check your mailbox and follow "
65931 "instructions. "
65932 msgstr ""
65933 "لقد قمت بإنشاء حساب قاعدة معرفة مانا بنجاح. قم بالتحقق من صندوق بريدك واتباع "
65934 "التعليمات."
65935
65936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:33
65937 #, c-format
65938 msgid "You tried to access a page that needs authentication"
65939 msgstr "لقد حاولت الوصول إلى صفحة تحتاج إلى تأكيد الثقة"
65940
65941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:762
65942 #, c-format
65943 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
65944 msgstr "ستحتاج الى حفظ التقرير قبل أن تتمكن من تفيذه."
65945
65946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:32
65947 #, c-format
65948 msgid "You'll have to treat them individually. "
65949 msgstr ""
65950
65951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:65
65952 #, c-format
65953 msgid "Your Mana KB server is currently: "
65954 msgstr "خادم قاعدة معرفة مانا الخاصة بك حاليًأ:"
65955
65956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:135
65957 #, c-format
65958 msgid ""
65959 "Your Perl version is out of date. Please upgrade to a newer version of Perl "
65960 "(at least version 5.10)."
65961 msgstr ""
65962 "لقد انتهت صلاحية نسختك من بيرل. يرجى ترقيتها للإصدار الأحدث من بيرل (على "
65963 "الأقل الإصدار 5.10)."
65964
65965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:40
65966 #, c-format
65967 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
65968 msgstr "يجب على إدارتك تعريف ميزانية في الإدارة"
65969
65970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
65971 #, c-format
65972 msgid "Your administrator must specify an active currency."
65973 msgstr "يجب على مديرك تحديد عملة نشطة"
65974
65975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:206
65976 #, c-format
65977 msgid "Your authority search history is empty."
65978 msgstr "سِجل بحث استنادك فارغ"
65979
65980 #. SCRIPT
65981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65982 msgid ""
65983 "Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the "
65984 "Ctrl+X\\/C\\/V keyboard shortcuts instead."
65985 msgstr ""
65986 "لا يدعم متصفحك الوصول المباشر إلى الحافظة. يرجى استخدام مفاتيح Ctrl+X\\/C\\/V"
65987
65988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:40
65989 #, c-format
65990 msgid "Your cart"
65991 msgstr "سلتك"
65992
65993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:5
65994 #, c-format
65995 msgid "Your cart "
65996 msgstr "سلتك"
65997
65998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:28
65999 #, fuzzy, c-format
66000 msgid "Your cart &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
66001 msgstr "كوها &rsaquo; الفهرسة &rsaquo;"
66002
66003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:216
66004 #, c-format
66005 msgid "Your cart is empty."
66006 msgstr "سلتك فارغة"
66007
66008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:122
66009 #, c-format
66010 msgid "Your catalog search history is empty."
66011 msgstr "سِجل بحث فهرسك فارغ."
66012
66013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:7
66014 #, c-format
66015 msgid "Your comment could not be submitted. Please try again later. "
66016 msgstr "لا يمكن تقديم تعليقك. يرجى إعادة المحاولة مرة أخرى."
66017
66018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:4
66019 #, c-format
66020 msgid "Your comment has been submitted "
66021 msgstr "تم تقديم تعليقك"
66022
66023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:90
66024 #, c-format
66025 msgid "Your country: "
66026 msgstr "بلدك:"
66027
66028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:47
66029 #, c-format
66030 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
66031 msgstr "تمت معالجة بياناتك. ها هي النتائج:"
66032
66033 #. %1$s:  "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
66034 #. %2$s:  "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
66035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:266
66036 #, fuzzy, c-format
66037 msgid ""
66038 "Your database contained guarantee/guarantor pairs with no defined "
66039 "relationship. They have been set the value '_bad_data' in the %s and/or %s "
66040 "columns. Fix them manually by recreating those relationships, or have your "
66041 "system's administrator correct the values."
66042 msgstr ""
66043 "تحتوي قاعدة بيانات على أزوراج من المضمونين/الضامنين بدون علاقة معرفة. تم "
66044 "ضبطهم إلى القيمة '_bad_data' في أعمدة %s و/أو %s. قم بإصلاحها يدويًا عن طريق "
66045 "إعادة إنشاء هذه العلاقات، أو اطلب من مدير النظام تصحيح القيم. "
66046
66047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
66048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
66049 #, c-format
66050 msgid "Your download should begin automatically."
66051 msgstr "يجب أن يبدأ التحميل تلقائياً"
66052
66053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
66054 #, c-format
66055 msgid ""
66056 "Your file was uploaded. Once all files are uploaded, please process them in "
66057 "pending offline circulation actions."
66058 msgstr ""
66059 "تم تحميل ملفك. بمجرد الانتهاء من تحميل كل الملفات، يرجى معالجتها في إجراءات "
66060 "الإعارة دون اتصال."
66061
66062 #. SCRIPT
66063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
66064 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
66065 msgstr "ملف koha-conf.xml  الخاص بك لا يحتوي على مسار تحميل صحيح"
66066
66067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:301
66068 #, c-format
66069 msgid "Your library has no usable email address. Please set it. "
66070 msgstr "لا يوجد لمكتبتك بريد الكتروني قابل للاستخدام. يرجى ضبطه."
66071
66072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:46
66073 #, c-format
66074 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
66075 msgstr "مكتبتك هى الوجهة للنقل التالى"
66076
66077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:47
66078 #, fuzzy, c-format
66079 msgid "Your library is the origin for the following transfer(s)"
66080 msgstr "مكتبتك هى الوجهة للنقل التالى"
66081
66082 #. %1$s:  shelfname | $raw 
66083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:2
66084 #, c-format
66085 msgid "Your list: %s "
66086 msgstr "قائمتك: %s "
66087
66088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:101
66089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:67
66090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:392
66091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:131
66092 #, c-format
66093 msgid "Your lists"
66094 msgstr "قوائمك"
66095
66096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:71
66097 #, fuzzy, c-format
66098 msgid "Your lists "
66099 msgstr "قوائمك"
66100
66101 #. SCRIPT
66102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:504
66103 msgid "Your lists:"
66104 msgstr "قوائمك"
66105
66106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:138
66107 #, c-format
66108 msgid "Your name: "
66109 msgstr "اسمك:"
66110
66111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:65
66112 #, c-format
66113 msgid "Your notification has been sent."
66114 msgstr "تم إرسال إشعارك"
66115
66116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:41
66117 #, c-format
66118 msgid "Your patron lists"
66119 msgstr "قوائم مستفيديك"
66120
66121 #. %1$s:  reportname | html 
66122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1232
66123 #, c-format
66124 msgid "Your report \"%s\" has been saved"
66125 msgstr "تم حفظ تقريرك \"%s\""
66126
66127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:12
66128 #, c-format
66129 msgid ""
66130 "Your report is already linked with a Mana report. Share it if you have made "
66131 "modifications, otherwise it will do nothing."
66132 msgstr ""
66133 "تم ربط تقريرك بالفعل بتقرير مانا. شاركه إذا قمت بإجراء تعديلات، وإلا فلن "
66134 "يقوم بأي شيء."
66135
66136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:752
66137 #, c-format
66138 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
66139 msgstr "سيتم توليد التقرير الخاص بك ببيان SQL التالي."
66140
66141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:299
66142 #, c-format
66143 msgid "Your request gave the following results:"
66144 msgstr "أدى طلبك إلى النتائج التالية:"
66145
66146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:133
66147 #, c-format
66148 msgid "Your search could not be completed. Please try again later. "
66149 msgstr "لا يمكن إتمام بحثك. يرجى إعادة المحاولة مرة أخرى."
66150
66151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:150
66152 #, fuzzy, c-format
66153 msgid "Your search returned no closed invoices."
66154 msgstr "لم يقم بحثك بإعادة اشتراكات مغلقة"
66155
66156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:338
66157 #, c-format
66158 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
66159 msgstr "لم يقم بحثك بإعادة اشتراكات مغلقة"
66160
66161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:141
66162 #, fuzzy, c-format
66163 msgid "Your search returned no open invoices."
66164 msgstr "لم يقم بحثك بإعادة اشتراكات مفتوحة"
66165
66166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:329
66167 #, c-format
66168 msgid "Your search returned no open subscriptions."
66169 msgstr "لم يقم بحثك بإعادة اشتراكات مفتوحة"
66170
66171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:44
66172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:13
66173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:346
66174 #, c-format
66175 msgid "Your search returned no results."
66176 msgstr "لم يقم بحثك بإعادة أي نتائج"
66177
66178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:49
66179 #, c-format
66180 msgid "Your search returned no results. "
66181 msgstr "لم يقم بحثك بإعادة أي نتائج."
66182
66183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:136
66184 #, c-format
66185 msgid ""
66186 "Your subscription is already linked with a Mana subscription model. Share it "
66187 "if you have made modifications, otherwise it will do nothing."
66188 msgstr ""
66189 "تم ربط اشتراكك بالفعل بنموذج اشتراك مانا. شاركه إذا قمت بإجراء تعديلات، وإلا "
66190 "فلن يقوم بأي شيء."
66191
66192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:124
66193 #, c-format
66194 msgid ""
66195 "Your unique security token used for authentication on Mana KB service (anti "
66196 "spam)."
66197 msgstr ""
66198 "يستخدم رمز حمايتك الفريد للاستيثاق في خدمة قاعدة معرفة مانا (ضد البريد "
66199 "المزعج)."
66200
66201 #. SCRIPT
66202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:271
66203 msgid "Z39.50"
66204 msgstr ""
66205
66206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:19
66207 #, c-format
66208 msgid "Z39.50 authority search points"
66209 msgstr "نقاط بحث استناد Z39.50"
66210
66211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:6
66212 #, fuzzy, c-format
66213 msgid "Z39.50 authority search points &rsaquo; Koha"
66214 msgstr "نقاط بحث استناد Z39.50"
66215
66216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
66217 #, fuzzy, c-format
66218 msgid "Z39.50 authority search results &rsaquo; Koha"
66219 msgstr "نقاط بحث استناد Z39.50"
66220
66221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:166
66222 #, fuzzy, c-format
66223 msgid "Z39.50 can send records in various encodings. Choose one."
66224 msgstr "تسجيلات فى ترميزات متعددة. اختر واحدة): "
66225
66226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
66227 #, fuzzy, c-format
66228 msgid "Z39.50 can send records in various formats. Choose one."
66229 msgstr "تسجيلات فى أشكال متعددة. إختر واحدة):"
66230
66231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:255
66232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:175
66233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:320
66234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:884
66235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:17
66236 #, c-format
66237 msgid "Z39.50/SRU search"
66238 msgstr "بحث Z39.50/SRU"
66239
66240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:7
66241 #, fuzzy, c-format
66242 msgid "Z39.50/SRU search results &rsaquo; Koha"
66243 msgstr "كوها&rsaquo; Z39.50/SRUنتائج بحث"
66244
66245 #. %1$s:  msg_add | html 
66246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:80
66247 #, c-format
66248 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
66249 msgstr "تمت إضافة خادم Z39.50/SRU  (%s)"
66250
66251 #. %1$s:  msg_add | html 
66252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:76
66253 #, c-format
66254 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
66255 msgstr "تم حذف خادم Z39.50/SRU (%s)"
66256
66257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:7
66258 #, c-format
66259 msgid "Z39.50/SRU server search:"
66260 msgstr "بحث خادم Z39.50/SRU:"
66261
66262 #. %1$s:  msg_add | html 
66263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:78
66264 #, c-format
66265 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
66266 msgstr "تم تحديث خادم Z39.50/SRU (%s)"
66267
66268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:232
66269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:41
66270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:51
66271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:140
66272 #, c-format
66273 msgid "Z39.50/SRU servers"
66274 msgstr "خوادم Z39.50/SRU "
66275
66276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:61
66277 #, fuzzy, c-format
66278 msgid "Z39.50/SRU servers "
66279 msgstr "خوادم Z39.50/SRU "
66280
66281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:210
66282 #, c-format
66283 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
66284 msgstr " إدارة خوادم Z39.50/SRU"
66285
66286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:151
66287 #, c-format
66288 msgid "ZIP file"
66289 msgstr "ملف مضغوط"
66290
66291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:151
66292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:188
66293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
66294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:136
66295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:217
66296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:17
66297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
66298 #, c-format
66299 msgid "ZIP/Postal code"
66300 msgstr "الرمز البريدى"
66301
66302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:216
66303 #, fuzzy, c-format
66304 msgid "ZIP/Postal code:"
66305 msgstr "الرمز البريدى:"
66306
66307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:181
66308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:121
66309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:620
66310 #, c-format
66311 msgid "ZIP/Postal code: "
66312 msgstr "الرمز البريدى:"
66313
66314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
66315 #, c-format
66316 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
66317 msgstr "يبدو أن خادم زيبرا غير متاح. هل بدأ؟"
66318
66319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:130
66320 #, fuzzy, c-format
66321 msgid "Zebra status: "
66322 msgstr "حالة الطلبية:"
66323
66324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
66325 #, c-format
66326 msgid "Zebra version: "
66327 msgstr "نسخة زيبرا:"
66328
66329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:132
66330 #, c-format
66331 msgid "Zip file"
66332 msgstr "ملف مضغوط"
66333
66334 #. SCRIPT
66335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66336 msgid "Zoom in"
66337 msgstr "تكبير"
66338
66339 #. SCRIPT
66340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66341 msgid "Zoom out"
66342 msgstr "تصغير"
66343
66344 #. SCRIPT
66345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:504
66346 msgid "[ New list ]"
66347 msgstr "[ قائمة جديدة ]"
66348
66349 #. INPUT type=text name=discount
66350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:300
66351 msgid "[% discount | format ("
66352 msgstr "[% discount | format ("
66353
66354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:371
66355 #, c-format
66356 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
66357 msgstr "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
66358
66359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/country-list.inc:1
66360 #, c-format
66361 msgid ""
66362 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
66363 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
66364 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
66365 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
66366 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
66367 "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
66368 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
66369 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
66370 "\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
66371 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
66372 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
66373 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
66374 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
66375 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
66376 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
66377 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
66378 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
66379 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
66380 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
66381 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
66382 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
66383 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
66384 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
66385 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
66386 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
66387 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
66388 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
66389 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
66390 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
66391 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
66392 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
66393 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
66394 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
66395 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
66396 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
66397 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
66398 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
66399 msgstr ""
66400 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
66401 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
66402 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
66403 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
66404 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
66405 "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
66406 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
66407 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
66408 "\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
66409 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
66410 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
66411 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
66412 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
66413 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
66414 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
66415 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
66416 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
66417 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
66418 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
66419 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
66420 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
66421 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
66422 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
66423 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
66424 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
66425 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
66426 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
66427 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
66428 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
66429 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
66430 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
66431 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
66432 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
66433 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
66434 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
66435 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
66436 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%]"
66437
66438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:142
66439 #, c-format
66440 msgid "[Main page]"
66441 msgstr "[الصفحة الرئيسية]"
66442
66443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:97
66444 #, c-format
66445 msgid "[Overridden] "
66446 msgstr "[متخطى] "
66447
66448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:141
66449 #, c-format
66450 msgid "[Previous page]"
66451 msgstr "[الصفحة السابقة]"
66452
66453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1016
66454 #, c-format
66455 msgid "[clear]"
66456 msgstr "[مسح]"
66457
66458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:211
66459 #, c-format
66460 msgid "_ matches only a single character"
66461 msgstr "_يضاهي حرف مفرد فقط"
66462
66463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:335
66464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:117
66465 #, c-format
66466 msgid "about page"
66467 msgstr "حول الصفحة"
66468
66469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:132
66470 #, c-format
66471 msgid "active"
66472 msgstr "نشيط"
66473
66474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:57
66475 #, c-format
66476 msgid "added successfully"
66477 msgstr "تمت الإضافة بنجاح"
66478
66479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:41
66480 #, c-format
66481 msgid "administrator account"
66482 msgstr "حساب المدير"
66483
66484 #. %1$s:  TransfersMaxDaysWarning | html 
66485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:47
66486 #, c-format
66487 msgid "after %s days."
66488 msgstr "بعد %sأيام."
66489
66490 #. SCRIPT
66491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66492 msgid "alignment"
66493 msgstr "محاذاة"
66494
66495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
66496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:219
66497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:220
66498 #, c-format
66499 msgid "all"
66500 msgstr "كل"
66501
66502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:242
66503 #, c-format
66504 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
66505 msgstr "كل أنواع الاستناد المستخدمة في إطارات العمل معرّفة"
66506
66507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:207
66508 #, c-format
66509 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
66510 msgstr "كل الحقول الفرعية لكل وسم في نفس التبويب ( أو المتجاهلة)"
66511
66512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:339
66513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:385
66514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:852
66515 #, c-format
66516 msgid "already has a hold"
66517 msgstr "تم حجزها مسبقاً"
66518
66519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:63
66520 #, c-format
66521 msgid "analytics."
66522 msgstr "تحليلات."
66523
66524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:65
66525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:67
66526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:101
66527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:103
66528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:117
66529 #, c-format
66530 msgid "and"
66531 msgstr "و"
66532
66533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
66534 #, c-format
66535 msgid "and "
66536 msgstr "و"
66537
66538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:379
66539 #, c-format
66540 msgid "and 'branchcode' and 'categorycode' "
66541 msgstr "و 'رمز الفرع' و 'رمز الفئة'"
66542
66543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:335
66544 #, c-format
66545 msgid "and correct all errors shown on the \"System information\" tab"
66546 msgstr ""
66547
66548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:162
66549 #, c-format
66550 msgid "and has been returned."
66551 msgstr "وتمت إعادته"
66552
66553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:341
66554 #, c-format
66555 msgid "and mark one currency as active."
66556 msgstr "وحدد عملة واحدة نشطة"
66557
66558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
66559 #, c-format
66560 msgid "and the "
66561 msgstr "و ال"
66562
66563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:64
66564 #, c-format
66565 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
66566 msgstr "ويجب أن يكونو كلهم في  التبويب 10 (للمواد) "
66567
66568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:79
66569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:87
66570 #, c-format
66571 msgid "and:"
66572 msgstr "و:"
66573
66574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1004
66575 #, c-format
66576 msgid "any library"
66577 msgstr "أي مكتبة"
66578
66579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:619
66580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:623
66581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1048
66582 #, c-format
66583 msgid "any library "
66584 msgstr "أي مكتبة"
66585
66586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
66587 #, c-format
66588 msgid "api/swagger-v2-schema.json"
66589 msgstr "api/swagger-v2-schema.json"
66590
66591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:221
66592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:222
66593 #, c-format
66594 msgid "approved"
66595 msgstr "يوافق على"
66596
66597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
66598 #, c-format
66599 msgid "are licensed under the "
66600 msgstr "مرخص بموجب "
66601
66602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:111
66603 #, c-format
66604 msgid "at : "
66605 msgstr "في:"
66606
66607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:49
66608 #, c-format
66609 msgid "at current library "
66610 msgstr "في المكتبة الحالية "
66611
66612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:135
66613 #, c-format
66614 msgid "at least 1 item type defined"
66615 msgstr "تم تعريف نوع مادة واحد على الأقل"
66616
66617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:130
66618 #, c-format
66619 msgid "at least 1 item type must be defined"
66620 msgstr "يجب تعريف نوع مادة واحد على الأقل"
66621
66622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
66623 #, c-format
66624 msgid "at least 1 library defined"
66625 msgstr "تم تعريف مكتبة واحدة على الأقل"
66626
66627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:142
66628 #, c-format
66629 msgid "at least 1 library must be defined"
66630 msgstr "يجب تعريف مكتبة واحدة على الأقل"
66631
66632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:250
66633 #, c-format
66634 msgid "at least one template for using this tool. "
66635 msgstr "على الأقل قالب واحد لاستخدام هذه الأداة"
66636
66637 #. SCRIPT
66638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66639 msgid "austral sign"
66640 msgstr "علامة جنوبية"
66641
66642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:237
66643 #, fuzzy, c-format
66644 msgid "authorized values category 'PA_CLASS'"
66645 msgstr "فئة قيمة الاستناد:"
66646
66647 #. INPUT type=text name=data_preview
66648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:403
66649 msgid "barcode"
66650 msgstr "باركود"
66651
66652 #. INPUT type=text name=data_preview
66653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:405
66654 msgid "barcode|borrowernumber"
66655 msgstr "barcode|borrowernumber"
66656
66657 #. A
66658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:134
66659 msgid "basket"
66660 msgstr "سلة"
66661
66662 #. A
66663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:358
66664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:142
66665 msgid "basketgroup"
66666 msgstr "مجموعة السلة"
66667
66668 #. %1$s:  label_batch_msg | html 
66669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:70
66670 #, c-format
66671 msgid "batch #%s"
66672 msgstr "الدفعة #%s"
66673
66674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:393
66675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:104
66676 #, c-format
66677 msgid "batch_anonymise.pl"
66678 msgstr "batch_anonymise.pl"
66679
66680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:103
66681 #, c-format
66682 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
66683 msgstr "سيتم تخطيطه لحقل مارك الفرعي"
66684
66685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:89
66686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:117
66687 #, c-format
66688 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
66689 msgstr "سيتم تخطيطه لحقل مارك الفرعي،"
66690
66691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:63
66692 #, c-format
66693 msgid "be mapped to the same tag,"
66694 msgstr "يتم تخطيطه لنفس الوسم،"
66695
66696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:387
66697 #, c-format
66698 msgid ""
66699 "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
66700 "ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
66701 msgstr ""
66702 "أن يكون مبطنًا بالصفر، مثال: '01/02/2008'. كما يمكنك تقديم التواريخ بتنسيق "
66703 "آيزو ISO (مثال: '2010-10-28')."
66704
66705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
66706 #, c-format
66707 msgid "beep.ogg"
66708 msgstr "beep.ogg"
66709
66710 #. SCRIPT
66711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:239
66712 msgid "begins with "
66713 msgstr "يبدأ بـ"
66714
66715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:153
66716 #, c-format
66717 msgid "biblio and biblionumber"
66718 msgstr "الببليوجرافية والرقم الببليوجرافي"
66719
66720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:95
66721 #, c-format
66722 msgid "biblioitems.itemtype defined"
66723 msgstr "تم تعريف biblioitems.itemtype "
66724
66725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:159
66726 #, c-format
66727 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
66728 msgstr "تم تخطيط biblionumber و biblioitemnumber  بشكل صحيح"
66729
66730 #. INPUT type=text name=data_preview
66731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:407
66732 msgid "biblionumber|borrowernumber"
66733 msgstr "biblionumber|borrowernumber"
66734
66735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:239
66736 #, fuzzy, c-format
66737 msgid "budget_code"
66738 msgstr "معرف الميزانية"
66739
66740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:369
66741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:119
66742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:53
66743 #, c-format
66744 msgid "by"
66745 msgstr "بواسطة"
66746
66747 #. For the first occurrence,
66748 #. SCRIPT
66749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
66750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:117
66751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:142
66752 #, c-format
66753 msgid "by "
66754 msgstr "بواسطة "
66755
66756 #. For the first occurrence,
66757 #. %1$s:  type | html 
66758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:210
66759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:43
66760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:48
66761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:102
66762 #, c-format
66763 msgid "by %s"
66764 msgstr "بواسطة %s"
66765
66766 #. %1$s:  XISBN.author | html 
66767 #. %2$s:  XISBN.copyrightdate | html 
66768 #. %3$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
66769 #. %4$s:  XISBN.publishercode | html 
66770 #. %5$s:  IF ( XISBN.place ) 
66771 #. %6$s:  XISBN.place | html 
66772 #. %7$s:  END 
66773 #. %8$s:  IF ( XISBN.publicationyear ) 
66774 #. %9$s:  XISBN.publicationyear | html 
66775 #. %10$s:  END 
66776 #. %11$s:  IF ( XISBN.editionstatement ) 
66777 #. %12$s:  XISBN.editionstatement | html 
66778 #. %13$s:  END 
66779 #. %14$s:  IF ( XISBN.editionresponsibility ) 
66780 #. %15$s:  XISBN.editionresponsibility | html 
66781 #. %16$s:  END 
66782 #. %17$s:  END 
66783 #. %18$s:  IF ( XISBN.pages ) 
66784 #. %19$s:  END 
66785 #. %20$s:  XISBN.pages | html 
66786 #. %21$s:  IF ( XISBN.illus ) 
66787 #. %22$s:  XISBN.illus | html 
66788 #. %23$s:  END 
66789 #. %24$s:  IF ( XISBN.size ) 
66790 #. %25$s:  END 
66791 #. %26$s:  XISBN.size | html 
66792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:917
66793 #, c-format
66794 msgid ""
66795 "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
66796 "%s "
66797 msgstr ""
66798 "بواسطة %s &نسخة;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s "
66799 "%s, %s%s "
66800
66801 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author | html 
66802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:199
66803 #, c-format
66804 msgid "by %s: "
66805 msgstr "بواسطة %s: "
66806
66807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
66808 #, c-format
66809 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
66810 msgstr "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
66811
66812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
66813 #, c-format
66814 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
66815 msgstr "by Binny V A مرخص بموجب the BSD رخصة."
66816
66817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
66818 #, c-format
66819 msgid "by DIY Co is licensed under the "
66820 msgstr "بواسطة DIY Co بموجب ترخيص"
66821
66822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
66823 #, c-format
66824 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
66825 msgstr "بواسطة Dave Gandy بموجب رخصة "
66826
66827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
66828 #, c-format
66829 msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
66830 msgstr "بواسطة  Denis Howlett بموجب رخصة "
66831
66832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
66833 #, c-format
66834 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
66835 msgstr "بواسطة Eli Grey بوجب رخصة "
66836
66837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
66838 #, c-format
66839 msgid "by Google is a family of fonts licensed under the "
66840 msgstr "بواسطة جوجل هي مجموعة من الخطوط بموجب "
66841
66842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
66843 #, c-format
66844 msgid ""
66845 "by Klaus Hartl is a jQuery plugin for setting, reading, and deleting browser "
66846 "cookies, licensed under the "
66847 msgstr ""
66848 "بواسطة كلاوس هارتل هو برنامج مساعد لـ jQuery لإعداد وقراءة وحذف ملفات تعريف "
66849 "الارتباط للمتصفح، مرخص بموجب"
66850
66851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
66852 #, c-format
66853 msgid ""
66854 "by Lars Jung is a JavaScript library that generates QR codes, licensed under "
66855 "the "
66856 msgstr "بواسطة لارس جونغ هي مكتبة جافا سكريبت تنشئ رموز QR، مرخصة بموجب"
66857
66858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
66859 #, c-format
66860 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
66861 msgstr "بواسطة Marijn Haverbeke بموجب رخصة "
66862
66863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
66864 #, c-format
66865 msgid ""
66866 "by Some Web Media is a JavaScript library that makes any element on your "
66867 "page visible while you scroll, licensed under the "
66868 msgstr ""
66869 "بواسطة Some Web Medi هي مكتبة جافاسكريبت تجعل أي عنصر في صفحتك مرئيًا بينما "
66870 "تقوم بالتمرير، بموجب رخصة"
66871
66872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
66873 #, c-format
66874 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
66875 msgstr "بواسطة مؤسسة  Dojoبموجب ترخيص "
66876
66877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
66878 #, fuzzy, c-format
66879 msgid "by Tiny Technologies, Inc. is licensed under the "
66880 msgstr "بواسطة  Denis Howlett بموجب رخصة "
66881
66882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
66883 #, c-format
66884 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
66885 msgstr "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
66886
66887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:208
66888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:5
66889 #, c-format
66890 msgid "by item types"
66891 msgstr "بواسطة أنواع المادة"
66892
66893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:209
66894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:4
66895 #, c-format
66896 msgid "by libraries"
66897 msgstr "بواسطة المكتبات"
66898
66899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:207
66900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:3
66901 #, c-format
66902 msgid "by months"
66903 msgstr "بواسطة الأشهر"
66904
66905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
66906 #, c-format
66907 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
66908 msgstr "من قبل جسر الإتحاد لكلية كارليتون و كلية سانت أولاف."
66909
66910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:553
66911 #, c-format
66912 msgid "by:"
66913 msgstr "بواسطة:"
66914
66915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:61
66916 #, c-format
66917 msgid "call.ogg"
66918 msgstr "call.ogg"
66919
66920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:251
66921 #, fuzzy, c-format
66922 msgid "callnumber"
66923 msgstr "رقم الطلب"
66924
66925 #. For the first occurrence,
66926 #. %1$s:  max_holds_for_record | html 
66927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:381
66928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:403
66929 #, c-format
66930 msgid "can only place a maximum of %s hold(s) on this record."
66931 msgstr "يمكن فقط وضع حد أقصى %s من إجمالي الحجوزات على هذه التسجيلة"
66932
66933 #. %1$s:  maxreserves | html 
66934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:379
66935 #, c-format
66936 msgid "can only place a maximum of %s total holds."
66937 msgstr "يمكن فقط وضع حد أقصى %s من إجمالي الحجوزات"
66938
66939 #. %1$s:  new_reserves_allowed | html 
66940 #. %2$s:  new_reserves_count | html 
66941 #. %3$s:  maxreserves | html 
66942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:399
66943 #, c-format
66944 msgid "can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
66945 msgstr "يمكن وضع %s من الحجوزات %s المطلوبة لحد أقصى من  %s إجمالي الحجوزات."
66946
66947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:813
66948 #, c-format
66949 msgid "cancel your request"
66950 msgstr "إلغاء طلبك"
66951
66952 #. %1$s:  SWITCH m.reason 
66953 #. %2$s:  CASE "book_on_loan" 
66954 #. %3$s:  CASE "not_same_branch" 
66955 #. %4$s:  CASE "book_reserved" 
66956 #. %5$s:  CASE "linked_analytics" 
66957 #. %6$s:  CASE "last_item_for_hold" 
66958 #. %7$s:  CASE 
66959 #. %8$s:  m.reason | html 
66960 #. %9$s:  END 
66961 #. %10$s:  CASE 
66962 #. %11$s:  m.code | html 
66963 #. %12$s:  END 
66964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:42
66965 #, c-format
66966 msgid ""
66967 "cannot be deleted: %s %sItem is checked out %sItem does not belong to your "
66968 "library %sItem has a waiting hold %sItem has linked analytics %sLast item "
66969 "for bibliographic record with biblio-level hold on it %sUnknown reason '%s' "
66970 "%s %sUnknown message '%s' %s "
66971 msgstr ""
66972
66973 #. For the first occurrence,
66974 #. SCRIPT
66975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
66976 msgid "cannot be repeated"
66977 msgstr "لا يمكن تكراره"
66978
66979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:377
66980 #, fuzzy, c-format
66981 msgid "cannot place a hold on any of these items."
66982 msgstr "لا يمكن الحجز على بعض المواد"
66983
66984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:397
66985 #, fuzzy, c-format
66986 msgid "cannot place holds on some of these title's items."
66987 msgstr "لا يمكن الحجز على بعض المواد"
66988
66989 #. SCRIPT
66990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66991 #, fuzzy
66992 msgid "case change"
66993 msgstr "إحفظ التغييرات"
66994
66995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
66996 #, c-format
66997 msgid "cash registers"
66998 msgstr "سجلات نقدية"
66999
67000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:144
67001 #, c-format
67002 msgid "cataloging the record"
67003 msgstr "فهرسة التسجيلة"
67004
67005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:218
67006 #, fuzzy, c-format
67007 msgid "ccode"
67008 msgstr "الباركود"
67009
67010 #. SCRIPT
67011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67012 msgid "cedi sign"
67013 msgstr "علامة سيدي (عملة غانا)"
67014
67015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:126
67016 #, c-format
67017 msgid "characters"
67018 msgstr "أحرف"
67019
67020 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
67021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:375
67022 msgid "check to delete this field"
67023 msgstr "قم بالتحديد لحذف هذا الحقل"
67024
67025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:206
67026 #, c-format
67027 msgid "cleanup_database"
67028 msgstr "مسح_قاعدة البيانات"
67029
67030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:61
67031 #, c-format
67032 msgid "click here"
67033 msgstr "انقر هنا"
67034
67035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
67036 #, c-format
67037 msgid "click to log out"
67038 msgstr "انقر لتسجيل الخروج"
67039
67040 #. For the first occurrence,
67041 #. %1$s:  END 
67042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:37
67043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:58
67044 #, c-format
67045 msgid "club %s "
67046 msgstr "النادي%s"
67047
67048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
67049 #, c-format
67050 msgid "code and "
67051 msgstr "الرمز و"
67052
67053 #. SCRIPT
67054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67055 msgid "colon sign"
67056 msgstr "نقطتان"
67057
67058 #. SCRIPT
67059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67060 msgid "comments"
67061 msgstr "تعليقات"
67062
67063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
67064 #, c-format
67065 msgid "configuration file."
67066 msgstr "ملف التكوين."
67067
67068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:47
67069 #, c-format
67070 msgid "considered late"
67071 msgstr "يعتبر مفقود"
67072
67073 #. SCRIPT
67074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:239
67075 msgid "containing "
67076 msgstr "يحتوي على"
67077
67078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:25
67079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:27
67080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:51
67081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:53
67082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:76
67083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:78
67084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:100
67085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:102
67086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:25
67087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
67088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:81
67089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
67090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:135
67091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:137
67092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:191
67093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
67094 #, c-format
67095 msgid "contains"
67096 msgstr "يحتوى"
67097
67098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:812
67099 #, c-format
67100 msgid "continue creating your request"
67101 msgstr "الاستمرار في إنشاء طلبك"
67102
67103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
67104 #, c-format
67105 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
67106 msgstr "التحكم في عرض الأعمدة في جداول البيانات"
67107
67108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:238
67109 #, c-format
67110 msgid "copyno"
67111 msgstr ""
67112
67113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
67114 #, c-format
67115 msgid "create a CSV profile"
67116 msgstr "إنشاء وضع CSV"
67117
67118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:163
67119 #, c-format
67120 msgid "create one or more authorized values"
67121 msgstr "إنشاء قيمة استناد واحدة أو أكثر"
67122
67123 #. %1$s:  END 
67124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:70
67125 #, c-format
67126 msgid "created. %s "
67127 msgstr "تم إنشاؤه. %s"
67128
67129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
67130 #, c-format
67131 msgid "critical.ogg"
67132 msgstr "critical.ogg"
67133
67134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:316
67135 #, fuzzy, c-format
67136 msgid "cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
67137 msgstr "يرجى الاتصال بمدير النظام. %s %s"
67138
67139 #. SCRIPT
67140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67141 msgid "cruzeiro sign"
67142 msgstr "علامة كروزيرو (عملة البرازيل)"
67143
67144 #. SPAN
67145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:77
67146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:285
67147 msgid ""
67148 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
67149 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
67150 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
67151 msgstr ""
67152 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
67153 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
67154 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
67155
67156 #. SCRIPT
67157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67158 msgid "currency sign"
67159 msgstr "علامة العملة"
67160
67161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:39
67162 #, c-format
67163 msgid "d&eacute;selectionner onglet"
67164 msgstr "d&eacute;selectionner onglet"
67165
67166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:232
67167 #, c-format
67168 msgid "day(s) "
67169 msgstr "يوم(أيام) "
67170
67171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:303
67172 #, c-format
67173 msgid "days "
67174 msgstr "ايام "
67175
67176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:233
67177 #, c-format
67178 msgid "days ago"
67179 msgstr "منذ أيام"
67180
67181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:72
67182 #, c-format
67183 msgid "default (all libraries), all patron categories, all item types"
67184 msgstr "الافتراضي (كل المكتبات)، كل فئات المستفيد، كل أنواع المادة"
67185
67186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:71
67187 #, c-format
67188 msgid "default (all libraries), all patron categories, same item type"
67189 msgstr "الافتراضي (كل المكتبات)، كل فئات المستفيد، نفس نوع المادة"
67190
67191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:70
67192 #, c-format
67193 msgid "default (all libraries), same patron category, all item types"
67194 msgstr "الافتراضي (كل المكتبات)، نفس فئة المستفيد، كل أنواع المادة"
67195
67196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:69
67197 #, c-format
67198 msgid "default (all libraries), same patron category, same item type"
67199 msgstr "الافتراضي (كل المكتبات)، نفس فئة المستفيد، نفس نوع المادة"
67200
67201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
67202 #, c-format
67203 msgid "define a budget and a fund"
67204 msgstr "حدد الميزانية والرصيد"
67205
67206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:186
67207 #, c-format
67208 msgid "define a notice"
67209 msgstr "قم بتعريف إخطار"
67210
67211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:109
67212 #, fuzzy, c-format
67213 msgid ""
67214 "define weight as a positive number. Higher numbers indicate increased "
67215 "relevancy. "
67216 msgstr "الوزن: تعريف الوزن كرقم موجب. تشير الأرقام المرتفعة إلى زيادة الصلة"
67217
67218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:64
67219 #, c-format
67220 msgid "del"
67221 msgstr "حذف"
67222
67223 #. A
67224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:467
67225 msgid "detail of the subscription"
67226 msgstr "تفاصيل الاشتراك"
67227
67228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:63
67229 #, c-format
67230 msgid "device_connect.ogg"
67231 msgstr "device_connect.ogg"
67232
67233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:64
67234 #, c-format
67235 msgid "device_disconnect.ogg"
67236 msgstr "device_disconnect.ogg"
67237
67238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:161
67239 #, c-format
67240 msgid "digits"
67241 msgstr "الأرقام"
67242
67243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:33
67244 #, c-format
67245 msgid "disabling the 'Mana' system preference"
67246 msgstr "إيقاف تفضيل النظام 'Mana'"
67247
67248 #. A
67249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:335
67250 msgid "display detail for this librarian."
67251 msgstr "عرض التفاصيل لهذه المكتبة."
67252
67253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:987
67254 #, c-format
67255 msgid "do a catalog search"
67256 msgstr "قم بإجراء بحث الفهرس"
67257
67258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
67259 #, c-format
67260 msgid "doXulting"
67261 msgstr "doXulting"
67262
67263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:266
67264 #, c-format
67265 msgid "doesn't exist"
67266 msgstr "غير موجود"
67267
67268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:268
67269 #, c-format
67270 msgid "doesn't match"
67271 msgstr "غير مضاهٍ"
67272
67273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:49
67274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:60
67275 #, c-format
67276 msgid "doesn't match any existing record."
67277 msgstr "لا يضاهي أي تسجيلة حالية"
67278
67279 #. SCRIPT
67280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67281 msgid "dollar sign"
67282 msgstr "علامة الدولار"
67283
67284 #. SCRIPT
67285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67286 msgid "dong sign"
67287 msgstr "علامة الدونغ (عملة فييتنام)"
67288
67289 #. SCRIPT
67290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67291 msgid "drachma sign"
67292 msgstr "عملة الدراخما (عملة اليونان)"
67293
67294 #. INPUT type=reset
67295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40
67296 msgid "déselectionner tout"
67297 msgstr "déselectionner tout"
67298
67299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:641
67300 #, c-format
67301 msgid "ecost tax exc."
67302 msgstr "غير شامل شريبة التكلفة الالكترونية"
67303
67304 #. TH
67305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:418
67306 msgid "ecost tax exc. / ecost tax inc."
67307 msgstr "التكلفة غير شاملة الضريبة/ التكلفة شاملة الضريبة"
67308
67309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:643
67310 #, c-format
67311 msgid "ecost tax inc."
67312 msgstr "شامل ضريبة التكلفة الالكترونية"
67313
67314 #. SCRIPT
67315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
67316 msgid "edit items"
67317 msgstr "تحرير المواد"
67318
67319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:105
67320 #, c-format
67321 msgid "email"
67322 msgstr "بريد إلكتروني"
67323
67324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:65
67325 #, c-format
67326 msgid "ending.ogg"
67327 msgstr "ending.ogg"
67328
67329 #. SCRIPT
67330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67331 msgid "euro-currency sign"
67332 msgstr "علامة اليورو"
67333
67334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:827
67335 #, c-format
67336 msgid ""
67337 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
67338 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
67339 msgstr ""
67340 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
67341 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
67342
67343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:143
67344 #, c-format
67345 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
67346 msgstr "مثال: الباركود ، رقم الإستدعاء للمادة، العنوان، \"050a 050b\", 300a "
67347
67348 #. SCRIPT
67349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67350 msgid "example"
67351 msgstr "مثال"
67352
67353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:265
67354 #, c-format
67355 msgid "exists"
67356 msgstr "موجود"
67357
67358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:354
67359 #, c-format
67360 msgid "expired"
67361 msgstr "منتهى"
67362
67363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:66
67364 #, c-format
67365 msgid "fail.ogg"
67366 msgstr "fail.ogg"
67367
67368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:62
67369 #, c-format
67370 msgid "failed to be added"
67371 msgstr "فشل الإضافة"
67372
67373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:97
67374 #, c-format
67375 msgid "failed to be updated"
67376 msgstr "فشل التحديث"
67377
67378 #. SCRIPT
67379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
67380 msgid "failed to run"
67381 msgstr "فشل في التشغيل"
67382
67383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
67384 #, c-format
67385 msgid "famfamfam.com"
67386 msgstr "famfamfam.com"
67387
67388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:260
67389 #, c-format
67390 msgid "field "
67391 msgstr "حقل"
67392
67393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:229
67394 #, c-format
67395 msgid "field(s) "
67396 msgstr "حقل(حقول)"
67397
67398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
67399 #, c-format
67400 msgid "file is licensed under the "
67401 msgstr "الملف مرخص بموجب "
67402
67403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:134
67404 #, c-format
67405 msgid ""
67406 "flag is set for this patron. If this modification request resolves the "
67407 "issue, please unset the flag."
67408 msgstr ""
67409 "تم وضع علامة على هذا المستفيد. إذا كان طلب هذا التعديل يحل المشكلة، يرجى "
67410 "الغاء العلامة. "
67411
67412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:24
67413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:31
67414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:40
67415 #, c-format
67416 msgid "for "
67417 msgstr "لـ"
67418
67419 #. SCRIPT
67420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67421 msgid "formatting"
67422 msgstr "تنسيق"
67423
67424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:165
67425 #, c-format
67426 msgid "framework values"
67427 msgstr "قيم إطار"
67428
67429 #. SCRIPT
67430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67431 msgid "french franc sign"
67432 msgstr "علامة الفرنك الفرنسي"
67433
67434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:257
67435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:612
67436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:620
67437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:351
67438 #, c-format
67439 msgid "from "
67440 msgstr "من"
67441
67442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:161
67443 #, c-format
67444 msgid "from the cash register and left a float of "
67445 msgstr "من سجل نقدي وترك تعويم ال"
67446
67447 #. SCRIPT
67448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67449 msgid "german penny symbol"
67450 msgstr "رمز القرش الألماني"
67451
67452 #. A
67453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:474
67454 msgid "go to %s"
67455 msgstr "اذهب إلى %s"
67456
67457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:121
67458 #, c-format
67459 msgid "gone no address"
67460 msgstr "ذهب بلا عنوان"
67461
67462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:144
67463 #, c-format
67464 msgid "group by"
67465 msgstr "تجميع حسب"
67466
67467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
67468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:154
67469 #, c-format
67470 msgid "group by "
67471 msgstr "تجميع حسب"
67472
67473 #. SCRIPT
67474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67475 msgid "guarani sign"
67476 msgstr "علامة الغواراني (عملة الباراغواي)"
67477
67478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:273
67479 #, c-format
67480 msgid "handle to drag and drop them to their new position "
67481 msgstr "تعامل لسحبها وإفلاتها في موضعها الجديد"
67482
67483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:196
67484 #, c-format
67485 msgid "has "
67486 msgstr "لديه"
67487
67488 #. %1$s:  from_biblio.items.count | html 
67489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:76
67490 #, c-format
67491 msgid "has %s attached items. "
67492 msgstr "به %s مواد مرفقة"
67493
67494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:114
67495 #, c-format
67496 msgid "has never been checked out."
67497 msgstr "لم يُعار من قبل."
67498
67499 #. %1$s:  END 
67500 #. %2$s:  SWITCH m.error 
67501 #. %3$s:  CASE 'hold_not_found' 
67502 #. %4$s:  m.hold_id | html 
67503 #. %5$s:  CASE 
67504 #. %6$s:  m.error | html 
67505 #. %7$s:  END 
67506 #. %8$s:  CASE 'hold_cancelled' 
67507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:31
67508 #, c-format
67509 msgid ""
67510 "has not been cancelled. %s An error occurred on cancelling. %s %s No hold "
67511 "with id %s found. %sUnknown error '%s'. %s %s Hold on "
67512 msgstr ""
67513
67514 #. %1$s:  IF m.error 
67515 #. %2$s:  m.error | html 
67516 #. %3$s:  END 
67517 #. %4$s:  CASE 'authority_modified' 
67518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:30
67519 #, c-format
67520 msgid ""
67521 "has not been modified. An error occurred on modifying it%s (%s)%s. %s "
67522 "Authority record "
67523 msgstr ""
67524 "لم يتم التعديل. لقد حدث خطأ أثناء التعديل.%s (%s)%s. %s تسجيلة الاستناد"
67525
67526 #. %1$s:  IF m.error 
67527 #. %2$s:  m.error | html 
67528 #. %3$s:  END 
67529 #. %4$s:  CASE 'biblio_modified' 
67530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:40
67531 #, c-format
67532 msgid ""
67533 "has not been modified. An error occurred on modifying it.%s (%s)%s. %s "
67534 "Bibliographic record "
67535 msgstr ""
67536 "لم يتم التعديل. لقد حدث خطأ أثناء التعديل.%s (%s)%s. %s التسجيلة "
67537 "البيبلوغرافية"
67538
67539 #. %1$s:  END 
67540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:40
67541 #, fuzzy, c-format
67542 msgid "has successfully been cancelled. %s "
67543 msgstr "تم تعديلها بنجاح. %s "
67544
67545 #. %1$s:  END 
67546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:42
67547 #, c-format
67548 msgid "has successfully been modified. %s "
67549 msgstr "تم تعديلها بنجاح. %s "
67550
67551 #. %1$s:  END 
67552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:32
67553 #, fuzzy, c-format
67554 msgid "has successfully been modified.. %s "
67555 msgstr "تم تعديل جميع التسجيلات بنجاح! %s"
67556
67557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:391
67558 #, c-format
67559 msgid "has too many holds."
67560 msgstr "لديه الكثير من الحجوزات."
67561
67562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:254
67563 #, c-format
67564 msgid "here"
67565 msgstr "هنا"
67566
67567 #. SCRIPT
67568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67569 msgid "history"
67570 msgstr "سجل"
67571
67572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:187
67573 #, fuzzy, c-format
67574 msgid "holdingbranch"
67575 msgstr "المكتبة المقتنية غير معرفة"
67576
67577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:115
67578 #, c-format
67579 msgid "holdingbranch NOT mapped"
67580 msgstr "لم يتم تعيين المكتبة الفرعية المقتنية"
67581
67582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:123
67583 #, c-format
67584 msgid "holdingbranch defined"
67585 msgstr "المكتبة المقتنية غير معرفة"
67586
67587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:176
67588 #, fuzzy, c-format
67589 msgid "homebranch"
67590 msgstr "المكتبة الفرعية الرئيسة معرّفة"
67591
67592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:101
67593 #, c-format
67594 msgid "homebranch NOT mapped"
67595 msgstr "المكتبة الفرعية الرئيسة غير معينة"
67596
67597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:109
67598 #, c-format
67599 msgid "homebranch defined"
67600 msgstr "المكتبة الفرعية الرئيسة معرّفة"
67601
67602 #. SCRIPT
67603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67604 msgid "hryvnia sign"
67605 msgstr "علامة الهيرفينيا"
67606
67607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:256
67608 #, c-format
67609 msgid "if"
67610 msgstr "لو"
67611
67612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
67613 #, c-format
67614 msgid "if "
67615 msgstr "إذا"
67616
67617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:223
67618 #, c-format
67619 msgid ""
67620 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
67621 "libraries you want to associate with this value. "
67622 msgstr ""
67623 "إذا كان يجب عرض نوع هذه الفئة طوال الوقت. وإلا فقم بتحديد المكتبات التي ترغب "
67624 "في ربطها بهذه القيمة."
67625
67626 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
67627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
67628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:159
67629 msgid "ig"
67630 msgstr "ig"
67631
67632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:138
67633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:140
67634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:194
67635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:196
67636 #, c-format
67637 msgid "ignore"
67638 msgstr "تجاهل"
67639
67640 #. SCRIPT
67641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:271
67642 msgid "import_lexile.pl"
67643 msgstr ""
67644
67645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:119
67646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:52
67647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:216
67648 #, c-format
67649 msgid "in "
67650 msgstr "في"
67651
67652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:154
67653 #, c-format
67654 msgid "in fines"
67655 msgstr "في الغرامات"
67656
67657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:196
67658 #, c-format
67659 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
67660 msgstr "في الغرامات، إذا كنت ترغب يمكنك تسجيل الدفعات"
67661
67662 #. SCRIPT
67663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:239
67664 msgid "in library "
67665 msgstr "في المكتبة"
67666
67667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:68
67668 #, c-format
67669 msgid "incoming_call.ogg"
67670 msgstr "incoming_call.ogg"
67671
67672 #. SCRIPT
67673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67674 msgid "indentation"
67675 msgstr "مسافة فارغة"
67676
67677 #. SCRIPT
67678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67679 msgid "indian rupee sign"
67680 msgstr "علامة الروبية الهندية"
67681
67682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:213
67683 #, c-format
67684 msgid "invalid authority types"
67685 msgstr "نوع استناد غير صحيح"
67686
67687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:40
67688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:89
67689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:98
67690 #, c-format
67691 msgid "is"
67692 msgstr "هو"
67693
67694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
67695 #, c-format
67696 msgid ""
67697 "is a \"simple, lightweight JavaScript API for handling cookies,\" licensed "
67698 "under the "
67699 msgstr ""
67700 "هي \"واجهة برمجة تطبيقات جافاسكريبت بسيطة وخفيفة الوزن للتعامل مع ملفات "
67701 "تعريف الارتباط\"، ومرخصة بموجب"
67702
67703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
67704 #, c-format
67705 msgid "is a D3-based reusable chart library under the "
67706 msgstr "هي مكتبة تخطيط على أساس D3 قابلة للتجديد بموجب"
67707
67708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
67709 #, c-format
67710 msgid "is a JavaScript library by Bram Stein licensed under the "
67711 msgstr "مكتبة جافاسكريبت بواسطة برام شتاين بموجب رخصة "
67712
67713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
67714 #, c-format
67715 msgid ""
67716 "is a JavaScript library for manipulating documents based on data. It is "
67717 "under the "
67718 msgstr "هي مكتبة جافاسكريبت للتعامل مع الوثائق بناء ععلى البيانات. وهي بموجب"
67719
67720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:383
67721 #, c-format
67722 msgid "is already in possession"
67723 msgstr "في حوزتك بالفعل"
67724
67725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:80
67726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:83
67727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:115
67728 #, c-format
67729 msgid "is equal to"
67730 msgstr "يتساوى مع"
67731
67732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:35
67733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:37
67734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:61
67735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:63
67736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:86
67737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:88
67738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
67739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:112
67740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:35
67741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:37
67742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:91
67743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:93
67744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:145
67745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:147
67746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:201
67747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:203
67748 #, c-format
67749 msgid "is exactly"
67750 msgstr "بالضبط"
67751
67752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
67753 #, c-format
67754 msgid "is licensed under a "
67755 msgstr "مرخص بموجب "
67756
67757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
67758 #, c-format
67759 msgid "is licensed under the "
67760 msgstr "مرخص بموجب "
67761
67762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:41
67763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:91
67764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:93
67765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:99
67766 #, c-format
67767 msgid "is not"
67768 msgstr "ليس"
67769
67770 #. %1$s:  errmsgloo.debarred | $KohaDates 
67771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:326
67772 #, c-format
67773 msgid "is now debarred until %s."
67774 msgstr "الآن محروم حتى %s "
67775
67776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
67777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:66
67778 #, c-format
67779 msgid "is on hold for "
67780 msgstr "محجوز لـِ"
67781
67782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:724
67783 #, c-format
67784 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
67785 msgstr "تم إصداره بموجب ترخيص MIT بواسطة Ludo van den Boom."
67786
67787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
67788 #, c-format
67789 msgid "is set.)"
67790 msgstr "تم ضبطه.)"
67791
67792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:53
67793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:28
67794 #, c-format
67795 msgid "iso2709"
67796 msgstr "iso2709"
67797
67798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:208
67799 #, c-format
67800 msgid "issues"
67801 msgstr "أعداد"
67802
67803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:61
67804 #, c-format
67805 msgid "item fields"
67806 msgstr "حقول مادة"
67807
67808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:217
67809 #, c-format
67810 msgid "item type for older issues:"
67811 msgstr "نوع المادة  لإصدارات أقدم:"
67812
67813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:129
67814 #, c-format
67815 msgid "item type not defined"
67816 msgstr "نوع المادة غير معرّف"
67817
67818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1008
67819 #, c-format
67820 msgid "item's hold group"
67821 msgstr "مكتبة حجز المادة"
67822
67823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:629
67824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:633
67825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1052
67826 #, c-format
67827 msgid "item's hold group "
67828 msgstr "مكتبة حجز المادة"
67829
67830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1012
67831 #, c-format
67832 msgid "item's holding library"
67833 msgstr "المكتبة المقتنية للمادة"
67834
67835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:659
67836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:663
67837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1064
67838 #, c-format
67839 msgid "item's holding library "
67840 msgstr "المكتبة مقتنية المادة:"
67841
67842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1006
67843 #, c-format
67844 msgid "item's home library"
67845 msgstr "مكتبة المادة الرئيسية"
67846
67847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:649
67848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:653
67849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1060
67850 #, c-format
67851 msgid "item's home library "
67852 msgstr "مكتبة المادة الرئيسية:"
67853
67854 #. SCRIPT
67855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
67856 #, fuzzy
67857 msgid "item(s) left"
67858 msgstr "%s المادة(المواد) المتبقية"
67859
67860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:621
67861 #, c-format
67862 msgid "itemdata_copynumber"
67863 msgstr "itemdata_copynumber"
67864
67865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:620
67866 #, c-format
67867 msgid "itemdata_enumchron"
67868 msgstr "itemdata_enumchron"
67869
67870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:48
67871 #, c-format
67872 msgid "itemnum"
67873 msgstr "رقم المادة"
67874
67875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:55
67876 #, c-format
67877 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
67878 msgstr "رقم المادة: يتم تعيين الحقل رقم المادة إلى حقل في التبويب -1"
67879
67880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:206
67881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:208
67882 #, c-format
67883 msgid "items (10)"
67884 msgstr "مواد (10)"
67885
67886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:275
67887 #, c-format
67888 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
67889 msgstr "items.permanent_location غير مخطط في الإطارات"
67890
67891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:248
67892 #, c-format
67893 msgid "items.permanent_location mapped"
67894 msgstr "items.permanent_location تم تخطيطه"
67895
67896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:87
67897 #, c-format
67898 msgid "itemtype NOT mapped"
67899 msgstr "نوع المادة ليس مُعيّن"
67900
67901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:197
67902 #, fuzzy, c-format
67903 msgid "itype"
67904 msgstr "نوع المادة"
67905
67906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
67907 #, c-format
67908 msgid "jQuery"
67909 msgstr "jQuery"
67910
67911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
67912 #, c-format
67913 msgid "jQuery Bar Rating Plugin"
67914 msgstr "برنامج تقييم شريط jQuery المساعد"
67915
67916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
67917 #, c-format
67918 msgid "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 by "
67919 msgstr "برنامج تقييم شريط jQuery المساعد v1.22 بواسطة"
67920
67921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
67922 #, c-format
67923 msgid "jQuery Colvis plugin"
67924 msgstr "برنامج مساعد jQuery Colvis "
67925
67926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
67927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
67928 #, c-format
67929 msgid "jQuery Validation Plugin"
67930 msgstr "برنامج مصادقة jQuery  المساعد"
67931
67932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
67933 #, c-format
67934 msgid "jQuery and jQueryUI"
67935 msgstr "jQuery و  jQueryUI"
67936
67937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
67938 #, c-format
67939 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
67940 msgstr "jQuery insertAtCaret برنامج مساعد"
67941
67942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
67943 #, c-format
67944 msgid ""
67945 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
67946 "under the "
67947 msgstr ""
67948 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
67949 "under the"
67950
67951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
67952 #, c-format
67953 msgid "jQuery multiple select plugin"
67954 msgstr "برنامج مساعد اختيار من متعدد jQuery "
67955
67956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
67957 #, c-format
67958 msgid "jQuery treetable Plugin"
67959 msgstr "jQuery treetable برنامج مساعد"
67960
67961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:724
67962 #, c-format
67963 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
67964 msgstr "jQuery treetable برنامج مساعد 3.1.0"
67965
67966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
67967 #, c-format
67968 msgid "jQueryUI"
67969 msgstr "jQueryUI"
67970
67971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
67972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
67973 #, c-format
67974 msgid "jquery.cookie"
67975 msgstr "jquery.cookie"
67976
67977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
67978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
67979 #, c-format
67980 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
67981 msgstr "jquery.dataTables.grouping.js"
67982
67983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
67984 #, c-format
67985 msgid "jquery.emojiarea.js"
67986 msgstr "jquery.emojiarea.js"
67987
67988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:739
67989 #, c-format
67990 msgid "jquery.multiple.select.js"
67991 msgstr "jquery.multiple.select.js"
67992
67993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
67994 #, c-format
67995 msgid "jquery.tablednd.js"
67996 msgstr "jquery.tablednd.js"
67997
67998 #. SCRIPT
67999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68000 msgid "kip sign"
68001 msgstr "علامة الكيب"
68002
68003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
68004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
68005 #, c-format
68006 msgid "kjua"
68007 msgstr "kjua"
68008
68009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:116
68010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
68011 #, c-format
68012 msgid "koha-conf.xml"
68013 msgstr "koha-conf.xml"
68014
68015 #. INPUT type=text name=filename
68016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:173
68017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:234
68018 msgid "koha.mrc"
68019 msgstr "كوها.mrc"
68020
68021 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
68022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:28
68023 #, c-format
68024 msgid "label_batch_%s.pdf"
68025 msgstr "label_batch_%s.pdf"
68026
68027 #. %1$s:  patronlist_id | html 
68028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:42
68029 #, c-format
68030 msgid "label_patronlist_%s.pdf"
68031 msgstr "label_patronlist_%s.pdf"
68032
68033 #. For the first occurrence,
68034 #. %1$s:  batche.card_count | html 
68035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:18
68036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:23
68037 #, c-format
68038 msgid "label_single_%s.pdf"
68039 msgstr "label_single_%s.pdf"
68040
68041 #. %1$s:  checkout.lastreneweddate |$KohaDates  with_hours => 1 
68042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:94
68043 #, c-format
68044 msgid "last on: %s"
68045 msgstr "ينتهي في: %s"
68046
68047 #. INPUT type=text name=from_subfield
68048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:231
68049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:238
68050 msgid "let blank for the entire field"
68051 msgstr "اتركه خاليا للحقل بأكمله"
68052
68053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
68054 #, c-format
68055 msgid "library is licensed under "
68056 msgstr "المكتبة مرخصة بموجب"
68057
68058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:141
68059 #, c-format
68060 msgid "library not defined"
68061 msgstr "المكتبة غير معرفة"
68062
68063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
68064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
68065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
68066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
68067 #, c-format
68068 msgid "licensed under the "
68069 msgstr "مرخص بموجب "
68070
68071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:242
68072 #, c-format
68073 msgid "like"
68074 msgstr "مثل"
68075
68076 #. SCRIPT
68077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68078 msgid "lira sign"
68079 msgstr "علامة الليرة"
68080
68081 #. SCRIPT
68082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68083 msgid "livre tournois sign"
68084 msgstr "علامة مسابقة الكتب"
68085
68086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:69
68087 #, c-format
68088 msgid "loading.ogg"
68089 msgstr "loading.ogg"
68090
68091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:70
68092 #, c-format
68093 msgid "loading_2.ogg"
68094 msgstr "loading_2.ogg"
68095
68096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:210
68097 #, fuzzy, c-format
68098 msgid "loc"
68099 msgstr "حظر"
68100
68101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:121
68102 #, c-format
68103 msgid "lost"
68104 msgstr "ضائع"
68105
68106 #. SCRIPT
68107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68108 msgid "lowercase"
68109 msgstr ""
68110
68111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:273
68112 #, c-format
68113 msgid "m/"
68114 msgstr "m/"
68115
68116 #. SCRIPT
68117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68118 msgid "manat sign"
68119 msgstr "علامة المانات"
68120
68121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:267
68122 #, c-format
68123 msgid "matches"
68124 msgstr "مضاهاة"
68125
68126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:71
68127 #, c-format
68128 msgid "maximize.ogg"
68129 msgstr "maximize.ogg"
68130
68131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:89
68132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:92
68133 #, c-format
68134 msgid "me"
68135 msgstr "me"
68136
68137 #. SCRIPT
68138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68139 msgid "mill sign"
68140 msgstr "علامة المل"
68141
68142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:72
68143 #, c-format
68144 msgid "minimize.ogg"
68145 msgstr "minimize.ogg"
68146
68147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:316
68148 #, c-format
68149 msgid "misc/cronjobs/automatic_checkin.pl"
68150 msgstr ""
68151
68152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:210
68153 #, c-format
68154 msgid "months"
68155 msgstr "أشهر"
68156
68157 #. For the first occurrence,
68158 #. %1$s:  ELSE 
68159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:153
68160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:155
68161 #, c-format
68162 msgid "months %s "
68163 msgstr "شهور %s"
68164
68165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:387
68166 #, c-format
68167 msgid "must"
68168 msgstr "يجب"
68169
68170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:96
68171 #, fuzzy, c-format
68172 msgid "must be enabled to activate sounds."
68173 msgstr "يرجى تفعيل التفضيل 'AudioAlerts' لتفعيل الأصوات"
68174
68175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:379
68176 #, c-format
68177 msgid "must match"
68178 msgstr "يجب أن يطابق"
68179
68180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:107
68181 #, c-format
68182 msgid "n/a"
68183 msgstr "n/a"
68184
68185 #. SCRIPT
68186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68187 msgid "naira sign"
68188 msgstr "علامة النايرا"
68189
68190 #. SCRIPT
68191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68192 msgid "new sheqel sign"
68193 msgstr "علامة الشيكل الجديد"
68194
68195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:73
68196 #, c-format
68197 msgid "new_mail_notification.ogg"
68198 msgstr "new_mail_notification.ogg"
68199
68200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:174
68201 #, c-format
68202 msgid "no NULL value in frameworkcode"
68203 msgstr "لا قيمة ملغية في رمز الإطار"
68204
68205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:132
68206 #, c-format
68207 msgid "no active"
68208 msgstr "خامل"
68209
68210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:220
68211 #, c-format
68212 msgid "noItemTypeImages or OpacNoItemTypeImages system preferences"
68213 msgstr "تفضيل النظام noItemTypeImages أو OpacNoItemTypeImages"
68214
68215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:333
68216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
68217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
68218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
68219 #, c-format
68220 msgid "none"
68221 msgstr "لا شيئ"
68222
68223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:208
68224 #, fuzzy, c-format
68225 msgid "nonpublic_note"
68226 msgstr "ملاحظة غير عامة"
68227
68228 #. SCRIPT
68229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68230 msgid "nordic mark sign"
68231 msgstr "علامة المارك الشمالي"
68232
68233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:119
68234 #, c-format
68235 msgid "not"
68236 msgstr "ليس"
68237
68238 #. ABBR
68239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:107
68240 msgid "not available"
68241 msgstr "غير متاح"
68242
68243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:81
68244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:84
68245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:116
68246 #, c-format
68247 msgid "not equal to"
68248 msgstr "لا تساوي"
68249
68250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:243
68251 #, c-format
68252 msgid "not like"
68253 msgstr "غير شبيه"
68254
68255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:157
68256 #, c-format
68257 msgid "not owned"
68258 msgstr "غير مملوك"
68259
68260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:85
68261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:105
68262 #, c-format
68263 msgid "not running"
68264 msgstr "متوقف عن التشغيل"
68265
68266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:226
68267 #, fuzzy, c-format
68268 msgid "notforloan"
68269 msgstr "ليس للاعارة"
68270
68271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:518
68272 #, c-format
68273 msgid "number"
68274 msgstr "عدد"
68275
68276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:383
68277 #, c-format
68278 msgid "of one item."
68279 msgstr "من مادة واحدة"
68280
68281 #. %1$s:  ELSE 
68282 #. %2$s:  END 
68283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
68284 #, c-format
68285 msgid ""
68286 "of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report.\" %s To "
68287 "enable the export of selected items, your administrator must create a CSV "
68288 "profile of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report."
68289 "\" %s "
68290 msgstr ""
68291 "من النوع \"SQL\"بخيار الاستخدام \"تصدير المواد المفقودة في تقرير\" %s لتفعيل "
68292 "تصدير المواد المحددة. يجب على مدير نظامك إنشاء وضع CSV للنوع \"SQL\" بخيار "
68293 "الاستخدام \"تصدير المواد المفقودة في تقرير\" %s"
68294
68295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:61
68296 #, c-format
68297 msgid "official Mana KB documentation"
68298 msgstr "التوثيق الرسمي لقاعدة معرفة مانا"
68299
68300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:209
68301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:123
68302 #, c-format
68303 msgid "on reserve"
68304 msgstr "في الحجز"
68305
68306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:339
68307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:852
68308 #, c-format
68309 msgid "on this item "
68310 msgstr "على هذه المادة"
68311
68312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:385
68313 #, c-format
68314 msgid "on this item."
68315 msgstr "على هذه المادة"
68316
68317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:279
68318 #, c-format
68319 msgid "once every"
68320 msgstr "مرّة في كلّ"
68321
68322 #. %1$s:  ELSE 
68323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:92
68324 #, fuzzy, c-format
68325 msgid "one or more records don't exist. %s "
68326 msgstr "تسجيلة أو أكثر بدون مواد مرفقة. %s"
68327
68328 #. %1$s:  ELSE 
68329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:101
68330 #, c-format
68331 msgid "one or more records without items attached. %s "
68332 msgstr "تسجيلة أو أكثر بدون مواد مرفقة. %s"
68333
68334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:74
68335 #, c-format
68336 msgid "opening.ogg"
68337 msgstr "opening.ogg"
68338
68339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:254
68340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:70
68341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:72
68342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:106
68343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:108
68344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:118
68345 #, c-format
68346 msgid "or"
68347 msgstr "أو"
68348
68349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:987
68350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:812
68351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:438
68352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:443
68353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:374
68354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:21
68355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:38
68356 #, c-format
68357 msgid "or "
68358 msgstr "أو"
68359
68360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:141
68361 #, c-format
68362 msgid "or MARC subfield."
68363 msgstr "أو الحقول الفرعية مارك"
68364
68365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:185
68366 #, c-format
68367 msgid "or any available"
68368 msgstr "أو أي إتاحة"
68369
68370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2284
68371 #, c-format
68372 msgid "or create"
68373 msgstr "أو إنشاء"
68374
68375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2257
68376 #, c-format
68377 msgid "or create:"
68378 msgstr "أو إنشاء:"
68379
68380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:167
68381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:148
68382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:158
68383 #, c-format
68384 msgid "or enter"
68385 msgstr "أو قم بإدخال"
68386
68387 #. SCRIPT
68388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
68389 #, fuzzy
68390 msgid "order(s) left"
68391 msgstr "%s الطلب(الطلبات) المتبقية"
68392
68393 #. %1$s:  ELSE -
68394 #. %2$s:  END 
68395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:81
68396 #, fuzzy, c-format
68397 msgid ""
68398 "otherwise all uploads will be marked as temporary. %s An administrator must "
68399 "add values to the UPLOAD authorized value category otherwise all uploads "
68400 "will be marked as temporary. %s "
68401 msgstr ""
68402 "ملاحظة: لم يتم تعريف فئات تحميل. أضف قيم إلى فئى قيمة الاستناد UPLOAD  وإلا "
68403 "سيتم تحديد جميع المرفوعات بأنها مؤقتة"
68404
68405 #. SCRIPT
68406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68407 #, fuzzy
68408 msgid "page embed"
68409 msgstr "فاصل الصفحة"
68410
68411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:75
68412 #, c-format
68413 msgid "panic.ogg"
68414 msgstr "panic.ogg"
68415
68416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:168
68417 #, c-format
68418 msgid "patron categories"
68419 msgstr "فئات المستفيدين"
68420
68421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:62
68422 #, c-format
68423 msgid "patron category "
68424 msgstr "فئة المستفيد "
68425
68426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:168
68427 #, c-format
68428 msgid "patron's account"
68429 msgstr "حساب المستفيد"
68430
68431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1010
68432 #, c-format
68433 msgid "patron's hold group"
68434 msgstr "مجموعة حجز المستفيد"
68435
68436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:639
68437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:643
68438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1056
68439 #, c-format
68440 msgid "patron's hold group "
68441 msgstr "مجموعة حجز المستفيد"
68442
68443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:287
68444 #, c-format
68445 msgid "patron_attributes"
68446 msgstr "المستفيد_سمات"
68447
68448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:49
68449 #, c-format
68450 msgid "patrons to "
68451 msgstr "المستفيدون إلى"
68452
68453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:223
68454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:224
68455 #, c-format
68456 msgid "pending"
68457 msgstr "معلق"
68458
68459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:97
68460 #, c-format
68461 msgid "pending offline circulation actions"
68462 msgstr "إجراءات إعارة دون اتصال معلقة"
68463
68464 #. SCRIPT
68465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68466 msgid "permanent pen"
68467 msgstr "قلم دائم"
68468
68469 #. SCRIPT
68470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68471 msgid "peseta sign"
68472 msgstr "علامة البيزيتا"
68473
68474 #. SCRIPT
68475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68476 msgid "peso sign"
68477 msgstr "علامة البيزو"
68478
68479 #. INPUT type=submit name=phony_submit
68480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:167
68481 msgid "phony_submit"
68482 msgstr "phony_submit"
68483
68484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:142
68485 #, c-format
68486 msgid "placing an order"
68487 msgstr "وضع طلبية"
68488
68489 #. INPUT type=text name=other_reason
68490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:95
68491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
68492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:479
68493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:481
68494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:908
68495 msgid "please note your reason here..."
68496 msgstr "رجاء لاحظ سببك هنا. . ."
68497
68498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
68499 #, c-format
68500 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
68501 msgstr "plugin by John Resig is licensed under the"
68502
68503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
68504 #, c-format
68505 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
68506 msgstr "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
68507
68508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:76
68509 #, c-format
68510 msgid "popup.ogg"
68511 msgstr "popup.ogg"
68512
68513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:57
68514 #, c-format
68515 msgid ""
68516 "preference is not set, don't forget to enable it for rules to take effect. "
68517 msgstr ""
68518
68519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:249
68520 #, fuzzy, c-format
68521 msgid "price"
68522 msgstr "سعر"
68523
68524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:138
68525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:192
68526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:246
68527 #, c-format
68528 msgid "pt"
68529 msgstr "pt"
68530
68531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:209
68532 #, fuzzy, c-format
68533 msgid "public_note"
68534 msgstr "ملاحظة عامة"
68535
68536 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode | html 
68537 #. %2$s:  END 
68538 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
68539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:71
68540 #, c-format
68541 msgid "published by: %s %s %s in "
68542 msgstr "نشر بواسطة:%s %s %s في "
68543
68544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:143
68545 #, c-format
68546 msgid "receiving an order"
68547 msgstr "استلام طلبية"
68548
68549 #. INPUT type=text name=to_regex_search
68550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
68551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:157
68552 msgid "regex pattern"
68553 msgstr "نمط regex "
68554
68555 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
68556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
68557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:158
68558 msgid "regex replacement"
68559 msgstr "بديل regex "
68560
68561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:225
68562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:226
68563 #, c-format
68564 msgid "rejected"
68565 msgstr "مرفوض"
68566
68567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:72
68568 #, c-format
68569 msgid "removed successfully"
68570 msgstr "تم الحذف بنجاح"
68571
68572 #. SCRIPT
68573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
68574 msgid "reopen basketgroup"
68575 msgstr "إعادة فتح مجموعة السلة"
68576
68577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:250
68578 #, fuzzy, c-format
68579 msgid "replacement price"
68580 msgstr "سعر الاستبدال"
68581
68582 #. INPUT
68583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:75
68584 msgid "report"
68585 msgstr "التقرير"
68586
68587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:379
68588 #, c-format
68589 msgid "required"
68590 msgstr "مطلوب"
68591
68592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:121
68593 #, c-format
68594 msgid "restricted"
68595 msgstr "مُقيّد"
68596
68597 #. SCRIPT
68598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68599 msgid "ruble sign"
68600 msgstr "علامة الروبل"
68601
68602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:78
68603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:103
68604 #, c-format
68605 msgid "running"
68606 msgstr "تشغيل "
68607
68608 #. SCRIPT
68609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68610 msgid "rupee sign"
68611 msgstr "علامة الروبية"
68612
68613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:67
68614 #, c-format
68615 msgid "s&eacute;lection au moyen d'une liste de descripteurs"
68616 msgstr "s&eacute;lection au moyen d'une liste de descripteurs"
68617
68618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:245
68619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:156
68620 #, c-format
68621 msgid "s/"
68622 msgstr "s/"
68623
68624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:68
68625 #, c-format
68626 msgid "same library, all patron categories, all item types"
68627 msgstr "نفس المكتبة، كل فئات  المستفيد، كل أنواع المادة"
68628
68629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:67
68630 #, c-format
68631 msgid "same library, all patron categories, same item type"
68632 msgstr "نفس المكتبة، كل فئات المستفيد، نفس نوع المادة"
68633
68634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:66
68635 #, c-format
68636 msgid "same library, same patron category, all item types"
68637 msgstr "نفس المكتبة، نفس فئة المستفيد، كل أنواع المادة"
68638
68639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:65
68640 #, c-format
68641 msgid "same library, same patron category, same item type"
68642 msgstr "نفس المكتبة، نفس فئة المستفيد، نفس نوع المادة"
68643
68644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:206
68645 #, c-format
68646 msgid "script. "
68647 msgstr "نص"
68648
68649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:171
68650 #, c-format
68651 msgid "seconds "
68652 msgstr "ثواني"
68653
68654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:120
68655 #, c-format
68656 msgid "see also:"
68657 msgstr "انظر أيضا:"
68658
68659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
68660 #, c-format
68661 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
68662 msgstr "اختر * from marc_subfield_structure حيث frameworkcode مُلغي"
68663
68664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:168
68665 #, c-format
68666 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
68667 msgstr "اختر * from marc_tag_structure حيث frameworkcode مُلغى"
68668
68669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
68670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
68671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
68672 #, c-format
68673 msgid "select all"
68674 msgstr "تحديد الكل"
68675
68676 #. INPUT type=submit
68677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
68678 msgid "selection"
68679 msgstr "اختيار"
68680
68681 #. INPUT type=text name=selector
68682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:47
68683 msgid "selector"
68684 msgstr "محدد"
68685
68686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
68687 #, c-format
68688 msgid "self-registration"
68689 msgstr "التسجيل الذاتي"
68690
68691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:144
68692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
68693 #, c-format
68694 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
68695 msgstr "افصل بفراغ. (مثال., 100a 200 606) "
68696
68697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:622
68698 #, c-format
68699 msgid "serial"
68700 msgstr "دورية"
68701
68702 #. A
68703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:466
68704 msgid "serial collection for %s"
68705 msgstr "مجموعة الدوريات لـ %s"
68706
68707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:85
68708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:163
68709 #, c-format
68710 msgid "setDescription: "
68711 msgstr "setDescription: "
68712
68713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:111
68714 #, c-format
68715 msgid "setDescriptions"
68716 msgstr "تعيين الأوصاف"
68717
68718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:110
68719 #, c-format
68720 msgid "setName"
68721 msgstr "تعيين الاسم"
68722
68723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:79
68724 #, c-format
68725 msgid "setName: "
68726 msgstr "setName: "
68727
68728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:109
68729 #, c-format
68730 msgid "setSpec"
68731 msgstr "تعيين المواصفات"
68732
68733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:74
68734 #, c-format
68735 msgid "setSpec: "
68736 msgstr "setSpec: "
68737
68738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:691
68739 #, fuzzy, c-format
68740 msgid "show all component parts"
68741 msgstr "أظهر جميع الأعمدة"
68742
68743 #. %1$s:  hold.waiting_date | $KohaDates 
68744 #. %2$s: - ELSIF (hold.intransit) -
68745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:122
68746 #, c-format
68747 msgid "since %s %s Item being transferred to "
68748 msgstr "منذ %s %s نقل المادة إلى "
68749
68750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:49
68751 #, c-format
68752 msgid "since last transfer"
68753 msgstr "منذ آخر نقل"
68754
68755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
68756 #, c-format
68757 msgid "software.coop, United Kingdom"
68758 msgstr "software.coop, المملكة المتحدة"
68759
68760 #. INPUT type=text name=sound
68761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:52
68762 msgid "sound"
68763 msgstr "صوت"
68764
68765 #. SCRIPT
68766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68767 msgid "spesmilo sign"
68768 msgstr "علامة السبيسميلو"
68769
68770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:212
68771 #, c-format
68772 msgid "stages"
68773 msgstr "مراحل"
68774
68775 #. SCRIPT
68776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:239
68777 msgid "starting with "
68778 msgstr "يبدأ بـ"
68779
68780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:30
68781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:32
68782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:56
68783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:58
68784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:81
68785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:83
68786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:105
68787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:107
68788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:30
68789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:32
68790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:86
68791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
68792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:140
68793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:142
68794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:196
68795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:198
68796 #, c-format
68797 msgid "starts with"
68798 msgstr "يبدأ بـ"
68799
68800 #. SPAN
68801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:440
68802 msgid "status_1"
68803 msgstr "حالة_1"
68804
68805 #. SPAN
68806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:441
68807 msgid "status_2"
68808 msgstr "حالة_2"
68809
68810 #. SPAN
68811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:442
68812 msgid "status_3"
68813 msgstr "حالة_3"
68814
68815 #. SPAN
68816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:443
68817 msgid "status_4"
68818 msgstr "حالة_4"
68819
68820 #. SPAN
68821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
68822 msgid "status_5"
68823 msgstr "حالة_5"
68824
68825 #. SCRIPT
68826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68827 msgid "styles"
68828 msgstr "أنماط"
68829
68830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:324
68831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:385
68832 #, c-format
68833 msgid "subfield ignored"
68834 msgstr "حقل فرعى مهمل"
68835
68836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:180
68837 #, c-format
68838 msgid "subfields not in same tabs"
68839 msgstr "الحقول الفرعية ليست في نفس التبويب"
68840
68841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:151
68842 #, c-format
68843 msgid "subscribers"
68844 msgstr "الاشتراكات"
68845
68846 #. A
68847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:68
68848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:107
68849 msgid "subscription detail"
68850 msgstr "تفاصيل الاشتراك"
68851
68852 #. %1$s:  IF ( title ) 
68853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:77
68854 #, c-format
68855 msgid "subscription(s) %s with title matching "
68856 msgstr "الاشتراكات %s مع العنوان المطابق"
68857
68858 #. A
68859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:865
68860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:750
68861 msgid "suggestion"
68862 msgstr "إقتراح"
68863
68864 #. For the first occurrence,
68865 #. %1$s:  books_loo.suggestionid | html 
68866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:539
68867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:275
68868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:74
68869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:243
68870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:678
68871 #, c-format
68872 msgid "suggestion #%s"
68873 msgstr "اقتراح #%s"
68874
68875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:836
68876 #, c-format
68877 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
68878 msgstr "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
68879
68880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:92
68881 #, c-format
68882 msgid "superlibrarian"
68883 msgstr "المكتبي المميز"
68884
68885 #. %1$s:  ELSE 
68886 #. %2$s:  END 
68887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
68888 #, fuzzy, c-format
68889 msgid ""
68890 "system preference %s Default: ILLDefaultStaffEmail system preference %s "
68891 msgstr "الافتراضي: تفضيل النظام ILLDefaultStaffEmail "
68892
68893 #. %1$s:  ELSE 
68894 #. %2$s:  END 
68895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:204
68896 #, fuzzy, c-format
68897 msgid "system preference %s Default: ReplyToDefault system preference %s "
68898 msgstr "الافتراضي: تفضيل النظام ReplyToDefault "
68899
68900 #. %1$s:  ELSE 
68901 #. %2$s:  END 
68902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:215
68903 #, fuzzy, c-format
68904 msgid "system preference %s Default: ReturnpathDefault system preference %s "
68905 msgstr "الافتراضي: تفضيل النظام ReturnpathDefault "
68906
68907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
68908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44
68909 #, c-format
68910 msgid "system preference if you wish to enable this feature."
68911 msgstr "تفضيل النظام إذا كنت ترغب في تفعيل هذه الميزة."
68912
68913 #. A
68914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:975
68915 msgid "tag_anchor_%s_%s%s"
68916 msgstr "tag_anchor_%s_%s%s"
68917
68918 #. SCRIPT
68919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68920 msgid "tenge sign"
68921 msgstr "علامة التنغي"
68922
68923 #. META http-equiv=Content-Type
68924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:3
68925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:5
68926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
68927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:15
68928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:10
68929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:10
68930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:10
68931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:3
68932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:3
68933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:3
68934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:7
68935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:3
68936 msgid "text/html; charset=utf-8"
68937 msgstr "text/html; charset=utf-8"
68938
68939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
68940 #, c-format
68941 msgid "the Apache License, Version 2.0"
68942 msgstr "ترخيص أباتشي، الإصدار 2.0"
68943
68944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
68945 #, c-format
68946 msgid ""
68947 "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General "
68948 "Public License version 2 (the \"GPL License\")"
68949 msgstr ""
68950 "رخصة أباتشي، إصدار 2.0 (\"رخصة أباتشي) أو رخصة GNU العامة الإصدار 2 (رخصة "
68951 "GPL)"
68952
68953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:88
68954 #, c-format
68955 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
68956 msgstr "المواد الببليوغرافية. حقل نوع المادة MUST :"
68957
68958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:104
68959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:118
68960 #, c-format
68961 msgid ""
68962 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
68963 msgstr ""
68964 "يجب أن يكون للحقل الفرعي المقابل\"قيمة استناد\" مضبوطة إلى \"branches\""
68965
68966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:90
68967 #, c-format
68968 msgid ""
68969 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
68970 msgstr ""
68971 "يجب أن يكون للحقل الفرعي المقابل \"قيمة استنناد\" مضبوطة إلى \"itemtype\""
68972
68973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:116
68974 #, c-format
68975 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
68976 msgstr "حقل مكتبة الحجزر(holdingbranch) للمواد يجب :"
68977
68978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:102
68979 #, c-format
68980 msgid "the items.homebranch field MUST :"
68981 msgstr "حقل المكتبة الرئيسية للمادة يجب:"
68982
68983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
68984 #, c-format
68985 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
68986 msgstr "هناك قيمة ملغية فى رمز الاطار. إفحص الجداول التالية"
68987
68988 #. %1$s:  END 
68989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:94
68990 #, fuzzy, c-format
68991 msgid "this record doesn't exist. %s "
68992 msgstr "%s رقم الطلبية غير موجود %s "
68993
68994 #. %1$s:  END 
68995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:103
68996 #, c-format
68997 msgid "this record has no items attached. %s "
68998 msgstr "لا توجد مواد مرفقة بهذه التسجيلة %s "
68999
69000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:146
69001 #, c-format
69002 msgid "times"
69003 msgstr "أوقات"
69004
69005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:54
69006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:218
69007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:614
69008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:622
69009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:12
69010 #, c-format
69011 msgid "to "
69012 msgstr "إلى"
69013
69014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:94
69015 #, fuzzy, c-format
69016 msgid "to activate sounds."
69017 msgstr "كل التمويلات النشطة"
69018
69019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:343
69020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:856
69021 #, c-format
69022 msgid "to be placed on hold"
69023 msgstr "لوضعها في الحجز"
69024
69025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:389
69026 #, c-format
69027 msgid "to be placed on hold."
69028 msgstr "لوضعها في الحجز"
69029
69030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:250
69031 #, c-format
69032 msgid "to create"
69033 msgstr "لإنشاء"
69034
69035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:237
69036 #, c-format
69037 msgid "to field "
69038 msgstr "إلى الحقل"
69039
69040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:61
69041 #, c-format
69042 msgid "to login."
69043 msgstr "لتسجيل الدخول."
69044
69045 #. SCRIPT
69046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69047 msgid "tugrik sign"
69048 msgstr "علامة التوغريك"
69049
69050 #. SCRIPT
69051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69052 msgid "turkish lira sign"
69053 msgstr "علامة الليرة التركية"
69054
69055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:98
69056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:100
69057 #, c-format
69058 msgid "undefined"
69059 msgstr "غير معرّف"
69060
69061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:111
69062 #, c-format
69063 msgid "unknown"
69064 msgstr "غير معروف"
69065
69066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:257
69067 #, c-format
69068 msgid "unless"
69069 msgstr "إلا إذا"
69070
69071 #. SCRIPT
69072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
69073 msgid "unrecognized command"
69074 msgstr "أمر غير معروف"
69075
69076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:877
69077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:814
69078 #, c-format
69079 msgid "until"
69080 msgstr "حتى"
69081
69082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:92
69083 #, c-format
69084 msgid "updated successfully"
69085 msgstr "تم التحديث بنجاح"
69086
69087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:237
69088 #, c-format
69089 msgid "uri"
69090 msgstr ""
69091
69092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:139
69093 #, c-format
69094 msgid "use default (cataloging the record)"
69095 msgstr "استخدم الافتراضي (فهرسة التسجيلة)"
69096
69097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:140
69098 #, c-format
69099 msgid "use default (placing an order)"
69100 msgstr "استخدم الافتراضي (وضع طلبية)"
69101
69102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:138
69103 #, c-format
69104 msgid "use default (receiving an order)"
69105 msgstr "استخدم الافتراضي (استلام طلبية)"
69106
69107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:109
69108 #, c-format
69109 msgid "used for/see from:"
69110 msgstr "يستخدم لـ/انظر من:"
69111
69112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:379
69113 #, c-format
69114 msgid "valid entries in your database. "
69115 msgstr "المدخلات الصالحة في قاعدة بياناتك."
69116
69117 #. SELECT name=transport
69118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:135
69119 msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
69120 msgstr "أنواع النقل الصالحة هي FTP و SFTP"
69121
69122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:305
69123 #, c-format
69124 msgid "value"
69125 msgstr "قيمة"
69126
69127 #. SCRIPT
69128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:484
69129 msgid "value missing"
69130 msgstr "القيمة مفقودة"
69131
69132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:209
69133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:123
69134 #, c-format
69135 msgid "values updated. "
69136 msgstr "تم تحديث القيم."
69137
69138 #. SCRIPT
69139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:484
69140 msgid "variable missing"
69141 msgstr "المتغير مفقود"
69142
69143 #. SCRIPT
69144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:92
69145 msgid "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
69146 msgstr "يجب عليك أولا إنشاء العدد اللازم من الحقول"
69147
69148 #. SCRIPT
69149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
69150 msgid "view"
69151 msgstr "عرض"
69152
69153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:77
69154 #, c-format
69155 msgid "warning.ogg"
69156 msgstr "warning.ogg"
69157
69158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:45
69159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:53
69160 #, c-format
69161 msgid "was saved."
69162 msgstr "تم الحفظ."
69163
69164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:43
69165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:51
69166 #, c-format
69167 msgid "was updated."
69168 msgstr "تم التحديث."
69169
69170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:209
69171 #, c-format
69172 msgid "weeks"
69173 msgstr "أسابيع"
69174
69175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:393
69176 #, c-format
69177 msgid "which should be set up by your system administrator."
69178 msgstr "والتي يمكن تنصيبه بواسطة مدير النظام"
69179
69180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:104
69181 #, c-format
69182 msgid "which should be set up by your system administrator. "
69183 msgstr "والتي يمكن تنصيبه بواسطة مدير النظام."
69184
69185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:142
69186 #, c-format
69187 msgid "who are in patron list: "
69188 msgstr "من يوجد في قائمة المستفيد:"
69189
69190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:124
69191 #, c-format
69192 msgid "who have not been connected since:"
69193 msgstr "الذي لم يقم بالاتصال منذ:"
69194
69195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:113
69196 #, c-format
69197 msgid "who have not borrowed since:"
69198 msgstr "الذي لم يقم بالاستعارة منذ:"
69199
69200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:118
69201 #, c-format
69202 msgid "whose expiration date is before:"
69203 msgstr "الذي لديه تاريخ انتهاء قبل:"
69204
69205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:130
69206 #, c-format
69207 msgid "whose patron category is:"
69208 msgstr "الذي ينتمي لفئة مستفيد:"
69209
69210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8
69211 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
69212 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
69213
69214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:402
69215 #, c-format
69216 msgid "will show the link just below the title"
69217 msgstr "سيظهر الرابط مباشرة تحت العنوان"
69218
69219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:361
69220 #, c-format
69221 msgid "with all the columns."
69222 msgstr "بكل الأعمدة."
69223
69224 #. SCRIPT
69225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:239
69226 msgid "with category "
69227 msgstr "بالفئة"
69228
69229 #. %1$s:  ELSE 
69230 #. %2$s:  END 
69231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:163
69232 #, c-format
69233 msgid ""
69234 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
69235 "authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
69236 msgstr ""
69237 "بالفئة DEPARTMENT. %sيجب على أحد المدراء إنشاء قيمة استناد أو أكثر بالفئة  "
69238 "DEPARTMENT. %s "
69239
69240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:898
69241 #, c-format
69242 msgid "with this reason:"
69243 msgstr "مع هذا السبب:"
69244
69245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:233
69246 #, c-format
69247 msgid "with value "
69248 msgstr "بالقيمة"
69249
69250 #. SCRIPT
69251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69252 msgid "won sign"
69253 msgstr "علامة الون"
69254
69255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
69256 #, c-format
69257 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
69258 msgstr "مكتوب بواسطة Jörn Zaefferer ومرخص بموجب"
69259
69260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:27
69261 #, c-format
69262 msgid "x column:"
69263 msgstr "العمود X:"
69264
69265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:62
69266 #, c-format
69267 msgid "y:"
69268 msgstr "y:"
69269
69270 #. SCRIPT
69271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:71
69272 msgid "years"
69273 msgstr "أعوام"
69274
69275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:167
69276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:171
69277 #, c-format
69278 msgid "years "
69279 msgstr "سنوات"
69280
69281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:130
69282 #, c-format
69283 msgid "years of activity"
69284 msgstr "سنوات النشاط"
69285
69286 #. SCRIPT
69287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69288 msgid "yen character"
69289 msgstr "علامة الين"
69290
69291 #. SCRIPT
69292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69293 msgid "yen\\/yuan character variant one"
69294 msgstr "متغير علامة ين\\/يوان"
69295
69296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:154
69297 #, c-format
69298 msgid "yes"
69299 msgstr "نعم"
69300
69301 #. SCRIPT
69302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69303 msgid "yuan character"
69304 msgstr "علامة اليوان"
69305
69306 #. SCRIPT
69307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69308 msgid "yuan character, in hong kong and taiwan"
69309 msgstr "علامة اليوان، في هونغ كونغ وتايوان"
69310
69311 #. %1$s:  sEcho | html 
69312 #. %2$s:  total_rows | html 
69313 #. %3$s:  total_rows | html 
69314 #. %4$s: - FOREACH item IN results -
69315 #. %5$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
69316 #. %6$s: - UNLESS loop.last 
69317 #. %7$s:  END -
69318 #. %8$s: - END -
69319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
69320 #, c-format
69321 msgid ""
69322 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
69323 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
69324 msgstr ""
69325 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
69326 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] }"
69327
69328 #. For the first occurrence,
69329 #. %1$s: - accountline.credit_number | html -
69330 #. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
69331 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html 
69332 #. %4$s:  accountline.amount * -1 | $Price 
69333 #. %5$s:  accountline.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
69334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:106
69335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:198
69336 #, fuzzy, c-format
69337 msgid ""
69338 "{ \"type\": \"credit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s "
69339 "(%s)\", \"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }"
69340 msgstr ""
69341 "{ \"type\": \"credit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s "
69342 "(%s)\", \"amount\": \"%s\" }"
69343
69344 #. For the first occurrence,
69345 #. %1$s: - accountline.credit_number | html -
69346 #. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
69347 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html 
69348 #. %4$s:  accountline.amount * -1 | $Price 
69349 #. %5$s:  accountline.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
69350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:130
69351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:222
69352 #, fuzzy, c-format
69353 msgid ""
69354 "{ \"type\": \"debit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", "
69355 "\"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }"
69356 msgstr ""
69357 "{ \"type\": \"debit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", "
69358 "\"amount\": \"%s\" }"
69359
69360 #. SCRIPT
69361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69362 #, fuzzy
69363 msgid "{0} characters"
69364 msgstr "أحرف"
69365
69366 #. SCRIPT
69367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69368 msgid "{0} words"
69369 msgstr "{0} كلمة"
69370
69371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:62
69372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:91
69373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:65
69374 #, c-format
69375 msgid "| Actions: "
69376 msgstr "| الإجراءات:"
69377
69378 #. %1$s:  IF CAN_user_tools_items_batchdel 
69379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:300
69380 #, c-format
69381 msgid "| Actions: %s "
69382 msgstr "| الإجراءات: %s "
69383
69384 #. %1$s:  FOREACH index IN elasticsearch_status.indexes 
69385 #. %2$s:  index.index_name | html 
69386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:78
69387 #, c-format
69388 msgid "| Indices: %s %s (count: "
69389 msgstr "| المؤشرات: %s %s (عد:"
69390
69391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:71
69392 #, c-format
69393 msgid "| Nodes: "
69394 msgstr "| عقد: "
69395
69396 #. %1$s:  IF elasticsearch_status.running 
69397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:74
69398 #, c-format
69399 msgid "| Status: %s "
69400 msgstr "| الحالة: %s"
69401
69402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:261
69403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:122
69404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:305
69405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:203
69406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:193
69407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:218
69408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:263
69409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:288
69410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:269
69411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1013
69412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:249
69413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:142
69414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:223
69415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:270
69416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:146
69417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:109
69418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:187
69419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:96
69420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:21
69421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:147
69422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:362
69423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:694
69424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:718
69425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:148
69426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1102
69427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:168
69428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:97
69429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:433
69430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:311
69431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:125
69432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:97
69433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:5
69434 #, c-format
69435 msgid "×"
69436 msgstr "×"
69437
69438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:823
69439 #, c-format
69440 msgid ""
69441 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
69442 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
69443 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
69444 "and Duaa Bazzazi. "
69445 msgstr ""
69446 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
69447 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
69448 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
69449 "and Duaa Bazzazi."
69450
69451 #~ msgid ""
69452 #~ "\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch"
69453 #~ "\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
69454 #~ msgstr ""
69455 #~ "\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch"
69456 #~ "\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
69457
69458 #~ msgid ""
69459 #~ "%s %s %s %s %s %s \"%s %sby %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s"
69460 #~ "\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\",\"%s\",\"%s\", \"%s\" "
69461 #~ msgstr ""
69462 #~ "%s %s %s %s %s %s \"%s %sبواسطة %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", "
69463 #~ "\"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\",\"%s\",\"%s\", \"%s"
69464 #~ "\""
69465
69466 #~ msgid "%s %s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
69467 #~ msgstr "%s %s %s %s %s %s %s الإجمالي%s %s"
69468
69469 #~ msgid ""
69470 #~ "%s %s %s %s %sBiblio %sBarcode/Biblio %sBiblio/Barcode %sAlternating "
69471 #~ "%sBarcode %s %s %s "
69472 #~ msgstr ""
69473 #~ "%s %s %s %s %sالتسجيلة البيبلوغرافية %sالباركود/التسجيلة البيبلوغرافية "
69474 #~ "%sالتسجيلة البيبلوغرافية/الباركود %sتبديل %sالباركود %s %s %s"
69475
69476 #~ msgid "%s %s %s %sOPAC news%s %s %s %s %s "
69477 #~ msgstr "%s %s %s %sأخبار الأوباك%s %s %s %s %s "
69478
69479 #~ msgid "%s %s %sJob type \"%s\" not handled in the template %s "
69480 #~ msgstr "%s %s %sنوع المهمة \"%s\" لم يتم التعامل معه في القالب %s"
69481
69482 #~ msgid ""
69483 #~ "%s %s &rsaquo; Edit rota %s &rsaquo; Create rota %s &rsaquo; Manage "
69484 #~ "stages %s "
69485 #~ msgstr ""
69486 #~ "%s %s &rsaquo; تحرير اللائحة %s &rsaquo; إنشاء لائحة %s &rsaquo; أدر "
69487 #~ "المراحل %s "
69488
69489 #~ msgid "%s %s Not for loan (%s)%s %s Waiting on hold (%s)%s "
69490 #~ msgstr "%s %s لا يعار (%s)%s %s في انتظار الحجز (%s)%s"
69491
69492 #~ msgid "%s %s On order (%s)"
69493 #~ msgstr "%s %s في الطلب (%s)"
69494
69495 #~ msgid "%s %s Use default (Yes) %s Use default (No) %s "
69496 #~ msgstr "%s %s استخدم الافتراضي (نعم) %s استخدم الافتراضي (لا) %s"
69497
69498 #~ msgid "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s "
69499 #~ msgstr "%s %s حدود الفروع %s %s حد الفرع %s "
69500
69501 #~ msgid ""
69502 #~ "%s %sBatch bibliographic record modification %sBatch authority record "
69503 #~ "modification %s%s %s "
69504 #~ msgstr ""
69505 #~ "%s %sتعديل التسجيلة البيبلوغرافية بالدفعة %sتعديل الاستنادات بالدفعة %s%s "
69506 #~ "%s "
69507
69508 #~ msgid "%s %sJob type \"%s\" not handled in the template %s "
69509 #~ msgstr "%s %s نوع المهمة \"%s\" لم يتم التعامل معه في القالب %s"
69510
69511 #~ msgid "%s %sLetter%s "
69512 #~ msgstr "%s %sخطابr%s "
69513
69514 #~ msgid "%s &rsaquo; %s &rsaquo; Request article %s "
69515 #~ msgstr "%s &rsaquo; %s &rsaquo; طلب مقال %s "
69516
69517 #~ msgid ""
69518 #~ "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s City %s &rsaquo; Confirm deletion of city %s "
69519 #~ msgstr "%s &rsaquo; %sتعديل%sجديد%s مدينة %s &rsaquo; تأكيد حذف المدينة %s "
69520
69521 #~ msgid ""
69522 #~ "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Desk %s &rsaquo; Confirm deletion of desk %s "
69523 #~ msgstr "%s &rsaquo; %sتعديل%sجديد%s المكتب %s &rsaquo; تأكيد حذف المكتب %s"
69524
69525 #~ msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion %s %s %s"
69526 #~ msgstr "%s &rsaquo; تأكيد الحذف %s %s %s"
69527
69528 #~ msgid ""
69529 #~ "%s &rsaquo; Data deleted %s %s%s Framework %sDefault framework %s %s %s "
69530 #~ "%s "
69531 #~ msgstr ""
69532 #~ "%s &rsaquo;تم حذف البيانات %s %s%s الإطار %sالإطار الافتراضي %s %s %s %s"
69533
69534 #~ msgid "%s &rsaquo; Modify tag %s %s %s"
69535 #~ msgstr "%s &rsaquo; تعديل الوسم %s %s %s"
69536
69537 #~ msgid ""
69538 #~ "%s &rsaquo; New numbering pattern %s &rsaquo; Modifying numbering pattern "
69539 #~ "'%s' %s "
69540 #~ msgstr "%s &rsaquo; نمط ترقيم جديد %s &rsaquo; تعديل نمط الترقيم '%s' %s"
69541
69542 #~ msgid "%s &rsaquo; New request %s &rsaquo; Status %s "
69543 #~ msgstr "%s &rsaquo؛طلب جديد %s &rsaquo؛ Status %s"
69544
69545 #~ msgid "%s &rsaquo; New tag %s %s %s"
69546 #~ msgstr "%s &rsaquo; وسم جديد %s %s %s"
69547
69548 #~ msgid "%s &rsaquo; Results%s"
69549 #~ msgstr "%s &rsaquo; النتائج%s"
69550
69551 #~ msgid "%s &rsaquo; Results%s "
69552 #~ msgstr "%s &rsaquo; النتائج%s "
69553
69554 #~ msgid ""
69555 #~ "%s &rsaquo; Upload results %s &rsaquo; Upload cover for itemnumber: %s %s "
69556 #~ "&rsaquo; Upload cover for biblionumber: %s %s "
69557 #~ msgstr ""
69558 #~ "%s &rsaquo; تحميل النتائج %s &rsaquo; تحميل غلاف لرقم المادة: %s %s "
69559 #~ "&rsaquo; تحميل غلاف للرقم البيبلوغرافي: %s %s "
69560
69561 #~ msgid ""
69562 #~ "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked) "
69563 #~ msgstr ""
69564 #~ "%s (إذا ما تم التحديد فهذا يعني أن الحقل الفرعي هو رابط ويمكن النقر عليه)"
69565
69566 #~ msgid "%s Address 2:"
69567 #~ msgstr "%s عنوان 2:"
69568
69569 #~ msgid "%s Address:"
69570 #~ msgstr "%s العنوان:"
69571
69572 #, fuzzy
69573 #~ msgid "%s Any library %s %s %s "
69574 #~ msgstr "%s كل المكتبات %s%s %s"
69575
69576 #~ msgid "%s City:"
69577 #~ msgstr "%s مدينة:"
69578
69579 #~ msgid "%s Country:"
69580 #~ msgstr "%s البلد:"
69581
69582 #, fuzzy
69583 #~ msgid "%s Edit news item %s Add news item %s "
69584 #~ msgstr "&rsaquo; %s تحرير مادة الأخبار%sإضافة مادة الأخبار%s%sالأخبار%s"
69585
69586 #~ msgid "%s First name:"
69587 #~ msgstr "%s الاسم الاول:"
69588
69589 #~ msgid "%s In transit from %s, to %s, since %s %s "
69590 #~ msgstr "%s في النقل من %s, إلى %s, منذ %s %s"
69591
69592 #, fuzzy
69593 #~ msgid ""
69594 #~ "%s Issuing items to %s &rsaquo; Batch check out &rsaquo; %s Circulation "
69595 #~ "&rsaquo; Koha "
69596 #~ msgstr ""
69597 #~ "كوها&rsaquo; الإعارة%s &rsaquo; إعارة بالدفعة &rsaquo; إصدار مواد إلى %s "
69598 #~ "%s"
69599
69600 #~ msgid "%s Lists %s %s &rsaquo; %s "
69601 #~ msgstr "%s القوائم %s %s &rsaquo; %s "
69602
69603 #~ msgid "%s Patron's card expired on %s. %s Patron's card has expired. %s "
69604 #~ msgstr "%s انتهت بطاقة المستفيد في %s. %s لقد انتهت بطاقة المستفيد. %s"
69605
69606 #~ msgid "%s Payment not found %s Fee not found %s "
69607 #~ msgstr "%s لم يتم العثور على الدفع %s لم يتم العثور على الرسم %s "
69608
69609 #~ msgid "%s Phone:"
69610 #~ msgstr "%s هاتف::"
69611
69612 #~ msgid "%s Public lists %s %s %s&rsaquo; Contents of "
69613 #~ msgstr "%s قوائم عامة %s %s %s&rsaquo; محتويات من"
69614
69615 #~ msgid "%s Single Patron Cards"
69616 #~ msgstr "%s بطاقات مستفيد واحد"
69617
69618 #~ msgid "%s State:"
69619 #~ msgstr "%s المحافظة:"
69620
69621 #~ msgid "%s Surname:"
69622 #~ msgstr "%s اللقب:"
69623
69624 #~ msgid "%s Your lists %s %s &rsaquo; %s "
69625 #~ msgstr "%s قوائمك %s %s &rsaquo; %s "
69626
69627 #~ msgid "%s ZIP/Postal code:"
69628 #~ msgstr "%s الرمز البريدي:"
69629
69630 #~ msgid ""
69631 #~ "%s [%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || "
69632 #~ "CAN_user_tools_manage_csv_profiles || CAN_user_tools_view_system_logs || "
69633 #~ "CAN_user_tools_edit_news || CAN_user_tools_schedule_tasks || "
69634 #~ "CAN_user_tools_edit_quotes || ( Koha.ArePluginsEnabled() && "
69635 #~ "CAN_user_plugins_tool ) || CAN_user_tools_upload_general_files || "
69636 #~ "CAN_user_tools_access_files ) %%] "
69637 #~ msgstr ""
69638 #~ "%s [%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || "
69639 #~ "CAN_user_tools_manage_csv_profiles || CAN_user_tools_view_system_logs || "
69640 #~ "CAN_user_tools_edit_news || CAN_user_tools_schedule_tasks || "
69641 #~ "CAN_user_tools_edit_quotes || ( Koha.ArePluginsEnabled() && "
69642 #~ "CAN_user_plugins_tool ) || CAN_user_tools_upload_general_files || "
69643 #~ "CAN_user_tools_access_files ) %%]"
69644
69645 #~ msgid ""
69646 #~ "%s [%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || "
69647 #~ "CAN_user_tools_items_batchmod || CAN_user_tools_records_batchdel || "
69648 #~ "CAN_user_tools_records_batchmod || CAN_user_tools_export_catalog || "
69649 #~ "CAN_user_tools_inventory || CAN_user_tools_label_creator || "
69650 #~ "CAN_user_tools_rotating_collections || "
69651 #~ "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha."
69652 #~ "Preference('StockRotation') ) || "
69653 #~ "CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
69654 #~ "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
69655 #~ "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
69656 #~ msgstr ""
69657 #~ "%s [%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || "
69658 #~ "CAN_user_tools_items_batchmod || CAN_user_tools_records_batchdel || "
69659 #~ "CAN_user_tools_records_batchmod || CAN_user_tools_export_catalog || "
69660 #~ "CAN_user_tools_inventory || CAN_user_tools_label_creator || "
69661 #~ "CAN_user_tools_rotating_collections || "
69662 #~ "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha."
69663 #~ "Preference('StockRotation') ) || "
69664 #~ "CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
69665 #~ "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
69666 #~ "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%]"
69667
69668 #~ msgid "%s [%%# As long as cataloging plugins rely on "
69669 #~ msgstr "%s [%%# طالما تعتمد برامج الفهرسة المساعدة على"
69670
69671 #~ msgid "%s items found for %s%s%sAll libraries%s "
69672 #~ msgstr "%s تم العثور على المواد لـ %s%s%sكل المكتبات%s"
69673
69674 #~ msgid "%s on loan:"
69675 #~ msgstr "%s مُعار:"
69676
69677 #~ msgid ""
69678 #~ "%s quotes saved, but an error has occurred. Please ask your administrator "
69679 #~ "to check the server log for more details."
69680 #~ msgstr ""
69681 #~ "%s تم حفظ الاقتبايات، لكن حدث خطأ. يرجى أن تطلب من الإدارة التحقق من سجل "
69682 #~ "الخادم للمزيد من التفاصيل"
69683
69684 #~ msgid "%s quotes saved."
69685 #~ msgstr "%s تم حفظ الاقتباسات"
69686
69687 #~ msgid "%s%s &rsaquo; Create new list%s%s &rsaquo; Edit list "
69688 #~ msgstr "%s%s &rsaquo; أنشئ قائمة جديدة%s%s &rsaquo; عدل قائمة "
69689
69690 #~ msgid "%s%s%sAdd tag%s%s%s%s"
69691 #~ msgstr "%s%s%sإضافة وسم%s%s%s%s"
69692
69693 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
69694 #~ msgstr "%s%s%sكوها على الخط المباشر%s الفهرس &rsaquo; إرسال سلتك"
69695
69696 #~ msgid "%s&rsaquo; Circulation statistics for %s%s "
69697 #~ msgstr "%s&rsaquo; إحصاءات الإعارة لـِ %s%s"
69698
69699 #~ msgid "%s&rsaquo; Modify %s server %s%s %s&rsaquo; New %s server%s "
69700 #~ msgstr "%s&rsaquo; تعديل %s الخادم%s%s %s&rsaquo;جديد %s الخادم%s"
69701
69702 #~ msgid "%s1 "
69703 #~ msgstr "%s1"
69704
69705 #~ msgid "%sThere are no pending orders.%s "
69706 #~ msgstr "%sلا يوجد أي طلبات معلّقة.%s "
69707
69708 #~ msgid "%sUndef%s%s%s "
69709 #~ msgstr "%sغير معرّف%s%s%s "
69710
69711 #~ msgid "&rsaquo; %s %s Batch check out %s "
69712 #~ msgstr "&rsaquo; %s %s إعارة بالدفعة %s"
69713
69714 #~ msgid "&rsaquo; %s %s Confirm %s %s Finished %s "
69715 #~ msgstr "&rsaquo; %s %s تأكيد %s %s انتهى %s"
69716
69717 #~ msgid "&rsaquo; %s %s MARC modification templates %s "
69718 #~ msgstr "&rsaquo; %s %s قوالب تعديل مارك %s"
69719
69720 #~ msgid "&rsaquo; %s %sAuthority MARC subfield structure for %s %s"
69721 #~ msgstr "&rsaquo; %s %sبنية الحقل الفرعي لمارك الإستنادي %s %s"
69722
69723 #~ msgid ""
69724 #~ "&rsaquo; %s %sConfirm deletion of subfield %s?%s %sData deleted%s %s %s "
69725 #~ "%sEdit MARC subfields constraints%s %s%s%s %s "
69726 #~ msgstr ""
69727 #~ "&rsaquo; %s %sتأكيد الحذف للحقل فرعي %s؟%s %sالبيانات حُذِفت%s %s %s %sحرر "
69728 #~ "حقول مارك الفرعية المقيدة%s %s%s%s %s "
69729
69730 #~ msgid "&rsaquo; %s &rsaquo; Attach an item"
69731 #~ msgstr "&rsaquo; %s &rsaquo; إرفاق مادة"
69732
69733 #~ msgid "&rsaquo; %s &rsaquo; Checkout history"
69734 #~ msgstr "&rsaquo; %s &rsaquo; سجل الإعارة"
69735
69736 #~ msgid "&rsaquo; %s &rsaquo; Item details"
69737 #~ msgstr "&rsaquo; %s &rsaquo; تفاصيل المادة"
69738
69739 #~ msgid "&rsaquo; %s &rsaquo; Place a hold "
69740 #~ msgstr "&rsaquo; %s &rsaquo; وضع حجز "
69741
69742 #~ msgid "&rsaquo; %s &rsaquo; Stock rotation details"
69743 #~ msgstr "&rsaquo; %s &rsaquo; تفاصيل تدوير المخزون"
69744
69745 #~ msgid "&rsaquo; %s Add a new collection %s "
69746 #~ msgstr "&rsaquo; %sإضافة مجموعة جديدة %s"
69747
69748 #~ msgid "&rsaquo; %s Batch patron deletion and anonymization %s "
69749 #~ msgstr "&rsaquo; %s حذف وعدم تعريف هوية المستفيد بالدفعة %s "
69750
69751 #~ msgid "&rsaquo; %s Details of payment %s Details of fee %s "
69752 #~ msgstr "&rsaquo; %s تفاصيل الدفع%s تفاصيل الرسم %s "
69753
69754 #~ msgid "&rsaquo; %s Edit "
69755 #~ msgstr "&rsaquo; %s تحرير "
69756
69757 #~ msgid "&rsaquo; %s Editing "
69758 #~ msgstr "&rsaquo; %s تحرير "
69759
69760 #~ msgid "&rsaquo; %s Modify club "
69761 #~ msgstr "&rsaquo; %s تعديل النادي"
69762
69763 #~ msgid "&rsaquo; %s Modify club template "
69764 #~ msgstr "&rsaquo; %s تعديل قالب النادي"
69765
69766 #~ msgid "&rsaquo; %s Modify patron list %s New patron list %s "
69767 #~ msgstr "&rsaquo; %s تعديل قائمة المستفيد %s قائمة مستفيد جديدة %s"
69768
69769 #~ msgid "&rsaquo; %s Receipt summary for "
69770 #~ msgstr "&rsaquo; %s ملخص الإستلام لـِ "
69771
69772 #~ msgid "&rsaquo; %s Record matching rules %s "
69773 #~ msgstr "&rsaquo; %s قواعد مطابقة التسجيلة %s "
69774
69775 #~ msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s %s &rsaquo; ISBD details %s "
69776 #~ msgstr "&rsaquo; %s تسجيلة غير معروفة %s %s &rsaquo; تفاصيل تدمك %s "
69777
69778 #~ msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s %s &rsaquo; MARC details %s "
69779 #~ msgstr "&rsaquo; %s تسجيلة غير معروفة %s %s &rsaquo; تفاصيل مارك %s"
69780
69781 #~ msgid "&rsaquo; %s calendar"
69782 #~ msgstr "&rsaquo; %s التقويم"
69783
69784 #~ msgid "&rsaquo; %s%sFunds for '%s'%sAll funds%s%s %s "
69785 #~ msgstr "&rsaquo; %s%sتمويلات لـ '%s'%sكل التمويلات%s%s %s "
69786
69787 #~ msgid "&rsaquo; %sAdd tag%sModify tag%s %s %s &rsaquo; "
69788 #~ msgstr "&rsaquo; %sإضافة وسم%sتعديل وسم%s %s %s &rsaquo;"
69789
69790 #~ msgid ""
69791 #~ "&rsaquo; %sCannot delete: Category %s in use%sConfirm deletion of "
69792 #~ "category '%s'%s%s %s "
69793 #~ msgstr ""
69794 #~ "&rsaquo; %sلا يمكن حذف الفئة %s قيد الإستخدام%sتأكيد الحذف لفئة '%s'%s%s "
69795 #~ "%s "
69796
69797 #~ msgid "&rsaquo; %sModify category '%s'%sNew category%s%s %s "
69798 #~ msgstr "&rsaquo; %sتعديل الفئة '%s'%sفئة جديدة%s%s %s "
69799
69800 #~ msgid "&rsaquo; %sModify contract '%s' %sNew contract %s %s %s "
69801 #~ msgstr "&rsaquo; %sعدل العقد '%s' %sعقد جديد%s %s %s "
69802
69803 #~ msgid "&rsaquo; %sModify field '%s'%sAdd field%s %s"
69804 #~ msgstr "&rsaquo; %sتعديل الحقل '%s'%sإضافة حقل%s %s"
69805
69806 #~ msgid "&rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s %s %s "
69807 #~ msgstr "&rsaquo; %sتعديل التمويل%s '%s'%s%sإضافة تمويل%s %s %s "
69808
69809 #~ msgid "&rsaquo; %sOrder from external source%s"
69810 #~ msgstr "&rsaquo; %sطلب من مصدر خارجي%s"
69811
69812 #~ msgid "&rsaquo; %sPatron attribute types%s"
69813 #~ msgstr "&rsaquo; %sنوع سمة المستفيد%s"
69814
69815 #~ msgid "&rsaquo; %sPatron details for %s%s "
69816 #~ msgstr "&rsaquo; %sتفاصيل المستفيد لـ %s%s"
69817
69818 #~ msgid "&rsaquo; %sStatistics for %s%s "
69819 #~ msgstr "&rsaquo; %sإحصائيات لـ %s%s"
69820
69821 #~ msgid "&rsaquo; API Keys for %s "
69822 #~ msgstr "&rsaquo; مفاتيح API لـ %s"
69823
69824 #~ msgid "&rsaquo; About Koha"
69825 #~ msgstr "&rsaquo; حول كوها"
69826
69827 #~ msgid "&rsaquo; Access files"
69828 #~ msgstr "&rsaquo; ملفات الوصول"
69829
69830 #~ msgid "&rsaquo; Account for %s"
69831 #~ msgstr "&rsaquo; حساب ل %s"
69832
69833 #~ msgid "&rsaquo; Acquisitions"
69834 #~ msgstr "&rsaquo; التزويد"
69835
69836 #~ msgid "&rsaquo; Add a new OAI set%s"
69837 #~ msgstr "&rsaquo; إضافة مجموعة OAI جديدة%s"
69838
69839 #~ msgid "&rsaquo; Add basket group for %s"
69840 #~ msgstr "&rsaquo; إضافة مجموعة سلة لـ %s"
69841
69842 #~ msgid "&rsaquo; Add item type %s %s %s %s "
69843 #~ msgstr "&rsaquo; إضافة نوع مادة %s %s %s %s "
69844
69845 #~ msgid "&rsaquo; Add new account %s %s &rsaquo; "
69846 #~ msgstr "&rsaquo; إضافة حساب جديد %s %s &rsaquo;"
69847
69848 #~ msgid "&rsaquo; Add new library EAN %s %s &rsaquo; "
69849 #~ msgstr "&rsaquo; أضف EAN مكتبة جديدة %s %s &rsaquo;"
69850
69851 #~ msgid "&rsaquo; Add notice %s %s %s "
69852 #~ msgstr "&rsaquo; إضافة ملاحظة %s %s %s"
69853
69854 #~ msgid "&rsaquo; Add or remove items"
69855 #~ msgstr "&rsaquo; إضافة أو حذف المواد"
69856
69857 #~ msgid "&rsaquo; Add patrons"
69858 #~ msgstr "&rsaquo; إضافة مستفيدين"
69859
69860 #~ msgid "&rsaquo; Add suggestion %s %s "
69861 #~ msgstr "&rsaquo; إضافة مقترح %s %s "
69862
69863 #~ msgid "&rsaquo; Administration"
69864 #~ msgstr "&rsaquo; الادارة"
69865
69866 #~ msgid "&rsaquo; Advanced search"
69867 #~ msgstr "&rsaquo; البحث المتقدم"
69868
69869 #~ msgid "&rsaquo; Alert subscribers for "
69870 #~ msgstr "&rsaquo; نبه المشتركين لـِ "
69871
69872 #~ msgid "&rsaquo; Audio alerts"
69873 #~ msgstr "&rsaquo; تنبيهات سمعية"
69874
69875 #~ msgid "&rsaquo; Authorities"
69876 #~ msgstr "&rsaquo; الإستنادات"
69877
69878 #~ msgid "&rsaquo; Authority search results"
69879 #~ msgstr "&rsaquo; نتائج البحث الإستنادي"
69880
69881 #~ msgid "&rsaquo; Authorized values for category %s %s Authorized values %s "
69882 #~ msgstr "&rsaquo; قيم الاستناد للفئة %s %s قيم الاستناد %s "
69883
69884 #~ msgid "&rsaquo; Barcode range "
69885 #~ msgstr "&rsaquo; نطاق الباركود"
69886
69887 #~ msgid "&rsaquo; Basket (%s)"
69888 #~ msgstr "&rsaquo; السلة (%s)"
69889
69890 #~ msgid "&rsaquo; Basket grouping"
69891 #~ msgstr "&rsaquo; تجميع السلة"
69892
69893 #~ msgid "&rsaquo; Batch edit "
69894 #~ msgstr "&rsaquo; التحرير بالدفعة"
69895
69896 #~ msgid "&rsaquo; Batch remove reserves"
69897 #~ msgstr "&rsaquo; إزالة الحجوزات بالدفعة"
69898
69899 #~ msgid "&rsaquo; CSV export profiles "
69900 #~ msgstr "&rsaquo; تصدير ملفات تعريف CSV"
69901
69902 #~ msgid "&rsaquo; Cancel order "
69903 #~ msgstr "&rsaquo; الغاء الطلبية"
69904
69905 #~ msgid "&rsaquo; Cataloging"
69906 #~ msgstr "&rsaquo; الفهرسة"
69907
69908 #~ msgid "&rsaquo; Category deleted%s %sPatron categories%s"
69909 #~ msgstr "&rsaquo; الفئة تم حذفها%s %sفئات المستفيدين%s"
69910
69911 #~ msgid "&rsaquo; Check expiration "
69912 #~ msgstr "&rsaquo; التحقق من إنتهاء الصلاحية "
69913
69914 #~ msgid "&rsaquo; Check in"
69915 #~ msgstr "&rsaquo; رد"
69916
69917 #~ msgid "&rsaquo; Checkout notes "
69918 #~ msgstr "&rsaquo; ملاحظات الإعارة "
69919
69920 #~ msgid "&rsaquo; Circulation"
69921 #~ msgstr "&rsaquo; الإعارة"
69922
69923 #~ msgid "&rsaquo; Circulation and fine rules"
69924 #~ msgstr "&rsaquo; قواعد الإعارة والغرامات"
69925
69926 #~ msgid "&rsaquo; Circulation history for %s"
69927 #~ msgstr "&rsaquo; سِجل الإعارة لـِ %s"
69928
69929 #~ msgid "&rsaquo; Claims"
69930 #~ msgstr "&rsaquo; المطالبات"
69931
69932 #~ msgid "&rsaquo; Clone circulation and fine rules"
69933 #~ msgstr "&rsaquo; نسخ قواعد الإعارة والغرامات"
69934
69935 #~ msgid "&rsaquo; Club enrollments"
69936 #~ msgstr "&rsaquo; اشتراكات النادي"
69937
69938 #~ msgid "&rsaquo; Confirm deletion %s Notices &amp; slips %s %s %s "
69939 #~ msgstr "&rsaquo; تأكيد الحذف %s الإخطارات &amp; الكعوب%s %s %s"
69940
69941 #~ msgid "&rsaquo; Confirm deletion of EAN %s &rsaquo; Library EANs %s "
69942 #~ msgstr "&rsaquo; تأكيد حذف EAN %s &rsaquo; المكتبة EANs %s"
69943
69944 #~ msgid "&rsaquo; Confirm deletion of account %s &rsaquo; EDI accounts %s "
69945 #~ msgstr "&rsaquo; تأكيد حذف الحساب %s &rsaquo; EDI حسابات%s"
69946
69947 #~ msgid "&rsaquo; Confirm deletion of contract %s %s %s "
69948 #~ msgstr "&rsaquo; تأكيد الحذف للعَقد %s %s %s "
69949
69950 #~ msgid "&rsaquo; Confirm deletion of subfield %s %s %s "
69951 #~ msgstr "&rsaquo; تأكيد الحذف للحقل الفرعي %s %s %s "
69952
69953 #~ msgid "&rsaquo; Confirm deletion of tag '%s' %s &rsaquo; "
69954 #~ msgstr "&rsaquo; تأكيد الحذف للوسم '%s' %s &rsaquo; "
69955
69956 #~ msgid "&rsaquo; Confirm holds "
69957 #~ msgstr "&rsaquo; تأكيد الحجوزات"
69958
69959 #~ msgid "&rsaquo; Contract deleted %s %sContracts%s "
69960 #~ msgstr "&rsaquo; تم حذف العقد %s %sالعقود%s"
69961
69962 #~ msgid "&rsaquo; Create stage %s &rsaquo; Manage items %s "
69963 #~ msgstr "&rsaquo; إنشاء مرحلة %s &rsaquo; أدر المواد %s "
69964
69965 #~ msgid "&rsaquo; Data added%s %s "
69966 #~ msgstr "&rsaquo; البيانات تمت إضافتها%s %s "
69967
69968 #~ msgid "&rsaquo; Data deleted %s "
69969 #~ msgstr "&rsaquo; البيانات تم حذفها %s "
69970
69971 #~ msgid "&rsaquo; Data recorded %s %s "
69972 #~ msgstr "&rsaquo; البيانات تم تسجيلها %s %s "
69973
69974 #~ msgid "&rsaquo; Delete fund? %s "
69975 #~ msgstr "&rsaquo; حذف التمويل? %s "
69976
69977 #~ msgid "&rsaquo; Delete item type '%s'? %s %s %s "
69978 #~ msgstr "&rsaquo; حذف نوع المادة '%s'؟ %s %s %s "
69979
69980 #~ msgid "&rsaquo; Did you mean?"
69981 #~ msgstr "&rsaquo; هل تعني؟"
69982
69983 #~ msgid "&rsaquo; Duplicate budget %s %s "
69984 #~ msgstr "&rsaquo; نسخ الميزانية %s %s"
69985
69986 #~ msgid "&rsaquo; Duplicate warning"
69987 #~ msgstr "&rsaquo; التحذير من التكرار"
69988
69989 #~ msgid "&rsaquo; Edit "
69990 #~ msgstr "&rsaquo; تحرير "
69991
69992 #~ msgid "&rsaquo; Edit %s "
69993 #~ msgstr "&rsaquo; تحرير%s"
69994
69995 #~ msgid "&rsaquo; Edit OAI set '%s'%s OAI sets configuration%s"
69996 #~ msgstr "&rsaquo; تعديل مجموعة OAI '%s'%s OAIتهيئة مجموعات%s"
69997
69998 #~ msgid "&rsaquo; Edit stage %s "
69999 #~ msgstr "&rsaquo; تحرير المرحلة %s "
70000
70001 #~ msgid "&rsaquo; Edit suggestion #%s %s "
70002 #~ msgstr "&rsaquo; تحرير المقترح#%s %s "
70003
70004 #~ msgid "&rsaquo; Editor"
70005 #~ msgstr "&rsaquo; المحرر"
70006
70007 #~ msgid "&rsaquo; Error %s"
70008 #~ msgstr "&rsaquo; خطأ %s"
70009
70010 #~ msgid "&rsaquo; Export data"
70011 #~ msgstr "&rsaquo; تصدير البيانات"
70012
70013 #~ msgid "&rsaquo; Files"
70014 #~ msgstr "&rsaquo; ملفات"
70015
70016 #~ msgid "&rsaquo; Files for %s"
70017 #~ msgstr "&rsaquo; ملفات من أجل %s"
70018
70019 #~ msgid "&rsaquo; Hold ratios"
70020 #~ msgstr "&rsaquo; نسب الحجز"
70021
70022 #~ msgid "&rsaquo; Holds history for %s"
70023 #~ msgstr "&rsaquo; سجل الحجز لـ %s"
70024
70025 #~ msgid "&rsaquo; Holds to pull"
70026 #~ msgstr "&rsaquo; الحجوزات للسحب"
70027
70028 #~ msgid "&rsaquo; Images "
70029 #~ msgstr "&rsaquo; الصور"
70030
70031 #~ msgid "&rsaquo; Invoices"
70032 #~ msgstr "&rsaquo; فواتير"
70033
70034 #~ msgid "&rsaquo; Item circulation alerts "
70035 #~ msgstr "&rsaquo; تنبيهات إعارة المادة "
70036
70037 #~ msgid "&rsaquo; Item search "
70038 #~ msgstr "&rsaquo;بحث المادة"
70039
70040 #~ msgid "&rsaquo; Item search fields "
70041 #~ msgstr "&rsaquo; حقول بحث المادة"
70042
70043 #~ msgid "&rsaquo; Items with no checkouts"
70044 #~ msgstr "&rsaquo; المواد التي لم يتم إعارتها"
70045
70046 #~ msgid "&rsaquo; Label creator "
70047 #~ msgstr "&rsaquo;منشئ اللاصق"
70048
70049 #~ msgid "&rsaquo; Library details "
70050 #~ msgstr "&rsaquo; تفاصيل المكتبة "
70051
70052 #~ msgid "&rsaquo; Manage stages"
70053 #~ msgstr "&rsaquo; أدر المراحل"
70054
70055 #~ msgid "&rsaquo; Manual credit "
70056 #~ msgstr "&rsaquo; ائتمان يدوي"
70057
70058 #~ msgid "&rsaquo; Manual invoice "
70059 #~ msgstr "&rsaquo; فاتورة يدوية"
70060
70061 #~ msgid "&rsaquo; Merging records"
70062 #~ msgstr "&rsaquo; دمج التسجيلات"
70063
70064 #~ msgid "&rsaquo; Modify account %s &rsaquo; "
70065 #~ msgstr "&rsaquo; تعديل الحساب %s &rsaquo;"
70066
70067 #~ msgid "&rsaquo; Modify fields for '%s' %sManage additional fields %s "
70068 #~ msgstr "&rsaquo; تعديل الحقول لـ '%s' %sأدر الحقول الإضافية %s "
70069
70070 #~ msgid "&rsaquo; Modify item type '%s' %s "
70071 #~ msgstr "&rsaquo; عدِّل نوع المادة '%s' %s "
70072
70073 #~ msgid "&rsaquo; Modify library EAN %s &rsaquo; "
70074 #~ msgstr "&rsaquo; تعديل EAN المكتبة  %s &rsaquo;"
70075
70076 #~ msgid "&rsaquo; Modify notice %s "
70077 #~ msgstr "&rsaquo; تعديل الإخطار %s"
70078
70079 #~ msgid "&rsaquo; Notice added %s %s "
70080 #~ msgstr "&rsaquo; تمت إضافة الإخطار %s %s"
70081
70082 #~ msgid "&rsaquo; OPAC problem reports "
70083 #~ msgstr "&rsaquo; تقارير مشكلات الأوباك"
70084
70085 #~ msgid "&rsaquo; Offline circulation"
70086 #~ msgstr "&rsaquo; الإعارة دون إتصال"
70087
70088 #~ msgid "&rsaquo; Ordered - %s"
70089 #~ msgstr "&rsaquo; تم طلبه - %s"
70090
70091 #~ msgid "&rsaquo; Overdue notice/status triggers"
70092 #~ msgstr "&rsaquo; إخطار التأخير/ الحالة المرسلة"
70093
70094 #~ msgid "&rsaquo; Parameter deleted%s%sSystem preferences%s"
70095 #~ msgstr "&rsaquo; المعامل تم حذفه%s%sتفضيلات النظام%s"
70096
70097 #~ msgid "&rsaquo; Patron card creator "
70098 #~ msgstr "&rsaquo; منشئ بطاقات المستفيدين "
70099
70100 #~ msgid "&rsaquo; Patron clubs"
70101 #~ msgstr "&rsaquo; أندية المستفيدين"
70102
70103 #~ msgid "&rsaquo; Patron lists"
70104 #~ msgstr "&rsaquo; قوائم المستفيدين"
70105
70106 #~ msgid "&rsaquo; Patrons with no checkouts"
70107 #~ msgstr "&rsaquo; المستفيدون الذين لا يملكون إعارات"
70108
70109 #~ msgid "&rsaquo; Pending discharge requests"
70110 #~ msgstr "&rsaquo; طلبات إخلاء الطرف المعلقة"
70111
70112 #~ msgid "&rsaquo; Pending on-site checkouts"
70113 #~ msgstr "&rsaquo; الإعارات المعلقة في الموقع"
70114
70115 #~ msgid "&rsaquo; Plugins "
70116 #~ msgstr "&rsaquo; البرامج المساعدة "
70117
70118 #~ msgid "&rsaquo; Plugins disabled "
70119 #~ msgstr "&rsaquo; تم تعطيل البرامج المساعدة"
70120
70121 #~ msgid "&rsaquo; Point of sale"
70122 #~ msgstr "&rsaquo; نقطة البيع"
70123
70124 #~ msgid "&rsaquo; Preview routing list"
70125 #~ msgstr "&rsaquo; معاينة قائمة التمرير"
70126
70127 #~ msgid "&rsaquo; Quick spine label creator"
70128 #~ msgstr "&rsaquo; المنشئ السريع لملصاقات الكعب "
70129
70130 #~ msgid "&rsaquo; Quote editor"
70131 #~ msgstr "&rsaquo; محرر الاقتباس"
70132
70133 #~ msgid "&rsaquo; Quote uploader"
70134 #~ msgstr "&rsaquo; رافع الاقتباس"
70135
70136 #~ msgid "&rsaquo; Receive items from : %s %s[%s]%s (order #%s)"
70137 #~ msgstr "&rsaquo; إستلام المواد من : %s %s[%s]%s (الطلب #%s)"
70138
70139 #~ msgid "&rsaquo; Receive orders from %s %s "
70140 #~ msgstr "&rsaquo; استلام الطلبيات من %s %s "
70141
70142 #~ msgid "&rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
70143 #~ msgstr "&rsaquo; إستلام شحنة من مورد %s"
70144
70145 #~ msgid "&rsaquo; Register details"
70146 #~ msgstr "&rsaquo; تفاصيل السجل"
70147
70148 #~ msgid "&rsaquo; Renew"
70149 #~ msgstr "&rsaquo; تجديد"
70150
70151 #~ msgid "&rsaquo; Reports"
70152 #~ msgstr "&rsaquo; التقارير"
70153
70154 #~ msgid "&rsaquo; Results %s Cash register statistics %s "
70155 #~ msgstr "&rsaquo; النتائج %s إحصائيات السجل النقدي %s"
70156
70157 #~ msgid "&rsaquo; Results %s Logs %s "
70158 #~ msgstr "&rsaquo; النتائج %s السجلات %s "
70159
70160 #~ msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Average loan time%s"
70161 #~ msgstr "&rsaquo; النتائج %s&rsaquo; متوسط مدة الإعارة %s"
70162
70163 #~ msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Circulation statistics%s"
70164 #~ msgstr "&rsaquo; النتائج %s&rsaquo; إحصائيات الإعارة%s"
70165
70166 #~ msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Holds statistics%s"
70167 #~ msgstr "&rsaquo; النتائج %s&rsaquo; إحصائيات الحجوزات%s"
70168
70169 #~ msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Catalog by item type%s"
70170 #~ msgstr "&rsaquo; النتائج%s &rsaquo; الفهرسة حسب نوع المادة%s"
70171
70172 #~ msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Lost items%s"
70173 #~ msgstr "&rsaquo; النتائج%s &rsaquo; المواد المفقودة%s"
70174
70175 #~ msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Orders by fund%s"
70176 #~ msgstr "&rsaquo; النتائج%s &rsaquo; طلبيات بواسطة التمويل%s"
70177
70178 #~ msgid "&rsaquo; Results%s Offline circulation file upload%s"
70179 #~ msgstr "&rsaquo; النتائج%s رفع ملف الإعارة بدون إتصال %s"
70180
70181 #~ msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
70182 #~ msgstr "&rsaquo; النتائج%s&rsaquo; إحصائيات الفهرس%s"
70183
70184 #~ msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Patrons with the most checkouts%s"
70185 #~ msgstr "&rsaquo; النتائج%s&rsaquo; المستفيدون الأكثر إعارة%s"
70186
70187 #~ msgid "&rsaquo; Results%sInventory%s"
70188 #~ msgstr "&rsaquo; النتائج%sالجرد%s"
70189
70190 #~ msgid "&rsaquo; Results%sMost-Circulated Items%s"
70191 #~ msgstr "&rsaquo; النتائج%sالمواد الأكثر إعارةً%s"
70192
70193 #~ msgid "&rsaquo; Results%sUpload patron images%s "
70194 #~ msgstr "&rsaquo; النتائج%sرفع صور المستفيد%s "
70195
70196 #~ msgid "&rsaquo; Rotating collections"
70197 #~ msgstr "&rsaquo; المجموعات المُمَرَّرة"
70198
70199 #~ msgid "&rsaquo; Rules %s Automatic item modifications by age %s "
70200 #~ msgstr "&rsaquo; القواعد %s التعديلات التلقائية للمادة بواسطة العمر %s"
70201
70202 #~ msgid "&rsaquo; Run %s &rsaquo; "
70203 #~ msgstr "&rsaquo; تشغيل %s &rsaquo; "
70204
70205 #~ msgid "&rsaquo; SMS cellular providers"
70206 #~ msgstr "&rsaquo; مقدم خدمة الرسائل النصية القصيرة"
70207
70208 #~ msgid "&rsaquo; Search engine configuration (Elasticsearch)"
70209 #~ msgstr "&rsaquo; تهيئة محرك البحث (Elasticsearch)"
70210
70211 #~ msgid "&rsaquo; Search for vendor "
70212 #~ msgstr "&rsaquo; البحث عن موَّرد "
70213
70214 #~ msgid "&rsaquo; Search history "
70215 #~ msgstr "&rsaquo; سِجل البحث "
70216
70217 #~ msgid "&rsaquo; Search results%s"
70218 #~ msgstr "&rsaquo; نتائج البحث%s"
70219
70220 #~ msgid "&rsaquo; Search results%sOrder search%s"
70221 #~ msgstr "&rsaquo; نتائج البحث%sبحث الطلبات%s"
70222
70223 #~ msgid "&rsaquo; Search results%sPatrons%s"
70224 #~ msgstr "&rsaquo; نتائج البحث%sالمستفيدون%s"
70225
70226 #~ msgid "&rsaquo; Search results%sSerials %s "
70227 #~ msgstr "&rsaquo; نتائج البحث%sالدوريات %s "
70228
70229 #~ msgid "&rsaquo; Sent notices for %s"
70230 #~ msgstr "&rsaquo; أرسل إخطارات لـِ %s"
70231
70232 #~ msgid "&rsaquo; Serial collection information for "
70233 #~ msgstr "&rsaquo; مجموعة  الدوريات معلومات لـِ "
70234
70235 #~ msgid "&rsaquo; Serial edition "
70236 #~ msgstr "&rsaquo; طبعة الدورية "
70237
70238 #~ msgid "&rsaquo; Serials "
70239 #~ msgstr "&rsaquo;الدوريات "
70240
70241 #~ msgid "&rsaquo; Serials subscriptions stats"
70242 #~ msgstr "&rsaquo; إحصاءات الإشتراك بدورية"
70243
70244 #~ msgid "&rsaquo; Set permissions for %s, %s"
70245 #~ msgstr "&rsaquo; ضبط الصلاحيات لـ %s, %s"
70246
70247 #~ msgid "&rsaquo; Share content with Mana KB"
70248 #~ msgstr "&rsaquo; مشاركة المحتوى مع قاعدة معرفة مانا"
70249
70250 #~ msgid "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
70251 #~ msgstr "&rsaquo; عرض المقترح #%s %s إدارة المقترحات%s "
70252
70253 #~ msgid "&rsaquo; Subfield deleted %s %s Tag %s Subfield structure %s "
70254 #~ msgstr "&rsaquo; تم حذف الحقل الفرعي %s %s الوسم %s بنية الحقل الفرعي %s "
70255
70256 #~ msgid "&rsaquo; Subscription history"
70257 #~ msgstr "&rsaquo; سِجل الاشتراك"
70258
70259 #~ msgid "&rsaquo; Subscription routing lists for %s"
70260 #~ msgstr "&rsaquo; قوائم تمرير الاشتراك لـ %s"
70261
70262 #~ msgid "&rsaquo; System preferences"
70263 #~ msgstr "&rsaquo; تفضيلات النظام"
70264
70265 #~ msgid "&rsaquo; Table settings"
70266 #~ msgstr "&rsaquo; إعدادات الجدول"
70267
70268 #~ msgid "&rsaquo; Tags"
70269 #~ msgstr "&rsaquo; وسوم"
70270
70271 #~ msgid "&rsaquo; Tools"
70272 #~ msgstr "&rsaquo; الأدوات"
70273
70274 #~ msgid "&rsaquo; Transfer collection"
70275 #~ msgstr "&rsaquo; نقل مجموعة"
70276
70277 #~ msgid "&rsaquo; Transfers"
70278 #~ msgstr "&rsaquo; عمليات النقل"
70279
70280 #~ msgid "&rsaquo; Transfers to receive"
70281 #~ msgstr "&rsaquo; نقل للاستلام"
70282
70283 #~ msgid "&rsaquo; Transport cost matrix"
70284 #~ msgstr "&rsaquo; مصفوفة تكلفة النقل"
70285
70286 #~ msgid "&rsaquo; Uncertain prices for vendor %s%sUncertain prices%s"
70287 #~ msgstr "&rsaquo; أسعار غير مؤكدة للمزود %s%sأسعار غير مؤكدة%s"
70288
70289 #~ msgid "&rsaquo; Update patron records"
70290 #~ msgstr "&rsaquo; تحديث تسجيلات المستفيد"
70291
70292 #~ msgid "&rsaquo; Update: %s%sAdd vendor%s %s%s%s"
70293 #~ msgstr "&rsaquo; تحديث: %s%sإضافة مورد%s %s%s%s"
70294
70295 #~ msgid "&rsaquo; Upload Results%sStage MARC records for import%s"
70296 #~ msgstr "&rsaquo; رفع النتائج%sتحضير تسجيلات مارك للإستيراد%s"
70297
70298 #~ msgid "&rsaquo; Upload plugins "
70299 #~ msgstr "&rsaquo; برامج الرفع المساعدة"
70300
70301 #, fuzzy
70302 #~ msgid "&rsaquo; Upload results %s Upload local cover image %s "
70303 #~ msgstr "&rsaquo; رفع النتائج%sرفع صورة غلاف محلية%s"
70304
70305 #~ msgid "&rsaquo; Usage statistics"
70306 #~ msgstr "&rsaquo; إحصائيات الاستخدام"
70307
70308 #~ msgid "&rsaquo;Data deleted %s %s Item types administration %s"
70309 #~ msgstr "&rsaquo;تم حذف البيانات %s %s إدارة أنواع المواد %s"
70310
70311 #~ msgid ""
70312 #~ "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
70313 #~ "authorized value list) "
70314 #~ msgstr "(إذا قمت بتحديد قيمة هنا، سيتم قصر المؤشرات على قائمة قيم الاستناد)"
70315
70316 #~ msgid ""
70317 #~ "(ignore means that the subfield does not display in the record editor) "
70318 #~ msgstr "(يعني التجاهل أن هذا الحقل الفرعي لا يتم عرضه في محرر التسجيلة)"
70319
70320 #~ msgid "0000-00-00"
70321 #~ msgstr "0000-00-00"
70322
70323 #~ msgid "9999-99-99"
70324 #~ msgstr "9999-99-99"
70325
70326 #~ msgid "A hold cannot be requested on any of these items."
70327 #~ msgstr "لا يمكن الحجز على أي من هذه المواد "
70328
70329 #, fuzzy
70330 #~ msgid "Actions (NIY)"
70331 #~ msgstr "الإجراءات"
70332
70333 #~ msgid "Add quote"
70334 #~ msgstr "أضف اقتباس"
70335
70336 #~ msgid "Add selected patrons to:"
70337 #~ msgstr "إضافة المستفيدين المحددين إلى:"
70338
70339 #~ msgid "Add to "
70340 #~ msgstr "أضف إلى"
70341
70342 #, fuzzy
70343 #~ msgid "Addlibris cover image"
70344 #~ msgstr "صورة غلاف Adlibris "
70345
70346 #~ msgid "Adlibris cover image"
70347 #~ msgstr "صورة غلاف Adlibris "
70348
70349 #~ msgid "Adobe Agates"
70350 #~ msgstr "أدوبي أغيتس"
70351
70352 #~ msgid "All branches"
70353 #~ msgstr "كل الفروغ"
70354
70355 #~ msgid "Amount of change"
70356 #~ msgstr "مقدار التغيير"
70357
70358 #~ msgid "Are you sure you want to cancel adding this quote?"
70359 #~ msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إلغاء إضافة هذا الاقتباس؟"
70360
70361 #~ msgid "Are you sure you wish to delete quote(s) %s?"
70362 #~ msgstr "هل أنت متأكد من أنك ترغب في حذف الاقتباس (الاقتباسات) %s?"
70363
70364 #~ msgid ""
70365 #~ "At least one item blocked the deletion. The operation rolled back and "
70366 #~ "nothing happened! "
70367 #~ msgstr "قامت مادة واحدة على الأقل بحظر الحذف. تراجعت العملية ولم يحدث شيء!"
70368
70369 #~ msgid "At least one item is available at this library"
70370 #~ msgstr "مادة واحدة على الأقل متاحة في هذه المكتبة"
70371
70372 #~ msgid "Authorised value category"
70373 #~ msgstr "فئة قيم الاستناد"
70374
70375 #~ msgid "Authorised value category: "
70376 #~ msgstr "فئة قيمة الاستناد:"
70377
70378 #~ msgid "Authorised value:"
70379 #~ msgstr "قيمة الاستناد:"
70380
70381 #~ msgid "Authority Type"
70382 #~ msgstr "نوع الاستناد"
70383
70384 #~ msgid "Basket group search"
70385 #~ msgstr "بحث مجموعة السلة"
70386
70387 #~ msgid "Basket name:"
70388 #~ msgstr "اسم السلة:"
70389
70390 #~ msgid "Basket search"
70391 #~ msgstr "بحث السلة"
70392
70393 #~ msgid "Batch item deletion results"
70394 #~ msgstr "نتائج حذف دفعة المواد"
70395
70396 #~ msgid "Batch item modification results"
70397 #~ msgstr "نتائج تعديل دفعة المواد"
70398
70399 #~ msgid "Biblios in reservoir"
70400 #~ msgstr "تخزين الببليوغرافيا"
70401
70402 #~ msgid "Bookseller invoice no: "
70403 #~ msgstr "رقم فاتورة بائع الكتب:"
70404
70405 #~ msgid ""
70406 #~ "Both the 'source' and 'text' fields must have content in order for the "
70407 #~ "quote to be saved."
70408 #~ msgstr ""
70409 #~ "كلا من حقول \"المصدر\" و \"النص\" يجب أن يكون بهما محتوى ليتم حفظ "
70410 #~ "الاقتباس."
70411
70412 #~ msgid "Branches limitation"
70413 #~ msgstr "حد الفروع"
70414
70415 #~ msgid "Branches limitation: "
70416 #~ msgstr "حد الفروع:"
70417
70418 #~ msgid "Budget "
70419 #~ msgstr "الميزانية"
70420
70421 #~ msgid "Call no"
70422 #~ msgstr "رقم الطلب"
70423
70424 #~ msgid "Call no."
70425 #~ msgstr "رقم الطلب"
70426
70427 #~ msgid "Can't save this record because the following field aren't filled:"
70428 #~ msgstr "لا يمكن حفظ هذه التسجيلة لان الحقل التالى لم يتم ملؤه :"
70429
70430 #~ msgid "Cancelled charge"
70431 #~ msgstr "رسم ملغي"
70432
70433 #~ msgid "Card number list (one barcode per line):"
70434 #~ msgstr "قائمة رقم البطاقة ( باركود واحد لكل سطر):"
70435
70436 #~ msgid "Cash register: %s"
70437 #~ msgstr "السجل النقدي: %s"
70438
70439 #~ msgid "Cashup registers"
70440 #~ msgstr "سجلات الدفع النقدي"
70441
70442 #~ msgid "Check All"
70443 #~ msgstr "إفحص الكل"
70444
70445 #~ msgid "Check Out"
70446 #~ msgstr "إعارة"
70447
70448 #~ msgid "Choose Order Of Text Fields to Print"
70449 #~ msgstr "إختر طلب لحقول النص للطباعة"
70450
70451 #~ msgid "Circulation History for %s"
70452 #~ msgstr "سِجل الإعارة لـ %s"
70453
70454 #~ msgid "Click ID to select/deselect quote"
70455 #~ msgstr "قم بالنقر على المعرّف لتحديد/ إلغاء تحديد الاقتباس"
70456
70457 #~ msgid "Click here to go back to booksellers page"
70458 #~ msgstr "انقر هنا للعودة إلى صفحة بائعي الكتب"
70459
70460 #~ msgid ""
70461 #~ "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
70462 #~ "Click the 'Delete Quote(s)' button to delete selected quotes."
70463 #~ msgstr ""
70464 #~ "قم بالنقر على أحد أرقام الاقتباس أو أكثر لتحديد اقتباسات كاملة للحذف، قم "
70465 #~ "بالنقر على زر \"حذف الاقتباس\" لحذف الاقتباسات المحددة."
70466
70467 #~ msgid ""
70468 #~ "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
70469 #~ "Click the 'Delete quote(s)' button to delete selected quotes."
70470 #~ msgstr ""
70471 #~ "قم بالنقر على أحد أرقام الاقتباس أو أكثر لتحديد اقتباسات كاملة للحذف، قم "
70472 #~ "بالنقر على زر \"حذف الاقتباس\" لحذف الاقتباسات المحددة."
70473
70474 #~ msgid ""
70475 #~ "Click on the 'Add quote' button to add a single quote; Press the &lt;"
70476 #~ "Enter&gt; key to save the quote."
70477 #~ msgstr ""
70478 #~ "قم بالنقر على زر 'أضف اقتباس' لإضافة اقتباس مفرد، اضغط مفتاح &lt;"
70479 #~ "إدخال&gt; لحفظ الاقتباس. "
70480
70481 #~ msgid ""
70482 #~ "Click on the quote's id to select or deselect the quote. Multiple quotes "
70483 #~ "may be selected."
70484 #~ msgstr ""
70485 #~ "قم بالنقر على معرف الاقتباس لتحديد أو الغاء تحديد الاقتباس. يمكن تحديد "
70486 #~ "عدة اقتباسات."
70487
70488 #~ msgid ""
70489 #~ "Click the 'Import quotes' button in the toolbar to import a CSV file of "
70490 #~ "quotes."
70491 #~ msgstr ""
70492 #~ "قم بالنقر على زر \"استيراد اقتباسات\" في شريط الأدوات لاستيراد ملف CSV "
70493 #~ "بالاقتباسات."
70494
70495 #~ msgid "Close this menu"
70496 #~ msgstr "إغلق هذه القائمة"
70497
70498 #~ msgid "Confirm holds"
70499 #~ msgstr "تأكيد الحجوزات"
70500
70501 #, fuzzy
70502 #~ msgid "Confirm holds "
70503 #~ msgstr "تأكيد الحجوزات"
70504
70505 #~ msgid "Copy no"
70506 #~ msgstr "رقم النسخة"
70507
70508 #, fuzzy
70509 #~ msgid "Cover itemnumber: "
70510 #~ msgstr "إدخال بواسطة رقم المادة:"
70511
70512 #~ msgid "Credit applied"
70513 #~ msgstr "تم تطبيق الائتمان"
70514
70515 #~ msgid "Date updated"
70516 #~ msgstr "تاريخ التحديث"
70517
70518 #~ msgid "Date/time of change"
70519 #~ msgstr "تاريخ/وقت التغيير"
70520
70521 #, fuzzy
70522 #~ msgid "Datedue"
70523 #~ msgstr "تاريخ الإستحقاق"
70524
70525 #~ msgid "Delete Images"
70526 #~ msgstr "حذف الصور"
70527
70528 #~ msgid "Delete this basket"
70529 #~ msgstr "إحذف هذه السلة"
70530
70531 #, fuzzy
70532 #~ msgid "Details of fee "
70533 #~ msgstr "تفاصيل الرسوم"
70534
70535 #~ msgid "Details of payment"
70536 #~ msgstr "تفاصيل الدفع"
70537
70538 #, fuzzy
70539 #~ msgid "Details of payment "
70540 #~ msgstr "تفاصيل الدفع"
70541
70542 #~ msgid "Do not use."
70543 #~ msgstr "لا تستخدم"
70544
70545 #, fuzzy
70546 #~ msgid "Download shelf &rsaquo; Koha"
70547 #~ msgstr "Koha &rsaquo; حول كوها"
70548
70549 #~ msgid "EAN :"
70550 #~ msgstr "EAN :"
70551
70552 #~ msgid "Encoding (z3950 can send"
70553 #~ msgstr "ترميز(z3950 يمكنه إرسال"
70554
70555 #~ msgid "Enqueued on"
70556 #~ msgstr "في الصف في"
70557
70558 #~ msgid "Enter multiple card numbers"
70559 #~ msgstr "أدخل أرقام بطاقات متعددة"
70560
70561 #~ msgid "Enter patron cardnumber: "
70562 #~ msgstr "إدخل رقم بطاقة المستفيد:"
70563
70564 #~ msgid "Error: Required news title missing!"
70565 #~ msgstr "خطأ: عنوان الأخبار المطلوب مفقود!"
70566
70567 #~ msgid "Export Labels"
70568 #~ msgstr "تصدير الملصقات"
70569
70570 #~ msgid "Failed to initialize plugin: _({ 0 }"
70571 #~ msgstr "فشل في بدء البرنامج المساعد: _({ 0 }"
70572
70573 #~ msgid "Failed to load plugin url: _({ 0 }"
70574 #~ msgstr "فشل تحميل url البرنامج المساعد: _({ 0 }"
70575
70576 #~ msgid "Failed to load plugin: _({ 0 } from url { 1 }"
70577 #~ msgstr "فشل تحميل البرنامج المساعد: _({ 0 } من url { 1 }"
70578
70579 #~ msgid "Failed to upload image: _({ 0 }"
70580 #~ msgstr "فشل تحميل الصورة: _({ 0 }"
70581
70582 #~ msgid "Fees paid"
70583 #~ msgstr "الرسوم المدفوعة"
70584
70585 #~ msgid "Fund search"
70586 #~ msgstr "بحث التمويل"
70587
70588 #~ msgid "Hold ratio:"
70589 #~ msgstr "نسبة الحجز:"
70590
70591 #~ msgid "Holds waiting:"
70592 #~ msgstr "حجوزات في الانتظار:"
70593
70594 #~ msgid "ISBN, author or title:"
70595 #~ msgstr "ردمك، مؤلف أو عنوان:"
70596
70597 #~ msgid "Image from Adlibris"
70598 #~ msgstr "صورة من Adlibris"
70599
70600 #~ msgid "Insert\\/Edit Link"
70601 #~ msgstr "إدخال\\/تحرير رابط"
70602
70603 #~ msgid "Invoice no."
70604 #~ msgstr "رقم الفاتورة"
70605
70606 #~ msgid "Invoice no.: "
70607 #~ msgstr "رقم الفاتورة:"
70608
70609 #~ msgid "Invoice no.: %s"
70610 #~ msgstr "رقم الفاتورة.: %s"
70611
70612 #~ msgid "Invoice no:"
70613 #~ msgstr "رقم الفاتورة:"
70614
70615 #~ msgid "Item is withdrawn."
70616 #~ msgstr "المادة مسحوبة."
70617
70618 #~ msgid "Item should now be waiting at library: %s"
70619 #~ msgstr "المادة الان يجب أن تنتظر فى مكتبة: %s"
70620
70621 #~ msgid "Itemnumber"
70622 #~ msgstr "رقم المادة"
70623
70624 #~ msgid ""
70625 #~ "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change"
70626 #~ "%s %sThis account has been locked. %sInvalid username or password%s %sLog "
70627 #~ "in to Koha%s "
70628 #~ msgstr ""
70629 #~ "كوها &rsaquo; %sتم رفض الوصول%s %sانتهى وقت الجلسة%s %sتم تغيير عنوان IP"
70630 #~ "%s %sتم تجميد هذا الحساب. %sاسم المستخدم أو كلمة االمرور غير صحيحة%s "
70631 #~ "%sتسجيل الدخول إلى كوها%s"
70632
70633 #~ msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Add order"
70634 #~ msgstr "كوها &rsaquo; التزويد &rsaquo; إضافة طلبية"
70635
70636 #~ msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Cancel order"
70637 #~ msgstr "كوها&rsaquo; التزويد &rsaquo; الغاء الطلبية"
70638
70639 #~ msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions"
70640 #~ msgstr "كوها &rsaquo; التزويد"
70641
70642 #~ msgid ""
70643 #~ "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket "
70644 #~ "to %s %s %s "
70645 #~ msgstr ""
70646 #~ "كوها &rsaquo; التزويد &rsaquo; %s %sتحرير السلة'%s' %sإضافة سلة إلى  %s "
70647 #~ "%s %s "
70648
70649 #~ msgid ""
70650 #~ "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Basket %s &rsaquo; Duplicate "
70651 #~ "existing orders %s "
70652 #~ msgstr ""
70653 #~ "كوها &rsaquo; التزويد &rsaquo; %s السلة %s &rsaquo; نسخ الطلبيات الحالية "
70654 #~ "%s "
70655
70656 #~ msgid ""
70657 #~ "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Receipt summary for %s %sinvoice %s"
70658 #~ "%s %s Receive orders from %s %s "
70659 #~ msgstr ""
70660 #~ "كوها &rsaquo; التزويد &rsaquo; %s ملخص الاستلام لـ %s %sالفاتورة %s%s %s "
70661 #~ "الطلبيات المستلمة من %s %s"
70662
70663 #~ msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
70664 #~ msgstr "كوها&rsaquo; التزويد &rsaquo; %sجديد %sالسلة %s (%s) لـ%s"
70665
70666 #~ msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Add order from a suggestion"
70667 #~ msgstr "كوها &rsaquo;التزويد &rsaquo; أضف طلب إلى الاقتراح"
70668
70669 #~ msgid ""
70670 #~ "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; %sModify order "
70671 #~ "details (line #%s)%sNew order%s"
70672 #~ msgstr ""
70673 #~ "كوها &rsaquo; تزويد &rsaquo; سلة %s &rsaquo; %sتعديل تفاصيل طلب (سطر #"
70674 #~ "%s)%sطلب جديد%s"
70675
70676 #~ msgid ""
70677 #~ "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Duplicate warning"
70678 #~ msgstr "كوها &rsaquo; التزويد &rsaquo; السلة %s &rsaquo; تحذير التكرار"
70679
70680 #~ msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket (%s)"
70681 #~ msgstr "كوها &rsaquo; التزويد &rsaquo; السلة (%s)"
70682
70683 #~ msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; EDIFACT message display"
70684 #~ msgstr "كوها &rsaquo; التزويد &rsaquo; EDIFACT عرض رسالة"
70685
70686 #~ msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; EDIFACT messages"
70687 #~ msgstr "كوها&rsaquo; التزويد &rsaquo; EDIFACT رسائل"
70688
70689 #~ msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice &rsaquo; Files"
70690 #~ msgstr "كوها&rsaquo; التزويد&rsaquo; الفاتورة&rsaquo; الملفات"
70691
70692 #~ msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoices"
70693 #~ msgstr "كوها &rsaquo; التزويد &rsaquo; الفواتير"
70694
70695 #~ msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Late orders"
70696 #~ msgstr "كوها &rsaquo; التزويد &rsaquo; الطلبات المُتأخرة"
70697
70698 #~ msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order details"
70699 #~ msgstr "كوها &rsaquo; التزويد &rsaquo; تفاصيل الطلبية"
70700
70701 #~ msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Ordered"
70702 #~ msgstr "كوها  &rsaquo; التزويد &rsaquo; المطلوب"
70703
70704 #~ msgid ""
70705 #~ "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receipt summary for : %s %sinvoice, %s"
70706 #~ "%s"
70707 #~ msgstr ""
70708 #~ "كوها &rsaquo; التزويد &rsaquo; ملخص الإستلام لـِ : %s %sالفاتورة ، %s%s"
70709
70710 #~ msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
70711 #~ msgstr "كوها &rsaquo; التزويد &rsaquo; إستلام شحنة من المورد %s"
70712
70713 #~ msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Spent"
70714 #~ msgstr "كوها &rsaquo; التزويد &rsaquo; الإنفاق"
70715
70716 #~ msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Transfer order"
70717 #~ msgstr "كوها &rsaquo; التزويد &rsaquo; نقل الطلبية"
70718
70719 #~ msgid "Koha &rsaquo; Add to list"
70720 #~ msgstr "كوها &rsaquo; أضف إلى قائمة"
70721
70722 #~ msgid ""
70723 #~ "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Debit types &rsaquo; %s Modify "
70724 #~ "debit type %s New debit type %s %s Debit types %s "
70725 #~ msgstr ""
70726 #~ "كوها &rsaquo; الإدارة &rsaquo; %s أنواع الأرصدة المدينة &rsaquo; %s تعديل "
70727 #~ "نوع الرصيد المدين %s نوع رصيد مدين جديد %s %s أنواع الرصيد المدين %s"
70728
70729 #~ msgid ""
70730 #~ "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sBackground jobs&rsaquo; %s View "
70731 #~ "background job%s Background jobs%s%s"
70732 #~ msgstr ""
70733 #~ "كوها &rsaquo; الإدارة &rsaquo; %sمهام الخلفية&rsaquo; %s عرض مهمة الخلفية"
70734 #~ "%s مهام الخلفية%s%s"
70735
70736 #~ msgid ""
70737 #~ "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sCities &rsaquo; %s Modify city%s "
70738 #~ "New city%s%s%sCities &rsaquo; Confirm deletion of city%s Cities%s%s"
70739 #~ msgstr ""
70740 #~ "كوها &rsaquo; الإدارة &rsaquo; %sالمدن &rsaquo; %s عدل مدينة%s مدينة جديدة"
70741 #~ "%s%s%sالمدن &rsaquo; تأكيد الحذف للمدينة%s المدن%s%s"
70742
70743 #~ msgid ""
70744 #~ "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sDesks &rsaquo; %s Modify desk%s "
70745 #~ "New desk%s%s%sDesks &rsaquo; Confirm deletion of desk%s Desks%s%s"
70746 #~ msgstr ""
70747 #~ "كوها &rsaquo; الإدارة &rsaquo; %sالمكاتب &rsaquo; %s تعديل المكتب%s مكتب "
70748 #~ "جديد%s%s%sالمكاتب &rsaquo; تأكيد حذف المكتب%s المكاتب%s%s"
70749
70750 #~ msgid ""
70751 #~ "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sMARC frameworks &rsaquo; %sAdd tag"
70752 #~ "%sModify tag%s %s%s %sMARC frameworks &rsaquo; Confirm deletion of tag "
70753 #~ "'%s'%s %sMARC frameworks &rsaquo; Data deleted%s %sMARC frameworks%s"
70754 #~ msgstr ""
70755 #~ "كوها &rsaquo; الإدارة &rsaquo; %sإطارات مارك &rsaquo; %sإضافة وسم%sتعديل "
70756 #~ "الوسم%s %s%s %sإطارات مارك &rsaquo; تأكيد حذف الوسم '%s'%s %sإطارات مارك "
70757 #~ "&rsaquo; تم حذف البيانات%s %s إطارات مارك%s"
70758
70759 #~ msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Advanced editor shortcuts"
70760 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الإدارة &rsaquo; اختصارات المحرر المتقدم"
70761
70762 #~ msgid ""
70763 #~ "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC subfield structure"
70764 #~ msgstr ""
70765 #~ "كوها &rsaquo;الادارة &rsaquo; بنيه الحقل الفرعى لبيانات مارك للإستناد"
70766
70767 #~ msgid ""
70768 #~ "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority types %s &rsaquo; "
70769 #~ "%sModify authority type%sNew authority type%s %s &rsaquo; Confirm "
70770 #~ "deletion of authority type %s "
70771 #~ msgstr ""
70772 #~ "كوها &rsaquo; الإدارة &rsaquo; الأنواع الإستنادية %s &rsaquo; %sعدل النوع "
70773 #~ "الإستنادي%sنوع إستنادي جديد%s %s &rsaquo; تأكيد الحذف للنوع الإستنادي %s "
70774
70775 #~ msgid ""
70776 #~ "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authorized values %s %s &rsaquo; "
70777 #~ "Modify authorized value%s %s &rsaquo; New authorized value%s %s &rsaquo; "
70778 #~ "New category%s %s "
70779 #~ msgstr ""
70780 #~ "كوها &rsaquo; الإدارة&rsaquo; قيم الاستناد  %s %s &rsaquo;تعديل قيم "
70781 #~ "الاستناد %s %s &rsaquo; قيمة استناد جديدة%s %s &rsaquo; فئة جديدة%s %s "
70782
70783 #~ msgid ""
70784 #~ "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Cash registers %s &rsaquo;%sModify "
70785 #~ "cash register%sNew cash register %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
70786 #~ "cash register '%s' %s "
70787 #~ msgstr ""
70788 #~ "كوها &rsaquo; الإدارة &rsaquo; السجلات النقدية %s &rsaquo;%sتعديل السجل "
70789 #~ "النقدي%sسجل نقدي جديد %s%s %s &rsaquo; تأكيد حذف السجل النقدي '%s' %s"
70790
70791 #~ msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules"
70792 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الإدارة &rsaquo; قواعد الإعارة والغرامات"
70793
70794 #~ msgid ""
70795 #~ "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules &rsaquo; "
70796 #~ "Clone circulation and fine rules"
70797 #~ msgstr ""
70798 #~ "كوها&rsaquo; الإدارة&rsaquo; قواعد الإعارة والغرامات &rsaquo; نسخ قواعد "
70799 #~ "الإعارة والغرامات"
70800
70801 #~ msgid ""
70802 #~ "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Classification sources %s &rsaquo; "
70803 #~ "%sModify classification source%sAdd classification source%s %s &rsaquo; "
70804 #~ "%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s &rsaquo; %sModify splitting "
70805 #~ "rule%sAdd splitting rule%s %s "
70806 #~ msgstr ""
70807 #~ "كوها &rsaquo; الإدارة&rsaquo; مصادر التصنيف %s &rsaquo; %sتعديل مصدر "
70808 #~ "التصنيف%sإضافة مصدر تصنيف%s %s &rsaquo; %sتعديل قاعدة التسجيل%sإضافة "
70809 #~ "قاعدة تصنيف%s %s &rsaquo; %sتعديل قاعدة التقسيم%sإضافة قاعدة تصنيف%s %s "
70810
70811 #~ msgid ""
70812 #~ "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Currencies &amp; Exchange rates "
70813 #~ "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
70814 #~ "currency '%s'%s %sCurrencies%s"
70815 #~ msgstr ""
70816 #~ "كوها &rsaquo; الإدارة &rsaquo; العملات &amp; أسعار الصرف &rsaquo; %s%sعدل "
70817 #~ "العملة '%s'%sعملة جديدة%s%s %sتأكيد حذف العملة '%s'%s %sالعملات%s"
70818
70819 #~ msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Did you mean?"
70820 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الإدارة &rsaquo; هل تعني؟"
70821
70822 #~ msgid ""
70823 #~ "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; EDI accounts %s %s &rsaquo; Modify "
70824 #~ "account %s &rsaquo; Add new account %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
70825 #~ "account %s "
70826 #~ msgstr ""
70827 #~ "كوها&rsaquo; الإدارة &rsaquo; EDI حسابات %s %s &rsaquo; تعديل الحساب %s "
70828 #~ "&rsaquo; إضافة حساب جديد %s %s %s &rsaquo; تأكيد حذف الحساب %s"
70829
70830 #~ msgid ""
70831 #~ "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Funds%s &rsaquo; %sModify fund%s "
70832 #~ "'%s'%s%sAdd fund %s%s"
70833 #~ msgstr ""
70834 #~ "كوها &rsaquo; الإدارة &rsaquo; الأرصدة%s &rsaquo; %sعدل الرصيد%s '%s'%s"
70835 #~ "%sأضف رصيد %s%s"
70836
70837 #~ msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item circulation alerts"
70838 #~ msgstr "كوها &rsaquo;الادارة &rsaquo;  تنبيهات إعارة المادة "
70839
70840 #~ msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item search fields"
70841 #~ msgstr "كوها&rsaquo; الإدارة&rsaquo; حقول بحث المواد"
70842
70843 #~ msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha to MARC mapping"
70844 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الإدارة &rsaquo; تخطيط كوها إلى مارك"
70845
70846 #~ msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha usage statistics"
70847 #~ msgstr "كوها&rsaquo; الإدارة &rsaquo; إحصائيات استخدام كوها"
70848
70849 #~ msgid ""
70850 #~ "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Libraries %s &rsaquo;%sModify "
70851 #~ "library%sNew library %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion of library '%s' %s "
70852 #~ msgstr ""
70853 #~ "كوها &rsaquo; الإدارة &rsaquo; المكتبات %s &rsaquo;%sتعديل المكتبة%sمكتبة "
70854 #~ "جديدة %s%s %s &rsaquo; تأكيد حذف المكتبة '%s' %s"
70855
70856 #~ msgid ""
70857 #~ "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library EANs %s %s &rsaquo; Modify "
70858 #~ "library EAN %s &rsaquo; Add new library EAN %s %s %s &rsaquo; Confirm "
70859 #~ "deletion of EAN %s "
70860 #~ msgstr ""
70861 #~ "كوها &rsaquo; الإدارة &rsaquo; المكتبة EANs %s %s &rsaquo; تعيدل المكتبة "
70862 #~ "EAN %s &rsaquo; إضافة مكتبة جديدة EAN %s %s %s &rsaquo; تأكيد حذف EAN %s"
70863
70864 #~ msgid ""
70865 #~ "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library checkin and transfer policy"
70866 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الإدارة &rsaquo; سياسة الإعادة والنقل في المكتبة"
70867
70868 #~ msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library groups"
70869 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الإدارة &rsaquo; مجموعات المكتبة"
70870
70871 #~ msgid ""
70872 #~ "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC check %s :%s errors found%s : "
70873 #~ "Configuration OK!%s"
70874 #~ msgstr ""
70875 #~ "كوها &rsaquo; الإدارة &rsaquo; فحص مارك %s :%s الأخطاء التي وُجِدت%s : "
70876 #~ "التكوين صحيح!%s"
70877
70878 #~ msgid ""
70879 #~ "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC frameworks %s &rsaquo; "
70880 #~ "%sModify framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete framework for "
70881 #~ "%s (%s)? %s "
70882 #~ msgstr ""
70883 #~ "كوها &rsaquo; الإدارة &rsaquo; قوالب مارك %s &rsaquo; %sتعديل قالب النص"
70884 #~ "%sأضف قالب%s %s &rsaquo; حذف القالب لـِ %s (%s)؟ %s "
70885
70886 #~ msgid ""
70887 #~ "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OAI sets &rsaquo; OAI set mappings"
70888 #~ msgstr ""
70889 #~ "كوها &rsaquo; غلإدارة &rsaquo; OAI مجموعات &rsaquo; OAI تخطيط مجموعة"
70890
70891 #~ msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OPAC problem reports"
70892 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الإدارة &rsaquo; تقارير مشكلات الأوباك"
70893
70894 #~ msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OverDrive library authnames"
70895 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الإدارة &rsaquo; أسماء استناد مكتبة OverDrive"
70896
70897 #~ msgid ""
70898 #~ "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron attribute types %s %s "
70899 #~ "&rsaquo; Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron attribute "
70900 #~ "type %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type &quot;"
70901 #~ "%s&quot; %s "
70902 #~ msgstr ""
70903 #~ "كوها &rsaquo; الإدارة &rsaquo; أنواع سمات المستفيدين %s %s &rsaquo; تعديل "
70904 #~ "نوع سمة المستفيد %s &rsaquo; أضف نوع سمة مستفيد %s %s %s &rsaquo; تأكيد "
70905 #~ "الحذف لنوع سمة المستفيد &quot;%s&quot; %s "
70906
70907 #~ msgid ""
70908 #~ "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Record matching rules %s %s "
70909 #~ "&rsaquo; Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record matching rule "
70910 #~ "%s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; "
70911 #~ "%s "
70912 #~ msgstr ""
70913 #~ "كوها &rsaquo; الإدارة &rsaquo; قواعد مطابقة التسجيلة %s %s &rsaquo; عدل "
70914 #~ "قاعدة مطابقة التسجيلة %s &rsaquo; أضف قاعدة مطابقة التسجيلة %s %s %s "
70915 #~ "&rsaquo; تأكيد الحذف لقاعدة مطابقة التسجيلة &quot;%s&quot; %s "
70916
70917 #~ msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; SMS cellular providers"
70918 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الإدارة &rsaquo; مقدمي خدمة الرسائل النصية القصيرة"
70919
70920 #~ msgid ""
70921 #~ "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; SMTP servers %s &rsaquo; New SMTP "
70922 #~ "server %s &rsaquo; Edit SMTP server %s "
70923 #~ msgstr ""
70924 #~ "كوها &rsaquo; الإدارة &rsaquo; SMTP خوادم %s &rsaquo; خادم SMTP جديد %s "
70925 #~ "&rsaquo; تحرير خادم SMTP %s "
70926
70927 #~ msgid ""
70928 #~ "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Search engine configuration "
70929 #~ "(Elasticsearch)"
70930 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الإدارة &rsaquo; تهيئة محرك البحث (Elasticsearch)"
70931
70932 #~ msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Share content with Mana KB"
70933 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الإدارة &rsaquo; مشاركة المحتوى مع قاعدة معرفة مانا"
70934
70935 #~ msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; System preferences"
70936 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الإدارة &rsaquo; تفضيلات النظام"
70937
70938 #~ msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Table settings"
70939 #~ msgstr "كوها&rsaquo; الإدارة&rsaquo; إعدادات الجدول"
70940
70941 #~ msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Transport cost matrix"
70942 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الإدارة &rsaquo; مصفوفة تكلفة النقل"
70943
70944 #~ msgid ""
70945 #~ "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Z39.50/SRU servers %s &rsaquo; "
70946 #~ "Modify %s server %s%s %s &rsaquo; New %s server%s "
70947 #~ msgstr ""
70948 #~ "كوها&rsaquo; الإدارة&rsaquo; Z39.50/SRU خوادم%s &rsaquo; تعديل%s خادم%s%s "
70949 #~ "%s &rsaquo; جديد%s server%s"
70950
70951 #~ msgid "Koha &rsaquo; Authorities"
70952 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الاستناد"
70953
70954 #~ msgid ""
70955 #~ "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %s Unknown authority record %s Details "
70956 #~ "for authority #%s (%s) %s "
70957 #~ msgstr ""
70958 #~ "كوها &rsaquo; الإستنادات &rsaquo; %s تسجيلة إستنادية غير معروفة %s "
70959 #~ "التفاصيل للإستناد #%s (%s) %s "
70960
70961 #~ msgid ""
70962 #~ "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding "
70963 #~ "authority (%s)%s"
70964 #~ msgstr ""
70965 #~ "كوها &rsaquo; الإستنادات &rsaquo; %sتعديل الإستناد #%s (%s)%sأضف إستناد "
70966 #~ "(%s)%s"
70967
70968 #~ msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Authority search results"
70969 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الاستناد &rsaquo; نتائج بحث الاستناد"
70970
70971 #~ msgid "Koha &rsaquo; Authority details"
70972 #~ msgstr "كوها &rsaquo; تفاصيل الإستناد"
70973
70974 #~ msgid "Koha &rsaquo; Basket grouping for %s"
70975 #~ msgstr "كوها &rsaquo; تجميع السلة لـِ %s"
70976
70977 #~ msgid "Koha &rsaquo; Cashup"
70978 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الدفع النقدي"
70979
70980 #~ msgid ""
70981 #~ "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Details for %s %s "
70982 #~ msgstr ""
70983 #~ "كوهاa &rsaquo; الفهرس &rsaquo; %s تسجيلة غير معروفة %s تفاصيل لـ %s %s"
70984
70985 #~ msgid ""
70986 #~ "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for %s "
70987 #~ "%s "
70988 #~ msgstr ""
70989 #~ "كوها &rsaquo; الفهرس &rsaquo; %s تسجيلة غير معروفة %s تفاصيل تدمك لـِ %s "
70990 #~ "%s "
70991
70992 #~ msgid ""
70993 #~ "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for %s "
70994 #~ "%s "
70995 #~ msgstr ""
70996 #~ "كوها &rsaquo; الفهرس &rsaquo; %s تسجيلة غير معروفة %s تفاصيل مارك لـِ %s "
70997 #~ "%s "
70998
70999 #~ msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Advanced search"
71000 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الفهرس &rsaquo; البحث المتقدم"
71001
71002 #~ msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Checkout history for %s"
71003 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الفهرس &rsaquo; سِجل إعاراة ل %s"
71004
71005 #~ msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item details for %s"
71006 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الفهرس &rsaquo; تفاصيل المادة لـ %s"
71007
71008 #~ msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item search"
71009 #~ msgstr "كوها&rsaquo; الفهرس&rsaquo;بحث المادة"
71010
71011 #~ msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Search history"
71012 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الفهرس &rsaquo; سِجل البحث"
71013
71014 #~ msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Stock rotation details for %s"
71015 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الفهرس &rsaquo; تفاصيل تدوير المخزون ل %s"
71016
71017 #~ msgid "Koha &rsaquo; Cataloging"
71018 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الفهرسة"
71019
71020 #~ msgid ""
71021 #~ "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %sEditing %s (Record number %s)%sAdd "
71022 #~ "MARC record%s"
71023 #~ msgstr ""
71024 #~ "كوها &rsaquo; الفهرسة &rsaquo; %sالتحرير %s (رقم التسجيلة %s)%sأضف تسجيلة "
71025 #~ "مارك%s"
71026
71027 #~ msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Attach an item to %s"
71028 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الفهرسة &rsaquo; إضافة مادة إلى %s"
71029
71030 #~ msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Call number browser"
71031 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الفهرسة &rsaquo; مستعرض رقم الاستدعاء"
71032
71033 #~ msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Editor"
71034 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الفهرسة &rsaquo;المحرر"
71035
71036 #~ msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Link to host record"
71037 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الفهرسة &rsaquo; ربط بتسجيلة مضيفة"
71038
71039 #~ msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; MARC import"
71040 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الفهرسة &rsaquo; إستيراد مارك"
71041
71042 #~ msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Merging records"
71043 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الفهرسة &rsaquo; دمج التسجيلات"
71044
71045 #~ msgid "Koha &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; Framework plugin example"
71046 #~ msgstr "كوها&rsaquo; الفهرسة &rsaquo; مثال برنامج الإطار المساعد"
71047
71048 #~ msgid "Koha &rsaquo; Choose adult category"
71049 #~ msgstr "كوها &rsaquo; اختر فئة البالغين"
71050
71051 #~ msgid "Koha &rsaquo; Circulation"
71052 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الاعارة"
71053
71054 #~ msgid "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Checking out to %s %s "
71055 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الإعارة %s &rsaquo; الإعارة لـِ %s %s "
71056
71057 #~ msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Add offline circulations to queue"
71058 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الإعارة &rsaquo; إضافة الإعارات دون اتصال إلى الصف"
71059
71060 #~ msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Article requests"
71061 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الإعارة &rsaquo; طلبات المقال"
71062
71063 #~ msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Checkout notes"
71064 #~ msgstr "الصفحة الرئيسية &rsaquo; الإعارة &rsaquo; ملاحظات الإعارة"
71065
71066 #~ msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Circulation statistics for %s"
71067 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الإعارة &rsaquo; إحصاءات الإعارة لـِ %s"
71068
71069 #~ msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold transfer print receipt"
71070 #~ msgstr "كوها&rsaquo; الإعارة&rsaquo; طباعة إيصال نقل الحجز"
71071
71072 #~ msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Confirm holds"
71073 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الإعارة &rsaquo; الحجوزات &rsaquo; تأكيد الحجوزات"
71074
71075 #~ msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Place a hold on %s"
71076 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الإعارة &rsaquo; الحجوزات &rsaquo; تنفيذ الحجز على %s"
71077
71078 #~ msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds awaiting pickup"
71079 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الإعارة &rsaquo; الحجوزات التي تنتظر الإلتقاط"
71080
71081 #~ msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds queue"
71082 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الإعارة &rsaquo; طابور الحجوزات"
71083
71084 #~ msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds to pull"
71085 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الإعارة &rsaquo; حجوزات للسحب"
71086
71087 #~ msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Items overdue as of %s"
71088 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الإعارة &rsaquo; المواد متأخرة إعتباراً من %s"
71089
71090 #~ msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation"
71091 #~ msgstr "كوها &rsaquo;  الإعارة &rsaquo;  الإعارة دون إتصال"
71092
71093 #~ msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation file upload"
71094 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الإعارة &rsaquo; رفع ملف الإعارة دون إتصال"
71095
71096 #~ msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Overdues at %s"
71097 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الإعارة &rsaquo; التأخر في %s"
71098
71099 #~ msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Pending on-site checkouts"
71100 #~ msgstr "كوها&rsaquo; الإعارة&rsaquo; إعارات معلقة على الموقع"
71101
71102 #~ msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Renew %s"
71103 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الإعارة &rsaquo; تجديد %s"
71104
71105 #~ msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Request article"
71106 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الإعارة &rsaquo; طلب مقال"
71107
71108 #~ msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Set library"
71109 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الإعارة &rsaquo; أضبط مكتبة"
71110
71111 #~ msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Set library and desk"
71112 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الإعارة &rsaquo;ضبط المكتبة والمكتب"
71113
71114 #~ msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers"
71115 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الاعارة &rsaquo; إنتقالات"
71116
71117 #~ msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers print receipt"
71118 #~ msgstr "كوها&rsaquo; الإعارة&rsaquo; طباعة إيصال النقل"
71119
71120 #~ msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers to receive"
71121 #~ msgstr "كوها&rsaquo; الإعارة&rsaquo; نقل للإستلام"
71122
71123 #~ msgid "Koha &rsaquo; Course reserves"
71124 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الحجز الأكاديمي"
71125
71126 #~ msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; %s Edit %s %s New course %s"
71127 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الحجز الأكاديمي &rsaquo; %s تحرير %s %s دورة جديدة %s"
71128
71129 #~ msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Course details for %s"
71130 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الحجز الأكاديمي &rsaquo; تفاصيل الدورة لـ %s"
71131
71132 #~ msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Remove reserves"
71133 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الحجز الأكاديمي &rsaquo; إزالة الحجوزات"
71134
71135 #~ msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo;%s Edit item%s Add items%s"
71136 #~ msgstr "كوها &rsaquo;الحجز الأكاديمي &rsaquo;%s تحرير مادة%s إضافة مواد%s"
71137
71138 #~ msgid "Koha &rsaquo; Delete patron %s %s"
71139 #~ msgstr "كوها&rsaquo; حذف المستفيد %s %s"
71140
71141 #~ msgid "Koha &rsaquo; Download cart"
71142 #~ msgstr "كوها &rsaquo; حمل السلة"
71143
71144 #~ msgid "Koha &rsaquo; Download shelf"
71145 #~ msgstr "كوها &rsaquo; حمل الرف"
71146
71147 #~ msgid "Koha &rsaquo; Error %s"
71148 #~ msgstr "كوها &rsaquo; خطأ %s"
71149
71150 #~ msgid "Koha &rsaquo; ILL requests"
71151 #~ msgstr "كوها &rsaquo; طلبات الإعارة بين المكتبات"
71152
71153 #~ msgid "Koha &rsaquo; Labels"
71154 #~ msgstr "كوها &rsaquo; مسميات"
71155
71156 #~ msgid "Koha &rsaquo; Lists &rsaquo; Sending your list"
71157 #~ msgstr "كوها &rsaquo; القوائم &rsaquo; إرسال قائمتك"
71158
71159 #~ msgid "Koha &rsaquo; Localization"
71160 #~ msgstr "كوها&rsaquo; التوطين"
71161
71162 #~ msgid "Koha &rsaquo; Patron search"
71163 #~ msgstr "كوها&rsaquo; بحث المستفيد"
71164
71165 #~ msgid ""
71166 #~ "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s %s Add patron %s Duplicate patron %s "
71167 #~ "Modify patron %s %s %s(%s)%s %s "
71168 #~ msgstr ""
71169 #~ "كوها &rsaquo; المستفيدين &rsaquo; %s %s إضافة مستفيد %s تكرار مستفيد %s "
71170 #~ "تعديل مستفيد %s %s %s(%s)%s %s"
71171
71172 #~ msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s &rsaquo; Details of fee"
71173 #~ msgstr "كوها &rsaquo; المستفيدين &rsaquo; %s &rsaquo; تفاصيل الرسم"
71174
71175 #~ msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron details for %s %s "
71176 #~ msgstr "كوها &rsaquo; المستفيدين &rsaquo; %s تفاصيل المستفيد لـ %s %s"
71177
71178 #~ msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Statistics for %s %s "
71179 #~ msgstr "كوها &rsaquo; المستفيدين &rsaquo; %s إحصائيات لـ %s %s"
71180
71181 #~ msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sDischarge for %s %s (%s)%s"
71182 #~ msgstr "كوها &rsaquo; المستف &rsaquo; %sإخلاء طرف لـ %s %s (%s)%s"
71183
71184 #~ msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; API Keys"
71185 #~ msgstr "كوها &rsaquo; المستفيدين &rsaquo; مفاتيح API"
71186
71187 #~ msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Account for %s"
71188 #~ msgstr "كوها &rsaquo; المستفيدون &rsaquo; الحساب لـِ %s"
71189
71190 #~ msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual credit"
71191 #~ msgstr "كوها&rsaquo; المستفيدون&rsaquo; إنشاء ائتمان يدوي"
71192
71193 #~ msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual invoice"
71194 #~ msgstr "كوها &rsaquo; المستفيدون&rsaquo; إنشاء فاتورة يدوية"
71195
71196 #~ msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; ILL requests history for %s"
71197 #~ msgstr ""
71198 #~ "كوها &rsaquo; المستفيدين &rsaquo; سجل طلبات الإعارة بين المكتبات لـ %s"
71199
71200 #~ msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Make a payment for %s %s"
71201 #~ msgstr "كوها &rsaquo; المستفيدين &rsaquo; قم بالدفع لـ %s %s"
71202
71203 #~ msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Merge patron records"
71204 #~ msgstr "كوها &rsaquo; المستفيدين &rsaquo; دمج تسجيلات المستفيد"
71205
71206 #~ msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pending discharge requests"
71207 #~ msgstr "كوها&rsaquo; المستفيدون&rsaquo; طلبات إخلاء الطرف المعلقة"
71208
71209 #~ msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Print receipt for %s"
71210 #~ msgstr "كوها&rsaquo; المستفيدون&rsaquo; طباعة إيصال إلى %s"
71211
71212 #~ msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Purchase suggestions for %s"
71213 #~ msgstr "كوها &rsaquo; المستفيدون &rsaquo; مقترحات الشراء لـ %s"
71214
71215 #~ msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Set permissions for %s, %s"
71216 #~ msgstr "كوها &rsaquo; المستفيدون &rsaquo; ضبط الصلاحيات لـ %s, %s"
71217
71218 #~ msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Update patron records"
71219 #~ msgstr "كوها &rsaquo; المستفيدون &rsaquo; تحديث تسجيلات المستفيد"
71220
71221 #~ msgid "Koha &rsaquo; Payments"
71222 #~ msgstr "كوها &rsaquo; المدفوعات"
71223
71224 #~ msgid "Koha &rsaquo; Reports"
71225 #~ msgstr "كوها &rsaquo; تقارير"
71226
71227 #~ msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Average loan time"
71228 #~ msgstr "كوها &rsaquo; التقارير &rsaquo; متوسط مدة الإعارة"
71229
71230 #~ msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Catalog by item types"
71231 #~ msgstr "كوها &rsaquo; تقارير &rsaquo; الفهرس حسب أنواع المواد"
71232
71233 #~ msgid ""
71234 #~ "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Circulation statistics %s&rsaquo; Results%s"
71235 #~ msgstr ""
71236 #~ "كوها &rsaquo; التقارير &rsaquo; إحصائيات الإعارة%s&rsaquo; النتائج%s"
71237
71238 #~ msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Convert report"
71239 #~ msgstr "كوها &rsaquo; التقارير &rsaquo; تحويل التقرير"
71240
71241 #~ msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Holds statistics %s&rsaquo; Results%s"
71242 #~ msgstr "كوها &rsaquo; تقارير &rsaquo; إحصائيات المقتنيات %s&rsaquo; نتائج%s"
71243
71244 #~ msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Items with no checkouts"
71245 #~ msgstr "كوها &rsaquo; التقارير &rsaquo; مواد بدون إعارات"
71246
71247 #~ msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Mana Knowledge Base reports search"
71248 #~ msgstr "كوها &rsaquo; التقارير &rsaquo; بحث تقارير قاعدة معرفة مانا"
71249
71250 #~ msgid ""
71251 #~ "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s"
71252 #~ msgstr ""
71253 #~ "كوها &rsaquo; تقارير &rsaquo; المواد الأكثر إعارةً%s &rsaquo; نتائج%s"
71254
71255 #~ msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Orders by fund"
71256 #~ msgstr "كوها &rsaquo; التقارير &rsaquo; الطلبيات بواسطة التمويل"
71257
71258 #~ msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with no checkouts"
71259 #~ msgstr "كوها &rsaquo; التقارير &rsaquo; مستفيدين بدون إعارات"
71260
71261 #~ msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with the most checkouts"
71262 #~ msgstr "كوها &rsaquo; التقارير &rsaquo; المستفيدين الاكثر إعارات"
71263
71264 #~ msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Serials subscriptions stats"
71265 #~ msgstr "كوها &rsaquo; التقارير &rsaquo; إحصائيات الإشتراكات للدوريات"
71266
71267 #~ msgid "Koha &rsaquo; SRU search fields mapping for authorities"
71268 #~ msgstr "كوها &rsaquo; تخطيط حقول بحث SRU للاستنادات"
71269
71270 #~ msgid "Koha &rsaquo; SRU search fields mapping for bibliographic records"
71271 #~ msgstr "كوها &rsaquo; تخطيط حقول بحث SRU للتسجيلات البيبلوغرافية"
71272
71273 #~ msgid "Koha &rsaquo; Search for vendor %s"
71274 #~ msgstr "كوها &rsaquo; إبحث عن المورّد%s"
71275
71276 #~ msgid "Koha &rsaquo; Serials %s"
71277 #~ msgstr "كوها &rsaquo; دوريات %s"
71278
71279 #~ msgid ""
71280 #~ "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s &rsaquo; %sCreate routing list%sEdit "
71281 #~ "routing list%s"
71282 #~ msgstr ""
71283 #~ "كوها &rsaquo; الدوريات &rsaquo; %s &rsaquo; %sإنشاء قائمة تمرير%sتحرير "
71284 #~ "قائمة التمرير%s"
71285
71286 #~ msgid ""
71287 #~ "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew "
71288 #~ "subscription%s"
71289 #~ msgstr ""
71290 #~ "كوها &rsaquo; دوريات &rsaquo; %s%s &rsaquo; تعديل إشتراكn%sإشتراك جديد%s"
71291
71292 #~ msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Alert subscribers for %s"
71293 #~ msgstr "كوها &rsaquo; دوريات  &rsaquo; نبه المشتركين ل %s"
71294
71295 #~ msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Batch edit"
71296 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الدوريات &rsaquo; تحرير بالدفعة"
71297
71298 #~ msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Check expiration"
71299 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الدوريات &rsaquo; إفحص تاريخ الانتهاء"
71300
71301 #~ msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Details for subscription #%s"
71302 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الدوريات &rsaquo; تفاصيل للإشتراك #%s"
71303
71304 #~ msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Frequencies"
71305 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الدوريات &rsaquo; التواترات"
71306
71307 #~ msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Numbering patterns"
71308 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الدوريات &rsaquo; أنماط الترقيم"
71309
71310 #~ msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Preview routing list"
71311 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الدوريات &rsaquo;معاينة قائمة التمرير"
71312
71313 #~ msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Routing slip preview"
71314 #~ msgstr "كوها&rsaquo; الدوريات &rsaquo; معاينة قسيمة التمرير"
71315
71316 #~ msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search for vendor"
71317 #~ msgstr "كوها &rsaquo; دوريات  &rsaquo; إبحث عن المورّد"
71318
71319 #~ msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search results"
71320 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الدوريات &rsaquo; نتائج البحث"
71321
71322 #~ msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Select vendor"
71323 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الدوريات &rsaquo; اختر مورد"
71324
71325 #~ msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial collection information for %s"
71326 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الدوريات &rsaquo; معلومات مجموعة الدوريات لـِ %s"
71327
71328 #~ msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial edition %s"
71329 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الدوريات &rsaquo; طبعة الدورية %s"
71330
71331 #~ msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription history"
71332 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الدوريات &rsaquo; سِجل الاشتراك"
71333
71334 #~ msgid "Koha &rsaquo; Serials subscription renew"
71335 #~ msgstr "كوها &rsaquo; تجديد اشتراك الدوريات"
71336
71337 #~ msgid "Koha &rsaquo; Serials subscription renew #%s"
71338 #~ msgstr "كوها &rsaquo; تجديد إشتراك الدورية #%s"
71339
71340 #~ msgid "Koha &rsaquo; Stock rotation"
71341 #~ msgstr "كوها &rsaquo; تدوير المخزون"
71342
71343 #~ msgid "Koha &rsaquo; Tools"
71344 #~ msgstr "كوها &rsaquo; أدوات"
71345
71346 #~ msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Results %s Logs %s "
71347 #~ msgstr "كوها &rsaquo; أدوات &rsaquo; %s شعارات &rsaquo; نتائج %s شعارات %s "
71348
71349 #~ msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s calendar"
71350 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الأدوات&rsaquo; %s التقويم"
71351
71352 #~ msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Automatic item modifications by age"
71353 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الأدوات &rsaquo; التعديل التلقائي للمادة بواسطة العمر"
71354
71355 #~ msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch extend due dates"
71356 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الأدوات &rsaquo; تمديد تواريخ الاستحقاق بالدفعة"
71357
71358 #~ msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item deletion"
71359 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الأدوات &rsaquo; الحذف الكمِّي للمواد"
71360
71361 #~ msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item modification"
71362 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الأدوات &rsaquo; التعديل الكمِّي للمواد"
71363
71364 #~ msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron modification"
71365 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الأدوات &rsaquo; تعديل المستفيدين بالدفعة"
71366
71367 #~ msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record deletion"
71368 #~ msgstr "كوها&rsaquo; الأدوات&rsaquo; حذف دفعة التسجيلات"
71369
71370 #~ msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record modification"
71371 #~ msgstr "كوها&rsaquo; الأدوات&rsaquo;تعديل التسجيلات بالدفعة"
71372
71373 #~ msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; CSV export profiles"
71374 #~ msgstr "كوها &rsaquo;أدوات &rsaquo; تصدير ملفات CSV"
71375
71376 #~ msgid ""
71377 #~ "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Comments &rsaquo; %s Approved comments%s "
71378 #~ "Comments awaiting moderation%s"
71379 #~ msgstr ""
71380 #~ "كوها &rsaquo; الأدوات &rsaquo; التعليقات &rsaquo; %s الموافقة عليها "
71381 #~ "التعليقات%s التعليقات بإنتظار الإشراف%s"
71382
71383 #~ msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Export data"
71384 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الأدوات&rsaquo; تصدير البيانات"
71385
71386 #~ msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Inventory"
71387 #~ msgstr "كوها &rsaquo;الأدوات &rsaquo;الجرد"
71388
71389 #~ msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator"
71390 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الأدوات &rsaquo; منشئ الملصقات"
71391
71392 #~ msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Barcode range"
71393 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الأدوات &rsaquo; منشئ الملصق &rsaquo; نطاق الباركود"
71394
71395 #~ msgid ""
71396 #~ "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Batches &rsaquo; "
71397 #~ "%sEdit (%s)%sNew%s"
71398 #~ msgstr ""
71399 #~ "كوها&rsaquo; الأدوات&rsaquo;منشئ بطاقة المستفيد &rsaquo; الدفعات&rsaquo; "
71400 #~ "%sتحرير (%s)%sجديد%s"
71401
71402 #~ msgid ""
71403 #~ "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Label printing/"
71404 #~ "exporting"
71405 #~ msgstr ""
71406 #~ "كوها &rsaquo; الأدوات &rsaquo; منشئ الملصقات&rsaquo; طباعة/تصدير الملصقات"
71407
71408 #~ msgid ""
71409 #~ "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Layouts &rsaquo; "
71410 #~ "%sEdit (%s)%sNew%s"
71411 #~ msgstr ""
71412 #~ "كوها &rsaquo; الأدوات&rsaquo; منشئ بطاقة المستفيد &rsaquo; التخطيط "
71413 #~ "&rsaquo; %sتحرير (%s)%sجديد%s"
71414
71415 #~ msgid ""
71416 #~ "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
71417 #~ "%sEdit (%s)%sNew%s"
71418 #~ msgstr ""
71419 #~ "كوها&rsaquo; الأدوات&rsaquo; منشئ الملصق &rsaquo; القوالب&rsaquo; %sتحرير "
71420 #~ "(%s)%sجديد%s"
71421
71422 #~ msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC modification templates"
71423 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الأدوات &rsaquo;قوالب تعديل مارك"
71424
71425 #~ msgid ""
71426 #~ "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records &rsaquo; Compare "
71427 #~ "matched records"
71428 #~ msgstr ""
71429 #~ "كوها&rsaquo; الأدوات&rsaquo; أدر تسجيلات مارك المنظمة &rsaquo; قارن "
71430 #~ "التسجيلات المضاهية"
71431
71432 #~ msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; News"
71433 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الأدوات &rsaquo; الأخبار"
71434
71435 #~ msgid ""
71436 #~ "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notices %s %s &rsaquo; Modify notice %s "
71437 #~ "&rsaquo; Add notice %s %s %s &rsaquo; Notice added %s %s &rsaquo; Confirm "
71438 #~ "deletion %s "
71439 #~ msgstr ""
71440 #~ "كوها &rsaquo; الأدوات &rsaquo; الإخطارات %s %s &rsaquo; تعديل الإخطار %s "
71441 #~ "&rsaquo; إضافة إخطار %s %s %s &rsaquo; تمت إضافة الإخطار %s %s &rsaquo; "
71442 #~ "تأكيد الحذف %s"
71443
71444 #~ msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Overdue notice/status triggers"
71445 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الأدوات &rsaquo; إخطار التأخير / الحالة مرسلة"
71446
71447 #~ msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator"
71448 #~ msgstr "كوها &rsaquo;أدوات &rsaquo; منشئ بطاقات المستفيدين "
71449
71450 #~ msgid ""
71451 #~ "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Batches "
71452 #~ "&rsaquo; %sEdit (%s)%sNew%s"
71453 #~ msgstr ""
71454 #~ "كوها&rsaquo; الأدوات&rsaquo;منشئ بطاقة المستفيد &rsaquo; الدفعات&rsaquo; "
71455 #~ "%sتحرير (%s)%sجديد%s"
71456
71457 #~ msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Images"
71458 #~ msgstr "كوها&rsaquo; الأدوات&rsaquo;منشئ بطاقة المستفيد &rsaquo; الصور"
71459
71460 #~ msgid ""
71461 #~ "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Layout &rsaquo; "
71462 #~ "%sEdit (%s)%sNew%s"
71463 #~ msgstr ""
71464 #~ "كوها &rsaquo; الأدوات&rsaquo; منشئ بطاقة المستفيد &rsaquo; التخطيط "
71465 #~ "&rsaquo; %sتحرير (%s)%sجديد%s"
71466
71467 #~ msgid ""
71468 #~ "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Templates "
71469 #~ "&rsaquo; %sEdit (%s)%sNew%s"
71470 #~ msgstr ""
71471 #~ "كوها&rsaquo; الأدوات&rsaquo; منشئ بطاقة المستفيد &rsaquo; القوالب&rsaquo; "
71472 #~ "%sتحرير (%s)%sجديد%s"
71473
71474 #~ msgid ""
71475 #~ "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Patron card printing/"
71476 #~ "exporting"
71477 #~ msgstr ""
71478 #~ "كوها &rsaquo; الأدوات &rsaquo; بطاقات المستفيدين &rsaquo; طباعة/تصدير "
71479 #~ "بطاقة المستفيد"
71480
71481 #~ msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs"
71482 #~ msgstr "كوها&rsaquo; الأدوات&rsaquo; أندية المستفيد"
71483
71484 #~ msgid ""
71485 #~ "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; %s Modify club %s %s "
71486 #~ "Create a new %s club %s "
71487 #~ msgstr ""
71488 #~ "كوها &rsaquo; الأدوات &rsaquo; أندية المستفيد &rsaquo; %s تعديل النادي %s "
71489 #~ "%s إنشاء نادي جديد %s  %s"
71490
71491 #~ msgid ""
71492 #~ "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; %s Modify club "
71493 #~ "template %s %s Create a new club template %s "
71494 #~ msgstr ""
71495 #~ "كوها &rsaquo; الأدوات &rsaquo; أندية المستفيد &rsaquo; %s تعديل قالب "
71496 #~ "النادي %s %s إنشاء قالب نادي جديد  %s"
71497
71498 #~ msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; Club enrollments"
71499 #~ msgstr ""
71500 #~ "كوها &rsaquo; الأدوات &rsaquo; أندية المستفيد &rsaquo;اشتراكات الأندية"
71501
71502 #~ msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists"
71503 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الأدوات &rsaquo; قوائم المستفيد"
71504
71505 #~ msgid ""
71506 #~ "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s Modify patron list "
71507 #~ "%s New patron list %s "
71508 #~ msgstr ""
71509 #~ "كوها&rsaquo; الأدوات&rsaquo; قوائم المستفيد &rsaquo; %s تعديل قائمة "
71510 #~ "المستفيد%s قائمة مستفيد جديدة %s"
71511
71512 #~ msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins "
71513 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الأدوات &rsaquo; البرامج المساعدة "
71514
71515 #~ msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins &rsaquo; Upload Plugin "
71516 #~ msgstr ""
71517 #~ "كوها &rsaquo; الأدوات &rsaquo; البرامج المساعدة &rsaquo; تحميل برنامج "
71518 #~ "مساعد"
71519
71520 #~ msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins &rsaquo; Upload plugin "
71521 #~ msgstr ""
71522 #~ "كوها &rsaquo; الأدوات &rsaquo; البرامج المساعدة &rsaquo; تحميل برنامج "
71523 #~ "مساعد "
71524
71525 #~ msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Preview notice template"
71526 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الأدوات &rsaquo; معاينة قالب الإخطار"
71527
71528 #~ msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quick spine label creator"
71529 #~ msgstr "كوها &rsaquo; أدوات&rsaquo; منشء الملصقات السريع"
71530
71531 #~ msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote editor"
71532 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الأدوات &rsaquo; محرر الاقتباس"
71533
71534 #~ msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote uploader"
71535 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الأدوات &rsaquo; رافع الاقتباس"
71536
71537 #~ msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections"
71538 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الأدوات &rsaquo; مجموعات التمرير"
71539
71540 #~ msgid ""
71541 #~ "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; %s Add a new "
71542 #~ "collection %s Edit collection %s %s "
71543 #~ msgstr ""
71544 #~ "كوها&rsaquo; الأدوات&rsaquo; تدوير المجموعات &rsaquo; %s إضافة مجموعة "
71545 #~ "جديدة %s تحرير المجموعة %s %s"
71546
71547 #~ msgid ""
71548 #~ "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Transfer "
71549 #~ "collection"
71550 #~ msgstr ""
71551 #~ "كوها &rsaquo; الأدوات &rsaquo; مجموعات التمرير &rsaquo; نقل المجموعة"
71552
71553 #~ msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Spine labels"
71554 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الأدوات &rsaquo; لصاقات الكعب"
71555
71556 #~ msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Stage MARC records for import"
71557 #~ msgstr "كوها &rsaquo;أدوات &rsaquo; نظّم تسجيلات مارك للاستيراد"
71558
71559 #~ msgid ""
71560 #~ "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags"
71561 #~ "%s"
71562 #~ msgstr ""
71563 #~ "كوها &rsaquo; الأدوات &rsaquo; الوسوم &rsaquo; %sالمراجعة &rsaquo; "
71564 #~ "%sمراجعة الوسوم %s"
71565
71566 #~ msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Task scheduler"
71567 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الأدوات &rsaquo; مجدول المهام"
71568
71569 #~ msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload images"
71570 #~ msgstr "كوها &rsaquo; أدوات &rsaquo; رفع صور"
71571
71572 #~ msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload patron images"
71573 #~ msgstr "كوها &rsaquo; أدوات &rsaquo; رفع صور المستفيد"
71574
71575 #~ msgid "Koha &rsaquo; Vendor %s"
71576 #~ msgstr "كوها &rsaquo; المورد %s"
71577
71578 #~ msgid ""
71579 #~ "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; %s Complete %s Create circulation "
71580 #~ "rule %s "
71581 #~ msgstr "كوها &rsaquo; مثبت الويب &rsaquo; %s اكتمل %s إنشاء قاعدة إعارة %s"
71582
71583 #~ msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Add a patron category"
71584 #~ msgstr "كوها &rsaquo; مثبت الويب &rsaquo; أضف فئة مستفيد"
71585
71586 #~ msgid ""
71587 #~ "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Create Koha administrator patron"
71588 #~ msgstr "كوها &rsaquo; مثبت الويب &rsaquo; إنشاء مستفيد مدير كوها"
71589
71590 #~ msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Create a new item type "
71591 #~ msgstr "كوها &rsaquo; مثبت الويب &rsaquo; إنشاء نوع مادة جديد"
71592
71593 #~ msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Database settings"
71594 #~ msgstr "كوها &rsaquo; مثبت الويب &rsaquo; إعدادات قاعدة البيانات"
71595
71596 #~ msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 authority search points"
71597 #~ msgstr "كوها &rsaquo; نقاط بحث استناد Z39.50"
71598
71599 #~ msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 authority search results"
71600 #~ msgstr "كوها &rsaquo; نتائج بحث استناد Z39.50"
71601
71602 #~ msgid "Library details"
71603 #~ msgstr "تفاصيل المكتبة"
71604
71605 #, fuzzy
71606 #~ msgid "Library details "
71607 #~ msgstr "تفاصيل المكتبة"
71608
71609 #~ msgid "Library transaction details for %s"
71610 #~ msgstr "تفاصيل عمليات المكتبة لـ %s"
71611
71612 #~ msgid "List Fields"
71613 #~ msgstr " قائمة حقول "
71614
71615 #~ msgid "Local Use"
71616 #~ msgstr "استخدام محلي"
71617
71618 #~ msgid "Login"
71619 #~ msgstr "تسجيل دخول"
71620
71621 #~ msgid "Lost item returned"
71622 #~ msgstr "تمت إعادة مادة مفقودة"
71623
71624 #~ msgid "New record "
71625 #~ msgstr "تسجيلة جديدة"
71626
71627 #, fuzzy
71628 #~ msgid "News "
71629 #~ msgstr "الأخبار:"
71630
71631 #, fuzzy
71632 #~ msgid "News &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
71633 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الأدوات&rsaquo; رفع"
71634
71635 #~ msgid "News: "
71636 #~ msgstr "الأخبار:"
71637
71638 #~ msgid "No Item with barcode: %s"
71639 #~ msgstr "لا مادة بالباركود: %s"
71640
71641 #~ msgid "No item found"
71642 #~ msgstr "لم يتم العثور على مواد"
71643
71644 #~ msgid ""
71645 #~ "No quotes available. Please use the 'Add quote' button to add a quote."
71646 #~ msgstr ""
71647 #~ "لا توجد اقتباسات متاحة. يرجى استخدام زر 'إضافة اقتباس' لإضافة اقتباس."
71648
71649 #~ msgid "OPAC Info"
71650 #~ msgstr "معلومات الأوباك"
71651
71652 #~ msgid "OPAC and Koha news"
71653 #~ msgstr "أخبار أوباك وكوها"
71654
71655 #~ msgid "Opac notes:"
71656 #~ msgstr "ملاحظات الأوباك:"
71657
71658 #~ msgid "Order cost search"
71659 #~ msgstr "بحث سعر الطلبية"
71660
71661 #~ msgid "Order line search"
71662 #~ msgstr "بحث خط الطلبية"
71663
71664 #~ msgid "Patron lists:"
71665 #~ msgstr "قوائم المستفيد"
71666
71667 #~ msgid "Patron selection"
71668 #~ msgstr "إختيار مستخدم"
71669
71670 #~ msgid "Patron's card has been reported lost."
71671 #~ msgstr "بطاقة المستخدم تم الابلاغ انها مفقودة."
71672
71673 #~ msgid "Payment"
71674 #~ msgstr "المدفوعات"
71675
71676 #~ msgid "Payment type: "
71677 #~ msgstr "نوع الدفع:"
71678
71679 #~ msgid "Payments"
71680 #~ msgstr "المدفوعات"
71681
71682 #~ msgid "Perform cashup actions on cash registers"
71683 #~ msgstr "تنفيذ إجراءات دفع نقدي على سجلات نقدية"
71684
71685 #~ msgid ""
71686 #~ "Please select a quote(s) by clicking the quote id(s) you desire to delete."
71687 #~ msgstr ""
71688 #~ "يرجى تحديد الاقتباس (الاقتباسات) بالنقر على معرف الاقتباس الذي ترغب في "
71689 #~ "حذفه."
71690
71691 #~ msgid "Please specify the reason for cancelling selected item(s):"
71692 #~ msgstr "يرجى تحديد سبب إلغاء المادة المحددة:"
71693
71694 #~ msgid "Please supply both the text and source of the quote before saving."
71695 #~ msgstr "يرجى توفير كلا من النص والمصدر للاقتباس قبل الحفظ."
71696
71697 #~ msgid "Preview card"
71698 #~ msgstr "معاينة البطاقة"
71699
71700 #~ msgid "Quantity search"
71701 #~ msgstr "بحث الكمية"
71702
71703 #~ msgid "Rank (display order): "
71704 #~ msgstr "رتبة (طلب العرض): "
71705
71706 #~ msgid "Reason for cancellation:"
71707 #~ msgstr "سبب الالغاء:"
71708
71709 #~ msgid "Register details"
71710 #~ msgstr "تفاصيل السجل"
71711
71712 #, fuzzy
71713 #~ msgid "Register details "
71714 #~ msgstr "تفاصيل السجل"
71715
71716 #~ msgid "Register transaction details for %s"
71717 #~ msgstr "تفاصيل عمليات السجل لـ %s"
71718
71719 #~ msgid "Reopen this basket group"
71720 #~ msgstr "إعادة فتح مجموعة هذه السلة"
71721
71722 #~ msgid "Replacement price search"
71723 #~ msgstr "بحث سعر الاستبدال"
71724
71725 #, fuzzy
71726 #~ msgid "Replay"
71727 #~ msgstr "استبدال"
71728
71729 #, fuzzy
71730 #~ msgid "Reserve notes"
71731 #~ msgstr "احتياطي"
71732
71733 #~ msgid "Return to the cataloging module"
71734 #~ msgstr "العودة إلى نظام الفهرسة الفرعي"
71735
71736 #~ msgid "Select the file to stage: "
71737 #~ msgstr "اختر الملف للتنظيم:"
71738
71739 #~ msgid "Spell check"
71740 #~ msgstr "تدقيق إملائي"
71741
71742 #~ msgid "Stage records into the reservoir"
71743 #~ msgstr "جهز التسجيلات إلى داخل المستودع"
71744
71745 #~ msgid "Status: %s "
71746 #~ msgstr "الحالة: %s"
71747
71748 #~ msgid "Summary search"
71749 #~ msgstr "بحث الملخص"
71750
71751 #~ msgid "Syntax (z3950 can send"
71752 #~ msgstr "القواعد اللغوية (z3950 يمكن الإرسال"
71753
71754 #~ msgid "System Preferences"
71755 #~ msgstr "تفضيلات النظام"
71756
71757 #~ msgid "Term: "
71758 #~ msgstr "مصطلح:"
71759
71760 #~ msgid "There are no news items."
71761 #~ msgstr "لا توجد مواد أخبار"
71762
71763 #~ msgid "This page will redirect in 10 seconds. "
71764 #~ msgstr "سوف تتم إعادة توجيه هذه الصفحة خلال 10 ثوان."
71765
71766 #, fuzzy
71767 #~ msgid "This pickup location is not allowed according to circulation rules"
71768 #~ msgstr "إذا لم تقم بتحديد تاريخ استحقاق، سيتم ضبطه وفقاً لقواعد الإعارة"
71769
71770 #~ msgid "Timeout (0 its like not set): "
71771 #~ msgstr "مهلة (0 وكأنه لم يحدد):"
71772
71773 #~ msgid "Transacting librarian"
71774 #~ msgstr "أمين المكتبة"
71775
71776 #~ msgid "Type of change"
71777 #~ msgstr "نوع التغيير"
71778
71779 #~ msgid "Unit cost search"
71780 #~ msgstr "بحث تكلفة الوحدة"
71781
71782 #~ msgid "Upload File"
71783 #~ msgstr "رفع ملف"
71784
71785 #~ msgid "Upload New File"
71786 #~ msgstr "رفع ملف جديد"
71787
71788 #, fuzzy
71789 #~ msgid "Upload Plugin &rsaquo; Plugins &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
71790 #~ msgstr "كوها &rsaquo; الفهرس &rsaquo; %s &rsaquo; الصور"
71791
71792 #, fuzzy
71793 #~ msgid "Upload Results "
71794 #~ msgstr "حالة الرفع"
71795
71796 #~ msgid "Use MARC Modification Template:"
71797 #~ msgstr "استخدام قالب تعديل مارك:"
71798
71799 #~ msgid "View all pending patron modifications"
71800 #~ msgstr "عرض كل تعديلات المستفيد المعلقة"
71801
71802 #~ msgid "View analytics"
71803 #~ msgstr "عرض التسجيلات التحليلية"
71804
71805 #~ msgid "Void"
71806 #~ msgstr "لاغ"
71807
71808 #~ msgid "Words: _({ 0 }"
71809 #~ msgstr "الكلمات: _({ 0 }"
71810
71811 #~ msgid "Writeoff"
71812 #~ msgstr "شطب"
71813
71814 #~ msgid "X "
71815 #~ msgstr "X"
71816
71817 #~ msgid "You are about to install Koha."
71818 #~ msgstr "أنت على وشك تثبيت كوها"
71819
71820 #~ msgid ""
71821 #~ "You are using the PayPal functionality, which is now deprecated and "
71822 #~ "replaced in favor of using payment plugins that can implement different "
71823 #~ "payment services. Please install the plugin and follow the migration "
71824 #~ "instructions in order to keep enjoying the PayPal integration. This "
71825 #~ "feature will be removed from Koha in a short term. "
71826 #~ msgstr ""
71827 #~ "أنت تستخدم وظيفة باي بال PayPal، التي تم إهمالها الآن واستبدالها لصالح "
71828 #~ "استخدام برامج إضافية للدفع يمكنها تنفيذ خدمات دفع مختلفة. يرجى تثبيت "
71829 #~ "البرنامج الإضافي واتباع تعليمات الترحيل للاستمرار في الاستمتاع بتكامل باي "
71830 #~ "بال PayPal. ستتم إزالة هذه الميزة من كوها على المدى القصير."
71831
71832 #~ msgid ""
71833 #~ "You should enable the TalkingTechItivaPhoneNotification preference to use "
71834 #~ "the phone templates."
71835 #~ msgstr ""
71836 #~ "يجب عليك تفعيل التفضيل TalkingTechItivaPhoneNotification لاستخدام قوالب "
71837 #~ "الهاتف"
71838
71839 #~ msgid ""
71840 #~ "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
71841 #~ "CAN_user_editcatalogue_edit_items || "
71842 #~ "CAN_user_serials_create_subscription ) %%] "
71843 #~ msgstr ""
71844 #~ "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
71845 #~ "CAN_user_editcatalogue_edit_items || "
71846 #~ "CAN_user_serials_create_subscription ) %%] "
71847
71848 #~ msgid ""
71849 #~ "[%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || "
71850 #~ "CAN_user_tools_manage_csv_profiles || CAN_user_tools_view_system_logs || "
71851 #~ "CAN_user_tools_edit_news || CAN_user_tools_schedule_tasks || "
71852 #~ "CAN_user_tools_edit_quotes || ( Koha.ArePluginsEnabled() && "
71853 #~ "CAN_user_plugins_tool ) || CAN_user_tools_upload_general_files || "
71854 #~ "CAN_user_tools_access_files ) %%] "
71855 #~ msgstr ""
71856 #~ "[%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || "
71857 #~ "CAN_user_tools_manage_csv_profiles || CAN_user_tools_view_system_logs || "
71858 #~ "CAN_user_tools_edit_news || CAN_user_tools_schedule_tasks || "
71859 #~ "CAN_user_tools_edit_quotes || ( Koha.ArePluginsEnabled() && "
71860 #~ "CAN_user_plugins_tool ) || CAN_user_tools_upload_general_files || "
71861 #~ "CAN_user_tools_access_files ) %%]"
71862
71863 #~ msgid ""
71864 #~ "[%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod "
71865 #~ "|| CAN_user_tools_records_batchdel || CAN_user_tools_records_batchmod || "
71866 #~ "CAN_user_tools_export_catalog || CAN_user_tools_inventory || "
71867 #~ "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_rotating_collections || "
71868 #~ "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha."
71869 #~ "Preference('StockRotation') ) || "
71870 #~ "CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
71871 #~ "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
71872 #~ "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
71873 #~ msgstr ""
71874 #~ "[%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod "
71875 #~ "|| CAN_user_tools_records_batchdel || CAN_user_tools_records_batchmod || "
71876 #~ "CAN_user_tools_export_catalog || CAN_user_tools_inventory || "
71877 #~ "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_rotating_collections || "
71878 #~ "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha."
71879 #~ "Preference('StockRotation') ) || "
71880 #~ "CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
71881 #~ "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
71882 #~ "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%]"
71883
71884 #~ msgid ""
71885 #~ "[%% IF ( CAN_user_tools_manage_patron_lists || CAN_user_clubs || "
71886 #~ "CAN_user_tools_moderate_comments || CAN_user_tools_import_patrons || "
71887 #~ "CAN_user_tools_edit_notices || CAN_user_tools_edit_notice_status_triggers "
71888 #~ "|| CAN_user_tools_label_creator || "
71889 #~ "CAN_user_tools_delete_anonymize_patrons || CAN_user_tools_edit_patrons || "
71890 #~ "CAN_user_tools_batch_extend_due_dates || CAN_user_tools_moderate_tags || "
71891 #~ "( CAN_user_tools_batch_upload_patron_images && Koha."
71892 #~ "Preference('patronimages') ) ) %%] "
71893 #~ msgstr ""
71894 #~ "[%% IF ( CAN_user_tools_manage_patron_lists || CAN_user_clubs || "
71895 #~ "CAN_user_tools_moderate_comments || CAN_user_tools_import_patrons || "
71896 #~ "CAN_user_tools_edit_notices || CAN_user_tools_edit_notice_status_triggers "
71897 #~ "|| CAN_user_tools_label_creator || "
71898 #~ "CAN_user_tools_delete_anonymize_patrons || CAN_user_tools_edit_patrons || "
71899 #~ "CAN_user_tools_batch_extend_due_dates || CAN_user_tools_moderate_tags || "
71900 #~ "( CAN_user_tools_batch_upload_patron_images && Koha."
71901 #~ "Preference('patronimages') ) ) %%]"
71902
71903 #~ msgid ""
71904 #~ "[%% IF ( CAN_user_tools_manage_patron_lists || CAN_user_clubs || "
71905 #~ "CAN_user_tools_moderate_comments || CAN_user_tools_import_patrons || "
71906 #~ "CAN_user_tools_edit_notices || CAN_user_tools_edit_notice_status_triggers "
71907 #~ "|| CAN_user_tools_label_creator || "
71908 #~ "CAN_user_tools_delete_anonymize_patrons || CAN_user_tools_edit_patrons || "
71909 #~ "CAN_user_tools_moderate_tags || "
71910 #~ "( CAN_user_tools_batch_upload_patron_images && Koha."
71911 #~ "Preference('patronimages') ) ) %%] "
71912 #~ msgstr ""
71913 #~ "[%% IF ( CAN_user_tools_manage_patron_lists || CAN_user_clubs || "
71914 #~ "CAN_user_tools_moderate_comments || CAN_user_tools_import_patrons || "
71915 #~ "CAN_user_tools_edit_notices || CAN_user_tools_edit_notice_status_triggers "
71916 #~ "|| CAN_user_tools_label_creator || "
71917 #~ "CAN_user_tools_delete_anonymize_patrons || CAN_user_tools_edit_patrons || "
71918 #~ "CAN_user_tools_moderate_tags || "
71919 #~ "( CAN_user_tools_batch_upload_patron_images && Koha."
71920 #~ "Preference('patronimages') ) ) %%]"
71921
71922 #~ msgid "] %s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
71923 #~ msgstr "] %s (%s%s, %s متأخر لوقت طويل%s) تاريخ الاستحقاق: %s %s "
71924
71925 #~ msgid "add"
71926 #~ msgstr "إضافة"
71927
71928 #~ msgid "and search for the \"data problems\" section"
71929 #~ msgstr "والبحث عن قسم \"مشكلات البيانات\""
71930
71931 #~ msgid "by Moxiecode (Ephox) is licensed under the "
71932 #~ msgstr "بواسطة Moxiecode (Ephox) مرخص بموجب"
71933
71934 #~ msgid "closed"
71935 #~ msgstr "مغلق"
71936
71937 #~ msgid "connection failed"
71938 #~ msgstr "فشل الاتصال"
71939
71940 #~ msgid "next"
71941 #~ msgstr "التالى"
71942
71943 #~ msgid "previous"
71944 #~ msgstr "السابق"
71945
71946 #, fuzzy
71947 #~ msgid "started_on: "
71948 #~ msgstr "مستفيد:"
71949
71950 #~ msgid "{ 0 } words "
71951 #~ msgstr "{ 0 } كلمة"