1 # Russian translation Koha-OPAC-bootstrap.
3 # Copyright (C) 2014 THE opac_prog_ru_RU'S COPYRIGHT HOLDER
4 # This file is distributed under the same license as the opac_prog_ru_RU package.
6 # Serhij Dubyk <serhijdubyk@gmail.com>, 2008-2013.
9 "Project-Id-Version: opac_bootstrap\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2014-11-11 19:22-0300\n"
12 "PO-Revision-Date: 2014-03-17 10:34+0000\n"
13 "Last-Translator: Serhij <dubyk@ukr.net>\n"
14 "Language-Team: none\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
20 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
21 "X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
22 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
23 "X-POOTLE-MTIME: 1395052444.0\n"
25 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:111
28 msgstr "%s записи(ях)"
31 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:284
32 msgid "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
33 msgstr "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
36 #. %2$s: USE KohaDates
38 #. %4$s: USE AuthorisedValues
39 #. %5$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnDetail )
40 #. %6$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnDetail )
41 #. %7$s: ShowCourseReservesHeader = 0
42 #. %8$s: IF Koha.Preference( 'UseCourseReserves' ) == 1
43 #. %9$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemloop
44 #. %10$s: IF ITEM_RESULT.course_reserves
45 #. %11$s: FOREACH r IN ITEM_RESULT.course_reserves
46 #. %12$s: IF r.course.enabled == 'yes'
47 #. %13$s: ShowCourseReservesHeader = 1
53 #. %19$s: IF ( using_https )
54 #. %20$s: SET protocol = "https://"
56 #. %22$s: SET protocol = "http://"
58 #. %24$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
59 #. %25$s: IF ( LibraryNameTitle )
60 #. %26$s: LibraryNameTitle
64 #. %30$s: FOREACH subtitl IN subtitle
65 #. %31$s: subtitl.subfield |html
67 #. %33$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
69 #. %35$s: BLOCK cssinclude
70 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1
73 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s"
74 "%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s, %s%s %s %s %s"
76 "%s %s %s %s %s%s%s%sКоха %s › Электронный каталог › "
77 "Подробности для: %s%s, %s%s %s"
80 #. %2$s: USE KohaDates
81 #. %3$s: USE AuthorisedValues
82 #. %4$s: USE ItemTypes
84 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
85 #. %7$s: IF ( LibraryNameTitle )
86 #. %8$s: LibraryNameTitle
89 #. %11$s: course.course_name
90 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
91 #. %13$s: BLOCK cssinclude
92 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:1
95 "%s %s %s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for "
98 "%s %s %s %s %s%s%s%sКоха %s › Электронный каталог › "
99 "Подробности для: %s%s, %s%s %s "
101 #. %1$s: IF holds_count.defined
102 #. %2$s: ITEM_RESULT.holds_count
104 #. %4$s: IF ITEM_RESULT.priority
105 #. %5$s: IF holds_count.defined
106 #. %6$s: ITEM_RESULT.priority
108 #. %8$s: ITEM_RESULT.priority
111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1272
113 msgid "%s %s %s %s %s (priority %s) %s %s %s %s "
114 msgstr "%s %s %s %s %s (приоритет %s) %s %s %s %s "
118 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
119 #. %4$s: itemsloo.title |html
122 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
123 #. %8$s: subtitl.subfield|html
125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
127 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
128 msgstr "%s %s %s%s%s Без заглавия %s %s %s%s "
132 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
133 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title |html
136 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
137 #. %8$s: subtitl.subfield|html
139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:302
141 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
142 msgstr "%s %s %s%s%sБез заглавия%s %s, %s%s"
146 #. %3$s: IF ( casAuthentication )
147 #. %4$s: IF ( shibbolethAuthentication )
148 #. %5$s: IF ( casServerUrl )
149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
151 msgid "%s %s %s %s %s please "
152 msgstr "%s %s %s ; %s %s "
155 #. %2$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList )
156 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList )
157 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
158 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
159 #. %6$s: LibraryNameTitle
162 #. %9$s: IF ( searchdesc )
163 #. %10$s: IF ( query_desc )
164 #. %11$s: query_desc | html
166 #. %13$s: IF ( limit_desc )
167 #. %14$s: limit_desc | html
171 #. %18$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
172 #. %19$s: IF ( OpacStarRatings == 'all' || Koha.Preference('Babeltheque') )
173 #. %20$s: BLOCK cssinclude
174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:1
177 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor "
178 "'%s'%s%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
179 "criteria. %s %s %s %s "
181 "%s %s %s %s%s%s Коха %s › Электронный каталог › %s Результаты "
182 "поиска %s по «%s»%s%s с ограничением: «%s»%s %s Вы не указали ни "
183 "одного поискового критерия. %s %s "
186 #. %2$s: USE KohaDates
187 #. %3$s: SET userupdateview = 1
188 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
189 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
190 #. %6$s: LibraryNameTitle
193 #. %9$s: IF action == 'edit'
196 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
197 #. %13$s: BLOCK cssinclude
199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1
202 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal "
203 "details%sRegister a new account%s %s %s%s "
205 "%s %s %s %s %s%s%sКоха %s rsaquo; Электронный каталог rsaquo;%s Обновление "
206 "Ваших персональных данных %s Регистрация новой учётной записи %s %s %s "
209 #. %2$s: USE KohaDates
210 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && TagsEnabled && TagsInputOnList )
211 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
212 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
213 #. %6$s: LibraryNameTitle
216 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
217 #. %10$s: BLOCK cssinclude
218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:1
220 msgid "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your cart %s %s"
222 "%s %s %s%s%s Коха %s › Электронный каталог › Ваша корзина %s "
224 #. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS )
225 #. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS
226 #. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch
227 #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
228 #. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac
230 #. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
231 #. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
232 #. %9$s: IF ( loop.last )
239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:387
242 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
244 "%s%s %s%s, %s%s %s (%s)%s.%s,%s %s %s%s В этой записи отсутствуют "
249 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
250 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
252 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:660
257 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s "
258 msgstr "%s %s %s%s%s Без заглавия %s %s %s%s "
260 #. %1$s: ELSIF ( itemloop.size )
261 #. %2$s: INCLUDE items_table items=itemloop tab="holdings"
262 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
263 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
265 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
268 #. %9$s: IF holds_count.defined || priority
269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
271 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s %s "
275 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
276 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
277 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:134
280 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
282 "%s %s %s Вы подписались на уведомления по электронной почте о новых выпусках "
284 #. %1$s: IF showpriority
285 #. %2$s: bibitemloo.rank
287 #. %4$s: IF showholds && showpriority
289 #. %6$s: IF showholds
290 #. %7$s: bibitemloo.reservecount
292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:175
294 msgid "%s %s %s %s out of %s %s %s %s "
295 msgstr "%s %s %s %s з %s %s %s %s "
298 #. %2$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList )
299 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList )
300 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
301 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
302 #. %6$s: LibraryNameTitle
305 #. %9$s: IF ( viewshelf )
306 #. %10$s: shelfname |html
309 #. %13$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
310 #. %14$s: BLOCK cssinclude
312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:1
315 "%s %s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists"
318 "%s %s %s %s%s%s%sКоха %s › Электронный каталог › %s Содержимое "
319 "списка „%s“%s Мои списки %s%s "
322 #. %2$s: USE AuthorisedValues
323 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
324 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
325 #. %5$s: LibraryNameTitle
328 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
329 #. %9$s: BLOCK cssinclude
330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:1
332 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Courses %s %s "
334 "%s %s %s%s%s%sКоха %s › Электронный каталог › Входжение %s %s "
337 #. %2$s: USE KohaDates
338 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
339 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
340 #. %5$s: LibraryNameTitle
343 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
344 #. %9$s: BLOCK cssinclude
346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:1
348 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold %s %s%s "
350 "%s %s %s %s%s%sКоха %s › Электронный каталог › Ваша "
351 "библиотечная начальная страница %s %s "
354 #. %2$s: USE KohaDates
355 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
356 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
357 #. %5$s: LibraryNameTitle
360 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
361 #. %9$s: BLOCK cssinclude
362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:1
365 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history %s %s "
367 "%s %s %s%s%sКоха %s › Электронный каталог › Ваша история "
371 #. %2$s: USE KohaDates
372 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
373 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
374 #. %5$s: LibraryNameTitle
377 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
378 #. %9$s: BLOCK cssinclude
380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1
383 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your library home %s %s%s "
385 "%s %s %s %s%s%sКоха %s › Электронный каталог › Ваша "
386 "библиотечная начальная страница %s %s "
389 #. %2$s: USE KohaDates
390 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
391 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
392 #. %5$s: LibraryNameTitle
395 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
396 #. %9$s: BLOCK cssinclude
398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:1
401 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your search history %s %s%s "
403 "%s %s %s%s%sКоха %s › Электронный каталог › Ваша история "
408 #. %3$s: IF ( RESERVE.intransit )
409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:569
411 msgid "%s %s %s Item in transit from "
412 msgstr "%s %s %s Экземпляр в пути от: "
414 #. %1$s: IF ( RESERVE.wait )
415 #. %2$s: IF ( RESERVE.atdestination )
416 #. %3$s: IF ( RESERVE.found )
417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:559
419 msgid "%s %s %s Item waiting at "
420 msgstr "%s %s %s Экземпляр ожидает в пддразделении "
422 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
423 #. %2$s: LibraryNameTitle
426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:8
428 msgid "%s %s %s Koha online %s "
429 msgstr "%s %s%s%s Коха %s › Эллектронный каталог %s "
431 #. %1$s: IF (otheritemloop.size)
432 #. %2$s: INCLUDE items_table items=otheritemloop tab="otherholdings"
435 #. %5$s: INCLUDE shelfbrowser tab='otherholdings'
436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:680
438 msgid "%s %s %s No other items. %s %s "
439 msgstr "%s %s %s Нет других экземпляров. %s %s "
442 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
443 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
447 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
448 msgstr "%s %s Примечание: это окно закроется автоматически через 5 секунд %s "
451 #. %2$s: USE KohaDates
452 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
453 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
454 #. %5$s: LibraryNameTitle
457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:1
459 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha %s › Self checkout "
460 msgstr "%s %s%s%s › %sКоха %s › Самообслуживание "
463 #. %2$s: USE AuthorisedValues
464 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
465 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
466 #. %5$s: LibraryNameTitle
469 #. %8$s: IF ( op_add )
471 #. %10$s: IF ( op_else )
473 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
474 #. %13$s: BLOCK cssinclude
476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:1
479 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase "
480 "suggestion%s %sPurchase Suggestions%s %s %s%s "
482 "%s %s %s%s%s%sКоха %s › Электронный каталог › %s Внесение "
483 "нового предложения о приобретении %s %s Предложения о приобретении %s %s "
486 #. %2$s: PROCESS 'opac-authorities.inc'
487 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
488 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
489 #. %5$s: LibraryNameTitle
492 #. %8$s: summary.mainentry
493 #. %9$s: IF authtypetext
494 #. %10$s: authtypetext
496 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
497 #. %13$s: BLOCK cssinclude
499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:1
502 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s "
505 "%s %s %s %s%s%s%sКоха %s › Электронный каталог › %s Результаты "
506 "поиска авторитетных источников %s Ничего не найдено %s %s "
509 #. %2$s: IF ( fullpage )
510 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
511 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
512 #. %5$s: LibraryNameTitle
516 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
517 #. %10$s: BLOCK cssinclude
519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:1
521 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s%s %s%s "
523 "%s %s%s%s%sКоха %s › Электронный каталог › Загрузка списка %s "
526 #. %2$s: PROCESS 'opac-authorities.inc'
527 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
528 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
529 #. %5$s: LibraryNameTitle
532 #. %8$s: authtypetext
533 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
534 #. %10$s: BLOCK cssinclude
536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:1
538 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s %s %s%s "
540 "%s %s %s%s%s%sКоха %s › Электронный каталог › Входжение %s %s "
543 #. %2$s: USE KohaDates
544 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
545 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
546 #. %5$s: LibraryNameTitle
550 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
551 #. %10$s: BLOCK cssinclude
552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:1
555 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for "
558 "%s %s%s%s%sКоха %s › Электронный каталог › Информация о "
559 "подписке для «%s» %s "
562 #. %2$s: USE KohaDates
563 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
564 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
565 #. %5$s: LibraryNameTitle
568 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
569 #. %9$s: BLOCK cssinclude
571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:1
573 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments %s %s%s "
575 "%s %s %s%s%s%sКоха %s › Электронный каталог › Последние "
579 #. %2$s: USE KohaDates
580 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
581 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
582 #. %5$s: LibraryNameTitle
585 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
586 #. %9$s: BLOCK cssinclude
587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:1
589 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Tags %s %s "
590 msgstr "%s %s %s%s%s%sКоха %s › Электронный каталог › Метки %s "
593 #. %2$s: USE KohaDates
594 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
595 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
596 #. %5$s: LibraryNameTitle
599 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
600 #. %9$s: BLOCK cssinclude
602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:1
605 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges %s %s%s "
607 "%s %s %s%s%s%sКоха %s › Электронный каталог › Ваши штрафы и "
610 #. For the first occurrence,
612 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
613 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
614 #. %4$s: LibraryNameTitle
617 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
618 #. %8$s: BLOCK cssinclude
620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:1
621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:1
622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:1
624 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
625 msgstr "%s %s %s%s%sКоха %s › Эллектронный каталог %s %s%s "
628 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
629 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
630 #. %4$s: LibraryNameTitle
633 #. %7$s: IF ( GetAvailability )
634 #. %8$s: ELSIF ( GetRecords )
635 #. %9$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
636 #. %10$s: ELSIF ( LookupPatron )
637 #. %11$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
638 #. %12$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
639 #. %13$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
640 #. %14$s: ELSIF ( GetServices )
641 #. %15$s: ELSIF ( RenewLoan )
642 #. %16$s: ELSIF ( HoldTitle )
643 #. %17$s: ELSIF ( HoldItem )
644 #. %18$s: ELSIF ( CancelHold )
647 #. %21$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
648 #. %22$s: BLOCK cssinclude
650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:1
653 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › "
654 "GetAvailability %s ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › "
655 "GetAuthorityRecords %s ILS-DI › LookupPatron %s ILS-DI › "
656 "AuthenticatePatron %s ILS-DI › GetPatronInfo %s ILS-DI › "
657 "GetPatronStatus %s ILS-DI › GetServices %s ILS-DI › RenewLoan "
658 "%s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-DI › HoldItem %s ILS-DI › "
659 "CancelHold %s ILS-DI %s %s %s%s "
663 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
664 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
665 #. %4$s: LibraryNameTitle
668 #. %7$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
671 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
672 #. %11$s: BLOCK cssinclude
674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:1
677 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s "
678 "Catalog login disabled %s %s %s%s "
680 "%s %s %s %s%s%s%sКоха %s › Электронный каталог › %s Содержимое "
681 "списка „%s“%s Мои списки %s%s "
684 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
685 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
686 #. %4$s: LibraryNameTitle
689 #. %7$s: IF ( searchdesc )
690 #. %8$s: IF ( query_desc )
691 #. %9$s: query_desc | html
693 #. %11$s: IF ( limit_desc )
694 #. %12$s: limit_desc | html
698 #. %16$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
699 #. %17$s: BLOCK cssinclude
701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:1
704 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
705 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
706 "criteria. %s %s %s%s "
708 "%s %s %s%s%sКоха %s › Электронный каталог › %s Результаты "
709 "поиска %s по «%s»%s%s с ограничением: «%s»%s %s Вы не указали ни "
710 "одного поискового критерия. %s %s "
713 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
714 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
715 #. %4$s: LibraryNameTitle
718 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
719 #. %8$s: BLOCK cssinclude
721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:1
723 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search %s %s%s "
725 "%s %s %s%s%sКоха %s › Электронный каталог › Расширенный поиск "
729 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
730 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
731 #. %4$s: LibraryNameTitle
734 #. %7$s: biblio.title |html
735 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
736 #. %9$s: BLOCK cssinclude
737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:1
739 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s %s %s "
741 "%s %s %s%s%sКоха %s › Электронный каталог › Изображение для: "
745 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
746 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
747 #. %4$s: LibraryNameTitle
751 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
752 #. %9$s: BLOCK cssinclude
753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:1
756 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s' %s %s "
758 "%s %s %s%s%sКоха %s › Электронный каталог › Ваша история "
762 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
763 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
764 #. %4$s: LibraryNameTitle
767 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
768 #. %8$s: BLOCK cssinclude
770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:1
773 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration "
776 "%s %s %s%s%sКоха › %s Электронный каталог › Пожалуйста, "
777 "подтвердите свою регистрацию %s "
780 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
781 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
782 #. %4$s: LibraryNameTitle
785 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
786 #. %8$s: BLOCK cssinclude
788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:1
790 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud %s %s%s "
792 "%s %s %s%s%s%sКоха %s › Электронный каталог › Последние "
796 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
797 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
798 #. %4$s: LibraryNameTitle
801 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
802 #. %8$s: BLOCK cssinclude
804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:1
806 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted %s %s%s "
808 "%s %s %s%s%sКоха %s › Электронный каталог › Обновления "
813 #. %3$s: IF ( review.title )
814 #. %4$s: review.title
817 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
818 #. %8$s: subtitl.subfield |html
820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
822 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
823 msgstr "%s %s %s%s%s Без заглавия %s %s %s%s "
825 #. %1$s: IF (render=='standalone')
827 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
828 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
829 #. %5$s: BLOCK cssinclude
831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:1
833 msgid "%s %s %sSearch suggestions %s %s%s "
834 msgstr "%s %s Предложения к результатам поиска "
838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:566
840 msgid "%s %s Item in transit to "
841 msgstr "%s %s Экземпляр на перемещении в подразделение "
846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
848 msgid "%s %s No results found. %s "
849 msgstr "%s %s Ничего не найдено. %s "
851 #. %1$s: - SWITCH index -
852 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
853 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
854 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
859 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
860 "%s Search also for related subjects %s "
862 "%s %s Искать также более узкие тематики %s Искать также более широкие "
863 "тематики %s Искать также связанные тематики %s "
869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:145
872 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
875 "%s %s %s Вы подписались на уведомления по электронной почте о новых выпусках "
877 #. %1$s: USE AuthorisedValues
878 #. %2$s: SET itemavailable = 1
879 #. %3$s: IF ( item.itemlost )
880 #. %4$s: SET itemavailable = 0
881 #. %5$s: av_lib_include = AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost, 1 )
882 #. %6$s: IF ( av_lib_include )
883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:1
886 "%s %s [%%#- This include takes two parameters: an item structure and an "
887 "optional loan (issue) structure. The issue structure is used by course "
888 "reserves pages, which do not use an API to fetch items that populates item."
889 "datedue. -%%] %s %s %s %s "
892 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
893 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
900 #. %2$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
901 #. %3$s: SWITCH ShowReviewer
903 #. %5$s: review.borrtitle
904 #. %6$s: review.firstname
905 #. %7$s: review.surname
906 #. %8$s: CASE 'first'
907 #. %9$s: review.firstname
908 #. %10$s: CASE 'surname'
909 #. %11$s: review.surname
910 #. %12$s: CASE 'firstandinitial'
911 #. %13$s: review.firstname
912 #. %14$s: review.surname|truncate(2,'.')
913 #. %15$s: CASE 'username'
914 #. %16$s: review.userid
918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
920 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
921 msgstr "%s %s посетителем: %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
923 #. For the first occurrence,
925 #. %2$s: IF ( casServersLoop )
926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
929 msgid "%s %s please choose against which one you would like to authenticate: "
931 "%s %s пожалуйста, выберите через который Вы хотели бы провести "
936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
938 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
939 msgstr "%s %s выслал(ала) Вам корзинку с нашего электронного каталога."
944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:13
946 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
947 msgstr "%s %s выслал(ала) Вам корзинку с нашего электронного каталога."
950 #. %2$s: IF ( added_count ==1 )
953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
955 msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
956 msgstr "%s %s метку %s метки(ок) %s успешно добавлено."
959 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
960 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
961 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
962 #. %5$s: LibraryNameTitle
967 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
968 #. %11$s: BLOCK cssinclude
970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:1
973 "%s %s%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging "
976 "%s %s%s%s%s%sКоха %s%s Коха %s › Электронный каталог › Ваши "
977 "настройки получения сообщений %s "
979 #. %1$s: USE KohaDates
980 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
981 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
982 #. %4$s: LibraryNameTitle
985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:1
987 msgid "%s %s%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
988 msgstr "%s %s%s%s › %sКоха %s › Самообслуживание"
991 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
992 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
993 #. %4$s: LibraryNameTitle
996 #. %7$s: IF ( typeissue )
997 #. %8$s: ELSIF ( typeissuecancel )
999 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1000 #. %11$s: BLOCK cssinclude
1002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:1
1005 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription "
1006 "alert %s Unsubscribe from a subscription alert %s %s %s%s "
1008 "%s %s%s%s%sКоха %s › Электронный каталог › Информация о "
1009 "подписке для «%s» %s "
1012 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1013 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1014 #. %4$s: LibraryNameTitle
1017 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1018 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:1
1022 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search %s %s%s "
1024 "%s %s%s%s%sКоха %s › Электронный каталог › Поиск по "
1025 "авторитетным источникам %s "
1028 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1029 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1030 #. %4$s: LibraryNameTitle
1033 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1034 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:1
1038 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog %s %s%s "
1040 "%s %s %s%s%s Коха %s › Электронный каталог › Ваша корзина %s "
1043 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1044 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1045 #. %4$s: LibraryNameTitle
1048 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1049 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:1
1053 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password %s %s%s "
1055 "%s %s%s%s%sКоха %s › Электронный каталог › Изменение Вашего "
1059 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1060 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1061 #. %4$s: LibraryNameTitle
1064 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1065 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:1
1069 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view %s %s%s "
1071 "%s %s%s%s%s Коха %s › Электронный каталог › Просмотр в ISBD "
1075 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1076 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1077 #. %4$s: LibraryNameTitle
1080 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1081 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:1
1086 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription %s %s%s "
1088 "%s %s %s%s%sКоха %s › Электронный каталог › Изображение для: "
1092 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1093 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1094 #. %4$s: LibraryNameTitle
1097 #. %7$s: biblionumber
1098 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1099 #. %9$s: BLOCK cssinclude
1101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:1
1104 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s %s "
1107 "%s %s%s%s%sКоха %s › Электронный каталог › Подробности в МАРК "
1108 "для записи № %s %s "
1111 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1112 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1113 #. %4$s: LibraryNameTitle
1116 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1117 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:1
1120 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles %s %s "
1122 "%s %s%s%s%s Коха %s › Электронный каталог › Самые популярные "
1126 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1127 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1128 #. %4$s: LibraryNameTitle
1131 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1132 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:1
1136 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list %s %s%s "
1138 "%s %s%s%s%s Коха %s › Электронный каталог › Просмотр в ISBD "
1142 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1143 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1144 #. %4$s: LibraryNameTitle
1147 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1148 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:1
1153 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management %s %s%s "
1155 "%s %s%s%s%sКоха %s › Электронный каталог › Управление "
1156 "конфиденциальностью для пользователя: %s "
1158 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1159 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1160 #. %3$s: LibraryNameTitle
1163 #. %6$s: borrowernumber
1164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:1
1166 msgid "%s %s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
1167 msgstr "%s %s%s%s › %sКоха %s › Самообслуживание"
1169 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1170 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1171 #. %3$s: LibraryNameTitle
1174 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1175 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:1
1178 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s "
1179 msgstr "%s %s%s%s Коха %s › Эллектронный каталог %s "
1181 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1182 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1183 #. %3$s: LibraryNameTitle
1186 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1187 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:1
1191 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
1192 msgstr "%s %s%s%s Коха %s › Эллектронный каталог %s "
1194 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1195 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1196 #. %3$s: LibraryNameTitle
1199 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1200 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:1
1204 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list %s %s%s "
1206 "%s %s%s%s Коха › %s Электронный каталог › Добавление к Вашему "
1209 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1210 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1211 #. %3$s: LibraryNameTitle
1214 #. %6$s: title |html
1215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:1
1217 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s "
1219 "%s %s %s%s%s%sКоха %s › Электронный каталог › Последние "
1222 # См. также: http://www.gpntb.ru/win/usmarc/ch2/box6.html
1223 #. %1$s: SWITCH type
1224 #. %2$s: CASE 'earlier'
1225 #. %3$s: CASE 'later'
1226 #. %4$s: CASE 'acronym'
1227 #. %5$s: CASE 'musical'
1228 #. %6$s: CASE 'broader'
1229 #. %7$s: CASE 'narrower'
1230 #. %8$s: CASE 'parent'
1233 #. %11$s: type | html
1236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:35
1239 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
1240 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
1243 "%s %s(Прежний заголовок) %s(Последующий заголовок) %s(Акроним) "
1244 "%s(Музыкальная композиция) %s(Более широкий термин) %s(Более узкий термин) "
1245 "%s(Непосредственный вышестоящий орган субъекта) %s%s(%s)%s %s "
1247 #. %1$s: collectiontitle
1248 #. %2$s: IF ( collectionissn )
1249 #. %3$s: collectionissn
1251 #. %5$s: IF ( collectionvolume )
1252 #. %6$s: collectionvolume
1254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:223
1256 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
1257 msgstr "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
1259 #. %1$s: SWITCH option
1260 #. %2$s: CASE 'bibtex'
1262 #. %4$s: CASE 'endnote'
1263 #. %5$s: CASE 'marcxml'
1264 #. %6$s: CASE 'marc8'
1265 #. %7$s: CASE 'utf8'
1266 #. %8$s: CASE 'marcstd'
1267 #. %9$s: CASE 'mods'
1268 #. %10$s: CASE 'ris'
1270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:45
1273 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
1274 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
1278 #. %1$s: SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype
1280 #. %3$s: CASE 'Pay00'
1281 #. %4$s: CASE 'Pay01'
1282 #. %5$s: CASE 'Pay02'
1290 #. %13$s: CASE 'Rent'
1291 #. %14$s: CASE 'FOR'
1293 #. %16$s: CASE 'PAY'
1298 #. %21$s: ACCOUNT_LINE.accounttype
1300 #. %23$s: - IF ACCOUNT_LINE.description
1301 #. %24$s: ACCOUNT_LINE.description
1303 #. %26$s: IF ACCOUNT_LINE.title
1304 #. %27$s: ACCOUNT_LINE.title
1306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
1309 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
1310 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
1311 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
1312 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
1313 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
1316 #. %1$s: shelvesloo.count
1317 #. %2$s: IF ( shelvesloo.single )
1320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:714
1322 msgid "%s %sitem%sitem(s)%s"
1323 msgstr "%s %s единица %s единиц(ы) %s"
1325 #. %1$s: IF loop.index == 0
1328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:35
1330 msgid "%s %s and %s "
1331 msgstr "%s %s и %s "
1333 #. %1$s: bibliotitle
1334 #. %2$s: biblionumber
1335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:26
1337 msgid "%s (Record no. %s)"
1338 msgstr "%s (Запись № %s)"
1340 #. %1$s: IF ( related )
1341 #. %2$s: FOREACH relate IN related
1342 #. %3$s: relate.related_search
1345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:75
1347 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
1348 msgstr "%s (связанные поиски: %s%s%s). %s "
1350 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
1351 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
1352 #. %3$s: IF ( canrenew )
1353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:458
1355 msgid "%s Account frozen %s %s "
1356 msgstr "%sУчётная запись заблокирована %s %s "
1358 #. For the first occurrence,
1360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:287
1361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:479
1362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:646
1364 msgid "%s Address 2:"
1365 msgstr "%s Адресс, остальное:"
1367 #. For the first occurrence,
1369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:273
1370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:465
1371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:632
1376 #. %1$s: IF ( latestserial.status1 )
1378 #. %3$s: IF ( latestserial.status2 )
1380 #. %5$s: IF ( latestserial.status3 )
1382 #. %7$s: IF ( latestserial.status4 )
1384 #. %9$s: IF ( latestserial.status5 )
1390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:822
1393 "%s Awaited %s %s Arrived %s %s Late %s %s Missing %s %s Not issued %s %s %s "
1396 "%sОжидается %s %sПоступил %s %sЗадерживается %s %sОтсутствует %s %sНе вышел "
1399 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
1400 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount
1402 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
1403 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount
1405 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
1406 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount
1408 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
1409 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount
1411 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
1412 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount
1414 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
1415 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount
1417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:218
1420 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
1421 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
1423 "%s выдано (%s), %s %s изъято (%s), %s %s утрачено (%s), %s %s повреждено "
1424 "(%s), %s %s заказано (%s), %s %s в пути (%s), %s "
1426 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
1427 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount
1429 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
1430 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount
1432 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
1433 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
1434 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount
1437 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
1438 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount
1440 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
1441 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount
1443 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
1444 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount
1446 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
1447 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount
1449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:387
1452 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
1453 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
1455 "%s выдано (%s), %s %s изъято (%s), %s %s %s утрачено (%s), %s %s %s "
1456 "повреждено (%s), %s %s заказано (%s), %s %s зарезервировано (%s), %s %s в "
1459 #. For the first occurrence,
1461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:301
1462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
1463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:660
1466 msgstr "%s Населённый пункт:"
1468 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
1471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:79
1473 msgid "%s Collection %s Item type %s: "
1474 msgstr "%s Собрание %s Тип единицы %s "
1477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:577
1479 msgid "%s Contact note:"
1480 msgstr "%s Примечания о контактировании:"
1482 #. %1$s: IF (errcode==1)
1485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
1488 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
1489 "you cannot add items to this list. %s "
1491 "%s Не удалось создать новый список. Пожалуйста, проверьте, является ли "
1492 "название уникальным. %s К сожалению, Вы не можете добавлять элементы в этот "
1495 #. For the first occurrence,
1497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:343
1498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:535
1499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:702
1505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
1507 msgid "%s Date of birth:"
1508 msgstr "%s Дата рождения:"
1510 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
1511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:93
1513 msgid "%s Did you mean: "
1514 msgstr "%s Вы имели в виду: "
1517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:563
1520 msgstr "%s Электронная почта:"
1523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:439
1528 #. For the first occurrence,
1530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:148
1531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
1533 msgid "%s First name:"
1534 msgstr "%s Имя и отчество:"
1537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:74
1539 msgid "%s Home library:"
1540 msgstr "%s Исходная библиотека:"
1543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
1545 msgid "%s If you have a "
1546 msgstr "Если у Вас есть учётная запись "
1549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:183
1551 msgid "%s Initials:"
1552 msgstr "%s Инициалы:"
1554 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics
1555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:411
1557 msgid "%s Internet user critics"
1558 msgstr "%s Отзывы пользователей Интернета"
1561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:564
1563 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
1564 msgstr "%s Экземпляр ожидает, чтобы его забрали из подразделения "
1566 #. %1$s: issues_count
1567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
1569 msgid "%s Item(s) checked out"
1570 msgstr "Выдано экземпляров: %s"
1573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
1578 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:1
1581 msgid "%s MARC view"
1582 msgstr "%s Просмотр в МАРК"
1585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397
1587 msgid "%s Mobile phone:"
1588 msgstr "%s Мобильный телефон:"
1590 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
1591 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate
1592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:235
1594 msgid "%s No renewal before %s "
1595 msgstr "%sЗарезервировано %s Нет больше продолжений %s "
1597 #. %1$s: IF ( searchdesc )
1598 #. %2$s: LibraryName
1599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
1601 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
1602 msgstr "%s Ничего не найдено в каталоге библиотеки «%s». "
1604 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
1605 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
1606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
1608 msgid "%s Not renewable %s Automatic renewal "
1609 msgstr "%sЗарезервировано %s Нет больше продолжений %s "
1611 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
1614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:465
1616 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
1617 msgstr "%sЗарезервировано %s Нет больше продолжений %s "
1620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:197
1622 msgid "%s Other names:"
1623 msgstr "%s Другие используемые имена:"
1625 #. %1$s: IF ( PassMismatch )
1627 #. %3$s: IF ( ShortPass )
1630 #. %6$s: IF ( WrongPass )
1632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:30
1635 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
1636 "password must be at least %s characters long. %s %s Your current password "
1637 "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to "
1638 "re-set your password for you. %s "
1640 "%s Пароли не совпадают. Пожалуйста, ещё раз введите новый пароль. %s %s "
1641 "Ваш пароль должен содержать не менее %s символов %s %s Ваш действующий "
1642 "пароль введен неправильно. Если проблема останется, пожалуйста, обратитесь "
1643 "к библиотекарю, чтобы переустановить пароль. %s "
1645 #. For the first occurrence,
1647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:549
1648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:716
1651 msgstr "%s Телефон:"
1653 #. %1$s: END # / IF circ_error_UNKNOWN_BARCODE
1654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
1656 msgid "%s Please see a member of the library staff. "
1658 "%s Пожалуйста, смотрите также в модуле «посетителей» в библиотечном "
1662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:411
1664 msgid "%s Primary email:"
1665 msgstr "%s Основная электронная почта:"
1668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:369
1670 msgid "%s Primary phone:"
1671 msgstr "%s Основной телефон:"
1673 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro
1674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:414
1676 msgid "%s Professional critics"
1677 msgstr "%s Профессиональные обзоры"
1679 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
1681 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
1685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:103
1688 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
1689 "suggestions %s %s "
1691 "%sПредложения на приобретение%s%sМои предложения на приобретение"
1692 "%sПредложения на приобретение%s%s "
1694 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations
1695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:420
1697 msgid "%s Quotations"
1701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
1703 msgid "%s Salutation:"
1704 msgstr "%s Приветствие:"
1706 #. %1$s: LibraryName |html
1707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
1712 #. %1$s: LibraryName |html
1713 #. %2$s: IF ( query_desc )
1714 #. %3$s: query_desc |html
1716 #. %5$s: IF ( limit_desc )
1717 #. %6$s: limit_desc |html
1719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
1721 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
1722 msgstr "%s Поиск %s по «%s»%s%s с ограничением: «%s»%s"
1725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:425
1727 msgid "%s Secondary email:"
1728 msgstr "%s Дополнительная электронная почта:"
1731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:383
1733 msgid "%s Secondary phone:"
1734 msgstr "%s Дополнительный телефон:"
1736 #. %1$s: LibraryName
1737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:32
1739 msgid "%s Self checkout system"
1740 msgstr "%s Система самобслуживания"
1742 #. %1$s: IF ( available )
1743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:7
1745 msgid "%s Showing only "
1746 msgstr "%sПоказанные только "
1748 #. For the first occurrence,
1750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:315
1751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:507
1752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:674
1755 msgstr "%s Область, район:"
1758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:259
1760 msgid "%s Street number:"
1761 msgstr "%s Номер дома:"
1763 # Возможное значение переменной id_type функции LookupPatron с ILS-DI
1764 #. For the first occurrence,
1766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134
1767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:604
1770 msgstr "%s Фамилия:"
1772 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:76
1777 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
1778 msgstr " меток %s от других пользователей%s. "
1782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:226
1784 msgid "%s This record has no items. %s "
1785 msgstr "%s Эта запись не имеет ни одного экземпляра. %s "
1787 #. %1$s: IF holds_count.defined
1788 #. %2$s: holds_count
1790 #. %4$s: IF priority
1791 #. %5$s: IF holds_count.defined
1797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:644
1800 "%s Total holds: %s %s %s %s (priority %s) %s Overall queue priority: %s %s "
1803 "%s Всего зарезервированно: %s %s %s %s (приоритет %s) %s Общий приоритет в "
1804 "очереди: %s %s %s "
1808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
1811 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
1812 msgstr "%s К сожалению, изображения пока не задействованы в этом каталоге. %s "
1814 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos
1815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:417
1817 msgid "%s Video extracts"
1818 msgstr "%s Выдержки из видео"
1820 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1823 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1826 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary
1827 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1828 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
1830 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
1831 #. %12$s: itemLoo.reservedate
1834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:352
1837 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1840 "%sОжидает на %sЗарезервировано для%s посетителя %sв подразделе %s в "
1841 "подразделение %s «%s» начиная с %s%s%s%s%s%s%s. "
1843 #. For the first occurrence,
1844 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:246
1848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
1850 msgid "%s Yes %s No %s "
1851 msgstr "%s %s %s %s "
1855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
1857 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1858 msgstr "%s Вы не отметили ни одного поискового критерия. %s "
1860 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
1862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
1864 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1865 msgstr "%s Вы никогда не занимали что-либо у этой библиотеки. %s "
1867 #. For the first occurrence,
1869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:329
1870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:521
1871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:688
1873 msgid "%s Zip/Postal code:"
1874 msgstr "%s Почтовый индекс:"
1877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:448
1880 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1881 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden."
1882 "defined('B_zipcode') && hidden.defined('B_country') && hidden."
1883 "defined('B_phone') && hidden.defined('B_email') && hidden."
1884 "defined('contactnote') %%] "
1886 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1887 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden."
1888 "defined('B_zipcode') && hidden.defined('B_county') && hidden."
1889 "defined('B_phone') && hidden.defined('B_email') && hidden."
1890 "defined('contactnote') %%] "
1893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:587
1896 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden."
1897 "defined('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && "
1898 "hidden.defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') "
1899 "&& hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') "
1900 "&& hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') "
1903 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden."
1904 "defined('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && "
1905 "hidden.defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') "
1906 "&& hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') "
1907 "&& hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') "
1911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:353
1914 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1915 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden."
1916 "defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1918 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1919 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden."
1920 "defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1922 #. %1$s: END # /UNLESS fields hidden
1923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:242
1926 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1927 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden."
1928 "defined('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') "
1931 "[%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1932 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden."
1933 "defined('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') "
1936 #. %1$s: END # / defined 'branchcode'
1937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
1940 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1941 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden."
1942 "defined('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') "
1945 "[%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1946 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden."
1947 "defined('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') "
1950 #. %1$s: BLOCK showreference
1951 #. %2$s: SET authidurl = '/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid='
1952 #. %3$s: SET searchurl = '/cgi-bin/koha/opac-authorities-home.pl?op=do_search&type=opac&operator=contains&marclist=mainentry&and_or=and&orderby=HeadingAsc&value='
1953 #. %4$s: IF marcflavour == 'UNIMARC'
1954 #. %5$s: SWITCH type
1955 #. %6$s: CASE 'broader'
1956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:1
1959 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1960 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1961 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1964 #. For the first occurrence,
1966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:14
1967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:16
1970 msgstr "%s по возрастанию"
1973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:92
1976 msgstr "%s библиотечных записей"
1978 #. For the first occurrence,
1979 #. %1$s: IF ( review.author )
1980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:48
1981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:359
1982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:314
1987 #. %1$s: IF ( XISBN.author )
1988 #. %2$s: XISBN.author |html
1990 #. %4$s: IF ( XISBN.copyrightdate )
1991 #. %5$s: XISBN.copyrightdate
1993 #. %7$s: IF ( XISBN.publishercode )
1994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:966
1996 msgid "%s by %s%s %s ©%s%s %s "
1997 msgstr "%s / %s%s%s ©%s%s%s "
1999 #. For the first occurrence,
2001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:19
2002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:21
2005 msgstr "%s по убыванию"
2007 #. %1$s: IF renewal_blocked_fines != "0.00"
2008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
2010 msgid "%s more than "
2011 msgstr "%s больше, чем "
2013 #. For the first occurrence,
2015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:48
2016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
2019 msgstr "%s записи(ях)"
2021 #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
2022 #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
2024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:563
2026 msgid "%s since %s%s "
2027 msgstr "%s начиная с %s%s "
2033 #. %5$s: BLOCK language
2034 #. %6$s: SWITCH lang
2035 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
2036 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
2037 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
2038 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
2039 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
2044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
2047 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
2049 "%s%s %s %s %s %s %s %%]английский %s %%]французский %s %%]итальянский %s "
2050 "%%]немецкий %s %%]испанский %s%s %s %s "
2052 # См. также: http://www.gpntb.ru/win/usmarc/ch2/box6.html
2053 #. %1$s: FILTER trim
2054 #. %2$s: SWITCH type
2055 #. %3$s: CASE 'earlier'
2056 #. %4$s: CASE 'later'
2057 #. %5$s: CASE 'acronym'
2058 #. %6$s: CASE 'musical'
2059 #. %7$s: CASE 'broader'
2060 #. %8$s: CASE 'narrower'
2065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
2068 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
2069 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
2071 "%s%s %sПрежний заголовок %sПоследующий заголовок %sАкроним %sМузыкальная "
2072 "композиция %sБолее широкий термин %sБолее узкий термин %s%s %s%s"
2074 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.count )
2075 #. %2$s: shelveslooppri.count
2076 #. %3$s: IF ( shelveslooppri.single )
2081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:640
2083 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
2084 msgstr "%s%s %s единица %s единиц(ы) %s%s Пусто %s"
2086 #. %1$s: IF SeparateHoldings
2087 #. %2$s: LoginBranchname
2090 #. %5$s: UNLESS too_many_items
2091 #. %6$s: itemloop.size || 0
2093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:531
2095 msgid "%s%s holdings%sHoldings%s %s ( %s )%s"
2096 msgstr "%s%s Наличие в фондах /%s/ %sНаличие в фондах ( %s )"
2098 #. %1$s: deleted_count
2099 #. %2$s: IF ( deleted_count ==1 )
2102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:110
2104 msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
2105 msgstr "%s%s метку%sметки%s успешно удалено."
2108 #. %2$s: IF ( BORROWER_INF.debarredcomment )
2109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
2111 msgid "%s%s with the comment "
2112 msgstr "%s%s с комментарием "
2114 #. For the first occurrence,
2115 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2116 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2117 #. %3$s: LibraryNameTitle
2120 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2121 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:1
2124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:1
2125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:1
2126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:1
2127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:1
2128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:1
2130 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred %s %s%s "
2132 "%s Коха › %s %s › %s %s Электронный каталог › Случилась "
2135 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2136 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2137 #. %3$s: LibraryNameTitle
2140 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2141 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:1
2145 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart %s %s%s "
2147 "%s %s%s%s%sКоха %s › Электронный каталог › Загрузка корзины %s "
2149 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2150 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2151 #. %3$s: LibraryNameTitle
2154 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2155 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:1
2159 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart %s %s%s "
2161 "%s%s%s%s Коха %s › Электронный каталог › Отправка Вашей "
2164 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2165 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2166 #. %3$s: LibraryNameTitle
2169 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2170 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:1
2174 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list %s %s%s "
2176 "%s%s%s%s Коха %s › Электронный каталог › Отправка Вашего "
2179 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
2180 #. %2$s: OPACBaseURL
2181 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2183 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
2184 #. %6$s: OPACBaseURL
2185 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2187 #. %9$s: OPACBaseURL
2188 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
2194 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
2195 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2198 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
2199 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2202 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.viewcategory1 )
2203 #. %2$s: IF !shelveslooppri.shares
2207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:641
2209 msgid "%s%sPrivate%sShared%s%s "
2210 msgstr "%s личный %s %s общий %s "
2212 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
2213 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
2216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
2218 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
2221 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
2222 #. %2$s: bibitemloo.author
2224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
2226 msgid "%s, by %s%s "
2227 msgstr "%s / %s%s %s %s "
2230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
2233 "%s. Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage "
2236 "%s. Обычно причиной для блокировки учетной записи являются устарелые "
2237 "просрочки или же непогашенные платы. Если на "
2239 #. For the first occurrence,
2240 #. %1$s: OPACBaseURL
2241 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:59
2243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:101
2245 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2246 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2248 #. %1$s: OPACBaseURL
2249 #. %2$s: review.biblionumber
2250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
2252 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2253 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2255 #. %1$s: OPACBaseURL
2256 #. %2$s: review.biblionumber
2257 #. %3$s: review.reviewid
2258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:31
2260 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2261 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2263 #. %1$s: OPACBaseURL
2264 #. %2$s: query_cgi |html
2265 #. %3$s: limit_cgi |html
2266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:69
2268 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2269 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2271 #. %1$s: OPACBaseURL
2272 #. %2$s: query_cgi |html
2273 #. %3$s: limit_cgi |html
2274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
2276 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2277 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2279 #. %1$s: OPACBaseURL
2280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
2282 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2283 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2285 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
2286 #. %2$s: starting_homebranch
2288 #. %4$s: IF ( starting_location )
2289 #. %5$s: starting_location
2291 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
2292 #. %8$s: starting_ccode
2294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
2297 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
2300 "%s Обзор полок библиотеки/подразделения «%s»%s%s, обще расположение полки: %s"
2301 "%s%s, шифр собрания: %s%s "
2303 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
2306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:58
2308 msgid "%sCollection%sItem type%s"
2309 msgstr "%s Собрание %s Тип единицы %s"
2311 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
2313 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
2315 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
2317 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
2319 #. %9$s: IF ( serial.status5 )
2321 #. %11$s: IF ( serial.status6 )
2323 #. %13$s: IF ( serial.status7 )
2325 #. %15$s: IF ( serial.status8 )
2327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:103
2330 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sNot available%s %sDelete%s "
2331 "%sClaimed%s %sStopped%s "
2333 "%s Ожидается %s %s Поступил %s %s Задерживается %s %s Отсутствует %s %s Не "
2334 "доступно %s %s Удалено %s %s Есть претензия %s %s Остановленно %s "
2336 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
2337 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
2338 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
2339 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
2340 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
2341 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
2344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:36
2347 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2348 "%sItem checkout %sUnknown %s"
2350 "%s Экземпляр ожидается %s Заблаговременное сообщение %s Предстоящие события "
2351 "%s Резервирование выполнено %s Возвращение экземпляра %s Выдача экземпляра "
2354 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
2355 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
2356 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
2359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:120
2361 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2363 "%s Тип единицы %s Собрание %s Общее расположение полки %s Что-то еще %s "
2366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:17
2371 #. %1$s: IF ( shelvesloo.viewcategory2 )
2373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:715
2378 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
2379 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
2380 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
2381 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
2382 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
2383 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
2385 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 )
2387 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
2388 #. %11$s: suggestions_loo.reason |html
2390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:207
2393 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2394 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2397 "%s Запрошено %s %s Просмотрено библиотекой %s %s Принято библиотекой %s %s "
2398 "Заказано библиотекой %s %s Предложение отклонено %s %s Доступно в "
2399 "библиотеке %s %s(%s)%s "
2401 #. %1$s: IF ( typeissue )
2402 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
2404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
2407 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:281
2415 msgid "%sThis record has no items.%s "
2416 msgstr "%s Эта запись не имеет ни одного экземпляра. %s "
2418 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
2421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:260
2423 msgid "%sYes%sNo%s "
2424 msgstr "%sДа%sНет%s "
2428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2431 msgstr "%s список: %s"
2433 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
2434 #. %2$s: MY_TAG.author
2436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:129
2439 msgstr "%s / %s%s %s %s "
2443 #. %3$s: IF ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
2444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
2447 "%scontact information%s on file. Please contact the library%s or use the "
2449 "%sконтактной информации%s. Пожалуйста, обратитесь в библиотеку %s или "
2452 #. %1$s: IF ( paramsloo.single )
2455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
2457 msgid "%sentry%sentries%s. "
2458 msgstr "%sзаписи%sзаписей%s. "
2460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
2461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1053
2463 msgid "« Previous"
2464 msgstr "<< Назад"
2466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:4
2467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:155
2468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:158
2470 msgid "<< Previous"
2471 msgstr "<< Предыдущие"
2473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
2476 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2477 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2479 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?><br/><"
2480 "AuthenticatePatron><br/> <id>419</id><br/></"
2481 "AuthenticatePatron>"
2483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
2486 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2487 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2489 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?><br/><CancelHold><br/"
2490 "> <message>Canceled</message><br/></CancelHold>"
2492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
2495 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2496 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2497 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2498 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2499 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2500 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2501 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2502 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2503 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2504 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2505 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2506 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2507 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2508 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2509 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2510 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2511 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2512 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2513 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2514 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2515 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2516 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2517 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2518 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2519 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2520 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2521 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2522 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2523 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2524 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2525 "notforloan>0</notforloan> <"
2526 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2527 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2528 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2529 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2530 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2531 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2532 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2533 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2534 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2535 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2536 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2537 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2538 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2539 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2540 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2541 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2542 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2543 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2544 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2545 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2546 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2547 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2548 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2549 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2550 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2551 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2552 "notforloan>0</notforloan> <"
2553 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2554 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2555 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2556 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2557 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2558 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2559 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2560 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2561 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2562 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2563 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2565 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?><br /><GetPatronInfo>"
2566 "<br /> <category_type>A</category_type><br /> <"
2567 "categorycode>ST</categorycode><br /> <"
2568 "borrowernumber>419</borrowernumber><br /> <lost>0</"
2569 "lost><br /> <branchcode>AB</branchcode><br /> <"
2570 "amountoutstanding>6</amountoutstanding><br /> <description>"
2571 "Студент</description><br /> <title>M</title><br /> <"
2572 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod><br /> <"
2573 "charges>6.00</charges><br /> <dateenrolled>2009-03-04</"
2574 "dateenrolled><br /> <borrowernotes></borrowernotes><br /> "
2575 "<dateexpiry>2010-03-04</dateexpiry><br /> <firstname>"
2576 "Северин</firstname><br /> <gonenoaddress>0</"
2577 "gonenoaddress><br /> <dateofbirth>1984-06-08</dateofbirth>"
2578 "<br /> <debarred>0</debarred><br /> <branchname>"
2579 "Библиотека Івана Пулюя</branchname><br /> <surname>Орёл</"
2580 "surname><br /> <cardnumber>815</cardnumber><br /> <"
2581 "initials>СОО</initials><br /> <sort1>ЕФ5</sort1><br /"
2582 "> <sex>M</sex><br /> <loans><br /> <loan>"
2583 "<br /> <lastreneweddate>2009-04-03</lastreneweddate><br /"
2584 "> <isbn>2253003689</isbn><br /> <"
2585 "borrowernumber>419</borrowernumber><br /> <branchcode>"
2586 "AB</branchcode><br /> <itemnumber>4454</itemnumber>"
2587 "<br /> <date_due>2009-05-06</date_due><br /> <"
2588 "barcode>4765476</barcode><br /> <"
2589 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen><br /> <"
2590 "issuedate>2008-08-23</issuedate><br /> <title>"
2591 "Теоретическая физика</title><br /> <itemtype>BOOK</"
2592 "itemtype><br /> <author>Федорченко А.М.</author><br /"
2593 "> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</timestamp><br /"
2594 "> <publishercode>Висшая школа</publishercode><br /"
2595 "> <datecreated>2008-08-23</datecreated><br /> "
2596 "<totalrenewals>11</totalrenewals><br /> <"
2597 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned><br /> <"
2598 "onloan>2008-09-17</onloan><br /> <"
2599 "biblioitemnumber>4483</biblioitemnumber><br /> <"
2600 "wthdrawn>0</wthdrawn><br /> <notforloan>0</"
2601 "notforloan><br /> <replacementpricedate>2008-08-23</"
2602 "replacementpricedate><br /> <itemcallnumber>53(075.8)/"
2603 "Ф33</itemcallnumber><br /> <location>Абонемент</"
2604 "location><br /> <itemlost>0</itemlost><br /> "
2605 "<publicationyear>1985</publicationyear><br /> <"
2606 "issues>1</issues><br /> <homebranch>AB</"
2607 "homebranch><br /> <holdingbranch>AB</holdingbranch>"
2608 "<br /> <biblionumber>4483</biblionumber><br /> "
2609 "<renewals>3</renewals><br /> <damaged>0</"
2610 "damaged><br /> <cn_sort>53(075.8)/Ф33</cn_sort><br /"
2611 "> <frameworkcode></frameworkcode><br /> <"
2612 "datelastborrowed>2008-08-23</datelastborrowed><br /> </"
2613 "loan><br /> <loan><br /> <"
2614 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate><br /> <"
2615 "isbn>9782700017823</isbn><br /> <"
2616 "borrowernumber>419</borrowernumber><br /> <branchcode>"
2617 "AB</branchcode><br /> <itemnumber>4456</itemnumber>"
2618 "<br /> <date_due>2009-04-18</date_due><br /> <"
2619 "barcode>2700017UUU</barcode><br /> <"
2620 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen><br /> <"
2621 "issuedate>2008-08-23</issuedate><br /> <title>"
2622 "Принципы построения энергонезависимого дома в Украине</title><br /"
2623 "> <itemtype>BOOK</itemtype><br /> <author>"
2624 "Юрий Дудикевич</author><br /> <timestamp>2009-03-17 "
2625 "16:48:14</timestamp><br /> <publishercode>Редакция "
2626 "газеты «БудЕксперт»</publishercode><br /> <"
2627 "datecreated>2008-08-23</datecreated><br /> <"
2628 "totalrenewals>6</totalrenewals><br /> <"
2629 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned><br /> <"
2630 "notes>Рассмотрены принципы построения энергонезависимых семейных домов и "
2631 "реконструкции многоэтажек. Описаны автономные энергосберегающие системы "
2632 "подогрева воды и отопления без использования газа для коттеджей и "
2633 "многоэтажных домов. На конкретном примере 9-этажного дома приведены расчеты "
2634 "окупаемости при установке энергосберегающего оборудования (тепловые насосы, "
2635 "вентиляционные устройства, солнечные коллекторы). В доступной форме "
2636 "представлены опыт стран Западной и Центральной Европы в области "
2637 "энергосбережения ..</notes><br /> <onloan>2008-09-25</"
2638 "onloan><br /> <biblioitemnumber>4486</"
2639 "biblioitemnumber><br /> <wthdrawn>0</wthdrawn><br /"
2640 "> <notforloan>0</notforloan><br /> <"
2641 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate><br /"
2642 "> <itemcallnumber>697.1/Д81</itemcallnumber><br /"
2643 "> <location>Абонемент</location><br /> <"
2644 "itemlost>0</itemlost><br /> <publicationyear>2007</"
2645 "publicationyear><br /> <issues>1</issues><br /"
2646 "> <homebranch>AB</homebranch><br /> <"
2647 "holdingbranch>AB</holdingbranch><br /> <"
2648 "biblionumber>4486</biblionumber><br /> <"
2649 "renewals>3</renewals><br /> <damaged>0</damaged>"
2650 "<br /> <cn_sort>697.1/Д81</cn_sort><br /> <"
2651 "volume>энерго-сохранение</volume><br /> <"
2652 "frameworkcode></frameworkcode><br /> <"
2653 "datelastborrowed>2008-08-23</datelastborrowed><br /> </"
2654 "loan><br /> </loans><br /></GetPatronInfo><br />"
2656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:642
2659 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2660 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2661 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2662 "GetPatronStatus>"
2664 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?><br/><GetPatronStatus>"
2665 "<br/> <expiry>2015-06-20</expiry><br/> <status>0</"
2666 "status><br/> <type>ST</type><br/></GetPatronStatus>"
2668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2671 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2672 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2673 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2674 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2675 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2676 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2677 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2678 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2679 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2680 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2681 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2682 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2683 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2684 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2685 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2686 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2687 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2688 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2689 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2690 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2691 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2692 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2693 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2694 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2695 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2696 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2697 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2698 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2699 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2700 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2701 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2702 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2703 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2704 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2705 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2706 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2707 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2708 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2709 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2710 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2711 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2712 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2713 "notforloan>0</notforloan> <"
2714 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2715 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2716 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2717 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2718 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2719 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2720 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2721 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2722 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2723 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2724 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2725 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2726 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2727 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2728 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2729 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2730 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2731 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2732 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2733 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2734 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2735 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2736 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2737 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2738 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2739 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2740 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2741 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2742 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2743 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2744 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2745 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2746 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2747 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2748 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2749 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2750 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2751 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2752 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2753 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2754 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2755 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2756 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2757 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2758 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2759 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2760 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2761 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2762 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2763 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2764 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2765 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2766 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2767 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2768 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2769 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2770 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2771 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2772 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2773 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2774 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2775 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2776 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2777 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2779 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?><br /><GetRecords>"
2780 "<br /> <record><br /> <biblioitemnumber>1</"
2781 "biblioitemnumber><br /> <isbn>9789668569463</isbn>"
2782 "<br /> <marcxml><br /> <?xml version="
2783 "\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?><br /> <record<br /"
2784 "> xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
2785 "\"<br /> xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/"
2786 "slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\"<br /"
2787 "> xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"><br /> "
2788 " <leader>00397nac a22001451u 4500</leader><br /"
2789 "> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \">"
2790 "<br /> <subfield code=\"a\">9789668569463</"
2791 "subfield><br /> </datafield><br /> "
2792 " <datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"><br /"
2793 "> <subfield code=\"a\">1</subfield><br /"
2794 "> </datafield><br /> <"
2795 "datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"><br /> "
2796 "<subfield code=\"a\">rus</subfield><br /> "
2797 "</datafield><br /> <datafield tag=\"100\" "
2798 "ind1=\" \" ind2=\" \"><br /> <subfield code=\"a"
2799 "\">20080725 frey50 </subfield><br /> </"
2800 "datafield><br /> <datafield tag=\"200\" ind1=\" "
2801 "\" ind2=\" \"><br /> <subfield code=\"a\">"
2802 "Иван Пулюй (1845-1918). Письма</subfield><br /> "
2803 "<subfield code=\"f\">сбор, упоряд., поясн. и «Слово к читателю»\" "
2804 "Ольги Збожной</subfield><br /> </"
2805 "datafield><br /> <datafield tag=\"210\" ind1=\" "
2806 "\" ind2=\" \"><br /> <subfield code=\"c\">"
2807 "Воля</subfield><br /> <subfield code=\"d"
2808 "\">2007</subfield><br /> </datafield>"
2809 "<br /> <datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" "
2810 "\"><br /> <subfield code=\"a\">544 с. </"
2811 "subfield><br /> </datafield><br /> "
2812 " <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"><br /"
2813 "> <subfield code=\"a\">к 160-летию со дня рожд."
2814 "</subfield><br /> </datafield><br /> "
2815 " <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"><br /"
2816 "> <subfield code=\"9\">1</subfield><br /"
2817 "> <subfield code=\"c\">AB</subfield><br /"
2818 "> <subfield code=\"2\">0</subfield><br /"
2819 "> <subfield code=\"k\">53(09)/П88</"
2820 "subfield><br /> <subfield code=\"o\">0</"
2821 "subfield><br /> <subfield code=\"e\">Иван "
2822 "Пулюй</subfield><br /> <subfield code=\"b"
2823 "\">AB</subfield><br /> <subfield code=\"j"
2824 "\">7786000200</subfield><br /> <subfield "
2825 "code=\"q\">a</subfield><br /> <subfield "
2826 "code=\"r\">2</subfield><br /> <subfield "
2827 "code=\"s\">Свобода</subfield><br /> </"
2828 "datafield><br /> <controlfield tag="
2829 "\"001\">1</controlfield><br /> </record><br /"
2830 "> </marcxml><br /> <"
2831 "publicationyear>2007</publicationyear><br /> <"
2832 "collectiontitle>к 160-летию со дня рожд.</collectiontitle><br /"
2833 "> <pages>544</pages><br /> <issues>"
2834 "<br /> </issues><br /> <itemtype>BOOK</"
2835 "itemtype><br /> <biblionumber>1</biblionumber><br /"
2836 "> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp><br /"
2837 "> <cn_sort>_</cn_sort><br /> <"
2838 "publishercode>Свобода</publishercode><br /> <"
2839 "reserves><br /> </reserves><br /> <"
2840 "items><br /> <item><br /> "
2841 "<biblioitemnumber>1</biblioitemnumber><br /> "
2842 " <wthdrawn>0</wthdrawn><br /> <"
2843 "holdingbranchname>Библиотека Ивана Пулюя</holdingbranchname><br /"
2844 "> <notforloan>0</notforloan><br /> "
2845 " <replacementpricedate>2008-08-20</"
2846 "replacementpricedate><br /> <"
2847 "itemnumber>1</itemnumber><br /> <"
2848 "location>Иван Пулюй</location><br /> <"
2849 "itemcallnumber>53(09)/П88</itemcallnumber><br /> "
2850 " <date_due></date_due><br /> <"
2851 "itemlost>0</itemlost><br /> <"
2852 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen><br /> "
2853 "<homebranch>AB</homebranch><br /> <"
2854 "homebranchname>Библиотека Ивана Пулюя</homebranchname><br /> "
2855 " <biblionumber>1</biblionumber><br /> "
2856 " <holdingbranch>AB</holdingbranch><br /> "
2857 " <timestamp>2008-08-20 17:15:51</timestamp><br /"
2858 "> <damaged>0</damaged><br /> "
2859 " <cn_sort>53(09)/П88</cn_sort><br /> "
2860 " <dateaccessioned>2008-08-20</dateaccessioned><br /> "
2861 " </item><br /> </items><br /> </"
2862 "record><br /> <record><br /> <"
2863 "biblioitemnumber>2</biblioitemnumber><br /> <"
2864 "isbn>5770796456</isbn><br /> <marcxml><br /> "
2865 " <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?><br /> "
2866 " <record<br /> xmlns:xsi=\"http://www.w3."
2867 "org/2001/XMLSchema-instance\"<br /> xsi:schemaLocation="
2868 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2869 "schema/MARC21slim.xsd\"<br /> xmlns=\"http://www.loc.gov/"
2870 "MARC21/slim\"><br /> <leader>00407nac "
2871 "a22001451u 4500</leader><br /> <datafield "
2872 "tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"><br /> <"
2873 "subfield code=\"a\">5770796456</subfield><br /> "
2874 " </datafield><br /> <datafield tag="
2875 "\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"><br /> <subfield "
2876 "code=\"a\">2</subfield><br /> </"
2877 "datafield><br /> <datafield tag=\"101\" ind1=\" "
2878 "\" ind2=\" \"><br /> <subfield code=\"a\">"
2879 "ukr</subfield><br /> </datafield><br /"
2880 "> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \">"
2881 "<br /> <subfield code=\"a\">20080725 frey50 "
2882 "</subfield><br /> </datafield><br /> "
2883 " <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"><br /"
2884 "> <subfield code=\"a\">Иван Пулюй. Сборник "
2885 "трудов</subfield><br /> <subfield code=\"f"
2886 "\">под ред. В. Шендеровського</subfield><br /> "
2887 " </datafield><br /> <datafield tag="
2888 "\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"><br /> <subfield "
2889 "code=\"c\">Совет</subfield><br /> <"
2890 "subfield code=\"d\">1996</subfield><br /> "
2891 "</datafield><br /> <datafield tag=\"215\" "
2892 "ind1=\" \" ind2=\" \"><br /> <subfield code=\"a"
2893 "\">712</subfield><br /> </datafield>"
2894 "<br /> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2895 "\"><br /> <subfield code=\"a\">Украинский "
2896 "Всемирный Координационный Совет</subfield><br /> "
2897 " </datafield><br /> <datafield tag="
2898 "\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"><br /> <subfield "
2899 "code=\"9\">2</subfield><br /> <subfield "
2900 "code=\"c\">AB</subfield><br /> <subfield "
2901 "code=\"2\">0</subfield><br /> <subfield "
2902 "code=\"k\">53(09)/П88</subfield><br /> <"
2903 "subfield code=\"o\">0</subfield><br /> <"
2904 "subfield code=\"e\">Иван Пулюй</subfield><br /> "
2905 " <subfield code=\"b\">AB</subfield><br /> "
2906 " <subfield code=\"j\">219440</subfield><br /> "
2907 " <subfield code=\"q\">a</subfield><br /> "
2908 " <subfield code=\"s\">Совет</subfield><br /> "
2909 " </datafield><br /> <"
2910 "controlfield tag=\"001\">2</controlfield><br /> "
2911 "</record><br /> </marcxml><br /> <"
2912 "publicationyear>1996</publicationyear><br /> <"
2913 "collectiontitle>Украинский Всемирный Координационный Совет</"
2914 "collectiontitle><br /> <pages>712</pages><br /"
2915 "> <issues><br /> </issues><br /> "
2916 " <itemtype>BOOK</itemtype><br /> <"
2917 "biblionumber>2</biblionumber><br /> <"
2918 "timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp><br /> <"
2919 "cn_sort>_</cn_sort><br /> <publishercode>Совет</"
2920 "publishercode><br /> <reserves><br /> </"
2921 "reserves><br /> <items><br /> <"
2922 "item><br /> <biblioitemnumber>2</"
2923 "biblioitemnumber><br /> <wthdrawn>0</"
2924 "wthdrawn><br /> <holdingbranchname>"
2925 "Библиотека Ивана Пулюя</holdingbranchname><br /> "
2926 " <notforloan>0</notforloan><br /> "
2927 "<replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate><br /"
2928 "> <itemnumber>2</itemnumber><br /> "
2929 " <location>Иван Пулюй</location><br /> "
2930 " <itemcallnumber>53(09)/П88</itemcallnumber>"
2931 "<br /> <date_due></date_due><br /> "
2932 " <itemlost>0</itemlost><br /> "
2933 " <datelastseen>2008-08-20</datelastseen><br /> "
2934 " <homebranch>AB</homebranch><br /> "
2935 " <homebranchname>Библиотека Ивана Пулюя</homebranchname>"
2936 "<br /> <biblionumber>2</biblionumber><br /"
2937 "> <holdingbranch>AB</holdingbranch><br /"
2938 "> <timestamp>2008-08-20 17:15:51</"
2939 "timestamp><br /> <damaged>0</damaged>"
2940 "<br /> <cn_sort>53(09)/П88</cn_sort><br /"
2941 "> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2942 "dateaccessioned><br /> </item><br /> "
2943 "</items><br /> </record><br /> <record>"
2944 "RecordNotFound</record><br /></GetRecords><br />"
2946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
2949 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2950 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2951 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2953 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?><br/><GetServices><br/"
2954 "> <AvailableFor>title level hold</AvailableFor><br/> <"
2955 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor><br/></GetServices>"
2957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:720
2958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
2961 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2962 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2963 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2964 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2966 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <HoldTitle><br /> "
2967 "<title>Централка Гогенфурт</title><br /> <"
2968 "date_available>2009-05-11</date_available><br /> <"
2969 "pickup_location>Библиотека Ивана Пулюя</pickup_location><br /></"
2970 "HoldTitle><br />"
2972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
2975 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2976 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2978 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?><br/><LookupPatron>"
2979 "<br/> <id>419</id><br/></LookupPatron>"
2981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
2984 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2985 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2986 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2988 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?><br/><RenewLoan><br/"
2989 "> <success>0</success><br/> <renewals>5</renewals>"
2990 "<br/> <date_due>2015-05-11</date_due><br/></RenewLoan>"
2992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2995 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2996 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2997 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2998 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2999 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
3000 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
3001 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
3002 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
3003 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
3004 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
3005 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
3006 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
3007 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
3008 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
3009 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
3010 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
3011 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
3012 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
3013 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
3014 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
3015 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
3016 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
3018 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?><br /><dlf:"
3019 "collection<br /> xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\"<br /> xmlns:xsi="
3020 "\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\"<br /> xsi:schemaLocation="
3021 "\"http://diglib.org/ilsdi/1.1<br /> http://diglib.org/architectures/ilsdi/"
3022 "schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"><br /> <dlf:record><br /"
3023 "> <dlf:bibliographic id=\"1\" /><br /> "
3024 " <dlf:items><br /> <dlf:item id="
3025 "\"1\"><br /> <dlf:simpleavailability>"
3026 "<br /> <dlf:identifier>1</dlf:"
3027 "identifier><br /> <dlf:"
3028 "availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus><br /> "
3029 " <dlf:location>Библиотека Ивана Пулюя</"
3030 "dlf:location><br /> </dlf:"
3031 "simpleavailability><br /> </dlf:item><br /"
3032 "> </dlf:items><br /> </dlf:record>"
3033 "<br /> <dlf:record><br /> <dlf:"
3034 "bibliographic id=\"2\" /><br /> <dlf:items><br /"
3035 "> <dlf:item id=\"2\"><br /> "
3036 " <dlf:simpleavailability><br /> "
3037 " <dlf:identifier>2</dlf:identifier><br /> "
3038 " <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
3039 "availabilitystatus><br /> <dlf:"
3040 "location>Библиотека Ивана Пулюя</dlf:location><br /> "
3041 " </dlf:simpleavailability><br /> "
3042 " </dlf:item><br /> </dlf:items><br /> "
3043 " </dlf:record><br /> <dlf:record><br /> "
3044 " <dlf:bibliographic id=\"99999\" /><br /> "
3045 "<dlf:items><br /> <dlf:item id=\"99999\">"
3046 "<br /> <dlf:simpleavailability><br /"
3047 "> <dlf:identifier>99999</dlf:"
3048 "identifier><br /> <dlf:"
3049 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus><br /> "
3050 " <dlf:availabilitymsg>Ошибка: не удалось "
3051 "получить информацию о доступности для этого ID</dlf:availabilitymsg>"
3052 "<br /> </dlf:simpleavailability><br /"
3053 "> </dlf:item><br /> </dlf:"
3054 "items><br /> </dlf:record><br /></dlf:collection>"
3057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
3060 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
3061 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
3062 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
3063 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
3064 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
3065 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
3066 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
3067 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
3068 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
3069 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
3070 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
3071 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
3072 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
3073 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
3074 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
3075 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
3076 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
3077 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
3079 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">;<br /><"
3080 "GetAuthorityRecords><br /> <record><br /> <?xml "
3081 "version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?><br /> <record<br /"
3082 "> xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
3083 "\"<br /> xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/"
3084 "slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\"<br /"
3085 "> xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"><br /> "
3086 " <leader>00182 2200085 4500</leader><br /> "
3087 " <controlfield tag=\"001\">1</controlfield><br /"
3088 "> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"><br /"
3089 "> <subfield code=\"a\">Франко</subfield><br /"
3090 "> <subfield code=\"b\">Иван</subfield><br /"
3091 "> </datafield><br /> <datafield "
3092 "tag=\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"><br /> <subfield "
3093 "code=\"a\">Россия</subfield><br /> <subfield "
3094 "code=\"b\">НТБ</subfield><br /> <subfield code="
3095 "\"c\">2010/04/13</subfield><br /> </"
3096 "datafield><br /> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" "
3097 "ind2=\" \"><br /> <subfield code=\"a"
3098 "\">20100413 50 </subfield><br /> "
3099 " </datafield><br /> <datafield tag=\"152\" "
3100 "ind1=\" \" ind2=\" \"><br /> <subfield code=\"b\">"
3101 "NP</subfield><br /> </datafield><br /> "
3102 " </record><br /> </record><br /> <record>"
3103 "<br /> <code>RecordNotFound</code><br /> </"
3104 "record><br /> <record><br /> <code>"
3105 "RecordNotFound</code><br /> </record><br /></"
3106 "GetAuthorityRecords><br />"
3108 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg
3109 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores
3110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:408
3112 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
3113 msgstr "%s / 5 (по %s оценке/ам)"
3115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
3117 msgid " Author phrase"
3118 msgstr " Автор как фраза"
3120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
3122 msgid " Conference name"
3123 msgstr " Название конференции"
3125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
3127 msgid " Conference name phrase"
3128 msgstr " Название конференции как фраза"
3130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
3132 msgid " Corporate name"
3133 msgstr " Наименование коллективного автора"
3135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
3137 msgid " ISBN"
3138 msgstr " ISBN"
3140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
3142 msgid " ISSN"
3143 msgstr " ISSN"
3145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
3147 msgid " Personal name"
3148 msgstr " Имя лица"
3150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
3152 msgid " Personal name phrase"
3153 msgstr " Имя лица как фраза"
3155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
3157 msgid " Subject and broader terms"
3158 msgstr " Тематика и более широкие термины"
3160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
3162 msgid " Subject and narrower terms"
3163 msgstr " Тематика и более узкие термины"
3165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
3167 msgid " Subject and related terms"
3168 msgstr " Тематика и связанные термины"
3170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
3172 msgid " Subject phrase"
3173 msgstr " Тематика как фраза"
3175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
3177 msgid " Title phrase"
3178 msgstr " Заглавие как фраза"
3180 #. %1$s: SEARCH_RESULT.rating_total
3181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:464
3183 msgid " (%s votes)"
3184 msgstr " (голосов: %s)"
3186 #. %1$s: LEVEL_LOO.number
3187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:50
3189 msgid "(%s biblios)"
3190 msgstr "(%s библиотечных записей)"
3192 #. For the first occurrence,
3193 #. %1$s: ISSUE.renewsleft
3194 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed
3195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
3196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:235
3197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:238
3198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:465
3200 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
3201 msgstr "(осталось продолжений %s из %s разрешённых)"
3203 #. For the first occurrence,
3204 #. %1$s: overdues_count
3205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
3206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
3207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
3210 msgstr "(%s в целом)"
3212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:132
3214 msgid "(Checked out)"
3217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
3218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
3220 msgid "(Not supported by Koha)"
3221 msgstr "(не поддерживается Коха)"
3223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
3224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
3225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
3226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
3228 msgid "(Not supported yet)"
3229 msgstr "(ещё не поддерживается)"
3231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:240
3234 msgstr "(Зарезервировано)"
3236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
3237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
3238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
3239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
3240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
3241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
3242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
3243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
3244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
3245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
3246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
3249 msgstr "(факультативное)"
3251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
3252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
3253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
3255 msgid "(Optional, default 0)"
3256 msgstr "(факультативное, 0 по умолчанию)"
3258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
3260 msgid "(Optional, default 1)"
3261 msgstr "(факультативное, 1 по умолчанию)"
3263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
3264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
3265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
3266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
3267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
3268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
3269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
3270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
3271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
3272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
3273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
3274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
3275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
3276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
3277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
3278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
3279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
3280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
3281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
3282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
3283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
3284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
3287 msgstr "(обязательное)"
3289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
3290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
3291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
3292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
3294 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
3295 msgstr "(используйте OAI-PMH взамен)"
3297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
3299 msgid "(Use OPAC instead)"
3300 msgstr "(используйте ЭК взамен)"
3302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
3303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
3305 msgid "(Use SRU instead)"
3306 msgstr "(используйте SRU взамен)"
3308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:439
3309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:404
3310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:159
3311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:491
3314 msgstr "(выполнено)"
3317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
3318 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
3319 msgstr "(выбрано из общих _MAX_ записей)"
3321 #. For the first occurrence,
3322 #. %1$s: GROUP_RESULT.timestamp
3323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
3324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:336
3326 msgid "(modified on %s)"
3327 msgstr "(изменено %s)"
3329 #. %1$s: koha_new.newdate
3330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:46
3332 msgid "(published on %s)"
3333 msgstr "(опубликовано %s)"
3335 #. %1$s: FOREACH relate IN related
3336 #. %2$s: relate.related_search
3338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:15
3340 msgid "(related searches: %s%s%s)"
3341 msgstr "(связанные поиски: %s%s%s)"
3343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
3344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
3345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
3346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
3347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:507
3348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
3353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:588
3354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:440
3359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:268
3360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:233
3361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:394
3363 msgid "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3364 msgstr "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:285
3368 msgid "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3369 msgstr "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
3373 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
3374 msgstr ", ни один из этих экземпляров не может быть зарезервирован. "
3376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
3378 msgid ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
3380 ", Вы не можете установить резервирование, потому что библиотека не имеет "
3383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
3385 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
3387 ", Вы не можете установить резервирование, потому что Ваша учётная запись "
3390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
3393 ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost "
3396 ", Вы не можете установить резервирование, потому что Ваш библиотечный билет "
3397 "был отмечен, как потерянный или украденный."
3399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
3401 msgid ", you cannot place holds because your library card has expired."
3403 ", Вы не можете установить резервирование, потому что Ваш библиотечный билет "
3404 "был отмечен, как потерянный или украденный."
3406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
3409 ", you cannot renew your books online. Please pay your fines if you wish to "
3412 ", Вы не можете продолжать книги через веб. Пожалуйста, оплатите штрафы и "
3413 "тогда сможете продолжать книги."
3415 # неясно стоит ли переводить
3416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:26
3417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:21
3419 msgid ",complete-subfield"
3420 msgstr ",complete-subfield"
3423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
3424 msgid "- You must enter a Title"
3425 msgstr "— Вы должны ввести заглавие"
3428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
3429 msgid "- You must enter a list name"
3430 msgstr "— Вы должны ввести название списка"
3432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:75
3434 msgid "-- Choose --"
3435 msgstr "-- Выберите --"
3437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:14
3438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:53
3440 msgid "-- Choose format --"
3441 msgstr "-- Выберите формат --"
3443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:210
3448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
3450 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
3452 ". После того как вы подтвердите удаление, никто не сможет восстановить "
3455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
3457 msgid ". Please contact the library for more information."
3459 ". Пожалуйста, обратитесь в библиотеку для получения дополнительной "
3462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:52
3467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
3472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:82
3473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:67
3474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:62
3476 msgid "/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber="
3477 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:85
3480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:70
3481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:65
3483 msgid "/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber="
3484 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:610
3487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1089
3488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:108
3489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:134
3490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:159
3491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:461
3493 msgid "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
3494 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
3496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:79
3497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:88
3498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:185
3499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:788
3500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:64
3501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:73
3502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:273
3503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:434
3504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:59
3505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:68
3506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:214
3508 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3509 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:197
3512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:585
3513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:437
3514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:576
3515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:627
3516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:226
3518 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
3519 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
3521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:303
3522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:782
3523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:879
3524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:936
3525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:999
3526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:267
3527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:428
3529 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
3530 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
3532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:271
3533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:236
3534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:397
3536 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
3537 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
3539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:191
3540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:582
3541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:266
3542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:350
3543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:99
3544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:125
3545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:150
3546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:220
3548 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3549 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1043
3553 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
3554 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:356
3557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:102
3558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:128
3559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:153
3561 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3562 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1046
3566 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
3567 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:268
3570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:285
3571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:233
3572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:394
3574 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
3575 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
3577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:199
3578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:214
3579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:242
3581 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
3582 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
3584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:594
3585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:446
3587 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
3588 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
3590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:293
3592 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
3593 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
3595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:288
3596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:306
3597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:793
3598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:882
3599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:941
3600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1004
3601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:278
3602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:439
3604 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
3605 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
3607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:636
3608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:639
3609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1009
3610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1012
3611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1044
3612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1047
3614 msgid "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
3615 msgstr "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
3617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:612
3618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1091
3619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:110
3620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:136
3621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:161
3622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:463
3624 msgid "/images/filefind.png"
3627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:612
3628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1091
3629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:110
3630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:136
3631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:161
3632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:463
3635 msgstr "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
3637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
3639 msgid "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
3640 msgstr "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
3642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
3648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:101
3651 msgstr "10 заглавий"
3653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:107
3657 msgstr "100 заглавий"
3659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:154
3660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:456
3662 msgid "100,110,111,700,710,711"
3663 msgstr "100,110,111,700,710,711"
3665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:61
3666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:63
3667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:143
3672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:543
3677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:8
3678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:102
3681 msgstr "15 заглавий"
3683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
3684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:103
3687 msgstr "20 заглавий"
3689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:53
3691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:141
3696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:10
3697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:104
3700 msgstr "30 заглавий"
3702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:105
3706 msgstr "40 заглавий"
3708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:186
3713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:106
3717 msgstr "50 заглавий"
3719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:56
3720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:58
3721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:142
3727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:99
3733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3735 msgid ": %sa list:%s"
3736 msgstr ":%s список: %s"
3738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:873
3740 msgid "; Audience: "
3741 msgstr "; читательское назначение: "
3743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:571
3744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:470
3749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:499
3750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:554
3753 msgstr "; содержание: "
3755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:719
3756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:760
3758 msgid "; Literary form: "
3759 msgstr "; литературный жанр: "
3761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:564
3762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:580
3764 msgid "; Litterær form: "
3765 msgstr "; литературный жанр: "
3767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:674
3768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:699
3769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:724
3770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:742
3772 msgid "; Målgruppe: "
3773 msgstr "; издатель: "
3775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:607
3776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:706
3778 msgid "; Nature of contents: "
3779 msgstr "; характер содержания: "
3781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:532
3783 msgid "; Type maskinlesbar fil: "
3784 msgstr "; тип компьютерного файла: "
3786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:685
3788 msgid "; Type of computer file: "
3789 msgstr "; тип компьютерного файла: "
3791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:580
3793 msgid "; Type of continuing resource: "
3794 msgstr "; тип продолжающегося ресурса: "
3796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:807
3798 msgid "; Type of visual material: "
3799 msgstr "; тип наглядного материала: "
3801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:486
3803 msgid "; Type periodikum: "
3804 msgstr "; тип продолжающего ресурса: "
3806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:636
3807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:639
3808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1009
3809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1012
3810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1044
3811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1047
3813 msgid ";biblionumber="
3814 msgstr ";biblionumber="
3816 #. %1$s: HTML5MediaParent
3817 #. %2$s: FOREACH HTML5MediaSet IN HTML5MediaSets
3818 #. %3$s: HTML5MediaSet.child
3819 #. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock
3820 #. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock
3822 #. %7$s: HTML5MediaParent
3823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:985
3826 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
3827 "by your browser.] "
3829 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [тег «%s» не "
3830 "поддерживаются Вашим веб-обозревателем.] "
3832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
3834 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
3835 msgstr "Письмо с подтверждением было отправлено на адрес электронной почты "
3837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
3839 msgid "A list named "
3840 msgstr "Список под названием « "
3842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
3844 msgid "A record matching barcode "
3845 msgstr "Запись, которой соответствует штрих-код "
3847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:261
3849 msgid "A specific item"
3850 msgstr "Конкретный экземпляр "
3852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:587
3853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:439
3858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:57
3863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:559
3865 msgid "About the author"
3868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:975
3870 msgid "Absorbed by:"
3873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:978
3875 msgid "Absorbed in part by:"
3876 msgstr "Поглощено частично:"
3878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:922
3880 msgid "Absorbed in part:"
3881 msgstr "Поглотило частично:"
3883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:919
3888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:838
3889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:294
3892 msgstr "Резюме или реферат: "
3894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:303
3896 msgid "Abstracts/summaries"
3897 msgstr "тезисы / резюме"
3899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
3900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:140
3902 msgid "Access denied"
3903 msgstr "В доступе отказано"
3905 #. %1$s: UNLESS ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
3906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
3908 msgid "According to our records, we don't have up-to-date %s"
3909 msgstr "По нашим данным, у нас нет актуальной %s"
3911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:48
3913 msgid "Acquired in the last:"
3914 msgstr "Получено за последние:"
3916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3919 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3920 msgstr "Дата поступления: от новейших к наистарейшим"
3922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3925 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3926 msgstr "Дата поступления: от наистарейших к новейшим"
3928 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:259
3930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:438
3931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
3932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:403
3933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:158
3934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:490
3939 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3942 msgid "Add %s items to %s"
3943 msgstr "Добавляем %s элемент/ы/ов в %s"
3945 #. A name=ButtonPlus
3946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:97
3947 msgid "Add another field"
3948 msgstr "Добавить другое поле"
3950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:434
3951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:486
3954 msgstr "Добавить мэтку"
3956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:393
3959 msgstr "Добавить мэтку"
3961 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3965 msgstr "Добавить в: %s"
3967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:43
3969 msgid "Add to a list"
3970 msgstr "Добавить в список"
3972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:73
3974 msgid "Add to a new list:"
3975 msgstr "Добавляем к новому списку:"
3977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
3978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
3979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3982 msgstr "Добавить в корзину"
3984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3986 msgid "Add to list:"
3987 msgstr "Добавляем к списку:"
3990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3991 msgid "Add to list: "
3992 msgstr "Добавляем к списку: "
3994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
3995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
3997 msgid "Add to your cart"
3998 msgstr "Добавить в Вашу корзину"
4001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
4004 msgstr "Добавить в:"
4006 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
4007 #. %2$s: IF ( review.your_comment )
4008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
4010 msgid "Added %s %s by "
4011 msgstr "Добавлено %s %s "
4013 # это перечень полей авторов 700-712 (Unimarc), 700-720 (Marc21) это не дополнительные авторы, это все по отдельности в форме точек доступа
4014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:123
4016 msgid "Additional authors:"
4017 msgstr "Среди авторов:"
4019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:300
4021 msgid "Additional content types for books/printed materials"
4022 msgstr "Дополнительные типы содержимого для книг / печатных материалов"
4024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:745
4026 msgid "Additional information"
4027 msgstr "Данные для связи"
4029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:256
4032 msgstr "для детей старшего школьного возраста (14-17)"
4034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:884
4036 msgid "Adolescent; "
4037 msgstr "для детей старшего школьного возраста (14-17); "
4039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:516
4041 msgid "Adressebøker"
4042 msgstr "Адресная книга"
4044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:257
4047 msgstr "для совершеннолетних"
4049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:887
4052 msgstr "для взрослых; "
4054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:256
4055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:14
4057 msgid "Advanced search"
4058 msgstr "Расширенный поиск"
4060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:132
4061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:253
4066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:72
4071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
4072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:127
4074 msgid "All collections"
4075 msgstr "Все собрания"
4077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:35
4078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:129
4080 msgid "All item types"
4081 msgstr "Все типы единиц"
4083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:18
4084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:213
4085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:197
4086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:113
4088 msgid "All libraries"
4089 msgstr "Все библиотеки"
4091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
4092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:23
4093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:31
4098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
4101 "Also note that you must return all checked out items before your card "
4104 "Отметим также, что Вы должны вернуть все выданные Вам экземпляры до того как "
4105 "срок действия Вашего билета закончится."
4107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:457
4109 msgid "Alternate address"
4110 msgstr "Запасной адрес"
4112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:596
4114 msgid "Alternate contact"
4115 msgstr "Запасные данные для связи:"
4117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:288
4118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
4119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:316
4125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:37
4127 msgid "Amount outstanding"
4128 msgstr "Сумма задолженности"
4130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:27
4131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:27
4132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:27
4133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:27
4134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:27
4136 msgid "An error has occurred"
4137 msgstr "Произошла ошибка"
4139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:30
4141 msgid "An error occurred while try to process your request."
4142 msgstr "Случилась ошибка при попытке обработки Вашего запроса."
4144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:34
4147 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
4150 "Эта ошибка означает, что ссылка была нарушена и эта страница уже не "
4153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
4155 msgid "An invitation to share list "
4158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:264
4159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:229
4160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:390
4163 msgstr "Аналитическое описание: "
4165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:155
4167 msgid "Anamorfisk kart"
4168 msgstr "Анаморфные карты"
4170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:599
4172 msgid "Andre typer innhold"
4173 msgstr "Другие типы контента"
4175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:493
4177 msgid "Andre typer periodika"
4178 msgstr "Другие виды периодических"
4180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:514
4185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:248
4187 msgid "Annen filmtype"
4188 msgstr "Другой тип фильма"
4190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:197
4192 msgid "Annen globustype"
4193 msgstr "Другой тип глобуса"
4195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:175
4197 msgid "Annen karttype"
4198 msgstr "Другой тип карты"
4200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:208
4201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:240
4203 msgid "Annen materialtype"
4204 msgstr "Другой тип материала"
4206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:218
4208 msgid "Annen mikroformtype"
4209 msgstr "Другие типы микроформ"
4211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:127
4213 msgid "Annen tale/annet"
4214 msgstr "Другое повествование / другое"
4216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:276
4218 msgid "Annen type gjenstand"
4219 msgstr "Другой тип объекта"
4221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:284
4223 msgid "Annen type videoopptak"
4224 msgstr "Другой тип видео"
4226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:189
4228 msgid "Annet lagringsmedium"
4229 msgstr "Другие носители"
4231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:262
4233 msgid "Annet lydmateriale"
4234 msgstr "Другие аудио-материалы"
4236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:153
4241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:575
4246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:6
4247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:20
4248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:37
4249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:54
4250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:65
4251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87
4252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:116
4253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142
4254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178
4255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:191
4256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:302
4259 msgstr "произвольно"
4261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:252
4263 msgid "Any audience"
4264 msgstr "любая аудитория"
4266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:269
4269 msgstr "любое содержимое"
4271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:283
4274 msgstr "любой формат"
4276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
4279 msgstr "Любая фраза"
4281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:166
4283 msgid "Any regularity"
4284 msgstr "любая регулярность"
4286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:129
4291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:74
4294 msgstr "Любое слово"
4296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:127
4302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
4313 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
4314 msgstr "Хотите ли Вы на самом деле отменить это резервирование?"
4317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
4318 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
4319 msgstr "Хотите ли Вы на самом деле удалить этот список?"
4321 #. For the first occurrence,
4323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
4324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:179
4325 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
4326 msgstr "Хотите ли Вы на самом деле очистить Вашу историю поисков?"
4329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
4330 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
4331 msgstr "Хотите ли Вы на самом деле очистить Вашу корзину?"
4334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
4335 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
4336 msgstr "Хотите ли Вы на самом деле удалить выбранные единицы?"
4339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
4340 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
4341 msgstr "Хотите ли Вы на самом деле удалить эти единицы из списка?"
4344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
4345 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
4346 msgstr "Хотите ли Вы на самом деле удалить эту единицу из списка?"
4349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
4351 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
4352 msgstr "Хотите ли Вы на самом деле удалить этот список?"
4355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
4356 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
4358 "Хотите ли Вы на самом деле восстановить приостановленые резервирования?"
4361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
4362 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
4363 msgstr "Хотите ли Вы на самом деле приостановить все резервирования?"
4365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:81
4366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:554
4369 msgstr "Статья, составляющая часть"
4371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:147
4373 msgid "Artikler (i bøker eller periodika)"
4374 msgstr "Статьи (в книгах и периодических изданиях)"
4376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
4378 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
4381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
4382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
4385 msgstr "По возрастанию"
4387 #. For the first occurrence,
4388 #. %1$s: subscription.branchname
4389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:786
4390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:789
4392 msgid "At library: %s"
4393 msgstr "В библиотеке: «%s»"
4395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:115
4396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:156
4401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:4
4402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:250
4407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:340
4410 msgstr "Примечания об особенностях распространения и использования: "
4412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:428
4414 msgid "Audiovisual profile:"
4415 msgstr "Аудиовизуальный профиль:"
4418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4427 # название функции ILS-DI
4428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
4429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
4430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
4432 msgid "AuthenticatePatron"
4433 msgstr "AuthenticatePatron"
4435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
4438 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
4441 "Аутентификация полномочий входа пользователя и возврат идентификатора "
4445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
4446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:162
4447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:164
4448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
4449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:202
4450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:204
4451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:545
4452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:547
4453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:774
4454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
4455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:244
4460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
4461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
4463 msgid "Author (A-Z)"
4464 msgstr "Автор (А-Я)"
4466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
4467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
4469 msgid "Author (Z-A)"
4470 msgstr "Автор (Я-А)"
4472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:763
4474 msgid "Author notes provided by Syndetics"
4475 msgstr "Заметки об авторе, предоставленные Syndetics"
4477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:92
4482 #. For the first occurrence,
4483 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
4484 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author
4486 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
4487 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
4489 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
4490 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
4491 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
4492 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
4494 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
4498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
4499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:40
4501 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
4502 msgstr "Автор(а): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
4504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
4509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:259
4510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:39
4511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
4512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:32
4513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
4514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:13
4516 msgid "Authority search"
4517 msgstr "Поиск в авторитетных источниках"
4519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:56
4521 msgid "Authority search results"
4522 msgstr "Результаты поиска в авторитетных источниках"
4524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:40
4526 msgid "Authority searches"
4527 msgstr "Поиск в авторитетных источниках"
4529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:35
4531 msgid "Authority type: "
4532 msgstr "Поиск в авторитетных источниках "
4534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:77
4536 msgid "Authorized headings"
4537 msgstr "Заглавия авторитетных источников"
4539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:21
4544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:5
4546 msgid "Availability "
4547 msgstr "Доступность: "
4549 #. For the first occurrence,
4551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:353
4554 msgid "Availability:"
4555 msgstr "Доступность:"
4557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1083
4558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:108
4559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:785
4561 msgid "Availability: "
4562 msgstr "Доступность: "
4564 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
4565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:86
4567 msgid "Available %s"
4568 msgstr "Доступные выпуски"
4570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:121
4572 msgid "Available issues"
4573 msgstr "Доступные выпуски"
4575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:491
4580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:554
4582 msgid "Avløser delvis: "
4583 msgstr "Заменяет частично: "
4585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:551
4590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:601
4595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:123
4597 msgid "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
4598 msgstr "Воспроизведение с аудио-файлов (например, аудио-книги)"
4600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:450
4605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:752
4608 msgstr "Примечание о наградах: "
4610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
4616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:55
4617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:60
4618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:46
4619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:50
4624 # Тезаурусы [101] - содержат термины и определенные отношения между ними: иерархия, синонимия (эквивалентность) и ассоциация (корреляция). Отношение маркируются примечаниями: BT (более широкий термин), NT (более узкий термин), SY (синоним), RT (ассоциативный термин).
4625 #. %1$s: heading | html
4626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:14
4631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
4632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
4634 msgid "Back to lists"
4635 msgstr "Назад к спискам"
4637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1058
4639 msgid "Back to results"
4640 msgstr "До результатов"
4643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1058
4644 msgid "Back to the results search list"
4645 msgstr "Вернуться к списку результатов поиска"
4647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:288
4648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:92
4649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
4650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:379
4651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1161
4656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:215
4657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:443
4662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:680
4663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:705
4664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:728
4666 msgid "Barn i alderen til og med 5 år;"
4667 msgstr "дети в возрасте до 5 лет;"
4669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:678
4670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:703
4671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:727
4672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:747
4674 msgid "Barn og ungdom;"
4675 msgstr "для юношества (от 0 до 15);"
4677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:749
4679 msgid "Barn over 7 år;"
4680 msgstr "детям старше 7 лет;"
4682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:329
4684 msgid "Beskrivelse: "
4685 msgstr "Физическая характеристика: "
4687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
4688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
4693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
4695 msgid "Biblio records"
4696 msgstr "Библиографических записей"
4698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:503
4700 msgid "Bibliografier"
4701 msgstr "библиографические указатели"
4703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:539
4705 msgid "Bibliografiske data"
4706 msgstr "библиографические данные"
4708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:304
4710 msgid "Bibliographies"
4711 msgstr "библиографические указатели"
4713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:320
4715 msgid "Bibliography: "
4716 msgstr "Примечания о наличии в документе библиографии/указателя: "
4718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:154
4721 msgstr "один раз на два года"
4723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:228
4726 msgstr "изображения"
4728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:203
4731 msgstr "диафильм в ролике"
4733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:685
4735 msgid "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"
4736 msgstr "иллюстрированные книги для детей в возрасте до 5 лет;"
4738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:686
4740 msgid "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
4741 msgstr "иллюстрированные книги для учащихся 1-3 классов;"
4743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:687
4745 msgid "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
4746 msgstr "иллюстрированные книги для учащихся 4-5 классов;"
4748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:688
4750 msgid "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
4751 msgstr "иллюстрированные книги для учащихся 6-7 классов;"
4753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:689
4755 msgid "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"
4756 msgstr "иллюстрированные книги для учащихся средних школ;"
4758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:677
4760 msgid "Billedbøker for voksne;"
4761 msgstr "иллюстрированные книги для взрослых;"
4763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:679
4765 msgid "Billedbøker;"
4766 msgstr "изображение книги;"
4768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:234
4771 msgstr "карточки для запоминания"
4773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149
4776 msgstr "один раз на два месяца"
4778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:559
4783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:582
4788 # ; 008 - 34 - Biography (006/17)
4789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52
4790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:272
4795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146
4798 msgstr "один раз на две недели"
4800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:18
4805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
4807 msgid "Blocked record"
4808 msgstr "Библиографических записей"
4810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:161
4812 msgid "Blokkdiagram"
4815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:133
4817 msgid "Blu-ray-plate"
4818 msgstr "Диск Blu-Ray"
4821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:180
4822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:458
4827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:74
4828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:84
4829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:99
4830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
4831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:557
4836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:603
4838 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
4839 msgstr "Рецензии на книгу от критиков (XXX)"
4841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:286
4844 msgstr "печать шрифтом Брайля"
4846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24
4848 msgid "Braille or Moon script"
4849 msgstr "издание шрифтами Брайля или Муна"
4851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
4853 msgid "Brief display"
4856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:34
4857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
4859 msgid "Brief history"
4860 msgstr "История кратко"
4862 # "Просмотр по иерархии" (если не только разбор классификационных индексов)
4863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:258
4865 msgid "Browse by hierarchy"
4866 msgstr "Просмотр по классификации"
4868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:23
4870 msgid "Browse our catalog"
4871 msgstr "Просмотр нашего каталога"
4873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1045
4874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1047
4876 msgid "Browse results"
4877 msgstr "Обзор результатов"
4879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1245
4880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1247
4882 msgid "Browse shelf"
4883 msgstr "Просмотр полки"
4885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
4886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
4887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
4892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:86
4893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:110
4896 msgstr "Вход через CAS (центральная служба аутентификации)"
4898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:288
4903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
4906 msgstr "программное обеспечение на CD"
4908 # Computer files (CF) - used for computer software, numeric data, computer-oriented multimedia, online systems or services. Other classes of electronic resources are coded for their most significant aspect. Material may be monographic or serial in nature.
4909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:62
4910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:52
4915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
4917 msgid "CGI debug is on."
4918 msgstr "CGI-отладка включена."
4920 # Continuing resources (CR) - used for printed, electronic, manuscript, and microform textual material that is issued in parts with a recurring pattern of publication (e.g., periodicals, newspapers, yearbooks). (NOTE: Prior to 2002, Continuing resources (CR) were referred to as Serials (SE)).
4921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:47
4926 #. For the first occurrence,
4927 #. %1$s: csv_profile.profile
4928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
4929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
4934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:135
4937 msgstr "Шифр хранения"
4940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
4942 msgstr "Шифр хранения"
4944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:63
4945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:380
4946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
4949 msgstr "Шифр хранения"
4951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
4952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
4953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
4954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
4955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
4956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
4957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:214
4958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
4959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:555
4960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:557
4961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
4962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:58
4963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:60
4964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1154
4967 msgstr "Шифр хранения"
4969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
4970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
4972 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
4973 msgstr "Шифр хранения (от 0-9 к A-Z,А-Я)"
4975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
4976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
4978 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
4979 msgstr "Шифр хранения (от Я-А,Z-A к 9-0)"
4981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:124
4982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:220
4983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:448
4985 msgid "Call number:"
4986 msgstr "Шифр хранения"
4988 #. For the first occurrence,
4989 #. %1$s: subscription.callnumber
4990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:795
4991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:807
4993 msgid "Call number: %s"
4994 msgstr "Шифр хранения: %s"
4996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:315
4997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:119
4998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:25
4999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:39
5000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:260
5001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
5002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:593
5003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:796
5004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:97
5005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
5006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
5007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:614
5008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:633
5009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:61
5010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:158
5011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:275
5012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:67
5013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:50
5014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:49
5015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:63
5016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:89
5017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
5018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:132
5024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
5025 msgid "Cancel email notification"
5026 msgstr "Отменить сообщения по электронной почте"
5028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
5030 msgid "Cancel email notification "
5031 msgstr "Отменить сообщения по электронной почте "
5033 # название функции ILS-DI
5034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
5035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
5036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
5041 # название функции ILS-DI
5042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
5044 msgid "CancelRecall "
5045 msgstr "CancelRecall "
5047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
5049 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
5050 msgstr "Отменяет активный запрос на резервирование для посетителя."
5053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:308
5054 msgid "Cannot be put on hold"
5055 msgstr "Невозможно установить резервирование"
5057 # Возможное значение переменной id_typeфункции LookupPatron с ILS-DI
5058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
5063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:23
5064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
5069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:289
5071 msgid "Cassette recording"
5072 msgstr "касетная запись"
5074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:812
5079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:39
5081 msgid "Catalog searches"
5082 msgstr "Дополнительный поиск "
5084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:305
5089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:563
5090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:781
5091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:76
5097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
5098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
5099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
5100 msgid "Central Authentication Service"
5101 msgstr "Центральная служба аутентификации"
5103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:13
5105 msgid "Change your password"
5106 msgstr "изменить мой пароль"
5108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
5110 msgid "Change your password "
5111 msgstr "⇢ Изменение моего пароля "
5113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:987
5115 msgid "Changed back to:"
5116 msgstr "Вернулось к предыдущему названию:"
5118 #. INPUT type=submit name=confirm
5119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:242
5120 msgid "Check in item"
5121 msgstr "Вернуть экземпляр"
5124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
5129 #. %1$s: IF ( AllowSelfCheckReturns )
5131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
5133 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
5134 msgstr "Выдайте%s, поверните%s или продлите экземпляр: "
5136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:129
5138 msgid "Check-in date:"
5139 msgstr "Вернуть экземпляр"
5141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37
5146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1158
5147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:207
5148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:844
5150 msgid "Checked out ("
5153 #. %1$s: issues_count
5154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
5156 msgid "Checked out (%s)"
5159 #. %1$s: item.firstname
5160 #. %2$s: item.surname
5161 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
5162 #. %4$s: item.cardnumber
5164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:35
5166 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
5169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
5171 msgid "Checkout history"
5172 msgstr "⇢ История выдач"
5174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:59
5179 #. %1$s: borrowername
5180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
5182 msgid "Checkouts for %s "
5183 msgstr "Выдачи посетителя «%s» "
5185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:89
5190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:182
5192 msgid "Classification"
5193 msgstr "Классификация"
5195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:259
5197 msgid "Classification: "
5198 msgstr "Другая классификация (ББК,…): "
5200 #. For the first occurrence,
5201 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification
5202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
5203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:118
5205 msgid "Classification: %s "
5206 msgstr "Другая классификация (ББК,…): %s "
5209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:36
5213 #. For the first occurrence,
5215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
5216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
5217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
5218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
5221 msgstr "Очистить всё"
5223 #. For the first occurrence,
5225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
5226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:170
5229 msgstr "Стереть дату"
5231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:609
5232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:650
5234 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
5237 #. %1$s: BORROWER_INF.title
5238 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
5239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
5241 msgid "Click here if you're not %s %s"
5242 msgstr " если Вы не %s %s)"
5244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:661
5245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1033
5246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1068
5247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:432
5249 msgid "Click here to access online"
5250 msgstr "Щелкните здесь для доступа в онлайн"
5252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:127
5254 msgid "Click here to access online "
5255 msgstr "Щелкните здесь для доступа в онлайн "
5257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
5259 msgid "Click here to view them all."
5260 msgstr "Нажмите здесь, чтобы просмотреть их все."
5262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:998
5264 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
5266 "Нажмите на изображение, чтобы просмотреть его в программе просмотра "
5269 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
5270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:243
5271 msgid "Click to add to cart"
5272 msgstr "Щелкните, чтобы добавить в корзину"
5275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
5276 msgid "Click to forward the list to"
5277 msgstr "Щёлкните, чтобы перемотать список вперёд к"
5279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:420
5280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:422
5281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:430
5282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:432
5283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:441
5284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:443
5285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:452
5286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:454
5288 msgid "Click to open in new window"
5289 msgstr "Щелкните, чтобы открыть в новом окне"
5292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
5293 msgid "Click to rewind the list to"
5294 msgstr "Щёлкните, чтобы перемотать список обратно к"
5297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:162
5298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:405
5299 msgid "Click to view in Google Books"
5300 msgstr "Щелкните, чтобы просмотреть в Google Books"
5302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1070
5307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
5309 msgid "Close shelf browser"
5310 msgstr "Закрыть обозреватель полки"
5312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:28
5314 msgid "Close this window"
5315 msgstr "Закрыть это окно"
5317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:102
5319 msgid "Close this window."
5320 msgstr "Закрыть это окно."
5322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
5324 msgid "Close window"
5325 msgstr "Закрыть окно"
5327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:101
5330 msgstr "Альтернативный автор-лицо"
5332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:2
5334 msgid "Coded fields"
5335 msgstr "Кодированные поля"
5337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:223
5342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
5343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:127
5344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1153
5349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:42
5351 msgid "Collection title:"
5352 msgstr "Название собрания:"
5354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:223
5356 msgid "Collection: "
5359 #. For the first occurrence,
5360 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
5361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
5362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:76
5364 msgid "Collection: %s "
5365 msgstr "Собрание: %s "
5367 #. For the first occurrence,
5368 #. %1$s: review.firstname
5369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:903
5370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:905
5371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:909
5373 msgid "Comment by %s"
5374 msgstr "Комментарий от посетителя: %s"
5376 #. %1$s: review.firstname
5377 #. %2$s: review.surname|truncate(2,'.')
5378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:907
5380 msgid "Comment by %s %s"
5381 msgstr "Комментарий от посетителя: %s %s"
5383 #. %1$s: review.title
5384 #. %2$s: review.firstname
5385 #. %3$s: review.surname
5386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:901
5388 msgid "Comment by %s %s %s"
5389 msgstr "Комментарий на «%s» от посетителя: %s %s"
5391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
5392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:37
5395 msgstr "Комментарий:"
5397 #. %1$s: reviews.size || 0
5398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:575
5400 msgid "Comments ( %s )"
5401 msgstr "Комментарии ( %s )"
5403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:39
5405 msgid "Comments on "
5406 msgstr "Комментарии на "
5408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:560
5410 msgid "Computer File"
5411 msgstr "Компьютерный файл"
5413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:87
5415 msgid "Computer file"
5416 msgstr "Компьютерный файл"
5418 #. INPUT type=submit
5419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:659
5420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:731
5422 msgstr "Подтвердить"
5424 #. %1$s: FOREACH USER_INF IN USER_INFO
5425 #. %2$s: USER_INF.firstname
5426 #. %3$s: USER_INF.surname
5427 #. %4$s: USER_INF.cardnumber
5429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:95
5431 msgid "Confirm holds for: %s %s %s (%s) %s "
5432 msgstr "Подтвердите резервирования для: %s %s %s (%s) %s "
5434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:361
5436 msgid "Contact information"
5437 msgstr "Данные для связи"
5439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85
5440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:267
5445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:500
5447 msgid "Content Cafe"
5448 msgstr "Кофейня содержимого"
5450 # http://www.loc.gov/marc/marbi/2007/2007-dp02.html
5451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:839
5453 msgid "Content advice: "
5454 msgstr "Рекомендация по содержанию: "
5456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:631
5457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:706
5462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:277
5464 msgid "Contents note: "
5465 msgstr "Примечания о содержании: "
5467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:79
5469 msgid "Contents of "
5470 msgstr "Примечания о содержании: "
5472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:705
5475 msgstr "Содержание:"
5477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:963
5479 msgid "Continued by:"
5480 msgstr "Продолжает:"
5482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:966
5484 msgid "Continued in part by:"
5485 msgstr "Продолжает частично:"
5487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:907
5489 msgid "Continues in part:"
5490 msgstr "Продолжает частично:"
5492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:904
5495 msgstr "Продолжает:"
5497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:77
5498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553
5500 msgid "Continuing Resource"
5501 msgstr "Продолжающейся ресурс"
5503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:284
5504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
5505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1157
5508 msgstr "Шифр хранения"
5510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
5513 msgstr "Авторское право"
5515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:220
5516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:222
5518 msgid "Copyright date"
5519 msgstr "Дата авторского права"
5521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
5523 msgid "Copyright date:"
5524 msgstr "Дата авторского права"
5526 #. For the first occurrence,
5527 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
5528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
5529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:88
5531 msgid "Copyright year: %s "
5532 msgstr "Дата авторского права: %s "
5534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:113
5536 msgid "Corporate Author (Coauthor)"
5537 msgstr "Коллективный автор (альтернативный)"
5539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:95
5541 msgid "Corporate Author (Main)"
5542 msgstr "Коллективный автор (основной)"
5544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:119
5546 msgid "Corporate Author (Secondary)"
5547 msgstr "Коллективный автор (вторичный)"
5550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:204
5552 "Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
5554 "Невозможно войти, вероятно, Ваша электронная почта в Persona не "
5555 "соответствует Вашей электронной почте в Коха"
5557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
5562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:167
5567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
5572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
5574 msgid "Course number:"
5575 msgstr "Номер отчёта:"
5577 # название функции ILS-DI
5578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:257
5579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:20
5580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1167
5581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:18
5583 msgid "Course reserves"
5584 msgstr "SearchCourseReserves"
5586 # название функции ILS-DI
5587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
5588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
5590 msgid "Course reserves for "
5591 msgstr "SearchCourseReserves "
5593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25
5599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:60
5600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:62
5602 msgstr "Изображение обложки"
5604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:758
5606 msgid "Create a new list"
5607 msgstr "Создаем новый список"
5609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:83
5611 msgid "Create new list"
5612 msgstr "[Создать новый список]"
5614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
5617 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
5620 "Создает для посетителя запрос на резервирование уровня заглавия на данную "
5621 "библиографическую запись в Коха."
5623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:730
5626 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
5627 "bibliographic record Koha."
5629 "Создает для посетителя запрос на резервирование уровня экземпляра на "
5630 "конкретный экземпляр библиографической записи в Коха."
5632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:102
5634 msgid "CreativeWork"
5635 msgstr "соглашения и конвенции"
5637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:314
5642 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
5643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:111
5645 msgid "Credits (%s)"
5648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1146
5650 msgid "Current location"
5651 msgstr "Текущий сеанс"
5653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:49
5655 msgid "Current password:"
5656 msgstr "Текущий пароль:"
5658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:45
5659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:109
5661 msgid "Current session"
5662 msgstr "Текущий сеанс"
5664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
5666 msgid "Currently in local use"
5667 msgstr "Текущий сеанс"
5669 #. %1$s: item.firstname
5670 #. %2$s: item.surname
5671 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
5672 #. %4$s: item.cardnumber
5674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:29
5676 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
5677 msgstr "Подтвердите резервирования для: %s %s %s (%s) %s "
5679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
5682 msgstr "Учебный план"
5684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
5686 msgid "DVD video / Videodisc"
5687 msgstr "видео/видеодиск DVD"
5689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143
5694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1177
5695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:228
5696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:866
5699 msgstr "Повреждено ("
5701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134
5704 msgstr "база данных"
5706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:64
5707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:74
5708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:34
5709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:814
5710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:55
5711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:83
5712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:119
5713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
5718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
5721 msgstr "Когда добавлено"
5723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:132
5726 msgstr "Когда добавлено"
5728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
5729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1160
5732 msgstr "Дата ожидания"
5734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:193
5735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:200
5736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:453
5739 msgstr "Дата ожидания"
5741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:154
5744 msgstr "Когда добавлено"
5746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
5748 msgid "Date received"
5749 msgstr "Дата получения"
5751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:76
5752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:347
5758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
5762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5764 msgid "Days in advance"
5765 msgstr "Дней заранее"
5768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:59
5778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:61
5779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:46
5782 msgstr "По умолчанию"
5784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
5786 msgid "Default sorting"
5787 msgstr "Типовая сортировка"
5789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
5792 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
5793 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
5794 "permitted by local laws."
5796 "По умолчанию: хранить мою историю чтения в соответствии с местными "
5797 "законами. Это вариант по умолчанию: библиотека будет хранить историю чтения "
5798 "на протяжении срока, допускаемого местными законами."
5800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
5803 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
5806 "определяет схему метаданных, в которой будут возвращаться записи, возможные "
5809 #. INPUT type=submit
5810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661
5811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:733
5812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
5813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
5814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
5819 #. INPUT type=submit
5820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:182
5821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:498
5823 msgstr "Удалить список"
5825 #. INPUT type=submit
5826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:224
5827 msgid "Delete selected"
5828 msgstr "Удалить избранное"
5830 #. INPUT type=submit
5831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:523
5832 msgid "Delete this list"
5833 msgstr "Удалить этот список"
5835 #. INPUT type=submit
5836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:114
5838 msgid "Delete your current authority search history"
5839 msgstr "Удалить Вашу историю поисков"
5841 #. INPUT type=submit
5842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:50
5844 msgid "Delete your current catalog history"
5845 msgstr "Удалить Вашу историю поисков"
5847 #. INPUT type=submit
5848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:142
5850 msgid "Delete your previous authority search history"
5851 msgstr "Удалить Вашу историю поисков"
5853 #. INPUT type=submit
5854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:78
5856 msgid "Delete your previous catalog search history"
5857 msgstr "Удалить Вашу историю поисков"
5860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
5861 msgid "Delete your search history"
5862 msgstr "Удалить Вашу историю поисков"
5864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1102
5869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:548
5871 msgid "Delvis fortsettelse av: "
5872 msgstr "Продолжает частично: "
5874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:610
5876 msgid "Delvis gått inn i: "
5877 msgstr "Поглощено частично: "
5879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:604
5881 msgid "Delvsi avløst av: "
5882 msgstr "Заменяет частично: "
5884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:32
5889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:31
5894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:234
5895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:236
5898 msgstr "По убыванию"
5900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:35
5905 # marc21:300; Unimarc:215
5906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:411
5907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:416
5908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:214
5910 msgid "Description: "
5911 msgstr "Физическая характеристика: "
5913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:120
5916 msgstr "Подробности"
5918 #. For the first occurrence,
5919 #. %1$s: bibliotitle
5920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
5921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:17
5922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
5924 msgid "Details for %s"
5925 msgstr "Изображение для %s"
5927 #. %1$s: title |html
5928 #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle
5929 #. %3$s: subtitl.subfield |html
5931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:41
5933 msgid "Details for: %s%s, %s%s"
5934 msgstr "Новый комментарий на заглавие: %s %s, %s%s"
5936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:175
5939 msgstr "Индекс Дьюи (ДКД)"
5941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:239
5944 msgstr "Индекс Дьюи: "
5946 #. For the first occurrence,
5947 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey
5948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
5949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:112
5952 msgstr "Индекс Дьюи: %s "
5954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:206
5959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:135
5964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
5966 msgid "Dictionaries"
5969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:34
5971 msgid "Did you mean:"
5972 msgstr "Вы имели в виду:"
5974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5976 msgid "Digests only?"
5977 msgstr "Лишь дайджесты?"
5979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:572
5980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:595
5983 msgstr "стихотворение (?)"
5985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:269
5990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:319
5993 msgstr "справочники-указатели"
5995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
5997 msgid "Discographies"
5998 msgstr "дискография"
6000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:139
6001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:183
6006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:510
6008 msgid "Diskografier"
6009 msgstr "дискография"
6011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:822
6012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:958
6014 msgid "Dissertation note: "
6015 msgstr "Примечание о диссертации: "
6017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:261
6019 msgid "Distributor: "
6022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:14
6023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:22
6024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:30
6026 msgid "Do not allow"
6027 msgstr "Не позволять"
6029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
6031 msgid "Do not notify"
6032 msgstr "Не сообщать"
6034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:23
6037 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
6040 "Хотите ли Вы получать электронную почту, когда поступит новый выпуск для "
6043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:519
6045 msgid "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
6046 msgstr "Докторские диссертации / диссертации на степень лиценциата"
6048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
6050 msgid "Don't have a library card?"
6051 msgstr "Нет читательского билета?"
6053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
6055 msgid "Don't have a password yet?"
6056 msgstr "Еще нет пароля?"
6058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
6059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
6060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:62
6062 msgid "Don't have an account? "
6063 msgstr "Еще нет учётной записи? "
6066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
6075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:11
6077 msgid "Download cart"
6078 msgstr "Загрузить корзину:"
6080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:159
6082 msgid "Download list"
6083 msgstr "Скачать список"
6085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
6086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:49
6088 msgid "Download list "
6089 msgstr "Скачать список"
6091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:584
6096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
6097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
6098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
6101 msgstr "Возвращение"
6103 #. %1$s: itemLoo.dateDue
6104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:338
6107 msgstr "Возвращение %s"
6109 #. %1$s: paramsloo.delete_fail
6110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:136
6112 msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed."
6113 msgstr "ОШИБКА: ошибка базы данных. Удалить (номер списка %s) не удалось."
6115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:77
6117 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request."
6118 msgstr "ОШИБКА: внутренняя ошибка: незавершенный запрос на резервирование."
6120 #. %1$s: paramsloo.unrecognized
6121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:139
6123 msgid "ERROR: List number %s unrecognized."
6124 msgstr "ОШИБКА: номер списка %s нераспознанный."
6126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:114
6128 msgid "ERROR: No barcode given."
6129 msgstr "ОШИБКА: штрих-код не задан."
6131 #. %1$s: bad_biblionumber
6132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
6134 msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
6136 "ОШИБКА: не найдена библиографическая запись по предоставленному номеру %s."
6138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:73
6140 msgid "ERROR: No biblionumber received."
6141 msgstr "ОШИБКА: не предоставлен номер библиографической записи."
6143 #. %1$s: paramsloo.failgetitem
6144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:127
6146 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
6147 msgstr "ОШИБКА: не найдено экземпляров с штрих-кодом %s."
6149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:115
6151 msgid "ERROR: No shelfnumber given."
6152 msgstr "ОШИБКА: номер полки не задан."
6154 #. %1$s: paramsloo.modifyfailure
6155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:142
6158 "ERROR: Shelf could not be renamed to %s. This name may not be unique for "
6159 "this type of list. Please check."
6161 "ОШИБКА: список не может быть переименован в «%s». Это название не является "
6162 "уникальным для данного типа списков. Пожалуйста, проверьте."
6164 #. %1$s: paramsloo.nopermission |html
6165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:124
6167 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
6169 "ОШИБКА: Вы не имеете достаточных прав для этого действия над списком %s."
6171 #. INPUT type=submit
6172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:650
6173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:724
6174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:890
6175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
6180 #. INPUT type=submit
6181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:173
6182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:489
6184 msgstr "Править список"
6186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:87
6189 msgstr "Править список "
6191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:533
6194 msgstr "Область издания: "
6196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:185
6198 msgid "Edition Statement"
6199 msgstr "Сведения об издании"
6201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:196
6203 msgid "Edition statement:"
6204 msgstr "Сведения об издании:"
6206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:384
6207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:389
6208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:523
6211 msgstr "Область издания: "
6213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:585
6218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:138
6220 msgid "Elektroniske ressurser"
6221 msgstr "Электронные ресурсы"
6223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:681
6224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:706
6225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:729
6227 msgid "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"
6228 msgstr "учащиеся 1-ых - 3-их классов;"
6230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:682
6231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:707
6232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:730
6234 msgid "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"
6235 msgstr "учащиеся 4-ых - 5-ых классов;"
6237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:683
6238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:708
6239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:731
6241 msgid "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"
6242 msgstr "учащиеся 6-ых - 7-ых классов;"
6244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:684
6245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:709
6246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:732
6248 msgid "Elever på ungdomstrinnet;"
6249 msgstr "учащиеся средних школ;"
6251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
6252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1103
6255 msgstr "Электронная почта"
6257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:31
6258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
6259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34
6261 msgid "Email address:"
6262 msgstr "Адресс e-mail:"
6264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:427
6267 msgstr "Тематика(и): "
6269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
6271 msgid "Empty and close"
6272 msgstr "Очистить и закрыть"
6274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
6276 msgid "Encyclopedias "
6277 msgstr "энциклопедии "
6279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:499
6281 msgid "Enhanced content: "
6282 msgstr "Расширенное содержимое: "
6284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:695
6286 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
6287 msgstr "Расширенные описания из Syndetics:"
6289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:29
6291 msgid "Enter a new purchase suggestion"
6292 msgstr "Внесение нового предложения о приобретении"
6294 #. INPUT type=text name=q
6295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:94
6296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:155
6297 msgid "Enter search terms"
6298 msgstr "Вводим поисковые термины"
6300 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
6302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
6305 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
6308 "Введите свой пользовательский идентификатор%s и пароль%s, далее нажмите "
6309 "кнопку «Утвердить» (или нажмите клавишу «Enter»)."
6311 #. For the first occurrence,
6312 #. %1$s: authtypetext
6313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
6314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:45
6317 msgstr "Вхождение «%s»"
6319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:11
6320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:28
6323 msgstr "Ошибка № 400"
6325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:11
6326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:28
6329 msgstr "Ошибка № 401"
6331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:11
6332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:28
6335 msgstr "Ошибка № 402"
6337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:11
6338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:28
6341 msgstr "Ошибка № 403"
6343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:11
6344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:28
6347 msgstr "Ошибка № 404"
6349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:11
6350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:28
6353 msgstr "Ошибка № 500"
6356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
6357 msgid "Error searching OverDrive collection"
6361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6362 msgid "Error searching OverDrive collection."
6366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6367 msgid "Error! Illegal parameter"
6368 msgstr "Ошибка! Неверный параметр"
6371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6372 msgid "Error! The add_tag operation failed on"
6373 msgstr "Ошибка! Действие по добавлению метки потерпело неудачу на"
6375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
6377 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
6381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6382 msgid "Error! You cannot delete the tag"
6383 msgstr "Ошибка! Вы не можете удалить метку"
6385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:26
6388 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
6390 "Ошибка! Ваша метка состоит целиком из кода разметки. Её НЕ добавлено. "
6391 "Пожалуйста, попробуйте еще раз с обычным текстом."
6394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6396 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
6399 "Ошибка! Ваша метка состоит целиком из кода разметки. Её НЕ добавлено. "
6400 "Пожалуйста, попробуйте еще раз с обычным текстом."
6402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:35
6403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:108
6409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:585
6418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:594
6421 msgstr "народные сказки"
6423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
6424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
6425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
6427 msgid "Example Call"
6428 msgstr "Пример вызова"
6430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
6431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:641
6433 msgid "Example Response"
6434 msgstr "Пример ответа"
6436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
6437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
6438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
6439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
6440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
6441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
6442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
6443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
6444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
6446 msgid "Example call"
6447 msgstr "Пример вызова"
6449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
6450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
6451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
6452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
6453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:522
6454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
6455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
6456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
6457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
6458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
6460 msgid "Example response"
6461 msgstr "Пример ответа"
6463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:544
6468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:734
6470 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
6471 msgstr "Отрывок, предоставленный Syndetics"
6474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
6476 msgid "Expecting a specific item selection."
6477 msgstr "Ожидается выбор конкретного экземпляра."
6479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:540
6480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
6483 msgstr "Область издания:"
6485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:500
6488 msgstr "Заканчивается"
6490 # название функции ILS-DI
6491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
6496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
6498 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
6499 msgstr "Продлевает дату ожидания возврата для существующих ссуд посетителя."
6501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:47
6502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:41
6507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1100
6512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:157
6515 msgstr "Фантастическая карта"
6518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:208
6532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:556
6535 msgstr "? юбилейный сборник, есть указатель, автобиография, биография "
6537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:364
6539 msgid "Fewer options"
6540 msgstr "[Меньше параметров]"
6542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:270
6545 msgstr "художественная литература"
6547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:439
6549 msgid "Fiction notes:"
6550 msgstr "Примечания о художественной литературе:"
6552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:51
6553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:182
6554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:45
6555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:460
6561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:184
6562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:129
6563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:462
6565 msgid "Film og video"
6566 msgstr "Кино и видео"
6568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:246
6571 msgstr "фильм на кассете"
6573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:257
6576 msgstr "кинопленка со звуковой дорожкой"
6578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:515
6580 msgid "Filmografier"
6581 msgstr "фильмографии"
6583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:318
6585 msgid "Filmographies"
6586 msgstr "фильмографии"
6588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:245
6591 msgstr "фильм на картридже"
6593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:130
6594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:247
6597 msgstr "диафильм в ролике"
6600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:36
6603 msgstr "Сумма штрафа"
6605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:140
6606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:386
6607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
6612 #. For the first occurrence,
6613 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
6614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
6615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
6620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:28
6621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:286
6622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:300
6624 msgid "Fines and charges"
6625 msgstr "Пеня и сплаты"
6627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:246
6628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
6633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:194
6639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:171
6645 msgid "Fjernanalysebilde"
6646 msgstr "Удаленные изображения зондирования"
6648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:187
6650 msgid "Fjerntilgang (online)"
6651 msgstr "Удаленный доступ (онлайн)"
6653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:230
6656 msgstr "перелистываемые изображения (?)"
6658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:158
6661 msgstr "Карта полетов"
6663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:540
6668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:156
6671 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
6672 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
6675 "Например: 1999-2001. Можно также использовать „-1987“ чтобы найти все "
6676 "опубликованное в и до 1987 года или „2008-“ для поиска опубликованного в и "
6679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:692
6680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:717
6681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:735
6683 msgid "For psykisk utviklingshemmede;"
6684 msgstr "для умственно отсталых;"
6686 #. %1$s: IF OpacPasswordChange
6688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:40
6691 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
6692 "this data. Please log in%s and change your password%s."
6694 "Для Вашего удобства, блок авторизации на этой странице был предварительно "
6695 "заполнен этими данными. Пожалуйста, войдите%s и измените Ваш пароль%s."
6697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:592
6699 msgid "Foredrag, taler"
6700 msgstr "лекции, речи"
6702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:54
6703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:56
6708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:41
6711 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
6712 "who want to keep track of what they are reading."
6714 "Навсегда: хранить мою историю чтения истории без ограничений. Это вариант "
6715 "для пользователей, которые хотят отслеживать то, что они читают."
6717 #. For the first occurrence,
6719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
6720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
6721 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
6722 msgstr "Форма не передана из-за следующих проблем(ы)"
6724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:281
6729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:916
6731 msgid "Formed by the union: ... and: ..."
6732 msgstr "Объединило: … и …"
6734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:588
6736 msgid "Fortellinger, noveller"
6737 msgstr "Истории, рассказы"
6739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:545
6741 msgid "Fortsettelse av: "
6742 msgstr "Продолжает: "
6744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:595
6746 msgid "Fortsettelse i: "
6747 msgstr "Продолжает: "
6749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:613
6751 msgid "Fortsettes av: ...; og ... "
6752 msgstr "Разделилось на ... и ... "
6754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:598
6756 msgid "Fortsettes delvis i: "
6757 msgstr "Продолжает частично: "
6759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:136
6760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:227
6765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:226
6767 msgid "Fotografi - negativ"
6768 msgstr "фотонегатив"
6770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:165
6775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:166
6778 msgstr "Фото-мозаика"
6780 #. For the first occurrence,
6782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
6786 msgstr "Ноты и звукозаписи"
6789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:596
6795 msgid "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
6796 msgstr "репетиции, выполнение всех типов без музыкальных произведений"
6799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
6809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:111
6814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
6816 msgid "Full heading"
6817 msgstr "Полное заглавие"
6819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
6820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
6822 msgid "Full history"
6823 msgstr "История полностью"
6825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
6827 msgid "Full subscription history"
6828 msgstr "История полностью"
6830 #. %1$s: bibliotitle
6831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:48
6833 msgid "Full subscription history for %s"
6834 msgstr "Информация о подписке для %s"
6836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:148
6838 msgid "Fysiske bøker"
6839 msgstr "Физические книги"
6841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:259
6846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:890
6851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:694
6852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:719
6853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:737
6854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:752
6859 # название функции ILS-DI
6860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
6861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
6862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
6864 msgid "GetAuthorityRecords"
6865 msgstr "GetAuthorityRecords"
6867 # название функции ILS-DI
6868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
6869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
6870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
6872 msgid "GetAvailability"
6873 msgstr "GetAvailability"
6875 # название функции ILS-DI
6876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
6877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
6878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
6880 msgid "GetPatronInfo"
6881 msgstr "GetPatronInfo"
6883 # название функции ILS-DI
6884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
6885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:630
6886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
6888 msgid "GetPatronStatus"
6889 msgstr "GetPatronStatus"
6891 # название функции ILS-DI
6892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
6893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
6894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
6899 # название функции ILS-DI
6900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
6901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:651
6902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
6905 msgstr "GetServices"
6907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
6910 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
6911 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
6912 "specific metadata schema for the record objects."
6914 "Для указанного списка идентификаторов авторитетных записей, возвращает "
6915 "список записей, содержащих объекты авторитетных записей. Пользователь "
6916 "функции может запросить определенную схему метаданных для объектов записи."
6918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
6921 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
6922 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
6923 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
6924 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
6925 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
6926 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
6928 "Для указанного списка идентификаторов записей, возвращает список записей "
6929 "объектов, содержащих библиографическую информацию, а также данные о месте "
6930 "хранения и экземпляры. Запрашивающий может запросить определенную схему "
6931 "метаданных, по которой записи объектов должны быть возвращены. Эта функция "
6932 "ведет себя аналогично HarvestBibliographicRecords и HarvestExpandedRecords в "
6933 "агрегировании данных, но позволяет быстрый, в реальном времени, просмотр по "
6934 "библиографическим идентификаторам."
6936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
6939 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
6940 "availability of the items associated with the identifiers."
6942 "Для набора идентификаторов библиографических или экземплярных записей "
6943 "возвращает список с информацией о доступности экземпляров, связанных с "
6946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
6947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:232
6948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:42
6949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:24
6950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
6951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:130
6952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:136
6953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:66
6958 #. For the first occurrence,
6960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
6961 msgid "Go to detail"
6962 msgstr "Перейти к деталям"
6964 # название функции ILS-DI
6965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
6967 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
6968 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
6970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:229
6972 msgid "Grafisk blad"
6973 msgstr "Графический лист"
6976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:186
6977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:134
6978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:464
6980 msgid "Grafisk materiale"
6981 msgstr "Графический материал"
6983 # ? изоматериал - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1054;
6984 # хотя перевод «Графическими данными»
6985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:537
6987 msgid "Grafiske data"
6988 msgstr "изоматериал"
6990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:120
6991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:254
6993 msgid "Grammofonplate"
6994 msgstr "Граммофонные пластинки"
6997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:221
7001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:208
7003 msgid "Groups of libraries"
7004 msgstr "Группы библиотек"
7006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:607
7008 msgid "Gått inn i: "
7009 msgstr "Поглощено: "
7011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
7014 msgstr "справочники"
7016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:563
7018 msgid "Har delvis tatt opp: "
7019 msgstr "Поглотило частично: "
7021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:560
7023 msgid "Har tatt opp: "
7024 msgstr "Поглотило: "
7026 # название функции ILS-DI
7027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
7029 msgid "HarvestAuthorityRecords "
7030 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
7032 # название функции ILS-DI
7033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
7035 msgid "HarvestBibliographicRecords "
7036 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
7038 # название функции ILS-DI
7039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
7041 msgid "HarvestExpandedRecords "
7042 msgstr "HarvestExpandedRecords "
7044 # название функции ILS-DI
7045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
7047 msgid "HarvestHoldingsRecords "
7048 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
7050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
7052 msgid "Heading ascendant"
7053 msgstr "заглавия по возрастанию"
7055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
7057 msgid "Heading descendant"
7058 msgstr "заглавия по спаданию"
7060 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
7061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:44
7064 msgstr "Приветствуем, %s "
7066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:8
7071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
7072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
7075 msgstr "Приветствуем,"
7078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
7080 msgid "Hide options"
7081 msgstr "[Больше параметров]"
7083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:31
7086 msgstr "Спрятать окно"
7088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:33
7089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
7090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:131
7095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:336
7098 msgstr "Дата резервирования"
7100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:352
7101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:533
7104 msgstr "Дата резервирования"
7106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:227
7108 msgid "Hold not needed after:"
7109 msgstr "Зарезервированое не потребуется после"
7111 # http://www.loc.gov/marc/holdings/hd866868.html
7112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:235
7115 msgstr "Примечание о хранении:"
7117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:220
7119 msgid "Hold starts on date:"
7120 msgstr "Резервирование начинается с даты"
7122 # название функции ILS-DI
7123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
7124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
7125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
7130 # название функции ILS-DI
7131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
7132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:698
7133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
7138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
7140 msgid "Holding libraries"
7141 msgstr "Все библиотеки"
7143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:137
7146 msgstr "Имеющиеся экземпляры"
7148 # http://www.loc.gov/marc/holdings/hd866868.html
7149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:851
7151 msgid "Holdings note: "
7152 msgstr "Примечание о хранении: "
7154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:387
7155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:660
7158 msgstr "Имеющиеся экземпляры:"
7160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
7163 msgstr "Резервирования "
7165 #. %1$s: reserves_count
7166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:114
7169 msgstr "Резервирования "
7171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:175
7173 msgid "Holds and priority: "
7174 msgstr "Резервирование и приоритет"
7176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
7178 msgid "Holds waiting"
7179 msgstr "Ожидающие резервирования"
7181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:202
7186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:15
7187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:11
7188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:11
7189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
7190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
7191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:14
7192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
7193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:20
7194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:11
7195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:14
7196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:12
7197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:10
7198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
7199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:38
7200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:19
7201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
7202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:16
7203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:10
7204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:10
7205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:10
7206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:10
7207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:10
7208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:10
7209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
7210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:14
7211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
7212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:47
7213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:10
7214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:12
7215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
7216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:14
7217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:19
7218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:11
7219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:11
7220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:14
7221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
7222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:11
7223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:40
7224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
7225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
7226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
7227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:12
7228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
7229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:10
7230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:15
7231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
7232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:12
7233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:30
7234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:17
7239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
7241 msgid "Home libraries"
7242 msgstr "Исходная библиотека"
7244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:290
7245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1150
7247 msgid "Home library"
7248 msgstr "Исходная библиотека"
7250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:512
7252 msgid "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
7253 msgstr "диссертации или другие работы для получения учёных званий и степеней"
7255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:507
7258 msgstr "справочники"
7260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
7261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
7262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
7263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
7264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
7265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
7266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
7267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
7268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
7269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
7270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
7271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
7272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
7273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
7276 msgstr "ILS-DI (интерфейс раскрытия АБИС)"
7278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
7280 msgid "IP address where the end user request is being placed"
7281 msgstr "IP-адрес, по которому размещается запрос конечного пользователя"
7283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
7284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
7285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
7286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:102
7289 msgstr "Просмотр в ISBD"
7291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
7292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:174
7293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
7294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
7295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:85
7300 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn |html
7301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
7306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:211
7311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:433
7312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:347
7313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:195
7314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:214
7319 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
7320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:55
7325 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
7327 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
7330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
7332 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
7333 msgstr "%s %s %s ; %s %s "
7335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
7340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:219
7345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:452
7346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:366
7347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:214
7352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
7355 msgstr "Индивидуальные данные"
7357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
7360 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
7361 "local library and the error will be corrected."
7363 "Если это ошибка, пожалуйста, принесите свой билет к обменному столу в Вашей "
7364 "местной библиотеке и ошибка будет исправлена."
7366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:34
7369 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
7370 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
7373 "Если Вы первый раз используете систему самообслуживания, или если система не "
7374 "работает, как ожидается, то Вы можете обратиться к этому руководству, чтобы "
7375 "разобраться как это делать изначально."
7377 #. %1$s: SelfCheckTimeout
7378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:48
7381 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
7382 "expire in %s seconds."
7384 "Если Вы не нажмёте кнопку «Завершить», Ваш сеанс будет автоматически "
7385 "завершён за %s секунд."
7387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
7390 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
7393 "Если у Вас нет учётной записи в CAS, лишь локальный аккаунт, Вы все ещё "
7394 "можете войти в систему: "
7396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
7398 msgid "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a "
7400 "Если у Вас нет учётной записи в CAS, лишь локальный аккаунт, Вы все ещё "
7401 "можете войти в систему: "
7403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
7406 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
7407 "you may login below:"
7409 "Если у Вас нет учётной записи в CAS, лишь локальный аккаунт, Вы все ещё "
7410 "можете войти в систему: "
7412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
7415 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
7417 "Если у Вас еще нет читательского билета, зайдите в Вашу местную библиотеку и "
7420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
7423 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
7424 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
7426 "Если у Вас еще нет пароля, остановитесь в следующий раз около обменного "
7427 "стола библиотеки. Мы с удовольствием установим его для Вас."
7429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
7431 msgid "If you have a "
7432 msgstr "Если у Вас есть учётная запись "
7434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:297
7435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
7437 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
7440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:567
7442 msgid "Ikke skjønnlitteratur"
7443 msgstr "нехудожественное произведение (без дальнейшей спецификации)"
7445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63
7447 msgid "Illustration"
7448 msgstr "Иллюстрация"
7450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
7451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:595
7454 msgstr "Изображения"
7456 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
7457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
7459 msgid "Images for %s "
7460 msgstr "Изображение для %s "
7462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:73
7463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
7465 msgid "Immediate deletion"
7466 msgstr "Немедленное удаление"
7468 #. For the first occurrence,
7469 #. %1$s: OPACBaseURL
7470 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber
7471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
7472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:136
7474 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
7476 "В электронном каталоге: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
7478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1189
7479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:242
7480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:880
7482 msgid "In transit ("
7483 msgstr "Перемещается ("
7485 #. For the first occurrence,
7486 #. %1$s: item.transfertfrom
7487 #. %2$s: item.transfertto
7488 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
7489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:44
7490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:340
7492 msgid "In transit from %s to %s since %s"
7493 msgstr "В дороге от %s к %s, начиная с %s"
7495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
7496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
7497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
7498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:507
7500 msgid "In your cart"
7501 msgstr "В Вашей корзине"
7503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:765
7504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:250
7505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:411
7510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:699
7512 msgid "Incomplete contents:"
7513 msgstr "Незаконченное содержание:"
7515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:72
7518 msgstr "Проиндексировано как:"
7520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
7525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:297
7530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
7535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
7537 msgid "Instructors:"
7540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:543
7542 msgid "Interaktivt multimedium"
7543 msgstr "диалоговые мультимедиа"
7545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:598
7550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:36
7552 msgid "Invalid shelf number."
7553 msgstr "Шифр хранения"
7555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:813
7560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
7561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:29
7563 msgid "Issues for a subscription"
7564 msgstr "Выпуски для подписки"
7566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:131
7568 msgid "Issues summary"
7569 msgstr "Отчет о выпусках"
7571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
7574 msgstr "Он содержит "
7576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:614
7578 msgid "Item call number"
7579 msgstr "Шифр хранения экземпляра"
7581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:36
7583 msgid "Item cannot be checked out."
7584 msgstr "Экземпляр не выдается."
7586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:76
7588 msgid "Item damaged"
7591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1165
7593 msgid "Item hold queue priority"
7594 msgstr "Приоритет в очереди резервирований на экземпляр"
7596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1163
7599 msgstr "Резервирование экземпляров"
7601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:20
7604 msgstr "Резервирование экземпляров"
7606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:62
7607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:286
7608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
7609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:130
7610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:378
7611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1144
7614 msgstr "Тип единицы"
7616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:121
7617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
7618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:207
7621 msgstr "Тип единицы:"
7623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:167
7624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:304
7627 msgstr "Тип единицы: "
7629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
7632 msgstr "Тип единицы"
7634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:55
7636 msgid "Item withdrawn"
7639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
7641 msgid "Items available at:"
7642 msgstr "Экземпляры доступны здесь:"
7644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1102
7645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:145
7646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:792
7648 msgid "Items available for loan: "
7649 msgstr "Экземпляры, доступные для ссуды: "
7651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1134
7652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:182
7653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:824
7655 msgid "Items available for reference: "
7656 msgstr "Экземпляры, доступные для осмотра: "
7658 #. For the first occurrence,
7660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:355
7663 msgid "Items available:"
7664 msgstr "Нет доступных экземпляров здесь:"
7667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
7668 msgid "Items in your cart: "
7669 msgstr "Единицы в Вашей корзине: "
7671 # вариант переменных id_type, return_type функции GetAvailability с ILS-DI
7672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
7673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:141
7676 msgstr "Экземпляры: "
7679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:196
7691 msgstr "глобус Земли"
7694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:260
7716 msgstr "для юношества"
7718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:893
7721 msgstr "для юношества (от 0 до 15); "
7723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:49
7724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:43
7730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:183
7731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:116
7732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:163
7733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:461
7738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:114
7740 msgid "Kartografisk materiale"
7741 msgstr "Картографический материал"
7743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:164
7746 msgstr "Карта профиля"
7748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:172
7751 msgstr "Карта раздела"
7753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:121
7758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:504
7763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
7766 msgstr "Ключевое слово"
7768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:85
7769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:558
7774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:489
7776 msgid "Klikk her for tilgang "
7777 msgstr "Щёлкните здесь для доступа в Интернет "
7779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:21
7780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:23
7786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:11
7790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
7795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
7796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
7797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:5
7798 msgid "Koha [% Version %]"
7799 msgstr "Коха [% Version %]"
7801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:128
7803 msgid "Kombidokument"
7807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:187
7808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:465
7810 msgid "Kombidokumenter"
7811 msgstr "Комбинированные документы"
7813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:591
7818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:122
7819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:253
7821 msgid "Kompaktplate"
7822 msgstr "Компакт-диск"
7824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:525
7826 msgid "Konferansepublikasjon "
7827 msgstr "материалы конференций, съездов и т.д. "
7829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:506
7831 msgid "Konversasjonsleksika"
7832 msgstr "энциклопедии"
7834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:137
7835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:237
7836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:268
7838 msgid "Kunstreproduksjon"
7839 msgstr "репродукция произведения искусства"
7841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:189
7846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
7851 #. For the first occurrence,
7852 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn
7853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
7854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:124
7859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:181
7861 msgid "Lagringsbrikke"
7862 msgstr "Карта памяти"
7864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:167
7869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:137
7870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:170
7875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:39
7877 msgid "Languages: "
7878 msgstr "Языки: "
7880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:285
7883 msgstr "большая печать"
7886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:291
7892 msgid "Last location"
7893 msgstr "Последнее расположение"
7895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
7897 msgid "Law reports and digests"
7898 msgstr "сборник судебных решений и обзоры"
7900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
7902 msgid "Legal articles"
7903 msgstr "юридические статьи"
7905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:322
7907 msgid "Legal cases and case notes"
7908 msgstr "судебные дела и документы по делу"
7910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
7913 msgstr "законодательство"
7915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:691
7916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:716
7917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:734
7920 msgstr "удобный для чтения;"
7922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
7924 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
7925 msgstr "Уровень 1: основные интерфейсы раскрытия"
7927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
7929 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
7930 msgstr "Уровень 2: первоначальные функции, дополняющие ЭК"
7932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
7934 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
7935 msgstr "Уровень 3: первоначальные функции, независимые от ЭК"
7937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
7939 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
7940 msgstr "Уровень 4: комплексная платформа открытия"
7943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
7945 msgstr "Библиотеки/подразделения"
7947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
7948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:612
7949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
7954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:29
7957 msgstr "Библиотека: "
7959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:152
7960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:154
7962 msgid "Library catalog"
7963 msgstr "Каталог библиотеки"
7965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:195
7966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:59
7969 msgstr "Библиотека:"
7971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:133
7973 msgid "Limit to any of the following:"
7974 msgstr "Ограничить поиск следующими типами:"
7976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
7978 msgid "Limit to currently available items."
7979 msgstr "экземпляров, доступных сейчас"
7981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:30
7982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:124
7985 msgstr "Ограничить к: "
7987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1259
7989 msgid "Link to resource "
7990 msgstr "Ссылка на ресурс "
7992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1101
7997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
7998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:143
8003 #. %1$s: paramsloo.delete_ok
8004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:133
8006 msgid "List %s Deleted."
8007 msgstr "Список %s удалён."
8009 #. %1$s: IF loggedinuser==0
8011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
8014 "List could not be created. %s(Do not use the database administrator "
8018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:630
8019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:705
8022 msgstr "Название списка"
8024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
8025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:52
8026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:74
8029 msgstr "Название списка:"
8031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
8034 msgstr "Название списка: "
8036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:371
8038 msgid "List(s) this item appears in: "
8039 msgstr "Список (и), в которых присутствует эта единица: "
8041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:37
8042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:603
8047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:35
8049 msgid "Literary genre"
8050 msgstr "Литературный жанр"
8053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
8055 msgstr "Загружается"
8057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:812
8060 msgstr "Загружается"
8062 #. For the first occurrence,
8064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:298
8072 msgstr "Локальный вход"
8074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:89
8075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:135
8078 msgstr "Локальный вход"
8080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
8083 msgstr "Расположение"
8085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:246
8087 msgid "Location (Status)"
8088 msgstr "Расположение (состояние)"
8090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:194
8092 msgid "Location and availability: "
8093 msgstr "Расположение и доступность: "
8095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:213
8097 msgid "Location(s) (Status)"
8098 msgstr "Расположени-е/я (состояние)"
8100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1203
8102 msgid "Location(s): "
8103 msgstr "Расположени-е/я: "
8105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
8108 msgstr "Расположение"
8110 #. INPUT type=submit
8111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:314
8112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
8113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:152
8114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
8115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
8116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
8117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:60
8118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:283
8123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:445
8124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:410
8125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:497
8127 msgid "Log in to add tags."
8128 msgstr "Войдите, чтобы добавлять метки."
8130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:62
8132 msgid "Log in to create your own lists"
8133 msgstr "Войдите, чтобы создавать Ваши собственные списки"
8135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:89
8137 msgid "Log in to see your own saved tags."
8138 msgstr " чтобы увидеть Ваши собственные сохранённые метки.%s%s"
8140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
8141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:80
8142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:285
8143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:37
8144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:934
8145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:277
8147 msgid "Log in to your account"
8148 msgstr "Ввойти в Вашу учётную запись"
8150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:73
8151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:56
8153 msgid "Log in to your account:"
8154 msgstr "Войти в свою учётную запись:"
8156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:166
8158 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
8159 msgstr "Вход в каталог не был разрешён библиотекой."
8161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:147
8166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:303
8167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:74
8168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:57
8169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:278
8174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
8177 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
8178 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
8180 "Поиск посетителя АБИС по определенному идентификатору, и предоставление "
8181 "системного идентификатора посетителя в АБИС."
8183 # название функции ILS-DI
8184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
8185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
8186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
8188 msgid "LookupPatron"
8189 msgstr "LookupPatron"
8191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1171
8192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:221
8193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:859
8198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:511
8200 msgid "Lover og forskrifter"
8201 msgstr "Законы и нормативные акты"
8203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:542
8206 msgstr "звукозапись"
8208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:126
8213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:260
8216 msgstr "звуковая магнитофонная катушка"
8218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:597
8220 msgid "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
8221 msgstr "Звуки (например, звуки птиц)"
8223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:259
8226 msgstr "аудио-кассета"
8228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:119
8231 msgstr "Звукозапись"
8233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:568
8235 msgid "Lærebok, brevkurs"
8236 msgstr "Учебник, заочные курсы (?)"
8238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
8239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
8242 msgstr "MARC (ISO 2709)"
8244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
8246 msgid "MARC Card View"
8247 msgstr "Просмотр МАРК-карточки"
8249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
8252 msgstr "Просмотр в МАРК"
8254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
8255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
8256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:101
8257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:35
8258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:35
8261 msgstr "Просмотр в МАРК"
8263 #. %1$s: bibliotitle
8264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
8266 msgid "MARC view: %s"
8267 msgstr "Просмотр в МАРК"
8269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
8270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
8275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:62
8278 msgstr "СООБЩЕНИЕ № 10:"
8280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
8283 msgstr "СООБЩЕНИЕ № 11:"
8285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
8288 msgstr "СООБЩЕНИЕ № 12:"
8290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
8293 msgstr "СООБЩЕНИЕ № 13:"
8295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:70
8298 msgstr "СООБЩЕНИЕ № 14:"
8300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
8303 msgstr "СООБЩЕНИЕ № 15:"
8305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
8308 msgstr "СООБЩЕНИЕ № 1:"
8310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
8313 msgstr "СООБЩЕНИЕ № 2:"
8315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
8318 msgstr "СООБЩЕНИЕ № 3:"
8320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
8323 msgstr "СООБЩЕНИЕ № 4:"
8325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
8328 msgstr "СООБЩЕНИЕ № 5:"
8330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
8333 msgstr "СООБЩЕНИЕ № 6:"
8335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
8338 msgstr "СООБЩЕНИЕ № 7:"
8340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:58
8343 msgstr "СООБЩЕНИЕ № 8:"
8345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
8348 msgstr "СООБЩЕНИЕ № 9:"
8350 # Maps (MP) - used for all types of printed, electronic, manuscript, and microform cartographic materials, including atlases, sheet maps, and globes. Material may be monographic or serial in nature.
8351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:63
8352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:53
8357 # Music (MU) - used for printed, electronic, manuscript, and microform music, as well as musical sound recordings, and non-musical sound recordings. Material may be monographic or serial in nature.
8358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:65
8359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:55
8364 # Mixed materials (MX) - used primarily for archival and manuscript collections of a mixture of forms of material. Material may be monographic or serial in nature. (NOTE: Prior to 1994, Mixed materials (MX) were referred to as Archival and manuscript material (AM)).
8365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:61
8366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:51
8371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:185
8373 msgid "Magnetbåndkassett"
8374 msgstr "картридж с магнитной лентой"
8376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:186
8378 msgid "Magnetbåndspole"
8379 msgstr "катушка с магнитной лентой"
8381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:180
8383 msgid "Magnetisk-optisk plate"
8384 msgstr "Магнитно-оптические диски"
8386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:89
8389 msgstr "Основной автор-лицо"
8391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:251
8393 msgid "Main address"
8394 msgstr "Главный адрес:"
8396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
8397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
8398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
8399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
8404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:215
8409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:225
8414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
8417 msgstr "Ведётся кем"
8419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:199
8422 msgstr "Ведётся кем"
8424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:264
8426 msgid "Manufacturer: "
8429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:117
8431 msgid "Manuskripter"
8434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:88
8435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:100
8436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:561
8442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8446 # Search — ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl (название функции в ILS-DI)
8448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:445
8455 msgstr "Совпадение:"
8457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:176
8458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:547
8460 msgid "Material type: "
8461 msgstr "Вид материала: "
8463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:178
8464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:456
8466 msgid "Materialtype: "
8467 msgstr "Вид материала: "
8469 #. For the first occurrence,
8471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:128
8480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:593
8485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:984
8487 msgid "Merged with ... to form ..."
8488 msgstr "Слито с … чтобы образовать …"
8490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:14
8491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:13
8493 msgid "Message sent"
8494 msgstr "Сообщение выслано"
8496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:30
8498 msgid "Messages for you"
8499 msgstr "Сообщения для Вас"
8501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:217
8504 msgstr "непрозрачный микроноситель"
8506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:214
8508 msgid "Mikrofilmkassett"
8509 msgstr "микрофильм в кассете"
8511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:145
8512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:216
8514 msgid "Mikrofilmkort"
8517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:144
8518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:215
8520 msgid "Mikrofilmspole"
8521 msgstr "микрофильм на котушке"
8523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:143
8528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:272
8530 msgid "Mikroskopdia"
8531 msgstr "микрослайды"
8533 #. %1$s: subscription.missinglist
8534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:801
8536 msgid "Missing issues: %s "
8537 msgstr "Отсутствующие выпуски: %s "
8539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:559
8541 msgid "Mixed Materials"
8542 msgstr "Разнотипные материалы"
8544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:86
8546 msgid "Mixed materials"
8547 msgstr "Разнотипные материалы"
8550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:273
8559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:509
8564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:46
8565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:56
8566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:40
8567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:50
8568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8576 msgstr "Понедельник"
8578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:490
8580 msgid "Monografiserie"
8581 msgstr "Монографические серии"
8583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131
8585 msgid "Monographic series"
8586 msgstr "монографическая серия"
8588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148
8593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1010
8595 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
8596 msgstr "Болбше обзоров книг на сайте iDreamBooks.com"
8598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
8599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:849
8601 msgid "More details"
8602 msgstr "Подробности"
8605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
8607 msgstr "Больше списков"
8609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:366
8611 msgid "More options"
8612 msgstr "[Больше параметров]"
8614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:70
8616 msgid "More searches "
8617 msgstr "Дополнительный поиск "
8619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:263
8621 msgid "Most popular"
8622 msgstr "Самые популярные заглавия"
8624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:16
8626 msgid "Most popular titles"
8627 msgstr "Просматриваем самые популярные заглавия"
8629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:48
8630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:42
8635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:90
8636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:565
8641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:101
8646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1062
8651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:273
8653 msgid "Musical recording"
8654 msgstr "музыкальная запись"
8656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:185
8657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:124
8658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:463
8663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:118
8666 msgstr "Нотные издания (?)"
8669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:185
8670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:463
8671 msgid "Musikktrykk og lydopptak"
8672 msgstr "Нотные издания и звукозаписи (?)"
8674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:116
8679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:222
8682 msgstr "Неизвестно:"
8684 # Тезаурусы [101] - содержат термины и определенные отношения между ними: иерархия, синонимия (эквивалентность) и ассоциация (корреляция). Отношение маркируются примечаниями: BT (более широкий термин), NT (более узкий термин), SY (синоним), RT (ассоциативный термин).
8685 #. %1$s: heading | html
8686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:16
8691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:30
8696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:160
8698 msgid "Navigasjonskart"
8699 msgstr "навигационная карта"
8701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:480
8703 msgid "Nettbasert ressurs: "
8704 msgstr "Электронные ресурсы: "
8706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:141
8708 msgid "Nettressurser"
8709 msgstr "Ресурсы Интернет"
8711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:64
8712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:66
8718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
8720 msgid "Never expires %s "
8721 msgstr "%s%s%s Никогда не заканчивается %s "
8723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
8726 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
8727 "the item that was checked-out upon check-in."
8729 "Никогда: стереть мою историю чтения немедленно. Это удалит все записи о "
8730 "выданных и возвращеных экземплярах."
8732 #. %1$s: review.title |html
8733 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
8734 #. %3$s: subtitl.subfield |html
8736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
8738 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
8739 msgstr "Новый комментарий на заглавие: %s %s, %s%s"
8741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:59
8742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:158
8743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:482
8744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:624
8745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:694
8746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
8749 msgstr "Новый список"
8751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:50
8753 msgid "New password:"
8754 msgstr "Новый пароль:"
8756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
8757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:231
8759 msgid "New purchase suggestion"
8760 msgstr "Новое предложение о приобретении"
8762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
8765 msgstr "[Новый поиск]"
8767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:257
8768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:436
8769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:401
8770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:488
8772 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
8773 msgstr "Новые метки, отделённые запятыми:"
8775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
8776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:156
8779 msgstr "Новая метка:"
8781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:132
8786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:69
8787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1063
8795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:14
8796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:169
8798 msgid "Next >>"
8799 msgstr "Следующие >>"
8801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:15
8802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1061
8804 msgid "Next »"
8805 msgstr "Далее »"
8807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:246
8809 msgid "Next available item"
8810 msgstr "Нет доступных экземпляров."
8812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
8813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
8818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:150
8820 msgid "No available items."
8821 msgstr "Нет доступных экземпляров."
8823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
8824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:44
8825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
8826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:60
8827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:99
8828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:163
8829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:171
8830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:180
8831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:189
8832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:77
8833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
8834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:93
8835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:119
8836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:135
8837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
8838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:299
8839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
8840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:323
8841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:332
8842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
8843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:164
8844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
8845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:399
8846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:407
8847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:415
8848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:75
8849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:958
8850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:236
8851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:248
8852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:256
8853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:264
8854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:273
8856 msgid "No cover image available"
8857 msgstr "Изображение обложки отсутствует."
8860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8861 msgid "No data available in table"
8862 msgstr "Нет доступных данных в таблице"
8865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8866 msgid "No entries to show"
8867 msgstr "Нет записей для отображения"
8870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8871 msgid "No item was added to your cart"
8872 msgstr "Ни одной единицы не было добавлено в Вашу корзину"
8874 #. For the first occurrence,
8876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8877 msgid "No item was selected"
8878 msgstr "Ни одной единицы не было выбрано"
8880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1097
8881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:140
8882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:787
8884 msgid "No items available "
8885 msgstr "Нет доступных экземпляров здесь:"
8887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:152
8889 msgid "No items available."
8890 msgstr "Нет доступных экземпляров здесь:"
8892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
8893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:383
8895 msgid "No items available:"
8896 msgstr "Нет доступных экземпляров здесь:"
8898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:66
8899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
8900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
8901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:144
8904 msgstr "Без ограничений"
8907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8908 msgid "No matching records found"
8909 msgstr "Не найдено соответствующих записей"
8911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:35
8913 msgid "No operation parameter has been passed."
8916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:670
8918 msgid "No physical items for this record"
8919 msgstr "Нет реальных экземпляров для этой записи"
8921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:58
8923 msgid "No private lists"
8924 msgstr "Нет личных списков"
8926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:680
8928 msgid "No private lists."
8929 msgstr "Нет личных списков."
8931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:46
8933 msgid "No public lists"
8934 msgstr "Нет общих списков."
8936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:744
8938 msgid "No public lists."
8939 msgstr "Нет общих списков."
8941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:246
8943 msgid "No renewals allowed"
8944 msgstr "Продление не разрешено больше"
8946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:83
8948 msgid "No reserves have been selected for this course."
8952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8953 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
8956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
8958 msgid "No results found!"
8959 msgstr "Ничего не найдено!"
8962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8964 msgid "No suggestion was selected"
8965 msgstr "Ни одной единицы не было выбрано"
8968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8969 msgid "No tag was specified."
8970 msgstr "Метка не была указана."
8972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:391
8974 msgid "No tags from this library for this title."
8975 msgstr "Нет меток из этой библиотеки для этого заголовка."
8977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:271
8980 msgstr "научная литература"
8982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:274
8984 msgid "Non-musical recording"
8985 msgstr "немузыкальная запись"
8987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
8992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:32
8993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
8994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:50
8995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:22
8996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:100
8997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:32
8998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:32
9001 msgstr "Обычный вид"
9003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
9004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
9005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
9006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:534
9008 msgid "Not finding what you're looking for?"
9009 msgstr "Вы не нашли того, что искали?"
9011 #. For the first occurrence,
9012 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
9013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:63
9014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:67
9016 msgid "Not for loan %s"
9017 msgstr "Не для ссуды (%s)"
9019 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue
9020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:348
9022 msgid "Not for loan (%s)"
9023 msgstr "Не для ссуды (%s)"
9025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:374
9028 msgstr "Не зарезервировано"
9030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:90
9032 msgid "Not what you expected? Check for "
9033 msgstr "Не то, что Вы ожидали? Проверьте "
9035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:156
9036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:816
9041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:184
9046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
9049 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
9050 "have been populated, and an index built by separate script."
9052 "Примечание: эта возможность доступна лишь для французских каталогов, где "
9053 "есть заполнены темы ISBD и строится индекс с помощью отдельного сценарию."
9055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:47
9057 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
9058 msgstr "Примечание: Ваш комментарий должен одобрить библиотекарь. "
9061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
9062 msgid "Note: you can only delete your own tags."
9063 msgstr "Примечание: Вы можете удалять только собственные метки."
9065 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
9066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:60
9069 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
9070 "code that was removed. "
9072 "Примечание: Вы можете удалять только собственные метки. %sПримечание: Ваша "
9073 "метка содержала код разметки, который удалён. "
9076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
9078 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
9079 "see your current tags."
9081 "Примечание: Вы можете присвоить экземпляру только одну метку с данным "
9082 "термином. Смотрите «Мои метки», чтобы увидеть Ваши текущие метки."
9084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
9087 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
9088 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
9089 "retain the comment as is."
9091 "%sПримечание: Ваш комментарий содержал неразрешенный код разметки. "
9092 "Комментарий был сохранен а разметка удалена, как видно ниже. Вы можете "
9093 "редактировать свой комментарий дальше, или же отменить, чтобы оставить "
9094 "комментарий, как есть. %s %sОшибка! Ваш комментарий полностью состоит из "
9095 "неразрешенного кода разметки. Он не добавлен.%s %sОшибка! Вы можете "
9096 "добавить пустой комментарий. Пожалуйста, добавьте содержимое или отмените.%s"
9099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
9101 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
9103 "Примечание: Ваша метка содержала код разметки, который был удалён. Метку "
9106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
9107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
9108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
9109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
9110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1159
9111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:111
9112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
9117 #. For the first occurrence,
9118 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes
9119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
9120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:94
9123 msgstr "Заметки: %s "
9125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
9127 msgid "Notes/Comments"
9128 msgstr "Заметки/комментарии"
9130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
9131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:83
9136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:133
9142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
9144 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
9146 "Ничего не выбрано. Установите флажок для каждого экземпляра, который Вы "
9150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:580
9155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1017
9156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1085
9158 msgid "Novelist Select"
9159 msgstr "NoveList Select, EBSCO"
9161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:507
9163 msgid "Novelist Select: "
9164 msgstr "NoveList Select, EBSCO: "
9166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:571
9168 msgid "Novelle / fortelling"
9169 msgstr "Роман / История (?)"
9172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
9181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:535
9183 msgid "Numeriske data"
9184 msgstr "числовые данные"
9186 #. INPUT type=submit
9187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
9188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
9192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:207
9198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:50
9210 msgstr "(Зарезервировано)"
9212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1195
9213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:249
9214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:886
9217 msgstr "Зарезервировано ("
9219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:82
9224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1183
9225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:235
9226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:873
9231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1002
9233 msgid "Online Access: "
9234 msgstr "Ресурсы он-лайн: "
9236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:411
9238 msgid "Online Resources:"
9239 msgstr "Ресурсы он-лайн:"
9241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:314
9243 msgid "Online resources:"
9244 msgstr "Электронные ресурсы:"
9246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:630
9248 msgid "Online resources: "
9249 msgstr "Электронное местонахождение и доступ: "
9251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:544
9253 msgid "Online tjeneste"
9254 msgstr "Онлайн-сервис, диалоговая система или служба"
9256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:217
9258 msgid "Only items currently available for loan or reference"
9259 msgstr "Лишь экземпляры доступные сейчас для выдачи или ознакомления"
9261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:32
9264 "Only the title is required, but the more information you enter the easier it "
9265 "will be for the librarians to find the title you're requesting. The \"Notes"
9266 "\" field can be used to provide any additional information."
9268 "Только заглавие является обязательным, однако чем более подробную информацию "
9269 "Вы предоставите, тем легче будет библиотекарям отыскать заглавие, о котором "
9270 "Вы спрашиваете. Поле «Заметки» может быть использовано для предоставления "
9271 "любой дополнительной информации."
9273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:182
9275 msgid "Optisk kassett"
9276 msgstr "Оптический картридж"
9278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:188
9280 msgid "Optisk plate"
9281 msgstr "Оптические диски"
9283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:140
9285 msgid "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
9286 msgstr "Оптический носитель (CD-ROM)"
9288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:505
9293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:39
9295 msgid "Order by date"
9296 msgstr "Упорядочить по дате"
9298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
9300 msgid "Order by title"
9301 msgstr "Упорядочить по заглавию"
9303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
9306 msgstr "Сортировка: "
9308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:235
9311 msgstr "словесные карточки"
9313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1066
9315 msgid "Organization"
9316 msgstr "Переведено с …"
9318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:267
9320 msgid "Originalt kunstverk"
9321 msgstr "Оригинальные произведения искусства"
9323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:167
9326 msgstr "ортофотоплан"
9328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136
9329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160
9334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:941
9336 msgid "Other editions of this work"
9337 msgstr "Другие издания этой работы"
9339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:863
9341 msgid "Other editions: "
9342 msgstr "Другие издания/редакции: "
9344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:97
9346 msgid "Other forms:"
9347 msgstr "Другие формы:"
9349 #. %1$s: otheritemloop.size || 0
9350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:534
9352 msgid "Other holdings ( %s )"
9353 msgstr "Другие фонды ( %s )"
9355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:500
9356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:505
9357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:974
9358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:980
9360 msgid "Other title: "
9361 msgstr "Вариант заглавия: "
9363 # название функции ILS-DI
9364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
9366 msgid "OutputIntermediateFormat "
9367 msgstr "OutputIntermediateFormat "
9369 # название функции ILS-DI
9370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
9372 msgid "OutputRewritablePage "
9373 msgstr "OutputRewritablePage "
9375 #. For the first occurrence,
9377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
9378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:32
9380 msgid "OverDrive search for '%s'"
9383 #. %1$s: overdues_count
9384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
9386 msgid "Overdue (%s)"
9389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
9394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:513
9396 msgid "Oversiktsverker innenfor et emne"
9397 msgstr "обзоры литературы по теме"
9399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:66
9400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:56
9405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:386
9406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:774
9408 msgid "Parallelltittel: "
9409 msgstr "Вариант названия: "
9411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
9412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
9413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
9414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
9415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
9416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
9417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:632
9418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:653
9419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:675
9420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
9421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
9422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:762
9427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:702
9429 msgid "Partial contents:"
9430 msgstr "Выборочное содержание:"
9432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:149
9437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
9439 msgid "Password updated"
9440 msgstr "Пароль обновлен"
9442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:304
9443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:75
9444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:58
9445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:280
9450 #. %1$s: password_cleartext
9451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:38
9453 msgid "Password: %s"
9456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
9458 msgid "Patent document"
9459 msgstr "патентный документ"
9461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:471
9463 msgid "Patent information: "
9464 msgstr "Патентная информация: "
9466 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
9467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:913
9469 msgid "Patron comment on %s"
9470 msgstr "Комментарий посетителя от %s"
9472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:576
9475 msgstr "книга-указатель (?)"
9477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:57
9478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:51
9483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:130
9486 msgstr "периодическое издание"
9488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:140
9491 msgstr "Периодичность"
9494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:181
9495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:146
9496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:459
9499 msgstr "периодическое издание"
9501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:12
9503 msgid "Permissions: "
9504 msgstr "Привилегии: "
9506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1063
9511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:174
9513 msgid "Perspektivkart"
9514 msgstr "карта перспективы"
9516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
9521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:207
9523 msgid "Physical details:"
9524 msgstr "Физ. характеристика:"
9526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:18
9528 msgid "Physical presentation"
9529 msgstr "Физ. характеристика:"
9531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:337
9533 msgid "Pick up library"
9534 msgstr "Библиотека/подразделение получения"
9536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:501
9538 msgid "Pick up location"
9539 msgstr "Место получения"
9541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:186
9542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:549
9544 msgid "Pick up location:"
9545 msgstr "Место получения"
9547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:176
9550 msgstr "Двумерный изображающий объект"
9552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:99
9553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:83
9555 msgid "Piece-Analytic Level"
9556 msgstr "Аналитическая единица"
9559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
9561 msgid "Place a hold on"
9562 msgstr "Установить резервирование"
9564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:130
9566 msgid "Place a hold on "
9567 msgstr "Установить резервирование"
9570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
9572 msgid "Place a hold on: "
9573 msgstr "Установить резервирование"
9575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
9576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:9
9577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:389
9578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:232
9579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:235
9580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:422
9581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:425
9582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
9583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
9584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
9585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:475
9586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:478
9587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
9588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
9591 msgstr "Установить резервирование"
9593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:499
9598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
9603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:15
9605 msgid "Placing a hold"
9606 msgstr "Установить резервирование"
9608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:239
9613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:173
9618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:195
9620 msgid "Planet- eller måneglobus"
9621 msgstr "Глобус планеты или Луны"
9623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:233
9626 msgstr "схемы, графики, диаграммы"
9628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:184
9630 msgid "Platelager (harddisk)"
9631 msgstr "Жесткий диск (HDD)"
9633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:599
9636 msgstr "Воспроизвести мультимедиа"
9638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
9641 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
9642 "it's your privacy!"
9644 "Обратите внимание, что сотрудники библиотеки не могут установить эти "
9645 "значения для Вас: это Ваша частная жизнь!"
9647 #. For the first occurrence,
9649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:71
9650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:105
9651 msgid "Please choose a download format"
9654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:50
9656 msgid "Please choose your privacy rule:"
9657 msgstr "Пожалуйста, выберите Ваше правило конфиденциальности:"
9659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
9662 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
9663 "arrives for this subscription."
9665 "Подтвердите, что Вы не хотите получать электронную почту, когда поступает "
9666 "новый выпуск для этой подписки"
9668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:96
9670 msgid "Please confirm the checkout:"
9671 msgstr "Пожалуйста, подтвердите выдачу:"
9673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
9675 msgid "Please confirm your registration"
9676 msgstr "Пожалуйста, подтвердите свою регистрацию"
9678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
9680 msgid "Please contact your librarian if you wish to renew your card."
9681 msgstr "Пожалуйста, свяжитесь с библиотекарем, или воспользуйтесь "
9683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
9685 msgid "Please contact your librarian, or use the "
9686 msgstr "Пожалуйста, свяжитесь с библиотекарем, или воспользуйтесь "
9688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:287
9690 msgid "Please enter your card number:"
9691 msgstr "Пожалуйста, введите номер Вашего билета:"
9694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:31
9697 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
9698 "email when the library processes your suggestion"
9700 "Пожалуйста, заполните эту форму, чтобы предложить для библиотеки новое "
9701 "приобретение. Вы будете проинформированы по почте, когда библиотека "
9702 "рассмотрит Ваше предложение."
9704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
9707 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
9708 "the library no matter which privacy option you choose."
9710 "Помните, что информация о любой всё ещё выданной книге, должна храниться в "
9711 "библиотеке независимо от уровня конфиденциальности, который Вы выберете."
9713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:16
9714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
9717 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
9718 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
9719 "Reference Manager or ProCite."
9721 "Обратите внимание, что присоединенный файл с библиографическими данными в "
9722 "МАРК-формате, который можно импортировать в персональное библиографическое "
9723 "программное обеспечение вроде EndNote, Reference Manager или ProCite."
9725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
9726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
9727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:66
9728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
9729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
9731 msgid "Please note:"
9732 msgstr "Пожалуйста, отметьте:"
9734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
9735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
9736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
9738 msgid "Please note: "
9739 msgstr "Пожалуйста, отметьте: "
9743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:66
9745 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
9747 "Пожалуйста, повторите попытку с простым текстом. %sНераспознанная ошибка. "
9750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:737
9752 msgid "Please type this following characters into the preceding box: "
9753 msgstr "Пожалуйста, введите следующие символы в предыдущее поле: "
9756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
9758 msgstr "Популярность"
9760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
9761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
9763 msgid "Popularity (least to most)"
9764 msgstr "Популярность (от меньшей к большей)"
9766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
9767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
9769 msgid "Popularity (most to least)"
9770 msgstr "Популярность (от большей к меньшей)"
9772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:929
9774 msgid "Post or edit your comments on this item. "
9775 msgstr "Опубликуйте или отредактируйте Ваши комментарии для этой единицы. "
9777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:238
9782 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
9783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:19
9785 msgid "Powered by %s "
9786 msgstr "Работает на АБИС "
9788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:255
9790 msgid "Pre-adolescent"
9791 msgstr "для детей среднего школьного возраста (9-13)"
9793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:881
9795 msgid "Pre-adolescent; "
9796 msgstr "для детей среднего школьного возраста (9-13); "
9798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:54
9800 msgid "Preferred form: "
9801 msgstr "Предпочтительная форма: "
9803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:253
9806 msgstr "для детей от 0 до 5"
9808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:875
9811 msgstr "для детей от 0 до 5; "
9814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
9819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
9821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1055
9826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:73
9827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:137
9829 msgid "Previous sessions"
9830 msgstr "Предыдущие сеансы"
9832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:254
9835 msgstr "для детей младшего возраста от 6 до 8"
9837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:878
9840 msgstr "для детей младшего возраста от 6 до 8; "
9842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
9843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
9848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
9851 msgstr "Распечатать список"
9853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:503
9858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:554
9863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:566
9864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:568
9865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:783
9866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
9872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9873 msgid "Private Lists"
9874 msgstr "Личные списки"
9877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9878 msgid "Processing..."
9881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:255
9886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:110
9891 # Описания проектов (http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050)
9892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:317
9894 msgid "Programmed texts"
9895 msgstr "программированные тексты"
9897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:536
9900 msgstr "программа для компьютера"
9902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:311
9904 msgid "Provenance note: "
9905 msgstr "Примечания о происхождении экземпляра: "
9907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
9908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:573
9909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:784
9910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:80
9916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9917 msgid "Public Lists"
9918 msgstr "Общие списки"
9920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:40
9921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:60
9922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
9923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:72
9924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:74
9925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:614
9926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:616
9927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:18
9929 msgid "Public lists"
9930 msgstr "общие списки"
9932 #. For the first occurrence,
9934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
9935 msgid "Public lists:"
9936 msgstr "Общие списки:"
9938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:153
9940 msgid "Publication date range"
9941 msgstr "Диапазон дат публикации:"
9943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:43
9945 msgid "Publication place:"
9946 msgstr "Место публикации:"
9948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9951 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9952 msgstr "Дата публикации / авторского права: от новейших к наистарейшим"
9954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9957 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9958 msgstr "Дата публикации / авторского права: от наистарейших к новейшим"
9960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:55
9961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:368
9962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:323
9964 msgid "Publication:"
9965 msgstr "Публикация:"
9967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:183
9969 msgid "Publication: "
9970 msgstr "Публикация:"
9972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:199
9974 msgid "Published by :"
9977 #. For the first occurrence,
9978 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
9979 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
9980 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
9982 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
9983 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages
9985 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
9986 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size')
9988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
9989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:61
9991 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9992 msgstr "Издано: %s %s в %s %s %s, %s %s %s, %s %s "
9994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
9995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
9996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:112
10001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
10003 msgid "Publisher location"
10004 msgstr "Местоположение издателя"
10006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
10011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:258
10012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:325
10013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:332
10014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:912
10015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:919
10017 msgid "Publisher: "
10018 msgstr "Издатель: "
10020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:266
10021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:268
10023 msgid "Purchase suggestions"
10024 msgstr "Предложения о приобретении"
10026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150
10029 msgstr "ежеквартально"
10031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:54
10033 msgid "Quote of the Day"
10034 msgstr "Цитата дня"
10036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:4
10041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
10042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
10044 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
10045 msgstr "RIS (Zotero, EndNote и другие)"
10047 # Тезаурусы [101] - содержат термины и определенные отношения между ними: иерархия, синонимия (эквивалентность) и ассоциация (корреляция). Отношение маркируются примечаниями:
10048 # BT (более широкий термин),
10049 # NT (более узкий термин),
10051 # RT (ассоциативный термин).
10052 #. %1$s: heading | html
10053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:20
10058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:587
10060 msgid "Rapporter, referater"
10061 msgstr "Отчеты, протоколы"
10063 #. INPUT type=submit name=rate_button
10064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:484
10066 msgstr "Оцените меня"
10068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:51
10070 msgid "Re-type new password:"
10071 msgstr "Еще раз введите новый пароль:"
10073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:274
10077 "все другие трехмерные объекты, не охваченные другими кодами (например, "
10078 "одежда, шитье, ткани, инструменты, посуда) И природные объекты"
10080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:73
10082 msgid "Reason for suggestion: "
10083 msgstr "Причина предложения: "
10085 # название функции ILS-DI
10086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
10088 msgid "RecallItem "
10089 msgstr "RecallItem "
10091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:260
10092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
10093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:31
10095 msgid "Recent comments"
10096 msgstr "Последние комментарии"
10098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:156
10100 msgid "Record not found"
10101 msgstr "Запись не найдена"
10103 # хотя перевод ближе к «Справочники»;
10104 # биография - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1051
10105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:508
10107 msgid "Referanseverk"
10110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:3
10111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:3
10112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:3
10113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:26
10115 msgid "Refine your search"
10116 msgstr "Уточните Ваш поиск"
10118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
10119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
10120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
10122 msgid "Register a new account"
10123 msgstr "Зарегистрируем новую учётную запись"
10125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
10126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
10127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:62
10129 msgid "Register here."
10130 msgstr "Зарегистрируйтесь здесь."
10132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
10134 msgid "Registration Complete!"
10135 msgstr "Регистрация завершена!"
10137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
10139 msgid "Registration complete"
10140 msgstr "Регистрация завершена!"
10142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
10144 msgid "Registration invalid!"
10145 msgstr "Регистрация не удалась!"
10147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:509
10152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:284
10154 msgid "Regular print"
10155 msgstr "обыкновенная печать"
10157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:164
10160 msgstr "Регулярность"
10162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
10165 msgstr "Ранжировка"
10167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:2
10168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:4
10170 msgid "Relevance asc"
10171 msgstr "Ранжировка по возрастанию"
10173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:7
10174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:9
10176 msgid "Relevance desc"
10177 msgstr "Ранжировка по убыванию"
10179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:40
10185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
10187 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
10188 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
10191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
10192 msgid "Remove field"
10193 msgstr "Удалить поле"
10196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
10197 msgid "Remove from list"
10198 msgstr "Удалить из списка"
10200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:454
10202 msgid "Remove from this list"
10203 msgstr "Удалить из этого списка"
10205 #. INPUT type=submit
10206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:516
10207 msgid "Remove selected items"
10208 msgstr "Удалить выбранные единицы"
10210 #. INPUT type=submit
10211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:41
10213 msgid "Remove share"
10214 msgstr "Удалить поле"
10216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:137
10217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:228
10218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:383
10219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:463
10220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
10225 #. INPUT type=submit
10226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:273
10227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
10229 msgstr "Продлить все"
10231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:117
10232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:125
10233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:252
10234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:254
10237 msgstr "Продлить экземпляр"
10239 #. INPUT type=submit
10240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:262
10241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
10242 msgid "Renew selected"
10243 msgstr "Продлить выбранные"
10245 # название функции ILS-DI
10246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
10247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
10248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
10253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:225
10258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:41
10260 msgid "Report broken links"
10261 msgstr "Отсортировать список"
10263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:484
10265 msgid "Report number: "
10266 msgstr "Номер отчёта: "
10268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:139
10269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:153
10270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:174
10271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:188
10272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:202
10273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
10274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:264
10275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:278
10276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:292
10277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:306
10278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:320
10279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:334
10280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:348
10281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:374
10282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:388
10283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:402
10284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:416
10285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:430
10286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:444
10287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:470
10288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:484
10289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:498
10290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:512
10291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:526
10292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:540
10293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:554
10294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:568
10295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:582
10296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:609
10297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:623
10298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:637
10299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:651
10300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:665
10301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:679
10302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:693
10303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:707
10304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:721
10305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:61
10308 msgstr " (обязательное)"
10310 #. INPUT type=submit
10311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:240
10312 msgid "Resort list"
10313 msgstr "Отсортировать список"
10315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
10316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:57
10317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:85
10318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:121
10319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:149
10327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
10329 msgid "Results %s to %s of %s"
10330 msgstr "Результаты поиска из %s к %s из %s"
10332 #. For the first occurrence,
10333 #. %1$s: IF ( query_desc )
10334 #. %2$s: query_desc | html
10336 #. %4$s: IF ( limit_desc )
10337 #. %5$s: limit_desc | html
10339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
10340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
10342 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
10343 msgstr "%s Поиск %s по «%s»%s%s с ограничением: «%s»%s"
10345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:588
10350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:657
10352 msgid "Resume all suspended holds"
10353 msgstr "Продолжить все приостановленые резервирования"
10355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:599
10357 msgid "Resume your hold on "
10358 msgstr "Установить резервирование"
10360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:82
10361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:107
10363 msgid "Return this item"
10364 msgstr "Вернуть этот экземпляр"
10366 #. INPUT type=submit name=confirm
10367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:90
10368 msgid "Return to account summary"
10369 msgstr "Вернутся к сведениям об учётной записи"
10371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
10372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
10373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
10374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
10375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
10377 msgid "Return to the "
10378 msgstr "Вернуть этот экземпляр "
10380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
10382 msgid "Return to the self-checkout"
10383 msgstr "Вернуться к самообслуживанию"
10385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
10386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:77
10388 msgid "Return to your lists"
10389 msgstr "Сохранить в Ваших списках "
10391 #. INPUT type=submit
10392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67
10393 msgid "Return to your record"
10394 msgstr "Вернуться к Вашей записи"
10396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:631
10398 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
10399 msgstr "Возвращает информацию о статусе посетителя в Коха."
10401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:652
10404 "Returns information about the services available on a particular item for a "
10405 "particular patron."
10407 "Возвращает информацию об услугах, доступных над конкретным экземпляром для "
10408 "конкретного посетителя."
10410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
10413 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
10414 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
10415 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
10417 "Возвращает указанную информацию о посетителе, на основе параметров запроса. "
10418 "Эта функция может факультативно возвращать контактные данные посетителя, "
10419 "сведения о штрафах, запросы на резервирование, информацию о ссудах и "
10422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:836
10427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:316
10428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:547
10433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:364
10435 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
10436 msgstr "Обзоры от LibraryThing.com:"
10438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:743
10440 msgid "Reviews provided by Syndetics"
10441 msgstr "Обзоры, предоставленные Syndetics"
10443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:570
10446 msgstr "Римский (?)"
10448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:586
10451 msgstr "художественная литература"
10453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:258
10455 msgid "Rull (pianorull/orgelrull)"
10456 msgstr "звукозапись на ролике (пиано, орган)"
10458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:205
10460 msgid "Røntgenbilde"
10461 msgstr "Рентгеновские изображения"
10463 # NOTE: Prior to 2002, Continuing resources (CR) were referred to as Serials (SE)
10464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:56
10469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
10474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:114
10476 msgid "SMS number:"
10477 msgstr "Номер для SMS:"
10479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:52
10480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:43
10485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:350
10487 msgid "SUDOC serial history: "
10488 msgstr "История поступлений сериальных изданий по системе SUDOC: "
10491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:502
10497 msgid "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
10498 msgstr "аннотации, резюме, авторефераты"
10500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:557
10502 msgid "Sammenslåing av: ... ; og ... "
10503 msgstr "Объединило: ... и ... "
10505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:583
10507 msgid "Samtaler og diskusjoner"
10508 msgstr "материалы конференции, съезда и т. д."
10511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10520 #. INPUT type=submit
10521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:589
10522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:795
10523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:48
10525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:62
10526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:88
10530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:41
10532 msgid "Save record "
10533 msgstr "Сохранить запись: "
10535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:502
10537 msgid "Save to Lists"
10538 msgstr "Сохранить в списках"
10540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:450
10542 msgid "Save to another list"
10543 msgstr "Сохранить в другом списке"
10545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
10547 msgid "Save to your lists "
10548 msgstr "Сохранить в Ваших списках "
10550 # название функции ILS-DI
10551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
10556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:183
10558 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
10559 msgstr "Просканируйте новую единицу или введите ее штрих-код:"
10561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
10564 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
10565 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
10566 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
10568 "Сканируйте каждый экземпляр и ожидайте на перезагрузку страницы перед тем "
10569 "как сканировать следующий экземпляр. Выданный экземпляр должен появиться в "
10570 "списке Ваших выдач. На кнопку «Утвердить» необходимо нажимать только в "
10571 "случае, если Вы вводите штрих-код вручную."
10573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:66
10575 msgid "Scan index for: "
10576 msgstr "Посмотреть указатель относительно: "
10578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:61
10580 msgid "Scan index:"
10581 msgstr "Просмотр указателя:"
10583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:837
10585 msgid "Scope and content: "
10586 msgstr "Область применения и содержание: "
10588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:92
10589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:563
10594 # Search — ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl (название функции в ILS-DI)
10595 #. INPUT type=submit name=do
10596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:360
10597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:157
10598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:274
10599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
10600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:84
10601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:120
10602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
10607 # Search — ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl (название функции в ILS-DI)
10608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
10613 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
10614 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
10615 #. %3$s: mylibraryfirst
10618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:142
10620 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
10621 msgstr "Искать %s %s (только в «%s»)%s %s "
10623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:72
10625 msgid "Search for this title in:"
10626 msgstr "Ищем по этому заглавию в:"
10629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
10630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:50
10631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:362
10632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:317
10633 msgid "Search for works by this author"
10634 msgstr "Искать работы этого автора"
10636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:23
10637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:122
10639 msgid "Search for:"
10642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
10643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
10644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:34
10646 msgid "Search history"
10647 msgstr "История поисков"
10649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:47
10651 msgid "Search options:"
10654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
10656 msgid "Search suggestions"
10657 msgstr "%s %s Предложения к результатам поиска"
10659 #. %1$s: LibraryName |html
10660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
10662 msgid "Search the %s"
10665 # Search — ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl (название функции в ILS-DI)
10667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10671 # название функции ILS-DI
10672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
10674 msgid "SearchCourseReserves "
10675 msgstr "SearchCourseReserves "
10677 #. For the first occurrence,
10679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
10680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10681 msgid "Searching OverDrive..."
10684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:107
10686 msgid "Secondary Author"
10687 msgstr "Вторичный автор-лицо"
10689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
10694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
10700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
10701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
10702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:141
10703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:330
10704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:170
10705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:413
10706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:87
10707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:89
10708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:271
10709 msgid "See Baker & Taylor"
10710 msgstr "Посмотреть в книжном магазине «Baker & Taylor»"
10712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:80
10715 msgstr "См. также:"
10718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
10720 msgstr "См.. биб. запись"
10722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:98
10724 msgid "See the most popular titles"
10725 msgstr "Просматриваем самые популярные заглавия"
10728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1061
10730 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
10733 "См.: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
10737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1053
10739 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
10742 "См.: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
10745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10747 msgid "Select a list"
10748 msgstr "Выбираем список"
10750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:282
10752 msgid "Select a specific item:"
10753 msgstr "Выберите конкретный экземпляр:"
10755 #. For the first occurrence,
10757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
10758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
10759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
10760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10763 msgstr "Выделить всё"
10765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:146
10766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
10768 msgid "Select suggestions to: "
10769 msgstr "Выберите предложения, чтобы: "
10771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:129
10773 msgid "Select the item(s) to search"
10774 msgstr "Выберите значения для поиска:"
10776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:248
10778 msgid "Select the term(s) to search"
10779 msgstr "Выберите значения для поиска:"
10781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:248
10782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
10783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
10784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:317
10785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10787 msgid "Select titles to: "
10788 msgstr "Выберите заглавия, чтобы: "
10790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:26
10792 msgid "Self checkout help"
10793 msgstr "Помощь по самообслуживанию"
10795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:581
10797 msgid "Selvbiografier"
10798 msgstr "автобиография"
10800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:152
10803 msgstr "один раз на полугодие (дважды на год)"
10805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147
10807 msgid "Semimonthly"
10808 msgstr "дважды на месяц"
10810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144
10813 msgstr "дважды в неделю"
10815 #. INPUT type=submit
10816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:38
10817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:26
10818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
10819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:43
10824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:162
10827 msgstr "Выслать список"
10829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:28
10831 msgid "Sending your cart"
10832 msgstr "Отправляем Вашу корзину"
10834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
10836 msgid "Sending your list"
10837 msgstr "Отправляем Ваш список"
10840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:925
10846 msgid "Separated from:"
10847 msgstr " Выделилось из:"
10850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
10857 msgstr "Сериальное издание"
10859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:590
10860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:613
10862 msgid "Serial collection"
10863 msgstr "Собрание сериального издания"
10865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127
10867 msgid "Serial type"
10868 msgstr "Тип сериального издания"
10870 #. For the first occurrence,
10871 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial
10872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
10873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:106
10875 msgid "Serial: %s "
10876 msgstr "Сериальное издание: %s "
10878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:125
10881 msgstr "Сериальные издания"
10883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:78
10884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:233
10885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
10886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
10887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:179
10888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
10893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
10895 msgid "Series Title"
10896 msgstr "Серийное заглавие"
10898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:418
10900 msgid "Series information:"
10901 msgstr "Информация о серии:"
10903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
10905 msgid "Series title"
10906 msgstr "Серийное заглавие"
10908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:180
10913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:189
10914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:196
10915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:196
10920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:148
10922 msgid "Session lost"
10923 msgstr "Сессию потеряно"
10925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:71
10926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
10931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:93
10932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:77
10937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:298
10942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
10944 msgid "Settings updated"
10945 msgstr "Настройки обновлены"
10947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:665
10948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1099
10951 msgstr "Поделиться"
10953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:15
10955 msgid "Share a list"
10956 msgstr "Выбираем список"
10958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:29
10960 msgid "Share a list with another patron"
10964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1103
10965 msgid "Share by email"
10966 msgstr "Поделиться, отправив по электронной почте"
10968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:185
10974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1102
10975 msgid "Share on Delicious"
10976 msgstr "Поделиться на Delicious"
10979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1100
10980 msgid "Share on Facebook"
10981 msgstr "Поделиться на Facebook"
10984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1101
10985 msgid "Share on LinkedIn"
10986 msgstr "Поделиться на LinkedIn"
10988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:62
10990 msgid "Shelving location"
10991 msgstr "Общее расположение полки"
10993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:296
10994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:80
10996 msgid "Shibboleth Login"
10999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
11002 msgstr "Отобразить"
11005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
11006 msgid "Show _MENU_ entries"
11007 msgstr "Показать _MENU_ записей"
11009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
11010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
11012 msgid "Show all items"
11013 msgstr "Показать все экземпляры"
11015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:274
11016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:239
11017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:400
11019 msgid "Show analytics"
11020 msgstr "Показать аналитическое описание"
11022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
11024 msgid "Show last 50 items only"
11025 msgstr "Показать только последние 50 экземпляров"
11027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:58
11030 msgstr "Показать больше"
11032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:213
11033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
11035 msgid "Show more options"
11036 msgstr "[Больше параметров]"
11039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1045
11041 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
11043 "Показать пронумерованный список ([% indexPag %]..[% indexPagEnd %] с [% "
11046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:5
11047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:100
11049 msgid "Show the top "
11050 msgstr "Показать наипопулярнейшие "
11052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:291
11054 msgid "Show volumes"
11055 msgstr "Показать тома"
11057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:57
11059 msgid "Show year: "
11060 msgstr "Показать год: "
11062 #. %1$s: resultcount
11064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:63
11066 msgid "Showing %s of about %s results"
11067 msgstr "Показаны %s из около %s результатов"
11070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
11071 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
11072 msgstr "Показаны с _START_ по _END_ из _TOTAL_"
11074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
11075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:54
11077 msgid "Showing all items"
11078 msgstr "Показать все экземпляры"
11080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
11082 msgid "Showing last 50 items"
11083 msgstr "Показываются последние 50 экземпляров"
11085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
11087 msgid "Sign in with your Email"
11088 msgstr "Увайсці з дапамогай электроннай пошты!"
11090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:90
11091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:68
11093 msgid "Sign in with your email"
11094 msgstr "Увайсці з дапамогай электроннай пошты!"
11096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:564
11098 msgid "Similar items"
11099 msgstr "Падобныя асобнікі"
11101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
11103 msgid "Since you have "
11104 msgstr "Паколькі ў Вас ёсць "
11106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:159
11109 msgstr "карта гидрографии"
11111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:569
11113 msgid "Skjønnlitteratur"
11114 msgstr "художественное произведение (без дальнейшей спецификации)"
11116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:573
11119 msgstr "театральная игра (?)"
11121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:616
11123 msgid "Slått sammen med: .., til: ... "
11124 msgstr "Слито с ... чтобы создать ... "
11126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:256
11128 msgid "Sløyfekassett"
11129 msgstr "звуковой картридж"
11131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:750
11136 #. %1$s: failaddress
11137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
11140 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
11141 "them. These are: %s"
11144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
11145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
11146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
11147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
11148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
11149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:171
11154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
11159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
11162 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
11163 "Contact the patron who sent you the invitation."
11166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
11168 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
11171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:40
11173 msgid "Sorry, no suggestions."
11174 msgstr "К сожалению, нет предложений."
11177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
11178 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
11179 msgstr "К сожалению, простой вид временно недоступен"
11182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11183 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
11184 msgstr "Извините, но метки не задействованы в этой системе."
11186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
11189 "Sorry, the CAS login also failed, if you have a local login you may use that "
11193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
11195 msgid "Sorry, the CAS login failed."
11196 msgstr "К сожалению, войти через CAS не удалось."
11198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:27
11200 msgid "Sorry, the requested page is not available"
11201 msgstr "К сожалению, простой вид временно недоступен"
11203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
11206 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
11208 "Извините, система считает, что Вы не имеете разрешения на доступ к этой "
11211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:37
11213 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
11214 msgstr "Простите, этот экземпляр не может быть выдан с этого пункта."
11216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:141
11219 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
11220 "the administrator to resolve this problem."
11222 "Простите, этот пункт самообслуживания потерял аутентификацию. Свяжитесь с "
11223 "администратором, чтобы решить эту проблему."
11225 #. %1$s: too_much_oweing
11226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
11228 msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s. "
11230 "Извините, но Вы не можете установить резервирования, потому что Вы задолжали "
11233 #. %1$s: too_many_reserves
11234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:50
11236 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
11237 msgstr "Извините, но Вы не можете иметь зарезервировано более, чем %s. "
11239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:293
11242 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
11243 "you have a local login, you may use that below."
11246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:42
11248 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
11249 msgstr "К сожалению, в Вашей сессии истекло время, пожалуйста войдите снова."
11251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:232
11254 msgstr "Сортировать по:"
11256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:197
11259 msgstr "Сортировать по: "
11261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:537
11262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:771
11264 msgid "Sort this list by: "
11265 msgstr "Сортировка этого списка: "
11267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:231
11270 msgstr "Сортировка: "
11272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:91
11273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:564
11276 msgstr "Ноты и звукозаписи"
11278 # Search — ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl (название функции в ILS-DI)
11279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:536
11282 msgstr "Источник: "
11284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:258
11286 msgid "Specialized"
11287 msgstr "для специалистов"
11289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:896
11291 msgid "Specialized; "
11292 msgstr "для специалистов; "
11294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:690
11295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:715
11296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:733
11297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:751
11299 msgid "Spesialisert;"
11300 msgstr "для специалистов;"
11302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:271
11303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:541
11306 msgstr "набор игральных карт (?)"
11308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:981
11310 msgid "Split into .. and ...:"
11311 msgstr "Разделилось на … и …"
11313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:125
11318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:590
11320 msgid "Språkundervisning"
11321 msgstr "инструкция, включающая тексты других типов"
11323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
11324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
11326 msgid "Standard number"
11327 msgstr "Стандартный номер"
11329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
11331 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
11332 msgstr "Стандартный номер (ISBN, ISSN или другой):"
11334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:403
11336 msgid "Standardtittel: "
11337 msgstr "Общепринятые заголовки: "
11339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:320
11342 msgstr "статистика"
11344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:517
11346 msgid "Statistikker"
11347 msgstr "статистика"
11349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
11350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
11351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:159
11352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:505
11353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:815
11354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1158
11359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:207
11360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:559
11365 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
11367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:38
11369 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
11370 msgstr "Шаг первый: введите Ваш пользовательский идентификатор%s и пароль%s"
11373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:47
11375 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
11376 msgstr "Шаг третий: нажмите на кнопку «Завершить»"
11378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:42
11380 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
11381 msgstr "Шаг два: просканируйте штрих-код для каждого элемента, поочередно"
11383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:204
11385 msgid "Stereobilde"
11386 msgstr "Стерео-изображения"
11388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:194
11390 msgid "Stjerneglobus"
11391 msgstr "Звездный глобус"
11393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:162
11395 msgid "Stjernekart"
11396 msgstr "звездные карты"
11398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:693
11399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:718
11400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:736
11402 msgid "Storskrift;"
11403 msgstr "крупный шрифт;"
11405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:232
11407 msgid "Studieplansje"
11408 msgstr "учебные диаграммы (?)"
11411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11415 # UNIMARCslim2OPACDetail.xsl: 610 Неконтролируемые предметные термины (ключевые слова)
11416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:396
11417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:167
11418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:169
11419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
11420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
11425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:376
11427 msgid "Subject - Author/Title"
11428 msgstr "Имя и заглавие как предмет"
11430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:366
11432 msgid "Subject - Corporate Author"
11433 msgstr "Наименование организации как предмет"
11435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:371
11437 msgid "Subject - Family"
11438 msgstr "Родовое имя как предмет"
11440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:391
11442 msgid "Subject - Form"
11443 msgstr "Форма, жанр, физические характеристики документа как точка доступа"
11445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:386
11447 msgid "Subject - Geographical Name"
11448 msgstr "Географическое наименование как предмет"
11450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:361
11452 msgid "Subject - Personal Name"
11453 msgstr "Имя лица как предмет"
11455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:381
11457 msgid "Subject - Topical Name"
11458 msgstr "Наименование темы как предмет"
11460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:401
11462 msgid "Subject Category"
11463 msgstr "Предметная категория"
11465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:262
11466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
11467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
11469 msgid "Subject cloud"
11470 msgstr "Облако тематик"
11472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
11474 msgid "Subject phrase"
11475 msgstr "Тематика как фраза"
11477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:134
11480 msgstr "Тематика(и)"
11482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:241
11483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:293
11485 msgid "Subject(s):"
11486 msgstr "Тематика(и):"
11488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:576
11490 msgid "Subject(s): "
11491 msgstr "Тематика(и): "
11493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:835
11498 #. For the first occurrence,
11499 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject
11500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
11501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:82
11503 msgid "Subject: %s "
11504 msgstr "Предмет: %s "
11506 #. INPUT type=submit
11507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
11508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
11509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
11510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:771
11511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:151
11512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:185
11513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:289
11518 #. INPUT type=submit
11519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
11520 msgid "Submit and close this window"
11521 msgstr "Принять и закрыть это окно"
11523 #. INPUT type=submit
11524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:119
11525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
11526 msgid "Submit changes"
11527 msgstr "Принять изменения"
11529 #. INPUT type=submit
11530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:765
11531 msgid "Submit update request"
11532 msgstr "Отправить запрос на обновление"
11534 #. INPUT type=submit
11535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:97
11537 msgid "Submit your suggestion"
11538 msgstr "Подать мое предложение"
11540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:21
11542 msgid "Subscribe to a subscription alert"
11543 msgstr "Выпуски для подписки"
11546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
11547 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
11548 msgstr "Подписка на уведомления по электронной почте о новых выпусках"
11550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
11552 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
11553 msgstr "Подписка на уведомления по электронной почте о новых выпусках "
11556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:64
11557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:92
11558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
11559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:83
11560 msgid "Subscribe to this search"
11561 msgstr "Подписаться на этот поиск"
11563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
11565 msgid "Subscription"
11568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:32
11570 msgid "Subscription : "
11571 msgstr "Подписка: "
11573 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
11574 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
11575 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
11578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:799
11580 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
11581 msgstr "Подписка с: %s к:%s %s %s теперь (сейчас)%s"
11583 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle
11584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:40
11586 msgid "Subscription information for %s"
11587 msgstr "Информация о подписке для %s"
11589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:570
11591 msgid "Subscriptions"
11594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124
11596 msgid "Suggested by:"
11597 msgstr "Предложено кем:"
11599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:157
11601 msgid "Suggested for"
11602 msgstr "Предложено для"
11604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:191
11606 msgid "Suggested for:"
11607 msgstr "Предложено для"
11609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:29
11611 msgid "Suggestions"
11612 msgstr "Предложения"
11614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:155
11619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:840
11625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11632 msgstr "Воскресенье"
11634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:969
11636 msgid "Superseded by:"
11639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:972
11641 msgid "Superseded in part by:"
11642 msgstr "Заменяет частично:"
11644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:913
11646 msgid "Supersedes in part:"
11647 msgstr "Заменяет частично:"
11649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:910
11651 msgid "Supersedes:"
11654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
11659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:507
11660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:592
11661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:610
11662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:613
11663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:621
11668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:644
11670 msgid "Suspend all holds"
11671 msgstr "Приостановить все резервирования"
11673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:606
11675 msgid "Suspend until:"
11678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:601
11680 msgid "Suspend your hold on "
11681 msgstr "Приостановить все резервирования"
11683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:255
11686 msgstr "цилиндр (звукозапись)"
11688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:236
11691 msgstr "карточки с символами"
11693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:29
11695 msgid "System maintenance"
11696 msgstr "Обслуживание системы"
11698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
11701 msgstr "Содержание"
11703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:719
11705 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
11706 msgstr "Содержание, предоставленное Syndetics"
11708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:254
11709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
11710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:153
11715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:565
11717 msgid "Tag browser"
11718 msgstr "Обозреватель меток:"
11721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:261
11724 msgstr "Облако меток"
11726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:262
11728 msgid "Tag status here."
11729 msgstr "Состояние метки здесь."
11731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:441
11732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:406
11733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:161
11734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:493
11736 msgid "Tag status here. "
11737 msgstr "Состояние метки здесь. "
11739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:123
11744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
11749 #. For the first occurrence,
11751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11752 msgid "Tags added: "
11753 msgstr "Добавлено меток: "
11755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:382
11756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:391
11758 msgid "Tags from this library:"
11759 msgstr "Метки из этой библиотеки:"
11761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:407
11762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:431
11767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:321
11769 msgid "Technical reports"
11770 msgstr "технические отчёты"
11772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:574
11775 msgstr "комиксы (?)"
11777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:710
11779 msgid "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;"
11780 msgstr "комиксы для детей в возрасте до 5 лет;"
11782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:711
11784 msgid "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
11785 msgstr "комиксы для учащихся 1-3 классов;"
11787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:712
11789 msgid "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
11790 msgstr "комиксы для учащихся 4-5 классов;"
11792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:713
11794 msgid "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
11795 msgstr "комиксы для учащихся 6-7 классов;"
11797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:714
11799 msgid "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
11800 msgstr "комиксы для учащихся средних школ;"
11802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:702
11804 msgid "Tegneserier for voksne;"
11805 msgstr "комиксы для взрослых;"
11807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:704
11809 msgid "Tegneserier;"
11812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:168
11814 msgid "Tegnet kart"
11815 msgstr "карта характера"
11817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:224
11822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:231
11824 msgid "Teknisk tegning"
11825 msgstr "техническое черчение"
11827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:518
11829 msgid "Tekniske rapporter"
11830 msgstr "технические отчёты"
11832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:538
11838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
11839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
11840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
11845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:55
11850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:99
11852 msgid "Term/Phrase"
11853 msgstr "Термин/фраза"
11855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
11860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:170
11862 msgid "Terrengmodell"
11863 msgstr "Модель рельефа"
11866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
11873 msgstr "Спасибо Вам!"
11875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
11878 msgstr "Спасибо Вам!"
11880 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount
11881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:810
11883 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
11884 msgstr "Последние %s выпуски для этой подписки:"
11887 #. %2$s: IF ( itemtype )
11890 #. %5$s: IF ( branch )
11893 #. %8$s: IF ( timeLimitFinite )
11894 #. %9$s: timeLimitFinite
11897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:42
11900 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11903 "%s чаще выдаваемых заглавий %s типа единицы «%s» %s %s в подразделение «%s» "
11904 "%s %s за последние %s месяцев %s за все время%s "
11906 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
11907 #. %2$s: LibraryNameTitle
11910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
11913 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11914 "back soon! If you have any questions, please contact the "
11916 "Коха › %s %s › %s %s Электронный каталог на техническом "
11917 "обслуживании. Мы вернёмся скоро! Если у Вас возникли вопросы, пожалуйста, "
11921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
11923 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11924 msgstr "Облако ISBD не задействованно."
11926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
11928 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11930 "Таблица иерархического каталога пуста. Эта возможность еще полностью не "
11931 "настроена. Посмотрите в "
11934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
11936 msgid "The cart was sent to: %s"
11937 msgstr "Корзина отправлена к: %s"
11939 #. %1$s: subscription_LOO.startdate
11940 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
11942 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
11944 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
11946 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
11948 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
11950 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
11952 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
11954 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
11956 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
11958 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
11960 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
11962 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
11964 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
11966 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
11968 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
11970 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
11972 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
11974 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
11976 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
11978 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
11980 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
11981 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength
11983 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
11984 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength
11986 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
11987 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength
11989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
11992 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
11993 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
11994 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
11995 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
11996 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
11997 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
11998 "%s %s%s months%s "
12000 "Текущая подписка началась %s и выходит выпуск каждый(ые/ую/ое) %s день %s %s "
12001 "неделю %s %s 2 недели %s %s 3 недели %s %s месяц %s %s 2 месяца %s %s 3 "
12002 "месяца %s %s 4 месяца %s %s квартал %s %s 2 квартали %s %s год %s %s 2 года "
12003 "%s %s понедельник %s %s вторник %s %s среду %s %s четверг %s %s пятницу %s "
12004 "%s субботу %s %s воскресенье %s продолжительностью %s%s выпуск(а/ов)%s %s%s "
12005 "неделю(и/ь)%s %s%s месяц(а/ев) %s "
12007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:30
12010 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
12011 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
12012 "informing your library of this error."
12014 "Невозможно удалить Вашу историю чтений, потому что есть проблемы с "
12015 "настройкой этой функциональности. Пожалуйста, помогите исправить систему, "
12016 "проинформировав Вашу библиотеку об ошибке."
12018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
12020 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
12023 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate
12024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:109
12026 msgid "The first subscription was started on %s"
12027 msgstr "Первая подписка началась %s"
12030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
12032 msgid "The item has been added to your cart"
12033 msgstr "Эта единица была добавлена в Вашу корзину"
12036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
12038 msgid "The item has been removed from your cart"
12039 msgstr "Эта единица удалена с Вашей корзины"
12042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
12044 msgid "The item is already in your cart"
12045 msgstr "Эта единица уже есть в Вашей корзине"
12047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:577
12050 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
12051 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
12054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:117
12060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
12062 msgid "The list was sent to: %s"
12063 msgstr "Список отправлен к: %s"
12066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:34
12068 msgid "The operation %s is not supported."
12071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:115
12073 msgid "The selected suggestions have been deleted."
12074 msgstr "Избранные предложения были удалены."
12076 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate
12077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:111
12079 msgid "The subscription expired on %s"
12080 msgstr "Подписка завершается %s"
12082 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
12083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
12085 msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
12086 msgstr "Система не может распознать этот штрих-код. %s "
12088 #. %1$s: ERROR.scrubbed
12089 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
12090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
12093 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
12094 "code. It was NOT added. "
12096 "Метка была добавлена как «%s». %sПримечание: Ваша метка состоит целиком из "
12097 "кода разметки. Её НЕ добавлено. "
12099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
12101 msgid "The userid "
12102 msgstr "Идентификатор пользователя "
12104 #. %1$s: subscriptionsnumber
12105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:783
12107 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
12108 msgstr "С этим заглавием связано подписок: %s."
12110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:924
12112 msgid "There are no comments for this item."
12113 msgstr "Нет никаких комментариев для этой единицы."
12115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:229
12117 msgid "There are no pending purchase suggestions."
12118 msgstr "Нет никаких, ожидающих на решение, предложений о приобретении."
12120 #. %1$s: RESERVE_CHARGE
12121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:103
12123 msgid "There is a charge of %s for placing this hold "
12124 msgstr "Существует плата %s за размещение резервирования "
12126 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
12127 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
12128 #. %3$s: ERROR.badparam
12129 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
12130 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
12131 #. %6$s: ERROR.failed_delete
12132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:50
12135 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
12136 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
12137 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
12139 "Была некоторая проблема с этой операцией: %sК сожалению, метки не "
12140 "задействованы в этой системе. %sОШИБКА: недействительный параметр «%s» "
12141 "%sОШИБКА: Вы должны войти в систему для завершения этого действия. %sОШИБКА: "
12142 "Вы не можете удалить метку %s. "
12144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:29
12146 msgid "There was a problem with your submission"
12147 msgstr "Была какая-то проблема с Вашей подачей"
12149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:23
12151 msgid "There was an error sending the cart."
12152 msgstr "Какая-то проблема с отправлением корзины..."
12154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:21
12156 msgid "There was an error sending the list."
12157 msgstr "Какая-то проблема с отправлением списка..."
12159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
12162 "There were problems processing your registration. Please contact your "
12163 "library for help."
12165 "Были проблемы при обработке Вашей регистрации. Пожалуйста, свяжитесь с Вашей "
12166 "библиотекой за помощью."
12168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
12173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:330
12176 msgstr "Примечания о диссертации: "
12178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
12181 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
12182 "any subject below to see the items in our collection."
12184 "Это "облако" показывает наиболее распространенные тематические "
12185 "рубрики в нашем каталоге. Щелкните на одну из них чтобы увидеть связанные с "
12186 "ней библиотечные единицы из нашего собрания."
12188 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
12189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
12191 msgid "This card has been declared lost. %s "
12192 msgstr "Этот читательский билет был объявлен как потерянный. %s "
12194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:30
12195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:30
12197 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
12198 msgstr "Эта ошибка означает, что Коха указана недействительная ссылка."
12200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:30
12203 "This error means that the you are trying to access a link that you're not "
12204 "authorized to see."
12206 "Эта ошибка означает, что Вы пытаетесь обратиться по ссылке, к которой Вам "
12209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:30
12212 "This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
12214 "Эта ошибка значит, что Вам запрещается по некоторой причине видеть эту "
12217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:782
12219 msgid "This is a serial"
12220 msgstr "Это сериальное издание"
12222 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
12223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
12225 msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
12226 msgstr "Этот экземпляр был изъят из собрания. %s "
12228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:98
12230 msgid "This item is already checked out to you."
12231 msgstr "%s Этот экземпляр уже был выдан Вам. %s"
12233 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
12234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
12236 msgid "This item is checked out to someone else. %s "
12237 msgstr "Этот экземпляр выдан кому-то другому. %s "
12240 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
12241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
12243 msgid "This item is not for loan. %s "
12244 msgstr "Этот экземпляр не для ссуды. %s "
12246 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
12247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
12249 msgid "This item is on hold for another patron. %s "
12250 msgstr "Этот экземпляр зарезервирован для другого посетителя. %s "
12252 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
12253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:504
12256 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
12258 "Этот список пуст. %sВы можете добавлять в Ваши списки по результатам любого "
12260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:29
12262 msgid "This message can have following reasons"
12265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:551
12266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
12267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1115
12268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1119
12271 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
12274 "Эта страница содержит расширенное содержание, видимое при включенном "
12275 "JavaScript или при нажатии "
12277 #. %1$s: items_count
12278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
12280 msgid "This record has many physical items (%s). "
12281 msgstr "Эта запись имеет много физических экземпляров. "
12283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:793
12285 msgid "This subscription is closed."
12286 msgstr "Эту подписку закрыто."
12288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:153
12290 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
12292 "Это заглавие не может быть запрошенно, потому что оно уже в Вашем "
12295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:155
12297 msgid "This title cannot be requested."
12298 msgstr "Это заглавие не может быть запрошено."
12301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
12303 "This title consists of multiple volumes/parts. Please indicate which part "
12304 "you need. Clicking on specific item information may be helpful."
12307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157
12309 msgid "Three times a month"
12310 msgstr "трижды на месяц"
12312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:156
12314 msgid "Three times a week"
12315 msgstr "трижды на неделю"
12317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151
12319 msgid "Three times a year"
12320 msgstr "трижды на год"
12323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
12329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
12334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12338 # ? периодическое издание - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1051
12339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:492
12345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
12346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:157
12347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:159
12348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
12349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
12350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:52
12351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:208
12352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:210
12353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:540
12354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:542
12355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:773
12356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:53
12357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:243
12358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
12359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:335
12360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:377
12361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:498
12362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:57
12363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
12364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
12369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
12370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
12372 msgid "Title (A-Z)"
12373 msgstr "Заглавие (по алфавиту)"
12375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
12376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
12378 msgid "Title (Z-A)"
12379 msgstr "Заглавие (возвратно по алфавиту)"
12381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:537
12383 msgid "Title notes"
12384 msgstr "Замечания о заглавии"
12386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
12388 msgid "Title phrase"
12389 msgstr "Заглавие как фраза"
12391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:523
12392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:991
12394 msgid "Title translated: "
12395 msgstr "Перевод заглавия каталогизирующей организацией: "
12397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:37
12398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:127
12403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:39
12406 msgstr "Заглавие: "
12408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:22
12413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:45
12415 msgid "To make changes to your record please contact the library."
12416 msgstr "Чтобы внести изменения в запись, пожалуйста, свяжитесь с библиотекой."
12418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:43
12420 msgid "To report a broken link or any other issue please send an "
12423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
12424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:31
12425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:31
12426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:32
12427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:31
12428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:31
12430 msgid "To report this error, you can "
12431 msgstr "Чтобы сообщить об этой ошибке, Вы можете "
12434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:33
12440 msgid "Today's checkouts"
12441 msgstr "Сегодняшние выдачи"
12443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:28
12446 msgstr "Верхний уровень"
12448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
12453 # проверить бы еще раз
12454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:43
12457 msgstr "Всего подлежит платежу"
12459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:406
12462 msgstr "Торговая марка как точка доступа"
12464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:87
12465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:71
12467 msgid "Translation of"
12468 msgstr "Переведено с …"
12470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:207
12472 msgid "Transparent"
12473 msgstr "материалы на прозрачных пленках"
12476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:188
12477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:466
12479 msgid "Tre-dimensjonale gjenstander"
12480 msgstr "Трехмерные объекты"
12482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
12485 msgstr "соглашения и конвенции "
12487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:142
12489 msgid "Tredimensjonale gjenstander"
12490 msgstr "Трехмерные объекты"
12492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155
12495 msgstr "один раз на три года"
12497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:31
12499 msgid "Try logging in to the catalog"
12500 msgstr "Попробуйте войти в каталог"
12502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:169
12505 msgstr "Печатная карта"
12508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1105
12527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:632
12528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:707
12533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
12535 msgid "Type of heading"
12536 msgstr "Тип заглавия"
12538 #. INPUT type=text name=q
12539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
12540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
12541 msgid "Type search term"
12542 msgstr "Вводим поисковые термины"
12545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
12550 # Типы связей могут быть:
12551 # BT – связь с родительским термом, т.е. с термом более широкого смысла.
12552 # NT – связь с дочерним термом, т.е. с термом более узкого смысла. Связь BT-NT
12553 # является взаимно обратной.
12554 # USE – связь с термом, который используется вместо этого.
12555 # UF – взаимно обратная связь USE.
12556 # RT – связь, определяющая связанный терм.
12558 # Дескрипторная статья начинается списком запрещенных по-; нятий - связка UF ("USE FOR" или "используемый вместо") - заменяемых при индекси-; ровании данным дескриптором. Далее, в ней содержатся сведения о связи заглавного с другими дескрипторами.
12559 #. %1$s: heading | html
12560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:18
12565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:196
12568 msgstr "URL-ссылка(и)"
12570 #. For the first occurrence,
12571 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url |url
12572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
12573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
12576 msgstr "Веб-адресс: %s "
12578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:695
12579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:720
12580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:738
12581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:753
12584 msgstr "неизвестно;"
12587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
12588 msgid "Unable to add one or more tags."
12589 msgstr "Не удаётся добавить одну или несколько меток."
12591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:344
12593 msgid "Unavailable (lost or missing)"
12594 msgstr "Недоступно (утрачено или отсутствует)"
12596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:126
12598 msgid "Unavailable issues"
12599 msgstr "Недоступные выпуски"
12601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:589
12603 msgid "Undervisning"
12604 msgstr "инструкция, обучение"
12606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:748
12608 msgid "Ungdom over 12 år;"
12609 msgstr "молодежь более 12 лет;"
12611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
12612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
12613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:130
12615 msgid "Unhighlight"
12616 msgstr "Снять подсветку"
12618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161
12620 msgid "Unified title"
12621 msgstr "Унифицированное заглавие"
12623 #. For the first occurrence,
12624 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle
12625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
12626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:100
12628 msgid "Unified title: %s "
12629 msgstr "Унифицированное заглавие: %s "
12631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:131
12633 msgid "Uniform Conventional Heading"
12634 msgstr "Унифицированный условный заголовок"
12636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:125
12638 msgid "Uniform Title"
12639 msgstr "Унифицированная форма названия"
12641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:232
12643 msgid "Uniform titles:"
12644 msgstr "Общепринятые заглавия:"
12646 # 240 Условное заглавие
12647 # 130 Унифицированное заглавие как основной поисковый признак (заголовок, содержащий унифицированное заглавие)
12648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:546
12649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:552
12651 msgid "Uniform titles: "
12652 msgstr "Общепринятые заглавия: "
12654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159
12657 msgstr "неизвестно"
12659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
12661 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
12662 msgstr "Выпуски для подписки"
12664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
12666 msgid "Updates to your record"
12667 msgstr "⇢ Обновление Вашей записи"
12669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133
12671 msgid "Updating loose-leaf"
12672 msgstr "обновляемое листовое издание с отрывными листами"
12674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135
12676 msgid "Updating website"
12677 msgstr "обновляемый веб-сайт"
12679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
12681 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
12682 msgstr "Используйте ниже кнопку «Подтвердить» для подтверждения удаления. "
12684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:169
12686 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
12688 "Используйте верхнюю строку-меню, чтобы переместиться к другой части Коха."
12690 # проверить, связано с http://www.loc.gov/marc/authority/ad4xx.html и http://www.gpntb.ru/win/usmarc/ch2/box6.html
12691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:63
12693 msgid "Used for/see from:"
12694 msgstr "Используется для / см. также:"
12696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:47
12697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
12700 msgstr "Используется в "
12702 # название переменной функции AuthenticatePatron ILS-DI
12703 #. %1$s: borrower.userid
12704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:37
12706 msgid "Username: %s"
12707 msgstr "Имя пользователя: %s"
12709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
12712 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12715 "Обычно причиной для блокировки учетной записи являются устарелые просрочки "
12716 "или же непогашенные платы. Если на "
12718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:312
12719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:379
12722 msgstr "Сведения об издании: "
12724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:295
12725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:762
12728 msgstr "Издатель: "
12730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:566
12732 msgid "Utskilt fra: "
12733 msgstr "Выделилось из: "
12735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:275
12738 msgstr "экспонат, выставка (?)"
12740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
12742 msgid "VHS tape / Videocassette"
12743 msgstr "кассета/видеокассета VHS"
12745 # Visual materials (VM) - used for projected media, non-projected media, two-dimensional graphics, three-dimensional artifacts or naturally occurring objects, and kits. Material may be monographic or serial in nature.
12746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:64
12747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:54
12752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:732
12754 msgid "Verification:"
12757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114
12759 msgid "Video types"
12760 msgstr "Типы видео-материалов"
12762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:282
12764 msgid "Videokassett"
12765 msgstr "видеокассета"
12767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:131
12769 msgid "Videokassett (VHS)"
12770 msgstr "видеокассета (VHS)"
12772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:281
12775 msgstr "Видео компакт-диск"
12777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:132
12779 msgid "Videoplate (DVD)"
12780 msgstr "Видео-диск (DVD)"
12782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:283
12785 msgstr "Видео на катушке"
12787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:44
12790 msgstr "[Посмотреть все]"
12792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:56
12795 msgstr "[Посмотреть все]"
12798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
12799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
12800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:179
12801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
12802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:41
12803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
12804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:106
12805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:109
12806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
12807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
12808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
12809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
12810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:341
12811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:344
12812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
12813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:297
12814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:300
12815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:302
12816 msgid "View details for this title"
12817 msgstr "Посмотреть подробности для этого заголовка"
12819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
12821 msgid "View full heading"
12822 msgstr "Пересмотреть полное заглавие"
12825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
12826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:397
12828 msgid "View on Amazon.com"
12829 msgstr "Посмотреть на Amazon.com"
12832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
12833 msgid "View your search history"
12834 msgstr "Просмотр истории поисков"
12836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:213
12839 msgstr "апертурная карта"
12841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:562
12843 msgid "Visual Material"
12844 msgstr "Наглядный материал"
12846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:89
12848 msgid "Visual material"
12849 msgstr "Наглядный материал"
12851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:746
12853 msgid "Voksne over 15 år;"
12854 msgstr "взрослые старше 15 лет;"
12856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:745
12858 msgid "Voksne over 18 år;"
12859 msgstr "взрослые старше 18 лет;"
12861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:676
12862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:701
12863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:726
12864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:744
12867 msgstr "для взрослых;"
12869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:295
12870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1155
12873 msgstr "Данные о томе"
12875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:281
12880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:356
12885 #. %1$s: waiting_count
12886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:113
12888 msgid "Waiting (%s)"
12892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
12893 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
12895 "Предостережение: это не может быть отменено. Пожалуйста, еще раз подтвердите"
12897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:148
12899 msgid "Warning: You could not delete all selected items from this shelf."
12900 msgstr "Внимание: Вы не можете удалять все выбранные единицы из этого списка."
12902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:145
12904 msgid "Warning: You could not delete any selected items from this shelf."
12906 "Внимание: Вы не можете удалять никакие выбранные единицы из этого списка."
12909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
12916 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
12917 "define how long we keep your reading history."
12919 "Мы уделяем много внимания защите Вашей конфиденциальности. На этом экране "
12920 "Вы можете определить, как долго мы можем хранить историю чтения."
12922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
12928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145
12940 msgstr "еженедельно"
12942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:15
12943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:84
12946 msgstr "Добро пожаловать, "
12948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:36
12950 msgid "What's next?"
12953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
12956 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
12957 "history immediately by clicking here. "
12959 "Независимо от выбранного правила конфиденциальности, Вы можете удалить всю "
12960 "историю чтение сразу, нажав здесь. "
12962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
12967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:261
12970 msgstr "звукозапись на магнитный провод"
12973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
12974 msgid "With selected suggestions: "
12975 msgstr "Избранные предложения: "
12977 #. For the first occurrence,
12979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
12980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:317
12981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
12982 msgid "With selected titles: "
12983 msgstr "С выбранными заглавиями: "
12985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1165
12986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:214
12987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:852
12989 msgid "Withdrawn ("
12992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158
12994 msgid "Without periodicity"
12995 msgstr "издание не имеет периодичности (не периодическое)"
12998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
13002 #. %1$s: bor_messages_loo.message_date | $KohaDates
13003 #. %2$s: bor_messages_loo.branchname
13004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:35
13006 msgid "Written on %s by %s"
13007 msgstr "Написано %s с: «%s»"
13009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:550
13010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:552
13011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:775
13012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245
13017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:297
13022 #. INPUT type=submit
13023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:30
13024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:44
13028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:149
13031 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
13034 "Вы пытаетесь получить доступ к «Самообслуживанию» с другого IP-адреса! "
13035 "Пожалуйста, войдите снова."
13037 #. %1$s: borrowername
13038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:166
13040 msgid "You are logged in as %s."
13041 msgstr "Вы вошли в систему как %s."
13043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
13045 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
13046 msgstr "Вы вошли в Коха из другого IP-адреса! Пожалуйста, войдите опять."
13048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
13050 msgid "You are not authorized to view this record."
13053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:39
13055 msgid "You can navigate to the "
13058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
13060 msgid "You can only share a list if you are the owner."
13063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:38
13066 "You can search our catalog using the search form at the top of this page"
13069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
13071 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
13072 msgstr "Вы можете использовать ListRecords OAI-PMH вместо этого сервиса."
13074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
13076 msgid "You can't change your password."
13077 msgstr "Вы не можете изменить свой пароль."
13079 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
13080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
13082 msgid "You cannot renew this item again. %s "
13083 msgstr "Ви не можете продлить этот экземпляр еще раз. %s "
13085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
13087 msgid "You cannot share a public list."
13090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:269
13092 msgid "You currently have nothing checked out."
13093 msgstr "Вам пока еще ничего не было выдано."
13095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:291
13096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:305
13098 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
13099 msgstr "Вы на текущий момент задолжали штраф и должны оплатить:"
13101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:32
13103 msgid "You did not specify any search criteria"
13104 msgstr "%s Вы не отметили ни одного поискового критерия. %s"
13106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
13108 msgid "You did not specify any search criteria."
13109 msgstr "%s Вы не отметили ни одного поискового критерия. %s"
13111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:91
13113 msgid "You do not have permission to download this list."
13114 msgstr "У Вас нет разрешения на загрузку этого списка."
13116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:27
13118 msgid "You do not have permission to send this list."
13119 msgstr "У Вас нет разрешения на отправку этого списка."
13121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
13124 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
13125 "remember, passwords are case sensitive."
13127 "Вы ввели неверное имя пользователя или пароль. Пожалуйста, попробуйте опять! "
13128 "И помните, имена пользователей и пароли чувствительны к регистру."
13130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:32
13132 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
13135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:319
13137 msgid "You have a credit of:"
13138 msgstr "У Вас есть кредит на сумму:"
13140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:147
13142 msgid "You have already requested this title."
13143 msgstr "Вы уже ранее запрашивали это заглавие."
13145 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
13146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
13148 msgid "You have checked out too many items and can't check out any more. %s "
13149 msgstr "Вы заняли слишком много экземпляров и больше не можете получить. %s "
13151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:85
13153 msgid "You have no fines or charges"
13154 msgstr "У Вас нет штрфов и взысканий"
13156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:50
13159 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
13160 "fields and resubmit."
13162 "Вы не заполнили все необходимые поля. Пожалуйста, заполните все пропущенные "
13163 "поля и еще раз утвердите."
13165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:278
13167 msgid "You have nothing checked out"
13168 msgstr "Вам ничего не выдано"
13170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
13173 "You have successfully registered your new account. To log in, use the "
13174 "following credentials:"
13176 "Вы успешно зарегистрировали новую учётную запись. Для входа используйте "
13177 "следующие учётные данные:"
13179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:31
13182 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
13186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
13192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
13193 msgid "You must be logged in to add tags."
13194 msgstr "Чтобы добавлять метки, Вы должны войти в систему."
13196 #. For the first occurrence,
13198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:279
13199 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
13200 msgstr "Чтобы создавать или пополнять списки, Вы должны войти в систему."
13202 #. For the first occurrence,
13204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
13205 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
13206 msgstr "Чтобы создавать или пополнять списки, Вы должны войти в систему."
13208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:67
13210 msgid "You must select a library for pickup. "
13211 msgstr "Вы должны выбрать библиотеку/подразделение где будете получать! "
13213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:61
13215 msgid "You must select at least one item. "
13216 msgstr "Вы должны выбрать хотя бы одну единицу. "
13219 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
13220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
13222 msgid "You owe the library %s and cannot check out. %s "
13223 msgstr "Вы задолжали библиотеке «%s» и не можете занять еще. %s "
13225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:33
13227 msgid "You tried to access a page that needs authentification"
13230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:54
13233 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
13236 "Вы ввели неправильные символы в поле перед утверждением. Пожалуйста, "
13237 "попробуйте еще раз."
13239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
13242 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
13247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
13249 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
13252 "Куки Вашей CGI-сессии уже не актуальны. Пожалуйста, обновите страницу и "
13253 "попробуйте ещё раз."
13255 #. %1$s: IF ( BORROWER_INF.userdebarreddate )
13256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
13258 msgid "Your account has been frozen%s until "
13259 msgstr " Ваша учётная запись была приостановлена до %s "
13261 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
13262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
13264 msgid "Your account has been suspended. %s "
13265 msgstr "Ваша учетная запись была приостановлена. %s "
13267 #. %1$s: BORROWER_INF.warnexpired | $KohaDates
13268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
13271 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
13272 "renew your account."
13274 "Срок действия Вашего билета истёк. Пожалуйста, обратитесь в библиотеку для "
13275 "получения дополнительной информации."
13277 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
13278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
13280 msgid "Your account has expired. %s "
13281 msgstr "Срок действия Вашей учётной записи истек. %s "
13283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:3
13285 msgid "Your account menu"
13286 msgstr "странице Вашей учётной записи"
13288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
13291 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
13292 "confirmation email."
13294 "Ваш учётная запись не будет активирована, пока Вы не перейдете по ссылке "
13295 "подтверждения в электронном письме."
13297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:165
13299 msgid "Your authority search history is empty."
13300 msgstr "Ваша история поисков пуста."
13302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
13304 msgid "Your card will expire on "
13305 msgstr "Срок Вашего билета заканчивается "
13307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:16
13310 msgstr "Ваша корзина"
13312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:1
13315 msgstr "Ваша корзина "
13318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
13319 msgid "Your cart is currently empty"
13320 msgstr "Ваша корзина в настоящий момент пуста"
13322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:17
13323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:27
13325 msgid "Your cart is empty."
13326 msgstr "Ваша корзина пуста."
13328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:101
13330 msgid "Your catalog search history is empty."
13331 msgstr "Ваша история поисков пуста."
13333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:17
13335 msgid "Your checkout history"
13336 msgstr "⇢ История выдач"
13338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:884
13340 msgid "Your comment"
13341 msgstr "Ваш комментарий"
13344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
13345 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
13346 msgstr "Ваш комментарий (предпросмотр, ожидает одобрения)"
13348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
13351 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
13352 "update your record as soon as possible."
13354 "Ваши исправления были направленные в библиотеку, работник библиотеки "
13355 "обновит Вашу учётную запись наибыстрее."
13357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:46
13359 msgid "Your download should begin automatically."
13360 msgstr "Ваше скачивание должно начаться автоматически."
13363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
13364 msgid "Your edited comment (preview, pending approval)"
13365 msgstr "Ваш отредактированный комментарий (предпросмотр, в ожидании одобрения)"
13367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:16
13369 msgid "Your fines and charges"
13370 msgstr "Пеня и сплаты"
13372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
13375 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
13376 "please contact the library."
13378 "Ваш библиотечный билет отмечен, как потерянный или же украденный. Если это "
13379 "ошибка, пожалуйста, обратитесь в библиотеку."
13382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
13384 msgid "Your list : %s "
13385 msgstr "Ваш список: «%s» "
13387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:50
13388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:54
13389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
13390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:66
13391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:68
13392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:608
13393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:610
13394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:16
13397 msgstr "Ваши списки"
13399 #. For the first occurrence,
13401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
13402 msgid "Your lists:"
13403 msgstr "Ваши списки:"
13405 #. %1$s: FOREACH error IN RENEW_ERROR.split('\|')
13406 #. %2$s: IF error == 'card_expired'
13407 #. %3$s: ELSIF error == 'too_many'
13408 #. %4$s: ELSIF error == 'on_reserve'
13411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:67
13414 "Your loan renewal failed because of the following reason(s): %s %s Your "
13415 "account has expired. Please contact the library for more information. %s You "
13416 "have renewed this item the maximum number of times allowed. %s This item is "
13417 "on hold for another patron. %s %s "
13420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:13
13421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:25
13423 msgid "Your messaging settings"
13424 msgstr "⇢ Ваши настройки сообщений"
13426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:39
13428 msgid "Your options are: "
13429 msgstr "Возможные варианты: "
13431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
13433 msgid "Your password has been changed "
13434 msgstr "Ваш пароль был изменен "
13436 #. %1$s: minpasslen
13437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:48
13439 msgid "Your password must be at least %s characters long."
13440 msgstr "Ваш пароль должен состоять не менее чем из %s символов."
13442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:23
13444 msgid "Your personal details"
13445 msgstr "мои персональные данные"
13447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:13
13448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:25
13450 msgid "Your privacy management"
13451 msgstr "Ваш комментарий"
13453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:34
13455 msgid "Your privacy rules have been updated."
13456 msgstr "Ваши предпочтения конфиденциальности были обновлены."
13458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:16
13460 msgid "Your purchase suggestions"
13461 msgstr "мои предложения о приобретении"
13463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:28
13465 msgid "Your reading history has been deleted."
13466 msgstr "Вашу историю чтения стерто."
13468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
13470 msgid "Your search history"
13471 msgstr "Просмотр истории поисков"
13473 #. %1$s: total |html
13474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:75
13476 msgid "Your search returned %s results."
13477 msgstr "Найдено %s результат(а/ов) по Вашему поиску."
13479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:116
13481 msgid "Your suggestion has been submitted."
13482 msgstr "Ваше предложение подано."
13484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:16
13486 msgid "Your summary"
13489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
13492 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
13493 "before applying them."
13495 "Ваши обновления приняты. Библиотекарь рассмотрит Ваши корректуры перед их "
13498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:157
13500 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
13502 "Ваш идентификатор пользователя не найден в базе данных. Попробуйте снова."
13505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:7
13507 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
13508 "END %] catalog recent comments"
13510 "Коха › [% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %] "
13511 "[% END %] Эллектронный каталог › Последние комментарии"
13514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:19
13516 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
13517 msgstr "[% LibraryName |html %] Лента новостей (RSS) по поиску"
13520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:226
13521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:254
13522 msgid "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
13523 msgstr "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
13526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:51
13527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:80
13528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:83
13529 msgid "[% biblionumber |url %]"
13530 msgstr "[% biblionumber |url %]"
13532 #. INPUT type=text name=borrower_dateofbirth
13533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:166
13534 msgid "[% borrower.dateofbirth | $KohaDates %]"
13535 msgstr "[% borrower.dateofbirth | $KohaDates %]"
13538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:48
13539 msgid "[% facet.facet_title_value |html %]"
13540 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
13543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
13544 msgid "[% issue.biblionumber |url %]"
13545 msgstr "[% issue.biblionumber |url %]"
13548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:25
13549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:51
13551 msgid "[% item.biblionumber |url %]"
13552 msgstr "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
13555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:292
13556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:313
13557 msgid "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
13558 msgstr "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
13560 #. INPUT type=text name=limit
13561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:84
13562 msgid "[% limit or"
13563 msgstr "[% limit or"
13565 #. INPUT type=text name=q
13566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
13567 msgid "[% ms_value |html %]"
13568 msgstr "[% ms_value |html %]"
13571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:133
13572 msgid "[% review.biblionumber |url %]"
13573 msgstr "[% review.biblionumber |url %]"
13575 #. INPUT type=text name=shelfname
13576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
13577 msgid "[% shelfname |html %]"
13578 msgstr "[% shelfname |html %]"
13580 #. INPUT type=text name=title
13581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:123
13582 msgid "[% title |html %]"
13583 msgstr "[% title |html %]"
13585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:108
13588 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
13589 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
13592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:96
13595 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
13596 "type=seefro.type %%] "
13599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:646
13600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:683
13601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:119
13602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:418
13608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
13612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:235
13613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:246
13614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:777
13615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:867
13616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:886
13617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:931
13618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:993
13619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:262
13620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:573
13621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:623
13622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:423
13627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:382
13628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:395
13629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:526
13630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:972
13631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:983
13632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:317
13633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:382
13634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:777
13639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:155
13640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:457
13645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:678
13650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:738
13652 msgid "abcdefgijklnou"
13653 msgstr "abcdefgijklnou"
13655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:586
13656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:600
13658 msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
13659 msgstr "abcdfgklmnopqrstvxyz"
13661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:299
13663 msgid "abcdfijkmnpvxyz"
13664 msgstr "abcdfijkmnpvxyz"
13666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:825
13667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:961
13672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:282
13675 msgstr "abcdjpvxyz"
13677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1119
13678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1254
13683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:438
13684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:452
13689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:409
13690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:422
13691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:334
13696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:323
13697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:910
13702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:529
13707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1106
13708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1241
13713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:844
13718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:994
13723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:119
13724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:401
13729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:498
13730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:391
13735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91
13738 msgstr "рефераты или резюме"
13740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:609
13742 msgid "abstract or summary "
13743 msgstr "аннотации, резюме, авторефераты "
13746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
13748 msgid "account, %s "
13749 msgstr ", %s пожалуйста, "
13751 #. %1$s: IF ( casServerUrl )
13752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
13754 msgid "account, %s please "
13755 msgstr ", %s пожалуйста, "
13760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
13763 "account, you may use that below. %s %s If you have a local account, you may "
13764 "use that below. %s "
13767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:474
13772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1130
13773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1265
13774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:140
13775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:479
13780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:544
13785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13
13787 msgid "adult, General"
13788 msgstr "для взрослых, общего содержания"
13790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12
13792 msgid "adult, serious"
13793 msgstr "для взрослых, научная"
13795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
13797 msgid "already exists!"
13798 msgstr "» уже существует!"
13801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
13802 msgid "already in your cart"
13803 msgstr "уже есть в Вашей корзине"
13805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
13806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
13809 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
13811 "идентификатор, указывающий место, куда доставить экземпляр для получения"
13813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
13815 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
13816 msgstr "идентификатор, используемый для поиска посетителя в Коха"
13818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:29
13823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
13826 "anyone else to add entries. (The owner of a list is always allowed to add "
13827 "entries, but needs permission to remove.)"
13829 " любому добавлять записи (владельцу списка всегда разрешено добавлять "
13830 "записи, но требуется разрешение на изъятие)."
13832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:25
13834 msgid "anyone to remove his own contributed entries."
13835 msgstr " кому-нибудь изымать свои собственные внесены записи."
13837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:33
13839 msgid "anyone to remove other contributed entries."
13840 msgstr " кому-нибудь изымать записи внесённые другими."
13842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:238
13844 msgid "aperture card "
13845 msgstr "апертурная карта "
13847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:112
13848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:451
13853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:809
13855 msgid "art original "
13856 msgstr "произведение искусства (подлинник) "
13858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:815
13860 msgid "art reproduction "
13861 msgstr "репродукция произведения искусства "
13864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:554
13866 msgstr "статья, составляющая часть"
13868 #. %1$s: WAITIN.branch
13870 #. %3$s: WAITIN.holdingbranch
13871 #. %4$s: WAITIN.branch
13873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:356
13875 msgid "at %s %s In transit from %s to %s %s "
13876 msgstr " в подразделении «%s»%s На перемещении с «%s» в «%s» %s "
13878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:213
13883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:718
13888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:156
13893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1054
13896 msgstr "Альтернативный автор-лицо"
13898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:56
13900 msgid "autobiography"
13901 msgstr "автобиография"
13903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:187
13904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:203
13905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:218
13906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:202
13907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:216
13912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:94
13913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:338
13918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
13921 msgstr " доступные"
13923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:182
13925 msgid "available online "
13926 msgstr "доступно в Интернете "
13929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
13931 msgid "average rating: "
13932 msgstr "средняя оценка: "
13934 #. %1$s: rating_avg_int
13935 #. %2$s: rating_total
13936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:492
13938 msgid "average rating: %s (%s votes)"
13939 msgstr "средняя оценка: %s (%s голосов)"
13941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:854
13946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:900
13947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:149
13948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:487
13953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:300
13954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:765
13959 # вариант переменных id_type, return_type функции GetAvailability с ILS-DI
13960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
13961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
13966 # переменная функции HoldTitle и других с ILS-DI
13967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
13968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
13974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:614
13975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88
13977 msgid "bibliography"
13978 msgstr "библиографические указатели"
13980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:612
13982 msgid "bibliography "
13983 msgstr "библиографические указатели "
13986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:715
13990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:761
13993 msgstr "биография "
13996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:205
14001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
14002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
14003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:557
14007 # Возможное значение переменной id_type функции LookupPatron с ILS-DI
14008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
14010 msgid "borrowernumber"
14011 msgstr "borrowernumber"
14013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:91
14014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:352
14015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:361
14018 msgstr "шрифт Брайля "
14020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193
14022 msgid "bristol board"
14023 msgstr "бристольский картон"
14025 #. For the first occurrence,
14027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
14028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
14032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:163
14033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:462
14034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:108
14039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1053
14044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:192
14049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194
14051 msgid "cardboard/illustration board"
14052 msgstr "картон / эскизный картон"
14054 # Возможное значение переменной id_typeфункции LookupPatron с ILS-DI
14055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
14058 msgstr "cardnumber"
14060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:107
14062 msgid "cartoons or comic strips"
14065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:616
14070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
14071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
14072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
14073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
14074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
14076 msgid "catalog home page"
14079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:39
14081 msgid "catalog main page"
14084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89
14089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:133
14090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:472
14096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:197
14097 msgid "celestial globe"
14098 msgstr "астрономический глобус"
14100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:357
14101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:936
14106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:41
14108 msgid "change your password"
14109 msgstr "изменить мой пароль"
14112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:269
14114 msgstr "схемы, графики, диаграммы"
14116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:839
14119 msgstr "схемы, графики, диаграммы "
14121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69
14124 msgstr "навигационные карты"
14126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10
14128 msgid "children (9-14)"
14129 msgstr "для детей среднего школьного возраста, подростков (9-14 лет)"
14131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:167
14133 msgid "chip cartridge "
14134 msgstr "микропроцессорный картридж "
14136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:297
14137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
14138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
14139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
14141 msgid "click here to login"
14142 msgstr " щелкните здесь для входа"
14144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74
14146 msgid "coats of arms"
14149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:102
14152 msgstr "Альтернативный автор-лицо"
14154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179
14159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:271
14164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:58
14166 msgid "collective biography"
14167 msgstr "биография колектива"
14169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:349
14171 msgid "combination "
14172 msgstr "сочетание "
14174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:734
14176 msgid "comic strip "
14177 msgstr "странички юмора "
14180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:560
14181 msgid "computer file"
14182 msgstr "компьютерный файл"
14185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:171
14186 msgid "computer optical disc cartridge"
14187 msgstr "картридж с компьютерным оптическим диском"
14189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:675
14190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:764
14192 msgid "conference publication "
14193 msgstr "материалы конференций, съездов и т.д. "
14195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
14196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
14198 msgid "contact information"
14199 msgstr "данных для связи"
14201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:49
14206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:59
14208 msgid "contains biographical data"
14209 msgstr "сборник биографической информации"
14211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1057
14213 msgid "contributor"
14216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:114
14218 msgid "corporate_coauthor"
14219 msgstr "Коллективный автор (альтернативный)"
14221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:96
14223 msgid "corporate_main_author"
14226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:120
14228 msgid "corporate_secondary_author"
14229 msgstr "Вторичный автор-лицо"
14232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:80
14233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:260
14236 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
14237 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
14238 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
14239 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
14240 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
14241 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
14242 "series %]&rft.genre="
14244 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
14245 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
14246 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size "
14247 "%]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
14248 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
14249 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series "
14252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:325
14255 msgstr "цилиндр (звукозапись) "
14258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:584
14259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:692
14261 msgstr "обновляемая база данных"
14263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
14264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
14266 msgid "date after which hold request is no longer needed"
14267 msgstr "дата, после которой запрос на резервирование больше не нужен"
14269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
14270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
14272 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
14274 "дата, после которой экземпляр возвращается на полку, если он не был забран"
14276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
14279 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
14282 "определение типа идентификатора записи, используемого в запросе, возможные "
14285 # переменная функции RenewLoan с ILS-DI
14286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
14288 msgid "desired_due_date"
14289 msgstr "desired_due_date"
14291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:216
14294 msgstr "диаграмма "
14296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92
14301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:619
14303 msgid "dictionary "
14306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:73
14308 msgid "digitized microfilm "
14309 msgstr "оцифровка с микрофильма "
14311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:76
14313 msgid "digitized other analog "
14314 msgstr "оцифровка с другой аналоговой формы (кроме микрофильма) "
14316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:818
14321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94
14324 msgstr "справочники-указатели"
14326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:655
14329 msgstr "справочники-указатели "
14331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:634
14333 msgid "discography "
14334 msgstr "дискография "
14336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:162
14337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:194
14339 msgid "display:block; "
14340 msgstr "display:block; "
14342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:190
14345 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
14347 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
14349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100
14351 msgid "dissertation or thesis"
14352 msgstr "диссертация или автореферат"
14354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:108
14356 msgid "dissertation or thesis (revised)"
14357 msgstr "диссертация (переработанная)"
14359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39
14362 msgstr "драматургия"
14364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:731
14365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:767
14368 msgstr "драматургия "
14371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:275
14372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:180
14378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:200
14379 msgid "earth moon globe"
14380 msgstr "глобус Луны"
14382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:186
14387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:97
14389 msgid "electronic "
14390 msgstr "электронный ресурс "
14392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29
14394 msgid "electronic ressource"
14395 msgstr "электронный ресурс"
14397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
14398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:32
14399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:32
14400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:33
14401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:32
14402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:32
14404 msgid "email the Koha Administrator"
14405 msgstr "написать электронное письмо администратору Коха"
14407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:43
14409 msgid "email to the Koha Administrator"
14410 msgstr "написать электронное письмо администратору Коха"
14412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93
14414 msgid "encyclopaedia"
14415 msgstr "энциклопедия"
14417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:622
14419 msgid "encyclopedia "
14420 msgstr "энциклопедии "
14422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:728
14423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:770
14428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40
14431 msgstr "очерки, эссе"
14433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104
14435 msgid "examination paper"
14436 msgstr "экзаменационные билеты"
14438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73
14443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:711
14445 msgid "festschrift "
14446 msgstr "издание юбилейное, памятное и т.д. "
14448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1139
14449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1146
14450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:642
14451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:649
14452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:499
14453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:506
14458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:144
14459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:437
14464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38
14467 msgstr "художественная проза (романы, повести, рассказы)"
14469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:725
14470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:737
14471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:773
14474 msgstr "художественное произведение (без дальнейшей спецификации) "
14476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:259
14478 msgid "film cartridge "
14479 msgstr "фильм на картридже "
14481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:262
14483 msgid "film cassette "
14484 msgstr "фильм на кассете "
14486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:265
14489 msgstr "фильм на катушке "
14491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:652
14493 msgid "filmography "
14494 msgstr "фильмография "
14496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:304
14499 msgstr "кинокадры (короткий диафильм не в рулоне) "
14501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:821
14506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:307
14508 msgid "filmstrip cartridge "
14509 msgstr "диафильм в картридже "
14511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:310
14513 msgid "filmstrip roll "
14514 msgstr "диафильм в ролике "
14517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:278
14519 msgstr "карточки для запоминания"
14521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:842
14523 msgid "flash card "
14524 msgstr "карточки для запоминания "
14526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:776
14529 msgstr "народные сказки "
14532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:695
14536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
14538 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
14540 " для получения дополнительной информации о том, как это работает и как "
14543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76
14546 msgstr "форматированные бланки"
14549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:698
14553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75
14555 msgid "genealogical tables"
14556 msgstr "генеалогические деревья"
14558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195
14563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:50
14564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:44
14569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:830
14572 msgstr "графический материал "
14574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26
14576 msgid "hand-written"
14577 msgstr "рукописный"
14579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:625
14582 msgstr "справочники "
14584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197
14587 msgstr "переплетный картон"
14589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
14591 msgid "has already been added."
14592 msgstr " уже была добавлена ранее."
14594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:551
14595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
14596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1116
14597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
14602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:779
14607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:109
14609 msgid "http://schema.org/"
14612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:740
14613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:782
14615 msgid "humor, satire "
14616 msgstr "юмор, сатира и т.д. "
14618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41
14620 msgid "humour, satire"
14621 msgstr "юмор, сатира"
14623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:511
14628 # название переменной функций GetAvailability ... с ILS-DI
14629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
14630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
14631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
14632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
14637 # название переменной функций GetAvailability ... с ILS-DI
14638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
14639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
14640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
14645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:300
14650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:80
14652 msgid "illuminations"
14653 msgstr "украшения манускриптов и старопечатных книг"
14655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66
14657 msgid "illustrations"
14658 msgstr "иллюстрации"
14660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
14663 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
14665 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=ivan_dub&"
14668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
14670 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
14671 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
14673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
14675 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
14676 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
14678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
14680 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
14681 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
14683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
14686 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
14689 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
14692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:638
14694 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
14695 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
14697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
14699 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
14700 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
14702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
14704 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
14705 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
14707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
14709 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
14710 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
14712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
14715 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
14716 "request_location=127.0.0.1 "
14718 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
14719 "request_location=127.0.0.1 "
14721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
14723 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
14724 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
14726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
14728 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
14729 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
14732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
14734 msgid "in %s fines"
14735 msgstr " %s начислено пени в виде штрафов"
14738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
14740 msgid "in OverDrive collection"
14741 msgstr "Собрание сериального издания"
14743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
14745 msgid "in any heading"
14746 msgstr "в любом заглавии"
14748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:61
14751 msgstr "в ключевом слове"
14753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
14755 msgid "in main entry"
14756 msgstr "в главной записи"
14758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90
14763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:631
14766 msgstr "указатели "
14768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:57
14770 msgid "individual biography"
14771 msgstr "индивидуальная биография"
14774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
14775 msgid "injecting NEW comment: "
14776 msgstr "рассмотрение НОВОГО комментария: "
14779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
14780 msgid "injecting OLD comment: "
14781 msgstr "рассмотрение СТАРОГО комментария: "
14783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169
14786 msgstr "нерегулярно"
14788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
14791 msgstr "является точно"
14793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:118
14795 msgid "is not empty. "
14796 msgstr "» не является пустым. "
14798 # вариант переменных id_type, return_type функции GetAvailability с ILS-DI
14799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
14800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
14806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
14807 msgid "item(s) added to your cart"
14808 msgstr " единица(ы) добавлены в Вашу корзину"
14810 # переменная функции GetServices. RenewLoan, HoldItem, CancelHold с ILS-DI
14811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
14812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
14813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
14814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
14819 # вариант переменных id_type, return_type функции GetAvailability с ILS-DI
14820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
14823 msgstr " экземпляры. "
14825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:283
14830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7
14832 msgid "juvenile, general"
14833 msgstr "для детей и юношества, общее"
14836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:558
14838 msgstr "набор, комплект"
14840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:209
14841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:812
14844 msgstr "набор, комплект "
14846 #. %1$s: LibraryName |html
14847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
14849 msgid "koha opac %s"
14850 msgstr "АБИС Коха ЭК - %s"
14853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:94
14854 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
14855 msgstr "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
14858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:343
14859 msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
14860 msgstr "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
14862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:52
14863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:46
14869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:365
14870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:22
14872 msgid "large print"
14873 msgstr "большая печать"
14875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:667
14877 msgid "law report or digest "
14878 msgstr "решения суда "
14880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101
14882 msgid "laws and legislation"
14883 msgstr "законы и законопроекты"
14885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:628
14886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:824
14888 msgid "legal article "
14889 msgstr "статьи на юридические темы "
14891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:664
14893 msgid "legal case and case notes "
14894 msgstr "случаи из судебной практики и комментарии к ним "
14896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:637
14898 msgid "legislation "
14899 msgstr "законодательство "
14901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:743
14904 msgstr "письма (отдельное письмо или переписка) "
14906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42
14911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:46
14916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
14918 msgid "list of authority record identifiers"
14919 msgstr "список идентификаторов авторитетных записей"
14921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
14923 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
14924 msgstr "список идентификаторов библиографических или экземплярных записей"
14926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
14928 msgid "list of system record identifiers"
14929 msgstr "список системных идентификаторов записи"
14931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105
14933 msgid "literature surveys/reviews"
14934 msgstr "литературные обзоры/рецензии"
14936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:586
14938 msgid "loose-leaf "
14939 msgstr "обновляемое листовое издание "
14941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:157
14942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:165
14947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:173
14949 msgid "magnetic disc "
14950 msgstr "магнитный диск "
14952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:176
14954 msgid "magneto-optical disc "
14955 msgstr "магнитно-оптический диск "
14957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:90
14959 msgid "main_author"
14960 msgstr "Основной автор-лицо"
14963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:561
14967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:219
14972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67
14975 msgstr "географические карты"
14977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
14979 msgid "materialTypeLabel"
14980 msgstr "materialTypeLabel"
14982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
14984 msgid "materialtype"
14985 msgstr "materialtype"
14987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:785
14992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:205
14997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:100
14998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:241
15000 msgid "microfiche "
15001 msgstr "микрофиша "
15003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:244
15005 msgid "microfiche cassette "
15006 msgstr "микрофиша в кассете "
15008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:103
15011 msgstr "микрофильм "
15013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:247
15015 msgid "microfilm cartridge "
15016 msgstr "микрофильм в картридже "
15018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:250
15020 msgid "microfilm cassette "
15021 msgstr "микрофильм в кассете "
15023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:253
15025 msgid "microfilm reel "
15026 msgstr "рулонный микрофильм "
15028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:30
15031 msgstr "микроформа"
15033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:256
15035 msgid "microopaque "
15036 msgstr "непрозрачный микроноситель "
15038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25
15041 msgstr "микропечать (печать на микроносителях)"
15043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:845
15045 msgid "microscope slide "
15046 msgstr "микрослайды "
15048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28
15051 msgstr "минидрук (миниатюрные издания)"
15053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:201
15055 msgid "mixed collection"
15059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:559
15060 msgid "mixed materials"
15061 msgstr "разнотипные материалы"
15063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:222
15064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:848
15069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:355
15072 msgstr "шрифт Муна "
15074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:117
15076 msgid "motion picture"
15079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:836
15081 msgid "motion picture "
15082 msgstr "кинофильм "
15084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27
15087 msgstr "мультимедиа"
15089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:48
15091 msgid "multiple/other literary forms"
15092 msgstr "многожанровый документ или другие жанры"
15095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:565
15096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72
15099 msgstr "нотографический текст"
15101 # переменная функции HoldTitle с ILS-DI
15102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
15103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
15105 msgid "needed_before_date"
15106 msgstr "needed_before_date"
15108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:88
15113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:592
15118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23
15120 msgid "newspaper format"
15121 msgstr "газетный формат"
15123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:81
15125 msgid "no illustrations"
15126 msgstr "иллюстрации отсутствуют"
15128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:168
15130 msgid "normalised irregular"
15131 msgstr "нормализованный нерегулярный"
15133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
15138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55
15140 msgid "not a biography"
15141 msgstr "не биография"
15143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:47
15145 msgid "not a literary text"
15146 msgstr "не литературный текст"
15148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:722
15150 msgid "not fiction "
15151 msgstr "нехудожественное произведение (без дальнейшей спецификации) "
15154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:302
15155 msgid "notated music"
15156 msgstr "нотная музыка"
15158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:746
15161 msgstr "романы, повести, новеллы, рассказы "
15163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:84
15164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:321
15169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:688
15171 msgid "numeric data "
15172 msgstr "числовые данные "
15174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102
15176 msgid "numeric table"
15177 msgstr "числовые таблицы"
15179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:148
15181 msgid "of accompanying material, "
15183 "сопроводительного материала (кроме либретто, краткого содержания и "
15186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:144
15188 msgid "of contents page, "
15189 msgstr "оглавления, "
15191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:141
15193 msgid "of intermediate text, "
15194 msgstr "промежуточного перевода, "
15196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:147
15198 msgid "of libretto, "
15199 msgstr "либретто и т.п., "
15201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:142
15203 msgid "of original work, "
15204 msgstr "оригинала, "
15206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:149
15208 msgid "of subtitles, "
15209 msgstr "субтитров, "
15211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:143
15213 msgid "of summary, "
15216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:139
15218 msgid "of the last:"
15219 msgstr "за последние:"
15221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:145
15223 msgid "of title page, "
15224 msgstr "титульного листа, "
15226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:146
15228 msgid "of title proper, "
15229 msgstr "основного заглавия, "
15231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
15234 msgstr " на Вашей карточке."
15236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
15237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
15239 msgid "online update form"
15240 msgstr "веб-формой обновления"
15243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:180
15244 msgid "optical disc"
15245 msgstr "оптический диск"
15247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
15252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:88
15253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:72
15255 msgid "original_title"
15256 msgstr "Оригинальные произведения искусства"
15258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:110
15263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:313
15265 msgid "other filmstrip type "
15266 msgstr "диафильмы других типов "
15268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:31
15270 msgid "other form of textual material"
15271 msgstr "другие формы текстовых материалов"
15273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188
15275 msgid "other non-projected graphic type"
15276 msgstr "другие непроекционные виды двумерных изображающих объектов"
15278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:207
15284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
15289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:281
15290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:181
15295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:206
15300 # название переменной функции AuthenticatePatron ILS-DI
15301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
15306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98
15311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:708
15314 msgstr "патентный документ "
15316 # переменная функций GetPatronInfo и других с ILS-DI
15317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
15318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
15319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
15320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
15321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
15322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
15323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
15328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:595
15330 msgid "periodical "
15331 msgstr "периодическое издание "
15333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:283
15335 msgid "photomechanical print "
15336 msgstr "фотомеханическая печать "
15338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182
15340 msgid "photomechanical reproduction"
15341 msgstr "фотомеханическая репродукция"
15343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183
15345 msgid "photonegative"
15346 msgstr "фотонегатив"
15348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:286
15350 msgid "photonegative "
15351 msgstr "фотонегатив "
15353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184
15356 msgstr "фотогравюра"
15358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:289
15360 msgid "photoprint "
15361 msgstr "фотооттиск "
15363 # переменная функции HoldTitle с ILS-DI
15364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
15365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
15367 msgid "pickup_expiry_date"
15368 msgstr "pickup_expiry_date"
15370 # переменная функции HoldTitle с ILS-DI
15371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
15372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
15374 msgid "pickup_location"
15375 msgstr "pickup_location"
15378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:293
15379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185
15382 msgstr "изображение"
15384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:827
15387 msgstr "изображение "
15389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:100
15390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:84
15392 msgid "piece_analytic_level"
15393 msgstr "Аналитическая единица"
15396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:203
15397 msgid "planetary or lunar globe"
15398 msgstr "глобус планеты или спутника планеты (не Земли)"
15400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70
15405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196
15410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71
15414 "гравюры, эстампы, вклейки, иллюстрации, на отдельных листах, экслибрисы и "
15417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44
15420 msgstr "поэзия, стих"
15422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:788
15425 msgstr "поэзия, стих "
15427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198
15432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68
15437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:8
15439 msgid "pre-primary (0-5)"
15440 msgstr "для детей дошкольного возраста (0-5 лет)"
15442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9
15444 msgid "primary (5-8)"
15445 msgstr "для детей младшего школьного возраста (5-9 лет)"
15447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186
15452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:94
15453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:295
15456 msgstr "обычный печать "
15458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:225
15463 # Описания проектов (http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050)
15464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:649
15466 msgid "programmed text "
15467 msgstr "описания проектов "
15469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97
15471 msgid "programmed text books"
15472 msgstr "программируемый учебник"
15474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95
15476 msgid "project description"
15477 msgstr "проектная документация"
15479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
15480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
15481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
15482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
15484 msgid "purchase suggestion"
15485 msgstr "предложение о приобретении"
15487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:851
15491 "все другие трехмерные объекты, не охваченные другими кодами (например, "
15492 "одежда, шитье, ткани, инструменты, посуда) И природные объекты "
15494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:108
15497 msgstr "%s записи(ях)"
15499 # http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1047
15500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:70
15502 msgid "reformatted digital "
15503 msgstr "оцифровка с оригинала "
15505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
15507 msgid "register here"
15508 msgstr "зарегистрируйтесь здесь"
15510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:167
15513 msgstr "регулярный"
15515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21
15517 msgid "regular print"
15518 msgstr "обыкновенная печать"
15520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:367
15522 msgid "regular print "
15523 msgstr "обыкновенная печать "
15525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:791
15528 msgstr "репетиции "
15530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109
15532 msgid "religious text"
15533 msgstr "религиозные тексты"
15536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:184
15538 msgstr "удалённый ресурс"
15540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:228
15541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:322
15543 msgid "remote-sensing image "
15544 msgstr "дистанционное изображение "
15546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:794
15551 # переменная функции HoldTitle с ILS-DI
15552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
15554 msgid "request_location"
15555 msgstr "request_location"
15557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
15560 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
15561 msgstr "запрашивает особый формат или набор форматов в сообщении о доступности"
15563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
15566 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
15569 "запрашивает особый уровень детализации в сообщении о доступности, возможные "
15573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
15579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
15580 msgid "results in the library's OverDrive collection."
15583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:410
15585 msgid "results_summary description"
15586 msgstr "results_summary description"
15588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:383
15590 msgid "results_summary edition"
15591 msgstr "results_summary edition"
15593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:499
15594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:973
15596 msgid "results_summary other_title"
15597 msgstr "results_summary other_title"
15599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:324
15600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:911
15602 msgid "results_summary publisher"
15603 msgstr "results_summary publisher"
15605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:188
15607 msgid "results_summary series"
15608 msgstr "results_summary series"
15610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:545
15612 msgid "results_summary uniform_title"
15613 msgstr "results_summary uniform_title"
15615 # название переменной функции GetAvailability с ILS-DI
15616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
15619 msgstr "return_fmt"
15621 # название переменной функции GetAvailability с ILS-DI
15622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
15624 msgid "return_type"
15625 msgstr "return_type"
15627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:646
15632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:328
15635 msgstr "звукозапись на ролике "
15637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:158
15638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:98
15639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:191
15644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77
15647 msgstr "образцы, модели"
15649 # переменная функции GetAuthorityRecords с ILS-DI
15650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
15656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:563
15658 msgstr "ноты, партитура"
15660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:190
15665 # Search — ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl (название функции в ILS-DI)
15666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:507
15671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:108
15673 msgid "secondary_author"
15674 msgstr "Вторичный автор-лицо"
15676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:231
15681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:106
15684 msgstr "См. также:"
15687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553
15689 msgstr "сериальный ресурс"
15691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:234
15694 msgstr "монографическая серия "
15696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:589
15699 msgstr "монографическая серия "
15701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:94
15702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:78
15707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43
15709 msgid "short stories"
15710 msgstr "короткие рассказы, новеллы"
15712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:749
15714 msgid "short story "
15715 msgstr "короткие рассказы "
15717 # переменная функции GetPatronInfo с ILS-DI
15718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
15720 msgid "show_contact"
15721 msgstr "show_contact"
15723 # переменная функции GetPatronInfo с ILS-DI
15724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
15727 msgstr "show_fines"
15729 # переменная функции GetPatronInfo с ILS-DI
15730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
15733 msgstr "show_holds"
15735 # переменная функции GetPatronInfo с ILS-DI
15736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
15739 msgstr "show_loans"
15741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
15743 msgid "shows your account to be clear, please consult a librarian."
15745 " видно, что всё в пределах правил, тогда, пожалуйста, проконсультируйтесь с "
15748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
15750 msgid "shows your account to be clear, please contact the library."
15752 " видно, что всё в пределах правил, тогда, пожалуйста, проконсультируйтесь с "
15755 #. %1$s: RESERVE.datesent | $KohaDates
15756 #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
15757 #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
15758 #. %4$s: RESERVE.suspend_until
15763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:573
15765 msgid "since %s %s Suspended %s until %s %s %s Pending %s %s "
15767 " начиная с %s %s В подвешенном состоянии %s до %s %s %s В ожидании %s %s "
15769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
15771 msgid "site administrator"
15772 msgstr " администратору сайта"
15774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:203
15777 msgstr "кожные материалы (кожа, пергамент, веленевая бумага)"
15780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:317
15784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:854
15790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:564
15792 msgstr "ноты и звукозаписи"
15794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:797
15797 msgstr "ноты и звукозаписи "
15799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:331
15801 msgid "sound cartridge "
15802 msgstr "звуковой картридж "
15804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:334
15806 msgid "sound cassette "
15807 msgstr "аудио-кассета "
15810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:338
15812 msgstr "аудио-диск"
15814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78
15816 msgid "sound recordings"
15817 msgstr "звукозаписи"
15819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:340
15821 msgid "sound-tape reel "
15822 msgstr "звуковая магнитофонная катушка "
15824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:343
15826 msgid "sound-track film "
15827 msgstr "кинопленка со звуковой дорожкой "
15829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
15832 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
15834 "указывает схему метаданных, в которой записи должны возвращаться, возможные "
15837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:752
15838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:800
15843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45
15845 msgid "speeches, oratory"
15846 msgstr "речи, выступления, лекции"
15848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99
15851 msgstr "стандарт (ГОСТ, ГСТ и тому подобное)"
15853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
15855 msgid "starts with"
15856 msgstr "начинается c"
15858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96
15861 msgstr "статистические данные"
15863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:658
15865 msgid "statistics "
15866 msgstr "статистические данные "
15868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199
15873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
15876 msgstr "тематик(и) "
15878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:90
15880 msgid "suggestions"
15881 msgstr "предложения о приобретении"
15883 # Возможное значение переменной id_type функции LookupPatron с ILS-DI
15884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
15889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:643
15891 msgid "survey of literature "
15892 msgstr "обзоры литературы по теме "
15894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:202
15897 msgstr "синтетика (пластик, винил и т.п.)"
15899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
15902 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
15903 "element 'reserve_id')"
15906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
15907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
15909 msgid "system item identifier"
15910 msgstr "системный идентификатор экземпляра"
15912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:358
15914 msgid "tactile, with no writing system "
15915 msgstr "тактильный материал (без системы письма) "
15917 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
15918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:259
15919 msgid "tagsel_button"
15920 msgstr "tagsel_button"
15922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:186
15924 msgid "tape cartridge "
15925 msgstr "ленточный картридж "
15927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:189
15929 msgid "tape cassette "
15930 msgstr "ленточная кассета "
15932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:192
15935 msgstr "катушка с лентой "
15937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187
15939 msgid "technical drawing"
15940 msgstr "технический чертеж"
15942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:298
15943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:833
15945 msgid "technical drawing "
15946 msgstr "технический чертёж "
15949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:662
15950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103
15952 msgid "technical report"
15953 msgstr "технические отчёты"
15956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:206
15957 msgid "terrestrial globe"
15958 msgstr "глобус Земли"
15960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:370
15962 msgid "text in looseleaf binder "
15963 msgstr "текст в скоросшивателе с отрывными листами "
15965 #. META http-equiv=Content-Type
15966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:2
15967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
15968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:3
15969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:3
15970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:4
15971 msgid "text/html; charset=utf-8"
15972 msgstr "text/html; charset=utf-8"
15974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:204
15977 msgstr "текстильные материалы (включая искусственные волокна)"
15979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
15980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
15983 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
15986 "идентификатор библиографической записи в АБИС, для которой размещается запрос"
15988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
15989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
15991 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
15992 msgstr "идентификатор посетителя в АБИС, для которого размещается запрос"
15994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
15996 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
15998 "идентификатор конкретной экземплярной записи в АБИС, для которой размещается "
16001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
16003 msgid "the date the patron would like the item returned by"
16004 msgstr "дата, на которую посетитель бы хотел вернуть экземпляр"
16006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
16008 msgid "the type of the identifier, possible values: "
16009 msgstr "тип идентификатора, возможные значения: "
16011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
16012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:635
16013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
16014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
16015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
16018 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
16019 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
16021 "уникальный идентификатор посетителя в АБИС; этот же идентификатор возвращают "
16022 "функции LookupPatron или AuthenticatePatron"
16024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
16026 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
16028 " может быть задержка возобновлением учётной записи, если Вы подаёте через "
16032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
16034 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)%s."
16036 " может быть задержка возобновлением учётной записи, если Вы подаёте через "
16039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:640
16042 msgstr "диссертации или другие работы для получения учёных званий и степеней "
16044 # do not require translation. It is a CSS class name.
16045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:415
16046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:51
16047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:299
16052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
16053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
16055 msgid "to create new lists."
16056 msgstr " чтобы создавать новые списки."
16058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:934
16060 msgid "to post a comment."
16061 msgstr " для возможности публиковать комментарии."
16063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
16064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
16066 msgid "to submit current information ("
16067 msgstr " для предоставления актуальных данных ("
16069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:863
16074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:79
16076 msgid "transparencies"
16077 msgstr "материалы на пленках (кроме звукозаписей)"
16079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:319
16080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:857
16082 msgid "transparency "
16083 msgstr "материалы на прозрачных пленках "
16085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:53
16086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:47
16091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:106
16094 msgstr "соглашения и конвенции"
16096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:670
16101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:713
16107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:42
16111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:132
16113 msgid "uniform_conventional_heading"
16114 msgstr "Унифицированный условный заголовок"
16116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:126
16118 msgid "uniform_title"
16119 msgstr "Общепринятые заглавия:"
16121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14
16122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170
16123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:208
16126 msgstr "неизвестно"
16128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:648
16133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
16136 msgstr "вплоть до "
16138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1156
16143 # проверить, связано с http://www.loc.gov/marc/authority/ad4xx.html и http://www.gpntb.ru/win/usmarc/ch2/box6.html
16144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:94
16146 msgid "used for/see from:"
16147 msgstr "Используется для / см. также:"
16149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
16151 msgid "user's login identifier"
16152 msgstr "идентификатор входа пользователя"
16154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
16156 msgid "user's password"
16157 msgstr "пароль пользователя"
16159 # название переменной функции AuthenticatePatron ILS-DI
16160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
16165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:613
16166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1092
16167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:111
16168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:137
16169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:162
16170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:464
16172 msgid "vertical-align:middle"
16175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119
16177 msgid "video recording"
16178 msgstr "видеозапись"
16180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:373
16182 msgid "videocartridge "
16183 msgstr "видео-картридж "
16185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:376
16187 msgid "videocassette "
16188 msgstr "видеокассета "
16191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:380
16195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:860
16197 msgid "videorecording "
16198 msgstr "видеозаписи "
16200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:382
16203 msgstr "видеорулон "
16205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:234
16211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
16212 msgid "view labeled"
16213 msgstr "вид с метками"
16215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:29
16216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
16219 msgstr "простой вид"
16222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:562
16223 msgid "visual material"
16224 msgstr "наглядный материал"
16226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:118
16228 msgid "visual projection"
16229 msgstr "визуально-проекционный материал"
16232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
16237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:601
16238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:453
16244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
16245 msgid "waiting holds:"
16248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
16250 msgid "was not found in the database. Please try again."
16251 msgstr " не найден в базе данных. Попробуйте снова."
16254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:599
16256 msgstr "обновляемый Web-сайт"
16258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
16260 msgid "whether or not to return fine information in the response"
16261 msgstr "возвращать или нет информацию о штрафах в ответ"
16263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
16265 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
16266 msgstr "возвращать или нет информацию о запросах резервирования в ответ"
16268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
16270 msgid "whether or not to return loan information in the response"
16271 msgstr "возвращать или нет информацию о ссуде в ответ"
16273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
16275 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
16276 msgstr "возвращать или нет контактную информацию посетителя в ответ"
16278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:4
16280 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
16281 msgstr "width=device-width, initial-scale=1, maximum-scale=1"
16283 #. %1$s: approvedaddress
16284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
16286 msgid "will be sent shortly to %s."
16287 msgstr "Корзина отправлена к: %s"
16289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:346
16291 msgid "wire recording "
16292 msgstr "звукозапись на магнитную проволоку "
16295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
16296 msgid "with biblionumber"
16297 msgstr " с биб-записью с №"
16299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:200
16304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:654
16305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1024
16306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1059
16307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:486
16308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:124
16309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:423
16314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
16319 #. %1$s: new_reserves_allowed
16320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
16323 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
16324 "items you wish to not place holds on. "
16327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11
16329 msgid "young adult"
16330 msgstr "для детей старшего школьного возраста, юношества (14-20 лет)"
16332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
16333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
16335 msgid "your account page"
16336 msgstr "странице Вашей учётной записи"
16338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
16343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:96
16346 msgstr "Ваши списки"
16348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:87
16350 msgid "your messaging"
16351 msgstr "моя передача сообщений"
16353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
16355 msgid "your personal details"
16356 msgstr "мои персональные данные"
16358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
16360 msgid "your privacy"
16361 msgstr "моя конфиденциальность"
16363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:77
16365 msgid "your purchase suggestions"
16366 msgstr "мои предложения о приобретении"
16369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
16371 msgid "your rating: "
16372 msgstr "Ваша оценка: "
16374 #. %1$s: rating_value
16375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:487
16377 msgid "your rating: %s, "
16378 msgstr "Ваша оценка: %s, "
16380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:59
16382 msgid "your reading history"
16383 msgstr "моя история чтения"
16385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:50
16387 msgid "your search history"
16388 msgstr "моя история поисков"
16390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
16392 msgid "your summary"
16393 msgstr "моя сводка"
16395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:32
16400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:489
16405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
16406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:597
16407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:128
16408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:247
16413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:270
16415 msgid "Øvelsesmodell"
16416 msgstr "Практическая модель"
16419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:167
16421 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
16423 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
16425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:150
16426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:174
16427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:204