Translation updates for Koha 18.05.00
[koha.git] / misc / translator / po / be-BY-pref.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: \n"
6 "PO-Revision-Date: 2014-03-17 10:29+0000\n"
7 "Last-Translator: Serhij <dubyk@ukr.net>\n"
8 "Language-Team: none\n"
9 "Language: be\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
14 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
16 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
17 "X-POOTLE-MTIME: 1395052187.0\n"
18 "X-Pootle-Path: /be/18.05/be-BY-pref.po\n"
19 "X-Pootle-Revision: 1\n"
20
21 # Acquisitions
22 msgid "acquisitions.pref"
23 msgstr "Поступления"
24
25 # Acquisitions > Policy
26 msgid "acquisitions.pref Policy"
27 msgstr "Правила"
28
29 # Acquisitions > Printing
30 msgid "acquisitions.pref Printing"
31 msgstr "Печать"
32
33 # Acquisitions > Policy
34 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# Create an item when"
35 msgstr "Создавать экземпляр при "
36
37 # Acquisitions > Policy
38 msgid ""
39 "acquisitions.pref#AcqCreateItem# This is only the default behavior, and can "
40 "be changed per-basket."
41 msgstr ""
42
43 # Acquisitions > Policy
44 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# cataloging the record."
45 msgstr "каталогизации записи."
46
47 # Acquisitions > Policy
48 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# placing an order."
49 msgstr "размещении заказа."
50
51 # Acquisitions > Policy
52 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# receiving an order."
53 msgstr "получении заказа."
54
55 # Acquisitions > Policy
56 msgid "acquisitions.pref#AcqEnableFiles# Do"
57 msgstr ""
58
59 # Acquisitions > Policy
60 msgid "acquisitions.pref#AcqEnableFiles# Don't"
61 msgstr ""
62
63 # Acquisitions > Policy
64 msgid ""
65 "acquisitions.pref#AcqEnableFiles# enable the ability to upload and attach "
66 "arbitrary files to invoices."
67 msgstr ""
68
69 # Acquisitions > Policy
70 msgid ""
71 "acquisitions.pref#AcqItemSetSubfieldsWhenReceiptIsCancelled# Upon cancelling "
72 "a receipt, update the item's subfields if they were created when placing an "
73 "order (e.g. o=5|a=\"bar foo\")."
74 msgstr ""
75
76 # Acquisitions > Policy
77 msgid ""
78 "acquisitions.pref#AcqItemSetSubfieldsWhenReceived# Upon receiving items, "
79 "update their subfields if they were created when placing an order (e.g. o=5|"
80 "a=\"foo bar\")."
81 msgstr ""
82
83 # Acquisitions > Policy
84 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# Show baskets"
85 msgstr "Показывать корзины заказов"
86
87 # Acquisitions > Policy
88 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# created or managed by staff member."
89 msgstr ""
90
91 # Acquisitions > Policy
92 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# from staff member's library."
93 msgstr " из подразделения, к которому принадлежат работники библиотеки."
94
95 # Acquisitions > Policy
96 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# in system, regardless of owner."
97 msgstr "в системе, независимо от владельца."
98
99 # Acquisitions > Policy
100 msgid "acquisitions.pref#AcqWarnOnDuplicateInvoice# Do not warn"
101 msgstr ""
102
103 # Acquisitions > Policy
104 msgid "acquisitions.pref#AcqWarnOnDuplicateInvoice# Warn"
105 msgstr ""
106
107 # Acquisitions > Policy
108 msgid ""
109 "acquisitions.pref#AcqWarnOnDuplicateInvoice# when the librarian tries to "
110 "create an invoice with a duplicate number."
111 msgstr ""
112
113 # Acquisitions > Policy
114 msgid ""
115 "acquisitions.pref#BasketConfirmations# When closing or reopening a basket,"
116 msgstr "При закрытии или открытии заново корзины заказов, "
117
118 # Acquisitions > Policy
119 msgid "acquisitions.pref#BasketConfirmations# always ask for confirmation."
120 msgstr " всегда запрашивать подтверждение. "
121
122 # Acquisitions > Policy
123 msgid "acquisitions.pref#BasketConfirmations# do not ask for confirmation."
124 msgstr " не спрашивать подтверждения."
125
126 # Acquisitions > Policy
127 msgid "acquisitions.pref#ClaimsBccCopy# Don't send"
128 msgstr ""
129
130 # Acquisitions > Policy
131 msgid "acquisitions.pref#ClaimsBccCopy# Send"
132 msgstr ""
133
134 # Acquisitions > Policy
135 msgid ""
136 "acquisitions.pref#ClaimsBccCopy# blind copy (BCC) to logged in user when "
137 "sending serial or acquisitions claims notices."
138 msgstr ""
139
140 # Acquisitions > Policy
141 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360 000,00 (FR)"
142 msgstr "360 000,00 (Россия, Украина, Франция …)"
143
144 # Acquisitions > Policy
145 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360'000.00 (CH)"
146 msgstr ""
147
148 # Acquisitions > Policy
149 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360,000.00 (US)"
150 msgstr "360,000.00 (США)"
151
152 # Acquisitions > Policy
153 msgid ""
154 "acquisitions.pref#CurrencyFormat# Display currencies using the following "
155 "format"
156 msgstr "Показывать денежные значения в следующем формате "
157
158 # Acquisitions > Policy
159 msgid ""
160 "acquisitions.pref#MarcFieldsToOrder# <br/>For example:<br/>price: 947$a|"
161 "947$c<br/>quantity: 969$h<br/>budget_code: 922$a"
162 msgstr ""
163
164 # Acquisitions > Policy
165 msgid ""
166 "acquisitions.pref#MarcFieldsToOrder# Set the mapping values for a new order "
167 "line created from a MARC record in a staged file."
168 msgstr ""
169
170 # Acquisitions > Policy
171 msgid ""
172 "acquisitions.pref#MarcFieldsToOrder# You can use the following fields: "
173 "price, quantity, budget_code, discount, sort1, sort2"
174 msgstr ""
175
176 # Acquisitions > Policy
177 msgid ""
178 "acquisitions.pref#MarcItemFieldsToOrder# <br/>For example:<br/"
179 ">holdingbranch: 975$b<br/>itype: 975$9|975$z"
180 msgstr ""
181
182 # Acquisitions > Policy
183 msgid ""
184 "acquisitions.pref#MarcItemFieldsToOrder# Set the mapping values for new item "
185 "records created from a MARC record in a staged file."
186 msgstr ""
187
188 # Acquisitions > Policy
189 msgid ""
190 "acquisitions.pref#MarcItemFieldsToOrder# You can use the following fields: "
191 "homebranch, holdingbranch, itype, nonpublic_note, public_note, loc, ccode, "
192 "notforloan, uri, copyno, price, replacementprice and itemcallnumber. Special "
193 "fields: quantity and budget_code"
194 msgstr ""
195
196 # Acquisitions > Printing
197 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# English 2-page"
198 msgstr ""
199
200 # Acquisitions > Printing
201 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# English 3-page"
202 msgstr ""
203
204 # Acquisitions > Printing
205 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# French 3-page"
206 msgstr ""
207
208 # Acquisitions > Printing
209 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# German 2-page"
210 msgstr ""
211
212 # Acquisitions > Printing
213 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# Use the"
214 msgstr ""
215
216 # Acquisitions > Printing
217 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# layout when printing basket groups."
218 msgstr ""
219
220 # Acquisitions > Policy
221 msgid ""
222 "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# <br>(Used when the cronjob "
223 "purge_suggestions.pl is active and called without a specific number of days)"
224 msgstr ""
225
226 # Acquisitions > Policy
227 msgid ""
228 "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# <br>Example: [30] Sets "
229 "purgation of suggestions for those older than 30 days."
230 msgstr ""
231
232 # Acquisitions > Policy
233 msgid ""
234 "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# <br>WARNING - Leave this field "
235 "empty if you don't want to activate this automatic feature."
236 msgstr ""
237
238 # Acquisitions > Policy
239 msgid ""
240 "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# Keep accepted or rejected "
241 "purchase suggestions for a period of"
242 msgstr ""
243
244 # Acquisitions > Policy
245 msgid "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# days."
246 msgstr ""
247
248 # Acquisitions > Policy
249 msgid "acquisitions.pref#UniqueItemFields# (separated by a space)"
250 msgstr " (отделять пробелом)"
251
252 # Acquisitions > Policy
253 msgid ""
254 "acquisitions.pref#UniqueItemFields# The following <a href='http://schema."
255 "koha-community.org/__VERSION__/tables/items.html' target='blank'>database "
256 "columns</a> should be unique in an item:"
257 msgstr ""
258
259 # Acquisitions > Policy
260 msgid ""
261 "acquisitions.pref#UseACQFrameworkForBiblioRecords#  the framework 'ACQ' for "
262 "bibliographic records fields"
263 msgstr ""
264
265 # Acquisitions > Policy
266 msgid "acquisitions.pref#UseACQFrameworkForBiblioRecords# Don't use"
267 msgstr ""
268
269 # Acquisitions > Policy
270 msgid "acquisitions.pref#UseACQFrameworkForBiblioRecords# Use"
271 msgstr ""
272
273 # Acquisitions > Policy
274 msgid ""
275 "acquisitions.pref#gist# . Enter in numeric form, 0.12 for 12%. The first "
276 "item in the list will be selected by default. For more than one value, "
277 "separate with | (pipe)."
278 msgstr ""
279
280 # Acquisitions > Policy
281 msgid ""
282 "acquisitions.pref#gist# Please note: The database will only accept values up "
283 "to 4 decimals precision, further values will be rounded."
284 msgstr ""
285
286 # Acquisitions > Policy
287 msgid "acquisitions.pref#gist# Tax rates are"
288 msgstr ""
289
290 # Administration
291 msgid "admin.pref"
292 msgstr "Управление"
293
294 # Administration > CAS authentication
295 msgid "admin.pref CAS authentication"
296 msgstr ""
297
298 # Administration > Google OpenID Connect
299 msgid "admin.pref Google OpenID Connect"
300 msgstr ""
301
302 # Administration > Interface options
303 msgid "admin.pref Interface options"
304 msgstr "Параметры интерфейса"
305
306 # Administration > Login options
307 msgid "admin.pref Login options"
308 msgstr "Параметры входа"
309
310 # Administration > SSL client certificate authentication
311 msgid "admin.pref SSL client certificate authentication"
312 msgstr ""
313
314 # Administration > Search Engine
315 msgid "admin.pref Search Engine"
316 msgstr ""
317
318 # Administration > Share anonymous usage statistics
319 msgid "admin.pref Share anonymous usage statistics"
320 msgstr ""
321
322 # Administration > SSL client certificate authentication
323 msgid "admin.pref#AllowPKIAuth# Common Name"
324 msgstr ""
325
326 # Administration > SSL client certificate authentication
327 msgid ""
328 "admin.pref#AllowPKIAuth# Field to use for SSL client certificate "
329 "authentication: "
330 msgstr ""
331
332 # Administration > SSL client certificate authentication
333 msgid "admin.pref#AllowPKIAuth# None"
334 msgstr ""
335
336 # Administration > SSL client certificate authentication
337 msgid "admin.pref#AllowPKIAuth# emailAddress"
338 msgstr ""
339
340 # Administration > Login options
341 msgid ""
342 "admin.pref#AutoLocation# <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/branches.pl\">Link to "
343 "library administration</a>"
344 msgstr ""
345
346 # Administration > Login options
347 msgid "admin.pref#AutoLocation# No"
348 msgstr ""
349
350 # Administration > Login options
351 msgid ""
352 "admin.pref#AutoLocation# Require staff to log in from a computer in the IP "
353 "address range specified by their library (if any): "
354 msgstr ""
355
356 # Administration > Login options
357 msgid "admin.pref#AutoLocation# Yes"
358 msgstr ""
359
360 # Administration > Interface options
361 msgid "admin.pref#DebugLevel# All"
362 msgstr ""
363
364 # Administration > Interface options
365 msgid ""
366 "admin.pref#DebugLevel# How much debugging information to show in the browser "
367 "when an internal error occurs: "
368 msgstr ""
369
370 # Administration > Interface options
371 msgid "admin.pref#DebugLevel# None"
372 msgstr ""
373
374 # Administration > Interface options
375 msgid "admin.pref#DebugLevel# Some"
376 msgstr ""
377
378 # Administration > Interface options
379 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryCircRules# All libraries"
380 msgstr ""
381
382 # Administration > Interface options
383 msgid ""
384 "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryCircRules# Default view when editing "
385 "circulation rules: "
386 msgstr ""
387
388 # Administration > Interface options
389 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryCircRules# The logged-in library"
390 msgstr ""
391
392 # Administration > Interface options
393 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryNoticesSlips# All libraries"
394 msgstr ""
395
396 # Administration > Interface options
397 msgid ""
398 "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryNoticesSlips# Default view when editing "
399 "notices and slips: "
400 msgstr ""
401
402 # Administration > Interface options
403 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryNoticesSlips# The logged-in library"
404 msgstr ""
405
406 # Administration > Interface options
407 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryOverdueTriggers# All libraries"
408 msgstr ""
409
410 # Administration > Interface options
411 msgid ""
412 "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryOverdueTriggers# Default view when "
413 "editing overdue notice/status triggers: "
414 msgstr ""
415
416 # Administration > Interface options
417 msgid ""
418 "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryOverdueTriggers# The logged-in library"
419 msgstr ""
420
421 # Administration > Google OpenID Connect
422 msgid "admin.pref#GoogleOAuth2ClientID# Google OAuth2 Client ID: "
423 msgstr ""
424
425 # Administration > Google OpenID Connect
426 msgid "admin.pref#GoogleOAuth2ClientSecret# Google OAuth2 Client Secret: "
427 msgstr ""
428
429 # Administration > Google OpenID Connect
430 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# No"
431 msgstr ""
432
433 # Administration > Google OpenID Connect
434 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# Use Google OpenID Connect login: "
435 msgstr ""
436
437 # Administration > Google OpenID Connect
438 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# Yes"
439 msgstr ""
440
441 # Administration > Google OpenID Connect
442 msgid ""
443 "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# You will need to select OAuth2 when creating "
444 "an app in the google cloud console, and set the web origin to your_opac_url "
445 "and the redirect url to your_opac_url/cgi-bin/koha/svc/auth/"
446 "googleopenidconnect ."
447 msgstr ""
448
449 # Administration > Google OpenID Connect
450 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectAutoRegister# Allow"
451 msgstr ""
452
453 # Administration > Google OpenID Connect
454 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectAutoRegister# Don't Allow"
455 msgstr ""
456
457 # Administration > Google OpenID Connect
458 msgid ""
459 "admin.pref#GoogleOpenIDConnectAutoRegister# users logging in with Google "
460 "Open ID to automatically register."
461 msgstr ""
462
463 # Administration > Google OpenID Connect
464 msgid ""
465 "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDefaultBranch# Use this branch code when "
466 "automatically registering a Google Open ID patron."
467 msgstr ""
468
469 # Administration > Google OpenID Connect
470 msgid ""
471 "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDefaultCategory# Use this category code when "
472 "automatically registering a Google Open ID patron."
473 msgstr ""
474
475 # Administration > Google OpenID Connect
476 msgid ""
477 "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDomain# Google OpenID Connect Restrict to "
478 "domain (or subdomain of this domain): "
479 msgstr ""
480
481 # Administration > Google OpenID Connect
482 msgid ""
483 "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDomain# Leave blank for all google domains"
484 msgstr ""
485
486 # Administration > Login options
487 msgid "admin.pref#IndependentBranches# No"
488 msgstr ""
489
490 # Administration > Login options
491 msgid ""
492 "admin.pref#IndependentBranches# Prevent staff (but not superlibrarians) from "
493 "modifying objects (holds, items, patrons, etc.) belonging to other "
494 "libraries: "
495 msgstr ""
496
497 # Administration > Login options
498 msgid "admin.pref#IndependentBranches# Yes"
499 msgstr ""
500
501 # Administration > Login options
502 msgid "admin.pref#IndependentBranchesPatronModifications# No"
503 msgstr ""
504
505 # Administration > Login options
506 msgid ""
507 "admin.pref#IndependentBranchesPatronModifications# Prevent staff (but not "
508 "superlibrarians) from viewing and approving/denying patron modification "
509 "requests for patrons belonging to other libraries."
510 msgstr ""
511
512 # Administration > Login options
513 msgid "admin.pref#IndependentBranchesPatronModifications# Yes"
514 msgstr ""
515
516 # Administration > Interface options
517 msgid ""
518 "admin.pref#KohaAdminEmailAddress# (This is the default From: address for "
519 "emails unless there is one for the particular library, and is referred to "
520 "when an internal error occurs.)"
521 msgstr ""
522
523 # Administration > Interface options
524 msgid ""
525 "admin.pref#KohaAdminEmailAddress# Email address for the administrator of "
526 "Koha: "
527 msgstr ""
528
529 # Administration > Interface options
530 msgid ""
531 "admin.pref#ReplytoDefault# Email address to be set as the replyto in emails: "
532 msgstr ""
533
534 # Administration > Interface options
535 msgid ""
536 "admin.pref#ReturnpathDefault# If you leave this empty, the From address will "
537 "be used (often defaulting to the admin address)."
538 msgstr ""
539
540 # Administration > Interface options
541 msgid ""
542 "admin.pref#ReturnpathDefault# Return path or bounce address for "
543 "undeliverable mail messages: "
544 msgstr ""
545
546 # Administration > Search Engine
547 msgid "admin.pref#SearchEngine# Elasticsearch"
548 msgstr ""
549
550 # Administration > Search Engine
551 msgid "admin.pref#SearchEngine# Use following search engine: "
552 msgstr ""
553
554 # Administration > Search Engine
555 msgid "admin.pref#SearchEngine# Zebra"
556 msgstr ""
557
558 # Administration > Login options
559 msgid ""
560 "admin.pref#SessionRestrictionByIP# (Disable only when remote IP address "
561 "changes frequently.)"
562 msgstr ""
563
564 # Administration > Login options
565 msgid ""
566 "admin.pref#SessionRestrictionByIP# Enable check for change in remote IP "
567 "address for session security: "
568 msgstr ""
569
570 # Administration > Login options
571 msgid "admin.pref#SessionRestrictionByIP# No"
572 msgstr ""
573
574 # Administration > Login options
575 msgid "admin.pref#SessionRestrictionByIP# Yes"
576 msgstr ""
577
578 # Administration > Login options
579 msgid "admin.pref#SessionStorage# Memcached server"
580 msgstr ""
581
582 # Administration > Login options
583 msgid "admin.pref#SessionStorage# MySQL database"
584 msgstr ""
585
586 # Administration > Login options
587 msgid "admin.pref#SessionStorage# PostgreSQL database (not supported)"
588 msgstr ""
589
590 # Administration > Login options
591 msgid "admin.pref#SessionStorage# Storage of login session information: "
592 msgstr ""
593
594 # Administration > Login options
595 msgid "admin.pref#SessionStorage# Temporary files"
596 msgstr ""
597
598 # Administration > Share anonymous usage statistics
599 msgid "admin.pref#UsageStats# No"
600 msgstr ""
601
602 # Administration > Share anonymous usage statistics
603 msgid ""
604 "admin.pref#UsageStats# Share anonymous Koha usage data with the Koha "
605 "community: "
606 msgstr ""
607
608 # Administration > Share anonymous usage statistics
609 msgid "admin.pref#UsageStats# Yes"
610 msgstr ""
611
612 # Administration > Share anonymous usage statistics
613 msgid ""
614 "admin.pref#UsageStats# You have to run misc/cronjobs/"
615 "share_usage_with_koha_community.pl in a cronjob. Note that the other "
616 "\"UsageStats\" preferences have no effect if this preference is set to \"No"
617 "\". Website where usage statistics are published: <a href=\"http://hea.koha-"
618 "community.org\">Hea Koha community website</a>."
619 msgstr ""
620
621 # Administration > Share anonymous usage statistics
622 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# "
623 msgstr ""
624
625 # Administration > Share anonymous usage statistics
626 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Afghanistan"
627 msgstr ""
628
629 # Administration > Share anonymous usage statistics
630 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Albania"
631 msgstr ""
632
633 # Administration > Share anonymous usage statistics
634 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Algeria"
635 msgstr ""
636
637 # Administration > Share anonymous usage statistics
638 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Andorra"
639 msgstr ""
640
641 # Administration > Share anonymous usage statistics
642 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Angola"
643 msgstr ""
644
645 # Administration > Share anonymous usage statistics
646 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Antigua & Deps"
647 msgstr ""
648
649 # Administration > Share anonymous usage statistics
650 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Argentina"
651 msgstr ""
652
653 # Administration > Share anonymous usage statistics
654 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Armenia"
655 msgstr ""
656
657 # Administration > Share anonymous usage statistics
658 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Australia"
659 msgstr ""
660
661 # Administration > Share anonymous usage statistics
662 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Austria"
663 msgstr ""
664
665 # Administration > Share anonymous usage statistics
666 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Azerbaijan"
667 msgstr ""
668
669 # Administration > Share anonymous usage statistics
670 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bahamas"
671 msgstr ""
672
673 # Administration > Share anonymous usage statistics
674 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bahrain"
675 msgstr ""
676
677 # Administration > Share anonymous usage statistics
678 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bangladesh"
679 msgstr ""
680
681 # Administration > Share anonymous usage statistics
682 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Barbados"
683 msgstr ""
684
685 # Administration > Share anonymous usage statistics
686 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Belarus"
687 msgstr ""
688
689 # Administration > Share anonymous usage statistics
690 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Belgium"
691 msgstr ""
692
693 # Administration > Share anonymous usage statistics
694 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Belize"
695 msgstr ""
696
697 # Administration > Share anonymous usage statistics
698 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Benin"
699 msgstr ""
700
701 # Administration > Share anonymous usage statistics
702 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bhutan"
703 msgstr ""
704
705 # Administration > Share anonymous usage statistics
706 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bolivia"
707 msgstr ""
708
709 # Administration > Share anonymous usage statistics
710 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bosnia Herz."
711 msgstr ""
712
713 # Administration > Share anonymous usage statistics
714 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Botswana"
715 msgstr ""
716
717 # Administration > Share anonymous usage statistics
718 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Brazil"
719 msgstr ""
720
721 # Administration > Share anonymous usage statistics
722 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Brunei"
723 msgstr ""
724
725 # Administration > Share anonymous usage statistics
726 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bulgaria"
727 msgstr ""
728
729 # Administration > Share anonymous usage statistics
730 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Burkina"
731 msgstr ""
732
733 # Administration > Share anonymous usage statistics
734 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Burundi"
735 msgstr ""
736
737 # Administration > Share anonymous usage statistics
738 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cambodia"
739 msgstr ""
740
741 # Administration > Share anonymous usage statistics
742 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cameroon"
743 msgstr ""
744
745 # Administration > Share anonymous usage statistics
746 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Canada"
747 msgstr ""
748
749 # Administration > Share anonymous usage statistics
750 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cape Verde"
751 msgstr ""
752
753 # Administration > Share anonymous usage statistics
754 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Centr. Afr. Rep"
755 msgstr ""
756
757 # Administration > Share anonymous usage statistics
758 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Chad"
759 msgstr ""
760
761 # Administration > Share anonymous usage statistics
762 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Chile"
763 msgstr ""
764
765 # Administration > Share anonymous usage statistics
766 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# China"
767 msgstr ""
768
769 # Administration > Share anonymous usage statistics
770 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Colombia"
771 msgstr ""
772
773 # Administration > Share anonymous usage statistics
774 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Comoros"
775 msgstr ""
776
777 # Administration > Share anonymous usage statistics
778 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Congo"
779 msgstr ""
780
781 # Administration > Share anonymous usage statistics
782 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Costa Rica"
783 msgstr ""
784
785 # Administration > Share anonymous usage statistics
786 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Croatia"
787 msgstr ""
788
789 # Administration > Share anonymous usage statistics
790 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cuba"
791 msgstr ""
792
793 # Administration > Share anonymous usage statistics
794 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cyprus"
795 msgstr ""
796
797 # Administration > Share anonymous usage statistics
798 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Czech Republic"
799 msgstr ""
800
801 # Administration > Share anonymous usage statistics
802 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Denmark"
803 msgstr ""
804
805 # Administration > Share anonymous usage statistics
806 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Djibouti"
807 msgstr ""
808
809 # Administration > Share anonymous usage statistics
810 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Dominica"
811 msgstr ""
812
813 # Administration > Share anonymous usage statistics
814 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Dominican Rep."
815 msgstr ""
816
817 # Administration > Share anonymous usage statistics
818 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# East Timor"
819 msgstr ""
820
821 # Administration > Share anonymous usage statistics
822 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ecuador"
823 msgstr ""
824
825 # Administration > Share anonymous usage statistics
826 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Egypt"
827 msgstr ""
828
829 # Administration > Share anonymous usage statistics
830 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# El Salvador"
831 msgstr ""
832
833 # Administration > Share anonymous usage statistics
834 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Equator. Guinea"
835 msgstr ""
836
837 # Administration > Share anonymous usage statistics
838 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Eritrea"
839 msgstr ""
840
841 # Administration > Share anonymous usage statistics
842 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Estonia"
843 msgstr ""
844
845 # Administration > Share anonymous usage statistics
846 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ethiopia"
847 msgstr ""
848
849 # Administration > Share anonymous usage statistics
850 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Fiji"
851 msgstr ""
852
853 # Administration > Share anonymous usage statistics
854 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Finland"
855 msgstr ""
856
857 # Administration > Share anonymous usage statistics
858 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# France"
859 msgstr ""
860
861 # Administration > Share anonymous usage statistics
862 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Gabon"
863 msgstr ""
864
865 # Administration > Share anonymous usage statistics
866 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Gambia"
867 msgstr ""
868
869 # Administration > Share anonymous usage statistics
870 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Georgia"
871 msgstr ""
872
873 # Administration > Share anonymous usage statistics
874 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Germany"
875 msgstr ""
876
877 # Administration > Share anonymous usage statistics
878 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ghana"
879 msgstr ""
880
881 # Administration > Share anonymous usage statistics
882 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Greece"
883 msgstr ""
884
885 # Administration > Share anonymous usage statistics
886 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Grenada"
887 msgstr ""
888
889 # Administration > Share anonymous usage statistics
890 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guatemala"
891 msgstr ""
892
893 # Administration > Share anonymous usage statistics
894 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guinea"
895 msgstr ""
896
897 # Administration > Share anonymous usage statistics
898 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guinea-Bissau"
899 msgstr ""
900
901 # Administration > Share anonymous usage statistics
902 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guyana"
903 msgstr ""
904
905 # Administration > Share anonymous usage statistics
906 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Haiti"
907 msgstr ""
908
909 # Administration > Share anonymous usage statistics
910 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Honduras"
911 msgstr ""
912
913 # Administration > Share anonymous usage statistics
914 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Hungary"
915 msgstr ""
916
917 # Administration > Share anonymous usage statistics
918 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Iceland"
919 msgstr ""
920
921 # Administration > Share anonymous usage statistics
922 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# India"
923 msgstr ""
924
925 # Administration > Share anonymous usage statistics
926 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Indonesia"
927 msgstr ""
928
929 # Administration > Share anonymous usage statistics
930 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Iran"
931 msgstr ""
932
933 # Administration > Share anonymous usage statistics
934 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Iraq"
935 msgstr ""
936
937 # Administration > Share anonymous usage statistics
938 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ireland"
939 msgstr ""
940
941 # Administration > Share anonymous usage statistics
942 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Israel"
943 msgstr ""
944
945 # Administration > Share anonymous usage statistics
946 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Italy"
947 msgstr ""
948
949 # Administration > Share anonymous usage statistics
950 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ivory Coast"
951 msgstr ""
952
953 # Administration > Share anonymous usage statistics
954 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Jamaica"
955 msgstr ""
956
957 # Administration > Share anonymous usage statistics
958 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Japan"
959 msgstr ""
960
961 # Administration > Share anonymous usage statistics
962 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Jordan"
963 msgstr ""
964
965 # Administration > Share anonymous usage statistics
966 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kazakhstan"
967 msgstr ""
968
969 # Administration > Share anonymous usage statistics
970 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kenya"
971 msgstr ""
972
973 # Administration > Share anonymous usage statistics
974 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kiribati"
975 msgstr ""
976
977 # Administration > Share anonymous usage statistics
978 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Korea North"
979 msgstr ""
980
981 # Administration > Share anonymous usage statistics
982 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Korea South"
983 msgstr ""
984
985 # Administration > Share anonymous usage statistics
986 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kosovo"
987 msgstr ""
988
989 # Administration > Share anonymous usage statistics
990 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kuwait"
991 msgstr ""
992
993 # Administration > Share anonymous usage statistics
994 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kyrgyzstan"
995 msgstr ""
996
997 # Administration > Share anonymous usage statistics
998 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Laos"
999 msgstr ""
1000
1001 # Administration > Share anonymous usage statistics
1002 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Latvia"
1003 msgstr ""
1004
1005 # Administration > Share anonymous usage statistics
1006 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Lebanon"
1007 msgstr ""
1008
1009 # Administration > Share anonymous usage statistics
1010 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Lesotho"
1011 msgstr ""
1012
1013 # Administration > Share anonymous usage statistics
1014 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Liberia"
1015 msgstr ""
1016
1017 # Administration > Share anonymous usage statistics
1018 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Libya"
1019 msgstr ""
1020
1021 # Administration > Share anonymous usage statistics
1022 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Liechtenstein"
1023 msgstr ""
1024
1025 # Administration > Share anonymous usage statistics
1026 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Lithuania"
1027 msgstr ""
1028
1029 # Administration > Share anonymous usage statistics
1030 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Luxembourg"
1031 msgstr ""
1032
1033 # Administration > Share anonymous usage statistics
1034 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Macedonia"
1035 msgstr ""
1036
1037 # Administration > Share anonymous usage statistics
1038 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Madagascar"
1039 msgstr ""
1040
1041 # Administration > Share anonymous usage statistics
1042 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Malawi"
1043 msgstr ""
1044
1045 # Administration > Share anonymous usage statistics
1046 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Malaysia"
1047 msgstr ""
1048
1049 # Administration > Share anonymous usage statistics
1050 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Maldives"
1051 msgstr ""
1052
1053 # Administration > Share anonymous usage statistics
1054 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mali"
1055 msgstr ""
1056
1057 # Administration > Share anonymous usage statistics
1058 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Malta"
1059 msgstr ""
1060
1061 # Administration > Share anonymous usage statistics
1062 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Marshall Isl."
1063 msgstr ""
1064
1065 # Administration > Share anonymous usage statistics
1066 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mauritania"
1067 msgstr ""
1068
1069 # Administration > Share anonymous usage statistics
1070 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mauritius"
1071 msgstr ""
1072
1073 # Administration > Share anonymous usage statistics
1074 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mexico"
1075 msgstr ""
1076
1077 # Administration > Share anonymous usage statistics
1078 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Micronesia"
1079 msgstr ""
1080
1081 # Administration > Share anonymous usage statistics
1082 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Moldova"
1083 msgstr ""
1084
1085 # Administration > Share anonymous usage statistics
1086 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Monaco"
1087 msgstr ""
1088
1089 # Administration > Share anonymous usage statistics
1090 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mongolia"
1091 msgstr ""
1092
1093 # Administration > Share anonymous usage statistics
1094 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Montenegro"
1095 msgstr ""
1096
1097 # Administration > Share anonymous usage statistics
1098 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Morocco"
1099 msgstr ""
1100
1101 # Administration > Share anonymous usage statistics
1102 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mozambique"
1103 msgstr ""
1104
1105 # Administration > Share anonymous usage statistics
1106 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Myanmar"
1107 msgstr ""
1108
1109 # Administration > Share anonymous usage statistics
1110 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Namibia"
1111 msgstr ""
1112
1113 # Administration > Share anonymous usage statistics
1114 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nauru"
1115 msgstr ""
1116
1117 # Administration > Share anonymous usage statistics
1118 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nepal"
1119 msgstr ""
1120
1121 # Administration > Share anonymous usage statistics
1122 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Netherlands"
1123 msgstr ""
1124
1125 # Administration > Share anonymous usage statistics
1126 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# New Zealand"
1127 msgstr ""
1128
1129 # Administration > Share anonymous usage statistics
1130 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nicaragua"
1131 msgstr ""
1132
1133 # Administration > Share anonymous usage statistics
1134 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Niger"
1135 msgstr ""
1136
1137 # Administration > Share anonymous usage statistics
1138 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nigeria"
1139 msgstr ""
1140
1141 # Administration > Share anonymous usage statistics
1142 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Norway"
1143 msgstr ""
1144
1145 # Administration > Share anonymous usage statistics
1146 msgid ""
1147 "admin.pref#UsageStatsCountry# Note that this value has no effect if the "
1148 "UsageStats system preference is set to \"Don't share\""
1149 msgstr ""
1150
1151 # Administration > Share anonymous usage statistics
1152 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Oman"
1153 msgstr ""
1154
1155 # Administration > Share anonymous usage statistics
1156 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Pakistan"
1157 msgstr ""
1158
1159 # Administration > Share anonymous usage statistics
1160 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Palau"
1161 msgstr ""
1162
1163 # Administration > Share anonymous usage statistics
1164 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Panama"
1165 msgstr ""
1166
1167 # Administration > Share anonymous usage statistics
1168 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Papua N. Guinea"
1169 msgstr ""
1170
1171 # Administration > Share anonymous usage statistics
1172 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Paraguay"
1173 msgstr ""
1174
1175 # Administration > Share anonymous usage statistics
1176 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Peru"
1177 msgstr ""
1178
1179 # Administration > Share anonymous usage statistics
1180 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Philippines"
1181 msgstr ""
1182
1183 # Administration > Share anonymous usage statistics
1184 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Poland"
1185 msgstr ""
1186
1187 # Administration > Share anonymous usage statistics
1188 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Portugal"
1189 msgstr ""
1190
1191 # Administration > Share anonymous usage statistics
1192 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Qatar"
1193 msgstr ""
1194
1195 # Administration > Share anonymous usage statistics
1196 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Romania"
1197 msgstr ""
1198
1199 # Administration > Share anonymous usage statistics
1200 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Russian Fed."
1201 msgstr ""
1202
1203 # Administration > Share anonymous usage statistics
1204 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Rwanda"
1205 msgstr ""
1206
1207 # Administration > Share anonymous usage statistics
1208 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Saint Vincent"
1209 msgstr ""
1210
1211 # Administration > Share anonymous usage statistics
1212 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Samoa"
1213 msgstr ""
1214
1215 # Administration > Share anonymous usage statistics
1216 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# San Marino"
1217 msgstr ""
1218
1219 # Administration > Share anonymous usage statistics
1220 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sao Tome"
1221 msgstr ""
1222
1223 # Administration > Share anonymous usage statistics
1224 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Saudi Arabia"
1225 msgstr ""
1226
1227 # Administration > Share anonymous usage statistics
1228 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Senegal"
1229 msgstr ""
1230
1231 # Administration > Share anonymous usage statistics
1232 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Serbia"
1233 msgstr ""
1234
1235 # Administration > Share anonymous usage statistics
1236 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Seychelles"
1237 msgstr ""
1238
1239 # Administration > Share anonymous usage statistics
1240 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sierra Leone"
1241 msgstr ""
1242
1243 # Administration > Share anonymous usage statistics
1244 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Singapore"
1245 msgstr ""
1246
1247 # Administration > Share anonymous usage statistics
1248 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Slovakia"
1249 msgstr ""
1250
1251 # Administration > Share anonymous usage statistics
1252 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Slovenia"
1253 msgstr ""
1254
1255 # Administration > Share anonymous usage statistics
1256 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Solomon Islands"
1257 msgstr ""
1258
1259 # Administration > Share anonymous usage statistics
1260 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Somalia"
1261 msgstr ""
1262
1263 # Administration > Share anonymous usage statistics
1264 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# South Africa"
1265 msgstr ""
1266
1267 # Administration > Share anonymous usage statistics
1268 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Spain"
1269 msgstr ""
1270
1271 # Administration > Share anonymous usage statistics
1272 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sri Lanka"
1273 msgstr ""
1274
1275 # Administration > Share anonymous usage statistics
1276 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# St Kitts & Nev."
1277 msgstr ""
1278
1279 # Administration > Share anonymous usage statistics
1280 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# St Lucia"
1281 msgstr ""
1282
1283 # Administration > Share anonymous usage statistics
1284 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sudan"
1285 msgstr ""
1286
1287 # Administration > Share anonymous usage statistics
1288 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Suriname"
1289 msgstr ""
1290
1291 # Administration > Share anonymous usage statistics
1292 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Swaziland"
1293 msgstr ""
1294
1295 # Administration > Share anonymous usage statistics
1296 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sweden"
1297 msgstr ""
1298
1299 # Administration > Share anonymous usage statistics
1300 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Switzerland"
1301 msgstr ""
1302
1303 # Administration > Share anonymous usage statistics
1304 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Syria"
1305 msgstr ""
1306
1307 # Administration > Share anonymous usage statistics
1308 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Taiwan"
1309 msgstr ""
1310
1311 # Administration > Share anonymous usage statistics
1312 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tajikistan"
1313 msgstr ""
1314
1315 # Administration > Share anonymous usage statistics
1316 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tanzania"
1317 msgstr ""
1318
1319 # Administration > Share anonymous usage statistics
1320 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Thailand"
1321 msgstr ""
1322
1323 # Administration > Share anonymous usage statistics
1324 msgid ""
1325 "admin.pref#UsageStatsCountry# The country where your library is located to "
1326 "be shown on the Hea Community website: "
1327 msgstr ""
1328
1329 # Administration > Share anonymous usage statistics
1330 msgid ""
1331 "admin.pref#UsageStatsCountry# This will be shown on the <a href=\"http://hea."
1332 "koha-community.org\">Hea Koha community website</a>."
1333 msgstr ""
1334
1335 # Administration > Share anonymous usage statistics
1336 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Togo"
1337 msgstr ""
1338
1339 # Administration > Share anonymous usage statistics
1340 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tonga"
1341 msgstr ""
1342
1343 # Administration > Share anonymous usage statistics
1344 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Trinidad & Tob."
1345 msgstr ""
1346
1347 # Administration > Share anonymous usage statistics
1348 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tunisia"
1349 msgstr ""
1350
1351 # Administration > Share anonymous usage statistics
1352 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Turkey"
1353 msgstr ""
1354
1355 # Administration > Share anonymous usage statistics
1356 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Turkmenistan"
1357 msgstr ""
1358
1359 # Administration > Share anonymous usage statistics
1360 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tuvalu"
1361 msgstr ""
1362
1363 # Administration > Share anonymous usage statistics
1364 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# UAE"
1365 msgstr ""
1366
1367 # Administration > Share anonymous usage statistics
1368 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# USA"
1369 msgstr ""
1370
1371 # Administration > Share anonymous usage statistics
1372 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Uganda"
1373 msgstr ""
1374
1375 # Administration > Share anonymous usage statistics
1376 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ukraine"
1377 msgstr ""
1378
1379 # Administration > Share anonymous usage statistics
1380 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# United Kingdom"
1381 msgstr ""
1382
1383 # Administration > Share anonymous usage statistics
1384 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Uruguay"
1385 msgstr ""
1386
1387 # Administration > Share anonymous usage statistics
1388 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Uzbekistan"
1389 msgstr ""
1390
1391 # Administration > Share anonymous usage statistics
1392 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Vanuatu"
1393 msgstr ""
1394
1395 # Administration > Share anonymous usage statistics
1396 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Vatican City"
1397 msgstr ""
1398
1399 # Administration > Share anonymous usage statistics
1400 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Venezuela"
1401 msgstr ""
1402
1403 # Administration > Share anonymous usage statistics
1404 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Vietnam"
1405 msgstr ""
1406
1407 # Administration > Share anonymous usage statistics
1408 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Yemen"
1409 msgstr ""
1410
1411 # Administration > Share anonymous usage statistics
1412 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Zambia"
1413 msgstr ""
1414
1415 # Administration > Share anonymous usage statistics
1416 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Zimbabwe"
1417 msgstr ""
1418
1419 # Administration > Share anonymous usage statistics
1420 msgid "admin.pref#UsageStatsGeolocation# Geolocation of the main library: "
1421 msgstr ""
1422
1423 # Administration > Share anonymous usage statistics
1424 msgid ""
1425 "admin.pref#UsageStatsGeolocation# Note that this value has no effect if the "
1426 "UsageStats system preference is set to \"Don't share\""
1427 msgstr ""
1428
1429 # Administration > Share anonymous usage statistics
1430 msgid "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# Do not Share"
1431 msgstr ""
1432
1433 # Administration > Share anonymous usage statistics
1434 msgid ""
1435 "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# Note that this value has no effect if "
1436 "the UsageStats system preference is set to \"Don't share\""
1437 msgstr ""
1438
1439 # Administration > Share anonymous usage statistics
1440 msgid "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# Share"
1441 msgstr ""
1442
1443 # Administration > Share anonymous usage statistics
1444 msgid ""
1445 "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# libraries information (name, url, "
1446 "country)"
1447 msgstr ""
1448
1449 # Administration > Share anonymous usage statistics
1450 msgid ""
1451 "admin.pref#UsageStatsLibraryName# If this field is empty data will be sent "
1452 "anonymously."
1453 msgstr ""
1454
1455 # Administration > Share anonymous usage statistics
1456 msgid ""
1457 "admin.pref#UsageStatsLibraryName# Note that this value has no effect if the "
1458 "UsageStats system preference is set to \"Don't share\""
1459 msgstr ""
1460
1461 # Administration > Share anonymous usage statistics
1462 msgid ""
1463 "admin.pref#UsageStatsLibraryName# Use the following library name to be shown "
1464 "on the Hea Community website: "
1465 msgstr ""
1466
1467 # Administration > Share anonymous usage statistics
1468 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# "
1469 msgstr ""
1470
1471 # Administration > Share anonymous usage statistics
1472 msgid ""
1473 "admin.pref#UsageStatsLibraryType# Note that this value has no effect if the "
1474 "UsageStats system preference is set to \"Don't share\""
1475 msgstr ""
1476
1477 # Administration > Share anonymous usage statistics
1478 msgid ""
1479 "admin.pref#UsageStatsLibraryType# The library type to be shown on the Hea "
1480 "Community website: "
1481 msgstr ""
1482
1483 # Administration > Share anonymous usage statistics
1484 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# academic"
1485 msgstr ""
1486
1487 # Administration > Share anonymous usage statistics
1488 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# corporate"
1489 msgstr ""
1490
1491 # Administration > Share anonymous usage statistics
1492 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# government"
1493 msgstr ""
1494
1495 # Administration > Share anonymous usage statistics
1496 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# private"
1497 msgstr ""
1498
1499 # Administration > Share anonymous usage statistics
1500 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# public"
1501 msgstr ""
1502
1503 # Administration > Share anonymous usage statistics
1504 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# religious organization"
1505 msgstr ""
1506
1507 # Administration > Share anonymous usage statistics
1508 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# research"
1509 msgstr ""
1510
1511 # Administration > Share anonymous usage statistics
1512 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# school"
1513 msgstr ""
1514
1515 # Administration > Share anonymous usage statistics
1516 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# society or association"
1517 msgstr ""
1518
1519 # Administration > Share anonymous usage statistics
1520 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# subscription"
1521 msgstr ""
1522
1523 # Administration > Share anonymous usage statistics
1524 msgid ""
1525 "admin.pref#UsageStatsLibraryUrl# Note that this value has no effect if the "
1526 "UsageStats system preference is set to \"Don't share\""
1527 msgstr ""
1528
1529 # Administration > Share anonymous usage statistics
1530 msgid ""
1531 "admin.pref#UsageStatsLibraryUrl# The library URL to be shown on the Hea "
1532 "Community website: "
1533 msgstr ""
1534
1535 # Administration > CAS authentication
1536 msgid "admin.pref#casAuthentication# No"
1537 msgstr ""
1538
1539 # Administration > CAS authentication
1540 msgid "admin.pref#casAuthentication# Use CAS for login authentication: "
1541 msgstr ""
1542
1543 # Administration > CAS authentication
1544 msgid "admin.pref#casAuthentication# Yes"
1545 msgstr ""
1546
1547 # Administration > CAS authentication
1548 msgid "admin.pref#casLogout# Logout of CAS when logging out of Koha: "
1549 msgstr ""
1550
1551 # Administration > CAS authentication
1552 msgid "admin.pref#casLogout# No"
1553 msgstr ""
1554
1555 # Administration > CAS authentication
1556 msgid "admin.pref#casLogout# Yes"
1557 msgstr ""
1558
1559 # Administration > CAS authentication
1560 msgid "admin.pref#casServerUrl# URL of the CAS Authentication Server: "
1561 msgstr ""
1562
1563 # Administration > Interface options
1564 msgid "admin.pref#delimiter# #'s"
1565 msgstr "знаки решётки #"
1566
1567 # Administration > Interface options
1568 msgid ""
1569 "admin.pref#delimiter# Default separator for columns in an exported CSV file: "
1570 msgstr ""
1571
1572 # Administration > Interface options
1573 msgid "admin.pref#delimiter# backslashes"
1574 msgstr "обратный слэш \\"
1575
1576 # Administration > Interface options
1577 msgid "admin.pref#delimiter# commas"
1578 msgstr "запятые ,"
1579
1580 # Administration > Interface options
1581 msgid "admin.pref#delimiter# semicolons"
1582 msgstr "точки с запятой ;"
1583
1584 # Administration > Interface options
1585 msgid "admin.pref#delimiter# slashes"
1586 msgstr "слэши /"
1587
1588 # Administration > Interface options
1589 msgid "admin.pref#delimiter# tabs"
1590 msgstr "табуляции"
1591
1592 # Administration > Interface options
1593 msgid "admin.pref#noItemTypeImages# No"
1594 msgstr ""
1595
1596 # Administration > Interface options
1597 msgid "admin.pref#noItemTypeImages# Show itemtype icons in the catalog: "
1598 msgstr ""
1599
1600 # Administration > Interface options
1601 msgid "admin.pref#noItemTypeImages# Yes"
1602 msgstr ""
1603
1604 # Administration > Login options
1605 msgid ""
1606 "admin.pref#timeout# Adding d will specify it in days, e.g. 1d is timeout of "
1607 "one day."
1608 msgstr ""
1609
1610 # Administration > Login options
1611 msgid ""
1612 "admin.pref#timeout# Inactivity timeout in seconds to automatically log out "
1613 "users: "
1614 msgstr ""
1615
1616 # Administration > Interface options
1617 msgid ""
1618 "admin.pref#virtualshelves# Allow staff and patrons to create and view saved "
1619 "lists of books: "
1620 msgstr ""
1621
1622 # Administration > Interface options
1623 msgid "admin.pref#virtualshelves# No"
1624 msgstr ""
1625
1626 # Administration > Interface options
1627 msgid "admin.pref#virtualshelves# Yes"
1628 msgstr ""
1629
1630 # Authorities
1631 msgid "authorities.pref"
1632 msgstr "Авторитетные источники"
1633
1634 # Authorities > General
1635 msgid "authorities.pref General"
1636 msgstr "Общее"
1637
1638 # Authorities > Linker
1639 msgid "authorities.pref Linker"
1640 msgstr "Соединитель"
1641
1642 # Authorities > General
1643 msgid "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# Display"
1644 msgstr ""
1645
1646 # Authorities > General
1647 msgid "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# Don't display"
1648 msgstr ""
1649
1650 # Authorities > General
1651 msgid ""
1652 "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# broader term/narrower term "
1653 "hierarchies when viewing authorities."
1654 msgstr ""
1655
1656 # Authorities > General
1657 msgid ""
1658 "authorities.pref#AuthorityControlledIndicators# Here auth1 and auth2 refer "
1659 "to the indicators of the authority record, tag is a biblio field number or "
1660 "an asterisk (*), and some_value is a fixed value (one character).<br>"
1661 msgstr ""
1662
1663 # Authorities > General
1664 msgid ""
1665 "authorities.pref#AuthorityControlledIndicators# Lines starting with a "
1666 "comment symbol (#) are skipped. Each line should be of the form: (marc21|"
1667 "unimarc), tag, ind1:(auth1|auth2|some_value), ind2:(auth1|auth2|thesaurus|"
1668 "some_value).<br>"
1669 msgstr ""
1670
1671 # Authorities > General
1672 msgid ""
1673 "authorities.pref#AuthorityControlledIndicators# The MARC21 option thesaurus "
1674 "refers to indicators controlled by authority field 008/11 and 040$f."
1675 msgstr ""
1676
1677 # Authorities > General
1678 msgid ""
1679 "authorities.pref#AuthorityControlledIndicators# Use the following text to "
1680 "edit how authority records control indicators of attached biblio fields (and "
1681 "possibly subfield $2).<br>"
1682 msgstr ""
1683
1684 # Authorities > General
1685 msgid ""
1686 "authorities.pref#AuthorityMergeLimit# When modifying an authority record, do "
1687 "not update attached biblio records if the number exceeds"
1688 msgstr ""
1689
1690 # Authorities > General
1691 msgid ""
1692 "authorities.pref#AuthorityMergeLimit# records. (Above this limit, the "
1693 "merge_authority cron job will merge them.)"
1694 msgstr ""
1695
1696 # Authorities > General
1697 msgid ""
1698 "authorities.pref#AuthorityMergeMode# When updating biblio records from an "
1699 "attached authority record (\"merging\"), handle subfields of relevant biblio "
1700 "record fields in"
1701 msgstr ""
1702
1703 # Authorities > General
1704 msgid "authorities.pref#AuthorityMergeMode# loose"
1705 msgstr ""
1706
1707 # Authorities > General
1708 msgid ""
1709 "authorities.pref#AuthorityMergeMode# mode. In strict mode subfields that are "
1710 "not found in the authority record, are deleted. Loose mode will keep them. "
1711 "Loose mode is the historical behavior and still the default."
1712 msgstr ""
1713
1714 # Authorities > General
1715 msgid "authorities.pref#AuthorityMergeMode# strict"
1716 msgstr ""
1717
1718 # Authorities > General
1719 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# When editing records,"
1720 msgstr "При редактировании записей, "
1721
1722 # Authorities > General
1723 msgid ""
1724 "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# authority records that are missing "
1725 "(BiblioAddsAuthorities must be set to \"allow\" for this to have any effect)."
1726 msgstr ""
1727 " авторитетные записи, которые отсутствуют (чтобы из этого был хотя бы какой "
1728 "нибудь эффект также должен быть установлен параметр «BiblioAddsAuthorities» "
1729 "в «разрешить»)."
1730
1731 # Authorities > General
1732 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# do not generate"
1733 msgstr "не создавать"
1734
1735 # Authorities > General
1736 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# generate"
1737 msgstr "создавать"
1738
1739 # Authorities > General
1740 msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# When editing records,"
1741 msgstr "При редактировании записей "
1742
1743 # Authorities > General
1744 msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# allow"
1745 msgstr "разрешить"
1746
1747 # Authorities > General
1748 msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# don't allow"
1749 msgstr "запретить"
1750
1751 # Authorities > General
1752 msgid ""
1753 "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# them to automatically create new "
1754 "authority records if needed, rather than having to reference existing "
1755 "authorities."
1756 msgstr ""
1757 " также автоматически создавать, при необходимости, новые авторитетные "
1758 "записи, вместо того, чтобы ссылаться на уже существующие авторитетные "
1759 "источники."
1760
1761 # Authorities > Linker
1762 msgid "authorities.pref#CatalogModuleRelink# Do"
1763 msgstr "Автоматически"
1764
1765 # Authorities > Linker
1766 msgid "authorities.pref#CatalogModuleRelink# Do not"
1767 msgstr "Не автоматически"
1768
1769 # Authorities > Linker
1770 msgid ""
1771 "authorities.pref#CatalogModuleRelink# automatically relink headings that "
1772 "have previously been linked when saving records in the cataloging module."
1773 msgstr ""
1774 " переприсоеденены заглавия, которые ранее были присоединены при сохранении "
1775 "записей в модуле каталогизации."
1776
1777 # Authorities > Linker
1778 msgid "authorities.pref#LinkerKeepStale# Do"
1779 msgstr "Сохранять"
1780
1781 # Authorities > Linker
1782 msgid "authorities.pref#LinkerKeepStale# Do not"
1783 msgstr "Не сохранять"
1784
1785 # Authorities > Linker
1786 msgid ""
1787 "authorities.pref#LinkerKeepStale# keep existing links to authority records "
1788 "for headings where the linker is unable to find a match."
1789 msgstr ""
1790 " существующие связи с авторитетными записями для заглавий, где соеденитель "
1791 "не может найти соответствие."
1792
1793 # Authorities > Linker
1794 msgid "authorities.pref#LinkerModule# Default"
1795 msgstr "по умолчанию"
1796
1797 # Authorities > Linker
1798 msgid "authorities.pref#LinkerModule# First Match"
1799 msgstr "первого совпадения"
1800
1801 # Authorities > Linker
1802 msgid "authorities.pref#LinkerModule# Last Match"
1803 msgstr "последнего совпадения"
1804
1805 # Authorities > Linker
1806 msgid "authorities.pref#LinkerModule# Use the"
1807 msgstr "Использовать"
1808
1809 # Authorities > Linker
1810 msgid ""
1811 "authorities.pref#LinkerModule# linker module for matching headings to "
1812 "authority records."
1813 msgstr ""
1814 " модуль соеденителя для нахождения соответствия заглавий авторитетным "
1815 "записям."
1816
1817 # Authorities > Linker
1818 msgid "authorities.pref#LinkerOptions# (separate options with |)"
1819 msgstr " (отделить варианты знаком «|»)"
1820
1821 # Authorities > Linker
1822 msgid ""
1823 "authorities.pref#LinkerOptions# Set the following options for the authority "
1824 "linker"
1825 msgstr ""
1826 "Установить следующие параметры для соединителя с авторитетными записями "
1827
1828 # Authorities > Linker
1829 msgid "authorities.pref#LinkerRelink# Do"
1830 msgstr "Выполнять"
1831
1832 # Authorities > Linker
1833 msgid "authorities.pref#LinkerRelink# Do not"
1834 msgstr "Не выполнять"
1835
1836 # Authorities > Linker
1837 msgid ""
1838 "authorities.pref#LinkerRelink# relink headings that have previously been "
1839 "linked to authority records."
1840 msgstr ""
1841 " переприсоединение заглавий, которые ранее уже были соединены с "
1842 "авторитетными записями."
1843
1844 # Authorities > General
1845 msgid ""
1846 "authorities.pref#MARCAuthorityControlField008# Use the following text for "
1847 "the contents of MARC21 authority control field 008 position 06-39 (fixed "
1848 "length data elements). Do NOT include the date (position 00-05)."
1849 msgstr ""
1850
1851 # Authorities > General
1852 msgid ""
1853 "authorities.pref#UNIMARCAuthorityField100# Use the following text for the "
1854 "contents of UNIMARC authority field 100 position 08-35 (fixed length data "
1855 "elements). Do NOT include the date (position 00-07)."
1856 msgstr ""
1857
1858 # Authorities > General
1859 msgid "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# Don't use"
1860 msgstr "Не использовать"
1861
1862 # Authorities > General
1863 msgid "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# Use"
1864 msgstr "Использовать"
1865
1866 # Authorities > General
1867 msgid ""
1868 "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# authority record numbers instead "
1869 "of text strings for searches from subject tracings."
1870 msgstr ""
1871 "номера авторитетных записей вместо текстовых строк при поисках по "
1872 "отслеживанию тематик."
1873
1874 # Cataloging
1875 msgid "cataloguing.pref"
1876 msgstr "Каталогизация"
1877
1878 # Cataloging > Display
1879 msgid "cataloguing.pref Display"
1880 msgstr "Отображение"
1881
1882 # Cataloging > Exporting
1883 msgid "cataloguing.pref Exporting"
1884 msgstr ""
1885
1886 # Cataloging > Importing
1887 msgid "cataloguing.pref Importing"
1888 msgstr ""
1889
1890 # Cataloging > Interface
1891 msgid "cataloguing.pref Interface"
1892 msgstr "Интерфейс"
1893
1894 # Cataloging > Record Structure
1895 msgid "cataloguing.pref Record Structure"
1896 msgstr "Структура записи"
1897
1898 # Cataloging > Spine Labels
1899 msgid "cataloguing.pref Spine Labels"
1900 msgstr "Наклейки на корешке"
1901
1902 # Cataloging > Display
1903 msgid "cataloguing.pref#AcquisitionDetails# Display"
1904 msgstr ""
1905
1906 # Cataloging > Display
1907 msgid "cataloguing.pref#AcquisitionDetails# Don't display"
1908 msgstr ""
1909
1910 # Cataloging > Display
1911 msgid ""
1912 "cataloguing.pref#AcquisitionDetails# acquisition details on the biblio "
1913 "detail page."
1914 msgstr ""
1915
1916 # Cataloging > Importing
1917 msgid ""
1918 "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# When matching on ISBN with the "
1919 "record import tool,"
1920 msgstr ""
1921
1922 # Cataloging > Importing
1923 msgid ""
1924 "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# attempt to match aggressively by "
1925 "trying all variations of the ISBNs in the imported record as a phrase in the "
1926 "ISBN fields of already cataloged records.  Note that this preference has no "
1927 "effect if UseQueryParser is on."
1928 msgstr ""
1929
1930 # Cataloging > Importing
1931 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# do"
1932 msgstr ""
1933
1934 # Cataloging > Importing
1935 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# don't"
1936 msgstr ""
1937
1938 # Cataloging > Importing
1939 msgid ""
1940 "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# When matching on ISSN with the "
1941 "record import tool,"
1942 msgstr ""
1943
1944 # Cataloging > Importing
1945 msgid ""
1946 "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# attempt to match aggressively by "
1947 "trying all variations of the ISSNs in the imported record as a phrase in the "
1948 "ISSN fields of already cataloged records.  Note that this preference has no "
1949 "effect if UseQueryParser is on."
1950 msgstr ""
1951
1952 # Cataloging > Importing
1953 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# do"
1954 msgstr ""
1955
1956 # Cataloging > Importing
1957 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# don't"
1958 msgstr ""
1959
1960 # Cataloging > Record Structure
1961 msgid "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# ."
1962 msgstr "."
1963
1964 # Cataloging > Record Structure
1965 msgid "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# Display MARC subfield"
1966 msgstr ""
1967
1968 # Cataloging > Record Structure
1969 msgid ""
1970 "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# as holdings information for records "
1971 "that do not have items (This can contain multiple subfields to look in; for "
1972 "instance <code>852abhi</code> would look in 852 subfields a, b, h, and i.), "
1973 "with the subfields separated by"
1974 msgstr ""
1975
1976 # Cataloging > Display
1977 msgid "cataloguing.pref#AuthoritySeparator# ."
1978 msgstr ""
1979
1980 # Cataloging > Display
1981 msgid ""
1982 "cataloguing.pref#AuthoritySeparator# Separate multiple displayed authors, "
1983 "series or subjects with "
1984 msgstr ""
1985
1986 # Cataloging > Exporting
1987 # Cataloging > Exporting
1988 # Cataloging > Exporting
1989 msgid "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# <br/>"
1990 msgstr ""
1991
1992 # Cataloging > Exporting
1993 msgid ""
1994 "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# All values of repeating tags "
1995 "and subfields will be printed with the given BibTeX tag."
1996 msgstr ""
1997
1998 # Cataloging > Exporting
1999 msgid ""
2000 "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# Include following fields when "
2001 "exporting BibTeX,"
2002 msgstr ""
2003
2004 # Cataloging > Exporting
2005 msgid ""
2006 "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# To specificy multiple marc "
2007 "tags/subfields as targets for a repeating BibTex tag, use the following "
2008 "format: BT_TAG: [TAG2$SUBFIELD1, TAG2$SUBFIELD2] ( e.g. notes: [501$a, "
2009 "505$g] )"
2010 msgstr ""
2011
2012 # Cataloging > Exporting
2013 msgid ""
2014 "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# Use '@' ( with quotes ) as "
2015 "the BT_TAG to replace the bibtex record type with a field value of your "
2016 "choosing."
2017 msgstr ""
2018
2019 # Cataloging > Exporting
2020 msgid ""
2021 "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# Use one line per tag in the "
2022 "format BT_TAG: TAG$SUBFIELD ( e.g. lccn: 010$a )"
2023 msgstr ""
2024
2025 # Cataloging > Interface
2026 msgid "cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# Use"
2027 msgstr "Использовать "
2028
2029 # Cataloging > Interface
2030 msgid ""
2031 "cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# as the default classification "
2032 "source."
2033 msgstr " в качестве источника классификации по умолчанию."
2034
2035 # Cataloging > Record Structure
2036 msgid ""
2037 "cataloguing.pref#DefaultCountryField008#  Empty defaults to xxu for United "
2038 "States."
2039 msgstr ""
2040
2041 # Cataloging > Record Structure
2042 msgid ""
2043 "cataloguing.pref#DefaultCountryField008# Fill in the default country code "
2044 "for field 008 Range 15-17 of MARC21 - Place of publication, production, or "
2045 "execution. See <a href=\"http://www.loc.gov/marc/countries/countries_code."
2046 "html\">MARC Code List for Countries</a>"
2047 msgstr ""
2048
2049 # Cataloging > Record Structure
2050 msgid "cataloguing.pref#DefaultLanguageField008#  Empty defaults to eng."
2051 msgstr ""
2052
2053 # Cataloging > Record Structure
2054 msgid ""
2055 "cataloguing.pref#DefaultLanguageField008# Fill in the default language for "
2056 "field 008 Range 35-37 of MARC21 records (e.g. eng, nor, ger, see <a href="
2057 "\"http://www.loc.gov/marc/languages/language_code.html\">MARC Code List for "
2058 "Languages</a>)"
2059 msgstr ""
2060
2061 # Cataloging > Interface
2062 msgid "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# Display"
2063 msgstr "Показывать "
2064
2065 # Cataloging > Interface
2066 msgid "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# Don't Display"
2067 msgstr "Не показывать "
2068
2069 # Cataloging > Interface
2070 msgid ""
2071 "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# easy ways to create analytical "
2072 "record relationships"
2073 msgstr " легкие пути для создания взаимосвязей аналитических записей."
2074
2075 # Cataloging > Interface
2076 msgid "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# <br/> NOTE:"
2077 msgstr ""
2078
2079 # Cataloging > Interface
2080 msgid ""
2081 "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# Currently does not include "
2082 "support for UNIMARC or NORMARC fixed fields."
2083 msgstr ""
2084
2085 # Cataloging > Interface
2086 msgid "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# Don't enable"
2087 msgstr ""
2088
2089 # Cataloging > Interface
2090 msgid "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# Enable"
2091 msgstr ""
2092
2093 # Cataloging > Interface
2094 msgid ""
2095 "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# the advanced cataloging "
2096 "editor."
2097 msgstr ""
2098
2099 # Cataloging > Display
2100 msgid "cataloguing.pref#ISBD# Use the following as the staff ISBD template:"
2101 msgstr ""
2102
2103 # Cataloging > Display
2104 msgid ""
2105 "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# By default, display biblio "
2106 "records in"
2107 msgstr "По умолчанию, отображать библиографическую запись в "
2108
2109 # Cataloging > Display
2110 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# ISBD form (see below)."
2111 msgstr " форме ISBD-карточки (см. ниже)."
2112
2113 # Cataloging > Display
2114 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# Labelled MARC form"
2115 msgstr " форме МАРК с метками"
2116
2117 # Cataloging > Display
2118 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# MARC form."
2119 msgstr " форме МАРК."
2120
2121 # Cataloging > Display
2122 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# normal form."
2123 msgstr " обычной форме."
2124
2125 # Cataloging > Display
2126 msgid "cataloguing.pref#LabelMARCView# Do"
2127 msgstr ""
2128
2129 # Cataloging > Display
2130 msgid "cataloguing.pref#LabelMARCView# Don't"
2131 msgstr ""
2132
2133 # Cataloging > Display
2134 msgid ""
2135 "cataloguing.pref#LabelMARCView# collapse repeated tags of the same type into "
2136 "one tag entry on the display."
2137 msgstr ""
2138
2139 # Cataloging > Record Structure
2140 msgid ""
2141 "cataloguing.pref#MARCOrgCode# Fill in the <a href=\"http://www.loc.gov/marc/"
2142 "organizations/orgshome.html\">MARC organization code</a>"
2143 msgstr ""
2144 "Введите <a href=\"http://www.loc.gov/marc/organizations/orgshome.html\">MARC-"
2145 "код организации</a>"
2146
2147 # Cataloging > Record Structure
2148 msgid ""
2149 "cataloguing.pref#MARCOrgCode# by default in new MARC21 records (leave blank "
2150 "to disable). This can be also set on libraries level."
2151 msgstr ""
2152
2153 # Cataloging > Display
2154 msgid ""
2155 "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# For example <tt>http://fielddoc.example."
2156 "com/?marc={MARC}&field={FIELD}&language={LANG}</tt>"
2157 msgstr ""
2158
2159 # Cataloging > Display
2160 msgid ""
2161 "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# If left empty, the format documentation on "
2162 "http://loc.gov (MARC21) or http://archive.ifla.org (UNIMARC) is used."
2163 msgstr ""
2164
2165 # Cataloging > Display
2166 msgid ""
2167 "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# Possible substitutions are <tt>{MARC}</tt> "
2168 "(marc flavour, eg. \"MARC21\" or \"UNIMARC\"), <tt>{FIELD}</tt> (field "
2169 "number, eg. \"000\" or \"048\"), <tt>{LANG}</tt> (user language, eg. \"en\" "
2170 "or \"fi-FI\")."
2171 msgstr ""
2172
2173 # Cataloging > Display
2174 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# Use"
2175 msgstr ""
2176
2177 # Cataloging > Display
2178 msgid ""
2179 "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# as the URL for MARC field documentation."
2180 msgstr ""
2181
2182 # Cataloging > Display
2183 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# <br />example: '001,245ab,600'"
2184 msgstr ""
2185
2186 # Cataloging > Display
2187 msgid ""
2188 "cataloguing.pref#MergeReportFields# <li>all subfields of fields 600</li>"
2189 msgstr ""
2190
2191 # Cataloging > Display
2192 msgid ""
2193 "cataloguing.pref#MergeReportFields# <li>subfields a and b of fields 245</li>"
2194 msgstr ""
2195
2196 # Cataloging > Display
2197 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# <li>value of 001</li>"
2198 msgstr ""
2199
2200 # Cataloging > Display
2201 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# <ul>"
2202 msgstr ""
2203
2204 # Cataloging > Display
2205 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# displays:"
2206 msgstr ""
2207
2208 # Cataloging > Display
2209 msgid ""
2210 "cataloguing.pref#MergeReportFields# fields to display for deleted records "
2211 "after merge"
2212 msgstr ""
2213
2214 # Cataloging > Record Structure
2215 msgid ""
2216 "cataloguing.pref#NewItemsDefaultLocation# (should be a location code, or "
2217 "blank to disable)."
2218 msgstr " (должно быть кодом расположения, или пустым если не используется)."
2219
2220 # Cataloging > Record Structure
2221 msgid ""
2222 "cataloguing.pref#NewItemsDefaultLocation# When items are created, give them "
2223 "the temporary location of"
2224 msgstr "Когда создаются экземпляры, предоставлять им временное расположение "
2225
2226 # Cataloging > Display
2227 msgid "cataloguing.pref#NotesBlacklist# Don't show these"
2228 msgstr "Не показывать эти "
2229
2230 # Cataloging > Display
2231 msgid ""
2232 "cataloguing.pref#NotesBlacklist# note fields in title notes separator (OPAC "
2233 "record details) and in the description separator (Staff client record "
2234 "details). The fields should appear separated with commas and according with "
2235 "the Koha MARC format (eg 3.. for UNIMARC, 5.. for MARC21)"
2236 msgstr ""
2237 " поля примечаний во вкладке примечаний о заглавии (подробности биб-записи в "
2238 "ЭК) и во вкладке описаний (подробности биб-записи в библиотечном "
2239 "интерфейсе).  Поля должны отделятся запятыми и соответствовать МАРК-формату "
2240 "Коха (например, 3.. для UNIMARC, 5.. для MARC21)."
2241
2242 # Cataloging > Display
2243 msgid ""
2244 "cataloguing.pref#OpacSuppression# (Leave blank if not used. Define a range "
2245 "like <code>192.168.</code>.)"
2246 msgstr ""
2247 " (оставьте поле пустым, если не используется.  Определять диапазон, как "
2248 "<code>192.168.</code>)."
2249
2250 # Cataloging > Display
2251 msgid ""
2252 "cataloguing.pref#OpacSuppression# <br />Display the following message on the "
2253 "redirect page for suppressed biblios"
2254 msgstr ""
2255
2256 # Cataloging > Display
2257 msgid ""
2258 "cataloguing.pref#OpacSuppression# <br />Redirect the opac detail page for "
2259 "suppressed records to"
2260 msgstr ""
2261
2262 # Cataloging > Display
2263 msgid ""
2264 "cataloguing.pref#OpacSuppression# <br />Restrict the suppression to IP "
2265 "addresses outside of the IP range"
2266 msgstr ""
2267
2268 # Cataloging > Display
2269 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# Don't hide"
2270 msgstr "Отображать"
2271
2272 # Cataloging > Display
2273 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# Hide"
2274 msgstr "Не отображать"
2275
2276 # Cataloging > Display
2277 msgid ""
2278 "cataloguing.pref#OpacSuppression# an explanatory page ('This record is "
2279 "blocked')."
2280 msgstr ""
2281
2282 # Cataloging > Display
2283 msgid ""
2284 "cataloguing.pref#OpacSuppression# biblios marked as suppressed from OPAC "
2285 "search results."
2286 msgstr ""
2287
2288 # Cataloging > Display
2289 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# the 404 error page ('Not found')."
2290 msgstr ""
2291
2292 # Cataloging > Record Structure
2293 msgid "cataloguing.pref#PrefillItem# When a new item is added,"
2294 msgstr ""
2295
2296 # Cataloging > Record Structure
2297 msgid ""
2298 "cataloguing.pref#PrefillItem# the new item is not prefilled with last "
2299 "created item values."
2300 msgstr ""
2301
2302 # Cataloging > Record Structure
2303 msgid ""
2304 "cataloguing.pref#PrefillItem# the new item is prefilled with last created "
2305 "item values."
2306 msgstr ""
2307
2308 # Cataloging > Exporting
2309 # Cataloging > Exporting
2310 # Cataloging > Exporting
2311 msgid "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# <br/>"
2312 msgstr ""
2313
2314 # Cataloging > Exporting
2315 msgid ""
2316 "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# All values of repeating tags and "
2317 "subfields will be printed with the given RIS tag."
2318 msgstr ""
2319
2320 # Cataloging > Exporting
2321 msgid ""
2322 "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# Include following fields when "
2323 "exporting RIS,"
2324 msgstr ""
2325
2326 # Cataloging > Exporting
2327 msgid ""
2328 "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# To specificy multiple marc tags/"
2329 "subfields as targets for a repeating RIS tag, use the following format: "
2330 "RIS_TAG: [TAG2$SUBFIELD1, TAG2$SUBFIELD2] ( e.g. NT: [501$a, 505$g] )"
2331 msgstr ""
2332
2333 # Cataloging > Exporting
2334 msgid ""
2335 "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# Use of TY ( record type ) as a "
2336 "key will <i>replace</i> the default TY with the field value of your choosing."
2337 msgstr ""
2338
2339 # Cataloging > Exporting
2340 msgid ""
2341 "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# Use one line per tag in the "
2342 "format RIS_TAG: TAG$SUBFIELD ( e.g. LC: 010$a )"
2343 msgstr ""
2344
2345 # Cataloging > Display
2346 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# Don't separate"
2347 msgstr ""
2348
2349 # Cataloging > Display
2350 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# Separate"
2351 msgstr ""
2352
2353 # Cataloging > Display
2354 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# holding library"
2355 msgstr ""
2356
2357 # Cataloging > Display
2358 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# home library"
2359 msgstr ""
2360
2361 # Cataloging > Display
2362 msgid ""
2363 "cataloguing.pref#SeparateHoldings# is the logged in user's library. The "
2364 "second tab will contain all other items."
2365 msgstr ""
2366
2367 # Cataloging > Display
2368 msgid ""
2369 "cataloguing.pref#SeparateHoldings# items display into two tabs, where the "
2370 "first tab contains items whose"
2371 msgstr ""
2372
2373 # Cataloging > Spine Labels
2374 msgid ""
2375 "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# When using the quick spine label "
2376 "printer,"
2377 msgstr ""
2378
2379 # Cataloging > Spine Labels
2380 msgid ""
2381 "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# automatically pop up a print dialog."
2382 msgstr ""
2383
2384 # Cataloging > Spine Labels
2385 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# do"
2386 msgstr ""
2387
2388 # Cataloging > Spine Labels
2389 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# don't"
2390 msgstr ""
2391
2392 # Cataloging > Spine Labels
2393 msgid ""
2394 "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# (Enter in columns from the <code>biblio</"
2395 "code>, <code>biblioitems</code> or <code>items</code> tables, surrounded by "
2396 "&lt; and &gt;.)"
2397 msgstr ""
2398
2399 # Cataloging > Spine Labels
2400 msgid ""
2401 "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# Include the following fields on a quick-"
2402 "printed spine label:"
2403 msgstr ""
2404
2405 # Cataloging > Spine Labels
2406 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# Display"
2407 msgstr ""
2408
2409 # Cataloging > Spine Labels
2410 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# Don't display"
2411 msgstr ""
2412
2413 # Cataloging > Spine Labels
2414 msgid ""
2415 "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# buttons on the bib details "
2416 "page to print item spine labels."
2417 msgstr ""
2418
2419 # Cataloging > Record Structure
2420 msgid ""
2421 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# Define a list of "
2422 "subfields for which editing is authorized when items_batchmod_restricted "
2423 "permission is enabled, separated by spaces."
2424 msgstr ""
2425
2426 # Cataloging > Record Structure
2427 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# Examples:"
2428 msgstr ""
2429
2430 # Cataloging > Record Structure
2431 msgid ""
2432 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# If the pref is "
2433 "empty, no fields are restricted."
2434 msgstr ""
2435
2436 # Cataloging > Record Structure
2437 msgid ""
2438 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# MARC21: \"952$a "
2439 "952$b 952$c\""
2440 msgstr ""
2441
2442 # Cataloging > Record Structure
2443 msgid ""
2444 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# Note that the FA "
2445 "framework is excluded from the permission."
2446 msgstr ""
2447
2448 # Cataloging > Record Structure
2449 msgid ""
2450 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# UNIMARC: \"995$f "
2451 "995$h 995$j\""
2452 msgstr ""
2453
2454 # Cataloging > Record Structure
2455 msgid ""
2456 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# Define a list of "
2457 "subfields for which editing is authorized when edit_items_restricted "
2458 "permission is enabled, separated by spaces."
2459 msgstr ""
2460
2461 # Cataloging > Record Structure
2462 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# Examples:"
2463 msgstr ""
2464
2465 # Cataloging > Record Structure
2466 msgid ""
2467 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# If the pref is empty, "
2468 "no fields are restricted."
2469 msgstr ""
2470
2471 # Cataloging > Record Structure
2472 msgid ""
2473 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# MARC21: \"952$a 952$b "
2474 "952$c\""
2475 msgstr ""
2476
2477 # Cataloging > Record Structure
2478 msgid ""
2479 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# Note that the FA "
2480 "framework is excluded from the permission."
2481 msgstr ""
2482
2483 # Cataloging > Record Structure
2484 msgid ""
2485 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# UNIMARC: \"995$f "
2486 "995$h 995$j\""
2487 msgstr ""
2488
2489 # Cataloging > Record Structure
2490 msgid ""
2491 "cataloguing.pref#SubfieldsToUseWhenPrefill# Define a list of subfields to "
2492 "use when prefilling items (separated by space)"
2493 msgstr ""
2494
2495 # Cataloging > Record Structure
2496 msgid "cataloguing.pref#UNIMARCField100Language# Use the languague (ISO 690-2)"
2497 msgstr "Использовать код "
2498
2499 # Cataloging > Record Structure
2500 msgid ""
2501 "cataloguing.pref#UNIMARCField100Language# as default language in the UNIMARC "
2502 "field 100 when creating a new record or in the field plugin."
2503 msgstr ""
2504 " языка по ISO 690-2 в качестве языка по умолчанию для UNIMARC-поля 100 при "
2505 "создании новой записи или при обработке поля плагином."
2506
2507 # Cataloging > Display
2508 msgid "cataloguing.pref#URLLinkText# Show"
2509 msgstr ""
2510
2511 # Cataloging > Display
2512 msgid ""
2513 "cataloguing.pref#URLLinkText# as the text of links embedded in MARC records."
2514 msgstr ""
2515
2516 # Cataloging > Display
2517 msgid "cataloguing.pref#UseControlNumber# Don't use"
2518 msgstr "Не использовать"
2519
2520 # Cataloging > Display
2521 msgid "cataloguing.pref#UseControlNumber# Use"
2522 msgstr "Использовать"
2523
2524 # Cataloging > Display
2525 msgid ""
2526 "cataloguing.pref#UseControlNumber# record control number ($w subfields) and "
2527 "control number (001) for linking of bibliographic records."
2528 msgstr ""
2529 "контрольный номер записи (подполя $w) и контрольный номер (001) для связи "
2530 "библиографических записей."
2531
2532 # Cataloging > Interface
2533 msgid "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Display"
2534 msgstr "Показывать"
2535
2536 # Cataloging > Interface
2537 msgid "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Don't display"
2538 msgstr "Не показывать"
2539
2540 # Cataloging > Interface
2541 msgid ""
2542 "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# descriptions of fields and subfields in "
2543 "the MARC editor."
2544 msgstr " описания полей и подполей в МАРК-редакторе."
2545
2546 # Cataloging > Record Structure
2547 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# Barcodes are"
2548 msgstr "Штрих-коды "
2549
2550 # Cataloging > Record Structure
2551 msgid ""
2552 "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form &lt;branchcode&gt;"
2553 "yymm0001."
2554 msgstr " формируются по схеме &lt;кодподразделения&gt;ггмм0001."
2555
2556 # Cataloging > Record Structure
2557 msgid ""
2558 "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form &lt;year&gt;-0001, &lt;"
2559 "year&gt;-0002."
2560 msgstr " формируются по схеме &lt;год&gt;-0001, &lt;год&gt;-0002."
2561
2562 # Cataloging > Record Structure
2563 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form 1, 2, 3."
2564 msgstr " формируются последовательно — 1, 2, 3, …."
2565
2566 # Cataloging > Record Structure
2567 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# incremental EAN-13 barcodes"
2568 msgstr ""
2569
2570 # Cataloging > Record Structure
2571 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# not generated automatically."
2572 msgstr " не создаются автоматически. "
2573
2574 # Cataloging > Display
2575 msgid "cataloguing.pref#hide_marc# Display"
2576 msgstr "Показывать "
2577
2578 # Cataloging > Display
2579 msgid "cataloguing.pref#hide_marc# Don't display"
2580 msgstr "Не показывать "
2581
2582 # Cataloging > Display
2583 msgid ""
2584 "cataloguing.pref#hide_marc# MARC tag numbers, subfield codes and indicators "
2585 "in MARC views."
2586 msgstr ""
2587 " не показывать номера МАРК-признаков, коды подполей и индикаторов в "
2588 "«Просмотре в МАРК»."
2589
2590 # Cataloging > Record Structure
2591 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# Use the item type of the"
2592 msgstr "Использовать тип единицы "
2593
2594 # Cataloging > Record Structure
2595 msgid ""
2596 "cataloguing.pref#item-level_itypes# as the authoritative item type (for "
2597 "determining circulation and fines rules, for displaying an item type icon on "
2598 "either opac detail or results page, etc)."
2599 msgstr ""
2600
2601 # Cataloging > Record Structure
2602 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# biblio record"
2603 msgstr "библиографической записи"
2604
2605 # Cataloging > Record Structure
2606 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# specific item"
2607 msgstr "конкретного экземпляра"
2608
2609 # Cataloging > Record Structure
2610 msgid "cataloguing.pref#itemcallnumber# Map the MARC subfield"
2611 msgstr "Отображать MARC-подполе "
2612
2613 # Cataloging > Record Structure
2614 msgid ""
2615 "cataloguing.pref#itemcallnumber# to an item's callnumber. (This can contain "
2616 "multiple subfields to look in; for instance <code>082ab</code> would look in "
2617 "082 subfields a and b.)<br />Examples (for MARC21 records): <strong>Dewey</"
2618 "strong>: <code>082ab</code> or <code>092ab</code>; <strong>LOC</strong>: "
2619 "<code>050ab</code> or <code>090ab</code>; <strong>from the item record</"
2620 "strong>: <code>852hi</code>"
2621 msgstr ""
2622
2623 # Cataloging > Record Structure
2624 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# Interpret and store MARC records in the"
2625 msgstr "Толковать и хранить MARC-записи в "
2626
2627 # Cataloging > Record Structure
2628 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# MARC21"
2629 msgstr "MARC21"
2630
2631 # Cataloging > Record Structure
2632 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# NORMARC"
2633 msgstr "NORMARC"
2634
2635 # Cataloging > Record Structure
2636 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# UNIMARC"
2637 msgstr "UNIMARC (УкрМАРК, РусМАРК)"
2638
2639 # Cataloging > Record Structure
2640 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# format."
2641 msgstr "-формате."
2642
2643 # Cataloging > Record Structure
2644 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# Copy"
2645 msgstr "Копировать "
2646
2647 # Cataloging > Record Structure
2648 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# Don't copy"
2649 msgstr "Не копировать "
2650
2651 # Cataloging > Record Structure
2652 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# authors from the UNIMARC"
2653 msgstr "авторов с UNIMARC-полей  "
2654
2655 # Cataloging > Record Structure
2656 msgid ""
2657 "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# tags (separated by commas) to the "
2658 "correct author tags when importing a record using Z39.50."
2659 msgstr ""
2660 " (разделенных запятыми) в правильные поля автора при импорте записи с "
2661 "использованием Z39.50."
2662
2663 # Circulation
2664 msgid "circulation.pref"
2665 msgstr "Оборот"
2666
2667 # Circulation > Article Requests
2668 msgid "circulation.pref Article Requests"
2669 msgstr ""
2670
2671 # Circulation > Batch checkout
2672 msgid "circulation.pref Batch checkout"
2673 msgstr ""
2674
2675 # Circulation > Checkin Policy
2676 msgid "circulation.pref Checkin Policy"
2677 msgstr ""
2678
2679 # Circulation > Checkout Policy
2680 msgid "circulation.pref Checkout Policy"
2681 msgstr "Правила выдачи"
2682
2683 # Circulation > Course Reserves
2684 msgid "circulation.pref Course Reserves"
2685 msgstr ""
2686
2687 # Circulation > Fines Policy
2688 msgid "circulation.pref Fines Policy"
2689 msgstr "Правила штрафов"
2690
2691 # Circulation > Holds Policy
2692 msgid "circulation.pref Holds Policy"
2693 msgstr "Правила резервирования"
2694
2695 # Circulation > Housebound module
2696 msgid "circulation.pref Housebound module"
2697 msgstr ""
2698
2699 # Circulation > Interface
2700 msgid "circulation.pref Interface"
2701 msgstr "Интерфейс"
2702
2703 # Circulation > Interlibrary Loans
2704 msgid "circulation.pref Interlibrary Loans"
2705 msgstr ""
2706
2707 # Circulation > Self Checkout
2708 msgid "circulation.pref Self Checkout"
2709 msgstr "Самообслуживание"
2710
2711 # Circulation > Self check-in module
2712 msgid "circulation.pref Self check-in module"
2713 msgstr ""
2714
2715 # Circulation > Checkout Policy
2716 msgid ""
2717 "circulation.pref#AgeRestrictionMarker# E.g. enter target audience keyword(s) "
2718 "split by | (bar) FSK|PEGI|Age| (No white space near |). Be sure to map "
2719 "agerestriction in Koha to MARC mapping (e.g. 521$a). A MARC field value of "
2720 "FSK 12 or PEGI 12 would mean: Borrower must be 12 years old. Leave empty to "
2721 "not apply an age restriction."
2722 msgstr ""
2723
2724 # Circulation > Checkout Policy
2725 msgid ""
2726 "circulation.pref#AgeRestrictionMarker# Restrict patrons with the following "
2727 "target audience values from checking out inappropriate materials:"
2728 msgstr ""
2729
2730 # Circulation > Checkout Policy
2731 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionOverride# Allow"
2732 msgstr ""
2733
2734 # Circulation > Checkout Policy
2735 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionOverride# Don't allow"
2736 msgstr ""
2737
2738 # Circulation > Checkout Policy
2739 msgid ""
2740 "circulation.pref#AgeRestrictionOverride# staff to check out an item with age "
2741 "restriction."
2742 msgstr ""
2743
2744 # Circulation > Checkout Policy
2745 msgid "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Don't require"
2746 msgstr ""
2747
2748 # Circulation > Checkout Policy
2749 msgid "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Require"
2750 msgstr ""
2751
2752 # Circulation > Checkout Policy
2753 msgid ""
2754 "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# staff to manually override all fines, "
2755 "even fines less than noissuescharge."
2756 msgstr ""
2757
2758 # Circulation > Interface
2759 msgid "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Allow"
2760 msgstr "Разрешить"
2761
2762 # Circulation > Interface
2763 msgid "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Don't allow"
2764 msgstr "Запретить"
2765
2766 # Circulation > Interface
2767 msgid ""
2768 "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# staff to delete messages added "
2769 "from other libraries."
2770 msgstr ""
2771
2772 # Circulation > Interface
2773 msgid "circulation.pref#AllowCheckoutNotes# Allow"
2774 msgstr ""
2775
2776 # Circulation > Interface
2777 msgid "circulation.pref#AllowCheckoutNotes# Don't allow"
2778 msgstr ""
2779
2780 # Circulation > Interface
2781 msgid ""
2782 "circulation.pref#AllowCheckoutNotes# patrons to submit notes about checked "
2783 "out items."
2784 msgstr ""
2785
2786 # Circulation > Checkout Policy
2787 msgid "circulation.pref#AllowFineOverride# Allow"
2788 msgstr ""
2789
2790 # Circulation > Checkout Policy
2791 msgid "circulation.pref#AllowFineOverride# Don't allow"
2792 msgstr ""
2793
2794 # Circulation > Checkout Policy
2795 msgid ""
2796 "circulation.pref#AllowFineOverride# staff to manually override and check out "
2797 "items to patrons who have more than noissuescharge in fines."
2798 msgstr ""
2799
2800 # Circulation > Holds Policy
2801 msgid "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# Allow"
2802 msgstr "Разрешить"
2803
2804 # Circulation > Holds Policy
2805 msgid "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# Don't allow"
2806 msgstr "Запретить"
2807
2808 # Circulation > Holds Policy
2809 msgid ""
2810 "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# hold requests to be placed that do "
2811 "not enter the waiting list until a certain future date."
2812 msgstr ""
2813
2814 # Circulation > Holds Policy
2815 msgid "circulation.pref#AllowHoldItemTypeSelection# Allow"
2816 msgstr ""
2817
2818 # Circulation > Holds Policy
2819 msgid "circulation.pref#AllowHoldItemTypeSelection# Don't allow"
2820 msgstr ""
2821
2822 # Circulation > Holds Policy
2823 msgid ""
2824 "circulation.pref#AllowHoldItemTypeSelection# hold fulfillment to be limited "
2825 "by itemtype."
2826 msgstr ""
2827
2828 # Circulation > Holds Policy
2829 msgid "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# Allow"
2830 msgstr "Разрешить"
2831
2832 # Circulation > Holds Policy
2833 msgid "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# Don't allow"
2834 msgstr "Запретить"
2835
2836 # Circulation > Holds Policy
2837 msgid ""
2838 "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# staff to force addition of holds "
2839 "even if the patron already has the maximum number of holds allowed."
2840 msgstr ""
2841
2842 # Circulation > Holds Policy
2843 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# Allow"
2844 msgstr "Разрешить"
2845
2846 # Circulation > Holds Policy
2847 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# Don't allow"
2848 msgstr "Запретить"
2849
2850 # Circulation > Holds Policy
2851 msgid ""
2852 "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# hold requests to be placed on and "
2853 "filled by damaged items."
2854 msgstr ""
2855
2856 # Circulation > Holds Policy
2857 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnPatronsPossessions# Allow"
2858 msgstr ""
2859
2860 # Circulation > Holds Policy
2861 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnPatronsPossessions# Don't allow"
2862 msgstr ""
2863
2864 # Circulation > Holds Policy
2865 msgid ""
2866 "circulation.pref#AllowHoldsOnPatronsPossessions# a patron to place a hold on "
2867 "a record where the patron already has one or more items attached to that "
2868 "record checked out."
2869 msgstr ""
2870
2871 # Circulation > Checkout Policy
2872 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckout# Allow"
2873 msgstr ""
2874
2875 # Circulation > Checkout Policy
2876 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckout# Don't allow"
2877 msgstr ""
2878
2879 # Circulation > Checkout Policy
2880 msgid ""
2881 "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckout# checkouts of items reserved to "
2882 "someone else. If allowed do not generate RESERVE_WAITING and RESERVED "
2883 "warning. This allows self checkouts for those items."
2884 msgstr ""
2885
2886 # Circulation > Checkout Policy
2887 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSCO# Allow"
2888 msgstr ""
2889
2890 # Circulation > Checkout Policy
2891 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSCO# Don't allow"
2892 msgstr ""
2893
2894 # Circulation > Checkout Policy
2895 msgid ""
2896 "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSCO# checkouts of items reserved to "
2897 "someone else in the SCO module. If allowed do not generate RESERVE_WAITING "
2898 "and RESERVED warning. This allows self checkouts for those items."
2899 msgstr ""
2900
2901 # Circulation > Checkout Policy
2902 msgid "circulation.pref#AllowMultipleIssuesOnABiblio# Allow"
2903 msgstr ""
2904
2905 # Circulation > Checkout Policy
2906 msgid "circulation.pref#AllowMultipleIssuesOnABiblio# Don't allow"
2907 msgstr ""
2908
2909 # Circulation > Checkout Policy
2910 msgid ""
2911 "circulation.pref#AllowMultipleIssuesOnABiblio# patrons to check out multiple "
2912 "items from the same record.  (NOTE: This will only affect records without a "
2913 "subscription attached.)"
2914 msgstr ""
2915
2916 # Circulation > Checkout Policy
2917 msgid "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# Allow"
2918 msgstr "Разрешить"
2919
2920 # Circulation > Checkout Policy
2921 msgid "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# Don't allow"
2922 msgstr "Запретить"
2923
2924 # Circulation > Checkout Policy
2925 msgid ""
2926 "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# staff to override and check out "
2927 "items that are marked as not for loan."
2928 msgstr ""
2929 " работникам библиотеки обходить ограничения и выдавать экземпляры, которые "
2930 "обозначены как «не для ссуды»."
2931
2932 # Circulation > Interface
2933 msgid "circulation.pref#AllowOfflineCirculation# Do not enable"
2934 msgstr ""
2935
2936 # Circulation > Interface
2937 msgid "circulation.pref#AllowOfflineCirculation# Enable"
2938 msgstr ""
2939
2940 # Circulation > Interface
2941 msgid ""
2942 "circulation.pref#AllowOfflineCirculation# offline circulation on regular "
2943 "circulation computers. (NOTE: This system preference does not affect the "
2944 "Firefox plugin or the desktop application)"
2945 msgstr ""
2946
2947 # Circulation > Holds Policy
2948 msgid "circulation.pref#AllowRenewalIfOtherItemsAvailable# Allow"
2949 msgstr ""
2950
2951 # Circulation > Holds Policy
2952 msgid "circulation.pref#AllowRenewalIfOtherItemsAvailable# Don't allow"
2953 msgstr ""
2954
2955 # Circulation > Holds Policy
2956 msgid ""
2957 "circulation.pref#AllowRenewalIfOtherItemsAvailable# a patron to renew an "
2958 "item with unfilled holds if other available items can fill that hold."
2959 msgstr ""
2960
2961 # Circulation > Checkout Policy
2962 msgid "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# Allow"
2963 msgstr "Разрешить"
2964
2965 # Circulation > Checkout Policy
2966 msgid "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# Don't allow"
2967 msgstr "Запретить"
2968
2969 # Circulation > Checkout Policy
2970 msgid ""
2971 "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# staff to manually override "
2972 "renewal blocks and renew a checkout when it would go over the renewal limit "
2973 "or be premature with respect to the \"No renewal before\" setting in the "
2974 "circulation policy or has been scheduled for automatic renewal."
2975 msgstr ""
2976
2977 # Circulation > Checkout Policy
2978 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# Allow materials to be returned to"
2979 msgstr ""
2980
2981 # Circulation > Checkout Policy
2982 msgid ""
2983 "circulation.pref#AllowReturnToBranch# either the library the item is from or "
2984 "the library it was checked out from."
2985 msgstr ""
2986
2987 # Circulation > Checkout Policy
2988 msgid ""
2989 "circulation.pref#AllowReturnToBranch# only the library the item is from."
2990 msgstr ""
2991
2992 # Circulation > Checkout Policy
2993 msgid ""
2994 "circulation.pref#AllowReturnToBranch# only the library the item was checked "
2995 "out from."
2996 msgstr ""
2997
2998 # Circulation > Checkout Policy
2999 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# to any library."
3000 msgstr ""
3001
3002 # Circulation > Self Checkout
3003 msgid "circulation.pref#AllowSelfCheckReturns# Allow"
3004 msgstr ""
3005
3006 # Circulation > Self Checkout
3007 msgid "circulation.pref#AllowSelfCheckReturns# Don't allow"
3008 msgstr ""
3009
3010 # Circulation > Self Checkout
3011 msgid ""
3012 "circulation.pref#AllowSelfCheckReturns# patrons to return items through web-"
3013 "based self checkout system."
3014 msgstr ""
3015
3016 # Circulation > Checkout Policy
3017 msgid "circulation.pref#AllowTooManyOverride# Allow"
3018 msgstr ""
3019
3020 # Circulation > Checkout Policy
3021 msgid "circulation.pref#AllowTooManyOverride# Don't allow"
3022 msgstr ""
3023
3024 # Circulation > Checkout Policy
3025 msgid ""
3026 "circulation.pref#AllowTooManyOverride# staff to override and check out items "
3027 "when the patron has reached the maximum number of allowed checkouts."
3028 msgstr ""
3029
3030 # Circulation > Article Requests
3031 msgid "circulation.pref#ArticleRequests# Don't enable"
3032 msgstr ""
3033
3034 # Circulation > Article Requests
3035 msgid "circulation.pref#ArticleRequests# Enable"
3036 msgstr ""
3037
3038 # Circulation > Article Requests
3039 msgid "circulation.pref#ArticleRequests# patrons to place article requests."
3040 msgstr ""
3041
3042 # Circulation > Article Requests
3043 msgid ""
3044 "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# For records that are record "
3045 "level or item level requestable, make the following fields mandatory"
3046 msgstr ""
3047
3048 # Circulation > Article Requests
3049 msgid ""
3050 "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# For records that "
3051 "are only item level requestable, make the following fields mandatory"
3052 msgstr ""
3053
3054 # Circulation > Article Requests
3055 msgid ""
3056 "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# For records that "
3057 "are only record level requestable, make the following fields mandatory"
3058 msgstr ""
3059
3060 # Circulation > Checkout Policy
3061 msgid "circulation.pref#AutoRemoveOverduesRestrictions# Do"
3062 msgstr ""
3063
3064 # Circulation > Checkout Policy
3065 msgid "circulation.pref#AutoRemoveOverduesRestrictions# Do not"
3066 msgstr ""
3067
3068 # Circulation > Checkout Policy
3069 msgid ""
3070 "circulation.pref#AutoRemoveOverduesRestrictions# allow OVERDUES restrictions "
3071 "triggered by sent notices to be cleared automatically when all overdue items "
3072 "are returned by a patron."
3073 msgstr ""
3074
3075 # Circulation > Holds Policy
3076 msgid "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# Allow"
3077 msgstr ""
3078
3079 # Circulation > Holds Policy
3080 msgid "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# Don't allow"
3081 msgstr ""
3082
3083 # Circulation > Holds Policy
3084 msgid ""
3085 "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# suspended holds to be "
3086 "automatically resumed by a set date."
3087 msgstr ""
3088
3089 # Circulation > Self Checkout
3090 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# ."
3091 msgstr ""
3092
3093 # Circulation > Self Checkout
3094 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# Allow"
3095 msgstr "Разрешить"
3096
3097 # Circulation > Self Checkout
3098 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# Don't allow"
3099 msgstr "Запретить"
3100
3101 # Circulation > Self Checkout
3102 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# and this password"
3103 msgstr ""
3104
3105 # Circulation > Self Checkout
3106 msgid ""
3107 "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# the web-based self checkout system to "
3108 "automatically login with this staff login"
3109 msgstr ""
3110
3111 # Circulation > Interface
3112 msgid "circulation.pref#AutoSwitchPatron# Don't enable"
3113 msgstr ""
3114
3115 # Circulation > Interface
3116 msgid "circulation.pref#AutoSwitchPatron# Enable"
3117 msgstr ""
3118
3119 # Circulation > Interface
3120 msgid ""
3121 "circulation.pref#AutoSwitchPatron# This should not be enabled if you have "
3122 "overlapping patron and book barcodes."
3123 msgstr ""
3124
3125 # Circulation > Interface
3126 msgid ""
3127 "circulation.pref#AutoSwitchPatron# the automatic redirection to another "
3128 "patron when a patron barcode is scanned instead of a book."
3129 msgstr ""
3130
3131 # Circulation > Checkout Policy
3132 msgid "circulation.pref#AutomaticItemReturn# Do"
3133 msgstr "Осуществлять"
3134
3135 # Circulation > Checkout Policy
3136 msgid "circulation.pref#AutomaticItemReturn# Don't"
3137 msgstr "Не проводить"
3138
3139 # Circulation > Checkout Policy
3140 msgid ""
3141 "circulation.pref#AutomaticItemReturn# automatically transfer items to their "
3142 "home library when they are returned."
3143 msgstr ""
3144
3145 # Circulation > Batch checkout
3146 msgid "circulation.pref#BatchCheckouts# Allow"
3147 msgstr ""
3148
3149 # Circulation > Batch checkout
3150 msgid "circulation.pref#BatchCheckouts# Don't allow"
3151 msgstr ""
3152
3153 # Circulation > Batch checkout
3154 msgid "circulation.pref#BatchCheckouts# batch checkouts"
3155 msgstr ""
3156
3157 # Circulation > Batch checkout
3158 msgid ""
3159 "circulation.pref#BatchCheckoutsValidCategories# (list of patron categories "
3160 "separated with a pipe '|')"
3161 msgstr ""
3162
3163 # Circulation > Batch checkout
3164 msgid ""
3165 "circulation.pref#BatchCheckoutsValidCategories# Patron categories allowed to "
3166 "checkout in a batch"
3167 msgstr ""
3168
3169 # Circulation > Checkin Policy
3170 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfLostItems# Block"
3171 msgstr ""
3172
3173 # Circulation > Checkin Policy
3174 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfLostItems# Don't block"
3175 msgstr ""
3176
3177 # Circulation > Checkin Policy
3178 msgid ""
3179 "circulation.pref#BlockReturnOfLostItems# returning of items that have been "
3180 "lost."
3181 msgstr ""
3182
3183 # Circulation > Checkin Policy
3184 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfWithdrawnItems# Block"
3185 msgstr ""
3186
3187 # Circulation > Checkin Policy
3188 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfWithdrawnItems# Don't block"
3189 msgstr ""
3190
3191 # Circulation > Checkin Policy
3192 msgid ""
3193 "circulation.pref#BlockReturnOfWithdrawnItems# returning of items that have "
3194 "been withdrawn."
3195 msgstr ""
3196
3197 # Circulation > Checkin Policy
3198 msgid ""
3199 "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# <br /><b>NOTE If you are doing "
3200 "hourly loans then you should have this on.</b>"
3201 msgstr ""
3202
3203 # Circulation > Checkin Policy
3204 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# Do"
3205 msgstr ""
3206
3207 # Circulation > Checkin Policy
3208 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# Don't"
3209 msgstr ""
3210
3211 # Circulation > Checkin Policy
3212 msgid ""
3213 "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# calculate and update overdue "
3214 "charges when an item is returned."
3215 msgstr ""
3216
3217 # Circulation > Holds Policy
3218 msgid "circulation.pref#CanMarkHoldsToPullAsLost# Allow to mark items as lost"
3219 msgstr ""
3220
3221 # Circulation > Holds Policy
3222 msgid ""
3223 "circulation.pref#CanMarkHoldsToPullAsLost# Allow to mark items as lost and "
3224 "notify the patron"
3225 msgstr ""
3226
3227 # Circulation > Holds Policy
3228 msgid ""
3229 "circulation.pref#CanMarkHoldsToPullAsLost# Do not allow to mark items as lost"
3230 msgstr ""
3231
3232 # Circulation > Holds Policy
3233 msgid ""
3234 "circulation.pref#CanMarkHoldsToPullAsLost# from the 'Holds to pull' screen"
3235 msgstr ""
3236
3237 # Circulation > Interface
3238 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# ."
3239 msgstr ""
3240
3241 # Circulation > Interface
3242 msgid ""
3243 "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# When an empty barcode field is "
3244 "submitted in circulation"
3245 msgstr ""
3246 "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# Quand un champ code barres vide se "
3247 "présente en circulation"
3248
3249 # Circulation > Interface
3250 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# clear the screen"
3251 msgstr "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# effacer l'écran"
3252
3253 # Circulation > Interface
3254 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# open a print quick slip window"
3255 msgstr ""
3256 "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# ouvrir une fenêtre d'impression "
3257 "rapide"
3258
3259 # Circulation > Interface
3260 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# open a print slip window"
3261 msgstr ""
3262
3263 # Circulation > Interface
3264 msgid "circulation.pref#CircAutocompl# Don't try"
3265 msgstr "Не пытаться"
3266
3267 # Circulation > Interface
3268 msgid ""
3269 "circulation.pref#CircAutocompl# Only returns the first 10 results at a time."
3270 msgstr "Только возвращает первые 10 результатов за раз."
3271
3272 # Circulation > Interface
3273 msgid "circulation.pref#CircAutocompl# Try"
3274 msgstr "Пытаться"
3275
3276 # Circulation > Interface
3277 msgid ""
3278 "circulation.pref#CircAutocompl# to guess the patron being entered while "
3279 "typing a patron search on the circulation screen."
3280 msgstr ""
3281 " угадать посетителя при вводе в поле поиска посетителей на экране оборота."
3282
3283 # Circulation > Checkout Policy
3284 msgid "circulation.pref#CircControl# Use the checkout and fines rules of"
3285 msgstr ""
3286
3287 # Circulation > Checkout Policy
3288 msgid "circulation.pref#CircControl# the library the item is from."
3289 msgstr ""
3290
3291 # Circulation > Checkout Policy
3292 msgid "circulation.pref#CircControl# the library the patron is from."
3293 msgstr ""
3294
3295 # Circulation > Checkout Policy
3296 msgid "circulation.pref#CircControl# the library you are logged in at."
3297 msgstr ""
3298
3299 # Circulation > Interface
3300 msgid "circulation.pref#CircSidebar# Activate"
3301 msgstr ""
3302
3303 # Circulation > Interface
3304 msgid "circulation.pref#CircSidebar# Deactivate"
3305 msgstr ""
3306
3307 # Circulation > Interface
3308 msgid ""
3309 "circulation.pref#CircSidebar# the navigation sidebar on all Circulation "
3310 "pages."
3311 msgstr ""
3312
3313 # Circulation > Holds Policy
3314 msgid ""
3315 "circulation.pref#ConfirmFutureHolds# Confirm future hold requests (starting "
3316 "no later than"
3317 msgstr ""
3318
3319 # Circulation > Holds Policy
3320 msgid ""
3321 "circulation.pref#ConfirmFutureHolds# days from now) at checkin time. Note "
3322 "that this number of days will be used too in calculating the default end "
3323 "date for the Holds to pull-report. But it does not interfere with issuing, "
3324 "renewing or transferring books."
3325 msgstr ""
3326
3327 # Circulation > Checkout Policy
3328 msgid "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# Consider"
3329 msgstr ""
3330
3331 # Circulation > Checkout Policy
3332 msgid ""
3333 "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# Don't consider"
3334 msgstr ""
3335
3336 # Circulation > Checkout Policy
3337 msgid ""
3338 "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# If disabled, both "
3339 "values will be checked separately."
3340 msgstr ""
3341
3342 # Circulation > Checkout Policy
3343 msgid ""
3344 "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# If enabled, the "
3345 "number of checkouts allowed will be normal checkouts + on-site checkouts."
3346 msgstr ""
3347
3348 # Circulation > Checkout Policy
3349 msgid ""
3350 "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# on-site checkouts "
3351 "as normal checkouts."
3352 msgstr ""
3353
3354 # Circulation > Checkin Policy
3355 msgid "circulation.pref#CumulativeRestrictionPeriods# Cumulate"
3356 msgstr ""
3357
3358 # Circulation > Checkin Policy
3359 msgid "circulation.pref#CumulativeRestrictionPeriods# Don't cumulate"
3360 msgstr ""
3361
3362 # Circulation > Checkin Policy
3363 msgid "circulation.pref#CumulativeRestrictionPeriods# the restriction periods."
3364 msgstr ""
3365
3366 # Circulation > Checkout Policy
3367 msgid ""
3368 "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# <br>(Used when the "
3369 "longoverdue.pl script is called without the --charge parameter)"
3370 msgstr ""
3371
3372 # Circulation > Checkout Policy
3373 msgid ""
3374 "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# <br>Leave this field empty "
3375 "if you don't want to charge the user for lost items."
3376 msgstr ""
3377
3378 # Circulation > Checkout Policy
3379 msgid ""
3380 "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# Charge a lost item to the "
3381 "borrower's account when the LOST value of the item changes to :"
3382 msgstr ""
3383
3384 # Circulation > Checkout Policy
3385 msgid ""
3386 "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br>(Used when the longoverdue."
3387 "pl script is called without the --lost parameter)"
3388 msgstr ""
3389
3390 # Circulation > Checkout Policy
3391 msgid ""
3392 "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br>Example: [1] [30] Sets an "
3393 "item to the LOST value 1 when it has been overdue for more than 30 days."
3394 msgstr ""
3395
3396 # Circulation > Checkout Policy
3397 msgid ""
3398 "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br>WARNING — These "
3399 "preferences will activate the automatic item loss process. Leave these "
3400 "fields empty if you don't want to activate this feature."
3401 msgstr ""
3402
3403 # Circulation > Checkout Policy
3404 msgid ""
3405 "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# By default, set the LOST value "
3406 "of an item to"
3407 msgstr ""
3408
3409 # Circulation > Checkout Policy
3410 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# days."
3411 msgstr ""
3412
3413 # Circulation > Checkout Policy
3414 msgid ""
3415 "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# when the item has been overdue "
3416 "for more than"
3417 msgstr ""
3418
3419 # Circulation > Interface
3420 msgid "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# Don't show"
3421 msgstr ""
3422
3423 # Circulation > Interface
3424 msgid "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# Show"
3425 msgstr ""
3426
3427 # Circulation > Interface
3428 msgid ""
3429 "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# a button to clear the current "
3430 "patron from the screen on the circulation screen."
3431 msgstr ""
3432
3433 # Circulation > Holds Policy
3434 msgid "circulation.pref#DisplayMultiPlaceHold# Don't enable"
3435 msgstr ""
3436
3437 # Circulation > Holds Policy
3438 msgid "circulation.pref#DisplayMultiPlaceHold# Enable"
3439 msgstr ""
3440
3441 # Circulation > Holds Policy
3442 msgid ""
3443 "circulation.pref#DisplayMultiPlaceHold# the ability to place holds on "
3444 "multiple biblio from the search results"
3445 msgstr ""
3446
3447 # Circulation > Holds Policy
3448 msgid "circulation.pref#ExcludeHolidaysFromMaxPickUpDelay# Allow"
3449 msgstr ""
3450
3451 # Circulation > Holds Policy
3452 msgid ""
3453 "circulation.pref#ExcludeHolidaysFromMaxPickUpDelay# Closed days to be taken "
3454 "into account in reserves max pickup delay."
3455 msgstr ""
3456
3457 # Circulation > Holds Policy
3458 msgid "circulation.pref#ExcludeHolidaysFromMaxPickUpDelay# Don't allow"
3459 msgstr ""
3460
3461 # Circulation > Holds Policy
3462 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Allow"
3463 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Autoriser"
3464
3465 # Circulation > Holds Policy
3466 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Don't allow"
3467 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Ne pas autoriser"
3468
3469 # Circulation > Holds Policy
3470 msgid ""
3471 "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# holds to expire automatically "
3472 "if they have not been picked by within the time period specified in "
3473 "ReservesMaxPickUpDelay"
3474 msgstr ""
3475 "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# l'expiration automatique des "
3476 "réservations quand elles n'ont pas été récupérées dans la limite de temps "
3477 "définie dans ReservesMaxPickUpDelay"
3478
3479 # Circulation > Holds Policy
3480 msgid ""
3481 "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelayCharge# If using "
3482 "ExpireReservesMaxPickUpDelay, charge a borrower who allows his or her "
3483 "waiting hold to expire a fee of"
3484 msgstr ""
3485 "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelayCharge# Si on active "
3486 "ExpireReservesMaxPickUpDelay, on fait payer à l'adhérent, qui laisse sa "
3487 "réservation expirer, une somme de"
3488
3489 # Circulation > Holds Policy
3490 msgid "circulation.pref#ExpireReservesOnHolidays# Allow"
3491 msgstr ""
3492
3493 # Circulation > Holds Policy
3494 msgid "circulation.pref#ExpireReservesOnHolidays# Don't allow"
3495 msgstr ""
3496
3497 # Circulation > Holds Policy
3498 msgid ""
3499 "circulation.pref#ExpireReservesOnHolidays# expired holds to be canceled on "
3500 "days the library is closed."
3501 msgstr ""
3502
3503 # Circulation > Interface
3504 msgid "circulation.pref#ExportCircHistory# Don't show"
3505 msgstr ""
3506
3507 # Circulation > Interface
3508 msgid "circulation.pref#ExportCircHistory# Show"
3509 msgstr ""
3510
3511 # Circulation > Interface
3512 msgid ""
3513 "circulation.pref#ExportCircHistory# the export patron checkout history "
3514 "options."
3515 msgstr ""
3516
3517 # Circulation > Interface
3518 msgid ""
3519 "circulation.pref#ExportRemoveFields# (separate fields with space, e.g. 100a "
3520 "200b 300c)"
3521 msgstr ""
3522
3523 # Circulation > Interface
3524 msgid ""
3525 "circulation.pref#ExportRemoveFields# The following fields should be excluded "
3526 "from the patron checkout history CSV or iso2709 export"
3527 msgstr ""
3528
3529 # Circulation > Interface
3530 msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# Don't require"
3531 msgstr ""
3532
3533 # Circulation > Interface
3534 msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# Require"
3535 msgstr ""
3536
3537 # Circulation > Interface
3538 msgid ""
3539 "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# staff to choose which checkouts "
3540 "to show before running the overdues report."
3541 msgstr ""
3542
3543 # Circulation > Interface
3544 msgid "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# Don't notify"
3545 msgstr ""
3546
3547 # Circulation > Interface
3548 msgid "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# Notify"
3549 msgstr ""
3550
3551 # Circulation > Interface
3552 msgid ""
3553 "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# librarians of overdue fines on the "
3554 "items they are checking in."
3555 msgstr ""
3556
3557 # Circulation > Fines Policy
3558 msgid "circulation.pref#FinesIncludeGracePeriod# Don't include"
3559 msgstr ""
3560
3561 # Circulation > Fines Policy
3562 msgid "circulation.pref#FinesIncludeGracePeriod# Include"
3563 msgstr ""
3564
3565 # Circulation > Fines Policy
3566 msgid ""
3567 "circulation.pref#FinesIncludeGracePeriod# the grace period when calculating "
3568 "the fine for an overdue item."
3569 msgstr ""
3570
3571 # Circulation > Fines Policy
3572 msgid "circulation.pref#HoldFeeMode# Charge a hold fee"
3573 msgstr ""
3574
3575 # Circulation > Fines Policy
3576 msgid "circulation.pref#HoldFeeMode# any time a hold is collected."
3577 msgstr ""
3578
3579 # Circulation > Fines Policy
3580 msgid "circulation.pref#HoldFeeMode# any time a hold is placed."
3581 msgstr ""
3582
3583 # Circulation > Fines Policy
3584 msgid ""
3585 "circulation.pref#HoldFeeMode# only if all items are checked out and the "
3586 "record has at least one hold already."
3587 msgstr ""
3588
3589 # Circulation > Checkout Policy
3590 msgid "circulation.pref#HoldsInNoissuesCharge# Don't include"
3591 msgstr ""
3592
3593 # Circulation > Checkout Policy
3594 msgid "circulation.pref#HoldsInNoissuesCharge# Include"
3595 msgstr ""
3596
3597 # Circulation > Checkout Policy
3598 msgid ""
3599 "circulation.pref#HoldsInNoissuesCharge# hold charges when summing up charges "
3600 "for noissuescharge."
3601 msgstr ""
3602
3603 # Circulation > Interface
3604 msgid ""
3605 "circulation.pref#HoldsToPullStartDate# Set the default start date for the "
3606 "Holds to pull list to"
3607 msgstr ""
3608
3609 # Circulation > Interface
3610 msgid ""
3611 "circulation.pref#HoldsToPullStartDate# day(s) ago. Note that the default end "
3612 "date is controlled by preference ConfirmFutureHolds."
3613 msgstr ""
3614
3615 # Circulation > Checkout Policy
3616 msgid ""
3617 "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# Use the checkout and fines rules of"
3618 msgstr ""
3619
3620 # Circulation > Checkout Policy
3621 msgid "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# the library the item is from."
3622 msgstr ""
3623
3624 # Circulation > Checkout Policy
3625 msgid ""
3626 "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# the library the item was checked out "
3627 "from."
3628 msgstr ""
3629
3630 # Circulation > Housebound module
3631 msgid "circulation.pref#HouseboundModule# Disable"
3632 msgstr ""
3633
3634 # Circulation > Housebound module
3635 msgid "circulation.pref#HouseboundModule# Enable"
3636 msgstr ""
3637
3638 # Circulation > Housebound module
3639 msgid "circulation.pref#HouseboundModule# housebound module"
3640 msgstr ""
3641
3642 # Circulation > Interlibrary Loans
3643 msgid "circulation.pref#ILLModule# Disable"
3644 msgstr ""
3645
3646 # Circulation > Interlibrary Loans
3647 msgid "circulation.pref#ILLModule# Enable"
3648 msgstr ""
3649
3650 # Circulation > Interlibrary Loans
3651 msgid ""
3652 "circulation.pref#ILLModule# the interlibrary loans module (master switch)."
3653 msgstr ""
3654
3655 # Circulation > Interlibrary Loans
3656 msgid ""
3657 "circulation.pref#ILLModuleCopyrightClearance# Adding text will enable the "
3658 "copyright clearance stage in request creation. The text you enter will be "
3659 "the text displayed."
3660 msgstr ""
3661
3662 # Circulation > Checkout Policy
3663 msgid "circulation.pref#InProcessingToShelvingCart# Don't move"
3664 msgstr ""
3665
3666 # Circulation > Checkout Policy
3667 msgid "circulation.pref#InProcessingToShelvingCart# Move"
3668 msgstr ""
3669
3670 # Circulation > Checkout Policy
3671 msgid ""
3672 "circulation.pref#InProcessingToShelvingCart# items that have the location "
3673 "PROC to the location CART when they are checked in."
3674 msgstr ""
3675
3676 # Circulation > Checkout Policy
3677 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# ."
3678 msgstr ""
3679
3680 # Circulation > Checkout Policy
3681 msgid ""
3682 "circulation.pref#IssueLostItem# When issuing an item that has been marked as "
3683 "lost, "
3684 msgstr ""
3685
3686 # Circulation > Checkout Policy
3687 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# display a message"
3688 msgstr ""
3689
3690 # Circulation > Checkout Policy
3691 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# do nothing"
3692 msgstr ""
3693
3694 # Circulation > Checkout Policy
3695 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# require confirmation"
3696 msgstr ""
3697
3698 # Circulation > Checkout Policy
3699 msgid "circulation.pref#IssuingInProcess# Don't prevent"
3700 msgstr ""
3701
3702 # Circulation > Checkout Policy
3703 msgid "circulation.pref#IssuingInProcess# Prevent"
3704 msgstr ""
3705
3706 # Circulation > Checkout Policy
3707 msgid ""
3708 "circulation.pref#IssuingInProcess# patrons from checking out an item whose "
3709 "rental charge would take them over the limit."
3710 msgstr ""
3711
3712 # Circulation > Holds Policy
3713 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# Don't give"
3714 msgstr ""
3715
3716 # Circulation > Holds Policy
3717 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# Give"
3718 msgstr ""
3719
3720 # Circulation > Holds Policy
3721 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# holding library"
3722 msgstr ""
3723
3724 # Circulation > Holds Policy
3725 # Circulation > Holds Policy
3726 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# home library"
3727 msgstr ""
3728
3729 # Circulation > Holds Policy
3730 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# matches the item's"
3731 msgstr ""
3732
3733 # Circulation > Holds Policy
3734 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# pickup library"
3735 msgstr ""
3736
3737 # Circulation > Holds Policy
3738 msgid ""
3739 "circulation.pref#LocalHoldsPriority# priority for filling holds to patrons "
3740 "whose"
3741 msgstr ""
3742
3743 # Circulation > Checkout Policy
3744 msgid "circulation.pref#ManInvInNoissuesCharge# Don't include"
3745 msgstr ""
3746
3747 # Circulation > Checkout Policy
3748 msgid "circulation.pref#ManInvInNoissuesCharge# Include"
3749 msgstr ""
3750
3751 # Circulation > Checkout Policy
3752 msgid ""
3753 "circulation.pref#ManInvInNoissuesCharge# MANUAL_INV charges when summing up "
3754 "charges for noissuescharge."
3755 msgstr ""
3756
3757 # Circulation > Checkout Policy
3758 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# ."
3759 msgstr ""
3760
3761 # Circulation > Checkout Policy
3762 msgid ""
3763 "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# Mark items as returned when "
3764 "flagged as lost "
3765 msgstr ""
3766
3767 # Circulation > Checkout Policy
3768 msgid ""
3769 "circulation.pref#NoIssuesChargeGuarantees# Prevent a patron from checking "
3770 "out if the patron has guarantees owing in total more than"
3771 msgstr ""
3772
3773 # Circulation > Checkout Policy
3774 msgid ""
3775 "circulation.pref#NoIssuesChargeGuarantees# [% local_currency %] in fines."
3776 msgstr ""
3777
3778 # Circulation > Checkout Policy
3779 msgid ""
3780 "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# Calculate \"No renewal before\" "
3781 "based on"
3782 msgstr ""
3783
3784 # Circulation > Checkout Policy
3785 msgid ""
3786 "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# Only relevant for loans "
3787 "calculated in days, hourly loans are not affected."
3788 msgstr ""
3789
3790 # Circulation > Checkout Policy
3791 msgid "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# date."
3792 msgstr ""
3793
3794 # Circulation > Checkout Policy
3795 msgid "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# exact time."
3796 msgstr ""
3797
3798 # Circulation > Checkout Policy
3799 msgid ""
3800 "circulation.pref#NoticeBcc# Send all notices as a BCC to this email address"
3801 msgstr ""
3802
3803 # Circulation > Interface
3804 msgid "circulation.pref#NoticeCSS# Include the stylesheet at"
3805 msgstr ""
3806
3807 # Circulation > Interface
3808 msgid ""
3809 "circulation.pref#NoticeCSS# on Notices. (This should be a complete URL, "
3810 "starting with <code>http://</code>)"
3811 msgstr ""
3812
3813 # Circulation > Holds Policy
3814 msgid "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# Allow"
3815 msgstr "Разрешить"
3816
3817 # Circulation > Holds Policy
3818 msgid "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# Don't allow"
3819 msgstr "Запретить"
3820
3821 # Circulation > Holds Policy
3822 msgid ""
3823 "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# patrons to place holds that "
3824 "don't enter the waiting list until a certain future date. "
3825 "(AllowHoldDateInFuture must also be enabled)."
3826 msgstr ""
3827
3828 # Circulation > Holds Policy
3829 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChooseBranch# Allow"
3830 msgstr ""
3831
3832 # Circulation > Holds Policy
3833 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChooseBranch# Don't allow"
3834 msgstr ""
3835
3836 # Circulation > Holds Policy
3837 msgid ""
3838 "circulation.pref#OPACAllowUserToChooseBranch# a user to choose the library "
3839 "to pick up a hold from."
3840 msgstr ""
3841
3842 # Circulation > Checkout Policy
3843 msgid "circulation.pref#OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew# Allow"
3844 msgstr ""
3845
3846 # Circulation > Checkout Policy
3847 msgid "circulation.pref#OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew# Block"
3848 msgstr ""
3849
3850 # Circulation > Checkout Policy
3851 msgid ""
3852 "circulation.pref#OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew# If a patron owes more "
3853 "than the value of OPACFineNoRenewals,"
3854 msgstr ""
3855
3856 # Circulation > Checkout Policy
3857 msgid ""
3858 "circulation.pref#OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew# his/her auto renewals."
3859 msgstr ""
3860
3861 # Circulation > Holds Policy
3862 msgid "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickup# Allow"
3863 msgstr ""
3864
3865 # Circulation > Holds Policy
3866 msgid "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickup# Don't allow"
3867 msgstr ""
3868
3869 # Circulation > Holds Policy
3870 msgid ""
3871 "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickup# to pickup up holds at "
3872 "libraries where the item is available."
3873 msgstr ""
3874
3875 # Circulation > Holds Policy
3876 msgid ""
3877 "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickupExceptions# (list of patron "
3878 "categories separated with a pipe '|')"
3879 msgstr ""
3880
3881 # Circulation > Holds Policy
3882 msgid ""
3883 "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickupExceptions# Patron categories "
3884 "not affected by OPACHoldsIfAvailableAtPickup"
3885 msgstr ""
3886
3887 # Circulation > Checkout Policy
3888 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckouts# Disable"
3889 msgstr ""
3890
3891 # Circulation > Checkout Policy
3892 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckouts# Enable"
3893 msgstr ""
3894
3895 # Circulation > Checkout Policy
3896 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckouts# the on-site checkouts feature."
3897 msgstr ""
3898
3899 # Circulation > Checkout Policy
3900 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutsForce# Disable"
3901 msgstr ""
3902
3903 # Circulation > Checkout Policy
3904 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutsForce# Enable"
3905 msgstr ""
3906
3907 # Circulation > Checkout Policy
3908 msgid ""
3909 "circulation.pref#OnSiteCheckoutsForce# the on-site for all cases (Even if a "
3910 "user is debarred, etc.)."
3911 msgstr ""
3912
3913 # Circulation > Checkout Policy
3914 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeCalendar# Ignore Calendar"
3915 msgstr ""
3916
3917 # Circulation > Checkout Policy
3918 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeCalendar# Use Calendar"
3919 msgstr ""
3920
3921 # Circulation > Checkout Policy
3922 msgid ""
3923 "circulation.pref#OverdueNoticeCalendar# when working out the period for "
3924 "overdue notices"
3925 msgstr ""
3926
3927 # Circulation > Checkout Policy
3928 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# Ask for confirmation"
3929 msgstr "Запрашивать подтверждение о"
3930
3931 # Circulation > Checkout Policy
3932 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# Block"
3933 msgstr "Блокировать"
3934
3935 # Circulation > Checkout Policy
3936 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# Don't block"
3937 msgstr "Не блокировать"
3938
3939 # Circulation > Checkout Policy
3940 msgid ""
3941 "circulation.pref#OverduesBlockCirc# when checking out to a borrower that has "
3942 "overdues outstanding"
3943 msgstr " выдачу посетителю, который имеет просроченные неуплаты"
3944
3945 # Circulation > Checkout Policy
3946 msgid ""
3947 "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# When a patron's checked out item is "
3948 "overdue,"
3949 msgstr ""
3950
3951 # Circulation > Checkout Policy
3952 msgid "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# allow renewing."
3953 msgstr ""
3954
3955 # Circulation > Checkout Policy
3956 msgid ""
3957 "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# block renewing for all the patron's "
3958 "items."
3959 msgstr ""
3960
3961 # Circulation > Checkout Policy
3962 msgid ""
3963 "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# block renewing only for this item."
3964 msgstr ""
3965
3966 # Circulation > Checkout Policy
3967 msgid "circulation.pref#PrintNoticesMaxLines# Include up to"
3968 msgstr ""
3969
3970 # Circulation > Checkout Policy
3971 msgid ""
3972 "circulation.pref#PrintNoticesMaxLines# item lines in a printed overdue "
3973 "notice. If the number of items is greater than this number, the notice will "
3974 "end with a warning asking the borrower to check their online account for a "
3975 "full list of overdue items.  Set to 0 to include all overdue items in the "
3976 "notice, no matter how many there are."
3977 msgstr ""
3978
3979 # Circulation > Fines Policy
3980 msgid ""
3981 "circulation.pref#ProcessingFeeNote# Set the text to be recorded in the "
3982 "column 'note', table 'accountlines' when the processing fee (defined in item "
3983 "type) is applied."
3984 msgstr ""
3985
3986 # Circulation > Interface
3987 msgid "circulation.pref#RecordLocalUseOnReturn# Don't record"
3988 msgstr ""
3989
3990 # Circulation > Interface
3991 msgid "circulation.pref#RecordLocalUseOnReturn# Record"
3992 msgstr ""
3993
3994 # Circulation > Interface
3995 msgid ""
3996 "circulation.pref#RecordLocalUseOnReturn# local use when an unissued item is "
3997 "checked in."
3998 msgstr ""
3999
4000 # Circulation > Fines Policy
4001 msgid ""
4002 "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# If a lost item is returned, "
4003 "apply the refunding rules defined in the"
4004 msgstr ""
4005
4006 # Circulation > Fines Policy
4007 msgid "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# check-in library."
4008 msgstr ""
4009
4010 # Circulation > Fines Policy
4011 msgid "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# item holding branch."
4012 msgstr ""
4013
4014 # Circulation > Fines Policy
4015 msgid "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# item home branch."
4016 msgstr ""
4017
4018 # Circulation > Checkout Policy
4019 msgid ""
4020 "circulation.pref#RenewalPeriodBase# When renewing checkouts, base the new "
4021 "due date on"
4022 msgstr ""
4023
4024 # Circulation > Checkout Policy
4025 msgid "circulation.pref#RenewalPeriodBase# the current date."
4026 msgstr ""
4027
4028 # Circulation > Checkout Policy
4029 msgid "circulation.pref#RenewalPeriodBase# the old due date of the checkout."
4030 msgstr ""
4031
4032 # Circulation > Checkout Policy
4033 msgid "circulation.pref#RenewalSendNotice# Don't send"
4034 msgstr ""
4035
4036 # Circulation > Checkout Policy
4037 msgid "circulation.pref#RenewalSendNotice# Send"
4038 msgstr ""
4039
4040 # Circulation > Checkout Policy
4041 msgid ""
4042 "circulation.pref#RenewalSendNotice# a renewal notice according to patron "
4043 "checkout alert preferences."
4044 msgstr ""
4045
4046 # Circulation > Checkout Policy
4047 msgid ""
4048 "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# When checking out an item "
4049 "with rental fees, "
4050 msgstr ""
4051
4052 # Circulation > Checkout Policy
4053 msgid "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# ask"
4054 msgstr ""
4055
4056 # Circulation > Checkout Policy
4057 msgid "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# do not ask"
4058 msgstr ""
4059
4060 # Circulation > Checkout Policy
4061 msgid "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# for confirmation."
4062 msgstr ""
4063
4064 # Circulation > Checkout Policy
4065 msgid "circulation.pref#RentalsInNoissuesCharge# Don't include"
4066 msgstr ""
4067
4068 # Circulation > Checkout Policy
4069 msgid "circulation.pref#RentalsInNoissuesCharge# Include"
4070 msgstr ""
4071
4072 # Circulation > Checkout Policy
4073 msgid ""
4074 "circulation.pref#RentalsInNoissuesCharge# rental charges when summing up "
4075 "charges for noissuescharge."
4076 msgstr ""
4077
4078 # Circulation > Holds Policy
4079 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# Check the"
4080 msgstr ""
4081
4082 # Circulation > Holds Policy
4083 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# item's home library"
4084 msgstr ""
4085
4086 # Circulation > Holds Policy
4087 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# patron's home library"
4088 msgstr ""
4089
4090 # Circulation > Holds Policy
4091 msgid ""
4092 "circulation.pref#ReservesControlBranch# to see if the patron can place a "
4093 "hold on the item."
4094 msgstr ""
4095
4096 # Circulation > Holds Policy
4097 msgid ""
4098 "circulation.pref#ReservesMaxPickUpDelay# Mark a hold as problematic if it "
4099 "has been waiting for more than"
4100 msgstr ""
4101
4102 # Circulation > Holds Policy
4103 msgid "circulation.pref#ReservesMaxPickUpDelay# days."
4104 msgstr ""
4105
4106 # Circulation > Holds Policy
4107 msgid "circulation.pref#ReservesNeedReturns# Automatically"
4108 msgstr ""
4109
4110 # Circulation > Holds Policy
4111 msgid "circulation.pref#ReservesNeedReturns# Don't automatically"
4112 msgstr ""
4113
4114 # Circulation > Holds Policy
4115 msgid ""
4116 "circulation.pref#ReservesNeedReturns# mark a hold as found and waiting when "
4117 "a hold is placed on a specific item and that item is already checked in."
4118 msgstr ""
4119
4120 # Circulation > Checkout Policy
4121 msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# Allow"
4122 msgstr ""
4123
4124 # Circulation > Checkout Policy
4125 msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# Block"
4126 msgstr ""
4127
4128 # Circulation > Checkout Policy
4129 msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# If patron is restricted,"
4130 msgstr ""
4131
4132 # Circulation > Checkout Policy
4133 msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# renewing of items."
4134 msgstr ""
4135
4136 # Circulation > Checkout Policy
4137 msgid "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# Don't require"
4138 msgstr ""
4139
4140 # Circulation > Checkout Policy
4141 msgid "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# Require"
4142 msgstr ""
4143
4144 # Circulation > Checkout Policy
4145 msgid ""
4146 "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# patrons to return books before their "
4147 "accounts expire (by restricting due dates to before the patron's expiration "
4148 "date)."
4149 msgstr ""
4150
4151 # Circulation > Checkout Policy
4152 msgid "circulation.pref#ReturnToShelvingCart# Don't move"
4153 msgstr ""
4154
4155 # Circulation > Checkout Policy
4156 msgid "circulation.pref#ReturnToShelvingCart# Move"
4157 msgstr ""
4158
4159 # Circulation > Checkout Policy
4160 msgid ""
4161 "circulation.pref#ReturnToShelvingCart# all items to the location CART when "
4162 "they are checked in."
4163 msgstr ""
4164
4165 # Circulation > Self Checkout
4166 msgid ""
4167 "circulation.pref#SCOMainUserBlock# Include the following HTML on the the web-"
4168 "based self checkout screen:"
4169 msgstr ""
4170
4171 # Circulation > Self Checkout
4172 msgid ""
4173 "circulation.pref#SCOUserCSS# Include the following CSS on all pages in the "
4174 "web-based self checkout:"
4175 msgstr ""
4176
4177 # Circulation > Self Checkout
4178 msgid ""
4179 "circulation.pref#SCOUserJS# Include the following JavaScript on all pages in "
4180 "the web-based self checkout:"
4181 msgstr ""
4182
4183 # Circulation > Self Checkout
4184 msgid ""
4185 "circulation.pref#SelfCheckHelpMessage# Include the following HTML in the "
4186 "Help page of the web-based self checkout system:"
4187 msgstr ""
4188
4189 # Circulation > Self check-in module
4190 msgid ""
4191 "circulation.pref#SelfCheckInMainUserBlock# Include the following HTML on the "
4192 "self check-in screen:"
4193 msgstr ""
4194
4195 # Circulation > Self check-in module
4196 msgid "circulation.pref#SelfCheckInModule# Don't enable"
4197 msgstr ""
4198
4199 # Circulation > Self check-in module
4200 msgid "circulation.pref#SelfCheckInModule# Enable"
4201 msgstr ""
4202
4203 # Circulation > Self check-in module
4204 msgid ""
4205 "circulation.pref#SelfCheckInModule# the standalone self check-in module "
4206 "(available at: /cgi-bin/koha/sci/sci-main.pl)"
4207 msgstr ""
4208
4209 # Circulation > Self check-in module
4210 msgid ""
4211 "circulation.pref#SelfCheckInTimeout# Reset the current self check-in screen "
4212 "after"
4213 msgstr ""
4214
4215 # Circulation > Self check-in module
4216 msgid "circulation.pref#SelfCheckInTimeout# seconds."
4217 msgstr ""
4218
4219 # Circulation > Self check-in module
4220 msgid ""
4221 "circulation.pref#SelfCheckInUserCSS# Include the following CSS on all the "
4222 "self check-in screens:"
4223 msgstr ""
4224
4225 # Circulation > Self check-in module
4226 msgid ""
4227 "circulation.pref#SelfCheckInUserJS# Include the following JavaScript on all "
4228 "the self check-in screens:"
4229 msgstr ""
4230
4231 # Circulation > Self Checkout
4232 msgid "circulation.pref#SelfCheckReceiptPrompt# Don't show"
4233 msgstr ""
4234
4235 # Circulation > Self Checkout
4236 msgid "circulation.pref#SelfCheckReceiptPrompt# Show"
4237 msgstr ""
4238
4239 # Circulation > Self Checkout
4240 msgid ""
4241 "circulation.pref#SelfCheckReceiptPrompt# the print receipt popup dialog when "
4242 "self checkout is finished"
4243 msgstr ""
4244
4245 # Circulation > Self Checkout
4246 msgid ""
4247 "circulation.pref#SelfCheckTimeout# Time out the current patron's web-based "
4248 "self checkout system login after"
4249 msgstr ""
4250
4251 # Circulation > Self Checkout
4252 msgid "circulation.pref#SelfCheckTimeout# seconds."
4253 msgstr ""
4254
4255 # Circulation > Self Checkout
4256 msgid "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# Cardnumber"
4257 msgstr ""
4258
4259 # Circulation > Self Checkout
4260 msgid ""
4261 "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# Have patrons login into the web-based "
4262 "self checkout system with their"
4263 msgstr ""
4264
4265 # Circulation > Self Checkout
4266 msgid "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# Username and Password"
4267 msgstr ""
4268
4269 # Circulation > Interface
4270 msgid "circulation.pref#ShowAllCheckins# Do not show"
4271 msgstr ""
4272
4273 # Circulation > Interface
4274 msgid "circulation.pref#ShowAllCheckins# Show"
4275 msgstr ""
4276
4277 # Circulation > Interface
4278 msgid ""
4279 "circulation.pref#ShowAllCheckins# all items in the \"Checked-in items\" "
4280 "list, even items that were not checked out."
4281 msgstr ""
4282
4283 # Circulation > Self Checkout
4284 msgid "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# Don't show"
4285 msgstr ""
4286
4287 # Circulation > Self Checkout
4288 msgid "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# Show"
4289 msgstr ""
4290
4291 # Circulation > Self Checkout
4292 msgid ""
4293 "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# the patron's picture "
4294 "(if one has been added) when they use the web-based self checkout."
4295 msgstr ""
4296
4297 # Circulation > Interface
4298 msgid "circulation.pref#SpecifyDueDate# Allow"
4299 msgstr "Разрешить"
4300
4301 # Circulation > Interface
4302 msgid "circulation.pref#SpecifyDueDate# Don't allow"
4303 msgstr "Запретить"
4304
4305 # Circulation > Interface
4306 msgid ""
4307 "circulation.pref#SpecifyDueDate# staff to specify a due date for a checkout."
4308 msgstr ""
4309 " библиотечному персоналу указывать дату возвращения (ожидания) при "
4310 "оформлении выдачи."
4311
4312 # Circulation > Interface
4313 msgid "circulation.pref#SpecifyReturnDate# Allow"
4314 msgstr ""
4315
4316 # Circulation > Interface
4317 msgid "circulation.pref#SpecifyReturnDate# Don't allow"
4318 msgstr ""
4319
4320 # Circulation > Interface
4321 msgid ""
4322 "circulation.pref#SpecifyReturnDate# staff to specify a return date for a "
4323 "check in."
4324 msgstr ""
4325
4326 # Circulation > Checkout Policy
4327 msgid ""
4328 "circulation.pref#StaffSearchResultsDisplayBranch# For search results in the "
4329 "staff client, display the branch of"
4330 msgstr ""
4331
4332 # Circulation > Checkout Policy
4333 msgid ""
4334 "circulation.pref#StaffSearchResultsDisplayBranch# the library the item is "
4335 "from."
4336 msgstr ""
4337
4338 # Circulation > Checkout Policy
4339 msgid ""
4340 "circulation.pref#StaffSearchResultsDisplayBranch# the library the item is "
4341 "held by."
4342 msgstr ""
4343
4344 # Circulation > Holds Policy
4345 msgid ""
4346 "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# (as branchcodes, separated by "
4347 "commas; if empty, uses all libraries)"
4348 msgstr ""
4349 " (коды подразделений, через запятую, если пусто, то используются все "
4350 "библиотеки)"
4351
4352 # Circulation > Holds Policy
4353 msgid ""
4354 "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# Satisfy holds using items from the "
4355 "libraries"
4356 msgstr ""
4357
4358 # Circulation > Holds Policy
4359 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# in random order."
4360 msgstr "в случайном порядке."
4361
4362 # Circulation > Holds Policy
4363 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# in that order."
4364 msgstr "в данном порядке."
4365
4366 # Circulation > Holds Policy
4367 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# open"
4368 msgstr ""
4369
4370 # Circulation > Holds Policy
4371 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# open or closed"
4372 msgstr ""
4373
4374 # Circulation > Holds Policy
4375 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# when they are"
4376 msgstr ""
4377
4378 # Circulation > Holds Policy
4379 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsIntranet# Allow"
4380 msgstr ""
4381
4382 # Circulation > Holds Policy
4383 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsIntranet# Don't allow"
4384 msgstr ""
4385
4386 # Circulation > Holds Policy
4387 msgid ""
4388 "circulation.pref#SuspendHoldsIntranet# holds to be suspended from the "
4389 "intranet."
4390 msgstr ""
4391
4392 # Circulation > Holds Policy
4393 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsOpac# Allow"
4394 msgstr ""
4395
4396 # Circulation > Holds Policy
4397 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsOpac# Don't allow"
4398 msgstr ""
4399
4400 # Circulation > Holds Policy
4401 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsOpac# holds to be suspended from the OPAC."
4402 msgstr ""
4403
4404 # Circulation > Checkout Policy
4405 msgid "circulation.pref#SwitchOnSiteCheckouts# Don't switch"
4406 msgstr ""
4407
4408 # Circulation > Checkout Policy
4409 msgid "circulation.pref#SwitchOnSiteCheckouts# Switch"
4410 msgstr ""
4411
4412 # Circulation > Checkout Policy
4413 msgid ""
4414 "circulation.pref#SwitchOnSiteCheckouts# on-site checkouts to normal "
4415 "checkouts when checked out."
4416 msgstr ""
4417
4418 # Circulation > Holds Policy
4419 msgid "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Don't transfer"
4420 msgstr "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Ne pas transférer"
4421
4422 # Circulation > Holds Policy
4423 msgid "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Transfer"
4424 msgstr "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Transférer"
4425
4426 # Circulation > Holds Policy
4427 msgid ""
4428 "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# items when cancelling "
4429 "all waiting holds."
4430 msgstr ""
4431 "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# les documents lors de "
4432 "l'annulation de réservations en attente."
4433
4434 # Circulation > Checkout Policy
4435 msgid ""
4436 "circulation.pref#TransfersMaxDaysWarning# Show a warning on the \"Transfers "
4437 "to Receive\" screen if the transfer has not been received"
4438 msgstr ""
4439
4440 # Circulation > Checkout Policy
4441 msgid "circulation.pref#TransfersMaxDaysWarning# days after it was sent."
4442 msgstr ""
4443
4444 # Circulation > Holds Policy
4445 msgid ""
4446 "circulation.pref#UpdateItemWhenLostFromHoldList# Example: \"itemlost: 1\" to "
4447 "set items.itemlost to 1 when the item is marked as lost"
4448 msgstr ""
4449
4450 # Circulation > Holds Policy
4451 msgid ""
4452 "circulation.pref#UpdateItemWhenLostFromHoldList# This is a list of values to "
4453 "update an item when it is marked as lost from the holds to pull screen."
4454 msgstr ""
4455
4456 # Circulation > Holds Policy
4457 msgid ""
4458 "circulation.pref#UpdateItemWhenLostFromHoldList# Update item's values when "
4459 "marked as lost from the hold to pull screen."
4460 msgstr ""
4461
4462 # Circulation > Checkin Policy
4463 msgid ""
4464 "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckin# Each pair of values should "
4465 "be on a separate line."
4466 msgstr ""
4467
4468 # Circulation > Checkin Policy
4469 msgid ""
4470 "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckin# This is a list of value "
4471 "pairs. When an item is checked in, if the not for loan value on the left "
4472 "matches the items not for loan value"
4473 msgstr ""
4474
4475 # Circulation > Checkin Policy
4476 msgid ""
4477 "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckin# it will be updated to the "
4478 "right-hand value. E.g. '-1: 0' will cause an item that was set to 'Ordered' "
4479 "to now be available for loan."
4480 msgstr ""
4481
4482 # Circulation > Interface
4483 msgid "circulation.pref#UpdateTotalIssuesOnCirc# Do"
4484 msgstr ""
4485
4486 # Circulation > Interface
4487 msgid "circulation.pref#UpdateTotalIssuesOnCirc# Do not"
4488 msgstr ""
4489
4490 # Circulation > Interface
4491 msgid ""
4492 "circulation.pref#UpdateTotalIssuesOnCirc# update a bibliographic record's "
4493 "total issues count whenever an item is issued (WARNING! This increases "
4494 "server load significantly; if performance is a concern, use the "
4495 "update_totalissues.pl cron job to update the total issues count)."
4496 msgstr ""
4497
4498 # Circulation > Checkout Policy
4499 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# ."
4500 msgstr "."
4501
4502 # Circulation > Checkout Policy
4503 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# Don't enforce"
4504 msgstr "Не соблюдать"
4505
4506 # Circulation > Checkout Policy
4507 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# Enforce"
4508 msgstr "Соблюдать"
4509
4510 # Circulation > Checkout Policy
4511 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# collection code"
4512 msgstr "шифре собрания"
4513
4514 # Circulation > Checkout Policy
4515 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# item type"
4516 msgstr "типе экземпляра"
4517
4518 # Circulation > Checkout Policy
4519 msgid ""
4520 "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# library transfer limits based on"
4521 msgstr ""
4522
4523 # Circulation > Course Reserves
4524 msgid "circulation.pref#UseCourseReserves# Don't use"
4525 msgstr ""
4526
4527 # Circulation > Course Reserves
4528 msgid "circulation.pref#UseCourseReserves# Use"
4529 msgstr ""
4530
4531 # Circulation > Course Reserves
4532 msgid "circulation.pref#UseCourseReserves# course reserves"
4533 msgstr ""
4534
4535 # Circulation > Checkout Policy
4536 msgid "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# Don't use"
4537 msgstr ""
4538
4539 # Circulation > Checkout Policy
4540 msgid ""
4541 "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# Transport Cost Matrix for "
4542 "calculating optimal holds filling between branches."
4543 msgstr ""
4544
4545 # Circulation > Checkout Policy
4546 msgid "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# Use"
4547 msgstr ""
4548
4549 # Circulation > Interface
4550 msgid "circulation.pref#WaitingNotifyAtCheckin# Don't notify"
4551 msgstr ""
4552
4553 # Circulation > Interface
4554 msgid "circulation.pref#WaitingNotifyAtCheckin# Notify"
4555 msgstr ""
4556
4557 # Circulation > Interface
4558 msgid ""
4559 "circulation.pref#WaitingNotifyAtCheckin# librarians of waiting holds for the "
4560 "patron whose items they are checking in."
4561 msgstr ""
4562
4563 # Circulation > Self Checkout
4564 msgid "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# Don't enable"
4565 msgstr "Не задействовать"
4566
4567 # Circulation > Self Checkout
4568 msgid "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# Enable"
4569 msgstr "Задействовать"
4570
4571 # Circulation > Self Checkout
4572 msgid ""
4573 "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# the web-based self checkout system. "
4574 "(available at: /cgi-bin/koha/sco/sco-main.pl)"
4575 msgstr ""
4576 " веб-ориентированную систему самообслуживания (доступна по адресу: /cgi-bin/"
4577 "koha/sco/sco-main.pl)."
4578
4579 # Circulation > Fines Policy
4580 msgid "circulation.pref#WhenLostChargeReplacementFee# Charge"
4581 msgstr ""
4582
4583 # Circulation > Fines Policy
4584 msgid "circulation.pref#WhenLostChargeReplacementFee# Don't Charge"
4585 msgstr ""
4586
4587 # Circulation > Fines Policy
4588 msgid ""
4589 "circulation.pref#WhenLostChargeReplacementFee# the replacement price when a "
4590 "patron loses an item."
4591 msgstr ""
4592
4593 # Circulation > Fines Policy
4594 msgid "circulation.pref#WhenLostForgiveFine# Don't Forgive"
4595 msgstr ""
4596
4597 # Circulation > Fines Policy
4598 msgid "circulation.pref#WhenLostForgiveFine# Forgive"
4599 msgstr ""
4600
4601 # Circulation > Fines Policy
4602 msgid ""
4603 "circulation.pref#WhenLostForgiveFine# the fines on an item when it is lost."
4604 msgstr ""
4605
4606 # Circulation > Holds Policy
4607 msgid "circulation.pref#canreservefromotherbranches# Allow"
4608 msgstr "Разрешить"
4609
4610 # Circulation > Holds Policy
4611 msgid ""
4612 "circulation.pref#canreservefromotherbranches# Don't allow (with independent "
4613 "branches)"
4614 msgstr "Запретить (в случае независимых подразделений)"
4615
4616 # Circulation > Holds Policy
4617 msgid ""
4618 "circulation.pref#canreservefromotherbranches# a user from one library to "
4619 "place a hold on an item from another library"
4620 msgstr ""
4621 " пользователям из одной библиотеки размещать резервирование на экземпляры из "
4622 "другой библиотеки"
4623
4624 # Circulation > Holds Policy
4625 msgid ""
4626 "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# . Ignore items with the following "
4627 "statuses when counting items"
4628 msgstr ""
4629
4630 # Circulation > Holds Policy
4631 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Don't enable"
4632 msgstr ""
4633
4634 # Circulation > Holds Policy
4635 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Enable"
4636 msgstr ""
4637
4638 # Circulation > Holds Policy
4639 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# days for items with more than"
4640 msgstr ""
4641
4642 # Circulation > Holds Policy
4643 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# holds"
4644 msgstr ""
4645
4646 # Circulation > Holds Policy
4647 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# on the record"
4648 msgstr ""
4649
4650 # Circulation > Holds Policy
4651 msgid ""
4652 "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# over the number of holdable items on "
4653 "the record"
4654 msgstr ""
4655
4656 # Circulation > Holds Policy
4657 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# the reduction of loan period to"
4658 msgstr ""
4659
4660 # Circulation > Holds Policy
4661 msgid "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# Don't enable"
4662 msgstr ""
4663
4664 # Circulation > Holds Policy
4665 msgid "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# Enable"
4666 msgstr ""
4667
4668 # Circulation > Holds Policy
4669 msgid ""
4670 "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# sending an email to the "
4671 "Koha administrator email address whenever a hold request is placed."
4672 msgstr ""
4673
4674 # Circulation > Fines Policy
4675 msgid "circulation.pref#finesCalendar# Calculate fines based on days overdue"
4676 msgstr "Расчет штрафов основывается на количестве просроченных дней "
4677
4678 # Circulation > Fines Policy
4679 msgid "circulation.pref#finesCalendar# directly."
4680 msgstr " непосредственно."
4681
4682 # Circulation > Fines Policy
4683 msgid ""
4684 "circulation.pref#finesCalendar# not including days the library is closed."
4685 msgstr " исключая дни когда библиотека закрыта."
4686
4687 # Circulation > Fines Policy
4688 msgid ""
4689 "circulation.pref#finesMode# <br><b>Note:</b> Fines can also be charged by "
4690 "the CalculateFinesOnReturn system preference."
4691 msgstr ""
4692
4693 # Circulation > Fines Policy
4694 msgid ""
4695 "circulation.pref#finesMode# Calculate (but only for mailing to the admin)"
4696 msgstr "Подсчитывать (но только для высылки администратору)"
4697
4698 # Circulation > Fines Policy
4699 msgid "circulation.pref#finesMode# Calculate and charge"
4700 msgstr "Подсчитывать и взимать"
4701
4702 # Circulation > Fines Policy
4703 msgid "circulation.pref#finesMode# Don't calculate"
4704 msgstr "Не подсчитывать"
4705
4706 # Circulation > Fines Policy
4707 msgid ""
4708 "circulation.pref#finesMode# fines (when <code>misc/cronjobs/fines.pl</code> "
4709 "is being run)."
4710 msgstr ""
4711 " штрафы (для случая когда выполняется периодическое задание <code>misc/"
4712 "cronjobs/fines.pl</code>)."
4713
4714 # Circulation > Interface
4715 msgid "circulation.pref#itemBarcodeFallbackSearch# Don't enable"
4716 msgstr ""
4717
4718 # Circulation > Interface
4719 msgid "circulation.pref#itemBarcodeFallbackSearch# Enable"
4720 msgstr ""
4721
4722 # Circulation > Interface
4723 msgid ""
4724 "circulation.pref#itemBarcodeFallbackSearch# the automatic use of a keyword "
4725 "catalog search if the phrase entered as a barcode on the checkout page does "
4726 "not turn up any results during an item barcode search."
4727 msgstr ""
4728
4729 # Circulation > Interface
4730 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Convert from CueCat form"
4731 msgstr ""
4732
4733 # Circulation > Interface
4734 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Convert from Libsuite8 form"
4735 msgstr ""
4736
4737 # Circulation > Interface
4738 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Don't filter"
4739 msgstr ""
4740
4741 # Circulation > Interface
4742 msgid ""
4743 "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# EAN-13 or zero-padded UPC-A from"
4744 msgstr ""
4745
4746 # Circulation > Interface
4747 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Remove spaces from"
4748 msgstr ""
4749
4750 # Circulation > Interface
4751 msgid ""
4752 "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Remove the first number from T-"
4753 "prefix style"
4754 msgstr ""
4755
4756 # Circulation > Interface
4757 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# scanned item barcodes."
4758 msgstr ""
4759
4760 # Circulation > Checkout Policy
4761 msgid ""
4762 "circulation.pref#maxoutstanding# Prevent patrons from making holds on the "
4763 "OPAC if they owe more than"
4764 msgstr ""
4765
4766 # Circulation > Checkout Policy
4767 msgid "circulation.pref#maxoutstanding# [% local_currency %] in fines."
4768 msgstr ""
4769
4770 # Circulation > Holds Policy
4771 msgid "circulation.pref#maxreserves# Patrons can only have"
4772 msgstr "Посетители могут иметь лишь "
4773
4774 # Circulation > Holds Policy
4775 msgid "circulation.pref#maxreserves# holds at once."
4776 msgstr " резервирований за один раз."
4777
4778 # Circulation > Checkout Policy
4779 msgid ""
4780 "circulation.pref#noissuescharge# Prevent patrons from checking out books if "
4781 "they have more than"
4782 msgstr ""
4783
4784 # Circulation > Checkout Policy
4785 msgid "circulation.pref#noissuescharge# [% local_currency %] in fines."
4786 msgstr ""
4787
4788 # Circulation > Interface
4789 msgid "circulation.pref#numReturnedItemsToShow# Show the"
4790 msgstr "Показывать "
4791
4792 # Circulation > Interface
4793 msgid ""
4794 "circulation.pref#numReturnedItemsToShow# last returned items on the checkin "
4795 "screen."
4796 msgstr " последних возвращенных экземпляров на экране возвратов."
4797
4798 # Circulation > Interface
4799 msgid ""
4800 "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# Sort previous checkouts on "
4801 "the circulation page from"
4802 msgstr "Сортировать предыдущие выдачи на странице оборота  "
4803
4804 # Circulation > Interface
4805 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# due date."
4806 msgstr ""
4807
4808 # Circulation > Interface
4809 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# earliest to latest"
4810 msgstr ""
4811
4812 # Circulation > Interface
4813 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# latest to earliest"
4814 msgstr ""
4815
4816 # Circulation > Interface
4817 msgid ""
4818 "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# Sort today's checkouts on the "
4819 "circulation page from"
4820 msgstr ""
4821
4822 # Circulation > Interface
4823 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# due date."
4824 msgstr ""
4825
4826 # Circulation > Interface
4827 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# earliest to latest"
4828 msgstr ""
4829
4830 # Circulation > Interface
4831 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# latest to earliest"
4832 msgstr ""
4833
4834 # Circulation > Checkout Policy
4835 msgid "circulation.pref#useDaysMode# Calculate the due date using"
4836 msgstr "Рассчитывать дату возвращения (ожидания) используя "
4837
4838 # Circulation > Checkout Policy
4839 msgid "circulation.pref#useDaysMode# circulation rules only."
4840 msgstr " только правила оборота."
4841
4842 # Circulation > Checkout Policy
4843 msgid ""
4844 "circulation.pref#useDaysMode# the calendar to push the due date to the next "
4845 "open day"
4846 msgstr ""
4847 " календарь, продолжая дату возврата (ожидания) до следующего дня, когда "
4848 "библиотека открыта."
4849
4850 # Circulation > Checkout Policy
4851 msgid ""
4852 "circulation.pref#useDaysMode# the calendar to skip all days the library is "
4853 "closed."
4854 msgstr " календарь, чтобы пропустить все дни, когда библиотека закрыта."
4855
4856 # Circulation > Fines Policy
4857 msgid "circulation.pref#useDefaultReplacementCost# Don't use"
4858 msgstr ""
4859
4860 # Circulation > Fines Policy
4861 msgid ""
4862 "circulation.pref#useDefaultReplacementCost# the default replacement cost "
4863 "defined in item type."
4864 msgstr ""
4865
4866 # Circulation > Fines Policy
4867 msgid "circulation.pref#useDefaultReplacementCost# use"
4868 msgstr ""
4869
4870 # Enhanced Content
4871 msgid "enhanced_content.pref"
4872 msgstr "Расширенное содержимое"
4873
4874 # Enhanced Content > All
4875 msgid "enhanced_content.pref All"
4876 msgstr "Все"
4877
4878 # Enhanced Content > Amazon
4879 msgid "enhanced_content.pref Amazon"
4880 msgstr "Amazon.com"
4881
4882 # Enhanced Content > Babelthèque
4883 msgid "enhanced_content.pref Babelthèque"
4884 msgstr "Babeltheque.com"
4885
4886 # Enhanced Content > Baker and Taylor
4887 msgid "enhanced_content.pref Baker and Taylor"
4888 msgstr "Бейкер & Тейлор (btol.com)"
4889
4890 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
4891 msgid "enhanced_content.pref Coce Cover images cache"
4892 msgstr "Локальные изображения обложек"
4893
4894 # Enhanced Content > Google
4895 msgid "enhanced_content.pref Google"
4896 msgstr "Google.com"
4897
4898 # Enhanced Content > HTML5 Media
4899 msgid "enhanced_content.pref HTML5 Media"
4900 msgstr ""
4901
4902 # Enhanced Content > IDreamLibraries
4903 msgid "enhanced_content.pref IDreamLibraries"
4904 msgstr ""
4905
4906 # Enhanced Content > Library Thing
4907 msgid "enhanced_content.pref Library Thing"
4908 msgstr "LibraryThing.com"
4909
4910 # Enhanced Content > Local Cover Images
4911 msgid "enhanced_content.pref Local Cover Images"
4912 msgstr "Локальные изображения обложек"
4913
4914 # Enhanced Content > Novelist Select
4915 msgid "enhanced_content.pref Novelist Select"
4916 msgstr "NoveList Select, EBSCO"
4917
4918 # Enhanced Content > OCLC
4919 msgid "enhanced_content.pref OCLC"
4920 msgstr "OCLC.org"
4921
4922 # Enhanced Content > Open Library
4923 msgid "enhanced_content.pref Open Library"
4924 msgstr "OpenLibrary.org"
4925
4926 # Enhanced Content > OverDrive
4927 msgid "enhanced_content.pref OverDrive"
4928 msgstr ""
4929
4930 # Enhanced Content > Plugins
4931 msgid "enhanced_content.pref Plugins"
4932 msgstr "Плагины"
4933
4934 # Enhanced Content > Syndetics
4935 msgid "enhanced_content.pref Syndetics"
4936 msgstr "Syndetics.com"
4937
4938 # Enhanced Content > Tagging
4939 msgid "enhanced_content.pref Tagging"
4940 msgstr "Пользовательские метки"
4941
4942 # Enhanced Content > All
4943 msgid ""
4944 "enhanced_content.pref## <strong>NOTE:</strong> you can only choose one "
4945 "source of cover images from below, otherwise Koha will show the images from "
4946 "all sources selected."
4947 msgstr ""
4948
4949 # Enhanced Content > Local Cover Images
4950 msgid "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Allow"
4951 msgstr "Разрешать"
4952
4953 # Enhanced Content > Local Cover Images
4954 msgid "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Don't allow"
4955 msgstr "Не разрешать"
4956
4957 # Enhanced Content > Local Cover Images
4958 msgid ""
4959 "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# multiple images to be attached to "
4960 "each bibliographic record."
4961 msgstr " прицеплять несколько изображений каждой библиографической записи."
4962
4963 # Enhanced Content > Amazon
4964 msgid "enhanced_content.pref#AmazonAssocTag# Put the associate tag"
4965 msgstr ""
4966
4967 # Enhanced Content > Amazon
4968 msgid ""
4969 "enhanced_content.pref#AmazonAssocTag# on links to Amazon. This can net your "
4970 "library referral fees if a patron decides to buy an item."
4971 msgstr ""
4972
4973 # Enhanced Content > Amazon
4974 msgid "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# Don't show"
4975 msgstr ""
4976
4977 # Enhanced Content > Amazon
4978 msgid "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# Show"
4979 msgstr ""
4980
4981 # Enhanced Content > Amazon
4982 msgid ""
4983 "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# cover images from Amazon on search "
4984 "results and item detail pages on the staff interface."
4985 msgstr ""
4986
4987 # Enhanced Content > Amazon
4988 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# American"
4989 msgstr ""
4990
4991 # Enhanced Content > Amazon
4992 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# British"
4993 msgstr ""
4994
4995 # Enhanced Content > Amazon
4996 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Canadian"
4997 msgstr ""
4998
4999 # Enhanced Content > Amazon
5000 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# French"
5001 msgstr ""
5002
5003 # Enhanced Content > Amazon
5004 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# German"
5005 msgstr ""
5006
5007 # Enhanced Content > Amazon
5008 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Japanese"
5009 msgstr ""
5010
5011 # Enhanced Content > Amazon
5012 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Use Amazon data from its"
5013 msgstr ""
5014
5015 # Enhanced Content > Amazon
5016 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# website."
5017 msgstr ""
5018
5019 # Enhanced Content > Babelthèque
5020 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque# Do"
5021 msgstr "Включать"
5022
5023 # Enhanced Content > Babelthèque
5024 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque# Don't"
5025 msgstr "Не включать"
5026
5027 # Enhanced Content > Babelthèque
5028 msgid ""
5029 "enhanced_content.pref#Babeltheque# include information (such as reviews and "
5030 "citations) from Babelthèque in item detail pages on the OPAC."
5031 msgstr ""
5032 " информацию (вроде отзывов и цитат) с <a href=\"http://www.babeltheque.com/"
5033 "\">Babelthèque.com</a> на странице подробностей о записи в электронном "
5034 "каталоге."
5035
5036 # Enhanced Content > Babelthèque
5037 msgid ""
5038 "enhanced_content.pref#Babeltheque_url_js# Defined the url for the "
5039 "Babeltheque javascript file (eg. http://www.babeltheque.com/bw_XX.js)"
5040 msgstr ""
5041 "Указание URL-ссылки на JavaScript-сценарий для службы Babeltheque (например, "
5042 "http://www.babeltheque.com/bw_XX.js)"
5043
5044 # Enhanced Content > Babelthèque
5045 msgid ""
5046 "enhanced_content.pref#Babeltheque_url_update# Defined the url for the "
5047 "Babeltheque update periodically (eq. http://www.babeltheque.com/.../file.csv."
5048 "bz2)."
5049 msgstr ""
5050
5051 # Enhanced Content > Baker and Taylor
5052 msgid ""
5053 "enhanced_content.pref#BakerTaylorBookstoreURL# <em>isbn</em></code> (this "
5054 "should be filled in with something like <code>ocls.mylibrarybookstore.com/"
5055 "MLB/actions/searchHandler.do?nextPage=bookDetails&amp;parentNum=10923&amp;"
5056 "key=</code>). Leave it blank to disable these links."
5057 msgstr ""
5058
5059 # Enhanced Content > Baker and Taylor
5060 msgid ""
5061 "enhanced_content.pref#BakerTaylorBookstoreURL# Baker and Taylor \"My Library "
5062 "Bookstore\" links should be accessed at <code>https://"
5063 msgstr ""
5064
5065 # Enhanced Content > Baker and Taylor
5066 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorEnabled# Add"
5067 msgstr ""
5068
5069 # Enhanced Content > Baker and Taylor
5070 msgid ""
5071 "enhanced_content.pref#BakerTaylorEnabled# Baker and Taylor links and cover "
5072 "images to the OPAC and staff client. This requires that you have entered in "
5073 "a username and password (which can be seen in image links)."
5074 msgstr ""
5075
5076 # Enhanced Content > Baker and Taylor
5077 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorEnabled# Don't add"
5078 msgstr ""
5079
5080 # Enhanced Content > Baker and Taylor
5081 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# ."
5082 msgstr "."
5083
5084 # Enhanced Content > Baker and Taylor
5085 msgid ""
5086 "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# Access Baker and Taylor using "
5087 "username"
5088 msgstr ""
5089 "Иметь доступ к «<a href=\"http://www.btol.com/\">Бейкер & Тейлор</a>», "
5090 "используя имя пользователя "
5091
5092 # Enhanced Content > Baker and Taylor
5093 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# and password"
5094 msgstr " и пароль "
5095
5096 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
5097 msgid "enhanced_content.pref#Coce# Don't enable"
5098 msgstr "Не задействовать "
5099
5100 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
5101 msgid "enhanced_content.pref#Coce# Enable"
5102 msgstr "Задействовать "
5103
5104 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
5105 msgid "enhanced_content.pref#Coce# a Coce image cache service."
5106 msgstr "Локальные изображения обложек"
5107
5108 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
5109 msgid "enhanced_content.pref#CoceHost# Coce server URL"
5110 msgstr "Локальные изображения обложек"
5111
5112 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
5113 msgid ""
5114 "enhanced_content.pref#CoceProviders# Use the following providers to fetch "
5115 "the covers"
5116 msgstr "Использовать код клиента "
5117
5118 # Enhanced Content > All
5119 msgid "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# Don't show"
5120 msgstr ""
5121
5122 # Enhanced Content > All
5123 msgid "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# Show"
5124 msgstr ""
5125
5126 # Enhanced Content > All
5127 msgid ""
5128 "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# other editions of an item on the "
5129 "staff client (if found by one of the services below)."
5130 msgstr ""
5131
5132 # Enhanced Content > Google
5133 msgid "enhanced_content.pref#GoogleJackets# Add"
5134 msgstr "Добавлять"
5135
5136 # Enhanced Content > Google
5137 msgid "enhanced_content.pref#GoogleJackets# Don't add"
5138 msgstr "Не добавлять"
5139
5140 # Enhanced Content > Google
5141 msgid ""
5142 "enhanced_content.pref#GoogleJackets# cover images from Google Books to "
5143 "search results and item detail pages on the OPAC."
5144 msgstr ""
5145 " обложки с «<a href=\"http://books.google.com/?hl=ru\">Google Книги</a>» в "
5146 "результаты поиска и на странице подробностей записи в электронном каталоге."
5147
5148 # Enhanced Content > HTML5 Media
5149 msgid ""
5150 "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# Show a tab with a HTML5 media "
5151 "player for files catalogued in field 856"
5152 msgstr ""
5153
5154 # Enhanced Content > HTML5 Media
5155 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# in OPAC and staff client."
5156 msgstr ""
5157
5158 # Enhanced Content > HTML5 Media
5159 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# in the OPAC."
5160 msgstr ""
5161
5162 # Enhanced Content > HTML5 Media
5163 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# in the staff client."
5164 msgstr ""
5165
5166 # Enhanced Content > HTML5 Media
5167 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# not at all."
5168 msgstr ""
5169
5170 # Enhanced Content > HTML5 Media
5171 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaExtensions# (separated with |)."
5172 msgstr ""
5173
5174 # Enhanced Content > HTML5 Media
5175 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaExtensions# Media file extensions"
5176 msgstr ""
5177
5178 # Enhanced Content > HTML5 Media
5179 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaYouTube# Don't embed"
5180 msgstr ""
5181
5182 # Enhanced Content > HTML5 Media
5183 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaYouTube# Embed"
5184 msgstr ""
5185
5186 # Enhanced Content > HTML5 Media
5187 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaYouTube# YouTube links as videos."
5188 msgstr ""
5189
5190 # Enhanced Content > IDreamLibraries
5191 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksReadometer# Add"
5192 msgstr ""
5193
5194 # Enhanced Content > IDreamLibraries
5195 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksReadometer# Don't add"
5196 msgstr ""
5197
5198 # Enhanced Content > IDreamLibraries
5199 msgid ""
5200 "enhanced_content.pref#IDreamBooksReadometer# a \"Readometer\" that "
5201 "summarizes the reviews gathered by <a href='https://idreambooks."
5202 "com/'>IDreamBooks.com</a> to the OPAC details page."
5203 msgstr ""
5204
5205 # Enhanced Content > IDreamLibraries
5206 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksResults# Add"
5207 msgstr ""
5208
5209 # Enhanced Content > IDreamLibraries
5210 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksResults# Don't add"
5211 msgstr ""
5212
5213 # Enhanced Content > IDreamLibraries
5214 msgid ""
5215 "enhanced_content.pref#IDreamBooksResults# the rating from <a href='https://"
5216 "idreambooks.com/'>IDreamBooks.com</a> to OPAC search results."
5217 msgstr ""
5218
5219 # Enhanced Content > IDreamLibraries
5220 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksReviews# Add"
5221 msgstr ""
5222
5223 # Enhanced Content > IDreamLibraries
5224 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksReviews# Don't add"
5225 msgstr ""
5226
5227 # Enhanced Content > IDreamLibraries
5228 msgid ""
5229 "enhanced_content.pref#IDreamBooksReviews# a tab on the OPAC details with "
5230 "book reviews from critics aggregated by <a href='https://idreambooks."
5231 "com/'>IDreamBooks.com</a>."
5232 msgstr ""
5233
5234 # Enhanced Content > Library Thing
5235 msgid ""
5236 "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# <a href=\"https://www."
5237 "librarything.com/forlibraries/\">sign up</a>, then enter in your ID below."
5238 msgstr ""
5239
5240 # Enhanced Content > Library Thing
5241 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# Don't show"
5242 msgstr ""
5243
5244 # Enhanced Content > Library Thing
5245 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# Show"
5246 msgstr ""
5247
5248 # Enhanced Content > Library Thing
5249 msgid ""
5250 "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# reviews, similar "
5251 "items, and tags from Library Thing for Libraries on item detail pages on the "
5252 "OPAC. If you've enabled this, you need to "
5253 msgstr ""
5254
5255 # Enhanced Content > Library Thing
5256 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesID# ."
5257 msgstr "."
5258
5259 # Enhanced Content > Library Thing
5260 msgid ""
5261 "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesID# Access Library Thing for "
5262 "Libraries using the customer ID"
5263 msgstr ""
5264 "Иметь доступ к «<a href=\"http://www.librarything.com/forlibraries\">Library "
5265 "Thing для библиотек</a>»,  используя идентификатор клиента "
5266
5267 # Enhanced Content > Library Thing
5268 msgid ""
5269 "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# Show Library Thing "
5270 "for Libraries content"
5271 msgstr ""
5272
5273 # Enhanced Content > Library Thing
5274 msgid ""
5275 "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# in line with the "
5276 "bibliographic information."
5277 msgstr ""
5278
5279 # Enhanced Content > Library Thing
5280 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# in tabs."
5281 msgstr ""
5282
5283 # Enhanced Content > Local Cover Images
5284 msgid "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Display"
5285 msgstr "Отображать"
5286
5287 # Enhanced Content > Local Cover Images
5288 msgid "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Don't display"
5289 msgstr "Не отображать"
5290
5291 # Enhanced Content > Local Cover Images
5292 msgid ""
5293 "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# local cover images on intranet "
5294 "search and details pages."
5295 msgstr ""
5296 " локальные изображения обложек на страницах поиска и подробностей в "
5297 "библиотечном интерфейсе."
5298
5299 # Enhanced Content > Novelist Select
5300 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectEnabled# Add"
5301 msgstr ""
5302
5303 # Enhanced Content > Novelist Select
5304 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectEnabled# Don't add"
5305 msgstr ""
5306
5307 # Enhanced Content > Novelist Select
5308 msgid ""
5309 "enhanced_content.pref#NovelistSelectEnabled# Novelist Select content to the "
5310 "OPAC (requires that you have entered in a user profile and password, which "
5311 "can be seen in image links)."
5312 msgstr ""
5313
5314 # Enhanced Content > Novelist Select
5315 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectPassword# ."
5316 msgstr ""
5317
5318 # Enhanced Content > Novelist Select
5319 msgid ""
5320 "enhanced_content.pref#NovelistSelectPassword# Access Novelist Select using "
5321 "password"
5322 msgstr ""
5323
5324 # Enhanced Content > Novelist Select
5325 msgid ""
5326 "enhanced_content.pref#NovelistSelectProfile# Access Novelist Select using "
5327 "user profile"
5328 msgstr ""
5329
5330 # Enhanced Content > Novelist Select
5331 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectProfile# on the opac"
5332 msgstr ""
5333
5334 # Enhanced Content > Novelist Select
5335 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffEnabled# Add"
5336 msgstr ""
5337
5338 # Enhanced Content > Novelist Select
5339 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffEnabled# Don't add"
5340 msgstr ""
5341
5342 # Enhanced Content > Novelist Select
5343 msgid ""
5344 "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffEnabled# Novelist Select content to "
5345 "the Staff client (requires that you have entered in a user profile and "
5346 "password, which can be seen in image links)."
5347 msgstr ""
5348
5349 # Enhanced Content > Novelist Select
5350 msgid ""
5351 "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffProfile# Access Novelist Select "
5352 "using user profile"
5353 msgstr ""
5354
5355 # Enhanced Content > Novelist Select
5356 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffProfile# on the staff client"
5357 msgstr ""
5358
5359 # Enhanced Content > Novelist Select
5360 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# ."
5361 msgstr ""
5362
5363 # Enhanced Content > Novelist Select
5364 msgid ""
5365 "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# Display Novelist Select staff "
5366 "content"
5367 msgstr ""
5368
5369 # Enhanced Content > Novelist Select
5370 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# above the holdings table"
5371 msgstr ""
5372
5373 # Enhanced Content > Novelist Select
5374 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# below the holdings table"
5375 msgstr ""
5376
5377 # Enhanced Content > Novelist Select
5378 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# in a tab"
5379 msgstr ""
5380
5381 # Enhanced Content > Novelist Select
5382 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# ."
5383 msgstr ""
5384
5385 # Enhanced Content > Novelist Select
5386 msgid ""
5387 "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# Display Novelist Select content"
5388 msgstr ""
5389
5390 # Enhanced Content > Novelist Select
5391 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# above the holdings table"
5392 msgstr ""
5393
5394 # Enhanced Content > Novelist Select
5395 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# below the holdings table"
5396 msgstr ""
5397
5398 # Enhanced Content > Novelist Select
5399 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# in an OPAC tab"
5400 msgstr ""
5401
5402 # Enhanced Content > Novelist Select
5403 msgid ""
5404 "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# under the Save Record dropdown, on "
5405 "the right"
5406 msgstr ""
5407
5408 # Enhanced Content > OCLC
5409 msgid ""
5410 "enhanced_content.pref#OCLCAffiliateID# Use the <a href=\"http://www.worldcat."
5411 "org/affiliate/webservices/xisbn/app.jsp\">OCLC affiliate ID</a>"
5412 msgstr ""
5413 "Использовать «<a href=\"http://www.worldcat.org/affiliate/webservices/xisbn/"
5414 "app.jsp\">идентификатор партнера Онлайнового компьютерного библиотечного "
5415 "центра (OCLC)</a>» "
5416
5417 # Enhanced Content > OCLC
5418 msgid ""
5419 "enhanced_content.pref#OCLCAffiliateID# to access the xISBN service. Note "
5420 "that unless you have signed up for an ID, you are limited to 1000 requests "
5421 "per day."
5422 msgstr ""
5423 " для доступа к сервису xISBN.  Обратите внимание, что, если Вы подписались "
5424 "на данный «OCLC affiliate ID», Вы ограничены до 1000 запросов в день."
5425
5426 # Enhanced Content > Amazon
5427 msgid "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# Don't show"
5428 msgstr ""
5429
5430 # Enhanced Content > Amazon
5431 msgid "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# Show"
5432 msgstr ""
5433
5434 # Enhanced Content > Amazon
5435 msgid ""
5436 "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# cover images from Amazon on "
5437 "search results and item detail pages on the OPAC."
5438 msgstr ""
5439
5440 # Enhanced Content > All
5441 msgid "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# Don't show"
5442 msgstr "Не показывать"
5443
5444 # Enhanced Content > All
5445 msgid "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# Show"
5446 msgstr "Показывать"
5447
5448 # Enhanced Content > All
5449 msgid ""
5450 "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# other editions of an item on the "
5451 "OPAC."
5452 msgstr " другие издания единицы в электронном каталоге."
5453
5454 # Enhanced Content > Local Cover Images
5455 msgid "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Display"
5456 msgstr "Отображать"
5457
5458 # Enhanced Content > Local Cover Images
5459 msgid "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Don't display"
5460 msgstr "Не отображать"
5461
5462 # Enhanced Content > Local Cover Images
5463 msgid ""
5464 "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# local cover images on OPAC "
5465 "search and details pages."
5466 msgstr ""
5467 " локальные изображения обложек на страницах поиска и подробностей в "
5468 "электронном каталоге."
5469
5470 # Enhanced Content > Open Library
5471 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibraryCovers# Add"
5472 msgstr "Добавлять"
5473
5474 # Enhanced Content > Open Library
5475 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibraryCovers# Don't add"
5476 msgstr "Не добавлять"
5477
5478 # Enhanced Content > Open Library
5479 msgid ""
5480 "enhanced_content.pref#OpenLibraryCovers# cover images from Open Library to "
5481 "search results and item detail pages on the OPAC."
5482 msgstr ""
5483 " изображения обложек из Открытой Библиотеки (Open Library) на странице "
5484 "результатов поиска и подробностей в электронном каталоге."
5485
5486 # Enhanced Content > Open Library
5487 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibrarySearch# Don't show"
5488 msgstr ""
5489
5490 # Enhanced Content > Open Library
5491 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibrarySearch# Show"
5492 msgstr ""
5493
5494 # Enhanced Content > Open Library
5495 msgid ""
5496 "enhanced_content.pref#OpenLibrarySearch# search results from Open Library on "
5497 "the OPAC."
5498 msgstr ""
5499
5500 # Enhanced Content > OverDrive
5501 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Don't enable"
5502 msgstr ""
5503
5504 # Enhanced Content > OverDrive
5505 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Enable"
5506 msgstr ""
5507
5508 # Enhanced Content > OverDrive
5509 msgid ""
5510 "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# If you enable access, you must "
5511 "register auth return url of"
5512 msgstr ""
5513
5514 # Enhanced Content > OverDrive
5515 msgid ""
5516 "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# http(s)://my.opac.hostname/cgi-"
5517 "bin/koha/external/overdrive/auth.pl"
5518 msgstr ""
5519
5520 # Enhanced Content > OverDrive
5521 msgid ""
5522 "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# users to access their OverDrive "
5523 "circulation history, and circulate items."
5524 msgstr ""
5525
5526 # Enhanced Content > OverDrive
5527 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# with OverDrive."
5528 msgstr ""
5529
5530 # Enhanced Content > OverDrive
5531 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveClientKey# ."
5532 msgstr ""
5533
5534 # Enhanced Content > OverDrive
5535 msgid ""
5536 "enhanced_content.pref#OverDriveClientKey# Include OverDrive availability "
5537 "information with the client key"
5538 msgstr ""
5539
5540 # Enhanced Content > OverDrive
5541 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveClientKey# and client secret"
5542 msgstr ""
5543
5544 # Enhanced Content > OverDrive
5545 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveLibraryID# ."
5546 msgstr ""
5547
5548 # Enhanced Content > OverDrive
5549 msgid ""
5550 "enhanced_content.pref#OverDriveLibraryID# Show items from the OverDrive "
5551 "catalog of library #"
5552 msgstr ""
5553
5554 # Enhanced Content > Syndetics
5555 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# Don't show"
5556 msgstr ""
5557
5558 # Enhanced Content > Syndetics
5559 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# Show"
5560 msgstr ""
5561
5562 # Enhanced Content > Syndetics
5563 msgid ""
5564 "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# notes about the author of a "
5565 "title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
5566 msgstr ""
5567
5568 # Enhanced Content > Syndetics
5569 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# Don't show"
5570 msgstr ""
5571
5572 # Enhanced Content > Syndetics
5573 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# Show"
5574 msgstr ""
5575
5576 # Enhanced Content > Syndetics
5577 msgid ""
5578 "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# information from Syndetics about the "
5579 "awards a title has won on item detail pages on the OPAC."
5580 msgstr ""
5581
5582 # Enhanced Content > Syndetics
5583 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsClientCode# Use the client code"
5584 msgstr "Использовать код клиента "
5585
5586 # Enhanced Content > Syndetics
5587 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsClientCode# to access Syndetics."
5588 msgstr ""
5589 " для доступа к <a href=\"http://www.bowker.com/syndetics/\">Syndetics</a>."
5590
5591 # Enhanced Content > Syndetics
5592 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# Don't show"
5593 msgstr ""
5594
5595 # Enhanced Content > Syndetics
5596 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# Show"
5597 msgstr ""
5598
5599 # Enhanced Content > Syndetics
5600 msgid ""
5601 "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# cover images from Syndetics on "
5602 "search results and item detail pages on the OPAC in a"
5603 msgstr ""
5604
5605 # Enhanced Content > Syndetics
5606 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# large"
5607 msgstr ""
5608
5609 # Enhanced Content > Syndetics
5610 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# medium"
5611 msgstr ""
5612
5613 # Enhanced Content > Syndetics
5614 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# size."
5615 msgstr ""
5616
5617 # Enhanced Content > Syndetics
5618 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# Don't show"
5619 msgstr ""
5620
5621 # Enhanced Content > Syndetics
5622 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# Show"
5623 msgstr ""
5624
5625 # Enhanced Content > Syndetics
5626 msgid ""
5627 "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# information about other editions of "
5628 "a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC (when "
5629 "OPACFRBRizeEditions is on)."
5630 msgstr ""
5631
5632 # Enhanced Content > Syndetics
5633 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# Don't use"
5634 msgstr ""
5635
5636 # Enhanced Content > Syndetics
5637 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# Use"
5638 msgstr ""
5639
5640 # Enhanced Content > Syndetics
5641 msgid ""
5642 "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# content from Syndetics. Note that "
5643 "this requires that you have signed up for the service and entered in your "
5644 "client code below."
5645 msgstr ""
5646
5647 # Enhanced Content > Syndetics
5648 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# Don't show"
5649 msgstr ""
5650
5651 # Enhanced Content > Syndetics
5652 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# Show"
5653 msgstr ""
5654
5655 # Enhanced Content > Syndetics
5656 msgid ""
5657 "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# excerpts from of a title from "
5658 "Syndetics on item detail pages on the OPAC."
5659 msgstr ""
5660
5661 # Enhanced Content > Syndetics
5662 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# Don't show"
5663 msgstr ""
5664
5665 # Enhanced Content > Syndetics
5666 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# Show"
5667 msgstr ""
5668
5669 # Enhanced Content > Syndetics
5670 msgid ""
5671 "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# reviews of a title from Syndetics on "
5672 "item detail pages on the OPAC."
5673 msgstr ""
5674
5675 # Enhanced Content > Syndetics
5676 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# Don't show"
5677 msgstr ""
5678
5679 # Enhanced Content > Syndetics
5680 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# Show"
5681 msgstr ""
5682
5683 # Enhanced Content > Syndetics
5684 msgid ""
5685 "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# information on other books in a "
5686 "title's series from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
5687 msgstr ""
5688
5689 # Enhanced Content > Syndetics
5690 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# Don't show"
5691 msgstr ""
5692
5693 # Enhanced Content > Syndetics
5694 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# Show"
5695 msgstr ""
5696
5697 # Enhanced Content > Syndetics
5698 msgid ""
5699 "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# a summary of a title from Syndetics "
5700 "on item detail pages on the OPAC."
5701 msgstr ""
5702
5703 # Enhanced Content > Syndetics
5704 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsTOC# Don't show"
5705 msgstr ""
5706
5707 # Enhanced Content > Syndetics
5708 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsTOC# Show"
5709 msgstr ""
5710
5711 # Enhanced Content > Syndetics
5712 msgid ""
5713 "enhanced_content.pref#SyndeticsTOC# the table of contents of a title from "
5714 "Syndetics on item detail pages on the OPAC."
5715 msgstr ""
5716
5717 # Enhanced Content > Tagging
5718 msgid "enhanced_content.pref#TagsEnabled# Allow"
5719 msgstr "Разрешить"
5720
5721 # Enhanced Content > Tagging
5722 msgid "enhanced_content.pref#TagsEnabled# Don't allow"
5723 msgstr "Запретить"
5724
5725 # Enhanced Content > Tagging
5726 msgid ""
5727 "enhanced_content.pref#TagsEnabled# patrons and staff to put tags on items."
5728 msgstr " посетителям и работникам библиотеки ставить метки на биб-записи."
5729
5730 # Enhanced Content > Tagging
5731 msgid ""
5732 "enhanced_content.pref#TagsExternalDictionary# Allow tags in the dictionary "
5733 "of the ispell executable"
5734 msgstr ""
5735
5736 # Enhanced Content > Tagging
5737 msgid ""
5738 "enhanced_content.pref#TagsExternalDictionary# on the server to be approved "
5739 "without moderation."
5740 msgstr ""
5741
5742 # Enhanced Content > Tagging
5743 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnDetail# Allow"
5744 msgstr ""
5745
5746 # Enhanced Content > Tagging
5747 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnDetail# Don't allow"
5748 msgstr ""
5749
5750 # Enhanced Content > Tagging
5751 msgid ""
5752 "enhanced_content.pref#TagsInputOnDetail# patrons to input tags on item "
5753 "detail pages on the OPAC."
5754 msgstr ""
5755
5756 # Enhanced Content > Tagging
5757 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnList# Allow"
5758 msgstr ""
5759
5760 # Enhanced Content > Tagging
5761 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnList# Don't allow"
5762 msgstr ""
5763
5764 # Enhanced Content > Tagging
5765 msgid ""
5766 "enhanced_content.pref#TagsInputOnList# patrons to input tags on search "
5767 "results on the OPAC."
5768 msgstr ""
5769
5770 # Enhanced Content > Tagging
5771 msgid "enhanced_content.pref#TagsModeration# Don't require"
5772 msgstr ""
5773
5774 # Enhanced Content > Tagging
5775 msgid "enhanced_content.pref#TagsModeration# Require"
5776 msgstr ""
5777
5778 # Enhanced Content > Tagging
5779 msgid ""
5780 "enhanced_content.pref#TagsModeration# that tags submitted by patrons be "
5781 "reviewed by a staff member before being shown."
5782 msgstr ""
5783
5784 # Enhanced Content > Tagging
5785 msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnDetail# Show"
5786 msgstr ""
5787
5788 # Enhanced Content > Tagging
5789 msgid ""
5790 "enhanced_content.pref#TagsShowOnDetail# tags on item detail pages on the "
5791 "OPAC."
5792 msgstr ""
5793
5794 # Enhanced Content > Tagging
5795 msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnList# Show"
5796 msgstr ""
5797
5798 # Enhanced Content > Tagging
5799 msgid ""
5800 "enhanced_content.pref#TagsShowOnList# tags on search results on the OPAC."
5801 msgstr ""
5802
5803 # Enhanced Content > Library Thing
5804 msgid "enhanced_content.pref#ThingISBN# Don't use"
5805 msgstr ""
5806
5807 # Enhanced Content > Library Thing
5808 msgid "enhanced_content.pref#ThingISBN# Use"
5809 msgstr ""
5810
5811 # Enhanced Content > Library Thing
5812 msgid ""
5813 "enhanced_content.pref#ThingISBN# the ThingISBN service to show other "
5814 "editions of a title (when either FRBRizeEditions or OPACFRBRizeEditions is "
5815 "on). This is separate from Library Thing for Libraries."
5816 msgstr ""
5817
5818 # Enhanced Content > Plugins
5819 msgid "enhanced_content.pref#UseKohaPlugins# Don't enable"
5820 msgstr "Не задействовать "
5821
5822 # Enhanced Content > Plugins
5823 msgid "enhanced_content.pref#UseKohaPlugins# Enable"
5824 msgstr "Задействовать "
5825
5826 # Enhanced Content > Plugins
5827 msgid ""
5828 "enhanced_content.pref#UseKohaPlugins# the ability to use Koha Plugins. Note, "
5829 "the plugin system must also be enabled in the Koha configuration file to be "
5830 "fully enabled."
5831 msgstr ""
5832 " возможность использовать плагины в Коха.  Обратите внимание, что чтобы "
5833 "система плагинов была полностью задействована, она также должна быть "
5834 "включена в конфигурационном файле Коха."
5835
5836 # Enhanced Content > OCLC
5837 msgid "enhanced_content.pref#XISBN# Don't use"
5838 msgstr ""
5839
5840 # Enhanced Content > OCLC
5841 msgid "enhanced_content.pref#XISBN# Use"
5842 msgstr ""
5843
5844 # Enhanced Content > OCLC
5845 msgid ""
5846 "enhanced_content.pref#XISBN# the OCLC xISBN service to show other editions "
5847 "of a title (when either FRBRizeEditions or OPACFRBRizeEditions is on)."
5848 msgstr ""
5849
5850 # Enhanced Content > OCLC
5851 msgid "enhanced_content.pref#XISBNDailyLimit# Only use the xISBN service"
5852 msgstr ""
5853
5854 # Enhanced Content > OCLC
5855 msgid ""
5856 "enhanced_content.pref#XISBNDailyLimit# times a day. Unless you are paying "
5857 "for the xISBN service, you should leave this at the default of 999 (as "
5858 "detailed above)."
5859 msgstr ""
5860
5861 # I18N/L10N
5862 msgid "i18n_l10n.pref"
5863 msgstr "Интернационализация/локализация"
5864
5865 # I18N/L10N
5866 msgid "i18n_l10n.pref#AddressFormat# Format postal addresses using"
5867 msgstr "Формат даты согласно шаблону "
5868
5869 # I18N/L10N
5870 msgid ""
5871 "i18n_l10n.pref#AddressFormat# French style ([Street number] [Address] - [ZIP/"
5872 "Postal Code] [City] - [Country])"
5873 msgstr ""
5874
5875 # I18N/L10N
5876 msgid ""
5877 "i18n_l10n.pref#AddressFormat# German style ([Address] [Street number] - [ZIP/"
5878 "Postal Code] [City] - [Country])"
5879 msgstr ""
5880
5881 # I18N/L10N
5882 msgid ""
5883 "i18n_l10n.pref#AddressFormat# US style ([Street number], [Address] - [City], "
5884 "[ZIP/Postal Code], [Country])"
5885 msgstr ""
5886
5887 # I18N/L10N
5888 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Friday"
5889 msgstr ""
5890
5891 # I18N/L10N
5892 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Monday"
5893 msgstr "понедельник"
5894
5895 # I18N/L10N
5896 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Saturday"
5897 msgstr ""
5898
5899 # I18N/L10N
5900 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Sunday"
5901 msgstr "воскресенье"
5902
5903 # I18N/L10N
5904 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Thursday"
5905 msgstr ""
5906
5907 # I18N/L10N
5908 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Tuesday"
5909 msgstr ""
5910
5911 # I18N/L10N
5912 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Use"
5913 msgstr "Считать"
5914
5915 # I18N/L10N
5916 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Wednesday"
5917 msgstr ""
5918
5919 # I18N/L10N
5920 msgid ""
5921 "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# as the first day of week in the "
5922 "calendar."
5923 msgstr " первым днем ​​недели в календаре."
5924
5925 # I18N/L10N
5926 msgid ""
5927 "i18n_l10n.pref#TimeFormat# . <b>Note:</b> Do not change this preference on a "
5928 "production server with overdue items that are accruing fines. Doing so will "
5929 "result in duplicate fines!"
5930 msgstr ""
5931
5932 # I18N/L10N
5933 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# 12 hour format ( e.g. \"02:18 PM\" )"
5934 msgstr ""
5935
5936 # I18N/L10N
5937 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# 24 hour format ( e.g. \"14:18\" )"
5938 msgstr ""
5939
5940 # I18N/L10N
5941 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# Format times in"
5942 msgstr ""
5943
5944 # I18N/L10N
5945 msgid "i18n_l10n.pref#TranslateNotices# Allow"
5946 msgstr ""
5947
5948 # I18N/L10N
5949 msgid "i18n_l10n.pref#TranslateNotices# Don't allow"
5950 msgstr ""
5951
5952 # I18N/L10N
5953 msgid ""
5954 "i18n_l10n.pref#TranslateNotices# If set, notices will be translatable from "
5955 "the \"Notices and Slips\" interface. The language used to send a notice to a "
5956 "patron will be the one defined for the patron."
5957 msgstr ""
5958
5959 # I18N/L10N
5960 msgid "i18n_l10n.pref#TranslateNotices# notices to be translated."
5961 msgstr ""
5962
5963 # I18N/L10N
5964 msgid ""
5965 "i18n_l10n.pref#alphabet# <br/> Hint: Changing collation in the database for "
5966 "the 'surname' column of the 'borrowers' table is helpful to make browsing by "
5967 "last name work in members-home.pl when using an alphabet outside of A-Z"
5968 msgstr ""
5969
5970 # I18N/L10N
5971 msgid "i18n_l10n.pref#alphabet# Use the alphabet"
5972 msgstr ""
5973
5974 # I18N/L10N
5975 msgid ""
5976 "i18n_l10n.pref#alphabet# for lists of browsable letters. This should be a "
5977 "space separated list of uppercase letters."
5978 msgstr ""
5979
5980 # I18N/L10N
5981 msgid ""
5982 "i18n_l10n.pref#dateformat# . <b>Note:</b> Do not change this preference on a "
5983 "production server with overdue items that are accruing fines. Doing so will "
5984 "result in duplicate fines!"
5985 msgstr ""
5986
5987 # I18N/L10N
5988 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# Format dates like"
5989 msgstr "Формат даты согласно шаблону "
5990
5991 # I18N/L10N
5992 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# dd.mm.yyyy"
5993 msgstr ""
5994
5995 # I18N/L10N
5996 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# dd/mm/yyyy"
5997 msgstr "дд/мм/гггг"
5998
5999 # I18N/L10N
6000 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# mm/dd/yyyy"
6001 msgstr "мм/дд/гггг"
6002
6003 # I18N/L10N
6004 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# yyyy-mm-dd"
6005 msgstr "i18n_l10n.pref#dateformat# aaaa-mm-jj"
6006
6007 # I18N/L10N
6008 msgid ""
6009 "i18n_l10n.pref#language# Enable the following languages on the staff "
6010 "interface:"
6011 msgstr "Задействовать следующие языки в библиотечном интерфейсе: "
6012
6013 # I18N/L10N
6014 msgid ""
6015 "i18n_l10n.pref#language# This list can be sorted to modify the order of the "
6016 "languages on the interface."
6017 msgstr ""
6018
6019 # I18N/L10N
6020 msgid ""
6021 "i18n_l10n.pref#opaclanguages# Enable the following languages on the OPAC:"
6022 msgstr "Задействовать следующие языки для ЭК: "
6023
6024 # I18N/L10N
6025 msgid ""
6026 "i18n_l10n.pref#opaclanguages# This list can be sorted to modify the order of "
6027 "the languages on the interface."
6028 msgstr ""
6029
6030 # I18N/L10N
6031 msgid "i18n_l10n.pref#opaclanguagesdisplay# Allow"
6032 msgstr "Разрешить "
6033
6034 # I18N/L10N
6035 msgid "i18n_l10n.pref#opaclanguagesdisplay# Don't allow"
6036 msgstr "Запретить "
6037
6038 # I18N/L10N
6039 msgid ""
6040 "i18n_l10n.pref#opaclanguagesdisplay# patrons to change the language they see "
6041 "on the OPAC."
6042 msgstr " посетителям менять язык, на каком они видят интерфейс ЭК."
6043
6044 # Local Use
6045 msgid "local_use.pref"
6046 msgstr "Местное использование"
6047
6048 # Local Use
6049 msgid "local_use.pref## Nothing defined yet."
6050 msgstr ""
6051
6052 # Logging
6053 msgid "logs.pref"
6054 msgstr "Протоколы"
6055
6056 # Logging > Debugging
6057 msgid "logs.pref Debugging"
6058 msgstr ""
6059
6060 # Logging > Logging
6061 msgid "logs.pref Logging"
6062 msgstr ""
6063
6064 # Logging > Logging
6065 msgid "logs.pref#AuthoritiesLog# Don't log"
6066 msgstr "Не записывать в журнал "
6067
6068 # Logging > Logging
6069 msgid "logs.pref#AuthoritiesLog# Log"
6070 msgstr "Записывать в журнал "
6071
6072 # Logging > Logging
6073 msgid "logs.pref#AuthoritiesLog# changes to authority records."
6074 msgstr " изменения в авторитетных записях."
6075
6076 # Logging > Logging
6077 msgid "logs.pref#BorrowersLog# Don't log"
6078 msgstr "Не записывать в журнал "
6079
6080 # Logging > Logging
6081 msgid "logs.pref#BorrowersLog# Log"
6082 msgstr "Записывать в журнал "
6083
6084 # Logging > Logging
6085 msgid "logs.pref#BorrowersLog# changes to patron records."
6086 msgstr " изменения в записях посетителей."
6087
6088 # Logging > Logging
6089 msgid "logs.pref#CataloguingLog# Don't log"
6090 msgstr "Не записывать в журнал "
6091
6092 # Logging > Logging
6093 msgid "logs.pref#CataloguingLog# Log"
6094 msgstr "Записывать в журнал "
6095
6096 # Logging > Logging
6097 msgid ""
6098 "logs.pref#CataloguingLog# any changes to bibliographic or item records. "
6099 "Since this occurs whenever a book is checked in or out as well, it is not "
6100 "advisable to turn this on."
6101 msgstr ""
6102 " любые изменения относительно библиографических или экземплярных записей.  "
6103 "Поскольку это происходит также при каждой выдаче или возвращении книги, не "
6104 "рекомендуется задействовать этот параметр."
6105
6106 # Logging > Logging
6107 msgid "logs.pref#CronjobLog# Don't log"
6108 msgstr ""
6109
6110 # Logging > Logging
6111 msgid "logs.pref#CronjobLog# Log"
6112 msgstr ""
6113
6114 # Logging > Logging
6115 msgid "logs.pref#CronjobLog# information from cron jobs."
6116 msgstr ""
6117
6118 # Logging > Debugging
6119 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsIntranet# Do"
6120 msgstr ""
6121
6122 # Logging > Debugging
6123 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsIntranet# Don't"
6124 msgstr ""
6125
6126 # Logging > Debugging
6127 msgid ""
6128 "logs.pref#DumpTemplateVarsIntranet# dump all Template Toolkit variable to a "
6129 "comment in the html source for the staff intranet."
6130 msgstr ""
6131
6132 # Logging > Debugging
6133 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsOpac# Do"
6134 msgstr ""
6135
6136 # Logging > Debugging
6137 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsOpac# Don't"
6138 msgstr ""
6139
6140 # Logging > Debugging
6141 msgid ""
6142 "logs.pref#DumpTemplateVarsOpac# dump all Template Toolkit variable to a "
6143 "comment in the html source for the OPAC."
6144 msgstr ""
6145
6146 # Logging > Logging
6147 msgid "logs.pref#FinesLog# Don't log"
6148 msgstr "Не записывать в журнал "
6149
6150 # Logging > Logging
6151 msgid "logs.pref#FinesLog# Log"
6152 msgstr "Записывать в журнал "
6153
6154 # Logging > Logging
6155 msgid "logs.pref#FinesLog# when fines are charged, paid, or forgiven."
6156 msgstr ""
6157
6158 # Logging > Logging
6159 msgid "logs.pref#HoldsLog# Don't log"
6160 msgstr ""
6161
6162 # Logging > Logging
6163 msgid "logs.pref#HoldsLog# Log"
6164 msgstr ""
6165
6166 # Logging > Logging
6167 msgid ""
6168 "logs.pref#HoldsLog# any actions on holds (create, cancel, suspend, resume, "
6169 "etc)."
6170 msgstr ""
6171
6172 # Logging > Logging
6173 msgid "logs.pref#IssueLog# Don't log"
6174 msgstr "Не записывать в журнал "
6175
6176 # Logging > Logging
6177 msgid "logs.pref#IssueLog# Log"
6178 msgstr "Записывать в журнал "
6179
6180 # Logging > Logging
6181 msgid "logs.pref#IssueLog# when items are checked out."
6182 msgstr " когда экземпляры выдаются."
6183
6184 # Logging > Logging
6185 msgid "logs.pref#LetterLog# Don't log"
6186 msgstr "Не записывать в журнал "
6187
6188 # Logging > Logging
6189 msgid "logs.pref#LetterLog# Log"
6190 msgstr "Записывать в журнал "
6191
6192 # Logging > Logging
6193 msgid "logs.pref#LetterLog# when an automatic claim notice is sent."
6194 msgstr " когда отправляется автоматическое сообщение с претензией."
6195
6196 # Logging > Logging
6197 msgid "logs.pref#RenewalLog# Don't log"
6198 msgstr ""
6199
6200 # Logging > Logging
6201 msgid "logs.pref#RenewalLog# Log"
6202 msgstr ""
6203
6204 # Logging > Logging
6205 msgid "logs.pref#RenewalLog# when items are renewed."
6206 msgstr ""
6207
6208 # Logging > Logging
6209 msgid "logs.pref#ReportsLog# Don't log"
6210 msgstr ""
6211
6212 # Logging > Logging
6213 msgid "logs.pref#ReportsLog# Log"
6214 msgstr ""
6215
6216 # Logging > Logging
6217 msgid "logs.pref#ReportsLog# when reports are added, deleted or changed."
6218 msgstr ""
6219
6220 # Logging > Logging
6221 msgid "logs.pref#ReturnLog# Don't log"
6222 msgstr "Не записывать в журнал "
6223
6224 # Logging > Logging
6225 msgid "logs.pref#ReturnLog# Log"
6226 msgstr "Записывать в журнал "
6227
6228 # Logging > Logging
6229 msgid "logs.pref#ReturnLog# when items are returned."
6230 msgstr " при возврате экземпляров."
6231
6232 # Logging > Logging
6233 msgid "logs.pref#SubscriptionLog# Don't log"
6234 msgstr "Не записывать в журнал "
6235
6236 # Logging > Logging
6237 msgid "logs.pref#SubscriptionLog# Log"
6238 msgstr "Записывать в журнал "
6239
6240 # Logging > Logging
6241 msgid "logs.pref#SubscriptionLog# when serials are added, deleted or changed."
6242 msgstr " когда сериальные издания добавляются, удаляются или изменяются."
6243
6244 # OPAC
6245 msgid "opac.pref"
6246 msgstr "Электронный каталог"
6247
6248 # OPAC > Advanced Search Options
6249 msgid "opac.pref Advanced Search Options"
6250 msgstr ""
6251
6252 # OPAC > Appearance
6253 msgid "opac.pref Appearance"
6254 msgstr "Внешний вид"
6255
6256 # OPAC > Features
6257 msgid "opac.pref Features"
6258 msgstr "Возможности"
6259
6260 # OPAC > Payments
6261 msgid "opac.pref Payments"
6262 msgstr ""
6263
6264 # OPAC > Policy
6265 msgid "opac.pref Policy"
6266 msgstr "Правила"
6267
6268 # OPAC > Privacy
6269 msgid "opac.pref Privacy"
6270 msgstr "Приватность"
6271
6272 # OPAC > Restricted page
6273 msgid "opac.pref Restricted page"
6274 msgstr ""
6275
6276 # OPAC > Self Registration
6277 msgid "opac.pref Self Registration"
6278 msgstr ""
6279
6280 # OPAC > Shelf Browser
6281 msgid "opac.pref Shelf Browser"
6282 msgstr "Обозреватель полки"
6283
6284 # OPAC > Privacy
6285 msgid "opac.pref#AllowPatronToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Allow"
6286 msgstr ""
6287
6288 # OPAC > Privacy
6289 msgid "opac.pref#AllowPatronToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Don't allow"
6290 msgstr ""
6291
6292 # OPAC > Privacy
6293 msgid ""
6294 "opac.pref#AllowPatronToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# patrons to choose "
6295 "their own privacy settings for showing the patron's checkouts to the "
6296 "patron's guarantor\"."
6297 msgstr ""
6298
6299 # OPAC > Policy
6300 msgid "opac.pref#AllowPurchaseSuggestionBranchChoice# Allow"
6301 msgstr ""
6302
6303 # OPAC > Policy
6304 msgid "opac.pref#AllowPurchaseSuggestionBranchChoice# Don't allow"
6305 msgstr ""
6306
6307 # OPAC > Policy
6308 msgid ""
6309 "opac.pref#AllowPurchaseSuggestionBranchChoice# patrons to select library "
6310 "when making a purchase suggestion"
6311 msgstr ""
6312
6313 # OPAC > Privacy
6314 msgid "opac.pref#AnonSuggestions# Allow"
6315 msgstr "Разрешить"
6316
6317 # OPAC > Privacy
6318 msgid "opac.pref#AnonSuggestions# Don't allow"
6319 msgstr "Запретить"
6320
6321 # OPAC > Privacy
6322 msgid ""
6323 "opac.pref#AnonSuggestions# patrons that aren't logged in to make purchase "
6324 "suggestions. Suggestions are connected to the AnonymousPatron syspref"
6325 msgstr ""
6326
6327 # OPAC > Privacy
6328 msgid "opac.pref#AnonymousPatron# Use borrowernumber"
6329 msgstr "Использовать системный номер пользователя "
6330
6331 # OPAC > Privacy
6332 msgid ""
6333 "opac.pref#AnonymousPatron# as the Anonymous Patron (for anonymous "
6334 "suggestions and reading history)"
6335 msgstr ""
6336 " для анонимного посетителя (для анонимных предложений о приобретении и "
6337 "истории чтения)"
6338
6339 # OPAC > Appearance
6340 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# By default, show bib records"
6341 msgstr "По умолчанию, показывать библиотечные записи "
6342
6343 # OPAC > Appearance
6344 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# as specified in the ISBD template."
6345 msgstr " как указано в шаблоне ISBD. "
6346
6347 # OPAC > Appearance
6348 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# in simple form."
6349 msgstr " в простой форме. "
6350
6351 # OPAC > Appearance
6352 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# in their MARC form."
6353 msgstr " в МАРК-формате. "
6354
6355 # OPAC > Policy
6356 msgid "opac.pref#BlockExpiredPatronOpacActions# Block"
6357 msgstr ""
6358
6359 # OPAC > Policy
6360 msgid "opac.pref#BlockExpiredPatronOpacActions# Don't block"
6361 msgstr ""
6362
6363 # OPAC > Policy
6364 msgid ""
6365 "opac.pref#BlockExpiredPatronOpacActions# expired patrons from OPAC actions "
6366 "such as placing a hold or renewing.  Note that the setting for a patron "
6367 "category takes priority over this system preference."
6368 msgstr ""
6369
6370 # OPAC > Appearance
6371 msgid ""
6372 "opac.pref#COinSinOPACResults# COinS / OpenURL / Z39.88 in OPAC search "
6373 "results.  <br/>Warning: Enabling this feature will slow OPAC search response "
6374 "times."
6375 msgstr ""
6376
6377 # OPAC > Appearance
6378 msgid "opac.pref#COinSinOPACResults# Don't include"
6379 msgstr ""
6380
6381 # OPAC > Appearance
6382 msgid "opac.pref#COinSinOPACResults# Include"
6383 msgstr ""
6384
6385 # OPAC > Appearance
6386 msgid "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# Don't show"
6387 msgstr ""
6388
6389 # OPAC > Appearance
6390 msgid "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# Show"
6391 msgstr ""
6392
6393 # OPAC > Appearance
6394 msgid ""
6395 "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# the format, audience, and material type "
6396 "icons in XSLT MARC21 results and detail pages in the OPAC."
6397 msgstr ""
6398
6399 # OPAC > Privacy
6400 msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# Don't keep"
6401 msgstr "Не сохранять"
6402
6403 # OPAC > Privacy
6404 msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# Keep"
6405 msgstr "Сохранять"
6406
6407 # OPAC > Privacy
6408 msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# patron search history in the OPAC."
6409 msgstr " историю поисков посетителя в эллектронном каталоге."
6410
6411 # OPAC > Payments
6412 msgid "opac.pref#EnablePayPalOpacPayments# Allow"
6413 msgstr ""
6414
6415 # OPAC > Payments
6416 msgid "opac.pref#EnablePayPalOpacPayments# Don't allow"
6417 msgstr ""
6418
6419 # OPAC > Payments
6420 msgid "opac.pref#EnablePayPalOpacPayments# Production"
6421 msgstr ""
6422
6423 # OPAC > Payments
6424 msgid "opac.pref#EnablePayPalOpacPayments# Sandbox"
6425 msgstr ""
6426
6427 # OPAC > Payments
6428 msgid "opac.pref#EnablePayPalOpacPayments# mode."
6429 msgstr ""
6430
6431 # OPAC > Payments
6432 msgid ""
6433 "opac.pref#EnablePayPalOpacPayments# patrons to make payments from the OPAC "
6434 "via PayPal in"
6435 msgstr ""
6436
6437 # OPAC > Appearance
6438 msgid "opac.pref#GoogleIndicTransliteration# Don't show"
6439 msgstr ""
6440
6441 # OPAC > Appearance
6442 msgid ""
6443 "opac.pref#GoogleIndicTransliteration# GoogleIndicTransliteration on the OPAC."
6444 msgstr ""
6445
6446 # OPAC > Appearance
6447 msgid "opac.pref#GoogleIndicTransliteration# Show"
6448 msgstr ""
6449
6450 # OPAC > Appearance
6451 msgid ""
6452 "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC#  by moving the results to the front and "
6453 "increasing the size or highlighting the rows for those results. (Non-XSLT "
6454 "Only)"
6455 msgstr ""
6456
6457 # OPAC > Appearance
6458 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# Don't emphasize"
6459 msgstr ""
6460
6461 # OPAC > Appearance
6462 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# Emphasize"
6463 msgstr ""
6464
6465 # OPAC > Appearance
6466 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# OPAC's branch via the URL"
6467 msgstr ""
6468
6469 # OPAC > Appearance
6470 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# patron's home branch"
6471 msgstr ""
6472
6473 # OPAC > Appearance
6474 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# results from the "
6475 msgstr ""
6476
6477 # OPAC > Appearance
6478 msgid "opac.pref#LibraryName# Show"
6479 msgstr "Показывать "
6480
6481 # OPAC > Appearance
6482 msgid "opac.pref#LibraryName# as the name of the library on the OPAC."
6483 msgstr " в качестве названия библиотеки в электронном каталоге."
6484
6485 # OPAC > Policy
6486 msgid "opac.pref#MaxOpenSuggestions# Limit patrons to"
6487 msgstr ""
6488
6489 # OPAC > Policy
6490 msgid ""
6491 "opac.pref#MaxOpenSuggestions# open suggestions. Leave empty for no limit. "
6492 "**Note: this setting does not affect anonymous suggestions"
6493 msgstr ""
6494
6495 # OPAC > Features
6496 msgid "opac.pref#OPACAcquisitionDetails# Display"
6497 msgstr ""
6498
6499 # OPAC > Features
6500 msgid "opac.pref#OPACAcquisitionDetails# Don't display"
6501 msgstr ""
6502
6503 # OPAC > Features
6504 msgid ""
6505 "opac.pref#OPACAcquisitionDetails# the acquisition details on OPAC detail "
6506 "pages."
6507 msgstr ""
6508
6509 # OPAC > Appearance
6510 msgid ""
6511 "opac.pref#OPACBaseURL# . This should be a complete URL, starting with "
6512 "<code>http://</code> or <code>https://</code>. Do not include a trailing "
6513 "slash in the URL. (This must be filled in correctly for RSS, unAPI, and "
6514 "search plugins to work.)"
6515 msgstr ""
6516
6517 # OPAC > Appearance
6518 msgid "opac.pref#OPACBaseURL# The OPAC is located at "
6519 msgstr ""
6520
6521 # OPAC > Appearance
6522 msgid ""
6523 "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# . Note: The corresponding OPACXSLT option "
6524 "must be turned on."
6525 msgstr ""
6526
6527 # OPAC > Appearance
6528 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Both detail and result pages"
6529 msgstr ""
6530
6531 # OPAC > Appearance
6532 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Detail page only"
6533 msgstr ""
6534
6535 # OPAC > Appearance
6536 msgid ""
6537 "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Display the URI in the 856u field as an "
6538 "image on: "
6539 msgstr ""
6540
6541 # OPAC > Appearance
6542 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Neither detail or result pages"
6543 msgstr ""
6544
6545 # OPAC > Appearance
6546 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Result page only"
6547 msgstr ""
6548
6549 # OPAC > Appearance
6550 msgid "opac.pref#OPACFallback# Use the"
6551 msgstr ""
6552
6553 # OPAC > Appearance
6554 msgid "opac.pref#OPACFallback# bootstrap"
6555 msgstr ""
6556
6557 # OPAC > Appearance
6558 msgid "opac.pref#OPACFallback# prog"
6559 msgstr ""
6560
6561 # OPAC > Appearance
6562 msgid "opac.pref#OPACFallback# theme as the fallback theme on the OPAC."
6563 msgstr ""
6564
6565 # OPAC > Policy
6566 msgid ""
6567 "opac.pref#OPACFineNoRenewals# Only allow patrons to renew their own books on "
6568 "the OPAC if they have less than"
6569 msgstr ""
6570
6571 # OPAC > Policy
6572 msgid ""
6573 "opac.pref#OPACFineNoRenewals# [% local_currency %] in fines (leave blank to "
6574 "disable)."
6575 msgstr ""
6576
6577 # OPAC > Features
6578 msgid "opac.pref#OPACFinesTab# Allow"
6579 msgstr "Разрешить"
6580
6581 # OPAC > Features
6582 msgid "opac.pref#OPACFinesTab# Don't allow"
6583 msgstr "Запретить"
6584
6585 # OPAC > Features
6586 msgid ""
6587 "opac.pref#OPACFinesTab# patrons to access the Fines tab on the My Account "
6588 "page on the OPAC."
6589 msgstr ""
6590
6591 # OPAC > Appearance
6592 msgid "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# First column of the table"
6593 msgstr ""
6594
6595 # OPAC > Appearance
6596 msgid "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# Holding library"
6597 msgstr ""
6598
6599 # OPAC > Appearance
6600 msgid "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# Home library"
6601 msgstr ""
6602
6603 # OPAC > Appearance
6604 msgid ""
6605 "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# is the default sort field for the "
6606 "holdings table"
6607 msgstr ""
6608
6609 # OPAC > Features
6610 msgid "opac.pref#OPACISBD# Use the following as the OPAC ISBD template:"
6611 msgstr ""
6612
6613 # OPAC > Appearance
6614 msgid ""
6615 "opac.pref#OPACMySummaryHTML# <br />Note: The placeholders {BIBLIONUMBER}, "
6616 "{TITLE}, {ISBN} and {AUTHOR} will be replaced with information from the "
6617 "displayed record."
6618 msgstr ""
6619 "<br />Примечание: метки-заполнители {BIBLIONUMBER}, {TITLE}, {ISBN} и "
6620 "{AUTHOR} будут заменены на информацию с отображаемой записи."
6621
6622 # OPAC > Appearance
6623 msgid ""
6624 "opac.pref#OPACMySummaryHTML# Include a \"Links\" column on the \"my summary"
6625 "\" and \"my reading history\" tabs when a user is logged in to the OPAC, "
6626 "with the following HTML (leave blank to disable):"
6627 msgstr ""
6628
6629 # OPAC > Appearance
6630 msgid ""
6631 "opac.pref#OPACMySummaryNote# Note to display on the patron summary page. "
6632 "This note only appears if the patron is logged in:"
6633 msgstr ""
6634
6635 # OPAC > Appearance
6636 msgid ""
6637 "opac.pref#OPACNoResultsFound# <br />Note: You can insert placeholders "
6638 "{QUERY_KW} that will be replaced with the keywords of the query."
6639 msgstr ""
6640
6641 # OPAC > Appearance
6642 msgid ""
6643 "opac.pref#OPACNoResultsFound# Display this HTML when no results are found "
6644 "for a search in the OPAC:"
6645 msgstr ""
6646 "Показывать этот HTML-код при отсутствии результата поиска в электронном "
6647 "каталоге: "
6648
6649 # OPAC > Features
6650 msgid "opac.pref#OPACPatronDetails# Allow"
6651 msgstr "Разрешить"
6652
6653 # OPAC > Features
6654 msgid "opac.pref#OPACPatronDetails# Don't allow"
6655 msgstr "Запретить"
6656
6657 # OPAC > Features
6658 msgid ""
6659 "opac.pref#OPACPatronDetails# patrons to notify the library of changes to "
6660 "their contact information from the OPAC."
6661 msgstr ""
6662 "посетителям сообщать библиотеке с ЭК об изменении своих контактных данных."
6663
6664 # OPAC > Features
6665 msgid "opac.pref#OPACPopupAuthorsSearch# Display"
6666 msgstr ""
6667
6668 # OPAC > Features
6669 msgid "opac.pref#OPACPopupAuthorsSearch# Don't display"
6670 msgstr ""
6671
6672 # OPAC > Features
6673 msgid ""
6674 "opac.pref#OPACPopupAuthorsSearch# the list of authors/subjects in a popup "
6675 "for a combined search on OPAC detail pages."
6676 msgstr ""
6677
6678 # OPAC > Privacy
6679 msgid "opac.pref#OPACPrivacy# Allow"
6680 msgstr "Разрешать"
6681
6682 # OPAC > Privacy
6683 msgid "opac.pref#OPACPrivacy# Don't allow"
6684 msgstr "Запретить"
6685
6686 # OPAC > Privacy
6687 msgid ""
6688 "opac.pref#OPACPrivacy# patrons to choose their own privacy settings for "
6689 "their reading history.  This requires opacreadinghistory and AnonymousPatron"
6690 msgstr ""
6691 " посетителям самостоятельно выбирать параметры конфиденциальности для их "
6692 "истории чтения.  Это также требует задействовать «opacreadinghistory» и "
6693 "«AnonymousPatron»"
6694
6695 # OPAC > Appearance
6696 msgid ""
6697 "opac.pref#OPACResultsLibrary# . Please note that this feature is currently "
6698 "available for MARC21 and UNIMARC."
6699 msgstr ""
6700
6701 # OPAC > Appearance
6702 msgid ""
6703 "opac.pref#OPACResultsLibrary# For search results in the OPAC, show the item's"
6704 msgstr ""
6705
6706 # OPAC > Appearance
6707 msgid "opac.pref#OPACResultsLibrary# current location"
6708 msgstr ""
6709
6710 # OPAC > Appearance
6711 msgid "opac.pref#OPACResultsLibrary# home library"
6712 msgstr ""
6713
6714 # OPAC > Appearance
6715 msgid ""
6716 "opac.pref#OPACResultsSidebar# Include the following HTML under the facets in "
6717 "OPAC search results:"
6718 msgstr ""
6719 "Включить следующий HTML-код под поисковыми гранями в результатах поиска в "
6720 "электронном каталоге: "
6721
6722 # OPAC > Appearance
6723 msgid ""
6724 "opac.pref#OPACSearchForTitleIn# <br />Note: The placeholders {BIBLIONUMBER}, "
6725 "{CONTROLNUMBER}, {TITLE}, {ISBN}, {ISSN} and {AUTHOR} will be replaced with "
6726 "information from the displayed record."
6727 msgstr ""
6728 "opac.pref#OPACSearchForTitleIn# <br />Note: Les paramètres {BIBLIONUMBER}, "
6729 "{CONTROLNUMBER}, {TITLE}, {ISBN}, {ISSN} and {AUTHOR} seront remplacés par "
6730 "les informations de la notice affichée."
6731
6732 # OPAC > Appearance
6733 msgid ""
6734 "opac.pref#OPACSearchForTitleIn# Include a \"More Searches\" box on the "
6735 "detail pages of items on the OPAC, with the following HTML (leave blank to "
6736 "disable):"
6737 msgstr ""
6738
6739 # OPAC > Shelf Browser
6740 msgid "opac.pref#OPACShelfBrowser# Don't show"
6741 msgstr ""
6742
6743 # OPAC > Shelf Browser
6744 msgid "opac.pref#OPACShelfBrowser# Show"
6745 msgstr ""
6746
6747 # OPAC > Shelf Browser
6748 msgid ""
6749 "opac.pref#OPACShelfBrowser# a shelf browser on item details pages, allowing "
6750 "patrons to see what's near that item on the shelf. Note that this uses up a "
6751 "fairly large amount of resources on your server, and should be avoided if "
6752 "your collection has a large number of items."
6753 msgstr ""
6754
6755 # OPAC > Appearance
6756 msgid "opac.pref#OPACShowCheckoutName# Don't show"
6757 msgstr ""
6758
6759 # OPAC > Appearance
6760 msgid "opac.pref#OPACShowCheckoutName# Show"
6761 msgstr ""
6762
6763 # OPAC > Appearance
6764 msgid ""
6765 "opac.pref#OPACShowCheckoutName# the name of the patron that has an item "
6766 "checked out on item detail pages on the OPAC."
6767 msgstr ""
6768
6769 # OPAC > Appearance
6770 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Don't show any hold details"
6771 msgstr ""
6772
6773 # OPAC > Appearance
6774 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show holds"
6775 msgstr ""
6776
6777 # OPAC > Appearance
6778 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show holds and their priority level"
6779 msgstr ""
6780
6781 # OPAC > Appearance
6782 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show priority level"
6783 msgstr ""
6784
6785 # OPAC > Appearance
6786 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# to patrons in the OPAC."
6787 msgstr ""
6788
6789 # OPAC > Appearance
6790 msgid "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# Do not show"
6791 msgstr ""
6792
6793 # OPAC > Appearance
6794 msgid "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# Show"
6795 msgstr ""
6796
6797 # OPAC > Appearance
6798 msgid ""
6799 "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# unused authorities in the OPAC "
6800 "authority browser."
6801 msgstr ""
6802
6803 # OPAC > Policy
6804 msgid ""
6805 "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# <br />Note: if none of the above "
6806 "options are selected, 'Title' field would be mandatory anyway, by default."
6807 msgstr ""
6808
6809 # OPAC > Policy
6810 msgid ""
6811 "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Fields that should be mandatory for "
6812 "patron purchase suggestions:"
6813 msgstr ""
6814
6815 # OPAC > Appearance
6816 msgid ""
6817 "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# When patrons click on a link to another "
6818 "website from your OPAC (like Amazon or OCLC),"
6819 msgstr ""
6820
6821 # OPAC > Appearance
6822 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# do"
6823 msgstr ""
6824
6825 # OPAC > Appearance
6826 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# don't"
6827 msgstr ""
6828
6829 # OPAC > Appearance
6830 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# open the website in a new window."
6831 msgstr ""
6832
6833 # OPAC > Appearance
6834 msgid ""
6835 "opac.pref#OPACUserCSS# Include the following CSS on all pages in the OPAC:"
6836 msgstr ""
6837
6838 # OPAC > Appearance
6839 msgid ""
6840 "opac.pref#OPACUserJS# Include the following JavaScript on all pages in the "
6841 "OPAC:"
6842 msgstr ""
6843
6844 # OPAC > Appearance
6845 msgid "opac.pref#OPACUserSummary# Don't show"
6846 msgstr ""
6847
6848 # OPAC > Appearance
6849 msgid "opac.pref#OPACUserSummary# Show"
6850 msgstr ""
6851
6852 # OPAC > Appearance
6853 msgid ""
6854 "opac.pref#OPACUserSummary# a summary of a logged in user's checkouts, "
6855 "overdues, holds and fines on the mainpage"
6856 msgstr ""
6857
6858 # OPAC > Policy
6859 msgid "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# Don't show"
6860 msgstr "Не показывать"
6861
6862 # OPAC > Policy
6863 msgid "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# Show"
6864 msgstr "Показывать"
6865
6866 # OPAC > Policy
6867 msgid ""
6868 "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# purchase suggestions from other patrons "
6869 "on the OPAC."
6870 msgstr ""
6871 " предложения о приобретении от других посетителей в электронном каталоге."
6872
6873 # OPAC > Appearance
6874 msgid ""
6875 "opac.pref#OPACXSLTDetailsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class="
6876 "\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTDetailsDisplay\" data-value="
6877 "\"\">Leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class="
6878 "\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTDetailsDisplay\" data-value=\"default"
6879 "\">default</a>\" for the default one</li><li>put a path to define a xslt "
6880 "file</li><li>put an URL for an external specific stylesheet.</li></"
6881 "ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
6882 msgstr ""
6883
6884 # OPAC > Appearance
6885 msgid ""
6886 "opac.pref#OPACXSLTDetailsDisplay# Display OPAC details using XSLT stylesheet "
6887 "at: "
6888 msgstr ""
6889
6890 # OPAC > Appearance
6891 msgid ""
6892 "opac.pref#OPACXSLTListsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class="
6893 "\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTListsDisplay\" data-value=\"\">Leave "
6894 "empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref"
6895 "\" data-syspref=\"OPACXSLTListsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>"
6896 "\" for the default one</li><li> put a path to define a xslt file</li><li>put "
6897 "an URL for an external specific stylesheet.</li></ul>{langcode} will be "
6898 "replaced with current interface language"
6899 msgstr ""
6900
6901 # OPAC > Appearance
6902 msgid ""
6903 "opac.pref#OPACXSLTListsDisplay# Display lists in the OPAC using XSLT "
6904 "stylesheet at: "
6905 msgstr ""
6906
6907 # OPAC > Appearance
6908 msgid ""
6909 "opac.pref#OPACXSLTResultsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class="
6910 "\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTResultsDisplay\" data-value="
6911 "\"\">Leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class="
6912 "\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTResultsDisplay\" data-value=\"default"
6913 "\">default</a>\" for the default one</li><li> put a path to define a xslt "
6914 "file</li><li>put an URL for an external specific stylesheet.</li></"
6915 "ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
6916 msgstr ""
6917
6918 # OPAC > Appearance
6919 msgid ""
6920 "opac.pref#OPACXSLTResultsDisplay# Display OPAC results using XSLT stylesheet "
6921 "at: "
6922 msgstr ""
6923
6924 # OPAC > Features
6925 msgid "opac.pref#OPACpatronimages# Don't show"
6926 msgstr ""
6927
6928 # OPAC > Features
6929 msgid "opac.pref#OPACpatronimages# Show"
6930 msgstr ""
6931
6932 # OPAC > Features
6933 msgid ""
6934 "opac.pref#OPACpatronimages# patron images on the patron information page in "
6935 "the OPAC."
6936 msgstr ""
6937
6938 # OPAC > Appearance
6939 msgid "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# Add"
6940 msgstr ""
6941
6942 # OPAC > Appearance
6943 msgid "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# Don't add"
6944 msgstr ""
6945
6946 # OPAC > Appearance
6947 msgid ""
6948 "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# a library select pulldown menu on "
6949 "the OPAC masthead."
6950 msgstr ""
6951
6952 # OPAC > Appearance
6953 msgid ""
6954 "opac.pref#OpacAdditionalStylesheet# Include the additional CSS stylesheet"
6955 msgstr "opac.pref#opaclayoutstylesheet# Utiliser la feuille de style CSS "
6956
6957 # OPAC > Appearance
6958 msgid ""
6959 "opac.pref#OpacAdditionalStylesheet# to override specified settings from the "
6960 "default stylesheet (leave blank to disable). Enter just a filename, a full "
6961 "local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if the file "
6962 "lives on a remote server). Please note that if you just enter a filename, "
6963 "the file should be in the css subdirectory for each active theme and "
6964 "language within the Koha templates directory. A full local path is expected "
6965 "to start from your HTTP document root."
6966 msgstr ""
6967
6968 # OPAC > Advanced Search Options
6969 msgid ""
6970 "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Show search options for the expanded view"
6971 msgstr ""
6972
6973 # OPAC > Advanced Search Options
6974 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Show search options"
6975 msgstr ""
6976
6977 # OPAC > Policy
6978 msgid "opac.pref#OpacAllowPublicListCreation# Allow"
6979 msgstr ""
6980
6981 # OPAC > Policy
6982 msgid "opac.pref#OpacAllowPublicListCreation# Don't allow"
6983 msgstr ""
6984
6985 # OPAC > Policy
6986 msgid ""
6987 "opac.pref#OpacAllowPublicListCreation# opac users to create public lists"
6988 msgstr ""
6989
6990 # OPAC > Policy
6991 msgid "opac.pref#OpacAllowSharingPrivateLists# Allow"
6992 msgstr ""
6993
6994 # OPAC > Policy
6995 msgid "opac.pref#OpacAllowSharingPrivateLists# Don't allow"
6996 msgstr ""
6997
6998 # OPAC > Policy
6999 msgid ""
7000 "opac.pref#OpacAllowSharingPrivateLists# opac users to share private lists "
7001 "with other patrons."
7002 msgstr ""
7003
7004 # OPAC > Features
7005 msgid "opac.pref#OpacAuthorities# Allow"
7006 msgstr "Разрешить"
7007
7008 # OPAC > Features
7009 msgid "opac.pref#OpacAuthorities# Don't allow"
7010 msgstr "Запретить"
7011
7012 # OPAC > Features
7013 msgid "opac.pref#OpacAuthorities# patrons to search your authority records."
7014 msgstr ""
7015
7016 # OPAC > Features
7017 msgid "opac.pref#OpacBrowseResults# Disable"
7018 msgstr ""
7019
7020 # OPAC > Features
7021 msgid "opac.pref#OpacBrowseResults# Enable"
7022 msgstr ""
7023
7024 # OPAC > Features
7025 msgid ""
7026 "opac.pref#OpacBrowseResults# browsing and paging search results from the "
7027 "OPAC detail page."
7028 msgstr ""
7029
7030 # OPAC > Features
7031 msgid "opac.pref#OpacBrowser# Allow"
7032 msgstr "Разрешить"
7033
7034 # OPAC > Features
7035 msgid "opac.pref#OpacBrowser# Don't allow"
7036 msgstr "Запретить"
7037
7038 # OPAC > Features
7039 msgid ""
7040 "opac.pref#OpacBrowser# patrons to browse subject authorities on OPAC (run "
7041 "misc/cronjobs/build_browser_and_cloud.pl to create the browser list)"
7042 msgstr ""
7043
7044 # OPAC > Features
7045 msgid "opac.pref#OpacCloud# Don't show"
7046 msgstr ""
7047
7048 # OPAC > Features
7049 msgid "opac.pref#OpacCloud# Show"
7050 msgstr ""
7051
7052 # OPAC > Features
7053 msgid ""
7054 "opac.pref#OpacCloud# a subject cloud on OPAC (run misc/cronjobs/"
7055 "build_browser_and_cloud.pl to build)"
7056 msgstr ""
7057
7058 # OPAC > Appearance
7059 msgid ""
7060 "opac.pref#OpacCustomSearch# Replace the search box at the top of OPAC pages "
7061 "with the following HTML:"
7062 msgstr ""
7063
7064 # OPAC > Appearance
7065 msgid ""
7066 "opac.pref#OpacExportOptions# Select export options that should be available "
7067 "from OPAC detail page:"
7068 msgstr ""
7069
7070 # OPAC > Appearance
7071 msgid "opac.pref#OpacFavicon# Use the image at"
7072 msgstr "Использовать изображение по адресу "
7073
7074 # OPAC > Appearance
7075 msgid ""
7076 "opac.pref#OpacFavicon# for the OPAC's favicon. (This should be a complete "
7077 "URL, starting with <code>http://</code>.)"
7078 msgstr ""
7079 " на <a href=\"http://ru.wikipedia.org/wiki/Favicon\">значок favicon</a> для "
7080 "электронного каталога (должно быть полным URL-адресом, начинающимся с "
7081 "<code>http://</code>)."
7082
7083 # OPAC > Policy
7084 msgid ""
7085 "opac.pref#OpacHiddenItems# Define custom rules to hide specific items from "
7086 "search and view on the OPAC. How to write these rules is documented on the "
7087 "<a href=\"http://wiki.koha-community.org/wiki/OpacHiddenItems\" target="
7088 "\"_blank\">Koha wiki</a>."
7089 msgstr ""
7090
7091 # OPAC > Appearance
7092 msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# (separate columns with |)"
7093 msgstr ""
7094
7095 # OPAC > Appearance
7096 msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# Don't highlight"
7097 msgstr ""
7098
7099 # OPAC > Appearance
7100 msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# Highlight"
7101 msgstr ""
7102
7103 # OPAC > Appearance
7104 msgid ""
7105 "opac.pref#OpacHighlightedWords# words the patron searched for in their "
7106 "search results and detail pages; To prevent certain words from ever being "
7107 "highlighted, enter a list of stopwords here"
7108 msgstr ""
7109
7110 # OPAC > Features
7111 msgid "opac.pref#OpacHoldNotes# Allow"
7112 msgstr ""
7113
7114 # OPAC > Features
7115 msgid "opac.pref#OpacHoldNotes# Do not allow"
7116 msgstr ""
7117
7118 # OPAC > Features
7119 msgid "opac.pref#OpacHoldNotes# users to add a note when placing a hold."
7120 msgstr ""
7121
7122 # OPAC > Features
7123 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# Show"
7124 msgstr ""
7125
7126 # OPAC > Features
7127 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# call number only"
7128 msgstr ""
7129
7130 # OPAC > Features
7131 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# collection code"
7132 msgstr ""
7133
7134 # OPAC > Features
7135 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# for items on the OPAC search results."
7136 msgstr ""
7137
7138 # OPAC > Features
7139 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# location"
7140 msgstr ""
7141
7142 # OPAC > Appearance
7143 msgid "opac.pref#OpacKohaUrl# 'Powered by Koha' text on OPAC footer."
7144 msgstr "текст «Работает на Коха» на нижнем колонтитуле электронного каталога."
7145
7146 # OPAC > Appearance
7147 msgid "opac.pref#OpacKohaUrl# Don't show"
7148 msgstr "Не показывать"
7149
7150 # OPAC > Appearance
7151 msgid "opac.pref#OpacKohaUrl# Show"
7152 msgstr "Показывать"
7153
7154 # OPAC > Appearance
7155 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# Display language selector on "
7156 msgstr ""
7157
7158 # OPAC > Appearance
7159 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# both top and footer"
7160 msgstr ""
7161
7162 # OPAC > Appearance
7163 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# only footer"
7164 msgstr ""
7165
7166 # OPAC > Appearance
7167 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# top"
7168 msgstr ""
7169
7170 # OPAC > Appearance
7171 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# Display the"
7172 msgstr ""
7173
7174 # OPAC > Appearance
7175 msgid ""
7176 "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# for items on the OPAC record details "
7177 "page."
7178 msgstr ""
7179
7180 # OPAC > Appearance
7181 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# holding library"
7182 msgstr ""
7183
7184 # OPAC > Appearance
7185 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# home and holding libraries"
7186 msgstr ""
7187
7188 # OPAC > Appearance
7189 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# home library"
7190 msgstr ""
7191
7192 # OPAC > Appearance
7193 msgid ""
7194 "opac.pref#OpacLocationOnDetail# <br />Note: If 'on a separate column' is "
7195 "selected, you still need to enable the item_shelving_location display on the "
7196 "<a href='/cgi-bin/koha/admin/columns_settings.pl'>configure columns</a> "
7197 "administration page"
7198 msgstr ""
7199
7200 # OPAC > Appearance
7201 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# Display the shelving location "
7202 msgstr ""
7203
7204 # OPAC > Appearance
7205 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# below both home and holding libraries"
7206 msgstr ""
7207
7208 # OPAC > Appearance
7209 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# below the holding library"
7210 msgstr ""
7211
7212 # OPAC > Appearance
7213 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# below the home library"
7214 msgstr ""
7215
7216 # OPAC > Appearance
7217 msgid ""
7218 "opac.pref#OpacLocationOnDetail# for items on the OPAC record details page."
7219 msgstr ""
7220
7221 # OPAC > Appearance
7222 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# on a separate column"
7223 msgstr ""
7224
7225 # OPAC > Appearance
7226 msgid ""
7227 "opac.pref#OpacLoginInstructions# Show the following HTML on the OPAC login "
7228 "form when a patron is not logged in:"
7229 msgstr ""
7230
7231 # OPAC > Appearance
7232 msgid ""
7233 "opac.pref#OpacMainUserBlock# Show the following HTML in its own column on "
7234 "the main page of the OPAC:"
7235 msgstr ""
7236
7237 # OPAC > Appearance
7238 msgid "opac.pref#OpacMaintenance# Don't show"
7239 msgstr ""
7240
7241 # OPAC > Appearance
7242 msgid "opac.pref#OpacMaintenance# Show"
7243 msgstr ""
7244
7245 # OPAC > Appearance
7246 msgid ""
7247 "opac.pref#OpacMaintenance# a warning that the OPAC is under maintenance, "
7248 "instead of the OPAC itself. Note: this shows the same warning as when the "
7249 "database needs to be upgraded, but unconditionally."
7250 msgstr ""
7251
7252 # OPAC > Appearance
7253 msgid ""
7254 "opac.pref#OpacMaintenanceNotice# Show the following HTML when "
7255 "OpacMaintenance is enabled:"
7256 msgstr ""
7257
7258 # OPAC > Appearance
7259 msgid "opac.pref#OpacMaxItemsToDisplay# Display up to"
7260 msgstr ""
7261
7262 # OPAC > Appearance
7263 msgid ""
7264 "opac.pref#OpacMaxItemsToDisplay# items on the biblio detail page (if the "
7265 "biblio has more items than this, a link is displayed instead that allows the "
7266 "user to choose to display all items)."
7267 msgstr ""
7268
7269 # OPAC > Appearance
7270 msgid ""
7271 "opac.pref#OpacNav# Show the following HTML on the left hand column of the "
7272 "main page and patron account on the OPAC (generally navigation links):"
7273 msgstr ""
7274
7275 # OPAC > Appearance
7276 msgid ""
7277 "opac.pref#OpacNavBottom# Show the following HTML on the left hand column of "
7278 "the main page and patron account on the OPAC, after OpacNav, and before "
7279 "patron account links if available:"
7280 msgstr ""
7281
7282 # OPAC > Appearance
7283 msgid ""
7284 "opac.pref#OpacNavRight# Show the following HTML in the right hand column of "
7285 "the main page under the main login form:"
7286 msgstr ""
7287
7288 # OPAC > Features
7289 msgid "opac.pref#OpacNewsLibrarySelect# Display"
7290 msgstr ""
7291
7292 # OPAC > Features
7293 msgid "opac.pref#OpacNewsLibrarySelect# Don't display"
7294 msgstr ""
7295
7296 # OPAC > Features
7297 msgid ""
7298 "opac.pref#OpacNewsLibrarySelect# a branch selection list for news items in "
7299 "the OPAC."
7300 msgstr ""
7301
7302 # OPAC > Features
7303 msgid "opac.pref#OpacPasswordChange# Allow"
7304 msgstr "Разрешить"
7305
7306 # OPAC > Features
7307 msgid "opac.pref#OpacPasswordChange# Don't allow"
7308 msgstr "Запретить"
7309
7310 # OPAC > Features
7311 msgid ""
7312 "opac.pref#OpacPasswordChange# patrons to change their own password on the "
7313 "OPAC. Note that this must be off to use LDAP authentication."
7314 msgstr ""
7315 " посетителям менять свой пароль в электронном каталоге.  Заметим, что это "
7316 "должно быть выключено при использовании LDAP-аутентификации."
7317
7318 # OPAC > Appearance
7319 msgid "opac.pref#OpacPublic# Disable"
7320 msgstr "Запретить"
7321
7322 # OPAC > Appearance
7323 msgid "opac.pref#OpacPublic# Enable"
7324 msgstr "Разрешить"
7325
7326 # OPAC > Appearance
7327 msgid ""
7328 "opac.pref#OpacPublic# Koha OPAC as public. Private OPAC requires "
7329 "authentication before accessing the OPAC."
7330 msgstr ""
7331
7332 # OPAC > Policy
7333 msgid "opac.pref#OpacRenewalAllowed# Allow"
7334 msgstr "Разрешить"
7335
7336 # OPAC > Policy
7337 msgid "opac.pref#OpacRenewalAllowed# Don't allow"
7338 msgstr "Запретить"
7339
7340 # OPAC > Policy
7341 msgid ""
7342 "opac.pref#OpacRenewalAllowed# patrons to renew their own books on the OPAC."
7343 msgstr ""
7344
7345 # OPAC > Policy
7346 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# 'OPACRenew'"
7347 msgstr ""
7348
7349 # OPAC > Policy
7350 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# NULL"
7351 msgstr ""
7352
7353 # OPAC > Policy
7354 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# Use"
7355 msgstr ""
7356
7357 # OPAC > Policy
7358 msgid ""
7359 "opac.pref#OpacRenewalBranch# as branchcode to store in the statistics table."
7360 msgstr ""
7361
7362 # OPAC > Policy
7363 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# the item's home library"
7364 msgstr ""
7365
7366 # OPAC > Policy
7367 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# the library the item was checked out from"
7368 msgstr ""
7369
7370 # OPAC > Policy
7371 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# the patron's home library"
7372 msgstr ""
7373
7374 # OPAC > Features
7375 msgid ""
7376 "opac.pref#OpacResetPassword#  to recover their password via e-mail in the "
7377 "OPAC"
7378 msgstr ""
7379
7380 # OPAC > Features
7381 msgid "opac.pref#OpacResetPassword# Library users are "
7382 msgstr ""
7383
7384 # OPAC > Features
7385 msgid "opac.pref#OpacResetPassword# allowed"
7386 msgstr ""
7387
7388 # OPAC > Features
7389 msgid "opac.pref#OpacResetPassword# not allowed"
7390 msgstr ""
7391
7392 # OPAC > Appearance
7393 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# Don't separate"
7394 msgstr ""
7395
7396 # OPAC > Appearance
7397 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# Separate"
7398 msgstr ""
7399
7400 # OPAC > Appearance
7401 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# holding library"
7402 msgstr ""
7403
7404 # OPAC > Appearance
7405 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# home library"
7406 msgstr ""
7407
7408 # OPAC > Appearance
7409 msgid ""
7410 "opac.pref#OpacSeparateHoldings# is the logged in user's library. The second "
7411 "tab will contain all other items."
7412 msgstr ""
7413
7414 # OPAC > Appearance
7415 msgid ""
7416 "opac.pref#OpacSeparateHoldings# items display into two tabs, where the first "
7417 "tab contains items whose"
7418 msgstr ""
7419
7420 # OPAC > Appearance
7421 msgid "opac.pref#OpacShowRecentComments# Don't show"
7422 msgstr ""
7423
7424 # OPAC > Appearance
7425 msgid "opac.pref#OpacShowRecentComments# Show"
7426 msgstr ""
7427
7428 # OPAC > Appearance
7429 msgid ""
7430 "opac.pref#OpacShowRecentComments# a link to recent comments in the OPAC "
7431 "masthead."
7432 msgstr ""
7433
7434 # OPAC > Appearance
7435 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# Show star-ratings on"
7436 msgstr ""
7437
7438 # OPAC > Appearance
7439 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# no"
7440 msgstr ""
7441
7442 # OPAC > Appearance
7443 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# only details"
7444 msgstr ""
7445
7446 # OPAC > Appearance
7447 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# pages."
7448 msgstr ""
7449
7450 # OPAC > Appearance
7451 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# results and details"
7452 msgstr ""
7453
7454 # OPAC > Appearance
7455 msgid "opac.pref#OpacSuggestionManagedBy# Don't show"
7456 msgstr ""
7457
7458 # OPAC > Appearance
7459 msgid "opac.pref#OpacSuggestionManagedBy# Show"
7460 msgstr ""
7461
7462 # OPAC > Appearance
7463 msgid ""
7464 "opac.pref#OpacSuggestionManagedBy# the name of the staff member who managed "
7465 "a suggestion in OPAC."
7466 msgstr ""
7467
7468 # OPAC > Features
7469 msgid "opac.pref#OpacTopissue# Allow"
7470 msgstr "Разрешить"
7471
7472 # OPAC > Features
7473 msgid "opac.pref#OpacTopissue# Don't allow"
7474 msgstr "Запретить"
7475
7476 # OPAC > Features
7477 msgid ""
7478 "opac.pref#OpacTopissue# patrons to access a list of the most checked out "
7479 "items on the OPAC. Note that this is somewhat experimental, and should be "
7480 "avoided if your collection has a large number of items."
7481 msgstr ""
7482
7483 # OPAC > Self Registration
7484 msgid ""
7485 "opac.pref#PatronSelfModificationBorrowerUnwantedField# (separate columns "
7486 "with |)"
7487 msgstr ""
7488
7489 # OPAC > Self Registration
7490 msgid ""
7491 "opac.pref#PatronSelfModificationBorrowerUnwantedField# The following <a "
7492 "href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' "
7493 "target='blank'>database columns</a> will not appear on the patron self-"
7494 "modification screen:"
7495 msgstr ""
7496
7497 # OPAC > Self Registration
7498 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistration# Allow"
7499 msgstr ""
7500
7501 # OPAC > Self Registration
7502 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistration# Don't allow"
7503 msgstr ""
7504
7505 # OPAC > Self Registration
7506 msgid ""
7507 "opac.pref#PatronSelfRegistration# library patrons to register or modify "
7508 "their account via the OPAC. Note: This needs "
7509 "PatronSelfRegistrationDefaultCategory to be set to a valid patron category "
7510 "code."
7511 msgstr ""
7512
7513 # OPAC > Self Registration
7514 msgid ""
7515 "opac.pref#PatronSelfRegistrationAdditionalInstructions# Display the "
7516 "following additional instructions for patrons who self register via the OPAC "
7517 "( HTML is allowed ):"
7518 msgstr ""
7519
7520 # OPAC > Self Registration
7521 msgid ""
7522 "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerMandatoryField# (separate columns "
7523 "with |)"
7524 msgstr ""
7525
7526 # OPAC > Self Registration
7527 msgid ""
7528 "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerMandatoryField# The following <a "
7529 "href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' "
7530 "target='blank'>database columns</a> must be filled in on the patron entry "
7531 "screen:"
7532 msgstr ""
7533
7534 # OPAC > Self Registration
7535 msgid ""
7536 "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerUnwantedField# (separate columns "
7537 "with |)"
7538 msgstr ""
7539
7540 # OPAC > Self Registration
7541 msgid ""
7542 "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerUnwantedField# The following <a "
7543 "href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' "
7544 "target='blank'>database columns</a> will not appear on the patron self-"
7545 "registration screen:"
7546 msgstr ""
7547
7548 # OPAC > Self Registration
7549 msgid ""
7550 "opac.pref#PatronSelfRegistrationDefaultCategory# Use the patron category code"
7551 msgstr ""
7552
7553 # OPAC > Self Registration
7554 msgid ""
7555 "opac.pref#PatronSelfRegistrationDefaultCategory# as the default patron "
7556 "category for patrons registered via the OPAC."
7557 msgstr ""
7558
7559 # OPAC > Self Registration
7560 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationEmailMustBeUnique# Consider"
7561 msgstr ""
7562
7563 # OPAC > Self Registration
7564 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationEmailMustBeUnique# Do not consider"
7565 msgstr ""
7566
7567 # OPAC > Self Registration
7568 msgid ""
7569 "opac.pref#PatronSelfRegistrationEmailMustBeUnique# patron's email (borrowers."
7570 "email) as unique on self registering. An email won't be accepted if it "
7571 "already exists in the database."
7572 msgstr ""
7573
7574 # OPAC > Self Registration
7575 msgid ""
7576 "opac.pref#PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay# Delete patrons "
7577 "registered via the OPAC, but not yet verified after"
7578 msgstr ""
7579
7580 # OPAC > Self Registration
7581 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay# days."
7582 msgstr ""
7583
7584 # OPAC > Self Registration
7585 msgid ""
7586 "opac.pref#PatronSelfRegistrationLibraryList# (separate branchcode with |)."
7587 msgstr ""
7588
7589 # OPAC > Self Registration
7590 msgid ""
7591 "opac.pref#PatronSelfRegistrationLibraryList# Enable the self registration "
7592 "for the following libraries:"
7593 msgstr ""
7594
7595 # OPAC > Self Registration
7596 msgid ""
7597 "opac.pref#PatronSelfRegistrationLibraryList# If empty, all libraries will be "
7598 "listed."
7599 msgstr ""
7600
7601 # OPAC > Self Registration
7602 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationPrefillForm# Display and prefill"
7603 msgstr ""
7604
7605 # OPAC > Self Registration
7606 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationPrefillForm# Do not display and prefill"
7607 msgstr ""
7608
7609 # OPAC > Self Registration
7610 msgid ""
7611 "opac.pref#PatronSelfRegistrationPrefillForm# password and login form after a "
7612 "patron has self registered."
7613 msgstr ""
7614
7615 # OPAC > Self Registration
7616 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# Don't require"
7617 msgstr ""
7618
7619 # OPAC > Self Registration
7620 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# Require"
7621 msgstr ""
7622
7623 # OPAC > Self Registration
7624 msgid ""
7625 "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# that a self-registering "
7626 "patron verify his or herself via email."
7627 msgstr ""
7628
7629 # OPAC > Payments
7630 msgid ""
7631 "opac.pref#PayPalChargeDescription# The patron should see the charge "
7632 "description as "
7633 msgstr ""
7634
7635 # OPAC > Payments
7636 msgid ""
7637 "opac.pref#PayPalPwd# The password for the PayPal account to receive payments "
7638 "is "
7639 msgstr ""
7640
7641 # OPAC > Payments
7642 msgid ""
7643 "opac.pref#PayPalSignature# The signature for the PayPal account to receive "
7644 "payments is "
7645 msgstr ""
7646
7647 # OPAC > Payments
7648 msgid "opac.pref#PayPalUser# The email address to receive PayPal payments is "
7649 msgstr ""
7650
7651 # OPAC > Features
7652 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# Disable"
7653 msgstr "Отключить"
7654
7655 # OPAC > Features
7656 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# Enable"
7657 msgstr "Включить"
7658
7659 # OPAC > Features
7660 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# Quote of the Day display on OPAC home page"
7661 msgstr " отображение цитаты дня на странице электронного каталога."
7662
7663 # OPAC > Features
7664 msgid "opac.pref#RequestOnOpac# Allow"
7665 msgstr "Разрешить"
7666
7667 # OPAC > Features
7668 msgid "opac.pref#RequestOnOpac# Don't allow"
7669 msgstr "Запретить"
7670
7671 # OPAC > Features
7672 msgid "opac.pref#RequestOnOpac# patrons to place holds on items from the OPAC."
7673 msgstr ""
7674
7675 # OPAC > Restricted page
7676 msgid "opac.pref#RestrictedPageContent# HTML content of your restricted page"
7677 msgstr ""
7678
7679 # OPAC > Restricted page
7680 msgid ""
7681 "opac.pref#RestrictedPageLocalIPs# Access from IP addresses beginning with"
7682 msgstr ""
7683
7684 # OPAC > Restricted page
7685 msgid ""
7686 "opac.pref#RestrictedPageLocalIPs# do not need to be authenticated (comma "
7687 "separated - ex: '127.0.0,127.0.1')"
7688 msgstr ""
7689
7690 # OPAC > Restricted page
7691 msgid "opac.pref#RestrictedPageTitle# Use"
7692 msgstr ""
7693
7694 # OPAC > Restricted page
7695 msgid ""
7696 "opac.pref#RestrictedPageTitle# as title of your restricted page (appears in "
7697 "the breadcrumb and on the top of the restricted page)"
7698 msgstr ""
7699
7700 # OPAC > Policy
7701 msgid "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# Don't limit"
7702 msgstr "Не ограничивать "
7703
7704 # OPAC > Policy
7705 msgid "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# Limit"
7706 msgstr "Ограничивать "
7707
7708 # OPAC > Policy
7709 msgid ""
7710 "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# patrons' searches to the library they are "
7711 "registered at."
7712 msgstr " результаты поисков библиотекой, в которой посетитель зарегистрирован."
7713
7714 # OPAC > Shelf Browser
7715 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesCcode# Don't use"
7716 msgstr ""
7717
7718 # OPAC > Shelf Browser
7719 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesCcode# Use"
7720 msgstr ""
7721
7722 # OPAC > Shelf Browser
7723 msgid ""
7724 "opac.pref#ShelfBrowserUsesCcode# the item collection code when finding items "
7725 "for the shelf browser."
7726 msgstr ""
7727
7728 # OPAC > Shelf Browser
7729 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# Don't use"
7730 msgstr ""
7731
7732 # OPAC > Shelf Browser
7733 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# Use"
7734 msgstr ""
7735
7736 # OPAC > Shelf Browser
7737 msgid ""
7738 "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# the item home library when finding "
7739 "items for the shelf browser."
7740 msgstr ""
7741
7742 # OPAC > Shelf Browser
7743 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesLocation# Don't use"
7744 msgstr ""
7745
7746 # OPAC > Shelf Browser
7747 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesLocation# Use"
7748 msgstr ""
7749
7750 # OPAC > Shelf Browser
7751 msgid ""
7752 "opac.pref#ShelfBrowserUsesLocation# the item location when finding items for "
7753 "the shelf browser."
7754 msgstr ""
7755
7756 # OPAC > Features
7757 msgid "opac.pref#ShowReviewer# Show"
7758 msgstr ""
7759
7760 # OPAC > Features
7761 msgid "opac.pref#ShowReviewer# first name"
7762 msgstr ""
7763
7764 # OPAC > Features
7765 msgid "opac.pref#ShowReviewer# first name and last name initial"
7766 msgstr ""
7767
7768 # OPAC > Features
7769 msgid "opac.pref#ShowReviewer# full name"
7770 msgstr ""
7771
7772 # OPAC > Features
7773 msgid "opac.pref#ShowReviewer# last name"
7774 msgstr ""
7775
7776 # OPAC > Features
7777 msgid "opac.pref#ShowReviewer# no name"
7778 msgstr ""
7779
7780 # OPAC > Features
7781 msgid "opac.pref#ShowReviewer# of commenter with comments in OPAC."
7782 msgstr ""
7783
7784 # OPAC > Features
7785 msgid "opac.pref#ShowReviewer# username"
7786 msgstr ""
7787
7788 # OPAC > Features
7789 msgid "opac.pref#ShowReviewerPhoto# Hide"
7790 msgstr ""
7791
7792 # OPAC > Features
7793 msgid "opac.pref#ShowReviewerPhoto# Show"
7794 msgstr ""
7795
7796 # OPAC > Features
7797 msgid ""
7798 "opac.pref#ShowReviewerPhoto# reviewer's avatar beside comments in OPAC. The "
7799 "avatar will be searched on www.libravatar.org using the patron's e-mail "
7800 "address."
7801 msgstr ""
7802
7803 # OPAC > Features
7804 msgid "opac.pref#SocialNetworks# Disable"
7805 msgstr ""
7806
7807 # OPAC > Features
7808 msgid "opac.pref#SocialNetworks# Enable"
7809 msgstr ""
7810
7811 # OPAC > Features
7812 msgid "opac.pref#SocialNetworks# social network links in opac detail pages"
7813 msgstr ""
7814
7815 # OPAC > Privacy
7816 msgid "opac.pref#StoreLastBorrower# Don't store"
7817 msgstr ""
7818
7819 # OPAC > Privacy
7820 msgid "opac.pref#StoreLastBorrower# Store"
7821 msgstr ""
7822
7823 # OPAC > Privacy
7824 msgid ""
7825 "opac.pref#StoreLastBorrower# the last patron to return an item. This setting "
7826 "is independent of opacreadinghistory/AnonymousPatron."
7827 msgstr ""
7828
7829 # OPAC > Privacy
7830 msgid "opac.pref#TrackClicks# Don't track"
7831 msgstr ""
7832
7833 # OPAC > Privacy
7834 msgid "opac.pref#TrackClicks# Track"
7835 msgstr ""
7836
7837 # OPAC > Privacy
7838 msgid "opac.pref#TrackClicks# Track anonymously"
7839 msgstr ""
7840
7841 # OPAC > Privacy
7842 msgid "opac.pref#TrackClicks# links that patrons click on"
7843 msgstr ""
7844
7845 # OPAC > Appearance
7846 msgid "opac.pref#hidelostitems# Don't show"
7847 msgstr ""
7848
7849 # OPAC > Appearance
7850 msgid "opac.pref#hidelostitems# Show"
7851 msgstr ""
7852
7853 # OPAC > Appearance
7854 msgid "opac.pref#hidelostitems# lost items on search and detail pages."
7855 msgstr ""
7856
7857 # OPAC > Features
7858 msgid "opac.pref#numSearchRSSResults# Display"
7859 msgstr "Выводить до "
7860
7861 # OPAC > Features
7862 msgid "opac.pref#numSearchRSSResults# search results in the RSS feed."
7863 msgstr " результатов поиска в RSS-ленту."
7864
7865 # OPAC > Features
7866 msgid "opac.pref#opacbookbag# Allow"
7867 msgstr "Разрешить"
7868
7869 # OPAC > Features
7870 msgid "opac.pref#opacbookbag# Don't allow"
7871 msgstr "Запретить"
7872
7873 # OPAC > Features
7874 msgid ""
7875 "opac.pref#opacbookbag# patrons to store items in a temporary \"Cart\" on the "
7876 "OPAC."
7877 msgstr " посетителям сохранять записи во временной «корзине» в ЭК."
7878
7879 # OPAC > Appearance
7880 msgid ""
7881 "opac.pref#opaccredits# Include the following HTML in the footer of all pages "
7882 "in the OPAC:"
7883 msgstr ""
7884 "Включить следующий HTML-код в нижней части всех страниц в электронном "
7885 "каталоге: "
7886
7887 # OPAC > Appearance
7888 msgid ""
7889 "opac.pref#opacheader# Include the following HTML in the header of all pages "
7890 "in the OPAC:"
7891 msgstr "Включить следующий HTML-код в заголовке всех страниц в ЭК: "
7892
7893 # OPAC > Appearance
7894 msgid "opac.pref#opaclayoutstylesheet# Use the CSS stylesheet"
7895 msgstr "opac.pref#opaclayoutstylesheet# Utiliser la feuille de style CSS "
7896
7897 # OPAC > Appearance
7898 msgid ""
7899 "opac.pref#opaclayoutstylesheet# on all pages in the OPAC, instead of the "
7900 "default css (used when leaving this field blank). Enter just a filename, a "
7901 "full local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if the "
7902 "file lives on a remote server). Please note that if you just enter a "
7903 "filename, the file should be in the css subdirectory for each active theme "
7904 "and language within the Koha templates directory. A full local path is "
7905 "expected to start from your HTTP document root."
7906 msgstr ""
7907
7908 # OPAC > Privacy
7909 msgid "opac.pref#opacreadinghistory# Allow"
7910 msgstr "Разрешить"
7911
7912 # OPAC > Privacy
7913 msgid "opac.pref#opacreadinghistory# Don't allow"
7914 msgstr "Запретить"
7915
7916 # OPAC > Privacy
7917 msgid ""
7918 "opac.pref#opacreadinghistory# patrons to see what books they have checked "
7919 "out in the past."
7920 msgstr " посетителям видеть, какие книги они брали в прошлом."
7921
7922 # OPAC > Appearance
7923 msgid "opac.pref#opacthemes# Use the"
7924 msgstr "Использовать тему "
7925
7926 # OPAC > Appearance
7927 msgid "opac.pref#opacthemes# theme on the OPAC."
7928 msgstr "для ЭК."
7929
7930 # OPAC > Features
7931 msgid "opac.pref#opacuserlogin# Allow"
7932 msgstr "Разрешить"
7933
7934 # OPAC > Features
7935 msgid "opac.pref#opacuserlogin# Don't allow"
7936 msgstr "Запретить"
7937
7938 # OPAC > Features
7939 msgid ""
7940 "opac.pref#opacuserlogin# patrons to log in to their accounts on the OPAC."
7941 msgstr ""
7942
7943 # OPAC > Features
7944 msgid "opac.pref#reviewson# Allow"
7945 msgstr "Разрешить"
7946
7947 # OPAC > Features
7948 msgid "opac.pref#reviewson# Don't allow"
7949 msgstr "Запретить"
7950
7951 # OPAC > Features
7952 msgid "opac.pref#reviewson# patrons to make comments on items on the OPAC."
7953 msgstr ""
7954
7955 # OPAC > Features
7956 msgid "opac.pref#suggestion# Allow"
7957 msgstr "Разрешить"
7958
7959 # OPAC > Features
7960 msgid "opac.pref#suggestion# Don't allow"
7961 msgstr "Запретить"
7962
7963 # OPAC > Features
7964 msgid "opac.pref#suggestion# patrons to make purchase suggestions on the OPAC."
7965 msgstr ""
7966
7967 # Patrons
7968 msgid "patrons.pref"
7969 msgstr "Посетители"
7970
7971 # Patrons > General
7972 msgid "patrons.pref General"
7973 msgstr ""
7974
7975 # Patrons > Norwegian patron database
7976 msgid "patrons.pref Norwegian patron database"
7977 msgstr ""
7978
7979 # Patrons > General
7980 msgid "patrons.pref#AllowStaffToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Allow"
7981 msgstr ""
7982
7983 # Patrons > General
7984 msgid ""
7985 "patrons.pref#AllowStaffToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Don't allow"
7986 msgstr ""
7987
7988 # Patrons > General
7989 msgid ""
7990 "patrons.pref#AllowStaffToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# staff to set "
7991 "the ability for a patron's checkouts to be viewed by linked patrons in the "
7992 "OPAC."
7993 msgstr ""
7994
7995 # Patrons > General
7996 msgid "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# Don't send"
7997 msgstr ""
7998
7999 # Patrons > General
8000 msgid "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# Send"
8001 msgstr ""
8002
8003 # Patrons > General
8004 msgid ""
8005 "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# an email to newly created patrons with their "
8006 "account details."
8007 msgstr ""
8008
8009 # Patrons > General
8010 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# Use"
8011 msgstr ""
8012
8013 # Patrons > General
8014 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# alternate"
8015 msgstr ""
8016
8017 # Patrons > General
8018 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# cardnumber as"
8019 msgstr "die Ausweisnummer"
8020
8021 # Patrons > General
8022 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# first valid"
8023 msgstr ""
8024
8025 # Patrons > General
8026 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# home"
8027 msgstr ""
8028
8029 # Patrons > General
8030 msgid ""
8031 "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# patron email address for sending out "
8032 "emails."
8033 msgstr ""
8034
8035 # Patrons > General
8036 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# work"
8037 msgstr ""
8038
8039 # Patrons > General
8040 msgid "patrons.pref#BorrowerMandatoryField# (separate columns with |)"
8041 msgstr " (отделять столбцы с помощью знака «|»)"
8042
8043 # Patrons > General
8044 msgid ""
8045 "patrons.pref#BorrowerMandatoryField# NOTE: If autoMemberNum is enabled, the "
8046 "system preference BorrowerMandatoryField must not contain the field "
8047 "cardnumber."
8048 msgstr ""
8049
8050 # Patrons > General
8051 msgid ""
8052 "patrons.pref#BorrowerMandatoryField# The following <a href='http://schema."
8053 "koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' "
8054 "target='blank'>database columns</a> must be filled in on the patron entry "
8055 "screen:"
8056 msgstr ""
8057
8058 # Patrons > General
8059 msgid ""
8060 "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# When renewing borrowers, base the "
8061 "new expiry date on"
8062 msgstr ""
8063 "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# Lors du renouvellement des "
8064 "adhérents, calculer la nouvelle date d'expiration à partir de la"
8065
8066 # Patrons > General
8067 msgid "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# current date."
8068 msgstr "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# date du jour."
8069
8070 # Patrons > General
8071 msgid "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# current membership expiry date."
8072 msgstr ""
8073 "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# date d'expiration actuelle de "
8074 "l'adhérent."
8075
8076 # Patrons > General
8077 msgid ""
8078 "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# the latter of the current and expiry "
8079 "date."
8080 msgstr ""
8081
8082 # Patrons > General
8083 msgid "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separate columns with |)"
8084 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
8085
8086 # Patrons > General
8087 msgid ""
8088 "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# The following <a href='http://schema."
8089 "koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' "
8090 "target='blank'>database columns</a> will not appear on the patron entry "
8091 "screen:"
8092 msgstr ""
8093
8094 # Patrons > General
8095 msgid "patrons.pref#BorrowersTitles# (separate multiple choices with |)"
8096 msgstr ""
8097
8098 # Patrons > General
8099 msgid "patrons.pref#BorrowersTitles# Borrowers can have the following titles:"
8100 msgstr ""
8101
8102 # Patrons > General
8103 msgid "patrons.pref#CardnumberLength# Card numbers for patrons must be"
8104 msgstr ""
8105
8106 # Patrons > General
8107 msgid ""
8108 "patrons.pref#CardnumberLength# If 'cardnumber' is included in the "
8109 "BorrowerMandatoryField list, the minimum length, if not specified here, "
8110 "defaults to one. Maximum cannot be bigger than the database field size of 32."
8111 msgstr ""
8112
8113 # Patrons > General
8114 msgid ""
8115 "patrons.pref#CardnumberLength# characters long. The length can be a single "
8116 "number to specify an exact length, a range separated by a comma (i.e., 'Min,"
8117 "Max'), or a maximum with no minimum (i.e., ',Max')."
8118 msgstr ""
8119
8120 # Patrons > General
8121 msgid ""
8122 "patrons.pref#CheckPrevCheckout#  check borrower checkout history to see if "
8123 "the current item has been checked out before."
8124 msgstr ""
8125
8126 # Patrons > General
8127 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Do"
8128 msgstr ""
8129
8130 # Patrons > General
8131 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Do not"
8132 msgstr ""
8133
8134 # Patrons > General
8135 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Unless overridden, do"
8136 msgstr ""
8137
8138 # Patrons > General
8139 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Unless overridden, do not"
8140 msgstr ""
8141
8142 # Patrons > General
8143 msgid ""
8144 "patrons.pref#DefaultPatronSearchFields# Comma separated list defining the "
8145 "default fields to be used during a patron search"
8146 msgstr ""
8147
8148 # Patrons > General
8149 msgid "patrons.pref#EnableBorrowerFiles# Do"
8150 msgstr "Предоставлять"
8151
8152 # Patrons > General
8153 msgid "patrons.pref#EnableBorrowerFiles# Don't"
8154 msgstr "Не предоставлять"
8155
8156 # Patrons > General
8157 msgid ""
8158 "patrons.pref#EnableBorrowerFiles# enable the ability to upload and attach "
8159 "arbitrary files to a borrower record."
8160 msgstr ""
8161 " возможность выгружать и прикреплять произвольные файлы в аккаунт посетителя."
8162
8163 # Patrons > General
8164 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# Allow"
8165 msgstr "Разрешить"
8166
8167 # Patrons > General
8168 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# Don't allow"
8169 msgstr "Запретить"
8170
8171 # Patrons > General
8172 msgid ""
8173 "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# Staff to manage which notices "
8174 "patrons will receive and when they will receive them. Note: this only "
8175 "applies to courtesy notices. To manage if patrons have also access to these "
8176 "settings, use EnhancedMessagingPreferencesOPAC."
8177 msgstr ""
8178
8179 # Patrons > General
8180 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferencesOPAC# Don't show"
8181 msgstr ""
8182
8183 # Patrons > General
8184 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferencesOPAC# Show"
8185 msgstr ""
8186
8187 # Patrons > General
8188 msgid ""
8189 "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferencesOPAC# patron messaging setting on "
8190 "the OPAC (note: EnhancedMessagingPreferences must be enabled)."
8191 msgstr ""
8192
8193 # Patrons > General
8194 msgid "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# Don't enable"
8195 msgstr ""
8196
8197 # Patrons > General
8198 msgid "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# Enable"
8199 msgstr ""
8200
8201 # Patrons > General
8202 msgid ""
8203 "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# searching, editing and display of "
8204 "custom attributes on patrons."
8205 msgstr ""
8206
8207 # Patrons > General
8208 msgid ""
8209 "patrons.pref#FailedLoginAttempts# Block a patron's account if it reaches"
8210 msgstr ""
8211
8212 # Patrons > General
8213 msgid "patrons.pref#FailedLoginAttempts# failed login attempts."
8214 msgstr ""
8215
8216 # Patrons > General
8217 msgid "patrons.pref#FeeOnChangePatronCategory# Do"
8218 msgstr ""
8219
8220 # Patrons > General
8221 msgid "patrons.pref#FeeOnChangePatronCategory# Don't"
8222 msgstr ""
8223
8224 # Patrons > General
8225 msgid ""
8226 "patrons.pref#FeeOnChangePatronCategory# charge a fee when a patron changes "
8227 "to a category with an enrollment fee."
8228 msgstr ""
8229
8230 # Patrons > General
8231 msgid ""
8232 "patrons.pref#MaxFine# Empty value means no limit. Single item caps are "
8233 "specified in the circulation rules matrix."
8234 msgstr ""
8235
8236 # Patrons > General
8237 msgid ""
8238 "patrons.pref#MaxFine# The late fine for all checkouts will only go up to"
8239 msgstr ""
8240
8241 # Patrons > General
8242 msgid "patrons.pref#MaxFine# [% local_currency %]."
8243 msgstr ""
8244
8245 # Patrons > General
8246 msgid ""
8247 "patrons.pref#MembershipExpiryDaysNotice# Send an account expiration notice "
8248 "when a patron's card will expire in"
8249 msgstr ""
8250
8251 # Patrons > General
8252 msgid "patrons.pref#MembershipExpiryDaysNotice# days."
8253 msgstr ""
8254
8255 # Patrons > Norwegian patron database
8256 msgid "patrons.pref#NorwegianPatronDBEnable# Disable"
8257 msgstr ""
8258
8259 # Patrons > Norwegian patron database
8260 msgid "patrons.pref#NorwegianPatronDBEnable# Enable"
8261 msgstr ""
8262
8263 # Patrons > Norwegian patron database
8264 msgid "patrons.pref#NorwegianPatronDBEnable# endpoint."
8265 msgstr ""
8266
8267 # Patrons > Norwegian patron database
8268 msgid ""
8269 "patrons.pref#NorwegianPatronDBEnable# the ability to communicate with the "
8270 "Norwegian national patron database via the"
8271 msgstr ""
8272
8273 # Patrons > Norwegian patron database
8274 msgid "patrons.pref#NorwegianPatronDBSearchNLAfterLocalHit# Do"
8275 msgstr ""
8276
8277 # Patrons > Norwegian patron database
8278 msgid "patrons.pref#NorwegianPatronDBSearchNLAfterLocalHit# Don't"
8279 msgstr ""
8280
8281 # Patrons > Norwegian patron database
8282 msgid ""
8283 "patrons.pref#NorwegianPatronDBSearchNLAfterLocalHit# search the Norwegian "
8284 "national patron database after a local search result was found."
8285 msgstr ""
8286
8287 # Patrons > Norwegian patron database
8288 msgid ""
8289 "patrons.pref#NorwegianPatronDBUsername# . You can get these from \"Base "
8290 "Bibliotek\", which is maintained by the Norwegian National Library."
8291 msgstr ""
8292
8293 # Patrons > Norwegian patron database
8294 msgid ""
8295 "patrons.pref#NorwegianPatronDBUsername# Communicate with the Norwegian "
8296 "national patron database using the username"
8297 msgstr ""
8298
8299 # Patrons > Norwegian patron database
8300 msgid "patrons.pref#NorwegianPatronDBUsername# and the password"
8301 msgstr ""
8302
8303 # Patrons > General
8304 msgid ""
8305 "patrons.pref#NotifyBorrowerDeparture# Show a notice if the patron is about "
8306 "to expire or has expired"
8307 msgstr ""
8308
8309 # Patrons > General
8310 msgid "patrons.pref#NotifyBorrowerDeparture# days beforehand."
8311 msgstr ""
8312
8313 # Patrons > General
8314 msgid "patrons.pref#PatronQuickAddFields# (separate columns with |)"
8315 msgstr ""
8316
8317 # Patrons > General
8318 msgid ""
8319 "patrons.pref#PatronQuickAddFields# add these fields to the patron quick add "
8320 "form when entering a new patron. Displays only mandatory fields and fields "
8321 "specified here. If applicable the guarantor form will be shown as well, "
8322 "individual fields in that form will be ignored."
8323 msgstr ""
8324
8325 # Patrons > General
8326 msgid "patrons.pref#PatronsPerPage# By default, show"
8327 msgstr ""
8328
8329 # Patrons > General
8330 msgid "patrons.pref#PatronsPerPage# results per page in the staff client."
8331 msgstr ""
8332
8333 # Patrons > General
8334 msgid "patrons.pref#ProtectSuperlibrarianPrivileges# Allow all permitted users"
8335 msgstr ""
8336
8337 # Patrons > General
8338 msgid ""
8339 "patrons.pref#ProtectSuperlibrarianPrivileges# Allow only superlibrarians"
8340 msgstr ""
8341
8342 # Patrons > General
8343 msgid ""
8344 "patrons.pref#ProtectSuperlibrarianPrivileges# to access/change "
8345 "superlibrarian privileges. Note: A permitted user needs to have the "
8346 "'permissions' flag (if no superlibrarian)."
8347 msgstr ""
8348
8349 # Patrons > General
8350 msgid ""
8351 "patrons.pref#RequireStrongPassword# (Must contain at least one digit, one "
8352 "lowercase and one uppercase)."
8353 msgstr ""
8354
8355 # Patrons > General
8356 msgid "patrons.pref#RequireStrongPassword# Don't require"
8357 msgstr ""
8358
8359 # Patrons > General
8360 msgid "patrons.pref#RequireStrongPassword# Require"
8361 msgstr ""
8362
8363 # Patrons > General
8364 msgid ""
8365 "patrons.pref#RequireStrongPassword# a strong password for staff and patrons"
8366 msgstr ""
8367
8368 # Patrons > General
8369 msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# Define a username/login"
8370 msgstr ""
8371
8372 # Patrons > General
8373 msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# Use the SMS::Send::"
8374 msgstr "Использовать драйвер «SMS::Send::"
8375
8376 # Patrons > General
8377 msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# and a password"
8378 msgstr ""
8379
8380 # Patrons > General
8381 msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# driver to send SMS messages."
8382 msgstr "» для отсылки SMS-сообщений."
8383
8384 # Patrons > General
8385 msgid ""
8386 "patrons.pref#StatisticsFields# (separate fields with |, without trailing |). "
8387 "Default if empty: location|itype|ccode"
8388 msgstr ""
8389
8390 # Patrons > General
8391 msgid ""
8392 "patrons.pref#StatisticsFields# Show the following fields from the items "
8393 "database table as columns on the statistics tab on the patron record: "
8394 msgstr ""
8395
8396 # Patrons > General
8397 msgid "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# Disable"
8398 msgstr ""
8399
8400 # Patrons > General
8401 msgid "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# Enable"
8402 msgstr ""
8403
8404 # Patrons > General
8405 msgid ""
8406 "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# patron phone notifications "
8407 "using Talking Tech i-tiva (overdues, predues and holds notices currently "
8408 "supported)."
8409 msgstr ""
8410
8411 # Patrons > General
8412 msgid "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# Do"
8413 msgstr ""
8414
8415 # Patrons > General
8416 msgid "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# Don't"
8417 msgstr ""
8418
8419 # Patrons > General
8420 msgid ""
8421 "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# Everytime a patron will connect, the "
8422 "borrowers.lastseen will be updated with the current time."
8423 msgstr ""
8424
8425 # Patrons > General
8426 msgid "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# track last patron activity."
8427 msgstr ""
8428
8429 # Patrons > General
8430 msgid "patrons.pref#autoMemberNum# Do"
8431 msgstr ""
8432
8433 # Patrons > General
8434 msgid "patrons.pref#autoMemberNum# Don't"
8435 msgstr ""
8436
8437 # Patrons > General
8438 msgid ""
8439 "patrons.pref#autoMemberNum# NOTE: If autoMemberNum is enabled, the system "
8440 "preference BorrowerMandatoryField must not contain the field cardnumber."
8441 msgstr ""
8442
8443 # Patrons > General
8444 msgid ""
8445 "patrons.pref#autoMemberNum# default the card number field on the patron "
8446 "addition screen to the next available card number (for example, if the "
8447 "largest currently used card number is 26345000012941, then this field will "
8448 "default to 26345000012942)."
8449 msgstr ""
8450
8451 # Patrons > General
8452 msgid ""
8453 "patrons.pref#borrowerRelationship# (input multiple choices separated by |). "
8454 "Leave empty to deactivate"
8455 msgstr ""
8456 "patrons.pref#borrowerRelationship# (entrer des chois multiples séparés par "
8457 "|). Laisser vide pour désactiver"
8458
8459 # Patrons > General
8460 msgid ""
8461 "patrons.pref#borrowerRelationship# Guarantors can be the following of those "
8462 "they guarantee:"
8463 msgstr ""
8464
8465 # Patrons > General
8466 msgid "patrons.pref#intranetreadinghistory# Allow"
8467 msgstr "Разрешить"
8468
8469 # Patrons > General
8470 msgid "patrons.pref#intranetreadinghistory# Don't allow"
8471 msgstr "Запретить"
8472
8473 # Patrons > General
8474 msgid ""
8475 "patrons.pref#intranetreadinghistory# staff to access a patron's checkout and "
8476 "hold history (reading history is still stored, regardless of staff being "
8477 "allowed access or not)."
8478 msgstr ""
8479
8480 # Patrons > General
8481 msgid ""
8482 "patrons.pref#minPasswordLength# Login passwords for staff and patrons must "
8483 "be at least"
8484 msgstr ""
8485 "Пароли входа в Коха для персонала и посетителей должны состоять из не менее "
8486
8487 # Patrons > General
8488 msgid "patrons.pref#minPasswordLength# characters long."
8489 msgstr " символов."
8490
8491 # Patrons > General
8492 msgid "patrons.pref#patronimages# Allow"
8493 msgstr "Разрешить"
8494
8495 # Patrons > General
8496 msgid "patrons.pref#patronimages# Don't allow"
8497 msgstr "Запретить"
8498
8499 # Patrons > General
8500 msgid ""
8501 "patrons.pref#patronimages# images to be uploaded and shown for patrons on "
8502 "the staff client."
8503 msgstr ""
8504
8505 # Patrons > General
8506 msgid "patrons.pref#uppercasesurnames# Do"
8507 msgstr "Всё же "
8508
8509 # Patrons > General
8510 msgid "patrons.pref#uppercasesurnames# Don't"
8511 msgstr "Не "
8512
8513 # Patrons > General
8514 msgid ""
8515 "patrons.pref#uppercasesurnames# store and display surnames in upper case."
8516 msgstr " хранить и отображать фамилии в верхнем регистре."
8517
8518 # Patrons > General
8519 msgid "patrons.pref#useDischarge# Allow"
8520 msgstr "Разрешить"
8521
8522 # Patrons > General
8523 msgid "patrons.pref#useDischarge# Don't allow"
8524 msgstr "Запретить"
8525
8526 # Patrons > General
8527 msgid ""
8528 "patrons.pref#useDischarge# librarians to discharge borrowers and borrowers "
8529 "to request a discharge."
8530 msgstr ""
8531
8532 # Searching
8533 msgid "searching.pref"
8534 msgstr "Поиски"
8535
8536 # Searching > Features
8537 msgid "searching.pref Features"
8538 msgstr "Возможности"
8539
8540 # Searching > Results Display
8541 msgid "searching.pref Results Display"
8542 msgstr "Отображение результатов"
8543
8544 # Searching > Search Form
8545 msgid "searching.pref Search Form"
8546 msgstr "Поисковая форма"
8547
8548 # Searching > Search Form
8549 msgid ""
8550 "searching.pref#AdvancedSearchLanguages# For example, to limit listing to "
8551 "French and Italian, enter <em>ita|fre</em>."
8552 msgstr ""
8553
8554 # Searching > Search Form
8555 msgid ""
8556 "searching.pref#AdvancedSearchLanguages# ISO 639-2 language codes (separate "
8557 "values with | or ,)."
8558 msgstr ""
8559
8560 # Searching > Search Form
8561 msgid ""
8562 "searching.pref#AdvancedSearchLanguages# Limit the languages listed in the "
8563 "advanced search drop-down to the"
8564 msgstr ""
8565
8566 # Searching > Search Form
8567 msgid ""
8568 "searching.pref#AdvancedSearchTypes# <em>Currently supported values</em>: "
8569 "Item types (<strong>itemtypes</strong>), Collection Codes (<strong>ccode</"
8570 "strong>) and Shelving Location (<strong>loc</strong>)."
8571 msgstr ""
8572 "<em>В настоящее время поддерживаются значения</em>: типы единиц "
8573 "(<strong>itemtypes</strong>), виды собраний (<strong>ccode</strong>) и общее "
8574 "расположение полки (<strong>loc</strong>)."
8575
8576 # Searching > Search Form
8577 msgid ""
8578 "searching.pref#AdvancedSearchTypes# Show tabs in OPAC and staff-side "
8579 "advanced search for limiting searches on the"
8580 msgstr ""
8581 "Показывать в расширенном поиске (ЭК, рабочее место библиотекаря) вкладки для "
8582 "ограничения поиска по полям "
8583
8584 # Searching > Search Form
8585 msgid ""
8586 "searching.pref#AdvancedSearchTypes# fields (separate values with |). Tabs "
8587 "appear in the order listed.<br/>"
8588 msgstr ""
8589 " (значения отделять «|»). Вкладки будут появляться в указанном порядке.<br/>"
8590
8591 # Searching > Features
8592 msgid "searching.pref#BrowseResultSelection# Disable"
8593 msgstr ""
8594
8595 # Searching > Features
8596 msgid "searching.pref#BrowseResultSelection# Enable"
8597 msgstr ""
8598
8599 # Searching > Features
8600 msgid ""
8601 "searching.pref#BrowseResultSelection# browsing search results fromt the "
8602 "bibliographic record detail page in staff client."
8603 msgstr ""
8604
8605 # Searching > Results Display
8606 msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# Show facets for"
8607 msgstr ""
8608
8609 # Searching > Results Display
8610 msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# both home and holding library"
8611 msgstr ""
8612
8613 # Searching > Results Display
8614 msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# holding library"
8615 msgstr ""
8616
8617 # Searching > Results Display
8618 msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# home library"
8619 msgstr ""
8620
8621 # Searching > Features
8622 msgid "searching.pref#EnableSearchHistory# Don't keep"
8623 msgstr ""
8624
8625 # Searching > Features
8626 msgid "searching.pref#EnableSearchHistory# Keep"
8627 msgstr ""
8628
8629 # Searching > Features
8630 msgid ""
8631 "searching.pref#EnableSearchHistory# patron search history in the staff "
8632 "client."
8633 msgstr ""
8634
8635 # Searching > Results Display
8636 msgid "searching.pref#FacetLabelTruncationLength# Truncate facets length to"
8637 msgstr "Ограничивать длину граней поиска в "
8638
8639 # Searching > Results Display
8640 msgid ""
8641 "searching.pref#FacetLabelTruncationLength# characters, in OPAC/staff "
8642 "interface."
8643 msgstr " символов в электронном каталоге и интерфейсе библиотекаря."
8644
8645 # Searching > Results Display
8646 msgid "searching.pref#FacetMaxCount# Show up to"
8647 msgstr ""
8648
8649 # Searching > Results Display
8650 msgid "searching.pref#FacetMaxCount# facets for each category."
8651 msgstr ""
8652
8653 # Searching > Features
8654 msgid ""
8655 "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# <i>see from</i> (non-preferred "
8656 "form) headings in bibliographic searches. Please note: you will need to "
8657 "reindex your bibliographic database when changing this preference."
8658 msgstr ""
8659 " <i>см.</i> (вариантные формы) заголовков в библиографические поиски.  "
8660 "Пожалуйста, обратите внимание: нужно переиндексировать Вашу "
8661 "библиографическую базу данных при изменении этой настройки."
8662
8663 # Searching > Features
8664 msgid "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# Don't include"
8665 msgstr "Не включать"
8666
8667 # Searching > Features
8668 msgid "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# Include"
8669 msgstr "Включать"
8670
8671 # Searching > Search Form
8672 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# By default,"
8673 msgstr ""
8674
8675 # Searching > Search Form
8676 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# don't use"
8677 msgstr ""
8678
8679 # Searching > Search Form
8680 msgid ""
8681 "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# the operator \"phr\" in the "
8682 "callnumber and standard number staff client searches"
8683 msgstr ""
8684
8685 # Searching > Search Form
8686 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# use"
8687 msgstr ""
8688
8689 # Searching > Search Form
8690 msgid "searching.pref#LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser# Don't load"
8691 msgstr ""
8692
8693 # Searching > Search Form
8694 msgid "searching.pref#LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser# Load"
8695 msgstr ""
8696
8697 # Searching > Search Form
8698 msgid ""
8699 "searching.pref#LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser# Load the unlogged "
8700 "history to the next user."
8701 msgstr ""
8702
8703 # Searching > Search Form
8704 msgid ""
8705 "searching.pref#LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser# history to the next "
8706 "client."
8707 msgstr ""
8708
8709 # Searching > Results Display
8710 msgid ""
8711 "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# <br/>Availability "
8712 "statuses may show incorrectly in search results if a record has more items "
8713 "than the limit set. Statuses will display correctly in the record details."
8714 msgstr ""
8715
8716 # Searching > Results Display
8717 msgid ""
8718 "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# <br/>Leave empty "
8719 "for no limit."
8720 msgstr ""
8721
8722 # Searching > Results Display
8723 msgid ""
8724 "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# For records with "
8725 "many items, only check the availability status for the first"
8726 msgstr ""
8727
8728 # Searching > Results Display
8729 msgid "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# items."
8730 msgstr ""
8731
8732 # Searching > Results Display
8733 msgid "searching.pref#OPACItemsResultsDisplay# Don't show"
8734 msgstr "Не показывать"
8735
8736 # Searching > Results Display
8737 msgid "searching.pref#OPACItemsResultsDisplay# Show"
8738 msgstr "Показывать"
8739
8740 # Searching > Results Display
8741 msgid ""
8742 "searching.pref#OPACItemsResultsDisplay# an item's library, location and call "
8743 "number in OPAC search results."
8744 msgstr ""
8745
8746 # Searching > Search Form
8747 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# By default,"
8748 msgstr ""
8749
8750 # Searching > Search Form
8751 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# don't use"
8752 msgstr ""
8753
8754 # Searching > Search Form
8755 msgid ""
8756 "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# the operator \"phr\" in the "
8757 "callnumber and standard number OPAC searches"
8758 msgstr ""
8759
8760 # Searching > Search Form
8761 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# use"
8762 msgstr ""
8763
8764 # Searching > Results Display
8765 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# ,"
8766 msgstr ", "
8767
8768 # Searching > Results Display
8769 msgid ""
8770 "searching.pref#OPACdefaultSortField# By default, sort search results in the "
8771 "OPAC by"
8772 msgstr "По умолчанию сортировать результаты поиска в ЭК по"
8773
8774 # Searching > Results Display
8775 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# ascending."
8776 msgstr "по возрастанию."
8777
8778 # Searching > Results Display
8779 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# author"
8780 msgstr "автору"
8781
8782 # Searching > Results Display
8783 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# call number"
8784 msgstr "шифру хранения"
8785
8786 # Searching > Results Display
8787 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# date added"
8788 msgstr "дате добавления"
8789
8790 # Searching > Results Display
8791 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# date of publication"
8792 msgstr "дате пибликации"
8793
8794 # Searching > Results Display
8795 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# descending."
8796 msgstr "по убыванию."
8797
8798 # Searching > Results Display
8799 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# from A to Z."
8800 msgstr "от А до Я."
8801
8802 # Searching > Results Display
8803 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# from Z to A."
8804 msgstr "от Я до А."
8805
8806 # Searching > Results Display
8807 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# relevance"
8808 msgstr "ранжировке"
8809
8810 # Searching > Results Display
8811 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# title"
8812 msgstr "заглавию"
8813
8814 # Searching > Results Display
8815 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# total number of checkouts"
8816 msgstr "общему количеству выдач"
8817
8818 # Searching > Results Display
8819 msgid "searching.pref#OPACnumSearchResults# By default, show"
8820 msgstr ""
8821
8822 # Searching > Results Display
8823 msgid "searching.pref#OPACnumSearchResults# results per page in the OPAC."
8824 msgstr ""
8825
8826 # Searching > Features
8827 msgid "searching.pref#OpacGroupResults# Don't use"
8828 msgstr ""
8829
8830 # Searching > Features
8831 msgid ""
8832 "searching.pref#OpacGroupResults# PazPar2 to group similar results on the "
8833 "OPAC. This requires that PazPar2 is set up and running."
8834 msgstr ""
8835
8836 # Searching > Features
8837 msgid "searching.pref#OpacGroupResults# Use"
8838 msgstr ""
8839
8840 # Searching > Features
8841 msgid ""
8842 "searching.pref#QueryAutoTruncate# <br />(The * character would be used like "
8843 "so: <cite>Har*</cite> or <cite>*logging</cite>.)"
8844 msgstr ""
8845
8846 # Searching > Features
8847 msgid ""
8848 "searching.pref#QueryAutoTruncate# Perform wildcard searching (where, for "
8849 "example, <cite>Har</cite> would match <cite>Harry</cite> and <cite>harp</"
8850 "cite>)"
8851 msgstr ""
8852
8853 # Searching > Features
8854 msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# automatically."
8855 msgstr ""
8856
8857 # Searching > Features
8858 msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# only if * is added."
8859 msgstr ""
8860
8861 # Searching > Features
8862 msgid "searching.pref#QueryFuzzy# Don't try"
8863 msgstr ""
8864
8865 # Searching > Features
8866 msgid "searching.pref#QueryFuzzy# Try"
8867 msgstr ""
8868
8869 # Searching > Features
8870 msgid ""
8871 "searching.pref#QueryFuzzy# to match similarly spelled words in a search (for "
8872 "example, a search for <cite>flang</cite> would also match <cite>flange</"
8873 "cite> and <cite>fang</cite>; REQUIRES ZEBRA)."
8874 msgstr ""
8875
8876 # Searching > Features
8877 msgid "searching.pref#QueryStemming# Don't try"
8878 msgstr ""
8879
8880 # Searching > Features
8881 msgid "searching.pref#QueryStemming# Try"
8882 msgstr ""
8883
8884 # Searching > Features
8885 msgid ""
8886 "searching.pref#QueryStemming# to match words of the same base in a search "
8887 "(for example, a search for <cite>enabling</cite> would also match "
8888 "<cite>enable</cite> and <cite>enabled</cite>; REQUIRES ZEBRA)."
8889 msgstr ""
8890
8891 # Searching > Features
8892 msgid "searching.pref#QueryWeightFields# Disable"
8893 msgstr ""
8894
8895 # Searching > Features
8896 msgid "searching.pref#QueryWeightFields# Enable"
8897 msgstr ""
8898
8899 # Searching > Features
8900 msgid ""
8901 "searching.pref#QueryWeightFields# ranking of search results by relevance "
8902 "(REQUIRES ZEBRA)."
8903 msgstr ""
8904
8905 # Searching > Results Display
8906 msgid ""
8907 "searching.pref#SearchWithISBNVariations# When searching on the ISBN index,"
8908 msgstr ""
8909
8910 # Searching > Results Display
8911 msgid "searching.pref#SearchWithISBNVariations# don't search"
8912 msgstr "Не показывать"
8913
8914 # Searching > Results Display
8915 msgid ""
8916 "searching.pref#SearchWithISBNVariations# on all variations of the ISBN. Note "
8917 "that this preference has no effect if UseQueryParser is on."
8918 msgstr ""
8919
8920 # Searching > Results Display
8921 msgid "searching.pref#SearchWithISBNVariations# search"
8922 msgstr "ранжировке"
8923
8924 # Searching > Features
8925 msgid "searching.pref#TraceCompleteSubfields# Don't force"
8926 msgstr ""
8927
8928 # Searching > Features
8929 msgid "searching.pref#TraceCompleteSubfields# Force"
8930 msgstr ""
8931
8932 # Searching > Features
8933 msgid ""
8934 "searching.pref#TraceCompleteSubfields# subject tracings in the OPAC and "
8935 "Staff Client to search only for complete-subfield matches."
8936 msgstr ""
8937
8938 # Searching > Features
8939 msgid "searching.pref#TraceSubjectSubdivisions# Don't include"
8940 msgstr ""
8941
8942 # Searching > Features
8943 msgid "searching.pref#TraceSubjectSubdivisions# Include"
8944 msgstr ""
8945
8946 # Searching > Features
8947 msgid ""
8948 "searching.pref#TraceSubjectSubdivisions# subdivisions for searches generated "
8949 "by clicking on subject tracings."
8950 msgstr ""
8951
8952 # Searching > Results Display
8953 msgid ""
8954 "searching.pref#UNIMARCAuthorsFacetsSeparator# Use the following text as "
8955 "separator for UNIMARC authors facets"
8956 msgstr ""
8957
8958 # Searching > Features
8959 msgid ""
8960 "searching.pref#UseICU# ICU Zebra indexing. Please note: This setting will "
8961 "not affect Zebra indexing, it should only be used to tell Koha that you have "
8962 "activated ICU indexing if you have actually done so, since there is no way "
8963 "for Koha to figure this out on its own."
8964 msgstr ""
8965 " ICU-индексацию для Zebra.  Пожалуйста, обратите внимание: этот параметр не "
8966 "влияет на индексацию Zebra, он используется только чтобы сказать Коха, что "
8967 "была включена ICU-индексация, если Вы действительно активировали это, потому "
8968 "что не существует способа для Коха сделать это самостоятельно."
8969
8970 # Searching > Features
8971 msgid "searching.pref#UseICU# Not using"
8972 msgstr "Не использовать"
8973
8974 # Searching > Features
8975 msgid "searching.pref#UseICU# Using"
8976 msgstr "Использовать"
8977
8978 # Searching > Features
8979 msgid "searching.pref#UseQueryParser# Do not try"
8980 msgstr ""
8981
8982 # Searching > Features
8983 msgid "searching.pref#UseQueryParser# Try"
8984 msgstr ""
8985
8986 # Searching > Features
8987 msgid ""
8988 "searching.pref#UseQueryParser# to use the QueryParser module for parsing "
8989 "queries. Please note: enabling this will have no impact if you do not have "
8990 "QueryParser installed, and everything will continue to work as usual."
8991 msgstr ""
8992
8993 # Searching > Results Display
8994 msgid "searching.pref#defaultSortField# ,"
8995 msgstr ", "
8996
8997 # Searching > Results Display
8998 msgid ""
8999 "searching.pref#defaultSortField# By default, sort search results in the "
9000 "staff client by"
9001 msgstr ""
9002 "По умолчанию сортировать результаты поиска в интерфейсе библиотекаря по "
9003
9004 # Searching > Results Display
9005 msgid "searching.pref#defaultSortField# ascending."
9006 msgstr "по возрастанию."
9007
9008 # Searching > Results Display
9009 msgid "searching.pref#defaultSortField# author"
9010 msgstr "автору"
9011
9012 # Searching > Results Display
9013 msgid "searching.pref#defaultSortField# call number"
9014 msgstr "шифру хранения"
9015
9016 # Searching > Results Display
9017 msgid "searching.pref#defaultSortField# date added"
9018 msgstr "дате добавления"
9019
9020 # Searching > Results Display
9021 msgid "searching.pref#defaultSortField# date of publication"
9022 msgstr "дате пибликации"
9023
9024 # Searching > Results Display
9025 msgid "searching.pref#defaultSortField# descending."
9026 msgstr "по убыванию."
9027
9028 # Searching > Results Display
9029 msgid "searching.pref#defaultSortField# from A to Z."
9030 msgstr "от А до Я."
9031
9032 # Searching > Results Display
9033 msgid "searching.pref#defaultSortField# from Z to A."
9034 msgstr "от Я до А."
9035
9036 # Searching > Results Display
9037 msgid "searching.pref#defaultSortField# relevance"
9038 msgstr "ранжировке"
9039
9040 # Searching > Results Display
9041 msgid "searching.pref#defaultSortField# title"
9042 msgstr "заглавию"
9043
9044 # Searching > Results Display
9045 msgid "searching.pref#defaultSortField# total number of checkouts"
9046 msgstr "общему количеству выдач"
9047
9048 # Searching > Results Display
9049 msgid "searching.pref#displayFacetCount# Don't show"
9050 msgstr "Не показывать"
9051
9052 # Searching > Results Display
9053 msgid "searching.pref#displayFacetCount# Show"
9054 msgstr "Показывать"
9055
9056 # Searching > Results Display
9057 msgid ""
9058 "searching.pref#displayFacetCount# facet counts. The relevance of these "
9059 "numbers highly depends on the value of the maxRecordsForFacets preference. "
9060 "Applies to OPAC and staff interface."
9061 msgstr ""
9062 " количества граней поиска.  Актуальность этих цифр сильно зависит от "
9063 "значения параметра «maxRecordsForFacets».  Применяется к электронному "
9064 "каталогу и интерфейса библиотекаря."
9065
9066 # Searching > Search Form
9067 msgid ""
9068 "searching.pref#expandedSearchOption# \"More options\" on the OPAC and staff "
9069 "advanced search pages."
9070 msgstr ""
9071
9072 # Searching > Search Form
9073 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# By default,"
9074 msgstr ""
9075
9076 # Searching > Search Form
9077 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# don't show"
9078 msgstr ""
9079
9080 # Searching > Search Form
9081 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# show"
9082 msgstr ""
9083
9084 # Searching > Results Display
9085 msgid "searching.pref#maxItemsInSearchResults# Show up to"
9086 msgstr ""
9087
9088 # Searching > Results Display
9089 msgid ""
9090 "searching.pref#maxItemsInSearchResults# items per biblio in the search "
9091 "results"
9092 msgstr ""
9093
9094 # Searching > Results Display
9095 msgid "searching.pref#maxRecordsForFacets# Build facets based on"
9096 msgstr "Формировать грани поиска на основе "
9097
9098 # Searching > Results Display
9099 msgid "searching.pref#maxRecordsForFacets# records from the search results."
9100 msgstr " записей из результатов поиска."
9101
9102 # Searching > Results Display
9103 msgid "searching.pref#numSearchResults# By default, show"
9104 msgstr ""
9105
9106 # Searching > Results Display
9107 msgid "searching.pref#numSearchResults# results per page in the staff client."
9108 msgstr ""
9109
9110 # Serials
9111 msgid "serials.pref"
9112 msgstr "Сериальные издания"
9113
9114 # Serials
9115 msgid "serials.pref#OPACSerialIssueDisplayCount# Show the"
9116 msgstr ""
9117
9118 # Serials
9119 msgid ""
9120 "serials.pref#OPACSerialIssueDisplayCount# previous issues of a serial on the "
9121 "OPAC."
9122 msgstr ""
9123
9124 # Serials
9125 msgid "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# Add"
9126 msgstr ""
9127
9128 # Serials
9129 msgid "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# Don't add"
9130 msgstr ""
9131
9132 # Serials
9133 msgid ""
9134 "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# a suggestion for a biblio when its "
9135 "attached serial is renewed."
9136 msgstr ""
9137
9138 # Serials
9139 msgid "serials.pref#RoutingListAddReserves# Don't place"
9140 msgstr ""
9141
9142 # Serials
9143 msgid "serials.pref#RoutingListAddReserves# Place"
9144 msgstr ""
9145
9146 # Serials
9147 msgid ""
9148 "serials.pref#RoutingListAddReserves# received serials on hold if they are on "
9149 "a routing list."
9150 msgstr ""
9151
9152 # Serials
9153 msgid ""
9154 "serials.pref#RoutingListNote# Include following note on all routing lists:"
9155 msgstr ""
9156 "serials.pref#RoutingListNote# Ajouter la note suivante sur tous les "
9157 "bordereaux de circulation:"
9158
9159 # Serials
9160 msgid "serials.pref#RoutingSerials# Don't use"
9161 msgstr ""
9162
9163 # Serials
9164 msgid "serials.pref#RoutingSerials# Use"
9165 msgstr ""
9166
9167 # Serials
9168 msgid ""
9169 "serials.pref#RoutingSerials# the routing list feature in the serials module."
9170 msgstr ""
9171
9172 # Serials
9173 msgid "serials.pref#StaffSerialIssueDisplayCount# Show the"
9174 msgstr ""
9175
9176 # Serials
9177 msgid ""
9178 "serials.pref#StaffSerialIssueDisplayCount# previous issues of a serial on "
9179 "the staff client."
9180 msgstr ""
9181
9182 # Serials
9183 msgid ""
9184 "serials.pref#SubscriptionDuplicateDroppedInput# List of fields which must "
9185 "not be rewritten when a subscription is duplicated (Separated by pipe |)"
9186 msgstr ""
9187
9188 # Serials
9189 msgid ""
9190 "serials.pref#SubscriptionHistory# When showing the subscription information "
9191 "for a bibliographic record, preselect"
9192 msgstr ""
9193
9194 # Serials
9195 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# brief history"
9196 msgstr ""
9197
9198 # Serials
9199 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# full history"
9200 msgstr ""
9201
9202 # Serials
9203 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# view of serial issues."
9204 msgstr ""
9205
9206 # Serials
9207 msgid "serials.pref#makePreviousSerialAvailable# Do not make"
9208 msgstr ""
9209
9210 # Serials
9211 msgid "serials.pref#makePreviousSerialAvailable# Make"
9212 msgstr ""
9213
9214 # Serials
9215 msgid ""
9216 "serials.pref#makePreviousSerialAvailable# previous serial automatically "
9217 "available when receiving a new serial issue. The previous issue can also be "
9218 "set to another item type when receiving a new one. Please note that the item-"
9219 "level_itypes syspref must be set to specific item."
9220 msgstr ""
9221
9222 # Serials
9223 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# Holdings tab"
9224 msgstr ""
9225
9226 # Serials
9227 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# Serial Collection tab"
9228 msgstr ""
9229
9230 # Serials
9231 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# Show"
9232 msgstr ""
9233
9234 # Serials
9235 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# Subscriptions tab"
9236 msgstr ""
9237
9238 # Serials
9239 msgid ""
9240 "serials.pref#opacSerialDefaultTab# as default tab for serials in OPAC. "
9241 "Please note that the Serial Collection tab is currently available only for "
9242 "UNIMARC."
9243 msgstr ""
9244
9245 # Staff Client
9246 msgid "staff_client.pref"
9247 msgstr "Клиент для библиотекарей"
9248
9249 # Staff Client > Appearance
9250 msgid "staff_client.pref Appearance"
9251 msgstr "Внешний вид"
9252
9253 # Staff Client > Options
9254 msgid "staff_client.pref Options"
9255 msgstr "Параметры"
9256
9257 # Staff Client > Options
9258 msgid "staff_client.pref#AudioAlerts# Don't enable"
9259 msgstr ""
9260
9261 # Staff Client > Options
9262 msgid "staff_client.pref#AudioAlerts# Enable"
9263 msgstr ""
9264
9265 # Staff Client > Options
9266 msgid ""
9267 "staff_client.pref#AudioAlerts# audio alerts for events defined in the audio "
9268 "alerts section of administration."
9269 msgstr ""
9270
9271 # Staff Client > Appearance
9272 msgid ""
9273 "staff_client.pref#Display856uAsImage# . Note: The corresponding XSLT option "
9274 "must be turned on."
9275 msgstr ""
9276
9277 # Staff Client > Appearance
9278 msgid "staff_client.pref#Display856uAsImage# Both result and detail pages"
9279 msgstr ""
9280
9281 # Staff Client > Appearance
9282 msgid "staff_client.pref#Display856uAsImage# Detail page only"
9283 msgstr ""
9284
9285 # Staff Client > Appearance
9286 msgid ""
9287 "staff_client.pref#Display856uAsImage# Display the URI in the 856u field as "
9288 "an image on: "
9289 msgstr ""
9290
9291 # Staff Client > Appearance
9292 msgid "staff_client.pref#Display856uAsImage# Neither detail or result pages"
9293 msgstr ""
9294
9295 # Staff Client > Appearance
9296 msgid "staff_client.pref#Display856uAsImage# Result page"
9297 msgstr ""
9298
9299 # Staff Client > Appearance
9300 msgid "staff_client.pref#DisplayIconsXSLT# Don't show"
9301 msgstr ""
9302
9303 # Staff Client > Appearance
9304 msgid "staff_client.pref#DisplayIconsXSLT# Show"
9305 msgstr ""
9306
9307 # Staff Client > Appearance
9308 msgid ""
9309 "staff_client.pref#DisplayIconsXSLT# the format, audience, and material type "
9310 "icons in XSLT MARC21 results and detail pages in the staff client."
9311 msgstr ""
9312
9313 # Staff Client > Options
9314 msgid "staff_client.pref#HidePatronName# Don't show"
9315 msgstr ""
9316
9317 # Staff Client > Options
9318 msgid "staff_client.pref#HidePatronName# Show"
9319 msgstr ""
9320
9321 # Staff Client > Options
9322 msgid ""
9323 "staff_client.pref#HidePatronName# the names of patrons that have items "
9324 "checked out or on hold on detail pages or the \"Place Hold\" screen."
9325 msgstr ""
9326
9327 # Staff Client > Options
9328 msgid "staff_client.pref#IntranetCatalogSearchPulldown# Don't show"
9329 msgstr ""
9330
9331 # Staff Client > Options
9332 msgid "staff_client.pref#IntranetCatalogSearchPulldown# Show"
9333 msgstr ""
9334
9335 # Staff Client > Options
9336 msgid ""
9337 "staff_client.pref#IntranetCatalogSearchPulldown# a search field pulldown for "
9338 "'Search the catalog' boxes."
9339 msgstr ""
9340
9341 # Staff Client > Appearance
9342 msgid ""
9343 "staff_client.pref#IntranetCirculationHomeHTML# Show the following HTML in "
9344 "its own div on the bottom of the home page of the circulation module:"
9345 msgstr ""
9346
9347 # Staff Client > Appearance
9348 msgid "staff_client.pref#IntranetFavicon# Use the image at"
9349 msgstr "Использовать изображение по адресу "
9350
9351 # Staff Client > Appearance
9352 msgid ""
9353 "staff_client.pref#IntranetFavicon# for the Staff Client's favicon. (This "
9354 "should be a complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
9355 msgstr ""
9356 " на <a href=\"http://ru.wikipedia.org/wiki/Favicon\">значок favicon</a> для "
9357 "библиотечного интерфейса (должно быть полным URL-адресом, начинающимся с "
9358 "<code>http://</code>)."
9359
9360 # Staff Client > Appearance
9361 msgid ""
9362 "staff_client.pref#IntranetNav# Show the following HTML to the left of the "
9363 "More menu at the top of each page on the staff client (should be a list of "
9364 "links or blank):"
9365 msgstr ""
9366
9367 # Staff Client > Appearance
9368 msgid ""
9369 "staff_client.pref#IntranetReportsHomeHTML# Show the following HTML in its "
9370 "own div on the bottom of the home page of the reports module:"
9371 msgstr ""
9372
9373 # Staff Client > Appearance
9374 msgid ""
9375 "staff_client.pref#IntranetSlipPrinterJS# Use the following JavaScript for "
9376 "printing slips. See detailed description on the <a href='https://wiki.koha-"
9377 "community.org/wiki/Setting_up_slip_printer_to_print_silently'>Koha Wiki</a> "
9378 "and eventually Firefox PlugIn <a href='https://github.com/edabg/jsprintsetup/"
9379 "wiki'>jsPrintSetup documentation</a>:"
9380 msgstr ""
9381
9382 # Staff Client > Appearance
9383 msgid ""
9384 "staff_client.pref#IntranetUserCSS# Include the following CSS on all pages in "
9385 "the staff client:"
9386 msgstr ""
9387
9388 # Staff Client > Appearance
9389 msgid ""
9390 "staff_client.pref#IntranetUserJS# Include the following JavaScript on all "
9391 "pages in the staff client:"
9392 msgstr ""
9393
9394 # Staff Client > Appearance
9395 msgid ""
9396 "staff_client.pref#IntranetmainUserblock# Show the following HTML in its own "
9397 "column on the main page of the staff client:"
9398 msgstr ""
9399
9400 # Staff Client > Appearance
9401 msgid "staff_client.pref#SlipCSS# Include the stylesheet at"
9402 msgstr "staff_client.pref#SlipCSS# Ajouter la feuille de style de"
9403
9404 # Staff Client > Appearance
9405 msgid ""
9406 "staff_client.pref#SlipCSS# on Issue and Hold Slips. (This should be a "
9407 "complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
9408 msgstr ""
9409
9410 # Staff Client > Options
9411 msgid "staff_client.pref#StaffDetailItemSelection# Disable"
9412 msgstr ""
9413
9414 # Staff Client > Options
9415 msgid "staff_client.pref#StaffDetailItemSelection# Enable"
9416 msgstr ""
9417
9418 # Staff Client > Options
9419 msgid ""
9420 "staff_client.pref#StaffDetailItemSelection# item selection in record detail "
9421 "page."
9422 msgstr ""
9423
9424 # Staff Client > Appearance
9425 msgid "staff_client.pref#StaffLangSelectorMode# Display language selector on "
9426 msgstr ""
9427
9428 # Staff Client > Appearance
9429 msgid "staff_client.pref#StaffLangSelectorMode# both top and footer"
9430 msgstr ""
9431
9432 # Staff Client > Appearance
9433 msgid "staff_client.pref#StaffLangSelectorMode# only footer"
9434 msgstr ""
9435
9436 # Staff Client > Appearance
9437 msgid "staff_client.pref#StaffLangSelectorMode# top"
9438 msgstr ""
9439
9440 # Staff Client > Appearance
9441 msgid ""
9442 "staff_client.pref#StaffLoginInstructions# Show the following HTML on the "
9443 "staff client login page"
9444 msgstr ""
9445
9446 # Staff Client > Options
9447 msgid "staff_client.pref#UseWYSIWYGinSystemPreferences# Don't show"
9448 msgstr ""
9449
9450 # Staff Client > Options
9451 msgid "staff_client.pref#UseWYSIWYGinSystemPreferences# Show"
9452 msgstr ""
9453
9454 # Staff Client > Options
9455 msgid ""
9456 "staff_client.pref#UseWYSIWYGinSystemPreferences# WYSIWYG editor when editing "
9457 "certain HTML system preferences."
9458 msgstr ""
9459
9460 # Staff Client > Appearance
9461 msgid ""
9462 "staff_client.pref#XSLTDetailsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" "
9463 "class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTDetailsDisplay\" data-value="
9464 "\"\">Leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class="
9465 "\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTDetailsDisplay\" data-value=\"default"
9466 "\">default</a>\" for the default one</li><li>put a path to define a xslt "
9467 "file</li><li>put an URL for an external specific stylesheet.</li></"
9468 "ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
9469 msgstr ""
9470
9471 # Staff Client > Appearance
9472 msgid ""
9473 "staff_client.pref#XSLTDetailsDisplay# Display details in the staff client "
9474 "using XSLT stylesheet at: "
9475 msgstr ""
9476
9477 # Staff Client > Appearance
9478 msgid ""
9479 "staff_client.pref#XSLTListsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" "
9480 "class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTListsDisplay\" data-value="
9481 "\"\">Leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class="
9482 "\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTListsDisplay\" data-value=\"default"
9483 "\">default</a>\" for the default one</li><li> put a path to define a xslt "
9484 "file</li><li>put an URL for an external specific stylesheet.</li></"
9485 "ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
9486 msgstr ""
9487
9488 # Staff Client > Appearance
9489 msgid ""
9490 "staff_client.pref#XSLTListsDisplay# Display lists in the staff client using "
9491 "XSLT stylesheet at: "
9492 msgstr ""
9493
9494 # Staff Client > Appearance
9495 msgid ""
9496 "staff_client.pref#XSLTResultsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" "
9497 "class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTResultsDisplay\" data-value="
9498 "\"\">Leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class="
9499 "\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTResultsDisplay\" data-value=\"default"
9500 "\">default</a>\" for the default one</li><li> put a path to define a xslt "
9501 "file</li><li>put an URL for an external specific stylesheet.</li></"
9502 "ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
9503 msgstr ""
9504
9505 # Staff Client > Appearance
9506 msgid ""
9507 "staff_client.pref#XSLTResultsDisplay# Display results in the staff client "
9508 "using XSLT stylesheet at: "
9509 msgstr ""
9510
9511 # Staff Client > Appearance
9512 msgid "staff_client.pref#intranet_includes# Use include files from the"
9513 msgstr ""
9514
9515 # Staff Client > Appearance
9516 msgid ""
9517 "staff_client.pref#intranet_includes# directory in the template directory, "
9518 "instead of <code>includes/</code>. (Leave blank to disable)"
9519 msgstr ""
9520
9521 # Staff Client > Options
9522 msgid "staff_client.pref#intranetbookbag# Don't show"
9523 msgstr ""
9524
9525 # Staff Client > Options
9526 msgid "staff_client.pref#intranetbookbag# Show"
9527 msgstr ""
9528
9529 # Staff Client > Options
9530 msgid "staff_client.pref#intranetbookbag# the cart option in the staff client."
9531 msgstr ""
9532
9533 # Staff Client > Appearance
9534 msgid ""
9535 "staff_client.pref#intranetcolorstylesheet# Include the additional CSS "
9536 "stylesheet"
9537 msgstr ""
9538
9539 # Staff Client > Appearance
9540 msgid ""
9541 "staff_client.pref#intranetcolorstylesheet# to override specified settings "
9542 "from the default stylesheet (leave blank to disable.) Enter just a filename, "
9543 "a full local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if "
9544 "the file lives on a remote server). Please note that if you just enter a "
9545 "filename, the file should be in the css subdirectory for each active theme "
9546 "and language within the Koha templates directory. A full local path is "
9547 "expected to start from your HTTP document root."
9548 msgstr ""
9549
9550 # Staff Client > Appearance
9551 msgid "staff_client.pref#intranetstylesheet# Use the CSS stylesheet"
9552 msgstr ""
9553
9554 # Staff Client > Appearance
9555 msgid ""
9556 "staff_client.pref#intranetstylesheet# on all pages in the staff interface, "
9557 "instead of the default css (used when leaving this field blank). Enter just "
9558 "a filename, a full local path or a complete URL starting with <code>http://</"
9559 "code> (if the file lives on a remote server). Please note that if you just "
9560 "enter a filename, the file should be in the css subdirectory for each active "
9561 "theme and language within the Koha templates directory. A full local path is "
9562 "expected to start from your HTTP document root."
9563 msgstr ""
9564
9565 # Staff Client > Appearance
9566 msgid "staff_client.pref#staffClientBaseURL# The staff client is located at"
9567 msgstr ""
9568
9569 # Staff Client > Appearance
9570 msgid ""
9571 "staff_client.pref#staffClientBaseURL# This should be a complete URL, "
9572 "starting with http:// or https://. Do not include a trailing slash in the "
9573 "URL. (This must be filled in correctly for CAS, svc, and load_testing to "
9574 "work.)"
9575 msgstr ""
9576
9577 # Staff Client > Appearance
9578 msgid "staff_client.pref#template# Use the"
9579 msgstr ""
9580
9581 # Staff Client > Appearance
9582 msgid "staff_client.pref#template# theme on the staff interface."
9583 msgstr ""
9584
9585 # Staff Client > Options
9586 msgid "staff_client.pref#viewISBD# Allow"
9587 msgstr ""
9588
9589 # Staff Client > Options
9590 msgid "staff_client.pref#viewISBD# Don't allow"
9591 msgstr ""
9592
9593 # Staff Client > Options
9594 msgid ""
9595 "staff_client.pref#viewISBD# staff to view records in ISBD form on the staff "
9596 "client."
9597 msgstr ""
9598
9599 # Staff Client > Options
9600 msgid "staff_client.pref#viewLabeledMARC# Allow"
9601 msgstr ""
9602
9603 # Staff Client > Options
9604 msgid "staff_client.pref#viewLabeledMARC# Don't allow"
9605 msgstr ""
9606
9607 # Staff Client > Options
9608 msgid ""
9609 "staff_client.pref#viewLabeledMARC# staff to view records in labeled MARC "
9610 "form on the staff client."
9611 msgstr ""
9612
9613 # Staff Client > Options
9614 msgid "staff_client.pref#viewMARC# Allow"
9615 msgstr ""
9616
9617 # Staff Client > Options
9618 msgid "staff_client.pref#viewMARC# Don't allow"
9619 msgstr ""
9620
9621 # Staff Client > Options
9622 msgid ""
9623 "staff_client.pref#viewMARC# staff to view records in plain MARC form on the "
9624 "staff client."
9625 msgstr ""
9626
9627 # Tools
9628 msgid "tools.pref"
9629 msgstr ""
9630
9631 # Tools > Batch item
9632 msgid "tools.pref Batch item"
9633 msgstr ""
9634
9635 # Tools > News
9636 msgid "tools.pref News"
9637 msgstr ""
9638
9639 # Tools > Patron cards
9640 msgid "tools.pref Patron cards"
9641 msgstr ""
9642
9643 # Tools > Reports
9644 msgid "tools.pref Reports"
9645 msgstr ""
9646
9647 # Tools > Upload
9648 msgid "tools.pref Upload"
9649 msgstr ""
9650
9651 # Tools > Patron cards
9652 msgid ""
9653 "tools.pref#ImageLimit# Limit the number of creator images stored in the "
9654 "database to"
9655 msgstr ""
9656
9657 # Tools > Patron cards
9658 msgid "tools.pref#ImageLimit# images."
9659 msgstr ""
9660
9661 # Tools > Batch item
9662 msgid "tools.pref#MaxItemsToDisplayForBatchDel# Display up to"
9663 msgstr ""
9664
9665 # Tools > Batch item
9666 msgid ""
9667 "tools.pref#MaxItemsToDisplayForBatchDel# items in a single item deletion "
9668 "batch."
9669 msgstr ""
9670
9671 # Tools > Batch item
9672 msgid "tools.pref#MaxItemsToProcessForBatchMod# Process up to"
9673 msgstr ""
9674
9675 # Tools > Batch item
9676 msgid ""
9677 "tools.pref#MaxItemsToProcessForBatchMod# items in a single item modification "
9678 "batch."
9679 msgstr ""
9680
9681 # Tools > News
9682 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# Both OPAC and staff client"
9683 msgstr ""
9684
9685 # Tools > News
9686 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# Not at all"
9687 msgstr ""
9688
9689 # Tools > News
9690 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# OPAC only"
9691 msgstr ""
9692
9693 # Tools > News
9694 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# Show the author for news items:"
9695 msgstr ""
9696
9697 # Tools > News
9698 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# Staff client only"
9699 msgstr ""
9700
9701 # Tools > Reports
9702 msgid "tools.pref#NumSavedReports# By default, show"
9703 msgstr ""
9704
9705 # Tools > Reports
9706 msgid "tools.pref#NumSavedReports# reports on the Saved Reports page."
9707 msgstr ""
9708
9709 # Tools > Upload
9710 msgid ""
9711 "tools.pref#UploadPurgeTemporaryFilesDays# Automatically delete temporary "
9712 "uploads older than"
9713 msgstr ""
9714
9715 # Tools > Upload
9716 msgid ""
9717 "tools.pref#UploadPurgeTemporaryFilesDays# days in cleanup_database cron job. "
9718 "NOTE: If you leave this field empty, the cron job will not delete any files. "
9719 "On the other hand a value of 0 means: delete all temporary files."
9720 msgstr ""
9721
9722 # Web services
9723 msgid "web_services.pref"
9724 msgstr "Веб-сервисы"
9725
9726 # Web services > ILS-DI
9727 msgid "web_services.pref ILS-DI"
9728 msgstr ""
9729
9730 # Web services > IdRef
9731 msgid "web_services.pref IdRef"
9732 msgstr "Веб-сервисы"
9733
9734 # Web services > OAI-PMH
9735 msgid "web_services.pref OAI-PMH"
9736 msgstr ""
9737
9738 # Web services > REST API
9739 msgid "web_services.pref REST API"
9740 msgstr ""
9741
9742 # Web services > Reporting
9743 msgid "web_services.pref Reporting"
9744 msgstr ""
9745
9746 # Web services > ILS-DI
9747 msgid "web_services.pref#ILS-DI# Disable"
9748 msgstr ""
9749
9750 # Web services > ILS-DI
9751 msgid "web_services.pref#ILS-DI# Enable"
9752 msgstr ""
9753
9754 # Web services > ILS-DI
9755 msgid ""
9756 "web_services.pref#ILS-DI# ILS-DI services for OPAC users (available at: /cgi-"
9757 "bin/koha/ilsdi.pl)"
9758 msgstr ""
9759
9760 # Web services > ILS-DI
9761 msgid "web_services.pref#ILS-DI:AuthorizedIPs# Allow IP addresses"
9762 msgstr ""
9763
9764 # Web services > ILS-DI
9765 msgid ""
9766 "web_services.pref#ILS-DI:AuthorizedIPs# to use the ILS-DI services (when "
9767 "enabled). Separate the IP addresses with commas and without spaces. Leave "
9768 "the field blank to allow any IP address."
9769 msgstr ""
9770
9771 # Web services > IdRef
9772 msgid "web_services.pref#IdRef# Disable"
9773 msgstr "Выключить"
9774
9775 # Web services > IdRef
9776 msgid "web_services.pref#IdRef# Enable"
9777 msgstr "Включить"
9778
9779 # Web services > IdRef
9780 msgid ""
9781 "web_services.pref#IdRef# Please note that this feature is available only for "
9782 "UNIMARC."
9783 msgstr ""
9784
9785 # Web services > IdRef
9786 msgid ""
9787 "web_services.pref#IdRef# the IdRef webservice from the opac detail page. "
9788 "IdRef allows to request authorities from the Sudoc database."
9789 msgstr ""
9790
9791 # Web services > OAI-PMH
9792 msgid ""
9793 "web_services.pref#OAI-PMH# <a href=\"http://www.openarchives.org/pmh/\">OAI-"
9794 "PMH</a> server."
9795 msgstr ""
9796
9797 # Web services > OAI-PMH
9798 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# Disable"
9799 msgstr ""
9800
9801 # Web services > OAI-PMH
9802 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# Enable"
9803 msgstr ""
9804
9805 # Web services > OAI-PMH
9806 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# Koha's"
9807 msgstr ""
9808
9809 # Web services > OAI-PMH
9810 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSets# Disable"
9811 msgstr "Выключить"
9812
9813 # Web services > OAI-PMH
9814 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSets# Enable"
9815 msgstr "Включить"
9816
9817 # Web services > OAI-PMH
9818 msgid ""
9819 "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSets# automatic update of OAI-PMH sets "
9820 "when a bibliographic record is created or updated"
9821 msgstr ""
9822 " автоматическое обновление наборов OAI-PMH при создании или обновлении "
9823 "библиографической записи"
9824
9825 # Web services > OAI-PMH
9826 msgid ""
9827 "web_services.pref#OAI-PMH:ConfFile# . If empty, Koha OAI Server operates in "
9828 "normal mode, otherwise it operates in extended mode. In extended mode, it's "
9829 "possible to parameter other formats than marcxml or Dublin Core. OAI-PMH:"
9830 "ConfFile specify a YAML configuration file which list available metadata "
9831 "formats and XSL file used to create them from marcxml records."
9832 msgstr ""
9833
9834 # Web services > OAI-PMH
9835 msgid ""
9836 "web_services.pref#OAI-PMH:ConfFile# YAML OAI Koha server configuration file:"
9837 msgstr ""
9838
9839 # Web services > OAI-PMH
9840 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# ."
9841 msgstr ""
9842
9843 # Web services > OAI-PMH
9844 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# Koha's deletedbiblio table"
9845 msgstr ""
9846
9847 # Web services > OAI-PMH
9848 msgid ""
9849 "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# might be emptied or truncated at "
9850 "some point (transient)"
9851 msgstr ""
9852
9853 # Web services > OAI-PMH
9854 msgid ""
9855 "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# will never be emptied or truncated "
9856 "(persistent)"
9857 msgstr ""
9858
9859 # Web services > OAI-PMH
9860 msgid ""
9861 "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# will never have any data in it (no)"
9862 msgstr ""
9863
9864 # Web services > OAI-PMH
9865 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:MaxCount# Only return"
9866 msgstr "Возвращать только "
9867
9868 # Web services > OAI-PMH
9869 msgid ""
9870 "web_services.pref#OAI-PMH:MaxCount# records at a time in response to a "
9871 "ListRecords or ListIdentifiers query."
9872 msgstr " записей за раз в ответ на запрос ListRecords или ListIdentifiers."
9873
9874 # Web services > OAI-PMH
9875 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# : ."
9876 msgstr ""
9877
9878 # Web services > OAI-PMH
9879 msgid ""
9880 "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# Identify records at this site with the "
9881 "prefix"
9882 msgstr ""
9883
9884 # Web services > REST API
9885 msgid "web_services.pref#RESTOAuth2ClientCredentials# Disable"
9886 msgstr ""
9887
9888 # Web services > REST API
9889 msgid "web_services.pref#RESTOAuth2ClientCredentials# Enable"
9890 msgstr ""
9891
9892 # Web services > REST API
9893 msgid ""
9894 "web_services.pref#RESTOAuth2ClientCredentials# the OAuth2 client credentials "
9895 "grant for the REST API. Requires Net::OAuth2::AuthorizationServer installed. "
9896 "[EXPERIMENTAL]"
9897 msgstr ""
9898
9899 # Web services > REST API
9900 msgid ""
9901 "web_services.pref#RESTdefaultPageSize# Set the default number of results "
9902 "returned by the REST API endpoints to"
9903 msgstr ""
9904
9905 # Web services > REST API
9906 msgid "web_services.pref#RESTdefaultPageSize# per page."
9907 msgstr ""
9908
9909 # Web services > Reporting
9910 msgid "web_services.pref#SvcMaxReportRows# Only return"
9911 msgstr ""
9912
9913 # Web services > Reporting
9914 msgid ""
9915 "web_services.pref#SvcMaxReportRows# rows of a report requested via the "
9916 "reports web service."
9917 msgstr ""