22.05.00: Fix translations (bis)
[koha.git] / misc / translator / po / bg-Cyrl-messages-js.po
1 # Compendium of bg.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.05\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2022-05-11 19:56-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2022-05-01 08:22-0300\n"
8 "Last-Translator: Илиян Дамянов <aioiliyan@gmail.com>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team \n"
10 "Language: bg\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15 "X-Pootle-Path: /bg/22.05/bg-Cyrl-messages-js.po\n"
16 "X-Pootle-Revision: 1\n"
17
18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:211
19 msgid " (current) "
20 msgstr " (текущ) "
21
22 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:166
23 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:169
24 msgctxt "Bibliographic record"
25 msgid " item(s) added to your cart"
26 msgstr " добавени библиотечни документи във вашата количка за книги"
27
28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:210
29 #, javascript-format
30 msgid "%s already in your cart"
31 msgstr "%s вече са добавени в количката за книги"
32
33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:41
34 #, javascript-format
35 msgid ""
36 "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
37 "this record?"
38 msgstr ""
39 "%s изтрити поръчки използват този запис. Наистина ли искате да изтриете този "
40 "запис?"
41
42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:43
43 #, javascript-format
44 msgid ""
45 "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
46 "permissions to delete this record."
47 msgstr ""
48 "%s изтрити поръчки използват този запис. Нуждаете се от разрешения за "
49 "управление на поръчки, за да изтриете този запис."
50
51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:66
52 #, javascript-format
53 msgid ""
54 "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
55 "items."
56 msgstr ""
57 "%s резервации за този запис. Трябва да изтриете всички резервации, преди да "
58 "изтриете всички екземпляри."
59
60 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:46
61 #, javascript-format
62 msgid ""
63 "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
64 msgstr ""
65 "%s резервации за този запис. Наистина ли искате да изтриете този запис?"
66
67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:53
68 #, javascript-format
69 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
70 msgstr "%s не е нито разрешено, нито забранено!"
71
72 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:47
73 #, javascript-format
74 msgid "%s is permitted!"
75 msgstr "%s е разрешено!"
76
77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:50
78 #, javascript-format
79 msgid "%s is prohibited!"
80 msgstr "%s е забранено!"
81
82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:208
83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:213
84 #, javascript-format
85 msgid "%s item(s) added to your cart"
86 msgstr "%s библиотечни документи са добавени в количката за книги"
87
88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:32
89 #, javascript-format
90 msgid ""
91 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
92 "deleting this record."
93 msgstr ""
94 "%s екземпляр(и) са прикрепени към този запис. Трябва да изтриете всички "
95 "екземпляри, преди да изтриете записа."
96
97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:171
98 #, javascript-format
99 msgid "%s month"
100 msgstr "%s месец"
101
102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:171
103 #, javascript-format
104 msgid "%s months"
105 msgstr "%s месеци"
106
107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:591
108 #, javascript-format
109 msgid "%s of %s renewals remaining"
110 msgstr "Остават %s от %s презаписвания"
111
112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:593
113 #, javascript-format
114 msgid "%s of %s unseen renewals remaining"
115 msgstr "Остават %s от %s автоматични презаписвания"
116
117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:37
118 #, javascript-format
119 msgid ""
120 "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
121 "delete this record."
122 msgstr ""
123 "%s поръчка(и) използват този запис. Нуждаете се от разрешения за управление "
124 "на поръчки, за да изтриете този запис."
125
126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:48
127 #, javascript-format
128 msgid ""
129 "%s subscription(s) are attached to this record. You must delete all "
130 "subscription before deleting this record."
131 msgstr ""
132 "%s абонамент(и) са прикрепени към този запис. Трябва да изтриете всички "
133 "абонаменти, преди да изтриете записа."
134
135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:166
136 #, javascript-format
137 msgid "%s year"
138 msgstr "%s година"
139
140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:166
141 #, javascript-format
142 msgid "%s years"
143 msgstr "%s години"
144
145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:18
146 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
147 msgstr "(филтрирано от _MAX_ записа)"
148
149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cataloging.js:121
150 msgid "(select to create)"
151 msgstr "(изберете да създадете)"
152
153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:31
154 msgid "A control field cannot be used with a regular field."
155 msgstr "Контролното поле не може да се използва с редовно поле."
156
157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:21
158 #, javascript-format
159 msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
160 msgstr "Вече съществува писмо по подразбиране с кода '%s'."
161
162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:23
163 #, javascript-format
164 msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
165 msgstr "Писмо с код '%s' вече съществува за '%s'."
166
167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:159
168 #, javascript-format
169 msgid "AJAX error (%s alert)"
170 msgstr "AJAX грешка (%s предупреждение)"
171
172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:38
173 #, javascript-format
174 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
175 msgstr "AJAX не успя да одобри маркера: %s"
176
177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:44
178 #, javascript-format
179 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
180 msgstr "AJAX не успя да отхвърли маркера: %s"
181
182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:115
183 #, fuzzy
184 msgid "Access to camera denied."
185 msgstr "Достъпът отказан"
186
187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1054
188 msgid "Actions"
189 msgstr "Действия"
190
191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/table_filters.js:44
192 msgid "Activate filters"
193 msgstr "Активиране на филтрите"
194
195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:186
196 msgid "Add"
197 msgstr "Добавете"
198
199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:36
200 msgid "Add an SMS cellular provider"
201 msgstr "Добавете SMS доставчик"
202
203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:181
204 msgid "Add item"
205 msgstr "Добавяне на екземпляр"
206
207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:183
208 msgid "Add multiple items"
209 msgstr "Добавяне няколко екземпляра"
210
211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:490
212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:498
213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:501
214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:512
215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:110
216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:421
217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:429
218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:437
219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:440
220 msgid "Add to cart"
221 msgstr "Добавяне към количка за книги"
222
223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:162
224 msgid "Age"
225 msgstr "Възраст"
226
227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:51
228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:122
229 msgid "All"
230 msgstr "Всички"
231
232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:214
233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:220
234 msgid "An error occurred on deleting this image"
235 msgstr "При изтриването на това изображение възникна грешка"
236
237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:142
238 #, fuzzy
239 msgid "An error occurred while uploading."
240 msgstr "При актуализирането на този списък възникна грешка."
241
242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:121
243 #, fuzzy
244 msgid "An unknown error occurred: "
245 msgstr "Възникна неизвестна грешка."
246
247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:133
248 msgid "Approve"
249 msgstr "Одобряване"
250
251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:114
252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:117
253 msgid "Approved"
254 msgstr "Одобрен"
255
256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
257 msgid "Apr"
258 msgstr "Апр"
259
260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
261 msgid "April"
262 msgstr "Април"
263
264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:356
265 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
266 msgstr "Наистина ли искате да отмените резервацията?"
267
268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:320
269 msgid "Are you sure you want to check out this item?"
270 msgstr "Наистина ли искате да заемете този библиотечен документ?"
271
272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:4
273 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
274 msgstr "Наистина ли искате да затворите този абонамент?"
275
276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:69
277 #, javascript-format
278 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
279 msgstr "Наистина ли желаете да изтриете %s?"
280
281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:67
282 #, javascript-format
283 msgid "Are you sure you want to delete %s? %s patron(s) are using it!"
284 msgstr "Наистина ли искате да изтриете %s? Читател(ите) на %s го използват!"
285
286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:68
287 #, javascript-format
288 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
289 msgstr "Наистина ли искате да изтриете %s избраните екземпляри?"
290
291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:64
292 msgid "Are you sure you want to delete the selected audio alerts?"
293 msgstr "Наистина ли искате да изтриете избраните звукови сигнали?"
294
295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:71
296 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
297 msgstr "Сигурни ли сте, че искате да изтриете това изображение на корицата?"
298
299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/item_search_fields.js:23
300 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
301 msgstr "Наистина ли искате да изтриете това поле?"
302
303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:50
304 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
305 msgstr "Наистина ли искате да изтриете този запис?"
306
307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1186
308 msgid "Are you sure you want to delete this return claim?"
309 msgstr "Наистина ли искате да изтриете това искане за връщане?"
310
311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:17
312 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
313 msgstr "Наистина ли искате да изтриете този абонамент?"
314
315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:389
316 #, fuzzy
317 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
318 msgstr "Наистина ли искате да изтриете този запис?"
319
320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:287
321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:339
322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:245
323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:300
324 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
325 msgstr "Наистина ли искате да изпразните количката си?"
326
327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:32
328 #, fuzzy
329 msgid "Are you sure you want to expire this recall?"
330 msgstr "Наистина ли искате да изтриете този запис?"
331
332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:88
333 #, fuzzy
334 msgid "Are you sure you want to mark this recall as overdue?"
335 msgstr "Наистина ли искате да изтриете този запис?"
336
337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:358
338 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
339 msgstr "Наистина ли искате да премахнете избраните екземпляри?"
340
341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:154
342 #, fuzzy
343 msgid "Are you sure you want to remove the selected recall(s)?"
344 msgstr "Наистина ли искате да премахнете избраните правила?"
345
346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:116
347 #, fuzzy
348 msgid ""
349 "Are you sure you want to remove this recall and return the item to it's home "
350 "library?"
351 msgstr "Наистина ли искате да премахнете този екземпляр от неговият график?"
352
353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:4
354 #, fuzzy
355 msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
356 msgstr "Наистина ли искате да преустановите това споделяне?"
357
358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:154
359 msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?"
360 msgstr "Сигурни ли сте, че искате да подновите регистрацията на този читател?"
361
362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:10
363 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
364 msgstr "Наистина ли искате да отворите отново този абонамент?"
365
366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:57
367 #, javascript-format
368 msgid ""
369 "Are you sure you want to replace the fields and subfields for the %s "
370 "framework structure? The existing structure will be overwritten! For safety "
371 "reasons, it is recommended to use the export option to make a backup first."
372 msgstr ""
373 "Наистина ли искате да замените полетата и подполета в структурата за рамка "
374 "%s? Съществуващата структура ще бъде заменена! От съображения за безопасност "
375 "се препоръчва първо да експортирате рамката, за да направите резервно копие."
376
377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:302
378 msgid "Are you sure you want to return this item?"
379 msgstr "Сигурни ли сте, че искате да върнете този библиотечен документ?"
380
381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:60
382 #, fuzzy
383 msgid "Are you sure you want to revert the waiting status of this recall?"
384 msgstr "Наистина ли искате да премахнете маркера от това заглавие?"
385
386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:139
387 msgid ""
388 "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot "
389 "be undone."
390 msgstr ""
391 "Наистина ли искате да актуализирате това дете до категория за възрастни? "
392 "Това не може да бъде отменено."
393
394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:264
395 msgid "Are you sure you wish to delete this template action?"
396 msgstr "Наистина ли искате да изтриете това действие на шаблон?"
397
398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:268
399 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
400 msgstr "Наистина ли искате да изтриете този шаблон?"
401
402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:454
403 msgid "At least two records must be selected for merging"
404 msgstr "Най-малко два записа трябва да бъдат избрани за сливане"
405
406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
407 msgid "Aug"
408 msgstr "Авг"
409
410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
411 msgid "August"
412 msgstr "Август"
413
414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authorities-detail-modal.js:9
415 msgid "Authority"
416 msgstr "Класификатор"
417
418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:540
419 msgid "Automatic renewal failed, account expired"
420 msgstr ""
421 "Автоматичното презаписване не бе успешно, срокът на учетният запис изтече"
422
423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:533
424 msgid "Automatic renewal failed, patron has unpaid fines"
425 msgstr "Неуспешно автоматично презаписване, читателят има неплатени глоби"
426
427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/global.js:236
428 #, fuzzy
429 msgid "Back to top"
430 msgstr "Обратно към Инструменти"
431
432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:71
433 msgid "Bibliographic record does not exist!"
434 msgstr "Библиографският запис не съществува!"
435
436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:17
437 msgid "Both subfield values should be filled or empty."
438 msgstr "И двете стойности на подполетата трябва да бъдат попълнени или празни."
439
440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:744
441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:259
442 msgid "CSV"
443 msgstr "CSV"
444
445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:526
446 msgid "Can no longer be auto-renewed - number of checkout days exceeded"
447 msgstr ""
448 "Вече не може да се презаписва автоматично - превишен е броят на дните за "
449 "заемане"
450
451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1147
452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:403
453 msgid "Cancel"
454 msgstr "Отказ"
455
456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:355
457 msgid "Cancel hold"
458 msgstr "Анулиране на резервация"
459
460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:24
461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:136
462 msgid "Cancelled"
463 msgstr "Отменено"
464
465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:292
466 #, javascript-format
467 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
468 msgstr ""
469 "Не може да се тества модел на прогнозиране поради следната причина(и): %s"
470
471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:10
472 msgid ""
473 "Category code can only contain the following characters: letters, numbers, - "
474 "and _."
475 msgstr ""
476 "Кодът на категорията може да съдържа само следните знаци: букви, цифри, - и "
477 "_."
478
479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/messaging-preference-form.js:20
480 msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
481 msgstr ""
482 "Ще промените ли предпочитанията за съобщения по подразбиране за тази "
483 "категория?"
484
485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:301
486 msgid "Check in"
487 msgstr "Връщане"
488
489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:319
490 msgid "Check out"
491 msgstr "Заемане"
492
493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:66
494 msgid "Check the box next to the alert you want to delete."
495 msgstr "Поставете отметка в квадратчето до сигнала, който искате да изтриете."
496
497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:121
498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:123
499 msgid "Checked in"
500 msgstr "Върната"
501
502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:290
503 msgid "Checked out until: "
504 msgstr "Заети до: "
505
506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:145
507 msgid "Checkouts"
508 msgstr "Заемания"
509
510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:625
511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:627
512 msgid "Claim returned"
513 msgstr "Искът е върнат"
514
515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:182
516 msgid "Clear"
517 msgstr "Изчистване"
518
519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71
520 msgid "Clear all"
521 msgstr "Изчистване на всичко"
522
523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:397
524 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
525 msgstr "Изчистване на дата за спиране за неопределено време"
526
527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:37
528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:39
529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:772
530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:774
531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:287
532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:289
533 msgid "Clear filter"
534 msgstr "Изчистване на филтъра"
535
536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/autofill.js:30
537 #, fuzzy
538 msgid "Clear form"
539 msgstr "Изчистване на филтъра"
540
541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:149
542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:159
543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:171
544 msgid "Click to collapse this section"
545 msgstr "Свиване на раздела"
546
547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:156
548 msgid "Click to expand this section"
549 msgstr "Разширяване на раздела"
550
551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:790
552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:305
553 msgid "Columns"
554 msgstr "Колони"
555
556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:789
557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:304
558 msgid "Columns settings"
559 msgstr "Настройка на колони"
560
561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:144
562 msgid "Confirm"
563 msgstr "Потвърждение"
564
565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:28
566 #, javascript-format
567 msgid "Copied %d rows to clipboard"
568 msgstr "Копирани %d реда в клипборда"
569
570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:29
571 msgid "Copied one row to clipboard"
572 msgstr "Копиран един ред в клипборда"
573
574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:752
575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:267
576 msgid "Copy"
577 msgstr "Копие"
578
579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:25
580 msgid "Copy to clipboard"
581 msgstr "Копиране в клипборда"
582
583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:111
584 #, fuzzy
585 msgid "Could not access camera."
586 msgstr "Режим на достъп до съдържание"
587
588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:130
589 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD.MM.YYYY'"
590 msgstr "Датите на раждане трябва да бъдат въведени във формата 'ДД.ММ.ГГГГ'"
591
592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:128
593 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'"
594 msgstr "Датите на раждане трябва да бъдат въведени във формата 'ДД/ММ/ГГГГ'"
595
596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:124
597 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'"
598 msgstr "Датите на раждане трябва да бъдат въведени във формата 'ММ/ДД/ГГГГ'"
599
600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:126
601 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'"
602 msgstr "Датите на раждане трябва да бъдат въведени във формата 'ГГГГ-ММ-ДД'"
603
604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/table_filters.js:26
605 msgid "Deactivate filters"
606 msgstr "Деактивиране на филтрите"
607
608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
609 msgid "Dec"
610 msgstr "Дек"
611
612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
613 msgid "December"
614 msgstr "Декември"
615
616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:94
617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1046
618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/elasticsearch-mappings.js:11
619 msgid "Delete"
620 msgstr "Изтриване"
621
622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:115
623 msgid "Denied"
624 msgstr "Отказан"
625
626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
627 msgid "Directory is not writeable"
628 msgstr "В директория не може да се запива"
629
630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1014
631 msgid "Double click to edit"
632 msgstr "Кликнете два пъти за редактиране"
633
634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:10
635 msgid ""
636 "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
637 msgstr ""
638 "ГРЕШКА: Цената е не валиден формат, моля проверете я и опитайте отново!"
639
640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:91
641 msgid "Edit"
642 msgstr "Редактиране"
643
644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:314
645 #, javascript-format
646 msgid "Edit action %s"
647 msgstr "Редактиране на действие %s"
648
649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1057
650 msgid "Edit notes"
651 msgstr "Редактиране на бележки"
652
653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:44
654 #, javascript-format
655 msgid "Edit provider %s"
656 msgstr "Редактиране на доставчик %s"
657
658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
659 msgid "Error code 0 not used"
660 msgstr "Код на грешка 0 не се използва"
661
662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authtype.js:37
663 #, fuzzy, javascript-format
664 msgid "Error importing the authority type %s"
665 msgstr "Грешка при импортирането на рамката"
666
667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:36
668 msgid "Error importing the framework"
669 msgstr "Грешка при импортирането на рамката"
670
671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:172
672 msgid "Error:"
673 msgstr "Грешка:"
674
675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:7
676 msgid ""
677 "Error: presence of invalid data prevent saving. Please make the corrections "
678 "and try again."
679 msgstr ""
680 "Грешка: наличието на невалидни данни предотвратяват запазването. Моля, "
681 "направете корекциите и опитайте отново."
682
683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:31
684 msgid "Error; your data might not have been saved"
685 msgstr "Грешка; данните ви може да не са запазени"
686
687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:120
688 msgid "Every"
689 msgstr "Всеки"
690
691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:736
692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:251
693 msgid "Excel"
694 msgstr "Excel"
695
696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:52
697 msgid "Expired"
698 msgstr "Просрочен"
699
700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:805
701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:320
702 msgid "Export"
703 msgstr "Export"
704
705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:804
706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:319
707 msgid "Export or print"
708 msgstr "Export за печат"
709
710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:114
711 msgid "Failed"
712 msgstr "Неуспешно"
713
714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
715 msgid "Feb"
716 msgstr "Фев"
717
718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
719 msgid "February"
720 msgstr "Февруари"
721
722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
723 msgid "File already exists"
724 msgstr "Файла вече съществува."
725
726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:179
727 msgid "File name:"
728 msgstr "Име на файл:"
729
730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:181
731 #, fuzzy
732 msgid "File size:"
733 msgstr "Размер на файл"
734
735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:180
736 #, fuzzy
737 msgid "File type:"
738 msgstr "Тип на файла"
739
740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:10
741 msgid "First"
742 msgstr "Първa"
743
744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:280
745 msgid "First publication date is not defined"
746 msgstr "Датата на първото публикуване не е определена"
747
748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:19
749 msgid ""
750 "Frequency and subscription length provided doesn't combine well. Please "
751 "consider entering an issue count rather than a time period."
752 msgstr ""
753
754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:275
755 msgid "Frequency is not defined"
756 msgstr "Честотата не е определена"
757
758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
759 msgid "Fri"
760 msgstr "Пет"
761
762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
763 msgid "Friday"
764 msgstr "Петък"
765
766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:310
767 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
768 msgstr "Сумата на фонда надвишава разпределението от източника"
769
770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:312
771 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
772 msgstr "Сумата на фонда надвишава разпределението на периода"
773
774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:295
775 #, fuzzy
776 msgid "Get item"
777 msgstr "Получете"
778
779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:120
780 msgid "Go back to the results"
781 msgstr "Назад към резултати"
782
783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:270
784 msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
785 msgstr "Резервацията е <strong>спряна</strong>"
786
787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:155
788 msgid "Holds"
789 msgstr "Резервации"
790
791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:26
792 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
793 msgstr "Ако полето е контролно поле, подполето трябва да е празно"
794
795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:51
796 msgid ""
797 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
798 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
799 msgstr ""
800 "Ако искате да заявите закъснели или липсващи абонаменти, трябва да свържете "
801 "този абонамент с доставчик. Щракнете върху OK, за да игнорирате или Отказ, "
802 "за да се върнете и да въведете доставчик."
803
804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:59
805 #, javascript-format
806 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s."
807 msgstr "Импортиране на рамка: %s. Импортиране от файл :%s."
808
809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:493
810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:515
811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:418
812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:426
813 msgid "In your cart"
814 msgstr "Във вашата количка"
815
816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:18
817 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
818 msgstr "Вътрешна грешка в сървъра, моля, презаредете страницата"
819
820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:385
821 msgid "Item cannot be checked out. There are no available formats"
822 msgstr "Библиотечният документ не може да бъде зает. Няма налични копия"
823
824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:302
825 #, javascript-format
826 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
827 msgstr "Екземпляра все още не е прехвърлен от %s"
828
829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:300
830 #, javascript-format
831 msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
832 msgstr "Екземпляра <strong> се прехвърля </strong> от %s в %s"
833
834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:286
835 msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
836 msgstr "Екземпляра <strong>чака тук</strong>"
837
838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:291
839 msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
840 msgstr "Екземпляра е <strong>изчакващ</strong>"
841
842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:415
843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:418
844 #, javascript-format
845 msgid "Items in your cart: %s"
846 msgstr "Екземпляри във Вашата количка: %s"
847
848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
849 msgid "Jan"
850 msgstr "Ян"
851
852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
853 msgid "January"
854 msgstr "Януари"
855
856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
857 msgid "Jul"
858 msgstr "Юли"
859
860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
861 msgid "July"
862 msgstr "Юли"
863
864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
865 msgid "Jun"
866 msgstr "Юни"
867
868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
869 msgid "June"
870 msgstr "Юни"
871
872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:11
873 msgid "Last"
874 msgstr "Последнa"
875
876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:90
877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:113
878 msgid "Loading"
879 msgstr "Зареждане"
880
881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:20
882 msgid "Loading more results…"
883 msgstr "Зареждане на повече резултати..."
884
885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:35
886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:20
887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:4
888 msgid "Loading..."
889 msgstr "Зареждане…"
890
891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:274
892 msgid "Loading... you may continue scanning."
893 msgstr "Зареждане ... можете да продължите сканирането."
894
895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:79
896 msgid "Log in to your OverDrive account"
897 msgstr "Влезте в акаунта си в OverDrive"
898
899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:138
900 msgid "Log out of your OverDrive account"
901 msgstr "Излезте от профила си в OverDrive"
902
903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
904 msgid "Mar"
905 msgstr "Март"
906
907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
908 msgid "March"
909 msgstr "Март"
910
911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:108
912 #, fuzzy
913 msgid "Marked overdue"
914 msgstr "Просрочен екземпляр"
915
916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
918 msgid "May"
919 msgstr "Май"
920
921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:75
922 #, javascript-format
923 msgid "Minimum password length: %s"
924 msgstr "Минимална дължина на паролата: %s"
925
926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
927 msgid "Mon"
928 msgstr "Пон."
929
930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
931 msgid "Monday"
932 msgstr "Понеделник"
933
934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:491
935 msgid "Must be renewed at the library"
936 msgstr "Трябва да се поднови в библиотеката"
937
938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:187
939 msgid ""
940 "NOTE: Fields listed in the 'UniqueItemsFields' system preference will not be "
941 "copied"
942 msgstr ""
943 "ЗАБЕЛЕЖКА: Полетата изброени в системната настройка 'UniqueItemsFields' няма "
944 "да бъдат копирани"
945
946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:344
947 msgid "New budget-parent is beneath budget"
948 msgstr "Новият източник на бюджета е под бюджета"
949
950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:93
951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:95
952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:12
953 msgid "Next"
954 msgstr "Следваща"
955
956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:278
957 #, javascript-format
958 msgid "Next available %s item"
959 msgstr "Следващият наличен %s екземпляр"
960
961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:286
962 msgid "Next issue publication date is not defined"
963 msgstr "Дата на публикуване на следващия брой не е определена"
964
965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:240
966 msgid "No"
967 msgstr "Не"
968
969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:107
970 #, fuzzy
971 msgid "No camera detected."
972 msgstr "Не е избрана дата"
973
974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/localcovers.js:46
975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:98
976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/localcovers.js:25
977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/localcovers.js:54
978 msgid "No cover image available"
979 msgstr "Няма налично изображение на корицата"
980
981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:15
982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:533
983 msgid "No data available in table"
984 msgstr "Няма данни в таблицата"
985
986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:17
987 msgid "No entries to show"
988 msgstr "Няма налични записи"
989
990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:177
991 msgctxt "Bibliographic record"
992 msgid "No item was added to your cart"
993 msgstr "В кошницата Ви не е добавен библиотечен документ"
994
995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:221
996 msgid "No item was added to your cart (already in your cart)!"
997 msgstr "В количката Ви не е добавен екземпляр (той вече е там)!"
998
999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:218
1000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:311
1001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:432
1002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:447
1003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:457
1004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:6
1005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:27
1006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:47
1007 msgid "No item was selected"
1008 msgstr "Не е избран екземпляр"
1009
1010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:174
1011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:269
1012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:351
1013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:382
1014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:397
1015 msgctxt "Bibliographic record"
1016 msgid "No item was selected"
1017 msgstr "Не е избран екземпляр"
1018
1019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:686
1020 msgid "No itemtype"
1021 msgstr "Няма вид библиотечен документ"
1022
1023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:23
1024 msgid "No matching records found"
1025 msgstr "Няма намерени съвпадащи записи"
1026
1027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:512
1028 #, javascript-format
1029 msgid "No renewal before %s"
1030 msgstr "Не са презаписвани преди %s"
1031
1032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:24
1033 msgid "No results found"
1034 msgstr "Не са открити резултати."
1035
1036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:436
1037 msgid "No subscription found on Mana Knowledge Base"
1038 msgstr "Не са намерени абонаменти в базата знания на Mana"
1039
1040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:202
1041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:505
1042 msgid "Not allowed: overdue"
1043 msgstr "Не е позволено: просрочено"
1044
1045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:200
1046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:498
1047 msgid "Not allowed: patron restricted"
1048 msgstr "Не е позволено: читател с ограничения"
1049
1050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:484
1051 msgid "Not renewable"
1052 msgstr "Не може да се презаписва"
1053
1054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:190
1055 msgid "Note: _ALL_ value will override all other values"
1056 msgstr "Забележка: _ALL_ стойността ще замени всички останали стойности"
1057
1058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:342
1059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:372
1060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:380
1061 msgid "Nothing is selected"
1062 msgstr "Нищо не е избрано"
1063
1064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:25
1065 msgid "Nothing to save"
1066 msgstr "Нищо за запазване"
1067
1068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1069 msgid "Nov"
1070 msgstr "Ное"
1071
1072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1073 msgid "November"
1074 msgstr "Ноември"
1075
1076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:692
1077 msgid "Number of checkouts by item type"
1078 msgstr "Брой заемания за вид библиотечен документ"
1079
1080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:185
1081 msgid "Number of items to add"
1082 msgstr "Брой библиотечни документи за добавяне"
1083
1084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1085 msgid "Oct"
1086 msgstr "Окт"
1087
1088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1089 msgid "October"
1090 msgstr "Октомври"
1091
1092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:477
1093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:608
1094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:313
1095 msgid "On hold"
1096 msgstr "Резервация"
1097
1098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:368
1099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:772
1100 msgid "On-site checkout"
1101 msgstr "Заемане на място"
1102
1103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:127
1104 msgid "OverDrive account page"
1105 msgstr "OverDrive акаунт"
1106
1107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:125
1108 msgid "Patron note"
1109 msgstr "Бележка на читателя"
1110
1111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:81
1112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:362
1113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:349
1114 msgid "Place hold"
1115 msgstr "Направете резервация"
1116
1117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:21
1118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:88
1119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:91
1120 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
1121 msgstr "Моля изберете периода на регистрация в месеци ИЛИ до дата."
1122
1123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:52
1124 msgid "Please choose at least one external target"
1125 msgstr "Моля, изберете поне една външна цел"
1126
1127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:94
1128 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
1129 msgstr ""
1130 "Кликнете върху „Тестване на шаблон за прогнозиране“, преди да запазите "
1131 "абонамента си."
1132
1133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:20
1134 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
1135 msgstr "Потвърдете дали това е дублиран читател"
1136
1137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:11
1138 #, javascript-format
1139 msgid "Please delete %s character(s)"
1140 msgstr "Моля изтрийте %s символ(а)"
1141
1142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:15
1143 #, javascript-format
1144 msgid "Please enter %s or more characters"
1145 msgstr "Моля, въведете %s или повече символа"
1146
1147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:341
1148 msgid "Please enter a name for this pattern"
1149 msgstr "Въведете име за този шаблон"
1150
1151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:3
1152 #, javascript-format
1153 msgid "Please enter a valid date (should match %s)."
1154 msgstr "Моля, въведете валидна дата (трябва да съответства на %s)."
1155
1156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:436
1157 msgid ""
1158 "Please feel free to share your pattern with all others librarians once you "
1159 "are done"
1160 msgstr ""
1161 "Чувствайте се свободни да споделите своя шаблон с всички библиотекари "
1162 "веднага щом приключите"
1163
1164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:95
1165 msgid "Please fill at least one template."
1166 msgstr "Моля, попълнете поне един шаблон."
1167
1168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:156
1169 #, fuzzy
1170 msgid "Please make a selection."
1171 msgstr "Изберете ..."
1172
1173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:12
1174 msgid "Please note that this external search could replace the current record."
1175 msgstr ""
1176 "Моля, обърнете внимание, че това външно търсене може да замени текущия запис."
1177
1178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:43
1179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:73
1180 msgid "Please select a CSV (.csv) or ODS (.ods) spreadsheet file."
1181 msgstr "Изберете файл с електронна таблица CSV (.csv) или ODS (.ods)."
1182
1183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:42
1184 msgid "Please select or enter a sound."
1185 msgstr "Моля, изберете или въведете звук."
1186
1187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:86
1188 #, javascript-format
1189 msgid "Please specify title and content for %s"
1190 msgstr "Моля, посочете заглавие и съдържание за %s"
1191
1192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:26
1193 msgid ""
1194 "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your "
1195 "system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
1196 msgstr ""
1197 "Натиснете <i>ctrl</i> или <i>⌘</i>+ <i>C</i>, за да копирате данните от "
1198 "таблицата<br>във вашия системен буфер.<br><br>За да отмените, щракнете върху "
1199 "това съобщение или натиснете escape."
1200
1201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:88
1202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:90
1203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:13
1204 msgid "Previous"
1205 msgstr "Предишна"
1206
1207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:293
1208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:673
1209 msgid "Previous checkouts"
1210 msgstr "Предишни заемания"
1211
1212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:760
1213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:32
1214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:275
1215 msgid "Print"
1216 msgstr "Печат"
1217
1218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:21
1219 msgid "Processing..."
1220 msgstr "Обработване…"
1221
1222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:470
1223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:606
1224 #, fuzzy
1225 msgid "Recalled"
1226 msgstr "RecallItem "
1227
1228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:112
1229 msgid "Reject"
1230 msgstr "Отхвърляне"
1231
1232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:135
1233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:138
1234 msgid "Rejected"
1235 msgstr "Отхвърлено"
1236
1237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:26
1238 msgid "Remove all items"
1239 msgstr "Изтриване на всички екземпляри"
1240
1241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:27
1242 msgid "Remove item"
1243 msgstr "Изтриване на екземпляр"
1244
1245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/circulation.js:87
1246 msgid "Remove restriction?"
1247 msgstr "Да се премахне ли ограничението?"
1248
1249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:190
1250 msgid "Renew failed:"
1251 msgstr "Презаписването не бе успешно:"
1252
1253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:556
1254 msgid "Renewal denied by syspref"
1255 msgstr "Презаписването е отказано от системната настройка"
1256
1257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:187
1258 msgid "Renewed, due:"
1259 msgstr "Презаписване, дата на връщане:"
1260
1261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1049
1262 msgid "Resolve"
1263 msgstr "Анализиране"
1264
1265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:97
1266 msgid "Results"
1267 msgstr "Резултати"
1268
1269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:419
1270 msgid "Results from Mana Knowledge Base"
1271 msgstr "Резултати от базата знания на Mana"
1272
1273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:258
1274 msgid "Resume"
1275 msgstr "Продължаване"
1276
1277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
1278 msgid "Root directory for uploads not defined"
1279 msgstr "Root директория за качвания не е дефинирана"
1280
1281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
1282 msgid "Sat"
1283 msgstr "Съб"
1284
1285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
1286 msgid "Saturday"
1287 msgstr "Събота"
1288
1289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:41
1290 #, javascript-format
1291 msgid "Saved preference %s"
1292 msgstr "Запазено предпочитание %s"
1293
1294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:28
1295 msgid "Saving..."
1296 msgstr "Запазване…"
1297
1298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:519
1299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:547
1300 msgid "Scheduled for automatic renewal"
1301 msgstr "Планирано е автоматично презаписване"
1302
1303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/global.js:236
1304 #, fuzzy
1305 msgid "Scroll to the top of the page"
1306 msgstr "Първа страница"
1307
1308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/autofill.js:31
1309 msgid "Search Google Books"
1310 msgstr ""
1311
1312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:22
1313 msgid "Search:"
1314 msgstr "Търсене:"
1315
1316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:408
1317 msgid "Searching for subscription in Mana Knowledge Base"
1318 msgstr "Търсене на абонамент в базата знания на Mana"
1319
1320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:25
1321 msgid "Searching…"
1322 msgstr "Търсене…"
1323
1324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71
1325 msgid "Select all"
1326 msgstr "Избери всички"
1327
1328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71
1329 msgid "Select all pending"
1330 msgstr "Изберете всички чакащи"
1331
1332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1333 msgid "Sep"
1334 msgstr "Сеп"
1335
1336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1337 msgid "September"
1338 msgstr "Септември"
1339
1340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1120
1341 msgid "Show 1 claim"
1342 msgid_plural "Show all {count} claims"
1343 msgstr[0] "Показване на 1 рекламация"
1344 msgstr[1] "Показване всички рекламация"
1345
1346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1125
1347 msgid "Show 1 unresolved claim"
1348 msgid_plural "Show {count} unresolved claims"
1349 msgstr[0] "Показване на 1 неразрешени рекламации"
1350 msgstr[1] "Показване на неразрешени рекламации"
1351
1352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:433
1353 msgid "Show Mana results"
1354 msgstr "Показване на резултатите Mana"
1355
1356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:19
1357 msgid "Show _MENU_ entries"
1358 msgstr "Покажи _MENU_ записи"
1359
1360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:16
1361 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_ entries"
1362 msgstr "Показване на _START_ до _END_ от _TOTAL_ записа"
1363
1364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:35
1365 #, javascript-format
1366 msgid "Showing results for %s"
1367 msgstr "Показване на резултати за %s"
1368
1369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:70
1370 msgid "Some budgets are not defined in item records"
1371 msgstr "Някои бюджети не са дефинирани в записите на библиотечните документи"
1372
1373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cataloging.js:634
1374 msgid "Something went wrong. Maybe the value already exists?"
1375 msgstr "Грешка. Може би стойността вече съществува?"
1376
1377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:387
1378 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
1379 msgstr "Не може да се създаде нов модел на номериране."
1380
1381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/autofill.js:84
1382 msgid "Sorry, nothing found."
1383 msgstr ""
1384
1385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:433
1386 msgid "Subscription found on Mana Knowledge Base:"
1387 msgstr "Абонаментът е намерен в базата знания на Mana:"
1388
1389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
1390 msgid "Sun"
1391 msgstr "Нед"
1392
1393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
1394 msgid "Sunday"
1395 msgstr "Неделя"
1396
1397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:261
1398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:402
1399 msgid "Suspend"
1400 msgstr "Изключване"
1401
1402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:388
1403 msgid "Suspend hold on"
1404 msgstr "Резервация на пауза за"
1405
1406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:394
1407 msgid "Suspend until:"
1408 msgstr "Спряно до:"
1409
1410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
1411 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
1412 msgstr "Временната директория за качвания не е дефинирана"
1413
1414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:148
1415 msgid "Testing..."
1416 msgstr "Тестване..."
1417
1418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:51
1419 msgid "The conditional comparison operator should be filled."
1420 msgstr "Операторът за условно сравнение трябва да бъде попълнен."
1421
1422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:47
1423 msgid "The conditional field should be filled."
1424 msgstr "Условното поле трябва да се попълни."
1425
1426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:57
1427 msgid "The conditional regular expression should be filled."
1428 msgstr "Следващият условен израз трябва да бъде попълнен."
1429
1430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:60
1431 msgid "The conditional value should be filled."
1432 msgstr "Условната стойност трябва да бъде попълнена."
1433
1434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:21
1435 msgid "The destination should be filled."
1436 msgstr "Дестинацията трябва да бъде попълнена."
1437
1438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/merge-record.js:72
1439 msgctxt "Bibliographic record"
1440 msgid ""
1441 "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
1442 "Therefore, you cannot add it."
1443 msgstr ""
1444 "Полето не се повтаря и вече съществува в целевия запис. Следователно не "
1445 "можете да го добавите."
1446
1447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:201
1448 msgid "The following values are not formatted correctly:"
1449 msgstr "Следните стойности не са форматирани правилно:"
1450
1451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:128
1452 msgctxt "Bibliographic record"
1453 msgid "The item has been added to your cart"
1454 msgstr "Екземплярът е добавен от количката Ви за книги"
1455
1456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:260
1457 msgid "The item has been removed from your cart"
1458 msgstr "Екземплярът е премахнат от количката Ви за книги"
1459
1460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:218
1461 msgctxt "Bibliographic record"
1462 msgid "The item has been removed from your cart"
1463 msgstr "Екземплярът е премахнат от количката Ви за книги"
1464
1465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:111
1466 msgctxt "Bibliographic record"
1467 msgid "The item is already in your cart"
1468 msgstr "Екземпляр вече е във Вашата количка"
1469
1470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:9
1471 msgid "The page entered is not a number."
1472 msgstr "Въведената страница не е число."
1473
1474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:12
1475 #, javascript-format
1476 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
1477 msgstr "Страницата трябва да е число между 1 и %s."
1478
1479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:22
1480 msgid "The recall may have already been cancelled. Please refresh the page."
1481 msgstr ""
1482
1483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:50
1484 msgid "The recall may have already been expired. Please refresh the page."
1485 msgstr ""
1486
1487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:106
1488 msgid ""
1489 "The recall may have already been marked as overdue. Please refresh the page."
1490 msgstr ""
1491
1492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:134
1493 msgid "The recall may have already been removed. Please refresh the page."
1494 msgstr ""
1495
1496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:78
1497 msgid ""
1498 "The recall waiting status may have already been reverted. Please refresh the "
1499 "page."
1500 msgstr ""
1501
1502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:8
1503 msgid "The results could not be loaded"
1504 msgstr "Резултатите не можаха да бъдат заредени"
1505
1506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:42
1507 msgid "The source field should be filled."
1508 msgstr "Полето източник трябва да бъде попълнено."
1509
1510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:37
1511 msgid "The source subfield should be filled for update."
1512 msgstr "Подполето източник трябва да бъде попълнено за актуализация."
1513
1514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/merge-record.js:107
1515 msgctxt "Bibliographic record"
1516 msgid ""
1517 "The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. "
1518 "Therefore, you cannot add it."
1519 msgstr ""
1520 "Подполето е уникално и вече съществува в записа. Следователно не можете да "
1521 "го добавите."
1522
1523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:58
1524 msgid "The vendor does not exist"
1525 msgstr "Доставчика не съществува"
1526
1527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:52
1528 msgid "There is no record selected"
1529 msgstr "Няма избрани записи"
1530
1531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:724
1532 #, fuzzy
1533 msgid "This bibliographic record does not exist"
1534 msgstr "Библиографският запис не съществува!"
1535
1536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:118
1537 msgid "This feature is available only in secure contexts (HTTPS)."
1538 msgstr ""
1539
1540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/elasticsearch-mappings.js:52
1541 msgid "This field is mandatory and must have at least one mapping"
1542 msgstr "Това поле е задължително и трябва да има поне едно съвпадение."
1543
1544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:136
1545 msgid "This item has been added to your cart"
1546 msgstr "Този екземпляр е добавен към вашата количка"
1547
1548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:119
1549 msgid "This item is already in your cart"
1550 msgstr "Този екземпляр вече е във Вашата количка"
1551
1552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:356
1553 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
1554 msgstr "Името на този шаблон вече съществува. Искате ли да го промените?"
1555
1556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:6
1557 msgid "This pickup location is not allowed according to circulation rules"
1558 msgstr "Това място за заемане не е разрешено според правилата за заемане"
1559
1560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:172
1561 #, fuzzy
1562 msgid "This tool only accepts ZIP files or GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
1563 msgstr "Уверете се, че качвате само GIF, JPEG, PNG или XPM изображения."
1564
1565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
1566 msgid "Thu"
1567 msgstr "Чет"
1568
1569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
1570 msgid "Thursday"
1571 msgstr "Четвъртък"
1572
1573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:291
1574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:671
1575 msgid "Today's checkouts"
1576 msgstr "Заемания днес"
1577
1578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
1579 msgid "Tue"
1580 msgstr "Втор"
1581
1582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
1583 msgid "Tuesday"
1584 msgstr "Вторник"
1585
1586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:128
1587 msgid "Unable to check in"
1588 msgstr "Не може да се върне"
1589
1590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:941
1591 msgid "Unable to claim as returned"
1592 msgstr "Не може да се одобри като върнат"
1593
1594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:338
1595 msgid "Unable to resume, hold not found"
1596 msgstr "Не може да се възобнови, резервацията не е намерена"
1597
1598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:424
1599 #, fuzzy
1600 msgid "Unable to suspend, hold not found"
1601 msgstr "Резервацията не може да бъде преустановена, резервацията не е намерена"
1602
1603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1146
1604 msgid "Update"
1605 msgstr "Актуализиране"
1606
1607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:317
1608 msgid "Update action"
1609 msgstr "Обновяване на действие"
1610
1611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:17
1612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:50
1613 msgid "Update item"
1614 msgstr "Актуализирайте екземпляр"
1615
1616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:113
1617 msgid "Upload status: "
1618 msgstr "Състояние на качване: "
1619
1620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:18
1621 msgid "View comparison"
1622 msgstr "Преглед на сравнение"
1623
1624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:80
1625 #, fuzzy
1626 msgid "Waiting status reverted"
1627 msgstr "Състояние на маркера."
1628
1629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:92
1630 msgid ""
1631 "Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test "
1632 "prediction pattern' to check if it's still valid"
1633 msgstr ""
1634 "Предупреждение! В този шаблон има планирани нарушения. Кликнете върху "
1635 "'Тестване на шаблони за прогнозиране', за да проверите дали действително е "
1636 "валиден"
1637
1638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:35
1639 #, javascript-format
1640 msgid ""
1641 "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
1642 "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
1643 msgstr ""
1644 "Предупреждение: Този запис се използва в %s поръчка(и). Изтриването може да "
1645 "причини сериозни проблеми в отдел комплектуване. Наистина ли искате да "
1646 "изтриете този запис?"
1647
1648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:357
1649 msgid ""
1650 "Warning: This will modify the pattern for all subscriptions that are using "
1651 "it."
1652 msgstr ""
1653 "Предупреждение: Този доклад е написан за по-нова версия на Koha. Стартирайте "
1654 "на свой собствен риск."
1655
1656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
1657 msgid "Wed"
1658 msgstr "Ср"
1659
1660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
1661 msgid "Wednesday"
1662 msgstr "Сряда"
1663
1664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:241
1665 msgid "Yes"
1666 msgstr "Да"
1667
1668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:22
1669 #, javascript-format
1670 msgid "You can only select %s item(s)"
1671 msgstr "Можете да изберете само %s екземпляр(и)"
1672
1673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:42
1674 msgid "You can select maximum of two checkboxes"
1675 msgstr "Можете да поставите отметки до максимум две квадратчета"
1676
1677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:22
1678 msgid "You can't receive any more items"
1679 msgstr "Не можете да получите повече библиотечни документи"
1680
1681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:63
1682 msgid "You have made changes to system preferences."
1683 msgstr "Направихте промени в системните настройки."
1684
1685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:87
1686 msgid ""
1687 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
1688 "cancel modifications."
1689 msgstr ""
1690 "Променихте разширеният шаблон за прогноза. Моля, запазете работата си или "
1691 "отхвърлете промените."
1692
1693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:78
1694 msgid "You must choose a first publication date"
1695 msgstr "Трябва да изберете датата на първата публикация/издаване"
1696
1697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:83
1698 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
1699 msgstr "Трябва да изберете продължителност на абонамента или крайна дата."
1700
1701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:65
1702 msgid "You must choose or create a bibliographic record"
1703 msgstr "Изберете или създайте библиографски запис"
1704
1705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:432
1706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:443
1707 msgid "You must select at least one record"
1708 msgstr "Трябва да изберете поне един запис"
1709
1710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/circulation.js:113
1711 msgid "You must select checkout(s) to export"
1712 msgstr "Трябва да изберете заемане(ия) за експорт"
1713
1714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:128
1715 msgid "You must select two entries to compare"
1716 msgstr "Трябва да изберете два записа за сравнение"
1717
1718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:25
1719 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
1720 msgstr "Трябва да влезете отново, сесията ви изтече"
1721
1722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:91
1723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:82
1724 msgid "Your cart is currently empty"
1725 msgstr "Вашата количка за книги е празна"
1726
1727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:341
1728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:427
1729 msgid "Your request could not be processed. Check the logs"
1730 msgstr ""
1731 "Вашата заявка не можа да бъде обработена. Проверете системните дневници"
1732
1733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:332
1734 msgid "a an the"
1735 msgstr "някакъв"
1736
1737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:299
1738 msgid "already exists in database"
1739 msgstr "вече съществува в базата данни"
1740
1741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:166
1742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:177
1743 msgid "already in your cart"
1744 msgstr "вече във Вашата количка"
1745
1746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:288
1747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:292
1748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:294
1749 #, javascript-format
1750 msgid "at %s"
1751 msgstr "при %s"
1752
1753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:347
1754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:751
1755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:156
1756 msgid "by _AUTHOR_"
1757 msgstr "by _AUTHOR_"
1758
1759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:274
1760 msgid "is duplicated"
1761 msgstr "се дублира"
1762
1763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:57
1764 msgid "modified"
1765 msgstr "променен"
1766
1767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:192
1768 msgid "not checked out"
1769 msgstr "не е видяно"
1770
1771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:198
1772 msgid "on hold"
1773 msgstr "резервиран"
1774
1775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:63
1776 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
1777 msgstr "количествата не са попълнени или не са числа"
1778
1779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:206
1780 msgid "reason unknown"
1781 msgstr "неизвестна причина"
1782
1783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:196
1784 msgid "too many consecutive renewals without being seen by the library"
1785 msgstr ""
1786 "твърде много последователни презаписвания, които не се виждат от библиотеката"
1787
1788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:194
1789 msgid "too many renewals"
1790 msgstr "твърде много презаписвания"
1791
1792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:272
1793 #, javascript-format
1794 msgid "until %s"
1795 msgstr "до %s"