4 "Project-Id-Version: Koha 22.05\n"
5 "POT-Creation-Date: 2022-11-15 18:49-0300\n"
6 "PO-Revision-Date: 2022-11-22 22:24+0000\n"
7 "Last-Translator: Илиян Дамянов <aioiliyan@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
15 "X-Pootle-Path: /bg/22.05/bg-Cyrl-opac-bootstrap.po\n"
16 "X-Pootle-Revision: 1\n"
17 "X-POOTLE-MTIME: 1669155895.340562\n"
20 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
21 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
22 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
23 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:156
25 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
26 msgstr "%s %s %s %s Абонирали сте се за известия по имейл "
28 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
29 #. %2$s: - newline="\n" | html -
30 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
32 #. %5$s: - newline | html -
34 #. %7$s: barcode | html
37 #. %10$s: - newline | html -
38 #. %11$s: title | html
39 #. %12$s: barcode | html
41 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
44 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
45 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
47 "%s %s %s %s е закъсняло %sВашето копие на %s (баркод %s) е закъсняло %s %s "
48 "се дължи %sВашето копие на %s (баркод %s) се връща в библиотеката днес %s "
50 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OpacFavicon') )
51 #. %2$s: Koha.Preference('OpacFavicon') | url
53 #. %4$s: Koha.Preference('OPACBaseURL') | url
54 #. %5$s: interface | url
57 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
59 msgid "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
60 msgstr "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
62 #. For the first occurrence,
63 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
64 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
67 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:12
68 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:12
69 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:19
71 msgid "%s %s %s Koha online %s "
72 msgstr "%s %s %s Koha онлайн %s "
74 #. %1$s: IF ( biblio.title )
75 #. %2$s: biblio.title | html
78 #. %5$s: FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ')
79 #. %6$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
81 #. %8$s: subtitle | html
83 #. %10$s: part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ')
84 #. %11$s: part_names = biblio.part_name.split(' \\| ')
86 #. %13$s: WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined )
87 #. %14$s: IF ( part_numbers.$i.defined )
88 #. %15$s: part_numbers.$i | html
90 #. %17$s: IF ( part_names.$i.defined )
91 #. %18$s: part_names.$i | html
95 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title-head.inc:1
97 msgid "%s %s %s No title %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
99 "%s %s %s Без заглавие %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
102 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
103 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:31
107 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
109 "%s %s %s Забележка: този прозорец ще се затвори автоматично след 5 секунди. "
112 #. %1$s: ~ USE Koha ~
114 #. %3$s: ~ BLOCK 'display-library-address' ~
115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/display-library-address.inc:1
117 msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
118 msgstr "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
120 #. %1$s: END # / bibitemloo.holdable
121 #. %2$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=bibitemloo link=> 1
122 #. %3$s: IF ( bibitemloo.author )
123 #. %4$s: bibitemloo.author | html
125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:190
127 msgid "%s %s %s, by %s%s "
128 msgstr "%s %s %s, от %s%s "
130 #. %1$s: IF RestrictedPageTitle
131 #. %2$s: RestrictedPageTitle | html
133 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
134 #. %5$s: LibraryNameTitle | html
137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:7
139 msgid "%s %s › %s %s %s %s Koha online %s catalog "
140 msgstr "%s %s › %s %s %s %s Koha online %s каталог "
142 #. %1$s: IF ( library )
143 #. %2$s: library.branchname | html
145 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
146 #. %5$s: LibraryNameTitle | html
149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:10
151 msgid "%s %s › %s Libraries › %s %s %s Koha online %s catalog "
152 msgstr "%s %s › %s Библиотеки › %s %s %s Koha online %s каталог "
155 #. %2$s: MY_TAG.term | html
157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:156
159 msgid "%s %s (not approved) %s "
160 msgstr "%s %s (неодобрен) %s "
163 #. %2$s: SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability
164 #. %3$s: HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html
165 #. %4$s: HTML5MediaSet.child | html
166 #. %5$s: HTML5MediaSet.srcblock | url
167 #. %6$s: HTML5MediaSet.typeblock | html
168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:937
170 msgid "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
171 msgstr "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
174 #. %2$s: IF ( koha_spsuggest )
175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:125
177 msgid "%s %s Did you mean: "
178 msgstr "%s %s Имаше предвид: "
180 #. For the first occurrence,
182 #. %2$s: IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31'
183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
186 msgid "%s %s End date: "
187 msgstr "%s %s Крайна дата: "
192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:86
194 msgid "%s %s No results found. %s "
195 msgstr "%s %s Не са открити резултати. %s "
197 #. %1$s: IF ( searchdesc )
198 #. %2$s: IF ( ms_value )
199 #. %3$s: ms_value | html
204 #. %8$s: IF ( LibraryNameTitle )
205 #. %9$s: LibraryNameTitle | html
208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:13
211 "%s %s Results of search for '%s' %s Search results %s %s You did not specify "
212 "any search criteria. %s › %s%s%sKoha online%s catalog "
214 "%s %s Резултати от търсене за '%s' %s Резултати от търсенето %s %s Не сте "
215 "посочили критерии за търсене. %s › %s%s%sKoha online%s каталог "
221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:167
224 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
227 "%s %s Трябва да влезете в акаунта си, ако искате да се абонирате за известия "
228 "по имейл за новини %s %s "
230 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=review link=> 1
231 #. %2$s: IF ( review.author )
232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:46
237 #. %1$s: i.title | html
239 #. %3$s: i.author | html
241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
243 msgid "%s %s by %s %s "
244 msgstr "%s %s от %s %s "
246 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=MY_TAG link=> 1
247 #. %2$s: IF ( MY_TAG.author )
248 #. %3$s: MY_TAG.author | html
250 #. %5$s: END # /IF MY_TAG.XSLTBloc
251 #. %6$s: INCLUDE 'title-actions-menu.inc' items=MY_TAG
252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:165
254 msgid "%s %s by %s %s %s %s "
255 msgstr "%s %s от %s %s %s %s "
257 #. %1$s: r.firstname | html
258 #. %2$s: r.surname | html
259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:610
261 msgid "%s %s currently owes fines and charges amounting to:"
262 msgstr "%s %s понастоящем дължи глоби и такси в размер на:"
264 #. %1$s: firstname | $raw
265 #. %2$s: surname | $raw
266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
268 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
269 msgstr "%s %s Ви изпрати в количка за книги от нашия онлайн каталог."
271 #. %1$s: firstname | $raw
272 #. %2$s: surname | $raw
273 #. %3$s: shelfname | $raw
274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:14
276 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
277 msgstr "%s %s Ви изпрати от нашия онлайн каталог, списъкът наречен : %s."
280 #. %2$s: IF Koha.Preference('URLLinkText')
281 #. %3$s: Koha.Preference('URLLinkText') | html
284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1366
286 msgid "%s %s%s%sLink to resource%s "
287 msgstr "%s %s%s%sВръзка към ресурс%s "
289 #. %1$s: r.patron.firstname | html
290 #. %2$s: r.patron.surname | html
291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:89
293 msgid "%s %s's fines and charges"
294 msgstr "%s %s глоби и такси"
296 #. %1$s: added_count | html
297 #. %2$s: IF ( added_count == 1 )
300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:127
302 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
303 msgstr "%s %sмаркер%sмаркери%s успешно добавен."
305 #. %1$s: deleted_count | html
306 #. %2$s: IF ( deleted_count == 1 )
309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
311 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
312 msgstr "%s %sмаркер%sмаркери%s успешно изтрити."
314 #. %1$s: IF loop.index == 0
317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
319 msgid "%s %s and %s "
320 msgstr "%s %s и %s "
322 #. %1$s: bibliotitle | html
323 #. %2$s: biblio.biblionumber | html
324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:34
326 msgid "%s (Record no. %s)"
327 msgstr "%s (Запис номер %s)"
329 #. For the first occurrence,
330 #. %1$s: Koha.Preference('OPACnumSearchResults') | html
331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:184
332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:186
335 msgstr "%s (по подразбиране)"
339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:121
341 msgid "%s 0 records %s "
342 msgstr "%s 0 записи %s "
345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:1
347 msgid "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
348 msgstr "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
350 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
351 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
352 #. %3$s: IF ( canrenew )
353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:751
355 msgid "%s Account frozen %s %s "
356 msgstr "%s Блокиран читателски акаунт %s %s "
358 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
363 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
364 "resolve this problem. %s "
366 "%s Възниква грешка при генериране на pdf файла. Моля, свържете се с "
367 "персонала, за да разрешите този проблем. %s "
371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:28
373 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
375 "%s Свържете се с вашата библиотека, за да бъдете прехвърлени от този клуб. "
378 #. %1$s: IF ( context == "list" )
381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
383 msgid "%s Delete %s Delete list %s "
384 msgstr "%s Изтриване %s Изтриване на списък %s "
387 #. %2$s: HOLDS.count | html
388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:292
390 msgid "%s Holds (%s) "
391 msgstr "%s Резервации (%s) "
393 #. %1$s: IF ( GetAvailability )
394 #. %2$s: ELSIF ( GetRecords )
395 #. %3$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
396 #. %4$s: ELSIF ( LookupPatron )
397 #. %5$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
398 #. %6$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
399 #. %7$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
400 #. %8$s: ELSIF ( GetServices )
401 #. %9$s: ELSIF ( RenewLoan )
402 #. %10$s: ELSIF ( HoldTitle )
403 #. %11$s: ELSIF ( HoldItem )
404 #. %12$s: ELSIF ( CancelHold )
407 #. %15$s: IF ( LibraryNameTitle )
408 #. %16$s: LibraryNameTitle | html
411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:5
414 "%s ILS-DI › GetAvailability %s ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI "
415 "› GetAuthorityRecords %s ILS-DI › LookupPatron %s ILS-DI "
416 "› AuthenticatePatron %s ILS-DI › GetPatronInfo %s ILS-DI "
417 "› GetPatronStatus %s ILS-DI › GetServices %s ILS-DI › "
418 "RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-DI › HoldItem %s ILS-DI "
419 "› CancelHold %s ILS-DI %s › %s%s%sKoha online%s catalog "
421 "%s ILS-DI › GetAvailability %s ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI "
422 "› GetAuthorityRecords %s ILS-DI › LookupPatron %s ILS-DI "
423 "› AuthenticatePatron %s ILS-DI › GetPatronInfo %s ILS-DI "
424 "› GetPatronStatus %s ILS-DI › GetServices %s ILS-DI › "
425 "RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-DI › HoldItem %s ILS-DI "
426 "› CancelHold %s ILS-DI %s › %s%s%sKoha online%s catalog "
428 #. For the first occurrence,
429 #. %1$s: IF ( Koha.Preference( 'ReplytoDefault' ) )
430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:44
431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
433 msgid "%s If you have any questions, please contact the "
434 msgstr "%s Ако имате някакви въпроси, моля свържете се с "
436 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics | html
437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:449
439 msgid "%s Internet user critics"
440 msgstr "%s Отзиви на Интернет потребители"
442 #. %1$s: IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes"))
444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:39
446 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
448 "%s Бележките по изданието не са включени. Обърнете се към библиотекар. %s "
451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:143
453 msgid "%s Item in transit to "
454 msgstr "%s В процес на прехвърляне до "
456 #. %1$s: IF ( HOLD.is_at_destination )
457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:133
459 msgid "%s Item waiting at "
460 msgstr "%s Екземплярът Ви очаква в "
462 #. %1$s: issues_count | html
463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:282
465 msgid "%s Item(s) checked out"
466 msgstr "%s заети екземпляри"
468 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
471 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
472 #. %5$s: LibraryNameTitle | html
475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:9
478 "%s Log in to your account %s Catalog login disabled %s › %s%s%sKoha "
481 "%s Влезте в читателския си акаунт %s Каталог влизането е деактивирано %s "
482 "› %s%s%sKoha online%s каталог "
484 #. For the first occurrence,
486 #. %2$s: provider.description | html
487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:203
489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:396
491 msgid "%s Log in with %s "
492 msgstr "%s Влезте с %s "
496 #. %3$s: SET show_itemtype_column = Koha.Preference('AllowHoldItemTypeSelection')
497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
499 msgid "%s No data available %s %s "
500 msgstr "%s Няма данни в таблицата %s %s "
502 #. %1$s: IF ( searchdesc )
503 #. %2$s: LibraryName | html
504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:66
506 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
507 msgstr "%s Няма намерени резултати %s в каталога. "
510 #. %2$s: END # / IF results
511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:138
513 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
514 msgstr "%s Няма намерени резултати, моля променете филтрите. %s "
518 #. %3$s: FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ')
519 #. %4$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title.inc:6
523 msgid "%s No title %s %s%s,%s "
524 msgstr "%s Без заглавие %s %s%s,%s "
526 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue )
527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:763
529 msgid "%s Not allowed "
530 msgstr "%s Не е позволено "
532 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html
533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:452
535 msgid "%s Professional critics"
536 msgstr "%s Професионални критици"
538 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations | html
539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:458
541 msgid "%s Quotations"
544 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal )
546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:464
548 msgid "%s Renewal not allowed %s "
549 msgstr "%s Презаписването не е позволено %s "
551 #. For the first occurrence,
552 #. %1$s: IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS')
553 #. %2$s: debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break
555 #. %4$s: debarred_comment | html_line_break
557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:132
560 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
561 msgstr "%s Ограничението се добавя при просрочване %s %s %s %s "
563 #. %1$s: LibraryName | html
564 #. %2$s: IF ( query_desc )
565 #. %3$s: query_desc | html
567 #. %5$s: IF ( limit_desc )
568 #. %6$s: limit_desc | html
570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:87
572 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
573 msgstr "%s Търсене %sза '%s'%s%s with лимит(и): '%s'%s"
576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:28
577 msgid "%s Search RSS feed"
578 msgstr "%s Търсене на RSS емисия"
580 #. %1$s: LibraryName | html
581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:58
583 msgid "%s Self check-in"
584 msgstr "%s Самостоятелно връщане"
586 #. %1$s: LibraryName | html
587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
589 msgid "%s Self checkout system"
590 msgstr "%s Система за самообслужване"
592 #. %1$s: ELSIF (errLinkNotValid)
593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
595 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
596 msgstr "%s Връзката, която следвате, е или невалидна, или изтекла. "
598 #. %1$s: ELSIF (errPassNotMatch)
599 #. %2$s: ELSIF password_too_short
600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
602 msgid "%s The passwords do not match. %s "
603 msgstr "%s Паролите не съвпадат. %s "
607 #. %3$s: FOREACH role IN content
608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
610 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
611 msgstr "%s Този ppn не е намерен в услугата idref. %s %s "
615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:252
617 msgid "%s This record has no items. %s "
618 msgstr "%s Този запис няма библиотечен документ. %s "
620 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos | html
621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:455
623 msgid "%s Video extracts"
624 msgstr "%s Видео откъси"
628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:71
630 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
631 msgstr "%s Не сте посочили критерии за търсене. %s "
633 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:50
637 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
638 msgstr "%s Никога не сте заемали от тази библиотека. %s "
640 #. %1$s: Branches.GetLoggedInBranchname | html
641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:377
646 #. For the first occurrence,
647 #. %1$s: acquisition_details.total_quantity | html
648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:542
649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:571
651 msgid "%s items are on order."
652 msgstr "%s библиотечните документи са по поръчка."
654 #. %1$s: hits_to_paginate | html
655 #. %2$s: total | html
656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
658 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
660 "%s от %s резултатите са заредени, стеснете търсенето си, за да видите още "
663 #. %1$s: ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_daily | $Price
664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:412
669 #. %1$s: ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_hourly | $Price
670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:415
675 #. %1$s: summary.mainentry | html
676 #. %2$s: IF authtypetext
677 #. %3$s: authtypetext | html
679 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
680 #. %6$s: LibraryNameTitle | html
683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:9
686 "%s%s (%s)%s › Authority search › %s%s%sKoha online%s catalog"
688 "%s%s (%s)%s › Търсене на класификатор › %s%s%sKoha online%s "
691 #. For the first occurrence,
692 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
693 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:6
697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:16
698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:8
699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:6
701 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
702 msgstr "%s%s%sKoha online%s каталог"
705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:10
706 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog recent comments"
707 msgstr "%s%s%sKoha online%s последни коментари"
709 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
710 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
715 msgid "%s%s%sLibrary catalog%s"
716 msgstr "%s%s%sБиблиотечен каталог%s"
718 #. %1$s: IF meta.value
719 #. %2$s: meta.value | html
722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:231
725 msgstr "%s%s%sНе е приложимо%s"
728 #. %2$s: page.title | html
731 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
732 #. %6$s: LibraryNameTitle | html
735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:8
737 msgid "%s%s%sPage error%s › %s%s%sKoha online%s catalog"
738 msgstr "%s%s%sГрешка в страницатаr%s › %s%s%sКоха online%s каталог"
740 #. %1$s: USE KohaDates # XML declaration should have no white space before it
742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:1
744 msgid "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
745 msgstr "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
747 #. %1$s: LibraryNameTitle | html
750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:5
752 msgid "%s%sKoha online%s catalog"
753 msgstr "%s%sKoha online%s каталог"
755 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
756 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
761 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
762 msgstr "%s(ММ/ДД/ГГГГ)%s(ДД/ММ/ГГГГ)%s(ГГГГ-ММ-ДД)%s"
764 #. %1$s: IF ( HOLD.desk_id )
765 #. %2$s: HOLD.desk.desk_name | html
767 #. %4$s: IF ( HOLD.waitingdate )
768 #. %5$s: HOLD.waitingdate | $KohaDates
769 #. %6$s: IF HOLD.expirationdate
770 #. %7$s: HOLD.expirationdate | $KohaDates
773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:135
775 msgid "%s, %s,%s %s since %s %s until %s %s %s "
776 msgstr "%s, %s,%s %s от %s %s до %s %s %s "
778 #. For the first occurrence,
779 #. %1$s: OPACBaseURL | url
780 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | uri
781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:76
782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:116
783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
785 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
786 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
788 #. %1$s: OPACBaseURL | html
789 #. %2$s: review.biblionumber | html
790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
792 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
793 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
795 #. %1$s: OPACBaseURL | html
796 #. %2$s: review.biblionumber | html
797 #. %3$s: review.reviewid | html
798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:38
800 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
801 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
803 #. %1$s: OPACBaseURL | html
804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7
806 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
807 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
809 #. %1$s: OPACBaseURL | html
810 #. %2$s: newsitem.idnew | html
811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13
813 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
814 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
816 #. %1$s: OPACBaseURL | url
817 #. %2$s: query_cgi | html
818 #. %3$s: limit_cgi | html
819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:86
821 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
822 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
824 #. %1$s: OPACBaseURL | html
825 #. %2$s: query_cgi | html
826 #. %3$s: limit_cgi | html
827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:29
829 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss"
830 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss"
832 #. %1$s: OPACBaseURL | html
833 #. %2$s: shelf.shelfnumber | html
834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
836 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
837 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
839 #. %1$s: OPACBaseURL | html
840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
842 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
843 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
845 #. %1$s: IF ( total )
848 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
849 #. %5$s: LibraryNameTitle | html
852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:41
855 "%sAuthority search result%sNo results found%s › %s%s%sKoha online%s "
858 "%sРезултати%sНяма намерени резултати%s › %s%s%sKoha online%s каталог"
860 #. %1$s: IF op == 'view'
861 #. %2$s: shelf.shelfname | html
864 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
865 #. %6$s: LibraryNameTitle | html
868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:28
870 msgid "%sContents of %s%sYour lists%s › %s%s%sKoha online%s catalog"
872 "Съдържание на %s%sВашите списъци%s › %s%s%sKoha online%s каталог%s"
874 #. %1$s: IF ( op_add )
876 #. %3$s: IF ( op_else )
878 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
879 #. %6$s: LibraryNameTitle | html
882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:12
885 "%sEnter a new purchase suggestion%s %sPurchase suggestions%s › %s%s"
886 "%sKoha online%s catalog"
888 "%sПредложения за покупка%s %sПредложения за покупка%s › %s%s%sKoha "
891 #. %1$s: IF ( typeissue )
892 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
894 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
895 #. %5$s: LibraryNameTitle | html
898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
901 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
902 "%s › %s%s%sKoha online%s catalog"
904 "%sЗапишете се за съобщение за получен абонамент %s Отпишете се за съобщение "
905 "за получен абонамент %s › %s%s%sKoha online%s каталог"
909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:75
911 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
912 msgstr "%sТози класификатор не се използва в никакви записи.%s "
916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:313
918 msgid "%sThis record has no items.%s "
919 msgstr "%sТози запис няма библиотечен документ.%s "
921 #. %1$s: IF action == 'edit'
924 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
925 #. %5$s: LibraryNameTitle | html
928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
931 "%sUpdate your personal details%sRegister a new account%s › %s%s%sKoha "
934 "%sАктуализиране на лични данни%sРегистрация%s › %s%s%sKoha online%s "
937 #. %1$s: IF ar.toc_request
939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:924
944 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:379
952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:156
953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:159
955 msgid "<< Previous"
956 msgstr "<< Предишен"
958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
961 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
962 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
964 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
965 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
970 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
971 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
973 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
974 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:551
979 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
980 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
981 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
982 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
983 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
984 "extérieur</description> <title>M</title> <"
985 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
986 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
987 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
988 "dateexpiry> <is_expired>0</is_expired> <firstname>Jean-"
989 "André</firstname> <gonenoaddress>0</gonenoaddress> <"
990 "dateofbirth>1984-06-08</dateofbirth> <debarred>0</"
991 "debarred> <branchname>Bibliothèque Jean Prunier</branchname> "
992 "<surname>SANTONI</surname> <cardnumber>815</"
993 "cardnumber> <initials>JAS</initials> <sort1>CSP5</"
994 "sort1> <sex>M</sex> <loans> <loan> <"
995 "lastreneweddate>2009-04-03</lastreneweddate> <"
996 "isbn>2253003689</isbn> <borrowernumber>419</"
997 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
998 "itemnumber>4454</itemnumber> <date_due>2009-05-06</"
999 "date_due> <barcode>4765476</barcode> <"
1000 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
1001 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
1002 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
1003 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
1004 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
1005 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
1006 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
1007 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
1008 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
1009 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
1010 "notforloan>0</notforloan> <"
1011 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
1012 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
1013 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
1014 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
1015 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
1016 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
1017 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
1018 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
1019 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
1020 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
1021 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
1022 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
1023 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
1024 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
1025 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
1026 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
1027 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
1028 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
1029 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
1030 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
1031 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
1032 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
1033 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
1034 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
1035 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
1036 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
1037 "notforloan>0</notforloan> <"
1038 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
1039 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
1040 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
1041 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
1042 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
1043 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
1044 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
1045 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
1046 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
1047 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
1048 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
1050 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
1051 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
1052 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
1053 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
1054 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
1055 "extérieur</description> <title>M</title> <"
1056 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
1057 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
1058 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
1059 "dateexpiry> <is_expired>0</is_expired> <firstname>Jean-"
1060 "André</firstname> <gonenoaddress>0</gonenoaddress> <"
1061 "dateofbirth>1984-06-08</dateofbirth> <debarred>0</"
1062 "debarred> <branchname>Bibliothèque Jean Prunier</branchname> "
1063 "<surname>SANTONI</surname> <cardnumber>815</"
1064 "cardnumber> <initials>JAS</initials> <sort1>CSP5</"
1065 "sort1> <sex>M</sex> <loans> <loan> <"
1066 "lastreneweddate>2009-04-03</lastreneweddate> <"
1067 "isbn>2253003689</isbn> <borrowernumber>419</"
1068 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
1069 "itemnumber>4454</itemnumber> <date_due>2009-05-06</"
1070 "date_due> <barcode>4765476</barcode> <"
1071 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
1072 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
1073 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
1074 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
1075 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
1076 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
1077 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
1078 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
1079 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
1080 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
1081 "notforloan>0</notforloan> <"
1082 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
1083 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
1084 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
1085 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
1086 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
1087 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
1088 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
1089 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
1090 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
1091 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
1092 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
1093 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
1094 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
1095 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
1096 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
1097 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
1098 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
1099 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
1100 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
1101 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
1102 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
1103 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
1104 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
1105 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
1106 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
1107 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
1108 "notforloan>0</notforloan> <"
1109 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
1110 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
1111 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
1112 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
1113 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
1114 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
1115 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
1116 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
1117 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
1118 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
1119 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
1121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
1124 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
1125 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
1126 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
1127 "GetPatronStatus>"
1129 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
1130 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
1131 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
1132 "GetPatronStatus>"
1134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:215
1137 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
1138 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
1139 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
1140 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1141 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1142 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1143 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
1144 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
1145 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
1146 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
1147 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
1148 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
1149 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
1150 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
1151 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
1152 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
1153 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
1154 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
1155 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
1156 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
1157 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
1158 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
1159 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
1160 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
1161 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
1162 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
1163 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
1164 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
1165 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
1166 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
1167 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
1168 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
1169 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
1170 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
1171 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
1172 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
1173 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
1174 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
1175 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
1176 "</reserves> <items> <item> <onloan>2019-10-01</"
1177 "onloan> <holdingbranch>BIB</holdingbranch> <location>"
1178 "Secteur Adulte</location> <datelastborrowed>2019-07-18</"
1179 "datelastborrowed> <biblioitemnumber>526315</biblioitemnumber> "
1180 "<permanent_location>Secteur Adulte</permanent_location> <"
1181 "datelastseen>2019-07-18</datelastseen> <withdrawn>0</"
1182 "withdrawn> <itype>LONG</itype> <notforloan>0</"
1183 "notforloan> <biblionumber>526315</biblionumber> <"
1184 "itemnumber>847332</itemnumber> <price>22.17</price> <"
1185 "dateaccessioned>2016-09-13</dateaccessioned> <issues>10</"
1186 "issues> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
1187 "homebranchname> <homebranch>BIB</homebranch> <"
1188 "timestamp>2019-07-18 17:03:03</timestamp> <cn_sort>R_ABE</"
1189 "cn_sort> <itemlost>0</itemlost> <renewals>28</"
1190 "renewals> <barcode>040444587X</barcode> <damaged>0</"
1191 "damaged> <replacementpricedate>2018-02-01</"
1192 "replacementpricedate> <itemcallnumber>005.55 SPS/BRA</"
1193 "itemcallnumber> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
1194 "holdingbranchname> </item> </items> </record> <"
1195 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
1196 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
1197 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1198 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1199 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1200 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
1201 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
1202 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
1203 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
1204 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
1205 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
1206 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
1207 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
1208 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
1209 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
1210 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
1211 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
1212 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
1213 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
1214 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
1215 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
1216 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
1217 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
1218 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
1219 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
1220 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
1221 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
1222 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
1223 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
1224 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
1225 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
1226 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
1227 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
1228 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
1229 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
1230 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
1231 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
1232 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
1233 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
1234 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
1235 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
1236 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
1237 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
1238 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
1239 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
1240 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
1241 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
1242 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
1243 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
1244 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
1245 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
1246 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
1247 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
1249 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
1250 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
1251 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
1252 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1253 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1254 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1255 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
1256 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
1257 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
1258 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
1259 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
1260 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
1261 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
1262 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
1263 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
1264 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
1265 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
1266 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
1267 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
1268 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
1269 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
1270 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
1271 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
1272 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
1273 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
1274 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
1275 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
1276 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
1277 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
1278 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
1279 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
1280 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
1281 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
1282 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
1283 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
1284 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
1285 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
1286 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
1287 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
1288 "</reserves> <items> <item> <onloan>2019-10-01</"
1289 "onloan> <holdingbranch>BIB</holdingbranch> <location>"
1290 "Secteur Adulte</location> <datelastborrowed>2019-07-18</"
1291 "datelastborrowed> <biblioitemnumber>526315</biblioitemnumber> "
1292 "<permanent_location>Secteur Adulte</permanent_location> <"
1293 "datelastseen>2019-07-18</datelastseen> <withdrawn>0</"
1294 "withdrawn> <itype>LONG</itype> <notforloan>0</"
1295 "notforloan> <biblionumber>526315</biblionumber> <"
1296 "itemnumber>847332</itemnumber> <price>22.17</price> <"
1297 "dateaccessioned>2016-09-13</dateaccessioned> <issues>10</"
1298 "issues> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
1299 "homebranchname> <homebranch>BIB</homebranch> <"
1300 "timestamp>2019-07-18 17:03:03</timestamp> <cn_sort>R_ABE</"
1301 "cn_sort> <itemlost>0</itemlost> <renewals>28</"
1302 "renewals> <barcode>040444587X</barcode> <damaged>0</"
1303 "damaged> <replacementpricedate>2018-02-01</"
1304 "replacementpricedate> <itemcallnumber>005.55 SPS/BRA</"
1305 "itemcallnumber> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
1306 "holdingbranchname> </item> </items> </record> <"
1307 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
1308 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
1309 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1310 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1311 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1312 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
1313 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
1314 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
1315 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
1316 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
1317 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
1318 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
1319 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
1320 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
1321 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
1322 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
1323 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
1324 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
1325 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
1326 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
1327 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
1328 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
1329 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
1330 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
1331 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
1332 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
1333 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
1334 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
1335 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
1336 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
1337 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
1338 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
1339 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
1340 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
1341 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
1342 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
1343 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
1344 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
1345 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
1346 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
1347 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
1348 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
1349 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
1350 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
1351 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
1352 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
1353 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
1354 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
1355 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
1356 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
1357 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
1358 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
1359 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
1361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
1364 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
1365 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
1366 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
1368 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
1369 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
1370 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
1372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
1373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
1376 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
1377 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
1378 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
1379 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
1381 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
1382 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
1383 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
1384 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
1386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
1389 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
1390 "<id>419</id> </LookupPatron>"
1392 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
1393 "<id>419</id> </LookupPatron>"
1395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:727
1398 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
1399 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
1400 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
1402 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
1403 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
1404 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
1406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
1409 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
1410 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1411 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
1412 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
1413 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
1414 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
1415 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
1416 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
1417 "location> <dlf:itemcallnumber>iPR 8923 W6 L36 1990 c.1</dlf:"
1418 "itemcallnumber> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </"
1419 "dlf:items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic "
1420 "id=\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
1421 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
1422 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
1423 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> <dlf:"
1424 "itemcallnumber>iPR 8923 W6 L36 1990 c.2</dlf:itemcallnumber> </"
1425 "dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
1426 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
1427 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
1428 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
1429 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
1430 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
1431 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
1432 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
1434 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
1435 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1436 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
1437 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
1438 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
1439 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
1440 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
1441 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
1442 "location> <dlf:itemcallnumber>iPR 8923 W6 L36 1990 c.1</dlf:"
1443 "itemcallnumber> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </"
1444 "dlf:items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic "
1445 "id=\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
1446 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
1447 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
1448 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> <dlf:"
1449 "itemcallnumber>iPR 8923 W6 L36 1990 c.2</dlf:itemcallnumber> </"
1450 "dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
1451 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
1452 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
1453 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
1454 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
1455 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
1456 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
1457 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
1459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:429
1462 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
1463 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
1464 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
1465 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
1466 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
1467 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
1468 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
1469 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
1470 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
1471 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
1472 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
1473 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
1474 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
1475 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
1476 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
1477 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
1478 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
1479 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
1481 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
1482 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
1483 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
1484 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
1485 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
1486 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
1487 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
1488 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
1489 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
1490 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
1491 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
1492 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
1493 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
1494 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
1495 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
1496 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
1497 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
1498 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
1500 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg | html
1501 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores | html
1502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:446
1504 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
1505 msgstr " %s / 5 (по %s ставки, коефициенти)"
1507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
1509 msgid " Author phrase"
1510 msgstr " Автор като фраза"
1512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
1514 msgid " Conference name"
1515 msgstr " Название на конференция"
1517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
1519 msgid " Conference name phrase"
1520 msgstr " Название на конференция като фраза"
1522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
1524 msgid " Corporate name"
1525 msgstr " Име на организация"
1527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:106
1529 msgid " ISBN"
1530 msgstr " ISBN"
1532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:107
1534 msgid " ISSN"
1535 msgstr " ISSN"
1537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:63
1539 msgid " Keyword phrase"
1540 msgstr " Ключови думи като фраза"
1542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
1544 msgid " Personal name"
1545 msgstr " Лично име"
1547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
1549 msgid " Personal name phrase"
1550 msgstr " Лично име като фраза"
1552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
1554 msgid " Subject and broader terms"
1555 msgstr " Тема и по-широки термини"
1557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
1559 msgid " Subject and narrower terms"
1560 msgstr " Тема и по-тесни термини"
1562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
1564 msgid " Subject and related terms"
1565 msgstr " Тема и сродни термини"
1567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
1569 msgid " Subject phrase"
1570 msgstr " Тема като фраза"
1572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
1574 msgid " Title phrase"
1575 msgstr " Заглавие като фраза"
1577 #. %1$s: SEARCH_RESULT.ratings.count | html
1578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:523
1580 msgid " (%s votes)"
1581 msgstr " (%s гласове)"
1583 #. For the first occurrence,
1584 #. %1$s: ISSUE.renewsleft | html
1585 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed | html
1586 #. %3$s: IF Koha.Preference('UnseenRenewals') && ISSUE.unseenallowed
1587 #. %4$s: ISSUE.unseenleft | html
1588 #. %5$s: ISSUE.unseenallowed | html
1590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:417
1591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:435
1592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:443
1593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:451
1594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:459
1595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:758
1598 "( %s of %s renewals remaining %s / %s of %s renewals left before the item "
1599 "must be seen by the library %s )"
1601 "(%s от %s подновявания остават %s / %s от %s подновявания, останали преди "
1602 "елементът да бъде наличен в библиотеката %s )"
1604 #. %1$s: LEVEL_LOO.number | html
1605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:67
1607 msgid "(%s biblios)"
1608 msgstr "(%s библиографски записи)"
1610 #. For the first occurrence,
1611 #. %1$s: overdues_count | html
1612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:670
1613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
1614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:306
1615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
1618 msgstr "(%s всичко)"
1620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:50
1623 msgstr "(Начисляване)"
1625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:38
1630 #. For the first occurrence,
1632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:197
1636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:10
1639 "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
1641 "(Баркодът не е намерен в базата данни. Моля, свържете се с библиотеката за "
1644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:40
1646 msgid "(Broader heading)"
1647 msgstr "(По-широко термин)"
1649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:57
1654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:182
1656 msgid "(Checked out)"
1659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:36
1661 msgid "(Earlier heading)"
1662 msgstr "(Предишно заглавие)"
1664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:54
1667 msgstr "(Опростено)"
1669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
1671 msgid "(Hides shelf browser)"
1672 msgstr "(Скриване браузъра на рафтове)"
1674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:42
1676 msgid "(Immediate parent body)"
1677 msgstr "(Източник тяло)"
1679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:14
1682 "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff "
1685 "(Библиотечният документ е отчислен и чекирането е блокирано по правило. "
1686 "Моля, свържете се с библиотеката за помощ)"
1688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:37
1690 msgid "(Later heading)"
1691 msgstr "(По-ранно заглавие)"
1693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:56
1698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:39
1700 msgid "(Musical composition)"
1701 msgstr "(Музикална композиция)"
1703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:41
1705 msgid "(Narrower heading)"
1706 msgstr "(По-тесен термин)"
1708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:859
1709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:860
1711 msgid "(Not supported by Koha)"
1712 msgstr "(Не се поддържа)"
1714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
1715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
1716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:865
1717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:866
1719 msgid "(Not supported yet)"
1720 msgstr "(Не се поддържа)"
1722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:358
1724 msgid "(On-site checkout)"
1725 msgstr "(Самостоятелно заемане)"
1727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1315
1728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1317
1730 msgid "(Opens below)"
1731 msgstr "(Отваря се отдолу)"
1733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
1734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
1735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
1736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:415
1737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
1738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
1739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
1740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
1741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
1742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
1743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
1746 msgstr "(Не задължителен)"
1748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
1749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
1750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:539
1751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
1753 msgid "(Optional, default 0)"
1754 msgstr "(Незадължителен, по подразбиране 0)"
1756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
1758 msgid "(Optional, default 1)"
1759 msgstr "(Незадължителен, по подразбиране 1)"
1761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
1762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:152
1765 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
1768 "(Моля, обърнете внимание: може да има забавяне във възстановяването на "
1769 "акаунта ви, ако изпратите заявката онлайн.)"
1771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:53
1774 msgstr "(Таксата е възстановена)"
1776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:52
1781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
1782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
1783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
1784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
1785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
1786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
1787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
1788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
1789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
1790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
1791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
1792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
1793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
1794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
1795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
1796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
1797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
1798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
1799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
1800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
1801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
1802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
1805 msgstr "(Задължителен)"
1807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:51
1812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:16
1815 "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
1817 "(Книгата понастоящем не е на заемане. Моля, обърнете се към служителите на "
1818 "библиотеката за съдействие)"
1820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:18
1823 "(The item cannot be checked in at a self service terminal, please see "
1824 "library staff for assistance)"
1826 "(Библиотечният документ не може да бъде върнат през този терминал. Моля, "
1827 "обърнете се към служителите на библиотеката за съдействие)"
1829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:12
1832 "(The item cannot be checked in at this library, please see library staff for "
1835 "(Библиотечният документ не може да бъде върнат в тази библиотека. Моля, "
1836 "обърнете се към служителите на библиотеката за съдействие)"
1838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:20
1841 "(There was a problem checking in this item, please see library staff for "
1844 "(Възникна проблем при връщането на този библиотечен документ. Моля, обърнете "
1845 "се към служителите на библиотеката за съдействие)"
1847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
1848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
1849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
1850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:839
1852 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
1853 msgstr "(Използвайте вместо OAI-PMH)"
1855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
1857 msgid "(Use OPAC instead)"
1858 msgstr "(Използвайте вместо OPAC)"
1860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
1861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
1863 msgid "(Use SRU instead)"
1864 msgstr "(Използвайте вместо SRU)"
1866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:55
1871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:257
1872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:284
1873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:37
1879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
1880 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
1881 msgstr "(филтрирано от _MAX_ записа)"
1883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:424
1886 msgstr "(резервация)"
1888 #. %1$s: ar.item.barcode | html
1889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:897
1894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:430
1895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:765
1898 msgstr "(просрочен)"
1900 #. For the first occurrence,
1901 #. %1$s: priority | html
1902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:552
1903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1389
1905 msgid "(priority %s)"
1906 msgstr "(приоритет %s)"
1908 #. %1$s: FOREACH relate IN related
1909 #. %2$s: relate.related_search | html
1911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:35
1913 msgid "(related searches: %s%s%s)"
1914 msgstr "(свързани търсения: %s%s%s)"
1916 #. %1$s: FOREACH relate IN related
1917 #. %2$s: relate.related_search | html
1919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:118
1921 msgid "(related searches:%s %s%s)."
1922 msgstr "(свързани търсения:%s %s%s)."
1924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:35
1925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
1926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:64
1927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:66
1932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:218
1933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:231
1935 msgid "-- Choose --"
1936 msgstr "-- Изберете --"
1938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
1939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:65
1941 msgid "-- Choose format --"
1942 msgstr "-- Изберете формат --"
1944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:247
1949 #. %1$s: CASE 'account_locked'
1950 #. %2$s: IF Categories.can_any_reset_password && Koha.Preference('OpacBaseURL')
1951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:54
1953 msgid ". %s This account has been locked! %s "
1954 msgstr ". %s Този акаунт е заключен! %s "
1956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:70
1958 msgid ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message."
1960 ". Кликнете върху \"Потвърдете предложението си\", за да игнорирате това "
1963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
1965 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
1966 msgstr ". След като потвърдите изтриването, никой не може да види списъка!"
1968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
1970 msgid ". Please contact the library for more information."
1971 msgstr ". Моля, свържете се с библиотеката за повече информация."
1976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:159
1978 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
1979 msgstr ".%sИмате глоби.%s %s "
1981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
1986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:159
1991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
1997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:71
1998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:76
1999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:826
2003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
2004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:569
2006 msgid "1 item is on order."
2007 msgstr "1 библиотечен документ е по поръчка.\""
2009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
2012 msgstr "10 заглавия"
2014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
2017 msgstr "10 заглавия"
2019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
2020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
2025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
2028 msgstr "15 заглавия"
2030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
2033 msgstr "20 заглавия"
2035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
2036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
2041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
2044 msgstr "30 заглавия"
2046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
2049 msgstr "40 заглавия"
2051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
2054 msgstr "50 заглавия"
2056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
2057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
2062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:55
2065 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
2066 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
2068 ": Тази заявка е валидна само ако нямате задължения към библиотеката. След "
2069 "като заявлението е направено, не можете да заемате библиотечни материали."
2071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:39
2073 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
2074 msgstr "Имейл за потвърждение ще бъде изпратен на Вашия имейл "
2076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:232
2078 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
2080 "За получаването на това копие във вашия акаунт е начислена такса за "
2083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:66
2086 msgstr "Библиотекар"
2088 #. %1$s: message_value | html
2089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
2092 "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
2094 "Плащане с идентификатор на транзакцията '%s' вече е публикувано в акаунта."
2096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:70
2098 msgid "A similar document already exists: "
2099 msgstr "Подобен документ вече съществува: "
2101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:352
2103 msgid "A specific item"
2104 msgstr "Конкретен библиотечен документ"
2106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:435
2108 msgid "About the author"
2111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:385
2113 msgid "Abstracts/summaries"
2114 msgstr "Резюмета/обобщения"
2116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:51
2121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:449
2123 msgid "Accepted by the library"
2124 msgstr "Приема се от библиотеката"
2126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:44
2127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:64
2128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:174
2130 msgid "Access denied"
2131 msgstr "Достъпът отказан"
2133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
2134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
2137 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
2138 "Please contact the library. "
2140 "Нямаме актуална информация за контакт. Моля, свържете се с библиотеката."
2142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:14
2144 msgid "Account creation fee"
2145 msgstr "Такса за създаване на акаунт"
2147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:88
2149 msgid "Account identification with this email address only is ambiguous."
2151 "Идентификацията на Читателски акаунт само с този имейл адрес е двусмислена."
2153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:37
2155 msgid "Account payment"
2156 msgstr "Плащане по сметка"
2158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:15
2160 msgid "Account renewal fee"
2161 msgstr "Такса за подновяване на акаунт"
2163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
2165 msgid "Acquired in the last:"
2166 msgstr "Последно придобити"
2168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
2169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
2171 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
2172 msgstr "Дата на придобиване: възходящо"
2174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
2175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
2177 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
2178 msgstr "Дата на придобиване: низходящо"
2180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:29
2185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:181
2190 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
2191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:75
2192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:256
2193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:283
2194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:370
2195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:36
2199 #. %1$s: total | html
2200 #. %2$s: IF ( singleshelf )
2201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2203 msgid "Add %s items to %s"
2204 msgstr "Добавете %s библиотечни документи към %s"
2207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:119
2208 msgid "Add another field"
2209 msgstr "Добавете още едно поле"
2211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:497
2212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
2215 msgstr "Добавете бележка"
2217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:32
2220 msgstr "Добавете маркер"
2222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:221
2225 msgstr "Добавяне на маркер(и)"
2227 #. %1$s: IF ( singleshelf )
2228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2231 msgstr "Добавете към %s"
2233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:61
2235 msgid "Add to a list"
2236 msgstr "Добавете към списък"
2238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
2240 msgid "Add to a new list:"
2241 msgstr "Добавете към нов списък:"
2243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:66
2246 msgstr "Добавяне към количка за книги"
2248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
2250 msgid "Add to list:"
2251 msgstr "Добавяне към списък:"
2253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
2255 msgid "Add to your cart"
2256 msgstr "Добави във Вашата количка за книги"
2258 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
2259 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
2262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
2264 msgid "Add to your list › %s%s%sKoha online%s catalog"
2265 msgstr "Добавяне на списък › %s%s%sKoha online%s каталог"
2267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:228
2270 msgstr "Добавяне на..."
2272 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
2273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:92
2276 msgstr "Добавено от %s"
2278 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
2279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
2281 msgid "Added %s by you"
2282 msgstr "Добавено от Вас %s"
2284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:382
2286 msgid "Additional content types for books/printed materials"
2287 msgstr "Допълнителни видове съдържание за книги/печатни материали"
2289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:916
2291 msgid "Additional information"
2292 msgstr "Допълнителна информация"
2294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:481
2295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:702
2296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:815
2301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:470
2302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:693
2303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:806
2308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
2311 msgstr "Деца на възраст (14-17 години)"
2313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
2318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:67
2320 msgid "Advance notice"
2321 msgstr "Предварително уведомление"
2323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:21
2324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
2325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:43
2326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:292
2328 msgid "Advanced search"
2329 msgstr "Разширено търсене"
2331 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
2332 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
2335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6
2337 msgid "Advanced search › %s%s%sKoha online%s catalog"
2338 msgstr "Разширено търсене › %s%s%sKoha online%s Каталог"
2340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:199
2342 msgid "Alert staff of your arrival "
2343 msgstr "Уведомете персонала за пристигането си "
2345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
2346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
2351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:64
2354 "All borrowable material is subject to recall if checked out and needed by "
2355 "someone else. We will ask the person who has checked out this item to return "
2356 "it so you may use it."
2358 "Всички заети материали подлежат на искане за връщане, ако са заети и са "
2359 "необходими на някой друг. Ще помолим лицето, което е заело този екземпляр, "
2360 "да го върне, за да можете да го използвате."
2362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
2364 msgid "All collections"
2365 msgstr "Всички колекции"
2368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
2369 msgid "All holds will be suspended."
2370 msgstr "Всички резервации ще бъдат спрени."
2373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
2374 msgid "All holds will resume."
2375 msgstr "Всички резервции ще се възобновят"
2377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
2379 msgid "All item types"
2380 msgstr "Всички видове библиотечни документи"
2382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:233
2383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:231
2384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
2386 msgid "All libraries"
2387 msgstr "Всички библиотеки"
2389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
2392 msgstr "Всички маркери"
2394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:173
2396 msgid "Allow auto-renewal: "
2397 msgstr "Разрешаване на автоматично презаписване: "
2399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:40
2401 msgid "Allow changes to contents from: "
2402 msgstr "Разрешаване на промени в съдържанието от: "
2404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:140
2405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:107
2407 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
2408 msgstr "Да разрешите на вашия поръчител да вижда текущите ви заемания?"
2410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:158
2411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:124
2413 msgid "Allow your guarantor to view your current fines?"
2414 msgstr "Да разрешите на вашия поръчител да вижда текущите ви глоби?"
2416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:83
2419 "Also note that you must return all checked out items before your library "
2422 "Също така имайте предвид, че трябва да върнете всички заети библиотечни "
2423 "документи, преди да изтече картата ви."
2425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:668
2427 msgid "Alternate address"
2428 msgstr "Алтернативен адрес (по местоживеене)"
2430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:94
2432 msgid "Alternate address information: "
2433 msgstr "Информация за алтернативен адрес: "
2435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:783
2437 msgid "Alternate contact"
2438 msgstr "Алтернативен контакт (родител/настойник за непълнолетни читатели)"
2441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
2442 msgid "Always available"
2443 msgstr "Винаги на разположение"
2446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:78
2447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:79
2448 msgid "Amazon cover image"
2449 msgstr "Amazon изображение на корицата"
2452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
2453 msgid "Amazon cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
2455 "Изображение на корицата от Amazon (<a href='%s'>вижте оригиналното "
2458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:573
2459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:588
2460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:604
2461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:13
2466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:14
2467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:99
2469 msgid "Amount outstanding"
2470 msgstr "Неплатена сума"
2472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:158
2474 msgid "Amount to pay: "
2475 msgstr "Сума за плащане: "
2477 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
2478 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
2481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:5
2483 msgid "An error has occurred › %s%s%sKoha online%s catalog"
2484 msgstr "Възникна грешка › %s%s%sKoha online%s каталог"
2486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:55
2489 "An error has occurred while attempting to place a recall. Please contact "
2491 msgstr "Възникна грешка."
2493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:81
2495 msgid "An error has occurred while sending you the password recovery link."
2497 "Възникна грешка при изпращане на връзката за възстановяване на паролата. "
2499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:42
2501 msgid "An error has occurred."
2502 msgstr "Възникна грешка."
2504 #. %1$s: shelfname | html
2505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:197
2507 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
2508 msgstr "При създаването на списъка възникна грешка. Името %s вече съществува."
2510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:152
2512 msgid "An error occurred when creating this list."
2513 msgstr "При създаването на този списък възникна грешка."
2515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:154
2517 msgid "An error occurred when deleting this list."
2518 msgstr "Възникна грешка при изтриването на този списък."
2520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:150
2522 msgid "An error occurred when updating this list."
2523 msgstr "При актуализирането на този списък възникна грешка."
2525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
2527 msgid "An error occurred while processing your request."
2528 msgstr "Възникна грешка при обработването на вашата заявка."
2530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:90
2532 msgid "An error occurred, please try again. "
2533 msgstr "Възникна грешка. Моля, опитайте отново."
2535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
2538 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
2541 "Вътрешната връзка в началната страница на каталога ни е прекъсната и "
2542 "страницата не съществува."
2544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
2546 msgid "An invitation to share list "
2547 msgstr "Покана за списък за споделяне"
2549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:63
2552 "An unknown error occurred. Please try again or contact the library for "
2555 "Възникна неизвестна грешка. Моля, опитайте отново или се свържете с "
2556 "библиотеката за съдействие."
2558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:384
2563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
2565 msgid "Any audience"
2568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:347
2571 msgstr "Всякакво съдържание"
2573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:363
2576 msgstr "Всякакъв формат"
2578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:234
2581 msgstr "Всеки библиотечен документ"
2583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:322
2585 msgid "Any item group"
2586 msgstr "Всяка група екземпляри"
2588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:146
2589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:309
2591 msgid "Any item type"
2592 msgstr "Всеки вид библиотечен документ"
2594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:51
2596 msgid "Anyone seeing this list"
2599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:133
2601 msgid "Apply field weights to search "
2602 msgstr "Прилагайте тежест на полета за търсене "
2605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
2606 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
2607 msgstr "Наистина ли искате да отмените тази заявка за статия?"
2609 #. For the first occurrence,
2611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
2612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
2613 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
2614 msgstr "Наистина ли искате да отмените резервацията?"
2617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
2618 msgid "Are you sure you want to check out this item?"
2619 msgstr "Наистина ли искате да заемете този библиотечен документ?"
2622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:273
2623 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
2625 "Наистина ли искате да изтриете избраните записи в историята на търсенията?"
2628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:195
2629 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
2630 msgstr "Сигурни ли сте, че искате да изтриете избраните маркери?"
2633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
2634 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
2635 msgstr "Наистина ли искате да изтриете тези предложения?"
2637 #. For the first occurrence,
2639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
2640 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
2641 msgstr "Сигурни ли сте, че искате да изтриете този списък?"
2644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
2645 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
2646 msgstr "Сигурни ли сте, че искате да изтриете това предложение?"
2649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
2650 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
2651 msgstr "Наистина ли искате да изтриете историята на търсенията си?"
2654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
2656 "Are you sure you want to remove sharing? You will no longer have access to "
2659 "Наистина ли искате да премахнете споделянето? Вече няма да имате достъп до "
2663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
2664 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
2666 "Сигурни ли сте, че искате да премахнете тези библиотечни документи от "
2670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
2671 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
2673 "Сигурни ли сте, че искате да премахнете този библиотечен документ от списъка?"
2675 #. For the first occurrence,
2677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:142
2678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
2679 msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
2680 msgstr "Сигурни ли сте че искате да премахнете презаписване?"
2683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
2684 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
2685 msgstr "Наистина ли искате да преустановите това споделяне?"
2688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
2689 msgid "Are you sure you want to request cancelling this hold?"
2690 msgstr "Наистина ли искате да отмените резервацията?"
2693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
2694 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
2695 msgstr "Сигурни ли сте, че искате да възобновите всички спрени резервации?"
2698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
2699 msgid "Are you sure you want to return this item?"
2700 msgstr "Сигурни ли сте, че искате да върнете този библиотечен документ?"
2703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
2704 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
2705 msgstr "Сигурни ли сте, че искате да спрете всички резервации?"
2707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:769
2708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:169
2713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:16
2715 msgid "Article request fee"
2716 msgstr "Такса за заявка на екземпляр"
2718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:969
2720 msgid "Article requests"
2721 msgstr "Заявка за статия"
2723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:869
2725 msgid "Article requests "
2726 msgstr "Заявка за статия "
2728 #. %1$s: current_article_requests.size || 0 | html
2729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:255
2731 msgid "Article requests (%s)"
2732 msgstr "Заявка за статия (%s)"
2734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
2736 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
2738 "Като собственик на списък не можете да приемете покана за споделянето му."
2740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:59
2742 msgid "Ask for a discharge"
2743 msgstr "Поискайте помощ"
2745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:139
2747 msgid "Ask for discharge"
2748 msgstr "Поискайте помощ"
2750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:179
2753 "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes "
2756 "На всяка стъпка натискането на бутона „Отказ“ ще изтрие сканираните "
2757 "баркодове и ще трябва да започнете от начало."
2760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:273
2761 msgid "At least one item is available at this library"
2762 msgstr "Поне един екземпляр е наличен в тази библиотека"
2764 #. For the first occurrence,
2765 #. %1$s: Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html
2766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:710
2767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:713
2769 msgid "At library: %s"
2770 msgstr "В библиотеката: %s"
2772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
2777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:276
2779 msgid "Audiovisual profile:"
2780 msgstr "Аудиовизуален профил:"
2782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
2783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
2784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:851
2786 msgid "AuthenticatePatron"
2787 msgstr "AuthenticatePatron"
2789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
2792 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
2795 "Удостоверява идентификационните данни за вход на потребител и връща "
2796 "идентификатора на читателя."
2798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
2799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:271
2800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:56
2801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:67
2802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:105
2803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:137
2804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:279
2805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:589
2806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
2807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:287
2808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:875
2809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:8
2810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:180
2811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:182
2812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
2817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:281
2818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:283
2819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
2820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
2822 msgid "Author (A-Z)"
2823 msgstr "Автор (в прав ред)"
2825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:286
2826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:288
2827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
2828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
2830 msgid "Author (Z-A)"
2831 msgstr "Автор (в обратен ред)"
2833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:499
2835 msgid "Author identifiers"
2836 msgstr "Идентификатори на автора"
2838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:686
2840 msgid "Author notes provided by Syndetics"
2841 msgstr "Бележки за автора, предоставени от Syndetics"
2843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:109
2848 #. For the first occurrence,
2849 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
2850 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author | $raw
2852 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
2853 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
2855 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
2856 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
2857 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw
2858 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw
2860 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
2864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:47
2865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:47
2867 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
2868 msgstr "Автор(и): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
2870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:87
2871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91
2872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:99
2873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:103
2878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:59
2881 msgstr "Класификатор"
2883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:27
2884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:30
2885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:20
2886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:42
2887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:55
2888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:306
2890 msgid "Authority search"
2891 msgstr "Търсене на институция"
2893 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
2894 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
2897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:6
2899 msgid "Authority search › %s%s%sKoha online%s catalog"
2900 msgstr "Търсене на класификатор › %s%s%sKoha online%s каталог"
2902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:76
2903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
2905 msgid "Authority search results"
2906 msgstr "Резултати от търсене на класификатори"
2908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:45
2910 msgid "Authority type: "
2911 msgstr "Вид класификатор: "
2913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:99
2915 msgid "Authorized headings"
2916 msgstr "Разрешени заглавия"
2918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:41
2923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:80
2925 msgid "Auto renewal"
2926 msgstr "Автоматично презаписване"
2928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
2930 msgid "Auto-renewal"
2931 msgstr "Автоматично презаписване"
2933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:458
2935 msgid "Automatic renewal"
2936 msgstr "Автоматично презаписване"
2938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:434
2940 msgid "Automatic renewal failed, you have unpaid fines."
2941 msgstr "Автоматичното презаписване е неуспешно, имате неплатени глоби."
2943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:442
2945 msgid "Automatic renewal failed, your account is expired."
2947 "Автоматичното презаписване не бе успешно, Вашия Читателския акаунт е изтекъл."
2949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
2951 msgid "Availability"
2952 msgstr "В наличност"
2954 #. For the first occurrence,
2956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
2957 msgid "Availability:"
2958 msgstr "В наличност:"
2960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:218
2962 msgid "Availability: "
2963 msgstr "На разположение: "
2965 #. %1$s: IF restrictedvalueopac
2966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:123
2968 msgid "Available %s"
2969 msgstr "На разположение %s"
2971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:452
2973 msgid "Available in the library"
2974 msgstr "На разположение в библиотеката"
2976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
2978 msgid "Available issues"
2979 msgstr "Налични издания"
2981 #. For the first occurrence,
2982 #. %1$s: rating_avg | html
2983 #. %2$s: ratings.count | html
2984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:340
2985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:52
2987 msgid "Average rating: %s (%s votes)"
2988 msgstr "Рейтинг: %s (%s гласове)"
2990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:290
2995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
3000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:73
3005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
3011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
3013 msgid "Back to lists"
3016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1027
3018 msgid "Back to results"
3022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1027
3023 msgid "Back to the results search list"
3026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:93
3031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:111
3032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1207
3033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:106
3034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:99
3035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:191
3036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:372
3037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:293
3038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:628
3039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
3040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:80
3041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:134
3046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:389
3047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:738
3052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:132
3058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
3061 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
3064 "Уверете се, че сте използвали връзката от имейла или се свържете с "
3065 "библиотеката за помощ. %s "
3067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
3068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:67
3070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
3075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:386
3077 msgid "Bibliographies"
3078 msgstr "Библиографии"
3080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:350
3085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:32
3090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:23
3092 msgid "Blocked record"
3093 msgstr "Блокиран запис"
3095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:366
3098 msgstr "Брайлов печат"
3101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
3102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
3103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
3104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:14
3105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24
3106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:15
3107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
3108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:21
3109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:24
3110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:24
3111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:14
3112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:49
3113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:17
3114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:15
3115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:14
3116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:22
3117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:20
3118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:92
3119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:44
3120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:14
3121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13
3122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:62
3123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:46
3124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:23
3125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:42
3126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
3127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:60
3128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:24
3129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
3130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:38
3131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
3132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:18
3133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:16
3134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16
3135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
3136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:15
3137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
3138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:26
3139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:17
3140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:16
3141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:14
3142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:14
3143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:14
3144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:20
3145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
3146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:19
3147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:25
3148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:35
3149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20
3150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
3151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:22
3152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:14
3153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:63
3154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
3155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:22
3156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:33
3157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:14
3158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:44
3159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:33
3160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:13
3161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:15
3165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
3167 msgid "Brief display"
3170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:107
3171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:54
3173 msgid "Brief history"
3174 msgstr "Кратка история"
3177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3178 msgid "Broader Term"
3179 msgstr "По-широк термин"
3181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:31
3183 msgid "Broader heading"
3184 msgstr "По-широк термин"
3186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:301
3188 msgid "Browse by hierarchy"
3189 msgstr "Преглед по йерархия"
3191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:20
3192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:39
3194 msgid "Browse our catalog"
3195 msgstr "Разгледайте нашия каталог"
3197 #. For the first occurrence,
3198 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
3199 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
3202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:8
3203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:6
3205 msgid "Browse our catalog › %s%s%sKoha online%s catalog"
3206 msgstr "Разгледайте нашия каталог › %s%s%sKoha online%s каталог"
3208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1010
3209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1012
3211 msgid "Browse results"
3212 msgstr "Прегледайте резултатите"
3214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:21
3215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:44
3216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:47
3217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:115
3218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:331
3220 msgid "Browse search"
3221 msgstr "Прегледайте търсенето"
3223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1315
3224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1317
3226 msgid "Browse shelf"
3227 msgstr "Разгледайте рафт"
3229 #. %1$s: starting_homebranch | html
3230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:5
3232 msgid "Browsing %s shelves"
3233 msgstr "Разгледайте %s рафт"
3235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:111
3236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
3241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:368
3244 msgstr "CD аудио диск"
3246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:372
3249 msgstr "CD със софтуер"
3252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3256 #. For the first occurrence,
3257 #. %1$s: csv_profile.profile | html
3258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
3259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:71
3261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:233
3266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:77
3267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
3268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:71
3269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1189
3270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:103
3271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:105
3272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:193
3273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:380
3274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:303
3275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:599
3276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:601
3277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:295
3278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:629
3279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:678
3280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:312
3281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
3282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:208
3283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:212
3284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
3285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
3291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
3293 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
3294 msgstr "Сигнатура (възходящо)"
3296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:305
3297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:307
3299 msgid "Call number (A-Z)"
3300 msgstr "Сигнатура (възходящо)"
3302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
3303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
3305 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
3306 msgstr "Сигнатура (низходящо)"
3308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:310
3309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:312
3311 msgid "Call number (Z-A)"
3312 msgstr "Сигнатура (низходящо)"
3314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:168
3315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:394
3316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:743
3318 msgid "Call number:"
3321 #. %1$s: subscription.callnumber | html
3322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:723
3324 msgid "Call number: %s"
3325 msgstr "Сигнатура: %s"
3327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
3328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
3329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
3330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:76
3331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1154
3332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
3333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:81
3334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:244
3335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:54
3336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:243
3337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:90
3338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:167
3339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:118
3340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:52
3341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
3342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
3343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:98
3344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:371
3345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:640
3346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:642
3347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:666
3348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:277
3349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:552
3350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:854
3351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:961
3352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:34
3353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:146
3354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:161
3355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:165
3356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:115
3357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
3358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:135
3359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:18
3360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:19
3361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:12
3367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:733
3368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:161
3370 msgid "Cancel email notification"
3371 msgstr "Анулиране на известието по имейл"
3373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:161
3375 msgid "Cancel email notification "
3376 msgstr "Анулиране на известието по имейл "
3378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
3380 msgid "Cancel enrollment "
3381 msgstr "Анулиране на записването "
3383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:45
3384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:49
3386 msgid "Cancel rating"
3387 msgstr "Отказ от оценката"
3389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:334
3390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:337
3392 msgid "Cancel rating."
3393 msgstr "Отказ от оценката."
3395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:211
3397 msgid "Cancel this pickup"
3398 msgstr "Отменете вземането"
3400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:80
3401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
3402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:858
3407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:860
3409 msgid "CancelRecall "
3410 msgstr "CancelRecall "
3412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:952
3417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:111
3419 msgid "Cancellation date"
3420 msgstr "Дата на анулиране"
3422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:154
3423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:159
3428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:42
3430 msgid "Cancelled charge"
3431 msgstr "Анулирано плащане"
3433 #. %1$s: RECALL.completed_date | $KohaDates
3434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:94
3436 msgid "Cancelled on %s"
3437 msgstr "Отменено %s"
3439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
3441 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
3442 msgstr "Отменя активна заявка за резервация на читател."
3444 #. INPUT type=radio name=checkitem
3445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:408
3446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:410
3447 msgid "Cannot be put on hold"
3448 msgstr "Не може да бъде резервиран"
3451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:116
3452 msgid "Cannot be recalled"
3453 msgstr "Не може да бъде recalled"
3455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:128
3457 msgid "Cannot create a curbside pickup for this day, it is a holiday."
3458 msgstr "Не може да се създаде curbside pickup за този ден, празник е."
3460 #. %1$s: maxlength_cardnumber | html
3461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
3463 msgid "Card number can be up to %s characters."
3464 msgstr "Номерът на картата може да бъде до %s символа."
3466 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
3467 #. %2$s: maxlength_cardnumber | html
3468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:225
3470 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
3471 msgstr "Номерът на картата трябва да е между %s и %s символа."
3473 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
3474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:221
3476 msgid "Card number must be exactly %s characters."
3477 msgstr "Номерът на картата трябва да е точно %s символа."
3479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:63
3481 msgid "Card number:"
3482 msgstr "Номер на читателска карта:"
3484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:230
3485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:34
3488 msgstr "Количка за книги"
3490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:369
3492 msgid "Cassette recording"
3493 msgstr "Аудио касети"
3495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
3500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:387
3505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
3506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:276
3507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:612
3512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:91
3517 #. INPUT type=submit
3518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:89
3519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:48
3521 msgid "Change password"
3522 msgstr "Смяна на паролата"
3524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:99
3526 msgid "Change pickup location for "
3527 msgstr "Променете място за получаване за "
3529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
3530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:68
3532 msgid "Change your password"
3533 msgstr "Смяна на паролата"
3535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:39
3537 msgid "Change your password "
3538 msgstr "Смяна на паролата "
3540 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
3541 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
3544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:8
3546 msgid "Change your password › %s%s%sKoha online%s catalog"
3547 msgstr "Промяна на паролата › %s%s%sKoha online%s каталог"
3549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:881
3554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:147
3555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:151
3560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:48
3561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:572
3562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
3565 msgstr "Такси и глоби"
3567 #. For the first occurrence,
3568 #. %1$s: amountoutstanding | $Price
3569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:220
3570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:298
3572 msgid "Charges (%s)"
3573 msgstr "Такси и глоби (%s)"
3575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:143
3576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
3581 #. INPUT type=submit name=confirm
3582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:371
3583 msgid "Check in item"
3584 msgstr "Връщане на екземпляр"
3587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
3591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:251
3593 msgid "Check out or renew an item:"
3594 msgstr "Върнете или презапишете библиотечен документ:"
3596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:249
3598 msgid "Check out, return, or renew an item:"
3599 msgstr "Проверка, подновяване или връщане на екземпляр:"
3601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:178
3603 msgid "Check-in date:"
3604 msgstr "Дата на връщане:"
3606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:448
3608 msgid "Checked by the library"
3609 msgstr "Проверено от библиотеката"
3611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:87
3616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:528
3617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:39
3622 #. %1$s: issues_count | html
3623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
3625 msgid "Checked out (%s)"
3628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:310
3630 msgid "Checked out on"
3633 #. %1$s: item.firstname | html
3634 #. %2$s: item.surname | html
3635 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
3636 #. %4$s: item.cardnumber | html
3638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37
3640 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
3641 msgstr "Заети до %s %s %s(%s)%s"
3644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
3645 msgid "Checked out until %s"
3646 msgstr "Заети до %s"
3648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:4
3649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:11
3654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:50
3655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:96
3656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
3658 msgid "Checkout history"
3659 msgstr "История на заеманията"
3661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:306
3663 msgid "Checkout note"
3666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:86
3667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:93
3668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
3673 #. %1$s: issues_count | html
3674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:287
3676 msgid "Checkouts (%s)"
3677 msgstr "Заемания (%s)"
3679 #. %1$s: borrowername | html
3680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:306
3682 msgid "Checkouts for %s "
3683 msgstr "Заемания за %s "
3685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:123
3690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:78
3692 msgid "Choose action"
3693 msgstr "Изберете действие"
3695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:64
3697 msgid "Choose format"
3698 msgstr "Изберете формат"
3700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
3705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:490
3706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:711
3707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:824
3712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:778
3713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:178
3716 msgstr "Искът е направен"
3718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:206
3720 msgid "Classification"
3721 msgstr "Класификация"
3723 #. For the first occurrence,
3724 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification | $raw
3725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:125
3726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:128
3728 msgid "Classification: %s "
3729 msgstr "Класификация: %s "
3732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:91
3733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:952
3734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121
3735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:136
3740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:54
3741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:217
3742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:262
3743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:352
3744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
3747 msgstr "Изчистване на всичко"
3750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:51
3752 msgstr "Изчисти датата"
3754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1004
3755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:220
3757 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
3758 msgstr "Изчистване на дата за спиране за неопределено време"
3760 #. For the first occurrence,
3762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
3764 msgid "Clear filter"
3765 msgstr "Изчистване на филтъра"
3767 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
3768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
3770 msgid "Click here if you're not %s"
3771 msgstr "Кликни тук ако не си %s"
3773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:952
3775 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
3776 msgstr "Кликнете върху изображението"
3778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:176
3780 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
3781 msgstr "Натиснете върху бутона 'Заемане', за да потвърдите."
3784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
3785 msgid "Click to expand this role"
3786 msgstr "Кликнете, за да разширите"
3788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:271
3789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:277
3790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:284
3791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:291
3793 msgid "Click to open in new window"
3794 msgstr "Кликнете, за да отворите в нов прозорец"
3797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:326
3798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:703
3799 msgid "Click to view in Google Books"
3800 msgstr "Кликнете, за да видите в Google Книги"
3802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1014
3803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1077
3804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1144
3805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1426
3806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1435
3807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:540
3808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:994
3809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:169
3810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:183
3811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:100
3812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:362
3813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:6
3814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:6
3819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
3821 msgid "Close shelf browser "
3822 msgstr "Затворете браузъра на рафтовете"
3824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
3826 msgid "Close this window"
3827 msgstr "Затвори прозорец"
3829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
3831 msgid "Close this window."
3832 msgstr "Затваряне на прозореца."
3834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
3836 msgid "Close window"
3837 msgstr "Затваряне на прозореца"
3839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:8
3844 #. %1$s: borrower_club_enrollments.count || 0 | html
3845 #. %2$s: borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html
3846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:237
3848 msgid "Clubs (%s/%s) "
3849 msgstr "Клубове (%s/%s) "
3851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
3853 msgid "Clubs currently enrolled in"
3854 msgstr "Клубове, в които сте се регистрирали"
3856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:41
3858 msgid "Clubs you can enroll in"
3859 msgstr "Клубове, в които можете да се регистрирате"
3862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
3863 msgid "Coce image from Amazon.com"
3864 msgstr "Изображение Coce от Amazon.com"
3867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
3868 msgid "Coce image from Google Books"
3869 msgstr "Изображение Coce от Google Книги"
3872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
3873 msgid "Coce image from Open Library"
3874 msgstr "Изображение Coce от Open Library"
3877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:33
3878 msgid "Collect items you are interested in"
3879 msgstr "Съберете библиотечните документи, които ви интересуват"
3881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:165
3882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
3883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:70
3884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1184
3885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:104
3886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:378
3887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:92
3888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:119
3893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:197
3895 msgid "Collection library:"
3896 msgstr "Колекция на библиотеката:"
3898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:150
3899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:154
3901 msgid "Collection title:"
3902 msgstr "Заглавие на колекцията:"
3904 #. %1$s: - starting_ccode | html -
3905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:9
3907 msgid "Collection: %s"
3908 msgstr "Колекция: %s "
3910 #. For the first occurrence,
3911 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw
3912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:83
3913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:86
3915 msgid "Collection: %s "
3916 msgstr "Колекция: %s "
3918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:47
3924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3930 msgid "Columns settings"
3931 msgstr "Настройка на колони"
3933 #. For the first occurrence,
3934 #. %1$s: review.patron.firstname | html
3935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:848
3936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:850
3937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:854
3939 msgid "Comment by %s"
3940 msgstr "Коментар от %s"
3942 #. %1$s: review.patron.firstname | html
3943 #. %2$s: review.patron.surname|truncate(2,'.') | html
3944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:852
3946 msgid "Comment by %s %s"
3947 msgstr "Коментар от %s %s"
3949 #. %1$s: review.patron.title | html
3950 #. %2$s: review.patron.firstname | html
3951 #. %3$s: review.patron.surname | html
3952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:846
3954 msgid "Comment by %s %s %s"
3955 msgstr "Коментар от %s %s %s"
3957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
3958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
3963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:43
3964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
3969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:40
3971 msgid "Comments on "
3972 msgstr "Коментари за "
3974 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
3975 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
3976 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
3979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
3981 msgid "Comments on %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
3982 msgstr "Коментари за %s › %s%s%sKoha online%s каталог"
3984 #. %1$s: ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html
3985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:458
3988 msgstr "Коментари%s"
3990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:950
3995 #. %1$s: ComponentParts.size | html
3996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:407
3998 msgid "Components (%s)"
3999 msgstr "Компоненти (%s)"
4001 #. INPUT type=submit
4002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:166
4004 msgstr "Потвърждение"
4006 #. INPUT type=submit
4007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:490
4008 msgid "Confirm hold"
4009 msgstr "Потвърдете резервацията"
4011 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
4012 #. %2$s: logged_in_user.cardnumber | html
4013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
4015 msgid "Confirm holds for:%s (%s)"
4016 msgstr "Потвърдете резервациите за:%s (%s)"
4018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:159
4019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:94
4021 msgid "Confirm new password:"
4022 msgstr "Повторете новата парола:"
4024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:897
4026 msgid "Confirm password:"
4027 msgstr "Повтори парола:"
4029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:575
4031 msgid "Confirm primary email:"
4032 msgstr "Потвърдете основен имейл:"
4034 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
4035 #. %2$s: logged_in_user.cardnumber | html
4036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:39
4038 msgid "Confirm recalls for: %s (%s)"
4039 msgstr "Потвърдете recalls за:%s (%s)"
4041 #. INPUT type=submit
4042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:268
4043 msgid "Confirm your suggestion"
4044 msgstr "Потвърдете предложението си"
4046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:29
4051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:535
4053 msgid "Contact information"
4054 msgstr "Информация за контакт"
4056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
4057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
4059 msgid "Contact information: "
4060 msgstr "Информация за контакт: "
4062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:765
4064 msgid "Contact note:"
4065 msgstr "Бележки за контакт:"
4067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
4072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:348
4074 msgid "Content Cafe"
4075 msgstr "Съдържание Cafe"
4077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:715
4082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:108
4084 msgid "Contents of "
4085 msgstr "Съдържание "
4088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4089 msgid "Copied %d rows to clipboard"
4090 msgstr "Копирани %d реда в клипборда"
4093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4094 msgid "Copied one row to clipboard"
4095 msgstr "Копиран един ред в клипборда"
4097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:940
4098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:72
4104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1200
4105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:106
4106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:368
4109 msgstr "Номер на екземпляра"
4112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4113 msgid "Copy to clipboard"
4114 msgstr "Копиране в клипборда"
4116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161
4119 msgstr "Авторско право(издаване)"
4122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
4123 msgid "Copyright date"
4124 msgstr "Година на авторското право"
4126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:317
4127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:319
4129 msgid "Copyright date (newest to oldest)"
4130 msgstr "Дата на издаване (от най-новите към най-старите)"
4132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:322
4133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:324
4135 msgid "Copyright date (oldest to newest)"
4136 msgstr "Дата на издаване (от най-старите към най-новите)"
4139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:110
4140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:119
4142 msgid "Copyright or publication year, for example: 2022"
4143 msgstr "Година на издаване или публикуване, например: 2022"
4145 #. For the first occurrence,
4146 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw
4147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:95
4148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:98
4150 msgid "Copyright year: %s "
4151 msgstr "Година на издаване: %s "
4153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:102
4155 msgid "Could not create new list. Please check if the name is unique."
4157 "Не можа да се създаде нов списък. Моля, проверете дали името е уникално"
4159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:517
4160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:738
4161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:851
4166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:43
4171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:46
4173 msgid "Course number:"
4174 msgstr "Номер на курса:"
4176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
4177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:26
4178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1214
4179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:296
4181 msgid "Course reserves"
4182 msgstr "Резервирани курсове"
4184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:41
4186 msgid "Course reserves for "
4187 msgstr "Резервация на курсове за "
4189 #. %1$s: course.course_name | html
4190 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
4191 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
4194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:11
4196 msgid "Course reserves for %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
4197 msgstr "Резервация на курсове за %s › %s%s%sKoha online%s каталог"
4199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
4201 msgid "Course reserves for "
4202 msgstr "Резервация на курсове за "
4204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:63
4205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
4206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
4211 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
4212 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
4215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:9
4217 msgid "Courses › %s%s%sKoha online%s catalog"
4218 msgstr "Курсове › %s%s%sKoha online%s каталог"
4220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1172
4221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:421
4222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:423
4223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:481
4224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
4225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:344
4226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:77
4229 msgstr "Корица на книга"
4232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
4233 msgid "Cover image source unknown"
4234 msgstr "Неизвестен източник на изображението на корицата"
4236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:566
4238 msgid "Create a new list"
4239 msgstr "Създаване на списък"
4241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:118
4242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:127
4244 msgid "Create a new request "
4245 msgstr "Създайте нова заявка "
4247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:114
4249 msgid "Create new list"
4250 msgstr "Създаване на списък"
4252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:9
4253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:95
4258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
4261 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4264 "Създаване за читателска заявка за задържане на заглавие на даден "
4265 "библиографски запис."
4267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
4270 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4271 "bibliographic record Koha."
4273 "Създава за читателска заявка за резервация на ниво елемент върху конкретен "
4274 "библиотечен документ от библиографски запис."
4276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:38
4281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:587
4286 #. %1$s: amountoutstanding * -1 | $Price
4287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:225
4289 msgid "Credits (%s)"
4290 msgstr "Кредити (%s)"
4292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:102
4293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:116
4294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:157
4296 msgid "Curbside pickups"
4297 msgstr "Curbside pickups"
4299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1178
4301 msgid "Current library"
4302 msgstr "Настоящо местоположение"
4305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:22
4306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:19
4307 msgid "Current page: Page %s"
4308 msgstr "Текуща страница: Страница %s"
4310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:76
4311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:86
4313 msgid "Current password:"
4314 msgstr "Текуща парола:"
4316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:67
4317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:74
4318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:166
4319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:172
4321 msgid "Current session"
4322 msgstr "Текущ сесия"
4325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
4326 msgid "Currently available"
4327 msgstr "Достъпен в момента"
4329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:33
4331 msgid "Currently in local use"
4334 #. %1$s: item.firstname | html
4335 #. %2$s: item.surname | html
4336 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4337 #. %4$s: item.cardnumber | html
4339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
4341 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4342 msgstr "Издаден от %s %s %s(%s)%s"
4345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
4346 msgid "Currently unavailable"
4347 msgstr "Достъпен в момента"
4349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:95
4352 msgstr "Учебна програма"
4355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:140
4356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:141
4357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:143
4358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
4360 msgid "Custom cover image"
4361 msgstr "Персонализирано изображение на корицата"
4363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:10
4365 msgid "Custom search filters"
4366 msgstr "Персонализирани филтри за търсене"
4368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:371
4370 msgid "DVD video / Videodisc"
4371 msgstr "DVD видео/Видео диск"
4373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:23
4375 msgid "Daily rental fee"
4376 msgstr "Дневна такса"
4378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:131
4379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:105
4380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:78
4381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:123
4382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:176
4383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:215
4384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:878
4385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:11
4391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:327
4392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:604
4393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:606
4394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:143
4397 msgstr "Дата на добавяне"
4399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:329
4400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:331
4402 msgid "Date added (newest to oldest)"
4403 msgstr "Дата на добавяне (от най-новата към най-старата)"
4405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:334
4406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:336
4408 msgid "Date added (oldest to newest)"
4409 msgstr "Дата на добавяне (от най-старата до най-новата)"
4411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:175
4414 msgstr "Дата на добавяне:"
4416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:74
4417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1206
4422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:370
4423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:375
4424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:747
4429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:13
4431 msgid "Date enrolled"
4432 msgstr "Дата на записване"
4434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:357
4436 msgid "Date of birth:"
4437 msgstr "Дата на раждане:"
4439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:135
4441 msgid "Date received"
4442 msgstr "Дата на получаване"
4444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:120
4445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:124
4446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:75
4452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:53
4458 msgid "Days in advance"
4459 msgstr "Дни предварително"
4461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:216
4462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:90
4463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:92
4466 msgstr "По подразбиране"
4468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:278
4470 msgid "Default sorting"
4471 msgstr "Сортиране по подразбиране"
4473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:71
4476 "Default: keep my history according to local laws. This is the default "
4477 "option : the library will keep your history for the duration permitted by "
4480 "По подразбиране: запазва моята история според местните закони. Това е "
4481 "опцията по подразбиране: библиотеката ще пази вашата история за срока, "
4482 "разрешен от местните закони."
4484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
4487 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4490 "Определя схемата на метаданните, в която се връщат записите, възможни "
4493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:777
4494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:177
4495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:266
4496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:370
4501 #. INPUT type=submit
4502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:194
4503 msgid "Delete checkout and hold history"
4504 msgstr "Изтриване на заеманията и резервациите в хронологията"
4506 #. INPUT type=submit
4507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:178
4508 msgid "Delete checkout history"
4509 msgstr "Изтриване на историята на заеманията"
4511 #. INPUT type=submit
4512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:186
4513 msgid "Delete hold history"
4514 msgstr "Изтриване историята на резервациите"
4516 #. INPUT type=submit
4517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:464
4518 msgid "Delete selected"
4519 msgstr "Изтрийте маркираните"
4521 #. INPUT type=submit
4522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:183
4523 msgid "Delete selected tags"
4524 msgstr "Изтрийте избраните маркери"
4526 #. INPUT type=submit
4527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:555
4528 msgid "Delete this list"
4529 msgstr "Изтрийте списъка"
4532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121
4533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:136
4534 msgid "Delete your search history"
4535 msgstr "Изтрийте историята на търсене"
4537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:45
4542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:42
4547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
4548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:47
4549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:12
4550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:97
4555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:116
4556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:137
4559 msgstr "Подробна информация"
4561 #. For the first occurrence,
4562 #. %1$s: bibliotitle | html
4563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:17
4564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:68
4565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:28
4567 msgid "Details for %s"
4568 msgstr "Подробна информация за %s"
4570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:50
4572 msgid "Details for: "
4573 msgstr "Подробна информация за:"
4575 #. For the first occurrence,
4576 #. %1$s: biblio.title | html
4577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:22
4578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:26
4580 msgid "Details for: %s"
4581 msgstr "Подробна информация за: %s"
4583 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
4584 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
4585 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
4588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:31
4590 msgid "Details for: %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
4591 msgstr "Детайли за: %s › %s%s%sKoha online%s каталог"
4593 #. %1$s: request.backend | html
4594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:227
4596 msgid "Details from %s"
4597 msgstr "Подробна информация за %s"
4599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:179
4601 msgid "Details from library"
4602 msgstr "Подробна информация за библиотеката"
4604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:199
4609 #. For the first occurrence,
4610 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey | $raw
4611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:119
4612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:122
4617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
4619 msgid "Dictionaries"
4622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:44
4624 msgid "Did you mean:"
4625 msgstr "Може би имахте предвид:"
4627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:58
4629 msgid "Digests only "
4630 msgstr "Обединени съобщения "
4632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:165
4634 msgid "Digital scan"
4635 msgstr "Цифрово сканиране"
4637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:401
4640 msgstr "Справочници"
4642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:20
4643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:34
4646 msgstr "Такси и глоби"
4648 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
4649 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
4652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:6
4654 msgid "Discharge › %s%s%sKoha online%s catalog"
4655 msgstr "Справка › %s%s%sKoha online%s каталог"
4657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:394
4659 msgid "Discographies"
4660 msgstr "Дискографии"
4662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:78
4664 msgid "Display news for: "
4665 msgstr "Новини за: "
4667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:251
4669 msgid "Displaying availability results"
4670 msgstr "Показване на резултатите за наличност"
4672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1008
4674 msgid "Do not suspend"
4677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:39
4680 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
4683 "Искате ли да получите имейл, когато пристигне нов брой за този абонамент?"
4685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:245
4687 msgid "Don't have a library card?"
4688 msgstr "Нямате читателска карта?"
4690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:243
4692 msgid "Don't have a password yet?"
4693 msgstr "Нямате парола?"
4695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:233
4696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:104
4697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:426
4699 msgid "Don't have an account? "
4700 msgstr "Нямате регистрация? "
4703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
4707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:32
4708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:226
4713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
4715 msgid "Download cart"
4716 msgstr "Изтеглете количката за книги"
4718 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
4719 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
4722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
4724 msgid "Download cart › %s%s%sKoha online%s catalog"
4725 msgstr "Изтеглете количка за книги › %s%s%sKoha online%s каталог"
4727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:29
4728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
4730 msgid "Download list "
4731 msgstr "Изтеглете списък "
4733 #. %1$s: shelf.shelfname | html
4734 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
4735 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
4738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:7
4740 msgid "Download list %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
4741 msgstr "Изтеглете списък %s › %s%s%sKoha online%s каталог"
4743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:101
4745 msgid "Download list unsuccessful"
4746 msgstr "Изтегляне на списък неуспешно"
4748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:69
4751 msgstr "Dublin Core"
4753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:288
4754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:627
4755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:679
4756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:313
4761 #. For the first occurrence,
4762 #. %1$s: item.checkout.date_due | $KohaDates
4763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:131
4764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:445
4769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:42
4770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:102
4773 msgstr "Дата на връщане"
4775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:90
4777 msgid "Due date is not valid."
4778 msgstr "Крайният срок не е валиден."
4780 #. %1$s: RECALL.checkout.date_due | $KohaDates
4781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:104
4783 msgid "Due to be returned by %s"
4784 msgstr "Подлежи на връщане от %s"
4786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:111
4788 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
4789 msgstr "ГРЕШКА: Вътрешна грешка: непълна заявка за резервация. "
4791 #. %1$s: bad_biblionumber | html
4792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
4794 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
4795 msgstr "ГРЕШКА: Не е намерен запис за запис id %s. "
4797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:105
4799 msgid "ERROR: No record id specified. "
4800 msgstr "ГРЕШКА: Не е посочен идентификатор на запис. "
4802 #. %1$s: ERROR.failed_delete | html
4803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:73
4805 msgid "ERROR: You cannot delete the tag %s."
4806 msgstr "Грешка: Не можете да изтриете маркера %s."
4808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:71
4810 msgid "ERROR: You must log in to complete that action."
4811 msgstr "ГРЕШКА: Трябва да влезете, за да завършите това действие."
4813 #. %1$s: ERROR.badparam | html
4814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:69
4816 msgid "ERROR: illegal parameter %s"
4817 msgstr "Грешка: Невалиден параметър %s"
4819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:27
4821 msgid "Earlier heading"
4822 msgstr "Предишно заглавие"
4824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:834
4825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:740
4828 msgstr "Редактиране"
4830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:44
4832 msgid "Edit issue note"
4833 msgstr "Редактиране на бележките за изданието"
4835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:251
4836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:534
4839 msgstr "Редактиране на списък"
4841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
4843 msgid "Edit list "
4844 msgstr "Редактиране на списък "
4846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:495
4847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
4850 msgstr "Редактиране на бележка"
4852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:569
4855 msgstr "Редактиране "
4857 #. For the first occurrence,
4858 #. %1$s: title | html
4859 #. %2$s: author | html
4860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:25
4861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:39
4863 msgid "Editing issue note for %s %s"
4864 msgstr "Редактиране на бележките за изданието за %s %s"
4866 #. %1$s: title | html
4867 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
4868 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
4871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:8
4873 msgid "Editing issue note for %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
4875 "Редактиране на бележките за изданието за %s › %s%s%sKoha онлайн%s "
4878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:472
4883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:268
4884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:57
4889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
4890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
4891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:91
4893 msgid "Email address:"
4894 msgstr "Имейл адрес:"
4896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:756
4897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:133
4902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:109
4904 msgid "Emails do not match! "
4905 msgstr "Имейлите не съвпадат! "
4907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:725
4912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:44
4914 msgid "Empty and close"
4915 msgstr "Празна и затворена"
4917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:389
4919 msgid "Encyclopedias "
4920 msgstr "Енциклопедии "
4923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
4925 msgstr "Край на сесията"
4927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:74
4930 msgstr "Крайна бележка"
4932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:63
4937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:347
4939 msgid "Enhanced content: "
4940 msgstr "Подобрено съдържание: "
4942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:599
4944 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
4945 msgstr "Подобрени описания от Syndetics:"
4947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:60
4950 msgstr "Регистрирай се сега"
4952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:4
4955 msgstr "Регистрирай се сега в "
4957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:10
4960 msgstr "Регистрация"
4962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:61
4964 msgid "Enter a new purchase suggestion"
4965 msgstr "Въведи ново предложение за покупка"
4967 #. INPUT type=text name=q
4968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:115
4969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:286
4970 msgid "Enter search terms"
4971 msgstr "Въведете думи за търсене"
4973 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
4975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:40
4978 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
4981 "Въведете своите Потребителско име ID %s и парола %s и натиснете бутона Вход "
4982 "(или през 'Enter' за въвеждане)."
4984 #. For the first occurrence,
4985 #. %1$s: authtypetext | html
4986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:30
4987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:63
4992 #. %1$s: authtypetext | html
4993 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
4994 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
4997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:9
4999 msgid "Entry %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
5000 msgstr "Вход %s › %s%s%sKoha online%s каталог"
5002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:194
5007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:78
5008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:109
5013 #. For the first occurrence,
5014 #. %1$s: errno | html
5015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:19
5016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:38
5022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5023 msgid "Error searching %s collection"
5024 msgstr "Грешка при търсене на %s колекция"
5027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
5028 msgid "Error searching OverDrive collection."
5029 msgstr "Грешка при търсене на колекция OverDrive."
5031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:7
5033 msgid "Error while loading stylesheet."
5034 msgstr "Грешка при зареждането на таблицата със стилове."
5036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:11
5038 msgid "Error while parsing input."
5039 msgstr "Грешка при анализиране на входа."
5041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:9
5043 msgid "Error while parsing stylesheet."
5044 msgstr "Грешка при синтактичния анализ на таблицата със стилове."
5046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:13
5048 msgid "Error while transforming input."
5049 msgstr "Грешка при преобразуване на входа."
5052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5053 msgid "Error! Adding tags failed at"
5054 msgstr "Грешка! Добавянето на маркери не е успешно"
5057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5058 msgid "Error! Illegal parameter"
5059 msgstr "Грешка! Невалиден параметър"
5061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:31
5063 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5065 "Грешка! Не можете да добавите празен коментар. Моля, добавете съдържание или "
5069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5070 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5071 msgstr "Грешка! Не можете да изтриете маркера"
5073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:27
5076 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5078 "Грешка! Вашият коментар беше изцяло невалиден код за маркиране. НЕ е добавен."
5081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5083 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5086 "Грешка! Маркерът ви беше изцяло маркировъчен код. НЕ е добавен. Моля, "
5087 "опитайте отново с обикновен текст."
5089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
5090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
5091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:147
5096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:198
5101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:17
5103 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
5104 msgstr "Грешка: не можем да намерим този библиографски запис."
5107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:67
5116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:755
5118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
5120 msgid "Example Call"
5121 msgstr "Примерена сигнатура"
5123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
5124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
5126 msgid "Example Response"
5127 msgstr "Пример за отговор"
5129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:131
5130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:423
5131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:487
5132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
5133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:545
5134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:668
5135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:694
5136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
5137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
5139 msgid "Example call"
5140 msgstr "Примерена сигнатура"
5142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:214
5144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:428
5145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
5146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:550
5147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
5148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:726
5149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
5150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
5151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
5153 msgid "Example response"
5154 msgstr "Пример за отговор"
5156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:419
5161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:657
5163 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5164 msgstr "Откъс, предоставен от Syndetics"
5166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:768
5167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:168
5173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5174 msgid "Expecting a specific item selection."
5175 msgstr "Очаква се избор на конкретен библиотечен документ."
5177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:109
5179 msgid "Expiration date"
5180 msgstr "Изтича на дата"
5182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:241
5184 msgid "Expiration date:"
5185 msgstr "Изтича на дата:"
5187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:67
5188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:72
5189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:822
5190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:827
5191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:74
5192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:77
5195 msgstr "Валиден до:"
5197 #. %1$s: RECALL.expiration_date | $KohaDates
5198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:92
5200 msgid "Expired on %s"
5201 msgstr "Изтича на %s"
5203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:39
5204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:800
5205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:19
5208 msgstr "Обяснете на"
5210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:866
5215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:134
5220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:114
5222 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5223 msgstr "Експортиране в Dublin Core ..."
5225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
5227 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5228 msgstr "Удължава периода на връщане."
5230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:648
5231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:650
5236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:594
5241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:52
5246 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html
5247 #. %2$s: ISSUE.renewalfee | $Price
5248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:409
5250 msgid "Fee for item type '%s': %s"
5251 msgstr "Такса за вид библиотечен документ '%s': %s"
5253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:395
5258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:443
5260 msgid "Fewer options"
5261 msgstr "По-малко настройки"
5263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:348
5266 msgstr "Художествена литература"
5268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:283
5270 msgid "Fiction notes:"
5271 msgstr "Служебна бележка:"
5273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:400
5275 msgid "Filmographies"
5276 msgstr "Филмографии"
5279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
5280 msgid "Filter paid transactions"
5281 msgstr "Скриване на платените"
5283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:20
5288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:98
5293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:300
5294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:684
5295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:316
5300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:601
5302 msgid "Fines and charges"
5303 msgstr "Глоби и такси"
5305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:472
5306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:775
5311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:100
5312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:101
5313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:265
5318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:33
5320 msgid "Finish enrollment"
5321 msgstr "Завършете записването"
5323 #. For the first occurrence,
5325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
5331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:339
5332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:797
5337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:287
5340 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5341 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5344 "Например: 1999-2001. Можете също така да използвате \"-1987\" за всичко "
5345 "публикувано преди и през 1987 г. или \"2008-\" за всичко публикувано през и "
5348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
5351 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5352 "this data. Please log in and change your password."
5354 "За ваше удобство полето за вход на тази страница е предварително попълнено с "
5355 "тези данни. Моля, влезте и променете паролата си."
5357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:72
5360 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5361 "this data. Please log in."
5363 "За ваше удобство полето за вход на тази страница е предварително попълнено с "
5364 "тези данни. Моля влезте."
5366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:85
5367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:87
5372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:70
5375 "Forever: keep my history without limit. This is the option for users who "
5376 "want to keep track of what they are reading or placed a hold on."
5378 "Завинаги: запазете моята история без ограничения. Това е опцията за "
5379 "потребители, които искат да следят какво четат или да резервират."
5381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:37
5386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:251
5387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:228
5388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:104
5389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:114
5390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:421
5392 msgid "Forgot your password?"
5393 msgstr "Забравена парола?"
5395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:60
5396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:75
5398 msgid "Forgotten password recovery"
5399 msgstr "Възстановяване на парола"
5401 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
5402 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
5405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:7
5407 msgid "Forgotten password recovery › %s%s%sKoha online%s catalog"
5409 "Възстановяване на забравена парола › %s%s%sKoha online%s каталог"
5411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:361
5412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:883
5417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:162
5423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
5428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5429 msgid "Found %s results in the library's %s collection"
5430 msgstr "Намерени %s резултати в колекцията %s на библиотеката"
5432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
5434 msgid "Found in Open Library:"
5435 msgstr "Намерено в Open Library:"
5437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:64
5442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
5447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:152
5448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:96
5453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:108
5454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:55
5456 msgid "Full history"
5457 msgstr "Пълна история"
5459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:71
5461 msgid "Full subscription history"
5462 msgstr "Пълна история на абонамента"
5464 #. %1$s: bibliotitle | html
5465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:104
5467 msgid "Full subscription history for %s"
5468 msgstr "Пълна история на абонамента за %s"
5470 #. %1$s: bibliotitle | html
5471 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
5472 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
5475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:9
5477 msgid "Full subscription history for %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
5478 msgstr "Пълна история на абонамента за %s › %s%s%sKoha онлайн%s каталог"
5480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:72
5485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:977
5487 msgid "GDPR consent"
5488 msgstr "\"GDPR съгласие"
5490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:50
5492 msgid "GDPR consents"
5493 msgstr "GDPR съгласия"
5495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
5500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:66
5505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
5507 msgid "Get new password recovery link"
5508 msgstr "Вземете нова връзка за нулиране на паролата си"
5510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:47
5511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:125
5513 msgid "Get your discharge"
5514 msgstr "Изтеглете помощ"
5516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
5517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:406
5518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:843
5520 msgid "GetAuthorityRecords"
5521 msgstr "GetAuthorityRecords"
5523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:103
5525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:832
5527 msgid "GetAvailability"
5528 msgstr "GetAvailability"
5530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
5532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:852
5534 msgid "GetPatronInfo"
5535 msgstr "GetPatronInfo"
5537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
5539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:853
5541 msgid "GetPatronStatus"
5542 msgstr "GetPatronStatus"
5544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:186
5546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:840
5551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
5552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
5553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:854
5556 msgstr "GetServices"
5558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:407
5561 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5562 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5563 "specific metadata schema for the record objects."
5565 "Като се даде списък на идентификаторите на класификаторите, връща списък на "
5566 "записи на обекти, които съдържат съответните класификатори. Потребителят на "
5567 "функцията може да поиска конкретна схема на метаданни за записващите обекти."
5569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:187
5572 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5573 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5574 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5575 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5576 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5577 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5579 "Като се даде списък на идентификаторите на записи, връща списък на записи на "
5580 "обекти, които съдържат библиографска информация, както и свързаните запаси и "
5581 "информация за артикулите. Посетителят може да поиска конкретна схема на "
5582 "метаданни за връщането на записаните библиотечни документи. Тази функция се "
5583 "държи подобно на HarvestBibliographicRecords и HarvestExpandedRecords в "
5584 "DataAggregation, но позволява бързо търсене в реално време по библиографски "
5587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:104
5590 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5591 "availability and call number of the items associated with the identifiers."
5593 "Даден набор от библиографски или идентификатори на библиотечни документи, "
5594 "връща списък с наличност и сигнатура на библиотечни документи, свързани с "
5597 #. INPUT type=submit name=save
5598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:80
5600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:86
5601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:65
5602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:198
5603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:341
5608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:71
5614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1061
5615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1066
5616 msgid "Go to detail"
5617 msgstr "Повече детайли"
5620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:26
5621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:23
5622 msgid "Go to page %s"
5623 msgstr "Към страница %s"
5625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:73
5627 msgid "Go to staff interface"
5628 msgstr "Към служебен интерфейс"
5631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
5632 msgid "Go to the first page"
5633 msgstr "Първа страница"
5636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
5637 msgid "Go to the last page"
5638 msgstr "Последна страница"
5641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
5642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
5643 msgid "Go to the next page"
5647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:14
5648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
5649 msgid "Go to the previous page"
5652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
5653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
5655 msgid "Go to your account page"
5656 msgstr "Начална страница"
5658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
5659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
5661 msgid "Go to your contact information"
5662 msgstr "Към информация за контакт"
5664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
5666 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5667 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
5669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:186
5671 msgid "Google login"
5672 msgstr "Вход през Google"
5675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:246
5679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:245
5681 msgid "Groups of libraries"
5682 msgstr "Група от библиотеки"
5684 #. %1$s: FOREACH gr IN patron.guarantor_relationships
5685 #. %2$s: SET g = gr.guarantor
5686 #. %3$s: g.firstname | html
5687 #. %4$s: g.middle_name | html
5688 #. %5$s: g.surname | html
5689 #. %6$s: - IF ! loop.last
5692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:175
5694 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s %s, %s %s "
5695 msgstr "Гарантирано от %s %s %s %s %s %s, %s %s "
5697 #. %1$s: FOREACH gr IN borrower.guarantor_relationships
5698 #. %2$s: SET g = gr.guarantor
5699 #. %3$s: g.firstname | html
5700 #. %4$s: g.surname | html
5701 #. %5$s: - IF ! loop.last
5704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:138
5706 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s, %s %s "
5707 msgstr "Гарантирано от %s %s %s %s %s, %s %s "
5709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:390
5714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
5716 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5717 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
5719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
5721 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5722 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
5724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
5726 msgid "HarvestExpandedRecords "
5727 msgstr "HarvestExpandedRecords "
5729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:839
5731 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5732 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
5734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:82
5736 msgid "Heading ascendant"
5739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:83
5741 msgid "Heading descendant"
5744 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
5745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
5748 msgstr "Здравейте, %s "
5750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:31
5751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:31
5756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
5757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:12
5763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5764 msgid "Hide options"
5765 msgstr "Скриване на опциите"
5767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:478
5769 msgid "Hide unholdable items"
5770 msgstr "Следващият достъпен екземпляр"
5772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:45
5775 msgstr "Скриване на прозореца"
5777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:207
5778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:48
5783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:108
5786 msgstr "Дата на резервация"
5788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:67
5791 msgstr "Дата на резервация:"
5794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5795 msgid "Hold expiration date should be filled."
5796 msgstr "Датата на изтичане на резервацията трябва да бъде попълнена."
5798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:26
5801 msgstr "Такса за резервации"
5803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:68
5806 msgstr "Резервациите запълнени"
5808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:300
5810 msgid "Hold not needed after:"
5811 msgstr "Резервацията не е необходима след:"
5813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:334
5816 msgstr "Бележка за резервацията:"
5818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:69
5820 msgid "Hold reminder"
5821 msgstr "Напомняне за резервация"
5823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:151
5825 msgid "Hold requests"
5826 msgstr "Направете резервации"
5829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5830 msgid "Hold start date should be filled."
5831 msgstr "Началната дата на резервацията трябва да бъде попълнена"
5833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
5835 msgid "Hold starts on date:"
5836 msgstr "Начална дата на резервацията:"
5838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:27
5840 msgid "Hold waiting too long"
5841 msgstr "Резервацията продължава твърде дълго"
5843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
5844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
5845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:857
5850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
5851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
5852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:856
5857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:51
5859 msgid "Holding libraries"
5860 msgstr "Притежаваща библиотека (отдел)"
5862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:144
5863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:382
5864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1167
5869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:564
5872 msgstr "Наличности:"
5875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
5882 msgstr "Резервации "
5884 #. %1$s: RESERVES.count | html
5885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:245
5888 msgstr "Резервации (%s) "
5890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
5891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:101
5892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:83
5894 msgid "Holds history"
5895 msgstr "История на резервациите"
5897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
5898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:15
5899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:14
5900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:17
5901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:27
5902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:18
5903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
5904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:24
5905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:27
5906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:27
5907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:17
5908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:52
5909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:20
5910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:18
5911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:17
5912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:25
5913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:23
5914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:95
5915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:47
5916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:17
5917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:16
5918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:65
5919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:49
5920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:26
5921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:45
5922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:19
5923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:63
5924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:28
5925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:35
5926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:17
5927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:41
5928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:17
5929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:21
5930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:19
5931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:19
5932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:57
5933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:18
5934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:17
5935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
5936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:19
5937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:14
5938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:20
5939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:19
5940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:17
5941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:17
5942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:17
5943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:23
5944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:20
5945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:22
5946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:28
5947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:38
5948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:23
5949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:20
5950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:25
5951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:17
5952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:66
5953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:19
5954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:25
5955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:36
5956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:17
5957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:47
5958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:36
5959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:16
5960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:18
5965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:50
5967 msgid "Home libraries"
5968 msgstr "Основни библиотеки"
5970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1181
5971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:101
5972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:192
5973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:374
5975 msgid "Home library"
5976 msgstr "Основна библиотека"
5978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:249
5979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:265
5981 msgid "Home library:"
5982 msgstr "Основна библиотека:"
5984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:982
5986 msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
5988 "Съгласен съм с вашата обработка на моите лични данни, както е посочено в"
5990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:55
5992 msgid "I have read the "
5993 msgstr "История на четенията "
5995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:72
5997 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
5999 "Проблем с конфигурацията на ILL модула. Свържете се със системният "
6002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:46
6003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:49
6004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:52
6005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:55
6006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:58
6007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:61
6008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:64
6009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:67
6010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:70
6011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:73
6012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:76
6013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:79
6014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:82
6015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:100
6020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
6022 msgid "IP address where the end user request is being placed"
6023 msgstr "IP адрес, на който се поставя заявката на крайния потребител"
6025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
6026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
6027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
6028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:229
6029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:81
6034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:18
6035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:32
6036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:32
6037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:162
6040 msgstr "ISBD изглед"
6042 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
6043 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
6046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4
6048 msgid "ISBD view › %s%s%sKoha online%s catalog"
6049 msgstr "ISBD изглед %s%s%sKoha online%s каталог"
6051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:109
6052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:102
6053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:9
6054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:190
6055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:192
6060 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw
6061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:62
6066 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
6067 #. %2$s: isbn | $raw
6068 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
6071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:62
6073 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6074 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6076 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn | html
6077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:44
6082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:10
6083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:195
6084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:197
6089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:186
6092 msgstr "Идентификатори"
6094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:307
6097 msgstr "Идентичност"
6099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
6101 msgid "If this is an error, please contact the library."
6102 msgstr "Ако това е грешка, моля, свържете се с библиотеката."
6104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:46
6107 "If this is an error, please take your library card to the circulation desk "
6108 "at your local library and the error will be corrected."
6110 "Ако това е грешка, моля, занесете картата си в библиотеката и грешката ще "
6113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:34
6116 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6117 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6120 "Ако за първи път използвате системата за самоуправление, или ако системата "
6121 "не се държи според очакванията, може да се обърнете към това ръководство за "
6124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:267
6126 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
6127 msgstr "Ако не можете да намерите това, което търсите, можете "
6129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
6131 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
6132 msgstr "Ако не сте получили този имейл, можете да заявите нов: "
6134 #. %1$s: SelfCheckTimeout | html
6135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:51
6138 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6139 "expire in %s seconds."
6141 "Ако не натиснете бутона „Край“, сесията ви автоматично изтича след %s "
6144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:888
6147 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
6148 msgstr "Ако не въведете парола, тя ще се генерира от системата."
6150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:161
6153 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
6155 msgstr "Ако нямате CAS акаунт, но имате локален акаунт, пак можете да влезете:"
6157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:192
6158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:193
6159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:371
6162 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
6165 "Ако нямате акаунт в Google, но имате локален акаунт, пак можете да влезете: "
6167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:112
6170 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
6173 "Ако нямате акаунт в Shibboleth, но имате акаунт в CAS, можете да използвате "
6176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:115
6179 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
6180 "you may login below."
6182 "Ако нямате акаунт в Shibboleth, но имате локален вход, тогава можете да "
6185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:181
6186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:210
6187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:403
6190 "If you do not have an external account, but do have a local account, you can "
6193 "Ако нямате външен акаунт, но имате локален акаунт, пак можете да влезете: "
6195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:246
6198 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6200 "Ако нямате читателска карта, свържете се е библиотеката. Ние ще Ви помогнем "
6201 "да се регистрирате."
6203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:244
6206 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6207 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6209 "Ако все още нямате парола, свържете се е библиотеката. Ние ще Ви помогнем."
6211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:148
6214 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
6217 "Ако имате акаунт в CAS, моля, изберете кой от тях искате да удостоверите:"
6219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
6221 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
6222 msgstr "Ако имате акаунт в CAS, можете да го използвате по-долу."
6224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
6226 msgid "If you have a local account, you may use that below."
6227 msgstr "Ако имате локален акаунт, можете да го използвате по-долу."
6229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
6231 msgid "If you want to, you can try to "
6232 msgstr "Ако искате, можете да опитате \""
6234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:81
6236 msgid "Image from Amazon.com"
6237 msgstr "Изображение от Amazon.com"
6239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:132
6240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
6242 msgid "Image from Baker & Taylor"
6243 msgstr "Изображение от Baker & Taylor"
6246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:107
6247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
6249 msgid "Image from Coce"
6250 msgstr "Изображение от Coce"
6253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
6254 msgid "Image from Google Books (<a href='%s'>see the original image</a>)"
6256 "Изображение от Google Books (<a href='%s'>вижте оригиналното изображение</a>)"
6258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:99
6260 msgid "Image from Google Jackets"
6261 msgstr "Изображение от Google Jackets"
6263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:116
6265 msgid "Image from OpenLibrary"
6266 msgstr "Изображение от OpenLibrary"
6269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
6270 msgid "Image from OpenLibrary (<a href='%s'>see the original image</a>)"
6272 "Изображение от OpenLibrary (<a href='%s'>вижте оригиналното изображение</a>)"
6274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:91
6275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
6277 msgid "Image from Syndetics"
6278 msgstr "Изображение от Syndetics"
6280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:486
6281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:51
6284 msgstr "Изображения"
6286 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' link=> 1
6287 #. %2$s: biblio.author | html
6288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
6290 msgid "Images for %s %s "
6291 msgstr "Изображения за %s %s "
6293 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
6294 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
6295 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
6298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:6
6300 msgid "Images for: %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
6301 msgstr "Изображение за: %s › %s%s%sKoha online%s каталог"
6303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:155
6305 msgid "Immediate deletion"
6306 msgstr "Незабавно изтриване"
6308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:191
6311 "Immediately delete my checkout history & my hold history. This action cannot "
6314 "Незабавно изтриване на моята история на заемане и моята история на "
6315 "резервациите. Това действие не може да бъде отменено."
6317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:175
6319 msgid "Immediately delete my checkout history. This action cannot be undone."
6321 "Незабавно изтриване на моята история на заемане. Това действие не може да "
6324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:183
6326 msgid "Immediately delete my hold history. This action cannot be undone."
6328 "Незабавно изтриване на историята на резервациите. Това действие не може да "
6331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:93
6336 #. For the first occurrence,
6337 #. %1$s: OPACBaseURL | $raw
6338 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber | html
6339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:144
6340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:146
6342 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6343 msgstr "В онлайн каталог: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:41
6348 "In order to keep you logged in, we need your consent to process personal "
6349 "data as specified in the EU General Data Protection Regulation of May 25, "
6352 "За да влезли в профила си, се нуждаем от вашето съгласие за обработка на "
6353 "лични данни, както е посочено в Общия регламент на ЕС за защита на данните "
6356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:162
6359 msgstr "В процес на прехвърляне"
6361 #. For the first occurrence,
6362 #. %1$s: Branches.GetName( item.get_transfer.frombranch ) | html
6363 #. %2$s: Branches.GetName( item.get_transfer.tobranch ) | html
6364 #. %3$s: item.get_transfer.datesent | $KohaDates
6365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:133
6366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:447
6367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:60
6369 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6370 msgstr "В движение от %s до %s с %s"
6372 #. For the first occurrence,
6373 #. %1$s: RECALL.library.branchname | html
6374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:86
6375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:843
6377 msgid "In transit to %s"
6378 msgstr "В процес на прехвърляне до %s"
6380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:35
6381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:64
6383 msgid "In your cart"
6384 msgstr "Във вашата количка"
6386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:392
6391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:108
6392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:385
6397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:367
6402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:46
6405 msgstr "Преподаватели"
6407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:49
6409 msgid "Instructors:"
6410 msgstr "Преподаватели:"
6412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:248
6414 msgid "Interlibrary loan item availability"
6415 msgstr "Наличност на библиотечен документ от междубиблиотечно заемане"
6417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:77
6419 msgid "Interlibrary loan ready"
6420 msgstr "Готово за междубиблиотечно заемане"
6422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:564
6424 msgid "Interlibrary loan request"
6425 msgstr "Искане за междубиблиотечно заемане"
6427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:36
6428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:49
6429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:112
6430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:148
6432 msgid "Interlibrary loan requests"
6433 msgstr "Искания за междубиблиотечно заемане"
6435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:78
6437 msgid "Interlibrary loan unavailable"
6438 msgstr "Междубиблиотечено заемане не е налично"
6440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:79
6442 msgid "Interlibrary loan updated"
6443 msgstr "Между библиотечното заемане е актуализирано"
6445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
6447 msgid "Invalid shelf number."
6448 msgstr "Невалиден номер на рафта"
6450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:877
6455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:754
6460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:348
6462 msgid "Issue renews"
6463 msgstr "Екземпляра е презаписан"
6465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:109
6466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:113
6471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:31
6472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:49
6474 msgid "Issues for a subscription"
6475 msgstr "Издания за абонамент"
6477 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
6478 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
6481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:7
6483 msgid "Issues for a subscription › %s%s%sKoha online%s catalog"
6484 msgstr "Абонаментно издание %s%s%sKoha online%s каталог"
6486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:153
6488 msgid "Issues summary"
6489 msgstr "Издания общо"
6491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
6493 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
6495 "Твърде скоро след датата на заемане искате презаписване за този библиотечен "
6498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:65
6503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:99
6506 msgstr "Библиотечен документ URI"
6508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
6510 msgid "Item call number"
6513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
6515 msgid "Item cannot be checked out."
6516 msgstr "Библиотечният документ не може да бъде зает."
6518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:70
6520 msgid "Item check-in"
6521 msgstr "Екземпляра е върнат"
6523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:220
6525 msgid "Item checked in"
6526 msgstr "Библиотечният документ е върнат"
6528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:200
6530 msgid "Item checked out"
6531 msgstr "Библиотечният документ е зает"
6533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:75
6535 msgid "Item checkout"
6536 msgstr "Екземпляра е зает"
6538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:73
6540 msgid "Item checkout and renewal"
6541 msgstr "Заемане и презаписване на екземпляр"
6543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:102
6545 msgid "Item damaged"
6546 msgstr "Библиотечният документ е повреден"
6548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:380
6550 msgid "Item details"
6551 msgstr "Информация за екземпляра"
6553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:66
6556 msgstr "Екземпляра се очаква"
6558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1211
6560 msgid "Item hold queue priority"
6561 msgstr "Приоритет на опашката за резервация на библиотеният документ"
6563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1209
6566 msgstr "Библиотечнията документ е резервиран"
6568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:154
6570 msgid "Item in processing"
6571 msgstr "Екземпляра се обработка"
6573 #. %1$s: branch_name| $raw
6574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:151
6576 msgid "Item in transit from %s since"
6577 msgstr "В процес на прехвърляне от %s до"
6579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:16
6582 msgstr "Библиотечнията документ е загубен"
6584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:92
6586 msgid "Item must be checked out at a circulation desk."
6587 msgstr "За съжаление този екземпляр не може да бъде зает от тук."
6589 #. %1$s: ISSUE.renewsleft | html
6590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:428
6592 msgid "Item must be renewed at the library. %s renewals remaining"
6594 "Екземплярът трябва да бъде презаписан в библиотеката. Oстават %s "
6597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:215
6599 msgid "Item not checked in: please see circulation staff for assistance"
6601 "Библиотечният документ не е върнат: моля, вижте служители в Заемна за "
6604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:210
6606 msgid "Item not renewed"
6607 msgstr "Екземпляра не е презаписан"
6609 #. %1$s: HOLD.item.barcode | html
6610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:63
6612 msgid "Item on hold: %s"
6613 msgstr "Библиотечният документ е резервиран: %s"
6615 #. %1$s: RECALL.item.barcode | html
6616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:811
6618 msgid "Item recalled: %s"
6619 msgstr "Екземплярa recalled: %s"
6621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
6623 msgid "Item renewal is not allowed."
6624 msgstr "Презаписването не е позволено."
6626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:205
6628 msgid "Item renewed"
6629 msgstr "Библиотечният документ е презаписан"
6631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:164
6632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:68
6633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1175
6634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:102
6635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:98
6636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:190
6637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
6638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:91
6639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:115
6640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:290
6641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:676
6644 msgstr "Вид библиотечен документ"
6646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:165
6647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:186
6648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:190
6649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
6652 msgstr "Вид библиотечен документ:"
6654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:169
6655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:233
6658 msgstr "Вид библиотечен документ: "
6660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:46
6663 msgstr "Видове библиотечни документи"
6665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:75
6667 msgid "Item withdrawn"
6668 msgstr "Отчислени библиотечни документи"
6671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
6672 msgid "Items available:"
6673 msgstr "Налични библиотечни документи:"
6675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:56
6677 msgid "Items in catalog"
6678 msgstr "Библиотечни документи в каталога"
6680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:266
6682 msgid "Items in your cart"
6683 msgstr "Екземпляри във Вашата количка"
6686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
6687 msgid "Items on this list:"
6688 msgstr "Библиотечни документи в този списък:"
6690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:149
6691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:151
6694 msgstr "Библиотечни документи: "
6696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
6699 msgstr "Юноша 7-14 години"
6701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
6704 msgstr "Ключова дума"
6706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
6707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
6708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:38
6709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
6714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:30
6715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:8
6716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:11
6717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
6721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
6726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:67
6727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:70
6729 msgid "Koha administrator"
6730 msgstr "Системен администратор"
6732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:72
6735 msgstr "Koha начало"
6737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:213
6742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6747 #. For the first occurrence,
6748 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn | $raw
6749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:131
6750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:134
6755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:300
6760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
6761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:48
6766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:60
6771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:365
6774 msgstr "С едър шрифт"
6777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
6786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:102
6787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:375
6789 msgid "Last location"
6790 msgstr "Последно местоположение"
6792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:143
6794 msgid "Last updated"
6795 msgstr "Последна актуализация"
6797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:213
6799 msgid "Last updated:"
6800 msgstr "Последна актуализация:"
6802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:770
6803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:170
6808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:28
6810 msgid "Later heading"
6811 msgstr "По-предишно заглавие"
6813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:751
6815 msgid "Latest serials"
6816 msgstr "Най-новите периодични издания издания"
6818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:405
6820 msgid "Law reports and digests"
6821 msgstr "Правни доклади и справочници"
6823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:391
6825 msgid "Legal articles"
6826 msgstr "Правни статии"
6828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:404
6830 msgid "Legal cases and case notes"
6831 msgstr "Правни дела и бележки"
6833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:395
6836 msgstr "Законодателство"
6838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
6840 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6841 msgstr "Ниво 1: Основни интерфейси за откриване"
6843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:836
6845 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6846 msgstr "Ниво 2: Елементарна добавка към OPAC"
6848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:848
6850 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6851 msgstr "Ниво 3: Елементарна алтернатива на OPAC"
6853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:863
6855 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6856 msgstr "Ниво 4: Ясни/специфични за домейна платформи за откриване"
6858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:67
6859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:74
6860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:111
6861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:233
6862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:346
6867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:511
6868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:132
6869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:107
6870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:208
6871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:344
6876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:213
6878 msgid "Library card number:"
6879 msgstr "Номер на читателска карта:"
6881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:170
6882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
6884 msgid "Library catalog"
6885 msgstr "Библиотечен каталог"
6887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:198
6888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:205
6891 msgstr "Библиотека:"
6893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:85
6896 msgstr "Библиотека: "
6898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:177
6900 msgid "Limit to any of the following:"
6901 msgstr "Ограничете се до някое от следните:"
6903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
6905 msgid "Limit to currently available items"
6906 msgstr "Ограничете до наличните в момента екземпляри."
6908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
6911 msgstr "Ограничете се до:"
6913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
6916 msgstr "Ограничете се до: "
6918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:76
6923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:107
6924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:303
6929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:164
6931 msgid "List created."
6932 msgstr "Списъка е създаден."
6934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:166
6936 msgid "List deleted."
6937 msgstr "Списъка е изтрит."
6939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:714
6944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
6945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:88
6950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:577
6955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:162
6957 msgid "List updated."
6958 msgstr "Списъка е актуализаран."
6960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:196
6962 msgid "List(s) this item appears in: "
6963 msgstr "Списъците, които показват този библиотечен документ: "
6965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:25
6966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:76
6967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:80
6968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:672
6969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:42
6970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:121
6975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:483
6980 #. For the first occurrence,
6982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
6983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:97
6988 #. For the first occurrence,
6990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
6991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
6992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:562
7002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:67
7003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:68
7004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:70
7005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:954
7006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:955
7007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1228
7008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1229
7009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
7011 msgid "Local cover image"
7014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
7015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
7016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:383
7019 msgstr "Локален вход"
7021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:69
7022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:133
7025 msgstr "Местонахождение"
7027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:273
7029 msgid "Location (Status)"
7030 msgstr "Местонахождение (Статус)"
7032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:231
7034 msgid "Location and availability:"
7035 msgstr "Местоположение и наличност: "
7037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:238
7039 msgid "Location(s) (Status)"
7040 msgstr "Местонахождение(я) (Статус)"
7042 #. %1$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => subscription_LOO.location, opac => 1 ) | html
7043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
7045 msgid "Location: %s"
7046 msgstr "Местоположение: %s"
7048 #. %1$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location, 1 ) | html
7050 #. %3$s: IF ( subscription.callnumber )
7051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:720
7053 msgid "Location: %s %s %s "
7054 msgstr "Местоположение: %s %s %s "
7056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:53
7059 msgstr "Местоположения"
7061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
7062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:234
7063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:218
7064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102
7065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:414
7066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:411
7071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:45
7073 msgid "Log in to add tags"
7074 msgstr "Влезте, за да добавите маркери"
7076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:226
7077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:228
7079 msgid "Log in to add tags."
7080 msgstr "Влезте, за да добавите маркери."
7082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:700
7083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:784
7085 msgid "Log in to create a new list"
7086 msgstr "Влезте, за да създадете нов списък"
7088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
7090 msgid "Log in to create your own lists"
7091 msgstr "Влезте, за да създадете свои собствени списъци"
7093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:105
7094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
7096 msgid "Log in to see your own saved tags."
7097 msgstr "Влезте, за да видите собствените си запазени маркери."
7099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
7100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:883
7101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:54
7102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:408
7103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:102
7104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:104
7105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:106
7106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:361
7108 msgid "Log in to your account"
7111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:183
7113 msgid "Log in to your account."
7116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:190
7117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
7119 msgid "Log in to your account:"
7122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:144
7124 msgid "Log in using a CAS account."
7125 msgstr "Влезте с акаунта си в CAS"
7127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:381
7129 msgid "Log in using a Shibboleth account"
7130 msgstr "Влезте с акаунта си в Shibboleth"
7132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:107
7134 msgid "Log in using a Shibboleth account."
7135 msgstr "Влезте с акаунта си в Shibboleth"
7137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:191
7138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:192
7139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:370
7141 msgid "Log in with Google"
7142 msgstr "Влезте с акаунта си в Google"
7144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:124
7149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
7150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:124
7155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:37
7160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:47
7161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
7163 msgid "Log out and try again with a different user."
7164 msgstr "Излезте и опитайте отново като друг потребител."
7166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:266
7168 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7169 msgstr "Влизането в каталога не е активирано от библиотеката."
7171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:5
7172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:18
7175 msgstr "Потребителско име"
7177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
7180 msgstr "Страница за вход"
7182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:226
7183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:213
7184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:128
7185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:89
7186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:82
7187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:409
7188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:408
7191 msgstr "Потребителско име:"
7193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
7196 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7197 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7199 "Търси читател в ILS чрез идентификатор и връща ILS идентификатора за този "
7200 "читател, известен също като идентификатора на читателя."
7202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
7203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
7204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:850
7206 msgid "LookupPatron"
7207 msgstr "LookupPatron"
7209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:17
7212 msgstr "Изгубен екземпляр"
7214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:39
7216 msgid "Lost item fee refund"
7217 msgstr "Върнат изгубен библиотечен документ"
7219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:21
7221 msgid "Lost item processing fee"
7222 msgstr "Такса за обработка на изгубен екземпляр"
7224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:43
7226 msgid "Lost item processing fee refund"
7227 msgstr "Възстановяване на такса за обработка на изгубен екземпляр"
7229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
7230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
7231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
7232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
7237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:77
7239 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
7240 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
7242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:78
7244 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
7245 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
7247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:76
7249 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
7250 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
7252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
7254 msgid "MARC Card View"
7255 msgstr "MARC картичка изглед"
7257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
7260 msgstr "MARC изглед"
7262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:41
7264 msgid "MARC details"
7265 msgstr "MARC детайли"
7267 #. %1$s: biblio.biblionumber | html
7268 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
7269 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
7272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
7274 msgid "MARC details for record no. %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
7275 msgstr "MARC детайли за запис %s › %s%s%sKoha online%s каталог"
7277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:31
7278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31
7279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:53
7280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:62
7281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:159
7282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
7285 msgstr "MARC изглед"
7287 #. %1$s: bibliotitle | html
7288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:17
7290 msgid "MARC view: %s"
7291 msgstr "MARC изглед: %s"
7293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:204
7294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:418
7295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:75
7300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:79
7305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:442
7307 msgid "Main address"
7308 msgstr "Основен адрес (по лична карта)"
7310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:604
7311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:606
7313 msgid "Main contact method:"
7314 msgstr "Основен начин за контакт:"
7316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:558
7317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:560
7322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:564
7327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:157
7329 msgid "Make payment"
7330 msgstr "Извършване на плащане"
7332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:402
7337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:386
7340 msgstr "Управлявано от"
7342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:439
7345 msgstr "Управлявано от:"
7347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:18
7350 msgstr "Ръчна такса"
7352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:497
7355 msgstr "Съвпадения:"
7357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1191
7359 msgid "Materials specified"
7360 msgstr "Описвани материали"
7362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
7363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
7365 msgid "Message sent"
7366 msgstr "Съобщението е изпратено"
7368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:87
7371 msgstr "Съобщение: "
7373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
7375 msgid "Messages for you"
7378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:111
7383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:348
7385 msgid "Middle name:"
7389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
7390 msgid "Minimum amount needed by this service is %s"
7391 msgstr "Минималната сума, необходима за тази услуга, е %s"
7393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:771
7394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:171
7399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:774
7400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:174
7402 msgid "Missing (damaged)"
7403 msgstr "Липсващ (повреден)"
7405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:775
7406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:175
7408 msgid "Missing (lost)"
7409 msgstr "Липсващ (изгубен)"
7411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:772
7412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:172
7414 msgid "Missing (never received)"
7415 msgstr "Липсващ (никога не е получаван)"
7417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:773
7418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:173
7420 msgid "Missing (sold out)"
7421 msgstr "Липсващ (продаден)"
7423 #. %1$s: subscription.missinglist | html | html_line_break
7424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:743
7426 msgid "Missing issues: %s "
7427 msgstr "Липсващи издания %s "
7429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:31
7434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
7435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:789
7437 msgid "More details"
7438 msgstr "Допълнителна информация"
7440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:445
7442 msgid "More options"
7445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:97
7447 msgid "More searches "
7448 msgstr "Още търсения"
7450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:68
7451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:326
7453 msgid "Most popular"
7454 msgstr "Най-популярни"
7456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:50
7458 msgid "Most popular titles"
7459 msgstr "Най-популярни заглавия"
7461 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
7462 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
7465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:9
7467 msgid "Most popular titles › %s%s%sKoha online%s catalog"
7468 msgstr "Популярни заглавия › %s%s%sKoha online%s каталог"
7470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:30
7472 msgid "Musical composition"
7473 msgstr "Музикална композиция"
7475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:351
7477 msgid "Musical recording"
7478 msgstr "Mузикален запис"
7480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:154
7481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:157
7482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:161
7483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:206
7486 msgstr "не е приложимо"
7488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:331
7493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:41
7499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
7500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
7506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7507 msgid "Narrower Term"
7508 msgstr "По-тесен термин"
7510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:32
7512 msgid "Narrower heading"
7513 msgstr "По-тесен термин"
7515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:95
7516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:97
7521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:72
7522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:827
7524 msgid "Never expires "
7529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:77
7531 msgid "Never expires %s %s "
7532 msgstr "Изтича на %s %s "
7534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:72
7537 "Never: Delete my history immediately. This will delete all record of the "
7538 "item that was checked-out upon check-in, and hold history upon fulfillment "
7541 "Никога: Изтрийте моята история на четене веднага. Това ще изтрие всички "
7542 "записи на библиотечни документи, които са били заемани или съответно върнати."
7544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:954
7545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:948
7550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:19
7555 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc' biblio=review
7556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
7558 msgid "New comment on %s"
7559 msgstr "Нов коментар за %s"
7561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:40
7562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:76
7564 msgid "New interlibrary loan request"
7565 msgstr "Нова заявка за междубиблиотечно заемане"
7567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:223
7568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:526
7569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
7570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
7575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:656
7578 msgstr "Нов собственик: "
7580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:41
7582 msgid "New password must not be the same as old password."
7583 msgstr "Новата парола не трябва да е същата като старата."
7585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:80
7586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:154
7587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:90
7589 msgid "New password:"
7590 msgstr "Нова парола:"
7592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:106
7594 msgid "New pickup location:"
7595 msgstr "Ново място за вземане:"
7597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:357
7598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:494
7600 msgid "New purchase suggestion"
7601 msgstr "Предложение за покупка"
7603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:449
7606 msgstr "Ново търсене"
7608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:242
7609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:368
7610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:34
7612 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
7613 msgstr "Нов(и) маркер(и), разделени със запетая:"
7615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:73
7616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:281
7619 msgstr "Нов маркер:"
7621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
7626 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
7627 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
7630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
7632 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
7633 msgstr "Новини от %s%s%sбиблиотеката%s"
7635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1033
7636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:104
7637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
7638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
7644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
7645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1031
7646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
7647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:89
7652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:170
7654 msgid "Next >>"
7655 msgstr "Следваща>> "
7657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:344
7659 msgid "Next available item"
7660 msgstr "Следващият наличен екземпляр"
7662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:60
7664 msgid "Next available item from item group: "
7665 msgstr "Следващият наличен екземпляр от група екземпляри: "
7667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:47
7668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:61
7669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:87
7670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:142
7671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:160
7672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:110
7673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:113
7674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:127
7675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:130
7676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:478
7677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:779
7678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
7683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:182
7684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:191
7689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:3
7691 msgid "No XSLT file passed."
7692 msgstr "Не е преминаt XSLT файл."
7694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:84
7696 msgid "No account was found with the provided information."
7697 msgstr "Не бе намерен акаунт с предоставената информация."
7699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:248
7701 msgid "No article requests can be made for this record. "
7702 msgstr "Не могат да се правят заявки за статия(??) за този запис. "
7704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:80
7706 msgid "No changes were made."
7707 msgstr "Не са направени промени."
7709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:47
7711 msgid "No checkout history to delete"
7712 msgstr "Няма история на заеманията за изтриване"
7714 #. For the first occurrence,
7716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
7717 msgid "No checkouts"
7720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:905
7721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:125
7722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:133
7723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:142
7724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:359
7725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:367
7726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:375
7727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:384
7728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:392
7729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:401
7730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:413
7731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:422
7732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:434
7733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:443
7734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:452
7735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:462
7736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:473
7737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:116
7738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:127
7739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
7740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:320
7741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:328
7742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:337
7743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:697
7744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:705
7745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:714
7746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:129
7747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
7748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:229
7749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:237
7750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:246
7751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:255
7752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
7753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
7754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
7755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
7757 msgid "No cover image available"
7758 msgstr "Няма налично изображение на корицата"
7760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:219
7762 msgid "No curbside pickups."
7763 msgstr "No curbside pickups."
7766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7767 msgid "No data available in table"
7768 msgstr "Няма данни в таблицата"
7770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:160
7772 msgid "No email found for the patrons that accepted the share"
7773 msgstr "Не е намерен имейл на читатели, които са приели споделянето"
7776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7777 msgid "No entries to show"
7778 msgstr "Няма налични записи"
7780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
7782 msgid "No hold history to delete"
7783 msgstr "Няма история за изтриване"
7786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
7788 msgstr "Няма резервации"
7790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:163
7792 msgid "No items available."
7793 msgstr "Няма налични копия."
7795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:302
7796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
7797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
7802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:432
7804 msgid "No longer renewable"
7805 msgstr "Вече не може да презаписвате"
7808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7809 msgid "No matching records found"
7810 msgstr "Няма намерени съвпадащи записи"
7812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:156
7814 msgid "No news to display."
7815 msgstr "Няма новини за показване."
7817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
7819 msgid "No operation parameter has been passed."
7820 msgstr "Не е подаден нито един параметър."
7822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:588
7824 msgid "No other items."
7825 msgstr "Няма други екземпляри."
7827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:574
7829 msgid "No physical items for this record"
7830 msgstr "Няма физически библиотечен документ за този запис"
7832 #. For the first occurrence,
7834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:283
7835 msgid "No pickup time defined for this day."
7836 msgstr "За този ден няма определено време за получаване."
7838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:74
7840 msgid "No private lists"
7841 msgstr "Няма списъци"
7843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:778
7845 msgid "No private lists."
7846 msgstr "Няма списъци."
7848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
7850 msgid "No public lists."
7851 msgstr "Няма публични списъци."
7853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:128
7855 msgid "No recalls have been made."
7856 msgstr "Не са направени recalls."
7858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:190
7860 msgid "No record was removed."
7861 msgstr "Записа не беше изтрит."
7863 #. %1$s: ISSUE.soonestrenewdate | $KohaDates as_due_date => 1
7864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:450
7866 msgid "No renewal before %s"
7867 msgstr "Не са презаписвани преди %s"
7869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:368
7871 msgid "No renewals allowed"
7872 msgstr "Не са разрешени презаписвания"
7874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:769
7876 msgid "No renewals left"
7877 msgstr "Не са разрешени презаписвания"
7879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:111
7881 msgid "No reserves have been selected for this course."
7882 msgstr "Не са избрани резервации за този курс."
7885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
7886 msgid "No results found in the library's %s collection"
7887 msgstr "Няма намерени резултати в колекцията %s на библиотеката"
7890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
7891 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
7892 msgstr "Няма намерени резултати в колекцията OverDrive на библиотеката."
7894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:65
7896 msgid "No results found!"
7897 msgstr "Не са открити резултати!"
7899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:15
7901 msgid "No string to transform."
7902 msgstr "Няма низ, който да се трансформира."
7905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
7906 msgid "No suggestion was selected"
7907 msgstr "Няма избрано предложение"
7910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
7911 msgid "No tag was specified."
7912 msgstr "Не е маркер."
7914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:217
7916 msgid "No tags from this library for this title."
7917 msgstr "Няма маркери от тази библиотека за това заглавие."
7919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:57
7921 msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
7922 msgstr "Не, не съм съгласен. Моля, премахнете акаунта ми в най-кратък срок."
7925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
7926 msgid "No, do not cancel article request"
7927 msgstr "Не, не отменяйте заявката"
7930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
7931 msgid "No, do not cancel hold"
7932 msgstr "Не, не отменяйте резервацията"
7935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
7936 msgid "No, do not delete"
7937 msgstr "Не, не изтривайте"
7940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
7941 msgid "No, do not delete suggestion"
7942 msgstr "Не, не изтривайте предложението"
7945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
7946 msgid "No, do not delete suggestions"
7947 msgstr "Не, не изтривайте предложенията"
7950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
7951 msgid "No, do not remove sharing"
7952 msgstr "Не, не премахвайте споделянето"
7955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
7956 msgid "No, do not resume holds"
7957 msgstr "Не, не възобновявайте резервациите"
7959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
7964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:349
7967 msgstr "Не художествена литература"
7969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:352
7971 msgid "Non-musical recording"
7972 msgstr "Не музикален запис"
7974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:81
7975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/av-build-dropbox.inc:19
7980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:123
7982 msgid "None of the libraries are available for pickup location. "
7983 msgstr "Нито една от библиотеките не е достъпна за pickup местоположение. "
7985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:416
7987 msgid "None specified:"
7988 msgstr "Не е посочено:"
7990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:30
7991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
7992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:50
7993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:59
7994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:157
7995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
7996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:52
7999 msgstr "Нормален изглед"
8001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:430
8003 msgid "Not allowed "
8004 msgstr "Не е позволено "
8006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:176
8008 msgid "Not available"
8009 msgstr "Не е наличен"
8011 #. %1$s: PROCESS error_message messages=error.messages
8012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:93
8014 msgid "Not checked in %s"
8015 msgstr "Не е върнато %s"
8017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:553
8019 msgid "Not finding what you're looking for? "
8020 msgstr "Не намирате това, което търсите?"
8022 #. For the first occurrence,
8023 #. %1$s: IF ( item.restrictedvalueopac )
8024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:85
8025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:89
8027 msgid "Not for loan %s"
8028 msgstr "Не е за заемане %s"
8030 #. For the first occurrence,
8031 #. %1$s: item.notforloan | html
8032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:139
8033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:455
8035 msgid "Not for loan (%s)"
8036 msgstr "Не е за заемане (%s)"
8038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:776
8041 msgstr "Не се издава"
8043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
8046 msgstr "Не е резервирано"
8048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:426
8050 msgid "Not renewable"
8051 msgstr "Не може да се презаписва"
8053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:424
8055 msgid "Not renewable "
8056 msgstr "Не може да се презаписва"
8058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:125
8060 msgid "Not what you expected? Check for "
8061 msgstr "Не това, което очаквахте? Проверете за "
8063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:758
8064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:384
8069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:46
8074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:424
8077 msgstr "Забележка: "
8079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:278
8082 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
8083 "locally. Please come to the library to retrieve these items"
8085 "Забележка: Политиката на библиотеката не позволява резервация/вземане на "
8086 "библиотечен документ, достъпен локално. Моля, посетете библиотеката, за да "
8087 "получите тези библиотечни документи"
8089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:54
8092 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8093 "have been populated, and an index built by separate script."
8095 "Забележка: Тази функция е достъпна само за френски каталози, в които са "
8096 "попълнени теми от ISBD, и индекс, изграден от отделен скрипт."
8098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
8100 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8101 msgstr "Забележка: Вашият коментар трябва да бъде одобрен от библиотеката. "
8103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:74
8104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
8106 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8107 msgstr "Забележка: можете да изтриете само собствените си маркери."
8110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
8112 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8113 "see your current tags."
8115 "Забележка: можете да маркирате библиотечен документ с даден термин само "
8116 "веднъж. Поставете отметка в 'Моите маркери', за да видите текущите си "
8119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:23
8122 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
8123 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
8124 "retain the comment as is."
8126 "Забележка: Вашият коментар съдържаше невалиден код. Можете да редактирате "
8127 "или да отмените коментара допълнително, за да го запазите такъв, какъвто е."
8129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:76
8131 msgid "Note: your tag contained markup code that was removed."
8132 msgstr "Маркерът ви съдържа маркировъчен код, който беше премахнат."
8135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
8137 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8139 "Маркерът ви съдържа маркировъчен код, който беше премахнат. Маркерът беше "
8142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:79
8144 msgid "Note: your tag was entirely markup code. It was NOT added."
8145 msgstr "Забележка: маркерът ви беше изцяло код за маркиране. НЕ e добавен."
8147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:164
8148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
8149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:75
8150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:47
8151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:180
8152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1204
8153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:134
8154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:384
8155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
8160 #. For the first occurrence,
8161 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes | $raw
8162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:101
8163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:104
8166 msgstr "Бележки : %s "
8168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
8170 msgid "Notes/Comments"
8171 msgstr "Бележки/Коментари"
8173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
8174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:253
8175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:217
8176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:157
8177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:247
8178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:251
8183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
8189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
8191 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8193 "Не сте избрали нищо. Поставете отметка в квадратчето за всеки библиотечен "
8194 "документ, който искате да презапишете"
8196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:186
8197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:69
8202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:465
8203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:980
8204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1086
8206 msgid "Novelist Select"
8207 msgstr "Novelist Select"
8209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:355
8211 msgid "Novelist Select: "
8212 msgstr "Novelist Select: "
8214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:136
8219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:249
8221 msgid "Number of holds: "
8222 msgstr "Номер на резервация: "
8224 #. For the first occurrence,
8225 #. %1$s: count | html
8226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:64
8227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:75
8229 msgid "Number of records used in: %s"
8230 msgstr "Брой записи, използвани в: %s"
8232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:124
8237 #. INPUT type=submit
8238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:98
8239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
8243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:244
8248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:4
8253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:767
8254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:66
8255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
8260 #. %1$s: Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html
8261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:465
8263 msgid "On hold for patron expected at %s"
8264 msgstr "Резервацията за читател се очаква на %s"
8266 #. %1$s: Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html
8267 #. %2$s: itemLoo.reservedate | $KohaDates
8268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:463
8270 msgid "On hold for patron expected at %s since %s"
8271 msgstr "Резервацията за читател се очаква на %s от %s"
8273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:108
8278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:89
8280 msgid "On-site checkouts"
8281 msgstr "Само заемане"
8283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:355
8284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:492
8287 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
8290 "След като библиотеката обработи тези предложения, ще можете да направите още."
8292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
8294 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
8296 "Една или повече резервации не бяха заявени поради съществуващи резервации."
8298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:138
8300 msgid "Online resources:"
8301 msgstr "Онлайн ресурси:"
8303 #. %1$s: ComponentParts.size | html
8304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:634
8306 msgid "Only %s results are shown: "
8307 msgstr "Показани са само %s резултати: "
8309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:64
8312 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
8313 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
8314 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
8317 "Само определени полета (маркирани с червено) са задължителни, но с повече "
8318 "данни ще бъде по-лесно, библиотекарите да намерят заглавието, което сте "
8319 "поискали. Полето \" Бележки \"може да се използва за предоставяне на "
8320 "допълнителна информация."
8322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:220
8323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:254
8325 msgid "Only items currently available for loan or reference"
8326 msgstr "Само свободни за заемане"
8328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:84
8329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:63
8331 msgid "Order by author"
8332 msgstr "Сортиране по автор"
8334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:82
8335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
8337 msgid "Order by date"
8338 msgstr "Сортиране по дата"
8340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:83
8341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:62
8343 msgid "Order by title"
8344 msgstr "Сортиране по заглавие"
8346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
8349 msgstr "Сортирай по:"
8351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:450
8353 msgid "Ordered by the library"
8354 msgstr "Поръчано от библиотеката"
8356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:893
8358 msgid "Other editions"
8359 msgstr "Други издания"
8361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:891
8363 msgid "Other editions of this work"
8364 msgstr "Други издания на това произведение"
8366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:124
8368 msgid "Other forms:"
8369 msgstr "Други форми:"
8371 #. %1$s: ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html
8372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:392
8374 msgid "Other holdings %s"
8375 msgstr "Други хранилища %s"
8377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:385
8379 msgid "Other names:"
8382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:627
8383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:629
8386 msgstr "Друг телефон"
8388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:558
8390 msgid "Other phone:"
8391 msgstr "Друг телефон:"
8393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:409
8398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
8400 msgid "OutputIntermediateFormat "
8401 msgstr "OutputIntermediateFormat "
8403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
8405 msgid "OutputRewritablePage "
8406 msgstr "OutputRewritablePage "
8408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:260
8410 msgid "OverDrive account"
8411 msgstr "OverDrive акаунт"
8413 #. For the first occurrence,
8415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:24
8416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:38
8418 msgid "OverDrive search for '%s'"
8419 msgstr "OverDrive търсене за '%s'"
8422 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
8423 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
8426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:8
8428 msgid "OverDrive search for '%s' › %s%s%sKoha online%s catalog"
8429 msgstr "OverDrive търсене за '%s' › %s%s%sKoha online%s каталог"
8431 #. %1$s: priority | html
8432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
8434 msgid "Overall queue priority: %s"
8435 msgstr "Общ приоритет на опашката: %s"
8437 #. %1$s: overdues_count | html
8438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:214
8440 msgid "Overdue (%s)"
8441 msgstr "Просрочен (%s)"
8443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:90
8444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:841
8446 msgid "Overdue to be returned"
8447 msgstr "Просрочен за връщане"
8449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:670
8452 msgstr "Просрочени "
8454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:40
8456 msgid "Overpayment refund"
8457 msgstr "Възстановяване на надплащане"
8459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:46
8460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:48
8463 msgstr "Само собственик"
8465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:27
8468 msgstr "Грешка в страницата"
8470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:541
8471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:880
8476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:136
8477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:140
8482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:107
8483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
8484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:411
8485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
8486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
8487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
8488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
8489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
8490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
8491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
8492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
8493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
8498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:876
8503 #. For the first occurrence,
8505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:130
8506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8507 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
8508 msgstr "Паролата не трябва да съдържа интервали"
8510 #. For the first occurrence,
8511 #. %1$s: patron.category.effective_min_password_length | html
8512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:97
8513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:49
8514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:104
8515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:45
8517 msgid "Password must be at least %s characters long."
8518 msgstr "Паролата трябва да бъде най-малко %s символа."
8520 #. For the first occurrence,
8522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1049
8523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8524 msgid "Password must contain at least %s characters"
8525 msgstr "Паролата трябва да съдържа най-малко %s символа"
8527 #. For the first occurrence,
8529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1049
8530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8532 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
8535 "Паролата трябва да съдържа най-малко %s символа, включително ГЛАВНИ, малки "
8538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:100
8539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:52
8540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:106
8541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:47
8544 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
8545 msgstr "Паролата трябва да съдържа поне една цифра, една малка и главна буква."
8547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
8548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:55
8549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
8550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:49
8552 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
8553 msgstr "Паролата не трябва да съдържа интервали."
8555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:145
8557 msgid "Password not valid"
8558 msgstr "Невалидна парола"
8560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:123
8562 msgid "Password recovery"
8563 msgstr "Възстановяване на парола"
8565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:100
8567 msgid "Password updated"
8568 msgstr "Паролата е променена"
8570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:230
8571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:215
8572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:893
8573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:57
8574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:95
8575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:411
8576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:409
8577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:13
8582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
8584 msgid "Passwords do not match! "
8585 msgstr "Паролите не съвпадат!"
8587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:46
8588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:43
8590 msgid "Passwords do not match. Please re-type your new password."
8591 msgstr "Паролите не съвпадат. Моля, въведете отново новата си парола."
8593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:393
8595 msgid "Patent document"
8596 msgstr "Патентни документи"
8598 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
8599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:859
8601 msgid "Patron comment on %s"
8602 msgstr "Читателите коментират %s"
8604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:142
8606 msgid "Pay selected fines and charges"
8607 msgstr "Плащане на избрани глоби и такси"
8609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:35
8614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
8616 msgid "Payment applied:"
8617 msgstr "Приложено плащане:"
8619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:143
8621 msgid "Payment method"
8622 msgstr "Начин на плащане"
8624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:28
8629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:164
8630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:944
8631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:161
8636 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( HOLD.itemtype ) | html
8637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:159
8639 msgid "Pending for next available item of item type '%s'"
8640 msgstr "Изчакващ за следващия наличен библиотечен документ от вид '%s'"
8642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:113
8644 msgid "Pending hold"
8647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:118
8649 msgid "Pending recall"
8650 msgstr "В очакване recall"
8652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
8654 msgid "Personal details"
8655 msgstr "Лични данни"
8657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:55
8658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:56
8663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:747
8664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:860
8669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:49
8674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:164
8679 #. %1$s: RECALL.expiration_date | $KohaDates
8680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:106
8682 msgid "Pick up by %s"
8683 msgstr "Вземете от %s"
8685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:74
8686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:80
8687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:257
8688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
8690 msgid "Pick up location:"
8691 msgstr "Изберете местоположение:"
8693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:245
8695 msgid "Pickup date:"
8696 msgstr "Дата за получаване:"
8698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:178
8699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:885
8701 msgid "Pickup library"
8702 msgstr "Изберете библиотека"
8704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:233
8705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:170
8707 msgid "Pickup library:"
8708 msgstr "Изберете библиотека:"
8710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:40
8711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:801
8712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:21
8714 msgid "Pickup location"
8715 msgstr "Място за получаване"
8717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:87
8719 msgid "Pickup location:"
8720 msgstr "Място за получаване:"
8723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
8724 msgid "Place a hold on"
8725 msgstr "Заявете резервация за"
8727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:189
8729 msgid "Place a hold on "
8730 msgstr "Заявете резервация за "
8733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
8734 msgid "Place a hold on: "
8735 msgstr "Заявете резервация за: "
8737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:70
8739 msgid "Place a recall on "
8740 msgstr "Заявете recall за "
8742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:68
8744 msgid "Place article request"
8745 msgstr "Изпратете заявка за статия"
8747 #. %1$s: biblio.title | html
8748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:46
8750 msgid "Place article request for %s"
8751 msgstr "Изпратете заявка за статия за %s"
8753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:64
8754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:359
8755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:130
8756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
8757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
8758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:7
8759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:10
8760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:14
8763 msgstr "Направете резервация"
8765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:269
8768 msgstr "Направете резервация "
8770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:25
8771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
8772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:21
8774 msgid "Place recall"
8775 msgstr "Place recall"
8777 #. INPUT type=submit
8778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:243
8779 msgid "Place request"
8780 msgstr "Направете заявка"
8782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:38
8783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:799
8784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:873
8785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:15
8786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:17
8789 msgstr "Публикувано от"
8791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:44
8796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
8797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
8799 msgid "Placing a hold"
8802 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
8803 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
8806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8
8808 msgid "Placing a hold › %s%s%sKoha online%s catalog"
8809 msgstr "Поставяне на резервация › %s%s%sKoha online%s каталог"
8811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:492
8814 msgstr "Възпроизвеждане на медия"
8816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:75
8819 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
8820 "it's your privacy!"
8822 "Моля, имайте предвид също, че служителите на библиотеката не могат да "
8823 "актуализират тези стойности за вас: това е вашата поверителност!"
8825 #. For the first occurrence,
8827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:85
8828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:117
8829 msgid "Please choose a download format"
8830 msgstr "Моля, изберете формат за изтегляне"
8832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:128
8834 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
8835 msgstr "Моля, изберете кой от тях искате да удостоверите: "
8837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
8839 msgid "Please choose your privacy rule:"
8840 msgstr "Моля, изберете вашето правило за поверителност:"
8842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:175
8845 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
8848 "Моля, кликнете върху връзката в този имейл, за да завършите процеса на "
8849 "нулиране на паролата си. "
8851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:53
8854 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
8855 "arrives for this subscription."
8857 "Моля, потвърдете, че не искате да получавате имейл, когато пристигне нов "
8858 "брой за този абонамент."
8860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:120
8862 msgid "Please confirm the checkout:"
8863 msgstr "Моля, потвърдете заемането:"
8865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:36
8867 msgid "Please confirm your registration"
8868 msgstr "Моля, потвърдете регистрацията си"
8870 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
8871 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
8874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:6
8876 msgid "Please confirm your registration › %s%s%sKoha online%s catalog"
8877 msgstr "Моля, потвърдете регистрацията си › %s%s%sKoha online%s каталог"
8879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:55
8880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:58
8882 msgid "Please contact a librarian for details."
8883 msgstr "Моля, свържете се с библиотеката за подробности."
8885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:207
8888 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
8889 "service provider, or you do not see your provider in this list."
8891 "Моля, свържете се с библиотеката, ако не сте сигурни в доставчика си на "
8892 "мобилни услуги или не виждате доставчика си в този списък."
8894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:114
8896 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
8898 "Моля, свържете се с библиотеката, ако имате нужда от допълнителна помощ."
8900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
8901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:124
8903 msgid "Please correct and resubmit."
8904 msgstr "Моля, поправете и изпратете отново."
8906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
8907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8909 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
8911 "Моля, не използвайте тази имейл за заявяване или презаписване на книги."
8914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8915 msgid "Please enter a valid URL."
8916 msgstr "Въведете валиден URL."
8919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8920 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
8921 msgstr "Моля въведете валидна дата (ISO)."
8924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8925 msgid "Please enter a valid date."
8926 msgstr "Моля въведете валидна дата"
8929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8930 msgid "Please enter a valid email address."
8931 msgstr "Въведете валиден e-mail адрес"
8934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8935 msgid "Please enter a valid number."
8936 msgstr "Въведете валиден номер."
8939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8940 msgid "Please enter a valid phone number."
8941 msgstr "Въведете валиден телефонен номер."
8944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8945 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
8946 msgstr "Въведете стойност между {0} и {1} знака."
8949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8950 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
8951 msgstr "Въведете стойност между {0} и {1}."
8954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8955 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
8956 msgstr "Моля, въведете стойност, по-голяма или равна на {0}."
8959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8960 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
8961 msgstr "Моля, въведете стойност, по-малка или равна на {0}."
8964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8965 msgid "Please enter at least {0} characters."
8966 msgstr "Моля, въведете поне {0} знака."
8969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8970 msgid "Please enter no more than {0} characters."
8971 msgstr "Въведете до {0} знака."
8973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:191
8976 "Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country "
8979 "Моля, въведете само цифри. Добавете префикс + към номера, ако той включва "
8983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8984 msgid "Please enter only digits."
8985 msgstr "Моля, въведете само цифри."
8987 #. For the first occurrence,
8989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:130
8990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8991 msgid "Please enter the same password as above"
8992 msgstr "Моля, въведете същата парола като по-горе"
8995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8996 msgid "Please enter the same value again."
8997 msgstr "Моля, въведете същата парола като по-горе."
8999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:419
9001 msgid "Please enter your card number:"
9002 msgstr "Моля, въведете номера на вашата карта:"
9005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
9006 msgid "Please fill in at least one field."
9007 msgstr "Моля, попълнете поне едно поле."
9009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:63
9012 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
9013 "email when the library processes your suggestion."
9015 "Моля, попълнете този формуляр, за да направите предложение за покупка. Ще "
9016 "получите имейл, когато библиотеката обработи вашето предложение."
9019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9020 msgid "Please fix this field."
9021 msgstr "Коригирайте това поле."
9023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
9025 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
9026 msgstr "Моля, влезте в каталога и опитайте отново."
9028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:53
9030 msgid "Please log-in to account to update your password."
9031 msgstr "Моля, влезте в акаунта си, за да актуализирате паролата си."
9033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
9036 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
9037 "the library no matter which privacy option you choose."
9039 "Моля, обърнете внимание, че библиотеката трябва да съхранява информация за "
9040 "всяка все още заета книга, независимо коя опция за поверителност изберете."
9042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:188
9045 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
9046 "address registered with this library."
9048 "Моля, обърнете внимание, че влизането в Google ще работи само ако използвате "
9049 "имейла, регистриран в тази библиотека."
9051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:18
9052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:17
9055 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
9056 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
9057 "Reference Manager or ProCite."
9059 "Моля, обърнете внимание, че прикаченият файл е MARC файл с библиографски "
9060 "записи, който може да бъде импортиран в личен библиографски софтуер като "
9061 "EndNote, Reference Manager или ProCite."
9063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:201
9066 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
9067 "of items returned damaged."
9069 "Моля, обърнете внимание, последният читател, върнал даден библиотечен "
9070 "документ, се проследява за управлението на върнати повредени библиотечни "
9073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
9074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
9075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
9076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:125
9077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
9078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
9080 msgid "Please note:"
9081 msgstr "Моля обърнете внимание:"
9083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
9084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
9085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:159
9087 msgid "Please note: "
9088 msgstr "Моля обърнете внимание: "
9090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:42
9092 msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
9093 msgstr "Моля, запазете съгласието си по-долу или излезте. Благодаря ви!"
9095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:94
9097 msgid "Please see a member of the library staff."
9098 msgstr "Моля, обърнете се към библиотечния персонал."
9101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:283
9102 msgid "Please select a date and a pickup time"
9103 msgstr "Моля, изберете дата и време за взимане"
9106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
9107 msgid "Please select a specific item for this article request."
9108 msgstr "Моля, изберете конкретен библиотечен документ за тази заявка."
9111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:195
9112 msgid "Please select a tag to delete."
9113 msgstr "Моля, изберете маркер, който да изтриете."
9115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
9117 msgid "Please try again later."
9118 msgstr "Моля, опитайте по-късно."
9120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:80
9122 msgid "Please try again with plain text."
9123 msgstr "Моля, опитайте отново с обикновен текст."
9125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1008
9127 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
9128 msgstr "Моля, въведете следните знаци в предходното поле: "
9130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:89
9132 msgid "Please use the field 'Login' as well."
9133 msgstr "Моля, използвайте полето 'Вход'"
9136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
9138 msgstr "Популярност"
9140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
9141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
9143 msgid "Popularity (least to most)"
9144 msgstr "Популярност (възходящо)"
9146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
9147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
9149 msgid "Popularity (most to least)"
9150 msgstr "Популярност (низходящо)"
9152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:876
9154 msgid "Post your comments on this title. "
9155 msgstr "Публикувайте вашите коментари за това заглавие."
9157 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
9158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:36
9160 msgid "Powered by %s "
9161 msgstr "Създадено от %s "
9163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
9165 msgid "Pre-adolescent"
9166 msgstr "Деца на възраст (9-13 години)"
9168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:81
9170 msgid "Preferred form: "
9171 msgstr "Предпочитана форма: "
9173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:214
9175 msgid "Preferred language for notices: "
9176 msgstr "Предпочитан език за известия:"
9178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
9181 msgstr "Деца в предучилищна възраст"
9184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9186 "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your "
9187 "system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
9189 "Натиснете <i>ctrl</i> или <i>⌘</i>+ <i>C</i>, за да копирате данните от "
9190 "таблицата<br>във вашия системен буфер.<br><br>За да отмените, щракнете върху "
9191 "това съобщение или натиснете escape."
9193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1020
9194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1022
9195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
9196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
9198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
9199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:18
9204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:15
9209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:112
9210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:119
9211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:205
9212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:211
9214 msgid "Previous sessions"
9215 msgstr "Предишни сесии"
9217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
9222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:634
9223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:636
9225 msgid "Primary email"
9226 msgstr "Основен имейл"
9228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:567
9230 msgid "Primary email:"
9231 msgstr "Основен имейл:"
9233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:613
9234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:615
9236 msgid "Primary phone"
9237 msgstr "Основен телефон"
9239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:540
9241 msgid "Primary phone:"
9242 msgstr "Основен телефон:"
9244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:47
9245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
9246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:19
9251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:242
9254 msgstr "Отпечатай списък"
9257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
9258 msgid "Print receipt and end session"
9259 msgstr "Отпечатай разписката и приключване на сесията"
9261 #. %1$s: borrowernumber | html
9262 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
9263 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
9266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
9268 msgid "Print receipt for %s › Self checkout › %s%s%sKoha %s"
9270 "Отпечатване на разписка за %s › Самостоятелно заемане › %s%s"
9273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:24
9278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:126
9283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:136
9284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:73
9287 msgstr "Поверителност"
9289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
9291 msgid "Privacy rule"
9292 msgstr "Правило за поверителност"
9294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
9295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:615
9296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:617
9297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:728
9303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9304 msgid "Private lists"
9305 msgstr "Лични списъци"
9308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9309 msgid "Private lists shared with me"
9310 msgstr "Лични списъци, споделени с мен"
9312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:74
9314 msgid "Problem found on page: "
9315 msgstr "Проблемът е намерен на страницата: "
9317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:946
9320 msgstr "Обработване…"
9323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9324 msgid "Processing..."
9325 msgstr "Обработване…"
9327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:399
9329 msgid "Programmed texts"
9330 msgstr "Програмирани текстове"
9332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:376
9335 msgstr "Местоимения:"
9337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:95
9342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
9343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:620
9344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:622
9345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:730
9351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
9352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
9353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:97
9354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:101
9355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:683
9356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
9357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:710
9358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:46
9360 msgid "Public lists"
9361 msgstr "Публични списъци"
9364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:246
9365 msgid "Public lists:"
9366 msgstr "Публични списъци:"
9368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:755
9370 msgid "Publication date"
9371 msgstr "Дата на издаване"
9373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:285
9375 msgid "Publication date range"
9376 msgstr "Диапазон от дати на издаване"
9378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:162
9379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:166
9381 msgid "Publication place:"
9382 msgstr "Място на издаване:"
9384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:112
9385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:116
9387 msgid "Publication year:"
9388 msgstr "Година на издаване: "
9390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9393 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9394 msgstr "Дата на публикация/издаване: възходящо"
9396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9399 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9400 msgstr "Дата на публикация/издаване: низходящо"
9402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:54
9404 msgid "Publication:"
9405 msgstr "Публикация:"
9407 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw
9408 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
9409 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw
9411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:69
9413 msgid "Published by: %s %s in %s %s"
9414 msgstr "Издадено: %s %s от %s %s"
9416 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw
9417 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
9418 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw
9420 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
9421 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages | $raw
9423 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
9424 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size') | html
9426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:71
9428 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9429 msgstr "Издадено на: %s %s в %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9431 #. %1$s: koha_new.published_on | $KohaDates
9432 #. %2$s: IF ( show_author && koha_new.author )
9433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:114
9435 msgid "Published on %s %s by "
9436 msgstr "Издадено на %s %s от "
9438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
9439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:129
9444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:99
9446 msgid "Publisher location"
9447 msgstr "Място на издаване"
9449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:138
9450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:142
9455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:19
9458 msgstr "Публикация: "
9460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:33
9461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:286
9462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:291
9463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:337
9464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:101
9466 msgid "Purchase suggestions"
9467 msgstr "Предложения за покупка"
9469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:174
9470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:178
9473 msgstr "Количество:"
9475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:167
9477 msgid "Quote of the day"
9478 msgstr "Цитат на деня"
9480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:80
9485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:37
9486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
9487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:66
9488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:231
9490 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9491 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, други)"
9493 #. %1$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
9494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:140
9496 msgid "RSS feed for %s and system-wide library news"
9497 msgstr "RSS емисия за %s новини от библиотеката"
9499 #. %1$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
9500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:134
9502 msgid "RSS feed for %s library news"
9503 msgstr "RSS емисия за %s новини от библиотеката"
9505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:136
9507 msgid "RSS feed for library news"
9508 msgstr "RSS емисия за новини"
9510 #. %1$s: shelf.shelfname | html
9511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
9513 msgid "RSS feed for public list %s"
9514 msgstr "RSS емисия за публичен списък %s"
9516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:142
9518 msgid "RSS feed for system-wide library news"
9519 msgstr "RSS емисия за новини от библиотеката"
9521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9526 #. INPUT type=submit name=rate_button
9527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:330
9528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:40
9532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:84
9534 msgid "Re-type new password:"
9535 msgstr "Повтори новата парола:"
9537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:88
9538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:845
9540 msgid "Ready for pickup"
9541 msgstr "Готово за получаване"
9543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:77
9545 msgid "Really fuzzy "
9546 msgstr "Наистина размито"
9548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:216
9549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:229
9551 msgid "Reason for suggestion: "
9552 msgstr "Причина за предложението:"
9554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:43
9559 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9560 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
9563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:8
9565 msgid "Recall › %s%s%sKoha online%s catalog"
9566 msgstr "Recall › %s%s%sKoha online%s каталог"
9568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:92
9570 msgid "Recall a specific item"
9571 msgstr "Recall конкретен екземпляр"
9573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:60
9574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:815
9576 msgid "Recall date:"
9577 msgstr "Recall на дата:"
9579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:91
9581 msgid "Recall next available item"
9582 msgstr "Recall следващия наличен екземпляр"
9584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:87
9586 msgid "Recall not needed after:"
9587 msgstr "Recall не е необходима след:"
9589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:859
9592 msgstr "RecallItem "
9594 #. %1$s: Branches.GetName( item.recall.pickup_library_id ) | html
9595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:147
9597 msgid "Recalled by patron expected at %s"
9598 msgstr "Recalled за читател се очаква на %s"
9600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:795
9605 #. %1$s: RECALLS.count | html
9606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:250
9608 msgid "Recalls (%s)"
9609 msgstr "Recalls (%s)"
9611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:41
9612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:131
9614 msgid "Recalls have not been enabled. Please contact your library."
9615 msgstr "Отзивите не са включени. Моля, свържете се с библиотеката."
9617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:30
9618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:92
9620 msgid "Recalls history"
9621 msgstr "История на Recalls"
9623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:756
9625 msgid "Received date"
9626 msgstr "Дата на получаване"
9628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:22
9629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:311
9631 msgid "Recent comments"
9632 msgstr "Последни коментари"
9634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
9636 msgid "Recent comments "
9637 msgstr "Последни коментари "
9639 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9640 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
9643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:7
9645 msgid "Recent comments › %s%s%sKoha online%s catalog"
9646 msgstr "Последни коментари › %s%s%sKoha online%s каталог"
9648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:101
9651 msgstr "URL на записа"
9653 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9654 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
9657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
9659 msgid "Record blocked › %s %s %s Koha online %s catalog "
9660 msgstr "Блокиран запис › %s%s%sKoha online%s каталог "
9662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:192
9664 msgid "Record not found"
9665 msgstr "Записът не е намерен"
9667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:872
9669 msgid "Record title"
9670 msgstr "Заглавие на записа"
9672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:265
9674 msgid "RecordedBooks account"
9675 msgstr "RecordedBooks акаунт"
9677 #. For the first occurrence,
9679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:23
9680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:37
9682 msgid "RecordedBooks search for '%s'"
9683 msgstr "RecordedBooks търсене за '%s'"
9686 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
9687 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
9690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:8
9692 msgid "RecordedBooks search for '%s' › %s%s%sKoha online%s catalog"
9693 msgstr "RecordedBooks търсене за '%s' › %s%s%sKoha online%s каталог"
9695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:102
9700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:82
9701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
9702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
9704 msgid "Refine your search"
9705 msgstr "Конкретизирайте вашето търсене"
9707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:41
9710 msgstr "Въстановавяне"
9712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:52
9713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:20
9714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:20
9716 msgid "Register a new account"
9717 msgstr "Регистриране на нов читател"
9719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:233
9720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:104
9721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:426
9723 msgid "Register here."
9724 msgstr "Регистрирайте се тук."
9726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:22
9728 msgid "Registration complete"
9729 msgstr "Регистрацията приключи успешно"
9731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:46
9733 msgid "Registration complete!"
9734 msgstr "Регистрацията приключи успешно!"
9736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:37
9738 msgid "Registration invalid!"
9739 msgstr "Регистрацията е невалидна!"
9741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:364
9743 msgid "Regular print"
9744 msgstr "Нормален шрифт"
9747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9748 msgid "Related Term"
9749 msgstr "Свързан термин"
9751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:630
9756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:623
9758 msgid "Relative issues"
9759 msgstr "Relative issues"
9761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
9763 msgid "Relatives' charges"
9764 msgstr "Такси на свързани читатели(гарант)"
9766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:209
9768 msgid "Relatives' checkouts"
9769 msgstr "Заемания на свързани читатели(гарант)"
9771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9774 msgstr "Релевантност"
9776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
9782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:76
9783 msgid "Remove facet %s"
9784 msgstr "Премахване на фасета %s"
9787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:122
9788 msgid "Remove field"
9789 msgstr "Премахване на полето"
9792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
9793 msgid "Remove from list"
9794 msgstr "Премахване от списъка"
9796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:55
9798 msgid "Remove from this list"
9799 msgstr "Премахване от списъка"
9801 #. INPUT type=submit
9802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:520
9803 msgid "Remove selected items"
9804 msgstr "Премахване на маркираните библиотечни документи"
9806 #. INPUT type=submit
9807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:105
9808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:152
9809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:198
9810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:237
9811 msgid "Remove selected searches"
9812 msgstr "Премахване на маркираните споделяния"
9814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
9816 msgid "Remove share"
9817 msgstr "Премахване на споделянията"
9819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:266
9821 msgid "Remove share "
9822 msgstr "Премахване на споделянията "
9824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:297
9825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:406
9826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:515
9827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:681
9828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:756
9829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:140
9830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:150
9831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:314
9836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:509
9837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:523
9838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
9841 msgstr "Презпиши всички"
9843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:146
9844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:156
9845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:356
9846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:358
9849 msgstr "Презаписване на библиотечен документ"
9851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:278
9852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:508
9853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
9855 msgid "Renew selected"
9856 msgstr "Презапиши избраните"
9858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
9859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
9860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855
9865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:25
9867 msgid "Renewal of daily rental item"
9868 msgstr "Подновяване на дневно заемане"
9870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:24
9872 msgid "Renewal of rental item"
9873 msgstr "Презаписване"
9875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:403
9878 msgstr "Презаписан!"
9880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:22
9883 msgstr "Такса за заемане"
9885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:20
9886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:37
9887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:58
9888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:307
9889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:539
9890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:29
9892 msgid "Report a problem"
9893 msgstr "Докладвай за проблем"
9895 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9896 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
9899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:6
9901 msgid "Report a problem › %s%s%sKoha online%s catalog"
9902 msgstr "Сигнал за проблеми › %s%s%sKoha online%s каталог"
9904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:76
9906 msgid "Report issues and broken links"
9907 msgstr "Докладвайте проблеми и прекъснати връзки"
9909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:136
9914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:183
9919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:29
9920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
9921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:26
9923 msgid "Request article"
9926 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9927 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
9930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:9
9932 msgid "Request article › %s%s%sKoha online%s catalog"
9933 msgstr "Заявка за статия › %s%s%sKoha online%s каталог"
9935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:240
9937 msgid "Request cancellation"
9938 msgstr "Искане за анулиране"
9940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:18
9941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:142
9943 msgid "Request placed"
9944 msgstr "Заявката е направена"
9946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:209
9948 msgid "Request placed:"
9949 msgstr "Направени заявки:"
9951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:320
9953 msgid "Request specific item group:"
9954 msgstr "Заявена конкретна група екземпляри:"
9956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:307
9958 msgid "Request specific item type:"
9959 msgstr "Заявен конкретен вид библиотечен документ:"
9961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:140
9963 msgid "Request type"
9966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:205
9968 msgid "Request type:"
9969 msgstr "Вид заявка:"
9971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:16
9973 msgid "Request updated"
9974 msgstr "Заявката е актуализирана"
9976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:98
9977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:447
9978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:839
9983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:139
9985 msgid "Requested from"
9986 msgstr "Поръчана от"
9988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:187
9990 msgid "Requested from:"
9991 msgstr "Поръчана от:"
9993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:113
9995 msgid "Requested item type"
9996 msgstr "Заявка на вид библиотечен документ"
9998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:192
10000 msgid "Requested item:"
10001 msgstr "Поръчан библиотечен документ:"
10003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:133
10008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:242
10009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:247
10010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:74
10011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:19
10012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:220
10013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:224
10014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:228
10015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:232
10016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:263
10017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:292
10018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:324
10019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:333
10020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:342
10021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:351
10022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:361
10023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:370
10024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:379
10025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:388
10026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:463
10027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:473
10028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:484
10029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
10030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:502
10031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:511
10032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:520
10033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:543
10034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:552
10035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:561
10036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:570
10037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:578
10038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:588
10039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:597
10040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:654
10041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:687
10042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:696
10043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:705
10044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:714
10045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:723
10046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:732
10047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:741
10048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:750
10049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:759
10050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:768
10051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:791
10052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:800
10053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:809
10054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:818
10055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:827
10056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:836
10057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:845
10058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:854
10059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:863
10060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:895
10061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:899
10062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:950
10063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:986
10064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1005
10065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:78
10066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:89
10067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:100
10068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:111
10069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:122
10070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:138
10071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:149
10072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
10073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:579
10074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:90
10075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:101
10076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:114
10077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:128
10078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:140
10079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:152
10080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:164
10081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:176
10082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:188
10083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:203
10084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:227
10085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:249
10088 msgstr "Задължително"
10090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:201
10091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:204
10092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:25
10093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:78
10095 msgid "Reset your password"
10096 msgstr "Смяна на паролата"
10098 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10099 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:7
10104 msgid "Reset your password › %s%s%sKoha online%s catalog "
10105 msgstr "Промяна на паролата › %s%s%sKoha online%s каталог"
10107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:111
10109 msgid "Resetting your password has not been enabled by the library."
10110 msgstr "Смяна на Вашата парола не е разрешено от библиотеката."
10112 #. INPUT type=submit
10113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:341
10114 msgid "Resort list"
10115 msgstr "Списък с посещения"
10117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:58
10118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:95
10119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:295
10120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:80
10121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:125
10122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:178
10123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:217
10124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:78
10129 #. %1$s: from | html
10131 #. %3$s: total | html
10132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:86
10134 msgid "Results %s to %s of %s"
10135 msgstr "Резултати от %s до %s от %s"
10137 #. %1$s: ms_value | html
10138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:48
10140 msgid "Results of search for '%s'"
10141 msgstr "Резултати от търсене за '%s'"
10143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:180
10145 msgid "Results per page: "
10146 msgstr "Резултати на страница:"
10148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:172
10151 msgstr "Продължаване"
10153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:227
10155 msgid "Resume all suspended holds"
10156 msgstr "Възобновете всички спрени резервации"
10158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:990
10160 msgid "Resume hold"
10161 msgstr "Възобновете резервацията"
10163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:99
10164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:128
10169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:104
10170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:134
10172 msgid "Return this item"
10175 #. %1$s: biblio.title | html
10176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:44
10178 msgid "Return to %s"
10179 msgstr "Назад към %s"
10181 #. INPUT type=submit name=confirm
10182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:114
10183 msgid "Return to account summary"
10186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:44
10188 msgid "Return to fine details"
10191 #. INPUT type=submit
10192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:106
10193 msgid "Return to my account"
10196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:74
10198 msgid "Return to the catalog home page."
10201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:78
10202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:141
10204 msgid "Return to the last advanced search"
10207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:178
10209 msgid "Return to the main page"
10212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:55
10214 msgid "Return to the self-checkout"
10217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:77
10218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:114
10220 msgid "Return to your lists"
10223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
10225 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
10226 msgstr "Връща информация за статуса на читателя."
10228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
10231 "Returns information about the services available on a particular item for a "
10232 "particular patron."
10234 "Връща информация за услугите, достъпни за определен библиотечен документ за "
10235 "определен читател."
10237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
10240 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
10241 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
10242 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
10244 "Връща уточнена информация за читателя въз основа на опциите в заявката. Тази "
10245 "функция по избор може да върне информацията за контакт, глоби, резервации, "
10246 "заемания и съобщения."
10248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:398
10249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:424
10250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:12
10255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:189
10257 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
10258 msgstr "Отзиви от LibraryThing.com:"
10260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:666
10262 msgid "Reviews provided by Syndetics"
10263 msgstr "Прегледи, предоставени от Syndetics"
10265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:44
10266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:51
10267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:130
10269 msgid "Routing lists"
10270 msgstr "Списъци за маршрутизация"
10272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:54
10277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:189
10279 msgid "SMS number:"
10280 msgstr "SMS номер:"
10282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:196
10284 msgid "SMS provider:"
10285 msgstr "SMS доставчик:"
10287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:127
10292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:312
10294 msgid "Salutation:"
10295 msgstr "Обръщение:"
10297 #. INPUT type=submit
10298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
10299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
10300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
10301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:66
10302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:148
10303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:263
10304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:638
10305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:114
10310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:17
10312 msgid "Save changes"
10315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:65
10317 msgid "Save record "
10320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:53
10322 msgid "Save to another list"
10325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:58
10327 msgid "Save to lists"
10330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
10332 msgid "Save to your lists"
10335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:940
10336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:114
10341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
10344 msgstr "Сканиране "
10346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:256
10348 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
10349 msgstr "Сканирайте нов библиотечен документ или въведете ръчно неговия баркод:"
10351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:45
10354 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
10355 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The submit "
10356 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
10358 "Сканирайте всеки библиотечен документ и изчакайте страницата да се зареди "
10359 "отново, преди да сканирате следващия. Регистрираният библиотечни документи "
10360 "трябва да се появи в списъка Ви за заемане. Бутонът 'Изпращане' се използва "
10361 "само ако въведете баркода ръчно."
10363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:175
10366 "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will "
10369 "Сканирайте всеки елемент или въведете неговия баркод. Ще се покаже списък с "
10370 "въведените баркодове."
10372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:117
10374 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
10375 msgstr "Сканирайте или въведете баркода на библиотечният документ:"
10377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:179
10382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:160
10383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:162
10385 msgid "Schedule a pickup"
10386 msgstr "График за вземане"
10388 #. INPUT type=submit
10389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:261
10390 msgid "Schedule pickup"
10391 msgstr "График за вземане"
10393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:9
10396 msgstr "ScopusID: "
10398 #. INPUT type=submit name=do
10399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:439
10400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:85
10401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1153
10402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:184
10403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:209
10404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:79
10405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:124
10406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:177
10407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:216
10408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:273
10409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
10410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:275
10415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
10421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:58
10423 msgstr "Търсене %s"
10426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:123
10427 msgid "Search course reserves"
10428 msgstr "Търсене в резервация на курс"
10431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:77
10432 msgid "Search courses"
10433 msgstr "Търсене на курсове"
10435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:100
10437 msgid "Search for this title in:"
10438 msgstr "Търсете това заглавие в:"
10441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:49
10442 msgid "Search for works by this author"
10443 msgstr "Търсене на произведения от този автор"
10445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:33
10446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:50
10447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:319
10449 msgid "Search for:"
10450 msgstr "Търсене с:"
10452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:31
10453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:51
10454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
10455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:132
10456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:57
10458 msgid "Search history"
10459 msgstr "История на търсенето"
10461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:57
10463 msgid "Search options:"
10464 msgstr "Настройки на търсенето:"
10466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:50
10468 msgid "Search results"
10469 msgstr "Резултати от търсенето"
10472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:10
10473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:44
10474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:54
10475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:47
10476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:57
10477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
10478 msgid "Search results pagination"
10479 msgstr "Пагинация на резултатите от търсенето"
10481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:7
10482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:21
10484 msgid "Search suggestions"
10485 msgstr "Търсене в предложения"
10487 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10488 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:8
10493 msgid "Search the %s%s%sKoha library%s catalog"
10494 msgstr "Търсене в %s%s%sKoha библиотека%s каталог"
10496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:54
10498 msgid "Search type:"
10499 msgstr "Вид търсене:"
10501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
10503 msgid "Search unsuccessful"
10504 msgstr "Търсенето е неуспешно"
10507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:865
10513 msgid "SearchCourseReserves "
10514 msgstr "SearchCourseReserves "
10517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
10518 msgid "Searching %s..."
10519 msgstr "Търсене на %s ..."
10522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
10523 msgid "Searching OverDrive..."
10524 msgstr "Търене на OverDrive ..."
10526 #. INPUT type=text name=q
10527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:222
10528 msgid "Searching in %s only"
10529 msgstr "Търсете само в %s"
10531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:641
10532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:643
10534 msgid "Secondary email"
10535 msgstr "Допълнителен имейл"
10537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:585
10539 msgid "Secondary email:"
10540 msgstr "Допълнителен имейл:"
10542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:620
10543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:622
10545 msgid "Secondary phone"
10546 msgstr "Допълнителен телефон"
10548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:549
10550 msgid "Secondary phone:"
10551 msgstr "Допълнителен телефон:"
10553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:44
10558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:47
10564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:125
10565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:129
10566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:140
10567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:399
10568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:410
10569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:460
10570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:470
10571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:134
10572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:335
10573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:712
10574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:68
10575 msgid "See Baker & Taylor"
10576 msgstr "Вижте Baker & Taylor"
10578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:107
10584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1031
10585 msgid "See: %s%s%snext biblio%s"
10586 msgstr "Вижте: %s%s%sследващият%s"
10589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1020
10590 msgid "See: %s%s%sprevious biblio%s"
10591 msgstr "Вижте: %s%s%sпредходният%s"
10593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:5
10595 msgid "Select a download format"
10596 msgstr "Изберете формат за изтегляне"
10598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:235
10600 msgid "Select a library"
10601 msgstr "Изберете библиотека"
10603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10605 msgid "Select a list"
10606 msgstr "Изберете списък"
10608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:95
10609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:186
10610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:365
10612 msgid "Select a specific item:"
10613 msgstr "Изберете конкретен библиотечен документ:"
10616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:283
10617 msgid "Select a time"
10618 msgstr "Изберете час"
10620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:53
10621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1147
10622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:214
10623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:261
10624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:349
10625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
10628 msgstr "Избери всички"
10630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1148
10632 msgid "Select none"
10633 msgstr "Без маркиране"
10635 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
10636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:308
10637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:311
10638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:315
10639 msgid "Select search result: %s"
10640 msgstr "Изберете от резултати от търсене за: %s"
10642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:265
10643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:273
10645 msgid "Select searches to: "
10646 msgstr "Изберете търсения за: "
10648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:368
10649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
10651 msgid "Select suggestions to: "
10652 msgstr "Изберете предложения за: "
10654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1143
10656 msgid "Select the item(s) to search"
10657 msgstr "Изберете библиотечни документи за търсене"
10659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:223
10661 msgid "Select titles to:"
10662 msgstr "Изберете заглавия за:"
10664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
10665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:341
10666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:591
10667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:356
10668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
10670 msgid "Select titles to: "
10671 msgstr "Изберете заглавия за: "
10673 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10674 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:27
10679 msgid "Self check-in › %s%s%sKoha %s"
10680 msgstr "Самостоятелно връщане › %s%s%sKoha %s"
10682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:168
10684 msgid "Self check-in help"
10685 msgstr "Помощ при самостоятелно връщане"
10687 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10688 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
10693 msgid "Self checkout › %s%s%sKoha %s"
10694 msgstr "Самостоятелно заемане › %s%s%sKoha %s"
10696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:26
10698 msgid "Self checkout help"
10699 msgstr "Помощ при самостоятелно заемане"
10701 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10702 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:6
10707 msgid "Self checkout help › %s%s%sKoha %s"
10708 msgstr "Помощ при самостоятелно заемане › %s%s%sKoha %s"
10710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
10711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
10712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
10713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:97
10718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:79
10721 msgstr "Изпрати имейл"
10723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:239
10726 msgstr "Изпрати списък"
10728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:63
10730 msgid "Send problem report to: "
10731 msgstr "Изпрати сигнал за проблем до: "
10733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:55
10735 msgid "Send to device"
10736 msgstr "Вземете QR код"
10738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:31
10740 msgid "Sending your cart"
10741 msgstr "Изпрати количка за книги"
10743 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10744 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
10749 msgid "Sending your cart › %s%s%sKoha online%s catalog"
10751 "Изпращане на Вашата количка за книги › %s%s%sKoha online%s каталог"
10753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34
10755 msgid "Sending your list"
10756 msgstr "Изпрати списък"
10758 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10759 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
10764 msgid "Sending your list › %s%s%sKoha online%s catalog"
10765 msgstr "Изпращане на списък › %s%s%sKoha online%s каталог"
10767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:192
10772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:512
10774 msgid "Serial collection"
10775 msgstr "Колекция периодика"
10777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:478
10779 msgid "Serial collection "
10780 msgstr "Колекция периодични издания "
10782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:508
10784 msgid "Serial collections"
10785 msgstr "Колекция периодични издания"
10787 #. For the first occurrence,
10788 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial | $raw
10789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:113
10790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:116
10792 msgid "Serial: %s "
10793 msgstr "Периодика: %s "
10795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
10796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
10797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
10802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:270
10804 msgid "Series information:"
10805 msgstr "Информация за серията:"
10807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
10809 msgid "Series title"
10810 msgstr "Заглавие на серията"
10812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:70
10813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:183
10815 msgid "Session lost"
10816 msgstr "Сесията изтече"
10818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
10820 msgid "Settings updated"
10821 msgstr "Настройките са актуализирани"
10823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1100
10824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:747
10829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:28
10831 msgid "Share a list"
10832 msgstr "Споделете списък"
10834 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10835 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:6
10840 msgid "Share a list › %s%s%sKoha online%s catalog"
10841 msgstr "Споделяне на списък › %s%s%sKoha online%s каталог"
10843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:47
10845 msgid "Share a list with another patron"
10846 msgstr "Споделете списък с друг читател"
10849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1109
10850 msgid "Share by email"
10851 msgstr "Споделяне по имейл"
10853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:82
10854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:257
10857 msgstr "Сподели списък"
10860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1105
10861 msgid "Share on Facebook"
10862 msgstr "Сподели в Facebook"
10865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1107
10866 msgid "Share on LinkedIn"
10867 msgstr "Сподели в LinkedIn"
10870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1111
10871 msgid "Share on Twitter"
10872 msgstr "Сподели в Twitter"
10874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:728
10879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:166
10880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1187
10882 msgid "Shelving location"
10883 msgstr "Местоположение на стелажите"
10885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:7
10887 msgid "Shelving location:"
10888 msgstr "Местоположение на стелажите: "
10890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:106
10892 msgid "Shibboleth Login"
10893 msgstr "Shibboleth вход"
10895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:380
10897 msgid "Shibboleth login"
10898 msgstr "Shibboleth вход"
10900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:44
10903 msgstr "Показване на"
10905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:96
10907 msgid "Show 50 items"
10908 msgstr "Показване на 50 библиотечни документа"
10911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10912 msgid "Show _MENU_ entries"
10913 msgstr "Покажи _MENU_ записи"
10915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:536
10916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:92
10917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
10918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
10920 msgid "Show all items"
10921 msgstr "Показване на всички"
10923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:120
10925 msgid "Show all news"
10926 msgstr "Показване на всички"
10929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
10930 msgid "Show all transactions"
10931 msgstr "Показване на всички"
10933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
10935 msgid "Show last 50 items"
10936 msgstr "Показване на последните 50 заемания"
10938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:91
10944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:41
10946 msgstr "Показване на списъци"
10948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:88
10953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:286
10954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
10956 msgid "Show more options"
10957 msgstr "Показване на още опции"
10959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
10961 msgid "Show the top "
10962 msgstr "Покажи най-популярните"
10964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:477
10966 msgid "Show unholdable items"
10967 msgstr "Показване на всички"
10969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:113
10971 msgid "Show year: "
10972 msgstr "Показване на година: "
10974 #. %1$s: resultcount | html
10975 #. %2$s: total | html
10976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:84
10978 msgid "Showing %s of about %s results"
10979 msgstr "Показване на %s от около %s резултата"
10981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:91
10983 msgid "Showing 50 items. "
10984 msgstr "Показване на 50 библиотечни документа."
10987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10988 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10989 msgstr "Показване от _START_ до _END_ от _TOTAL_"
10991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:95
10992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:74
10994 msgid "Showing all items. "
10995 msgstr "Показване на всички библиотечни документи."
10997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
10999 msgid "Showing last 50 items. "
11000 msgstr "Показване на последните 50 заемания."
11002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
11004 msgid "Showing only available items"
11005 msgstr "Показване само на налични елементи"
11007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:39
11009 msgid "Sign in to view availability and checkout items or place holds"
11011 "Влезте, за да видите налични и заетите или резервираните библиотечни "
11014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:442
11016 msgid "Similar items"
11017 msgstr "Подобни библиотечни документи"
11019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:121
11021 msgid "Simple DC-RDF"
11022 msgstr "Обикновено DC-RDF"
11024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:14
11026 msgid "Skip to main content"
11027 msgstr "Преминете към основното съдържание"
11029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:186
11032 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
11033 "Please check with your mobile service provider if you have questions. "
11035 "Може да възникнат някои такси за текстови съобщения при използване на тази "
11036 "услуга. Моля, свържете се с вашия мобилен оператор."
11038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:167
11040 msgid "Something else"
11041 msgstr "Нещо друго"
11043 #. %1$s: failaddress | html
11044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:109
11047 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
11048 "them. These are: %s"
11050 "Неочакван грешка при обработката на следните адреси. %s Моля, проверете ги."
11052 #. For the first occurrence,
11054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
11055 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
11056 msgstr "Неочакван грешка. Бележката не е запазена"
11058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:50
11061 "Something wrong happened when sending the report. Please contact your "
11063 msgstr "Вашият сигнал не е изпратен."
11065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:238
11068 msgstr "За съжаление"
11070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:146
11073 msgstr "За съжаление,"
11075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
11078 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
11079 "Contact the patron who sent you the invitation."
11081 "За съжаление, но не можахме да приемем този ключ. Поканата може да е "
11082 "изтекла. Свържете се с читателя, който ви е изпратил поканата."
11084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
11086 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
11087 msgstr "Не сте въвели валиден имейл адрес."
11089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:50
11091 msgid "Sorry, no suggestions."
11092 msgstr "За съжаление няма предложения."
11094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:132
11096 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
11097 msgstr "За съжаление, нито едно от тези заглавия не може да бъде резервирано."
11099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:20
11101 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
11102 msgstr "За съжаление, само създателят на този коментар може да го промени."
11105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
11106 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
11107 msgstr "За съжаление, обикновеният изглед временно е недостъпен"
11110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
11111 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
11112 msgstr "За съжаление маркерите не са активирани."
11114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:96
11117 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
11120 "За съжаление, входът в CAS е неуспешен. Ако имате друга регистрацията, "
11121 "можете да я използвате по-долу."
11123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:140
11125 msgid "Sorry, the CAS login failed."
11126 msgstr "За съжаление регистрацията в CAS не бе успешна."
11128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
11130 msgid "Sorry, the requested page is not available"
11131 msgstr "За съжаление заявената страница не е достъпна"
11133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:45
11136 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
11137 msgstr "Нямате разрешение за достъп до тази страница."
11139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:98
11141 msgid "Sorry, there are no results. Try a different search term."
11142 msgstr "Няма намерени резултати, опитайте друга дума за търсене."
11144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
11146 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
11147 msgstr "За съжаление този библиотечен документ не може да бъде зает от тук."
11149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:65
11152 "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact "
11153 "the administrator to resolve this problem."
11155 "За съжаление функцията за самостоятелно връщане е загубила удостоверяване. "
11156 "Моля, свържете се със системния администратор."
11158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:175
11161 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
11162 "the administrator to resolve this problem."
11164 "За съжаление функцията за самостоятелно заемане е загубила удостоверяване. "
11165 "Моля, свържете се със системния администратор."
11167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:200
11169 msgid "Sorry, you are too young to place a hold for this item."
11171 "За съжаление, има възрастово ограничение, за да резервирате този материал."
11173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:104
11175 msgid "Sorry, you cannot add items to this list."
11176 msgstr "За съжаление не можете да добавяте елементи към този списък."
11178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:33
11180 msgid "Sorry, you cannot place holds."
11181 msgstr "За съжаление не можете да направите резервация."
11183 #. %1$s: too_many_reserves | html
11184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
11186 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
11187 msgstr "За съжаление не можете да направите повече от %s резервации."
11189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:187
11191 msgid "Sorry, your Google login failed. "
11192 msgstr "За съжаление вашето влизане чрез Google е неуспешно. "
11194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:91
11197 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
11199 "За съжаление, вашата регистрация в Shibboleth не съвпада с регистрацията в "
11202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:377
11205 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
11206 "you have a local login, you may use that below."
11208 "За съжаление, вашата регистрация в Shibboleth не съвпада с валидна "
11209 "идентичност на библиотеката. Ако имате отделна регистрация, можете да я "
11210 "използвате по-долу."
11212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:86
11214 msgid "Sorry, your password cannot be changed online."
11215 msgstr "За съжаление, вашата парола не може да бъде променена онлайн."
11217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:61
11219 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
11220 msgstr "За съжаление сесията ви изтече. Моля, влезте отново."
11222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:157
11223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
11228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:269
11229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:174
11232 msgstr "Сортиране по:"
11234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:276
11237 msgstr "Сортиране по: "
11239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:581
11241 msgid "Sort this list by: "
11242 msgstr "Сортирайте списъка по:"
11244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:6
11249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:67
11254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
11256 msgid "Specialized"
11257 msgstr "Специализиран"
11259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:53
11264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:102
11265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:104
11267 msgid "Standard number"
11268 msgstr "Стандартен номер"
11270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
11271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:126
11272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:130
11274 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
11275 msgstr "Стандартен номер (ISBN, ISSN или друг)"
11277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:301
11279 msgid "Star ratings"
11280 msgstr "Вашата оценка"
11282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:499
11283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:720
11284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:833
11289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:402
11292 msgstr "Статистика"
11294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:73
11295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:757
11296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1202
11297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:137
11298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:115
11299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:141
11300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:41
11301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:387
11302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:802
11303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:884
11304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:81
11305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:26
11310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:201
11311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:84
11312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:446
11313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
11314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:131
11319 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
11321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:38
11323 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
11324 msgstr "Първа стъпка: Въведете своя потребителски id%s и парола%s"
11326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:49
11328 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
11329 msgstr "Стъпка трета: Натиснете бутона 'Край'"
11331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
11333 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
11335 "Стъпка втора: Сканирайте(напишете) баркода за всеки библиотечен документ, "
11338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:779
11339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:179
11344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:16
11346 msgid "Street number:"
11347 msgstr "Номер на ул/блок:"
11349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:451
11350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:675
11352 msgid "Street type:"
11355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:65
11356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:57
11357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
11358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:187
11363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:20
11364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:321
11367 msgid "Subject cloud"
11368 msgstr "Тема в облак"
11370 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
11371 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
11374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:6
11376 msgid "Subject cloud › %s%s%sKoha online%s catalog"
11377 msgstr "Тема в облак › %s%s%sKoha online%s каталог"
11379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
11384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:83
11389 #. For the first occurrence,
11390 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject | $raw
11391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:89
11392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:92
11394 msgid "Subject: %s "
11397 #. INPUT type=submit
11398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:89
11399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1029
11400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:138
11401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:166
11402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:93
11403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:262
11404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:425
11405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
11410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:123
11415 #. INPUT type=submit
11416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:51
11417 msgid "Submit and close this window"
11418 msgstr "Запиши и затвори прозорец"
11420 #. INPUT type=submit
11421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:242
11422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
11423 msgid "Submit changes"
11424 msgstr "Запазете промените"
11426 #. INPUT type=submit
11427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:242
11428 msgid "Submit modifications"
11429 msgstr "Изпратете редакции"
11431 #. INPUT type=submit
11432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:54
11433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:551
11434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
11436 msgid "Submit note"
11439 #. INPUT type=submit
11440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1023
11441 msgid "Submit update request"
11442 msgstr "Изпратете заявка за актуализация"
11444 #. INPUT type=submit
11445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:272
11446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:275
11447 msgid "Submit your suggestion"
11448 msgstr "Изпратете предложение"
11450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
11451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
11453 msgid "Subscribe to a subscription alert"
11454 msgstr "Поискайте сигнал за абонамент"
11457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:735
11458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:165
11460 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
11461 msgstr "Абонирайте се за уведомяване по имейл за нови издания"
11463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:165
11465 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
11466 msgstr "Абонирайте се за уведомяване по имейл за нови издания "
11469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
11470 msgid "Subscribe to recent comments"
11471 msgstr "Абонамент за последните коментари"
11474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:211
11475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:212
11476 msgid "Subscribe to this list"
11477 msgstr "Абонирайте се за този списък"
11480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:69
11481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:70
11482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:113
11483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:114
11484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:95
11485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:96
11486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:140
11487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:141
11488 msgid "Subscribe to this search"
11489 msgstr "Абонирайте се за това търсене"
11491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:138
11493 msgid "Subscription"
11496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
11498 msgid "Subscription alerts"
11499 msgstr "Известие за абонамент"
11501 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
11502 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
11503 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
11506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:728
11508 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
11509 msgstr "Абонамент за: %s до:%s %s %s нов (текущ)%s"
11511 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle | html
11512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:60
11514 msgid "Subscription information for %s"
11515 msgstr "Информация за абонамент за %s"
11517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:54
11519 msgid "Subscription title"
11520 msgstr "Заглавие на абонамента"
11522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:87
11524 msgid "Subscription: "
11525 msgstr "Абонаменти: "
11527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:128
11529 msgid "Subscriptions"
11530 msgstr "Абонаменти"
11532 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
11533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:451
11535 msgid "Subscriptions ( %s )"
11536 msgstr "Абонаменти ( %s )"
11538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:34
11539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:42
11544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
11546 msgid "Suggest for purchase"
11547 msgstr "Предложете за покупка"
11549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:331
11550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:334
11552 msgid "Suggested by anyone"
11553 msgstr "Предложено от:"
11555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:330
11556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:333
11558 msgid "Suggested by me"
11559 msgstr "Предложено от мен"
11561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:327
11563 msgid "Suggested by:"
11564 msgstr "Предложено от:"
11566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:385
11568 msgid "Suggested for"
11569 msgstr "Предложено за"
11571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:431
11573 msgid "Suggested for:"
11574 msgstr "Предложено за:"
11576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:383
11578 msgid "Suggested on"
11579 msgstr "Предложено на"
11581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:451
11583 msgid "Suggestion declined"
11584 msgstr "Предложението не е одобрено"
11586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:39
11588 msgid "Suggestions"
11589 msgstr "Предложения"
11591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:382
11592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
11597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:330
11598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:788
11603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:397
11606 msgstr "Проучвания"
11608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1007
11609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:28
11610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:176
11611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:180
11614 msgstr "Изключване"
11616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:214
11618 msgid "Suspend all holds"
11619 msgstr "Прекъснете всички резервации"
11621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:992
11623 msgid "Suspend hold"
11624 msgstr "Резервация на пауза"
11626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1001
11628 msgid "Suspend until:"
11629 msgstr "Спряно до:"
11631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:156
11637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
11638 msgid "Switch languages"
11639 msgstr "Превключване на езици"
11642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:88
11643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:89
11644 msgid "Syndetics cover image"
11645 msgstr "Корица на книга от Syndetics"
11647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:42
11649 msgid "System maintenance"
11650 msgstr "Системна поддръжка"
11652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:81
11653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:83
11655 msgid "System-wide only"
11656 msgstr "Само за цялата система"
11658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:413
11659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:879
11665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:879
11666 msgid "Table of contents"
11667 msgstr "Таблица на съдържанието"
11669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:644
11671 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
11672 msgstr "Съдържание, предоставено от Syndetics"
11674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:130
11676 msgid "Table of contents:"
11677 msgstr "Таблица на съдържанието:"
11679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:67
11680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:275
11681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:365
11686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:445
11688 msgid "Tag browser"
11691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:316
11694 msgstr "Маркери облак"
11696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:293
11698 msgid "Tag status here."
11699 msgstr "Състояние на маркера."
11701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:258
11702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:286
11703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:39
11705 msgid "Tag status here. "
11706 msgstr "Състояние на маркера. "
11708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:154
11713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:239
11714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:44
11715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:39
11720 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
11721 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
11724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:8
11726 msgid "Tags › %s%s%sKoha online%s catalog"
11727 msgstr "Маркери › %s%s%sKoha online%s каталог"
11729 #. For the first occurrence,
11731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
11732 msgid "Tags added: "
11733 msgstr "Добавени маркери: "
11735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:207
11736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:216
11738 msgid "Tags from this library:"
11739 msgstr "Маркерите от тази библиотека:"
11741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:92
11743 msgid "Tags to show from other users:"
11744 msgstr "Маркери, които да се показват от други потребители:"
11746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:94
11748 msgid "Tags to show:"
11751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:469
11752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:491
11757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:403
11759 msgid "Technical reports"
11760 msgstr "Технически доклади"
11762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:141
11763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
11768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:65
11773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:38
11778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
11781 msgstr "Благодаря!"
11783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
11786 "The \"Anyone\" permission has no actual effect while this list is strictly "
11789 "Разрешение \"Всеки\" няма реално влияние, стига този списък е строго личен."
11791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:57
11794 "The \"Staff only\" permission has no actual effect while this list is "
11795 "strictly private."
11797 "Разрешение \"Само за персонала\" няма реално влияние, стига този списък е "
11800 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount | html
11801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:749
11803 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
11804 msgstr "Последно издание %s за този абонамент:"
11806 #. %1$s: limit | html
11807 #. %2$s: IF selected_itemtype
11808 #. %3$s: ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html
11810 #. %5$s: IF ( branch )
11811 #. %6$s: Branches.GetName( branch ) | html
11813 #. %8$s: IF ( timeLimit != 999 )
11814 #. %9$s: timeLimitFinite | html
11817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:73
11820 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11823 "%s най-заеманите %s %s %s %s при %s %s %s през последните %s месеци %s за "
11826 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
11827 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
11830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:44
11833 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11836 "Каталогът %s%s%sKoha онлайн%s е офлайн за поддръжка на системата. Ще се "
11839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:178
11841 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
11842 msgstr "През бутонът 'Finish' за да стартира."
11844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:58
11846 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11847 msgstr "Облакът ISBD не е активиран."
11849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
11851 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11852 msgstr "Таблицата е празна. Тази функция не е напълно настроена. Вижте "
11854 #. %1$s: email_add | html
11855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
11857 msgid "The cart was sent to: %s"
11858 msgstr "Количката беше изпратена до: %s"
11860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:126
11862 msgid "The curbside pickup feature is not enabled for this library."
11863 msgstr "Тази функция не е активна за тази библиотека."
11865 #. %1$s: subscription_LOO.startdate | html
11866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:62
11868 msgid "The current subscription began on %s and is issued"
11869 msgstr "Текущият абонамент започна на %s и е издаден"
11871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
11874 "The deletion of your checkout history failed, because there is a problem "
11875 "with the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11876 "informing your library of this error"
11878 "Изтриването на вашата история на четене не бе успешно, тъй като има проблем "
11879 "с конфигурацията на тази функция. Моля, помогнете да поправим системата, "
11880 "като информирате библиотеката за тази грешка "
11882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
11885 "The deletion of your hold history failed. Please help to fix the system by "
11886 "informing your library of this error"
11888 "Изтриването на вашата история на резервациите не бе успешно. Моля, "
11889 "информирайте библиотеката си за тази грешка"
11891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:122
11893 msgid "The entered card number is already in use."
11894 msgstr "Въведеният номер на читателска карта вече се използва."
11896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:120
11898 msgid "The entered card number is the wrong length."
11899 msgstr "Въведеният номер на читателска карта е с грешна дължина."
11901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
11903 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11904 msgstr "Функцията за споделяне на списъци не се използва в тази библиотека."
11906 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate | html
11907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:128
11909 msgid "The first subscription was started on %s"
11910 msgstr "Първият абонамент беше направен на %s"
11913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
11914 msgid "The following fields are required and not filled in: "
11915 msgstr "Следните полета са задължителни и не са попълнени: "
11917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:89
11919 msgid "The following fields contain invalid information:"
11920 msgstr "Следните полета съдържат невалидна информация:"
11922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:168
11924 msgid "The item has been added to the list."
11925 msgstr "Библиотечният документ е добавен в списъка."
11927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:170
11929 msgid "The item has been removed from the list."
11930 msgstr "Библиотечният документ е премахнат от списъка."
11932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:156
11935 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
11938 "Библиотечният документ не е добавен. Моля, проверете, дали вече не е в "
11941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:140
11943 msgid "The library has been notified of your arrival."
11944 msgstr "Библиотеката е уведомена."
11946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:626
11949 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
11950 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11952 "Библиотеката е деактивирала възможността на читателите да създават нови "
11953 "публични списъци. Ако направите списъка си личен, няма да можете да го "
11954 "направите публичен по-късно."
11956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:42
11958 msgid "The link is broken and the page does not exist."
11959 msgstr "Връзката е прекъсната, страницата не съществува."
11961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
11963 msgid "The link is invalid."
11964 msgstr "Връзката е невалидна."
11966 #. %1$s: email | html
11967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
11969 msgid "The list was sent to: %s"
11970 msgstr "Списъкът беше изпратен до: %s"
11972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:192
11974 msgid "The new owner could not be found anymore."
11975 msgstr "Новият собственик не може да бъде намерен."
11977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:194
11979 msgid "The new owner has no share for this list."
11980 msgstr "Новият собственик няма участие за този списък."
11983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:51
11985 msgid "The operation %s is not supported."
11986 msgstr "Операцията %s не се поддържа."
11988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:177
11990 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
11991 msgstr "Резултатите от операцията ще бъдат показани за всеки въведен баркод."
11993 #. %1$s: username | html
11994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:182
11996 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
11997 msgstr "Паролата е променена за потребителя \"%s\"."
11999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:93
12002 "The process of password recovery has already been started for this account"
12003 msgstr "Процесът на възстановяване на паролата вече е стартиран за този акаунт"
12005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:312
12007 msgid "The selected suggestions have been deleted."
12008 msgstr "Избраните предложения бяха изтрити."
12010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:172
12012 msgid "The share has been removed."
12013 msgstr "Частта е премахната."
12015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:158
12017 msgid "The share has not been removed."
12018 msgstr "Частта не е премахната."
12020 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate | html
12021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:130
12023 msgid "The subscription expired on %s"
12024 msgstr "Абонаментът изтече на %s"
12026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:303
12029 "The suggestion has not been added. A suggestion with this title already "
12032 "Предложението не е добавено. Предложение с това заглавие вече съществува."
12034 #. %1$s: Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html
12035 #. %2$s: Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html
12036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:299
12039 "The suggestion has not been added. You have reached your limit for "
12040 "suggestions you can place at this time (%s in %s days)."
12042 "Предложението не е добавено. Достигнахте лимита от предложения, които можете "
12043 "да направите в момента (%s за %s дни)."
12045 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
12046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:301
12049 "The suggestion has not been added. You have reached your limit for "
12050 "suggestions you can place at this time (%s). Once the library has processed "
12051 "those suggestions you will be able to place more."
12053 "Предложението не е добавено. Достигнахте лимита си за предложения, които "
12054 "можете да направите в момента (%s). След като библиотеката обработи тези "
12055 "предложения, ще можете да направите още."
12057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:62
12059 msgid "The system does not recognize this barcode."
12060 msgstr "Системата не разпознава този баркод."
12062 #. %1$s: ERROR.scrubbed | html
12063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
12065 msgid "The tag was added as "%s"."
12066 msgstr "Маркерът беше добавен като "%s"."
12068 #. %1$s: message_value | html
12069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:57
12071 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
12072 msgstr "ID на транзакцията '%s' за това плащане е невалиден."
12074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:239
12076 msgid "The userid "
12077 msgstr "Потребител id "
12079 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
12080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:706
12082 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
12083 msgstr "Има %s абонамент(и), свързан(и) с това заглавие."
12085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:870
12087 msgid "There are no comments on this title."
12088 msgstr "Няма коментари за това заглавие."
12090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:43
12091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:51
12093 msgid "There are no items available for recall."
12094 msgstr "Няма налични екземпляри за recall."
12096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:219
12098 msgid "There are no items that can be placed on hold."
12099 msgstr "Няма библиотечни документи, които могат да бъдат резервирани."
12101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:136
12104 "There are no more pickups available for this slot. Please choose another one."
12105 msgstr "Няма повече налични взимания за този слот. Моля, изберете друг."
12107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
12108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:480
12110 msgid "There are no pending purchase suggestions matching your search."
12111 msgstr "Няма изчакващи предложения за покупка, отговарящи на вашата заявка."
12113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:475
12115 msgid "There are no pending purchase suggestions."
12116 msgstr "Нямате предложения за покупка в очакване."
12118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:233
12120 msgid "There is no minimum or maximum character length."
12121 msgstr "Няма минимална или максимална дължина на символа."
12123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:67
12125 msgid "There was a problem with this operation:"
12126 msgstr "Има проблем с тази операция:"
12128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:43
12129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:37
12131 msgid "There was a problem with your submission"
12132 msgstr "При изпращането възникна проблем"
12134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
12136 msgid "There was an error authenticating to external identity provider"
12137 msgstr "Възникна грешка при удостоверяване към външен identity provider"
12139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
12141 msgid "There was an error sending the cart."
12142 msgstr "При изпращането на количката за книги възникна грешка."
12144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
12146 msgid "There was an error sending the list."
12147 msgstr "При изпращането на списъка възникна грешка."
12149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:39
12152 "There were problems processing your registration. Please contact your "
12153 "library for help."
12155 "При обработката на вашата регистрация възникнаха проблеми. Моля, свържете се "
12156 "с библиотеката за помощ."
12158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:396
12161 msgstr "Дисертации"
12163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:42
12166 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
12167 "any subject below to see the items in our collection."
12169 "Този "облак" показва най-използваните теми в нашия каталог. "
12170 "Кликнете върху всеки предмет по-долу, за да видите библиотечните документи в "
12173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:91
12175 msgid "This account has no email address we can send the email to."
12176 msgstr "Този акаунт няма имейл адрес, на който можем да изпратим имейла."
12178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:54
12181 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
12182 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
12183 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
12184 "your reader account."
12186 "Този документ удостоверява, че сте върнали всички заети библиотечни "
12187 "документи. Ще го намерите и във Вашия читателски акаунт."
12189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:106
12191 msgid "This email address already exists in our database."
12192 msgstr "Този имейл адрес вече се използва."
12194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:116
12196 msgid "This feature is not enabled "
12197 msgstr "Тази функция не е активна "
12200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
12201 msgid "This field is required."
12202 msgstr "Това поле е задължително."
12204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:364
12206 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
12207 msgstr "Това е самозаемане, не може да бъде направено презаписване."
12209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:705
12211 msgid "This is a serial"
12212 msgstr "Това е периодика"
12214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:80
12216 msgid "This item belongs to another library."
12217 msgstr "Този екземпляр принадлежи на друга библиотека."
12219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:176
12221 msgid "This item does not exist."
12222 msgstr "Този библиотечен документ не съществува."
12224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:364
12226 msgid "This item has been recalled. Please return by the new due date."
12227 msgstr "Този екземпляр е recalled. Моля, върнете го до новата дата."
12229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:362
12232 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
12234 "Този библиотечен документ е насрочен за автоматично презаписване и не може "
12235 "да бъде презаписан"
12237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:74
12239 msgid "This item has been withdrawn from the collection."
12240 msgstr "Библиотечният документ е изтеглен от колекцията."
12242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:123
12244 msgid "This item is already checked out to you."
12245 msgstr "Този библиотечен документ вече е зает от вас."
12247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
12249 msgid "This item is checked out to someone else."
12250 msgstr "Библиотечният документ е зает от друг читател."
12252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:70
12254 msgid "This item is not for loan."
12255 msgstr "Библиотечният документ не е за заемане."
12257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:108
12259 msgid "This item is on hold for another borrower."
12260 msgstr "Този библиотечен документ е резервиран от друг читател."
12262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:78
12264 msgid "This item is on hold for another patron."
12265 msgstr "Този екземпляр е резервиран за друг читател."
12267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:76
12269 msgid "This item is restricted."
12270 msgstr "Екземплярът е ограничен."
12272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:112
12274 msgid "This item is scheduled for auto renewal."
12275 msgstr "За този екземпляр е предвидено автоматично презаписване."
12277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:86
12279 msgid "This library card has been declared lost."
12280 msgstr "Библиотечната карта е обявена за изгубена или открадната."
12282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:176
12284 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
12285 msgstr "Тази връзка е валидна за 2 дни, започвайки от днес."
12287 #. %1$s: contents.count | html
12288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:219
12290 msgid "This list contains %s titles"
12291 msgstr "Този списък съдържа %s заглавия"
12293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:174
12295 msgid "This list does not exist."
12296 msgstr "Този списък не съществува."
12298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:544
12300 msgid "This list is empty."
12301 msgstr "Този списък е празен."
12304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
12305 msgid "This list is shared. Other users will lose access to it."
12306 msgstr "Този списък е споделен. Други потребители ще загубят достъп до него."
12308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:39
12310 msgid "This message can have the following reason(s):"
12311 msgstr "Това съобщение може да има следната причина(и):"
12313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:95
12315 msgid "This news item does not exist. "
12316 msgstr "Тази новина не съществува."
12318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:429
12319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
12322 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
12325 "Тази страница съдържа обогатено съдържание, видимо при активиране на "
12326 "JavaScript или чрез кликване"
12328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:60
12330 msgid "This page does not exist. "
12331 msgstr "Тази страница не съществува. "
12333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:130
12335 msgid "This patron does not have waiting holds."
12336 msgstr "Читателят няма чакащи резервации."
12338 #. %1$s: items_count | html
12339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:532
12341 msgid "This record has many physical items (%s). "
12342 msgstr "Този запис има много физически библиотечни документи (%s)."
12344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:717
12346 msgid "This subscription is closed."
12347 msgstr "Този абонамент е затворен."
12349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:208
12351 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
12352 msgstr "Това заглавие не може да бъде заявено, защото вече сте го заели."
12354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:216
12357 "This title cannot be requested because you already have hold for this item."
12359 "Това заглавие не може да бъде поискано, защото вече е на ваше разположение."
12361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:212
12364 "This title cannot be requested because you exceeded max holds per record."
12366 "Това заглавие не може да бъде заявено, защото вече сте достигнали максимума "
12369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:214
12372 "This title cannot be requested because you reached the daily hold limit."
12374 "Това заглавие не може да бъде заявено, защото достигнали лимита на "
12377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:210
12380 "This title cannot be requested because you reached the maximum number of "
12383 "Това заглавие не може да бъде заявено, защото достигнали максималният брой "
12386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:221
12388 msgid "This title cannot be requested."
12389 msgstr "Това заглавие не може да бъде заявено."
12392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:92
12393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:94
12395 msgstr "Миниатюрен"
12397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:72
12398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:270
12399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:58
12400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:66
12401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:104
12402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:138
12403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:101
12404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:37
12405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:291
12406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:584
12407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:586
12408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:142
12409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
12410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:286
12411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:626
12412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:675
12413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:798
12414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:874
12415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:311
12416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:13
12417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:7
12418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:175
12419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
12420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
12425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:293
12426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:295
12427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
12428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
12430 msgid "Title (A-Z)"
12431 msgstr "Заглавие (A-Z)"
12433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:298
12434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:300
12435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
12436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
12438 msgid "Title (Z-A)"
12439 msgstr "Заглавие (Z-A)"
12441 #. %1$s: title_notes_count | html
12442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:402
12444 msgid "Title notes ( %s )"
12445 msgstr "Бележки ( %s )"
12447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:76
12448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:80
12449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:88
12450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:92
12451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:165
12456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:57
12459 msgstr "Заглавие: "
12461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:42
12466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:50
12468 msgid "To log in, use the following credentials:"
12469 msgstr "За да влезете, използвайте следните идентификационни данни:"
12471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:77
12473 msgid "To make changes to your record please contact the library."
12474 msgstr "За да направите промени в записа си, моля, свържете се с библиотеката."
12476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:78
12478 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
12480 "За да подадете сигнал за тази грешка, моля, свържете се с администратора. "
12482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:268
12484 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
12486 "За да подадете сигнал за тази грешка, можете да изпратите имейл до "
12489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:125
12491 msgid "To reset your password, enter your login or your email address."
12492 msgstr "За възстановяване на парола, въведете потребителско име и имейл адрес."
12494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:69
12495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:114
12496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:168
12497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:207
12499 msgid "Toolbar control"
12500 msgstr "Лентата с инструменти"
12502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:44
12505 msgstr "Най-високо ниво"
12507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:43
12512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:53
12513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:133
12516 msgstr "Обща дължима сума"
12518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:75
12520 msgid "Total due if credit(s) applied:"
12521 msgstr "Общо дължимо, ако са приложени кредит(и):"
12523 #. %1$s: holds_count | html
12524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:548
12526 msgid "Total holds: %s"
12527 msgstr "Общо Резервации: %s"
12529 #. INPUT type=submit
12530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:665
12531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:755
12534 msgstr "Прехвърляне"
12536 #. %1$s: shelf.shelfname | html
12537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:648
12539 msgid "Transfer ownership of shared list '%s'"
12540 msgstr "Прехвърлете собствеността върху публичния списък '%s'"
12542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:406
12547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:99
12548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:716
12549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:11
12550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
12555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:100
12557 msgid "Type of heading"
12558 msgstr "Вид на заглавието"
12561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
12565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1197
12575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:220
12580 #. For the first occurrence,
12581 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url | html
12582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:136
12583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:139
12588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
12594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
12595 msgid "Unable to add one or more tags."
12596 msgstr "Не можете да добавите повече маркери"
12599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:72
12600 msgid "Unable to cancel enrollment!"
12601 msgstr "Не можете да анулира записването!"
12603 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=m.patron
12604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:138
12606 msgid "Unable to check the items out to %s"
12607 msgstr "Не може да се проверят екземплярите до %s"
12610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:39
12611 msgid "Unable to create enrollment!"
12612 msgstr "Не може да се създаде записване!"
12614 #. For the first occurrence,
12616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1049
12617 msgid "Unable to update your setting!"
12618 msgstr "Вашата настройка не може да се актуализира!"
12620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:136
12621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:451
12623 msgid "Unavailable (lost or missing)"
12624 msgstr "Недостъпни (изгубен или липсващ)"
12626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:148
12628 msgid "Unavailable issues"
12629 msgstr "Недостъпни издания"
12631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:206
12632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:47
12634 msgid "Unhighlight"
12635 msgstr "Премахнете подсветката"
12637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:185
12639 msgid "Unified title"
12640 msgstr "Обединено заглавие"
12642 #. For the first occurrence,
12643 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle | $raw
12644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:107
12645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:110
12647 msgid "Unified title: %s "
12648 msgstr "Обединено заглавие: %s "
12650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:81
12651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:198
12654 msgstr "Неизвестен"
12656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:81
12658 msgid "Unrecognized error."
12659 msgstr "Неразпозната грешка."
12661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
12662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:51
12664 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
12665 msgstr "Отпишете се от сигнал за абонамент"
12667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:150
12668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:168
12671 msgstr "Актуализиране"
12673 #. INPUT type=submit
12674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:198
12675 msgid "Update auto-renewal preference"
12676 msgstr "Актуализиране на настройка за автоматично презаписване"
12678 #. INPUT type=submit
12679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:98
12680 msgid "Update password"
12681 msgstr "Смяна на паролата"
12683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
12684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
12686 msgid "Update your contact information"
12687 msgstr "Актуализирайте Вашата информация за контакт"
12689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:10
12690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:96
12693 msgstr "Актуализиране"
12695 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
12696 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
12699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:6
12701 msgid "Updates submitted › %s%s%sKoha online%s catalog"
12702 msgstr "Изпратени актуализации › %s%s%sKoha online%s каталог"
12704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:23
12706 msgid "Updates to your record"
12707 msgstr "Актуализации на вашия запис"
12710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:307
12711 msgid "Use this to report any problems with your currently checked out items"
12713 "Използвайте това, за да докладвате за всякакви проблеми с текущите ви "
12716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:269
12718 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
12720 "Използвайте горната лента на менюто, за да се придвижите до друга част на "
12724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12726 msgstr "Използвани за"
12728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:90
12730 msgid "Used for/see from:"
12731 msgstr "Използва се за/вижте от:"
12733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:243
12735 msgid "User summary"
12736 msgstr "Обобщение на потребител"
12738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:53
12741 msgstr "Потребителско име:"
12743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:79
12746 msgstr "Потребителско име: "
12748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
12751 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12752 "If shows your account to be clear, please contact the library."
12754 "Обикновено причината за блокиране на акаунт са стари просрочени глоби или "
12755 "такси. Моля, свържете се с библиотеката."
12757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
12760 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12761 "If your account shows to be clear, please contact the library."
12763 "Обикновено причината за блокиране на акаунт са стари просрочени глоби или "
12764 "такси. Моля, свържете се с библиотеката."
12766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
12768 msgid "VHS tape / Videocassette"
12769 msgstr "VHS лента / видеокасета"
12771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:24
12776 #. %1$s: extended_unique_id_failed_value | html
12777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:191
12779 msgid "Value is already in use (%s)"
12780 msgstr "Стойността вече се използва (%s)"
12782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:998
12784 msgid "Verification"
12785 msgstr "Потвърждение"
12787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1002
12789 msgid "Verification:"
12790 msgstr "Верификация:"
12792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:167
12797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:54
12798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:71
12801 msgstr "Виж всички"
12803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:473
12805 msgid "View all suggestions"
12806 msgstr "Вижте всички предложения"
12808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:532
12810 msgid "View all the physical items."
12811 msgstr "Вижте всички екземпляри."
12814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
12815 msgid "View details for this title"
12816 msgstr "Вижте подробности за това заглавие"
12818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:44
12819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:174
12821 msgid "View interlibrary loan request"
12822 msgstr "Вижте заявка за междубиблиотечно заемане"
12825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:318
12826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:695
12827 msgid "View on Amazon.com"
12828 msgstr "Вижте от Amazon.com"
12831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1049
12832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1051
12833 msgid "View record \"%s %s %s\""
12834 msgstr "Преглед на запис \"%s %s %s\""
12836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:193
12838 msgid "View the requested item"
12839 msgstr "Вижте поръчаният библиотечен документ"
12842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
12843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:132
12844 msgid "View your search history"
12845 msgstr "Преглед на историята на търсенията Ви"
12847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1434
12849 msgid "Visit web site"
12850 msgstr "Посетете уеб сайт"
12852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1194
12853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:104
12854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:107
12855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:382
12858 msgstr "Пълна информация"
12860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:876
12865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:98
12866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:102
12871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:157
12874 msgstr "В очакване"
12876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:110
12878 msgid "Waiting date"
12879 msgstr "Дата на изчакване"
12881 #. %1$s: Branches.GetName( item.recall.pickup_library_id ) | html
12882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:145
12884 msgid "Waiting for patron at %s"
12885 msgstr "Очаква се на %s"
12887 #. %1$s: Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html
12888 #. %2$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
12889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:461
12891 msgid "Waiting for patron at %s since %s"
12892 msgstr "Очаква се от читател на %s от %s"
12894 #. %1$s: Branches.GetName( hold.branchcode ) | html
12895 #. %2$s: hold.waitingdate | $KohaDates
12896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:151
12898 msgid "Waiting for patron at %s since %s. "
12899 msgstr "Очаква се на %s от %s. "
12901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:55
12907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
12908 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
12909 msgstr "Внимание: Действието не може да се отмени. Моля потвърдете още веднъж"
12911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
12914 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
12915 "define how long we keep your checkout and hold history."
12917 "Ние полагаме големи грижи за защита на вашата поверителност. На този екран "
12918 "можете да определите колко дълго съхраняваме вашата история на четене и "
12921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:373
12926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:244
12929 msgstr "Добре дошли, "
12931 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user no_html = 1
12932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:96
12934 msgid "Welcome, %s"
12935 msgstr "Добре дошли, %s"
12937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:53
12939 msgid "What is a discharge?"
12940 msgstr "Какво е помощ?"
12942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
12944 msgid "What's next?"
12945 msgstr "Какво следва?"
12947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
12953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:273
12954 msgid "With selected searches: "
12955 msgstr "С избрани търсения: "
12958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
12959 msgid "With selected suggestions: "
12960 msgstr "Маркираните предложения: "
12962 #. For the first occurrence,
12964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:341
12965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:591
12966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
12967 msgid "With selected titles: "
12968 msgstr "С избрани заглавия: "
12971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
12972 msgid "Would you like to print a receipt?"
12973 msgstr "Искате ли да отпечатате разписка?"
12975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:36
12980 #. %1$s: message.message_date | $KohaDates
12981 #. %2$s: Branches.GetName(message.branchcode) | html
12982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
12984 msgid "Written on %s by %s"
12985 msgstr "Написано на %s от %s"
12987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:134
12989 msgid "Wrong slot selected."
12990 msgstr "Избран грешен слот."
12992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:5
12994 msgid "XSLT file not found."
12995 msgstr "XSLT файл не е намерен."
12997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:272
12998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:594
12999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:596
13004 #. INPUT type=submit
13005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
13006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:60
13007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:85
13008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:144
13009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:146
13010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
13011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:164
13012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:111
13013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:114
13014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:128
13015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:131
13016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:777
13017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
13022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:177
13023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:187
13028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:474
13030 msgid "Yes (Item overdue or lost)"
13031 msgstr "Да (просрочен или изгубен библиотечен документ)"
13033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
13035 msgid "Yes (Rental fees)"
13036 msgstr "Да (Такса за заемане)"
13038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
13040 msgid "Yes, I agree."
13041 msgstr "Да, приемам."
13044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
13045 msgid "Yes, cancel article request"
13046 msgstr "Да, отменете заявката"
13049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
13050 msgid "Yes, cancel hold"
13051 msgstr "Да, отменете резервацията"
13054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
13055 msgid "Yes, delete"
13056 msgstr "Да, изтрийте"
13059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
13060 msgid "Yes, delete suggestion"
13061 msgstr "Да, изтрийте предложенето"
13064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
13065 msgid "Yes, delete suggestions"
13066 msgstr "Да, изтрийте предложенията"
13069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
13070 msgid "Yes, remove sharing"
13071 msgstr "Да, премахнете споделянето"
13074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
13075 msgid "Yes, resume all holds"
13076 msgstr "Да, възобновете всички резервации"
13079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
13080 msgid "Yes, suspend all holds"
13081 msgstr "Да, прекъснете всички резервации"
13083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:241
13085 msgid "You already have a pickup scheduled for this library."
13086 msgstr "Вече имате насрочено вземане за тази библиотека."
13088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:132
13090 msgid "You already have a scheduled pickup for this library."
13091 msgstr "Вече имате насрочено вземане за тази библиотека."
13093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:163
13096 "You already have at least one item level hold on this title. All further "
13097 "holds must be item level."
13099 "Вече имате поне една резервация на ниво екземпляр за това заглавие. Всички "
13100 "допълнителни резервации трябва да са на ниво екземпляри."
13102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:166
13105 "You already have at least one record level hold on this title. All further "
13106 "holds must be record level."
13108 "Вече имате поне една резервация за ниво запис за това заглавие. Всички "
13109 "допълнителни резервации трябва да бъдат на ниво запис."
13111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:71
13114 "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in "
13117 "Имате достъп до самоуправление от различен IP адрес! Моля влезте отново."
13119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:184
13122 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
13125 "Имате достъп до самоуправление от различен IP адрес! Моля, влезте отново."
13127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:71
13129 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
13130 msgstr "В момента не сте посочени в нито един списък за маршрутизиране."
13132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:54
13134 msgid "You are forbidden to view this page."
13135 msgstr "Не сте упълномощени да преглеждате тази страница."
13137 #. %1$s: borrowername | html
13138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:229
13140 msgid "You are logged in as %s."
13141 msgstr "Влезли сте като %s."
13143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
13145 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
13146 msgstr "Влизате от друг IP адрес. Моля, влезте отново."
13148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:248
13150 msgid "You are not allowed to call this page directly"
13151 msgstr "Не сте упълномощени да посещавате директно тази страница"
13153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:485
13155 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
13156 msgstr "Не сте упълномощени да виждате чакащи предложения за покупка."
13158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:46
13160 msgid "You are not authorized to view this page."
13161 msgstr "Не сте упълномощени да разглеждате тази страница."
13163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:33
13165 msgid "You are not authorized to view this record."
13166 msgstr "Не сте упълномощени да разглеждате този запис."
13168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:48
13171 "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you "
13172 "wish to make changes, please contact the library."
13174 "Вие сте абонирани за списъци за следващи периодични заглавия. Ако искате да "
13175 "направите промени, моля, свържете се с библиотеката."
13177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:546
13179 msgid "You can add to your lists from the results of any "
13180 msgstr "Можете да добавите към списъците си от резултатите на който и да е "
13183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:58
13185 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
13186 "saved and sent as a single message."
13188 "Можете да поискате да намалите броя на съобщенията. Съобщенията ще бъдат "
13189 "запазени и изпратени като едно съобщение."
13191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
13194 "You can delete all your checkout and hold history immediately by clicking "
13197 "Можете незабавно да изтриете цялата си история на четене и резервации, като "
13200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
13202 msgid "You can only share a list if you are the owner."
13203 msgstr "Можете да споделите списък само ако сте собственик."
13205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:73
13208 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
13210 "Можете да търсите в нашия каталог чрез формата за търсене в горната част на "
13213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:194
13215 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
13216 msgstr "Можете да използвате OAI-PMH ListRecords вместо тази услуга."
13218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:72
13220 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
13221 msgstr "Можете да използвате менюто и връзките в горната част на страницата"
13223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:95
13225 msgid "You can't change your password."
13226 msgstr "Не можете да промените паролата си."
13228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:120
13230 msgid "You can't reset your password."
13231 msgstr "Не можете да нулирате паролата си."
13233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:51
13234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:57
13237 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
13238 "before asking for a discharge."
13240 "Не може да ви бъде издаден сертификат, вие сте заели библиотечни документи. "
13241 "Моля, върнете ги в библиотеката."
13243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:53
13245 msgid "You cannot place a recall on this item."
13246 msgstr "Не можете да recall този екземпляр."
13248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:51
13249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:54
13251 msgid "You cannot place any more suggestions"
13252 msgstr "Не можете да правите повече предложения"
13254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
13256 msgid "You cannot renew this item again."
13257 msgstr "Не можете да презапишете библиотечният документ."
13259 #. %1$s: IF ( renewal_blocked_fines ) > 0
13260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:159
13262 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
13264 "Не можете да презапишете книгите си онлайн. Причина: Вашите глоби надвишават "
13267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:66
13269 msgid "You cannot share a public list."
13270 msgstr "Не можете да споделяте публичен списък."
13272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:396
13274 msgid "You currently have no pending holds."
13275 msgstr "В момента нямате резервации."
13277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:388
13279 msgid "You currently have nothing checked out."
13280 msgstr "В момента нямате заемания."
13282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:576
13284 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
13285 msgstr "В момента дължите глоби и такси в размер на:"
13287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:55
13289 msgid "You did not specify any search criteria"
13290 msgstr "Не сте посочили критерии за търсене"
13292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:186
13294 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
13295 msgstr "Нямате разрешение да добавите запис в този списък."
13297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:180
13299 msgid "You do not have permission to create a new list."
13300 msgstr "Нямате разрешение да създадете нов списък."
13302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:184
13304 msgid "You do not have permission to delete this list."
13305 msgstr "Нямате разрешение да изтриете този списък."
13307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:103
13309 msgid "You do not have permission to download this list."
13310 msgstr "Нямате разрешение за изтегляне на този списък."
13312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
13314 msgid "You do not have permission to send this list."
13315 msgstr "Нямате разрешение да изпращате този списък."
13317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:188
13319 msgid "You do not have permission to transfer ownership of this list."
13320 msgstr "Нямате разрешение да прехвърлите собствеността върху този списък."
13322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:182
13324 msgid "You do not have permission to update this list."
13325 msgstr "Нямате разрешение да актуализирате този списък."
13327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:178
13329 msgid "You do not have permission to view this list."
13330 msgstr "Нямате разрешение за преглед на този списък."
13333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:283
13334 msgid "You don't have waiting holds at this library"
13335 msgstr "В тази библиотека нямате резервации"
13337 #. For the first occurrence,
13338 #. %1$s: IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts')
13340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:76
13341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:51
13344 "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note "
13345 "that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out "
13346 "after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library "
13347 "staff member if you continue to have problems."
13349 "Въвели сте неправилно потребителско име или парола. Моля, опитайте отново! "
13350 "Но имайте предвид че паролите са чувствителни към регистър %s и че акаунтът "
13351 "ви ще бъде заключен след %s брой неуспешни опити за влизане. Моля, свържете "
13352 "се с библиотеката, ако продължавате да имате проблеми"
13354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:59
13356 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
13357 msgstr "Следвате остаряла връзка, напр. от търсачка или отметка."
13359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:591
13361 msgid "You have a credit of:"
13362 msgstr "Имате кредит:"
13364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:155
13366 msgid "You have already placed a "
13367 msgstr "Вече направихте "
13369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:205
13371 msgid "You have already placed a recall on this title."
13372 msgstr "Вече направихте recall на това заглавие."
13374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:203
13376 msgid "You have already requested this title."
13377 msgstr "Вече сте искали това заглавие."
13379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:970
13381 msgid "You have no article requests currently."
13382 msgstr "В момента нямате заявка за библиотечни документи."
13384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:85
13386 msgid "You have no fines or charges"
13387 msgstr "Нямате такси или глоби"
13389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:482
13391 msgid "You have no pending purchase suggestions."
13392 msgstr "Нямате чакащи одобрение предложения за покупка."
13394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:473
13396 msgid "You have no pending purchase suggestions. "
13397 msgstr "Нямате чакащи одобрение предложения за покупка. "
13399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:85
13402 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
13403 "fields and resubmit."
13404 msgstr "Моля, попълнете всички празни задължителни полета и изпратете отново."
13406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:529
13408 msgid "You have nothing checked out"
13409 msgstr "Нямате заети библиотечни документи"
13411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
13413 msgid "You have reached the maximum limit of items checked out."
13414 msgstr "Достигнахте максималния лимит за заемане на екземпляри."
13416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:49
13418 msgid "You have reached the maximum number of recalls on this record."
13419 msgstr "Достигнахте максималния брой recalls на този запис."
13421 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
13422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:355
13425 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s)."
13426 msgstr "Достигнахте лимита си за предложения (%s)."
13428 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
13429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:55
13432 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s). "
13433 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
13435 msgstr "Достигнахте лимита си за предложения (%s)."
13437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:492
13439 msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time."
13440 msgstr "Достигнахте лимита си за предложения."
13442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:104
13443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:366
13446 "You have renewed this item the maximum number of consecutive times without "
13447 "it being seen by the library."
13448 msgstr "Презаписахте библиотечният документ максимално разрешения брой пъти."
13450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
13452 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
13453 msgstr "Презаписахте библиотечният документ максимално разрешения брой пъти."
13455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:733
13457 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
13458 msgstr "Абонирайте се за уведомяване по имейл за нови издания "
13460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
13462 msgid "You have successfully registered your new account."
13463 msgstr "Успешно сте се регистрирали."
13465 #. %1$s: too_much_oweing | $Price
13466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:75
13468 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
13469 msgstr "Имате неплатени глоби. Сума: %s. "
13471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:61
13474 "You indicated recently that you do not consent, and we will process your "
13476 msgstr "Вие посочихте, че не сте съгласни и скоро ще обработим вашата заявка."
13478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
13481 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
13484 "Използвахте външна връзка към каталог, която вече не е на разположение."
13486 #. For the first occurrence,
13487 #. %1$s: Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html
13488 #. %2$s: Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html
13489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
13490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:353
13491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:490
13493 msgid "You may only add up to %s suggestions in %s days."
13494 msgstr "Можете да добавите до %s предложения за %s дни."
13496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:257
13498 msgid "You may register here."
13499 msgstr "Можете да се регистрирате тук."
13502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
13503 msgid "You must be logged in to add tags."
13504 msgstr "Трябва да сте влезли в системата, за да добавите маркери."
13506 #. For the first occurrence,
13508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:591
13509 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
13511 "Трябва да сте влезли в системата, за да създадете или управлявате списъци"
13513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:173
13515 msgid "You must be logged in to place a recall."
13516 msgstr "Трябва да сте влезли в системата, за да направите recall."
13518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:60
13520 msgid "You must contact the library for assistance."
13521 msgstr "Трябва да се свържете с библиотеката за съдействие."
13523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:207
13524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:117
13526 msgid "You must contact the library to reset your password"
13527 msgstr "Трябва да се свържете с библиотеката, за да нулирате паролата си"
13529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:63
13531 msgid "You must have an email address to enroll"
13532 msgstr "Трябва да въведете имейл адрес, за да се регистрирате"
13534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:738
13537 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
13539 "Трябва да влезете, ако искате да се абонирате за уведомяване по имейл за "
13542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:58
13544 msgid "You must reset your password via e-mail"
13545 msgstr "Трябва да нулирате паролата си чрез имейл"
13547 #. INPUT type=checkbox name=digest
13548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:166
13549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:168
13550 msgid "You must select a digestible transport to select digests"
13551 msgstr "Трябва да изберете поне едно периодично издания за редактиране"
13553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:99
13555 msgid "You must select a library for pickup. "
13556 msgstr "Трябва да изберете библиотека, за получаване. "
13558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:93
13560 msgid "You must select at least one item. "
13561 msgstr "Трябва да изберете поне един. "
13563 #. %1$s: DEBT | $Price
13564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
13566 msgid "You owe the library %s and cannot check out."
13568 "Имате задължения към библиотеката %s и не можете да заемате библиотечни "
13571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:41
13573 msgid "You reached your open article requests limit."
13574 msgstr "Достигнахте ограничението си за заявки за отворени статии."
13577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:48
13578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:50
13579 msgid "You searched %s for '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
13580 msgstr "Търсихте %s за '%s'%s%s с ограничение(я): '%s'%s"
13582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:99
13584 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
13585 msgstr "Трябва да получите имейл с връзка, за да нулирате паролата си."
13587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:60
13589 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
13591 "Опитахте да получите достъп до страница, която се нуждае от удостоверяване."
13593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:129
13596 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
13599 "Въвели сте грешни знаци в полето преди да изпратите. Моля, опитайте отново."
13601 #. %1$s: bibitemloo.reserve_charge | $Price
13602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:177
13604 msgid "You will be charged a hold fee of %s for placing this hold"
13606 "Ще бъдете таксувани с такса за резервация от %s, когато направите тази "
13609 #. %1$s: bibitemloo.reserve_charge | $Price
13610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:175
13612 msgid "You will be charged a hold fee of %s when you collect this item"
13614 "Ще бъдете таксувани с такса за резервация %s при получаване на този екземпляр"
13616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:62
13618 msgid "You will be charged with "
13619 msgstr "Ще бъдете таксувани с "
13621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:62
13624 "You will be notified when your item is waiting to be picked up at the "
13627 "Ще бъдете уведомени, когато ще можете да вземете вашият екземпляр от "
13630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:112
13633 "You will receive an email notification if someone accepts your share before "
13636 "Ще получите известие по имейл, ако някой одобри вашето участие преди "
13639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:173
13641 msgid "You will receive an email shortly. "
13642 msgstr "Скоро ще получите имейл."
13644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:115
13646 msgid "Your account"
13649 #. For the first occurrence,
13650 #. %1$s: IF debarred_comment
13651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:51
13652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
13654 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
13655 msgstr "Вашият акаунт е блокиран. %s Коментар:"
13657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:84
13659 msgid "Your account has been suspended."
13660 msgstr "Вашият акаунт е спрян."
13662 #. %1$s: borrower.warnexpired | $KohaDates
13663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
13666 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
13667 "renew your account."
13669 "Вашият акаунт е изтекъл от %s. Моля, свържете се с библиотеката, ако искате "
13670 "да подновите акаунта си."
13672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:82
13674 msgid "Your account has expired."
13675 msgstr "Вашият акаунт е изтекъл"
13677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:100
13680 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
13682 "Вашият акаунт е изтекъл. Моля, свържете се с библиотеката за повече "
13685 #. %1$s: amountoutstanding | $Price
13686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
13689 "Your account has outstanding fees & charges of %s. Holds are blocked because "
13690 "your fine balance is over the limit."
13692 "В акаунта ви има неизплатени такси и глоби от %s. Резервациите са блокирани, "
13693 "защото баланса Ви е над лимита."
13695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:125
13697 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
13698 msgstr "Вашият акаунт е блокиран, тъй като е изтекъл."
13700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:41
13703 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
13704 "confirmation email."
13706 "Вашият акаунт няма да бъде активиран, докато не последвате връзката за "
13707 "потвърждение в имейла."
13709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:243
13711 msgid "Your authority search history is empty."
13712 msgstr "Няма намерени резултати"
13714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:19
13717 msgstr "Количката за книги"
13719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:7
13722 msgstr "Количката за книги "
13724 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13725 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:9
13730 msgid "Your cart › %s%s%sKoha online%s catalog"
13731 msgstr "Количка за книги › %s%s%sKoha online%s каталог"
13733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:28
13735 msgid "Your cart is empty."
13736 msgstr "\"Количката за книги в момента е празна"
13738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:158
13740 msgid "Your catalog search history is empty."
13741 msgstr "Няма намерени резултати"
13743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:33
13744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:5
13746 msgid "Your charges"
13747 msgstr "Такси и глоби"
13749 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13750 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:13
13755 msgid "Your charges › %s%s%sKoha online%s catalog"
13756 msgstr "Такси и глоби › %s%s%sKoha online%s каталог"
13758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:35
13760 msgid "Your checkout history"
13761 msgstr "История на заеманията"
13763 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13764 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:10
13769 msgid "Your checkout history › %s%s%sKoha online%s catalog"
13770 msgstr "История на заеманията › %s%s%sKoha online%s каталог"
13772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
13774 msgid "Your checkout history has been deleted."
13775 msgstr "Историята на заеманията е изтрита."
13777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:825
13779 msgid "Your comment"
13780 msgstr "Вашият коментар"
13782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:827
13784 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
13785 msgstr "Вашият коментар (визуализация, очакване на одобрение)"
13787 #. %1$s: gdpr_proc_consent | html
13788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:59
13790 msgid "Your consent was registered on %s."
13791 msgstr "Вашето съгласие беше регистрирано на %s."
13793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:24
13794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:46
13796 msgid "Your consents"
13797 msgstr "Вашето съгласие"
13799 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13800 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:7
13805 msgid "Your consents › %s%s%sKoha online%s catalog"
13806 msgstr "Разрешения › %s%s%sKoha online%s каталог"
13808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:88
13810 msgid "Your contact information seems to be incomplete."
13811 msgstr "Вашата информация за контакт е непълна."
13813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
13816 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
13817 "update your record as soon as possible."
13819 "Вашите корекции са изпратени в библиотеката и ще се актуализират възможно "
13822 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13823 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:10
13828 msgid "Your curbside pickups › %s%s%sKoha online%s catalog"
13829 msgstr "Вашите curbside pickups › %s%s%sKoha online%s каталог"
13831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:59
13834 "Your current password was entered incorrectly. If this problem persists, "
13835 "please ask a librarian to reset your password for you."
13837 "Вашата текуща парола е въведена неправилно. Ако този проблем продължава, "
13838 "моля, помолете библиотекар да зададе нова парола вместо вас."
13840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
13843 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
13844 "this page within a few days."
13846 "Вашето искане за помощ е изпратено. Справката ще бъде достъпен в акаунт Ви "
13847 "след 2 работни дни."
13849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:49
13851 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
13852 msgstr "Справката ще бъде достъпна след 2 работни дни."
13854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
13856 msgid "Your download should begin automatically."
13857 msgstr "Изтеглянето ще започне автоматично."
13859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
13861 msgid "Your hold history has been deleted."
13862 msgstr "Историята на заеманията е изтрита."
13864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:55
13866 msgid "Your holds history"
13867 msgstr "История на резервациите"
13869 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13870 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:12
13875 msgid "Your holds history › %s%s%sKoha online%s catalog"
13876 msgstr "История на резервациите › %s%s%sKoha online%s каталог"
13878 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13879 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:9
13884 msgid "Your interlibrary loan requests › %s%s%sKoha online%s catalog"
13886 "искания за междубиблиотечно заемане › %s%s%sKoha online%s каталог"
13888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
13890 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
13891 msgstr "Читателската Ви карта е изгубена или открадната."
13893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
13895 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
13896 msgstr "Читателската Ви карта е изгубена или открадната. "
13898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:117
13901 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
13902 "renew your card. "
13904 "Вашата читателска карта е изтекла. Моля, свържете се с библиотеката, ако "
13905 "искате да подновите картата си."
13907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
13909 msgid "Your library card will expire on "
13910 msgstr "Вашата читателска карта изтича на "
13912 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13913 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:18
13918 msgid "Your library home › %s%s%sKoha online%s catalog"
13919 msgstr "Основна библиотека › %s%s%sKoha online%s каталог"
13921 #. %1$s: shelfname | $raw
13922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:4
13924 msgid "Your list : %s "
13925 msgstr "Списък : %s "
13927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:25
13928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:87
13929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:91
13930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:677
13931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:679
13932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:708
13933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:61
13939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:234
13940 msgid "Your lists:"
13943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
13945 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
13946 msgstr "Презаписването не бе успешно поради следната причина(и):"
13948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:23
13949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
13950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
13952 msgid "Your messaging settings"
13953 msgstr "Настройки за съобщения"
13955 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13956 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:6
13961 msgid "Your messaging settings › %s%s%sKoha online%s catalog"
13962 msgstr "Настройки съобщения › %s%s%sKoha online%s каталог"
13965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
13966 msgid "Your note about %s could not be saved."
13967 msgstr "Бележката ви за %s не можа да бъде запазена."
13970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
13971 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
13972 msgstr "Бележката ви за %s е запазена и изпратена до библиотеката."
13975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
13976 msgid "Your note about %s was removed."
13977 msgstr "Бележката ви за %s бе премахната."
13979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:548
13981 msgid "Your note will be shown to the librarian when the item is checked in."
13983 "Вашата бележка ще бъде показана на библиотекаря, когато екземпляра бъде "
13986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:68
13988 msgid "Your options are: "
13989 msgstr "Вашите опции са: "
13991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:101
13993 msgid "Your password has been changed "
13994 msgstr "Вашата парола е променена "
13996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:198
13998 msgid "Your password has expired!"
13999 msgstr "Вашата парола е изтекла!"
14001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:70
14003 msgid "Your password has successfully been updated"
14004 msgstr "Вашата парола е обновена успешно"
14006 #. For the first occurrence,
14007 #. %1$s: patron.category.effective_min_password_length | html
14008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:882
14009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:73
14010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:151
14012 msgid "Your password must be at least %s characters long."
14013 msgstr "Паролата трябва да бъде най-малко %s символа."
14015 #. For the first occurrence,
14016 #. %1$s: patron.category.effective_min_password_length | html
14017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:880
14018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:71
14019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:149
14022 "Your password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, "
14023 "lowercase and numbers."
14025 "Вашата парола трябва да съдържа най-малко %s знака, включително "
14026 "ЗАДЪЛЖИТЕЛНО, малки букви и цифри."
14028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:5
14029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:23
14031 msgid "Your payment"
14034 #. %1$s: message_value | html
14035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
14037 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
14038 msgstr "Вашето плащане за $%s е обработено успешно!"
14040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:48
14041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
14043 msgid "Your personal details"
14044 msgstr "Лични данни"
14046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:151
14047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:153
14049 msgid "Your pickups"
14052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:242
14054 msgid "Your priority: "
14055 msgstr "Приоритети: "
14057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:23
14058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
14060 msgid "Your privacy management"
14061 msgstr "Управление на поверителността"
14063 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
14064 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
14067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:6
14069 msgid "Your privacy management › %s%s%sKoha online%s catalog"
14070 msgstr "Конфиденциалност › %s%s%sKoha online%s каталог"
14072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:63
14074 msgid "Your privacy rules have been updated."
14075 msgstr "Правилата ви за поверителност бяха актуализирани."
14077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:45
14079 msgid "Your problem report has been sent to the Koha administrator."
14080 msgstr "Вашият доклад за проблем е изпратен до администратора на системата."
14082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:47
14084 msgid "Your problem report has been sent to the library."
14085 msgstr "Вашият доклад за проблем е изпратен до библиотеката."
14087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:49
14088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:289
14089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:378
14091 msgid "Your purchase suggestions"
14092 msgstr "Предложение за покупка"
14094 #. For the first occurrence,
14095 #. %1$s: my_rating.rating_value | html
14096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:333
14097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:44
14099 msgid "Your rating: %s."
14100 msgstr "Вашата оценка: %s."
14102 #. %1$s: due_interval | html
14103 #. %2$s: due_date | $KohaDates
14104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:61
14107 "Your recall has been placed. The patron the item is currently checked out to "
14108 "has been asked to return the item within %s days, by %s."
14110 "Вашето recall е направено. Читателят, който е заел екземпляра, е помолен да "
14111 "го върне в рамките на %s дни от %s."
14113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:17
14115 msgid "Your recalls history"
14116 msgstr "История на recalls"
14118 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
14119 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
14122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:4
14124 msgid "Your recalls history › %s%s%sKoha online%s catalog"
14125 msgstr "История на recalls › %s%s%sKoha online%s каталог"
14127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:106
14129 msgid "Your request included no check-ins."
14130 msgstr "Заявката ви не включва връщане."
14132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:29
14134 msgid "Your routing lists"
14135 msgstr "Списъци за маршрутизиране"
14137 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
14138 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
14141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:9
14143 msgid "Your routing lists › %s%s%sKoha online%s catalog"
14144 msgstr "Списъци на направления › %s%s%sKoha online%s каталог"
14147 #. %2$s: hash | html
14149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
14151 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
14152 msgstr "Вашето търсене %sза %s %s не беше успешно. "
14154 #. %1$s: unimarc3 | html
14155 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
14156 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
14159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
14161 msgid "Your search IDREF for ppn %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
14162 msgstr "Търсения IDREF за ppn %s › %s%s%sKoha online%s каталог"
14164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:27
14166 msgid "Your search history"
14167 msgstr "История на търсенията"
14169 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
14170 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
14173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:9
14175 msgid "Your search history › %s%s%sKoha online%s catalog"
14176 msgstr "История на търсенията › %s%s%sKoha библиотека%s каталог"
14178 #. %1$s: total | html
14179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:111
14181 msgid "Your search returned %s results. "
14182 msgstr "Търсенето Ви върна %s резултата. "
14184 #. For the first occurrence,
14186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1049
14187 msgid "Your setting has been updated!"
14188 msgstr "Настройката е актуализирана!"
14190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:305
14192 msgid "Your suggestion has been submitted."
14193 msgstr "Вашето предложение е изпратено."
14195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:42
14196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:57
14198 msgid "Your summary"
14201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:137
14206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:40
14209 "Your updates have been submitted and your patron account has been modified."
14210 msgstr "Вашите актуализации са изпратени и акаунта Ви ще бъде променен."
14212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:42
14215 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
14216 "before applying them."
14218 "Вашите актуализации са изпратени. Библиотекар ще прегледа актуализациите Ви, "
14219 "преди да ги приложи."
14221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:193
14223 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
14225 "Вашият потребител id не беше намерен в базата данни. Моля, опитайте отново."
14227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:508
14228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:729
14229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:842
14231 msgid "ZIP/Postal code:"
14232 msgstr "Пощенски код:"
14234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:258
14236 msgid "[ More lists ]"
14237 msgstr "[ Още списъци ]"
14239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:260
14241 msgid "[ New list ]"
14242 msgstr "[Нов списък]"
14244 #. %1$s: HTML5MediaParent | html
14245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:942
14247 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
14248 msgstr "[%s маркера не се поддържа от вашия браузър.]"
14250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:16
14256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
14260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
14261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
14266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
14267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:782
14270 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
14272 "идентификатор, указващ мястото, до което да се достави библиотечен документ "
14275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:473
14277 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
14278 msgstr "идентификатор, използван за търсене на читател"
14280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:44
14285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:55
14287 msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
14288 msgstr "и се съгласявам с обработката на личните ми данни, както е посочено."
14290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
14291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:121
14296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
14297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
14303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:337
14307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
14309 msgid "borrowernumber"
14310 msgstr "borrowernumber"
14313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:16
14314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:11
14316 msgstr "breadcrumb"
14318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1063
14319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1068
14320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
14321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
14326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:915
14331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:270
14333 msgid "cancel your request"
14334 msgstr "отменете заявката си"
14336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:477
14339 msgstr "cardnumber"
14341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:109
14343 msgid "confirm email address"
14344 msgstr "потвърдете имейл адреса"
14346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
14351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:269
14353 msgid "continue creating your request"
14354 msgstr "продължете със заявката си"
14357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:97
14358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:291
14360 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
14361 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
14362 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
14364 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
14365 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
14366 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
14368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
14369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
14371 msgid "date after which hold request is no longer needed"
14372 msgstr "дата, след която резервация вече не е необходима"
14374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
14375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
14377 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
14379 "дата, след която библиотечният документ се връща на рафта, ако той не е зает"
14381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:112
14384 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
14387 "определя типа идентификатор на запис, използван в заявката, възможни "
14390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
14392 msgid "desired_due_date"
14393 msgstr "desired_due_date"
14395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:281
14397 msgid "due in fines and charges "
14398 msgstr "дължими такси и глоби "
14400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
14405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:94
14407 msgid "email address"
14408 msgstr "имейл адрес"
14410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:85
14412 msgid "every 2 months"
14413 msgstr "на всеки 2 месеца"
14415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:76
14417 msgid "every 2 weeks"
14418 msgstr "на всеки 2 седмици"
14420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:97
14422 msgid "every 2 years"
14423 msgstr "на всеки 2 години"
14425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:79
14427 msgid "every 3 weeks"
14428 msgstr "на всеки 3 седмици"
14430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:67
14435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:82
14437 msgid "every month"
14438 msgstr "всеки месец"
14440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:88
14442 msgid "every quarter"
14443 msgstr "всяко тримесечие"
14445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:73
14448 msgstr "всяка седмица"
14450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:94
14453 msgstr "всяка година"
14455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
14456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
14458 msgid "expiry_date"
14459 msgstr "expiry_date"
14461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
14466 #. %1$s: subscription_LOO.numberlength | html
14467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:124
14469 msgid "for %s issues"
14470 msgstr "за %s издания"
14472 #. %1$s: subscription_LOO.monthlength | html
14473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:126
14475 msgid "for %s months"
14476 msgstr "за %s месеца"
14478 #. %1$s: subscription_LOO.weeklength | html
14479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:125
14481 msgid "for %s weeks"
14482 msgstr "за %s седмици"
14484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:63
14486 msgid "for every request "
14487 msgstr "за всяка заявка "
14489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
14491 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
14492 msgstr "за повече информация какво прави и как да го конфигурирате."
14494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:429
14495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
14500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
14501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
14502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
14503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
14508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
14509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
14510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
14515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
14518 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
14520 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
14522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
14524 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
14525 msgstr "lsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
14527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:424
14529 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
14530 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
14532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
14534 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
14535 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
14537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:546
14540 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
14543 "lsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
14546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:669
14548 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
14549 msgstr "lsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1"
14551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
14553 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
14554 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
14556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:695
14558 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
14559 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
14561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
14563 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
14564 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
14566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
14569 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
14570 "request_location=127.0.0.1 "
14572 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
14573 "request_location=127.0.0.1 "
14575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
14577 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
14578 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
14580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:722
14582 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
14583 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
14585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
14587 msgid "in any heading"
14588 msgstr "във всяка позиция"
14590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
14592 msgid "in main entry"
14593 msgstr "в главен вход"
14595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
14597 msgid "in the complete record"
14598 msgstr "в пълния запис"
14600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:100
14602 msgid "irregularly"
14605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:61
14610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
14611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
14612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:725
14615 msgstr "библиотечен документ"
14617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
14618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
14619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
14620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
14625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:725
14628 msgstr "екземпляри"
14631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:151
14632 msgid "koha:biblionumber:%s"
14633 msgstr "koha:biblionumber:%s"
14635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:127
14637 msgid "language (Optional)"
14638 msgstr "език (по избор)"
14640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
14642 msgid "list of authority record identifiers"
14643 msgstr "списък на идентификаторите на класификатори записи"
14645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:110
14647 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
14648 msgstr "списък на библиографски или идентификатори на библиотечният документ"
14650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:199
14652 msgid "list of system record identifiers"
14653 msgstr "списък на идентификаторите на системния запис"
14655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
14657 msgid "log in using a different account"
14658 msgstr "влезте с друг акаунт"
14660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:14
14665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:258
14670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
14675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:115
14680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:103
14683 msgstr "в понеделник"
14685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:118
14687 msgid "on Saturday"
14690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:121
14695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
14697 msgid "on Thursday"
14698 msgstr "в четвъртък"
14700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:106
14703 msgstr "във вторник"
14705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:109
14707 msgid "on Wednesday"
14710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:156
14712 msgid "on this item. "
14713 msgstr "този екземпляр. "
14715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
14720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:269
14726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
14730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
14731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
14736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
14737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
14738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
14739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
14740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
14741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
14742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
14747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
14748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
14750 msgid "pickup_location"
14751 msgstr "pickup_location"
14753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
14755 msgid "primary email address"
14756 msgstr "основен имейл"
14758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:983
14759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:55
14761 msgid "privacy policy"
14762 msgstr "политика за поверителност"
14764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:558
14765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:560
14767 msgid "purchase suggestion"
14768 msgstr "предложение за покупка"
14770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
14772 msgid "request_location"
14773 msgstr "request_location"
14775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
14778 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
14780 "изисква определен формат или набор от формати в отчитане на наличността"
14782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:128
14785 "requests a particular language for the output, default is the opac cookie "
14786 "language if set, the first language in opac language list or english"
14788 "изисква конкретен език за изхода, по подразбиране е езикът на бисквитката в "
14789 "opac, ако е зададен, първият език в списъка с езици в opac или английски"
14791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
14794 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
14797 "изисква определено ниво на детайлност при наличие на отчети, възможни "
14800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:156
14803 msgstr "в резервация"
14806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
14807 msgid "results in the library's OverDrive collection."
14808 msgstr "резултати в колекцията OverDrive на библиотеката."
14810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
14813 msgstr "return_fmt"
14815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
14817 msgid "return_type"
14818 msgstr "return_type"
14820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:415
14825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:546
14830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
14832 msgid "secondary email address"
14833 msgstr "допълнителен имейл"
14835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
14840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:634
14842 msgid "show all component parts"
14843 msgstr "покажете всички части"
14845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
14847 msgid "show_attributes"
14848 msgstr "show_attributes"
14850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
14852 msgid "show_contact"
14853 msgstr "show_contact"
14855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
14858 msgstr "show_fines"
14860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
14863 msgstr "show_holds"
14865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:539
14868 msgstr "show_loans"
14870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:145
14871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:147
14876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
14877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:48
14879 msgid "site administrator"
14880 msgstr "администратор на сайта"
14882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:416
14885 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
14887 "указва схемата на метаданните на записите, които трябва да бъдат върнати, "
14888 "възможни стойности: "
14890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
14891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
14894 msgstr "start_date"
14896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
14898 msgid "starts with"
14901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
14906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:125
14908 msgid "suggestions"
14909 msgstr "предложения"
14911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
14916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
14919 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
14920 "element 'reserve_id')"
14922 "идентификатор на резервациите на системата (върнат от GetRecords и "
14923 "GetPatronInfo в елемент 'reserve_id')"
14925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:691
14926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
14928 msgid "system item identifier"
14929 msgstr "идентификатор на системния елемент"
14931 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
14932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:370
14933 msgid "tagsel_button"
14934 msgstr "tagsel_button"
14936 #. META http-equiv=Content-Type
14937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
14938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
14939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:29
14940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
14941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6
14942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
14943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
14944 msgid "text/html; charset=utf-8"
14945 msgstr "text/html; charset=utf-8"
14947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
14948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:778
14951 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
14954 "ILS идентификатор за библиографския запис, върху който е поставена заявката"
14956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
14957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
14959 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
14960 msgstr "ILS идентификатор за читател, от който е отправено искането"
14962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:780
14964 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
14966 "ILS идентификаторът за конкретния библиотечен документ, върху който е "
14967 "поставена заявката"
14969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
14971 msgid "the date the patron would like the item returned by"
14972 msgstr "датата, на която читателят би искал да върне библиотечният документ"
14974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:475
14976 msgid "the type of the identifier, possible values: "
14977 msgstr "вид на идентификатора, възможни стойности: "
14979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:532
14980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
14981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
14982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
14983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
14986 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
14987 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
14989 "уникалният идентификатор на читател в ILS; същия идентификатор, върнат от "
14990 "LookupPatron или AuthenticatePatron"
14992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
14993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
14995 msgid "there was a problem processing your payment"
14996 msgstr "възникна проблем при обработката на плащането Ви"
14998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:70
15000 msgid "three times per week"
15001 msgstr "три пъти седмично"
15003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:883
15005 msgid "to post a comment. "
15006 msgstr "да публикувате коментар."
15008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:64
15010 msgid "twice per day"
15011 msgstr "два пъти дневно"
15013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:91
15015 msgid "twice per year"
15016 msgstr "два пъти годишно"
15019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:59
15023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:156
15028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:218
15033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
15038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
15040 msgid "used for/see from:"
15041 msgstr "използва се за/вижте от:"
15043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:506
15045 msgid "user's login identifier"
15046 msgstr "идентификатор за вход на потребителя"
15048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
15050 msgid "user's password"
15051 msgstr "потребителска парола"
15053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:478
15058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
15064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
15065 msgid "view labeled"
15066 msgstr "на разположение"
15068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:36
15069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
15075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
15076 msgid "waiting holds:"
15077 msgstr "чакащи резервации:"
15079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:239
15081 msgid "was not found in the database. Please try again."
15082 msgstr "не беше намерен в базата данни. Моля, опитайте отново."
15084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:542
15087 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
15089 msgstr "дали да се върне или не информация за читател в отговора"
15091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:536
15093 msgid "whether or not to return fine information in the response"
15094 msgstr "дали да се върне информация за глоби и такси или не в отговора"
15096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:538
15098 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
15099 msgstr "дали да се върне информация за резервациите или не в отговора"
15101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:540
15103 msgid "whether or not to return loan information in the response"
15104 msgstr "дали да се върне информация за заеманията или не в отговора"
15106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:534
15108 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
15109 msgstr "дали да се върне информацията за контакт на читател в отговора"
15111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:7
15112 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
15113 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
15115 #. %1$s: approvedaddress | html
15116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
15118 msgid "will be sent shortly to %s."
15119 msgstr "ще бъде изпратен до %s."
15121 #. %1$s: new_reserves_allowed | html
15122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:146
15125 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
15126 "items you wish to not place holds on. "
15128 "можете да направите само още %s резервации. Моля, намалете броя на "
15129 "резервациите си. "
15131 #. %1$s: payment | html
15132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
15134 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
15135 msgstr "плащането на %s е приложено към вашия акаунт"
15137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:3
15143 #~ "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your payment %s %s%s "
15144 #~ msgstr "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s каталог › Плащане %s %s%s "
15146 #~ msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
15147 #~ msgstr "%s %s %s %s В процес на прехвърляне "
15151 #~ "%s %s New password must not be the same as old password. %s Passwords do "
15152 #~ "not match. Please re-type your new password. %s Password must be at least "
15153 #~ "%s characters long. %s Password must contain at least one digit, one "
15154 #~ "lowercase and one uppercase. %s Password must not contain leading or "
15155 #~ "trailing whitespaces. %s You entered an incorrect username or password. "
15156 #~ "Please try again! But note that passwords are case sensitive%s and that "
15157 #~ "your account will be locked out after a fixed number of failed login "
15158 #~ "attempts%s. Please contact a library staff member if you continue to have "
15159 #~ "problems. %s Please log-in to account to update your password."
15161 #~ "%s Паролите не съвпадат. Моля, въведете отново новата си парола. %s %s "
15162 #~ "Паролата трябва да бъде поне %s символа. %s %s Паролата трябва да съдържа "
15163 #~ "поне една цифра, една главна и една малка буква. %s %s Паролата не трябва "
15164 #~ "да съдържа интервали. %s %s Вашата текуща парола беше въведена "
15165 #~ "неправилно. Ако този проблем продължава, моля, помолете библиотекар да "
15166 #~ "зададе паролата Ви вместо вас. %s "
15169 #~ "%s %s RSS feed for %s library news %s RSS feed for library news %s %s %s "
15170 #~ "RSS feed for %s and system-wide library news %s RSS feed for system-wide "
15171 #~ "library news %s %s "
15173 #~ "%s %s RSS емисия за %s новини от библиотеката %s RSS емисия за новини от "
15174 #~ "библиотеката %s %s %s RSS емисия за %s и новини за цялата библиотека %s "
15175 #~ "RSS емисия за новини за цялата библиотека %s %s "
15178 #~ "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader "
15179 #~ "subjects %s Search also for related subjects %s "
15181 #~ "%s %s Търсене по-тесни теми %s Търсене по-широки теми %s Търсене свързани "
15184 #~ msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
15185 #~ msgstr "%s %sСподелен%sЛичен%s %s Публичен %s "
15188 #~ "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
15189 #~ "%s %s %s %s %s "
15191 #~ "%s Добавено %s от Вас %s %s Добавено %s от %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
15192 #~ "%s %s %s %s %s %s %s "
15194 #~ msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
15196 #~ "%s Изпълнено %s Отменено %s В изчакване %s В процес на обработка %s В "
15199 #~ msgid "%s Library %s Libraries %s "
15200 #~ msgstr "%s Библиотека %s Библиотеки %s "
15203 #~ "%s No recalls have been made. %s %s Recalls have not been enabled. Please "
15204 #~ "contact your library. %s "
15206 #~ "%s Не са правени резервации. %s %s Резервациите не са разрешени. Моля, "
15207 #~ "свържете се с вашата библиотека. %s "
15209 #~ msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
15210 #~ msgstr "%s Резервиран %s Не са останали презаписвания %s "
15213 #~ "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s "
15214 #~ "Password must be at least %s characters long. %s %s Password must contain "
15215 #~ "at least one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must "
15216 #~ "not contain leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password "
15217 #~ "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian "
15218 #~ "to reset your password for you. %s "
15220 #~ "%s Паролите не съвпадат. Моля, въведете отново новата си парола. %s %s "
15221 #~ "Паролата трябва да бъде поне %s символа. %s %s Паролата трябва да съдържа "
15222 #~ "поне една цифра, една главна и една малка буква. %s %s Паролата не трябва "
15223 #~ "да съдържа интервали. %s %s Вашата текуща парола беше въведена "
15224 #~ "неправилно. Ако този проблем продължава, моля, помолете библиотекар да "
15225 #~ "зададе паролата Ви вместо вас. %s "
15227 #~ msgid "%s Pending %s Processing %s New %s Completed %s Canceled %s "
15228 #~ msgstr "%s В очакване %s Обработване %s Нов %s Завършено %s Отменено %s "
15231 #~ "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
15232 #~ "suggestions %s %s "
15234 #~ "%s Предложения за покупка %s %s Вашите предложения за покупка %s "
15235 #~ "Предложения за покупка %s %s "
15239 #~ "%s Recalls have not been enabled. Please contact your library. %s There "
15240 #~ "are no items available for recall. "
15242 #~ "%s Бележките по изданието не са включени. Обърнете се към библиотекар. %s "
15245 #~ "%s Subscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription "
15248 #~ "%s Запишете се за съобщение за получен абонамент %s Отпишете се за "
15249 #~ "съобщение за получен абонамент %s"
15252 #~ "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s "
15253 #~ "%s %s %s %s %s %s. "
15255 #~ "%s В очакване на %s Резервирано %s за читател %s при %s очаквано при %s "
15256 #~ "%s от %s %s %s %s %s %s %s. "
15259 #~ "%s Waiting for patron at %s since %s. %s Recalled by patron expected at "
15260 #~ "%s since %s. %s "
15261 #~ msgstr "%s Очаква се на %s от %s. %s Резервирано за %s от %s. %s "
15263 #~ msgid "%s Yes %s No %s "
15264 #~ msgstr "%s Да %s Не %s "
15266 #~ msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
15267 #~ msgstr "%s%s %sбиблиотечен документ%sбиблиотечни документи%s%sПразно%s"
15269 #~ msgid "%s, by %s%s "
15270 #~ msgstr "%s, от %s%s "
15273 #~ "%sBrowsing %s shelves%s %s, %s %sShelving location: %s%s %s, %s "
15274 #~ "%sCollection: %s%s "
15276 #~ "%sРазглеждане на %s рафтове%s %s, %s%sМестоположение на стелажа: %s%s %s, "
15277 #~ "%s %sКолекция: %s%s "
15279 #~ msgid "%sCopy%sScan%s"
15280 #~ msgstr "%sКопиране%sСканиране%s"
15283 #~ "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never "
15284 #~ "received)%s %sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing "
15285 #~ "(lost)%s %sNot available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
15287 #~ "%sОчаква се%s %sПолучен%s %sЗадържан%s %sЛипсва%s %sЛипсва (не е "
15288 #~ "получен)%s %sЛипсва (продаден)%s %sЛипсва(повреден)%s %sЛипсва "
15289 #~ "(загубен)%s %sНе е достъпен%s %sОтчислен%s %s Заявен%s %sСпрян%s "
15292 #~ "%sItem due %sAdvance notice %sHold filled %sHold reminder %sItem check-in "
15293 #~ "%s %s Item checkout and renewal %s Item checkout %s %sInterlibrary loan "
15294 #~ "ready %sInterlibrary loan unavailable %sAuto renewal %sUnknown %s"
15296 #~ "%sДължим екземпляр %sПредварително известие %sРезервации запълнени "
15297 #~ "%sНапомняне за резервация %sВръщане %s %s Заемане и презаписване %s "
15298 #~ "Заемане %s %sМеждубиблиотечно заемане получено %sМеждубиблиотечно заемане "
15299 #~ "не е получено %sАвтоматично презаписване %sНеизвестно %s"
15301 #~ msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
15303 #~ "%sВид библиотечен документ %sКолекция %sМестоположение на рафта %sНещо "
15306 #~ msgid "%sLibrary%sLibraries%s"
15307 #~ msgstr "%sБиблиотека%sБиблиотеки%s"
15310 #~ "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered "
15311 #~ "by the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
15314 #~ "%sЗаявени %sПроверен от библиотеката %sПриема се от библиотеката "
15315 #~ "%sПоръчано от библиотеката %sОтказано предложение %sПредлага се в "
15316 #~ "библиотеката %s %s %s %s(%s)%s "
15318 #~ msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
15320 #~ "%sАктуализирайте информацията за контакт%sОтидете до Вашата информация за "
15323 #~ msgid "%sby %s%s "
15324 #~ msgstr "%sот %s%s "
15326 #~ msgid ": %sa list:%s"
15327 #~ msgstr ":%sсписък:%s"
15330 #~ msgid "Clear text"
15331 #~ msgstr "Изчисти датата"
15333 #~ msgid "Copyright date:"
15334 #~ msgstr "Дата на издаване:"
15336 #~ msgid "Library default: %s"
15337 #~ msgstr "Библиотека по подразбиране %s"
15340 #~ msgid "Not for loan (%s %%])"
15341 #~ msgstr "Не е за заемане (%s)"
15344 #~ "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained "
15345 #~ "markup code that was removed. "
15347 #~ "Забележка: можете да изтриете само собствените си маркери. %s Забележка: "
15348 #~ "маркерът ви съдържа маркировъчен код, който беше премахнат."
15350 #~ msgid "Pick up location"
15351 #~ msgstr "Изберете местоположение"
15353 #~ msgid "Please enter additional information about the requested item:"
15355 #~ "Моля, въведете допълнителна информация за заявения библиотечен документ:"
15358 #~ "Please use the field 'Login' as well. %s This account has no email "
15359 #~ "address we can send the email to. %s The process of password recovery has "
15360 #~ "already been started for this account %s (\""
15362 #~ "Моля, използвайте и полето 'Вход'. %s Този акаунт няма имейл адрес, на "
15363 #~ "който да можем да изпратим имейла. %s Процесът на възстановяване на "
15364 #~ "паролата вече е стартиран за този акаунт %s (\""
15366 #~ msgid "Search also for broader subjects"
15367 #~ msgstr "Търсене по-широки теми"
15369 #~ msgid "Search also for narrower subjects"
15370 #~ msgstr "Търсене по-тесни теми"
15372 #~ msgid "Search also for related subjects"
15373 #~ msgstr "Търсене свързани теми"
15376 #~ "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
15377 #~ "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks "
15378 #~ "%s %s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every "
15379 #~ "quarter %s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s "
15380 #~ "irregularly %s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on "
15381 #~ "Thursday %s %s on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s "
15382 #~ "issues%s %s%s weeks%s %s%s months%s "
15384 #~ "Текущият абонамент започна на %s и се издава %s два пъти на ден %s %s "
15385 #~ "всеки ден %s %s три пъти седмично %s %s всяка седмица %s %s на всеки 2 "
15386 #~ "седмици %s %s на всеки 3 седмици %s %s всеки месец %s %s на всеки 2 "
15387 #~ "месеца %s %s на всяко тримесечие %s %s два пъти годишно %s %s всяка "
15388 #~ "година %s %s на всеки 2 години %s %s нередовно %s %s в понеделник %s %s "
15389 #~ "във вторник %s %s в сряда %s %s в четвъртък %s %s в петък %s %s в събота "
15390 #~ "%s %s в неделя%s за %s%s издание%s %s%s седмици%s %s%s месеца%s "
15393 #~ "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely "
15394 #~ "markup code. It was NOT added. "
15396 #~ "Маркерът беше добавен като "%s".%s Забележка: маркерът ви беше "
15397 #~ "изцяло код за маркиране. НЕ e добавен. "
15400 #~ "There was a problem with this operation: %s ERROR: illegal parameter %s "
15401 #~ "%s ERROR: You must log in to complete that action. %s ERROR: You cannot "
15402 #~ "delete the tag %s. "
15404 #~ "Възникна проблем с тази операция: %s ГРЕШКА: невалиден параметър %s %s "
15405 #~ "ГРЕШКА: Трябва да влезете, за да завършите това действие. %s ГРЕШКА: Не "
15406 #~ "можете да изтриете маркера %s. "
15408 #~ msgid "You have checked out too many items and can't check out any more."
15410 #~ "Заели сте максималният брой библиотечни документи и не можете да заемате "
15413 #~ msgid "Your rating: %s, "
15414 #~ msgstr "Вашата оценка: %s, "
15416 #~ msgid "ask for a discharge"
15417 #~ msgstr "поискайте помощ"
15421 #~ msgstr "Количка за книги"
15423 #~ msgid "change your password"
15424 #~ msgstr "смяна на паролата"
15427 #~ msgid "expected at"
15428 #~ msgstr "Очакван"
15435 #~ msgid "for patron"
15436 #~ msgstr "LookupPatron"
15440 #~ msgstr "3 месеца"
15443 #~ "since %s %s Item in processing %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending "
15444 #~ "for next available item of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
15446 #~ "от %s %s В обработка %s Прекратен %s до %s %s %s %s Изчакващ за следващия "
15447 #~ "наличен библиотечен документ от вид '%s' %s В очакване %s %s %s"
15449 #~ msgid "your charges"
15450 #~ msgstr "такси и глоби"
15452 #~ msgid "your checkout history"
15453 #~ msgstr "история на заеманията"
15455 #~ msgid "your consents"
15456 #~ msgstr "съгласия"
15458 #~ msgid "your holds history"
15459 #~ msgstr "история на резервациите"
15461 #~ msgid "your interlibrary loan requests"
15462 #~ msgstr "искания за междубиблиотечно заемане"
15464 #~ msgid "your lists"
15465 #~ msgstr "списъци"
15467 #~ msgid "your personal details"
15468 #~ msgstr "лични данни"
15470 #~ msgid "your privacy"
15471 #~ msgstr "поверителност"
15473 #~ msgid "your purchase suggestions"
15474 #~ msgstr "предложения за покупка"
15477 #~ msgid "your recalls history"
15478 #~ msgstr "история на резервациите"
15480 #~ msgid "your routing lists"
15481 #~ msgstr "списъци за маршрутизиране"
15483 #~ msgid "your search history"
15484 #~ msgstr "историята на търсенията"
15486 #~ msgid "your summary"
15489 #~ msgid "your tags"
15490 #~ msgstr "маркери"