3 "Project-Id-Version: Koha 21.05\n"
4 "POT-Creation-Date: 2021-11-11 22:55-0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2021-11-17 08:30+0000\n"
6 "Last-Translator: Илиян Дамянов <aioiliyan@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@nongnu.org>\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
13 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
14 "X-Pootle-Path: /bg/21.05/bg-Cyrl-opac-bootstrap.po\n"
15 "X-Pootle-Revision: 1\n"
16 "X-POOTLE-MTIME: 1637137856.201749\n"
18 #. %1$s: USE AdditionalContents
19 #. %2$s: SET OpacNav = AdditionalContents.get( location => "OpacNav", lang => lang, library => logged_in_user.branchcode, blocktitle => 0 )
20 #. %3$s: SET OpacNavBottom = AdditionalContents.get( location => "OpacNavBottom", lang => lang, library => logged_in_user.branchcode, blocktitle => 0 )
21 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
22 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
23 #. %6$s: LibraryNameTitle | html
26 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
27 #. %10$s: BLOCK cssinclude
29 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:1
31 msgid "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your payment %s %s%s "
32 msgstr "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s каталог › Плащане %s %s%s "
36 #. %3$s: IF ( HOLD.is_in_transit )
37 #. %4$s: SET transfer = HOLD.item.get_transfer
38 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:111
40 msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
41 msgstr "%s %s %s %s В процес на прехвърляне "
44 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
45 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
46 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
47 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:153
49 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
50 msgstr "%s %s %s %s Абонирали сте се за известия по имейл "
52 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
53 #. %2$s: - newline="\n" | html -
54 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
56 #. %5$s: - newline | html -
58 #. %7$s: barcode | html
61 #. %10$s: - newline | html -
62 #. %11$s: title | html
63 #. %12$s: barcode | html
65 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
68 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
69 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
71 "%s %s %s %s е закъсняло %sВашето копие на %s (баркод %s) е закъсняло %s %s "
72 "се дължи %sВашето копие на %s (баркод %s) се връща в библиотеката днес %s "
74 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OpacFavicon') )
75 #. %2$s: Koha.Preference('OpacFavicon') | url
77 #. %4$s: Koha.Preference('OPACBaseURL') | url
78 #. %5$s: interface | url
81 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
83 msgid "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
84 msgstr "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
87 #. %2$s: - BLOCK debit_type_description -
88 #. %3$s: - SWITCH debit_type_code -
89 #. %4$s: - CASE 'ACCOUNT' -
90 #. %5$s: - CASE 'ACCOUNT_RENEW' -
91 #. %6$s: - CASE 'LOST' -
92 #. %7$s: - CASE 'MANUAL' -
93 #. %8$s: - CASE 'NEW_CARD' -
94 #. %9$s: - CASE 'OVERDUE' -
95 #. %10$s: - CASE 'PROCESSING' -
96 #. %11$s: - CASE 'RENT' -
97 #. %12$s: - CASE 'RENT_DAILY' -
98 #. %13$s: - CASE 'RENT_RENEW' -
99 #. %14$s: - CASE 'RENT_DAILY_RENEW' -
100 #. %15$s: - CASE 'RESERVE' -
101 #. %16$s: - CASE 'RESERVE_EXPIRED' -
102 #. %17$s: - CASE 'Payout' -
104 #. %19$s: debit_type.description | html
107 #. %22$s: - BLOCK credit_type_description -
108 #. %23$s: - SWITCH credit_type_code -
109 #. %24$s: - CASE 'PAYMENT' -
110 #. %25$s: - CASE 'WRITEOFF' -
111 #. %26$s: - CASE 'FORGIVEN' -
112 #. %27$s: - CASE 'CREDIT' -
113 #. %28$s: - CASE 'LOST_FOUND' -
114 #. %29$s: - CASE 'OVERPAYMENT' -
115 #. %30$s: - CASE 'REFUND' -
116 #. %31$s: - CASE 'CANCELLATION' -
118 #. %33$s: credit_type.description | html
121 #. %36$s: - BLOCK account_status_description -
122 #. %37$s: - SWITCH account.status -
123 #. %38$s: - CASE 'UNRETURNED' -
124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:9
127 "%s %s %s %sAccount creation fee %sAccount renewal fee %sLost item %sManual "
128 "fee %sNew card %sFine %sLost item processing fee %sRental fee %sDaily rental "
129 "fee %sRenewal of rental item %sRenewal of daily rental item %sHold fee "
130 "%sHold waiting too long %sPayout %s%s %s %s %s %s %sPayment %sWriteoff "
131 "%sForgiven %sCredit %sLost item fee refund %sOverpayment refund %sRefund "
132 "%sCancelled charge %s%s %s %s %s %s %s"
134 "%s %s %s %sТакса за създаване на акаунт %sТакса за подновяване на акаунта "
135 "%sИзгубен библиотечен документ %sРъчна такса %sНова карта %sГлоба %sТакса за "
136 "обработка на изгубен библиотечен документ %sТакса заемане %sДневна такса за "
137 "заемане %sТакса презаписване %sТакса за дневно презаписване %sТакса за "
138 "резервация %sРезервация за дълго време %sИзплащане %s%s %s %s %s %s "
139 "%sПлащане %sОтписване %sОпрощаване %sКредит %sВъзстановяване на такса за "
140 "загубен библиотечен документ %sВъзстановяване на надплащане %sВъзстановяване "
141 "%sАнулирано таксуване %s%s %s %s %s %s %s"
143 #. For the first occurrence,
144 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
145 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:12
149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:12
150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:17
152 msgid "%s %s %s Koha online %s "
153 msgstr "%s %s %s Koha онлайн %s "
155 #. %1$s: IF ( biblio.title )
156 #. %2$s: biblio.title | html
159 #. %5$s: FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ')
160 #. %6$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
162 #. %8$s: subtitle | html
164 #. %10$s: part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ')
165 #. %11$s: part_names = biblio.part_name.split(' \\| ')
167 #. %13$s: WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined )
168 #. %14$s: IF ( part_numbers.$i.defined )
169 #. %15$s: part_numbers.$i | html
171 #. %17$s: IF ( part_names.$i.defined )
172 #. %18$s: part_names.$i | html
176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title-head.inc:1
178 msgid "%s %s %s No title %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
180 "%s %s %s Без заглавие %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
183 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
184 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:31
188 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
190 "%s %s %s Забележка: този прозорец ще се затвори автоматично след 5 секунди. "
193 #. %1$s: SWITCH m.code
194 #. %2$s: CASE 'success_on_send'
195 #. %3$s: IF recipient == 'admin'
198 #. %6$s: CASE 'error_on_send' #We really should avoid reaching this!
200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:41
203 "%s %s %s Your problem report has been sent to the Koha administrator. %s "
204 "Your problem report has been sent to the library. %s %s Something wrong "
205 "happened when sending the report. Please contact your library. %s "
207 "%s %s %s Вашият сигнал е изпратен до системният администратор %s Вашият "
208 "сигнал е изпратен до библиотеката. %s %s Вашият сигнал не е изпратен. %s "
210 #. %1$s: ~ USE Koha ~
212 #. %3$s: ~ BLOCK 'display-library-address' ~
213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/display-library-address.inc:1
215 msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
216 msgstr "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
218 #. %1$s: IF RestrictedPageTitle
219 #. %2$s: RestrictedPageTitle | html
221 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
222 #. %5$s: LibraryNameTitle | html
225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:7
227 msgid "%s %s › %s %s %s %s Koha online %s catalog "
228 msgstr "%s %s › %s %s %s %s Koha online %s каталог "
230 #. %1$s: IF ( library )
231 #. %2$s: library.branchname | html
233 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
234 #. %5$s: LibraryNameTitle | html
237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:9
239 msgid "%s %s › %s Libraries › %s %s %s Koha online %s catalog "
240 msgstr "%s %s › %s Библиотеки › %s %s %s Koha online %s каталог "
243 #. %2$s: MY_TAG.term | html
245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:156
247 msgid "%s %s (not approved) %s "
248 msgstr "%s %s (неодобрен) %s "
251 #. %2$s: SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability
252 #. %3$s: HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html
253 #. %4$s: HTML5MediaSet.child | html
254 #. %5$s: HTML5MediaSet.srcblock | url
255 #. %6$s: HTML5MediaSet.typeblock | html
256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:912
258 msgid "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
259 msgstr "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
261 #. %1$s: SWITCH m.code
262 #. %2$s: CASE 'biblio_exists'
263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:65
265 msgid "%s %s A similar document already exists: "
266 msgstr "%s %s Вече съществува подобен документ: "
269 #. %2$s: IF ( koha_spsuggest )
270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:133
272 msgid "%s %s Did you mean: "
273 msgstr "%s %s Имаше предвид: "
275 #. For the first occurrence,
277 #. %2$s: IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31'
278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:138
281 msgid "%s %s End date: "
282 msgstr "%s %s Крайна дата: "
285 #. %2$s: CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE'
286 #. %3$s: CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND'
287 #. %4$s: CASE 'XSLTH_ERR_LOADING'
288 #. %5$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE'
289 #. %6$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA'
290 #. %7$s: CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING'
291 #. %8$s: CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED'
293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:1
296 "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
297 "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
298 "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
300 "%s %s Няма валиден XSLT файл. %s XSLT файлът не е намерен. %s Грешка при "
301 "зареждане на таблица стилове. %s Грешка при анализа на таблицата със "
302 "стилове. %s Грешка при анализа на входа. %s Грешка при трансформиране на "
303 "въвеждането. %s Няма низ, който да се трансформира. %s "
308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:85
310 msgid "%s %s No results found. %s "
311 msgstr "%s %s Не са открити резултати. %s "
313 #. %1$s: IF Branches.all.size == 1
314 #. %2$s: IF branchcode
315 #. %3$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
319 #. %7$s: IF branchcode
320 #. %8$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:128
327 "%s %s RSS feed for %s library news %s RSS feed for library news %s %s %s RSS "
328 "feed for %s and system-wide library news %s RSS feed for system-wide library "
331 "%s %s RSS емисия за %s новини от библиотеката %s RSS емисия за новини от "
332 "библиотеката %s %s %s RSS емисия за %s и новини за цялата библиотека %s RSS "
333 "емисия за новини за цялата библиотека %s %s "
335 #. %1$s: IF ( searchdesc )
336 #. %2$s: IF ( ms_value )
337 #. %3$s: ms_value | html
342 #. %8$s: IF ( LibraryNameTitle )
343 #. %9$s: LibraryNameTitle | html
346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:13
349 "%s %s Results of search for '%s' %s Search results %s %s You did not specify "
350 "any search criteria. %s › %s%s%sKoha online%s catalog "
352 "%s %s Резултати от търсене за '%s' %s Резултати от търсенето %s %s Не сте "
353 "посочили критерии за търсене. %s › %s%s%sKoha online%s каталог "
355 #. %1$s: - SWITCH index -
356 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
357 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
358 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
363 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
364 "%s Search also for related subjects %s "
366 "%s %s Търсене по-тесни теми %s Търсене по-широки теми %s Търсене свързани "
369 #. %1$s: SWITCH m.code
370 #. %2$s: CASE 'total_suggestions'
371 #. %3$s: Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html
372 #. %4$s: Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html
373 #. %5$s: CASE 'too_many'
374 #. %6$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
375 #. %7$s: CASE 'already_exists'
376 #. %8$s: CASE 'success_on_inserted'
378 #. %10$s: m.code | html
380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:278
383 "%s %s The suggestion has not been added. You have reached your limit for "
384 "suggestions you can place at this time (%s in %s days). %s The suggestion "
385 "has not been added. You have reached your limit for suggestions you can "
386 "place at this time (%s). Once the library has processed those suggestions "
387 "you will be able to place more. %s The suggestion has not been added. A "
388 "suggestion with this title already exists. %s Your suggestion has been "
389 "submitted. %s %s %s "
391 "%s %s Предложението не е добавено. Достигнахте лимита си от предложения (%s "
392 "за %s дни). %s Предложението не е добавено. Достигнахте лимита си за "
393 "предложения (%s). След като библиотеката обработи тези предложения ще можете "
394 "да направите още. %s Предложението не е добавено. Предложение с това "
395 "заглавие вече съществува. %s Вашето предложение е изпратено. %s %s %s "
401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:164
404 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
407 "%s %s Трябва да влезете в акаунта си, ако искате да се абонирате за известия "
408 "по имейл за новини %s %s "
410 #. %1$s: i.title | html
412 #. %3$s: i.author | html
414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
416 msgid "%s %s by %s %s "
417 msgstr "%s %s от %s %s "
419 #. %1$s: r.firstname | html
420 #. %2$s: r.surname | html
421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:567
423 msgid "%s %s currently owes fines and charges amounting to:"
424 msgstr "%s %s понастоящем дължи глоби и такси в размер на:"
426 #. %1$s: firstname | $raw
427 #. %2$s: surname | $raw
428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
430 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
431 msgstr "%s %s Ви изпрати в количка за книги от нашия онлайн каталог."
433 #. %1$s: firstname | $raw
434 #. %2$s: surname | $raw
435 #. %3$s: shelfname | $raw
436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:12
438 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
439 msgstr "%s %s Ви изпрати от нашия онлайн каталог, списъкът наречен : %s."
442 #. %2$s: IF Koha.Preference('URLLinkText')
443 #. %3$s: Koha.Preference('URLLinkText') | html
446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1311
448 msgid "%s %s%s%sLink to resource%s "
449 msgstr "%s %s%s%sВръзка към ресурс%s "
451 #. %1$s: r.patron.firstname | html
452 #. %2$s: r.patron.surname | html
453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:89
455 msgid "%s %s's fines and charges"
456 msgstr "%s %s глоби и такси"
459 #. %2$s: CASE 'earlier'
460 #. %3$s: CASE 'later'
461 #. %4$s: CASE 'acronym'
462 #. %5$s: CASE 'musical'
463 #. %6$s: CASE 'broader'
464 #. %7$s: CASE 'narrower'
465 #. %8$s: CASE 'parent'
468 #. %11$s: type | html
471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:34
474 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
475 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
478 "%s %s(По-рано заглавие) %s(По-късно заглавие) %s(Акроним) %s(Музикална "
479 "композиция) %s(По-широко заглавие) %s(По-тясно заглавие) %s(Immediate parent "
480 "body) %s %s(%s)%s %s "
482 #. %1$s: SWITCH option
483 #. %2$s: CASE 'bibtex'
484 #. %3$s: CASE 'endnote'
485 #. %4$s: CASE 'marcxml'
486 #. %5$s: CASE 'marc8'
488 #. %7$s: CASE 'marcstd'
491 #. %10$s: CASE 'isbd'
493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:66
496 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
497 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
499 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
500 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
502 #. %1$s: IF s.is_private
503 #. %2$s: IF s.is_shared
508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:696
510 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
511 msgstr "%s %sСподелен%sЛичен%s %s Публичен %s "
513 #. %1$s: SWITCH error_message
514 #. %2$s: CASE 'article_request_limit_reached'
515 #. %3$s: CASE 'article_request_unhandled_exception'
517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:38
520 "%s %sYou reached your open article requests limit. %sAn error has occurred. "
522 msgstr "%s %sДостигнахте лимита си. %s Възникна грешка. %s "
524 #. %1$s: added_count | html
525 #. %2$s: IF ( added_count == 1 )
528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:127
530 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
531 msgstr "%s %sмаркер%sмаркери%s успешно добавен."
533 #. %1$s: deleted_count | html
534 #. %2$s: IF ( deleted_count == 1 )
537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
539 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
540 msgstr "%s %sмаркер%sмаркери%s успешно изтрити."
542 #. %1$s: IF loop.index == 0
545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
547 msgid "%s %s and %s "
548 msgstr "%s %s и %s "
550 #. %1$s: bibliotitle | html
551 #. %2$s: biblio.biblionumber | html
552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:34
554 msgid "%s (Record no. %s)"
555 msgstr "%s (Запис номер %s)"
558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:1
560 msgid "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
561 msgstr "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
563 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
564 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
565 #. %3$s: IF ( canrenew )
566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:708
568 msgid "%s Account frozen %s %s "
569 msgstr "%s Блокиран читателски акаунт %s %s "
571 #. %1$s: ELSIF (errMultipleAccountsForEmail)
572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:86
574 msgid "%s Account identification with this email address only is ambiguous. "
576 "%s Идентификацията на Читателски акаунт само с този имейл адрес е "
579 #. %1$s: IF review.your_comment
580 #. %2$s: review.datereviewed | $KohaDates
582 #. %4$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
583 #. %5$s: review.datereviewed | $KohaDates
584 #. %6$s: SWITCH ShowReviewer
586 #. %8$s: review.borrtitle | html
587 #. %9$s: review.firstname | html
588 #. %10$s: review.surname | html
589 #. %11$s: CASE 'first'
590 #. %12$s: review.firstname | html
591 #. %13$s: CASE 'surname'
592 #. %14$s: review.surname | html
593 #. %15$s: CASE 'firstandinitial'
594 #. %16$s: review.firstname | html
595 #. %17$s: review.surname|truncate(2,'.') | html
596 #. %18$s: CASE 'username'
597 #. %19$s: review.userid | html
601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:97
604 "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
607 "%s Добавено %s от Вас %s %s Добавено %s от %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
610 #. %1$s: IF (sendmailError)
611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
613 msgid "%s An error has occurred while sending you the password recovery link. "
615 "%s Възникна грешка при изпращане на връзката за възстановяване на паролата. "
617 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
622 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
623 "resolve this problem. %s "
625 "%s Възниква грешка при генериране на pdf файла. Моля, свържете се с "
626 "персонала, за да разрешите този проблем. %s "
628 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:413
631 msgid "%s Automatic renewal "
632 msgstr "%s Автоматично подновяване "
634 #. %1$s: ELSIF ISSUE.auto_account_expired
635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:397
637 msgid "%s Automatic renewal failed, your account is expired. "
639 "%s Автоматичното подновяване не бе успешно, Вашия Читателския акаунт е "
642 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('SCOAllowCheckin') )
645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:243
648 "%s Check out, return, or renew an item: %s Check out or renew an item: %s "
650 "%s Проверете, върнете или презапишете библиотечен документ: %s Проверете или "
651 "презапишете библиотечен документ: %s "
655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:28
657 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
659 "%s Свържете се с вашата библиотека, за да бъдете прехвърлени от този клуб. "
662 #. %1$s: IF (errcode==1)
665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
668 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
669 "you cannot add items to this list. %s "
671 "%s Не можа да се създаде нов списък. Моля, проверете дали името е уникално. "
672 "%s За съжаление не можете да добавите елементи към този списък. %s "
674 #. %1$s: IF ( context == "list" )
677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
679 msgid "%s Delete %s Delete list %s "
680 msgstr "%s Изтриване %s Изтриване на списък %s "
682 #. %1$s: IF hold.found == 'F'
683 #. %2$s: ELSIF hold.cancellationdate
684 #. %3$s: ELSIF hold.found == 'W'
685 #. %4$s: ELSIF hold.found == 'T'
688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:150
690 msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
692 "%s Изпълнено %s Отменено %s В изчакване %s В процес на обработка %s В "
696 #. %2$s: HOLDS.count | html
697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:288
699 msgid "%s Holds (%s) "
700 msgstr "%s Резервации (%s) "
702 #. %1$s: IF ( GetAvailability )
703 #. %2$s: ELSIF ( GetRecords )
704 #. %3$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
705 #. %4$s: ELSIF ( LookupPatron )
706 #. %5$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
707 #. %6$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
708 #. %7$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
709 #. %8$s: ELSIF ( GetServices )
710 #. %9$s: ELSIF ( RenewLoan )
711 #. %10$s: ELSIF ( HoldTitle )
712 #. %11$s: ELSIF ( HoldItem )
713 #. %12$s: ELSIF ( CancelHold )
716 #. %15$s: IF ( LibraryNameTitle )
717 #. %16$s: LibraryNameTitle | html
720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:5
723 "%s ILS-DI › GetAvailability %s ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI "
724 "› GetAuthorityRecords %s ILS-DI › LookupPatron %s ILS-DI "
725 "› AuthenticatePatron %s ILS-DI › GetPatronInfo %s ILS-DI "
726 "› GetPatronStatus %s ILS-DI › GetServices %s ILS-DI › "
727 "RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-DI › HoldItem %s ILS-DI "
728 "› CancelHold %s ILS-DI %s › %s%s%sKoha online%s catalog "
730 "%s ILS-DI › GetAvailability %s ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI "
731 "› GetAuthorityRecords %s ILS-DI › LookupPatron %s ILS-DI "
732 "› AuthenticatePatron %s ILS-DI › GetPatronInfo %s ILS-DI "
733 "› GetPatronStatus %s ILS-DI › GetServices %s ILS-DI › "
734 "RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-DI › HoldItem %s ILS-DI "
735 "› CancelHold %s ILS-DI %s › %s%s%sKoha online%s catalog "
737 #. %1$s: ELSIF ( Koha.Preference( 'KohaAdminEmailAddress' ) )
738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
740 msgid "%s If you have any questions, please contact the "
741 msgstr "%s Ако имате някакви въпроси, моля свържете се с "
743 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics | html
744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:457
746 msgid "%s Internet user critics"
747 msgstr "%s Отзиви на Интернет потребители"
749 #. %1$s: IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes"))
751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:39
753 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
755 "%s Бележките по изданието не са включени. Обърнете се към библиотекар. %s "
758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:109
760 msgid "%s Item in transit to "
761 msgstr "%s В процес на прехвърляне до "
763 #. %1$s: IF ( HOLD.is_at_destination )
764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:99
766 msgid "%s Item waiting at "
767 msgstr "%s Екземплярът Ви очаква в "
769 #. %1$s: issues_count | html
770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:242
772 msgid "%s Item(s) checked out"
773 msgstr "%s заети екземпляри"
775 #. %1$s: IF ( singleBranchMode )
778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:347
780 msgid "%s Library %s Libraries %s "
781 msgstr "%s Библиотека %s Библиотеки %s "
783 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
786 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
787 #. %5$s: LibraryNameTitle | html
790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:8
793 "%s Log in to your account %s Catalog login disabled %s › %s%s%sKoha "
796 "%s Влезте в читателския си акаунт %s Каталог влизането е деактивирано %s "
797 "› %s%s%sKoha online%s каталог "
799 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_too_late )
800 #. %2$s: ELSIF ISSUE.auto_too_much_oweing
801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:387
804 "%s No longer renewable %s Automatic renewal failed, you have unpaid fines. "
806 "%s Вече не може да презаписвате %s Автоматичното презаписване е неуспешно, "
807 "имате неплатени глоби. "
809 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
810 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate | html
811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:405
813 msgid "%s No renewal before %s "
814 msgstr "%s Без подновяване до %s"
816 #. %1$s: IF ( searchdesc )
817 #. %2$s: LibraryName | html
818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:66
820 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
821 msgstr "%s Няма намерени резултати %s в каталога. "
824 #. %2$s: END # / IF results
825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:137
827 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
828 msgstr "%s Няма намерени резултати, моля променете филтрите. %s "
832 #. %3$s: FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ')
833 #. %4$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title.inc:2
837 msgid "%s No title %s %s%s,%s "
838 msgstr "%s Без заглавие %s %s%s,%s "
840 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue )
841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:720
843 msgid "%s Not allowed"
844 msgstr "%s Не е позволено"
846 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.on_reserve )
847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:379
849 msgid "%s Not renewable "
850 msgstr "%s Не може да се презаписва "
852 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
853 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.too_unseen )
854 #. %3$s: ISSUE.renewsleft | html
855 #. %4$s: ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue )
856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
859 "%s Not renewable %s Item must be renewed at the library. %s renewals "
860 "remaining %s Not allowed "
862 "%s Не се презаписва %s Екземплярът трябва да бъде презаписан в библиотеката. "
863 "%s остават презаписвания %s Не са разрешени"
865 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:722
870 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
871 msgstr "%s Резервиран %s Не са останали презаписвания %s "
873 #. %1$s: IF ( passwords_mismatch )
875 #. %3$s: IF password_too_short
876 #. %4$s: minPasswordLength | html
878 #. %6$s: IF password_too_weak
880 #. %8$s: IF password_has_whitespaces
882 #. %10$s: IF ( WrongPass )
884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:44
887 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Password "
888 "must be at least %s characters long. %s %s Password must contain at least "
889 "one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must not contain "
890 "leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password was entered "
891 "incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your "
892 "password for you. %s "
894 "%s Паролите не съвпадат. Моля, въведете отново новата си парола. %s %s "
895 "Паролата трябва да бъде поне %s символа. %s %s Паролата трябва да съдържа "
896 "поне една цифра, една главна и една малка буква. %s %s Паролата не трябва да "
897 "съдържа интервали. %s %s Вашата текуща парола беше въведена неправилно. Ако "
898 "този проблем продължава, моля, помолете библиотекар да зададе паролата Ви "
901 #. %1$s: IF ar.status == 'PENDING'
902 #. %2$s: ELSIF ar.status == 'PROCESSING'
903 #. %3$s: ELSIF ar.status == 'REQUESTED'
904 #. %4$s: ELSIF ar.status == 'COMPLETED'
905 #. %5$s: ELSIF ar.status == 'CANCELED'
907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:827
909 msgid "%s Pending %s Processing %s New %s Completed %s Canceled %s "
910 msgstr "%s В очакване %s Обработване %s Нов %s Завършено %s Отменено %s "
912 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html
913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:460
915 msgid "%s Professional critics"
916 msgstr "%s Професионални критици"
918 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
920 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:266
927 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
930 "%s Предложения за покупка %s %s Вашите предложения за покупка %s Предложения "
933 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations | html
934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:466
936 msgid "%s Quotations"
939 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal )
941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:421
943 msgid "%s Renewal not allowed %s "
944 msgstr "%s Презаписването не е позволено %s "
946 #. For the first occurrence,
947 #. %1$s: IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS')
948 #. %2$s: debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break
950 #. %4$s: debarred_comment | html_line_break
952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:131
955 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
956 msgstr "%s Ограничението се добавя при просрочване %s %s %s %s "
958 #. %1$s: LibraryName | html
959 #. %2$s: IF ( query_desc )
960 #. %3$s: query_desc | html
962 #. %5$s: IF ( limit_desc )
963 #. %6$s: limit_desc | html
965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:93
967 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
968 msgstr "%s Търсене %sза '%s'%s%s with лимит(и): '%s'%s"
971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:28
972 msgid "%s Search RSS feed"
973 msgstr "%s Търсене на RSS емисия"
975 #. %1$s: LibraryName | html
976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:59
978 msgid "%s Self check-in"
979 msgstr "%s Самостоятелно връщане"
981 #. %1$s: LibraryName | html
982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
984 msgid "%s Self checkout system"
985 msgstr "%s Система за самообслужване"
987 #. %1$s: IF ( typeissue )
988 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:20
993 "%s Subscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription "
996 "%s Запишете се за съобщение за получен абонамент %s Отпишете се за съобщение "
997 "за получен абонамент %s"
999 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:90
1004 msgid "%s Tags to show from other users: %s Tags to show: %s "
1006 "%s Маркери, които да се показват от други потребители %s Маркери за "
1009 #. %1$s: ELSIF (errLinkNotValid)
1010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
1012 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
1013 msgstr "%s Връзката, която следвате, е или невалидна, или изтекла. "
1015 #. %1$s: ELSIF (errPassNotMatch)
1016 #. %2$s: ELSIF password_too_short
1017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
1019 msgid "%s The passwords do not match. %s "
1020 msgstr "%s Паролите не съвпадат. %s "
1024 #. %3$s: FOREACH role IN content
1025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
1027 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
1028 msgstr "%s Този ppn не е намерен в услугата idref. %s %s "
1032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:252
1034 msgid "%s This record has no items. %s "
1035 msgstr "%s Този запис няма библиотечен документ. %s "
1037 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos | html
1038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:463
1040 msgid "%s Video extracts"
1041 msgstr "%s Видео откъси"
1043 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1046 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1049 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary | html
1050 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1051 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
1053 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
1054 #. %12$s: itemLoo.reservedate | html
1057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:423
1060 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1063 "%s В очакване на %s Резервирано %s за читател %s при %s очаквано при %s %s "
1064 "от %s %s %s %s %s %s %s. "
1066 #. %1$s: IF ( OVERDUE.charges )
1069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:732
1071 msgid "%s Yes %s No %s "
1072 msgstr "%s Да %s Не %s "
1074 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1075 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.rentalfines )
1078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:429
1080 msgid "%s Yes (Item overdue or lost) %s Yes (Rental fees) %s No %s "
1082 "%s Да (просрочен или изгубен библиотечен документ) %s Да (Такса за заемане) "
1085 #. %1$s: IF bibitemloo.forced_hold_level == 'item'
1088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:171
1091 "%s You already have at least one item level hold on this title. All further "
1092 "holds must be item level. %s You already have at least one record level hold "
1093 "on this title. All further holds must be record level. %s "
1095 "%s Вече имате поне една резервация на ниво екземпляр за това заглавие. "
1096 "Всички допълнителни резервации трябва да бъдат на ниво екземпляр. %s Вече "
1097 "имате поне една резервация за ниво запис за това заглавие. Всички "
1098 "допълнителни резервации трябва да бъдат на ниво запис. %s "
1102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:71
1104 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1105 msgstr "%s Не сте посочили критерии за търсене. %s "
1107 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
1109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
1111 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1112 msgstr "%s Никога не сте заемали от тази библиотека. %s "
1116 #. %3$s: SET show_itemtype_column = Koha.Preference('AllowHoldItemTypeSelection')
1117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
1119 msgid "%s You have never placed a hold from this library. %s %s "
1120 msgstr "%s Не сте посочили никакви критерии за търсене. %s %s "
1122 #. %1$s: IF Koha.Preference('HoldFeeMode') == 'any_time_is_collected'
1123 #. %2$s: RESERVE_CHARGE | $Price
1125 #. %4$s: RESERVE_CHARGE | $Price
1127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:145
1130 "%s You will be charged a hold fee of %s when you collect this item %s You "
1131 "will be charged a hold fee of %s for placing this hold %s "
1133 "%s Ще бъдете таксувани с такса за резервация от %s при получаване на този "
1134 "екземпляр %s Ще бъдете таксувани с такса за резервация от %s при поставяне "
1135 "на тази резервация %s "
1137 #. %1$s: resul.used | html
1138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:113
1141 msgstr "%s библиографски запис"
1143 #. %1$s: IF ( review.author )
1144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:57
1149 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
1150 #. %2$s: MY_TAG.author | html
1152 #. %4$s: END # /IF MY_TAG.XSLTBloc
1153 #. %5$s: INCLUDE 'title-actions-menu.inc' items=MY_TAG
1154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:168
1156 msgid "%s by %s %s %s %s "
1157 msgstr "%s от %s %s %s %s "
1159 #. %1$s: Branches.GetLoggedInBranchname | html
1160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:381
1165 #. For the first occurrence,
1166 #. %1$s: acquisition_details.total_quantity | html
1167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
1168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:542
1170 msgid "%s items are on order."
1171 msgstr "%s библиотечните документи са по поръчка."
1173 #. %1$s: hits_to_paginate | html
1174 #. %2$s: total | html
1175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
1177 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
1179 "%s от %s резултатите са заредени, стеснете търсенето си, за да видите още "
1182 #. %1$s: ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_daily | $Price
1183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:369
1188 #. %1$s: ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_hourly | $Price
1189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
1195 #. %2$s: heading | html
1198 #. %5$s: BLOCK language
1199 #. %6$s: SWITCH lang
1200 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
1201 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
1202 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
1203 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
1204 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
1206 #. %13$s: lang | html
1209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1212 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1214 "%s%s %s %s %s %s %sАнглийски %sФренски %sИталиански %sНемски %sИспански %s%s "
1217 #. %1$s: FILTER trim
1218 #. %2$s: SWITCH type
1219 #. %3$s: CASE 'earlier'
1220 #. %4$s: CASE 'later'
1221 #. %5$s: CASE 'acronym'
1222 #. %6$s: CASE 'musical'
1223 #. %7$s: CASE 'broader'
1224 #. %8$s: CASE 'narrower'
1226 #. %10$s: type | html
1229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1232 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1233 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1235 "%s%s %sПо-рано заглавие %sПо-късно заглавие %sАкроним %sМузикален композиция "
1236 "%sПо-широко заглавие %sПо-кратко заглавие %s%s %s%s"
1238 #. %1$s: IF contents.count
1239 #. %2$s: contents.count | html
1240 #. %3$s: IF contents.count == 1
1245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:695
1247 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1248 msgstr "%s%s %sбиблиотечен документ%sбиблиотечни документи%s%sПразно%s"
1250 #. %1$s: summary.mainentry | html
1251 #. %2$s: IF authtypetext
1252 #. %3$s: authtypetext | html
1254 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
1255 #. %6$s: LibraryNameTitle | html
1258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:9
1261 "%s%s (%s)%s › Authority search › %s%s%sKoha online%s catalog"
1263 "%s%s (%s)%s › Търсене на класификатор › %s%s%sKoha online%s "
1266 #. For the first occurrence,
1267 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1268 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:6
1272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:15
1273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:8
1274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:6
1276 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1277 msgstr "%s%s%sKoha online%s каталог"
1280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:10
1281 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog recent comments"
1282 msgstr "%s%s%sKoha online%s последни коментари"
1284 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1285 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
1290 msgid "%s%s%sLibrary catalog%s"
1291 msgstr "%s%s%sБиблиотечен каталог%s"
1293 #. %1$s: IF meta.value
1294 #. %2$s: meta.value | html
1297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:231
1300 msgstr "%s%s%sНе е приложимо%s"
1302 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
1303 #. %2$s: OPACBaseURL | html
1304 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | html
1306 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
1307 #. %6$s: OPACBaseURL | html
1308 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | html
1310 #. %9$s: OPACBaseURL | html
1311 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | html
1314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:119
1317 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1318 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1321 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1322 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1325 #. %1$s: USE KohaDates # XML declaration should have no white space before it
1327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:1
1329 msgid "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
1330 msgstr "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
1332 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
1333 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
1336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
1338 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1339 msgstr "%s(ММ/ДД/ГГГГ)%s(ДД/ММ/ГГГГ)%s(ГГГГ-ММ-ДД)%s"
1341 #. %1$s: IF ( HOLD.desk_id )
1342 #. %2$s: HOLD.desk.desk_name | html
1344 #. %4$s: IF ( HOLD.waitingdate )
1345 #. %5$s: HOLD.waitingdate | $KohaDates
1346 #. %6$s: IF HOLD.expirationdate
1347 #. %7$s: HOLD.expirationdate | $KohaDates
1350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:101
1352 msgid "%s, %s,%s %s since %s %s until %s %s %s "
1353 msgstr "%s, %s,%s %s от %s %s до %s %s %s "
1355 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
1356 #. %2$s: bibitemloo.author | html
1358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:194
1360 msgid "%s, by %s%s "
1361 msgstr "%s, от %s%s "
1363 #. %1$s: OPACBaseURL | url
1364 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | uri
1365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:48
1367 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=%s"
1368 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=%s"
1370 #. %1$s: OPACBaseURL | url
1371 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | uri
1372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:46
1374 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s"
1375 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s"
1377 #. For the first occurrence,
1378 #. %1$s: OPACBaseURL | url
1379 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | uri
1380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:50
1381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:82
1382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:122
1383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
1385 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1386 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1388 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1389 #. %2$s: review.biblionumber | html
1390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
1392 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1393 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1395 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1396 #. %2$s: review.biblionumber | html
1397 #. %3$s: review.reviewid | html
1398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:38
1400 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1401 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1403 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7
1406 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1407 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1409 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1410 #. %2$s: newsitem.idnew | html
1411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13
1413 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
1414 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
1416 #. %1$s: OPACBaseURL | url
1417 #. %2$s: query_cgi | html
1418 #. %3$s: limit_cgi | html
1419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:92
1421 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1422 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1424 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1425 #. %2$s: query_cgi | html
1426 #. %3$s: limit_cgi | html
1427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:29
1429 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss"
1430 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss"
1432 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1433 #. %2$s: shelf.shelfnumber | html
1434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
1436 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
1437 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
1439 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
1442 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
1443 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
1447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:113
1449 msgid "%s0 biblios%s "
1450 msgstr "%s0 библиографски запис%s "
1452 #. %1$s: IF ( total )
1455 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
1456 #. %5$s: LibraryNameTitle | html
1459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
1462 "%sAuthority search result%sNo results found%s › %s%s%sKoha online%s "
1465 "%sРезултати%sНяма намерени резултати%s › %s%s%sKoha online%s каталог"
1467 #. %1$s: - IF ( starting_homebranch )
1468 #. %2$s: starting_homebranch | html
1470 #. %4$s: - IF ( starting_homebranch && starting_location )
1472 #. %6$s: - IF ( starting_location )
1473 #. %7$s: - starting_location | html -
1475 #. %9$s: - IF ( starting_homebranch && starting_ccode )
1477 #. %11$s: - IF ( starting_ccode )
1478 #. %12$s: - starting_ccode | html -
1480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
1483 "%sBrowsing %s shelves%s %s, %s %sShelving location: %s%s %s, %s "
1484 "%sCollection: %s%s "
1486 "%sРазглеждане на %s рафтове%s %s, %s%sМестоположение на стелажа: %s%s %s, %s "
1489 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
1492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
1494 msgid "%sCollection%sItem type%s"
1495 msgstr "%sКолекция%sВид библиотечен документ%s"
1497 #. %1$s: IF op == 'view'
1498 #. %2$s: shelf.shelfname | html
1501 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
1502 #. %6$s: LibraryNameTitle | html
1505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:28
1507 msgid "%sContents of %s%sYour lists%s › %s%s%sKoha online%s catalog"
1509 "Съдържание на %s%sВашите списъци%s › %s%s%sKoha online%s каталог%s"
1511 #. %1$s: IF ar.format == 'PHOTOCOPY'
1512 #. %2$s: ELSIF ar.format == 'SCAN'
1514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:825
1516 msgid "%sCopy%sScan%s"
1517 msgstr "%sКопиране%sСканиране%s"
1519 #. %1$s: IF ( op_add )
1521 #. %3$s: IF ( op_else )
1523 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
1524 #. %6$s: LibraryNameTitle | html
1527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:12
1530 "%sEnter a new purchase suggestion%s %sPurchase suggestions%s › %s%s"
1531 "%sKoha online%s catalog"
1533 "%sПредложения за покупка%s %sПредложения за покупка%s › %s%s%sKoha "
1536 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
1538 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
1540 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
1542 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
1544 #. %9$s: IF ( serial.status41 )
1546 #. %11$s: IF ( serial.status42 )
1548 #. %13$s: IF ( serial.status43 )
1550 #. %15$s: IF ( serial.status44 )
1552 #. %17$s: IF ( serial.status5 )
1554 #. %19$s: IF ( serial.status6 )
1556 #. %21$s: IF ( serial.status7 )
1558 #. %23$s: IF ( serial.status8 )
1560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:164
1563 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
1564 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot "
1565 "available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
1567 "%sОчаква се%s %sПолучен%s %sЗадържан%s %sЛипсва%s %sЛипсва (не е получен)%s "
1568 "%sЛипсва (продаден)%s %sЛипсва(повреден)%s %sЛипсва (загубен)%s %sНе е "
1569 "достъпен%s %sОтчислен%s %s Заявен%s %sСпрян%s "
1571 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
1572 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
1573 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
1574 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Reminder )
1575 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
1576 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
1577 #. %7$s: IF Koha.Preference( 'RenewalSendNotice' )
1580 #. %10$s: ELSIF ( messaging_preference.Ill_ready )
1581 #. %11$s: ELSIF ( messaging_preference.Ill_unavailable )
1582 #. %12$s: ELSIF ( messaging_preference.Auto_Renewals )
1585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:65
1588 "%sItem due %sAdvance notice %sHold filled %sHold reminder %sItem check-in %s "
1589 "%s Item checkout and renewal %s Item checkout %s %sInterlibrary loan ready "
1590 "%sInterlibrary loan unavailable %sAuto renewal %sUnknown %s"
1592 "%sДължим екземпляр %sПредварително известие %sРезервации запълнени %"
1593 "sНапомняне за резервация %sВръщане %s %s Заемане и презаписване %s Заемане %"
1594 "s %sМеждубиблиотечно заемане получено %sМеждубиблиотечно заемане не е "
1595 "получено %sАвтоматично презаписване %sНеизвестно %s"
1597 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
1598 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
1599 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
1602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:163
1604 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
1606 "%sВид библиотечен документ %sКолекция %sМестоположение на рафта %sНещо друго "
1609 #. %1$s: IF ( singleBranchMode )
1612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:135
1614 msgid "%sLibrary%sLibraries%s"
1615 msgstr "%sБиблиотека%sБиблиотеки%s"
1617 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
1618 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
1619 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
1620 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
1621 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
1622 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
1624 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 ) | html
1626 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
1627 #. %11$s: suggestions_loo.reason | html
1629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:423
1632 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
1633 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
1636 "%sЗаявени %sПроверен от библиотеката %sПриема се от библиотеката %sПоръчано "
1637 "от библиотеката %sОтказано предложение %sПредлага се в библиотеката %s %s %s "
1640 #. %1$s: IF ( typeissue )
1641 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1643 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
1644 #. %5$s: LibraryNameTitle | html
1647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1650 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
1651 "%s › %s%s%sKoha online%s catalog"
1653 "%sЗапишете се за съобщение за получен абонамент %s Отпишете се за съобщение "
1654 "за получен абонамент %s › %s%s%sKoha online%s каталог"
1658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:62
1660 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
1661 msgstr "%sТози класификатор не се използва в никакви записи.%s "
1665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:313
1667 msgid "%sThis record has no items.%s "
1668 msgstr "%sТози запис няма библиотечен документ.%s "
1670 #. For the first occurrence,
1671 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') )
1674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
1675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
1677 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
1679 "%sАктуализирайте информацията за контакт%sОтидете до Вашата информация за "
1682 #. %1$s: IF action == 'edit'
1685 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
1686 #. %5$s: LibraryNameTitle | html
1689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
1692 "%sUpdate your personal details%sRegister a new account%s › %s%s%sKoha "
1695 "%sАктуализиране на лични данни%sРегистрация%s › %s%s%sKoha online%s "
1698 #. %1$s: IF ar.toc_request
1700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:809
1705 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:375
1710 msgid "%sYes%sNo%s "
1711 msgstr "%sДа%sНе%s "
1715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
1718 msgstr "%sсписък:%s"
1720 #. For the first occurrence,
1721 #. %1$s: IF ( author )
1722 #. %2$s: author | html
1724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1018
1725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1023
1730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:174
1731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:177
1733 msgid "<< Previous"
1734 msgstr "<< Предишен "
1736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
1739 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
1740 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
1742 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
1743 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
1745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:817
1748 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
1749 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
1751 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
1752 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
1754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:547
1757 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
1758 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
1759 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
1760 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
1761 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
1762 "extérieur</description> <title>M</title> <"
1763 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
1764 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
1765 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
1766 "dateexpiry> <is_expired>0</is_expired> <firstname>Jean-"
1767 "André</firstname> <gonenoaddress>0</gonenoaddress> <"
1768 "dateofbirth>1984-06-08</dateofbirth> <debarred>0</"
1769 "debarred> <branchname>Bibliothèque Jean Prunier</branchname> "
1770 "<surname>SANTONI</surname> <cardnumber>815</"
1771 "cardnumber> <initials>JAS</initials> <sort1>CSP5</"
1772 "sort1> <sex>M</sex> <loans> <loan> <"
1773 "lastreneweddate>2009-04-03</lastreneweddate> <"
1774 "isbn>2253003689</isbn> <borrowernumber>419</"
1775 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
1776 "itemnumber>4454</itemnumber> <date_due>2009-05-06</"
1777 "date_due> <barcode>4765476</barcode> <"
1778 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
1779 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
1780 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
1781 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
1782 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
1783 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
1784 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
1785 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
1786 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
1787 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
1788 "notforloan>0</notforloan> <"
1789 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
1790 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
1791 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
1792 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
1793 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
1794 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
1795 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
1796 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
1797 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
1798 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
1799 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
1800 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
1801 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
1802 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
1803 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
1804 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
1805 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
1806 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
1807 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
1808 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
1809 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
1810 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
1811 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
1812 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
1813 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
1814 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
1815 "notforloan>0</notforloan> <"
1816 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
1817 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
1818 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
1819 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
1820 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
1821 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
1822 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
1823 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
1824 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
1825 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
1826 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
1828 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
1829 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
1830 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
1831 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
1832 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
1833 "extérieur</description> <title>M</title> <"
1834 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
1835 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
1836 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
1837 "dateexpiry> <is_expired>0</is_expired> <firstname>Jean-"
1838 "André</firstname> <gonenoaddress>0</gonenoaddress> <"
1839 "dateofbirth>1984-06-08</dateofbirth> <debarred>0</"
1840 "debarred> <branchname>Bibliothèque Jean Prunier</branchname> "
1841 "<surname>SANTONI</surname> <cardnumber>815</"
1842 "cardnumber> <initials>JAS</initials> <sort1>CSP5</"
1843 "sort1> <sex>M</sex> <loans> <loan> <"
1844 "lastreneweddate>2009-04-03</lastreneweddate> <"
1845 "isbn>2253003689</isbn> <borrowernumber>419</"
1846 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
1847 "itemnumber>4454</itemnumber> <date_due>2009-05-06</"
1848 "date_due> <barcode>4765476</barcode> <"
1849 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
1850 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
1851 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
1852 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
1853 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
1854 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
1855 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
1856 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
1857 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
1858 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
1859 "notforloan>0</notforloan> <"
1860 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
1861 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
1862 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
1863 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
1864 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
1865 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
1866 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
1867 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
1868 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
1869 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
1870 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
1871 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
1872 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
1873 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
1874 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
1875 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
1876 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
1877 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
1878 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
1879 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
1880 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
1881 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
1882 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
1883 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
1884 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
1885 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
1886 "notforloan>0</notforloan> <"
1887 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
1888 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
1889 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
1890 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
1891 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
1892 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
1893 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
1894 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
1895 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
1896 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
1897 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
1899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:670
1902 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
1903 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
1904 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
1905 "GetPatronStatus>"
1907 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
1908 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
1909 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
1910 "GetPatronStatus>"
1912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:211
1915 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
1916 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
1917 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
1918 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1919 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1920 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1921 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
1922 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
1923 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
1924 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
1925 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
1926 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
1927 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
1928 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
1929 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
1930 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
1931 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
1932 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
1933 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
1934 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
1935 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
1936 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
1937 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
1938 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
1939 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
1940 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
1941 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
1942 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
1943 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
1944 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
1945 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
1946 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
1947 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
1948 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
1949 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
1950 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
1951 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
1952 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
1953 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
1954 "</reserves> <items> <item> <onloan>2019-10-01</"
1955 "onloan> <holdingbranch>BIB</holdingbranch> <location>"
1956 "Secteur Adulte</location> <datelastborrowed>2019-07-18</"
1957 "datelastborrowed> <biblioitemnumber>526315</biblioitemnumber> "
1958 "<permanent_location>Secteur Adulte</permanent_location> <"
1959 "datelastseen>2019-07-18</datelastseen> <withdrawn>0</"
1960 "withdrawn> <itype>LONG</itype> <notforloan>0</"
1961 "notforloan> <biblionumber>526315</biblionumber> <"
1962 "itemnumber>847332</itemnumber> <price>22.17</price> <"
1963 "dateaccessioned>2016-09-13</dateaccessioned> <issues>10</"
1964 "issues> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
1965 "homebranchname> <homebranch>BIB</homebranch> <"
1966 "timestamp>2019-07-18 17:03:03</timestamp> <cn_sort>R_ABE</"
1967 "cn_sort> <itemlost>0</itemlost> <renewals>28</"
1968 "renewals> <barcode>040444587X</barcode> <damaged>0</"
1969 "damaged> <replacementpricedate>2018-02-01</"
1970 "replacementpricedate> <itemcallnumber>005.55 SPS/BRA</"
1971 "itemcallnumber> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
1972 "holdingbranchname> </item> </items> </record> <"
1973 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
1974 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
1975 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1976 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1977 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1978 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
1979 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
1980 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
1981 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
1982 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
1983 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
1984 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
1985 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
1986 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
1987 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
1988 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
1989 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
1990 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
1991 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
1992 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
1993 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
1994 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
1995 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
1996 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
1997 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
1998 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
1999 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2000 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2001 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2002 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2003 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2004 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2005 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2006 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2007 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2008 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2009 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2010 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2011 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2012 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2013 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2014 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2015 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2016 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2017 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2018 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2019 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2020 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2021 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2022 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2023 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2024 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2025 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2027 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2028 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2029 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2030 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2031 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2032 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2033 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2034 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2035 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2036 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2037 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2038 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2039 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2040 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2041 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2042 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2043 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2044 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2045 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2046 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2047 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2048 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2049 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2050 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2051 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2052 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2053 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2054 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2055 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2056 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2057 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2058 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2059 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2060 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2061 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2062 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2063 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2064 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2065 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2066 "</reserves> <items> <item> <onloan>2019-10-01</"
2067 "onloan> <holdingbranch>BIB</holdingbranch> <location>"
2068 "Secteur Adulte</location> <datelastborrowed>2019-07-18</"
2069 "datelastborrowed> <biblioitemnumber>526315</biblioitemnumber> "
2070 "<permanent_location>Secteur Adulte</permanent_location> <"
2071 "datelastseen>2019-07-18</datelastseen> <withdrawn>0</"
2072 "withdrawn> <itype>LONG</itype> <notforloan>0</"
2073 "notforloan> <biblionumber>526315</biblionumber> <"
2074 "itemnumber>847332</itemnumber> <price>22.17</price> <"
2075 "dateaccessioned>2016-09-13</dateaccessioned> <issues>10</"
2076 "issues> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2077 "homebranchname> <homebranch>BIB</homebranch> <"
2078 "timestamp>2019-07-18 17:03:03</timestamp> <cn_sort>R_ABE</"
2079 "cn_sort> <itemlost>0</itemlost> <renewals>28</"
2080 "renewals> <barcode>040444587X</barcode> <damaged>0</"
2081 "damaged> <replacementpricedate>2018-02-01</"
2082 "replacementpricedate> <itemcallnumber>005.55 SPS/BRA</"
2083 "itemcallnumber> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2084 "holdingbranchname> </item> </items> </record> <"
2085 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2086 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2087 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2088 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2089 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2090 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2091 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2092 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2093 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2094 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2095 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2096 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2097 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2098 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2099 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2100 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2101 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2102 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2103 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2104 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2105 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2106 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2107 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2108 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2109 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2110 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2111 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2112 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2113 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2114 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2115 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2116 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2117 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2118 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2119 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2120 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2121 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2122 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2123 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2124 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2125 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2126 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2127 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2128 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2129 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2130 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2131 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2132 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2133 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2134 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2135 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2136 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2137 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:696
2142 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2143 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2144 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2146 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2147 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2148 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:757
2151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
2154 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2155 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2156 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2157 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2159 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2160 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2161 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2162 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
2167 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2168 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2170 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2171 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:723
2176 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2177 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2178 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2180 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2181 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2182 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:135
2187 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2188 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2189 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2190 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2191 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2192 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2193 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2194 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2195 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2196 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2197 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2198 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2199 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2200 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2201 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2202 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2203 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2204 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2205 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2206 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2207 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2208 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2210 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2211 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2212 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2213 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2214 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2215 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2216 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2217 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2218 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2219 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2220 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2221 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2222 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2223 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2224 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2225 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2226 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2227 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2228 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2229 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2230 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2231 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:425
2236 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2237 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2238 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2239 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2240 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2241 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2242 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2243 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2244 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2245 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2246 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2247 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2248 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2249 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2250 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2251 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2252 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2253 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2255 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2256 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2257 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2258 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2259 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2260 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2261 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2262 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2263 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2264 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2265 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2266 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2267 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2268 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2269 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2270 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2271 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2272 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2274 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg | html
2275 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores | html
2276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:454
2278 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2279 msgstr " %s / 5 (по %s ставки, коефициенти)"
2281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
2283 msgid " Author phrase"
2284 msgstr " Автор като фраза"
2286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
2288 msgid " Conference name"
2289 msgstr " Название на конференция"
2291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
2293 msgid " Conference name phrase"
2294 msgstr " Название на конференция като фраза"
2296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
2298 msgid " Corporate name"
2299 msgstr " Име на организация"
2301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:106
2303 msgid " ISBN"
2304 msgstr " ISBN"
2306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:107
2308 msgid " ISSN"
2309 msgstr " ISSN"
2311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:63
2313 msgid " Keyword phrase"
2314 msgstr " Ключови думи като фраза"
2316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
2318 msgid " Personal name"
2319 msgstr " Лично име"
2321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
2323 msgid " Personal name phrase"
2324 msgstr " Лично име като фраза"
2326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2328 msgid " Subject and broader terms"
2329 msgstr " Тема и по-широки термини"
2331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2333 msgid " Subject and narrower terms"
2334 msgstr " Тема и по-тесни термини"
2336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2338 msgid " Subject and related terms"
2339 msgstr " Тема и сродни термини"
2341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
2343 msgid " Subject phrase"
2344 msgstr " Тема като фраза"
2346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
2348 msgid " Title phrase"
2349 msgstr " Заглавие като фраза"
2351 #. %1$s: SEARCH_RESULT.ratings.count | html
2352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
2354 msgid " (%s votes)"
2355 msgstr " (%s гласове)"
2357 #. For the first occurrence,
2358 #. %1$s: ISSUE.renewsleft | html
2359 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed | html
2360 #. %3$s: IF Koha.Preference('UnseenRenewals') && ISSUE.unseenallowed
2361 #. %4$s: ISSUE.unseenleft | html
2362 #. %5$s: ISSUE.unseenallowed | html
2364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:374
2365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:392
2366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:400
2367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:408
2368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:416
2369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:715
2372 "( %s of %s renewals remaining %s / %s of %s renewals left before the item "
2373 "must be seen by the library %s )"
2375 "(%s от %s подновявания остават %s / %s от %s подновявания, останали преди "
2376 "елементът да бъде наличен в библиотеката %s )"
2378 #. %1$s: LEVEL_LOO.number | html
2379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:67
2381 msgid "(%s biblios)"
2382 msgstr "(%s библиографски записи)"
2384 #. For the first occurrence,
2385 #. %1$s: overdues_count | html
2386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:627
2387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
2388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:302
2389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
2392 msgstr "(%s всичко)"
2394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:48
2397 msgstr "(Начисляване)"
2399 #. For the first occurrence,
2401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:194
2405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:10
2408 "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
2410 "(Баркодът не е намерен в базата данни. Моля, свържете се с библиотеката за "
2413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:55
2418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:174
2420 msgid "(Checked out)"
2423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:52
2426 msgstr "(Опростено)"
2428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
2430 msgid "(Hides shelf browser)"
2431 msgstr "(Скриване браузъра на рафтове)"
2433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:14
2436 "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff "
2439 "(Библиотечният документ е отчислен и чекирането е блокирано по правило. "
2440 "Моля, свържете се с библиотеката за помощ)"
2442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:54
2447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855
2448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:856
2450 msgid "(Not supported by Koha)"
2451 msgstr "(Не се поддържа)"
2453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:840
2454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
2455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:861
2456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:862
2458 msgid "(Not supported yet)"
2459 msgstr "(Не се поддържа)"
2461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:317
2463 msgid "(On-site checkout)"
2464 msgstr "(Самостоятелно заемане)"
2466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1261
2467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1263
2469 msgid "(Opens below)"
2470 msgstr "(Отваря се отдолу)"
2472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
2473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
2474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
2475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:411
2476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
2477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
2478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
2479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
2480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
2481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
2482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
2485 msgstr "(Не задължителен)"
2487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
2488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
2489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
2490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
2492 msgid "(Optional, default 0)"
2493 msgstr "(Незадължителен, по подразбиране 0)"
2495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
2497 msgid "(Optional, default 1)"
2498 msgstr "(Незадължителен, по подразбиране 1)"
2500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
2501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
2504 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
2507 "(Моля, обърнете внимание: може да има забавяне във възстановяването на "
2508 "акаунта ви, ако изпратите заявката онлайн.)"
2510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:51
2513 msgstr "(Таксата е възстановена)"
2515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:50
2520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
2521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
2522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:194
2523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
2524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
2525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
2526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
2527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
2528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
2529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
2530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
2531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
2532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
2533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
2534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
2535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
2536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
2537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
2538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
2539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
2540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
2541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
2544 msgstr "(Задължителен)"
2546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:49
2551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:16
2554 "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
2556 "(Книгата понастоящем не е на заемане. Моля, обърнете се към служителите на "
2557 "библиотеката за съдействие)"
2559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:18
2562 "(The item cannot be checked in at a self service terminal, please see "
2563 "library staff for assistance)"
2565 "(Библиотечният документ не може да бъде върнат през този терминал. Моля, "
2566 "обърнете се към служителите на библиотеката за съдействие)"
2568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:12
2571 "(The item cannot be checked in at this library, please see library staff for "
2574 "(Библиотечният документ не може да бъде върнат в тази библиотека. Моля, "
2575 "обърнете се към служителите на библиотеката за съдействие)"
2577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:20
2580 "(There was a problem checking in this item, please see library staff for "
2583 "(Възникна проблем при връщането на този библиотечен документ. Моля, обърнете "
2584 "се към служителите на библиотеката за съдействие)"
2586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:826
2587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:827
2588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:834
2589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:835
2591 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
2592 msgstr "(Използвайте вместо OAI-PMH)"
2594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:829
2596 msgid "(Use OPAC instead)"
2597 msgstr "(Използвайте вместо OPAC)"
2599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:837
2600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
2602 msgid "(Use SRU instead)"
2603 msgstr "(Използвайте вместо SRU)"
2605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:53
2610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:257
2611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:292
2612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:33
2618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
2619 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
2620 msgstr "(филтрирано от _MAX_ записа)"
2622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
2625 msgstr "(резервация)"
2627 #. %1$s: ar.item.barcode | html
2628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:782
2633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:387
2634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:722
2637 msgstr "(просрочен)"
2639 #. For the first occurrence,
2640 #. %1$s: priority | html
2641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:523
2642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1329
2644 msgid "(priority %s)"
2645 msgstr "(приоритет %s)"
2647 #. %1$s: FOREACH relate IN related
2648 #. %2$s: relate.related_search | html
2650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:18
2652 msgid "(related searches: %s%s%s)"
2653 msgstr "(свързани търсения: %s%s%s)"
2655 #. %1$s: FOREACH relate IN related
2656 #. %2$s: relate.related_search | html
2658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:126
2660 msgid "(related searches:%s %s%s)."
2661 msgstr "(свързани търсения:%s %s%s)."
2663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
2664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
2665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:60
2666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:62
2671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:208
2672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:217
2674 msgid "-- Choose --"
2675 msgstr "-- Изберете --"
2677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
2678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:65
2680 msgid "-- Choose format --"
2681 msgstr "-- Изберете формат --"
2683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:244
2689 #. %2$s: m.code | html
2691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:68
2694 ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message. %s %s %s "
2696 ". Кликнете върху \"Потвърдете предложението си\", за да игнорирате това "
2697 "съобщение. %s %s %s "
2699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:146
2701 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
2702 msgstr ". След като потвърдите изтриването, никой не може да види списъка!"
2704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:81
2706 msgid ". Please contact the library for more information."
2707 msgstr ". Моля, свържете се с библиотеката за повече информация."
2712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:158
2714 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
2715 msgstr ".%sИмате глоби.%s %s "
2717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
2722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:159
2727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
2732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:511
2733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
2735 msgid "1 item is on order."
2736 msgstr "1 библиотечен документ е по поръчка.\""
2738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
2741 msgstr "10 заглавия"
2743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
2746 msgstr "10 заглавия"
2748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
2749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
2754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
2757 msgstr "15 заглавия"
2759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
2762 msgstr "20 заглавия"
2764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
2765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
2770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
2773 msgstr "30 заглавия"
2775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
2778 msgstr "40 заглавия"
2780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
2783 msgstr "50 заглавия"
2785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
2786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
2793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2795 msgid ": %sa list:%s"
2796 msgstr ":%sсписък:%s"
2798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:55
2801 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
2802 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
2804 ": Тази заявка е валидна само ако нямате задължения към библиотеката. След "
2805 "като заявлението е направено, не можете да заемате библиотечни материали."
2807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:39
2809 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
2810 msgstr "Имейл за потвърждение ще бъде изпратен на Вашия имейл "
2812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:228
2814 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
2816 "За получаването на това копие във вашия акаунт е начислена такса за "
2819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:66
2822 msgstr "Библиотекар"
2824 #. %1$s: message_value | html
2825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
2828 "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
2830 "Плащане с идентификатор на транзакцията '%s' вече е публикувано в акаунта."
2832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:335
2834 msgid "A specific item"
2835 msgstr "Конкретен библиотечен документ"
2837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:431
2839 msgid "About the author"
2842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:382
2844 msgid "Abstracts/summaries"
2845 msgstr "Резюмета/обобщения"
2847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:50
2852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:43
2853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:65
2854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:175
2856 msgid "Access denied"
2857 msgstr "Достъпът отказан"
2859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
2860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:149
2863 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
2864 "Please contact the library. "
2866 "Нямаме актуална информация за контакт. Моля, свържете се с библиотеката."
2868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:37
2870 msgid "Account payment"
2871 msgstr "Плащане по сметка"
2873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
2875 msgid "Acquired in the last:"
2876 msgstr "Последно придобити"
2878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
2879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
2881 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
2882 msgstr "Дата на придобиване: възходящо"
2884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
2885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
2887 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
2888 msgstr "Дата на придобиване: низходящо"
2890 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
2891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:75
2892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:256
2893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:291
2894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:356
2895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:32
2899 #. %1$s: total | html
2900 #. %2$s: IF ( singleshelf )
2901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2903 msgid "Add %s items to %s"
2904 msgstr "Добавете %s библиотечни документи към %s"
2907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:119
2908 msgid "Add another field"
2909 msgstr "Добавете още едно поле"
2911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:454
2912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
2915 msgstr "Добавете бележка"
2917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:28
2920 msgstr "Добавете маркер"
2922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:221
2925 msgstr "Добавяне на маркер(и)"
2927 #. %1$s: IF ( singleshelf )
2928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2931 msgstr "Добавете към %s"
2933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:61
2935 msgid "Add to a list"
2936 msgstr "Добавете към списък"
2938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
2940 msgid "Add to a new list:"
2941 msgstr "Добавете към нов списък:"
2943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:62
2946 msgstr "Добавете към количка за книги"
2948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
2950 msgid "Add to list:"
2951 msgstr "Добавяне към списък:"
2953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
2955 msgid "Add to your cart"
2956 msgstr "Добави във Вашата количка за книги"
2958 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
2959 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
2962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
2964 msgid "Add to your list › %s%s%sKoha online%s catalog"
2965 msgstr "Добавяне на списък › %s%s%sKoha online%s каталог"
2967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:236
2970 msgstr "Добавяне на..."
2972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:379
2974 msgid "Additional content types for books/printed materials"
2975 msgstr "Допълнителни видове съдържание за книги/печатни материали"
2977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:901
2979 msgid "Additional information"
2980 msgstr "Допълнителна информация"
2982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:466
2983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:687
2984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:800
2989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:455
2990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:678
2991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:791
2996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
2999 msgstr "Деца на възраст (14-17 години)"
3001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
3006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:21
3007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
3008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:43
3009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:297
3011 msgid "Advanced search"
3012 msgstr "Разширено търсене"
3014 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
3015 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
3018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6
3020 msgid "Advanced search › %s%s%sKoha online%s catalog"
3021 msgstr "Разширено търсене › %s%s%sKoha online%s Каталог"
3023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:81
3024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
3029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3031 msgid "All collections"
3032 msgstr "Всички колекции"
3035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
3036 msgid "All holds will be suspended."
3037 msgstr "Всички резервации ще бъдат спрени."
3040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
3041 msgid "All holds will resume."
3042 msgstr "Всички резервции ще се възобновят"
3044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3046 msgid "All item types"
3047 msgstr "Всички видове библиотечни документи"
3049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:231
3050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:238
3051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
3053 msgid "All libraries"
3054 msgstr "Всички библиотеки"
3056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
3059 msgstr "Всички маркери"
3061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:173
3063 msgid "Allow auto-renewal: "
3064 msgstr "Разрешаване на автоматично презаписване: "
3066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:40
3068 msgid "Allow changes to contents from: "
3069 msgstr "Разрешаване на промени в съдържанието от: "
3071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:140
3072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:93
3074 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
3075 msgstr "Да разрешите на вашия поръчител да вижда текущите ви заемания?"
3077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:158
3078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:110
3080 msgid "Allow your guarantor to view your current fines?"
3081 msgstr "Да разрешите на вашия поръчител да вижда текущите ви глоби?"
3083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
3086 "Also note that you must return all checked out items before your library "
3089 "Също така имайте предвид, че трябва да върнете всички заети библиотечни "
3090 "документи, преди да изтече картата ви."
3092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:653
3094 msgid "Alternate address"
3095 msgstr "Алтернативен адрес (по местоживеене)"
3097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:94
3099 msgid "Alternate address information: "
3100 msgstr "Информация за алтернативен адрес: "
3102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:768
3104 msgid "Alternate contact"
3105 msgstr "Алтернативен контакт (родител/настойник за непълнолетни читатели)"
3108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
3109 msgid "Always available"
3110 msgstr "Винаги на разположение"
3113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:78
3114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:79
3115 msgid "Amazon cover image"
3116 msgstr "Изображение на корицата от Amazon"
3119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
3120 msgid "Amazon cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
3122 "Изображение на корицата от Amazon (<a href='%s'>вижте оригиналното "
3125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:530
3126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:545
3127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:561
3128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:13
3133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:14
3134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:99
3136 msgid "Amount outstanding"
3137 msgstr "Неплатена сума"
3139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:158
3141 msgid "Amount to pay: "
3142 msgstr "Сума за плащане: "
3144 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
3145 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
3148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:5
3150 msgid "An error has occurred › %s%s%sKoha online%s catalog"
3151 msgstr "Възникна грешка › %s%s%sKoha online%s каталог"
3153 #. %1$s: shelfname | html
3154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:185
3156 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
3157 msgstr "При създаването на списъка възникна грешка. Името %s вече съществува."
3159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:149
3161 msgid "An error occurred when creating this list."
3162 msgstr "При създаването на този списък възникна грешка."
3164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:151
3166 msgid "An error occurred when deleting this list."
3167 msgstr "Възникна грешка при изтриването на този списък."
3169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:147
3171 msgid "An error occurred when updating this list."
3172 msgstr "При актуализирането на този списък възникна грешка."
3174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
3176 msgid "An error occurred while processing your request."
3177 msgstr "Възникна грешка при обработването на вашата заявка."
3179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:90
3181 msgid "An error occurred, please try again. "
3182 msgstr "Възникна грешка. Моля, опитайте отново."
3184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
3187 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3190 "Вътрешната връзка в началната страница на каталога ни е прекъсната и "
3191 "страницата не съществува."
3193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
3195 msgid "An invitation to share list "
3196 msgstr "Покана за списък за споделяне"
3198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:381
3203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
3205 msgid "Any audience"
3208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:344
3211 msgstr "Всякакво съдържание"
3213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:360
3216 msgstr "Всякакъв формат"
3218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:220
3221 msgstr "Всеки библиотечен документ"
3223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:146
3224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:303
3226 msgid "Any item type"
3227 msgstr "Всеки вид библиотечен документ"
3229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:51
3231 msgid "Anyone seeing this list"
3234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:133
3236 msgid "Apply field weights to search "
3237 msgstr "Прилагайте тежест на полета за търсене "
3240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
3251 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
3252 msgstr "Наистина ли искате да отмените тази заявка за статия?"
3254 #. For the first occurrence,
3256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
3257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3258 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3259 msgstr "Наистина ли искате да отмените резервацията?"
3262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3263 msgid "Are you sure you want to check out this item?"
3264 msgstr "Наистина ли искате да заемете този библиотечен документ?"
3267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:263
3268 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3270 "Наистина ли искате да изтриете избраните записи в историята на търсенията?"
3273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:197
3274 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
3275 msgstr "Сигурни ли сте, че искате да изтриете избраните маркери?"
3278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:485
3279 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
3280 msgstr "Наистина ли искате да изтриете тези предложения?"
3282 #. For the first occurrence,
3284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
3285 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3286 msgstr "Сигурни ли сте, че искате да изтриете този списък?"
3289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:485
3290 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
3291 msgstr "Сигурни ли сте, че искате да изтриете това предложение?"
3294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3295 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3296 msgstr "Наистина ли искате да изтриете историята на търсенията си?"
3299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
3301 "Are you sure you want to remove sharing? You will no longer have access to "
3304 "Наистина ли искате да премахнете споделянето? Вече няма да имате достъп до "
3308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
3309 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3311 "Сигурни ли сте, че искате да премахнете тези библиотечни документи от "
3315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
3316 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3318 "Сигурни ли сте, че искате да премахнете този библиотечен документ от списъка?"
3321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
3322 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3323 msgstr "Наистина ли искате да преустановите това споделяне?"
3326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
3327 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3328 msgstr "Сигурни ли сте, че искате да възобновите всички спрени резервации?"
3331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3332 msgid "Are you sure you want to return this item?"
3333 msgstr "Сигурни ли сте, че искате да върнете този библиотечен документ?"
3336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
3337 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3338 msgstr "Сигурни ли сте, че искате да спрете всички резервации?"
3340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:744
3345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:854
3347 msgid "Article requests"
3348 msgstr "Заявка за статия"
3350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:753
3352 msgid "Article requests "
3353 msgstr "Заявка за статия "
3355 #. %1$s: current_article_requests.size || 0 | html
3356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:222
3358 msgid "Article requests (%s)"
3359 msgstr "Заявка за статия (%s)"
3361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
3363 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3365 "Като собственик на списък не можете да приемете покана за споделянето му."
3367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:59
3369 msgid "Ask for a discharge"
3370 msgstr "Поискайте помощ"
3372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:180
3375 "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes "
3378 "На всяка стъпка натискането на бутона „Отказ“ ще изтрие сканираните "
3379 "баркодове и ще трябва да започнете от начало."
3382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:263
3383 msgid "At least one item is available at this library"
3384 msgstr "Поне един екземпляр е наличен в тази библиотека"
3386 #. For the first occurrence,
3387 #. %1$s: Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html
3388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:685
3389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:688
3391 msgid "At library: %s"
3392 msgstr "В библиотеката: %s"
3394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
3399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:276
3401 msgid "Audiovisual profile:"
3402 msgstr "Аудиовизуален профил:"
3405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
3415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:496
3416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:847
3418 msgid "AuthenticatePatron"
3419 msgstr "AuthenticatePatron"
3421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:497
3424 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3427 "Удостоверява идентификационните данни за вход на потребител и връща "
3428 "идентификатора на читателя."
3430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
3431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:271
3432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:56
3433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:67
3434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:105
3435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:137
3436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:265
3437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:583
3438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:585
3439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:247
3440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:759
3441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:8
3442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:187
3443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
3444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:267
3450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:269
3451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3454 msgid "Author (A-Z)"
3455 msgstr "Автор (в прав ред)"
3457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:272
3458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:274
3459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3462 msgid "Author (Z-A)"
3463 msgstr "Автор (в обратен ред)"
3465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:661
3467 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3468 msgstr "Бележки за автора, предоставени от Syndetics"
3470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:109
3475 #. For the first occurrence,
3476 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3477 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author | $raw
3479 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
3480 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3482 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
3483 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
3484 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw
3485 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw
3487 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
3491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:45
3492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
3494 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3495 msgstr "Автор(и): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:79
3498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:82
3499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:91
3500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:95
3505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
3508 msgstr "Класификатор"
3510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:23
3511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:23
3512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:20
3513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:42
3514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:54
3515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:311
3517 msgid "Authority search"
3518 msgstr "Търсене с класификатор"
3520 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
3521 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
3524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:6
3526 msgid "Authority search › %s%s%sKoha online%s catalog"
3527 msgstr "Търсене на класификатор › %s%s%sKoha online%s каталог"
3529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:75
3530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:95
3532 msgid "Authority search results"
3533 msgstr "Резултати от търсене с класификатор"
3535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:45
3537 msgid "Authority type: "
3538 msgstr "Вид класификатор: "
3540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:98
3542 msgid "Authorized headings"
3543 msgstr "Разрешени заглавия"
3545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
3550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
3552 msgid "Auto-renewal"
3553 msgstr "Автоматично презаписване"
3555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:8
3557 msgid "Availability"
3558 msgstr "В наличност"
3560 #. For the first occurrence,
3562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
3563 msgid "Availability:"
3564 msgstr "В наличност:"
3566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:216
3568 msgid "Availability: "
3569 msgstr "В наличност: "
3571 #. %1$s: IF restrictedvalueopac
3572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:100
3574 msgid "Available %s"
3575 msgstr "На разположение %s"
3577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
3579 msgid "Available issues"
3580 msgstr "Налични издания"
3582 #. For the first occurrence,
3583 #. %1$s: rating_avg | html
3584 #. %2$s: ratings.count | html
3585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:340
3586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
3587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:200
3588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
3589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:52
3591 msgid "Average rating: %s (%s votes)"
3592 msgstr "Рейтинг: %s (%s гласове)"
3594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:290
3599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:146
3604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
3610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
3612 msgid "Back to lists"
3615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:986
3617 msgid "Back to results"
3621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:986
3622 msgid "Back to the results search list"
3625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:93
3630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:111
3631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1162
3632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:106
3633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:177
3634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:353
3635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:253
3636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:585
3637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:634
3638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:81
3639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:135
3644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:346
3645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:695
3650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:133
3656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
3659 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
3662 "Уверете се, че сте използвали връзката от имейла или се свържете с "
3663 "библиотеката за помощ. %s "
3665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
3666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:67
3668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:214
3673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:101
3675 msgid "Biblio records"
3676 msgstr "Библиографски записи"
3678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:383
3680 msgid "Bibliographies"
3681 msgstr "Библиографии"
3683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:347
3688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:32
3693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:23
3695 msgid "Blocked record"
3696 msgstr "Блокиран запис"
3698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:363
3701 msgstr "Брайлов печат"
3704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
3705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
3706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
3707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:14
3708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24
3709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:15
3710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
3711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:17
3712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:17
3713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:23
3714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:14
3715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:48
3716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:17
3717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:15
3718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:14
3719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:22
3720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:20
3721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:44
3722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:14
3723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13
3724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:61
3725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:46
3726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:23
3727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:42
3728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
3729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:59
3730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:23
3731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
3732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:38
3733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
3734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:18
3735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16
3736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
3737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:15
3738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
3739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:25
3740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:17
3741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:16
3742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:14
3743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:14
3744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:14
3745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:19
3746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
3747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:25
3748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:35
3749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20
3750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
3751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:21
3752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:14
3753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:60
3754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
3755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:22
3756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:33
3757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:14
3758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:44
3759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:32
3760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:13
3761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:15
3765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
3767 msgid "Brief display"
3770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
3771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:53
3773 msgid "Brief history"
3774 msgstr "Кратка история"
3777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3778 msgid "Broader Term"
3779 msgstr "По-широк термин"
3781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:306
3783 msgid "Browse by hierarchy"
3784 msgstr "Преглед по йерархия"
3786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:20
3787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:39
3789 msgid "Browse our catalog"
3790 msgstr "Разгледайте нашия каталог"
3792 #. For the first occurrence,
3793 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
3794 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
3797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:8
3798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:6
3800 msgid "Browse our catalog › %s%s%sKoha online%s catalog"
3801 msgstr "Разгледайте нашия каталог › %s%s%sKoha online%s каталог"
3803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:969
3804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:971
3806 msgid "Browse results"
3807 msgstr "Прегледайте резултатите"
3809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:21
3810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:44
3811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:47
3812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:115
3813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:336
3815 msgid "Browse search"
3816 msgstr "Прегледайте търсенето"
3818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1261
3819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1263
3821 msgid "Browse shelf"
3822 msgstr "Разгледайте рафт"
3824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:103
3825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:128
3830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:365
3833 msgstr "CD аудио диск"
3835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:369
3838 msgstr "CD със софтуер"
3841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3845 #. For the first occurrence,
3846 #. %1$s: csv_profile.profile | html
3847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
3848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:71
3850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:219
3855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:77
3856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
3857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:71
3858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1144
3859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:95
3860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:179
3861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:361
3862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:289
3863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:593
3864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:595
3865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:255
3866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:586
3867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:635
3868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:308
3869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:213
3870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:215
3871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:219
3872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:221
3873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
3879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
3881 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
3882 msgstr "Сигнатура (възходящо)"
3884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:291
3885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:293
3887 msgid "Call number (A-Z)"
3888 msgstr "Сигнатура (възходящо)"
3890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
3891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
3893 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
3894 msgstr "Сигнатура (низходящо)"
3896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:296
3897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:298
3899 msgid "Call number (Z-A)"
3900 msgstr "Сигнатура (низходящо)"
3902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:165
3903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:351
3904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:700
3906 msgid "Call number:"
3909 #. %1$s: subscription.callnumber | html
3910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:698
3912 msgid "Call number: %s"
3913 msgstr "Сигнатура: %s"
3915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
3916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
3917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
3918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:76
3919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1109
3920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
3921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:81
3922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:244
3923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:54
3924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:240
3925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:90
3926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:52
3927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
3928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
3929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:98
3930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:357
3931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:634
3932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:636
3933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:259
3934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:509
3935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:846
3936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:33
3937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:147
3938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:162
3939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:166
3940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:130
3942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:18
3943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:19
3944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:12
3950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:708
3951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:158
3953 msgid "Cancel email notification"
3954 msgstr "Анулиране на известието по имейл"
3956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:158
3958 msgid "Cancel email notification "
3959 msgstr "Анулиране на известието по имейл "
3961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
3963 msgid "Cancel enrollment "
3964 msgstr "Анулиране на записването "
3966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:334
3967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:337
3968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:45
3969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:49
3971 msgid "Cancel rating"
3972 msgstr "Отказ от оценката"
3974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:80
3975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:800
3976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:854
3981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:856
3983 msgid "CancelRecall "
3984 msgstr "CancelRecall "
3986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:111
3988 msgid "Cancellation date"
3989 msgstr "Дата на анулиране"
3991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
3993 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
3994 msgstr "Отменя активна заявка за резервация на читател."
3996 #. INPUT type=radio name=checkitem
3997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:374
3998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
3999 msgid "Cannot be put on hold"
4000 msgstr "Не може да бъде резервиран"
4002 #. %1$s: maxlength_cardnumber | html
4003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
4005 msgid "Card number can be up to %s characters."
4006 msgstr "Номерът на картата може да бъде до %s символа."
4008 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
4009 #. %2$s: maxlength_cardnumber | html
4010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:225
4012 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
4013 msgstr "Номерът на картата трябва да е между %s и %s символа."
4015 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
4016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:221
4018 msgid "Card number must be exactly %s characters."
4019 msgstr "Номерът на картата трябва да е точно %s символа."
4021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:63
4023 msgid "Card number:"
4024 msgstr "Номер на читателска карта:"
4026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:238
4027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:32
4030 msgstr "Количка за книги"
4032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:366
4034 msgid "Cassette recording"
4035 msgstr "Аудио касети"
4037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:55
4042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:384
4047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
4048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:273
4049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:606
4054 #. INPUT type=submit
4055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:89
4056 msgid "Change password"
4057 msgstr "Смяна на паролата"
4059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
4060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:68
4062 msgid "Change your password"
4063 msgstr "Смяна на паролата"
4065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:39
4067 msgid "Change your password "
4068 msgstr "Смяна на паролата "
4070 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
4071 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
4074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:8
4076 msgid "Change your password › %s%s%sKoha online%s catalog"
4077 msgstr "Промяна на паролата › %s%s%sKoha online%s каталог"
4079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:765
4084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:134
4085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:137
4090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:48
4091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:529
4094 msgstr "Такси и глоби"
4096 #. For the first occurrence,
4097 #. %1$s: amountoutstanding | $Price
4098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:208
4099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:294
4101 msgid "Charges (%s)"
4102 msgstr "Такси и глоби (%s)"
4104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:144
4105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4110 #. INPUT type=submit name=confirm
4111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:367
4112 msgid "Check in item"
4113 msgstr "Връщане на екземпляр"
4116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:170
4122 msgid "Check-in date:"
4123 msgstr "Дата на връщане:"
4125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:88
4130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:485
4131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:39
4136 #. %1$s: issues_count | html
4137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:204
4139 msgid "Checked out (%s)"
4142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:306
4144 msgid "Checked out on"
4147 #. %1$s: item.firstname | html
4148 #. %2$s: item.surname | html
4149 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4150 #. %4$s: item.cardnumber | html
4152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37
4154 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4155 msgstr "Заети до %s %s %s(%s)%s"
4158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4159 msgid "Checked out until %s"
4160 msgstr "Заети до %s"
4162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:4
4163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:11
4168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
4169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:88
4171 msgid "Checkout history"
4172 msgstr "История на заеманията"
4174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:266
4176 msgid "Checkout note"
4179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
4180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:91
4181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4186 #. %1$s: issues_count | html
4187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:283
4189 msgid "Checkouts (%s)"
4190 msgstr "Заемания (%s)"
4192 #. %1$s: borrowername | html
4193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:302
4195 msgid "Checkouts for %s "
4196 msgstr "Заемания за %s "
4198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:122
4203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:78
4205 msgid "Choose action"
4206 msgstr "Изберете действие"
4208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:64
4210 msgid "Choose format"
4211 msgstr "Изберете формат"
4213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
4218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:475
4219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:696
4220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:809
4225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:753
4228 msgstr "Искът е направен"
4230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:206
4232 msgid "Classification"
4233 msgstr "Класификация"
4235 #. For the first occurrence,
4236 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification | $raw
4237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:123
4238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
4240 msgid "Classification: %s "
4241 msgstr "Класификация: %s "
4244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:90
4245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:937
4246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
4247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:134
4252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:54
4253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:225
4254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:252
4255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:338
4256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:485
4259 msgstr "Изчисти всичко"
4261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:351
4262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:471
4265 msgstr "Изчисти датата"
4267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:162
4268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:209
4270 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4271 msgstr "Дата за спиране за неопределено време"
4273 #. For the first occurrence,
4275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4277 msgid "Clear filter"
4278 msgstr "Изчистване на филтъра"
4280 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
4281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:62
4283 msgid "Click here if you're not %s"
4284 msgstr "Кликни тук ако не си %s"
4286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:927
4288 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4289 msgstr "Кликнете върху изображението"
4291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:177
4293 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
4294 msgstr "Натиснете върху бутона 'Заемане', за да потвърдите."
4297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4298 msgid "Click to expand this role"
4299 msgstr "Кликнете, за да разширите"
4301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:271
4302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:277
4303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:284
4304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:291
4306 msgid "Click to open in new window"
4307 msgstr "Кликнете, за да отворите в нов прозорец"
4310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:285
4311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:660
4312 msgid "Click to view in Google Books"
4313 msgstr "Кликнете, за да видите в Google Книги"
4315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:973
4316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1032
4317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1099
4318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:497
4319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:170
4320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:184
4321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:153
4322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:367
4323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:6
4324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:6
4329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
4331 msgid "Close shelf browser "
4332 msgstr "Затворете браузъра на рафтовете"
4334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
4336 msgid "Close this window"
4337 msgstr "Затвори прозорец"
4339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
4341 msgid "Close this window."
4342 msgstr "Затваряне на прозореца."
4344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
4346 msgid "Close window"
4347 msgstr "Затваряне на прозореца"
4349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:8
4354 #. %1$s: borrower_club_enrollments.count || 0 | html
4355 #. %2$s: borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html
4356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:215
4358 msgid "Clubs (%s/%s) "
4359 msgstr "Клубове (%s/%s) "
4361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
4363 msgid "Clubs currently enrolled in"
4364 msgstr "Клубове, в които сте се регистрирали"
4366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:41
4368 msgid "Clubs you can enroll in"
4369 msgstr "Клубове, в които можете да се регистрирате"
4372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
4373 msgid "Coce image from Amazon.com"
4374 msgstr "Изображение Coce от Amazon.com"
4377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
4378 msgid "Coce image from Google Books"
4379 msgstr "Изображение Coce от Google Книги"
4382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
4383 msgid "Coce image from Open Library"
4384 msgstr "Изображение Coce от Open Library"
4387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:31
4388 msgid "Collect items you are interested in"
4389 msgstr "Съберете библиотечните документи, които ви интересуват"
4391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
4392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:70
4393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1139
4394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:359
4395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:114
4400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:197
4402 msgid "Collection library:"
4403 msgstr "Колекция на библиотеката:"
4405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:141
4406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:145
4408 msgid "Collection title:"
4409 msgstr "Заглавие на колекцията:"
4411 #. For the first occurrence,
4412 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw
4413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:81
4414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
4416 msgid "Collection: %s "
4417 msgstr "Колекция: %s "
4419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
4425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4431 msgid "Columns settings"
4432 msgstr "Настройка на колони"
4434 #. For the first occurrence,
4435 #. %1$s: review.patron.firstname | html
4436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:823
4437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:825
4438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:829
4440 msgid "Comment by %s"
4441 msgstr "Коментар от %s"
4443 #. %1$s: review.patron.firstname | html
4444 #. %2$s: review.patron.surname|truncate(2,'.') | html
4445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:827
4447 msgid "Comment by %s %s"
4448 msgstr "Коментар от %s %s"
4450 #. %1$s: review.patron.title | html
4451 #. %2$s: review.patron.firstname | html
4452 #. %3$s: review.patron.surname | html
4453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:821
4455 msgid "Comment by %s %s %s"
4456 msgstr "Коментар от %s %s %s"
4458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
4459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
4464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:43
4465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
4470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:40
4472 msgid "Comments on "
4473 msgstr "Коментари за "
4475 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
4476 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
4477 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
4480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
4482 msgid "Comments on %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
4483 msgstr "Коментари за %s › %s%s%sKoha online%s каталог"
4485 #. %1$s: ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html
4486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:447
4489 msgstr "Коментари%s"
4491 #. %1$s: ComponentParts.size | html
4492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:411
4494 msgid "Components (%s)"
4495 msgstr "Компоненти (%s)"
4497 #. INPUT type=submit
4498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:460
4499 msgid "Confirm hold"
4500 msgstr "Потвърдете резервацията"
4502 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
4503 #. %2$s: logged_in_user.cardnumber | html
4504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
4506 msgid "Confirm holds for:%s (%s)"
4507 msgstr "Потвърдете резервациите за:%s (%s)"
4509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:159
4511 msgid "Confirm new password:"
4512 msgstr "Повторете новата парола:"
4514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:882
4516 msgid "Confirm password:"
4517 msgstr "Повтори парола:"
4519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:560
4521 msgid "Confirm primary email:"
4522 msgstr "Потвърдете основен имейл:"
4524 #. INPUT type=submit
4525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:250
4526 msgid "Confirm your suggestion"
4527 msgstr "Потвърдете предложението си"
4529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:520
4531 msgid "Contact information"
4532 msgstr "Информация за контакт"
4534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
4535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
4537 msgid "Contact information: "
4538 msgstr "Информация за контакт: "
4540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:750
4542 msgid "Contact note:"
4543 msgstr "Бележки за контакт:"
4545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:342
4550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:348
4552 msgid "Content Cafe"
4553 msgstr "Съдържание Cafe"
4555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
4560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:105
4562 msgid "Contents of "
4563 msgstr "Съдържание "
4566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4567 msgid "Copied %d rows to clipboard"
4568 msgstr "Копирани %d реда в клипборда"
4571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4572 msgid "Copied one row to clipboard"
4573 msgstr "Копиран един ред в клипборда"
4576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:72
4581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1155
4582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:349
4585 msgstr "Номер на екземпляра"
4588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4589 msgid "Copy to clipboard"
4590 msgstr "Копиране в клипборда"
4592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161
4595 msgstr "Авторско право(издаване)"
4598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:301
4599 msgid "Copyright date"
4600 msgstr "Дата на издаване"
4602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:303
4603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:305
4605 msgid "Copyright date (newest to oldest)"
4606 msgstr "Дата на издаване (от най-новите към най-старите)"
4608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:308
4609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:310
4611 msgid "Copyright date (oldest to newest)"
4612 msgstr "Дата на издаване (от най-старите към най-новите)"
4614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:104
4615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:108
4617 msgid "Copyright date:"
4618 msgstr "Дата на издаване:"
4621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:102
4622 msgid "Copyright or publication year, for example: 2016"
4623 msgstr "Година на издаване или публикуване, например: 2016"
4625 #. For the first occurrence,
4626 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw
4627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:93
4628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
4630 msgid "Copyright year: %s "
4631 msgstr "Година на издаване: %s "
4633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:502
4634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:723
4635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:836
4640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:43
4645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:46
4647 msgid "Course number:"
4648 msgstr "Номер на курса:"
4650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
4651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:26
4652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1169
4653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:301
4655 msgid "Course reserves"
4656 msgstr "Резервирани курсове"
4658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:41
4660 msgid "Course reserves for "
4661 msgstr "Резервация на курсове за "
4663 #. %1$s: course.course_name | html
4664 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
4665 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
4668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:11
4670 msgid "Course reserves for %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
4671 msgstr "Резервация на курсове за %s › %s%s%sKoha online%s каталог"
4673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
4675 msgid "Course reserves for "
4676 msgstr "Резервация на курсове за "
4678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:63
4679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
4680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
4685 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
4686 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
4689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:9
4691 msgid "Courses › %s%s%sKoha online%s catalog"
4692 msgstr "Курсове › %s%s%sKoha online%s каталог"
4694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1127
4695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:429
4696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:431
4697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:475
4698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:161
4699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:303
4700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:77
4703 msgstr "Корица на книга"
4706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
4707 msgid "Cover image source unknown"
4708 msgstr "Неизвестен източник на изображението на корицата"
4710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:560
4712 msgid "Create a new list"
4713 msgstr "Създаване на списък"
4715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:118
4716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:127
4718 msgid "Create a new request "
4719 msgstr "Създайте нова заявка "
4721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
4723 msgid "Create new list"
4724 msgstr "Създаване на списък"
4726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:9
4727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:95
4732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
4735 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4738 "Създаване за читателска заявка за задържане на заглавие на даден "
4739 "библиографски запис."
4741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
4744 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4745 "bibliographic record Koha."
4747 "Създава за читателска заявка за резервация на ниво елемент върху конкретен "
4748 "библиотечен документ от библиографски запис."
4750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
4755 #. %1$s: amountoutstanding * -1 | $Price
4756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:209
4758 msgid "Credits (%s)"
4759 msgstr "Кредити (%s)"
4761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1133
4763 msgid "Current library"
4764 msgstr "Настоящо местоположение"
4767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:21
4768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:19
4769 msgid "Current page: Page %s"
4770 msgstr "Текуща страница: Страница %s"
4772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:76
4774 msgid "Current password:"
4775 msgstr "Текуща парола:"
4777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
4778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:69
4779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:160
4780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:166
4782 msgid "Current session"
4783 msgstr "Текущ сесия"
4785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:33
4787 msgid "Currently in local use"
4790 #. %1$s: item.firstname | html
4791 #. %2$s: item.surname | html
4792 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4793 #. %4$s: item.cardnumber | html
4795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
4797 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4798 msgstr "Издаден от %s %s %s(%s)%s"
4800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:95
4803 msgstr "Учебна програма"
4806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:140
4807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:141
4808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:143
4809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
4811 msgid "Custom cover image"
4812 msgstr "Персонализирано изображение на корицата"
4814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:368
4816 msgid "DVD video / Videodisc"
4817 msgstr "DVD видео/Видео диск"
4819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:130
4820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:96
4821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:73
4822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:118
4823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:170
4824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:207
4825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:762
4826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:11
4832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:313
4833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:598
4834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:600
4835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:143
4838 msgstr "Дата на добавяне"
4840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
4841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:317
4843 msgid "Date added (newest to oldest)"
4844 msgstr "Дата на добавяне (от най-новата към най-старата)"
4846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:320
4847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:322
4849 msgid "Date added (oldest to newest)"
4850 msgstr "Дата на добавяне (от най-старата до най-новата)"
4852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:177
4855 msgstr "Дата на добавяне:"
4857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:74
4858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1161
4863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:327
4864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
4865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:704
4870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:13
4872 msgid "Date enrolled"
4873 msgstr "Дата на записване"
4875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:345
4877 msgid "Date of birth:"
4878 msgstr "Дата на раждане:"
4880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:133
4882 msgid "Date received"
4883 msgstr "Дата на получаване"
4885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:109
4886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:112
4887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:85
4893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:52
4899 msgid "Days in advance"
4900 msgstr "Дни предварително"
4903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:213
4913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
4914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:78
4917 msgstr "По подразбиране"
4919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:264
4921 msgid "Default sorting"
4922 msgstr "Сортиране по подразбиране"
4924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
4927 "Default: keep my checkout history according to local laws. This is the "
4928 "default option : the library will keep your checkout history for the "
4929 "duration permitted by local laws."
4931 "По подразбиране: пазете историята на четене според местните закони. Това е "
4932 "опцията по подразбиране: библиотеката ще съхранява историята ви на четене за "
4933 "разрешената от местните закони продължителност."
4935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
4938 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4941 "Определя схемата на метаданните, в която се връщат записите, възможни "
4944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:752
4945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:256
4946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:347
4951 #. INPUT type=submit
4952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:440
4953 msgid "Delete selected"
4954 msgstr "Изтрийте маркираните"
4956 #. INPUT type=submit
4957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:185
4958 msgid "Delete selected tags"
4959 msgstr "Изтрийте избраните маркери"
4961 #. INPUT type=submit
4962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:549
4963 msgid "Delete this list"
4964 msgstr "Изтрийте списъка"
4967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
4968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:134
4969 msgid "Delete your search history"
4970 msgstr "Изтрийте историята на търсене"
4972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:45
4977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:42
4982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
4983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:47
4984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:12
4985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:97
4990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:109
4991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:137
4994 msgstr "Подробна информация"
4996 #. For the first occurrence,
4997 #. %1$s: bibliotitle | html
4998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:17
4999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:67
5000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:27
5002 msgid "Details for %s"
5003 msgstr "Подробна информация за %s"
5005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:50
5007 msgid "Details for: "
5008 msgstr "Подробна информация за:"
5010 #. %1$s: biblio.title | html
5011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:25
5013 msgid "Details for: %s"
5014 msgstr "Подробна информация за: %s"
5016 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
5017 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
5018 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
5021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:31
5023 msgid "Details for: %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
5024 msgstr "Детайли за: %s › %s%s%sKoha online%s каталог"
5026 #. %1$s: request.backend | html
5027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:227
5029 msgid "Details from %s"
5030 msgstr "Подробна информация за %s"
5032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:179
5034 msgid "Details from library"
5035 msgstr "Подробна информация за библиотеката"
5037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:199
5042 #. For the first occurrence,
5043 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey | $raw
5044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:117
5045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
5050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:385
5052 msgid "Dictionaries"
5055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:44
5057 msgid "Did you mean:"
5058 msgstr "Може би имахте предвид:"
5060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:57
5062 msgid "Digests only "
5063 msgstr "Обединени съобщения "
5065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:151
5067 msgid "Digital scan"
5068 msgstr "Цифрово сканиране"
5070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:398
5073 msgstr "Справочници"
5075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:20
5076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:34
5079 msgstr "Такси и глоби"
5081 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
5082 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
5085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:6
5087 msgid "Discharge › %s%s%sKoha online%s catalog"
5088 msgstr "Справка › %s%s%sKoha online%s каталог"
5090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:391
5092 msgid "Discographies"
5093 msgstr "Дискографии"
5095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
5097 msgid "Display news for: "
5098 msgstr "Новини за: "
5100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:251
5102 msgid "Displaying availability results"
5103 msgstr "Показване на резултатите за наличност"
5105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:167
5107 msgid "Do not suspend"
5110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:39
5113 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
5116 "Искате ли да получите имейл, когато пристигне нов брой за този абонамент?"
5118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:209
5120 msgid "Don't have a library card?"
5121 msgstr "Нямате читателска карта?"
5123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:207
5125 msgid "Don't have a password yet?"
5126 msgstr "Нямате парола?"
5128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:211
5129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:104
5130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:409
5132 msgid "Don't have an account? "
5133 msgstr "Нямате регистрация? "
5136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:32
5146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:212
5151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
5153 msgid "Download cart"
5154 msgstr "Изтеглете количката за книги"
5156 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
5157 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
5160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
5162 msgid "Download cart › %s%s%sKoha online%s catalog"
5163 msgstr "Изтеглете количка за книги › %s%s%sKoha online%s каталог"
5165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:29
5166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
5168 msgid "Download list "
5169 msgstr "Изтеглете списък "
5171 #. %1$s: shelf.shelfname | html
5172 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
5173 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
5176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:7
5178 msgid "Download list %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
5179 msgstr "Изтеглете списък %s › %s%s%sKoha online%s каталог"
5181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:101
5183 msgid "Download list unsuccessful"
5184 msgstr "Изтегляне на списък неуспешно"
5186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:64
5189 msgstr "Dublin Core"
5191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:248
5192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:584
5193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:636
5194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:309
5199 #. %1$s: itemLoo.dateDue | html
5200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:409
5205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:91
5207 msgid "Due date is not valid."
5208 msgstr "Крайният срок не е валиден."
5210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:111
5212 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
5213 msgstr "ГРЕШКА: Вътрешна грешка: непълна заявка за резервация. "
5215 #. %1$s: bad_biblionumber | html
5216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
5218 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
5219 msgstr "ГРЕШКА: Не е намерен запис за запис id %s. "
5221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:105
5223 msgid "ERROR: No record id specified. "
5224 msgstr "ГРЕШКА: Не е посочен идентификатор на запис. "
5226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:809
5227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:710
5230 msgstr "Редактиране"
5232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:44
5234 msgid "Edit issue note"
5235 msgstr "Редактиране на бележките за изданието"
5237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:237
5238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:528
5241 msgstr "Редактиране на списък"
5243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:117
5245 msgid "Edit list "
5246 msgstr "Редактиране на списък "
5248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:452
5249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
5252 msgstr "Редактиране на бележка"
5254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:563
5257 msgstr "Редактиране "
5259 #. For the first occurrence,
5260 #. %1$s: title | html
5261 #. %2$s: author | html
5262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:25
5263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:39
5265 msgid "Editing issue note for %s %s"
5266 msgstr "Редактиране на бележките за изданието за %s %s"
5268 #. %1$s: title | html
5269 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
5270 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
5273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:8
5275 msgid "Editing issue note for %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
5277 "Редактиране на бележките за изданието за %s › %s%s%sKoha онлайн%s "
5280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:457
5285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:226
5286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:56
5291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
5292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
5293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:91
5295 msgid "Email address:"
5296 msgstr "Имейл адрес:"
5298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:741
5299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:133
5304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:109
5306 msgid "Emails do not match! "
5307 msgstr "Имейлите не съвпадат! "
5309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:44
5311 msgid "Empty and close"
5312 msgstr "Празна и затворена"
5314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:386
5316 msgid "Encyclopedias "
5317 msgstr "Енциклопедии "
5320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:445
5322 msgstr "Край на сесията"
5324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:347
5326 msgid "Enhanced content: "
5327 msgstr "Подобрено съдържание: "
5329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:570
5331 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5332 msgstr "Подобрени описания от Syndetics:"
5334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:60
5337 msgstr "Регистрирай се сега"
5339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:4
5342 msgstr "Регистрирай се сега в "
5344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:10
5347 msgstr "Регистрация"
5349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:59
5351 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5352 msgstr "Предложение за покупка"
5354 #. INPUT type=text name=q
5355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:115
5356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:283
5357 msgid "Enter search terms"
5358 msgstr "Въведете думи за търсене"
5360 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
5362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:41
5365 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5368 "Въведете своите Потребителско име ID %s и парола %s и натиснете бутона Вход "
5369 "(или през 'Enter' за въвеждане)."
5371 #. For the first occurrence,
5372 #. %1$s: authtypetext | html
5373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:26
5374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:59
5379 #. %1$s: authtypetext | html
5380 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
5381 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
5384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:9
5386 msgid "Entry %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
5387 msgstr "Вход %s › %s%s%sKoha online%s каталог"
5389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:180
5394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:78
5395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:110
5400 #. For the first occurrence,
5401 #. %1$s: errno | html
5402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:19
5403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:38
5409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5410 msgid "Error searching %s collection"
5411 msgstr "Грешка при търсене на %s колекция"
5414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
5415 msgid "Error searching OverDrive collection."
5416 msgstr "Грешка при търсене на колекция OverDrive."
5419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5420 msgid "Error! Adding tags failed at"
5421 msgstr "Грешка! Добавянето на маркери не е успешно"
5424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5425 msgid "Error! Illegal parameter"
5426 msgstr "Грешка! Невалиден параметър"
5428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:31
5430 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5432 "Грешка! Не можете да добавите празен коментар. Моля, добавете съдържание или "
5436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5437 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5438 msgstr "Грешка! Не можете да изтриете маркера"
5440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:27
5443 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5445 "Грешка! Вашият коментар беше изцяло невалиден код за маркиране. НЕ е добавен."
5448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5450 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5453 "Грешка! Маркерът ви беше изцяло маркировъчен код. НЕ е добавен. Моля, "
5454 "опитайте отново с обикновен текст."
5456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
5457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
5458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:155
5463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:17
5465 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
5466 msgstr "Грешка: не можем да намерим този библиографски запис."
5469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:67
5478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
5479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
5480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
5482 msgid "Example Call"
5483 msgstr "Примерена сигнатура"
5485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
5486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:669
5488 msgid "Example Response"
5489 msgstr "Пример за отговор"
5491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
5492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:419
5493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
5494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:506
5495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
5496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
5497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
5498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
5499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
5501 msgid "Example call"
5502 msgstr "Примерена сигнатура"
5504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:134
5505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
5506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:424
5507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
5508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:546
5509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:695
5510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:722
5511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
5512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
5513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
5515 msgid "Example response"
5516 msgstr "Пример за отговор"
5518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:419
5523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:632
5525 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5526 msgstr "Откъс, предоставен от Syndetics"
5528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:743
5534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:471
5535 msgid "Expecting a specific item selection."
5536 msgstr "Очаква се избор на конкретен библиотечен документ."
5538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:109
5540 msgid "Expiration date"
5541 msgstr "Изтича на дата"
5543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:241
5545 msgid "Expiration date:"
5546 msgstr "Изтича на дата:"
5548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:73
5549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:76
5552 msgstr "Валиден до:"
5554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:19
5557 msgstr "Обяснете на"
5559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:862
5564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:129
5567 msgstr "Експортиране"
5569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:109
5571 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5572 msgstr "Експортиране в Dublin Core ..."
5574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
5576 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5577 msgstr "Удължава периода на връщане."
5579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:633
5580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:635
5585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:579
5590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:51
5596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5605 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html
5606 #. %2$s: ISSUE.renewalfee | $Price
5607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:366
5609 msgid "Fee for item type '%s': %s"
5610 msgstr "Такса за вид библиотечен документ '%s': %s"
5612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:380
5617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:440
5619 msgid "Fewer options"
5620 msgstr "По-малко настройки"
5622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
5625 msgstr "Художествена литература"
5627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:283
5629 msgid "Fiction notes:"
5630 msgstr "Служебна бележка:"
5632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:397
5634 msgid "Filmographies"
5635 msgstr "Филмографии"
5638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
5639 msgid "Filter paid transactions"
5640 msgstr "Скриване на платените"
5642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:98
5647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:260
5648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:641
5649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:312
5654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:558
5656 msgid "Fines and charges"
5657 msgstr "Глоби и такси"
5659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:429
5660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:732
5665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:101
5666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:102
5667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:261
5672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
5674 msgid "Finish enrollment"
5675 msgstr "Завършете записването"
5677 #. For the first occurrence,
5679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
5685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:336
5686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:782
5691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:284
5694 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5695 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5698 "Например: 1999-2001. Можете също така да използвате \"-1987\" за всичко "
5699 "публикувано преди и през 1987 г. или \"2008-\" за всичко публикувано през и "
5702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
5705 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5706 "this data. Please log in and change your password."
5708 "За ваше удобство полето за вход на тази страница е предварително попълнено с "
5709 "тези данни. Моля, влезте и променете паролата си."
5711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:72
5714 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5715 "this data. Please log in."
5717 "За ваше удобство полето за вход на тази страница е предварително попълнено с "
5718 "тези данни. Моля влезте."
5720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:71
5721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:73
5726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:56
5729 "Forever: keep my checkout history without limit. This is the option for "
5730 "users who want to keep track of what they are reading."
5732 "Винаги: пазете историята на четенето ми без ограничения. Това е опцията за "
5733 "потребители, които искат да следят какво четат."
5735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:200
5736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:206
5737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:404
5739 msgid "Forgot your password?"
5740 msgstr "Забравена парола?"
5742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:60
5743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:75
5745 msgid "Forgotten password recovery"
5746 msgstr "Възстановяване на парола"
5748 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
5749 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
5752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:7
5754 msgid "Forgotten password recovery › %s%s%sKoha online%s catalog"
5756 "Възстановяване на забравена парола › %s%s%sKoha online%s каталог"
5758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:358
5759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:767
5764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:148
5770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
5775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5776 msgid "Found %s results in the library's %s collection"
5777 msgstr "Намерени %s резултати в колекцията %s на библиотеката"
5779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
5781 msgid "Found in Open Library:"
5782 msgstr "Намерено в Open Library:"
5785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
5804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:107
5805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:54
5807 msgid "Full history"
5808 msgstr "Пълна история"
5810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:70
5812 msgid "Full subscription history"
5813 msgstr "Пълна история на абонамента"
5815 #. %1$s: bibliotitle | html
5816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:103
5818 msgid "Full subscription history for %s"
5819 msgstr "Пълна история на абонамента за %s"
5821 #. %1$s: bibliotitle | html
5822 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
5823 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
5826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:8
5828 msgid "Full subscription history for %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
5829 msgstr "Пълна история на абонамента за %s › %s%s%sKoha онлайн%s каталог"
5831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:72
5836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:962
5838 msgid "GDPR consent"
5839 msgstr "\"GDPR съгласие"
5841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:50
5843 msgid "GDPR consents"
5844 msgstr "GDPR съгласия"
5846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
5851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
5853 msgid "Get new password recovery link"
5854 msgstr "Вземете нова връзка за нулиране на паролата си"
5856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:47
5857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:124
5859 msgid "Get your discharge"
5860 msgstr "Изтеглете помощ"
5862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
5863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
5864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:839
5866 msgid "GetAuthorityRecords"
5867 msgstr "GetAuthorityRecords"
5869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:103
5871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
5873 msgid "GetAvailability"
5874 msgstr "GetAvailability"
5876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
5878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:848
5880 msgid "GetPatronInfo"
5881 msgstr "GetPatronInfo"
5883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
5885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:849
5887 msgid "GetPatronStatus"
5888 msgstr "GetPatronStatus"
5890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:182
5892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:836
5897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
5898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
5899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:850
5902 msgstr "GetServices"
5904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
5907 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5908 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5909 "specific metadata schema for the record objects."
5911 "Като се даде списък на идентификаторите на класификаторите, връща списък на "
5912 "записи на обекти, които съдържат съответните класификатори. Потребителят на "
5913 "функцията може да поиска конкретна схема на метаданни за записващите обекти."
5915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:183
5918 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5919 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5920 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5921 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5922 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5923 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5925 "Като се даде списък на идентификаторите на записи, връща списък на записи на "
5926 "обекти, които съдържат библиографска информация, както и свързаните запаси и "
5927 "информация за артикулите. Посетителят може да поиска конкретна схема на "
5928 "метаданни за връщането на записаните библиотечни документи. Тази функция се "
5929 "държи подобно на HarvestBibliographicRecords и HarvestExpandedRecords в "
5930 "DataAggregation, но позволява бързо търсене в реално време по библиографски "
5933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:104
5936 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5937 "availability of the items associated with the identifiers."
5939 "Даден набор от библиографски или идентификатори на библиотечни документи, "
5940 "връща списък с наличност на библиотечни документи, свързани с "
5943 #. INPUT type=submit name=save
5944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:80
5946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:86
5947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:64
5948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:206
5949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:318
5950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:265
5951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:282
5957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1016
5958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1021
5959 msgid "Go to detail"
5960 msgstr "Повече детайли"
5963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:25
5964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:23
5965 msgid "Go to page %s"
5966 msgstr "Към страница %s"
5969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
5970 msgid "Go to the first page"
5971 msgstr "Първа страница"
5974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
5975 msgid "Go to the last page"
5976 msgstr "Последна страница"
5979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:31
5980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
5981 msgid "Go to the next page"
5985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:13
5986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
5987 msgid "Go to the previous page"
5990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
5991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:145
5993 msgid "Go to your account page"
5994 msgstr "Начална страница"
5996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:829
5998 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5999 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
6001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
6003 msgid "Google login"
6004 msgstr "Вход през Google"
6007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:252
6011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:242
6013 msgid "Groups of libraries"
6014 msgstr "Група от библиотеки"
6016 #. For the first occurrence,
6017 #. %1$s: FOREACH gr IN patron.guarantor_relationships
6018 #. %2$s: SET g = gr.guarantor
6019 #. %3$s: g.firstname | html
6020 #. %4$s: g.surname | html
6021 #. %5$s: - IF ! loop.last
6024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:175
6025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:124
6027 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s, %s %s "
6028 msgstr "Гарантирано от %s %s %s %s %s, %s %s "
6030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:387
6033 msgstr "Ръководства"
6035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:834
6037 msgid "HarvestAuthorityRecords "
6038 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
6040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:826
6042 msgid "HarvestBibliographicRecords "
6043 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
6045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:827
6047 msgid "HarvestExpandedRecords "
6048 msgstr "HarvestExpandedRecords "
6050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:835
6052 msgid "HarvestHoldingsRecords "
6053 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
6055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:82
6057 msgid "Heading ascendant"
6060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:83
6062 msgid "Heading descendant"
6065 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
6066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
6069 msgstr "Здравейте, %s "
6071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:31
6072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:31
6077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
6078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:10
6084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:471
6085 msgid "Hide options"
6086 msgstr "Скриване на опциите"
6088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:45
6091 msgstr "Скриване на прозореца"
6093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:215
6094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:43
6097 msgstr "Акцентиране"
6099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:108
6102 msgstr "Дата на резервация"
6104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:66
6107 msgstr "Дата на резервация:"
6109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:290
6111 msgid "Hold not needed after:"
6112 msgstr "Резервацията не е необходима след:"
6114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:314
6117 msgstr "Бележка за резервацията:"
6119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:161
6121 msgid "Hold requests"
6122 msgstr "Направете резервации"
6124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:283
6126 msgid "Hold starts on date:"
6127 msgstr "Начална дата на резервацията:"
6129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
6130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
6131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:853
6136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
6137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:732
6138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:852
6143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:34
6145 msgid "Holding libraries"
6146 msgstr "Притежаваща библиотека (отдел)"
6148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:144
6149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:386
6150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
6155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:535
6158 msgstr "Наличности:"
6161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
6165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
6168 msgstr "Резервации "
6170 #. %1$s: RESERVES.count | html
6171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:221
6174 msgstr "Резервации (%s) "
6176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
6177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:101
6179 msgid "Holds history"
6180 msgstr "История на резервациите"
6182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
6183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:15
6184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:14
6185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:17
6186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:27
6187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:18
6188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
6189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:20
6190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:20
6191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:26
6192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:17
6193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:51
6194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:20
6195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:18
6196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:17
6197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:25
6198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:23
6199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:47
6200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:17
6201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:16
6202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:64
6203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:49
6204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:26
6205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:45
6206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:19
6207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:62
6208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:27
6209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:34
6210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:17
6211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:41
6212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:17
6213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:21
6214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:19
6215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:57
6216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:18
6217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:17
6218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:28
6219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:20
6220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:19
6221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:17
6222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:17
6223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:17
6224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:22
6225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:20
6226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:28
6227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:38
6228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:23
6229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:20
6230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:24
6231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:17
6232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:63
6233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:19
6234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:25
6235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:36
6236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:17
6237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:47
6238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:35
6239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:16
6240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:18
6245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:33
6247 msgid "Home libraries"
6248 msgstr "Основни библиотеки"
6250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1136
6251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:178
6252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:355
6254 msgid "Home library"
6255 msgstr "Основна библиотека"
6257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:249
6258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:262
6260 msgid "Home library:"
6261 msgstr "Основна библиотека:"
6263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:967
6265 msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
6267 "Съгласен съм с вашата обработка на моите лични данни, както е посочено в"
6269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:55
6271 msgid "I have read the "
6272 msgstr "История на четенията "
6274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:72
6276 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
6278 "Проблем с конфигурацията на ILL модула. Свържете се със системният "
6281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:46
6282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:49
6283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:52
6284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:55
6285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:58
6286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:61
6287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:64
6288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:67
6289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:70
6290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:73
6291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:76
6292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:79
6293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:82
6294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:100
6299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
6301 msgid "IP address where the end user request is being placed"
6302 msgstr "IP адрес, на който се поставя заявката на крайния потребител"
6304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
6305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
6306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
6307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:215
6312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:18
6313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:32
6314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:32
6315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:162
6318 msgstr "ISBD изглед"
6320 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
6321 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
6324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4
6326 msgid "ISBD view › %s%s%sKoha online%s catalog"
6327 msgstr "ISBD изглед %s%s%sKoha online%s каталог"
6329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:109
6330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:102
6331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:9
6332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:197
6333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:199
6338 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw
6339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:60
6344 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
6345 #. %2$s: isbn | $raw
6346 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
6349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
6351 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6352 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6354 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn | html
6355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:44
6360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:10
6361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
6362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:204
6367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:304
6370 msgstr "Идентичност"
6372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:155
6374 msgid "If this is an error, please contact the library."
6375 msgstr "Ако това е грешка, моля, свържете се с библиотеката."
6377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:46
6380 "If this is an error, please take your library card to the circulation desk "
6381 "at your local library and the error will be corrected."
6383 "Ако това е грешка, моля, занесете картата си в библиотеката и грешката ще "
6386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:35
6389 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6390 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6393 "Ако за първи път използвате системата за самоуправление, или ако системата "
6394 "не се държи според очакванията, може да се обърнете към това ръководство за "
6397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:267
6399 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
6400 msgstr "Ако не можете да намерите това, което търсите, можете "
6402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
6404 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
6405 msgstr "Ако не сте получили този имейл, можете да заявите нов: "
6407 #. %1$s: SelfCheckTimeout | html
6408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
6411 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6412 "expire in %s seconds."
6414 "Ако не натиснете бутона „Край“, сесията ви автоматично изтича след %s "
6417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:873
6420 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
6421 msgstr "Ако не въведете парола, тя ще се генерира от системата."
6423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:153
6426 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
6428 msgstr "Ако нямате CAS акаунт, но имате локален акаунт, пак можете да влезете:"
6430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:166
6431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:190
6432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:376
6435 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
6438 "Ако нямате акаунт в Google, но имате локален акаунт, пак можете да влезете: "
6440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:104
6443 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
6446 "Ако нямате акаунт в Shibboleth, но имате акаунт в CAS, можете да използвате "
6449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:107
6452 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
6453 "you may login below."
6455 "Ако нямате акаунт в Shibboleth, но имате локален вход, тогава можете да "
6458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:210
6461 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6463 "Ако нямате читателска карта, свържете се е библиотеката. Ние ще Ви помогнем "
6464 "да се регистрирате."
6466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:208
6469 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6470 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6472 "Ако все още нямате парола, свържете се е библиотеката. Ние ще Ви помогнем."
6474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:140
6477 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
6480 "Ако имате акаунт в CAS, моля, изберете кой от тях искате да удостоверите:"
6482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
6484 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
6485 msgstr "Ако имате акаунт в CAS, можете да го използвате по-долу."
6487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:93
6489 msgid "If you have a local account, you may use that below."
6490 msgstr "Ако имате локален акаунт, можете да го използвате по-долу."
6492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:163
6494 msgid "If you want to, you can try to "
6495 msgstr "Ако искате, можете да опитате \""
6497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:81
6499 msgid "Image from Amazon.com"
6500 msgstr "Изображение от Amazon.com"
6502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:132
6503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
6505 msgid "Image from Baker & Taylor"
6506 msgstr "Изображение от Baker & Taylor"
6509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:107
6510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
6512 msgid "Image from Coce"
6513 msgstr "Изображение от Coce"
6516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
6517 msgid "Image from Google Books (<a href='%s'>see the original image</a>)"
6519 "Изображение от Google Books (<a href='%s'>вижте оригиналното изображение</a>)"
6521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:99
6523 msgid "Image from Google Jackets"
6524 msgstr "Изображение от Google Jackets"
6526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:116
6528 msgid "Image from OpenLibrary"
6529 msgstr "Изображение от OpenLibrary"
6532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
6533 msgid "Image from OpenLibrary (<a href='%s'>see the original image</a>)"
6535 "Изображение от OpenLibrary (<a href='%s'>вижте оригиналното изображение</a>)"
6537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:91
6538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
6540 msgid "Image from Syndetics"
6541 msgstr "Изображение от Syndetics"
6543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:467
6544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:59
6547 msgstr "Изображения"
6549 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
6550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:79
6552 msgid "Images for %s "
6553 msgstr "Изображения за %s "
6555 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
6556 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
6557 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
6560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:6
6562 msgid "Images for: %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
6563 msgstr "Изображение за: %s › %s%s%sKoha online%s каталог"
6565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:141
6566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:144
6567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:148
6569 msgid "Immediate deletion"
6570 msgstr "Незабавно изтриване"
6572 #. For the first occurrence,
6573 #. %1$s: OPACBaseURL | $raw
6574 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber | html
6575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:142
6576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
6578 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6579 msgstr "В онлайн каталог: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:41
6584 "In order to keep you logged in, we need your consent to process personal "
6585 "data as specified in the EU General Data Protection Regulation of May 25, "
6588 "За да влезли в профила си, се нуждаем от вашето съгласие за обработка на "
6589 "лични данни, както е посочено в Общия регламент на ЕС за защита на данните "
6592 #. For the first occurrence,
6593 #. %1$s: Branches.GetName( itemLoo.transfertfrom ) | html
6594 #. %2$s: Branches.GetName( itemLoo.transfertto ) | html
6595 #. %3$s: itemLoo.transfertwhen | html
6596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:411
6597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:46
6599 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6600 msgstr "В движение от %s до %s с %s"
6602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
6603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:60
6605 msgid "In your cart"
6606 msgstr "Количка за книги"
6608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:389
6613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:365
6618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:361
6623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:46
6626 msgstr "Преподаватели"
6628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:49
6630 msgid "Instructors:"
6631 msgstr "Преподаватели:"
6633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:248
6635 msgid "Interlibrary loan item availability"
6636 msgstr "Наличност на библиотечен документ от междубиблиотечно заемане"
6638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:572
6640 msgid "Interlibrary loan request"
6641 msgstr "Искане за междубиблиотечно заемане"
6643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:36
6644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:49
6645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:112
6647 msgid "Interlibrary loan requests"
6648 msgstr "Искания за междубиблиотечно заемане"
6650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
6652 msgid "Invalid shelf number."
6653 msgstr "Невалиден номер на рафта"
6655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:761
6660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:729
6665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:344
6667 msgid "Issue renews"
6668 msgstr "Екземпляра е презаписан"
6670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:99
6671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:102
6676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:30
6677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:48
6679 msgid "Issues for a subscription"
6680 msgstr "Издания за абонамент"
6682 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
6683 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
6686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:6
6688 msgid "Issues for a subscription › %s%s%sKoha online%s catalog"
6689 msgstr "Абонаментно издание %s%s%sKoha online%s каталог"
6691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:150
6693 msgid "Issues summary"
6694 msgstr "Издания общо"
6696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:105
6698 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
6700 "Твърде скоро след датата на заемане искате презаписване за този библиотечен "
6703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:99
6706 msgstr "Библиотечен документ URI"
6708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:484
6710 msgid "Item call number"
6713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
6715 msgid "Item cannot be checked out."
6716 msgstr "Библиотечният документ не може да бъде зает."
6718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
6720 msgid "Item checked in"
6721 msgstr "Библиотечният документ е върнат"
6723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:201
6725 msgid "Item checked out"
6726 msgstr "Библиотечният документ е зает"
6728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:84
6730 msgid "Item damaged"
6731 msgstr "Библиотечният документ е повреден"
6733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:384
6735 msgid "Item details"
6736 msgstr "Информация за екземпляра"
6738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1166
6740 msgid "Item hold queue priority"
6741 msgstr "Приоритет на опашката за резервация на библиотеният документ"
6743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1164
6746 msgstr "Библиотечнията документ е резервиран"
6748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:16
6751 msgstr "Библиотечнията документ е загубен"
6753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:93
6755 msgid "Item must be checked out at a circulation desk."
6756 msgstr "За съжаление този екземпляр не може да бъде зает от тук."
6758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:211
6760 msgid "Item not checked in: please see circulation staff for assistance"
6762 "Библиотечният документ не е върнат: моля, вижте служители в Заемна за "
6765 #. %1$s: HOLD.item.barcode | html
6766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:62
6768 msgid "Item on hold: %s"
6769 msgstr "Библиотечният документ е резервиран: %s"
6771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
6773 msgid "Item renewal is not allowed."
6774 msgstr "Презаписването не е позволено."
6776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:206
6778 msgid "Item renewed"
6779 msgstr "Библиотечният документ е презаписан"
6781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:68
6782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1130
6783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
6784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:176
6785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:351
6786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:117
6787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:250
6788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:633
6791 msgstr "Вид библиотечен документ"
6793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:162
6794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:177
6795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:181
6796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:338
6799 msgstr "Вид библиотечен документ:"
6801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:169
6802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:223
6805 msgstr "Вид библиотечен документ: "
6807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
6810 msgstr "Видове библиотечни документи"
6812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:61
6814 msgid "Item withdrawn"
6815 msgstr "Отчислени библиотечни документи"
6818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
6819 msgid "Items available:"
6820 msgstr "Налични библиотечни документи:"
6822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:56
6824 msgid "Items in catalog"
6825 msgstr "Библиотечни документи в каталога"
6827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:266
6829 msgid "Items in your cart"
6830 msgstr "Екземпляри във Вашата количка"
6833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
6834 msgid "Items on this list:"
6835 msgstr "Библиотечни документи в този списък:"
6837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:147
6838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
6841 msgstr "Библиотечни документи: "
6844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
6876 msgstr "Юноша 7-14 години; "
6878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
6881 msgstr "Ключова дума"
6883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
6884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
6885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:38
6886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
6891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:30
6892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:8
6893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:11
6894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
6898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
6903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:67
6904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:70
6906 msgid "Koha administrator"
6907 msgstr "Системен администратор"
6909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:71
6912 msgstr "Koha начало"
6914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:213
6919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6924 #. For the first occurrence,
6925 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn | $raw
6926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
6927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
6932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:297
6937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
6938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
6943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:60
6948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:362
6951 msgstr "Едър шрифт "
6954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
6963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:356
6965 msgid "Last location"
6966 msgstr "Последно местоположение"
6968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:143
6970 msgid "Last updated"
6971 msgstr "Последна актуализация"
6973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:213
6975 msgid "Last updated:"
6976 msgstr "Последна актуализация:"
6978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:745
6983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:726
6985 msgid "Latest serials"
6986 msgstr "Най-новите периодични издания издания"
6988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:402
6990 msgid "Law reports and digests"
6991 msgstr "Правни доклади и справочници"
6993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
6995 msgid "Legal articles"
6996 msgstr "Правни статии"
6998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:401
7000 msgid "Legal cases and case notes"
7001 msgstr "Правни дела и бележки"
7003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:392
7008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:824
7010 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
7011 msgstr "Ниво 1: Основни интерфейси за откриване"
7013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:832
7015 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
7016 msgstr "Ниво 2: Елементарна добавка към OPAC"
7018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
7020 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
7021 msgstr "Ниво 3: Елементарна алтернатива на OPAC"
7023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:859
7025 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
7026 msgstr "Ниво 4: Ясни/специфични за домейна платформи за откриване"
7028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:66
7029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:73
7030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:240
7035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:482
7036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:131
7037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:107
7038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:208
7043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:213
7045 msgid "Library card number:"
7046 msgstr "Номер на читателска карта:"
7048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
7049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:179
7051 msgid "Library catalog"
7052 msgstr "Библиотечен каталог"
7054 #. For the first occurrence,
7055 #. %1$s: Koha.Preference('OPACnumSearchResults') | html
7056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:192
7057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:194
7059 msgid "Library default: %s"
7060 msgstr "Библиотека по подразбиране %s"
7062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:189
7063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:195
7066 msgstr "Библиотека:"
7068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:84
7071 msgstr "Библиотека: "
7073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:176
7075 msgid "Limit to any of the following:"
7076 msgstr "Ограничете се до някое от следните:"
7078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:14
7080 msgid "Limit to currently available items"
7081 msgstr "Ограничете се до наличните в момента библиотечни документи."
7083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
7086 msgstr "Ограничете се до:"
7088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
7091 msgstr "Ограничете се до: "
7093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:76
7098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:98
7099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:263
7104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:159
7106 msgid "List created."
7107 msgstr "Списъка е създаден."
7109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:161
7111 msgid "List deleted."
7112 msgstr "Списъка е изтрит."
7114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:684
7119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
7120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:88
7125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
7130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:157
7132 msgid "List updated."
7133 msgstr "Списъка е актуализаран."
7135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:196
7137 msgid "List(s) this item appears in: "
7138 msgstr "Списъците, които показват този библиотечен документ: "
7140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:25
7141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:73
7142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:77
7143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:642
7144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:40
7149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:491
7154 #. For the first occurrence,
7156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
7157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:97
7162 #. For the first occurrence,
7164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
7165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
7166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:519
7176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:67
7177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:68
7178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:70
7179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:929
7180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:930
7181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1183
7182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1184
7183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
7185 msgid "Local cover image"
7186 msgstr "Корица на книга"
7188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:106
7189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:152
7190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:388
7193 msgstr "Локален вход"
7195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:69
7198 msgstr "Местонахождение"
7200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:273
7202 msgid "Location (Status)"
7203 msgstr "Местонахождение (Статус)"
7205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:229
7207 msgid "Location and availability:"
7208 msgstr "Местоположение и наличност: "
7210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:238
7212 msgid "Location(s) (Status)"
7213 msgstr "Местонахождение(я) (Статус)"
7215 #. %1$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location, 1 ) | html
7217 #. %3$s: IF ( subscription.callnumber )
7218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:695
7220 msgid "Location: %s %s %s "
7221 msgstr "Местоположение: %s %s %s "
7223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:36
7226 msgstr "Местоположения"
7228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:29
7229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:194
7230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:197
7231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102
7232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:410
7233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:417
7238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:41
7240 msgid "Log in to add tags"
7241 msgstr "Влезте, за да добавите маркери"
7243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:226
7244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:228
7246 msgid "Log in to add tags."
7247 msgstr "Влезте, за да добавите маркери."
7249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:670
7250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:745
7252 msgid "Log in to create a new list"
7253 msgstr "Влезте, за да създадете нов списък"
7255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
7257 msgid "Log in to create your own lists"
7258 msgstr "Влезте, за да създадете свои собствени списъци"
7260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:105
7261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
7263 msgid "Log in to see your own saved tags."
7264 msgstr "Влезте, за да видите собствените си запазени маркери."
7266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:55
7267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:858
7268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:404
7269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:100
7270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:102
7271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:104
7272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:366
7274 msgid "Log in to your account"
7277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:183
7279 msgid "Log in to your account."
7282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:187
7283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
7285 msgid "Log in to your account:"
7288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
7290 msgid "Log in using a CAS account."
7291 msgstr "Влезте с акаунта си в CAS"
7293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:386
7295 msgid "Log in using a Shibboleth account"
7296 msgstr "Влезте с акаунта си в Shibboleth"
7298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:99
7300 msgid "Log in using a Shibboleth account."
7301 msgstr "Влезте с акаунта си в Shibboleth"
7303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:165
7304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:189
7305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:375
7307 msgid "Log in with Google"
7308 msgstr "Влезте с акаунта си в Google"
7310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:116
7315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:96
7316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:122
7321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:37
7326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:46
7327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:48
7329 msgid "Log out and try again with a different user."
7330 msgstr "Излезте и опитайте отново като друг потребител."
7332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:224
7334 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7335 msgstr "Влизането в каталога не е активирано от библиотеката."
7337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:5
7338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:18
7341 msgstr "Потребителско име"
7343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
7346 msgstr "Страница за вход"
7348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:186
7349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:192
7350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:128
7351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:89
7352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:405
7353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:395
7356 msgstr "Потребителско име:"
7358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
7361 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7362 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7364 "Търси читател в ILS чрез идентификатор и връща ILS идентификатора за този "
7365 "читател, известен също като идентификатора на читателя."
7367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
7368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
7369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:846
7371 msgid "LookupPatron"
7372 msgstr "LookupPatron"
7374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
7375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
7376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
7377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
7382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
7384 msgid "MARC Card View"
7385 msgstr "MARC картичка изглед"
7387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
7390 msgstr "MARC изглед"
7392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:41
7394 msgid "MARC details"
7395 msgstr "MARC детайли"
7397 #. %1$s: biblio.biblionumber | html
7398 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
7399 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
7402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
7404 msgid "MARC details for record no. %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
7405 msgstr "MARC детайли за запис %s › %s%s%sKoha online%s каталог"
7407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:31
7408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31
7409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:49
7410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:49
7411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:159
7412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
7415 msgstr "MARC изглед"
7417 #. %1$s: bibliotitle | html
7418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:17
7420 msgid "MARC view: %s"
7421 msgstr "MARC изглед: %s"
7423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
7424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
7429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:427
7431 msgid "Main address"
7432 msgstr "Основен адрес (по лична карта)"
7434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:589
7435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:591
7437 msgid "Main contact method:"
7438 msgstr "Основен начин за контакт:"
7440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:566
7441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:568
7446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:572
7451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:157
7453 msgid "Make payment"
7454 msgstr "Извършване на плащане"
7456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:387
7461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:362
7464 msgstr "Управлявано от"
7466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:415
7469 msgstr "Управлявано от:"
7472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:505
7484 msgstr "Съвпадения:"
7486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1146
7488 msgid "Materials specified"
7489 msgstr "Посочени материали"
7491 #. For the first occurrence,
7493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
7498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
7500 msgid "Message sent"
7501 msgstr "Съобщението е изпратено"
7503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:87
7506 msgstr "Съобщение: "
7508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
7510 msgid "Messages for you"
7514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
7515 msgid "Minimum amount needed by this service is %s"
7516 msgstr "Минималната сума, необходима за тази услуга, е %s"
7518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:746
7523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:749
7525 msgid "Missing (damaged)"
7526 msgstr "Липсващ (повреден)"
7528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:750
7530 msgid "Missing (lost)"
7531 msgstr "Липсващ (изгубен)"
7533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:747
7535 msgid "Missing (never received)"
7536 msgstr "Липсващ (никога не е получаван)"
7538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:748
7540 msgid "Missing (sold out)"
7541 msgstr "Липсващ (продаден)"
7543 #. %1$s: subscription.missinglist | html | html_line_break
7544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:718
7546 msgid "Missing issues: %s "
7547 msgstr "Липсващи издания %s "
7550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:31
7560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
7570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:764
7572 msgid "More details"
7573 msgstr "Допълнителна информация"
7575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:442
7577 msgid "More options"
7580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:92
7582 msgid "More searches "
7583 msgstr "Още търсения"
7585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:331
7587 msgid "Most popular"
7588 msgstr "Най-популярни"
7590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:50
7592 msgid "Most popular titles"
7593 msgstr "Най-популярни заглавия"
7595 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
7596 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
7599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:9
7601 msgid "Most popular titles › %s%s%sKoha online%s catalog"
7602 msgstr "Популярни заглавия › %s%s%sKoha online%s каталог"
7604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:348
7606 msgid "Musical recording"
7607 msgstr "Mузикален запис"
7609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:154
7610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:157
7611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:161
7612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:206
7615 msgstr "не е приложимо"
7617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:327
7622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:41
7628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
7629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
7635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7636 msgid "Narrower Term"
7637 msgstr "По-тесен термин"
7639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:81
7640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:83
7647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:76
7649 msgid "Never expires %s %s "
7650 msgstr "Никога не изтича %s %s "
7652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:58
7655 "Never: Delete my checkout history immediately. This will delete all record "
7656 "of the item that was checked-out upon check-in."
7658 "Никога: Изтрийте моята история на четене веднага. Това ще изтрие всички "
7659 "записи на библиотечни документи, които са били заемани или съответно върнати."
7661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:939
7666 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc' biblio=review
7667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
7669 msgid "New comment on %s"
7670 msgstr "Нов коментар за %s"
7672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:40
7673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:76
7675 msgid "New interlibrary loan request"
7676 msgstr "Нова заявка за междубиблиотечно заемане"
7678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:209
7679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:520
7680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:667
7681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:74
7686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:80
7687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:154
7689 msgid "New password:"
7690 msgstr "Нова парола:"
7692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:334
7693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:470
7695 msgid "New purchase suggestion"
7696 msgstr "Предложение за покупка"
7698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:446
7701 msgstr "Ново търсене"
7703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:242
7704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:354
7705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:30
7707 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
7708 msgstr "Нов(и) маркер(и), разделени със запетая:"
7710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:73
7711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:289
7714 msgstr "Нов маркер:"
7716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:76
7721 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
7722 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
7725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
7727 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
7728 msgstr "Новини от %s%s%sбиблиотеката%s"
7730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:992
7731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:104
7732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
7733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:31
7741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:990
7742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
7743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:89
7748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:188
7750 msgid "Next >>"
7751 msgstr "Следваща>> "
7753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:327
7755 msgid "Next available item"
7756 msgstr "Следващият наличен екземпляр"
7758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:47
7759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:61
7760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:87
7761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:142
7762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:160
7763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
7764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:99
7765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:113
7766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:116
7771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:182
7772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:191
7777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:234
7779 msgid "No article requests can be made for this record. "
7780 msgstr "Не могат да се правят заявки за статия(??) за този запис. "
7782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:80
7784 msgid "No changes were made."
7785 msgstr "Не са направени промени."
7787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
7789 msgid "No checkout history to delete"
7790 msgstr "Няма история на заеманията за изтриване"
7792 #. For the first occurrence,
7794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7795 msgid "No checkouts"
7798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:880
7799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:116
7800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:124
7801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:133
7802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:367
7803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:375
7804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:383
7805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:392
7806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:400
7807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:409
7808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:421
7809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:408
7810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:420
7811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:429
7812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:438
7813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:448
7814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
7815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:134
7816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:145
7817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:154
7818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:279
7819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:287
7820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:296
7821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:654
7822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:662
7823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:671
7824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:147
7825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:248
7827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:256
7828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:265
7829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:274
7830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
7831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
7832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
7833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
7835 msgid "No cover image available"
7836 msgstr "Няма налично изображение на корицата"
7839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7840 msgid "No data available in table"
7841 msgstr "Няма данни в таблицата"
7844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7845 msgid "No entries to show"
7846 msgstr "Няма налични записи"
7849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7851 msgstr "Няма резервации"
7853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:163
7855 msgid "No items available."
7856 msgstr "Няма налични копия."
7858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:299
7859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
7860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
7866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7867 msgid "No matching records found"
7868 msgstr "Не са намерени съвпадащи записи"
7870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:153
7872 msgid "No news to display."
7873 msgstr "Няма новини за показване."
7875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
7877 msgid "No operation parameter has been passed."
7878 msgstr "Не е подаден нито един параметър."
7880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:559
7882 msgid "No other items."
7883 msgstr "Няма други екземпляри."
7885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:545
7887 msgid "No physical items for this record"
7888 msgstr "Няма физически библиотечен документ за този запис"
7890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:72
7892 msgid "No private lists"
7893 msgstr "Няма списъци"
7895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:739
7897 msgid "No private lists."
7898 msgstr "Няма списъци."
7900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:737
7902 msgid "No public lists."
7903 msgstr "Няма публични списъци."
7905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:183
7907 msgid "No record was removed."
7908 msgstr "Записа не беше изтрит."
7910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:364
7912 msgid "No renewals allowed"
7913 msgstr "Не са разрешени презаписвания"
7915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:111
7917 msgid "No reserves have been selected for this course."
7918 msgstr "Не са избрани резервации за този курс."
7921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7922 msgid "No results found in the library's %s collection"
7923 msgstr "Няма намерени резултати в колекцията %s на библиотеката"
7926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
7927 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
7928 msgstr "Няма намерени резултати в колекцията OverDrive на библиотеката."
7930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:65
7932 msgid "No results found!"
7933 msgstr "Не са открити резултати!"
7936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7937 msgid "No suggestion was selected"
7938 msgstr "Няма избрано предложение"
7941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7942 msgid "No tag was specified."
7943 msgstr "Не е маркер."
7945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:217
7947 msgid "No tags from this library for this title."
7948 msgstr "Няма маркери от тази библиотека за това заглавие."
7950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:57
7952 msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
7953 msgstr "Не, не съм съгласен. Моля, премахнете акаунта ми в най-кратък срок."
7956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
7957 msgid "No, do not cancel article request"
7958 msgstr "Не, не отменяйте заявката"
7961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
7962 msgid "No, do not cancel hold"
7963 msgstr "Не, не отменяйте резервацията"
7966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
7967 msgid "No, do not delete"
7968 msgstr "Не, не изтривайте"
7971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:485
7972 msgid "No, do not delete suggestion"
7973 msgstr "Не, не изтривайте предложението"
7976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:485
7977 msgid "No, do not delete suggestions"
7978 msgstr "Не, не изтривайте предложенията"
7981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
7982 msgid "No, do not remove sharing"
7983 msgstr "Не, не премахвайте споделянето"
7986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
7987 msgid "No, do not resume holds"
7988 msgstr "Не, не възобновявайте резервациите"
7990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
7995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:346
7998 msgstr "Не художествена литература"
8000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:349
8002 msgid "Non-musical recording"
8003 msgstr "Не музикален запис"
8005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:81
8006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/av-build-dropbox.inc:19
8011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:123
8013 msgid "None of the libraries are available for pickup location. "
8014 msgstr "Нито една от библиотеките не е достъпна за pickup местоположение. "
8016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:401
8018 msgid "None specified:"
8019 msgstr "Не е посочено:"
8021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:30
8022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
8023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
8024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:46
8025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:157
8026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:105
8027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:51
8030 msgstr "Нормален изглед"
8032 #. %1$s: PROCESS error_message messages=error.messages
8033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:94
8035 msgid "Not checked in %s"
8036 msgstr "Не е върнато %s"
8038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
8040 msgid "Not finding what you're looking for? "
8041 msgstr "Не намирате това, което търсите?"
8043 #. For the first occurrence,
8044 #. %1$s: IF ( item.restrictedvalueopac )
8045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:71
8046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:75
8048 msgid "Not for loan %s"
8049 msgstr "Не е за заемане %s"
8051 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue | html
8052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:419
8054 msgid "Not for loan (%s)"
8055 msgstr "Не е за заемане (%s)"
8057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:751
8060 msgstr "Не се издава"
8062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:445
8065 msgstr "Не е резервирано"
8067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:133
8069 msgid "Not what you expected? Check for "
8070 msgstr "Не това, което очаквахте? Проверете за "
8072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:733
8073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:360
8078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:46
8083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:400
8086 msgstr "Забележка: "
8088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:268
8091 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
8092 "locally. Please come to the library to retrieve these items"
8094 "Забележка: Политиката на библиотеката не позволява резервация/вземане на "
8095 "библиотечен документ, достъпен локално. Моля, посетете библиотеката, за да "
8096 "получите тези библиотечни документи"
8098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:54
8101 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8102 "have been populated, and an index built by separate script."
8104 "Забележка: Тази функция е достъпна само за френски каталози, в които са "
8105 "попълнени теми от ISBD, и индекс, изграден от отделен скрипт."
8107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
8109 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8110 msgstr "Забележка: Вашият коментар трябва да бъде одобрен от библиотеката. "
8113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8114 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8115 msgstr "Забележка: можете да изтриете само собствените си маркери."
8117 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
8118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:74
8121 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
8122 "code that was removed. "
8124 "Забележка: можете да изтриете само собствените си маркери. %s Забележка: "
8125 "маркерът ви съдържа маркировъчен код, който беше премахнат."
8128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8130 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8131 "see your current tags."
8133 "Забележка: можете да маркирате библиотечен документ с даден термин само "
8134 "веднъж. Поставете отметка в 'Моите маркери', за да видите текущите си "
8137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:23
8140 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
8141 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
8142 "retain the comment as is."
8144 "Забележка: Вашият коментар съдържаше невалиден код. Можете да редактирате "
8145 "или да отмените коментара допълнително, за да го запазите такъв, какъвто е."
8148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8150 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8152 "Маркерът ви съдържа маркировъчен код, който беше премахнат. Маркерът беше "
8155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:150
8156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
8157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:75
8158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:47
8159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1159
8160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:132
8161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:766
8166 #. For the first occurrence,
8167 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes | $raw
8168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:99
8169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
8172 msgstr "Бележки : %s "
8174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
8176 msgid "Notes/Comments"
8177 msgstr "Бележки/Коментари"
8179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
8180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:217
8181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:143
8182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:229
8183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:233
8188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:150
8194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
8196 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8198 "Не сте избрали нищо. Поставете отметка в квадратчето за всеки библиотечен "
8199 "документ, който искате да презапишете"
8201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:183
8202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:68
8208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:452
8213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:940
8214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1041
8216 msgid "Novelist Select"
8217 msgstr "Novelist Select"
8219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:355
8221 msgid "Novelist Select: "
8222 msgstr "Novelist Select: "
8225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:134
8234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:239
8236 msgid "Number of holds: "
8237 msgstr "Номер на резервация: "
8239 #. For the first occurrence,
8240 #. %1$s: count | html
8241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:60
8242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:62
8244 msgid "Number of records used in: %s"
8245 msgstr "Брой записи, използвани в: %s"
8247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:119
8252 #. INPUT type=submit
8253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:98
8254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
8258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:241
8264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:52
8274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:90
8284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
8286 msgid "On-site checkouts"
8287 msgstr "Само заемане"
8289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:332
8290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:468
8293 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
8296 "След като библиотеката обработи тези предложения, ще можете да направите още."
8298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:69
8300 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
8302 "Една или повече резервации не бяха заявени поради съществуващи резервации."
8304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:125
8306 msgid "Online resources:"
8307 msgstr "Онлайн ресурси:"
8309 #. %1$s: ComponentParts.size | html
8310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:609
8312 msgid "Only %s results are shown: "
8313 msgstr "Показани са само %s резултати: "
8315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:62
8318 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
8319 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
8320 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
8323 "Само определени полета (маркирани с червено) са задължителни, но с повече "
8324 "данни ще бъде по-лесно, библиотекарите да намерят заглавието, което сте "
8325 "поискали. Полето \" Бележки \"може да се използва за предоставяне на "
8326 "допълнителна информация."
8328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:218
8329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:251
8331 msgid "Only items currently available for loan or reference"
8332 msgstr "Само свободни за заемане"
8334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:84
8335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:62
8337 msgid "Order by author"
8338 msgstr "Сортиране по автор"
8340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:82
8341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:60
8343 msgid "Order by date"
8344 msgstr "Сортиране по дата"
8346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:83
8347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
8349 msgid "Order by title"
8350 msgstr "Сортиране по заглавие"
8352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
8355 msgstr "Сортирай по:"
8357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:868
8359 msgid "Other editions"
8360 msgstr "Други издания"
8362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:866
8364 msgid "Other editions of this work"
8365 msgstr "Други издания на това произведение"
8367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:111
8369 msgid "Other forms:"
8370 msgstr "Други форми:"
8372 #. %1$s: ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html
8373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:393
8375 msgid "Other holdings %s"
8376 msgstr "Други хранилища %s"
8378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:370
8380 msgid "Other names:"
8383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:612
8384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:614
8387 msgstr "Друг телефон"
8389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:543
8391 msgid "Other phone:"
8392 msgstr "Друг телефон:"
8394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:394
8399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
8401 msgid "OutputIntermediateFormat "
8402 msgstr "OutputIntermediateFormat "
8404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:840
8406 msgid "OutputRewritablePage "
8407 msgstr "OutputRewritablePage "
8409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:224
8411 msgid "OverDrive account"
8412 msgstr "OverDrive акаунт"
8414 #. For the first occurrence,
8416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:24
8417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:38
8419 msgid "OverDrive search for '%s'"
8420 msgstr "OverDrive търсене за '%s'"
8423 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
8424 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
8427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:8
8429 msgid "OverDrive search for '%s' › %s%s%sKoha online%s catalog"
8430 msgstr "OverDrive търсене за '%s' › %s%s%sKoha online%s каталог"
8432 #. %1$s: priority | html
8433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:525
8435 msgid "Overall queue priority: %s"
8436 msgstr "Общ приоритет на опашката: %s"
8438 #. %1$s: overdues_count | html
8439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:206
8441 msgid "Overdue (%s)"
8442 msgstr "Просрочен (%s)"
8444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:627
8447 msgstr "Просрочени "
8449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:46
8450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:48
8453 msgstr "Само собственик"
8455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:549
8456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:764
8461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:124
8462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:127
8467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:107
8468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
8469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:407
8470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
8471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:499
8472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525
8473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
8474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
8475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
8476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
8477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
8478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
8483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:861
8489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8490 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
8491 msgstr "Паролата не трябва да съдържа интервали"
8493 #. For the first occurrence,
8494 #. %1$s: patron.category.effective_min_password_length | html
8495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:97
8496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:104
8498 msgid "Password must be at least %s characters long."
8499 msgstr "Паролата трябва да бъде най-малко %s символа."
8501 #. For the first occurrence,
8503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1034
8504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8505 msgid "Password must contain at least %s characters"
8506 msgstr "Паролата трябва да съдържа най-малко %s символа"
8508 #. For the first occurrence,
8510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1034
8511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8513 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
8516 "Паролата трябва да съдържа най-малко %s символа, включително ГЛАВНИ, малки "
8519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:100
8520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:106
8523 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
8524 msgstr "Паролата трябва да съдържа поне една цифра, една малка и главна буква."
8526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
8527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
8529 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
8530 msgstr "Паролата не трябва да съдържа интервали."
8532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:145
8534 msgid "Password not valid"
8535 msgstr "Невалидна парола"
8537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:123
8539 msgid "Password recovery"
8540 msgstr "Възстановяване на парола"
8542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:100
8544 msgid "Password updated"
8545 msgstr "Паролата е променена"
8547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:190
8548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:194
8549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:878
8550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:57
8551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:95
8552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:407
8553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:396
8554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:13
8559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
8561 msgid "Passwords do not match! "
8562 msgstr "Паролите не съвпадат!"
8564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:390
8566 msgid "Patent document"
8567 msgstr "Патентен документ"
8569 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
8570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:834
8572 msgid "Patron comment on %s"
8573 msgstr "Читателите коментират %s"
8575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:142
8577 msgid "Pay selected fines and charges"
8578 msgstr "Плащане на избрани глоби и такси"
8580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
8582 msgid "Payment applied:"
8583 msgstr "Приложено плащане:"
8585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:143
8587 msgid "Payment method"
8588 msgstr "Начин на плащане"
8590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:95
8592 msgid "Pending hold"
8595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:54
8596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:55
8601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:732
8602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:845
8607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:48
8612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:150
8617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:21
8619 msgid "Pick up location"
8620 msgstr "Изберете местоположение"
8622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:247
8623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:86
8625 msgid "Pick up location:"
8626 msgstr "Изберете местоположение:"
8628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:769
8630 msgid "Pickup library"
8631 msgstr "Изберете библиотека"
8633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:156
8635 msgid "Pickup library:"
8636 msgstr "Изберете библиотека:"
8639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:471
8640 msgid "Place a hold on"
8641 msgstr "Заявете резервация за"
8643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:188
8645 msgid "Place a hold on "
8646 msgstr "Заявете резервация за "
8649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:471
8650 msgid "Place a hold on: "
8651 msgstr "Заявете резервация за: "
8653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:61
8655 msgid "Place article request"
8656 msgstr "Изпратете заявка за статия"
8658 #. %1$s: biblio.title | html
8659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:45
8661 msgid "Place article request for %s"
8662 msgstr "Изпратете заявка за статия за %s"
8664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:64
8665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:345
8666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:129
8667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
8669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:7
8670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:10
8671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:14
8674 msgstr "Направете резервация"
8676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:277
8679 msgstr "Направете резервация "
8681 #. INPUT type=submit
8682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:229
8683 msgid "Place request"
8684 msgstr "Направете заявка"
8686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:757
8687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:15
8688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:17
8691 msgstr "Публикувано от"
8693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:27
8698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
8699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
8701 msgid "Placing a hold"
8704 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
8705 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
8708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8
8710 msgid "Placing a hold › %s%s%sKoha online%s catalog"
8711 msgstr "Поставяне на резервация › %s%s%sKoha online%s каталог"
8713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:471
8716 msgstr "Възпроизвеждане на медия"
8718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:61
8721 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
8722 "it's your privacy!"
8724 "Моля, имайте предвид също, че служителите на библиотеката не могат да "
8725 "актуализират тези стойности за вас: това е вашата поверителност!"
8727 #. For the first occurrence,
8729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:85
8730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:117
8731 msgid "Please choose a download format"
8732 msgstr "Моля, изберете формат за изтегляне"
8734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:120
8736 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
8737 msgstr "Моля, изберете кой от тях искате да удостоверите: "
8739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:66
8741 msgid "Please choose your privacy rule:"
8742 msgstr "Моля, изберете вашето правило за поверителност:"
8744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:175
8747 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
8750 "Моля, кликнете върху връзката в този имейл, за да завършите процеса на "
8751 "нулиране на паролата си. "
8753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:53
8756 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
8757 "arrives for this subscription."
8759 "Моля, потвърдете, че не искате да получавате имейл, когато пристигне нов "
8760 "брой за този абонамент."
8762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:121
8764 msgid "Please confirm the checkout:"
8765 msgstr "Моля, потвърдете заемането:"
8767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:36
8769 msgid "Please confirm your registration"
8770 msgstr "Моля, потвърдете регистрацията си"
8772 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
8773 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
8776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:6
8778 msgid "Please confirm your registration › %s%s%sKoha online%s catalog"
8779 msgstr "Моля, потвърдете регистрацията си › %s%s%sKoha online%s каталог"
8781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:55
8782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:58
8784 msgid "Please contact a librarian for details."
8785 msgstr "Моля, свържете се с библиотеката за подробности."
8787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:204
8790 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
8791 "service provider, or you do not see your provider in this list."
8793 "Моля, свържете се с библиотеката, ако не сте сигурни в доставчика си на "
8794 "мобилни услуги или не виждате доставчика си в този списък."
8796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:114
8798 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
8800 "Моля, свържете се с библиотеката, ако имате нужда от допълнителна помощ."
8802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
8803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:124
8805 msgid "Please correct and resubmit."
8806 msgstr "Моля, поправете и изпратете отново."
8808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
8809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8811 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
8813 "Моля, не използвайте тази имейл за заявяване или презаписване на книги."
8816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8817 msgid "Please enter a valid URL."
8818 msgstr "Въведете валиден URL."
8821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8822 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
8823 msgstr "Моля въведете валидна дата (ISO)."
8826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8827 msgid "Please enter a valid date."
8828 msgstr "Моля въведете валидна дата"
8831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8832 msgid "Please enter a valid email address."
8833 msgstr "Въведете валиден e-mail адрес"
8836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8837 msgid "Please enter a valid number."
8838 msgstr "Въведете валиден номер."
8841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8842 msgid "Please enter a valid phone number."
8843 msgstr "Въведете валиден телефонен номер."
8846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8847 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
8848 msgstr "Въведете стойност между {0} и {1} знака."
8851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8852 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
8853 msgstr "Въведете стойност между {0} и {1}."
8856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8857 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
8858 msgstr "Моля, въведете стойност, по-голяма или равна на {0}."
8861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8862 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
8863 msgstr "Моля, въведете стойност, по-малка или равна на {0}."
8865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:316
8867 msgid "Please enter additional information about the requested item:"
8869 "Моля, въведете допълнителна информация за заявения библиотечен документ:"
8872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8873 msgid "Please enter at least {0} characters."
8874 msgstr "Моля, въведете поне {0} знака."
8877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8878 msgid "Please enter no more than {0} characters."
8879 msgstr "Въведете до {0} знака."
8881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:188
8884 "Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country "
8887 "Моля, въведете само цифри. Добавете префикс + към номера, ако той включва "
8891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8892 msgid "Please enter only digits."
8893 msgstr "Моля, въведете само цифри."
8896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8897 msgid "Please enter the same password as above"
8898 msgstr "Моля, въведете същата парола като по-горе"
8901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8902 msgid "Please enter the same value again."
8903 msgstr "Моля, въведете същата парола като по-горе."
8905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:415
8907 msgid "Please enter your card number:"
8908 msgstr "Моля, въведете номера на вашата карта:"
8911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:246
8912 msgid "Please fill in at least one field."
8913 msgstr "Моля, попълнете поне едно поле."
8915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:61
8918 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
8919 "email when the library processes your suggestion."
8921 "Моля, попълнете този формуляр, за да направите предложение за покупка. Ще "
8922 "получите имейл, когато библиотеката обработи вашето предложение."
8925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8926 msgid "Please fix this field."
8927 msgstr "Коригирайте това поле."
8929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
8931 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
8932 msgstr "Моля, влезте в каталога и опитайте отново."
8934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:60
8937 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
8938 "the library no matter which privacy option you choose."
8940 "Моля, обърнете внимание, че библиотеката трябва да съхранява информация за "
8941 "всяка все още заета книга, независимо коя опция за поверителност изберете."
8943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:162
8946 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
8947 "address registered with this library."
8949 "Моля, обърнете внимание, че влизането в Google ще работи само ако използвате "
8950 "имейла, регистриран в тази библиотека."
8952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
8953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:15
8956 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
8957 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
8958 "Reference Manager or ProCite."
8960 "Моля, обърнете внимание, че прикаченият файл е MARC файл с библиографски "
8961 "записи, който може да бъде импортиран в личен библиографски софтуер като "
8962 "EndNote, Reference Manager или ProCite."
8964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:153
8967 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
8968 "of items returned damaged."
8970 "Моля, обърнете внимание, последният читател, върнал даден библиотечен "
8971 "документ, се проследява за управлението на върнати повредени библиотечни "
8974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:75
8975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:81
8976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
8977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:124
8978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
8979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:149
8981 msgid "Please note:"
8982 msgstr "Моля обърнете внимание:"
8984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:88
8985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:155
8986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:158
8988 msgid "Please note: "
8989 msgstr "Моля обърнете внимание: "
8991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:42
8993 msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
8994 msgstr "Моля, запазете съгласието си по-долу или излезте. Благодаря ви!"
8996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:95
8998 msgid "Please see a member of the library staff."
8999 msgstr "Моля, обърнете се към библиотечния персонал."
9002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:246
9003 msgid "Please select a specific item for this article request."
9004 msgstr "Моля, изберете конкретен библиотечен документ за тази заявка."
9007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:197
9008 msgid "Please select a tag to delete."
9009 msgstr "Моля, изберете маркер, който да изтриете."
9011 #. %1$s: ELSIF (errNoBorrowerFound)
9012 #. %2$s: ELSIF errResetForbidden
9013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
9016 "Please try again later. %s No account was found with the provided "
9019 "Моля, опитайте отново по-късно. %s Не бе намерен акаунт с предоставената "
9024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:80
9026 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
9027 msgstr "Моля, опитайте отново с обикновен текст. %s Неразпозната грешка. %s "
9029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:993
9031 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
9032 msgstr "Моля, въведете следните знаци в предходното поле: "
9034 #. %1$s: ELSIF (errNoBorrowerEmail)
9035 #. %2$s: ELSIF (errAlreadyStartRecovery)
9036 #. %3$s: IF username
9037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:89
9040 "Please use the field 'Login' as well. %s This account has no email address "
9041 "we can send the email to. %s The process of password recovery has already "
9042 "been started for this account %s (\""
9044 "Моля, използвайте и полето 'Вход'. %s Този акаунт няма имейл адрес, на който "
9045 "да можем да изпратим имейла. %s Процесът на възстановяване на паролата вече "
9046 "е стартиран за този акаунт %s (\""
9049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
9051 msgstr "Популярност"
9053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
9054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
9056 msgid "Popularity (least to most)"
9057 msgstr "Популярност (възходящо)"
9059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
9060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
9062 msgid "Popularity (most to least)"
9063 msgstr "Популярност (низходящо)"
9065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:851
9067 msgid "Post your comments on this title. "
9068 msgstr "Публикувайте вашите коментари за това заглавие."
9070 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
9071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:36
9073 msgid "Powered by %s "
9074 msgstr "Създадено от %s "
9076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
9078 msgid "Pre-adolescent"
9079 msgstr "Деца на възраст (9-13 години)"
9081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:68
9083 msgid "Preferred form: "
9084 msgstr "Предпочитана форма: "
9086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:211
9088 msgid "Preferred language for notices: "
9089 msgstr "Предпочитан език за известия:"
9091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
9094 msgstr "Малки деца на възраст (0-5 години)"
9097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9099 "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your "
9100 "system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
9102 "Натиснете <i>ctrl</i> или <i>⌘</i>+ <i>C</i>, за да копирате данните от "
9103 "таблицата<br>във вашия системен буфер.<br><br>За да отмените, кликнете върху "
9104 "това съобщение или натиснете escape."
9107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:979
9112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:981
9113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
9114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
9116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
9117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:18
9122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:14
9127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:107
9128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:114
9129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:197
9130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:203
9132 msgid "Previous sessions"
9133 msgstr "Предишни сесии"
9135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
9140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:619
9141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:621
9143 msgid "Primary email"
9144 msgstr "Основен имейл"
9146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:552
9148 msgid "Primary email:"
9149 msgstr "Основен имейл:"
9151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:598
9152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:600
9154 msgid "Primary phone"
9155 msgstr "Основен телефон"
9157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:525
9159 msgid "Primary phone:"
9160 msgstr "Основен телефон:"
9162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:47
9163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
9164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:14
9169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
9172 msgstr "Отпечатай списък"
9175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:445
9176 msgid "Print receipt and end session"
9177 msgstr "Отпечатай разписката и приключване на сесията"
9179 #. %1$s: borrowernumber | html
9180 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
9181 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
9184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
9186 msgid "Print receipt for %s › Self checkout › %s%s%sKoha %s"
9188 "Отпечатване на разписка за %s › Самостоятелно заемане › %s%s"
9191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:24
9196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:92
9201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:136
9204 msgstr "Поверителност"
9206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:63
9208 msgid "Privacy rule"
9209 msgstr "Правило за поверителност"
9211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
9212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:609
9213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:611
9219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9220 msgid "Private lists"
9221 msgstr "Лични списъци"
9224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9225 msgid "Private lists shared with me"
9226 msgstr "Лични списъци, споделени с мен"
9228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:74
9230 msgid "Problem found on page: "
9231 msgstr "Проблемът е намерен на страницата: "
9234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9235 msgid "Processing..."
9236 msgstr "Обработване…"
9238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:396
9240 msgid "Programmed texts"
9241 msgstr "Програмирани текстове"
9243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:95
9248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
9249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:614
9250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:616
9256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
9257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
9258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:94
9259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:98
9260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:653
9261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:655
9262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:680
9263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:44
9265 msgid "Public lists"
9266 msgstr "Публични списъци"
9269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:254
9270 msgid "Public lists:"
9271 msgstr "Публични списъци:"
9273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:730
9275 msgid "Publication date"
9276 msgstr "Дата на издаване"
9278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:282
9280 msgid "Publication date range"
9281 msgstr "Диапазон от дати на издаване"
9283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:153
9284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:157
9286 msgid "Publication place:"
9287 msgstr "Място на издаване:"
9289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9292 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9293 msgstr "Дата на публикация/издаване: възходящо"
9295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9298 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9299 msgstr "Дата на публикация/издаване: низходящо"
9301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:64
9303 msgid "Publication:"
9304 msgstr "Публикация:"
9306 #. For the first occurrence,
9307 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw
9308 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
9309 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw
9311 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
9312 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages | $raw
9314 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
9315 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size') | $raw
9317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:66
9318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
9320 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9321 msgstr "Издадено на: %s %s в %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9323 #. %1$s: koha_new.published_on | $KohaDates
9324 #. %2$s: IF ( show_author && koha_new.author )
9325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:112
9327 msgid "Published on %s %s by "
9328 msgstr "Издадено на %s %s от "
9330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
9331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:129
9336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:99
9338 msgid "Publisher location"
9339 msgstr "Място на издаване"
9341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:129
9342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:133
9347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:342
9349 msgid "Purchase suggestions"
9350 msgstr "Предложения за покупка"
9352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:165
9353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:169
9356 msgstr "Количество:"
9358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:164
9360 msgid "Quote of the day"
9361 msgstr "Цитат на деня"
9363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:37
9364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
9365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:66
9366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:217
9368 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9369 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, други)"
9371 #. %1$s: shelf.shelfname | html
9372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
9374 msgid "RSS feed for public list %s"
9375 msgstr "RSS емисия за публичен списък %s"
9377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9382 #. INPUT type=submit name=rate_button
9383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:330
9384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:40
9388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:84
9390 msgid "Re-type new password:"
9391 msgstr "Повтори новата парола:"
9393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:77
9395 msgid "Really fuzzy "
9396 msgstr "Наистина размито"
9398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:206
9399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:215
9401 msgid "Reason for suggestion: "
9402 msgstr "Причина за предложението:"
9404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855
9407 msgstr "RecallItem "
9409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:731
9411 msgid "Received date"
9412 msgstr "Дата на получаване"
9414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:22
9415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:316
9417 msgid "Recent comments"
9418 msgstr "Последни коментари"
9420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
9422 msgid "Recent comments "
9423 msgstr "Последни коментари "
9425 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9426 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
9429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:7
9431 msgid "Recent comments › %s%s%sKoha online%s catalog"
9432 msgstr "Последни коментари › %s%s%sKoha online%s каталог"
9434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:101
9437 msgstr "URL на записа"
9439 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9440 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
9443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
9445 msgid "Record blocked › %s %s %s Koha online %s catalog "
9446 msgstr "Блокиран запис › %s%s%sKoha online%s каталог "
9448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:193
9450 msgid "Record not found"
9451 msgstr "Записът не е намерен"
9453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:756
9455 msgid "Record title"
9456 msgstr "Заглавие на записа"
9458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:227
9460 msgid "RecordedBooks account"
9461 msgstr "RecordedBooks акаунт"
9463 #. For the first occurrence,
9465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:23
9466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:37
9468 msgid "RecordedBooks search for '%s'"
9469 msgstr "RecordedBooks търсене за '%s'"
9472 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
9473 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
9476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:8
9478 msgid "RecordedBooks search for '%s' › %s%s%sKoha online%s catalog"
9479 msgstr "RecordedBooks търсене за '%s' › %s%s%sKoha online%s каталог"
9481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
9482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
9483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
9485 msgid "Refine your search"
9486 msgstr "Конкретизирайте вашето търсене"
9488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:52
9489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:20
9490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:20
9492 msgid "Register a new account"
9493 msgstr "Регистриране на нов читател"
9495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:211
9496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:104
9497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:409
9499 msgid "Register here."
9500 msgstr "Регистрирайте се тук."
9502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:22
9504 msgid "Registration complete"
9505 msgstr "Регистрацията приключи успешно"
9507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:46
9509 msgid "Registration complete!"
9510 msgstr "Регистрацията приключи успешно!"
9512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:37
9514 msgid "Registration invalid!"
9515 msgstr "Регистрацията е невалидна!"
9517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:361
9519 msgid "Regular print"
9520 msgstr "Нормален шрифт"
9523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9524 msgid "Related Term"
9525 msgstr "Свързан термин"
9527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:587
9532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:580
9534 msgid "Relative issues"
9535 msgstr "Relative issues"
9537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:210
9539 msgid "Relatives' charges"
9540 msgstr "Такси на свързани читатели(гарант)"
9542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
9544 msgid "Relatives' checkouts"
9545 msgstr "Заемания на свързани читатели(гарант)"
9547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9550 msgstr "Релевантност"
9552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
9558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:56
9559 msgid "Remove facet %s"
9560 msgstr "Премахване на фасета %s"
9563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:122
9564 msgid "Remove field"
9565 msgstr "Премахване на полето"
9568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
9569 msgid "Remove from list"
9570 msgstr "Премахване от списъка"
9572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:51
9574 msgid "Remove from this list"
9575 msgstr "Премахване от списъка"
9577 #. INPUT type=submit
9578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:514
9579 msgid "Remove selected items"
9580 msgstr "Премахване на маркираните библиотечни документи"
9582 #. INPUT type=submit
9583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:100
9584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
9585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:192
9586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:229
9587 msgid "Remove selected searches"
9588 msgstr "Премахване на маркираните споделяния"
9590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:726
9592 msgid "Remove share"
9593 msgstr "Премахване на споделянията"
9595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:252
9597 msgid "Remove share "
9598 msgstr "Премахване на споделянията "
9600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:257
9601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:363
9602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:472
9603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:638
9604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
9605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:141
9606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:151
9607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:310
9612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:466
9613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:480
9614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
9617 msgstr "Презпиши всички"
9619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:147
9620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:157
9621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:352
9622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:354
9625 msgstr "Презаписване на библиотечен документ"
9627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:238
9628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:465
9629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
9631 msgid "Renew selected"
9632 msgstr "Презапиши избраните"
9634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
9635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
9636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:851
9641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:360
9644 msgstr "Презаписан!"
9646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:20
9647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:37
9648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:58
9649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:267
9650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:496
9651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:29
9653 msgid "Report a problem"
9654 msgstr "Докладвай за проблем"
9656 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9657 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
9660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:6
9662 msgid "Report a problem › %s%s%sKoha online%s catalog"
9663 msgstr "Сигнал за проблеми › %s%s%sKoha online%s каталог"
9665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:76
9667 msgid "Report issues and broken links"
9668 msgstr "Докладвайте проблеми и прекъснати връзки"
9670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:136
9675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:183
9680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:28
9681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
9682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:22
9684 msgid "Request article"
9687 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9688 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
9691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:8
9693 msgid "Request article › %s%s%sKoha online%s catalog"
9694 msgstr "Заявка за статия › %s%s%sKoha online%s каталог"
9696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:240
9698 msgid "Request cancellation"
9699 msgstr "Искане за анулиране"
9701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:18
9702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:142
9704 msgid "Request placed"
9705 msgstr "Заявката е направена"
9707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:209
9709 msgid "Request placed:"
9710 msgstr "Направени заявки:"
9712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:301
9714 msgid "Request specific item type:"
9715 msgstr "Заявен конкретен вид библиотечен документ:"
9717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:140
9719 msgid "Request type"
9722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:205
9724 msgid "Request type:"
9725 msgstr "Вид заявка:"
9727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:16
9729 msgid "Request updated"
9730 msgstr "Заявката е актуализирана"
9732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:139
9734 msgid "Requested from"
9735 msgstr "Поръчана от"
9737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:187
9739 msgid "Requested from:"
9740 msgstr "Поръчана от:"
9742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:113
9744 msgid "Requested item type"
9745 msgstr "Вид на заявения библиотечен документ"
9747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:192
9749 msgid "Requested item:"
9750 msgstr "Поръчан библиотечен документ:"
9752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:133
9757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:74
9758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:19
9759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:220
9760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:224
9761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:228
9762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:232
9763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:260
9764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:289
9765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:321
9766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:330
9767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:339
9768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:355
9769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:364
9770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:373
9771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:448
9772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:458
9773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:469
9774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:478
9775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:487
9776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:496
9777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:505
9778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:528
9779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:537
9780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:546
9781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:555
9782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:563
9783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:573
9784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:582
9785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:639
9786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:672
9787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:681
9788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:690
9789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:699
9790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:708
9791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:717
9792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:726
9793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:735
9794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:744
9795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:753
9796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:776
9797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:785
9798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:794
9799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:803
9800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:812
9801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:821
9802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:830
9803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:839
9804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:848
9805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:880
9806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:884
9807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:935
9808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:971
9809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:990
9810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:573
9811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
9812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:93
9813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:106
9814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:119
9815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:131
9816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:143
9817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:155
9818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:167
9819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:179
9820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:193
9821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:213
9822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:231
9825 msgstr "Задължително"
9827 #. INPUT type=submit
9828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:327
9830 msgstr "Списък с посещения"
9832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:57
9833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:95
9834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:303
9835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:75
9836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:120
9837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:172
9838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:209
9839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:79
9844 #. %1$s: from | html
9846 #. %3$s: total | html
9847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:85
9849 msgid "Results %s to %s of %s"
9850 msgstr "Резултати от %s до %s от %s"
9852 #. %1$s: ms_value | html
9853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:48
9855 msgid "Results of search for '%s'"
9856 msgstr "Резултати от търсене за '%s'"
9858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:188
9860 msgid "Results per page: "
9861 msgstr "Резултати на страница:"
9863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:137
9866 msgstr "Възобновяване"
9868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:216
9870 msgid "Resume all suspended holds"
9871 msgstr "Възобновете всички спрени резервации"
9873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:149
9875 msgid "Resume your hold on "
9876 msgstr "Възобновете резервацията"
9878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:100
9879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:129
9884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:105
9885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:135
9887 msgid "Return this item"
9890 #. INPUT type=submit name=confirm
9891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:115
9892 msgid "Return to account summary"
9895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:44
9897 msgid "Return to fine details"
9900 #. INPUT type=submit
9901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:106
9902 msgid "Return to my account"
9905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:74
9907 msgid "Return to the catalog home page."
9910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:78
9911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:149
9913 msgid "Return to the last advanced search"
9916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:178
9918 msgid "Return to the main page"
9921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:56
9923 msgid "Return to the self-checkout"
9926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:77
9927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:114
9929 msgid "Return to your lists"
9932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
9934 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
9935 msgstr "Връща информация за статуса на читателя."
9937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
9940 "Returns information about the services available on a particular item for a "
9941 "particular patron."
9943 "Връща информация за услугите, достъпни за определен библиотечен документ за "
9944 "определен читател."
9946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:520
9949 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
9950 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
9951 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
9953 "Връща уточнена информация за читателя въз основа на опциите в заявката. Тази "
9954 "функция по избор може да върне информацията за контакт, глоби, резервации, "
9955 "заемания и съобщения."
9957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:395
9958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:422
9959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:12
9964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:189
9966 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
9967 msgstr "Отзиви от LibraryThing.com:"
9969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:641
9971 msgid "Reviews provided by Syndetics"
9972 msgstr "Прегледи, предоставени от Syndetics"
9974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:44
9975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:51
9977 msgid "Routing lists"
9978 msgstr "Списъци за маршрутизация"
9980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:53
9985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:186
9990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:193
9992 msgid "SMS provider:"
9993 msgstr "SMS доставчик:"
9995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:122
10001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:309
10007 msgid "Salutation:"
10008 msgstr "Обръщение:"
10011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10020 #. INPUT type=submit
10021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
10022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
10023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
10024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:66
10025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:134
10026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:271
10027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:632
10032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:17
10034 msgid "Save changes"
10035 msgstr "Запазете промените"
10037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:60
10039 msgid "Save record "
10042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:49
10044 msgid "Save to another list"
10047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:54
10049 msgid "Save to lists"
10052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:24
10054 msgid "Save to your lists"
10057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:115
10062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
10065 msgstr "Сканиране "
10067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:252
10069 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
10070 msgstr "Сканирайте нов библиотечен документ или въведете ръчно неговия баркод:"
10072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:46
10075 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
10076 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The submit "
10077 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
10079 "Сканирайте всеки библиотечен документ и изчакайте страницата да се зареди "
10080 "отново, преди да сканирате следващия. Регистрираният библиотечни документи "
10081 "трябва да се появи в списъка Ви за заемане. Бутонът 'Изпращане' се използва "
10082 "само ако въведете баркода ръчно."
10084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:176
10087 "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will "
10090 "Сканирайте всеки елемент или въведете неговия баркод. Ще се покаже списък с "
10091 "въведените баркодове."
10093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:118
10095 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
10096 msgstr "Сканирайте или въведете баркода на библиотечният документ:"
10098 #. INPUT type=submit name=do
10099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:436
10100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:85
10101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1108
10102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:180
10103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:200
10104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:74
10105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:119
10106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:171
10107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:208
10108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:263
10109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
10114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:837
10120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:57
10122 msgstr "Търсене %s"
10124 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
10125 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
10126 #. %3$s: Branches.GetName( mylibraryfirst ) | html
10129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:166
10131 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
10132 msgstr "Търсене %s %s (само за %s) %s %s "
10135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:123
10136 msgid "Search course reserves"
10137 msgstr "Търсене в резервация на курс"
10140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:77
10141 msgid "Search courses"
10142 msgstr "Търсене на курсове"
10144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:95
10146 msgid "Search for this title in:"
10147 msgstr "Търсете това заглавие в:"
10150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:59
10151 msgid "Search for works by this author"
10152 msgstr "Търсене на произведения от този автор"
10154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:33
10155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:50
10156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:299
10158 msgid "Search for:"
10159 msgstr "Търсене с:"
10161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:31
10162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:51
10163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:117
10164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:130
10166 msgid "Search history"
10167 msgstr "История на търсенето"
10169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:57
10171 msgid "Search options:"
10172 msgstr "Настройки на търсенето:"
10174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:50
10176 msgid "Search results"
10177 msgstr "Резултати от търсенето"
10180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:9
10181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:44
10182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:54
10183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:47
10184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:57
10185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
10186 msgid "Search results pagination"
10187 msgstr "Пагинация на резултатите от търсенето"
10189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:7
10190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:21
10192 msgid "Search suggestions"
10193 msgstr "Търсене в предложения"
10195 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10196 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:8
10201 msgid "Search the %s%s%sKoha library%s catalog"
10202 msgstr "Търсене в %s%s%sKoha библиотека%s каталог"
10204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:54
10206 msgid "Search type:"
10207 msgstr "Вид търсене:"
10209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
10211 msgid "Search unsuccessful"
10212 msgstr "Търсенето е неуспешно"
10215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:861
10221 msgid "SearchCourseReserves "
10222 msgstr "SearchCourseReserves "
10225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
10226 msgid "Searching %s..."
10227 msgstr "Търсене на %s ..."
10230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
10231 msgid "Searching OverDrive..."
10232 msgstr "Търене на OverDrive ..."
10234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:626
10235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:628
10237 msgid "Secondary email"
10238 msgstr "Допълнителен имейл"
10240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:570
10242 msgid "Secondary email:"
10243 msgstr "Допълнителен имейл:"
10245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:605
10246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:607
10248 msgid "Secondary phone"
10249 msgstr "Допълнителен телефон"
10251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:534
10253 msgid "Secondary phone:"
10254 msgstr "Допълнителен телефон:"
10256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:44
10261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:47
10267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:125
10268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:129
10269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:131
10270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:407
10271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:418
10272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:446
10273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:456
10274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:152
10275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:294
10276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:669
10277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:68
10278 msgid "See Baker & Taylor"
10279 msgstr "Вижте Baker & Taylor"
10281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:94
10287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:990
10288 msgid "See: %s%s%snext biblio%s"
10289 msgstr "Вижте: %s%s%sследващият%s"
10292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:979
10293 msgid "See: %s%s%sprevious biblio%s"
10294 msgstr "Вижте: %s%s%sпредходният%s"
10296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:5
10298 msgid "Select a download format"
10299 msgstr "Изберете формат за изтегляне"
10301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10303 msgid "Select a list"
10304 msgstr "Изберете списък"
10306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:172
10307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:347
10309 msgid "Select a specific item:"
10310 msgstr "Изберете конкретен библиотечен документ:"
10312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:53
10313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1102
10314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:222
10315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:251
10316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:335
10317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:485
10320 msgstr "Избери всички"
10322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1103
10324 msgid "Select none"
10325 msgstr "Без маркиране"
10327 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
10328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:316
10329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:319
10330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:323
10331 msgid "Select search result: %s"
10332 msgstr "Изберете от резултати от търсене за: %s"
10334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:255
10335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:263
10337 msgid "Select searches to: "
10338 msgstr "Изберете търсения за: "
10340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:345
10341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:485
10343 msgid "Select suggestions to: "
10344 msgstr "Изберете предложения за: "
10346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1098
10348 msgid "Select the item(s) to search"
10349 msgstr "Изберете библиотечни документи за търсене"
10351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:231
10353 msgid "Select titles to:"
10354 msgstr "Изберете заглавия за:"
10356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
10357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:341
10358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:599
10359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:342
10360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
10362 msgid "Select titles to: "
10363 msgstr "Изберете заглавия за: "
10365 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10366 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:27
10371 msgid "Self check-in › %s%s%sKoha %s"
10372 msgstr "Самостоятелно връщане › %s%s%sKoha %s"
10374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:169
10376 msgid "Self check-in help"
10377 msgstr "Помощ при самостоятелно връщане"
10379 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10380 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
10385 msgid "Self checkout › %s%s%sKoha %s"
10386 msgstr "Самостоятелно заемане › %s%s%sKoha %s"
10388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:27
10390 msgid "Self checkout help"
10391 msgstr "Помощ при самостоятелно заемане"
10393 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10394 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:6
10399 msgid "Self checkout help › %s%s%sKoha %s"
10400 msgstr "Помощ при самостоятелно заемане › %s%s%sKoha %s"
10402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
10403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
10404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
10405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:97
10410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:79
10413 msgstr "Изпрати имейл"
10415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:225
10418 msgstr "Изпрати списък"
10420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:63
10422 msgid "Send problem report to: "
10423 msgstr "Изпрати сигнал за проблем до: "
10425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:50
10427 msgid "Send to device"
10428 msgstr "Вземете QR код"
10430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:31
10432 msgid "Sending your cart"
10433 msgstr "Изпрати количка за книги"
10435 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10436 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
10441 msgid "Sending your cart › %s%s%sKoha online%s catalog"
10443 "Изпращане на Вашата количка за книги › %s%s%sKoha online%s каталог"
10445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34
10447 msgid "Sending your list"
10448 msgstr "Изпрати списък"
10450 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10451 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
10456 msgid "Sending your list › %s%s%sKoha online%s catalog"
10457 msgstr "Изпращане на списък › %s%s%sKoha online%s каталог"
10460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:192
10474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:462
10475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:483
10477 msgid "Serial collection"
10478 msgstr "Колекция периодика"
10480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:479
10482 msgid "Serial collections"
10483 msgstr "Колекция периодични издания"
10485 #. For the first occurrence,
10486 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial | $raw
10487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:111
10488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
10490 msgid "Serial: %s "
10491 msgstr "Периодика: %s "
10493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:207
10494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:209
10495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
10500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:270
10502 msgid "Series information:"
10503 msgstr "Информация за серията:"
10505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
10507 msgid "Series title"
10508 msgstr "Заглавие на серията"
10510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:71
10511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:184
10513 msgid "Session lost"
10514 msgstr "Сесията изтече"
10516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
10518 msgid "Settings updated"
10519 msgstr "Настройките са актуализирани"
10521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1055
10522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:717
10527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:28
10529 msgid "Share a list"
10530 msgstr "Споделете списък"
10532 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10533 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:6
10538 msgid "Share a list › %s%s%sKoha online%s catalog"
10539 msgstr "Споделяне на списък › %s%s%sKoha online%s каталог"
10541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:47
10543 msgid "Share a list with another patron"
10544 msgstr "Споделете списък с друг читател"
10547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1064
10548 msgid "Share by email"
10549 msgstr "Споделяне по имейл"
10551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:82
10552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:243
10555 msgstr "Сподели списък"
10558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1060
10559 msgid "Share on Facebook"
10560 msgstr "Сподели в Facebook"
10563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1062
10564 msgid "Share on LinkedIn"
10565 msgstr "Сподели в LinkedIn"
10568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1066
10569 msgid "Share on Twitter"
10570 msgstr "Сподели в Twitter"
10572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1142
10574 msgid "Shelving location"
10575 msgstr "Местоположение на стелажите"
10577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
10579 msgid "Shibboleth Login"
10580 msgstr "Shibboleth вход"
10582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:385
10584 msgid "Shibboleth login"
10585 msgstr "Shibboleth вход"
10587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:44
10590 msgstr "Показване на"
10592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:96
10594 msgid "Show 50 items"
10595 msgstr "Показване на 50 библиотечни документа"
10598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10599 msgid "Show _MENU_ entries"
10600 msgstr "Покажи _MENU_ записи"
10602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:507
10603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:92
10604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
10605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
10607 msgid "Show all items"
10608 msgstr "Показване на всички"
10610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:118
10612 msgid "Show all news"
10613 msgstr "Показване на всички"
10616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
10617 msgid "Show all transactions"
10618 msgstr "Показване на всички"
10620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:74
10622 msgid "Show last 50 items"
10623 msgstr "Показване на последните 50 заемания"
10625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:71
10631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
10633 msgstr "Показване на списъци"
10635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:68
10640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:276
10641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:471
10643 msgid "Show more options"
10644 msgstr "Показване на още опции"
10646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
10648 msgid "Show the top "
10649 msgstr "Покажи най-популярните"
10651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:112
10653 msgid "Show year: "
10654 msgstr "Показване на година: "
10656 #. %1$s: resultcount | html
10657 #. %2$s: total | html
10658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:83
10660 msgid "Showing %s of about %s results"
10661 msgstr "Показване на %s от около %s резултата"
10663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:91
10665 msgid "Showing 50 items. "
10666 msgstr "Показване на 50 библиотечни документа."
10669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10670 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10671 msgstr "Показване от _START_ до _END_ от _TOTAL_"
10673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:95
10674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:73
10676 msgid "Showing all items. "
10677 msgstr "Показване на всички библиотечни документи."
10679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:69
10681 msgid "Showing last 50 items. "
10682 msgstr "Показване на последните 50 заемания."
10684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
10686 msgid "Showing only available items"
10687 msgstr "Показване само на налични елементи"
10689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:39
10691 msgid "Sign in to view availability and checkout items or place holds"
10693 "Влезте, за да видите налични и заетите или резервираните библиотечни "
10696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:436
10698 msgid "Similar items"
10699 msgstr "Подобни библиотечни документи"
10701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:116
10703 msgid "Simple DC-RDF"
10704 msgstr "Обикновено DC-RDF"
10706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:12
10708 msgid "Skip to main content"
10709 msgstr "Преминете към основното съдържание"
10711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:183
10714 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
10715 "Please check with your mobile service provider if you have questions. "
10717 "Може да възникнат някои такси за текстови съобщения при използване на тази "
10718 "услуга. Моля, свържете се с вашия мобилен оператор."
10720 #. %1$s: failaddress | html
10721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:109
10724 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
10725 "them. These are: %s"
10727 "Неочакван грешка при обработката на следните адреси. %s Моля, проверете ги."
10729 #. For the first occurrence,
10731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
10732 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
10733 msgstr "Неочакван грешка. Бележката не е запазена"
10735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:234
10738 msgstr "За съжаление"
10740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:156
10743 msgstr "За съжаление,"
10745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
10748 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
10749 "Contact the patron who sent you the invitation."
10751 "За съжаление, но не можахме да приемем този ключ. Поканата може да е "
10752 "изтекла. Свържете се с читателя, който ви е изпратил поканата."
10754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
10756 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
10757 msgstr "Не сте въвели валиден имейл адрес."
10759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:50
10761 msgid "Sorry, no suggestions."
10762 msgstr "За съжаление няма предложения."
10764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:132
10766 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
10767 msgstr "За съжаление, нито едно от тези заглавия не може да бъде резервирано."
10769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:20
10771 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
10772 msgstr "За съжаление, само създателят на този коментар може да го промени."
10775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
10776 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
10777 msgstr "За съжаление, обикновеният изглед временно е недостъпен"
10780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
10781 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
10782 msgstr "За съжаление маркерите не са активирани."
10784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:88
10787 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
10790 "За съжаление, входът в CAS е неуспешен. Ако имате друга регистрацията, "
10791 "можете да я използвате по-долу."
10793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:132
10795 msgid "Sorry, the CAS login failed."
10796 msgstr "За съжаление регистрацията в CAS не бе успешна."
10798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
10800 msgid "Sorry, the requested page is not available"
10801 msgstr "За съжаление заявената страница не е достъпна"
10803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:44
10806 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
10807 msgstr "Нямате разрешение за достъп до тази страница."
10809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:98
10811 msgid "Sorry, there are no results. Try a different search term."
10812 msgstr "Няма намерени резултати, опитайте друга дума за търсене."
10814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
10816 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
10817 msgstr "За съжаление този библиотечен документ не може да бъде зает от тук."
10819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:66
10822 "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact "
10823 "the administrator to resolve this problem."
10825 "За съжаление функцията за самостоятелно връщане е загубила удостоверяване. "
10826 "Моля, свържете се със системния администратор."
10828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:176
10831 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
10832 "the administrator to resolve this problem."
10834 "За съжаление функцията за самостоятелно заемане е загубила удостоверяване. "
10835 "Моля, свържете се със системния администратор."
10837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:200
10839 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
10841 "За съжаление, има възрастово ограничение, за да резервирате този материал."
10843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:33
10845 msgid "Sorry, you cannot place holds."
10846 msgstr "За съжаление не можете да направите резервация."
10848 #. %1$s: too_many_reserves | html
10849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
10851 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
10852 msgstr "За съжаление не можете да направите повече от %s резервации."
10854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:161
10856 msgid "Sorry, your Google login failed. "
10857 msgstr "За съжаление вашето влизане чрез Google е неуспешно. "
10859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
10862 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
10864 "За съжаление, вашата регистрация в Shibboleth не съвпада с регистрацията в "
10867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:382
10870 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
10871 "you have a local login, you may use that below."
10873 "За съжаление, вашата регистрация в Shibboleth не съвпада с валидна "
10874 "идентичност на библиотеката. Ако имате отделна регистрация, можете да я "
10875 "използвате по-долу."
10877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:86
10879 msgid "Sorry, your password cannot be changed online."
10880 msgstr "За съжаление, вашата парола не може да бъде променена онлайн."
10882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:60
10884 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
10885 msgstr "За съжаление сесията ви изтече. Моля, влезте отново."
10887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:165
10888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
10893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:266
10894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:182
10897 msgstr "Сортиране по:"
10899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:262
10902 msgstr "Сортиране по: "
10904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:575
10906 msgid "Sort this list by: "
10907 msgstr "Сортирайте списъка по:"
10909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:6
10914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
10916 msgid "Specialized"
10917 msgstr "Специализиран"
10919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:102
10920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:104
10922 msgid "Standard number"
10923 msgstr "Стандартен номер"
10925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:117
10926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:121
10928 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
10929 msgstr "Стандартен номер (ISBN, ISSN или друг)"
10931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:301
10933 msgid "Star ratings"
10934 msgstr "Вашата оценка"
10936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:484
10937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:705
10938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:818
10943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:399
10946 msgstr "Статистики"
10948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:73
10949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:732
10950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1157
10951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:135
10952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:115
10953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:141
10954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:363
10955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:768
10956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:82
10957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:26
10962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:201
10963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:423
10964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:97
10969 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
10971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
10973 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
10974 msgstr "Първа стъпка: Въведете своя потребителски id%s и парола%s"
10976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:50
10978 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
10979 msgstr "Стъпка трета: Натиснете бутона 'Край'"
10981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:44
10983 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
10985 "Стъпка втора: Сканирайте(напишете) баркода за всеки библиотечен документ, "
10988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:754
10993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:16
10995 msgid "Street number:"
10996 msgstr "Номер на ул/блок:"
10998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:436
10999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:660
11001 msgid "Street type:"
11005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:65
11010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:57
11011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:192
11012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:194
11017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:20
11018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:326
11021 msgid "Subject cloud"
11022 msgstr "Тема в облак"
11024 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
11025 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
11028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:6
11030 msgid "Subject cloud › %s%s%sKoha online%s catalog"
11031 msgstr "Тема в облак › %s%s%sKoha online%s каталог"
11033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
11038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:83
11043 #. For the first occurrence,
11044 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject | $raw
11045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:87
11046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
11048 msgid "Subject: %s "
11051 #. INPUT type=submit
11052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:89
11053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1014
11054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:138
11055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:166
11056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:93
11057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:258
11058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:421
11059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
11064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:124
11069 #. INPUT type=submit
11070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:51
11071 msgid "Submit and close this window"
11072 msgstr "Запиши и затвори прозорец"
11074 #. INPUT type=submit
11075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:239
11076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
11077 msgid "Submit changes"
11078 msgstr "Запазете промените"
11080 #. INPUT type=submit
11081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:242
11082 msgid "Submit modifications"
11083 msgstr "Изпратете редакции"
11085 #. INPUT type=submit
11086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:54
11087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:508
11088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
11090 msgid "Submit note"
11093 #. INPUT type=submit
11094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1008
11095 msgid "Submit update request"
11096 msgstr "Изпратете заявка за актуализация"
11098 #. INPUT type=submit
11099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:254
11100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:257
11101 msgid "Submit your suggestion"
11102 msgstr "Изпратете предложение"
11104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
11106 msgid "Subscribe to a subscription alert"
11107 msgstr "Поискайте сигнал за абонамент"
11110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:710
11111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:162
11113 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
11114 msgstr "Абонирайте се за уведомяване по имейл за нови издания"
11116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:162
11118 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
11119 msgstr "Абонирайте се за уведомяване по имейл за нови издания "
11122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
11123 msgid "Subscribe to recent comments"
11124 msgstr "Абонамент за последните коментари"
11127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:198
11128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
11129 msgid "Subscribe to this list"
11130 msgstr "Абонирайте се за този списък"
11133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:69
11134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:70
11135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:121
11136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:122
11137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:90
11138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:91
11139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:135
11140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:136
11141 msgid "Subscribe to this search"
11142 msgstr "Абонирайте се за това търсене"
11144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:136
11146 msgid "Subscription"
11149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
11151 msgid "Subscription alerts"
11152 msgstr "Сигнали за абонамента"
11154 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
11155 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
11156 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
11159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:703
11161 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
11162 msgstr "Абонамент за: %s до:%s %s %s нов (текущ)%s"
11164 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle | html
11165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:59
11167 msgid "Subscription information for %s"
11168 msgstr "Информация за абонамент за %s"
11170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:54
11172 msgid "Subscription title"
11173 msgstr "Заглавие на абонамента"
11175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:86
11177 msgid "Subscription: "
11178 msgstr "Абонаменти: "
11180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:127
11182 msgid "Subscriptions"
11183 msgstr "Абонаменти"
11185 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
11186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:442
11188 msgid "Subscriptions ( %s )"
11189 msgstr "Абонаменти ( %s )"
11191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:34
11192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:42
11197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
11199 msgid "Suggest for purchase"
11200 msgstr "Предложете за покупка"
11202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:308
11203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:311
11205 msgid "Suggested by anyone"
11206 msgstr "Предложено от:"
11208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:307
11209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:310
11211 msgid "Suggested by me"
11212 msgstr "Предложено от мен"
11214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:304
11216 msgid "Suggested by:"
11217 msgstr "Предложено от:"
11219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:361
11221 msgid "Suggested for"
11222 msgstr "Предложено за"
11224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:407
11226 msgid "Suggested for:"
11227 msgstr "Предложено за:"
11229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:359
11231 msgid "Suggested on"
11232 msgstr "Предложено на"
11234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:39
11236 msgid "Suggestions"
11237 msgstr "Предложения"
11239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:358
11245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:327
11255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:773
11260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:394
11263 msgstr "Проучвания"
11265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:28
11266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:141
11267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:163
11268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:166
11269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:176
11272 msgstr "Прекъсване"
11274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:203
11276 msgid "Suspend all holds"
11277 msgstr "Прекъснете всички резервации"
11279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:159
11281 msgid "Suspend until:"
11282 msgstr "Прекъсване до:"
11284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:151
11286 msgid "Suspend your hold on "
11287 msgstr "Прекъснете резервацията си"
11290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
11291 msgid "Switch languages"
11292 msgstr "Превключване на езици"
11295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:88
11296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:89
11297 msgid "Syndetics cover image"
11298 msgstr "Корица на книга от Syndetics"
11300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:42
11302 msgid "System maintenance"
11303 msgstr "Системна поддръжка"
11305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:80
11306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:82
11308 msgid "System-wide only"
11309 msgstr "Само за цялата система"
11311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:415
11312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:763
11318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:763
11319 msgid "Table of contents"
11320 msgstr "Съдържание"
11322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:619
11324 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
11325 msgstr "Съдържание, предоставено от Syndetics"
11327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:118
11329 msgid "Table of contents:"
11330 msgstr "Съдържание:"
11332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:67
11333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:283
11334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:351
11339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:437
11341 msgid "Tag browser"
11344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:321
11347 msgstr "Маркери облак"
11349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:293
11351 msgid "Tag status here."
11352 msgstr "Състояние на маркера."
11354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:258
11355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:294
11356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:35
11358 msgid "Tag status here. "
11359 msgstr "Състояние на маркера. "
11361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:154
11366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:239
11367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:44
11372 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
11373 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
11376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:8
11378 msgid "Tags › %s%s%sKoha online%s catalog"
11379 msgstr "Маркери › %s%s%sKoha online%s каталог"
11381 #. For the first occurrence,
11383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
11384 msgid "Tags added: "
11385 msgstr "Добавени маркери: "
11387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:207
11388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:216
11390 msgid "Tags from this library:"
11391 msgstr "Маркерите от тази библиотека:"
11393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:477
11394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:485
11399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:400
11401 msgid "Technical reports"
11402 msgstr "Технически доклади"
11404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:141
11405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
11410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:65
11416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:38
11425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:64
11428 msgstr "Благодаря!"
11430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:54
11433 "The \"Anyone\" permission has no actual effect while this list is strictly "
11436 "Разрешение \"Всеки\" няма реално влияние, стига този списък е строго личен."
11438 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount | html
11439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:724
11441 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
11442 msgstr "Последно издание %s за този абонамент:"
11444 #. %1$s: limit | html
11445 #. %2$s: IF selected_itemtype
11446 #. %3$s: ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html
11448 #. %5$s: IF ( branch )
11449 #. %6$s: Branches.GetName( branch ) | html
11451 #. %8$s: IF ( timeLimit != 999 )
11452 #. %9$s: timeLimitFinite | html
11455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:72
11458 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11461 "%s най-заеманите %s %s %s %s при %s %s %s през последните %s месеци %s за "
11464 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
11465 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
11468 #. %5$s: IF ( Koha.Preference( 'ReplytoDefault' ) )
11469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:43
11472 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11473 "back soon! %s If you have any questions, please contact the "
11475 "Каталогът %s%s%sKoha онлайн%s е офлайн за поддръжка на системата. Ще се "
11476 "върнем скоро! %s Ако имате въпроси, моля, свържете се с "
11478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:179
11480 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
11481 msgstr "През бутонът 'Finish' за да стартира."
11483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:58
11485 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11486 msgstr "Облакът ISBD не е активиран."
11488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
11490 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11491 msgstr "Таблицата е празна. Тази функция не е напълно настроена. Вижте "
11493 #. %1$s: email_add | html
11494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
11496 msgid "The cart was sent to: %s"
11497 msgstr "Количката беше изпратена до: %s"
11499 #. %1$s: subscription_LOO.startdate | html
11500 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
11502 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
11504 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
11506 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
11508 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
11510 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
11512 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
11514 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
11516 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
11518 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
11520 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
11522 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
11524 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
11526 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
11528 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
11530 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
11532 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
11534 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
11536 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
11538 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
11540 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
11541 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength | html
11543 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
11544 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength | html
11546 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
11547 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength | html
11549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:60
11552 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
11553 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
11554 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
11555 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
11556 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
11557 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
11558 "%s %s%s months%s "
11560 "Текущият абонамент започна на %s и се издава %s два пъти на ден %s %s всеки "
11561 "ден %s %s три пъти седмично %s %s всяка седмица %s %s на всеки 2 седмици %s "
11562 "%s на всеки 3 седмици %s %s всеки месец %s %s на всеки 2 месеца %s %s на "
11563 "всяко тримесечие %s %s два пъти годишно %s %s всяка година %s %s на всеки 2 "
11564 "години %s %s нередовно %s %s в понеделник %s %s във вторник %s %s в сряда %s "
11565 "%s в четвъртък %s %s в петък %s %s в събота %s %s в неделя%s за %s%s издание"
11566 "%s %s%s седмици%s %s%s месеца%s "
11568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
11571 "The deletion of your checkout history failed, because there is a problem "
11572 "with the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11573 "informing your library of this error"
11575 "Изтриването на вашата история на четене не бе успешно, тъй като има проблем "
11576 "с конфигурацията на тази функция. Моля, помогнете да поправим системата, "
11577 "като информирате библиотеката за тази грешка "
11579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:122
11581 msgid "The entered card number is already in use."
11582 msgstr "Въведеният номер на читателска карта вече се използва."
11584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:120
11586 msgid "The entered card number is the wrong length."
11587 msgstr "Въведеният номер на читателска карта е с грешна дължина."
11589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
11591 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11592 msgstr "Функцията за споделяне на списъци не се използва в тази библиотека."
11594 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate | html
11595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:128
11597 msgid "The first subscription was started on %s"
11598 msgstr "Първият абонамент беше направен на %s"
11601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:246
11602 msgid "The following fields are required and not filled in: "
11603 msgstr "Следните полета са задължителни и не са попълнени: "
11605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:89
11607 msgid "The following fields contain invalid information:"
11608 msgstr "Следните полета съдържат невалидна информация:"
11610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:163
11612 msgid "The item has been added to the list."
11613 msgstr "Библиотечният документ е добавен в списъка."
11615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
11617 msgid "The item has been removed from the list."
11618 msgstr "Библиотечният документ е премахнат от списъка."
11620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:153
11623 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
11626 "Библиотечният документ не е добавен. Моля, проверете, дали вече не е в "
11629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:620
11632 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
11633 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11635 "Библиотеката е деактивирала възможността на читателите да създават нови "
11636 "публични списъци. Ако направите списъка си личен, няма да можете да го "
11637 "направите публичен по-късно."
11639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:42
11641 msgid "The link is broken and the page does not exist."
11642 msgstr "Връзката е прекъсната, страницата не съществува."
11644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
11646 msgid "The link is invalid."
11647 msgstr "Връзката е невалидна."
11649 #. %1$s: email | html
11650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
11652 msgid "The list was sent to: %s"
11653 msgstr "Списъкът беше изпратен до: %s"
11656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:51
11658 msgid "The operation %s is not supported."
11659 msgstr "Операцията %s не се поддържа."
11661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:178
11663 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
11664 msgstr "Резултатите от операцията ще бъдат показани за всеки въведен баркод."
11666 #. %1$s: username | html
11667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:182
11669 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
11670 msgstr "Паролата е променена за потребителя \"%s\"."
11672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:294
11674 msgid "The selected suggestions have been deleted."
11675 msgstr "Избраните предложения бяха изтрити."
11677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:167
11679 msgid "The share has been removed."
11680 msgstr "Частта е премахната."
11682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:155
11684 msgid "The share has not been removed."
11685 msgstr "Частта не е премахната."
11687 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate | html
11688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:130
11690 msgid "The subscription expired on %s"
11691 msgstr "Абонаментът изтече на %s"
11693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:63
11695 msgid "The system does not recognize this barcode."
11696 msgstr "Системата не разпознава този баркод."
11698 #. %1$s: ERROR.scrubbed | html
11699 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
11700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
11703 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
11704 "code. It was NOT added. "
11706 "Маркерът беше добавен като "%s".%s Забележка: маркерът ви беше "
11707 "изцяло код за маркиране. НЕ e добавен. "
11709 #. %1$s: message_value | html
11710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:57
11712 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
11713 msgstr "ID на транзакцията '%s' за това плащане е невалиден."
11715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:235
11717 msgid "The userid "
11718 msgstr "Потребител id "
11720 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
11721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:681
11723 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
11724 msgstr "Има %s абонамент(и), свързан(и) с това заглавие."
11726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:845
11728 msgid "There are no comments on this title."
11729 msgstr "Няма коментари за това заглавие."
11731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:209
11733 msgid "There are no items that can be placed on hold."
11734 msgstr "Няма библиотечни документи, които могат да бъдат резервирани."
11736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:447
11737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:456
11739 msgid "There are no pending purchase suggestions matching your search."
11740 msgstr "Няма изчакващи предложения за покупка, отговарящи на вашата заявка."
11742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:451
11744 msgid "There are no pending purchase suggestions."
11745 msgstr "Нямате предложения за покупка в очакване."
11747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:233
11749 msgid "There is no minimum or maximum character length."
11750 msgstr "Няма минимална или максимална дължина на символа."
11752 #. %1$s: IF ( ERROR.badparam )
11753 #. %2$s: ERROR.badparam | html
11754 #. %3$s: ELSIF ( ERROR.login )
11755 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
11756 #. %5$s: ERROR.failed_delete | html
11757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:66
11760 "There was a problem with this operation: %s ERROR: illegal parameter %s %s "
11761 "ERROR: You must log in to complete that action. %s ERROR: You cannot delete "
11764 "Възникна проблем с тази операция: %s ГРЕШКА: невалиден параметър %s %s "
11765 "ГРЕШКА: Трябва да влезете, за да завършите това действие. %s ГРЕШКА: Не "
11766 "можете да изтриете маркера %s. "
11768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:43
11770 msgid "There was a problem with your submission"
11771 msgstr "При изпращането възникна проблем"
11773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
11775 msgid "There was an error sending the cart."
11776 msgstr "При изпращането на количката за книги възникна грешка."
11778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
11780 msgid "There was an error sending the list."
11781 msgstr "При изпращането на списъка възникна грешка."
11783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:39
11786 "There were problems processing your registration. Please contact your "
11787 "library for help."
11789 "При обработката на вашата регистрация възникнаха проблеми. Моля, свържете се "
11790 "с библиотеката за помощ."
11792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:393
11795 msgstr "Тезиси/Дисертации"
11797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:42
11800 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
11801 "any subject below to see the items in our collection."
11803 "Този "облак" показва най-използваните теми в нашия каталог. "
11804 "Кликнете върху всеки предмет по-долу, за да видите библиотечните документи в "
11807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:54
11810 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
11811 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
11812 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
11813 "your reader account."
11815 "Този документ удостоверява, че сте върнали всички заети библиотечни "
11816 "документи. Ще го намерите и във Вашия читателски акаунт."
11818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:106
11820 msgid "This email address already exists in our database."
11821 msgstr "Този имейл адрес вече се използва."
11823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:116
11825 msgid "This feature is not enabled "
11826 msgstr "Тази функция не е активна "
11829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
11830 msgid "This field is required."
11831 msgstr "Това поле е задължително."
11833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:360
11835 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
11836 msgstr "Това е самозаемане, не може да бъде направено презаписване."
11838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:680
11840 msgid "This is a serial"
11841 msgstr "Това е периодика"
11843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:81
11845 msgid "This item belongs to another branch."
11846 msgstr "Библиотечният документ принадлежи на друг отдел."
11848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:171
11850 msgid "This item does not exist."
11851 msgstr "Този библиотечен документ не съществува."
11853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:358
11856 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
11858 "Този библиотечен документ е насрочен за автоматично презаписване и не може "
11859 "да бъде презаписан"
11861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:75
11863 msgid "This item has been withdrawn from the collection."
11864 msgstr "Библиотечният документ е изтеглен от колекцията."
11866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:124
11868 msgid "This item is already checked out to you."
11869 msgstr "Този библиотечен документ вече е зает от вас."
11871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:67
11873 msgid "This item is checked out to someone else."
11874 msgstr "Библиотечният документ е зает от друг читател."
11876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:71
11878 msgid "This item is not for loan."
11879 msgstr "Библиотечният документ не е за заемане."
11881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
11883 msgid "This item is on hold for another borrower."
11884 msgstr "Този библиотечен документ е резервиран от друг читател."
11886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:79
11888 msgid "This item is on hold for another patron."
11889 msgstr "Този екземпляр е резервиран за друг читател."
11891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:77
11893 msgid "This item is restricted."
11894 msgstr "Екземплярът е ограничен."
11896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:111
11898 msgid "This item is scheduled for auto renewal."
11899 msgstr "За този екземпляр е предвидено автоматично презаписване."
11901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:87
11903 msgid "This library card has been declared lost."
11904 msgstr "Библиотечната карта е обявена за изгубена или открадната."
11906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:176
11908 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
11909 msgstr "Тази връзка е валидна за 2 дни, започвайки от днес."
11911 #. %1$s: contents.count | html
11912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:205
11914 msgid "This list contains %s titles"
11915 msgstr "Този списък съдържа %s заглавия"
11917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:169
11919 msgid "This list does not exist."
11920 msgstr "Този списък не съществува."
11922 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
11923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:537
11926 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
11928 "Списък е празен. %s Можете да добавите към списъците си от резултатите на "
11932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
11933 msgid "This list is shared. Other users will lose access to it."
11934 msgstr "Този списък е споделен. Други потребители ще загубят достъп до него."
11936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:39
11938 msgid "This message can have the following reason(s):"
11939 msgstr "Това съобщение може да има следната причина(и):"
11941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:94
11943 msgid "This news item does not exist. "
11944 msgstr "Тази новина не съществува."
11946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:426
11947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1077
11950 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
11953 "Тази страница съдържа обогатено съдържание, видимо при активиране на "
11954 "JavaScript или чрез кликване"
11956 #. %1$s: items_count | html
11957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:503
11959 msgid "This record has many physical items (%s). "
11960 msgstr "Този запис има много физически библиотечни документи (%s)."
11962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:692
11964 msgid "This subscription is closed."
11965 msgstr "Този абонамент е затворен."
11967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:206
11969 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
11970 msgstr "Това заглавие не може да бъде заявено, защото вече сте го заели."
11972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:211
11974 msgid "This title cannot be requested."
11975 msgstr "Това заглавие не може да бъде заявено."
11978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:109
11984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:111
11986 msgstr "Миниатюрен"
11989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:72
11994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:270
11995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:58
11996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:66
11997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:104
11998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:138
11999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:93
12000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:277
12001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:578
12002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:580
12003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:142
12004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:89
12005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:246
12006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:583
12007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:632
12008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:758
12009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:307
12010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:13
12011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:7
12012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:182
12013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:184
12014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
12019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:279
12020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:281
12021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
12022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
12024 msgid "Title (A-Z)"
12025 msgstr "Заглавие (A-Z)"
12027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:284
12028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:286
12029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
12030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
12032 msgid "Title (Z-A)"
12033 msgstr "Заглавие (Z-A)"
12035 #. %1$s: title_notes_count | html
12036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:403
12038 msgid "Title notes ( %s )"
12039 msgstr "Бележки ( %s )"
12041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:69
12042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:72
12043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:80
12044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:84
12045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:165
12050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:58
12053 msgstr "Заглавие: "
12055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
12060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:50
12062 msgid "To log in, use the following credentials:"
12063 msgstr "За да влезете, използвайте следните идентификационни данни:"
12065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:77
12067 msgid "To make changes to your record please contact the library."
12068 msgstr "За да направите промени в записа си, моля, свържете се с библиотеката."
12070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:78
12072 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
12074 "За да подадете сигнал за тази грешка, моля, свържете се с администратора. "
12076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:226
12078 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
12080 "За да подадете сигнал за тази грешка, можете да изпратите имейл до "
12083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:125
12085 msgid "To reset your password, enter your login or your email address."
12086 msgstr "За възстановяване на парола, въведете потребителско име и имейл адрес."
12089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:64
12094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:109
12095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:162
12096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:199
12098 msgid "Toolbar control"
12099 msgstr "Лентата с инструменти"
12101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:68
12104 msgstr "Топ издания"
12106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:44
12109 msgstr "Най-високо ниво"
12111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
12116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:53
12117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:133
12120 msgstr "Обща дължима сума"
12122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:75
12124 msgid "Total due if credit(s) applied:"
12125 msgstr "Общо дължимо, ако са приложени кредит(и):"
12127 #. %1$s: holds_count | html
12128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:519
12130 msgid "Total holds: %s"
12131 msgstr "Общо Резервации: %s"
12133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:403
12139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
12154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:686
12155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:11
12156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:99
12163 msgid "Type of heading"
12164 msgstr "Вид на заглавието"
12166 #. INPUT type=text name=q
12167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:229
12168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:231
12169 msgid "Type search term"
12170 msgstr "Въведете думата за търсене"
12173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
12177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1152
12187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:220
12192 #. For the first occurrence,
12193 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url | html
12194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:134
12195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
12200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
12206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12207 msgid "Unable to add one or more tags."
12208 msgstr "Не можете да добавите повече маркери"
12211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:72
12212 msgid "Unable to cancel enrollment!"
12213 msgstr "Не можете да анулира записването!"
12216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:40
12217 msgid "Unable to create enrollment!"
12218 msgstr "Не може да се създаде записване!"
12220 #. For the first occurrence,
12222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1034
12223 msgid "Unable to update your setting!"
12224 msgstr "Вашата настройка не може да се актуализира!"
12226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:415
12228 msgid "Unavailable (lost or missing)"
12229 msgstr "Недостъпни (изгубен или липсващ)"
12231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:145
12233 msgid "Unavailable issues"
12234 msgstr "Недостъпни издания"
12236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:214
12237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
12239 msgid "Unhighlight"
12240 msgstr "Unhighlight"
12242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:185
12244 msgid "Unified title"
12245 msgstr "Обединено заглавие"
12247 #. For the first occurrence,
12248 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle | $raw
12249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:105
12250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
12252 msgid "Unified title: %s "
12253 msgstr "Обединено заглавие: %s "
12255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:195
12258 msgstr "Неизвестен"
12260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:51
12262 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
12263 msgstr "Отпишете се от сигнал за абонамент"
12265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:150
12266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:168
12269 msgstr "Актуализация"
12271 #. INPUT type=submit
12272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:198
12273 msgid "Update auto-renewal preference"
12274 msgstr "Актуализиране на настройка за автоматично презаписване"
12276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:10
12277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:96
12280 msgstr "Актуализация"
12282 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
12283 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
12286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:6
12288 msgid "Updates submitted › %s%s%sKoha online%s catalog"
12289 msgstr "Изпратени актуализации › %s%s%sKoha online%s каталог"
12291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:23
12293 msgid "Updates to your record"
12294 msgstr "Актуализации на вашия запис"
12297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:267
12298 msgid "Use this to report any problems with your currently checked out items"
12300 "Използвайте това, за да докладвате за всякакви проблеми с текущите ви "
12303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:227
12305 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
12307 "Използвайте горната лента на менюто, за да се придвижите до друга част на "
12311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12313 msgstr "Използвани за"
12315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:77
12317 msgid "Used for/see from:"
12318 msgstr "Използва се за/вижте от:"
12320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:221
12322 msgid "User summary"
12323 msgstr "Обобщение на потребител"
12325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:53
12328 msgstr "Потребителско име:"
12330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:79
12333 msgstr "Потребителско име: "
12335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
12338 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12339 "If shows your account to be clear, please contact the library."
12341 "Обикновено причината за блокиране на акаунт са стари просрочени глоби или "
12342 "такси. Моля, свържете се с библиотеката."
12344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:145
12347 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12348 "If your account shows to be clear, please contact the library."
12350 "Обикновено причината за блокиране на акаунт са стари просрочени глоби или "
12351 "такси. Моля, свържете се с библиотеката."
12353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:367
12355 msgid "VHS tape / Videocassette"
12356 msgstr "VHS лента / видеокасета"
12358 #. %1$s: extended_unique_id_failed_value | html
12359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:191
12361 msgid "Value is already in use (%s)"
12362 msgstr "Стойността вече се използва (%s)"
12364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:983
12366 msgid "Verification"
12367 msgstr "Потвърждение"
12369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:987
12371 msgid "Verification:"
12372 msgstr "Верификация:"
12374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:167
12379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:52
12380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:69
12383 msgstr "Виж всички"
12385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:449
12387 msgid "View all suggestions"
12388 msgstr "Вижте всички предложения"
12390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:503
12392 msgid "View all the physical items."
12393 msgstr "Вижте всички екземпляри."
12396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:81
12397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:84
12398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:86
12399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:48
12400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:51
12401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:53
12402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:122
12403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:125
12404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:127
12405 msgid "View details for this title"
12406 msgstr "Вижте подробности за това заглавие"
12408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:44
12409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:174
12411 msgid "View interlibrary loan request"
12412 msgstr "Вижте заявка за междубиблиотечно заемане"
12415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:277
12416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:652
12417 msgid "View on Amazon.com"
12418 msgstr "Вижте от Amazon.com"
12421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1007
12422 msgid "View record \"%s\""
12423 msgstr "Преглед на запис \"%s\""
12425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:193
12427 msgid "View the requested item"
12428 msgstr "Вижте поръчаният библиотечен документ"
12431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:117
12432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:130
12433 msgid "View your search history"
12434 msgstr "Преглед на историята на търсенията Ви"
12436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1149
12437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:363
12440 msgstr "Пълна информация"
12442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:760
12447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:89
12448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:92
12453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:110
12455 msgid "Waiting date"
12456 msgstr "Дата на изчакване"
12458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:55
12464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12465 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
12466 msgstr "Внимание: Действието не може да се отмени. Моля потвърдете още веднъж"
12469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
12476 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
12477 "define how long we keep your checkout history."
12479 "Ние полагаме големи грижи за защита на вашата поверителност. На този екран "
12480 "можете да определите колко дълго съхраняваме вашата история на четене."
12482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
12488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:222
12500 msgstr "Добре дошли, "
12502 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user no_html = 1
12503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:94
12505 msgid "Welcome, %s"
12506 msgstr "Добре дошли, %s"
12508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:53
12510 msgid "What is a discharge?"
12511 msgstr "Какво е помощ?"
12513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
12515 msgid "What's next?"
12516 msgstr "Какво следва?"
12518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:146
12521 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your checkout "
12522 "history immediately by clicking here. "
12524 "Каквото и правило за поверителност да изберете, можете да изтриете цялата си "
12525 "история на четене веднага, като кликнете тук. "
12527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
12533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:263
12534 msgid "With selected searches: "
12535 msgstr "С избрани търсения: "
12538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:485
12539 msgid "With selected suggestions: "
12540 msgstr "Маркираните предложения: "
12542 #. For the first occurrence,
12544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:341
12545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:599
12546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
12547 msgid "With selected titles: "
12548 msgstr "С избрани заглавия: "
12551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:445
12557 msgid "Would you like to print a receipt?"
12558 msgstr "Искате ли да отпечатате разписка?"
12560 #. %1$s: message.message_date | $KohaDates
12561 #. %2$s: Branches.GetName(message.branchcode) | html
12562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
12564 msgid "Written on %s by %s"
12565 msgstr "Написано на %s от %s"
12567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:272
12568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:588
12569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:590
12574 #. INPUT type=submit
12575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
12576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:60
12577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:85
12578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:144
12579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:146
12580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
12581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:164
12582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:97
12583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:100
12584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:114
12585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:117
12590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:177
12591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:187
12596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
12598 msgid "Yes, I agree."
12599 msgstr "Да, приемам."
12602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
12603 msgid "Yes, cancel article request"
12604 msgstr "Да, отменете заявката"
12607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
12608 msgid "Yes, cancel hold"
12609 msgstr "Да, отменете резервацията"
12612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
12613 msgid "Yes, delete"
12614 msgstr "Да, изтрийте"
12617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:485
12618 msgid "Yes, delete suggestion"
12619 msgstr "Да, изтрийте предложенето"
12622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:485
12623 msgid "Yes, delete suggestions"
12624 msgstr "Да, изтрийте предложенията"
12627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
12628 msgid "Yes, remove sharing"
12629 msgstr "Да, премахнете споделянето"
12632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
12633 msgid "Yes, resume all holds"
12634 msgstr "Да, възобновете всички резервации"
12637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
12638 msgid "Yes, suspend all holds"
12639 msgstr "Да, прекъснете всички резервации"
12641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:72
12644 "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in "
12647 "Имате достъп до самоуправление от различен IP адрес! Моля влезте отново."
12649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:185
12652 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
12655 "Имате достъп до самоуправление от различен IP адрес! Моля, влезте отново."
12657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:71
12659 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
12660 msgstr "В момента не сте посочени в нито един списък за маршрутизиране."
12662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:54
12664 msgid "You are forbidden to view this page."
12665 msgstr "Не сте упълномощени да преглеждате тази страница."
12667 #. %1$s: borrowername | html
12668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:225
12670 msgid "You are logged in as %s."
12671 msgstr "Влезли сте като %s."
12673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:67
12675 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
12676 msgstr "Влизате от друг IP адрес. Моля, влезте отново."
12678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:245
12680 msgid "You are not allowed to call this page directly"
12681 msgstr "Не сте упълномощени да посещавате директно тази страница"
12683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:461
12685 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
12686 msgstr "Не сте упълномощени да виждате чакащи предложения за покупка."
12688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:46
12690 msgid "You are not authorized to view this page."
12691 msgstr "Не сте упълномощени да разглеждате тази страница."
12693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:33
12695 msgid "You are not authorized to view this record."
12696 msgstr "Не сте упълномощени да разглеждате този запис."
12698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:48
12701 "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you "
12702 "wish to make changes, please contact the library."
12704 "Вие сте абонирани за списъци за следващи периодични заглавия. Ако искате да "
12705 "направите промени, моля, свържете се с библиотеката."
12708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:57
12710 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
12711 "saved and sent as a single message."
12713 "Можете да поискате да намалите броя на съобщенията. Съобщенията ще бъдат "
12714 "запазени и изпратени като едно съобщение."
12716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
12718 msgid "You can only share a list if you are the owner."
12719 msgstr "Можете да споделите списък само ако сте собственик."
12721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:73
12724 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
12726 "Можете да търсите в нашия каталог чрез формата за търсене в горната част на "
12729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:190
12731 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
12732 msgstr "Можете да използвате OAI-PMH ListRecords вместо тази услуга."
12734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:72
12736 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
12737 msgstr "Можете да използвате менюто и връзките в горната част на страницата"
12739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:95
12741 msgid "You can't change your password."
12742 msgstr "Не можете да промените паролата си."
12744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:120
12746 msgid "You can't reset your password."
12747 msgstr "Не можете да нулирате паролата си."
12749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:51
12750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:57
12753 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
12754 "before asking for a discharge."
12756 "Не може да ви бъде издаден сертификат, вие сте заели библиотечни документи. "
12757 "Моля, върнете ги в библиотеката."
12759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:49
12760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
12762 msgid "You cannot place any more suggestions"
12763 msgstr "Не можете да правите повече предложения"
12765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:69
12767 msgid "You cannot renew this item again."
12768 msgstr "Не можете да презапишете библиотечният документ."
12770 #. %1$s: IF ( renewal_blocked_fines ) > 0
12771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:158
12773 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
12775 "Не можете да презапишете книгите си онлайн. Причина: Вашите глоби надвишават "
12778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:66
12780 msgid "You cannot share a public list."
12781 msgstr "Не можете да споделяте публичен списък."
12783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:392
12785 msgid "You currently have no pending holds."
12786 msgstr "В момента нямате резервации."
12788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:384
12790 msgid "You currently have nothing checked out."
12791 msgstr "В момента нямате заемания."
12793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:533
12795 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
12796 msgstr "В момента дължите глоби и такси в размер на:"
12798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:55
12800 msgid "You did not specify any search criteria"
12801 msgstr "Не сте посочили критерии за търсене"
12803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:181
12805 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
12806 msgstr "Нямате разрешение да добавите запис в този списък."
12808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:175
12810 msgid "You do not have permission to create a new list."
12811 msgstr "Нямате разрешение да създадете нов списък."
12813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:179
12815 msgid "You do not have permission to delete this list."
12816 msgstr "Нямате разрешение да изтриете този списък."
12818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:103
12820 msgid "You do not have permission to download this list."
12821 msgstr "Нямате разрешение за изтегляне на този списък."
12823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
12825 msgid "You do not have permission to send this list."
12826 msgstr "Нямате разрешение да изпращате този списък."
12828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:177
12830 msgid "You do not have permission to update this list."
12831 msgstr "Нямате разрешение да актуализирате този списък."
12833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:173
12835 msgid "You do not have permission to view this list."
12836 msgstr "Нямате разрешение за преглед на този списък."
12838 #. %1$s: IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts')
12840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:75
12843 "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note "
12844 "that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out "
12845 "after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library "
12846 "staff member if you continue to have problems."
12848 "Въвели сте неправилно потребителско име или парола. Моля, опитайте отново! "
12849 "Но имайте предвид че паролите са чувствителни към регистър %s и че акаунтът "
12850 "ви ще бъде заключен след %s брой неуспешни опити за влизане. Моля, свържете "
12851 "се с библиотеката, ако продължавате да имате проблеми"
12853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:59
12855 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
12856 msgstr "Следвате остаряла връзка, напр. от търсачка или отметка."
12858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:548
12860 msgid "You have a credit of:"
12861 msgstr "Имате кредит:"
12863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:203
12865 msgid "You have already requested this title."
12866 msgstr "Вече сте искали това заглавие."
12868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:65
12870 msgid "You have checked out too many items and can't check out any more."
12872 "Заели сте максималният брой библиотечни документи и не можете да заемате "
12875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:855
12877 msgid "You have no article requests currently."
12878 msgstr "В момента нямате заявка за библиотечни документи."
12880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:85
12882 msgid "You have no fines or charges"
12883 msgstr "Нямате такси или глоби"
12885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:458
12887 msgid "You have no pending purchase suggestions."
12888 msgstr "Нямате чакащи одобрение предложения за покупка."
12890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:449
12892 msgid "You have no pending purchase suggestions. "
12893 msgstr "Нямате чакащи одобрение предложения за покупка. "
12895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:85
12898 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
12899 "fields and resubmit."
12900 msgstr "Моля, попълнете всички празни задължителни полета и изпратете отново."
12902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:486
12904 msgid "You have nothing checked out"
12905 msgstr "Нямате заети библиотечни документи"
12907 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
12908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:332
12911 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s)."
12912 msgstr "Достигнахте лимита си за предложения (%s)."
12914 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
12915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:53
12918 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s). "
12919 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
12921 msgstr "Достигнахте лимита си за предложения (%s)."
12923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:468
12925 msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time."
12926 msgstr "Достигнахте лимита си за предложения."
12928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:103
12929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:362
12932 "You have renewed this item the maximum number of consecutive times without "
12933 "it being seen by the library."
12934 msgstr "Презаписахте библиотечният документ максимално разрешения брой пъти."
12936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:101
12938 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
12939 msgstr "Презаписахте библиотечният документ максимално разрешения брой пъти."
12941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:708
12943 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
12944 msgstr "Абонирайте се за уведомяване по имейл за нови издания "
12946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
12948 msgid "You have successfully registered your new account."
12949 msgstr "Успешно сте се регистрирали."
12951 #. %1$s: too_much_oweing | $Price
12952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:75
12954 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
12955 msgstr "Имате неплатени глоби. Сума: %s. "
12957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:61
12960 "You indicated recently that you do not consent, and we will process your "
12962 msgstr "Вие посочихте, че не сте съгласни и скоро ще обработим вашата заявка."
12964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
12967 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
12970 "Използвахте външна връзка към каталог, която вече не е на разположение."
12972 #. For the first occurrence,
12973 #. %1$s: Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html
12974 #. %2$s: Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html
12975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:50
12976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:330
12977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:466
12979 msgid "You may only add up to %s suggestions in %s days."
12980 msgstr "Можете да добавите до %s предложения за %s дни."
12982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:215
12984 msgid "You may register here."
12985 msgstr "Можете да се регистрирате тук."
12988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12989 msgid "You must be logged in to add tags."
12990 msgstr "Трябва да сте влезли в системата, за да добавите маркери."
12992 #. For the first occurrence,
12994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:599
12995 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
12997 "Трябва да сте влезли в системата, за да създадете или управлявате списъци"
12999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:63
13001 msgid "You must have an email address to enroll"
13002 msgstr "Трябва да въведете имейл адрес, за да се регистрирате"
13004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:713
13007 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
13009 "Трябва да влезете, ако искате да се абонирате за уведомяване по имейл за "
13012 #. INPUT type=checkbox name=digest
13013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:164
13014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:166
13015 msgid "You must select a digestible transport to select digests"
13016 msgstr "Трябва да изберете поне едно периодично издания за редактиране"
13018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:99
13020 msgid "You must select a library for pickup. "
13021 msgstr "Трябва да изберете библиотека, за получаване. "
13023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:93
13025 msgid "You must select at least one item. "
13026 msgstr "Трябва да изберете поне един. "
13028 #. %1$s: DEBT | $Price
13029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:73
13031 msgid "You owe the library %s and cannot check out."
13033 "Имате задължения към библиотеката %s и не можете да заемате библиотечни "
13037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:48
13038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:50
13039 msgid "You searched %s for '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
13040 msgstr "Търсихте %s за '%s'%s%s с ограничение(я): '%s'%s"
13042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:99
13044 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
13045 msgstr "Трябва да получите имейл с връзка, за да нулирате паролата си."
13047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:60
13049 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
13051 "Опитахте да получите достъп до страница, която се нуждае от удостоверяване."
13053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:129
13056 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
13059 "Въвели сте грешни знаци в полето преди да изпратите. Моля, опитайте отново."
13061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:112
13064 "You will receive an email notification if someone accepts your share before "
13067 "Ще получите известие по имейл, ако някой одобри вашето участие преди "
13070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:173
13072 msgid "You will receive an email shortly. "
13073 msgstr "Скоро ще получите имейл."
13075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:113
13077 msgid "Your account"
13080 #. For the first occurrence,
13081 #. %1$s: IF debarred_comment
13082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:51
13083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
13085 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
13086 msgstr "Вашият акаунт е блокиран. %s Коментар:"
13088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:85
13090 msgid "Your account has been suspended."
13091 msgstr "Вашият акаунт е спрян."
13093 #. %1$s: borrower.warnexpired | $KohaDates
13094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:88
13097 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
13098 "renew your account."
13100 "Вашият акаунт е изтекъл от %s. Моля, свържете се с библиотеката, ако искате "
13101 "да подновите акаунта си."
13103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:83
13105 msgid "Your account has expired."
13106 msgstr "Вашият акаунт е изтекъл"
13108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:99
13111 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
13113 "Вашият акаунт е изтекъл. Моля, свържете се с библиотеката за повече "
13116 #. %1$s: amountoutstanding | $Price
13117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:75
13120 "Your account has outstanding fees & charges of %s. Holds are blocked because "
13121 "your fine balance is over the limit."
13123 "В акаунта ви има неизплатени такси и глоби от %s. Резервациите са блокирани, "
13124 "защото баланса Ви е над лимита."
13126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:124
13128 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
13129 msgstr "Вашият акаунт е блокиран, тъй като е изтекъл."
13131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:41
13134 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
13135 "confirmation email."
13137 "Вашият акаунт няма да бъде активиран, докато не последвате връзката за "
13138 "потвърждение в имейла."
13140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:234
13142 msgid "Your authority search history is empty."
13143 msgstr "Няма намерени резултати"
13145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:19
13148 msgstr "Количката за книги"
13150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:5
13153 msgstr "Количката за книги "
13155 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13156 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:9
13161 msgid "Your cart › %s%s%sKoha online%s catalog"
13162 msgstr "Количка за книги › %s%s%sKoha online%s каталог"
13164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:26
13166 msgid "Your cart is empty."
13167 msgstr "\"Количката за книги в момента е празна"
13169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:153
13171 msgid "Your catalog search history is empty."
13172 msgstr "Няма намерени резултати"
13174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:33
13175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:5
13177 msgid "Your charges"
13178 msgstr "Такси и глоби"
13180 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13181 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:13
13186 msgid "Your charges › %s%s%sKoha online%s catalog"
13187 msgstr "Такси и глоби › %s%s%sKoha online%s каталог"
13189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:34
13191 msgid "Your checkout history"
13192 msgstr "История на заеманията"
13194 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13195 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:9
13200 msgid "Your checkout history › %s%s%sKoha online%s catalog"
13201 msgstr "История на заеманията › %s%s%sKoha online%s каталог"
13203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:41
13205 msgid "Your checkout history has been deleted."
13206 msgstr "Историята на заеманията е изтрита."
13208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:800
13210 msgid "Your comment"
13211 msgstr "Вашият коментар"
13213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:802
13215 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
13216 msgstr "Вашият коментар (визуализация, очакване на одобрение)"
13218 #. %1$s: gdpr_proc_consent | html
13219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:59
13221 msgid "Your consent was registered on %s."
13222 msgstr "Вашето съгласие беше регистрирано на %s."
13224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:24
13225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:46
13227 msgid "Your consents"
13228 msgstr "Вашето съгласие"
13230 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13231 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:7
13236 msgid "Your consents › %s%s%sKoha online%s catalog"
13237 msgstr "Разрешения › %s%s%sKoha online%s каталог"
13239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:89
13241 msgid "Your contact information seems to be incomplete."
13242 msgstr "Вашата информация за контакт е непълна."
13244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:64
13247 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
13248 "update your record as soon as possible."
13250 "Вашите корекции са изпратени в библиотеката и ще се актуализират възможно "
13253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
13256 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
13257 "this page within a few days."
13259 "Вашето искане за помощ е изпратено. Справката ще бъде достъпен в акаунт Ви "
13260 "след 2 работни дни."
13262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:49
13264 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
13265 msgstr "Справката ще бъде достъпна след 2 работни дни."
13267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
13269 msgid "Your download should begin automatically."
13270 msgstr "Изтеглянето ще започне автоматично."
13272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:55
13274 msgid "Your holds history"
13275 msgstr "История на резервациите"
13277 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13278 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:12
13283 msgid "Your holds history › %s%s%sKoha online%s catalog"
13284 msgstr "История на резервациите › %s%s%sKoha online%s каталог"
13286 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13287 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:9
13292 msgid "Your interlibrary loan requests › %s%s%sKoha online%s catalog"
13294 "искания за междубиблиотечно заемане › %s%s%sKoha online%s каталог"
13296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
13298 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
13299 msgstr "Читателската Ви карта е изгубена или открадната."
13301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:155
13303 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
13304 msgstr "Читателската Ви карта е изгубена или открадната. "
13306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:117
13309 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
13310 "renew your card. "
13312 "Вашата читателска карта е изтекла. Моля, свържете се с библиотеката, ако "
13313 "искате да подновите картата си."
13315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:81
13317 msgid "Your library card will expire on "
13318 msgstr "Вашата читателска карта изтича на "
13320 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13321 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:17
13326 msgid "Your library home › %s%s%sKoha online%s catalog"
13327 msgstr "Основна библиотека › %s%s%sKoha online%s каталог"
13329 #. %1$s: shelfname | $raw
13330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:2
13332 msgid "Your list : %s "
13333 msgstr "Списък : %s "
13335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:25
13336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:84
13337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:88
13338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:647
13339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:649
13340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:678
13341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:59
13347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:242
13348 msgid "Your lists:"
13351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
13353 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
13354 msgstr "Презаписването не бе успешно поради следната причина(и):"
13356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:23
13357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
13358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:48
13360 msgid "Your messaging settings"
13361 msgstr "Настройки за съобщения"
13363 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13364 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:6
13369 msgid "Your messaging settings › %s%s%sKoha online%s catalog"
13370 msgstr "Настройки съобщения › %s%s%sKoha online%s каталог"
13373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
13374 msgid "Your note about %s could not be saved."
13375 msgstr "Бележката ви за %s не можа да бъде запазена."
13378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
13379 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
13380 msgstr "Бележката ви за %s е запазена и изпратена до библиотеката."
13383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
13384 msgid "Your note about %s was removed."
13385 msgstr "Бележката ви за %s бе премахната."
13387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:505
13389 msgid "Your note will be shown to the librarian when the item is checked in."
13391 "Вашата бележка ще бъде показана на библиотекаря, когато екземпляра бъде "
13394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:54
13396 msgid "Your options are: "
13397 msgstr "Вашите опции са: "
13399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:101
13401 msgid "Your password has been changed "
13402 msgstr "Вашата парола е променена "
13404 #. For the first occurrence,
13405 #. %1$s: patron.category.effective_min_password_length | html
13406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:867
13407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:73
13408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:151
13410 msgid "Your password must be at least %s characters long."
13411 msgstr "Паролата трябва да бъде най-малко %s символа."
13413 #. For the first occurrence,
13414 #. %1$s: patron.category.effective_min_password_length | html
13415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:865
13416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:71
13417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:149
13420 "Your password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, "
13421 "lowercase and numbers."
13423 "Вашата парола трябва да съдържа най-малко %s знака, включително "
13424 "ЗАДЪЛЖИТЕЛНО, малки букви и цифри."
13426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:23
13428 msgid "Your payment"
13431 #. %1$s: message_value | html
13432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
13434 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
13435 msgstr "Вашето плащане за $%s е обработено успешно!"
13437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:48
13438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
13440 msgid "Your personal details"
13441 msgstr "Лични данни"
13443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:232
13445 msgid "Your priority: "
13446 msgstr "Приоритети: "
13448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:23
13449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
13451 msgid "Your privacy management"
13452 msgstr "Управление на поверителността"
13454 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13455 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:6
13460 msgid "Your privacy management › %s%s%sKoha online%s catalog"
13461 msgstr "Конфиденциалност › %s%s%sKoha online%s каталог"
13463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:49
13465 msgid "Your privacy rules have been updated."
13466 msgstr "Правилата ви за поверителност бяха актуализирани."
13468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:31
13469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:47
13470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:354
13472 msgid "Your purchase suggestions"
13473 msgstr "Предложение за покупка"
13475 #. For the first occurrence,
13477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
13478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:200
13479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
13480 msgid "Your rating: %s, "
13481 msgstr "Вашата оценка: %s, "
13483 #. For the first occurrence,
13484 #. %1$s: my_rating.rating_value | html
13485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:333
13486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:44
13488 msgid "Your rating: %s."
13489 msgstr "Вашата оценка: %s."
13491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:107
13493 msgid "Your request included no check-ins."
13494 msgstr "Заявката ви не включва връщане."
13496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:29
13498 msgid "Your routing lists"
13499 msgstr "Списъци за маршрутизиране"
13501 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13502 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:9
13507 msgid "Your routing lists › %s%s%sKoha online%s catalog"
13508 msgstr "Списъци на направления › %s%s%sKoha online%s каталог"
13511 #. %2$s: hash | html
13513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
13515 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
13516 msgstr "Вашето търсене %sза %s %s не беше успешно. "
13518 #. %1$s: unimarc3 | html
13519 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
13520 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
13523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
13525 msgid "Your search IDREF for ppn %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
13526 msgstr "Търсения IDREF за ppn %s › %s%s%sKoha online%s каталог"
13528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:27
13530 msgid "Your search history"
13531 msgstr "История на търсенията"
13533 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13534 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:9
13539 msgid "Your search history › %s%s%sKoha online%s catalog"
13540 msgstr "История на търсенията › %s%s%sKoha библиотека%s каталог"
13542 #. %1$s: total | html
13543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:119
13545 msgid "Your search returned %s results. "
13546 msgstr "Търсенето Ви върна %s резултата. "
13548 #. For the first occurrence,
13550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1034
13551 msgid "Your setting has been updated!"
13552 msgstr "Настройката е актуализирана!"
13554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:41
13555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:56
13557 msgid "Your summary"
13560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:137
13565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:40
13568 "Your updates have been submitted and your patron account has been modified."
13569 msgstr "Вашите актуализации са изпратени и акаунта Ви ще бъде променен."
13571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:42
13574 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
13575 "before applying them."
13577 "Вашите актуализации са изпратени. Библиотекар ще прегледа актуализациите Ви, "
13578 "преди да ги приложи."
13580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:194
13582 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
13584 "Вашият потребител id не беше намерен в базата данни. Моля, опитайте отново."
13586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
13587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:714
13588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:827
13590 msgid "ZIP/Postal code:"
13591 msgstr "Пощенски код:"
13593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:266
13595 msgid "[ More lists ]"
13596 msgstr "[ Още списъци ]"
13598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:268
13600 msgid "[ New list ]"
13601 msgstr "[Нов списък]"
13603 #. INPUT type=text name=limit
13604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:97
13605 msgid "[% limit or"
13606 msgstr "[% ограничение или"
13608 #. %1$s: HTML5MediaParent | html
13609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:917
13611 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
13612 msgstr "[%s маркера не се поддържа от вашия браузър.]"
13615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
13619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
13620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:778
13623 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
13625 "идентификатор, указващ мястото, до което да се достави библиотечен документ "
13628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:469
13630 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
13631 msgstr "идентификатор, използван за търсене на читател"
13633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:44
13638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:55
13640 msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
13641 msgstr "и се съгласявам с обработката на личните ми данни, както е посочено."
13643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:130
13645 msgid "ask for a discharge"
13646 msgstr "поискайте помощ"
13648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
13649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:121
13654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
13655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
13661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:345
13665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:476
13667 msgid "borrowernumber"
13668 msgstr "borrowernumber"
13670 #. For the first occurrence,
13672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
13673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
13677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:890
13682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:270
13684 msgid "cancel your request"
13685 msgstr "отменете заявката си"
13687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:473
13690 msgstr "cardnumber"
13692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:48
13694 msgid "change your password"
13695 msgstr "смяна на паролата"
13697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:109
13699 msgid "confirm email address"
13700 msgstr "потвърдете имейл адреса"
13702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
13707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:269
13709 msgid "continue creating your request"
13710 msgstr "продължете със заявката си"
13713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:97
13714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:291
13716 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
13717 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
13718 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
13720 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
13721 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
13722 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
13724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
13725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:780
13727 msgid "date after which hold request is no longer needed"
13728 msgstr "дата, след която резервация вече не е необходима"
13730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
13731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:782
13733 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
13735 "дата, след която библиотечният документ се връща на рафта, ако той не е зает"
13737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:112
13740 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
13743 "определя типа идентификатор на запис, използван в заявката, възможни "
13746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
13748 msgid "desired_due_date"
13749 msgstr "desired_due_date"
13751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:259
13753 msgid "due in fines and charges "
13754 msgstr "дължими такси и глоби "
13756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:475
13761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:94
13763 msgid "email address"
13764 msgstr "имейл адрес"
13766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
13767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
13769 msgid "expiry_date"
13770 msgstr "expiry_date"
13772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:478
13777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
13779 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
13780 msgstr "за повече информация какво прави и как да го конфигурирате."
13782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:426
13783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
13788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
13789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:194
13790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
13791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
13796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
13797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
13798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
13803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
13806 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
13808 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
13810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
13812 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
13813 msgstr "lsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
13815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:420
13817 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
13818 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
13820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
13822 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
13823 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
13825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:542
13828 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
13831 "lsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
13834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
13836 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
13837 msgstr "lsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1"
13839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
13841 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
13842 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
13844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:691
13846 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
13847 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
13849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
13851 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
13852 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
13854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
13857 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
13858 "request_location=127.0.0.1 "
13860 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
13861 "request_location=127.0.0.1 "
13863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
13865 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
13866 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
13868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
13870 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
13871 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
13873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
13875 msgid "in any heading"
13876 msgstr "във всяка позиция"
13878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
13880 msgid "in main entry"
13881 msgstr "в главен вход"
13883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
13885 msgid "in the complete record"
13886 msgstr "в пълния запис"
13888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:61
13893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
13894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
13897 msgstr "библиотечен документ"
13899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
13900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
13901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
13902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
13908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:151
13909 msgid "koha:biblionumber:%s"
13910 msgstr "koha:biblionumber:%s"
13912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
13914 msgid "list of authority record identifiers"
13915 msgstr "списък на идентификаторите на класификатори записи"
13917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:110
13919 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
13920 msgstr "списък на библиографски или идентификатори на библиотечният документ"
13922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
13924 msgid "list of system record identifiers"
13925 msgstr "списък на идентификаторите на системния запис"
13927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:163
13929 msgid "log in using a different account"
13930 msgstr "влезте с друг акаунт"
13932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:240
13937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
13942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
13947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:269
13953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
13957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
13958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
13963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
13964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
13965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
13966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
13967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
13968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
13969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
13974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
13975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
13977 msgid "pickup_location"
13978 msgstr "pickup_location"
13980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
13982 msgid "primary email address"
13983 msgstr "основен имейл"
13985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:968
13986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:55
13988 msgid "privacy policy"
13989 msgstr "политика за поверителност"
13991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:566
13992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:568
13994 msgid "purchase suggestion"
13995 msgstr "предложение за покупка"
13997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
13999 msgid "request_location"
14000 msgstr "request_location"
14002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
14005 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
14007 "изисква определен формат или набор от формати в отчитане на наличността"
14009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
14012 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
14015 "изисква определено ниво на детайлност при наличие на отчети, възможни "
14019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
14020 msgid "results in the library's OverDrive collection."
14021 msgstr "резултати в колекцията OverDrive на библиотеката."
14023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
14026 msgstr "return_fmt"
14028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
14030 msgid "return_type"
14031 msgstr "return_type"
14033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:411
14038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:540
14043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
14045 msgid "secondary email address"
14046 msgstr "допълнителен имейл"
14048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
14053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:609
14055 msgid "show all component parts"
14056 msgstr "покажете всички части"
14058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
14060 msgid "show_attributes"
14061 msgstr "show_attributes"
14063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
14065 msgid "show_contact"
14066 msgstr "show_contact"
14068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
14071 msgstr "show_fines"
14073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
14076 msgstr "show_holds"
14078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
14081 msgstr "show_loans"
14083 #. %1$s: transfer.datesent | $KohaDates
14084 #. %2$s: ELSIF ( HOLD.is_in_processing )
14085 #. %3$s: ELSIF ( HOLD.suspend )
14086 #. %4$s: IF ( HOLD.suspend_until )
14087 #. %5$s: HOLD.suspend_until | $KohaDates
14090 #. %8$s: IF HOLD.itemtype
14091 #. %9$s: ItemTypes.GetDescription( HOLD.itemtype ) | html
14096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:116
14099 "since %s %s Item in processing %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for "
14100 "next available item of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
14102 "от %s %s В обработка %s Прекратен %s до %s %s %s %s Изчакващ за следващия "
14103 "наличен библиотечен документ от вид '%s' %s В очакване %s %s %s"
14105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
14106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:48
14108 msgid "site administrator"
14109 msgstr "администратор на сайта"
14111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:412
14114 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
14116 "указва схемата на метаданните на записите, които трябва да бъдат върнати, "
14117 "възможни стойности: "
14119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
14120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
14123 msgstr "start_date"
14125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
14127 msgid "starts with"
14130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
14135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:133
14137 msgid "suggestions"
14138 msgstr "предложения"
14140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:477
14145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
14148 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
14149 "element 'reserve_id')"
14151 "идентификатор на резервациите на системата (върнат от GetRecords и "
14152 "GetPatronInfo в елемент 'reserve_id')"
14154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:687
14155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
14157 msgid "system item identifier"
14158 msgstr "идентификатор на системния елемент"
14160 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
14161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:356
14162 msgid "tagsel_button"
14163 msgstr "tagsel_button"
14165 #. META http-equiv=Content-Type
14166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
14167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
14168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:29
14169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
14170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6
14171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
14172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
14173 msgid "text/html; charset=utf-8"
14174 msgstr "text/html; charset=utf-8"
14176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
14177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
14180 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
14183 "ILS идентификатор за библиографския запис, върху който е поставена заявката"
14185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
14186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:772
14188 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
14189 msgstr "ILS идентификатор за читател, от който е отправено искането"
14191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
14193 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
14195 "ILS идентификаторът за конкретния библиотечен документ, върху който е "
14196 "поставена заявката"
14198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
14200 msgid "the date the patron would like the item returned by"
14201 msgstr "датата, на която читателят би искал да върне библиотечният документ"
14203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
14205 msgid "the type of the identifier, possible values: "
14206 msgstr "вид на идентификатора, възможни стойности: "
14208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:528
14209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
14210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
14211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
14212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
14215 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
14216 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
14218 "уникалният идентификатор на читател в ILS; същия идентификатор, върнат от "
14219 "LookupPatron или AuthenticatePatron"
14221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
14222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
14224 msgid "there was a problem processing your payment"
14225 msgstr "възникна проблем при обработката на плащането Ви"
14227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:858
14229 msgid "to post a comment. "
14230 msgstr "да публикувате коментар."
14233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:58
14237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:207
14242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
14247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
14249 msgid "used for/see from:"
14250 msgstr "използва се за/вижте от:"
14252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:502
14254 msgid "user's login identifier"
14255 msgstr "идентификатор за вход на потребителя"
14257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:504
14259 msgid "user's password"
14260 msgstr "потребителска парола"
14262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
14267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
14273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
14274 msgid "view labeled"
14275 msgstr "на разположение"
14277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:36
14278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
14284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
14285 msgid "waiting holds:"
14286 msgstr "чакащи резервации:"
14288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:235
14290 msgid "was not found in the database. Please try again."
14291 msgstr "не беше намерен в базата данни. Моля, опитайте отново."
14293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:538
14296 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
14298 msgstr "дали да се върне или не информация за читател в отговора"
14300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:532
14302 msgid "whether or not to return fine information in the response"
14303 msgstr "дали да се върне информация за глоби и такси или не в отговора"
14305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:534
14307 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
14308 msgstr "дали да се върне информация за резервациите или не в отговора"
14310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:536
14312 msgid "whether or not to return loan information in the response"
14313 msgstr "дали да се върне информация за заеманията или не в отговора"
14315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:530
14317 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
14318 msgstr "дали да се върне информацията за контакт на читател в отговора"
14320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:7
14321 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
14322 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
14324 #. %1$s: approvedaddress | html
14325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
14327 msgid "will be sent shortly to %s."
14328 msgstr "ще бъде изпратен до %s."
14330 #. %1$s: new_reserves_allowed | html
14331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:156
14334 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
14335 "items you wish to not place holds on. "
14337 "можете да направите само още %s резервации. Моля, намалете броя на "
14338 "резервациите си. "
14340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
14342 msgid "your charges"
14343 msgstr "такси и глоби"
14345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
14347 msgid "your checkout history"
14348 msgstr "история на заеманията"
14350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:29
14352 msgid "your consents"
14355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:83
14357 msgid "your holds history"
14358 msgstr "история на резервациите"
14360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:139
14362 msgid "your interlibrary loan requests"
14363 msgstr "искания за междубиблиотечно заемане"
14365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:112
14370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:102
14372 msgid "your messaging"
14375 #. %1$s: payment | html
14376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
14378 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
14379 msgstr "плащането на %s е приложено към вашия акаунт"
14381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
14383 msgid "your personal details"
14384 msgstr "лични данни"
14386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:73
14388 msgid "your privacy"
14389 msgstr "поверителност"
14391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:92
14393 msgid "your purchase suggestions"
14394 msgstr "предложения за покупка"
14396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:121
14398 msgid "your routing lists"
14399 msgstr "списъци за маршрутизиране"
14401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:57
14403 msgid "your search history"
14404 msgstr "историята на търсенията"
14406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
14408 msgid "your summary"
14411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:39
14416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:3
14421 #~ msgid "%s %s %s %s by "
14422 #~ msgstr "%s %s %s %s от "
14424 #~ msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s › %s %s "
14425 #~ msgstr "%s %s %s Koha онлайн %s каталог %s › %s %s "
14428 #~ "%s %s %s Koha online %s catalog › Libraries %s › %s %s "
14430 #~ "%s %s %s Koha онлайн %s каталог › Библиотеки %s › %s %s "
14432 #~ msgid "%s %s %s by "
14433 #~ msgstr "%s %s %s от "
14435 #~ msgid "%s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
14437 #~ "%s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s За този запис няма библиотечен документ. %s "
14440 #~ "%s %s [%% IF ( OpacAdvSearchMoreOptions and OpacAdvSearchMoreOptions.size "
14441 #~ "> 0 and expanded_options ) or ( OpacAdvSearchOptions and "
14442 #~ "OpacAdvSearchOptions.size > 0 and not expanded_options ) %%] "
14444 #~ "%s %s [%% IF ( OpacAdvSearchMoreOptions and OpacAdvSearchMoreOptions.size "
14445 #~ "> 0 and expanded_options ) or ( OpacAdvSearchOptions and "
14446 #~ "OpacAdvSearchOptions.size > 0 and not expanded_options ) %%] "
14448 #~ msgid "%s %s by "
14449 #~ msgstr "%s %s от "
14452 #~ "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
14453 #~ "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
14455 #~ "%s Зает (%s), %s %s Отчислен (%s), %s %s Изгубен (%s),%s %s Повреден (%s),"
14456 #~ "%s %s Поръчан (%s),%s %s Изтеглен (%s),%s "
14459 #~ "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s "
14460 #~ "Damaged (%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),"
14463 #~ "%s Зает (%s), %s %s Отчислен (%s), %s %s%s Изгубен (%s),%s%s %s Повреден "
14464 #~ "(%s),%s %s Поръчан (%s),%s %s Резервиран (%s),%s %s Изтеглен (%s),%s "
14467 #~ msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
14468 #~ msgstr "Не са открити резултати. "
14471 #~ "%s The system does not recognize this barcode. %s You have checked out "
14472 #~ "too many items and can't check out any more. %s This item is checked out "
14473 #~ "to someone else. %s You cannot renew this item again. %s This item is not "
14474 #~ "for loan. %s You owe the library %s and cannot check out. %s This item "
14475 #~ "has been withdrawn from the collection. %s This item is restricted. %s "
14476 #~ "This item is on hold for another patron. %s This item belongs to another "
14477 #~ "branch. %s Your account has expired. %s Your account has been suspended. "
14478 #~ "%s This card has been declared lost. %s Your contact information seems to "
14479 #~ "be incomplete. %s Due date is not valid. %s Item must be checked out at a "
14480 #~ "circulation desk. %s Please see a member of the library staff. "
14482 #~ "%s Системата не разпознава този баркод. %s Заели сте максималният брой "
14483 #~ "библиотечни документи и не можете да заемате повече. %s Този библиотечен "
14484 #~ "документ е зает от друг читател. %s Не можете да презапишете този "
14485 #~ "библиотечен документ отново. %s Библиотечният документ не е за заемане. "
14486 #~ "%s Имате задължения %s и не можете да заемате %s Библиотечният документ е "
14487 #~ "изтеглен от колекцията. %s Библиотечният документ е ограничен. %s "
14488 #~ "Библиотечният документ е задържан за друг читател. %s Библиотечният "
14489 #~ "документ принадлежи на друг отдел. %s Вашият читателски акаунт е изтекъл. "
14490 #~ "%s Вашият читателски акаунт е спрян %s Тази читателска карта е обявена за "
14491 #~ "загубена. %s Вашата информация за контакт е непълна. %s Крайният срок е "
14492 #~ "невалиден. %s Item must be checked out at a circulation desk. %s Моля, "
14493 #~ "обърнете се към библиотечния персонал. "
14496 #~ "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging "
14499 #~ "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s каталог › Настройки съобщения"
14501 #~ msgid "%s%s%sKoha %s › Self check-in"
14502 #~ msgstr "%s%s%sKoha %s › Самостоятелно връщане"
14504 #~ msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout "
14505 #~ msgstr "%s%s%sKoha %s › Самостоятелно заемане "
14507 #~ msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
14508 #~ msgstr "%s%s%sKoha %s › Самостоятелно заемане ПОМОЩ"
14511 #~ "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s Catalog "
14512 #~ "login disabled %s"
14514 #~ "%s%s%sKoha online%s каталог › %s Влезте в читателския си акаунт %s "
14515 #~ "Каталог влизането е деактивирано %s"
14518 #~ "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
14519 #~ "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
14522 #~ "%s%s%sKoha online%s каталог › %s Резултати от търсенето %sза '%s'%s"
14523 #~ "%s with limit(s): '%s'%s %s Не сте посочили критерии за "
14527 #~ "%s%s%sKoha online%s catalog › %sAuthority search result%sNo "
14528 #~ "results found%s"
14530 #~ "%s%s%sKoha online%s каталог › %sРезултати от търсене на "
14531 #~ "класификатор%sНяма намерени резултати%s"
14533 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists%s"
14535 #~ "%s%s%sKoha online%s каталог › %sСъдържание на %s%sВашите списъци%s"
14538 #~ "%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase suggestion%s "
14539 #~ "%sPurchase Suggestions%s"
14541 #~ "%s%s%sKoha online%s каталог › %sВъведете ново предложение за "
14542 #~ "покупка%s %sПредложения за покупка%s"
14545 #~ "%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription alert "
14546 #~ "%s Unsubscribe from a subscription alert %s"
14548 #~ "%s%s%sKoha online%s каталог › %sПолучавайте съобщение за абонамент "
14549 #~ "%s Отпишете се от съобщение за абонамент %s"
14551 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list"
14552 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s каталог › Добави списък"
14554 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search"
14555 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s Каталог › Разширено търсене"
14557 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred"
14558 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s каталог › Възникна грешка"
14560 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search"
14561 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s каталог › Търсене на класификатор"
14563 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog"
14564 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s каталог › Разгледайте нашия каталог"
14566 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password"
14567 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s каталог ›Смяна на паролата"
14569 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s"
14570 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s каталог › Коментари за %s"
14572 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for %s"
14573 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s каталог › Резервация на курсове за %s"
14575 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Courses"
14576 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s каталог › Курсове"
14578 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Details for: %s"
14579 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s каталог › Детайли за: %s"
14581 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Discharge"
14582 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s каталог ›Справка"
14584 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart"
14585 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s каталог ›Заредете количка за книги"
14587 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s"
14588 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s каталог › Изтеглете списък %s"
14590 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Editing issue note for %s"
14592 #~ "%s%s%sKoha online%s каталог › Редактиране на бележка за изданието "
14595 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s"
14596 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s каталог › Вход %s"
14598 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Forgotten password recovery"
14600 #~ "%s%s%sKoha online%s каталог › Възстановяване на забравена парола"
14603 #~ "%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for %s"
14605 #~ "%s%s%sKoha online%s каталог › Пълна история на абонамента за %s"
14607 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view"
14608 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD изглед"
14610 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s"
14611 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s каталог › изображение за: %s"
14613 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription"
14614 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s каталог › Абонаментно издание"
14616 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s"
14617 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s каталог › MARC детайли за запис %s"
14619 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s'"
14620 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s каталог › OverDrive търсене за '%s'"
14622 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold"
14623 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s каталог › Поставяне на резервация"
14626 #~ "%s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration"
14628 #~ "%s%s%sKoha online%s каталог › Моля потвърдете Вашата регистрация"
14630 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments"
14631 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s каталог › Последни коментари"
14633 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › RecordedBooks search for '%s'"
14634 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s каталог › RecordedBooks търсене за '%s'"
14636 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Report a problem"
14637 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s каталог › Сигнал за проблеми"
14639 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Request article"
14640 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s каталог › Заявете статия"
14642 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart"
14644 #~ "%s%s%sKoha online%s каталог › Изпращане на Вашата количка за книги"
14646 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list"
14647 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s catalog › Изпращане на списък"
14649 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list"
14650 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s catalog › Споделяне на списък"
14652 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud"
14653 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s каталог › Subject cloud"
14655 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Tags"
14656 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s каталог › Маркери"
14658 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted"
14659 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s каталог › Изпратени актуализации"
14661 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your cart"
14662 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s каталог › Количка за книги"
14664 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your charges"
14665 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s каталог › Такси и глоби"
14667 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history"
14668 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s каталог › История на заеманията"
14670 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your consents"
14671 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s каталог › Разрешения"
14673 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your holds history"
14674 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s каталог › История на резервациите"
14676 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your interlibrary loan requests"
14677 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s каталог › Между библиотечно заемане"
14679 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your library home"
14680 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s каталог › Вашата библиотека"
14682 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management"
14683 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s каталог › Конфиденциалност"
14685 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your routing lists"
14686 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s каталог › Списъци на направления"
14688 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search IDREF for ppn %s"
14689 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s каталог › Търсения IDREF за ppn %s"
14691 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search history"
14692 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s каталог › История на търсенията"
14694 #~ msgid "(modified on %s)"
14695 #~ msgstr "(променено на %s)"
14697 #~ msgid "0000-00-00"
14698 #~ msgstr "0000-00-00"
14700 #~ msgid "255 characters maximum"
14701 #~ msgstr "максимум 255 символа"
14703 #~ msgid "9999-12-31"
14704 #~ msgstr "9999-12-31"
14706 #~ msgid "Access online"
14707 #~ msgstr "Достъп онлайн"
14709 #~ msgid "Add to: "
14710 #~ msgstr "Добавяне на: "
14712 #~ msgid "Additional authors:"
14713 #~ msgstr "Допълнителни автори:"
14715 #~ msgid "Adlibris thumbnail for ISBN: %s"
14716 #~ msgstr "Миниатюра на Adlibris с ISBN: %s"
14718 #~ msgid "Any phrase"
14719 #~ msgstr "Всяка фраза"
14721 #~ msgid "Any word"
14722 #~ msgstr "Всяка дума"
14724 #~ msgid "CGI debug is on."
14725 #~ msgstr "Отстраняване на грешки в CGI."
14727 #~ msgid "Call no."
14728 #~ msgstr "Сигнатура"
14730 #~ msgid "Call no.:"
14731 #~ msgstr "Сигнатура:"
14733 #~ msgid "Cancel article request"
14734 #~ msgstr "Отмяна на заявка за статия"
14739 #~ msgid "Cancelled charge"
14740 #~ msgstr "Анулирано плащане"
14742 #~ msgid "Checked out until: "
14743 #~ msgstr "Заети до: "
14745 #~ msgid "Click here to login."
14746 #~ msgstr "Кликнете тук, за 'Вход'."
14748 #~ msgid "Click here to view"
14749 #~ msgstr "Кликнете тук, за да видите"
14751 #~ msgid "Click here to view them all."
14752 #~ msgstr "Кликнете тук, за да видите всички."
14754 #~ msgid "Click to add to cart"
14755 #~ msgstr "Кликнете, за да добавите в количката"
14757 #~ msgid "Collection: "
14758 #~ msgstr "Колекция: "
14760 #~ msgid "Column visibility"
14761 #~ msgstr "Видимост на колоната"
14766 #~ msgid "Credit applied"
14767 #~ msgstr "Приложен кредит"
14769 #~ msgid "Download as iCal/.ics file"
14770 #~ msgstr "Изтеглете като iCal/.ics file"
14772 #~ msgid "Download as: "
14773 #~ msgstr "Изтеглете като: "
14775 #~ msgid "Edit / Create note"
14776 #~ msgstr "Редактиране / създаване на бележка"
14778 #~ msgid "Edition statement:"
14779 #~ msgstr "Одобрение на публикацията:"
14781 #~ msgid "How PayPal Works"
14782 #~ msgstr "Как работи PayPal"
14797 #~ msgid "If you have a CAS account, please click here to log in."
14798 #~ msgstr "Моята сметка "
14800 #~ msgid "If you have a Shibboleth account, please "
14801 #~ msgstr "Ако имате акаунт на Shibboleth, моля, "
14804 #~ msgid "If you have a Shibboleth account, please click here to log in."
14805 #~ msgstr "Моята сметка "
14807 #~ msgid "Indexed in:"
14808 #~ msgstr "Индексиран в:"
14810 #~ msgid "Interlibrary loan requests "
14811 #~ msgstr "Искания за междубиблиотечно заемане"
14813 #~ msgid "Item cannot be checked out. There are no available formats"
14814 #~ msgstr "Библиотечният документ не може да бъде зает. Няма налични копия"
14816 #~ msgid "Items available at:"
14817 #~ msgstr "Налични библиотечни документи на:"
14819 #~ msgid "Koha - RSS"
14820 #~ msgstr "Koha - RSS"
14826 #~ msgstr "Списъци "
14828 #~ msgid "Local Login"
14829 #~ msgstr "Локален вход"
14831 #~ msgid "Log in to your OverDrive account"
14832 #~ msgstr "Влезте в акаунта си в OverDrive"
14834 #~ msgid "Log out from your OverDrive account"
14835 #~ msgstr "Излезте от профила си в OverDrive"
14837 #~ msgid "Lost item returned"
14838 #~ msgstr "Върнат изгубен библиотечен документ"
14840 #~ msgid "Manual credit"
14841 #~ msgstr "Ръчен кредит"
14843 #~ msgid "Manual invoice"
14844 #~ msgstr "Фактура (ръчна)"
14846 #~ msgid "New interlibrary loan request "
14847 #~ msgstr "Нова заявка за междубиблиотечно заемане "
14849 #~ msgid "No items available:"
14850 #~ msgstr "Няма налични копия:"
14853 #~ msgid "No results"
14854 #~ msgstr "Резултати от каталожно търсене"
14856 #~ msgid "OverDrive account page"
14857 #~ msgstr "OverDrive акаунт"
14859 #~ msgid "PayPal Acceptance Mark"
14860 #~ msgstr "Знак за приемане на PayPal"
14863 #~ msgstr "Плащане"
14865 #~ msgid "Physical details:"
14866 #~ msgstr "Физически детайли:"
14869 #~ msgid "Please click here to log in."
14870 #~ msgstr "Местонахождение"
14872 #~ msgid "Please contact a librarian to verify your payment."
14873 #~ msgstr "Моля, свържете се с библиотеката, за да потвърдите плащането си."
14875 #~ msgid "Please contact the library to verify your payment."
14876 #~ msgstr "Моля, свържете се с библиотеката, за да потвърдите плащането си."
14878 #~ msgid "Public lists "
14879 #~ msgstr "Публични списъци "
14881 #~ msgid "Published by :"
14882 #~ msgstr "Издадено на :"
14884 #~ msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
14886 #~ "Резултати от търсенето %sза '%s'%s%s с ограничение(я): '%s'%s"
14888 #~ msgid "Scan index for: "
14889 #~ msgstr "Индекс на сканиране за: "
14891 #~ msgid "Scan index:"
14892 #~ msgstr "Индекс на сканиране:"
14894 #~ msgid "Series Title"
14895 #~ msgstr "Заглавие на серията"
14900 #~ msgid "Subject phrase"
14901 #~ msgstr "Тема като фраза"
14903 #~ msgid "Subject(s):"
14904 #~ msgstr "Тема(и):"
14906 #~ msgid "Term/Phrase"
14907 #~ msgstr "Дума/Израз"
14910 #~ msgstr "Термин:"
14912 #~ msgid "Title phrase"
14913 #~ msgstr "Заглавие фраза"
14915 #~ msgid "Unable to connect to PayPal."
14916 #~ msgstr "Не можете да се свържете с PayPal."
14918 #~ msgid "Unable to verify payment."
14919 #~ msgstr "Не може да се потвърди плащането."
14921 #~ msgid "Uniform titles:"
14922 #~ msgstr "Унифицирани заглавия:"
14924 #~ msgid "View interlibrary loan request "
14925 #~ msgstr "Вижте заявка за междубиблиотечно заемане "
14927 #~ msgid "Void payment"
14928 #~ msgstr "Анулиране на плащането"
14930 #~ msgid "Writeoff"
14931 #~ msgstr "Отписвам"
14934 #~ msgstr "Година:"
14936 #~ msgid "You did not specify any search criteria."
14937 #~ msgstr "Не сте посочили критерии за търсене."
14939 #~ msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
14941 #~ "Трябва да сте влезли в системата, за да създадете или управлявате списъци"
14943 #~ msgid "Your lists "
14944 #~ msgstr "Списъци "
14946 #~ msgid "checkout(s)"
14947 #~ msgstr "заемане(ия)"
14949 #~ msgid "click here to login"
14950 #~ msgstr "кликнете тук, за да вход"
14952 #~ msgid "hold(s) pending"
14953 #~ msgstr "резервация(и) в очакване"
14955 #~ msgid "hold(s) waiting"
14956 #~ msgstr "резервация(и) в очакване"
14958 #~ msgid "overdue(s)"
14959 #~ msgstr "закъснял(и)"