22.05.00: Fix translations (bis)
[koha.git] / misc / translator / po / bn-IN-messages.po
1 # Compendium of bn.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.05\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2022-05-17 16:11-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2022-05-01 08:28-0300\n"
8 "Last-Translator: Alexander <alexjohn2000@gmail.com>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team \n"
10 "Language: bn\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15 "X-Pootle-Path: /bn/22.05/bn-IN-messages.po\n"
16 "X-Pootle-Revision: 1\n"
17
18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:49
19 #, perl-brace-format
20 msgid "(search field {field_name} with mapping {marc_field}.)"
21 msgstr "(অনুসন্ধান ক্ষেত্র {field_name} ম্যাপিং এর সাথে {marc_field}.)"
22
23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-age.inc:9
24 #, perl-brace-format
25 msgid "({age} year)"
26 msgid_plural "({age} years)"
27 msgstr[0] "({age} বছর)"
28 msgstr[1] "({age} বছরগুলো)"
29
30 #: Koha/Database/Columns.pm:168
31 #, fuzzy
32 msgid "Additional subfields (XML)"
33 msgstr "বাড়তি ক্ষেত্রসমূহ '%s'"
34
35 #: Koha/Database/Columns.pm:73
36 msgid "Address"
37 msgstr "ঠিকানা"
38
39 #: Koha/Database/Columns.pm:74
40 msgid "Address 2"
41 msgstr "ঠিকানার লাইন ২"
42
43 #: Koha/Database/Columns.pm:211
44 #, fuzzy
45 msgid "Age restriction"
46 msgstr "Omschijving"
47
48 #: Koha/Database/Columns.pm:126
49 #, fuzzy
50 msgid "Allow auto-renewals"
51 msgstr "স্বয়ংক্রিয় পুনর্নবীকরণের অনুমতি দিন: "
52
53 #: Koha/Database/Columns.pm:87
54 msgid "Alternate address: Address"
55 msgstr ""
56
57 #: Koha/Database/Columns.pm:88
58 msgid "Alternate address: Address 2"
59 msgstr ""
60
61 #: Koha/Database/Columns.pm:89
62 msgid "Alternate address: City"
63 msgstr ""
64
65 #: Koha/Database/Columns.pm:92
66 msgid "Alternate address: Country"
67 msgstr ""
68
69 #: Koha/Database/Columns.pm:94
70 msgid "Alternate address: Email"
71 msgstr ""
72
73 #: Koha/Database/Columns.pm:93
74 msgid "Alternate address: Phone"
75 msgstr ""
76
77 #: Koha/Database/Columns.pm:90
78 msgid "Alternate address: State"
79 msgstr ""
80
81 #: Koha/Database/Columns.pm:85
82 msgid "Alternate address: Street number"
83 msgstr ""
84
85 #: Koha/Database/Columns.pm:86
86 msgid "Alternate address: Street type"
87 msgstr ""
88
89 #: Koha/Database/Columns.pm:91
90 #, fuzzy
91 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
92 msgstr "জিপ/পোস্টাল কোড:"
93
94 #: Koha/Database/Columns.pm:98
95 msgid "Alternate contact: Address"
96 msgstr ""
97
98 #: Koha/Database/Columns.pm:99
99 msgid "Alternate contact: Address 2"
100 msgstr ""
101
102 #: Koha/Database/Columns.pm:100
103 msgid "Alternate contact: City"
104 msgstr ""
105
106 #: Koha/Database/Columns.pm:106
107 msgid "Alternate contact: Country"
108 msgstr ""
109
110 #: Koha/Database/Columns.pm:96 Koha/Database/Columns.pm:102
111 msgid "Alternate contact: First name"
112 msgstr ""
113
114 #: Koha/Database/Columns.pm:95
115 msgid "Alternate contact: Note"
116 msgstr ""
117
118 #: Koha/Database/Columns.pm:107
119 msgid "Alternate contact: Phone"
120 msgstr ""
121
122 #: Koha/Database/Columns.pm:104
123 msgid "Alternate contact: State"
124 msgstr ""
125
126 #: Koha/Database/Columns.pm:97 Koha/Database/Columns.pm:101
127 msgid "Alternate contact: Surname"
128 msgstr ""
129
130 #: Koha/Database/Columns.pm:103
131 msgid "Alternate contact: Title"
132 msgstr ""
133
134 #: Koha/Database/Columns.pm:105
135 #, fuzzy
136 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
137 msgstr "জিপ/পোস্টাল কোড:"
138
139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:48
140 msgid ""
141 "An error occurred when deleting the existing mappings. Nothing has been "
142 "changed!"
143 msgstr "বর্তমান ম্যাপিংটি ডিলিট করার সময় একটি ভুল হয়েছে। কোনো কিছু পরিবর্তন হয়নি!"
144
145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:55
146 #, perl-brace-format
147 msgid ""
148 "An error occurred when updating Elasticsearch index mappings: {message}."
149 msgstr "Elasticsearch সূচি ম্যাপিং আপডেট করার সময় একটি ত্রুটি হয়েছে : {message}"
150
151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:46
152 #, perl-brace-format
153 msgid "An error occurred when updating mappings: {message}."
154 msgstr "ম্যাপিংগুলি আপডেট করার সময় একটি ভুল হয়েছে: {message}"
155
156 #: Koha/Database/Columns.pm:185
157 msgid "Author"
158 msgstr "লেখক"
159
160 #: Koha/Database/Columns.pm:132
161 msgid "Barcode"
162 msgstr "বারকোড"
163
164 #: Koha/Database/Columns.pm:191
165 #, fuzzy
166 msgid "Biblio number"
167 msgstr "এবং বিবলিও নং="
168
169 #: Koha/Database/Columns.pm:130
170 msgid "Biblio number (internal)"
171 msgstr ""
172
173 #: Koha/Database/Columns.pm:195
174 msgid "Biblio-level item type"
175 msgstr ""
176
177 #: Koha/Database/Columns.pm:190
178 #, fuzzy
179 msgid "Biblioitem number"
180 msgstr "এবং বিবলিও নং="
181
182 #: Koha/Database/Columns.pm:131
183 msgid "Biblioitem number (internal)"
184 msgstr ""
185
186 #: Koha/Database/Columns.pm:62 Koha/Database/Columns.pm:181
187 #, fuzzy
188 msgid "Borrower number"
189 msgstr "ইউজার নং: %s"
190
191 #: Koha/Database/Columns.pm:150 Koha/Database/Columns.pm:219
192 msgid "Call number"
193 msgstr "ডাক নম্বর"
194
195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:158
196 msgctxt "Cancel hold button"
197 msgid "Cancel"
198 msgstr "বাতিল"
199
200 #: Koha/Database/Columns.pm:108
201 #, fuzzy
202 msgid "Card number"
203 msgstr "ডাক নম্বর"
204
205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:418
206 msgid "Check out"
207 msgstr "চেক আউট"
208
209 #: C4/ILSDI/Services.pm:978
210 #, fuzzy
211 msgid "Checked out"
212 msgstr "ইস্যু হয়েছে: "
213
214 #: Koha/Database/Columns.pm:116
215 #, fuzzy
216 msgid "Circulation note"
217 msgstr "উপন্যাস নোট্‌স"
218
219 #: Koha/Database/Columns.pm:75
220 msgid "City"
221 msgstr "শহর"
222
223 #: Koha/Database/Columns.pm:194
224 msgid "Classification"
225 msgstr "শ্রেণীবিভাগ"
226
227 #: Koha/Database/Columns.pm:161
228 msgid "Collection"
229 msgstr "সংগ্রহ"
230
231 #: Koha/Database/Columns.pm:123
232 msgid "Comment"
233 msgstr "মন্তব্য"
234
235 #: Koha/Database/Columns.pm:170
236 #, fuzzy
237 msgid "Copy number"
238 msgstr "ডাক নম্বর"
239
240 #: Koha/Database/Columns.pm:78
241 msgid "Country"
242 msgstr "দেশ"
243
244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1335
245 msgctxt "patron restriction created on"
246 msgid "Created"
247 msgstr "তৈরি হয়েছে"
248
249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:129
250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:45
251 msgctxt "basket created by"
252 msgid "Created by"
253 msgstr "দ্বারা তৈরী হয়েছে"
254
255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:246
256 msgctxt "basket created by"
257 msgid "Created by:"
258 msgstr "দ্বারা তৈরী হয়েছে:"
259
260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:242
261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:500
262 msgctxt "purchase suggestion created by"
263 msgid "Created by:"
264 msgstr "তৈরি করেছে:"
265
266 #: Koha/Database/Columns.pm:186
267 #, fuzzy
268 msgid "Creation date"
269 msgstr "লেনদেনের তারিখ"
270
271 #: Koha/Database/Columns.pm:157
272 #, fuzzy
273 msgid "Current library"
274 msgstr "বর্তমান অবস্থান"
275
276 #: Koha/Database/Columns.pm:165
277 msgid "Damaged on"
278 msgstr ""
279
280 #: Koha/Database/Columns.pm:164
281 msgid "Damaged status"
282 msgstr ""
283
284 #: Koha/Database/Columns.pm:133
285 #, fuzzy
286 msgid "Date acquired"
287 msgstr "প্রয়োজনীয়"
288
289 #: Koha/Database/Columns.pm:139
290 #, fuzzy
291 msgid "Date last checked out"
292 msgstr "আইটেমটি ইস্যু করা হয়েছে"
293
294 #: Koha/Database/Columns.pm:140
295 msgid "Date last seen"
296 msgstr ""
297
298 #: Koha/Database/Columns.pm:66
299 msgid "Date of birth"
300 msgstr "জন্ম তারিখ"
301
302 #: Koha/Database/Columns.pm:198
303 #, fuzzy
304 msgid "Dewey/classification"
305 msgstr "শ্রেণীবিভাগ"
306
307 #: Koha/Database/Columns.pm:142
308 msgid "Due date"
309 msgstr "দেয় তারিখ"
310
311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:65
312 msgid "Elasticsearch is currently disabled."
313 msgstr "ইলাস্টিকসার্চ বর্তমানে নিষ্ক্রিয় আছে।"
314
315 #: Koha/Database/Columns.pm:217
316 #, fuzzy
317 msgid "End date"
318 msgstr "%s %s শেষের তারিখ: "
319
320 #: C4/ILSDI/Services.pm:967
321 msgid "Error: could not retrieve availability for this ID"
322 msgstr ""
323
324 #: Koha/Database/Columns.pm:114
325 msgid "Expiry date"
326 msgstr "মেয়াদ শেষ হওয়ার তারিখ"
327
328 #: Koha/Database/Columns.pm:84
329 msgid "Fax"
330 msgstr "ফ্যাক্স"
331
332 #: Koha/Database/Columns.pm:65
333 msgid "First name"
334 msgstr "প্রথম নাম"
335
336 #: Koha/Database/Columns.pm:184
337 msgid "Framework code"
338 msgstr ""
339
340 #: Koha/Database/Columns.pm:69
341 msgid "Gender"
342 msgstr "লিঙ্গ"
343
344 #: Koha/Database/Columns.pm:120
345 msgid "Gone no address flag"
346 msgstr ""
347
348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:957
349 #, fuzzy
350 msgid "Hold"
351 msgid_plural "Holds"
352 msgstr[0] "ধরা"
353 msgstr[1] "ধরা"
354
355 #: Koha/Database/Columns.pm:109
356 #, fuzzy
357 msgid "Home library"
358 msgstr "%s কোনো গ্রন্থাগার নেই"
359
360 #: Koha/Database/Columns.pm:196
361 msgid "ISBN"
362 msgstr "আন্তর্জাতিক মান পুস্তক সংখ্যা"
363
364 #: Koha/Database/Columns.pm:197
365 msgid "ISSN"
366 msgstr ""
367
368 #: Koha/Database/Columns.pm:205
369 #, fuzzy
370 msgid "Illustrations"
371 msgstr "নির্দেশাবলী:"
372
373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:59
374 #, perl-brace-format
375 msgid "Index '{index}' needs to be recreated."
376 msgstr "ইনডেক্স '{index}' পুনরায় তৈরি করা দরকার।"
377
378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:57
379 #, perl-brace-format
380 msgid "Index '{index}' needs to be reindexed."
381 msgstr "ইনডেক্স '{index}' পুনরায় সূচি করা দরকার।"
382
383 #: Koha/Database/Columns.pm:67
384 msgid "Initials"
385 msgstr "আদ্যাক্ষর"
386
387 #: Koha/Database/Columns.pm:156
388 #, fuzzy
389 msgid "Internal note"
390 msgstr "কন্টাক্ট নোট"
391
392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:51
393 #, perl-brace-format
394 msgid "Invalid field weight '{weight}', must be a positive decimal number."
395 msgstr "অবৈধ ফিল্ড ওজন '{weight}', একটি ধনাত্মক দশমিক সংখ্যা হতে হবে।"
396
397 #: Koha/Database/Columns.pm:163
398 #, fuzzy
399 msgid "Inventory number"
400 msgstr "ইনভেন্টরি"
401
402 #: C4/ILSDI/Services.pm:984
403 msgid "Item damaged"
404 msgstr ""
405
406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:284
407 msgid "Item does not belong to your library"
408 msgstr "আইটেমটি আপনার লাইব্রেরির অন্তর্ভুক্ত নয়"
409
410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:285
411 msgid "Item has a waiting hold"
412 msgstr "আইটেমটির একটি ওয়েটিং হোল্ড রয়েছে"
413
414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:286
415 msgid "Item has linked analytics"
416 msgstr "আইটেমটিতে এনালিটিক্স যুক্ত আছে"
417
418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:283
419 msgid "Item is checked out"
420 msgstr "আইটেমটি ইস্যু করা হয়েছে"
421
422 #: C4/ILSDI/Services.pm:980
423 #, fuzzy
424 msgid "Item lost"
425 msgstr "পদ"
426
427 #: Koha/Database/Columns.pm:179
428 #, fuzzy
429 msgid "Item number"
430 msgstr "রাস্তার নং:"
431
432 #: Koha/Database/Columns.pm:129
433 msgid "Item number (internal)"
434 msgstr ""
435
436 #: C4/ILSDI/Services.pm:982
437 msgid "Item withdrawn"
438 msgstr ""
439
440 #: Koha/Database/Columns.pm:180
441 #, fuzzy
442 msgid "Itemtype"
443 msgstr "আইটেম "
444
445 #: Koha/Database/Columns.pm:162
446 msgid "Koha itemtype"
447 msgstr ""
448
449 #: Koha/Database/Columns.pm:144
450 msgid "Koha normalized classification for sorting"
451 msgstr ""
452
453 #: Koha/Database/Columns.pm:210
454 msgid "LCCN"
455 msgstr ""
456
457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:287
458 msgid "Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it"
459 msgstr "এটি গ্রন্থপঞ্জির জন্য সর্বশেষ আইটেম যার উপর একটি গ্রন্থ-স্তর হোল্ড করা রয়েছে"
460
461 #: Koha/Database/Columns.pm:175 Koha/Database/Columns.pm:221
462 msgid "Library"
463 msgstr "গ্রন্থাগার"
464
465 #: Koha/Database/Columns.pm:220
466 msgid "Location"
467 msgstr "অবস্থান"
468
469 #: Koha/Database/Columns.pm:121
470 msgid "Lost card flag"
471 msgstr ""
472
473 #: Koha/Database/Columns.pm:147
474 #, fuzzy
475 msgid "Lost on"
476 msgstr "হারিয়ে যাওয়া"
477
478 #: Koha/Database/Columns.pm:146
479 msgid "Lost status"
480 msgstr ""
481
482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:63
483 msgid "Mappings have been reset successfully."
484 msgstr "ম্যাপিংগুলি সফলভাবে পুনরায় সেট করা হয়েছে।"
485
486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:61
487 msgid "Mappings updated successfully."
488 msgstr "ম্যাপিংগুলি সফলভাবে আপডেট হয়েছে।"
489
490 #: Koha/Database/Columns.pm:166
491 #, fuzzy
492 msgid "Materials specified"
493 msgstr " উপাদান নির্দিষ্টকরণ"
494
495 #: Koha/Database/Columns.pm:124
496 #, fuzzy
497 msgid "Mobile phone number"
498 msgstr "ফোন নম্বর"
499
500 #: Koha/Database/Columns.pm:187
501 #, fuzzy
502 msgid "Modification date"
503 msgstr "লেনদেনের তারিখ"
504
505 #: Koha/Database/Columns.pm:171
506 #, fuzzy
507 msgid "New status"
508 msgstr "Status"
509
510 #: C4/ILSDI/Services.pm:976 Koha/Database/Columns.pm:145
511 msgid "Not for loan"
512 msgstr ""
513
514 #: Koha/Database/Columns.pm:207
515 msgid "Notes"
516 msgstr "নোট"
517
518 #: Koha/Database/Columns.pm:193
519 msgid "Number"
520 msgstr "নাম্বার"
521
522 #: Koha/Database/Columns.pm:206
523 msgid "Number of pages"
524 msgstr "পৃষ্ঠার সংখ্যা"
525
526 #: Koha/Database/Columns.pm:115
527 msgid "OPAC note"
528 msgstr ""
529
530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:437
531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:648
532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:45
533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:258
534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:45
535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:18
536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:70
537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:104
538 msgctxt "noun"
539 msgid "Order"
540 msgstr "নির্দেশ"
541
542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:93
543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:102
544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:104
545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:189
546 msgctxt "verb"
547 msgid "Order"
548 msgstr "নির্দেশ"
549
550 #: Koha/Database/Columns.pm:68
551 #, fuzzy
552 msgid "Other name"
553 msgstr "বিভাগের নামঃ"
554
555 #: Koha/Database/Columns.pm:81
556 #, fuzzy
557 msgid "Other phone"
558 msgstr "অন্যান্য"
559
560 #: Koha/Database/Columns.pm:118
561 msgid "Password"
562 msgstr "পাসওয়ার্ড"
563
564 #: Koha/Database/Columns.pm:110
565 #, fuzzy
566 msgid "Patron category"
567 msgstr "০৭ প্ল্যাটফর্ম ব্যাবহার বিভাগ"
568
569 #: Koha/Database/Columns.pm:218
570 #, fuzzy
571 msgid "Periodicity"
572 msgstr "কাল"
573
574 #: Koha/Database/Columns.pm:135
575 msgid "Permanent library"
576 msgstr ""
577
578 #: Koha/Database/Columns.pm:160
579 #, fuzzy
580 msgid "Permanent shelving location"
581 msgstr "বর্তমান অবস্থান"
582
583 #: Koha/Database/Columns.pm:209
584 #, fuzzy
585 msgid "Place of publication"
586 msgstr "প্রতিলিপির ধরন"
587
588 #: Koha/Database/Columns.pm:136
589 msgid "Price"
590 msgstr "মূল্য"
591
592 #: Koha/Database/Columns.pm:138
593 msgid "Price effective from"
594 msgstr ""
595
596 #: Koha/Database/Columns.pm:82
597 #, fuzzy
598 msgid "Primary email"
599 msgstr "প্রধান ইমেইল:"
600
601 #: Koha/Database/Columns.pm:79
602 #, fuzzy
603 msgid "Primary phone"
604 msgstr "প্রধান ফোন:"
605
606 #: Koha/Database/Columns.pm:125
607 #, fuzzy
608 msgid "Privacy settings"
609 msgstr "নকশার সেটিংস"
610
611 #: Koha/Database/Columns.pm:155
612 #, fuzzy
613 msgid "Public note"
614 msgstr "প্রকাশ্য"
615
616 #: Koha/Database/Columns.pm:200
617 #, fuzzy
618 msgid "Publication date"
619 msgstr "লেনদেনের তারিখ"
620
621 #: Koha/Database/Columns.pm:201
622 #, fuzzy
623 msgid "Publisher"
624 msgstr "প্রকাশ্য"
625
626 #: Koha/Database/Columns.pm:113
627 #, fuzzy
628 msgid "Registration date"
629 msgstr "ফেরত দানের তারিখ"
630
631 #: Koha/Database/Columns.pm:70
632 #, fuzzy
633 msgid "Relationship"
634 msgstr "সম্পর্ক।"
635
636 #: Koha/Database/Columns.pm:137
637 msgid "Replacement price"
638 msgstr ""
639
640 #: Koha/Database/Columns.pm:122
641 msgid "Restricted [until] flag"
642 msgstr ""
643
644 #: Koha/Database/Columns.pm:63
645 #, fuzzy
646 msgid "Salutation"
647 msgstr "অভিবাদন:"
648
649 #: Koha/Database/Columns.pm:83
650 #, fuzzy
651 msgid "Secondary email"
652 msgstr "বিকল্প ই - মেইল:"
653
654 #: Koha/Database/Columns.pm:80
655 #, fuzzy
656 msgid "Secondary phone"
657 msgstr "বিকল্প ফোন:"
658
659 #: Koha/Database/Columns.pm:169
660 msgid "Serial enumeraton/chronology"
661 msgstr ""
662
663 #: Koha/Database/Columns.pm:141
664 #, fuzzy
665 msgid "Shelving control number"
666 msgstr "লাইব্রেরি অফ কংগ্রেস নিয়ন্ত্রণ সংখ্যা"
667
668 #: Koha/Database/Columns.pm:159
669 #, fuzzy
670 msgid "Shelving location"
671 msgstr "বর্তমান অবস্থান"
672
673 #: Koha/Database/Columns.pm:208
674 msgid "Size"
675 msgstr "সাইজ"
676
677 #: Koha/Database/Columns.pm:111
678 #, fuzzy
679 msgid "Sort 1"
680 msgstr "সাজান"
681
682 #: Koha/Database/Columns.pm:112
683 #, fuzzy
684 msgid "Sort 2"
685 msgstr "সাজান"
686
687 #: Koha/Database/Columns.pm:134
688 msgid "Source of acquisition"
689 msgstr ""
690
691 #: Koha/Database/Columns.pm:143
692 msgid "Source of classification / shelving scheme"
693 msgstr ""
694
695 #: Koha/Database/Columns.pm:216
696 msgid "Start date"
697 msgstr "শুরুর তারিখ"
698
699 #: Koha/Database/Columns.pm:76
700 msgid "State"
701 msgstr "প্রদেশ"
702
703 #: Koha/Database/Columns.pm:174
704 msgid "Statistics date and time"
705 msgstr ""
706
707 #: Koha/Database/Columns.pm:71
708 #, fuzzy
709 msgid "Street number"
710 msgstr "রাস্তার নং:"
711
712 #: Koha/Database/Columns.pm:72
713 #, fuzzy
714 msgid "Street type"
715 msgstr "রাস্তার ঠিকানা"
716
717 #: Koha/Database/Columns.pm:199
718 #, fuzzy
719 msgid "Sub classification"
720 msgstr "শ্রেণীবিভাগ"
721
722 #: Koha/Database/Columns.pm:64
723 msgid "Surname"
724 msgstr "পদবি"
725
726 #: Koha/Database/Columns.pm:119
727 msgid "System permissions"
728 msgstr ""
729
730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:71
731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:52
732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:45
733 #, fuzzy
734 msgctxt "Semester"
735 msgid "Term"
736 msgstr "শব্দ"
737
738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:84
739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:97
740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
741 #, fuzzy
742 msgctxt "Semester"
743 msgid "Term:"
744 msgstr "শব্দ"
745
746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:864
747 #, fuzzy, perl-brace-format
748 msgctxt "pluralization"
749 msgid "There is one archived suggestion."
750 msgid_plural "There are {count} archived suggestions."
751 msgstr[0] ""
752 msgstr[1] ""
753
754 #: Koha/Database/Columns.pm:158 Koha/Database/Columns.pm:204
755 #, fuzzy
756 msgid "Timestamp"
757 msgstr "টাইমআউট"
758
759 #: Koha/Database/Columns.pm:213
760 msgid "Title"
761 msgstr "Titel"
762
763 #: Koha/Database/Columns.pm:151
764 #, fuzzy
765 msgid "Total checkouts"
766 msgstr "চেকআউট"
767
768 #: Koha/Database/Columns.pm:153
769 #, fuzzy
770 msgid "Total holds"
771 msgstr "সর্বমোট"
772
773 #: Koha/Database/Columns.pm:152
774 #, fuzzy
775 msgid "Total renewals"
776 msgstr "%s স্বয়ংক্রিয় পুনঃইস্যু "
777
778 #: Koha/Database/Columns.pm:177
779 msgid "Type"
780 msgstr "বিষয়বস্ত/টাইপ"
781
782 #: Koha/Database/Columns.pm:212
783 msgid "URL"
784 msgstr "URL"
785
786 #: Koha/Database/Columns.pm:167
787 msgid "Uniform Resource Identifier"
788 msgstr ""
789
790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:288
791 msgid "Unknown reason"
792 msgstr "অজানা কারণ"
793
794 #: Koha/Database/Columns.pm:154
795 #, fuzzy
796 msgid "Use restrictions"
797 msgstr "নির্দেশাবলী:"
798
799 #: Koha/Database/Columns.pm:117
800 msgid "Username"
801 msgstr "মালিকের ব্যবহৃত নাম লিখুন."
802
803 #: Koha/Database/Columns.pm:176
804 msgid "Value"
805 msgstr "মান"
806
807 #: Koha/Database/Columns.pm:202
808 #, fuzzy
809 msgid "Volume date"
810 msgstr "দেয় তারিখ"
811
812 #: Koha/Database/Columns.pm:203
813 #, fuzzy
814 msgid "Volume information"
815 msgstr "যোগাযোগের তথ্য"
816
817 #: Koha/Database/Columns.pm:192
818 #, fuzzy
819 msgid "Volume number"
820 msgstr "ফোন নম্বর"
821
822 #: Koha/Database/Columns.pm:149
823 msgid "Withdrawn on"
824 msgstr ""
825
826 #: Koha/Database/Columns.pm:148
827 msgid "Withdrawn status"
828 msgstr ""
829
830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:53
831 msgid ""
832 "You attempted to delete all mappings for a required index, you must leave at "
833 "least one mapping"
834 msgstr ""
835 "আপনি প্রয়োজনীয় সূচকের জন্য সমস্ত ম্যাপিং মুছে ফেলার চেষ্টা করেছেন, আপনাকে অন্তত একটি "
836 "ম্যাপিং ছেড়ে যেতে হবে"
837
838 #: Koha/Database/Columns.pm:77
839 #, fuzzy
840 msgid "ZIP/Postal code"
841 msgstr "জিপ/পোস্টাল কোড:"
842
843 #: Koha/Database/Columns.pm:224
844 #, fuzzy
845 msgid "author"
846 msgstr "লেখক"
847
848 #: C4/ILSDI/Services.pm:986
849 #, fuzzy
850 msgid "available"
851 msgstr "উপস্থিতি"
852
853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:93
854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:95
855 msgid "basket"
856 msgid_plural "baskets"
857 msgstr[0] ""
858 msgstr[1] ""
859
860 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:67
861 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:67
862 msgid "bowed string instruments"
863 msgstr ""
864
865 #: Koha/Database/Columns.pm:232
866 msgid "branchcode"
867 msgstr ""
868
869 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:55
870 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:55
871 msgid "brass instruments"
872 msgstr ""
873
874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:228
875 msgid "checkout"
876 msgid_plural "checkouts"
877 msgstr[0] "চেকআউট"
878 msgstr[1] "একাধিক চেকআউট"
879
880 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:56
881 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:56
882 msgid "choirs"
883 msgstr ""
884
885 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:71
886 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:71
887 msgid "choral voices"
888 msgstr ""
889
890 #: Koha/Database/Columns.pm:228
891 #, fuzzy
892 msgid "collectiontitle"
893 msgstr "সংগ্রহের শিরোনাম:"
894
895 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:66
896 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:66
897 msgid "conductors"
898 msgstr ""
899
900 #: Koha/Database/Columns.pm:225
901 #, fuzzy
902 msgid "copyrightdate"
903 msgstr "কপিরাইটের তারিখ"
904
905 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:73
906 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:73
907 msgid "devices, other performers"
908 msgstr ""
909
910 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:58
911 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:58
912 msgid "electro-acoustic instruments"
913 msgstr ""
914
915 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:57
916 msgid "electroacoustic music"
917 msgstr ""
918
919 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:72
920 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:72
921 msgid "ensemble instruments"
922 msgstr ""
923
924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:244
925 msgid "hold pending"
926 msgid_plural "holds pending"
927 msgstr[0] "হোল্ড পেন্ডিং"
928 msgstr[1] "হোল্ডগুলি পেন্ডিং"
929
930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:252
931 msgid "hold waiting"
932 msgid_plural "holds waiting"
933 msgstr[0] "হোল্ড অপেক্ষারত"
934 msgstr[1] "হোল্ডগুলি অপেক্ষারত"
935
936 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:55
937 msgid "instrumental music"
938 msgstr ""
939
940 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:59
941 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:59
942 msgid "instruments total"
943 msgstr ""
944
945 #: Koha/Database/Columns.pm:226
946 msgid "isbn"
947 msgstr ""
948
949 #: Koha/Database/Columns.pm:231
950 msgid "itemtype"
951 msgstr ""
952
953 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:61
954 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:61
955 msgid "keyboard instruments"
956 msgstr ""
957
958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:269
959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:276
960 msgid "message"
961 msgid_plural "messages"
962 msgstr[0] "বার্তা"
963 msgstr[1] "বার্তাগুলি"
964
965 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:63
966 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:63
967 msgid "miscellaneous, other instruments"
968 msgstr ""
969
970 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:58
971 msgid "mixed media music (electroacoustic and other media)"
972 msgstr ""
973
974 #: C4/ILSDI/Services.pm:976 C4/ILSDI/Services.pm:978 C4/ILSDI/Services.pm:980
975 #: C4/ILSDI/Services.pm:982 C4/ILSDI/Services.pm:984
976 #, fuzzy
977 msgid "not available"
978 msgstr "টেবিলে কোন ডেটা উপলব্ধ নেই"
979
980 #: Koha/Database/Columns.pm:234
981 msgid "note"
982 msgstr ""
983
984 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:64
985 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:64
986 msgid "orchestras"
987 msgstr ""
988
989 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:60
990 msgid "other (e.g. ordinary objects or natural sounds)"
991 msgstr ""
992
993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:236
994 msgid "overdue"
995 msgid_plural "overdues"
996 msgstr[0] "বিলম্বিত"
997 msgstr[1] "একাধিক বিলম্বিত"
998
999 #: Koha/Database/Columns.pm:233
1000 #, fuzzy
1001 msgid "patronreason"
1002 msgstr "অজানা কারণ"
1003
1004 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:65
1005 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:65
1006 msgid "percussion instruments"
1007 msgstr ""
1008
1009 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:54
1010 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:54
1011 msgid "performers total"
1012 msgstr ""
1013
1014 #: Koha/Database/Columns.pm:229
1015 #, fuzzy
1016 msgid "place"
1017 msgstr "জায়গাসমূহ"
1018
1019 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:68
1020 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:68
1021 msgid "plucked string instruments"
1022 msgstr ""
1023
1024 #: Koha/Database/Columns.pm:227
1025 msgid "publishercode"
1026 msgstr ""
1027
1028 #: Koha/Database/Columns.pm:230
1029 #, fuzzy
1030 msgid "quantity"
1031 msgstr "পরিমাণ"
1032
1033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:115
1034 #, fuzzy
1035 msgid "record"
1036 msgid_plural "records"
1037 msgstr[0] "নথি"
1038 msgstr[1] "নথি"
1039
1040 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:60
1041 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:60
1042 msgid "solo instruments"
1043 msgstr ""
1044
1045 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:62
1046 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:62
1047 msgid "solo voices"
1048 msgstr ""
1049
1050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:99
1051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:102
1052 msgid "subscription"
1053 msgid_plural "subscriptions"
1054 msgstr[0] ""
1055 msgstr[1] ""
1056
1057 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:59
1058 msgid "undefined, variable (e.g. Renaissance vocal or instrumental music)"
1059 msgstr ""
1060
1061 #: C4/ILSDI/Services.pm:967
1062 msgid "unknown"
1063 msgstr "অজানা"
1064
1065 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:54
1066 msgid "vocal a cappella music"
1067 msgstr ""
1068
1069 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:56
1070 msgid "vocal and instrumental music"
1071 msgstr ""
1072
1073 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:69
1074 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:69
1075 msgid "voices total"
1076 msgstr ""
1077
1078 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:57
1079 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:57
1080 msgid "wind instruments"
1081 msgstr ""
1082
1083 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:70
1084 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:70
1085 msgid "woodwind instruments"
1086 msgstr ""
1087
1088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:573
1089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:17
1090 #, perl-brace-format
1091 msgid "{count} item"
1092 msgid_plural "{count} items"
1093 msgstr[0] "{count} আইটেম"
1094 msgstr[1] "{count} আইটেম"
1095
1096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:194
1097 #, perl-brace-format
1098 msgid "{count} library limitation"
1099 msgid_plural "{count} library limitations"
1100 msgstr[0] "{count} গ্রন্থাগার পরিধি"
1101 msgstr[1] "{count} গ্রন্থাগার পরিধিসমূহ"
1102
1103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:61
1104 #, perl-brace-format
1105 msgid "{title} ({barcode}) was removed from {count} course."
1106 msgid_plural "{title} ({barcode}) was removed from {count} courses."
1107 msgstr[0] "{title} ({barcode}) সরানো হয়েছে {count} course."
1108 msgstr[1] "{title} ({barcode}) সরানো হয়েছে {count} courses."