Translation updates for Koha 21.05.00
[koha.git] / misc / translator / po / cs-CZ-messages.po
1 # Czech translations for Koha package.
2 # Copyright (C) 2018 THE Koha'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the Koha package.
4 # Automatically generated, 2018.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: Koha 21.05\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2021-05-11 18:11-0300\n"
11 "PO-Revision-Date: 2021-05-25 19:25+0000\n"
12 "Last-Translator: m23 <black23@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: none\n"
14 "Language: cs\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
19 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
20 "X-POOTLE-MTIME: 1621970709.369904\n"
21 "X-Pootle-Path: /cs/21.05/cs-CZ-messages.po\n"
22 "X-Pootle-Revision: 1\n"
23
24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:49
25 #, perl-brace-format
26 msgid "(search field {field_name} with mapping {marc_field}.)"
27 msgstr "(vyhledávací pole {field_name} namapováno na {marc_field}.)"
28
29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-age.inc:9
30 #, perl-brace-format
31 msgid "({age} year)"
32 msgid_plural "({age} years)"
33 msgstr[0] ""
34 msgstr[1] ""
35 msgstr[2] ""
36
37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:48
38 msgid ""
39 "An error occurred when deleting the existing mappings. Nothing has been "
40 "changed!"
41 msgstr "Při odstraňování mapování se vyskytla chyba. Změny nebyly provedeny!"
42
43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:55
44 #, perl-brace-format
45 msgid ""
46 "An error occurred when updating Elasticsearch index mappings: {message}."
47 msgstr ""
48 "Při aktualizaci mapování indexu vyhledávacího stroje Elasticsearch se "
49 "vyskytla chyba: {message}."
50
51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:46
52 #, perl-brace-format
53 msgid "An error occurred when updating mappings: {message}."
54 msgstr "Při aktualizaci mapování se vyskytla chyba: {message}."
55
56 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:189
57 msgctxt "Cancel hold button"
58 msgid "Cancel"
59 msgstr "Zrušit"
60
61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1266
62 msgctxt "patron restriction created on"
63 msgid "Created"
64 msgstr "Vytvořeno"
65
66 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:105
67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:44
68 msgctxt "basket created by"
69 msgid "Created by"
70 msgstr "Vytvořil"
71
72 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:245
73 msgctxt "basket created by"
74 msgid "Created by:"
75 msgstr "Vytvořil:"
76
77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:242
78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:500
79 msgctxt "purchase suggestion created by"
80 msgid "Created by:"
81 msgstr "Vytvořil:"
82
83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:65
84 msgid "Elasticsearch is currently disabled."
85 msgstr "Elasticsearch je nyní vypnutý."
86
87 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:59
88 #, perl-brace-format
89 msgid "Index '{index}' needs to be recreated."
90 msgstr "Je třeba znovu vytvořit index '{index}'."
91
92 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:57
93 #, perl-brace-format
94 msgid "Index '{index}' needs to be reindexed."
95 msgstr "Je třeba přeindexovat '{index}'."
96
97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:51
98 #, perl-brace-format
99 msgid "Invalid field weight '{weight}', must be a positive decimal number."
100 msgstr "Chybná váha pole: '{weight}', váha musí být cele kladné číslo."
101
102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:129
103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:271
104 msgid "Item does not belong to your library"
105 msgstr "Jednotka nepatří do vaší knihovny"
106
107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:130
108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:272
109 msgid "Item has a waiting hold"
110 msgstr "Na jednotku je vytvořena čekající rezervace"
111
112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:131
113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:273
114 msgid "Item has linked analytics"
115 msgstr "K jednotce je připojený analytický popis"
116
117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:128
118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:270
119 msgid "Item is checked out"
120 msgstr "Jednotka je vypůjčená"
121
122 # Poslední jednotka bibliografického záznamu s rezervací na záznam
123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:132
124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:274
125 msgid "Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it"
126 msgstr "Poslední jednotka bibliografického záznamu s rezervací na titul"
127
128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:63
129 msgid "Mappings have been reset successfully."
130 msgstr "Mapování bylo úspěšně resetováno."
131
132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:61
133 msgid "Mappings updated successfully."
134 msgstr "Mapování bylo úspěšně aktualizováno."
135
136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:422
137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:625
138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:46
139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:258
140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:46
141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:17
142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:69
143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:104
144 msgctxt "noun"
145 msgid "Order"
146 msgstr "Objednávka"
147
148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:93
149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:102
150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:104
151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:189
152 msgctxt "verb"
153 msgid "Order"
154 msgstr "Objednávka"
155
156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:821
157 #, perl-brace-format
158 msgctxt "pluralization"
159 msgid "There is one archived suggestion."
160 msgid_plural "There are {count} archived suggestions."
161 msgstr[0] "K dispozici jeden archivovaný návrh."
162 msgstr[1] "K dispozici jsou {count} archivované návrhy."
163 msgstr[2] "K dispozici je {count} archivovaných návrhů."
164
165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:133
166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:275
167 msgid "Unknown reason"
168 msgstr "Neznámý důvod"
169
170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:53
171 #, fuzzy
172 msgid ""
173 "You attempted to delete all mappings for a required index, you must leave at "
174 "least one mapping"
175 msgstr ""
176 "Pokusili jste se odstranit všechna mapování potřebná pro index, musíte "
177 "ponechat alespoň jedno mapování"
178
179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:228
180 msgid "checkout"
181 msgid_plural "checkouts"
182 msgstr[0] ""
183 msgstr[1] ""
184 msgstr[2] ""
185
186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:244
187 msgid "hold pending"
188 msgid_plural "holds pending"
189 msgstr[0] ""
190 msgstr[1] ""
191 msgstr[2] ""
192
193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:252
194 msgid "hold waiting"
195 msgid_plural "holds waiting"
196 msgstr[0] ""
197 msgstr[1] ""
198 msgstr[2] ""
199
200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:269
201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:276
202 msgid "message"
203 msgid_plural "messages"
204 msgstr[0] ""
205 msgstr[1] ""
206 msgstr[2] ""
207
208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:236
209 msgid "overdue"
210 msgid_plural "overdues"
211 msgstr[0] ""
212 msgstr[1] ""
213 msgstr[2] ""
214
215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:564
216 #, perl-brace-format
217 msgid "{count} item"
218 msgid_plural "{count} items"
219 msgstr[0] "{count} jednotka"
220 msgstr[1] "{count} jednotky"
221 msgstr[2] "{count} jednotek"
222
223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:194
224 #, perl-brace-format
225 msgid "{count} library limitation"
226 msgid_plural "{count} library limitations"
227 msgstr[0] ""
228 msgstr[1] ""
229 msgstr[2] ""
230
231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:60
232 #, perl-brace-format
233 msgid "{title} ({barcode}) was removed from {count} course."
234 msgid_plural "{title} ({barcode}) was removed from {count} courses."
235 msgstr[0] ""
236 msgstr[1] ""
237 msgstr[2] ""