Translation updates for Koha 22.05.00
[koha.git] / misc / translator / po / cs-CZ-opac-bootstrap.po
1 # Compendium of cs.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.05\n"
5 "POT-Creation-Date: 2022-05-09 17:42-0300\n"
6 "PO-Revision-Date: 2022-05-24 19:41+0000\n"
7 "Last-Translator: m23 <black23@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
9 "Language: cs\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
15 "X-Pootle-Path: /cs/22.05/cs-CZ-opac-bootstrap.po\n"
16 "X-Pootle-Revision: 1\n"
17 "X-POOTLE-MTIME: 1653421282.098116\n"
18
19 #. %1$s:  USE AdditionalContents 
20 #. %2$s:  SET OpacNav = AdditionalContents.get( location => "OpacNav", lang => lang, library => logged_in_user.branchcode || default_branch, blocktitle => 0 ) 
21 #. %3$s:  SET OpacNavBottom = AdditionalContents.get( location => "OpacNavBottom", lang => lang, library => logged_in_user.branchcode || default_branch, blocktitle => 0 ) 
22 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
23 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
24 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
25 #. %7$s:  ELSE 
26 #. %8$s:  END 
27 #. %9$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
28 #. %10$s:  BLOCK cssinclude 
29 #. %11$s:  END 
30 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:1
31 #, c-format
32 msgid "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your payment %s %s%s "
33 msgstr "%s %s %s %s %s%s%sKoha%s Online katalog &rsaquo; Vaše platba %s %s%s "
34
35 #. %1$s:  END 
36 #. %2$s:  ELSE 
37 #. %3$s:  IF ( HOLD.is_in_transit ) 
38 #. %4$s:  SET transfer = HOLD.item.get_transfer 
39 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:111
40 #, c-format
41 msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
42 msgstr "%s %s %s %s Na cestě z "
43
44 #. %1$s:  END 
45 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.letter ) 
46 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
47 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.hasalert ) 
48 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:157
49 #, c-format
50 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
51 msgstr ""
52 "%s %s %s %s Přihlásili jste se k odběru e-mailových oznámení o novinkách ve "
53 "fondu knihovny "
54
55 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
56 #. %2$s: - newline="\n" | html -
57 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
58 #. %4$s:  title | html 
59 #. %5$s: - newline | html -
60 #. %6$s:  title | html 
61 #. %7$s:  barcode | html 
62 #. %8$s: - ELSE -
63 #. %9$s:  title | html 
64 #. %10$s: - newline | html -
65 #. %11$s:  title | html 
66 #. %12$s:  barcode | html 
67 #. %13$s: - END -
68 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
69 #, c-format
70 msgid ""
71 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
72 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
73 msgstr ""
74 "%s %s %s %s  je v prodlení %sVaše výpůjčka titulu %s (čárový kód %s) je v "
75 "prodlení %s %s má být dnes vráceno %sVaše výpůjčka titulu %s (čárový kód %s) "
76 "má být dnes vrácena do knihovny %s "
77
78 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OpacFavicon') ) 
79 #. %2$s:  Koha.Preference('OpacFavicon') | url 
80 #. %3$s:  ELSE 
81 #. %4$s:  Koha.Preference('OPACBaseURL') | url 
82 #. %5$s:  interface | url 
83 #. %6$s:  theme | url 
84 #. %7$s:  END 
85 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
86 #, c-format
87 msgid "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
88 msgstr "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
89
90 #. For the first occurrence,
91 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
92 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
93 #. %3$s:  ELSE 
94 #. %4$s:  END 
95 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:12
96 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:12
97 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:18
98 #, c-format
99 msgid "%s %s %s Koha online %s "
100 msgstr "%s %s %s Koha on-line %s "
101
102 #. %1$s:  IF ( biblio.title ) 
103 #. %2$s:  biblio.title | html 
104 #. %3$s:  ELSE 
105 #. %4$s:  END 
106 #. %5$s:  FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') 
107 #. %6$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
108 #. %7$s:  END 
109 #. %8$s:  subtitle | html 
110 #. %9$s:  END 
111 #. %10$s:  part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') 
112 #. %11$s:  part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') 
113 #. %12$s:  i = 0 
114 #. %13$s:  WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) 
115 #. %14$s:  IF ( part_numbers.$i.defined ) 
116 #. %15$s:  part_numbers.$i | html 
117 #. %16$s:  END 
118 #. %17$s:  IF ( part_names.$i.defined ) 
119 #. %18$s:  part_names.$i | html 
120 #. %19$s:  END 
121 #. %20$s:  i = i + 1 
122 #. %21$s:  END 
123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title-head.inc:1
124 #, c-format
125 msgid "%s %s %s No title %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
126 msgstr ""
127 "%s %s %s Bez názvu %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
128
129 #. %1$s:  END 
130 #. %2$s:  END # / FOREACH ERROR 
131 #. %3$s:  IF ( WINDOW_CLOSE ) 
132 #. %4$s:  END 
133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:31
134 #, c-format
135 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
136 msgstr "%s %s %s Poznámka: toto okno se automaticky zavře za 5 sekund. %s "
137
138 #. %1$s: ~ USE Koha ~
139 #. %2$s: ~ USE raw ~
140 #. %3$s: ~ BLOCK 'display-library-address' ~
141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/display-library-address.inc:1
142 #, c-format
143 msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
144 msgstr "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
145
146 #. %1$s:  IF RestrictedPageTitle 
147 #. %2$s:  RestrictedPageTitle | html 
148 #. %3$s:  END 
149 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
150 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
151 #. %6$s:  ELSE 
152 #. %7$s:  END 
153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:7
154 #, c-format
155 msgid "%s %s &rsaquo; %s %s %s %s Koha online %s catalog "
156 msgstr "%s %s &rsaquo; %s %s %s %s Koha on-line %s katalog"
157
158 #. %1$s:  IF ( library ) 
159 #. %2$s:  library.branchname | html 
160 #. %3$s:  END 
161 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
162 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
163 #. %6$s:  ELSE 
164 #. %7$s:  END 
165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:9
166 #, c-format
167 msgid "%s %s &rsaquo; %s Libraries &rsaquo; %s %s %s Koha online %s catalog "
168 msgstr "%s %s &rsaquo; %s Knihovny &rsaquo; %s %s %s Koha online %s katalog "
169
170 #. %1$s:  ELSE 
171 #. %2$s:  MY_TAG.term | html 
172 #. %3$s:  END 
173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:156
174 #, c-format
175 msgid "%s %s (not approved) %s "
176 msgstr "%s %s (není povoleno) %s "
177
178 #. %1$s:  ELSE 
179 #. %2$s:  SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability 
180 #. %3$s:  HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html 
181 #. %4$s:  HTML5MediaSet.child | html 
182 #. %5$s:  HTML5MediaSet.srcblock | url 
183 #. %6$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:906
185 #, c-format
186 msgid "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
187 msgstr "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
188
189 #. %1$s:  END 
190 #. %2$s:  IF ( koha_spsuggest ) 
191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:125
192 #, c-format
193 msgid "%s %s Did you mean: "
194 msgstr "%s %s Měli jste na mysli: "
195
196 #. For the first occurrence,
197 #. %1$s:  END 
198 #. %2$s:  IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31' 
199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
201 #, c-format
202 msgid "%s %s End date: "
203 msgstr "%s %s Konec omezení: "
204
205 #. %1$s:  SWITCH error 
206 #. %2$s:  CASE  'no_change' 
207 #. %3$s:  CASE  'passwords_mismatch' 
208 #. %4$s:  CASE 'password_too_short' 
209 #. %5$s:  minPasswordLength | html 
210 #. %6$s:  CASE 'password_too_weak' 
211 #. %7$s:  CASE 'password_has_whitespaces' 
212 #. %8$s:  CASE 'invalid_credentials' 
213 #. %9$s:  IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts') 
214 #. %10$s:  END 
215 #. %11$s:  CASE 'no_expire' 
216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:38
217 #, fuzzy, c-format
218 msgid ""
219 "%s %s New password must not be the same as old password. %s Passwords do not "
220 "match. Please re-type your new password. %s Password must be at least %s "
221 "characters long. %s Password must contain at least one digit, one lowercase "
222 "and one uppercase. %s Password must not contain leading or trailing "
223 "whitespaces. %s You entered an incorrect username or password. Please try "
224 "again! But note that passwords are case sensitive%s and that your account "
225 "will be locked out after a fixed number of failed login attempts%s. Please "
226 "contact a library staff member if you continue to have problems. %s Please "
227 "log-in to account to update your password."
228 msgstr ""
229 "%s Hesla se neshodují. Prosím, napište znovu Vaše nové heslo. %s %s Vaše "
230 "nové heslo musí být dlouhé alespoň %s znaků. %s %s Heslo musí obsahovat "
231 "alespoň jednu číslici, jedno malé a jedno velké písmeno. %s %s Heslo nesmí "
232 "obsahovat mezeru na začátku nebo na konci. %s %s Vaše současné heslo bylo "
233 "špatně zadáno. Pokud tento problém přetrvává, obraťte se na knihovníka, aby "
234 "Vám vygeneroval nové heslo. %s "
235
236 #. %1$s:  END 
237 #. %2$s:  ELSE 
238 #. %3$s:  END 
239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:86
240 #, c-format
241 msgid "%s %s No results found. %s "
242 msgstr "%s %s Žádné výsledky. %s "
243
244 #. %1$s:  IF Branches.all.size == 1 
245 #. %2$s:  IF branchcode 
246 #. %3$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
247 #. %4$s:  ELSE 
248 #. %5$s:  END 
249 #. %6$s:  ELSE 
250 #. %7$s:  IF branchcode 
251 #. %8$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
252 #. %9$s:  ELSE 
253 #. %10$s:  END 
254 #. %11$s:  END 
255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:128
256 #, c-format
257 msgid ""
258 "%s %s RSS feed for %s library news %s RSS feed for library news %s %s %s RSS "
259 "feed for %s and system-wide library news %s RSS feed for system-wide library "
260 "news %s %s "
261 msgstr ""
262 "%s %s RSS kanál novinek z knihovny %s %s RSS kanál novinek z knihovny %s %s "
263 "%s RSS kanál novinek z knihovny %s a celého knihovního systému %s RSS kanál "
264 "novinek z knihoven tohoto systému %s %s "
265
266 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
267 #. %2$s:  IF ( ms_value ) 
268 #. %3$s:  ms_value | html 
269 #. %4$s:  ELSE 
270 #. %5$s:  END 
271 #. %6$s:  ELSE 
272 #. %7$s:  END 
273 #. %8$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
274 #. %9$s:  LibraryNameTitle | html 
275 #. %10$s:  ELSE 
276 #. %11$s:  END 
277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:13
278 #, c-format
279 msgid ""
280 "%s %s Results of search for '%s' %s Search results %s %s You did not specify "
281 "any search criteria. %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
282 msgstr ""
283 "%s %s Výsledky vyhledávání '%s' %s Výsledky vyhledávání %s %s Nezadali jste "
284 "žádná vyhledávací kritéria. %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog "
285
286 #. %1$s: - SWITCH index -
287 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
288 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
289 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
290 #. %5$s: - END -
291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
292 #, c-format
293 msgid ""
294 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
295 "%s Search also for related subjects %s "
296 msgstr ""
297 "%s %s Zahrnout do hledání také užší témata %s Zahrnout do hledání také "
298 "rozšiřená témata %s Zahrnout do hledání také související témata %s "
299
300 #. %1$s:  END 
301 #. %2$s:  ELSE 
302 #. %3$s:  END 
303 #. %4$s:  END 
304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:168
305 #, c-format
306 msgid ""
307 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
308 "issues %s %s "
309 msgstr ""
310 "%s %s Pro nastavení odběru upozornění na nová čísla periodik musíte být "
311 "přihlášeni %s %s "
312
313 #. %1$s:  i.title | html 
314 #. %2$s:  IF i.author 
315 #. %3$s:  i.author | html 
316 #. %4$s:  END 
317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
318 #, c-format
319 msgid "%s %s by %s %s "
320 msgstr "%s %s od %s%s "
321
322 #. %1$s:  r.firstname | html 
323 #. %2$s:  r.surname | html 
324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:570
325 #, c-format
326 msgid "%s %s currently owes fines and charges amounting to:"
327 msgstr "Čtenár %s %s dluží částku:"
328
329 #. %1$s:  firstname | $raw 
330 #. %2$s:  surname | $raw 
331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
332 #, c-format
333 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
334 msgstr "%s %s vám poslal obsah košíku z našeho on-line katalogu."
335
336 #. %1$s:  firstname | $raw 
337 #. %2$s:  surname | $raw 
338 #. %3$s:  shelfname | $raw 
339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:12
340 #, c-format
341 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
342 msgstr ""
343 "%s %s vám poslal z našeho on-line katalogu seznam dokumentů s názvem: %s."
344
345 #. %1$s:  END 
346 #. %2$s:  IF Koha.Preference('URLLinkText') 
347 #. %3$s:  Koha.Preference('URLLinkText') | html 
348 #. %4$s:  ELSE 
349 #. %5$s:  END 
350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1308
351 #, c-format
352 msgid "%s %s%s%sLink to resource%s "
353 msgstr "%s %s%s%sOdkaz na zdroj%s"
354
355 #. %1$s:  r.patron.firstname | html 
356 #. %2$s:  r.patron.surname | html 
357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:89
358 #, c-format
359 msgid "%s %s's fines and charges"
360 msgstr "%s %s's dlužných poplatků"
361
362 #. %1$s:  IF s.is_private 
363 #. %2$s:  IF s.is_shared 
364 #. %3$s:  ELSE 
365 #. %4$s:  END 
366 #. %5$s:  ELSE 
367 #. %6$s:  END 
368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:693
369 #, c-format
370 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
371 msgstr "%s %sSdílený%sSoukromý%s %s Veřejný %s "
372
373 #. %1$s:  added_count | html 
374 #. %2$s:  IF ( added_count == 1 ) 
375 #. %3$s:  ELSE 
376 #. %4$s:  END 
377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:127
378 #, c-format
379 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
380 msgstr "%s %sštítek%sštítky%s úspěšně přidán(y)."
381
382 #. %1$s:  deleted_count | html 
383 #. %2$s:  IF ( deleted_count == 1 ) 
384 #. %3$s:  ELSE 
385 #. %4$s:  END 
386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
387 #, c-format
388 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
389 msgstr "%s%s štítek%sštítky%s se podařilo úspěšně odstranit."
390
391 #. %1$s:  IF loop.index == 0 
392 #. %2$s:  ELSE 
393 #. %3$s:  END 
394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
395 #, c-format
396 msgid "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s and %s "
397 msgstr "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s a %s "
398
399 #. %1$s:  bibliotitle | html 
400 #. %2$s:  biblio.biblionumber | html 
401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:34
402 #, c-format
403 msgid "%s (Record no. %s)"
404 msgstr "%s (Záznam č. %s)"
405
406 #. %1$s:  ELSE 
407 #. %2$s:  END 
408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:115
409 #, c-format
410 msgid "%s 0 records %s "
411 msgstr "%s 0 záznamů %s "
412
413 #. %1$s:  USE raw -
414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:1
415 #, c-format
416 msgid "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
417 msgstr "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
418
419 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.debarred ) 
420 #. %2$s:  ELSIF ( OVERDUE.status ) 
421 #. %3$s:  IF ( canrenew ) 
422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:711
423 #, c-format
424 msgid "%s Account frozen %s %s "
425 msgstr "%s Účet pozastaven %s %s "
426
427 #. %1$s:  ELSIF (errMultipleAccountsForEmail) 
428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:86
429 #, c-format
430 msgid "%s Account identification with this email address only is ambiguous. "
431 msgstr ""
432 "%s Podle této e-mailové adresy není možné jednoznačně identifikovat váš "
433 "účet. "
434
435 #. %1$s:  IF review.your_comment 
436 #. %2$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
437 #. %3$s:  ELSE 
438 #. %4$s:  IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" ) 
439 #. %5$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
440 #. %6$s:  SWITCH ShowReviewer 
441 #. %7$s:  CASE 'full' 
442 #. %8$s:  review.borrtitle | html 
443 #. %9$s:  review.firstname | html 
444 #. %10$s:  review.surname | html 
445 #. %11$s:  CASE 'first' 
446 #. %12$s:  review.firstname | html 
447 #. %13$s:  CASE 'surname' 
448 #. %14$s:  review.surname | html 
449 #. %15$s:  CASE 'firstandinitial' 
450 #. %16$s:  review.firstname | html 
451 #. %17$s:  review.surname|truncate(2,'.') | html 
452 #. %18$s:  CASE 'username' 
453 #. %19$s:  review.userid | html 
454 #. %20$s:  END 
455 #. %21$s:  END 
456 #. %22$s:  END 
457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
458 #, c-format
459 msgid ""
460 "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
461 "%s %s %s %s "
462 msgstr ""
463 "%s Přidáno vámi %s %s %s Přidáno %s uživatelem %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
464 "%s %s %s %s %s %s %s "
465
466 #. %1$s:  IF (sendmailError) 
467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
468 #, c-format
469 msgid "%s An error has occurred while sending you the password recovery link. "
470 msgstr "%s Při odesílání odkazu pro obnovu hesla došlo k chybě. "
471
472 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
473 #. %2$s:  END 
474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
475 #, c-format
476 msgid ""
477 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
478 "resolve this problem. %s "
479 msgstr ""
480 "%s Při generování PDF souboru došlo k chybě. Kontaktujte zaměstnance "
481 "knihovny, kteří pomohou vyřešit teto problém. %s "
482
483 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('SCOAllowCheckin') ) 
484 #. %2$s:  ELSE 
485 #. %3$s:  END 
486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:247
487 #, c-format
488 msgid ""
489 "%s Check out, return, or renew an item: %s Check out or renew an item: %s "
490 msgstr ""
491 "%s Půjčit, vrátit nebo prodloužit jednotku: %s Půjčit nebo prodloužit "
492 "jednotku: %s "
493
494 #. %1$s:  ELSE 
495 #. %2$s:  END 
496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:28
497 #, c-format
498 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
499 msgstr "%s Pokud se chcete odhlásit z toho klubu, kontaktujte knihovnu. %s "
500
501 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
502 #. %2$s:  ELSE 
503 #. %3$s:  END 
504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
505 #, c-format
506 msgid ""
507 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
508 "you cannot add items to this list. %s "
509 msgstr ""
510 "%s Nelze vytvořit nový seznam. Prosím zkontrolujte, zda je název unikátní. "
511 "%s Bohužel nemůžete vkládat položky do tohoto seznamu. %s "
512
513 #. %1$s:  IF ( context == "list" ) 
514 #. %2$s:  ELSE 
515 #. %3$s:  END 
516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
517 #, c-format
518 msgid "%s Delete %s Delete list %s "
519 msgstr "%s Smazat %s Smazat seznam %s "
520
521 #. %1$s:  IF ( RECALL.requested ) 
522 #. %2$s:  RECALL.checkout.date_due | $KohaDates 
523 #. %3$s:  ELSIF ( RECALL.waiting and RECALL.expiration_date ) 
524 #. %4$s:  RECALL.expiration_date | $KohaDates 
525 #. %5$s:  ELSE 
526 #. %6$s:  END 
527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:102
528 #, c-format
529 msgid "%s Due to be returned by %s %s Pick up by %s %s - %s "
530 msgstr ""
531
532 #. %1$s:  IF hold.found == 'F' 
533 #. %2$s:  ELSIF hold.cancellationdate 
534 #. %3$s:  ELSIF hold.found == 'W' 
535 #. %4$s:  ELSIF hold.found == 'T' 
536 #. %5$s:  ELSE 
537 #. %6$s:  END 
538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:150
539 #, c-format
540 msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
541 msgstr "%s Splněná %s Zrušená %s Čekající %s V přesunu %s Nevyřízená %s "
542
543 #. %1$s:  END 
544 #. %2$s:  HOLDS.count | html 
545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:292
546 #, c-format
547 msgid "%s Holds (%s) "
548 msgstr "%s Rezervace (%s)"
549
550 #. %1$s:  IF ( GetAvailability ) 
551 #. %2$s:  ELSIF ( GetRecords ) 
552 #. %3$s:  ELSIF ( GetAuthorityRecords ) 
553 #. %4$s:  ELSIF ( LookupPatron ) 
554 #. %5$s:  ELSIF ( AuthenticatePatron ) 
555 #. %6$s:  ELSIF ( GetPatronInfo ) 
556 #. %7$s:  ELSIF ( GetPatronStatus ) 
557 #. %8$s:  ELSIF ( GetServices ) 
558 #. %9$s:  ELSIF ( RenewLoan ) 
559 #. %10$s:  ELSIF ( HoldTitle ) 
560 #. %11$s:  ELSIF ( HoldItem ) 
561 #. %12$s:  ELSIF ( CancelHold ) 
562 #. %13$s:  ELSE 
563 #. %14$s:  END 
564 #. %15$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
565 #. %16$s:  LibraryNameTitle | html 
566 #. %17$s:  ELSE 
567 #. %18$s:  END 
568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:5
569 #, c-format
570 msgid ""
571 "%s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s ILS-DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI "
572 "&rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI &rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI "
573 "&rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI "
574 "&rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; GetServices %s ILS-DI &rsaquo; "
575 "RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI "
576 "&rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
577 msgstr ""
578 "%s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s ILS-DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI "
579 "&rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI &rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI "
580 "&rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI "
581 "&rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; GetServices %s ILS-DI &rsaquo; "
582 "RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI "
583 "&rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog "
584
585 #. %1$s:  ELSIF ( Koha.Preference( 'KohaAdminEmailAddress' ) ) 
586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
587 #, c-format
588 msgid "%s If you have any questions, please contact the "
589 msgstr "%s Pokud máte nějaké dotazy, prosím kontaktujte "
590
591 #. %1$s:  IF ( RECALL.in_transit ) 
592 #. %2$s:  RECALL.library.branchname | html 
593 #. %3$s:  ELSIF ( RECALL.waiting ) 
594 #. %4$s:  ELSIF ( RECALL.overdue ) 
595 #. %5$s:  ELSIF ( RECALL.expired ) 
596 #. %6$s:  RECALL.expiration_date | $KohaDates 
597 #. %7$s:  ELSIF ( RECALL.cancelled ) 
598 #. %8$s:  RECALL.completed_date | $KohaDates 
599 #. %9$s:  ELSIF ( RECALL.fulfilled ) 
600 #. %10$s:  ELSE 
601 #. %11$s:  END 
602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:84
603 #, c-format
604 msgid ""
605 "%s In transit to %s %s Ready for pickup %s Overdue to be returned %s Expired "
606 "on %s %s Cancelled on %s %s Fulfilled %s Requested %s "
607 msgstr ""
608
609 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics | html 
610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:449
611 #, c-format
612 msgid "%s Internet user critics"
613 msgstr "%s hodnocení uživatelů internetu"
614
615 #. %1$s:  IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes")) 
616 #. %2$s:  ELSE 
617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:39
618 #, c-format
619 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
620 msgstr ""
621 "%s Možnost vkládat poznámky k vydání není zapnuta. Prosíme, kontaktujte "
622 "pracovníky knihovny. %s "
623
624 #. %1$s:  ELSE 
625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:109
626 #, c-format
627 msgid "%s Item in transit to "
628 msgstr "%s Jednotka je na cestě do "
629
630 #. %1$s:  IF ( HOLD.is_at_destination ) 
631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:99
632 #, c-format
633 msgid "%s Item waiting at "
634 msgstr "%s Jednotka čeká v "
635
636 #. %1$s:  issues_count | html 
637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:243
638 #, c-format
639 msgid "%s Item(s) checked out"
640 msgstr "%s vypůjčených jednotek"
641
642 #. %1$s:  IF ( singleBranchMode ) 
643 #. %2$s:  ELSE 
644 #. %3$s:  END 
645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:340
646 #, c-format
647 msgid "%s Library %s Libraries %s "
648 msgstr "%s Knihovna %s Knihovny %s "
649
650 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
651 #. %2$s:  ELSE 
652 #. %3$s:  END 
653 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
654 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
655 #. %6$s:  ELSE 
656 #. %7$s:  END 
657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:8
658 #, c-format
659 msgid ""
660 "%s Log in to your account %s Catalog login disabled %s &rsaquo; %s%s%sKoha "
661 "online%s catalog "
662 msgstr ""
663 "%s Přihlaste se ke svému účtu %s Přihlášení do katalogu zakázáno %s &rsaquo; "
664 "%s%s%sKoha online%s katalog "
665
666 #. %1$s:  IF !holds 
667 #. %2$s:  ELSE 
668 #. %3$s:  SET show_itemtype_column = Koha.Preference('AllowHoldItemTypeSelection') 
669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
670 #, c-format
671 msgid "%s No data available %s %s "
672 msgstr "%s Nejsou k dispozici žádná data %s %s "
673
674 #. %1$s:  ELSE 
675 #. %2$s:  END # / # RECALLS.count 
676 #. %3$s:  ELSE 
677 #. %4$s:  END 
678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:126
679 #, fuzzy, c-format
680 msgid ""
681 "%s No recalls have been made. %s %s Recalls have not been enabled. Please "
682 "contact your library. %s "
683 msgstr ""
684 "%s Možnost vkládat poznámky k vydání není zapnuta. Prosíme, kontaktujte "
685 "pracovníky knihovny. %s "
686
687 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
688 #. %2$s:  LibraryName | html 
689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:66
690 #, c-format
691 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
692 msgstr "%s V katalogu knihovny %s nebyly nalezeny žádné odpovídající záznamy. "
693
694 #. %1$s:  ELSE 
695 #. %2$s:  END # / IF results 
696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:138
697 #, c-format
698 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
699 msgstr "%s Žádné výsledky, zkuste změnit nastavení filtrů. %s "
700
701 #. %1$s:  ELSE 
702 #. %2$s:  END 
703 #. %3$s:  FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') 
704 #. %4$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
705 #. %5$s:  END 
706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title.inc:2
707 #, c-format
708 msgid "%s No title %s %s%s,%s "
709 msgstr "%s Bez názvu %s %s%s,%s "
710
711 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue ) 
712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:723
713 #, c-format
714 msgid "%s Not allowed"
715 msgstr "%s Nepovoleno"
716
717 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.onreserve ) 
718 #. %2$s:  ELSE 
719 #. %3$s:  END 
720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:725
721 #, c-format
722 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
723 msgstr "%s Rezervováno %s Již jste vyčerpali maximální počet prodloužení %s "
724
725 #. %1$s:  IF ( passwords_mismatch ) 
726 #. %2$s:  END 
727 #. %3$s:  IF password_too_short 
728 #. %4$s:  minPasswordLength | html 
729 #. %5$s:  END 
730 #. %6$s:  IF password_too_weak 
731 #. %7$s:  END 
732 #. %8$s:  IF password_has_whitespaces 
733 #. %9$s:  END 
734 #. %10$s:  IF ( WrongPass ) 
735 #. %11$s:  END 
736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:44
737 #, c-format
738 msgid ""
739 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Password "
740 "must be at least %s characters long. %s %s Password must contain at least "
741 "one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must not contain "
742 "leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password was entered "
743 "incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your "
744 "password for you. %s "
745 msgstr ""
746 "%s Hesla se neshodují. Prosím, napište znovu Vaše nové heslo. %s %s Vaše "
747 "nové heslo musí být dlouhé alespoň %s znaků. %s %s Heslo musí obsahovat "
748 "alespoň jednu číslici, jedno malé a jedno velké písmeno. %s %s Heslo nesmí "
749 "obsahovat mezeru na začátku nebo na konci. %s %s Vaše současné heslo bylo "
750 "špatně zadáno. Pokud tento problém přetrvává, obraťte se na knihovníka, aby "
751 "Vám vygeneroval nové heslo. %s "
752
753 #. %1$s:  IF ar.status == 'PENDING' 
754 #. %2$s:  ELSIF ar.status == 'PROCESSING' 
755 #. %3$s:  ELSIF ar.status == 'REQUESTED' 
756 #. %4$s:  ELSIF ar.status == 'COMPLETED' 
757 #. %5$s:  ELSIF ar.status == 'CANCELED' 
758 #. %6$s:  END 
759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:902
760 #, c-format
761 msgid "%s Pending %s Processing %s New %s Completed %s Canceled %s "
762 msgstr "%s Nevyřízené %s Ve zpracování %s Nový %s Dokončeno %s Zrušeno %s "
763
764 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html 
765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:452
766 #, c-format
767 msgid "%s Professional critics"
768 msgstr "%s Hodnocení od odborníků"
769
770 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1 
771 #. %2$s:  ELSE 
772 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
773 #. %4$s:  ELSE 
774 #. %5$s:  END 
775 #. %6$s:  END 
776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:282
777 #, c-format
778 msgid ""
779 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
780 "suggestions %s %s "
781 msgstr ""
782 "%s Návrhy na nákup %s %s Moje návrhy na nákup %s Návrhy na nákup %s %s "
783
784 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_quotations | html 
785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:458
786 #, c-format
787 msgid "%s Quotations"
788 msgstr "%s Citace"
789
790 #. %1$s:  IF nosyspref 
791 #. %2$s:  ELSIF error == 'unavailable' 
792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:39
793 #, fuzzy, c-format
794 msgid ""
795 "%s Recalls have not been enabled. Please contact your library. %s There are "
796 "no items available for recall. "
797 msgstr ""
798 "%s Možnost vkládat poznámky k vydání není zapnuta. Prosíme, kontaktujte "
799 "pracovníky knihovny. %s "
800
801 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal ) 
802 #. %2$s:  END 
803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:424
804 #, c-format
805 msgid "%s Renewal not allowed %s "
806 msgstr "%s Prodloužení není povoleno %s "
807
808 #. %1$s:  IF ( RECALL.requested ) 
809 #. %2$s:  ELSIF ( RECALL.overdue ) 
810 #. %3$s:  ELSIF ( RECALL.in_transit ) 
811 #. %4$s:  RECALL.library.branchname | html 
812 #. %5$s:  ELSIF ( RECALL.waiting ) 
813 #. %6$s:  END 
814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:796
815 #, c-format
816 msgid ""
817 "%s Requested %s Overdue to be returned %s In transit to %s %s Ready for "
818 "pickup %s "
819 msgstr ""
820
821 #. For the first occurrence,
822 #. %1$s:  IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
823 #. %2$s:  debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break 
824 #. %3$s:  ELSE 
825 #. %4$s:  debarred_comment | html_line_break 
826 #. %5$s:  END 
827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:132
829 #, c-format
830 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
831 msgstr "%s Omezení bylo vytvořeno při zpracovávání upomínek %s %s %s %s "
832
833 #. %1$s:  LibraryName | html 
834 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
835 #. %3$s:  query_desc | html 
836 #. %4$s:  END 
837 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
838 #. %6$s:  limit_desc | html 
839 #. %7$s:  END 
840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:87
841 #, c-format
842 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
843 msgstr "%s Hledat ve %s „%s“%s%s&nbsp;s omezením:&nbsp;„%s“%s"
844
845 #. LINK
846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:28
847 msgid "%s Search RSS feed"
848 msgstr "%s Hledat vlákno RSS"
849
850 #. %1$s:  LibraryName | html 
851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:58
852 #, c-format
853 msgid "%s Self check-in"
854 msgstr "%s Samoobslužné vracení"
855
856 #. %1$s:  LibraryName | html 
857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
858 #, c-format
859 msgid "%s Self checkout system"
860 msgstr "%s Systém samoobslužných výpůjček"
861
862 #. %1$s:  IF ( typeissue ) 
863 #. %2$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
864 #. %3$s:  END 
865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:20
866 #, c-format
867 msgid ""
868 "%s Subscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription "
869 "alert %s "
870 msgstr ""
871 "%s Odebírat upozornění na nově vydaná čísla %s Zrušit odběr upozornění na "
872 "nová čísla %s"
873
874 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
875 #. %2$s:  ELSE 
876 #. %3$s:  END 
877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:90
878 #, c-format
879 msgid "%s Tags to show from other users: %s Tags to show: %s "
880 msgstr "%s Štítky přidané ostatními čtenáři: %s Počet zobrazených štítků %s: "
881
882 #. %1$s:  ELSIF (errLinkNotValid) 
883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
884 #, c-format
885 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
886 msgstr ""
887 "%s Odkaz, na který jste klikl(a) již není platný, nebo vypršela jeho "
888 "platnost. "
889
890 #. %1$s:  ELSIF (errPassNotMatch) 
891 #. %2$s:  ELSIF password_too_short 
892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
893 #, c-format
894 msgid "%s The passwords do not match. %s "
895 msgstr "%s Hesla se neshodují. %s "
896
897 #. %1$s:  CASE 'account_locked' 
898 #. %2$s:  IF Categories.can_any_reset_password && Koha.Preference('OpacBaseURL') 
899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:54
900 #, fuzzy, c-format
901 msgid "%s This account has been locked! %s "
902 msgstr "%s Tento záznam nemá žádné jednotky. %s "
903
904 #. %1$s:  IF error 
905 #. %2$s:  ELSE 
906 #. %3$s:  FOREACH role IN content 
907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
908 #, c-format
909 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
910 msgstr "%s Záznam s tímto ppn nebyl ve službě IdRef nalezen. %s %s "
911
912 #. %1$s:  ELSE 
913 #. %2$s:  END 
914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:252
915 #, c-format
916 msgid "%s This record has no items. %s "
917 msgstr "%s Tento záznam nemá žádné jednotky. %s "
918
919 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_videos | html 
920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:455
921 #, c-format
922 msgid "%s Video extracts"
923 msgstr "%s Video ukázky"
924
925 #. %1$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
926 #. %2$s:  ELSE 
927 #. %3$s:  END 
928 #. %4$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
929 #. %5$s:  ELSE 
930 #. %6$s:  END 
931 #. %7$s:  itemLoo.ExpectedAtLibrary | html 
932 #. %8$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
933 #. %9$s:  itemLoo.waitingdate | $KohaDates 
934 #. %10$s:  ELSE 
935 #. %11$s:  IF ( itemLoo.reservedate ) 
936 #. %12$s:  itemLoo.reservedate | html 
937 #. %13$s:  END 
938 #. %14$s:  END 
939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:444
940 #, c-format
941 msgid ""
942 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
943 "%s %s %s %s %s. "
944 msgstr ""
945 "%s Čeká %s Rezervováno %s pro čtenáře %s v %s očekáváno v %s %s od %s %s %s "
946 "%s %s %s %s. "
947
948 #. %1$s:  IF ( item.recall.waitingdate ) 
949 #. %2$s:  Branches.GetName( item.recall.branchcode ) | html 
950 #. %3$s:  item.recall.waitingdate | $KohaDates 
951 #. %4$s:  ELSE 
952 #. %5$s:  Branches.GetName( item.recall.branchcode ) | html 
953 #. %6$s:  item.recall.recalldate | $KohaDates 
954 #. %7$s:  END 
955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:143
956 #, fuzzy, c-format
957 msgid ""
958 "%s Waiting for patron at %s since %s. %s Recalled by patron expected at %s "
959 "since %s. %s "
960 msgstr ""
961 "%s Čeká %s Rezervováno %s pro čtenáře %s v %s očekáváno v %s %s od %s %s %s "
962 "%s %s %s %s. "
963
964 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.charges ) 
965 #. %2$s:  ELSE 
966 #. %3$s:  END 
967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:735
968 #, c-format
969 msgid "%s Yes %s No %s "
970 msgstr "%s Ano %s Ne %s "
971
972 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
973 #. %2$s:  ELSIF ( ISSUE.rentalfines ) 
974 #. %3$s:  ELSE 
975 #. %4$s:  END 
976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:432
977 #, c-format
978 msgid "%s Yes (Item overdue or lost) %s Yes (Rental fees) %s No %s "
979 msgstr ""
980 "%s Ano (včas nevrácená nebo ztracená jednotka) %s Ano (poplak za půjčení) %s "
981 "Ne %s "
982
983 #. %1$s:  IF bibitemloo.forced_hold_level == 'item' 
984 #. %2$s:  ELSE 
985 #. %3$s:  END 
986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:171
987 #, c-format
988 msgid ""
989 "%s You already have at least one item level hold on this title. All further "
990 "holds must be item level. %s You already have at least one record level hold "
991 "on this title. All further holds must be record level. %s "
992 msgstr ""
993 "%s U tohoto dokumentu máte již rezervaci na konkrétní jednotku, z toho "
994 "důvodu musí být další rezervace také na konkrétní jednotku. %s U tohoto "
995 "dokumentu již máte rezervaci na úrovni titulu, z toho důvodu musí být další "
996 "rezervace také na úrovni celého titulu. %s"
997
998 #. %1$s:  ELSE 
999 #. %2$s:  END 
1000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:71
1001 #, c-format
1002 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1003 msgstr "%s Nezadali jste žádné podmínky vyhledávání. %s "
1004
1005 #. %1$s:  IF READING_RECORD.size == 0 
1006 #. %2$s:  ELSE 
1007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
1008 #, c-format
1009 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1010 msgstr "%s Z této knihovny jste si nikdy nic nevypůjčili. %s "
1011
1012 #. %1$s:  IF error == 'duplicate' 
1013 #. %2$s:  ELSIF error == 'unavailable' 
1014 #. %3$s:  ELSIF error == 'cannot' 
1015 #. %4$s:  ELSE 
1016 #. %5$s:  END 
1017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:47
1018 #, c-format
1019 msgid ""
1020 "%s You have reached the maximum number of recalls on this record. %s There "
1021 "are no items available for recall. %s You cannot place a recall on this "
1022 "item. %s An error has occurred while attempting to place a recall. Please "
1023 "contact your library. %s "
1024 msgstr ""
1025
1026 #. %1$s:  IF Koha.Preference('HoldFeeMode') == 'any_time_is_collected' 
1027 #. %2$s:  RESERVE_CHARGE | $Price 
1028 #. %3$s:  ELSE 
1029 #. %4$s:  RESERVE_CHARGE | $Price 
1030 #. %5$s:  END 
1031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:145
1032 #, c-format
1033 msgid ""
1034 "%s You will be charged a hold fee of %s when you collect this item %s You "
1035 "will be charged a hold fee of %s for placing this hold %s "
1036 msgstr ""
1037 "%s Při vyzvednutí rezervovaného dokumentu vám bude naúčtován poplatek ve "
1038 "výši %s %s Při zadání rezervace vám bude naúčtován poplatek ve výši %s %s  "
1039
1040 #. %1$s:  IF ( review.author ) 
1041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:49
1042 #, c-format
1043 msgid "%s by "
1044 msgstr "%s od "
1045
1046 #. %1$s:  IF ( MY_TAG.author ) 
1047 #. %2$s:  MY_TAG.author | html 
1048 #. %3$s:  END 
1049 #. %4$s:  END # /IF MY_TAG.XSLTBloc 
1050 #. %5$s:  INCLUDE 'title-actions-menu.inc' items=MY_TAG 
1051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:168
1052 #, c-format
1053 msgid "%s by %s %s %s %s "
1054 msgstr "%s od %s %s %s %s "
1055
1056 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
1057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:381
1058 #, c-format
1059 msgid "%s holdings"
1060 msgstr "Jednotky v knihovně %s"
1061
1062 # řekl bych že ano ;)
1063 #. For the first occurrence,
1064 #. %1$s:  acquisition_details.total_quantity | html 
1065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:511
1066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
1067 #, c-format
1068 msgid "%s items are on order."
1069 msgstr "%s jednotek je objednáno."
1070
1071 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
1072 #. %2$s:  total | html 
1073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
1074 #, c-format
1075 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
1076 msgstr ""
1077 "Zobrazeno %s z %s výsledků, upřesněte své hledání pro zobrazení dalších "
1078 "záznamů"
1079
1080 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_daily | $Price 
1081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
1082 #, c-format
1083 msgid "%s per day"
1084 msgstr "%s za den"
1085
1086 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_hourly | $Price 
1087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:375
1088 #, c-format
1089 msgid "%s per hour"
1090 msgstr "%s za hodinu"
1091
1092 #. %1$s:  IF contents.count 
1093 #. %2$s:  contents.count | html 
1094 #. %3$s:  IF contents.count == 1 
1095 #. %4$s:  ELSE 
1096 #. %5$s:  END 
1097 #. %6$s:  ELSE 
1098 #. %7$s:  END 
1099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:692
1100 #, c-format
1101 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1102 msgstr "%s%s %sjednotka%sjednotky%s%sPrázdné%s"
1103
1104 #. %1$s:  summary.mainentry | html 
1105 #. %2$s:  IF authtypetext 
1106 #. %3$s:  authtypetext | html 
1107 #. %4$s:  END 
1108 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1109 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
1110 #. %7$s:  ELSE 
1111 #. %8$s:  END 
1112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:9
1113 #, c-format
1114 msgid ""
1115 "%s%s (%s)%s &rsaquo; Authority search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
1116 msgstr ""
1117 "%s%s (%s)%s &rsaquo; Hledání autorit &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
1118
1119 #. For the first occurrence,
1120 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1121 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1122 #. %3$s:  ELSE 
1123 #. %4$s:  END 
1124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:6
1125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:15
1126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:8
1127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:6
1128 #, c-format
1129 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1130 msgstr "%s%s%sKoha on-line%s katalog"
1131
1132 #. LINK
1133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:10
1134 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog recent comments"
1135 msgstr "%s%s%sKoha on-line%s katalog &rsaquo; Nejnovější komentáře"
1136
1137 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1138 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1139 #. %3$s:  ELSE 
1140 #. %4$s:  END 
1141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
1142 #, c-format
1143 msgid "%s%s%sLibrary catalog%s"
1144 msgstr "%s%s%sKatalog knihovny%s"
1145
1146 #. %1$s:  IF meta.value 
1147 #. %2$s:  meta.value | html 
1148 #. %3$s:  ELSE 
1149 #. %4$s:  END 
1150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:231
1151 #, c-format
1152 msgid "%s%s%sN/A%s"
1153 msgstr "%s%s%sNeznámé%s"
1154
1155 #. %1$s:  USE KohaDates # XML declaration should have no white space before it 
1156 #. %2$s:  USE Koha 
1157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:1
1158 #, c-format
1159 msgid "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
1160 msgstr "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
1161
1162 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
1163 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
1164 #. %3$s:  ELSE 
1165 #. %4$s:  END 
1166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
1167 #, c-format
1168 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1169 msgstr "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1170
1171 #. %1$s:  IF ( HOLD.desk_id ) 
1172 #. %2$s:  HOLD.desk.desk_name | html 
1173 #. %3$s:  END 
1174 #. %4$s:  IF ( HOLD.waitingdate ) 
1175 #. %5$s:  HOLD.waitingdate | $KohaDates 
1176 #. %6$s:  IF HOLD.expirationdate 
1177 #. %7$s:  HOLD.expirationdate | $KohaDates 
1178 #. %8$s:  END 
1179 #. %9$s:  END 
1180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:101
1181 #, c-format
1182 msgid "%s, %s,%s %s since %s %s until %s %s %s "
1183 msgstr "%s, %s,%s %s od %s %s do %s %s %s "
1184
1185 #. %1$s:  IF ( bibitemloo.author ) 
1186 #. %2$s:  bibitemloo.author | html 
1187 #. %3$s:  END 
1188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:194
1189 #, c-format
1190 msgid "%s, by %s%s "
1191 msgstr "%s, od %s%s "
1192
1193 #. For the first occurrence,
1194 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
1195 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
1196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:76
1197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:116
1198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
1199 #, c-format
1200 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1201 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1202
1203 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1204 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
1205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
1206 #, c-format
1207 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1208 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1209
1210 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1211 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
1212 #. %3$s:  review.reviewid | html 
1213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:38
1214 #, c-format
1215 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
1216 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
1217
1218 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7
1220 #, c-format
1221 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1222 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1223
1224 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1225 #. %2$s:  newsitem.idnew | html 
1226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13
1227 #, c-format
1228 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
1229 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
1230
1231 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
1232 #. %2$s:  query_cgi | html 
1233 #. %3$s:  limit_cgi | html 
1234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:86
1235 #, c-format
1236 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
1237 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
1238
1239 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1240 #. %2$s:  query_cgi | html 
1241 #. %3$s:  limit_cgi | html 
1242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:29
1243 #, c-format
1244 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss"
1245 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss"
1246
1247 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1248 #. %2$s:  shelf.shelfnumber | html 
1249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
1250 #, c-format
1251 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
1252 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
1253
1254 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
1256 #, c-format
1257 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
1258 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
1259
1260 #. %1$s:  IF ( total ) 
1261 #. %2$s:  ELSE 
1262 #. %3$s:  END 
1263 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1264 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
1265 #. %6$s:  ELSE 
1266 #. %7$s:  END 
1267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:41
1268 #, c-format
1269 msgid ""
1270 "%sAuthority search result%sNo results found%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s "
1271 "catalog"
1272 msgstr ""
1273 "%sVýsledky hledání autorit%sŽádné nalezené záznamy%s &rsaquo; %s%s%sKoha "
1274 "online%s katalog"
1275
1276 #. %1$s: - IF ( starting_homebranch ) 
1277 #. %2$s:  starting_homebranch | html 
1278 #. %3$s:  END -
1279 #. %4$s: - IF ( starting_homebranch && starting_location ) 
1280 #. %5$s:  END 
1281 #. %6$s: - IF ( starting_location ) 
1282 #. %7$s: - starting_location | html -
1283 #. %8$s:  END -
1284 #. %9$s: - IF ( starting_homebranch && starting_ccode ) 
1285 #. %10$s:  END 
1286 #. %11$s: - IF ( starting_ccode ) 
1287 #. %12$s: - starting_ccode | html -
1288 #. %13$s:  END -
1289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
1290 #, c-format
1291 msgid ""
1292 "%sBrowsing %s shelves%s %s, %s %sShelving location: %s%s %s, %s "
1293 "%sCollection: %s%s "
1294 msgstr ""
1295 "%sProhlížení %s regálů knihovny%s %s, %s %sČást fondu: %s%s %s, %s %sKód "
1296 "sbírky: %s%s "
1297
1298 #. %1$s:  IF op == 'view' 
1299 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
1300 #. %3$s:  ELSE 
1301 #. %4$s:  END 
1302 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1303 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
1304 #. %7$s:  ELSE 
1305 #. %8$s:  END 
1306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:28
1307 #, c-format
1308 msgid "%sContents of %s%sYour lists%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
1309 msgstr "%sObsah %s%svašich seznamů%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
1310
1311 #. %1$s:  IF ar.format == 'PHOTOCOPY' 
1312 #. %2$s:  ELSIF ar.format == 'SCAN' 
1313 #. %3$s:  END 
1314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:900
1315 #, c-format
1316 msgid "%sCopy%sScan%s"
1317 msgstr "%sKopie%sSkenování%s"
1318
1319 #. %1$s:  IF ( op_add ) 
1320 #. %2$s:  END 
1321 #. %3$s:  IF ( op_else ) 
1322 #. %4$s:  END 
1323 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1324 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
1325 #. %7$s:  ELSE 
1326 #. %8$s:  END 
1327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:12
1328 #, c-format
1329 msgid ""
1330 "%sEnter a new purchase suggestion%s %sPurchase suggestions%s &rsaquo; %s%s"
1331 "%sKoha online%s catalog"
1332 msgstr ""
1333 "%sZadání nového návrhu na nákup%s %sNávrhy na nákup%s &rsaquo; %s%s%sKoha "
1334 "online%s katalog"
1335
1336 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
1337 #. %2$s:  END 
1338 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
1339 #. %4$s:  END 
1340 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
1341 #. %6$s:  END 
1342 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
1343 #. %8$s:  END 
1344 #. %9$s:  IF ( serial.status41 ) 
1345 #. %10$s:  END 
1346 #. %11$s:  IF ( serial.status42 ) 
1347 #. %12$s:  END 
1348 #. %13$s:  IF ( serial.status43 ) 
1349 #. %14$s:  END 
1350 #. %15$s:  IF ( serial.status44 ) 
1351 #. %16$s:  END 
1352 #. %17$s:  IF ( serial.status5 ) 
1353 #. %18$s:  END 
1354 #. %19$s:  IF ( serial.status6 ) 
1355 #. %20$s:  END 
1356 #. %21$s:  IF ( serial.status7 ) 
1357 #. %22$s:  END 
1358 #. %23$s:  IF ( serial.status8 ) 
1359 #. %24$s:  END 
1360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:167
1361 #, c-format
1362 msgid ""
1363 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
1364 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot "
1365 "available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
1366 msgstr ""
1367 "%sOčekáváno%s %sDodáno%s %sOpožděno%s %sChybějící%s %sChybějící (nikdy "
1368 "nepřišlo)%s %sChybějící (vyprodáno)%s %sChybějící(Poškozeno)%s %sChybějící "
1369 "(ztraceno)%s %sNedostupné%s %sOdstraněno%s %sReklamováno%s %sZastaveno%s "
1370
1371 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
1372 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
1373 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
1374 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Reminder ) 
1375 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
1376 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
1377 #. %7$s:  IF Koha.Preference( 'RenewalSendNotice' ) 
1378 #. %8$s:  ELSE 
1379 #. %9$s:  END 
1380 #. %10$s:  ELSIF ( messaging_preference.Ill_ready ) 
1381 #. %11$s:  ELSIF ( messaging_preference.Ill_unavailable ) 
1382 #. %12$s:  ELSIF ( messaging_preference.Auto_Renewals ) 
1383 #. %13$s:  ELSE 
1384 #. %14$s:  END 
1385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:65
1386 #, c-format
1387 msgid ""
1388 "%sItem due %sAdvance notice %sHold filled %sHold reminder %sItem check-in %s "
1389 "%s Item checkout and renewal %s Item checkout %s %sInterlibrary loan ready "
1390 "%sInterlibrary loan unavailable %sAuto renewal %sUnknown %s"
1391 msgstr ""
1392 "%sVypršení termínu vrácení %sPředběžné upozornění na termín vrácení "
1393 "%sPotvrzení rezervace %sPřipomenutí rezervace %sVrácení výpůjček %s %s "
1394 "Vypůjčení a prodloužení %s Vypůjčení %s %sPřipravená MVS %sNedostupná MVS "
1395 "%sAutomatické prodloužení %sNeznámý typ %s"
1396
1397 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
1398 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
1399 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
1400 #. %4$s:  ELSE 
1401 #. %5$s:  END 
1402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:163
1403 #, c-format
1404 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
1405 msgstr "%sTyp jednotky %sSbírka %sUmístění v polici %sDalší %s "
1406
1407 #. %1$s:  IF ( singleBranchMode ) 
1408 #. %2$s:  ELSE 
1409 #. %3$s:  END 
1410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:135
1411 #, c-format
1412 msgid "%sLibrary%sLibraries%s"
1413 msgstr "%sKnihovna%sKnihovny %s"
1414
1415 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
1416 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
1417 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
1418 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
1419 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
1420 #. %6$s:  ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE ) 
1421 #. %7$s:  ELSE 
1422 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 ) | html 
1423 #. %9$s:  END 
1424 #. %10$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
1425 #. %11$s:  suggestions_loo.reason | html 
1426 #. %12$s:  END 
1427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:439
1428 #, c-format
1429 msgid ""
1430 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
1431 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
1432 "%s(%s)%s "
1433 msgstr ""
1434 "%sPožadováno %sOvěřeno knihovnou %sPřijato knihovnou %sObjednáno knihovnou "
1435 "%sNávrh zamítnut %sDostupné v knihovně %s %s %s %s(%s)%s "
1436
1437 #. %1$s:  IF ( typeissue ) 
1438 #. %2$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
1439 #. %3$s:  END 
1440 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1441 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
1442 #. %6$s:  ELSE 
1443 #. %7$s:  END 
1444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1445 #, c-format
1446 msgid ""
1447 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
1448 "%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
1449 msgstr ""
1450 "%sOdebírat upozornění na nová čísla %s Zrušit upozornění na odběr nových "
1451 "čísel %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
1452
1453 #. %1$s:  ELSE 
1454 #. %2$s:  END 
1455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:69
1456 #, c-format
1457 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
1458 msgstr "%sTato autorita neni použita v žádném záznamu.%s "
1459
1460 #. %1$s:  ELSE 
1461 #. %2$s:  END 
1462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:313
1463 #, c-format
1464 msgid "%sThis record has no items.%s "
1465 msgstr "%sTento záznam nemá žádné jednotky.%s "
1466
1467 #. For the first occurrence,
1468 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') ) 
1469 #. %2$s:  ELSE 
1470 #. %3$s:  END 
1471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
1472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
1473 #, c-format
1474 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
1475 msgstr "%sAktualizovat kontaktní informace%sZobrazit kontaktní informace%s"
1476
1477 #. %1$s:  IF action == 'edit' 
1478 #. %2$s:  ELSE 
1479 #. %3$s:  END 
1480 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1481 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
1482 #. %6$s:  ELSE 
1483 #. %7$s:  END 
1484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
1485 #, c-format
1486 msgid ""
1487 "%sUpdate your personal details%sRegister a new account%s &rsaquo; %s%s%sKoha "
1488 "online%s catalog"
1489 msgstr ""
1490 "%sAktualizace vašich osobních údajů%sRegistrace nového účtu%s &rsaquo; %s%s"
1491 "%sKoha online%s katalog"
1492
1493 #. %1$s:  IF ar.toc_request 
1494 #. %2$s:  END 
1495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:884
1496 #, c-format
1497 msgid "%sYes%s "
1498 msgstr "%sAno%s "
1499
1500 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
1501 #. %2$s:  ELSE 
1502 #. %3$s:  END 
1503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:379
1504 #, c-format
1505 msgid "%sYes%sNo%s "
1506 msgstr "%sAno%sNe%s "
1507
1508 #. %1$s:  ELSE 
1509 #. %2$s:  END 
1510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
1511 #, c-format
1512 msgid "%sa list:%s"
1513 msgstr "%sseznam:%s"
1514
1515 #. For the first occurrence,
1516 #. %1$s:  IF ( author ) 
1517 #. %2$s:  author | html 
1518 #. %3$s:  END 
1519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1012
1520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1017
1521 #, c-format
1522 msgid "%sby %s%s "
1523 msgstr "%sod %s%s "
1524
1525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:158
1526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:161
1527 #, c-format
1528 msgid "&lt;&lt; Previous"
1529 msgstr "&lt;&lt; Předchozí"
1530
1531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
1532 #, c-format
1533 msgid ""
1534 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
1535 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
1536 msgstr ""
1537 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
1538 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
1539
1540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
1541 #, c-format
1542 msgid ""
1543 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
1544 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
1545 msgstr ""
1546 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
1547 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
1548
1549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:551
1550 #, c-format
1551 msgid ""
1552 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
1553 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
1554 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
1555 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1556 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
1557 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
1558 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
1559 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
1560 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
1561 "dateexpiry&gt; &lt;is_expired&gt;0&lt;/is_expired&gt; &lt;firstname&gt;Jean-"
1562 "André&lt;/firstname&gt; &lt;gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;"
1563 "dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/"
1564 "debarred&gt; &lt;branchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; "
1565 "&lt;surname&gt;SANTONI&lt;/surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/"
1566 "cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/"
1567 "sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
1568 "lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
1569 "isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
1570 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1571 "itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-06&lt;/"
1572 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/barcode&gt; &lt;"
1573 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1574 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
1575 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
1576 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
1577 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
1578 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
1579 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
1580 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
1581 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
1582 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1583 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1584 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1585 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1586 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1587 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1588 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1589 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1590 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1591 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1592 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1593 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
1594 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
1595 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
1596 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1597 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
1598 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
1599 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1600 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
1601 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
1602 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
1603 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
1604 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
1605 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
1606 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
1607 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
1608 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
1609 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1610 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1611 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1612 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1613 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1614 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1615 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1616 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1617 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1618 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
1619 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1620 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1621 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
1622 msgstr ""
1623 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
1624 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
1625 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
1626 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1627 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
1628 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
1629 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
1630 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
1631 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
1632 "dateexpiry&gt; &lt;is_expired&gt;0&lt;/is_expired&gt; &lt;firstname&gt;Jean-"
1633 "André&lt;/firstname&gt; &lt;gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;"
1634 "dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/"
1635 "debarred&gt; &lt;branchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; "
1636 "&lt;surname&gt;SANTONI&lt;/surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/"
1637 "cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/"
1638 "sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
1639 "lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
1640 "isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
1641 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1642 "itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-06&lt;/"
1643 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/barcode&gt; &lt;"
1644 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1645 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
1646 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
1647 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
1648 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
1649 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
1650 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
1651 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
1652 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
1653 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1654 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1655 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1656 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1657 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1658 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1659 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1660 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1661 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1662 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1663 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1664 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
1665 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
1666 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
1667 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1668 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
1669 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
1670 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1671 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
1672 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
1673 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
1674 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
1675 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
1676 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
1677 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
1678 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
1679 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
1680 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1681 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1682 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1683 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1684 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1685 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1686 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1687 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1688 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1689 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
1690 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1691 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1692 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
1693
1694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
1695 #, c-format
1696 msgid ""
1697 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
1698 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
1699 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
1700 "GetPatronStatus&gt;"
1701 msgstr ""
1702 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;GetPatronStatus&gt; "
1703 "&lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;"
1704 "type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/GetPatronStatus&gt;"
1705
1706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:215
1707 #, c-format
1708 msgid ""
1709 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
1710 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1711 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1712 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1713 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1714 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1715 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
1716 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1717 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1718 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1719 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1720 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1721 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1722 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1723 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1724 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
1725 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
1726 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1727 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1728 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
1729 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
1730 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
1731 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1732 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1733 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1734 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1735 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
1736 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
1737 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
1738 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
1739 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1740 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
1741 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
1742 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
1743 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
1744 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
1745 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
1746 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
1747 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
1748 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;onloan&gt;2019-10-01&lt;/"
1749 "onloan&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;location&gt;"
1750 "Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2019-07-18&lt;/"
1751 "datelastborrowed&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;526315&lt;/biblioitemnumber&gt; "
1752 "&lt;permanent_location&gt;Secteur Adulte&lt;/permanent_location&gt; &lt;"
1753 "datelastseen&gt;2019-07-18&lt;/datelastseen&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/"
1754 "withdrawn&gt; &lt;itype&gt;LONG&lt;/itype&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/"
1755 "notforloan&gt; &lt;biblionumber&gt;526315&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1756 "itemnumber&gt;847332&lt;/itemnumber&gt; &lt;price&gt;22.17&lt;/price&gt; &lt;"
1757 "dateaccessioned&gt;2016-09-13&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;issues&gt;10&lt;/"
1758 "issues&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1759 "homebranchname&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;"
1760 "timestamp&gt;2019-07-18 17:03:03&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/"
1761 "cn_sort&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;renewals&gt;28&lt;/"
1762 "renewals&gt; &lt;barcode&gt;040444587X&lt;/barcode&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/"
1763 "damaged&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2018-02-01&lt;/"
1764 "replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;005.55 SPS/BRA&lt;/"
1765 "itemcallnumber&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1766 "holdingbranchname&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
1767 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1768 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1769 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1770 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1771 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1772 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
1773 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1774 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1775 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1776 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1777 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1778 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1779 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1780 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1781 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1782 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
1783 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
1784 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
1785 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1786 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1787 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
1788 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
1789 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1790 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1791 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1792 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
1793 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
1794 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
1795 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
1796 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1797 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
1798 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
1799 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
1800 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
1801 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
1802 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
1803 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
1804 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
1805 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1806 "withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
1807 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1808 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1809 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
1810 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
1811 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1812 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
1813 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1814 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1815 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
1816 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
1817 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
1818 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
1819 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
1820 msgstr ""
1821 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
1822 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1823 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1824 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1825 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1826 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1827 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
1828 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1829 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1830 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1831 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1832 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1833 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1834 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1835 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1836 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
1837 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
1838 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1839 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1840 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
1841 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
1842 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
1843 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1844 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1845 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1846 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1847 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
1848 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
1849 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
1850 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
1851 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1852 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
1853 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
1854 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
1855 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
1856 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
1857 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
1858 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
1859 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
1860 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;onloan&gt;2019-10-01&lt;/"
1861 "onloan&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;location&gt;"
1862 "Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2019-07-18&lt;/"
1863 "datelastborrowed&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;526315&lt;/biblioitemnumber&gt; "
1864 "&lt;permanent_location&gt;Secteur Adulte&lt;/permanent_location&gt; &lt;"
1865 "datelastseen&gt;2019-07-18&lt;/datelastseen&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/"
1866 "withdrawn&gt; &lt;itype&gt;LONG&lt;/itype&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/"
1867 "notforloan&gt; &lt;biblionumber&gt;526315&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1868 "itemnumber&gt;847332&lt;/itemnumber&gt; &lt;price&gt;22.17&lt;/price&gt; &lt;"
1869 "dateaccessioned&gt;2016-09-13&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;issues&gt;10&lt;/"
1870 "issues&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1871 "homebranchname&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;"
1872 "timestamp&gt;2019-07-18 17:03:03&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/"
1873 "cn_sort&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;renewals&gt;28&lt;/"
1874 "renewals&gt; &lt;barcode&gt;040444587X&lt;/barcode&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/"
1875 "damaged&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2018-02-01&lt;/"
1876 "replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;005.55 SPS/BRA&lt;/"
1877 "itemcallnumber&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1878 "holdingbranchname&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
1879 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1880 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1881 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1882 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1883 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1884 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
1885 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1886 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1887 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1888 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1889 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1890 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1891 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1892 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1893 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1894 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
1895 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
1896 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
1897 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1898 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1899 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
1900 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
1901 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1902 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1903 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1904 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
1905 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
1906 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
1907 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
1908 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1909 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
1910 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
1911 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
1912 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
1913 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
1914 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
1915 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
1916 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
1917 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1918 "withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
1919 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1920 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1921 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
1922 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
1923 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1924 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
1925 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1926 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1927 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
1928 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
1929 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
1930 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
1931 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
1932
1933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
1934 #, c-format
1935 msgid ""
1936 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
1937 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
1938 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
1939 msgstr ""
1940 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
1941 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
1942 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
1943
1944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
1945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
1946 #, c-format
1947 msgid ""
1948 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
1949 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
1950 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
1951 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
1952 msgstr ""
1953 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
1954 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
1955 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
1956 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
1957
1958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
1959 #, c-format
1960 msgid ""
1961 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
1962 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
1963 msgstr ""
1964 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
1965 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
1966
1967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:727
1968 #, c-format
1969 msgid ""
1970 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
1971 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
1972 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
1973 msgstr ""
1974 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
1975 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
1976 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
1977
1978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
1979 #, fuzzy, c-format
1980 msgid ""
1981 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
1982 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1983 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
1984 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
1985 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
1986 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
1987 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
1988 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
1989 "location&gt; &lt;dlf:itemcallnumber&gt;iPR 8923 W6 L36 1990 c.1&lt;/dlf:"
1990 "itemcallnumber&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/"
1991 "dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic "
1992 "id=\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
1993 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
1994 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
1995 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;dlf:"
1996 "itemcallnumber&gt;iPR 8923 W6 L36 1990 c.2&lt;/dlf:itemcallnumber&gt; &lt;/"
1997 "dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
1998 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
1999 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
2000 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
2001 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2002 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
2003 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
2004 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
2005 msgstr ""
2006 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
2007 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2008 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2009 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
2010 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
2011 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
2012 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
2013 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
2014 "location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
2015 "items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id="
2016 "\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
2017 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
2018 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2019 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
2020 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
2021 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
2022 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
2023 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
2024 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2025 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
2026 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
2027 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
2028
2029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:429
2030 #, c-format
2031 msgid ""
2032 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
2033 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
2034 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2035 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2036 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
2037 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
2038 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2039 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2040 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2041 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
2042 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2043 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
2044 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
2045 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2046 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2047 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2048 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2049 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
2050 msgstr ""
2051 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
2052 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
2053 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2054 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2055 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
2056 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
2057 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2058 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2059 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2060 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
2061 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2062 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
2063 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
2064 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2065 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2066 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2067 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2068 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
2069
2070 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.score_avg | html 
2071 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.num_scores | html 
2072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:446
2073 #, c-format
2074 msgid "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (on %s rates)"
2075 msgstr "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (počet hodnocení: %s)"
2076
2077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
2078 #, c-format
2079 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author phrase"
2080 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Autor (přesně)"
2081
2082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
2083 #, c-format
2084 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
2085 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Název konference"
2086
2087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
2088 #, c-format
2089 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name phrase"
2090 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Název konference (přesně)"
2091
2092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
2093 #, c-format
2094 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
2095 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Název společnosti"
2096
2097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:106
2098 #, c-format
2099 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
2100 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
2101
2102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:107
2103 #, c-format
2104 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
2105 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
2106
2107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:63
2108 #, c-format
2109 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword phrase"
2110 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Klíčové slovo (přesně)"
2111
2112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
2113 #, c-format
2114 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
2115 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Osobní jméno"
2116
2117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
2118 #, c-format
2119 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name phrase"
2120 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Osobní jméno (přesně)"
2121
2122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2123 #, c-format
2124 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
2125 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Předmětové heslo a širší pojmy"
2126
2127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2128 #, c-format
2129 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
2130 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Předmětové heslo a užší pojmy"
2131
2132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2133 #, c-format
2134 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
2135 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Předmětové heslo a související pojmy"
2136
2137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
2138 #, c-format
2139 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject phrase"
2140 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Předmět (přesně)"
2141
2142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
2143 #, c-format
2144 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title phrase"
2145 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Název (přesně)"
2146
2147 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.ratings.count | html 
2148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:523
2149 #, c-format
2150 msgid "&nbsp;&nbsp;(%s votes)"
2151 msgstr "&nbsp;&nbsp;(%s hlasů)"
2152
2153 #. For the first occurrence,
2154 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft | html 
2155 #. %2$s:  ISSUE.renewsallowed | html 
2156 #. %3$s:  IF Koha.Preference('UnseenRenewals') && ISSUE.unseenallowed 
2157 #. %4$s:  ISSUE.unseenleft | html 
2158 #. %5$s:  ISSUE.unseenallowed | html 
2159 #. %6$s:  END 
2160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:377
2161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:395
2162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:403
2163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:411
2164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:419
2165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:718
2166 #, c-format
2167 msgid ""
2168 "( %s of %s renewals remaining %s / %s of %s renewals left before the item "
2169 "must be seen by the library %s )"
2170 msgstr ""
2171 "( %s z %s zbývajících prodloužení %s / %s z %s zbývajících prodloužení, než "
2172 "bude must být jednotka zkontrolována knihovnou %s )"
2173
2174 #. %1$s:  LEVEL_LOO.number | html 
2175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:67
2176 #, c-format
2177 msgid "(%s biblios)"
2178 msgstr "(%s záznamů)"
2179
2180 #. For the first occurrence,
2181 #. %1$s:  overdues_count | html 
2182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:630
2183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
2184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:306
2185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
2186 #, c-format
2187 msgid "(%s total)"
2188 msgstr "(%s celkem)"
2189
2190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:49
2191 #, c-format
2192 msgid "(Accruing)"
2193 msgstr "(Narůstající)"
2194
2195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:38
2196 #, fuzzy, c-format
2197 msgid "(Acronym)"
2198 msgstr "zkratka"
2199
2200 #. For the first occurrence,
2201 #. SCRIPT
2202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:197
2203 msgid "(All)"
2204 msgstr "(Vše)"
2205
2206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:10
2207 #, c-format
2208 msgid ""
2209 "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
2210 msgstr "(Čárový kód nebyl nalezen, požádejte prosím o pomoc obsluhu)"
2211
2212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:40
2213 #, fuzzy, c-format
2214 msgid "(Broader heading)"
2215 msgstr "Podzáhlaví pro formu"
2216
2217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:56
2218 #, c-format
2219 msgid "(Cancelled)"
2220 msgstr "(Zrušeno)"
2221
2222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:168
2223 #, c-format
2224 msgid "(Checked out)"
2225 msgstr "(Vypůjčeno)"
2226
2227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:36
2228 #, fuzzy, c-format
2229 msgid "(Earlier heading)"
2230 msgstr "%sa - Dřívější záhlaví"
2231
2232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:53
2233 #, c-format
2234 msgid "(Forgiven)"
2235 msgstr "(Prominuto)"
2236
2237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
2238 #, c-format
2239 msgid "(Hides shelf browser)"
2240 msgstr "(Ukončí prohlížení regálu)"
2241
2242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:42
2243 #, fuzzy, c-format
2244 msgid "(Immediate parent body)"
2245 msgstr "%st - Bezprostředně nadřízená organizace"
2246
2247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:14
2248 #, c-format
2249 msgid ""
2250 "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff "
2251 "for assistance)"
2252 msgstr ""
2253 "(jednitka je evidovaná jako vyřazená a její vrácení je blokováno, požádejte "
2254 "prosím zaměstnance knihovny o pomoc)"
2255
2256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:37
2257 #, fuzzy, c-format
2258 msgid "(Later heading)"
2259 msgstr "%sb - Pozdější záhlaví"
2260
2261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:55
2262 #, c-format
2263 msgid "(Lost)"
2264 msgstr "(Ztraceno)"
2265
2266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:39
2267 #, fuzzy, c-format
2268 msgid "(Musical composition)"
2269 msgstr "%sf - Hudební skladba"
2270
2271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:41
2272 #, fuzzy, c-format
2273 msgid "(Narrower heading)"
2274 msgstr "Užší termín"
2275
2276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:859
2277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:860
2278 #, c-format
2279 msgid "(Not supported by Koha)"
2280 msgstr "(Není podporováno systémem Koha)"
2281
2282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
2283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
2284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:865
2285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:866
2286 #, c-format
2287 msgid "(Not supported yet)"
2288 msgstr "(Zatím nepodporováno)"
2289
2290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:318
2291 #, c-format
2292 msgid "(On-site checkout)"
2293 msgstr "(Prezenční výpůjčka)"
2294
2295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1258
2296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1260
2297 #, c-format
2298 msgid "(Opens below)"
2299 msgstr "(Otevře se níže)"
2300
2301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
2302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
2303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
2304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:415
2305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
2306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
2307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
2308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
2309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
2310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
2311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
2312 #, c-format
2313 msgid "(Optional)"
2314 msgstr "(Volitelné)"
2315
2316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
2317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
2318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:539
2319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
2320 #, c-format
2321 msgid "(Optional, default 0)"
2322 msgstr "(Volitelné, výchozí 0)"
2323
2324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
2325 #, c-format
2326 msgid "(Optional, default 1)"
2327 msgstr "(Volitelné, výchozí 1)"
2328
2329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
2330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:152
2331 #, c-format
2332 msgid ""
2333 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
2334 "online.)"
2335 msgstr "(Poznámka: zpracování Vaší žádosti o obnovení učtu může chvíli trvat.)"
2336
2337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:52
2338 #, c-format
2339 msgid "(Refunded)"
2340 msgstr "(Vráceno)"
2341
2342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:51
2343 #, c-format
2344 msgid "(Replaced)"
2345 msgstr "(Nahrazeno)"
2346
2347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
2348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
2349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
2350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
2351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
2352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
2353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
2354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
2355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
2356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
2357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
2358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
2359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
2360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
2361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
2362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
2363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
2364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
2365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
2366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
2367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
2368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
2369 #, c-format
2370 msgid "(Required)"
2371 msgstr "(Povinné)"
2372
2373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:50
2374 #, c-format
2375 msgid "(Returned)"
2376 msgstr "(Vráceno)"
2377
2378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:16
2379 #, c-format
2380 msgid ""
2381 "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
2382 msgstr "(Dokument nebyl vypůjčený, požádejte o pomoc pracovníky knihovny)"
2383
2384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:18
2385 #, c-format
2386 msgid ""
2387 "(The item cannot be checked in at a self service terminal, please see "
2388 "library staff for assistance)"
2389 msgstr ""
2390 "(Dokument nemůže být vrácenu u samoobslužného terminálu, požádejte o pomoc "
2391 "pracovníky knihovny)"
2392
2393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:12
2394 #, c-format
2395 msgid ""
2396 "(The item cannot be checked in at this library, please see library staff for "
2397 "assistance)"
2398 msgstr ""
2399 "(Dokument nelze vrátit v této knihovně, požádejte o pomoc pracovníky "
2400 "knihovny)"
2401
2402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:20
2403 #, c-format
2404 msgid ""
2405 "(There was a problem checking in this item, please see library staff for "
2406 "assistance)"
2407 msgstr ""
2408 "(Při vracení tohoto dokumentu se vyskytl problém, požádejte o pomoc "
2409 "pracovníky knihovny)"
2410
2411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
2412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
2413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
2414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:839
2415 #, c-format
2416 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
2417 msgstr "(Nepodporováno - použijte OAI-PMH)"
2418
2419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
2420 #, c-format
2421 msgid "(Use OPAC instead)"
2422 msgstr "(Nepodporováno - použijte on-line katalog)"
2423
2424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
2425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
2426 #, c-format
2427 msgid "(Use SRU instead)"
2428 msgstr "(Nepodporováno - použijte SRU)"
2429
2430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:54
2431 #, c-format
2432 msgid "(Voided)"
2433 msgstr "(Zrušeno)"
2434
2435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:257
2436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:284
2437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:37
2438 #, c-format
2439 msgid "(done)"
2440 msgstr "(hotovo)"
2441
2442 #. SCRIPT
2443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
2444 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
2445 msgstr "(vybráno z _MAX_ celkových záznamů)"
2446
2447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:384
2448 #, c-format
2449 msgid "(on hold)"
2450 msgstr "(Rezervováno)"
2451
2452 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
2453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:857
2454 #, c-format
2455 msgid "(only %s)"
2456 msgstr "(pouze %s)"
2457
2458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:390
2459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:725
2460 #, c-format
2461 msgid "(overdue)"
2462 msgstr "(po termínu)"
2463
2464 #. For the first occurrence,
2465 #. %1$s:  priority | html 
2466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:521
2467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1326
2468 #, c-format
2469 msgid "(priority %s)"
2470 msgstr "(priorita %s)"
2471
2472 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
2473 #. %2$s:  relate.related_search | html 
2474 #. %3$s:  END 
2475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:18
2476 #, c-format
2477 msgid "(related searches: %s%s%s)"
2478 msgstr "(související vyhledávání: %s%s%s)"
2479
2480 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
2481 #. %2$s:  relate.related_search | html 
2482 #. %3$s:  END 
2483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:118
2484 #, c-format
2485 msgid "(related searches:%s %s%s)."
2486 msgstr "(související vyhledávání: %s%s%s)."
2487
2488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:35
2489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
2490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:64
2491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:66
2492 #, c-format
2493 msgid "(remove)"
2494 msgstr "(odstranit)"
2495
2496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:216
2497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:229
2498 #, c-format
2499 msgid "-- Choose --"
2500 msgstr "-- Vyberte --"
2501
2502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
2503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:65
2504 #, c-format
2505 msgid "-- Choose format --"
2506 msgstr "-- Vyberte formát --"
2507
2508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:244
2509 #, c-format
2510 msgid "-- none -- "
2511 msgstr "-- žádný -- "
2512
2513 #. %1$s:  ELSE 
2514 #. %2$s:  END 
2515 #. %3$s:  CASE 
2516 #. %4$s:  END 
2517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:58
2518 #, c-format
2519 msgid ""
2520 ". %s You must contact the library for assistance %s %s An unknown error "
2521 "occurred. PLease try again or contact the library for assistance %s "
2522 msgstr ""
2523
2524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:68
2525 #, fuzzy, c-format
2526 msgid ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message."
2527 msgstr ". Kliknutím na \"Potvrdit váš návrh\" skryjete tuto zprávu. %s %s %s "
2528
2529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
2530 #, c-format
2531 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
2532 msgstr ""
2533 ". Jakmile potvrdíte odstranění, seznam Vašich výpůjček již nebude možné "
2534 "obnovit!"
2535
2536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
2537 #, c-format
2538 msgid ". Please contact the library for more information."
2539 msgstr ". Pro více informací prosím kontaktujte knihovnu."
2540
2541 #. %1$s:  ELSE 
2542 #. %2$s:  END 
2543 #. %3$s:  END 
2544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:159
2545 #, c-format
2546 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
2547 msgstr ".%sMáte nezaplacené poplatky.%s %s"
2548
2549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
2550 #, c-format
2551 msgid "...or..."
2552 msgstr "...nebo..."
2553
2554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:159
2555 #, c-format
2556 msgid "0.00"
2557 msgstr "0.00"
2558
2559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
2560 #, c-format
2561 msgid "000 "
2562 msgstr "000 "
2563
2564 #. SPAN
2565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:71
2566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:76
2567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:785
2568 msgid "0000-00-00"
2569 msgstr "0000-00-00"
2570
2571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:509
2572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:538
2573 #, c-format
2574 msgid "1 item is on order."
2575 msgstr "1 jednotka je objednána."
2576
2577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
2578 #, c-format
2579 msgid "10 titles"
2580 msgstr "10 titulů"
2581
2582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
2583 #, c-format
2584 msgid "100 titles"
2585 msgstr "100 titulů"
2586
2587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
2588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
2589 #, c-format
2590 msgid "12 months"
2591 msgstr "12 měsíců"
2592
2593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
2594 #, c-format
2595 msgid "15 titles"
2596 msgstr "15 titulů"
2597
2598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
2599 #, c-format
2600 msgid "20 titles"
2601 msgstr "20 titulů"
2602
2603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
2604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
2605 #, c-format
2606 msgid "3 months"
2607 msgstr "3 měsíce"
2608
2609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
2610 #, c-format
2611 msgid "30 titles"
2612 msgstr "30 titulů"
2613
2614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
2615 #, c-format
2616 msgid "40 titles"
2617 msgstr "40 titulů"
2618
2619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
2620 #, c-format
2621 msgid "50 titles"
2622 msgstr "50 titulů"
2623
2624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
2625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
2626 #, c-format
2627 msgid "6 months"
2628 msgstr "6 měsíců"
2629
2630 #. %1$s:  ELSE 
2631 #. %2$s:  END 
2632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2633 #, c-format
2634 msgid ": %sa list:%s"
2635 msgstr ": %sa seznam:%s"
2636
2637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:55
2638 #, c-format
2639 msgid ""
2640 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
2641 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
2642 msgstr ""
2643 ": Tento požadavek bude posouzen jako oprávněný, pouze pokud máte vyrovnány s "
2644 "knihovnou všechny závazky. Jakmile žádost odešlete, nebudete si již moci "
2645 "vypůjčit další dokumenty."
2646
2647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:39
2648 #, c-format
2649 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
2650 msgstr "E-mail s potvrzením bude brzy odeslán na adresu "
2651
2652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:232
2653 #, c-format
2654 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
2655 msgstr "Poplatek za rezervaci jednotky byl zapsán na váš účet."
2656
2657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:66
2658 #, c-format
2659 msgid "A librarian"
2660 msgstr "Knihovník"
2661
2662 #. %1$s:  message_value | html 
2663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
2664 #, c-format
2665 msgid ""
2666 "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
2667 msgstr "Platba s identifikátorem platby „%s“ již byla poslána na účet."
2668
2669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:68
2670 #, fuzzy, c-format
2671 msgid "A similar document already exists: "
2672 msgstr ") %s Podobný dokument již existuje: "
2673
2674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:337
2675 #, c-format
2676 msgid "A specific item"
2677 msgstr "Konkrétní jednotka"
2678
2679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:429
2680 #, c-format
2681 msgid "About the author"
2682 msgstr "O autorovi"
2683
2684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:382
2685 #, c-format
2686 msgid "Abstracts/summaries"
2687 msgstr "Abstrakty/Shrnutí"
2688
2689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:51
2690 #, c-format
2691 msgid "Accept"
2692 msgstr "Přijmout"
2693
2694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:43
2695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:64
2696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:174
2697 #, c-format
2698 msgid "Access denied"
2699 msgstr "Přístup odepřen"
2700
2701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
2702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
2703 #, c-format
2704 msgid ""
2705 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
2706 "Please contact the library. "
2707 msgstr ""
2708 "Podle našich záznamů nemáme vaše aktuální kontaktní informace. Ozvěte se nám "
2709 "prosím. "
2710
2711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:14
2712 #, fuzzy, c-format
2713 msgid "Account creation fee"
2714 msgstr "Způsoby úhrady poplatků"
2715
2716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:37
2717 #, fuzzy, c-format
2718 msgid "Account payment"
2719 msgstr "Typ transakce"
2720
2721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:15
2722 #, fuzzy, c-format
2723 msgid "Account renewal fee"
2724 msgstr "Nelze prodloužit"
2725
2726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
2727 #, c-format
2728 msgid "Acquired in the last:"
2729 msgstr "Zakoupené za posledních:"
2730
2731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
2732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
2733 #, c-format
2734 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
2735 msgstr "Datum přírustků: Od nejnovějších po nejstarší"
2736
2737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
2738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
2739 #, c-format
2740 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
2741 msgstr "Datum přírustků: Od nejstarších po nejnovější"
2742
2743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:29
2744 #, fuzzy, c-format
2745 msgid "Acronym"
2746 msgstr "zkratka"
2747
2748 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
2749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:75
2750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:256
2751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:283
2752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:361
2753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:36
2754 msgid "Add"
2755 msgstr "Vložit"
2756
2757 #. %1$s:  total | html 
2758 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
2759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2760 #, c-format
2761 msgid "Add %s items to %s"
2762 msgstr "Vložit %s položky do %s"
2763
2764 #. A
2765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:119
2766 msgid "Add another field"
2767 msgstr "Vložit další pole"
2768
2769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:457
2770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
2771 #, c-format
2772 msgid "Add note"
2773 msgstr "Přidat poznámku"
2774
2775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:32
2776 #, c-format
2777 msgid "Add tag"
2778 msgstr "Vložit štítek"
2779
2780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:221
2781 #, c-format
2782 msgid "Add tag(s)"
2783 msgstr "Vložit štítek"
2784
2785 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
2786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2787 #, c-format
2788 msgid "Add to %s"
2789 msgstr "Vložit do %s"
2790
2791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:61
2792 #, c-format
2793 msgid "Add to a list"
2794 msgstr "Vložit do seznamu"
2795
2796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
2797 #, c-format
2798 msgid "Add to a new list:"
2799 msgstr "Vložit do nového seznamu:"
2800
2801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:66
2802 #, c-format
2803 msgid "Add to cart"
2804 msgstr "Přidat do košíku"
2805
2806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
2807 #, c-format
2808 msgid "Add to list:"
2809 msgstr "Vložit do seznamu:"
2810
2811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
2812 #, c-format
2813 msgid "Add to your cart"
2814 msgstr "Přidat do košíku"
2815
2816 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2817 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2818 #. %3$s:  ELSE 
2819 #. %4$s:  END 
2820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
2821 #, c-format
2822 msgid "Add to your list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2823 msgstr "Přidat na váš seznam &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
2824
2825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:228
2826 #, c-format
2827 msgid "Add to..."
2828 msgstr "Vložit do..."
2829
2830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:379
2831 #, c-format
2832 msgid "Additional content types for books/printed materials"
2833 msgstr "Doplňující typy obsahu pro knihy/tiskoviny"
2834
2835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:898
2836 #, c-format
2837 msgid "Additional information"
2838 msgstr "Další informace"
2839
2840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:463
2841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:684
2842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:797
2843 #, c-format
2844 msgid "Address 2:"
2845 msgstr "Adresa 2:"
2846
2847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:452
2848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:675
2849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:788
2850 #, c-format
2851 msgid "Address:"
2852 msgstr "Adresa:"
2853
2854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
2855 #, c-format
2856 msgid "Adolescent"
2857 msgstr "Dospívající (14-17 let)"
2858
2859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
2860 #, c-format
2861 msgid "Adult"
2862 msgstr "Dospělí"
2863
2864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:21
2865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
2866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:43
2867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:290
2868 #, c-format
2869 msgid "Advanced search"
2870 msgstr "Pokročilé vyhledávání"
2871
2872 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2873 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2874 #. %3$s:  ELSE 
2875 #. %4$s:  END 
2876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6
2877 #, c-format
2878 msgid "Advanced search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2879 msgstr "Pokročilé hledání &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
2880
2881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:81
2882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
2883 #, c-format
2884 msgid "All"
2885 msgstr "Vše"
2886
2887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:64
2888 #, c-format
2889 msgid ""
2890 "All borrowable material is subject to recall if checked out and needed by "
2891 "someone else. We will ask the person who has checked out this item to return "
2892 "it so you may use it."
2893 msgstr ""
2894
2895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
2896 #, c-format
2897 msgid "All collections"
2898 msgstr "Všechny sbírky"
2899
2900 #. SCRIPT
2901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
2902 msgid "All holds will be suspended."
2903 msgstr "Všechny rezervace jsou pozastaveny."
2904
2905 #. SCRIPT
2906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
2907 msgid "All holds will resume."
2908 msgstr "Všechny rezervace budou obnoveny."
2909
2910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
2911 #, c-format
2912 msgid "All item types"
2913 msgstr "Všechny typy jednotek"
2914
2915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:231
2916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:230
2917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
2918 #, c-format
2919 msgid "All libraries"
2920 msgstr "Všechny knihovny"
2921
2922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
2923 #, c-format
2924 msgid "All tags"
2925 msgstr "Všechny štítky"
2926
2927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:173
2928 #, c-format
2929 msgid "Allow auto-renewal: "
2930 msgstr "Povolit automatické prodloužení: "
2931
2932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:40
2933 #, c-format
2934 msgid "Allow changes to contents from: "
2935 msgstr "Povolit změny obsahu: "
2936
2937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:140
2938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:107
2939 #, c-format
2940 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
2941 msgstr "Povolíte svému ručiteli, aby viděl vaše aktuální výpůjčky?"
2942
2943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:158
2944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:124
2945 #, c-format
2946 msgid "Allow your guarantor to view your current fines?"
2947 msgstr "Povolíte svému ručiteli, aby viděl vaše aktuální výpůjčky?"
2948
2949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:83
2950 #, c-format
2951 msgid ""
2952 "Also note that you must return all checked out items before your library "
2953 "card expires."
2954 msgstr ""
2955 "Nezapomeňte také, že všechny vypůjčené jednotky musíte vrátit před vypršením "
2956 "platnosti vašeho čtenářského průkazu."
2957
2958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:650
2959 #, c-format
2960 msgid "Alternate address"
2961 msgstr "Alternativní adresa"
2962
2963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:94
2964 #, c-format
2965 msgid "Alternate address information: "
2966 msgstr "Alternativní adresa: "
2967
2968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:765
2969 #, c-format
2970 msgid "Alternate contact"
2971 msgstr "Alternativní kontakt"
2972
2973 #. SCRIPT
2974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
2975 msgid "Always available"
2976 msgstr "Vždy dostupné"
2977
2978 #. A
2979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:78
2980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:79
2981 msgid "Amazon cover image"
2982 msgstr "Obálka z Amazon"
2983
2984 #. SCRIPT
2985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1403
2986 msgid "Amazon cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
2987 msgstr "Obrázek obálky na Amazonu (<a href='%s'>viz původní obrázek</a>)"
2988
2989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:533
2990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:548
2991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:564
2992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:13
2993 #, c-format
2994 msgid "Amount"
2995 msgstr "Částka (Kč)"
2996
2997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:14
2998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:99
2999 #, c-format
3000 msgid "Amount outstanding"
3001 msgstr "Neuhrazená částka"
3002
3003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:158
3004 #, c-format
3005 msgid "Amount to pay: "
3006 msgstr "Částka k zaplacení: "
3007
3008 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3009 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3010 #. %3$s:  ELSE 
3011 #. %4$s:  END 
3012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:5
3013 #, c-format
3014 msgid "An error has occurred &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3015 msgstr "Došlo k chybě &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
3016
3017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:42
3018 #, fuzzy, c-format
3019 msgid "An error has occurred."
3020 msgstr "Došlo k chybě. "
3021
3022 #. %1$s:  shelfname | html 
3023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:188
3024 #, c-format
3025 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
3026 msgstr ""
3027 "Při vytváření seznamu se vyskytla chyba. Seznam s názvem %s již existuje."
3028
3029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:152
3030 #, c-format
3031 msgid "An error occurred when creating this list."
3032 msgstr "Při vytváření seznamu došlo k chybě."
3033
3034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:154
3035 #, c-format
3036 msgid "An error occurred when deleting this list."
3037 msgstr "Při odstraňování tohoto seznamu se vyskytla chyba."
3038
3039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:150
3040 #, c-format
3041 msgid "An error occurred when updating this list."
3042 msgstr "Při aktualizaci seznamu došlo se vyskytla chyba."
3043
3044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
3045 #, c-format
3046 msgid "An error occurred while processing your request."
3047 msgstr "Při zpracování vašeho požadavku došlo k chybě."
3048
3049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:90
3050 #, c-format
3051 msgid "An error occurred, please try again. "
3052 msgstr "Došlo k chybě, zkuste to prosímn znovu. "
3053
3054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
3055 #, c-format
3056 msgid ""
3057 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3058 "exist."
3059 msgstr ""
3060 "Interní odkaz na hlavní stranu katalogu je nesprávný nebo stránka neexistuje."
3061
3062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
3063 #, c-format
3064 msgid "An invitation to share list "
3065 msgstr "Pozvánka ke sdílení seznamu "
3066
3067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:381
3068 #, c-format
3069 msgid "Any"
3070 msgstr "Libovolné"
3071
3072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
3073 #, c-format
3074 msgid "Any audience"
3075 msgstr "Uživatelské určení"
3076
3077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:344
3078 #, c-format
3079 msgid "Any content"
3080 msgstr "Jakýkoliv obsah"
3081
3082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:360
3083 #, c-format
3084 msgid "Any format"
3085 msgstr "Jakýkoliv formát"
3086
3087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:227
3088 #, c-format
3089 msgid "Any item "
3090 msgstr "Libovolná jednotka "
3091
3092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:146
3093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:305
3094 #, c-format
3095 msgid "Any item type"
3096 msgstr "Jakýkoli typ jednotky"
3097
3098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:51
3099 #, c-format
3100 msgid "Anyone seeing this list"
3101 msgstr "Kdokoliv, kdo vidí tento seznam"
3102
3103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:133
3104 #, c-format
3105 msgid "Apply field weights to search "
3106 msgstr "Použít váhy polí přo hledání "
3107
3108 #. SCRIPT
3109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
3110 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
3111 msgstr "Opravdu chcete zrušit tento požadavek na zpřístupnění článku?"
3112
3113 #. For the first occurrence,
3114 #. SCRIPT
3115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
3116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
3117 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3118 msgstr "Opravdu chce zrušit tuto rezervaci?"
3119
3120 #. SCRIPT
3121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
3122 msgid "Are you sure you want to check out this item?"
3123 msgstr "Opravdu chcete vypůjčit tuto jednotku?"
3124
3125 #. SCRIPT
3126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:263
3127 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3128 msgstr "Opravdu chcete vymazat vybrané položky z vaší historie vyhledávání?"
3129
3130 #. SCRIPT
3131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:197
3132 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
3133 msgstr "Určitě chcete odstranit tento štítek (štítky)?"
3134
3135 #. SCRIPT
3136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:504
3137 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
3138 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento návrh?"
3139
3140 #. For the first occurrence,
3141 #. SCRIPT
3142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
3143 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3144 msgstr "Určitě chcete zrušit tento seznam?"
3145
3146 #. SCRIPT
3147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:504
3148 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
3149 msgstr "Opravdu chcete odstranit tento návrh?"
3150
3151 #. SCRIPT
3152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
3153 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3154 msgstr "Opravdu chcete vymazat vaši historii prohlížení?"
3155
3156 #. SCRIPT
3157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
3158 msgid ""
3159 "Are you sure you want to remove sharing? You will no longer have access to "
3160 "the list."
3161 msgstr ""
3162 "Jste si jistý(á), že chcete zrušit sdílení? K tomuto seznamu nebudete mít "
3163 "nadále přístup."
3164
3165 #. SCRIPT
3166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
3167 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3168 msgstr "Opravdu chcete ze seznamu odstranit tyto dokumenty?"
3169
3170 #. SCRIPT
3171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
3172 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3173 msgstr "Určitě chcete odebrat tyto položky ze seznamu?"
3174
3175 #. For the first occurrence,
3176 #. SCRIPT
3177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:142
3178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
3179 #, fuzzy
3180 msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
3181 msgstr "Opravdu chcete zrušit toto sdílení?"
3182
3183 #. SCRIPT
3184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
3185 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3186 msgstr "Opravdu chcete zrušit toto sdílení?"
3187
3188 #. SCRIPT
3189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
3190 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3191 msgstr "Určitě chcete obnovit všechny zrušené rezervace?"
3192
3193 #. SCRIPT
3194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
3195 msgid "Are you sure you want to return this item?"
3196 msgstr "Opravdu chcete vrátit tuto jednotku?"
3197
3198 #. SCRIPT
3199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
3200 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3201 msgstr "Určitě chcete zrušit všechny rezervace?"
3202
3203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:738
3204 #, c-format
3205 msgid "Arrived"
3206 msgstr "Došlo"
3207
3208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:16
3209 #, fuzzy, c-format
3210 msgid "Article request fee"
3211 msgstr "Požadavky na článek "
3212
3213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:929
3214 #, c-format
3215 msgid "Article requests"
3216 msgstr "Požadavky na texty článků"
3217
3218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:828
3219 #, c-format
3220 msgid "Article requests "
3221 msgstr "Požadavky na článek "
3222
3223 #. %1$s:  current_article_requests.size || 0 | html 
3224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:223
3225 #, c-format
3226 msgid "Article requests (%s)"
3227 msgstr "Požadavky na texty článků (%s)"
3228
3229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
3230 #, c-format
3231 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3232 msgstr "Jako vlastník tohoto seznamu nemůžete přijmout pozvání ke sdílení."
3233
3234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:59
3235 #, c-format
3236 msgid "Ask for a discharge"
3237 msgstr ""
3238 "Požadavek na ukončení členství a vystavení potvrzení o vyrovnání závazků"
3239
3240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:179
3241 #, c-format
3242 msgid ""
3243 "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes "
3244 "and start over."
3245 msgstr ""
3246 "Kdykoliv můžete stisknout tlačítko 'Zrušit' a pole s kódem bude vymazáno a "
3247 "vy můžete začít znovu."
3248
3249 #. OPTION
3250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:265
3251 msgid "At least one item is available at this library"
3252 msgstr "V knihovně je dostupná alespoň jedna jednotka"
3253
3254 #. For the first occurrence,
3255 #. %1$s:  Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html 
3256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:679
3257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:682
3258 #, c-format
3259 msgid "At library: %s"
3260 msgstr "V knihovně: %s"
3261
3262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
3263 #, c-format
3264 msgid "Audience"
3265 msgstr "Uživatelské určení"
3266
3267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:276
3268 #, c-format
3269 msgid "Audiovisual profile:"
3270 msgstr "Audiovizuální profil:"
3271
3272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
3273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
3274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:851
3275 #, c-format
3276 msgid "AuthenticatePatron"
3277 msgstr "AuthenticatePatron"
3278
3279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
3280 #, c-format
3281 msgid ""
3282 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3283 "patron."
3284 msgstr ""
3285 "Ověřuje uživatelovy přihlašovací údaje a vrací uživatelovu identifikaci."
3286
3287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
3288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:271
3289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:56
3290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:67
3291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:105
3292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:137
3293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:270
3294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:580
3295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:582
3296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:248
3297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:834
3298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:8
3299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:179
3300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:181
3301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3302 #, c-format
3303 msgid "Author"
3304 msgstr "Autor"
3305
3306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:272
3307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:274
3308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3310 #, c-format
3311 msgid "Author (A-Z)"
3312 msgstr "Autor (A-Z)"
3313
3314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:277
3315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:279
3316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3318 #, c-format
3319 msgid "Author (Z-A)"
3320 msgstr "Autor (Z-A)"
3321
3322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:655
3323 #, c-format
3324 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3325 msgstr "Poznámky o autorovi podle Syndetics"
3326
3327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:109
3328 #, c-format
3329 msgid "Author(s)"
3330 msgstr "Autoři"
3331
3332 #. For the first occurrence,
3333 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
3334 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author | $raw 
3335 #. %3$s:  END 
3336 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
3337 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
3338 #. %6$s:  END 
3339 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
3340 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
3341 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw 
3342 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw 
3343 #. %11$s:  END 
3344 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
3345 #. %13$s:  END 
3346 #. %14$s:  END 
3347 #. %15$s:  END 
3348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:45
3349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
3350 #, c-format
3351 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3352 msgstr "Autor: %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3353
3354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:86
3355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:89
3356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:97
3357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:101
3358 #, c-format
3359 msgid "Author:"
3360 msgstr "Autor:"
3361
3362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
3363 #, c-format
3364 msgid "Authority"
3365 msgstr "Autoritní"
3366
3367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:27
3368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:30
3369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:20
3370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:42
3371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:55
3372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:304
3373 #, c-format
3374 msgid "Authority search"
3375 msgstr "Vyhledávání autority"
3376
3377 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3378 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3379 #. %3$s:  ELSE 
3380 #. %4$s:  END 
3381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:6
3382 #, c-format
3383 msgid "Authority search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3384 msgstr "Hledání autorit &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
3385
3386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:76
3387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
3388 #, c-format
3389 msgid "Authority search results"
3390 msgstr "Výsledky vyhledávání autorit"
3391
3392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:45
3393 #, c-format
3394 msgid "Authority type: "
3395 msgstr "Typ autority: "
3396
3397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:99
3398 #, c-format
3399 msgid "Authorized headings"
3400 msgstr "Hlavní záhlaví"
3401
3402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
3403 #, c-format
3404 msgid "Authors"
3405 msgstr "Autoři"
3406
3407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
3408 #, c-format
3409 msgid "Auto-renewal"
3410 msgstr "Povolit automatické prodloužení"
3411
3412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:418
3413 #, c-format
3414 msgid "Automatic renewal"
3415 msgstr "Automatické prodloužení"
3416
3417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:394
3418 #, fuzzy, c-format
3419 msgid "Automatic renewal failed, you have unpaid fines."
3420 msgstr "Automatické prodloužení selhalo, čtenář má neuhrazené poplatky"
3421
3422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:402
3423 #, fuzzy, c-format
3424 msgid "Automatic renewal failed, your account is expired."
3425 msgstr ""
3426 "%s Automatické prodloužení selhalo, protože vypršelo vaše registrační "
3427 "období. "
3428
3429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:8
3430 #, c-format
3431 msgid "Availability"
3432 msgstr "Dostupnost"
3433
3434 #. For the first occurrence,
3435 #. SCRIPT
3436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
3437 msgid "Availability:"
3438 msgstr "Dostupnost:"
3439
3440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:216
3441 #, c-format
3442 msgid "Availability: "
3443 msgstr "Dostupnost: "
3444
3445 #. %1$s:  IF restrictedvalueopac 
3446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:101
3447 #, c-format
3448 msgid "Available %s"
3449 msgstr "Dostupné %s"
3450
3451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
3452 #, c-format
3453 msgid "Available issues"
3454 msgstr "Dostupná vydání"
3455
3456 #. For the first occurrence,
3457 #. %1$s:  rating_avg | html 
3458 #. %2$s:  ratings.count | html 
3459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:340
3460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1403
3461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:194
3462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
3463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:52
3464 #, c-format
3465 msgid "Average rating: %s (%s votes)"
3466 msgstr "Průměrné hodnocení: %s (%s hlasů)"
3467
3468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:290
3469 #, c-format
3470 msgid "Awards:"
3471 msgstr "Ocenění:"
3472
3473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
3474 #, c-format
3475 msgid "BE CAREFUL"
3476 msgstr "BUĎTE OPATRNÍ"
3477
3478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:73
3479 #, c-format
3480 msgid "BIBTEX"
3481 msgstr "BIBTEX"
3482
3483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3484 #, c-format
3485 msgid "BT"
3486 msgstr "BT"
3487
3488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
3489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
3490 #, c-format
3491 msgid "Back to lists"
3492 msgstr "Zpět na seznamy"
3493
3494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:980
3495 #, c-format
3496 msgid "Back to results"
3497 msgstr "Zpět na výsledky"
3498
3499 #. A
3500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:980
3501 msgid "Back to the results search list"
3502 msgstr "Zpět do seznamu výsledků vyhledávání"
3503
3504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:93
3505 #, c-format
3506 msgid "Backends"
3507 msgstr "Moduly"
3508
3509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:111
3510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1156
3511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:106
3512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:99
3513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:184
3514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:357
3515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:254
3516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:588
3517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:637
3518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:80
3519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:134
3520 #, c-format
3521 msgid "Barcode"
3522 msgstr "Čárový kód"
3523
3524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:349
3525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:698
3526 #, c-format
3527 msgid "Barcode:"
3528 msgstr "Čárový kód:"
3529
3530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:132
3531 #, c-format
3532 msgid "Barcodes"
3533 msgstr "Čárové kódy"
3534
3535 #. %1$s:  END 
3536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
3537 #, c-format
3538 msgid ""
3539 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
3540 "assistance. %s "
3541 msgstr ""
3542 "Ujistěte se že jste použil link z emailu, případně požádejte o pomoc "
3543 "zaměstnance. %s"
3544
3545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
3546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:67
3548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:219
3549 #, c-format
3550 msgid "BibTeX"
3551 msgstr "BibTex"
3552
3553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:383
3554 #, c-format
3555 msgid "Bibliographies"
3556 msgstr "Bibliografie"
3557
3558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:347
3559 #, c-format
3560 msgid "Biography"
3561 msgstr "Biografie"
3562
3563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:32
3564 #, c-format
3565 msgid "Blocked"
3566 msgstr "Blokováno"
3567
3568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:23
3569 #, c-format
3570 msgid "Blocked record"
3571 msgstr "Blokovaný záznam"
3572
3573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:363
3574 #, c-format
3575 msgid "Braille"
3576 msgstr "Braillovo písmo"
3577
3578 #. NAV
3579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
3580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
3581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
3582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:14
3583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24
3584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:15
3585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
3586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:21
3587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:24
3588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:23
3589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:14
3590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:49
3591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:17
3592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:15
3593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:14
3594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:22
3595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:20
3596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:44
3597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:14
3598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13
3599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:62
3600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:46
3601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:23
3602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:42
3603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
3604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:59
3605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:23
3606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
3607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:38
3608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
3609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:18
3610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16
3611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
3612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:15
3613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
3614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:25
3615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:17
3616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:16
3617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:14
3618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:14
3619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:14
3620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:20
3621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
3622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:19
3623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:25
3624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:35
3625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20
3626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
3627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:22
3628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:14
3629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:63
3630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
3631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:22
3632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:33
3633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:14
3634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:44
3635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:33
3636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:13
3637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:15
3638 msgid "Breadcrumb"
3639 msgstr "Drobečková navigace"
3640
3641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
3642 #, c-format
3643 msgid "Brief display"
3644 msgstr "Krátká ukázka"
3645
3646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:107
3647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:54
3648 #, c-format
3649 msgid "Brief history"
3650 msgstr "Stručná historie"
3651
3652 #. ABBR
3653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3654 msgid "Broader Term"
3655 msgstr "Rozšířený výraz"
3656
3657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:31
3658 #, fuzzy, c-format
3659 msgid "Broader heading"
3660 msgstr "Rozšířený výraz"
3661
3662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:299
3663 #, c-format
3664 msgid "Browse by hierarchy"
3665 msgstr "Procházet podle hierarchie"
3666
3667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:20
3668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:39
3669 #, c-format
3670 msgid "Browse our catalog"
3671 msgstr "Procházet katalog"
3672
3673 #. For the first occurrence,
3674 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3675 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3676 #. %3$s:  ELSE 
3677 #. %4$s:  END 
3678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:8
3679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:6
3680 #, c-format
3681 msgid "Browse our catalog &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3682 msgstr "Procházejte náš katalog &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
3683
3684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:963
3685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:965
3686 #, c-format
3687 msgid "Browse results"
3688 msgstr "Procházet výsledky"
3689
3690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:21
3691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:44
3692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:47
3693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:115
3694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:329
3695 #, c-format
3696 msgid "Browse search"
3697 msgstr "Procházení katalogu"
3698
3699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1258
3700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1260
3701 #, c-format
3702 msgid "Browse shelf"
3703 msgstr "Prohlédnout regál"
3704
3705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:103
3706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:128
3707 #, c-format
3708 msgid "CAS login"
3709 msgstr "CAS přihlášení"
3710
3711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:365
3712 #, c-format
3713 msgid "CD audio"
3714 msgstr "Audio CD"
3715
3716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:369
3717 #, c-format
3718 msgid "CD software"
3719 msgstr "CD se softwarem"
3720
3721 #. SCRIPT
3722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3723 msgid "CSV"
3724 msgstr "CSV"
3725
3726 #. For the first occurrence,
3727 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
3728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
3729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:71
3731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:224
3732 #, c-format
3733 msgid "CSV - %s"
3734 msgstr "CSV - %s"
3735
3736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:77
3737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
3738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:71
3739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1138
3740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:95
3741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:105
3742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:186
3743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:365
3744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:294
3745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:590
3746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:592
3747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:256
3748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:589
3749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:638
3750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:312
3751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:205
3752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:207
3753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:211
3754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:213
3755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3756 #, c-format
3757 msgid "Call number"
3758 msgstr "Signatura"
3759
3760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
3761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
3762 #, c-format
3763 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
3764 msgstr "Signatura (0-9 po A-Z)"
3765
3766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:296
3767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:298
3768 #, c-format
3769 msgid "Call number (A-Z)"
3770 msgstr "Signatura (A-Z)"
3771
3772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
3773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
3774 #, c-format
3775 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
3776 msgstr "Signatura (Z-A po 9-0)"
3777
3778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:301
3779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:303
3780 #, c-format
3781 msgid "Call number (Z-A)"
3782 msgstr "Signatura (Z-A)"
3783
3784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:159
3785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:354
3786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:703
3787 #, c-format
3788 msgid "Call number:"
3789 msgstr "Signatura:"
3790
3791 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
3792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:692
3793 #, c-format
3794 msgid "Call number: %s"
3795 msgstr "Signatura: %s"
3796
3797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
3798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
3799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
3800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:76
3801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1103
3802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
3803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:81
3804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:244
3805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:54
3806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:240
3807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:90
3808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:167
3809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:118
3810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:52
3811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
3812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
3813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:98
3814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:362
3815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:631
3816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:633
3817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:275
3818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:512
3819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:813
3820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:921
3821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:34
3822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:146
3823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:161
3824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:165
3825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
3826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:135
3827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:18
3828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:19
3829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:12
3830 #, c-format
3831 msgid "Cancel"
3832 msgstr "Zrušit"
3833
3834 #. A
3835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:702
3836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:162
3837 #, c-format
3838 msgid "Cancel email notification"
3839 msgstr "Zrušit e-mailové oznámení"
3840
3841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:162
3842 #, c-format
3843 msgid "Cancel email notification "
3844 msgstr "Zrušit e-mailové oznámení "
3845
3846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
3847 #, c-format
3848 msgid "Cancel enrollment "
3849 msgstr "Poplatek členství "
3850
3851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:334
3852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:337
3853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:45
3854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:49
3855 #, c-format
3856 msgid "Cancel rating"
3857 msgstr "Zrušit hodnocení"
3858
3859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:80
3860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
3861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:858
3862 #, c-format
3863 msgid "CancelHold"
3864 msgstr "CancelHold"
3865
3866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:860
3867 #, c-format
3868 msgid "CancelRecall "
3869 msgstr "CancelRecall "
3870
3871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:111
3872 #, c-format
3873 msgid "Cancellation date"
3874 msgstr "Datum zrušení"
3875
3876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:42
3877 #, fuzzy, c-format
3878 msgid "Cancelled charge"
3879 msgstr "Zrušeno "
3880
3881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
3882 #, c-format
3883 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
3884 msgstr "Ruší aktivní požadavek rezervace pro čtenáře."
3885
3886 #. INPUT type=radio name=checkitem
3887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:393
3888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:395
3889 msgid "Cannot be put on hold"
3890 msgstr "Není možné rezervovat"
3891
3892 #. IMG
3893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:116
3894 #, fuzzy
3895 msgid "Cannot be recalled"
3896 msgstr "Nelze objednat"
3897
3898 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
3899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
3900 #, c-format
3901 msgid "Card number can be up to %s characters."
3902 msgstr "Číslo průkazu musí být dlouhé %s znaků."
3903
3904 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
3905 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
3906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:225
3907 #, c-format
3908 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
3909 msgstr "Délka čísla průkazu musí být mezi %s a %s znaky."
3910
3911 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
3912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:221
3913 #, c-format
3914 msgid "Card number must be exactly %s characters."
3915 msgstr "Číslo průkazu musí být alespoň %s znaků dlouhé."
3916
3917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:63
3918 #, c-format
3919 msgid "Card number:"
3920 msgstr "Číslo průkazu:"
3921
3922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:230
3923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:33
3924 #, c-format
3925 msgid "Cart"
3926 msgstr "Košík"
3927
3928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:366
3929 #, c-format
3930 msgid "Cassette recording"
3931 msgstr "Záznamy na kazetě"
3932
3933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:55
3934 #, c-format
3935 msgid "Catalog"
3936 msgstr "Katalog"
3937
3938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:384
3939 #, c-format
3940 msgid "Catalogs"
3941 msgstr "Katalogy"
3942
3943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
3944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:276
3945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:603
3946 #, c-format
3947 msgid "Category:"
3948 msgstr "Kategorie:"
3949
3950 #. INPUT type=submit
3951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:89
3952 msgid "Change password"
3953 msgstr "Změnit heslo"
3954
3955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
3956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:68
3957 #, c-format
3958 msgid "Change your password"
3959 msgstr "Změnit heslo"
3960
3961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:39
3962 #, c-format
3963 msgid "Change your password "
3964 msgstr "Změnit heslo "
3965
3966 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3967 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3968 #. %3$s:  ELSE 
3969 #. %4$s:  END 
3970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:8
3971 #, c-format
3972 msgid "Change your password &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3973 msgstr "Změna vašeho hesla &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
3974
3975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:840
3976 #, c-format
3977 msgid "Chapters"
3978 msgstr "Kapitoly"
3979
3980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:141
3981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:144
3982 #, c-format
3983 msgid "Chapters:"
3984 msgstr "Kapitoly:"
3985
3986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:48
3987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:532
3988 #, c-format
3989 msgid "Charges"
3990 msgstr "Poplatky"
3991
3992 #. For the first occurrence,
3993 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
3994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:208
3995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:298
3996 #, c-format
3997 msgid "Charges (%s)"
3998 msgstr "Poplatky (%s)"
3999
4000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:143
4001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
4002 #, c-format
4003 msgid "Check in"
4004 msgstr "Vracení"
4005
4006 #. INPUT type=submit name=confirm
4007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:371
4008 msgid "Check in item"
4009 msgstr "Vrátit jednotku"
4010
4011 #. SCRIPT
4012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
4013 msgid "Check out"
4014 msgstr "Půjčování"
4015
4016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:164
4017 #, c-format
4018 msgid "Check-in date:"
4019 msgstr "Datum vrácení:"
4020
4021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:87
4022 #, c-format
4023 msgid "Checked in"
4024 msgstr "Vráceno"
4025
4026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:488
4027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:39
4028 #, c-format
4029 msgid "Checked out"
4030 msgstr "Vypůjčeno"
4031
4032 #. %1$s:  issues_count | html 
4033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:204
4034 #, c-format
4035 msgid "Checked out (%s)"
4036 msgstr "Vypůjčeno (%s)"
4037
4038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:310
4039 #, c-format
4040 msgid "Checked out on"
4041 msgstr "Datum půjčení"
4042
4043 #. %1$s:  item.firstname | html 
4044 #. %2$s:  item.surname | html 
4045 #. %3$s:  IF ( item.cardnumber ) 
4046 #. %4$s:  item.cardnumber | html 
4047 #. %5$s:  END 
4048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37
4049 #, c-format
4050 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4051 msgstr "Vypůjčeno čtenáři %s %s %s(%s)%s"
4052
4053 #. SCRIPT
4054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
4055 msgid "Checked out until %s"
4056 msgstr "Vypůjčeno do %s"
4057
4058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:4
4059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:11
4060 #, c-format
4061 msgid "Checkout"
4062 msgstr "Výpůjčeno"
4063
4064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
4065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:88
4066 #, c-format
4067 msgid "Checkout history"
4068 msgstr "Historie výpůjček"
4069
4070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:267
4071 #, c-format
4072 msgid "Checkout note"
4073 msgstr "Poznámka k výpůjčce"
4074
4075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
4076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:93
4077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
4078 #, c-format
4079 msgid "Checkouts"
4080 msgstr "Půjčování"
4081
4082 #. %1$s:  issues_count | html 
4083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:287
4084 #, c-format
4085 msgid "Checkouts (%s)"
4086 msgstr "Výpůjčky (%s)"
4087
4088 #. %1$s:  borrowername | html 
4089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:306
4090 #, c-format
4091 msgid "Checkouts for %s "
4092 msgstr "Výpůjčky uživatele %s "
4093
4094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:123
4095 #, c-format
4096 msgid "Checkouts: "
4097 msgstr "Výpůjčky: "
4098
4099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:78
4100 #, c-format
4101 msgid "Choose action"
4102 msgstr "Zvolte akci"
4103
4104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:64
4105 #, c-format
4106 msgid "Choose format"
4107 msgstr "Zvolte formát"
4108
4109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
4110 #, c-format
4111 msgid "Citation"
4112 msgstr "Citace"
4113
4114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:472
4115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:693
4116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:806
4117 #, c-format
4118 msgid "City:"
4119 msgstr "Město:"
4120
4121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:747
4122 #, c-format
4123 msgid "Claimed"
4124 msgstr "Reklamováno"
4125
4126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:206
4127 #, c-format
4128 msgid "Classification"
4129 msgstr "Klasifikace"
4130
4131 #. For the first occurrence,
4132 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification | $raw 
4133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:123
4134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
4135 #, c-format
4136 msgid "Classification: %s "
4137 msgstr "Klasifikace: %s "
4138
4139 #. INPUT type=reset
4140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:91
4141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:934
4142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:120
4143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:135
4144 #, c-format
4145 msgid "Clear"
4146 msgstr "Vymazat"
4147
4148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:54
4149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:217
4150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:252
4151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:343
4152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:504
4153 #, c-format
4154 msgid "Clear all"
4155 msgstr "Odebrat označení"
4156
4157 #. SCRIPT
4158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:37
4159 msgid "Clear date"
4160 msgstr "Vymazat datum"
4161
4162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:964
4163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:178
4164 #, c-format
4165 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4166 msgstr "Smažte datum pro odložení na neurčito."
4167
4168 #. For the first occurrence,
4169 #. SCRIPT
4170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4172 msgid "Clear filter"
4173 msgstr "Zrušit filtr"
4174
4175 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
4176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
4177 #, c-format
4178 msgid "Click here if you're not %s"
4179 msgstr "Klikněte sem pokud nejste %s"
4180
4181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:921
4182 #, c-format
4183 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4184 msgstr "Klikněte na obrázek pro jeho zobrazení v prohlížeči obrázků"
4185
4186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:176
4187 #, c-format
4188 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
4189 msgstr "Pro potvrzení klikněte na tlačítko 'Vrátit'."
4190
4191 #. H1
4192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4193 msgid "Click to expand this role"
4194 msgstr "Klikněte pro úplné zobrazení role"
4195
4196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:271
4197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:277
4198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:284
4199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:291
4200 #, c-format
4201 msgid "Click to open in new window"
4202 msgstr "Otevřít v novém okně"
4203
4204 #. DIV
4205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:286
4206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:663
4207 msgid "Click to view in Google Books"
4208 msgstr "Otevřít v Google Books"
4209
4210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:967
4211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1026
4212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1093
4213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1363
4214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1372
4215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:500
4216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:954
4217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:169
4218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:183
4219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:360
4220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:6
4221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:6
4222 #, c-format
4223 msgid "Close"
4224 msgstr "Zavřít"
4225
4226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
4227 #, c-format
4228 msgid "Close shelf browser "
4229 msgstr "Ukončit prohlížení regálu "
4230
4231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
4232 #, c-format
4233 msgid "Close this window"
4234 msgstr "Zavřít okno"
4235
4236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
4237 #, c-format
4238 msgid "Close this window."
4239 msgstr "Zavřít okno."
4240
4241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
4242 #, c-format
4243 msgid "Close window"
4244 msgstr "Zavřít okno"
4245
4246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:8
4247 #, c-format
4248 msgid "Clubs"
4249 msgstr "Čtenářské kluby"
4250
4251 #. %1$s:  borrower_club_enrollments.count || 0 | html 
4252 #. %2$s:  borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html 
4253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:215
4254 #, c-format
4255 msgid "Clubs (%s/%s) "
4256 msgstr "Kluby (%s/%s) "
4257
4258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
4259 #, c-format
4260 msgid "Clubs currently enrolled in"
4261 msgstr "Kluby, ve kterých jste přihlášen/a "
4262
4263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:41
4264 #, c-format
4265 msgid "Clubs you can enroll in"
4266 msgstr "Čtenářské kluby, do kterých se můžete zapsat"
4267
4268 #. SCRIPT
4269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1403
4270 msgid "Coce image from Amazon.com"
4271 msgstr "Obrázek obálky z Amazon.com"
4272
4273 #. SCRIPT
4274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1403
4275 msgid "Coce image from Google Books"
4276 msgstr "Obrázek obálky z Google Books"
4277
4278 #. SCRIPT
4279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1403
4280 msgid "Coce image from Open Library"
4281 msgstr "Obrázek obálky z Open Library"
4282
4283 #. A
4284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:32
4285 msgid "Collect items you are interested in"
4286 msgstr "Vyberte položky, které vás zajímají"
4287
4288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
4289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:70
4290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1133
4291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:104
4292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:363
4293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:92
4294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:119
4295 #, c-format
4296 msgid "Collection"
4297 msgstr "Sbírka"
4298
4299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:197
4300 #, c-format
4301 msgid "Collection library:"
4302 msgstr "Vyzvednout v: "
4303
4304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:148
4305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:152
4306 #, c-format
4307 msgid "Collection title:"
4308 msgstr "Název sbírky:"
4309
4310 #. For the first occurrence,
4311 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw 
4312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:81
4313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
4314 #, c-format
4315 msgid "Collection: %s "
4316 msgstr "Sbírka: %s "
4317
4318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
4319 #, c-format
4320 msgid "Collections"
4321 msgstr "Sbírky"
4322
4323 #. SCRIPT
4324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4325 msgid "Columns"
4326 msgstr "Sloupce"
4327
4328 #. SCRIPT
4329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4330 msgid "Columns settings"
4331 msgstr "Nastavení sloupců"
4332
4333 #. For the first occurrence,
4334 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
4335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:817
4336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:819
4337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:823
4338 #, c-format
4339 msgid "Comment by %s"
4340 msgstr "Komentáře uživatele %s"
4341
4342 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
4343 #. %2$s:  review.patron.surname|truncate(2,'.') | html 
4344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:821
4345 #, c-format
4346 msgid "Comment by %s %s"
4347 msgstr "Komentáře uživatele %s %s"
4348
4349 #. %1$s:  review.patron.title | html 
4350 #. %2$s:  review.patron.firstname | html 
4351 #. %3$s:  review.patron.surname | html 
4352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:815
4353 #, c-format
4354 msgid "Comment by %s %s %s"
4355 msgstr "Komentáře uživatele %s %s %s"
4356
4357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
4358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
4359 #, c-format
4360 msgid "Comment:"
4361 msgstr "Poznámka:"
4362
4363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:43
4364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
4365 #, c-format
4366 msgid "Comments"
4367 msgstr "Komentáře"
4368
4369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:40
4370 #, c-format
4371 msgid "Comments on "
4372 msgstr "Komentáře k "
4373
4374 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
4375 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4376 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4377 #. %4$s:  ELSE 
4378 #. %5$s:  END 
4379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
4380 #, c-format
4381 msgid "Comments on %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4382 msgstr "Komentáře k %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
4383
4384 #. %1$s:  ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html 
4385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:445
4386 #, c-format
4387 msgid "Comments%s"
4388 msgstr "Komentáře%s"
4389
4390 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
4391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:409
4392 #, fuzzy, c-format
4393 msgid "Components (%s)"
4394 msgstr "Komentáře%s"
4395
4396 #. INPUT type=submit
4397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:166
4398 msgid "Confirm"
4399 msgstr "Potvrdit"
4400
4401 #. INPUT type=submit
4402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:487
4403 msgid "Confirm hold"
4404 msgstr "Potvrdit rezervaci"
4405
4406 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
4407 #. %2$s:  logged_in_user.cardnumber | html 
4408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
4409 #, c-format
4410 msgid "Confirm holds for:%s (%s)"
4411 msgstr "Potvrdit rezervaci pro:%s (%s)"
4412
4413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:159
4414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:94
4415 #, c-format
4416 msgid "Confirm new password:"
4417 msgstr "Potvrdit nové heslo:"
4418
4419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:879
4420 #, c-format
4421 msgid "Confirm password:"
4422 msgstr "Potvrdit heslo:"
4423
4424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:557
4425 #, c-format
4426 msgid "Confirm primary email:"
4427 msgstr "Potvrdit hlavní e-mail:"
4428
4429 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
4430 #. %2$s:  logged_in_user.cardnumber | html 
4431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:39
4432 #, fuzzy, c-format
4433 msgid "Confirm recalls for: %s (%s)"
4434 msgstr "Potvrdit rezervaci pro:%s (%s)"
4435
4436 #. INPUT type=submit
4437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:266
4438 msgid "Confirm your suggestion"
4439 msgstr "Potvrdit váš návrh"
4440
4441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:517
4442 #, c-format
4443 msgid "Contact information"
4444 msgstr "Kontaktní informace"
4445
4446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
4447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
4448 #, c-format
4449 msgid "Contact information: "
4450 msgstr "Kontaktní informace: "
4451
4452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:747
4453 #, c-format
4454 msgid "Contact note:"
4455 msgstr "Poznámka ke kontaktním údajům:"
4456
4457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:342
4458 #, c-format
4459 msgid "Content"
4460 msgstr "Obsah"
4461
4462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:348
4463 #, c-format
4464 msgid "Content Cafe"
4465 msgstr "Content Cafe"
4466
4467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:682
4468 #, c-format
4469 msgid "Contents"
4470 msgstr "Počet položek"
4471
4472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:108
4473 #, fuzzy, c-format
4474 msgid "Contents of &nbsp;"
4475 msgstr "Obsah seznamu "
4476
4477 #. SCRIPT
4478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4479 msgid "Copied %d rows to clipboard"
4480 msgstr "%d řádků zkopírováno do schránky"
4481
4482 #. SCRIPT
4483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4484 msgid "Copied one row to clipboard"
4485 msgstr "Jeden řádek byl zkopírovaný do schránky"
4486
4487 #. SCRIPT
4488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4489 msgid "Copy"
4490 msgstr "Kopírovat"
4491
4492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:72
4493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1149
4494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:106
4495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:353
4496 #, c-format
4497 msgid "Copy number"
4498 msgstr "Číslo kopie"
4499
4500 #. SCRIPT
4501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4502 msgid "Copy to clipboard"
4503 msgstr "Zkopírovat do schránky"
4504
4505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161
4506 #, c-format
4507 msgid "Copyright"
4508 msgstr "Rok vydání"
4509
4510 #. OPTGROUP
4511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:306
4512 msgid "Copyright date"
4513 msgstr "Datum vydání"
4514
4515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:308
4516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:310
4517 #, c-format
4518 msgid "Copyright date (newest to oldest)"
4519 msgstr "Datum vydání (od nejnovějšího po nejstarší)"
4520
4521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:313
4522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
4523 #, c-format
4524 msgid "Copyright date (oldest to newest)"
4525 msgstr "Datum vydání (od nejstaršího po nejnovější)"
4526
4527 #. DIV
4528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:108
4529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:117
4530 #, fuzzy, c-format
4531 msgid "Copyright or publication year, for example: 2022"
4532 msgstr "Rok vzniku autorských práv nebo vydání, například: 2016"
4533
4534 #. For the first occurrence,
4535 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw 
4536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:93
4537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
4538 #, c-format
4539 msgid "Copyright year: %s "
4540 msgstr "Rok vydání: %s "
4541
4542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:499
4543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:720
4544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:833
4545 #, c-format
4546 msgid "Country:"
4547 msgstr "Stát:"
4548
4549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:43
4550 #, c-format
4551 msgid "Course #"
4552 msgstr "Kurz č. "
4553
4554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:46
4555 #, c-format
4556 msgid "Course number:"
4557 msgstr "Číslo kurzu:"
4558
4559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
4560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:26
4561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1163
4562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:294
4563 #, c-format
4564 msgid "Course reserves"
4565 msgstr "Kurzy"
4566
4567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:41
4568 #, c-format
4569 msgid "Course reserves for "
4570 msgstr "Rezervace pro kurz "
4571
4572 #. %1$s:  course.course_name | html 
4573 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4574 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4575 #. %4$s:  ELSE 
4576 #. %5$s:  END 
4577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:11
4578 #, fuzzy, c-format
4579 msgid "Course reserves for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4580 msgstr "Obrázky k: %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
4581
4582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
4583 #, fuzzy, c-format
4584 msgid "Course reserves for &nbsp;"
4585 msgstr "Rezervace pro kurz "
4586
4587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:63
4588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
4589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
4590 #, c-format
4591 msgid "Courses"
4592 msgstr "Kurzy"
4593
4594 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4595 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
4596 #. %3$s:  ELSE 
4597 #. %4$s:  END 
4598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:9
4599 #, fuzzy, c-format
4600 msgid "Courses &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4601 msgstr "Vaše souhlasy &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
4602
4603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
4604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:421
4605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:423
4606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:472
4607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:145
4608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:304
4609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:77
4610 #, c-format
4611 msgid "Cover image"
4612 msgstr "Obálka"
4613
4614 #. SCRIPT
4615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1403
4616 msgid "Cover image source unknown"
4617 msgstr "Zdroj obrázků obálek neznámý"
4618
4619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:557
4620 #, c-format
4621 msgid "Create a new list"
4622 msgstr "Vytvořit nový seznam"
4623
4624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:118
4625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:127
4626 #, c-format
4627 msgid "Create a new request "
4628 msgstr "Vytvořit nový požadavek"
4629
4630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:114
4631 #, c-format
4632 msgid "Create new list"
4633 msgstr "Vytvořit nový seznam"
4634
4635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:9
4636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:95
4637 #, c-format
4638 msgid "Created"
4639 msgstr "Vytvořeno"
4640
4641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
4642 #, c-format
4643 msgid ""
4644 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4645 "record in Koha."
4646 msgstr "Vytváří rezervaci na titul."
4647
4648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
4649 #, c-format
4650 msgid ""
4651 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4652 "bibliographic record Koha."
4653 msgstr "Vytváří rezervaci na jednotku."
4654
4655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:38
4656 #, c-format
4657 msgid "Credit"
4658 msgstr "Kredit"
4659
4660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:547
4661 #, c-format
4662 msgid "Credits"
4663 msgstr "Kredit"
4664
4665 #. %1$s:  amountoutstanding * -1 | $Price 
4666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:209
4667 #, c-format
4668 msgid "Credits (%s)"
4669 msgstr "Kredit (%s)"
4670
4671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1127
4672 #, c-format
4673 msgid "Current library"
4674 msgstr "Aktuální knihovna"
4675
4676 #. A
4677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:22
4678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:19
4679 msgid "Current page: Page %s"
4680 msgstr "Aktuální stránka: Stránka %s"
4681
4682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:76
4683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:86
4684 #, c-format
4685 msgid "Current password:"
4686 msgstr "Současné heslo:"
4687
4688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
4689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:69
4690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:160
4691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:166
4692 #, c-format
4693 msgid "Current session"
4694 msgstr "Aktuální termíny"
4695
4696 #. SCRIPT
4697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
4698 #, fuzzy
4699 msgid "Currently available"
4700 msgstr "Aktuálně dostupné %s"
4701
4702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:33
4703 #, c-format
4704 msgid "Currently in local use"
4705 msgstr "Vypůjčeno do studovny"
4706
4707 #. %1$s:  item.firstname | html 
4708 #. %2$s:  item.surname | html 
4709 #. %3$s:  IF ( item.cardnumber ) 
4710 #. %4$s:  item.cardnumber | html 
4711 #. %5$s:  END 
4712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
4713 #, c-format
4714 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4715 msgstr "Půjčeno ve studovně čtenáři %s %s %s (%s) %s"
4716
4717 #. SCRIPT
4718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
4719 #, fuzzy
4720 msgid "Currently unavailable"
4721 msgstr "Aktuálně dostupné %s"
4722
4723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:95
4724 #, c-format
4725 msgid "Curriculum"
4726 msgstr "Osnovy"
4727
4728 #. A
4729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:140
4730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:141
4731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:143
4732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1403
4733 #, c-format
4734 msgid "Custom cover image"
4735 msgstr "Vlastní obálka"
4736
4737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:368
4738 #, c-format
4739 msgid "DVD video / Videodisc"
4740 msgstr "DVD / jiný typ videodisku"
4741
4742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:23
4743 #, fuzzy, c-format
4744 msgid "Daily rental fee"
4745 msgstr "Denní poplatek za půjčení"
4746
4747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:131
4748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:96
4749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:73
4750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:118
4751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:170
4752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:207
4753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
4754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:11
4755 #, c-format
4756 msgid "Date"
4757 msgstr "Datum"
4758
4759 #. OPTGROUP
4760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:318
4761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:595
4762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:597
4763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:143
4764 #, c-format
4765 msgid "Date added"
4766 msgstr "Datum vložení"
4767
4768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:320
4769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:322
4770 #, c-format
4771 msgid "Date added (newest to oldest)"
4772 msgstr "Datum vložení (od nejnovějších po nejstarší)"
4773
4774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:325
4775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:327
4776 #, c-format
4777 msgid "Date added (oldest to newest)"
4778 msgstr "Datum vložení (od nejstarších po nejnovější)"
4779
4780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:177
4781 #, c-format
4782 msgid "Date added:"
4783 msgstr "Datum vložení:"
4784
4785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:74
4786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1155
4787 #, c-format
4788 msgid "Date due"
4789 msgstr "Půjčeno do"
4790
4791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:330
4792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:335
4793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:707
4794 #, c-format
4795 msgid "Date due:"
4796 msgstr "Termín návratu:"
4797
4798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:13
4799 #, c-format
4800 msgid "Date enrolled"
4801 msgstr "Datum vstupu do klubu"
4802
4803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:348
4804 #, c-format
4805 msgid "Date of birth:"
4806 msgstr "Datum narození:"
4807
4808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:135
4809 #, c-format
4810 msgid "Date received"
4811 msgstr "Datum dodání"
4812
4813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:116
4814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:119
4815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:77
4816 #, c-format
4817 msgid "Date:"
4818 msgstr "Datum:"
4819
4820 #. OPTGROUP
4821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4822 msgid "Dates"
4823 msgstr "Datum"
4824
4825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:52
4826 #, c-format
4827 msgid "Days in advance"
4828 msgstr "Dní předem"
4829
4830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:213
4831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:90
4832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:92
4833 #, c-format
4834 msgid "Default"
4835 msgstr "Výchozí"
4836
4837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:269
4838 #, c-format
4839 msgid "Default sorting"
4840 msgstr "Výchozí řazení"
4841
4842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:71
4843 #, fuzzy, c-format
4844 msgid ""
4845 "Default: keep my history according to local laws. This is the default "
4846 "option : the library will keep your history for the duration permitted by "
4847 "local laws."
4848 msgstr ""
4849 "Výchozí: uchová historii výpůjček na základě platné legislativy. Tato "
4850 "možnost je výchozí: knihovna bude uchovávat Vaši čtenářskou historii podle "
4851 "omezení daných platnými zákony."
4852
4853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
4854 #, c-format
4855 msgid ""
4856 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4857 "values: "
4858 msgstr ""
4859 "Definuje schéma metadat, které se použije pro vrácené záznamy, možné "
4860 "hodnoty: "
4861
4862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:746
4863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:256
4864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:363
4865 #, c-format
4866 msgid "Delete"
4867 msgstr "Odstranit"
4868
4869 #. INPUT type=submit
4870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:194
4871 #, fuzzy
4872 msgid "Delete checkout and hold history"
4873 msgstr "Základní podmínky výpůjček a rezervací"
4874
4875 #. INPUT type=submit
4876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:178
4877 #, fuzzy
4878 msgid "Delete checkout history"
4879 msgstr "Zobrazit historii výpůjček jednotky"
4880
4881 #. INPUT type=submit
4882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:186
4883 #, fuzzy
4884 msgid "Delete hold history"
4885 msgstr "Odstranit seznam"
4886
4887 #. INPUT type=submit
4888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:456
4889 msgid "Delete selected"
4890 msgstr "Odstranit označené"
4891
4892 #. INPUT type=submit
4893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:185
4894 msgid "Delete selected tags"
4895 msgstr "Odstranit označené štítky"
4896
4897 #. INPUT type=submit
4898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:546
4899 msgid "Delete this list"
4900 msgstr "Odstranit tento seznam"
4901
4902 #. A
4903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:120
4904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:135
4905 msgid "Delete your search history"
4906 msgstr "Vymazat historii hledání"
4907
4908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:45
4909 #, c-format
4910 msgid "Department:"
4911 msgstr "Oddělení:"
4912
4913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:42
4914 #, c-format
4915 msgid "Dept."
4916 msgstr "Odd."
4917
4918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
4919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:47
4920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:12
4921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:97
4922 #, c-format
4923 msgid "Description"
4924 msgstr "Popis"
4925
4926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:110
4927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:137
4928 #, c-format
4929 msgid "Details"
4930 msgstr "Podrobnosti"
4931
4932 #. For the first occurrence,
4933 #. %1$s:  bibliotitle | html 
4934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:17
4935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:68
4936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:28
4937 #, c-format
4938 msgid "Details for %s"
4939 msgstr "Podrobnosti pro %s"
4940
4941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:50
4942 #, c-format
4943 msgid "Details for: "
4944 msgstr "Podrobnosti pro: "
4945
4946 #. For the first occurrence,
4947 #. %1$s:  biblio.title | html 
4948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:22
4949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:26
4950 #, c-format
4951 msgid "Details for: %s"
4952 msgstr "Podrobnosti pro: %s"
4953
4954 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
4955 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4956 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4957 #. %4$s:  ELSE 
4958 #. %5$s:  END 
4959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:31
4960 #, c-format
4961 msgid "Details for: %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4962 msgstr "Podrobnosti k: %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
4963
4964 #. %1$s:  request.backend | html 
4965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:227
4966 #, c-format
4967 msgid "Details from %s"
4968 msgstr "Podrobnosti pro %s"
4969
4970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:179
4971 #, c-format
4972 msgid "Details from library"
4973 msgstr "Podrobné informace z knihovny"
4974
4975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:199
4976 #, c-format
4977 msgid "Dewey"
4978 msgstr "Dewey"
4979
4980 #. For the first occurrence,
4981 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey | $raw 
4982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:117
4983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
4984 #, c-format
4985 msgid "Dewey: %s "
4986 msgstr "Dewey: %s "
4987
4988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:385
4989 #, c-format
4990 msgid "Dictionaries"
4991 msgstr "Slovníky"
4992
4993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:44
4994 #, c-format
4995 msgid "Did you mean:"
4996 msgstr "Měli jste na mysli:"
4997
4998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:57
4999 #, c-format
5000 msgid "Digests only "
5001 msgstr "Pouze souhrny "
5002
5003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:158
5004 #, fuzzy, c-format
5005 msgid "Digital scan"
5006 msgstr "Digitální úložiště"
5007
5008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:398
5009 #, c-format
5010 msgid "Directories"
5011 msgstr "Adresáře"
5012
5013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:20
5014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:34
5015 #, c-format
5016 msgid "Discharge"
5017 msgstr "Uzavření konta"
5018
5019 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5020 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
5021 #. %3$s:  ELSE 
5022 #. %4$s:  END 
5023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:6
5024 #, fuzzy, c-format
5025 msgid "Discharge &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5026 msgstr "Štítky &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
5027
5028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:391
5029 #, c-format
5030 msgid "Discographies"
5031 msgstr "Diskografie"
5032
5033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
5034 #, c-format
5035 msgid "Display news for: "
5036 msgstr "Zobrazit novinky pro: "
5037
5038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:251
5039 #, c-format
5040 msgid "Displaying availability results"
5041 msgstr "Zobrazení výsledků vyhledávání dostupnosti"
5042
5043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:968
5044 #, fuzzy, c-format
5045 msgid "Do not suspend"
5046 msgstr "Neupravovat."
5047
5048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:39
5049 #, c-format
5050 msgid ""
5051 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
5052 "arrives?"
5053 msgstr "Chcete obdržet e-mail vždy, když dorazí nové číslo tohoto periodika?"
5054
5055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:217
5056 #, c-format
5057 msgid "Don't have a library card?"
5058 msgstr "Nemáte ještě průkazku do knihovny?"
5059
5060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:215
5061 #, c-format
5062 msgid "Don't have a password yet?"
5063 msgstr "Nemáte ještě nastavené heslo?"
5064
5065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:211
5066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:104
5067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:405
5068 #, c-format
5069 msgid "Don't have an account? "
5070 msgstr "Nemáte ještě účet v knihovně? "
5071
5072 #. SCRIPT
5073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5074 msgid "Download"
5075 msgstr "Stáhnout"
5076
5077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:32
5078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:217
5079 #, c-format
5080 msgid "Download "
5081 msgstr "Stáhnout "
5082
5083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
5084 #, c-format
5085 msgid "Download cart"
5086 msgstr "Stáhnout košík"
5087
5088 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5089 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
5090 #. %3$s:  ELSE 
5091 #. %4$s:  END 
5092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
5093 #, c-format
5094 msgid "Download cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5095 msgstr "Stáhnout košík &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
5096
5097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:29
5098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
5099 #, c-format
5100 msgid "Download list "
5101 msgstr "Stáhnout seznam "
5102
5103 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
5104 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5105 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
5106 #. %4$s:  ELSE 
5107 #. %5$s:  END 
5108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:7
5109 #, c-format
5110 msgid "Download list %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5111 msgstr "Stáhnout seznam %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
5112
5113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:101
5114 #, c-format
5115 msgid "Download list unsuccessful"
5116 msgstr "Stažení seznamu se nezdařilo"
5117
5118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:69
5119 #, c-format
5120 msgid "Dublin Core"
5121 msgstr "Dublin Core"
5122
5123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:249
5124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:587
5125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:639
5126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:313
5127 #, c-format
5128 msgid "Due"
5129 msgstr "Půjčeno do"
5130
5131 #. For the first occurrence,
5132 #. %1$s:  item.checkout.date_due | $KohaDates 
5133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:131
5134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:430
5135 #, c-format
5136 msgid "Due %s"
5137 msgstr "Půjčeno do %s"
5138
5139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:42
5140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:102
5141 #, c-format
5142 msgid "Due date"
5143 msgstr "Půjčeno do"
5144
5145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:90
5146 #, fuzzy, c-format
5147 msgid "Due date is not valid."
5148 msgstr "Půjčeno do (neformátováno, skryté)"
5149
5150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:111
5151 #, c-format
5152 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
5153 msgstr "CHYBA: Interní chyba: požadavek na rezervaci nebyl dokončen. "
5154
5155 #. %1$s:  bad_biblionumber | html 
5156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
5157 #, c-format
5158 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
5159 msgstr "CHYBA: Pod číslem %s nebyl nalezen žádný katalogizační záznam. "
5160
5161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:105
5162 #, c-format
5163 msgid "ERROR: No record id specified. "
5164 msgstr "CHYBA: Nebylo zadáno číslo katalogizačního záznamu. "
5165
5166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:27
5167 #, fuzzy, c-format
5168 msgid "Earlier heading"
5169 msgstr "%sa - Dřívější záhlaví"
5170
5171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:803
5172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:707
5173 #, c-format
5174 msgid "Edit"
5175 msgstr "Upravit"
5176
5177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:44
5178 #, c-format
5179 msgid "Edit issue note"
5180 msgstr "Úprava poznámky k vydání"
5181
5182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:242
5183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:525
5184 #, c-format
5185 msgid "Edit list"
5186 msgstr "Upravit seznam"
5187
5188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
5189 #, c-format
5190 msgid "Edit list &nbsp;"
5191 msgstr "Upravit seznam &nbsp;"
5192
5193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:455
5194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
5195 #, fuzzy, c-format
5196 msgid "Edit note"
5197 msgstr "Upravit poznámku"
5198
5199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:560
5200 #, c-format
5201 msgid "Editing "
5202 msgstr "Upravit "
5203
5204 #. For the first occurrence,
5205 #. %1$s:  title | html 
5206 #. %2$s:  author | html 
5207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:25
5208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:39
5209 #, c-format
5210 msgid "Editing issue note for %s %s"
5211 msgstr "Úprava poznámky k vydání %s %s"
5212
5213 #. %1$s:  title | html 
5214 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5215 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
5216 #. %4$s:  ELSE 
5217 #. %5$s:  END 
5218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:8
5219 #, c-format
5220 msgid "Editing issue note for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5221 msgstr "Úprava poznámky k vydání %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
5222
5223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:455
5224 #, c-format
5225 msgid "Editions"
5226 msgstr "Vydání"
5227
5228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:240
5229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:56
5230 #, c-format
5231 msgid "Email"
5232 msgstr "Email"
5233
5234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
5235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
5236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:91
5237 #, c-format
5238 msgid "Email address:"
5239 msgstr "Emailová adresa:"
5240
5241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:738
5242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:133
5243 #, c-format
5244 msgid "Email:"
5245 msgstr "Email:"
5246
5247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:109
5248 #, c-format
5249 msgid "Emails do not match! "
5250 msgstr "E-maily se neshodují! "
5251
5252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:44
5253 #, c-format
5254 msgid "Empty and close"
5255 msgstr "Vysypat košík"
5256
5257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:386
5258 #, c-format
5259 msgid "Encyclopedias "
5260 msgstr "Encyklopedie "
5261
5262 #. SCRIPT
5263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
5264 msgid "End session"
5265 msgstr "Ukončit sezení"
5266
5267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:74
5268 #, fuzzy, c-format
5269 msgid "EndNote"
5270 msgstr "Poznámka"
5271
5272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:63
5273 #, c-format
5274 msgid "English"
5275 msgstr "English (Angličtina)"
5276
5277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:347
5278 #, c-format
5279 msgid "Enhanced content: "
5280 msgstr "Rozšířený obsah: "
5281
5282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:568
5283 #, c-format
5284 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5285 msgstr "Další popis ze Syndetics:"
5286
5287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:60
5288 #, c-format
5289 msgid "Enroll "
5290 msgstr "Přihlásit"
5291
5292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:4
5293 #, c-format
5294 msgid "Enroll in "
5295 msgstr "Členem v "
5296
5297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:10
5298 #, fuzzy, c-format
5299 msgid "Enrollment"
5300 msgstr "Členové "
5301
5302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:59
5303 #, c-format
5304 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5305 msgstr "Vložit nový návrh na nákup"
5306
5307 #. INPUT type=text name=q
5308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:115
5309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:283
5310 msgid "Enter search terms"
5311 msgstr "Vložte hledané výrazy"
5312
5313 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
5314 #. %2$s:  END 
5315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:40
5316 #, c-format
5317 msgid ""
5318 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5319 "the enter key)."
5320 msgstr ""
5321 "Vložte své uživatelské číslo%s a heslo%s, a klikněte na tlačítko \"Potvrdit"
5322 "\" (nebo stiskněte klávesu enter)."
5323
5324 #. For the first occurrence,
5325 #. %1$s:  authtypetext | html 
5326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:30
5327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:63
5328 #, c-format
5329 msgid "Entry %s"
5330 msgstr "Záznam %s"
5331
5332 #. %1$s:  authtypetext | html 
5333 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5334 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
5335 #. %4$s:  ELSE 
5336 #. %5$s:  END 
5337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:9
5338 #, c-format
5339 msgid "Entry %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5340 msgstr "Záznam %s &rsaquo; %s%s%sKoha on-line%s katalog"
5341
5342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:187
5343 #, c-format
5344 msgid "Enumeration"
5345 msgstr "Výčet"
5346
5347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:78
5348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:109
5349 #, c-format
5350 msgid "Error"
5351 msgstr "Chyba"
5352
5353 #. For the first occurrence,
5354 #. %1$s:  errno | html 
5355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:19
5356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:38
5357 #, c-format
5358 msgid "Error %s"
5359 msgstr "Chyba %s"
5360
5361 #. SCRIPT
5362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5363 msgid "Error searching %s collection"
5364 msgstr "Chyba při vyhledávání ve sbírce %s"
5365
5366 #. SCRIPT
5367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
5368 msgid "Error searching OverDrive collection."
5369 msgstr "Vyskytla se chyba při hledání v databázi OverDrive."
5370
5371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:7
5372 #, fuzzy, c-format
5373 msgid "Error while loading stylesheet."
5374 msgstr "Chyba při stahování souboru"
5375
5376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:11
5377 #, fuzzy, c-format
5378 msgid "Error while parsing input."
5379 msgstr "Chyba při vytváření PDF souboru. "
5380
5381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:9
5382 #, fuzzy, c-format
5383 msgid "Error while parsing stylesheet."
5384 msgstr "Chyba při vytváření PDF souboru. "
5385
5386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:13
5387 #, fuzzy, c-format
5388 msgid "Error while transforming input."
5389 msgstr "Chyba při vytváření PDF souboru. "
5390
5391 #. SCRIPT
5392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5393 msgid "Error! Adding tags failed at"
5394 msgstr "Chyba! Nepodařilo se přidat štítek"
5395
5396 #. SCRIPT
5397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5398 msgid "Error! Illegal parameter"
5399 msgstr "Chyba! Neplatný parametr"
5400
5401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:31
5402 #, c-format
5403 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5404 msgstr "Chyba! Není možné vkládat prázdné komentáře."
5405
5406 #. SCRIPT
5407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5408 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5409 msgstr "Chyba! Nelze odstranit štítek"
5410
5411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:27
5412 #, c-format
5413 msgid ""
5414 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5415 msgstr ""
5416 "Chyba! Váš tag se skládá pouze ze značkovacího kódu, proto NEBYL uložen. "
5417 "Zadejte pouze čistý text a zkuste to znovu."
5418
5419 #. SCRIPT
5420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5421 msgid ""
5422 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5423 "with plain text."
5424 msgstr ""
5425 "Chyba! Váš tag se skládá pouze ze značkovacího kódu, proto NEBYL uložen. "
5426 "Zadejte pouze čistý text a zkuste to znovu."
5427
5428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
5429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
5430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:147
5431 #, c-format
5432 msgid "Error:"
5433 msgstr "Chyba:"
5434
5435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:172
5436 #, fuzzy, c-format
5437 msgid "Error: "
5438 msgstr "Chyby: "
5439
5440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:17
5441 #, c-format
5442 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
5443 msgstr "Chyba: nebylo možné najít požadovaný bibliograficný záznam."
5444
5445 #. SCRIPT
5446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5447 msgid "Errors: "
5448 msgstr "Chyby: "
5449
5450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:67
5451 #, c-format
5452 msgid "Exact "
5453 msgstr "Přesně "
5454
5455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:755
5457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
5458 #, c-format
5459 msgid "Example Call"
5460 msgstr "Příklad dotazu"
5461
5462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
5463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
5464 #, c-format
5465 msgid "Example Response"
5466 msgstr "Příklad odpovědi"
5467
5468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:131
5469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:423
5470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:487
5471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
5472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:545
5473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:668
5474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:694
5475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
5476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
5477 #, c-format
5478 msgid "Example call"
5479 msgstr "Příklad dotazu"
5480
5481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:214
5483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:428
5484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
5485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:550
5486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
5487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:726
5488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
5489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
5490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
5491 #, c-format
5492 msgid "Example response"
5493 msgstr "Příklad odpovědi"
5494
5495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:417
5496 #, c-format
5497 msgid "Excerpt"
5498 msgstr "Výtah"
5499
5500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:626
5501 #, c-format
5502 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5503 msgstr "Výtahy dostupné v systému Syndetics"
5504
5505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:737
5506 #, c-format
5507 msgid "Expected"
5508 msgstr "Očekáván"
5509
5510 #. SCRIPT
5511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:499
5512 msgid "Expecting a specific item selection."
5513 msgstr "Nebyla vybrána žádná konkrétní jednotka."
5514
5515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:109
5516 #, c-format
5517 msgid "Expiration date"
5518 msgstr "Konec platnosti"
5519
5520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:241
5521 #, c-format
5522 msgid "Expiration date:"
5523 msgstr "Platnost registrace do:"
5524
5525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:67
5526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:72
5527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:781
5528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:786
5529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:73
5530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:76
5531 #, c-format
5532 msgid "Expiration:"
5533 msgstr "Konec platnosti:"
5534
5535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:39
5536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:760
5537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:19
5538 #, c-format
5539 msgid "Expires on"
5540 msgstr "Vyprší"
5541
5542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:866
5543 #, c-format
5544 msgid "Explain "
5545 msgstr "Explain "
5546
5547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:134
5548 #, c-format
5549 msgid "Export"
5550 msgstr "Exportovat"
5551
5552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:114
5553 #, c-format
5554 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5555 msgstr "Exportuji do Dublin Core..."
5556
5557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
5558 #, c-format
5559 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5560 msgstr "Posune termín vrácení pro existující výpůjčky."
5561
5562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:630
5563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:632
5564 #, c-format
5565 msgid "Fax"
5566 msgstr "Fax"
5567
5568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:576
5569 #, c-format
5570 msgid "Fax:"
5571 msgstr "Fax:"
5572
5573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:51
5574 #, c-format
5575 msgid "Fax: "
5576 msgstr "Fax: "
5577
5578 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html 
5579 #. %2$s:  ISSUE.renewalfee | $Price 
5580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:369
5581 #, c-format
5582 msgid "Fee for item type '%s': %s"
5583 msgstr "Poplatek podle typu jednotky „%s“: %s"
5584
5585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:377
5586 #, c-format
5587 msgid "Female:"
5588 msgstr "Žena:"
5589
5590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:440
5591 #, c-format
5592 msgid "Fewer options"
5593 msgstr "Méně možností"
5594
5595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
5596 #, c-format
5597 msgid "Fiction"
5598 msgstr "Beletrie"
5599
5600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:283
5601 #, c-format
5602 msgid "Fiction notes:"
5603 msgstr "Syndetics Fiction:"
5604
5605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:397
5606 #, c-format
5607 msgid "Filmographies"
5608 msgstr "Filmografie"
5609
5610 #. SCRIPT
5611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
5612 msgid "Filter paid transactions"
5613 msgstr "Filtrovat seznam operací"
5614
5615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:20
5616 #, c-format
5617 msgid "Fine"
5618 msgstr "Upomínka"
5619
5620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:98
5621 #, c-format
5622 msgid "Fine amount"
5623 msgstr "Výše poplatku"
5624
5625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:261
5626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:644
5627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:316
5628 #, c-format
5629 msgid "Fines"
5630 msgstr "Poplatky"
5631
5632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:561
5633 #, c-format
5634 msgid "Fines and charges"
5635 msgstr "Upomínky a poplatky"
5636
5637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:432
5638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:735
5639 #, c-format
5640 msgid "Fines:"
5641 msgstr "Poplatky:"
5642
5643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:100
5644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:101
5645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:265
5646 #, c-format
5647 msgid "Finish"
5648 msgstr "Dokončit"
5649
5650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:33
5651 #, c-format
5652 msgid "Finish enrollment"
5653 msgstr "Dokončit registraci"
5654
5655 #. For the first occurrence,
5656 #. SCRIPT
5657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
5659 #, c-format
5660 msgid "First"
5661 msgstr "První"
5662
5663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:339
5664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:779
5665 #, c-format
5666 msgid "First name:"
5667 msgstr "Jméno:"
5668
5669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:284
5670 #, c-format
5671 msgid ""
5672 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5673 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5674 "and after."
5675 msgstr ""
5676 "Například \"1999-2001\". Můžete také použít \"-1987\" pro všechno, co bylo "
5677 "vydáno před rokem 1987 nebo \"2008-\" pro všechno, co bylo vydáno po roce "
5678 "2008."
5679
5680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
5681 #, c-format
5682 msgid ""
5683 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5684 "this data. Please log in and change your password."
5685 msgstr ""
5686 "Pro vaše pohodlí byl přihlašovací formulář automaticky předvyplněn. Můžete "
5687 "se přihlásit a změnit své heslo."
5688
5689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:72
5690 #, c-format
5691 msgid ""
5692 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5693 "this data. Please log in."
5694 msgstr ""
5695 "Pro vaše pohodlí byl přihlašovací formulář automaticky předvyplněn. Můžete "
5696 "se přihlásit."
5697
5698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:85
5699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:87
5700 #, c-format
5701 msgid "Forever"
5702 msgstr "Uchovávat vše"
5703
5704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:70
5705 #, fuzzy, c-format
5706 msgid ""
5707 "Forever: keep my history without limit. This is the option for users who "
5708 "want to keep track of what they are reading or placed a hold on."
5709 msgstr ""
5710 "Uchovávat vše: uchová historii výpůjček bez omezení. Toto nastavení je "
5711 "vhodné pro ty uživatele, kteří chtějí sledovat svoji čtenářskou historii."
5712
5713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:37
5714 #, c-format
5715 msgid "Forgiven"
5716 msgstr "Prominuto"
5717
5718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:223
5719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:206
5720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:104
5721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:114
5722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:400
5723 #, c-format
5724 msgid "Forgot your password?"
5725 msgstr "Zapomněli jste heslo?"
5726
5727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:60
5728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:75
5729 #, c-format
5730 msgid "Forgotten password recovery"
5731 msgstr "Obnovení zapomenutého hesla"
5732
5733 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5734 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
5735 #. %3$s:  ELSE 
5736 #. %4$s:  END 
5737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:7
5738 #, c-format
5739 msgid "Forgotten password recovery &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5740 msgstr "Obnova zapomenutého hesla &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
5741
5742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:358
5743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
5744 #, c-format
5745 msgid "Format"
5746 msgstr "Formát"
5747
5748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:155
5749 #, c-format
5750 msgid "Format:"
5751 msgstr "Formát:"
5752
5753 #. SCRIPT
5754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
5755 msgid "Found"
5756 msgstr "Nalezeno"
5757
5758 #. SCRIPT
5759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5760 msgid "Found %s results in the library's %s collection"
5761 msgstr "Bylo nalezeno %s výsledků ve sbírce knihovny v systému %s"
5762
5763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
5764 #, c-format
5765 msgid "Found in Open Library:"
5766 msgstr "Nalezeno v Open Library:"
5767
5768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:64
5769 #, c-format
5770 msgid "French"
5771 msgstr "Francouzština"
5772
5773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
5774 #, c-format
5775 msgid "From: "
5776 msgstr "Od: "
5777
5778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:108
5779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:55
5780 #, c-format
5781 msgid "Full history"
5782 msgstr "Celá historie"
5783
5784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:71
5785 #, c-format
5786 msgid "Full subscription history"
5787 msgstr "Celá historie předplatného"
5788
5789 #. %1$s:  bibliotitle | html 
5790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:104
5791 #, c-format
5792 msgid "Full subscription history for %s"
5793 msgstr "Informace o předplatném pro %s"
5794
5795 #. %1$s:  bibliotitle | html 
5796 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5797 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
5798 #. %4$s:  ELSE 
5799 #. %5$s:  END 
5800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:9
5801 #, c-format
5802 msgid "Full subscription history for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5803 msgstr "Informace o předplatném pro %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
5804
5805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:72
5806 #, c-format
5807 msgid "Fuzzy "
5808 msgstr "Přibližně "
5809
5810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:959
5811 #, c-format
5812 msgid "GDPR consent"
5813 msgstr "GDPR souhlas"
5814
5815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:50
5816 #, c-format
5817 msgid "GDPR consents"
5818 msgstr "GDPR souhlasy"
5819
5820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
5821 #, c-format
5822 msgid "General"
5823 msgstr "Blíže neurčeno"
5824
5825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:66
5826 #, c-format
5827 msgid "German"
5828 msgstr "Němčina"
5829
5830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
5831 #, c-format
5832 msgid "Get new password recovery link"
5833 msgstr "Získat odkaz na obnovení hesla"
5834
5835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:47
5836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:125
5837 #, c-format
5838 msgid "Get your discharge"
5839 msgstr "Získat potvrzení o vyrovnání závazků"
5840
5841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
5842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:406
5843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:843
5844 #, c-format
5845 msgid "GetAuthorityRecords"
5846 msgstr "GetAuthorityRecords"
5847
5848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:103
5850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:832
5851 #, c-format
5852 msgid "GetAvailability"
5853 msgstr "GetAvailability"
5854
5855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
5857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:852
5858 #, c-format
5859 msgid "GetPatronInfo"
5860 msgstr "GetPatronInfo"
5861
5862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
5864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:853
5865 #, c-format
5866 msgid "GetPatronStatus"
5867 msgstr "GetPatronStatus"
5868
5869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:186
5871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:840
5872 #, c-format
5873 msgid "GetRecords"
5874 msgstr "GetRecords"
5875
5876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
5877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
5878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:854
5879 #, c-format
5880 msgid "GetServices"
5881 msgstr "GetServices"
5882
5883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:407
5884 #, c-format
5885 msgid ""
5886 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5887 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5888 "specific metadata schema for the record objects."
5889 msgstr ""
5890 "Očekává seznam identifikátorů autoritních záznamů, vrací seznam záznamů, "
5891 "které obsahují dané autority. Je možné určit schéma metadat, které se má pro "
5892 "vrácené záznamy použít."
5893
5894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:187
5895 #, c-format
5896 msgid ""
5897 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5898 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5899 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5900 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5901 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5902 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5903 msgstr ""
5904 "Očekává seznam identifikátorů záznamů, vrací seznam záznamů, které obsahují "
5905 "tyto katalogizační záznamy. Součástí výsledných záznamů jsou i informace o "
5906 "jednotkách. Je možné určit schéma metadat, které se má pro vrácené záznamy "
5907 "použít. Tato funkce je obdobná jako HarvestBibliographicRecords a "
5908 "HarvestExpandedRecords v sekci \"Agregace dat\", nicméně umožňuje "
5909 "operativnější hledání záznamů podle identifikátoru."
5910
5911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:104
5912 #, fuzzy, c-format
5913 msgid ""
5914 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5915 "availability and call number of the items associated with the identifiers."
5916 msgstr ""
5917 "Očekává seznam identifikátorů katalogizačních záznamů nebo jednotek, vrací "
5918 "informace o dostupnosti."
5919
5920 #. INPUT type=submit name=save
5921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:80
5923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:86
5924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:64
5925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:198
5926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:334
5927 #, c-format
5928 msgid "Go"
5929 msgstr "OK"
5930
5931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:71
5932 #, c-format
5933 msgid "Go to OPAC"
5934 msgstr ""
5935
5936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:73
5937 #, fuzzy, c-format
5938 msgid "Go to Staff client"
5939 msgstr "Podrobnosti"
5940
5941 #. LI
5942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1010
5943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1015
5944 msgid "Go to detail"
5945 msgstr "Podrobnosti"
5946
5947 #. A
5948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:26
5949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:23
5950 msgid "Go to page %s"
5951 msgstr "Přejít na stránku %s"
5952
5953 #. A
5954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
5955 msgid "Go to the first page"
5956 msgstr "Jít na první stránku"
5957
5958 #. A
5959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
5960 msgid "Go to the last page"
5961 msgstr "Přejít na poslední stránku"
5962
5963 #. A
5964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
5965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
5966 msgid "Go to the next page"
5967 msgstr "Přejít na následující stránku"
5968
5969 #. A
5970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:14
5971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
5972 msgid "Go to the previous page"
5973 msgstr "Přejít na předchozí stránku"
5974
5975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
5976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
5977 #, c-format
5978 msgid "Go to your account page"
5979 msgstr "Zobrazit Váš účet"
5980
5981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
5982 #, c-format
5983 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5984 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
5985
5986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
5987 #, c-format
5988 msgid "Google login"
5989 msgstr "Přihlašení přes Google"
5990
5991 #. OPTGROUP
5992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:244
5993 msgid "Groups"
5994 msgstr "Skupiny"
5995
5996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:242
5997 #, c-format
5998 msgid "Groups of libraries"
5999 msgstr "Skupiny knihoven"
6000
6001 #. For the first occurrence,
6002 #. %1$s:  FOREACH gr IN patron.guarantor_relationships 
6003 #. %2$s:  SET g = gr.guarantor 
6004 #. %3$s:  g.firstname | html 
6005 #. %4$s:  g.surname | html 
6006 #. %5$s: - IF ! loop.last 
6007 #. %6$s:  END 
6008 #. %7$s:  END 
6009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:175
6010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:138
6011 #, c-format
6012 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s, %s %s "
6013 msgstr "Garantován %s %s %s %s %s, %s %s "
6014
6015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:387
6016 #, c-format
6017 msgid "Handbooks"
6018 msgstr "Příručky"
6019
6020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
6021 #, c-format
6022 msgid "HarvestAuthorityRecords "
6023 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
6024
6025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
6026 #, c-format
6027 msgid "HarvestBibliographicRecords "
6028 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
6029
6030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
6031 #, c-format
6032 msgid "HarvestExpandedRecords "
6033 msgstr "HarvestExpandedRecords "
6034
6035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:839
6036 #, c-format
6037 msgid "HarvestHoldingsRecords "
6038 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
6039
6040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:82
6041 #, c-format
6042 msgid "Heading ascendant"
6043 msgstr "Hlavní záhlaví"
6044
6045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:83
6046 #, c-format
6047 msgid "Heading descendant"
6048 msgstr "Vedlejší záhlaví"
6049
6050 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
6051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
6052 #, c-format
6053 msgid "Hello, %s "
6054 msgstr "Přihlášen jako %s "
6055
6056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:31
6057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:31
6058 #, c-format
6059 msgid "Help"
6060 msgstr "Nápověda"
6061
6062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
6063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:10
6064 #, c-format
6065 msgid "Hi,"
6066 msgstr "Dobrý den,"
6067
6068 #. SCRIPT
6069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:499
6070 msgid "Hide options"
6071 msgstr "Skrýt možnosti"
6072
6073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:475
6074 #, fuzzy, c-format
6075 msgid "Hide unholdable items"
6076 msgstr "Přidat více jednotek"
6077
6078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:45
6079 #, c-format
6080 msgid "Hide window"
6081 msgstr "Skrýt okno"
6082
6083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:207
6084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:48
6085 #, c-format
6086 msgid "Highlight"
6087 msgstr "Zvýraznit"
6088
6089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:108
6090 #, c-format
6091 msgid "Hold date"
6092 msgstr "Datum rezervace"
6093
6094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:66
6095 #, c-format
6096 msgid "Hold date:"
6097 msgstr "Datum rezervace:"
6098
6099 #. SCRIPT
6100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:499
6101 msgid "Hold expiration date should be filled."
6102 msgstr ""
6103
6104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:26
6105 #, c-format
6106 msgid "Hold fee"
6107 msgstr "Poplatek za rezervaci"
6108
6109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:292
6110 #, c-format
6111 msgid "Hold not needed after:"
6112 msgstr "Rezervace platí do:"
6113
6114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:316
6115 #, c-format
6116 msgid "Hold notes:"
6117 msgstr "Poznámka k rezervaci:"
6118
6119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:161
6120 #, fuzzy, c-format
6121 msgid "Hold requests"
6122 msgstr "MVS požadavky"
6123
6124 #. SCRIPT
6125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:499
6126 msgid "Hold start date should be filled."
6127 msgstr ""
6128
6129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:285
6130 #, c-format
6131 msgid "Hold starts on date:"
6132 msgstr "Rezervace začíná dne:"
6133
6134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:27
6135 #, c-format
6136 msgid "Hold waiting too long"
6137 msgstr "Rezervace čeká příliš dlouho"
6138
6139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
6140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
6141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:857
6142 #, c-format
6143 msgid "HoldItem"
6144 msgstr "HoldItem"
6145
6146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
6147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
6148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:856
6149 #, c-format
6150 msgid "HoldTitle"
6151 msgstr "HoldTitle"
6152
6153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:34
6154 #, c-format
6155 msgid "Holding libraries"
6156 msgstr "Knihovna"
6157
6158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:144
6159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:386
6160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1116
6161 #, c-format
6162 msgid "Holdings"
6163 msgstr "Exempláře"
6164
6165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:533
6166 #, c-format
6167 msgid "Holdings:"
6168 msgstr "Jednotky:"
6169
6170 #. SCRIPT
6171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
6172 msgid "Holds"
6173 msgstr "Rezervace"
6174
6175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
6176 #, c-format
6177 msgid "Holds "
6178 msgstr "Rezervace "
6179
6180 #. %1$s:  RESERVES.count | html 
6181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:221
6182 #, c-format
6183 msgid "Holds (%s)"
6184 msgstr "Rezervace (%s)"
6185
6186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
6187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:101
6188 #, c-format
6189 msgid "Holds history"
6190 msgstr "Historie rezervací"
6191
6192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
6193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:15
6194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:14
6195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:17
6196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:27
6197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:18
6198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
6199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:24
6200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:27
6201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:26
6202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:17
6203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:52
6204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:20
6205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:18
6206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:17
6207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:25
6208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:23
6209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:47
6210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:17
6211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:16
6212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:65
6213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:49
6214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:26
6215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:45
6216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:19
6217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:62
6218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:27
6219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:34
6220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:17
6221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:41
6222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:17
6223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:21
6224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:19
6225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:57
6226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:18
6227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:17
6228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:28
6229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:19
6230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:14
6231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:20
6232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:19
6233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:17
6234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:17
6235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:17
6236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:23
6237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:20
6238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:22
6239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:28
6240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:38
6241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:23
6242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:20
6243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:25
6244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:17
6245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:66
6246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:19
6247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:25
6248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:36
6249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:17
6250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:47
6251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:36
6252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:16
6253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:18
6254 #, c-format
6255 msgid "Home"
6256 msgstr "Koha"
6257
6258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:33
6259 #, c-format
6260 msgid "Home libraries"
6261 msgstr "Domovské knihovny"
6262
6263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1130
6264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:101
6265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:185
6266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:359
6267 #, c-format
6268 msgid "Home library"
6269 msgstr "Domovská knihovna"
6270
6271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:249
6272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:265
6273 #, c-format
6274 msgid "Home library:"
6275 msgstr "Domovská knihovna:"
6276
6277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:964
6278 #, c-format
6279 msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
6280 msgstr "Souhlasím se zpracováním svých osobních údajů v uvedeném rozsahu "
6281
6282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:55
6283 #, c-format
6284 msgid "I have read the "
6285 msgstr "Četl/a jsem "
6286
6287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:72
6288 #, c-format
6289 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
6290 msgstr "Nastal problém s nastavením MVS modulu. Kontaktujte vašeho správce."
6291
6292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:46
6293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:49
6294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:52
6295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:55
6296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:58
6297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:61
6298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:64
6299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:67
6300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:70
6301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:73
6302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:76
6303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:79
6304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:82
6305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:100
6306 #, c-format
6307 msgid "ILS-DI"
6308 msgstr "ILS-DI"
6309
6310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
6311 #, c-format
6312 msgid "IP address where the end user request is being placed"
6313 msgstr "IP adresa na kterou bude dotaz uživatele odeslán"
6314
6315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
6316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
6317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
6318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:220
6319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:81
6320 #, c-format
6321 msgid "ISBD"
6322 msgstr "ISBD"
6323
6324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:18
6325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:32
6326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:32
6327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:162
6328 #, c-format
6329 msgid "ISBD view"
6330 msgstr "ISBD"
6331
6332 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6333 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
6334 #. %3$s:  ELSE 
6335 #. %4$s:  END 
6336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4
6337 #, c-format
6338 msgid "ISBD view &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6339 msgstr "ISBD lístek &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
6340
6341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:109
6342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:102
6343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:9
6344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
6345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
6346 #, c-format
6347 msgid "ISBN"
6348 msgstr "ISBN"
6349
6350 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw 
6351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:60
6352 #, c-format
6353 msgid "ISBN: %s "
6354 msgstr "ISBN: %s "
6355
6356 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
6357 #. %2$s:  isbn | $raw 
6358 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
6359 #. %4$s:  END 
6360 #. %5$s:  END 
6361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
6362 #, c-format
6363 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6364 msgstr "ISBN: %s %s %s ; %s %s "
6365
6366 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | html 
6367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:44
6368 #, c-format
6369 msgid "ISBN:%s"
6370 msgstr "ISBN: %s"
6371
6372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:10
6373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:194
6374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:196
6375 #, c-format
6376 msgid "ISSN"
6377 msgstr "ISSN"
6378
6379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:307
6380 #, c-format
6381 msgid "Identity"
6382 msgstr "Totožnost"
6383
6384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
6385 #, c-format
6386 msgid "If this is an error, please contact the library."
6387 msgstr "Pokud je toto chyba, prosím kontaktujte pracovníky knihovny."
6388
6389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:46
6390 #, fuzzy, c-format
6391 msgid ""
6392 "If this is an error, please take your library card to the circulation desk "
6393 "at your local library and the error will be corrected."
6394 msgstr ""
6395 "Pokud se jedná o chybu, dostavte se prosím s průkazkou k výpůjčnímu pultu a "
6396 "požádejte o opravu."
6397
6398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:34
6399 #, c-format
6400 msgid ""
6401 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6402 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6403 "yourself started."
6404 msgstr ""
6405 "Pokud systém samoobslužných výpůjček používáte poprvé, nebo něco nefunguje "
6406 "tak jak jste očekávali, můžete zkusit získat pomoc v tomto průvodci."
6407
6408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:267
6409 #, c-format
6410 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
6411 msgstr "Nenašli jste co jste hledali? Zkuste "
6412
6413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
6414 #, c-format
6415 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
6416 msgstr "Pokud neobdržíte tento email, můžete požádat znovu: "
6417
6418 #. %1$s:  SelfCheckTimeout | html 
6419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:51
6420 #, c-format
6421 msgid ""
6422 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6423 "expire in %s seconds."
6424 msgstr ""
6425 "Pokud nekliknete na tlačítko 'Dokončit', Vaše přihlášení automaticky vyprší "
6426 "po %s vteřinách nečinnosti."
6427
6428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:870
6429 #, c-format
6430 msgid ""
6431 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
6432 msgstr "Pokud nezadáte heslo, systém nějaké vytvoří sám."
6433
6434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:153
6435 #, c-format
6436 msgid ""
6437 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
6438 "log in: "
6439 msgstr ""
6440 "Pokud nemáte účet CAS, ale pouze lokální účet, i tak se můžete přihlásit: "
6441
6442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:166
6443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:190
6444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:369
6445 #, c-format
6446 msgid ""
6447 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
6448 "still log in: "
6449 msgstr ""
6450 "Pokud nemáte účet Google, můžete využít k přihlášení údaje, které jste "
6451 "získali v knihovně: "
6452
6453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:104
6454 #, c-format
6455 msgid ""
6456 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
6457 "can use CAS."
6458 msgstr ""
6459 "Pokud nemáte účet Shibboleth, ale máte CAS účet, můžete použít váš CAS účet."
6460
6461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:107
6462 #, c-format
6463 msgid ""
6464 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
6465 "you may login below."
6466 msgstr ""
6467 "Pokud nemáte účet Shibboleth, ale pouze lokální účet, můžete se přihlásit "
6468 "níže."
6469
6470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:218
6471 #, c-format
6472 msgid ""
6473 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6474 msgstr ""
6475 "Pokud ještě nemáte průkazku do knihovny, zastavte se u nás a my Vám ji rádi "
6476 "vystavíme"
6477
6478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:216
6479 #, c-format
6480 msgid ""
6481 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6482 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6483 msgstr ""
6484 "Pokud nemáte heslo, požádejte o jeho vytvoření u výpůjčního pultu. Rádi Vám "
6485 "ho nastavíme."
6486
6487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:140
6488 #, c-format
6489 msgid ""
6490 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
6491 "authenticate:"
6492 msgstr ""
6493 "Pokud máte k dispozici účet CAS vyberte ten, který chcete použík k "
6494 "autentifikaci:"
6495
6496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
6497 #, c-format
6498 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
6499 msgstr "Pokud máte CAS účet, můžete jej použít níže."
6500
6501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:93
6502 #, c-format
6503 msgid "If you have a local account, you may use that below."
6504 msgstr ""
6505 "Pokud máte přihlašovací údaje pro konto v knihovně, můžete je použít níže."
6506
6507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:163
6508 #, c-format
6509 msgid "If you want to, you can try to "
6510 msgstr "Pokud chcete, můžete zkusit  "
6511
6512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:81
6513 #, c-format
6514 msgid "Image from Amazon.com"
6515 msgstr "Obrázek obálky z Amazon.com"
6516
6517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:132
6518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1403
6519 #, fuzzy, c-format
6520 msgid "Image from Baker &amp; Taylor"
6521 msgstr "Podívat se na Baker & Taylor"
6522
6523 #. A
6524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:107
6525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
6526 #, c-format
6527 msgid "Image from Coce"
6528 msgstr "Obrázek obálky z Coce"
6529
6530 #. SCRIPT
6531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1403
6532 #, fuzzy
6533 msgid "Image from Google Books (<a href='%s'>see the original image</a>)"
6534 msgstr "Obrázek obálky z Adlibris (<a href='%s'>viz původní obrázek</a>)"
6535
6536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:99
6537 #, fuzzy, c-format
6538 msgid "Image from Google Jackets"
6539 msgstr "Obrázek obálky z Google Books"
6540
6541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:116
6542 #, fuzzy, c-format
6543 msgid "Image from OpenLibrary"
6544 msgstr "Obrázek obálky z Open Library"
6545
6546 #. SCRIPT
6547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1403
6548 #, fuzzy
6549 msgid "Image from OpenLibrary (<a href='%s'>see the original image</a>)"
6550 msgstr "Obrázek obálky z Adlibris (<a href='%s'>viz původní obrázek</a>)"
6551
6552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:91
6553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1403
6554 #, fuzzy, c-format
6555 msgid "Image from Syndetics"
6556 msgstr "Obrázek obálky z Adlibris"
6557
6558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:465
6559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
6560 #, c-format
6561 msgid "Images"
6562 msgstr "Obrázky"
6563
6564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:72
6565 #, c-format
6566 msgid "Images for "
6567 msgstr "Obrázky pro "
6568
6569 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
6570 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6571 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
6572 #. %4$s:  ELSE 
6573 #. %5$s:  END 
6574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:6
6575 #, c-format
6576 msgid "Images for: %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6577 msgstr "Obrázky k: %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
6578
6579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:155
6580 #, c-format
6581 msgid "Immediate deletion"
6582 msgstr "Okamžité odstranění"
6583
6584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:191
6585 #, c-format
6586 msgid ""
6587 "Immediately delete my checkout history & my hold history. This action cannot "
6588 "be undone."
6589 msgstr ""
6590
6591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:175
6592 #, c-format
6593 msgid "Immediately delete my checkout history. This action cannot be undone."
6594 msgstr ""
6595
6596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:183
6597 #, c-format
6598 msgid "Immediately delete my hold history. This action cannot be undone."
6599 msgstr ""
6600
6601 #. For the first occurrence,
6602 #. %1$s:  OPACBaseURL | $raw 
6603 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber | html 
6604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:142
6605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
6606 #, c-format
6607 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6608 msgstr "V on-line katalogu: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6609
6610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:41
6611 #, c-format
6612 msgid ""
6613 "In order to keep you logged in, we need your consent to process personal "
6614 "data as specified in the EU General Data Protection Regulation of May 25, "
6615 "2018."
6616 msgstr ""
6617 "Abyste mohli používat svůj účet, potřebujeme Váš souhlas se zpracováním "
6618 "osobních údajů podle Obecného nařízení EU o ochraně osobních údajů platného "
6619 "od 25. května 2018."
6620
6621 #. For the first occurrence,
6622 #. %1$s:  Branches.GetName( item.get_transfer.frombranch ) | html 
6623 #. %2$s:  Branches.GetName( item.get_transfer.tobranch ) | html 
6624 #. %3$s:  item.get_transfer.datesent | $KohaDates 
6625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:133
6626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:432
6627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:47
6628 #, c-format
6629 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6630 msgstr "Na cestě z %s do %s od %s"
6631
6632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:35
6633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:64
6634 #, c-format
6635 msgid "In your cart"
6636 msgstr "V košíku"
6637
6638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:389
6639 #, c-format
6640 msgid "Indexes"
6641 msgstr "Indexy"
6642
6643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:108
6644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
6645 #, c-format
6646 msgid "Information"
6647 msgstr "Informace"
6648
6649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:358
6650 #, c-format
6651 msgid "Initials:"
6652 msgstr "Iniciály:"
6653
6654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:46
6655 #, c-format
6656 msgid "Instructors"
6657 msgstr "Vyučující"
6658
6659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:49
6660 #, c-format
6661 msgid "Instructors:"
6662 msgstr "Vyučující:"
6663
6664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:248
6665 #, c-format
6666 msgid "Interlibrary loan item availability"
6667 msgstr "Dostupnost jednotky přes MVS"
6668
6669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:564
6670 #, c-format
6671 msgid "Interlibrary loan request"
6672 msgstr "Požadavek na MVS"
6673
6674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:36
6675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:49
6676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:112
6677 #, c-format
6678 msgid "Interlibrary loan requests"
6679 msgstr "Požadavky na MVS"
6680
6681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
6682 #, c-format
6683 msgid "Invalid shelf number."
6684 msgstr "Neplatné číslo poličky"
6685
6686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
6687 #, c-format
6688 msgid "Issue"
6689 msgstr "Vydání"
6690
6691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:723
6692 #, c-format
6693 msgid "Issue #"
6694 msgstr "Číslo #"
6695
6696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:348
6697 #, fuzzy, c-format
6698 msgid "Issue renews"
6699 msgstr "Vydání "
6700
6701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:106
6702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:109
6703 #, c-format
6704 msgid "Issue:"
6705 msgstr "Vydání:"
6706
6707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:31
6708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:49
6709 #, c-format
6710 msgid "Issues for a subscription"
6711 msgstr "Vydání periodika"
6712
6713 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6714 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
6715 #. %3$s:  ELSE 
6716 #. %4$s:  END 
6717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:7
6718 #, fuzzy, c-format
6719 msgid "Issues for a subscription &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6720 msgstr "Obrázky k: %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
6721
6722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:154
6723 #, c-format
6724 msgid "Issues summary"
6725 msgstr "Přehled čísel periodik"
6726
6727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
6728 #, c-format
6729 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
6730 msgstr ""
6731 "Tuto výpůjčku jste provedli teprve nedávno, proto ji zatím není možné "
6732 "prodloužit."
6733
6734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:65
6735 #, fuzzy, c-format
6736 msgid "Italian"
6737 msgstr "Kurzíva"
6738
6739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:99
6740 #, c-format
6741 msgid "Item URI"
6742 msgstr "URI jednotky"
6743
6744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:482
6745 #, c-format
6746 msgid "Item call number"
6747 msgstr "Signatura jednotky"
6748
6749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
6750 #, c-format
6751 msgid "Item cannot be checked out."
6752 msgstr "Jednotku nelze vypůjčit."
6753
6754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:220
6755 #, c-format
6756 msgid "Item checked in"
6757 msgstr "Výpůjčka byla vrácena"
6758
6759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:200
6760 #, c-format
6761 msgid "Item checked out"
6762 msgstr "Jednotka vypůjčena"
6763
6764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:85
6765 #, c-format
6766 msgid "Item damaged"
6767 msgstr "Poškozeno"
6768
6769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:384
6770 #, c-format
6771 msgid "Item details"
6772 msgstr "Podrobnosti o jednotce"
6773
6774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1160
6775 #, c-format
6776 msgid "Item hold queue priority"
6777 msgstr "Vaše pořadí ve frontě rezervací"
6778
6779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1158
6780 #, c-format
6781 msgid "Item holds"
6782 msgstr "Rezervace jednotky"
6783
6784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:16
6785 #, c-format
6786 msgid "Item lost"
6787 msgstr "Ztraceno"
6788
6789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:92
6790 #, fuzzy, c-format
6791 msgid "Item must be checked out at a circulation desk."
6792 msgstr "%sJednotka je vypůjčena%sJednotka je rezervována%s"
6793
6794 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft | html 
6795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:388
6796 #, fuzzy, c-format
6797 msgid "Item must be renewed at the library. %s renewals remaining"
6798 msgstr ""
6799 "%s Nelze prodloužit %s Jednotku lze prodloužit pouze v knihovně. %s "
6800 "zbývajících prodloužení %s Není povoleno "
6801
6802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:215
6803 #, c-format
6804 msgid "Item not checked in: please see circulation staff for assistance"
6805 msgstr "Výpůjčka nebyla vrácena: prosím požádejte obsluhu o pomoc"
6806
6807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:210
6808 #, fuzzy, c-format
6809 msgid "Item not renewed"
6810 msgstr "Výpůjčka byla prodloužena"
6811
6812 #. %1$s:  HOLD.item.barcode | html 
6813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:62
6814 #, c-format
6815 msgid "Item on hold: %s"
6816 msgstr "Rezervace jednotky: %s"
6817
6818 #. %1$s:  RECALL.item.barcode | html 
6819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:770
6820 #, fuzzy, c-format
6821 msgid "Item recalled: %s"
6822 msgstr "Jednotkový záznam %s"
6823
6824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
6825 #, c-format
6826 msgid "Item renewal is not allowed."
6827 msgstr "Prodloužení jednotky není povoleno."
6828
6829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:205
6830 #, c-format
6831 msgid "Item renewed"
6832 msgstr "Výpůjčka byla prodloužena"
6833
6834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:68
6835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1124
6836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
6837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:98
6838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:183
6839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:355
6840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:91
6841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:115
6842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:251
6843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:636
6844 #, c-format
6845 msgid "Item type"
6846 msgstr "Typ jednotky"
6847
6848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:156
6849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:184
6850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:188
6851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:341
6852 #, c-format
6853 msgid "Item type:"
6854 msgstr "Typ jednotky:"
6855
6856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:169
6857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:225
6858 #, c-format
6859 msgid "Item type: "
6860 msgstr "Typ jednotky: "
6861
6862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
6863 #, c-format
6864 msgid "Item types"
6865 msgstr "Typy jednotek"
6866
6867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:62
6868 #, c-format
6869 msgid "Item withdrawn"
6870 msgstr "Odepsáno"
6871
6872 #. SCRIPT
6873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
6874 msgid "Items available:"
6875 msgstr "Dostupné jednotky:"
6876
6877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:56
6878 #, fuzzy, c-format
6879 msgid "Items in catalog"
6880 msgstr "Jednotky v souboru "
6881
6882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:266
6883 #, fuzzy, c-format
6884 msgid "Items in your cart"
6885 msgstr "Položky ve Vašem košíku: "
6886
6887 #. SCRIPT
6888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
6889 msgid "Items on this list:"
6890 msgstr "Jednotky na seznamu:"
6891
6892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:147
6893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
6894 #, c-format
6895 msgid "Items: "
6896 msgstr "Jednotky: "
6897
6898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
6899 #, c-format
6900 msgid "Juvenile"
6901 msgstr "Děti a mládež do 15 let"
6902
6903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
6904 #, c-format
6905 msgid "Keyword"
6906 msgstr "Klíčové slovo"
6907
6908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
6909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
6910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:38
6911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
6912 #, c-format
6913 msgid "Koha"
6914 msgstr "Koha"
6915
6916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:30
6917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:8
6918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:11
6919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
6920 msgid "Koha %s"
6921 msgstr "Koha %s"
6922
6923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
6924 #, c-format
6925 msgid "Koha Wiki"
6926 msgstr "Koha Wiki"
6927
6928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:67
6929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:70
6930 #, c-format
6931 msgid "Koha administrator"
6932 msgstr "Správce systému Koha"
6933
6934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:71
6935 #, c-format
6936 msgid "Koha home"
6937 msgstr "Koha domovská stránka"
6938
6939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:213
6940 #, c-format
6941 msgid "LCCN"
6942 msgstr "LCCN"
6943
6944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6945 #, c-format
6946 msgid "LCCN:"
6947 msgstr "LCCN:"
6948
6949 #. For the first occurrence,
6950 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn | $raw 
6951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
6952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
6953 #, c-format
6954 msgid "LCCN: %s "
6955 msgstr "LCCN: %s "
6956
6957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:297
6958 #, c-format
6959 msgid "Language"
6960 msgstr "Jazyk"
6961
6962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
6963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
6964 #, c-format
6965 msgid "Languages"
6966 msgstr "Jazyky"
6967
6968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:60
6969 #, c-format
6970 msgid "Languages:"
6971 msgstr "Jazyky:"
6972
6973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:362
6974 #, c-format
6975 msgid "Large print"
6976 msgstr "Velkoformátový tisk"
6977
6978 #. SCRIPT
6979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6980 msgid "Last"
6981 msgstr "Poslední"
6982
6983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
6984 #, c-format
6985 msgid "Last "
6986 msgstr "Poslední"
6987
6988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:102
6989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:360
6990 #, c-format
6991 msgid "Last location"
6992 msgstr "Poslední umístění"
6993
6994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:143
6995 #, c-format
6996 msgid "Last updated"
6997 msgstr "Naposledy upraveno"
6998
6999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:213
7000 #, c-format
7001 msgid "Last updated:"
7002 msgstr "Naposledy aktualizováno: "
7003
7004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:739
7005 #, c-format
7006 msgid "Late"
7007 msgstr "Pozdní"
7008
7009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:28
7010 #, fuzzy, c-format
7011 msgid "Later heading"
7012 msgstr "%sb - Pozdější záhlaví"
7013
7014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:720
7015 #, fuzzy, c-format
7016 msgid "Latest serials"
7017 msgstr "Materiály"
7018
7019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:402
7020 #, c-format
7021 msgid "Law reports and digests"
7022 msgstr "Právní předpisy a souhrny"
7023
7024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
7025 #, c-format
7026 msgid "Legal articles"
7027 msgstr "Právnické články"
7028
7029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:401
7030 #, c-format
7031 msgid "Legal cases and case notes"
7032 msgstr "Právní případy a poznámky k procesu"
7033
7034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:392
7035 #, c-format
7036 msgid "Legislation"
7037 msgstr "Legislativa"
7038
7039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
7040 #, c-format
7041 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
7042 msgstr "Úroveň 1: Základní rozhraní"
7043
7044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:836
7045 #, c-format
7046 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
7047 msgstr "Úroveň 2: Rozšíření on-line katalogu"
7048
7049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:848
7050 #, c-format
7051 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
7052 msgstr "Úroveň 3: Náhrada on-line katalogu"
7053
7054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:863
7055 #, c-format
7056 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
7057 msgstr "Úroveň 4: Specifické požadavky"
7058
7059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:66
7060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:73
7061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:232
7062 #, c-format
7063 msgid "Libraries"
7064 msgstr "Knihovny"
7065
7066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:480
7067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:132
7068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:107
7069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:208
7070 #, c-format
7071 msgid "Library"
7072 msgstr "Knihovna"
7073
7074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:213
7075 #, c-format
7076 msgid "Library card number:"
7077 msgstr "Číslo čtenářského průkazu:"
7078
7079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:169
7080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:171
7081 #, c-format
7082 msgid "Library catalog"
7083 msgstr "Katalog knihovny"
7084
7085 #. For the first occurrence,
7086 #. %1$s:  Koha.Preference('OPACnumSearchResults') | html 
7087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:184
7088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:186
7089 #, c-format
7090 msgid "Library default: %s"
7091 msgstr "Výchozí knihovna: %s"
7092
7093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:196
7094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:203
7095 #, c-format
7096 msgid "Library:"
7097 msgstr "Knihovna:"
7098
7099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:85
7100 #, c-format
7101 msgid "Library: "
7102 msgstr "Knihovna: "
7103
7104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:176
7105 #, c-format
7106 msgid "Limit to any of the following:"
7107 msgstr "Omezit na:"
7108
7109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:14
7110 #, c-format
7111 msgid "Limit to currently available items"
7112 msgstr "Omezit na dostupné jednotky"
7113
7114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
7115 #, c-format
7116 msgid "Limit to:"
7117 msgstr "Omezit na:"
7118
7119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
7120 #, c-format
7121 msgid "Limit to: "
7122 msgstr "Omezit na: "
7123
7124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:76
7125 #, c-format
7126 msgid "Link"
7127 msgstr "Odkaz"
7128
7129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:98
7130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:264
7131 #, c-format
7132 msgid "Links"
7133 msgstr "Odkazy"
7134
7135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:162
7136 #, c-format
7137 msgid "List created."
7138 msgstr "Seznam byl vytvořen."
7139
7140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:164
7141 #, c-format
7142 msgid "List deleted."
7143 msgstr "Seznam byl smazán."
7144
7145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:681
7146 #, c-format
7147 msgid "List name"
7148 msgstr "Název seznamu"
7149
7150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
7151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:88
7152 #, c-format
7153 msgid "List name:"
7154 msgstr "Název seznamu:"
7155
7156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:568
7157 #, c-format
7158 msgid "List name: "
7159 msgstr "Název seznamu: "
7160
7161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:160
7162 #, c-format
7163 msgid "List updated."
7164 msgstr "Seznam byl aktualizován."
7165
7166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:196
7167 #, c-format
7168 msgid "List(s) this item appears in: "
7169 msgstr "Seznam(y), v kterých se záznam vyskytuje: "
7170
7171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:25
7172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:76
7173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:80
7174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:639
7175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:41
7176 #, c-format
7177 msgid "Lists"
7178 msgstr "Seznamy"
7179
7180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:483
7181 #, c-format
7182 msgid "Lists:"
7183 msgstr "Seznamy:"
7184
7185 #. For the first occurrence,
7186 #. SCRIPT
7187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
7188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:97
7189 #, c-format
7190 msgid "Loading"
7191 msgstr "Načítá se..."
7192
7193 #. For the first occurrence,
7194 #. SCRIPT
7195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
7196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
7197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7198 msgid "Loading..."
7199 msgstr "Načítá se..."
7200
7201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:522
7202 #, c-format
7203 msgid "Loading... "
7204 msgstr "Načítá se... "
7205
7206 #. A
7207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:67
7208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:68
7209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:70
7210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:923
7211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:924
7212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1177
7213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1178
7214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1403
7215 #, fuzzy, c-format
7216 msgid "Local cover image"
7217 msgstr "Místní obrázky obálek"
7218
7219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:106
7220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:152
7221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:381
7222 #, c-format
7223 msgid "Local login"
7224 msgstr "Lokální přihlášení"
7225
7226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:69
7227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:133
7228 #, c-format
7229 msgid "Location"
7230 msgstr "Umístění"
7231
7232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:273
7233 #, c-format
7234 msgid "Location (Status)"
7235 msgstr "Umístění (Stav)"
7236
7237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:229
7238 #, c-format
7239 msgid "Location and availability:"
7240 msgstr "Umístění a dostupnost:"
7241
7242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:238
7243 #, c-format
7244 msgid "Location(s) (Status)"
7245 msgstr "Umístění (Stav)"
7246
7247 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => subscription_LOO.location, opac => 1 ) | html 
7248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:136
7249 #, c-format
7250 msgid "Location: %s"
7251 msgstr "Umístění: %s"
7252
7253 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location, 1 ) | html 
7254 #. %2$s:  END 
7255 #. %3$s:  IF ( subscription.callnumber ) 
7256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:689
7257 #, c-format
7258 msgid "Location: %s %s %s "
7259 msgstr "Umístění: %s %s %s "
7260
7261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:36
7262 #, c-format
7263 msgid "Locations"
7264 msgstr "Umístění"
7265
7266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:29
7267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:207
7268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:197
7269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102
7270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:414
7271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:391
7272 #, c-format
7273 msgid "Log in"
7274 msgstr "Přihlásit se"
7275
7276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:45
7277 #, c-format
7278 msgid "Log in to add tags"
7279 msgstr "Pro přidávání štítků je třeba se přihlásit."
7280
7281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:226
7282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:228
7283 #, c-format
7284 msgid "Log in to add tags."
7285 msgstr "Pro přidávání štítků je nutné být přihlášený."
7286
7287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:667
7288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:742
7289 #, c-format
7290 msgid "Log in to create a new list"
7291 msgstr "Pro vytvoření nového seznamu musíte být přihlášeni"
7292
7293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:77
7294 #, c-format
7295 msgid "Log in to create your own lists"
7296 msgstr "Pro vytvoření vlastního seznamu musíte být přihlášeni"
7297
7298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:105
7299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
7300 #, c-format
7301 msgid "Log in to see your own saved tags."
7302 msgstr "Abyste viděli své štítky, musíte být přihlášeni."
7303
7304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:55
7305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:852
7306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:54
7307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:408
7308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:101
7309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:103
7310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:105
7311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:359
7312 #, c-format
7313 msgid "Log in to your account"
7314 msgstr "Přihlaste se do svého účtu"
7315
7316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:183
7317 #, c-format
7318 msgid "Log in to your account."
7319 msgstr "Přihlaste se do svého účtu."
7320
7321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:187
7322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
7323 #, c-format
7324 msgid "Log in to your account:"
7325 msgstr "Přihlaste se do svého účtu:"
7326
7327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
7328 #, fuzzy, c-format
7329 msgid "Log in using a CAS account."
7330 msgstr "Přihlášení za pomocí účtu Shibboleth."
7331
7332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:379
7333 #, c-format
7334 msgid "Log in using a Shibboleth account"
7335 msgstr "Přihlášení za pomocí účtu Shibboleth"
7336
7337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:99
7338 #, c-format
7339 msgid "Log in using a Shibboleth account."
7340 msgstr "Přihlášení za pomocí účtu Shibboleth."
7341
7342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:165
7343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:189
7344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:368
7345 #, c-format
7346 msgid "Log in with Google"
7347 msgstr "Přihlásit se pomocí Google účtu"
7348
7349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:116
7350 #, c-format
7351 msgid "Log in."
7352 msgstr "Přihlaste se."
7353
7354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:97
7355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:123
7356 #, c-format
7357 msgid "Log out"
7358 msgstr "Odhlásit se"
7359
7360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:37
7361 #, fuzzy, c-format
7362 msgid "Log out "
7363 msgstr "Odhlásit se"
7364
7365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:46
7366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:48
7367 #, c-format
7368 msgid "Log out and try again with a different user."
7369 msgstr "Odhlašte se a zkuste se přihlásit jiným uživatelským účtem."
7370
7371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:238
7372 #, c-format
7373 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7374 msgstr "Přihlášení do katalogu není povoleno."
7375
7376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:5
7377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:18
7378 #, c-format
7379 msgid "Login"
7380 msgstr "Přihlásit se"
7381
7382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
7383 #, c-format
7384 msgid "Login page"
7385 msgstr "Přihlašovací stránka"
7386
7387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:199
7388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:192
7389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:128
7390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:89
7391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:82
7392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:409
7393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:388
7394 #, c-format
7395 msgid "Login:"
7396 msgstr "Přihlašovací jméno:"
7397
7398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
7399 #, c-format
7400 msgid ""
7401 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7402 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7403 msgstr ""
7404 "Hledá uživatele podle identifikátoru v knihovním systému a vrací tento "
7405 "identifikátor (uživatelské číslo)."
7406
7407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
7408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
7409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:850
7410 #, c-format
7411 msgid "LookupPatron"
7412 msgstr "LookupPatron"
7413
7414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:17
7415 #, c-format
7416 msgid "Lost item"
7417 msgstr "Ztracená jednotka"
7418
7419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:39
7420 #, c-format
7421 msgid "Lost item fee refund"
7422 msgstr "Vrácení vybraného poplatku za ztrátu dokumentu"
7423
7424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:21
7425 #, fuzzy, c-format
7426 msgid "Lost item processing fee"
7427 msgstr "Poplatek za zpracování ztracené jednotky %s"
7428
7429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
7430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
7431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
7432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:221
7433 #, c-format
7434 msgid "MARC"
7435 msgstr "MARC"
7436
7437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:77
7438 #, c-format
7439 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
7440 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
7441
7442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:78
7443 #, c-format
7444 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
7445 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
7446
7447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:76
7448 #, c-format
7449 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
7450 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
7451
7452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
7453 #, c-format
7454 msgid "MARC Card View"
7455 msgstr "Karta MARC"
7456
7457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
7458 #, c-format
7459 msgid "MARC View"
7460 msgstr "Karta MARC"
7461
7462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:41
7463 #, fuzzy, c-format
7464 msgid "MARC details"
7465 msgstr "Více podrobností"
7466
7467 #. %1$s:  biblio.biblionumber | html 
7468 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7469 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
7470 #. %4$s:  ELSE 
7471 #. %5$s:  END 
7472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
7473 #, c-format
7474 msgid "MARC details for record no. %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
7475 msgstr ""
7476 "MARC podrobnosti k záznamu číslo %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
7477
7478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:31
7479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31
7480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:53
7481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:56
7482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:159
7483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
7484 #, c-format
7485 msgid "MARC view"
7486 msgstr "MARC"
7487
7488 #. %1$s:  bibliotitle | html 
7489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:17
7490 #, c-format
7491 msgid "MARC view: %s"
7492 msgstr "MARC: %s"
7493
7494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:204
7495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:418
7496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:75
7497 #, c-format
7498 msgid "MARCXML"
7499 msgstr "MARCXML"
7500
7501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:79
7502 #, c-format
7503 msgid "MODS (XML)"
7504 msgstr "MODS (XML)"
7505
7506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:424
7507 #, c-format
7508 msgid "Main address"
7509 msgstr "Hlavní adresa"
7510
7511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:586
7512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:588
7513 #, fuzzy, c-format
7514 msgid "Main contact method:"
7515 msgstr "Spravovat smlouvy "
7516
7517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:558
7518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:560
7519 #, c-format
7520 msgid "Make a "
7521 msgstr "Máte tip na knihu, kterou nemáme? "
7522
7523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:564
7524 #, c-format
7525 msgid "Make an "
7526 msgstr "Vytvořit "
7527
7528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:157
7529 #, c-format
7530 msgid "Make payment"
7531 msgstr "Zaplatit"
7532
7533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:384
7534 #, c-format
7535 msgid "Male:"
7536 msgstr "Muž:"
7537
7538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:378
7539 #, c-format
7540 msgid "Managed by"
7541 msgstr "Zpracoval(a)"
7542
7543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:431
7544 #, c-format
7545 msgid "Managed by:"
7546 msgstr "Vyřizuje:"
7547
7548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:18
7549 #, fuzzy, c-format
7550 msgid "Manual fee"
7551 msgstr "Poplatek za půjčení"
7552
7553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:497
7554 #, c-format
7555 msgid "Match:"
7556 msgstr "Shoduje se:"
7557
7558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1140
7559 #, c-format
7560 msgid "Materials specified"
7561 msgstr "Přílohy"
7562
7563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
7564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
7565 #, c-format
7566 msgid "Message sent"
7567 msgstr "Zpráva odeslána"
7568
7569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:87
7570 #, c-format
7571 msgid "Message: "
7572 msgstr "Zpráva: "
7573
7574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
7575 #, c-format
7576 msgid "Messages for you"
7577 msgstr "Zprávy pro Vás"
7578
7579 #. SCRIPT
7580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
7581 msgid "Minimum amount needed by this service is %s"
7582 msgstr "Minimání vyžadovaná částka je %s"
7583
7584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:740
7585 #, c-format
7586 msgid "Missing"
7587 msgstr "Chybějící"
7588
7589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:743
7590 #, c-format
7591 msgid "Missing (damaged)"
7592 msgstr "Chybějící (poškozené)"
7593
7594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:744
7595 #, c-format
7596 msgid "Missing (lost)"
7597 msgstr "Chybějící (ztracené)"
7598
7599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:741
7600 #, c-format
7601 msgid "Missing (never received)"
7602 msgstr "Ztracený (nevrácený)"
7603
7604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:742
7605 #, c-format
7606 msgid "Missing (sold out)"
7607 msgstr "Chybí (vyprodáno)"
7608
7609 #. %1$s:  subscription.missinglist | html | html_line_break 
7610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:712
7611 #, c-format
7612 msgid "Missing issues: %s "
7613 msgstr "Chybějící čísla: %s "
7614
7615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:31
7616 #, c-format
7617 msgid "Modify"
7618 msgstr "Upravit"
7619
7620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
7621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:758
7622 #, c-format
7623 msgid "More details"
7624 msgstr "Více podrobností"
7625
7626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:442
7627 #, c-format
7628 msgid "More options"
7629 msgstr "Více možností"
7630
7631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:97
7632 #, c-format
7633 msgid "More searches "
7634 msgstr "Další hledání "
7635
7636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:68
7637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:324
7638 #, c-format
7639 msgid "Most popular"
7640 msgstr "Nejoblíbenější"
7641
7642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:50
7643 #, c-format
7644 msgid "Most popular titles"
7645 msgstr "Nejoblíbenější tituly"
7646
7647 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7648 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
7649 #. %3$s:  ELSE 
7650 #. %4$s:  END 
7651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:9
7652 #, fuzzy, c-format
7653 msgid "Most popular titles &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
7654 msgstr "Vyžádat článek &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
7655
7656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:30
7657 #, fuzzy, c-format
7658 msgid "Musical composition"
7659 msgstr "%sf - Hudební skladba"
7660
7661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:348
7662 #, c-format
7663 msgid "Musical recording"
7664 msgstr "Hudební nahrávka"
7665
7666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:154
7667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:157
7668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:161
7669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:206
7670 #, c-format
7671 msgid "N/A"
7672 msgstr "Neuvedeno"
7673
7674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:331
7675 #, c-format
7676 msgid "NEW"
7677 msgstr "Nová"
7678
7679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7680 #, c-format
7681 msgid "NT"
7682 msgstr "UT"
7683
7684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:41
7685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
7686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
7687 #, c-format
7688 msgid "Name"
7689 msgstr "Jméno"
7690
7691 #. ABBR
7692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7693 msgid "Narrower Term"
7694 msgstr "Užší termín"
7695
7696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:32
7697 #, fuzzy, c-format
7698 msgid "Narrower heading"
7699 msgstr "Užší termín"
7700
7701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:95
7702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:97
7703 #, c-format
7704 msgid "Never"
7705 msgstr "Neuchovávat nic"
7706
7707 # Neomezená platnost?
7708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:72
7709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:786
7710 #, c-format
7711 msgid "Never expires "
7712 msgstr "Neomezená platnost "
7713
7714 # Neomezená platnost?
7715 #. %1$s:  END 
7716 #. %2$s:  ELSE 
7717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:76
7718 #, c-format
7719 msgid "Never expires %s %s "
7720 msgstr "Neomezená platnost %s %s "
7721
7722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:72
7723 #, fuzzy, c-format
7724 msgid ""
7725 "Never: Delete my history immediately. This will delete all record of the "
7726 "item that was checked-out upon check-in, and hold history upon fulfillment "
7727 "or cancellation."
7728 msgstr ""
7729 "Neuchovávat nic: historie výpůjček bude okamžitě mazána. Toto nastavení "
7730 "způsobí smazání všech záznamů o výpůjčce ihned po vrácení."
7731
7732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:936
7733 #, c-format
7734 msgid "New"
7735 msgstr "Nový"
7736
7737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:19
7738 #, c-format
7739 msgid "New card"
7740 msgstr "Duplikát průkazky"
7741
7742 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' biblio=review 
7743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
7744 #, c-format
7745 msgid "New comment on %s"
7746 msgstr "Nový komentář k %s"
7747
7748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:40
7749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:76
7750 #, c-format
7751 msgid "New interlibrary loan request"
7752 msgstr "Nový požadavek MVS"
7753
7754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:214
7755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:517
7756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:664
7757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:75
7758 #, c-format
7759 msgid "New list"
7760 msgstr "Nový seznam"
7761
7762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:80
7763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:154
7764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:90
7765 #, c-format
7766 msgid "New password:"
7767 msgstr "Nové heslo:"
7768
7769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:350
7770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:486
7771 #, c-format
7772 msgid "New purchase suggestion"
7773 msgstr "Nový návrh na nákup"
7774
7775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:446
7776 #, c-format
7777 msgid "New search"
7778 msgstr "Nové hledání"
7779
7780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:242
7781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:359
7782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:34
7783 #, c-format
7784 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
7785 msgstr "Nový štítek nebo štítky oddělené čárkou:"
7786
7787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:73
7788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:281
7789 #, c-format
7790 msgid "New tag:"
7791 msgstr "Nový štítek:"
7792
7793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:76
7794 #, c-format
7795 msgid "News"
7796 msgstr "Novinky"
7797
7798 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7799 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
7800 #. %3$s:  ELSE 
7801 #. %4$s:  END 
7802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
7803 #, c-format
7804 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
7805 msgstr "Novinky z %s%s%sknihovny%s"
7806
7807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:986
7808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:104
7809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
7810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
7812 #, c-format
7813 msgid "Next"
7814 msgstr "Další"
7815
7816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
7817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:984
7818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
7819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:89
7820 #, c-format
7821 msgid "Next "
7822 msgstr "Další "
7823
7824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:172
7825 #, c-format
7826 msgid "Next &gt;&gt;"
7827 msgstr "Další &gt;&gt;"
7828
7829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:329
7830 #, c-format
7831 msgid "Next available item"
7832 msgstr "Další dostupná jednotka"
7833
7834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:47
7835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:61
7836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:87
7837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:142
7838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:160
7839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:110
7840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:113
7841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:127
7842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:130
7843 #, c-format
7844 msgid "No"
7845 msgstr "Ne"
7846
7847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:182
7848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:191
7849 #, c-format
7850 msgid "No "
7851 msgstr "Ne "
7852
7853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:3
7854 #, c-format
7855 msgid "No XSLT file passed."
7856 msgstr ""
7857
7858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:241
7859 #, c-format
7860 msgid "No article requests can be made for this record. "
7861 msgstr "K tomuto záznamu nelze vytvořit požadavek na článek."
7862
7863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:80
7864 #, c-format
7865 msgid "No changes were made."
7866 msgstr "Nebyla provedena žádná změna."
7867
7868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:47
7869 #, c-format
7870 msgid "No checkout history to delete"
7871 msgstr "Žádná historie výpůjček ke smazání"
7872
7873 #. For the first occurrence,
7874 #. SCRIPT
7875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
7876 msgid "No checkouts"
7877 msgstr "Žádné výpůjčky"
7878
7879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:874
7880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:116
7881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:124
7882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:133
7883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:359
7884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:367
7885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:375
7886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:384
7887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:392
7888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:401
7889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:413
7890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:413
7891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:425
7892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:434
7893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:443
7894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:453
7895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:464
7896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:118
7897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:129
7898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:138
7899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:280
7900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:288
7901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:297
7902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:657
7903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:665
7904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:674
7905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:129
7906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
7907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:229
7908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:237
7909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:246
7910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:255
7911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
7912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
7913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
7914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
7915 #, c-format
7916 msgid "No cover image available"
7917 msgstr "Obálka není dostupná"
7918
7919 #. SCRIPT
7920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7921 msgid "No data available in table"
7922 msgstr "Tabulka neobsahuje žádné údaje"
7923
7924 #. SCRIPT
7925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7926 msgid "No entries to show"
7927 msgstr "Žádné záznamy k zobrazení"
7928
7929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
7930 #, fuzzy, c-format
7931 msgid "No hold history to delete"
7932 msgstr "Žádná historie výpůjček ke smazání"
7933
7934 #. SCRIPT
7935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
7936 msgid "No holds"
7937 msgstr "Žádné rezervace"
7938
7939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:163
7940 #, c-format
7941 msgid "No items available."
7942 msgstr "Žádné dostupné jednotky."
7943
7944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:299
7945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
7946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
7947 #, c-format
7948 msgid "No limit"
7949 msgstr "Bez omezení"
7950
7951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:392
7952 #, c-format
7953 msgid "No longer renewable"
7954 msgstr "Již není možné prodloužit"
7955
7956 #. SCRIPT
7957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7958 msgid "No matching records found"
7959 msgstr "Nebyly nalezeny žádné odpovídající záznamy"
7960
7961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:153
7962 #, c-format
7963 msgid "No news to display."
7964 msgstr "Žádné novinky k zobrazení."
7965
7966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
7967 #, c-format
7968 msgid "No operation parameter has been passed."
7969 msgstr "Žádný parametr operace neprošel."
7970
7971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:557
7972 #, c-format
7973 msgid "No other items."
7974 msgstr "Žádné další jednotky."
7975
7976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:543
7977 #, c-format
7978 msgid "No physical items for this record"
7979 msgstr "K tomuto záznamu neexistují žádné jednotky"
7980
7981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:73
7982 #, c-format
7983 msgid "No private lists"
7984 msgstr "Žádné soukromé seznamy"
7985
7986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:736
7987 #, c-format
7988 msgid "No private lists."
7989 msgstr "Žádné soukromé seznamy."
7990
7991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:734
7992 #, c-format
7993 msgid "No public lists."
7994 msgstr "Žádné veřejné seznamy."
7995
7996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:186
7997 #, c-format
7998 msgid "No record was removed."
7999 msgstr "Nebyl odstraněn žádný záznam."
8000
8001 #. %1$s:  ISSUE.soonestrenewdate | $KohaDates  as_due_date => 1 
8002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:410
8003 #, c-format
8004 msgid "No renewal before %s"
8005 msgstr "Prodloužit lze až po %s"
8006
8007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:368
8008 #, c-format
8009 msgid "No renewals allowed"
8010 msgstr "Není možné prodloužit"
8011
8012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:111
8013 #, c-format
8014 msgid "No reserves have been selected for this course."
8015 msgstr "Pro tento kurz nebyly vytvořené žádné rezervace."
8016
8017 #. SCRIPT
8018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
8019 msgid "No results found in the library's %s collection"
8020 msgstr "Ve sbírkách knihovny v systému %s nebyly nalezeny žádné výsledky"
8021
8022 #. SCRIPT
8023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
8024 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
8025 msgstr "V databázi OverDrive nebylo nic nalezeno."
8026
8027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:65
8028 #, c-format
8029 msgid "No results found!"
8030 msgstr "Nebyly nalezeny žádné výsledky!"
8031
8032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:15
8033 #, fuzzy, c-format
8034 msgid "No string to transform."
8035 msgstr "od posledního přesunu"
8036
8037 #. SCRIPT
8038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
8039 msgid "No suggestion was selected"
8040 msgstr "Nebyly vybrány žádné návrhy"
8041
8042 #. SCRIPT
8043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
8044 msgid "No tag was specified."
8045 msgstr "Žádný štítek nebyl zadán."
8046
8047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:217
8048 #, c-format
8049 msgid "No tags from this library for this title."
8050 msgstr "V této knihovně nejsou k tomuto titulu přiřazené žádné štítky."
8051
8052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:57
8053 #, c-format
8054 msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
8055 msgstr ""
8056 "Nesouhlasím se zpracováním osobních údajů. Prosím, odstraňte můj účet v "
8057 "nejkratší možné době."
8058
8059 #. SCRIPT
8060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
8061 msgid "No, do not cancel article request"
8062 msgstr "Ne, nerušit požadavek na článek"
8063
8064 #. SCRIPT
8065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
8066 msgid "No, do not cancel hold"
8067 msgstr "Ne, nerušit rezervaci"
8068
8069 #. SCRIPT
8070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
8071 msgid "No, do not delete"
8072 msgstr "Ne, neodstraňovat"
8073
8074 #. SCRIPT
8075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:504
8076 msgid "No, do not delete suggestion"
8077 msgstr "Ne, nemazat návrh"
8078
8079 #. SCRIPT
8080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:504
8081 msgid "No, do not delete suggestions"
8082 msgstr "Ne, nemazat návrhy"
8083
8084 #. SCRIPT
8085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
8086 msgid "No, do not remove sharing"
8087 msgstr "Ne, nerušit sdílení"
8088
8089 #. SCRIPT
8090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
8091 msgid "No, do not resume holds"
8092 msgstr "Ne, neobnovit rezervace"
8093
8094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
8095 #, c-format
8096 msgid "Nobody"
8097 msgstr "Nikdo"
8098
8099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:346
8100 #, c-format
8101 msgid "Non-fiction"
8102 msgstr "Literatura faktu"
8103
8104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:349
8105 #, c-format
8106 msgid "Non-musical recording"
8107 msgstr "Nehudební záznam"
8108
8109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:81
8110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/av-build-dropbox.inc:19
8111 #, c-format
8112 msgid "None"
8113 msgstr "Žádné"
8114
8115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:123
8116 #, c-format
8117 msgid "None of the libraries are available for pickup location. "
8118 msgstr "Není k dispizici žádná knihovna pro vyzvednutí. "
8119
8120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:398
8121 #, c-format
8122 msgid "None specified:"
8123 msgstr "Není specifikováno:"
8124
8125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:30
8126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
8127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:50
8128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:53
8129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:157
8130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
8131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:52
8132 #, c-format
8133 msgid "Normal view"
8134 msgstr "Základní"
8135
8136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:390
8137 #, c-format
8138 msgid "Not allowed "
8139 msgstr "Nepovoleno "
8140
8141 #. %1$s:  PROCESS error_message messages=error.messages 
8142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:93
8143 #, c-format
8144 msgid "Not checked in %s"
8145 msgstr "Nevráceno %s"
8146
8147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:553
8148 #, c-format
8149 msgid "Not finding what you're looking for? "
8150 msgstr "Nenašli jste co jste hledali? "
8151
8152 #. For the first occurrence,
8153 #. %1$s:  IF ( item.restrictedvalueopac ) 
8154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:72
8155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:76
8156 #, c-format
8157 msgid "Not for loan %s"
8158 msgstr "Nelze vypůjčit %s"
8159
8160 #. For the first occurrence,
8161 #. %1$s:  item.notforloan | html 
8162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:139
8163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:440
8164 #, c-format
8165 msgid "Not for loan (%s)"
8166 msgstr "Nelze vypůjčit (%s)"
8167
8168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:745
8169 #, c-format
8170 msgid "Not issued"
8171 msgstr "Není vypůjčeno"
8172
8173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:466
8174 #, c-format
8175 msgid "Not on hold"
8176 msgstr "Není rezervováno"
8177
8178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:386
8179 #, c-format
8180 msgid "Not renewable"
8181 msgstr "Nelze prodloužit"
8182
8183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:384
8184 #, fuzzy, c-format
8185 msgid "Not renewable "
8186 msgstr "Nelze prodloužit"
8187
8188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:125
8189 #, c-format
8190 msgid "Not what you expected? Check for "
8191 msgstr "Není to co jste očekávali? Zkuste se podívat na "
8192
8193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:727
8194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:376
8195 #, c-format
8196 msgid "Note"
8197 msgstr "Poznámka"
8198
8199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:46
8200 #, c-format
8201 msgid "Note:"
8202 msgstr "Poznámka:"
8203
8204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:416
8205 #, c-format
8206 msgid "Note: "
8207 msgstr "Poznámka: "
8208
8209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:270
8210 #, c-format
8211 msgid ""
8212 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
8213 "locally. Please come to the library to retrieve these items"
8214 msgstr ""
8215 "Poznámka: Výpůjční pravidla knihovny neumožňují rezervaci/připravení "
8216 "dostupných jednotek. Prosíme, vyzvedněte si požadované jednotky přímo v "
8217 "knihovně"
8218
8219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:54
8220 #, c-format
8221 msgid ""
8222 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8223 "have been populated, and an index built by separate script."
8224 msgstr ""
8225 "Poznámka: Tato funkce je dostupná pouze pro francouzské katalogy, kde jsou "
8226 "předmětová hesla ISBD lístku oblíbená, ale indexy je nutné generovány "
8227 "zvláštním skriptem."
8228
8229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
8230 #, c-format
8231 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8232 msgstr "Poznámka: Váš komentář musí být schválen zaměstnancem knihovny. "
8233
8234 #. SCRIPT
8235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
8236 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8237 msgstr "Poznámka: mazat můžete pouze vámi vložené štítky."
8238
8239 #. %1$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed ) 
8240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:74
8241 #, c-format
8242 msgid ""
8243 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
8244 "code that was removed. "
8245 msgstr ""
8246 "Poznámka: můžete mazat pouze vámi vložené štítky. %s Poznámka: váš štítek "
8247 "obsahoval značkovací kód, který byl odstraněn. "
8248
8249 #. SCRIPT
8250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
8251 msgid ""
8252 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8253 "see your current tags."
8254 msgstr ""
8255 "Poznámka: každý štítek můžete k jednomu záznamu přiřadit jen jednou. K "
8256 "zobrazení svých štítků použijte záložku 'Štítky' v uživatelském účtu."
8257
8258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:23
8259 #, c-format
8260 msgid ""
8261 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
8262 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
8263 "retain the comment as is."
8264 msgstr ""
8265 "Poznámka: váš příspěvek obsahoval nepovolený kód. Níže byl uložen bez tohoto "
8266 "kódu. Můžete příspěvek dále upravovat nebo nechat ho tak, jak je."
8267
8268 #. SCRIPT
8269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
8270 msgid ""
8271 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8272 msgstr ""
8273 "Poznámka: štítek obsahoval značkovací kód, který byl odstraněn. Výsledný "
8274 "štítek je "
8275
8276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:157
8277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
8278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:75
8279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:47
8280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1153
8281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:134
8282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:369
8283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:841
8284 #, c-format
8285 msgid "Notes"
8286 msgstr "Poznámky"
8287
8288 #. For the first occurrence,
8289 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes | $raw 
8290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:99
8291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
8292 #, c-format
8293 msgid "Notes : %s "
8294 msgstr "Poznámky: %s "
8295
8296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
8297 #, c-format
8298 msgid "Notes/Comments"
8299 msgstr "Poznámky/Komentáře"
8300
8301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
8302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:217
8303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:150
8304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:245
8305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:249
8306 #, c-format
8307 msgid "Notes:"
8308 msgstr "Poznámky:"
8309
8310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:150
8311 #, c-format
8312 msgid "Nothing"
8313 msgstr "Nic"
8314
8315 #. SCRIPT
8316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
8317 msgid ""
8318 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8319 msgstr ""
8320 "Nebyla vybrána žádná jednotka. Vyberte jednotky, které chcete prodloužit"
8321
8322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:183
8323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:69
8324 #, c-format
8325 msgid "Notice:"
8326 msgstr "Poznámka:"
8327
8328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:450
8329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:934
8330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1035
8331 #, c-format
8332 msgid "Novelist Select"
8333 msgstr "NoveList Select"
8334
8335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:355
8336 #, c-format
8337 msgid "Novelist Select: "
8338 msgstr "NoveList Select: "
8339
8340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:136
8341 #, c-format
8342 msgid "Number"
8343 msgstr "Číslo"
8344
8345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:241
8346 #, c-format
8347 msgid "Number of holds: "
8348 msgstr "Počet požadavků: "
8349
8350 #. For the first occurrence,
8351 #. %1$s:  count | html 
8352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:64
8353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:69
8354 #, c-format
8355 msgid "Number of records used in: %s"
8356 msgstr "Počet záznamů používajících tuto autoritu: %s"
8357
8358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:124
8359 #, c-format
8360 msgid "OAI-DC"
8361 msgstr "OAI-DC"
8362
8363 #. INPUT type=submit
8364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:98
8365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
8366 msgid "OK"
8367 msgstr "OK"
8368
8369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:241
8370 #, c-format
8371 msgid "OR"
8372 msgstr "OR"
8373
8374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:53
8375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
8376 #, c-format
8377 msgid "On hold"
8378 msgstr "Rezervováno"
8379
8380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:91
8381 #, c-format
8382 msgid "On order"
8383 msgstr "Objednáno"
8384
8385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
8386 #, c-format
8387 msgid "On-site checkouts"
8388 msgstr "Prezenční výpůjčky"
8389
8390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:348
8391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:484
8392 #, c-format
8393 msgid ""
8394 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
8395 "more."
8396 msgstr "Jakmile knihovna zpracuje vaše návrhy, bude možné vložit další."
8397
8398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
8399 #, c-format
8400 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
8401 msgstr "Jedna nebo více rezervací nebylo vytvořeno, protože již existují."
8402
8403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:132
8404 #, c-format
8405 msgid "Online resources:"
8406 msgstr "Online zdroje:"
8407
8408 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
8409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:603
8410 #, fuzzy, c-format
8411 msgid "Only %s results are shown: "
8412 msgstr "Nalezeno %s výsledků "
8413
8414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:62
8415 #, c-format
8416 msgid ""
8417 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
8418 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
8419 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
8420 "information."
8421 msgstr ""
8422 "Vyžadován je pouze název knihy, ale čím více informací poskytnete, tím "
8423 "snadněji můžeme najít ten správný titul, který vás zajímá. Pole \"Poznámky\" "
8424 "můžete využít k poskytnutí jakýchkoliv doplňujících informací."
8425
8426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:218
8427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:251
8428 #, c-format
8429 msgid "Only items currently available for loan or reference"
8430 msgstr "Pouze jednotky které jsou dostupné k vypůjčení nebo nahlédnutí"
8431
8432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:84
8433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:62
8434 #, c-format
8435 msgid "Order by author"
8436 msgstr "Seřadit podle autora"
8437
8438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:82
8439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:60
8440 #, c-format
8441 msgid "Order by date"
8442 msgstr "Seřadit podle data"
8443
8444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:83
8445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
8446 #, c-format
8447 msgid "Order by title"
8448 msgstr "Seřadit podle názvu"
8449
8450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
8451 #, c-format
8452 msgid "Order by: "
8453 msgstr "Řadit podle: "
8454
8455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:862
8456 #, fuzzy, c-format
8457 msgid "Other editions"
8458 msgstr "Další vydání: "
8459
8460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:860
8461 #, c-format
8462 msgid "Other editions of this work"
8463 msgstr "Jiná vydání tohoto díla"
8464
8465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:118
8466 #, c-format
8467 msgid "Other forms:"
8468 msgstr "Další tvary:"
8469
8470 #. %1$s:  ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html 
8471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:393
8472 #, c-format
8473 msgid "Other holdings %s"
8474 msgstr "Další jednotky %s"
8475
8476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:367
8477 #, c-format
8478 msgid "Other names:"
8479 msgstr "Další jména:"
8480
8481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:609
8482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:611
8483 #, c-format
8484 msgid "Other phone"
8485 msgstr "Další telefon"
8486
8487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:540
8488 #, c-format
8489 msgid "Other phone:"
8490 msgstr "Další telefon:"
8491
8492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:391
8493 #, fuzzy, c-format
8494 msgid "Other:"
8495 msgstr "Jiný"
8496
8497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
8498 #, c-format
8499 msgid "OutputIntermediateFormat "
8500 msgstr "OutputIntermediateFormat "
8501
8502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
8503 #, c-format
8504 msgid "OutputRewritablePage "
8505 msgstr "OutputRewritablePage "
8506
8507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:225
8508 #, fuzzy, c-format
8509 msgid "OverDrive account"
8510 msgstr "Účet OverDrive"
8511
8512 #. For the first occurrence,
8513 #. %1$s:  q | html 
8514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:24
8515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:38
8516 #, c-format
8517 msgid "OverDrive search for '%s'"
8518 msgstr "Vyhledávání „%s“ v databázi OverDrive"
8519
8520 #. %1$s:  q | html 
8521 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8522 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
8523 #. %4$s:  ELSE 
8524 #. %5$s:  END 
8525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:8
8526 #, c-format
8527 msgid "OverDrive search for '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8528 msgstr "Hledání v OverDrive '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
8529
8530 #. %1$s:  priority | html 
8531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:523
8532 #, c-format
8533 msgid "Overall queue priority: %s"
8534 msgstr "Vaše pořadí ve frontě rezervací: %s"
8535
8536 #. %1$s:  overdues_count | html 
8537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:206
8538 #, c-format
8539 msgid "Overdue (%s)"
8540 msgstr "Po termínu (%s)"
8541
8542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:630
8543 #, c-format
8544 msgid "Overdues "
8545 msgstr "Po termínu "
8546
8547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:40
8548 #, fuzzy, c-format
8549 msgid "Overpayment refund"
8550 msgstr "Nenahradit"
8551
8552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:46
8553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:48
8554 #, c-format
8555 msgid "Owner only"
8556 msgstr "Pouze vlastník"
8557
8558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:541
8559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:839
8560 #, c-format
8561 msgid "Pages"
8562 msgstr "Stránky"
8563
8564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:131
8565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:134
8566 #, c-format
8567 msgid "Pages:"
8568 msgstr "Stránky:"
8569
8570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:107
8571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
8572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:411
8573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
8574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
8575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
8576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
8577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
8578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
8579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
8580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
8581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
8582 #, c-format
8583 msgid "Parameters"
8584 msgstr "Parametry"
8585
8586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:858
8587 #, c-format
8588 msgid "Password"
8589 msgstr "Heslo"
8590
8591 #. For the first occurrence,
8592 #. SCRIPT
8593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:130
8594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8595 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
8596 msgstr "Heslo obsahuje na začátku nebo na konci mezeru"
8597
8598 #. For the first occurrence,
8599 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
8600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:97
8601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:104
8602 #, c-format
8603 msgid "Password must be at least %s characters long."
8604 msgstr "Heslo musí mít nejméně %s znaků."
8605
8606 #. For the first occurrence,
8607 #. SCRIPT
8608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1031
8609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8610 msgid "Password must contain at least %s characters"
8611 msgstr "Heslo musí být dlouhé alespoň %s znaků"
8612
8613 #. For the first occurrence,
8614 #. SCRIPT
8615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1031
8616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8617 msgid ""
8618 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
8619 "and numbers"
8620 msgstr ""
8621 "Heslo musí mít nejméně %s znaků a obsahovat velké písmeno, malé písmeno a "
8622 "číslici"
8623
8624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:100
8625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:106
8626 #, c-format
8627 msgid ""
8628 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
8629 msgstr "Heslo musí obsahovat alespoň jednu číslici, malé a velké písmeno."
8630
8631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
8632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
8633 #, c-format
8634 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
8635 msgstr "Heslo nesmí začínat nebo končit mezerou."
8636
8637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:145
8638 #, fuzzy, c-format
8639 msgid "Password not valid"
8640 msgstr "Hesla se neshodují"
8641
8642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:123
8643 #, fuzzy, c-format
8644 msgid "Password recovery"
8645 msgstr "Obnovení zapomenutého hesla"
8646
8647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:100
8648 #, c-format
8649 msgid "Password updated"
8650 msgstr "Heslo bylo změněno"
8651
8652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:203
8653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:194
8654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:875
8655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:57
8656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:95
8657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:411
8658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:389
8659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:13
8660 #, c-format
8661 msgid "Password:"
8662 msgstr "Heslo:"
8663
8664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
8665 #, c-format
8666 msgid "Passwords do not match! "
8667 msgstr "Heslo nesouhlasí! "
8668
8669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:390
8670 #, c-format
8671 msgid "Patent document"
8672 msgstr "Patentové dokumenty"
8673
8674 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
8675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:828
8676 #, c-format
8677 msgid "Patron comment on %s"
8678 msgstr "Uživatelské komentáře k %s"
8679
8680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:142
8681 #, c-format
8682 msgid "Pay selected fines and charges"
8683 msgstr "Zaplatit vybrané pokuty a poplatky"
8684
8685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:35
8686 #, c-format
8687 msgid "Payment"
8688 msgstr "Platba"
8689
8690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
8691 #, c-format
8692 msgid "Payment applied:"
8693 msgstr "Platba provedena:"
8694
8695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:143
8696 #, c-format
8697 msgid "Payment method"
8698 msgstr "Platební metoda"
8699
8700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:28
8701 #, fuzzy, c-format
8702 msgid "Payout"
8703 msgstr "Rozložení"
8704
8705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:96
8706 #, c-format
8707 msgid "Pending hold"
8708 msgstr "Nevyřízená rezervace"
8709
8710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:54
8711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:55
8712 #, c-format
8713 msgid "Phone"
8714 msgstr "Telefon"
8715
8716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:729
8717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:842
8718 #, c-format
8719 msgid "Phone:"
8720 msgstr "Telefon:"
8721
8722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:48
8723 #, c-format
8724 msgid "Phone: "
8725 msgstr "Telefon: "
8726
8727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:157
8728 #, c-format
8729 msgid "Photocopy"
8730 msgstr "Fotokopie"
8731
8732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:21
8733 #, c-format
8734 msgid "Pick up location"
8735 msgstr "Vyzvednout v"
8736
8737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:74
8738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:80
8739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:249
8740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:792
8741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:86
8742 #, c-format
8743 msgid "Pick up location:"
8744 msgstr "Vyzvednout v:"
8745
8746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:844
8747 #, c-format
8748 msgid "Pickup library"
8749 msgstr "Knihovna vyzvednutí"
8750
8751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:163
8752 #, c-format
8753 msgid "Pickup library:"
8754 msgstr "Knihovna, v níž bude text připraven k vyzvednutí:"
8755
8756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:40
8757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:761
8758 #, c-format
8759 msgid "Pickup location"
8760 msgstr "Vyzvednout v"
8761
8762 #. SCRIPT
8763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:499
8764 msgid "Place a hold on"
8765 msgstr "Rezervovat"
8766
8767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:188
8768 #, c-format
8769 msgid "Place a hold on "
8770 msgstr "Rezervovat "
8771
8772 #. SCRIPT
8773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:499
8774 msgid "Place a hold on: "
8775 msgstr "Rezervovat: "
8776
8777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:70
8778 #, fuzzy, c-format
8779 msgid "Place a recall on "
8780 msgstr "Rezervovat "
8781
8782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:68
8783 #, fuzzy, c-format
8784 msgid "Place article request"
8785 msgstr "Zrušit požadavek na text článku"
8786
8787 #. %1$s:  biblio.title | html 
8788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:46
8789 #, c-format
8790 msgid "Place article request for %s"
8791 msgstr "Požadavek na článek z %s"
8792
8793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:64
8794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:350
8795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:130
8796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
8797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
8798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:7
8799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:10
8800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:14
8801 #, c-format
8802 msgid "Place hold"
8803 msgstr "Rezervovat"
8804
8805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:269
8806 #, c-format
8807 msgid "Place hold "
8808 msgstr "Rezervovat "
8809
8810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:25
8811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
8812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:21
8813 #, fuzzy, c-format
8814 msgid "Place recall"
8815 msgstr "Nahradit vše"
8816
8817 #. INPUT type=submit
8818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:236
8819 msgid "Place request"
8820 msgstr "Vložit požadavek"
8821
8822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:38
8823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:759
8824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:832
8825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:15
8826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:17
8827 #, c-format
8828 msgid "Placed on"
8829 msgstr "Zadáno v"
8830
8831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:27
8832 #, c-format
8833 msgid "Places"
8834 msgstr "Oblast"
8835
8836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
8837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
8838 #, c-format
8839 msgid "Placing a hold"
8840 msgstr "Vytvoření rezervace"
8841
8842 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8843 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
8844 #. %3$s:  ELSE 
8845 #. %4$s:  END 
8846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8
8847 #, fuzzy, c-format
8848 msgid "Placing a hold &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8849 msgstr "Štítky &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
8850
8851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:469
8852 #, c-format
8853 msgid "Play media"
8854 msgstr "Přehrát média"
8855
8856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:75
8857 #, c-format
8858 msgid ""
8859 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
8860 "it's your privacy!"
8861 msgstr ""
8862 "Zaměstnanci knihovny nemohou hodnotu tohoto nastavení měnit: to je Vaše "
8863 "soukromá věc!"
8864
8865 #. For the first occurrence,
8866 #. SCRIPT
8867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:85
8868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:117
8869 msgid "Please choose a download format"
8870 msgstr "Vyberte formát pro stažení"
8871
8872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:120
8873 #, c-format
8874 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
8875 msgstr "Prosím vyberte, který účet se má použít k ověření: "
8876
8877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
8878 #, c-format
8879 msgid "Please choose your privacy rule:"
8880 msgstr ""
8881 "Zvolte si úroveň ochrany soukromí, vyberte jak dlouho se má uchovávat "
8882 "historie Vašich výpůjček:"
8883
8884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:175
8885 #, c-format
8886 msgid ""
8887 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
8888 "password. "
8889 msgstr ""
8890 "Prosím, klikněte na odkaz uvedený v emailu. Dokončíte tak proces obnovení "
8891 "hesla. "
8892
8893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:53
8894 #, c-format
8895 msgid ""
8896 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
8897 "arrives for this subscription."
8898 msgstr ""
8899 "Potvrďte, že nechcete dostávat e-maily vždy, když přijde nové číslo tohoto "
8900 "periodika"
8901
8902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:120
8903 #, c-format
8904 msgid "Please confirm the checkout:"
8905 msgstr "Potvrďte výpůjčku:"
8906
8907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:36
8908 #, c-format
8909 msgid "Please confirm your registration"
8910 msgstr "Potvrďte svou registraci"
8911
8912 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8913 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
8914 #. %3$s:  ELSE 
8915 #. %4$s:  END 
8916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:6
8917 #, c-format
8918 msgid "Please confirm your registration &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8919 msgstr "Potvrďte svou registraci &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
8920
8921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:55
8922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:58
8923 #, c-format
8924 msgid "Please contact a librarian for details."
8925 msgstr "Kontaktujte knihovnu, aby vám sdělila podrobnosti."
8926
8927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:204
8928 #, c-format
8929 msgid ""
8930 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
8931 "service provider, or you do not see your provider in this list."
8932 msgstr ""
8933 "Prosím kontaktujte zaměstnance knihovny pokud si nejste jisti vaším mobilním "
8934 "operátorem, nebo pokud nevidíte vašeho operátora v nabídce."
8935
8936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:114
8937 #, c-format
8938 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
8939 msgstr "Pro více informací prosím kontaktujte knihovnu."
8940
8941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
8942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:124
8943 #, c-format
8944 msgid "Please correct and resubmit."
8945 msgstr "Prosím, zkuste to opravit a odeslat znovu. "
8946
8947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
8948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8949 #, c-format
8950 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
8951 msgstr ""
8952 "Prosíme nepoužívejte tento email k žádostem o rezervace nebo prodloužení "
8953 "výpůjček."
8954
8955 #. SCRIPT
8956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8957 msgid "Please enter a valid URL."
8958 msgstr "Vložte prosím platnou URL adresu."
8959
8960 #. SCRIPT
8961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8962 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
8963 msgstr "Zadejte platné datum (ISO)."
8964
8965 #. SCRIPT
8966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8967 msgid "Please enter a valid date."
8968 msgstr "Vložte, prosím, platné datum."
8969
8970 #. SCRIPT
8971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8972 msgid "Please enter a valid email address."
8973 msgstr "Vložte, prosím, platnou e-mailovou adresu."
8974
8975 #. SCRIPT
8976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8977 msgid "Please enter a valid number."
8978 msgstr "Vložte, prosím, platné číslo."
8979
8980 #. SCRIPT
8981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8982 msgid "Please enter a valid phone number."
8983 msgstr "Prosím, vložte platné telefonní číslo."
8984
8985 #. SCRIPT
8986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8987 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
8988 msgstr "Vložte prosím hodnotu, která má počet znaků mezi {0} a {1}."
8989
8990 #. SCRIPT
8991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8992 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
8993 msgstr "Prosím vložte hodnotu mezi {0} a {1}."
8994
8995 #. SCRIPT
8996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8997 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
8998 msgstr "Vložte, prosím, hodnotu větší nebo rovnou {0}."
8999
9000 #. SCRIPT
9001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9002 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
9003 msgstr "Vložte, prosím, hodnotu menší nebo rovnou {0}."
9004
9005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:318
9006 #, c-format
9007 msgid "Please enter additional information about the requested item:"
9008 msgstr "Zadejte prosím další informace ohledně požadované jednotky:"
9009
9010 #. SCRIPT
9011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9012 msgid "Please enter at least {0} characters."
9013 msgstr "Vložte prosím, alespoň {0} znaků."
9014
9015 #. SCRIPT
9016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9017 msgid "Please enter no more than {0} characters."
9018 msgstr "Zadejte prosím, ne více než {0} znaků."
9019
9020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:188
9021 #, c-format
9022 msgid ""
9023 "Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country "
9024 "code."
9025 msgstr ""
9026 "Zadávejte prosím pouze čísla. V případě, že číslo obsahuje kód země, "
9027 "přidejte k němu předponu +."
9028
9029 #. SCRIPT
9030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9031 msgid "Please enter only digits."
9032 msgstr "Zadejte jen číslice."
9033
9034 #. For the first occurrence,
9035 #. SCRIPT
9036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:130
9037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
9038 msgid "Please enter the same password as above"
9039 msgstr "Prosím zadejte znovu heslo, které je uvedeno výše"
9040
9041 #. SCRIPT
9042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9043 msgid "Please enter the same value again."
9044 msgstr "Vložte, prosím, stejné hodnoty ještě jednou."
9045
9046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:419
9047 #, c-format
9048 msgid "Please enter your card number:"
9049 msgstr "Zadejte číslo vaší průkazky:"
9050
9051 #. SCRIPT
9052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:253
9053 #, fuzzy
9054 msgid "Please fill in at least one field."
9055 msgstr "Vyberte prosím alespoň jednu šablonu."
9056
9057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:61
9058 #, c-format
9059 msgid ""
9060 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
9061 "email when the library processes your suggestion."
9062 msgstr ""
9063 "Vyplňte tento formulář, pokud nám chcete doporučit dokument, který bychom "
9064 "měli pořídit. Až váš návrh zpracujeme, pošleme vám e-mail."
9065
9066 #. SCRIPT
9067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9068 msgid "Please fix this field."
9069 msgstr "Opravte prosím, toto pole."
9070
9071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
9072 #, c-format
9073 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
9074 msgstr "Prosím přihlašte se do katalogu a zkuste to prosím znovu. "
9075
9076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
9077 #, c-format
9078 msgid ""
9079 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
9080 "the library no matter which privacy option you choose."
9081 msgstr ""
9082 "Vezměte prosím na vědomí, že informace o jakékoliv knize, která je ještě "
9083 "vypůjčená, je nutné uchovávat bez ohledu na Vaše nastavení soukromí."
9084
9085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:162
9086 #, c-format
9087 msgid ""
9088 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
9089 "address registered with this library."
9090 msgstr ""
9091 "Mějte prosím na paměti, že přihlášení Googlu  bude fungovat pouze pokud "
9092 "použijete stejnou e-mailovou adresu jako při registraci do knihovny."
9093
9094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
9095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:15
9096 #, c-format
9097 msgid ""
9098 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
9099 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
9100 "Reference Manager or ProCite."
9101 msgstr ""
9102 "Přiložený soubor bibliografických záznamů je ve formátu MARC, který lze "
9103 "importovat do bibliografického/citačního software, jako je EndNote, "
9104 "Reference Manager a ProCite."
9105
9106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:201
9107 #, c-format
9108 msgid ""
9109 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
9110 "of items returned damaged."
9111 msgstr ""
9112 "Upozornění, poslední osoba která vracela dokument je sledována pro případ "
9113 "vrácení poškozeného dokumentu."
9114
9115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
9116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
9117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
9118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:125
9119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
9120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
9121 #, c-format
9122 msgid "Please note:"
9123 msgstr "Upozornění:"
9124
9125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
9126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
9127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:159
9128 #, c-format
9129 msgid "Please note: "
9130 msgstr "Upozornění: "
9131
9132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:42
9133 #, c-format
9134 msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
9135 msgstr "Prosíme o udělení souhlasu níže nebo odhlášení. Děkujeme Vám!"
9136
9137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:94
9138 #, fuzzy, c-format
9139 msgid "Please see a member of the library staff."
9140 msgstr "Zadejte, prosím, počet položek k vytvoření."
9141
9142 #. SCRIPT
9143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:253
9144 msgid "Please select a specific item for this article request."
9145 msgstr ""
9146 "Vyberte prosím konkrétní jednotku, ke které si přejete vyžádat text článku."
9147
9148 #. SCRIPT
9149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:197
9150 msgid "Please select a tag to delete."
9151 msgstr "Prosím vyberte štítek, který chcete smazat."
9152
9153 #. %1$s:  ELSIF (errNoBorrowerFound) 
9154 #. %2$s:  ELSIF errResetForbidden 
9155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
9156 #, c-format
9157 msgid ""
9158 "Please try again later. %s No account was found with the provided "
9159 "information. %s "
9160 msgstr ""
9161 "Prosím zkuste to znovu později. %s Poskytnuté údaje nesouhlasí s žádným "
9162 "záznamem čtenáře. %s "
9163
9164 #. %1$s:  ELSE 
9165 #. %2$s:  END 
9166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:80
9167 #, c-format
9168 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
9169 msgstr ""
9170 "Zadejte prosím pouze čistý text a zkuste to znovu. %sNeznámá chyba. %s "
9171
9172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:990
9173 #, c-format
9174 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
9175 msgstr ""
9176 "Prosíme vyplňte následující znaky do předcházejícího formulářového políčka: "
9177
9178 #. %1$s:  ELSIF (errNoBorrowerEmail) 
9179 #. %2$s:  ELSIF (errAlreadyStartRecovery) 
9180 #. %3$s:  IF username 
9181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:89
9182 #, c-format
9183 msgid ""
9184 "Please use the field 'Login' as well. %s This account has no email address "
9185 "we can send the email to. %s The process of password recovery has already "
9186 "been started for this account %s (\""
9187 msgstr ""
9188 "Použijte prosím pole \"Přihlásit\". %s Tento účet nemá vyplněnou žádnou e-"
9189 "mailovou adresu, na kterou bychom mohli odeslat e-mail. %s Pro tento účet "
9190 "již byl zahájen proces obnovy hesla %s (\""
9191
9192 #. OPTGROUP
9193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
9194 msgid "Popularity"
9195 msgstr "Oblíbenost"
9196
9197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
9198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
9199 #, c-format
9200 msgid "Popularity (least to most)"
9201 msgstr "Oblíbenost (od nejnižší po nejvyšší)"
9202
9203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
9204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
9205 #, c-format
9206 msgid "Popularity (most to least)"
9207 msgstr "Oblíbenost (od nejvyšší po nejnižší)"
9208
9209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:845
9210 #, c-format
9211 msgid "Post your comments on this title. "
9212 msgstr "Napište nebo upravte Váš komentář. "
9213
9214 #. %1$s:  IF template.name.match('opac-main.tt') 
9215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:36
9216 #, c-format
9217 msgid "Powered by %s "
9218 msgstr "Používáme knihovní systém %s "
9219
9220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
9221 #, c-format
9222 msgid "Pre-adolescent"
9223 msgstr "Děti 9-13 let"
9224
9225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:75
9226 #, c-format
9227 msgid "Preferred form: "
9228 msgstr "Preferovaný tvar: "
9229
9230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:211
9231 #, c-format
9232 msgid "Preferred language for notices: "
9233 msgstr "Upřednostňovaný jazyk upozornění: "
9234
9235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
9236 #, c-format
9237 msgid "Preschool"
9238 msgstr "Předškoláci (0-5 let)"
9239
9240 #. SCRIPT
9241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9242 msgid ""
9243 "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your "
9244 "system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
9245 msgstr ""
9246 "Stisknutím <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> zkopírujete data z "
9247 "tabulky<br>do schránky v systému.<br><br>Pokud chcete odejít, klikněte na "
9248 "tuto zprávu nebo stiskněte tlačítko ESC."
9249
9250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:973
9251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:975
9252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
9253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
9255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
9256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:18
9257 #, c-format
9258 msgid "Previous"
9259 msgstr "Předchozí"
9260
9261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:15
9262 #, c-format
9263 msgid "Previous "
9264 msgstr "Předchozí "
9265
9266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:107
9267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:114
9268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:197
9269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:203
9270 #, c-format
9271 msgid "Previous sessions"
9272 msgstr "Předchozí přihlášení"
9273
9274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
9275 #, c-format
9276 msgid "Primary"
9277 msgstr "Děti 6-8 let"
9278
9279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:616
9280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
9281 #, c-format
9282 msgid "Primary email"
9283 msgstr "Primární email"
9284
9285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:549
9286 #, c-format
9287 msgid "Primary email:"
9288 msgstr "Primární e-mail:"
9289
9290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:595
9291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:597
9292 #, c-format
9293 msgid "Primary phone"
9294 msgstr "Primární telefonní číslo"
9295
9296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:522
9297 #, c-format
9298 msgid "Primary phone:"
9299 msgstr "Hlavní telefon:"
9300
9301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:47
9302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
9303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:19
9304 #, c-format
9305 msgid "Print"
9306 msgstr "Tisk"
9307
9308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:233
9309 #, c-format
9310 msgid "Print list"
9311 msgstr "Tisk seznamu"
9312
9313 #. SCRIPT
9314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
9315 msgid "Print receipt and end session"
9316 msgstr "Vytisknout potvrzení a ukončit sezení"
9317
9318 #. %1$s:  borrowernumber | html 
9319 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9320 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
9321 #. %4$s:  ELSE 
9322 #. %5$s:  END 
9323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
9324 #, fuzzy, c-format
9325 msgid "Print receipt for %s &rsaquo; Self checkout &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
9326 msgstr "Samoobslužné půjčování &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
9327
9328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:24
9329 #, c-format
9330 msgid "Priority"
9331 msgstr "Priorita"
9332
9333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:92
9334 #, c-format
9335 msgid "Priority:"
9336 msgstr "Priorita:"
9337
9338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:136
9339 #, c-format
9340 msgid "Privacy"
9341 msgstr "Soukromí"
9342
9343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
9344 #, fuzzy, c-format
9345 msgid "Privacy rule"
9346 msgstr "Nastavení soukromí:"
9347
9348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
9349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:606
9350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:608
9351 #, c-format
9352 msgid "Private"
9353 msgstr "Soukromý"
9354
9355 #. OPTGROUP
9356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9357 msgid "Private lists"
9358 msgstr "Soukromé seznamy"
9359
9360 #. OPTGROUP
9361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9362 msgid "Private lists shared with me"
9363 msgstr "Soukromé seznamy sdílené se mnou"
9364
9365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:74
9366 #, c-format
9367 msgid "Problem found on page: "
9368 msgstr "Na stránce se vyskytla chyba: "
9369
9370 #. SCRIPT
9371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9372 msgid "Processing..."
9373 msgstr "Zpracovává se..."
9374
9375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:396
9376 #, c-format
9377 msgid "Programmed texts"
9378 msgstr "Učební texty"
9379
9380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:95
9381 #, c-format
9382 msgid "Provider:"
9383 msgstr "Poskytovatel:"
9384
9385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
9386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:611
9387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:613
9388 #, c-format
9389 msgid "Public"
9390 msgstr "Veřejný"
9391
9392 #. OPTGROUP
9393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
9394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
9395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:97
9396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:101
9397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:650
9398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:652
9399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:677
9400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:45
9401 #, c-format
9402 msgid "Public lists"
9403 msgstr "Veřejné seznamy"
9404
9405 #. OPTGROUP
9406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:246
9407 msgid "Public lists:"
9408 msgstr "Veřejné seznamy:"
9409
9410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:724
9411 #, c-format
9412 msgid "Publication date"
9413 msgstr "Datum zveřejnění"
9414
9415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:282
9416 #, c-format
9417 msgid "Publication date range"
9418 msgstr "Rozmezí data vydání"
9419
9420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:160
9421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:164
9422 #, c-format
9423 msgid "Publication place:"
9424 msgstr "Místo vydání:"
9425
9426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:110
9427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:114
9428 #, fuzzy, c-format
9429 msgid "Publication year:"
9430 msgstr "Vydání:"
9431
9432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9434 #, c-format
9435 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9436 msgstr "Datum vydání: od nejnovějšího po nejstarší"
9437
9438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9440 #, c-format
9441 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9442 msgstr "Datum vydání: od nejstaršího po nejnovější"
9443
9444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:56
9445 #, c-format
9446 msgid "Publication:"
9447 msgstr "Vydání:"
9448
9449 #. For the first occurrence,
9450 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw 
9451 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
9452 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw 
9453 #. %4$s:  END 
9454 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
9455 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages | $raw 
9456 #. %7$s:  END 
9457 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
9458 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') | $raw 
9459 #. %10$s:  END 
9460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:66
9461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
9462 #, c-format
9463 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9464 msgstr "Vydal: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9465
9466 #. %1$s:  koha_new.published_on | $KohaDates 
9467 #. %2$s:  IF ( show_author && koha_new.author ) 
9468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:112
9469 #, c-format
9470 msgid "Published on %s %s by "
9471 msgstr "Vydáno %s %s vydavatel "
9472
9473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
9474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:129
9475 #, c-format
9476 msgid "Publisher"
9477 msgstr "Vydavatel"
9478
9479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:99
9480 #, c-format
9481 msgid "Publisher location"
9482 msgstr "Místo vydání"
9483
9484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:136
9485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:140
9486 #, c-format
9487 msgid "Publisher:"
9488 msgstr "Vydavatel:"
9489
9490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:335
9491 #, c-format
9492 msgid "Purchase suggestions"
9493 msgstr "Návrhy na nákup"
9494
9495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:172
9496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:176
9497 #, c-format
9498 msgid "Quantity:"
9499 msgstr "Množství:"
9500
9501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:164
9502 #, c-format
9503 msgid "Quote of the day"
9504 msgstr "Citát dne"
9505
9506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:80
9507 #, c-format
9508 msgid "RIS"
9509 msgstr "RIS"
9510
9511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:37
9512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
9513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:66
9514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:222
9515 #, c-format
9516 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9517 msgstr "RIS (Zotero, EndNote a další)"
9518
9519 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
9520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
9521 #, c-format
9522 msgid "RSS feed for public list %s"
9523 msgstr "RSS kanál pro veřejný seznam %s"
9524
9525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9526 #, c-format
9527 msgid "RT"
9528 msgstr "ST"
9529
9530 #. INPUT type=submit name=rate_button
9531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:330
9532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:40
9533 msgid "Rate me"
9534 msgstr "Ohodnoť"
9535
9536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:84
9537 #, c-format
9538 msgid "Re-type new password:"
9539 msgstr "Heslo (pro kontrolu):"
9540
9541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:77
9542 #, c-format
9543 msgid "Really fuzzy "
9544 msgstr "Velmi přibližně "
9545
9546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:214
9547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:227
9548 #, c-format
9549 msgid "Reason for suggestion: "
9550 msgstr "Zdůvodnění návrhu: "
9551
9552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:42
9553 #, fuzzy, c-format
9554 msgid "Recall"
9555 msgstr "RecallItem "
9556
9557 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9558 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9559 #. %3$s:  ELSE 
9560 #. %4$s:  END 
9561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:8
9562 #, fuzzy, c-format
9563 msgid "Recall &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9564 msgstr "Štítky &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
9565
9566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:92
9567 #, fuzzy, c-format
9568 msgid "Recall a specific item"
9569 msgstr "Vyberte konkrétní kopii:"
9570
9571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:60
9572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:774
9573 #, fuzzy, c-format
9574 msgid "Recall date:"
9575 msgstr "Datum prodloužení registrace:"
9576
9577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:91
9578 #, fuzzy, c-format
9579 msgid "Recall next available item"
9580 msgstr "Rezervovat další dostupnou jednotku  "
9581
9582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:87
9583 #, fuzzy, c-format
9584 msgid "Recall not needed after:"
9585 msgstr "Rezervace platí do:"
9586
9587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:859
9588 #, c-format
9589 msgid "RecallItem "
9590 msgstr "RecallItem "
9591
9592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:755
9593 #, fuzzy, c-format
9594 msgid "Recalls "
9595 msgstr "RecallItem "
9596
9597 #. %1$s:  RECALLS.count | html 
9598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:222
9599 #, fuzzy, c-format
9600 msgid "Recalls (%s)"
9601 msgstr "Poplatky (%s)"
9602
9603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:30
9604 #, fuzzy, c-format
9605 msgid "Recalls history"
9606 msgstr "Celá historie"
9607
9608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:725
9609 #, c-format
9610 msgid "Received date"
9611 msgstr "Datum dodání"
9612
9613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:22
9614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:309
9615 #, c-format
9616 msgid "Recent comments"
9617 msgstr "Nejnovější komentáře"
9618
9619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
9620 #, c-format
9621 msgid "Recent comments "
9622 msgstr "Nejnovější komentáře "
9623
9624 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9625 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9626 #. %3$s:  ELSE 
9627 #. %4$s:  END 
9628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:7
9629 #, fuzzy, c-format
9630 msgid "Recent comments &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9631 msgstr "Vaše souhlasy &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
9632
9633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:101
9634 #, c-format
9635 msgid "Record URL"
9636 msgstr "URL záznamu"
9637
9638 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9639 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9640 #. %3$s:  ELSE 
9641 #. %4$s:  END 
9642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
9643 #, fuzzy, c-format
9644 msgid "Record blocked &rsaquo; %s %s %s Koha online %s catalog "
9645 msgstr "Nahlásit problém &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
9646
9647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:192
9648 #, c-format
9649 msgid "Record not found"
9650 msgstr "Záznam nenalezen"
9651
9652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:831
9653 #, c-format
9654 msgid "Record title"
9655 msgstr "Název"
9656
9657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:228
9658 #, fuzzy, c-format
9659 msgid "RecordedBooks account"
9660 msgstr "Účet RecordedBooks"
9661
9662 #. For the first occurrence,
9663 #. %1$s:  q | html 
9664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:23
9665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:37
9666 #, c-format
9667 msgid "RecordedBooks search for '%s'"
9668 msgstr "Vyhledávání „%s“ v RecordedBooks"
9669
9670 #. %1$s:  q | html 
9671 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9672 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
9673 #. %4$s:  ELSE 
9674 #. %5$s:  END 
9675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:8
9676 #, c-format
9677 msgid "RecordedBooks search for '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9678 msgstr "Prohledávání '%s' v RecordedBooks; %s%s%sKoha online%s katalog"
9679
9680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:102
9681 #, fuzzy, c-format
9682 msgid "Records"
9683 msgstr "Záznam"
9684
9685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:82
9686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
9687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
9688 #, c-format
9689 msgid "Refine your search"
9690 msgstr "Upřesnit hledání"
9691
9692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:41
9693 #, c-format
9694 msgid "Refund"
9695 msgstr "Nahradit"
9696
9697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:52
9698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:20
9699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:20
9700 #, c-format
9701 msgid "Register a new account"
9702 msgstr "Vytvořit nový účet"
9703
9704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:211
9705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:104
9706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:405
9707 #, c-format
9708 msgid "Register here."
9709 msgstr "Zaregistrujte se."
9710
9711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:22
9712 #, c-format
9713 msgid "Registration complete"
9714 msgstr "Registrace byla dokončena"
9715
9716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:46
9717 #, c-format
9718 msgid "Registration complete!"
9719 msgstr "Registrace byla dokončena!"
9720
9721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:37
9722 #, c-format
9723 msgid "Registration invalid!"
9724 msgstr "Neplatná registrace!"
9725
9726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:361
9727 #, c-format
9728 msgid "Regular print"
9729 msgstr "Běžný tisk"
9730
9731 #. ABBR
9732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9733 msgid "Related Term"
9734 msgstr "Související termín"
9735
9736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:590
9737 #, c-format
9738 msgid "Relative"
9739 msgstr "Příbuzný"
9740
9741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:583
9742 #, fuzzy, c-format
9743 msgid "Relative issues"
9744 msgstr "Přijatá čísla časopisu"
9745
9746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:210
9747 #, fuzzy, c-format
9748 msgid "Relatives' charges"
9749 msgstr "Výpůjčky příbuzného"
9750
9751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
9752 #, c-format
9753 msgid "Relatives' checkouts"
9754 msgstr "Výpůjčky příbuzného"
9755
9756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9757 #, c-format
9758 msgid "Relevance"
9759 msgstr "Relevance"
9760
9761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
9762 #, c-format
9763 msgid "Remove"
9764 msgstr "Odstranit"
9765
9766 #. A
9767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:59
9768 msgid "Remove facet %s"
9769 msgstr "Odstranit fazetu %s"
9770
9771 #. A
9772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:122
9773 msgid "Remove field"
9774 msgstr "Odstranit pole"
9775
9776 #. SCRIPT
9777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
9778 msgid "Remove from list"
9779 msgstr "Odstranit ze seznamu"
9780
9781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:55
9782 #, c-format
9783 msgid "Remove from this list"
9784 msgstr "Odstranit ze seznamu"
9785
9786 #. INPUT type=submit
9787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:511
9788 msgid "Remove selected items"
9789 msgstr "Odstranit vybrané položky"
9790
9791 #. INPUT type=submit
9792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:100
9793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
9794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:192
9795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:229
9796 msgid "Remove selected searches"
9797 msgstr "Odstranit vybraná hledání"
9798
9799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:723
9800 #, c-format
9801 msgid "Remove share"
9802 msgstr "Zrušit sdílení"
9803
9804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:257
9805 #, c-format
9806 msgid "Remove share "
9807 msgstr "Zrušit sdílení "
9808
9809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:258
9810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:366
9811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
9812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:641
9813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:716
9814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:140
9815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:150
9816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:314
9817 #, c-format
9818 msgid "Renew"
9819 msgstr "Prodloužit"
9820
9821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:469
9822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:483
9823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
9824 #, c-format
9825 msgid "Renew all"
9826 msgstr "Prodloužit vše"
9827
9828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:146
9829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:156
9830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:356
9831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:358
9832 #, c-format
9833 msgid "Renew item"
9834 msgstr "Prodloužit jednotku"
9835
9836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:239
9837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:468
9838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
9839 #, c-format
9840 msgid "Renew selected"
9841 msgstr "Prodloužit vybrané"
9842
9843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
9844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
9845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855
9846 #, c-format
9847 msgid "RenewLoan"
9848 msgstr "RenewLoan"
9849
9850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:25
9851 #, c-format
9852 msgid "Renewal of daily rental item"
9853 msgstr ""
9854
9855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:24
9856 #, fuzzy, c-format
9857 msgid "Renewal of rental item"
9858 msgstr "Prodloužit jednotku"
9859
9860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:363
9861 #, c-format
9862 msgid "Renewed!"
9863 msgstr "Prodlouženo!"
9864
9865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:22
9866 #, c-format
9867 msgid "Rental fee"
9868 msgstr "Poplatek za půjčení"
9869
9870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:20
9871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:37
9872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:58
9873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:268
9874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:499
9875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:29
9876 #, c-format
9877 msgid "Report a problem"
9878 msgstr "Nahlásit problém"
9879
9880 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9881 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9882 #. %3$s:  ELSE 
9883 #. %4$s:  END 
9884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:6
9885 #, c-format
9886 msgid "Report a problem &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9887 msgstr "Nahlásit problém &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
9888
9889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:76
9890 #, c-format
9891 msgid "Report issues and broken links"
9892 msgstr "Nahlásit chyby a nefunkční odkazy"
9893
9894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:136
9895 #, c-format
9896 msgid "Request ID"
9897 msgstr "ID požadavku"
9898
9899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:183
9900 #, c-format
9901 msgid "Request ID:"
9902 msgstr "ID požadavku:"
9903
9904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:29
9905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
9906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:26
9907 #, c-format
9908 msgid "Request article"
9909 msgstr "Vyžádat text článku"
9910
9911 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9912 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9913 #. %3$s:  ELSE 
9914 #. %4$s:  END 
9915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:9
9916 #, c-format
9917 msgid "Request article &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9918 msgstr "Vyžádat článek &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
9919
9920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:240
9921 #, c-format
9922 msgid "Request cancellation"
9923 msgstr "Požádat o zrušení"
9924
9925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:18
9926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:142
9927 #, c-format
9928 msgid "Request placed"
9929 msgstr "Požadavek byl zadán"
9930
9931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:209
9932 #, c-format
9933 msgid "Request placed:"
9934 msgstr "Požadavek byl zadán:"
9935
9936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:303
9937 #, c-format
9938 msgid "Request specific item type:"
9939 msgstr "Požadavek na konkrétní typ jednotky:"
9940
9941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:140
9942 #, c-format
9943 msgid "Request type"
9944 msgstr "Typ požadavku"
9945
9946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:205
9947 #, c-format
9948 msgid "Request type:"
9949 msgstr "Druh požadavku:"
9950
9951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:16
9952 #, c-format
9953 msgid "Request updated"
9954 msgstr "Požadavek byl upraven"
9955
9956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:139
9957 #, c-format
9958 msgid "Requested from"
9959 msgstr "Vyžádáno z"
9960
9961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:187
9962 #, c-format
9963 msgid "Requested from:"
9964 msgstr "Vyžádáno z:"
9965
9966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:113
9967 #, c-format
9968 msgid "Requested item type"
9969 msgstr "Požadovaný typ jednotky"
9970
9971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:192
9972 #, c-format
9973 msgid "Requested item:"
9974 msgstr "Požadovaný dokument:"
9975
9976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:133
9977 #, fuzzy, c-format
9978 msgid "Requests"
9979 msgstr "Požadavek %s"
9980
9981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:74
9982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:19
9983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:220
9984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:224
9985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:228
9986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:232
9987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:263
9988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:292
9989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:324
9990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:333
9991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:342
9992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:352
9993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:361
9994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:370
9995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:445
9996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:455
9997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:466
9998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:475
9999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:484
10000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
10001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:502
10002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:525
10003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:534
10004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:543
10005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:552
10006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:560
10007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:570
10008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:579
10009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:636
10010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:669
10011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:678
10012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:687
10013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:696
10014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:705
10015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:714
10016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:723
10017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:732
10018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:741
10019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:750
10020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:773
10021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:782
10022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:791
10023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:800
10024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:809
10025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:818
10026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:827
10027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:836
10028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:845
10029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:877
10030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:881
10031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:932
10032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:968
10033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:987
10034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:499
10035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:570
10036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:88
10037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:99
10038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:112
10039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:126
10040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:138
10041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:150
10042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:162
10043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:174
10044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:186
10045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:201
10046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:225
10047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:247
10048 #, c-format
10049 msgid "Required"
10050 msgstr "Povinné"
10051
10052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:175
10053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:178
10054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:25
10055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:78
10056 #, fuzzy, c-format
10057 msgid "Reset your password"
10058 msgstr "Změnit heslo"
10059
10060 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10061 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10062 #. %3$s:  ELSE 
10063 #. %4$s:  END 
10064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:7
10065 #, fuzzy, c-format
10066 msgid "Reset your password &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
10067 msgstr "Změna vašeho hesla &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
10068
10069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:111
10070 #, fuzzy, c-format
10071 msgid "Resetting your password has not been enabled by the library."
10072 msgstr "Přihlášení do katalogu není povoleno."
10073
10074 #. INPUT type=submit
10075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:332
10076 msgid "Resort list"
10077 msgstr "Seřadit"
10078
10079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:58
10080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:95
10081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:295
10082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:75
10083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:120
10084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:172
10085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:209
10086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:78
10087 #, c-format
10088 msgid "Results"
10089 msgstr "Výsledky"
10090
10091 #. %1$s:  from | html 
10092 #. %2$s:  to | html 
10093 #. %3$s:  total | html 
10094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:86
10095 #, c-format
10096 msgid "Results %s to %s of %s"
10097 msgstr "Výsledky %s po %s z %s"
10098
10099 #. %1$s:  ms_value | html 
10100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:48
10101 #, c-format
10102 msgid "Results of search for '%s'"
10103 msgstr "Výsledky hledání „%s“"
10104
10105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:180
10106 #, c-format
10107 msgid "Results per page: "
10108 msgstr "Výsledků na stránku: "
10109
10110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:137
10111 #, c-format
10112 msgid "Resume"
10113 msgstr "Pokračovat"
10114
10115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:185
10116 #, c-format
10117 msgid "Resume all suspended holds"
10118 msgstr "Obnovit všechny přerušené rezervace"
10119
10120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:950
10121 #, fuzzy, c-format
10122 msgid "Resume hold"
10123 msgstr "Pokračovat v rezervaci "
10124
10125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:99
10126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:128
10127 #, fuzzy, c-format
10128 msgid "Return"
10129 msgstr "Vrací"
10130
10131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:104
10132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:134
10133 #, c-format
10134 msgid "Return this item"
10135 msgstr "Vrátit tuto jednotku"
10136
10137 #. %1$s:  biblio.title | html 
10138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:44
10139 #, fuzzy, c-format
10140 msgid "Return to %s"
10141 msgstr "Vrátit se na: "
10142
10143 #. INPUT type=submit name=confirm
10144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:114
10145 msgid "Return to account summary"
10146 msgstr "Zpět na přehled účtu"
10147
10148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:44
10149 #, c-format
10150 msgid "Return to fine details"
10151 msgstr "Zpět k podrobnostem pokuty"
10152
10153 #. INPUT type=submit
10154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:106
10155 msgid "Return to my account"
10156 msgstr "Zpět na přehled účtu"
10157
10158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:74
10159 #, c-format
10160 msgid "Return to the catalog home page."
10161 msgstr "Návrat na úvodní stránku katalogu."
10162
10163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:78
10164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:141
10165 #, c-format
10166 msgid "Return to the last advanced search"
10167 msgstr "Vrátit se k poslednímu pokročilému vyhledávání"
10168
10169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:178
10170 #, c-format
10171 msgid "Return to the main page"
10172 msgstr "Návrat na úvodní stránku."
10173
10174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:55
10175 #, c-format
10176 msgid "Return to the self-checkout"
10177 msgstr "Návrat do systému samoobslužných výpůjček"
10178
10179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:77
10180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:114
10181 #, c-format
10182 msgid "Return to your lists"
10183 msgstr "Návrat do vašich seznamů"
10184
10185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
10186 #, c-format
10187 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
10188 msgstr "Zobrazí informaci o stavu uživatele v programu Koha."
10189
10190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
10191 #, c-format
10192 msgid ""
10193 "Returns information about the services available on a particular item for a "
10194 "particular patron."
10195 msgstr ""
10196 "Zobrazí informaci o dostupných službách pro konkrétní jednotku a uživatele."
10197
10198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
10199 #, c-format
10200 msgid ""
10201 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
10202 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
10203 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
10204 msgstr ""
10205 "Zobrazí konkrétní informaci o uživateli na základě požadavku. Tato funkce "
10206 "může volitelně zobrazit kontaktní údaje uživatele, údaje o upomínkách, "
10207 "žádosti o rezervaci, informace o výpůjčkách a zprávy."
10208
10209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:395
10210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:420
10211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:12
10212 #, c-format
10213 msgid "Reviews"
10214 msgstr "Recenze"
10215
10216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:189
10217 #, c-format
10218 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
10219 msgstr "Recenze z LibraryThing.com:"
10220
10221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:635
10222 #, c-format
10223 msgid "Reviews provided by Syndetics"
10224 msgstr "Recenze od Syndetics"
10225
10226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:44
10227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:51
10228 #, c-format
10229 msgid "Routing lists"
10230 msgstr "Distribuční seznamy"
10231
10232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:53
10233 #, c-format
10234 msgid "SMS"
10235 msgstr "SMS"
10236
10237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:186
10238 #, c-format
10239 msgid "SMS number:"
10240 msgstr "SMS číslo:"
10241
10242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:193
10243 #, c-format
10244 msgid "SMS provider:"
10245 msgstr "Poskytovatel SMS:"
10246
10247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:127
10248 #, c-format
10249 msgid "SRW-DC"
10250 msgstr "SRW-DC"
10251
10252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:312
10253 #, c-format
10254 msgid "Salutation:"
10255 msgstr "Oslovení:"
10256
10257 #. INPUT type=submit
10258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
10259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
10260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
10261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:66
10262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:148
10263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:263
10264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:629
10265 #, c-format
10266 msgid "Save"
10267 msgstr "Uložit"
10268
10269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:17
10270 #, c-format
10271 msgid "Save changes"
10272 msgstr "Uložit změny"
10273
10274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:65
10275 #, c-format
10276 msgid "Save record "
10277 msgstr "Uložit záznam "
10278
10279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:53
10280 #, c-format
10281 msgid "Save to another list"
10282 msgstr "Uložit do jiného seznamu"
10283
10284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:58
10285 #, c-format
10286 msgid "Save to lists"
10287 msgstr "Uložit do seznamů"
10288
10289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
10290 #, c-format
10291 msgid "Save to your lists"
10292 msgstr "Uložit do vašich seznamů"
10293
10294 # skenovat?
10295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:114
10296 #, fuzzy, c-format
10297 msgid "Scan"
10298 msgstr "Scan "
10299
10300 # skenovat?
10301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
10302 #, c-format
10303 msgid "Scan "
10304 msgstr "Scan "
10305
10306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:256
10307 #, c-format
10308 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
10309 msgstr "Načtěte jednotku nebo vložte její čárový kód:"
10310
10311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:45
10312 #, fuzzy, c-format
10313 msgid ""
10314 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
10315 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The submit "
10316 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
10317 msgstr ""
10318 "Načtěte všechny jednotky a vždy počkejte, než se načte stránka před "
10319 "načítáním další jednotky. Vypůjčené jednotky by se měly objevit v seznamu "
10320 "výpůjček. Na tlačítko \"Potvrdit\" je potřeba kliknout pouze pokud zadáváte "
10321 "čárový kód ručně."
10322
10323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:175
10324 #, c-format
10325 msgid ""
10326 "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will "
10327 "be displayed."
10328 msgstr ""
10329 "Naskenujte nebo opište čárový kódy jednotek. Poté bude zobrazen jejich "
10330 "seznam."
10331
10332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:117
10333 #, c-format
10334 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
10335 msgstr "Načtěte jednotku nebo vložte její čárový kód:"
10336
10337 #. INPUT type=submit name=do
10338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:436
10339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:85
10340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1102
10341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:180
10342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:194
10343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:74
10344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:119
10345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:171
10346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:208
10347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:263
10348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
10349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:273
10350 #, c-format
10351 msgid "Search"
10352 msgstr "Hledat"
10353
10354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
10355 #, c-format
10356 msgid "Search "
10357 msgstr "Search "
10358
10359 #. LINK
10360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:57
10361 msgid "Search %s"
10362 msgstr "Hledat %s"
10363
10364 #. SCRIPT
10365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:123
10366 #, fuzzy
10367 msgid "Search course reserves"
10368 msgstr "Další kurz"
10369
10370 #. SCRIPT
10371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:77
10372 #, fuzzy
10373 msgid "Search courses"
10374 msgstr "Hledat objednávky"
10375
10376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:100
10377 #, c-format
10378 msgid "Search for this title in:"
10379 msgstr "Hledat tento titul v:"
10380
10381 #. A
10382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:51
10383 msgid "Search for works by this author"
10384 msgstr "Hledat díla tohoto autora"
10385
10386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:33
10387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:50
10388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:315
10389 #, c-format
10390 msgid "Search for:"
10391 msgstr "Vyhledat:"
10392
10393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:31
10394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:51
10395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:118
10396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:131
10397 #, c-format
10398 msgid "Search history"
10399 msgstr "Historie hledání"
10400
10401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:57
10402 #, c-format
10403 msgid "Search options:"
10404 msgstr "Možnosti hledání:"
10405
10406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:50
10407 #, c-format
10408 msgid "Search results"
10409 msgstr "Hledat výsledky"
10410
10411 #. NAV
10412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:10
10413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:44
10414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:54
10415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:47
10416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:57
10417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
10418 msgid "Search results pagination"
10419 msgstr "Stránkování výsledků hledání"
10420
10421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:7
10422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:21
10423 #, c-format
10424 msgid "Search suggestions"
10425 msgstr "Hledat návrhy"
10426
10427 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10428 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10429 #. %3$s:  ELSE 
10430 #. %4$s:  END 
10431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:8
10432 #, c-format
10433 msgid "Search the %s%s%sKoha library%s catalog"
10434 msgstr "Hledat v %skatalogu knihovny %s%scelém on-line katalogu%s"
10435
10436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:54
10437 #, c-format
10438 msgid "Search type:"
10439 msgstr "Typ hledání:"
10440
10441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
10442 #, c-format
10443 msgid "Search unsuccessful"
10444 msgstr "Hledání nebylo úspěšné"
10445
10446 #. SCRIPT
10447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10448 msgid "Search:"
10449 msgstr "Hledat:"
10450
10451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:865
10452 #, c-format
10453 msgid "SearchCourseReserves "
10454 msgstr "SearchCourseReserves "
10455
10456 #. SCRIPT
10457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
10458 msgid "Searching %s..."
10459 msgstr "Prohledávám %s..."
10460
10461 #. SCRIPT
10462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
10463 msgid "Searching OverDrive..."
10464 msgstr "Prohledávám databázi OverDrive..."
10465
10466 #. INPUT type=text name=q
10467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:221
10468 #, fuzzy
10469 msgid "Searching in %s only"
10470 msgstr "Hledání podle hlavního záhlaví (pouze $a)"
10471
10472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:623
10473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:625
10474 #, c-format
10475 msgid "Secondary email"
10476 msgstr "Sekundární email:"
10477
10478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:567
10479 #, c-format
10480 msgid "Secondary email:"
10481 msgstr "Další e-mail:"
10482
10483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:602
10484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:604
10485 #, c-format
10486 msgid "Secondary phone"
10487 msgstr "Sekundární telefon"
10488
10489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:531
10490 #, c-format
10491 msgid "Secondary phone:"
10492 msgstr "Další telefon:"
10493
10494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:44
10495 #, c-format
10496 msgid "Section"
10497 msgstr "Část"
10498
10499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:47
10500 #, c-format
10501 msgid "Section:"
10502 msgstr "Část:"
10503
10504 #. IMG
10505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:125
10506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:129
10507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:131
10508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:399
10509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:410
10510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:451
10511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
10512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
10513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:295
10514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
10515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:68
10516 msgid "See Baker & Taylor"
10517 msgstr "Podívat se na Baker & Taylor"
10518
10519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:101
10520 #, c-format
10521 msgid "See also:"
10522 msgstr "Viz též:"
10523
10524 #. A
10525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:984
10526 msgid "See: %s%s%snext biblio%s"
10527 msgstr "Viz: %s%s%sdalší biblio%s"
10528
10529 #. A
10530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:973
10531 msgid "See: %s%s%sprevious biblio%s"
10532 msgstr "Viz: %s%s%spředchozí biblio%s"
10533
10534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:5
10535 #, fuzzy, c-format
10536 msgid "Select a download format"
10537 msgstr "Vyberte formát pro stažení: "
10538
10539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10540 #, c-format
10541 msgid "Select a list"
10542 msgstr "Vyberte seznam"
10543
10544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:95
10545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:179
10546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:350
10547 #, c-format
10548 msgid "Select a specific item:"
10549 msgstr "Vyberte konkrétní kopii:"
10550
10551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:53
10552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1096
10553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:214
10554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:251
10555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:340
10556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:504
10557 #, c-format
10558 msgid "Select all"
10559 msgstr "Označit vše"
10560
10561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1097
10562 #, c-format
10563 msgid "Select none"
10564 msgstr "Zrušit výběr"
10565
10566 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
10567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:308
10568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:311
10569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:315
10570 msgid "Select search result: %s"
10571 msgstr "Vybrat výsledek vyhledávání: %s"
10572
10573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:255
10574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:263
10575 #, c-format
10576 msgid "Select searches to: "
10577 msgstr "Vybraná hledání do: "
10578
10579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:361
10580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:504
10581 #, c-format
10582 msgid "Select suggestions to: "
10583 msgstr "Vybrané návrhy: "
10584
10585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1092
10586 #, c-format
10587 msgid "Select the item(s) to search"
10588 msgstr "Vyberte položky k prohledávání"
10589
10590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:223
10591 #, fuzzy, c-format
10592 msgid "Select titles to:"
10593 msgstr "Vybrané záznamy: "
10594
10595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
10596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:341
10597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:591
10598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:347
10599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
10600 #, c-format
10601 msgid "Select titles to: "
10602 msgstr "Vybrané záznamy: "
10603
10604 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10605 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10606 #. %3$s:  ELSE 
10607 #. %4$s:  END 
10608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:27
10609 #, c-format
10610 msgid "Self check-in &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10611 msgstr "Samoobslužné vracení &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10612
10613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:168
10614 #, c-format
10615 msgid "Self check-in help"
10616 msgstr "Pomoc při samoobslužném vracení"
10617
10618 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10619 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10620 #. %3$s:  ELSE 
10621 #. %4$s:  END 
10622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
10623 #, c-format
10624 msgid "Self checkout &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10625 msgstr "Samoobslužné půjčování &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10626
10627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:26
10628 #, c-format
10629 msgid "Self checkout help"
10630 msgstr "Pomoc při samoobslužné výpůjčce"
10631
10632 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10633 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10634 #. %3$s:  ELSE 
10635 #. %4$s:  END 
10636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:6
10637 #, c-format
10638 msgid "Self checkout help &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10639 msgstr "Pomoc při samoobslužné výpůjčce &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10640
10641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
10642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
10643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
10644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:97
10645 #, c-format
10646 msgid "Send"
10647 msgstr "Odeslat"
10648
10649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:79
10650 #, c-format
10651 msgid "Send email"
10652 msgstr "Poslat email"
10653
10654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
10655 #, c-format
10656 msgid "Send list"
10657 msgstr "Odeslat seznam"
10658
10659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:63
10660 #, c-format
10661 msgid "Send problem report to: "
10662 msgstr "Odeslat hlášení chyby do: "
10663
10664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:55
10665 #, c-format
10666 msgid "Send to device"
10667 msgstr "Odeslat do zařízení"
10668
10669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:31
10670 #, c-format
10671 msgid "Sending your cart"
10672 msgstr "Váš košík se odesílá"
10673
10674 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10675 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10676 #. %3$s:  ELSE 
10677 #. %4$s:  END 
10678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
10679 #, fuzzy, c-format
10680 msgid "Sending your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10681 msgstr "Váš košík &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
10682
10683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34
10684 #, c-format
10685 msgid "Sending your list"
10686 msgstr "Váš seznam se odesílá"
10687
10688 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10689 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10690 #. %3$s:  ELSE 
10691 #. %4$s:  END 
10692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
10693 #, fuzzy, c-format
10694 msgid "Sending your list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10695 msgstr "Přidat na váš seznam &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
10696
10697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:192
10698 #, c-format
10699 msgid "Serial"
10700 msgstr "Periodikum"
10701
10702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:460
10703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:481
10704 #, c-format
10705 msgid "Serial collection"
10706 msgstr "Sbírka periodik"
10707
10708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:477
10709 #, fuzzy, c-format
10710 msgid "Serial collections"
10711 msgstr "Sbírka periodik"
10712
10713 #. For the first occurrence,
10714 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial | $raw 
10715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:111
10716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
10717 #, c-format
10718 msgid "Serial: %s "
10719 msgstr "Periodikum: %s "
10720
10721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:199
10722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:201
10723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
10724 #, c-format
10725 msgid "Series"
10726 msgstr "Edice"
10727
10728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:270
10729 #, c-format
10730 msgid "Series information:"
10731 msgstr "Informace o edici:"
10732
10733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
10734 #, c-format
10735 msgid "Series title"
10736 msgstr "Název edice"
10737
10738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:70
10739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:183
10740 #, c-format
10741 msgid "Session lost"
10742 msgstr "Připojení přerušeno"
10743
10744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
10745 #, c-format
10746 msgid "Settings updated"
10747 msgstr "Nastavení aktualizováno"
10748
10749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1049
10750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:714
10751 #, c-format
10752 msgid "Share"
10753 msgstr "Sdílet"
10754
10755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:28
10756 #, c-format
10757 msgid "Share a list"
10758 msgstr "Sdílet seznam"
10759
10760 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10761 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10762 #. %3$s:  ELSE 
10763 #. %4$s:  END 
10764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:6
10765 #, c-format
10766 msgid "Share a list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10767 msgstr "Sdílení sezmau &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
10768
10769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:47
10770 #, c-format
10771 msgid "Share a list with another patron"
10772 msgstr "Sdílet seznam s jiným čtenářem"
10773
10774 #. A
10775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1058
10776 msgid "Share by email"
10777 msgstr "Sdílet e-mailem"
10778
10779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:82
10780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:248
10781 #, c-format
10782 msgid "Share list"
10783 msgstr "Sdílet seznam"
10784
10785 #. A
10786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1054
10787 msgid "Share on Facebook"
10788 msgstr "Sdílet na Facebooku"
10789
10790 #. A
10791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1056
10792 msgid "Share on LinkedIn"
10793 msgstr "Sdílet na LinkedIn"
10794
10795 #. A
10796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1060
10797 msgid "Share on Twitter"
10798 msgstr "Sdílet na Twitteru"
10799
10800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1136
10801 #, c-format
10802 msgid "Shelving location"
10803 msgstr "Část fondu"
10804
10805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
10806 #, c-format
10807 msgid "Shibboleth Login"
10808 msgstr "Přihlášení přes Shibboleth"
10809
10810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:378
10811 #, c-format
10812 msgid "Shibboleth login"
10813 msgstr "Přihlášení přes Shibboleth"
10814
10815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:44
10816 #, c-format
10817 msgid "Show"
10818 msgstr "Zobrazit"
10819
10820 # jednotek?
10821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:96
10822 #, c-format
10823 msgid "Show 50 items"
10824 msgstr "Zobrazit 50 záznamů"
10825
10826 #. SCRIPT
10827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10828 msgid "Show _MENU_ entries"
10829 msgstr "Zobrazit záznamy _MENU_"
10830
10831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:505
10832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:92
10833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
10834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
10835 #, c-format
10836 msgid "Show all items"
10837 msgstr "Zobrazit všechny položky"
10838
10839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:118
10840 #, c-format
10841 msgid "Show all news"
10842 msgstr "Zobrazit všechny novinky"
10843
10844 #. SCRIPT
10845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
10846 msgid "Show all transactions"
10847 msgstr "Zobrazit všechny akce"
10848
10849 # jednotek?
10850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:74
10851 #, c-format
10852 msgid "Show last 50 items"
10853 msgstr "Zobrazit posledních 50 záznamů"
10854
10855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:74
10856 #, c-format
10857 msgid "Show less"
10858 msgstr "Zobrazit méně"
10859
10860 #. A
10861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:40
10862 msgid "Show lists"
10863 msgstr "Zobrazit seznamy"
10864
10865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:71
10866 #, c-format
10867 msgid "Show more"
10868 msgstr "Zobrazit více"
10869
10870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:278
10871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:499
10872 #, c-format
10873 msgid "Show more options"
10874 msgstr "Zobrazit více možností"
10875
10876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
10877 #, c-format
10878 msgid "Show the top "
10879 msgstr "Zobrazit nejoblíbenějších "
10880
10881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:474
10882 #, fuzzy, c-format
10883 msgid "Show unholdable items"
10884 msgstr "Zobrazit všechny položky"
10885
10886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:113
10887 #, c-format
10888 msgid "Show year: "
10889 msgstr "Zobrazit rok: "
10890
10891 #. %1$s:  resultcount | html 
10892 #. %2$s:  total | html 
10893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:84
10894 #, c-format
10895 msgid "Showing %s of about %s results"
10896 msgstr "Zobrazuje se %s z přibližně %s výsledků"
10897
10898 # jednotek?
10899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:91
10900 #, c-format
10901 msgid "Showing 50 items. "
10902 msgstr "Zobrazuje se posledních 50 záznamů. "
10903
10904 #. SCRIPT
10905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10906 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10907 msgstr "Zobrazuje se _START_ po _END_ z _TOTAL_"
10908
10909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:95
10910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:73
10911 #, c-format
10912 msgid "Showing all items. "
10913 msgstr "Zobrazují se všechny záznamy. "
10914
10915 # jednotek?
10916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:69
10917 #, c-format
10918 msgid "Showing last 50 items. "
10919 msgstr "Zobrazuje se posledních 50 záznamů. "
10920
10921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
10922 #, c-format
10923 msgid "Showing only available items"
10924 msgstr "Zobrazeny pouze dostupné jednotky"
10925
10926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:39
10927 #, c-format
10928 msgid "Sign in to view availability and checkout items or place holds"
10929 msgstr ""
10930 "Přihlášení je nutné pro zjištění dostupnosti, výpůjčení jednotek nebo "
10931 "zadávání rezervací"
10932
10933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:434
10934 #, c-format
10935 msgid "Similar items"
10936 msgstr "Podobné jednotky"
10937
10938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:121
10939 #, c-format
10940 msgid "Simple DC-RDF"
10941 msgstr "Jednoduchý DC-RDF"
10942
10943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:13
10944 #, c-format
10945 msgid "Skip to main content"
10946 msgstr "Přeskočit na hlavní obsah"
10947
10948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:183
10949 #, c-format
10950 msgid ""
10951 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
10952 "Please check with your mobile service provider if you have questions. "
10953 msgstr ""
10954 "Odesílání SMS přes tuto službu může být zpoplatněno. Pokud máte otázky, "
10955 "zeptejte se svého poskytovatele služby na podorbnosti. "
10956
10957 #. %1$s:  failaddress | html 
10958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:109
10959 #, c-format
10960 msgid ""
10961 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
10962 "them. These are: %s"
10963 msgstr ""
10964 "Něco se pokazilo při spracovávání následujících adres. Prosím zkontrolujte "
10965 "je. Jsou to: %s"
10966
10967 #. For the first occurrence,
10968 #. SCRIPT
10969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
10970 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
10971 msgstr "Něco se pokazilo. Poznámka nebyla uložena"
10972
10973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:50
10974 #, c-format
10975 msgid ""
10976 "Something wrong happened when sending the report. Please contact your "
10977 "library."
10978 msgstr ""
10979
10980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:238
10981 #, c-format
10982 msgid "Sorry"
10983 msgstr "Omlouváme se"
10984
10985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:156
10986 #, c-format
10987 msgid "Sorry,"
10988 msgstr "Omlouváme se,"
10989
10990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
10991 #, c-format
10992 msgid ""
10993 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
10994 "Contact the patron who sent you the invitation."
10995 msgstr ""
10996 "Promiňte, ale nemohli jsme přijmout tento klíč. Platnost pozvánky vypršela. "
10997 "Kontaktujte patrona který vám tuto pozvánku zaslal."
10998
10999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
11000 #, c-format
11001 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
11002 msgstr "Promiňte, ale nezadali jste platnou emailovou adresu."
11003
11004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:50
11005 #, c-format
11006 msgid "Sorry, no suggestions."
11007 msgstr "Litujeme, žádné návrhy."
11008
11009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:132
11010 #, c-format
11011 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
11012 msgstr "Omlouváme se, ale žádný z těchto dokumentů není možné rezervovat. "
11013
11014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:20
11015 #, c-format
11016 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
11017 msgstr "Omlouváme se, ale pouze tvůrce tohoto komentáře jej může změnit."
11018
11019 #. SCRIPT
11020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
11021 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
11022 msgstr "Omlouváme se, jednoduchý náhled není dočasně k dispozici"
11023
11024 #. SCRIPT
11025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
11026 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
11027 msgstr "Litujeme, štítky nejsou v tomto systému povolené."
11028
11029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:88
11030 #, c-format
11031 msgid ""
11032 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
11033 "below."
11034 msgstr ""
11035 "Omlouváme, se přihlášení přes CAS také selhalo, pokud máte místní účet, "
11036 "můžete jej použít níže."
11037
11038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:132
11039 #, c-format
11040 msgid "Sorry, the CAS login failed."
11041 msgstr "Omlouváme se, CAS přihlášení se nezdařilo."
11042
11043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
11044 #, c-format
11045 msgid "Sorry, the requested page is not available"
11046 msgstr "Omlouváme se, požadovaná stránka není dostupná"
11047
11048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:44
11049 #, c-format
11050 msgid ""
11051 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
11052 msgstr ""
11053 "Litujeme, systém se domnívá, že nemáte povolen přístup k této stránce. "
11054
11055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:98
11056 #, c-format
11057 msgid "Sorry, there are no results. Try a different search term."
11058 msgstr ""
11059 "Omlouváme se, ale vašemu dotazu neodpovídají žádné záznamy. Zkuste hledat "
11060 "jiný výraz."
11061
11062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
11063 #, c-format
11064 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
11065 msgstr "Omlouváme se, ale jednotku není možné vypůjčit."
11066
11067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:65
11068 #, c-format
11069 msgid ""
11070 "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact "
11071 "the administrator to resolve this problem."
11072 msgstr ""
11073 "Omlouváme se, ověření této samoobslužné stanice selhalo. Prosím kontaktujte "
11074 "administrátora pro vyřešení tohoto problému."
11075
11076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:175
11077 #, c-format
11078 msgid ""
11079 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
11080 "the administrator to resolve this problem."
11081 msgstr ""
11082 "Omlouváme se, ověření této samoobslužné stanice selhalo. Prosím kontaktujte "
11083 "administrátora pro vyřešení tohoto problému."
11084
11085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:200
11086 #, c-format
11087 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
11088 msgstr ""
11089 "Omlouváme se, ale nesplňujete minimální věk nutný pro rezervaci tohoto "
11090 "dokumentu?"
11091
11092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:33
11093 #, c-format
11094 msgid "Sorry, you cannot place holds."
11095 msgstr "Omlouváme se, ale nemůžete vytvářet rezervace."
11096
11097 #. %1$s:  too_many_reserves | html 
11098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
11099 #, c-format
11100 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
11101 msgstr "Litujeme, nemůžete žádat více než %s rezervací. "
11102
11103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:161
11104 #, c-format
11105 msgid "Sorry, your Google login failed. "
11106 msgstr "Je nám líto, ale přihlášení přes Google se nezdařilo. "
11107
11108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
11109 #, c-format
11110 msgid ""
11111 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
11112 msgstr ""
11113 "Omlouváme se, ale vaše Shibbolethová identita neodpovídá záznamu v knihovně."
11114
11115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:375
11116 #, c-format
11117 msgid ""
11118 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
11119 "you have a local login, you may use that below."
11120 msgstr ""
11121 "Omlouváme se, ale vaše Shibbolethová identita neodpovídá záznamu v knihovně. "
11122 "Pokud máte místní účet, můžete jej použít níže."
11123
11124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:86
11125 #, c-format
11126 msgid "Sorry, your password cannot be changed online."
11127 msgstr "Je nám líto, ale vaše heslo není možné změnit on-line."
11128
11129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:60
11130 #, c-format
11131 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
11132 msgstr ""
11133 "Omlouváme se, čas pro Vaše připojení vypršel. Přihlaste se prosím znovu."
11134
11135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:157
11136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
11137 #, c-format
11138 msgid "Sort"
11139 msgstr "Řazení"
11140
11141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:266
11142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:174
11143 #, c-format
11144 msgid "Sort by:"
11145 msgstr "Řadit podle:"
11146
11147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:267
11148 #, c-format
11149 msgid "Sort by: "
11150 msgstr "Řadit podle: "
11151
11152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:572
11153 #, c-format
11154 msgid "Sort this list by: "
11155 msgstr "Seřadit seznam podle: "
11156
11157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:6
11158 #, c-format
11159 msgid "Source"
11160 msgstr "Zdroj"
11161
11162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:67
11163 #, fuzzy, c-format
11164 msgid "Spanish"
11165 msgstr "Dánština"
11166
11167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
11168 #, c-format
11169 msgid "Specialized"
11170 msgstr "Speciální"
11171
11172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:53
11173 #, fuzzy, c-format
11174 msgid "Staff only"
11175 msgstr "Zaměstnanec "
11176
11177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:102
11178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:104
11179 #, c-format
11180 msgid "Standard number"
11181 msgstr "Standardní číslo"
11182
11183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:80
11184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124
11185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:128
11186 #, c-format
11187 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
11188 msgstr "Standardní číslo (ISBN, ISSN nebo jiné):"
11189
11190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:301
11191 #, fuzzy, c-format
11192 msgid "Star ratings"
11193 msgstr "OpacStarRatings"
11194
11195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:481
11196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:702
11197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:815
11198 #, c-format
11199 msgid "State:"
11200 msgstr "Stát:"
11201
11202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:399
11203 #, c-format
11204 msgid "Statistics"
11205 msgstr "Statistiky"
11206
11207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:73
11208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:726
11209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1151
11210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:137
11211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:115
11212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:141
11213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:41
11214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:379
11215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:762
11216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:843
11217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:81
11218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:26
11219 #, c-format
11220 msgid "Status"
11221 msgstr "Stav"
11222
11223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:201
11224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:84
11225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:439
11226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:796
11227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:97
11228 #, c-format
11229 msgid "Status:"
11230 msgstr "Stav:"
11231
11232 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
11233 #. %2$s:  END 
11234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:38
11235 #, c-format
11236 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
11237 msgstr "První krok: Zadejte vaše přihlašovací jméno%s a heslo%s"
11238
11239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:49
11240 #, c-format
11241 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
11242 msgstr "Třetí krok: Klikněte na tlačítko 'Dokončit'"
11243
11244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
11245 #, c-format
11246 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
11247 msgstr "Druhý krok: Oskenujte čárový kód každé jednotky, jeden po druhém"
11248
11249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:748
11250 #, c-format
11251 msgid "Stopped"
11252 msgstr "Zastaveno"
11253
11254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:16
11255 #, c-format
11256 msgid "Street number:"
11257 msgstr "Číslo popisné:"
11258
11259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:433
11260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:657
11261 #, c-format
11262 msgid "Street type:"
11263 msgstr "Typ ulice:"
11264
11265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:65
11266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:57
11267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:184
11268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:186
11269 #, c-format
11270 msgid "Subject"
11271 msgstr "Předmětové heslo"
11272
11273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:20
11274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:319
11276 #, c-format
11277 msgid "Subject cloud"
11278 msgstr "Nejčastější témata"
11279
11280 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11281 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11282 #. %3$s:  ELSE 
11283 #. %4$s:  END 
11284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:6
11285 #, fuzzy, c-format
11286 msgid "Subject cloud &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
11287 msgstr "Vyžádat článek &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
11288
11289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
11290 #, c-format
11291 msgid "Subject(s)"
11292 msgstr "Předmětová hesla"
11293
11294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:83
11295 #, c-format
11296 msgid "Subject: "
11297 msgstr "Téma: "
11298
11299 #. For the first occurrence,
11300 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject | $raw 
11301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:87
11302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
11303 #, c-format
11304 msgid "Subject: %s "
11305 msgstr "Předmětová hesla: %s "
11306
11307 #. INPUT type=submit
11308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:89
11309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1011
11310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:138
11311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:166
11312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:93
11313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:262
11314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:425
11315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
11316 #, c-format
11317 msgid "Submit"
11318 msgstr "Potvrdit"
11319
11320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:123
11321 #, fuzzy, c-format
11322 msgid "Submit "
11323 msgstr "Potvrdit"
11324
11325 #. INPUT type=submit
11326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:51
11327 msgid "Submit and close this window"
11328 msgstr "Potvrdit a zavřít toto okno"
11329
11330 #. INPUT type=submit
11331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:239
11332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
11333 msgid "Submit changes"
11334 msgstr "Potvrdit změny"
11335
11336 #. INPUT type=submit
11337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:242
11338 msgid "Submit modifications"
11339 msgstr "Potvrdit změny"
11340
11341 #. INPUT type=submit
11342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:54
11343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:511
11344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
11345 #, c-format
11346 msgid "Submit note"
11347 msgstr "Odeslat poznámku"
11348
11349 #. INPUT type=submit
11350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1005
11351 msgid "Submit update request"
11352 msgstr "Odeslat žádost o opravu údajů"
11353
11354 #. INPUT type=submit
11355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:270
11356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:273
11357 msgid "Submit your suggestion"
11358 msgstr "Odeslat návrh"
11359
11360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
11361 #, c-format
11362 msgid "Subscribe to a subscription alert"
11363 msgstr "Přihlásit se k odběru oznámení o nových číslech"
11364
11365 #. A
11366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:704
11367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:166
11368 #, c-format
11369 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
11370 msgstr "Přihlásit se k odběru e-mailových oznámení o nových číslech"
11371
11372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:166
11373 #, c-format
11374 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
11375 msgstr "Přihlásit se k odběru e-mailových oznámení o nových číslech "
11376
11377 #. A
11378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
11379 msgid "Subscribe to recent comments"
11380 msgstr "Odebírat nejnovější komentáře"
11381
11382 #. A
11383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:202
11384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:203
11385 msgid "Subscribe to this list"
11386 msgstr "Přihlásit se k odběru tohoto seznamu"
11387
11388 #. A
11389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:69
11390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:70
11391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:113
11392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:114
11393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:90
11394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:91
11395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:135
11396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:136
11397 msgid "Subscribe to this search"
11398 msgstr "Přihlásit se k odběru výsledků tohoto vyhledávání"
11399
11400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:138
11401 #, c-format
11402 msgid "Subscription"
11403 msgstr "Předplatné"
11404
11405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
11406 #, fuzzy, c-format
11407 msgid "Subscription alerts"
11408 msgstr "Detaily předplatného"
11409
11410 #. %1$s:  subscription.histstartdate | $KohaDates 
11411 #. %2$s:  IF ( subscription.histenddate ) 
11412 #. %3$s:  subscription.histenddate | $KohaDates 
11413 #. %4$s:  ELSE 
11414 #. %5$s:  END 
11415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:697
11416 #, c-format
11417 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
11418 msgstr "Předplatné od %s do%s %s %s současnosti%s"
11419
11420 #. %1$s:  subscription_LOO.bibliotitle | html 
11421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:60
11422 #, c-format
11423 msgid "Subscription information for %s"
11424 msgstr "Informace o předplatném pro %s"
11425
11426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:54
11427 #, c-format
11428 msgid "Subscription title"
11429 msgstr "Jméno odběru"
11430
11431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:87
11432 #, c-format
11433 msgid "Subscription: "
11434 msgstr "Předplatné: "
11435
11436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:128
11437 #, c-format
11438 msgid "Subscriptions"
11439 msgstr "Předplatné"
11440
11441 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
11442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:440
11443 #, c-format
11444 msgid "Subscriptions ( %s )"
11445 msgstr "Předplatné (%s)"
11446
11447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:34
11448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:42
11449 #, c-format
11450 msgid "Sudoc"
11451 msgstr "Sudoc"
11452
11453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
11454 #, c-format
11455 msgid "Suggest for purchase"
11456 msgstr "Návrh na nákup"
11457
11458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:324
11459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:327
11460 #, fuzzy, c-format
11461 msgid "Suggested by anyone"
11462 msgstr "Předloženo od - na"
11463
11464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:323
11465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:326
11466 #, c-format
11467 msgid "Suggested by me"
11468 msgstr "Moje návrhy"
11469
11470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:320
11471 #, c-format
11472 msgid "Suggested by:"
11473 msgstr "Předloženo od:"
11474
11475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:377
11476 #, c-format
11477 msgid "Suggested for"
11478 msgstr "Navrhnuto pro"
11479
11480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:423
11481 #, c-format
11482 msgid "Suggested for:"
11483 msgstr "Navrženo pro:"
11484
11485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:375
11486 #, c-format
11487 msgid "Suggested on"
11488 msgstr "Navrhnuto dne"
11489
11490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:39
11491 #, c-format
11492 msgid "Suggestions"
11493 msgstr "Návrhy"
11494
11495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:374
11496 #, c-format
11497 msgid "Summary"
11498 msgstr "Souhrn"
11499
11500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:330
11501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:770
11502 #, c-format
11503 msgid "Surname:"
11504 msgstr "Příjmení:"
11505
11506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:394
11507 #, c-format
11508 msgid "Surveys"
11509 msgstr "Ankety"
11510
11511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:967
11512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:28
11513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:141
11514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:145
11515 #, c-format
11516 msgid "Suspend"
11517 msgstr "Pozastavit"
11518
11519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:172
11520 #, c-format
11521 msgid "Suspend all holds"
11522 msgstr "Přerušit všechny rezervace"
11523
11524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:952
11525 #, fuzzy, c-format
11526 msgid "Suspend hold"
11527 msgstr "Pozastavit rezervaci do"
11528
11529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:961
11530 #, c-format
11531 msgid "Suspend until:"
11532 msgstr "Odložit do:"
11533
11534 #. A
11535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
11536 msgid "Switch languages"
11537 msgstr "Přepínání mezi jazyky"
11538
11539 #. A
11540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:88
11541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:89
11542 #, fuzzy
11543 msgid "Syndetics cover image"
11544 msgstr "Obálky Adlibris"
11545
11546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:42
11547 #, fuzzy, c-format
11548 msgid "System maintenance"
11549 msgstr "Údržba systému"
11550
11551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:80
11552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:82
11553 #, c-format
11554 msgid "System-wide only"
11555 msgstr "ze všech oddělení"
11556
11557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:413
11558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:838
11559 #, c-format
11560 msgid "TOC"
11561 msgstr "Obsah"
11562
11563 #. TH
11564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:838
11565 #, fuzzy
11566 msgid "Table of contents"
11567 msgstr "obsah"
11568
11569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:613
11570 #, c-format
11571 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
11572 msgstr "Obsah poskytnutý ze Syndetics"
11573
11574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:125
11575 #, fuzzy, c-format
11576 msgid "Table of contents:"
11577 msgstr "obsah"
11578
11579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:67
11580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:275
11581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:356
11582 #, c-format
11583 msgid "Tag"
11584 msgstr "Pole"
11585
11586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:435
11587 #, c-format
11588 msgid "Tag browser"
11589 msgstr "Procházení štítků"
11590
11591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:314
11592 #, c-format
11593 msgid "Tag cloud"
11594 msgstr "Oblak štítků"
11595
11596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:293
11597 #, c-format
11598 msgid "Tag status here."
11599 msgstr "Stav vkládaného štítku."
11600
11601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:258
11602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:286
11603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:39
11604 #, c-format
11605 msgid "Tag status here. "
11606 msgstr "Stav vkládaného štítku. "
11607
11608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:154
11609 #, c-format
11610 msgid "Tag:"
11611 msgstr "Pole:"
11612
11613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:239
11614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:44
11615 #, c-format
11616 msgid "Tags"
11617 msgstr "Štítky"
11618
11619 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11620 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11621 #. %3$s:  ELSE 
11622 #. %4$s:  END 
11623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:8
11624 #, c-format
11625 msgid "Tags &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
11626 msgstr "Štítky &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
11627
11628 #. For the first occurrence,
11629 #. SCRIPT
11630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
11631 msgid "Tags added: "
11632 msgstr "Přidané štítky:  "
11633
11634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:207
11635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:216
11636 #, c-format
11637 msgid "Tags from this library:"
11638 msgstr "Štítky z této knihovny:"
11639
11640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:469
11641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:482
11642 #, c-format
11643 msgid "Tags:"
11644 msgstr "Pole:"
11645
11646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:400
11647 #, c-format
11648 msgid "Technical reports"
11649 msgstr "Technické zprávy"
11650
11651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:141
11652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
11653 #, c-format
11654 msgid "Term"
11655 msgstr "Termín"
11656
11657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:65
11658 #, c-format
11659 msgid "Term(s):"
11660 msgstr "Hledaný výraz:"
11661
11662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:38
11663 #, c-format
11664 msgid "Thank you"
11665 msgstr "Děkujeme"
11666
11667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
11668 #, c-format
11669 msgid "Thank you!"
11670 msgstr "Děkujeme!"
11671
11672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
11673 #, fuzzy, c-format
11674 msgid ""
11675 "The \"Anyone\" permission has no actual effect while this list is strictly "
11676 "private."
11677 msgstr ""
11678 "Povolení pro kohokoliv nemá žádný vliv, protože tento seznam je soukromý. "
11679
11680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:57
11681 #, fuzzy, c-format
11682 msgid ""
11683 "The \"Staff only\" permission has no actual effect while this list is "
11684 "strictly private."
11685 msgstr ""
11686 "Povolení pro kohokoliv nemá žádný vliv, protože tento seznam je soukromý. "
11687
11688 #. %1$s:  subscription.opacdisplaycount | html 
11689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:718
11690 #, c-format
11691 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
11692 msgstr "%s nejnovější čísla pro toto předplatné:"
11693
11694 #. %1$s:  limit | html 
11695 #. %2$s:  IF selected_itemtype 
11696 #. %3$s:  ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html 
11697 #. %4$s:  END 
11698 #. %5$s:  IF ( branch ) 
11699 #. %6$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
11700 #. %7$s:  END 
11701 #. %8$s:  IF ( timeLimit != 999 ) 
11702 #. %9$s:  timeLimitFinite | html 
11703 #. %10$s:  ELSE 
11704 #. %11$s:  END 
11705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:73
11706 #, fuzzy, c-format
11707 msgid ""
11708 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11709 "all time %s "
11710 msgstr ""
11711 "%s nejpůjčovanějších %s %s %s %s v %s %s %s za posledních %s měsíců %s celkem"
11712 "%s "
11713
11714 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11715 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11716 #. %3$s:  ELSE 
11717 #. %4$s:  END 
11718 #. %5$s:  IF ( Koha.Preference( 'ReplytoDefault' ) ) 
11719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:43
11720 #, c-format
11721 msgid ""
11722 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11723 "back soon! %s If you have any questions, please contact the "
11724 msgstr ""
11725 "%s%s%sKoha online%s katalog je offline kvůli systémové údržbě. Brzy budeme "
11726 "zpět! %s Pokud máte jakékoliv dotazy, kontaktujte prosím "
11727
11728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:178
11729 #, c-format
11730 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
11731 msgstr "Zobrazí se tlačítko 'Dokončit'."
11732
11733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:58
11734 #, c-format
11735 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11736 msgstr "Shluk ISBD není aktivovaný."
11737
11738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
11739 #, c-format
11740 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11741 msgstr ""
11742 "Tabulka je prázdná. Zřejmě není tato funkce plně nastavená. Podívejte se na "
11743
11744 #. %1$s:  email_add | html 
11745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
11746 #, c-format
11747 msgid "The cart was sent to: %s"
11748 msgstr "Košík byl poslaný na: %s"
11749
11750 #. %1$s:  subscription_LOO.startdate | html 
11751 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
11752 #. %3$s:  END 
11753 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) 
11754 #. %5$s:  END 
11755 #. %6$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) 
11756 #. %7$s:  END 
11757 #. %8$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) 
11758 #. %9$s:  END 
11759 #. %10$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) 
11760 #. %11$s:  END 
11761 #. %12$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) 
11762 #. %13$s:  END 
11763 #. %14$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) 
11764 #. %15$s:  END 
11765 #. %16$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) 
11766 #. %17$s:  END 
11767 #. %18$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) 
11768 #. %19$s:  END 
11769 #. %20$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) 
11770 #. %21$s:  END 
11771 #. %22$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) 
11772 #. %23$s:  END 
11773 #. %24$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity12 ) 
11774 #. %25$s:  END 
11775 #. %26$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity13 ) 
11776 #. %27$s:  END 
11777 #. %28$s:  IF ( subscription_LOO.arrival1 ) 
11778 #. %29$s:  END 
11779 #. %30$s:  IF ( subscription_LOO.arrival2 ) 
11780 #. %31$s:  END 
11781 #. %32$s:  IF ( subscription_LOO.arrival3 ) 
11782 #. %33$s:  END 
11783 #. %34$s:  IF ( subscription_LOO.arrival4 ) 
11784 #. %35$s:  END 
11785 #. %36$s:  IF ( subscription_LOO.arrival5 ) 
11786 #. %37$s:  END 
11787 #. %38$s:  IF ( subscription_LOO.arrival6 ) 
11788 #. %39$s:  END 
11789 #. %40$s:  IF ( subscription_LOO.arrival7 ) 
11790 #. %41$s:  END 
11791 #. %42$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
11792 #. %43$s:  subscription_LOO.numberlength | html 
11793 #. %44$s:  END 
11794 #. %45$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength ) 
11795 #. %46$s:  subscription_LOO.weeklength | html 
11796 #. %47$s:  END 
11797 #. %48$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength ) 
11798 #. %49$s:  subscription_LOO.monthlength | html 
11799 #. %50$s:  END 
11800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:61
11801 #, c-format
11802 msgid ""
11803 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
11804 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
11805 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
11806 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
11807 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
11808 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
11809 "%s %s%s months%s "
11810 msgstr ""
11811 "Současné předplatné začalo dne %s a vychází vždy %s dvakrát denně %s %s "
11812 "každý den %s %s třikrát denně %s %s každý týden %s %s každý druhý týden %s "
11813 "%s každý třetí týden %s %s každý měsíc %s %s každý druhý měsíc %s %s každé "
11814 "čtvrtletí %s %s dvakrát ročně %s %s každý rok %s %s každý druhý rok %s %s "
11815 "nepravidelně %s %s v pondělí %s %s v úterý %s %s ve středu %s %s ve čtvrtek "
11816 "%s %s v pátek %s %s v sobotu %s %s v neděli %s po %s%s číslech%s %s%s týdně"
11817 "%s %s%s měsíčně%s "
11818
11819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
11820 #, c-format
11821 msgid ""
11822 "The deletion of your checkout history failed, because there is a problem "
11823 "with the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11824 "informing your library of this error"
11825 msgstr ""
11826 "Odstranění historie výpůjček se nezdařilo, protože došlo k problému s "
11827 "konfigurací této funkce. Pomozte prosím s odstraněním této chyby tím, že o "
11828 "ní budete informovat svou knihovnu"
11829
11830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
11831 #, fuzzy, c-format
11832 msgid ""
11833 "The deletion of your hold history failed. Please help to fix the system by "
11834 "informing your library of this error"
11835 msgstr ""
11836 "Odstranění historie výpůjček se nezdařilo, protože došlo k problému s "
11837 "konfigurací této funkce. Pomozte prosím s odstraněním této chyby tím, že o "
11838 "ní budete informovat svou knihovnu"
11839
11840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:122
11841 #, c-format
11842 msgid "The entered card number is already in use."
11843 msgstr "Vložené číslo průkazu již je používáno."
11844
11845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:120
11846 #, c-format
11847 msgid "The entered card number is the wrong length."
11848 msgstr "Zadané číslo karty nemá správnou délku."
11849
11850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
11851 #, c-format
11852 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11853 msgstr "Možnost sdílení seznamů není v této knihovně možná."
11854
11855 #. %1$s:  subscription_LOO.histstartdate | html 
11856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:129
11857 #, c-format
11858 msgid "The first subscription was started on %s"
11859 msgstr "První předplatné začalo %s"
11860
11861 #. SCRIPT
11862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:253
11863 msgid "The following fields are required and not filled in: "
11864 msgstr "Následující pole jsou povinná, ale nejsou vyplněna: "
11865
11866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:89
11867 #, c-format
11868 msgid "The following fields contain invalid information:"
11869 msgstr "Následující pole obsahují nesprávné informace:"
11870
11871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:166
11872 #, c-format
11873 msgid "The item has been added to the list."
11874 msgstr "Položka byla vložena do seznamu."
11875
11876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:168
11877 #, c-format
11878 msgid "The item has been removed from the list."
11879 msgstr "Položka byla odstraněna ze seznamu."
11880
11881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:156
11882 #, c-format
11883 msgid ""
11884 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
11885 "the list."
11886 msgstr ""
11887 "Položka nebyla přidána do seznamu. Zkontrolujte, jestli se v seznamu již "
11888 "nenachází."
11889
11890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:617
11891 #, c-format
11892 msgid ""
11893 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
11894 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11895 msgstr ""
11896 "Tato knihovna zakázala patronům vytvářet nové veřejné seznamy. Pokud "
11897 "nastavíte seznam jako soukromý, už ho nebude možné zveřejnit."
11898
11899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:42
11900 #, c-format
11901 msgid "The link is broken and the page does not exist."
11902 msgstr "Odkaz je chybný, nebo stránka neexistuje."
11903
11904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
11905 #, c-format
11906 msgid "The link is invalid."
11907 msgstr "Odkaz je neplatný."
11908
11909 #. %1$s:  email | html 
11910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
11911 #, c-format
11912 msgid "The list was sent to: %s"
11913 msgstr "Seznam byl poslán na: %s"
11914
11915 #. %1$s:  op | html 
11916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:51
11917 #, c-format
11918 msgid "The operation %s is not supported."
11919 msgstr "Operace %s není podporována."
11920
11921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:177
11922 #, c-format
11923 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
11924 msgstr "Pro každý čárový kód bude zobrazen výsledek operace."
11925
11926 #. %1$s:  username | html 
11927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:182
11928 #, c-format
11929 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
11930 msgstr "Bylo změněho heslo uživatele \"%s\"."
11931
11932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:310
11933 #, c-format
11934 msgid "The selected suggestions have been deleted."
11935 msgstr "Vybrané návrhy byly odstraněny."
11936
11937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:170
11938 #, c-format
11939 msgid "The share has been removed."
11940 msgstr "Sdílení bylo zrušeno."
11941
11942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:158
11943 #, c-format
11944 msgid "The share has not been removed."
11945 msgstr "Sdílení nebylo zrušeno."
11946
11947 #. %1$s:  subscription_LOO.histenddate | html 
11948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:131
11949 #, c-format
11950 msgid "The subscription expired on %s"
11951 msgstr "Předplatné vypršelo dne %s"
11952
11953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:301
11954 #, fuzzy, c-format
11955 msgid ""
11956 "The suggestion has not been added. A suggestion with this title already "
11957 "exists."
11958 msgstr ""
11959 "%s %s Návrh nebyl vytvořen. Již existuje jiný návrh na nákup dokumentu s "
11960 "tímto názvem ("
11961
11962 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
11963 #. %2$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
11964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:297
11965 #, fuzzy, c-format
11966 msgid ""
11967 "The suggestion has not been added. You have reached your limit for "
11968 "suggestions you can place at this time (%s in %s days)."
11969 msgstr "Dosáhli jste maximálního počtu návrhů, které můžete podat (%s)."
11970
11971 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
11972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:299
11973 #, fuzzy, c-format
11974 msgid ""
11975 "The suggestion has not been added. You have reached your limit for "
11976 "suggestions you can place at this time (%s). Once the library has processed "
11977 "those suggestions you will be able to place more."
11978 msgstr ""
11979 "Dosáhli jste maximálního počtu návrhů, které můžete podat (%s). Jakmile vaše "
11980 "návrhy knihovna zpracuje, budete moci podávat další."
11981
11982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:62
11983 #, c-format
11984 msgid "The system does not recognize this barcode."
11985 msgstr ""
11986
11987 #. %1$s:  ERROR.scrubbed | html 
11988 #. %2$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad ) 
11989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
11990 #, c-format
11991 msgid ""
11992 "The tag was added as &quot;%s&quot;. %s Note: your tag was entirely markup "
11993 "code. It was NOT added. "
11994 msgstr ""
11995 "Štítek byl přidán jako &quot;%s&quot;. %s Poznámka: Váš štítek se skládá "
11996 "pouze ze značkovacího kódu, proto NEBYL vložen. "
11997
11998 #. %1$s:  message_value | html 
11999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:57
12000 #, c-format
12001 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
12002 msgstr "Id „%s“ použité pro tuto platbu je neplatné."
12003
12004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:239
12005 #, c-format
12006 msgid "The userid "
12007 msgstr "Uživatel číslo "
12008
12009 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
12010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:675
12011 #, c-format
12012 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
12013 msgstr "Počet odběrů spojených s tímto titulem: %s."
12014
12015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:839
12016 #, c-format
12017 msgid "There are no comments on this title."
12018 msgstr "Zatím nikdo nekomentoval."
12019
12020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:211
12021 #, c-format
12022 msgid "There are no items that can be placed on hold."
12023 msgstr "Žádnou z těchto položek není možné rezervovat."
12024
12025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:463
12026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:472
12027 #, c-format
12028 msgid "There are no pending purchase suggestions matching your search."
12029 msgstr "Žádné čekající návrhy na nákup neodpovídají vašemu hledání."
12030
12031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:467
12032 #, c-format
12033 msgid "There are no pending purchase suggestions."
12034 msgstr "Neexistují žádné čekající návrhy na nákup."
12035
12036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:233
12037 #, c-format
12038 msgid "There is no minimum or maximum character length."
12039 msgstr "Není stanoven minimální ani maximální počet znaků."
12040
12041 #. %1$s:  IF ( ERROR.badparam ) 
12042 #. %2$s:  ERROR.badparam | html 
12043 #. %3$s:  ELSIF ( ERROR.login ) 
12044 #. %4$s:  ELSIF ( ERROR.failed_delete ) 
12045 #. %5$s:  ERROR.failed_delete | html 
12046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:66
12047 #, c-format
12048 msgid ""
12049 "There was a problem with this operation: %s ERROR: illegal parameter %s %s "
12050 "ERROR: You must log in to complete that action. %s ERROR: You cannot delete "
12051 "the tag %s. "
12052 msgstr ""
12053 "Při provádění akce se vyskytl problém: %s CHYBA: neplatný parametr %s %s "
12054 "CHYBA: Je nutné být přihlášený. %s CHYBA: Štítek \"%s\" nebylo možné "
12055 "odstranit. "
12056
12057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:43
12058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:37
12059 #, c-format
12060 msgid "There was a problem with your submission"
12061 msgstr "Vyskytl se problém"
12062
12063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
12064 #, c-format
12065 msgid "There was an error sending the cart."
12066 msgstr "Vyskytl se problém s odesláním košíku."
12067
12068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
12069 #, c-format
12070 msgid "There was an error sending the list."
12071 msgstr "Vyskytl se problém s odesláním seznamu."
12072
12073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:39
12074 #, c-format
12075 msgid ""
12076 "There were problems processing your registration. Please contact your "
12077 "library for help."
12078 msgstr ""
12079 "Při zpracovávání registrace se vyskytl problém. Pro další pomoc kontaktujte "
12080 "knihovnu."
12081
12082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:393
12083 #, c-format
12084 msgid "Theses"
12085 msgstr "Závěrečné práce"
12086
12087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:42
12088 #, c-format
12089 msgid ""
12090 "This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on "
12091 "any subject below to see the items in our collection."
12092 msgstr ""
12093 "Tento &quot;mrak&quot; nejčastější se vyskytující témata. Kliknutím na "
12094 "jednotlivé téma zobrazíte odpovídající záznamy."
12095
12096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:54
12097 #, c-format
12098 msgid ""
12099 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
12100 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
12101 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
12102 "your reader account."
12103 msgstr ""
12104 "Tento dokument potvrzuje, že jste vrátili všechny výpůjčky. Může být "
12105 "vyžadován například při ukončení studia, nebo přestupu na jinou školu."
12106
12107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:106
12108 #, c-format
12109 msgid "This email address already exists in our database."
12110 msgstr "Tato emailová adresa již v naši databázi existuje."
12111
12112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:116
12113 #, c-format
12114 msgid "This feature is not enabled "
12115 msgstr "Tato funkce není zapnutá "
12116
12117 #. SCRIPT
12118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
12119 msgid "This field is required."
12120 msgstr "Toto pole je povinné."
12121
12122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:364
12123 #, c-format
12124 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
12125 msgstr "Toto je prezenční výpůjčka, tu není možné prodloužit."
12126
12127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:674
12128 #, c-format
12129 msgid "This is a serial"
12130 msgstr "Toto je periodikum"
12131
12132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:80
12133 #, fuzzy, c-format
12134 msgid "This item belongs to another library."
12135 msgstr ": Tato jednotka nepatří do vaší knihovny."
12136
12137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:174
12138 #, c-format
12139 msgid "This item does not exist."
12140 msgstr "Tato položka neexistuje."
12141
12142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:324
12143 #, fuzzy, c-format
12144 msgid "This item has been recalled. Please return by the new due date."
12145 msgstr "Jednotka byla označena jako vrácená."
12146
12147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:362
12148 #, c-format
12149 msgid ""
12150 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
12151 msgstr "Výpůjčka bude prodloužena automaticky."
12152
12153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:74
12154 #, fuzzy, c-format
12155 msgid "This item has been withdrawn from the collection."
12156 msgstr "Položka byla odstraněna ze seznamu."
12157
12158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:123
12159 #, c-format
12160 msgid "This item is already checked out to you."
12161 msgstr "Tuto jednotku již máte vypůjčenou."
12162
12163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
12164 #, fuzzy, c-format
12165 msgid "This item is checked out to someone else."
12166 msgstr "Tuto jednotku již máte vypůjčenou."
12167
12168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:70
12169 #, fuzzy, c-format
12170 msgid "This item is not for loan."
12171 msgstr "jednotku nelze vypůjčit"
12172
12173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:108
12174 #, c-format
12175 msgid "This item is on hold for another borrower."
12176 msgstr "Tato jednotka je rezerovavána pro jiného čtenáře."
12177
12178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:78
12179 #, c-format
12180 msgid "This item is on hold for another patron."
12181 msgstr "Tato jednotka je rezervována pro jiného čtenáře."
12182
12183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:76
12184 #, fuzzy, c-format
12185 msgid "This item is restricted."
12186 msgstr "Jednotku lze půjčit s omezením."
12187
12188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:112
12189 #, c-format
12190 msgid "This item is scheduled for auto renewal."
12191 msgstr "U této jednotky je napláno automatické prodloužení."
12192
12193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:86
12194 #, fuzzy, c-format
12195 msgid "This library card has been declared lost."
12196 msgstr "Váš průkaz do knihovny byl označen jako ztracený."
12197
12198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:176
12199 #, c-format
12200 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
12201 msgstr "Odkaz bude platný od této chvíle po dobu 2 dnů. "
12202
12203 #. %1$s:  contents.count | html 
12204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:210
12205 #, c-format
12206 msgid "This list contains %s titles"
12207 msgstr "Tento seznam obsahuje %s titulů"
12208
12209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:172
12210 #, c-format
12211 msgid "This list does not exist."
12212 msgstr "Tento seznam neexistuje."
12213
12214 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
12215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:534
12216 #, c-format
12217 msgid ""
12218 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
12219 msgstr ""
12220 "Tento seznam je prázdný. %s Do svých seznamů můžete přidávat z výsledků "
12221 "jákéhokoliv "
12222
12223 #. SCRIPT
12224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
12225 msgid "This list is shared. Other users will lose access to it."
12226 msgstr "Tento seznam je sdílený. Ostatní uživatelé k němu ztratí přístup."
12227
12228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:39
12229 #, c-format
12230 msgid "This message can have the following reason(s):"
12231 msgstr "Tato zpráva může mít následující důvod(y):"
12232
12233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:94
12234 #, c-format
12235 msgid "This news item does not exist. "
12236 msgstr "Tato položka nebyla nalezena."
12237
12238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:424
12239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1071
12240 #, c-format
12241 msgid ""
12242 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
12243 "clicking "
12244 msgstr ""
12245 "Tato stránka obsahuje doplňující obsah, který můžete vidět po zapnutí "
12246 "Javaskriptu, nebo kliknutím "
12247
12248 #. %1$s:  items_count | html 
12249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:501
12250 #, c-format
12251 msgid "This record has many physical items (%s). "
12252 msgstr "Tento záznam obsahuje mnoho fyzických jednotek (%s). "
12253
12254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:686
12255 #, c-format
12256 msgid "This subscription is closed."
12257 msgstr "Tento odběr (předplatné) je ukončen."
12258
12259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:208
12260 #, c-format
12261 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
12262 msgstr ""
12263 "Není možné vyžádat si vrácení tohoto titulu, protože jej již máte vypůjčený."
12264
12265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:213
12266 #, c-format
12267 msgid "This title cannot be requested."
12268 msgstr "Není možné vyžádat si vrácení tohoto titulu."
12269
12270 #. IMG
12271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:95
12272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:97
12273 msgid "Thumbnail"
12274 msgstr "Náhled"
12275
12276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:72
12277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:270
12278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:58
12279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:66
12280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:104
12281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:138
12282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:93
12283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:37
12284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:282
12285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:575
12286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:577
12287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:142
12288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
12289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:247
12290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:586
12291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:635
12292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:758
12293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
12294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:311
12295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:13
12296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:7
12297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:174
12298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:176
12299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
12300 #, c-format
12301 msgid "Title"
12302 msgstr "Název"
12303
12304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:284
12305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:286
12306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
12307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
12308 #, c-format
12309 msgid "Title (A-Z)"
12310 msgstr "Název (A-Ž)"
12311
12312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:289
12313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:291
12314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
12315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
12316 #, c-format
12317 msgid "Title (Z-A)"
12318 msgstr "Název (Ž-A)"
12319
12320 #. %1$s:  title_notes_count | html 
12321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:401
12322 #, c-format
12323 msgid "Title notes ( %s )"
12324 msgstr "Titulové pozámky ( %s )"
12325
12326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:76
12327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:79
12328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:86
12329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:90
12330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:165
12331 #, c-format
12332 msgid "Title:"
12333 msgstr "Název:"
12334
12335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:57
12336 #, c-format
12337 msgid "Title: "
12338 msgstr "Název: "
12339
12340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
12341 #, c-format
12342 msgid "Titles"
12343 msgstr "Názvy"
12344
12345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:50
12346 #, c-format
12347 msgid "To log in, use the following credentials:"
12348 msgstr "Pro přihlášení použijte následující údaje:"
12349
12350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:77
12351 #, c-format
12352 msgid "To make changes to your record please contact the library."
12353 msgstr ""
12354 "K provedení změn ve vašich osobních údajích kontaktujte pracovníky knihovny."
12355
12356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:78
12357 #, c-format
12358 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
12359 msgstr "Pokud chcete tuto chybu nahlásit, kontaktujte správce systému Koha.  "
12360
12361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:240
12362 #, c-format
12363 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
12364 msgstr "Pokud chcete tuto chybu nahlásit, kontaktujte správce systému Koha."
12365
12366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:125
12367 #, c-format
12368 msgid "To reset your password, enter your login or your email address."
12369 msgstr ""
12370 "Pokud chcete obnovit heslo, zadejte vaše přihlašovací jméno nebo emailovou "
12371 "adresu."
12372
12373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:64
12374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:109
12375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:162
12376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:199
12377 #, fuzzy, c-format
12378 msgid "Toolbar control"
12379 msgstr "Typ kontroly"
12380
12381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:44
12382 #, c-format
12383 msgid "Top level"
12384 msgstr "Nejvyšší úroveň"
12385
12386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
12387 #, c-format
12388 msgid "Topics"
12389 msgstr "Témata"
12390
12391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:53
12392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:133
12393 #, c-format
12394 msgid "Total due"
12395 msgstr "Celkový dluh"
12396
12397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:75
12398 #, c-format
12399 msgid "Total due if credit(s) applied:"
12400 msgstr "Dlužná částka celkem po odečtení kreditu:"
12401
12402 #. %1$s:  holds_count | html 
12403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:517
12404 #, c-format
12405 msgid "Total holds: %s"
12406 msgstr "Celkem rezervací: %s"
12407
12408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:403
12409 #, c-format
12410 msgid "Treaties "
12411 msgstr "Smlouvy "
12412
12413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
12414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:683
12415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:11
12416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
12417 #, c-format
12418 msgid "Type"
12419 msgstr "Typ"
12420
12421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:100
12422 #, c-format
12423 msgid "Type of heading"
12424 msgstr "Typ záhlaví"
12425
12426 #. SCRIPT
12427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
12428 msgid "Type:"
12429 msgstr "Typ:"
12430
12431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12432 #, c-format
12433 msgid "UF"
12434 msgstr "Viz"
12435
12436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1146
12437 #, c-format
12438 msgid "URL"
12439 msgstr "URL"
12440
12441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:220
12442 #, c-format
12443 msgid "URL(s)"
12444 msgstr "Odkaz(y)"
12445
12446 #. For the first occurrence,
12447 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url | html 
12448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:134
12449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
12450 #, c-format
12451 msgid "URL: %s "
12452 msgstr "URL: %s "
12453
12454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
12455 #, c-format
12456 msgid "UTF-8"
12457 msgstr "UTF-8"
12458
12459 #. SCRIPT
12460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
12461 msgid "Unable to add one or more tags."
12462 msgstr "Jeden nebo více štítků nebylo možné přidat."
12463
12464 #. SCRIPT
12465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:72
12466 msgid "Unable to cancel enrollment!"
12467 msgstr "Členství v klubu se nepodařilo zrušit!"
12468
12469 #. SCRIPT
12470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:39
12471 msgid "Unable to create enrollment!"
12472 msgstr "Čtenáře se nepodařilo zapsat do klubu!"
12473
12474 #. For the first occurrence,
12475 #. SCRIPT
12476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1031
12477 msgid "Unable to update your setting!"
12478 msgstr "Nepodařilo se aktualizovat vaše nastavení!"
12479
12480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:136
12481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:436
12482 #, c-format
12483 msgid "Unavailable (lost or missing)"
12484 msgstr "Nedostupné (ztracené nebo nezvěstné)"
12485
12486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:149
12487 #, c-format
12488 msgid "Unavailable issues"
12489 msgstr "Nedostupná čísla"
12490
12491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:206
12492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:47
12493 #, c-format
12494 msgid "Unhighlight"
12495 msgstr "Zrušit zvýraznění"
12496
12497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:185
12498 #, c-format
12499 msgid "Unified title"
12500 msgstr "Unifikovaný název"
12501
12502 #. For the first occurrence,
12503 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle | $raw 
12504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:105
12505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
12506 #, c-format
12507 msgid "Unified title: %s "
12508 msgstr "Unifikovaný název: %s "
12509
12510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:195
12511 #, c-format
12512 msgid "Unknown"
12513 msgstr "Neznámé"
12514
12515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:51
12516 #, c-format
12517 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
12518 msgstr "Zrušit odběr oznámení o nových vydáních periodika"
12519
12520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:150
12521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:168
12522 #, c-format
12523 msgid "Update"
12524 msgstr "Aktualizovat"
12525
12526 #. INPUT type=submit
12527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:198
12528 msgid "Update auto-renewal preference"
12529 msgstr "Aktualizovat nastavení automatického prodlužování"
12530
12531 #. INPUT type=submit
12532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:98
12533 #, fuzzy
12534 msgid "Update password"
12535 msgstr "Změnit heslo"
12536
12537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:10
12538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:96
12539 #, c-format
12540 msgid "Updated"
12541 msgstr "Aktualizováno"
12542
12543 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12544 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12545 #. %3$s:  ELSE 
12546 #. %4$s:  END 
12547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:6
12548 #, c-format
12549 msgid "Updates submitted &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12550 msgstr "Změny odeslány &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
12551
12552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:23
12553 #, c-format
12554 msgid "Updates to your record"
12555 msgstr "Změny ve Vašem záznamu"
12556
12557 #. TH
12558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:268
12559 msgid "Use this to report any problems with your currently checked out items"
12560 msgstr ""
12561 "Pomocí této funkce můžete nahlásit případné problémy s aktuálně vypůjčenými "
12562 "jednotkami"
12563
12564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:241
12565 #, c-format
12566 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
12567 msgstr ""
12568 "Použijte horní menu pro navigaci mezi jednotlivými částmi systému Koha."
12569
12570 #. ABBR
12571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12572 msgid "Used For"
12573 msgstr "Viz"
12574
12575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:84
12576 #, c-format
12577 msgid "Used for/see from:"
12578 msgstr "Další varianty jména:"
12579
12580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:221
12581 #, c-format
12582 msgid "User summary"
12583 msgstr "Přehled údajů o uživateli"
12584
12585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:53
12586 #, c-format
12587 msgid "Username:"
12588 msgstr "Uživatelské jméno:"
12589
12590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:79
12591 #, c-format
12592 msgid "Username: "
12593 msgstr "Uživatelské jméno: "
12594
12595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
12596 #, c-format
12597 msgid ""
12598 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12599 "If shows your account to be clear, please contact the library."
12600 msgstr ""
12601 "Obyčejně bývají důvodem k zablokování účtu dlouho nevrácené výpůjčky, nebo "
12602 "nezaplacené poplatky. Pokud myslíte, že je vše v pořádku, kontaktujte "
12603 "knihovnu."
12604
12605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
12606 #, c-format
12607 msgid ""
12608 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12609 "If your account shows to be clear, please contact the library."
12610 msgstr ""
12611 "Obyčejně bývají důvodem k zablokování účtu dlouho nevrácené výpůjčky, nebo "
12612 "nezaplacené poplatky. Pokud myslíte, že je vše v pořádku, prosím kontaktujte "
12613 "knihovnu."
12614
12615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:367
12616 #, c-format
12617 msgid "VHS tape / Videocassette"
12618 msgstr "Kazeta VHS / Videokazeta"
12619
12620 #. %1$s:  extended_unique_id_failed_value | html 
12621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:191
12622 #, c-format
12623 msgid "Value is already in use (%s)"
12624 msgstr "Hodnota se již používá (%s)"
12625
12626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:980
12627 #, c-format
12628 msgid "Verification"
12629 msgstr "Ověření"
12630
12631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:984
12632 #, c-format
12633 msgid "Verification:"
12634 msgstr "Ověření:"
12635
12636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:167
12637 #, c-format
12638 msgid "View"
12639 msgstr "Zobrazit"
12640
12641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:53
12642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:70
12643 #, fuzzy, c-format
12644 msgid "View all"
12645 msgstr "Zobrazit vše"
12646
12647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:465
12648 #, c-format
12649 msgid "View all suggestions"
12650 msgstr "Zobrazit všechny návrhy"
12651
12652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:501
12653 #, c-format
12654 msgid "View all the physical items."
12655 msgstr "Zobrazit všechny fyzické položky."
12656
12657 #. A
12658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:73
12659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:47
12660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:113
12661 msgid "View details for this title"
12662 msgstr "Zobrazit podrobnosti"
12663
12664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:44
12665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:174
12666 #, c-format
12667 msgid "View interlibrary loan request"
12668 msgstr "Zobrazit požadavek na MVS"
12669
12670 #. A
12671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:278
12672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:655
12673 msgid "View on Amazon.com"
12674 msgstr "Zobrazit na Amazon.com"
12675
12676 #. A
12677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1001
12678 msgid "View record \"%s\""
12679 msgstr "Zobrazit záznam \"%s\""
12680
12681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:193
12682 #, c-format
12683 msgid "View the requested item"
12684 msgstr "Zobrazit požadovaný dokument"
12685
12686 #. A
12687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:118
12688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:131
12689 msgid "View your search history"
12690 msgstr "Zobrazit Vaši historii hledání"
12691
12692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1371
12693 #, fuzzy, c-format
12694 msgid "Visit web site"
12695 msgstr "webová stránka"
12696
12697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1143
12698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:107
12699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:367
12700 #, c-format
12701 msgid "Vol info"
12702 msgstr "Část"
12703
12704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:835
12705 #, c-format
12706 msgid "Volume"
12707 msgstr "Svazek"
12708
12709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:96
12710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:99
12711 #, c-format
12712 msgid "Volume:"
12713 msgstr "Svazek:"
12714
12715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:110
12716 #, c-format
12717 msgid "Waiting date"
12718 msgstr "Čeká od"
12719
12720 #. %1$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
12721 #. %2$s:  hold.waitingdate | $KohaDates 
12722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:151
12723 #, fuzzy, c-format
12724 msgid "Waiting for patron at %s since %s. "
12725 msgstr "Čeká v %s od %s."
12726
12727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:55
12728 #, c-format
12729 msgid "Warning"
12730 msgstr "Varování"
12731
12732 #. SCRIPT
12733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
12734 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
12735 msgstr "Varování: Tato akce je nevratná. Opravdu mám pokračovat?"
12736
12737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
12738 #, fuzzy, c-format
12739 msgid ""
12740 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
12741 "define how long we keep your checkout and hold history."
12742 msgstr ""
12743 "Vaše soukromí bereme opravdu vážně. Na této stránce si můžete sami nastavit, "
12744 "jak dlouho má být uchovávána historie vašich výpůjček."
12745
12746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
12747 #, c-format
12748 msgid "Website"
12749 msgstr "Webová stránka"
12750
12751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:222
12752 #, c-format
12753 msgid "Welcome, "
12754 msgstr "Vítejte, "
12755
12756 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user no_html = 1 
12757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:95
12758 #, c-format
12759 msgid "Welcome, %s"
12760 msgstr "Vítejte, %s"
12761
12762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:53
12763 #, c-format
12764 msgid "What is a discharge?"
12765 msgstr "Co znamená ukončení členství?"
12766
12767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
12768 #, c-format
12769 msgid "What's next?"
12770 msgstr "Co dále?"
12771
12772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
12773 #, c-format
12774 msgid "Where:"
12775 msgstr "Kde hledat:"
12776
12777 #. SCRIPT
12778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:263
12779 msgid "With selected searches: "
12780 msgstr "Vybrané tituly: "
12781
12782 #. SCRIPT
12783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:504
12784 msgid "With selected suggestions: "
12785 msgstr "Vybrané návrhy: "
12786
12787 #. For the first occurrence,
12788 #. SCRIPT
12789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:341
12790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:591
12791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
12792 msgid "With selected titles: "
12793 msgstr "Vybrané tituly: "
12794
12795 #. SCRIPT
12796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
12797 msgid "Would you like to print a receipt?"
12798 msgstr "Chcete vytisknout lístek?"
12799
12800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:36
12801 #, c-format
12802 msgid "Writeoff"
12803 msgstr "Prominuto"
12804
12805 #. %1$s:  message.message_date | $KohaDates 
12806 #. %2$s:  Branches.GetName(message.branchcode) | html 
12807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
12808 #, c-format
12809 msgid "Written on %s by %s"
12810 msgstr "Dne %s zapsala knihovna %s"
12811
12812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:5
12813 #, fuzzy, c-format
12814 msgid "XSLT file not found."
12815 msgstr "Jednotka nenalezena."
12816
12817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:272
12818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:585
12819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:587
12820 #, c-format
12821 msgid "Year"
12822 msgstr "Rok"
12823
12824 #. INPUT type=submit
12825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
12826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:60
12827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:85
12828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:144
12829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:146
12830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
12831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:164
12832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:111
12833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:114
12834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:128
12835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:131
12836 #, c-format
12837 msgid "Yes"
12838 msgstr "Ano"
12839
12840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:177
12841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:187
12842 #, c-format
12843 msgid "Yes "
12844 msgstr "Ano "
12845
12846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
12847 #, c-format
12848 msgid "Yes, I agree."
12849 msgstr "Ano, souhlasím."
12850
12851 #. SCRIPT
12852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
12853 msgid "Yes, cancel article request"
12854 msgstr "Ano, zrušit požadavek na článek"
12855
12856 #. SCRIPT
12857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
12858 msgid "Yes, cancel hold"
12859 msgstr "Ano, zrušit rezervaci"
12860
12861 #. SCRIPT
12862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
12863 msgid "Yes, delete"
12864 msgstr "Ano, odstranit"
12865
12866 #. SCRIPT
12867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:504
12868 msgid "Yes, delete suggestion"
12869 msgstr "Ano, smazat návrhy"
12870
12871 #. SCRIPT
12872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:504
12873 msgid "Yes, delete suggestions"
12874 msgstr "Ano, smazat návrhy"
12875
12876 #. SCRIPT
12877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
12878 msgid "Yes, remove sharing"
12879 msgstr "Ano, zrušit sdílení"
12880
12881 #. SCRIPT
12882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
12883 msgid "Yes, resume all holds"
12884 msgstr "Ano, obnovit všechny přerušené rezervace"
12885
12886 #. SCRIPT
12887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
12888 msgid "Yes, suspend all holds"
12889 msgstr "Ano, pozastavit všechny rezervace"
12890
12891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:71
12892 #, c-format
12893 msgid ""
12894 "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in "
12895 "again."
12896 msgstr ""
12897 "Pokoušíte se o přístup k systému samoobslužných výpůjček z jiné IP adresy "
12898 "než minule. Přihlaste se prosím znovu."
12899
12900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:184
12901 #, c-format
12902 msgid ""
12903 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
12904 "again."
12905 msgstr ""
12906 "Pokoušíte se o přístup k systému samoobslužných výpůjček z jiné IP adresy "
12907 "než minule. Přihlaste se prosím znovu."
12908
12909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:71
12910 #, c-format
12911 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
12912 msgstr "Nejste přihlášení k žádnému odběru."
12913
12914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:54
12915 #, c-format
12916 msgid "You are forbidden to view this page."
12917 msgstr "Nemáte oprávnění k zobrazení této stránky."
12918
12919 #. %1$s:  borrowername | html 
12920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:229
12921 #, c-format
12922 msgid "You are logged in as %s."
12923 msgstr "Jste přihlášeni jako %s."
12924
12925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:67
12926 #, c-format
12927 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
12928 msgstr ""
12929 "Pokoušíte se přihlásit z jiné IP adresy. Zadejte přihlašovací údaje ještě "
12930 "jednou prosím."
12931
12932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:245
12933 #, c-format
12934 msgid "You are not allowed to call this page directly"
12935 msgstr "Nemáte oprávnění k přímému přístupu k této stránce."
12936
12937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:477
12938 #, c-format
12939 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
12940 msgstr "Nemáte oprávnění pro zobrazení nevyřízených návrhů na nákup."
12941
12942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:46
12943 #, c-format
12944 msgid "You are not authorized to view this page."
12945 msgstr "Nemáte oprávnění k prohlížení této stránky."
12946
12947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:33
12948 #, c-format
12949 msgid "You are not authorized to view this record."
12950 msgstr "Nemáte oprávnění k prohlížení tohoto záznamu."
12951
12952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:48
12953 #, c-format
12954 msgid ""
12955 "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you "
12956 "wish to make changes, please contact the library."
12957 msgstr ""
12958 "Jste přihlášení k odběru následujících předplatných periodik. Pokud si "
12959 "přejete provést nějakou změnu, kontaktujte pracovníky knihovny."
12960
12961 #. I
12962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:57
12963 msgid ""
12964 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
12965 "saved and sent as a single message."
12966 msgstr ""
12967 "Můžete si vyžádat zasílání pouze souhrnů abyste redukovali množství "
12968 "obdržených zpráv. Jednotlivé zprávy budou ukládány a poslány společně."
12969
12970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
12971 #, fuzzy, c-format
12972 msgid ""
12973 "You can delete all your checkout and hold history immediately by clicking "
12974 "here. "
12975 msgstr ""
12976 "Ať už si zvolíte jakékoliv pravidlo pro ochranu vašich osobních údajů, "
12977 "můžete se rozhodnout a smazat nevratně historii výpůjček kliknutím sem. "
12978
12979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
12980 #, c-format
12981 msgid "You can only share a list if you are the owner."
12982 msgstr "Sdílet seznam je možné pouze pokud jste vlastníkem."
12983
12984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:73
12985 #, c-format
12986 msgid ""
12987 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
12988 msgstr ""
12989 "Katalog můžete prohledávat pomocí vyhledávacího formuláře v horní části "
12990 "stránky."
12991
12992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:194
12993 #, c-format
12994 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
12995 msgstr "Místo této služby můžete použít také funkci ListRecords v OAI-PMH."
12996
12997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:72
12998 #, c-format
12999 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
13000 msgstr "Můžete použít menu a odkazů v horní části stránky"
13001
13002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:95
13003 #, c-format
13004 msgid "You can't change your password."
13005 msgstr "Heslo není možné změnit."
13006
13007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:120
13008 #, c-format
13009 msgid "You can't reset your password."
13010 msgstr "Nemůžete obnovit heslo."
13011
13012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:51
13013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:57
13014 #, c-format
13015 msgid ""
13016 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
13017 "before asking for a discharge."
13018 msgstr ""
13019 "Členství nelze ukončit, protože máte stále půjčené některé dokumenty z "
13020 "knihovny. Všechny výpůjčky je nejprve třeba vrátit."
13021
13022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:49
13023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
13024 #, c-format
13025 msgid "You cannot place any more suggestions"
13026 msgstr "Nemůžete přidávat další návrhy"
13027
13028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
13029 #, fuzzy, c-format
13030 msgid "You cannot renew this item again."
13031 msgstr "Nemůžete upravovat toto předplatné"
13032
13033 #. %1$s:  IF ( renewal_blocked_fines ) > 0  
13034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:159
13035 #, c-format
13036 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
13037 msgstr ""
13038 "Nemůžete si prodloužit výpůjčky on-line. Důvod: %sNa upomínkách dlužíte více "
13039 "než "
13040
13041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:66
13042 #, c-format
13043 msgid "You cannot share a public list."
13044 msgstr "Nemůžete sdílet veřejný seznam."
13045
13046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:396
13047 #, c-format
13048 msgid "You currently have no pending holds."
13049 msgstr "V tuto chvíli nemáte žádné nevyřízené rezervace."
13050
13051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:388
13052 #, c-format
13053 msgid "You currently have nothing checked out."
13054 msgstr "V tuto chvíli nemáte žádné výpůjčky."
13055
13056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:536
13057 #, c-format
13058 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
13059 msgstr "Na poplatcích a upomínkách dlužíte částku:"
13060
13061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:55
13062 #, c-format
13063 msgid "You did not specify any search criteria"
13064 msgstr "Nezadali jste žádné podmínky vyhledávání."
13065
13066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:184
13067 #, c-format
13068 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
13069 msgstr "Nemáte oprávnění přidávat záznamy do tohoto seznamu."
13070
13071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:178
13072 #, c-format
13073 msgid "You do not have permission to create a new list."
13074 msgstr "Nemáte oprávnění pro vytváření seznamů."
13075
13076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:182
13077 #, c-format
13078 msgid "You do not have permission to delete this list."
13079 msgstr "Nemáte oprávnění odstranit tento seznam."
13080
13081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:103
13082 #, c-format
13083 msgid "You do not have permission to download this list."
13084 msgstr "Nemáte oprávnění ke stažení tohoto seznamu."
13085
13086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
13087 #, c-format
13088 msgid "You do not have permission to send this list."
13089 msgstr "K odeslání tohoto seznamu nemáte oprávnění."
13090
13091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:180
13092 #, c-format
13093 msgid "You do not have permission to update this list."
13094 msgstr "Nemáte oprávnění aktualizovat tento seznam."
13095
13096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:176
13097 #, c-format
13098 msgid "You do not have permission to view this list."
13099 msgstr "Nemáte oprávnění zobrazit tento seznam."
13100
13101 #. %1$s:  IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts') 
13102 #. %2$s:  END 
13103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:75
13104 #, c-format
13105 msgid ""
13106 "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note "
13107 "that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out "
13108 "after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library "
13109 "staff member if you continue to have problems."
13110 msgstr ""
13111 "Vložili jste chybné přihlašovací údaje. Zkuste to znovu. Pamatujte, že u "
13112 "hesla je nutné dodržet i velikost písmen%s a že Váš účet může být zablkován "
13113 "po určitém počtu nezdařených pokusů o přihlášení%s. Pokud problémy s "
13114 "přihlášením přetrvávají, obraťte se na pracovníky knihovny."
13115
13116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:59
13117 #, c-format
13118 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
13119 msgstr ""
13120 "Možná jste klikli na zastaralý odkaz ve vyhledávači nebo v záložkách Vašeho "
13121 "webového prohlížeče"
13122
13123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:551
13124 #, c-format
13125 msgid "You have a credit of:"
13126 msgstr "Máte kredit v hodnotě:"
13127
13128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:155
13129 #, fuzzy, c-format
13130 msgid "You have already placed a "
13131 msgstr "Tento titul jste si již vyžádali."
13132
13133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:205
13134 #, fuzzy, c-format
13135 msgid "You have already placed a recall on this title."
13136 msgstr "Tento titul jste si již vyžádali."
13137
13138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:203
13139 #, c-format
13140 msgid "You have already requested this title."
13141 msgstr "Tento titul jste si již vyžádali."
13142
13143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
13144 #, fuzzy, c-format
13145 msgid "You have checked out too many items and can't check out any more."
13146 msgstr "Máte v knihovně dluh %s není možné provádět výpůjčky."
13147
13148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:930
13149 #, c-format
13150 msgid "You have no article requests currently."
13151 msgstr "Nemáte žádné požadavky na kopie článků."
13152
13153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:85
13154 #, c-format
13155 msgid "You have no fines or charges"
13156 msgstr "Nemáte žádné upomínky ani jiné poplatky"
13157
13158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:474
13159 #, c-format
13160 msgid "You have no pending purchase suggestions."
13161 msgstr "Nemáte žádné nevyřízené návrhy na nákup."
13162
13163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:465
13164 #, c-format
13165 msgid "You have no pending purchase suggestions. "
13166 msgstr "Nemáte žádné nevyřízené návrhy na nákup. "
13167
13168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:85
13169 #, c-format
13170 msgid ""
13171 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
13172 "fields and resubmit."
13173 msgstr ""
13174 "Nevyplnili jste všechny požadované údaje. Doplňte chybějící informace a "
13175 "znovu potvrďte formulář."
13176
13177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:489
13178 #, c-format
13179 msgid "You have nothing checked out"
13180 msgstr "Nemáte nic vypůjčeného"
13181
13182 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
13183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:348
13184 #, c-format
13185 msgid ""
13186 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s)."
13187 msgstr "Dosáhli jste maximálního počtu návrhů, které můžete podat (%s)."
13188
13189 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
13190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:53
13191 #, c-format
13192 msgid ""
13193 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s). "
13194 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
13195 "more."
13196 msgstr ""
13197 "Dosáhli jste maximálního počtu návrhů, které můžete podat (%s). Jakmile vaše "
13198 "návrhy knihovna zpracuje, budete moci podávat další."
13199
13200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:484
13201 #, c-format
13202 msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time."
13203 msgstr "Dosáhli jste maximálního počtu návrhů, které můžete podat."
13204
13205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:104
13206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:366
13207 #, c-format
13208 msgid ""
13209 "You have renewed this item the maximum number of consecutive times without "
13210 "it being seen by the library."
13211 msgstr ""
13212 "Pro tuto jednotku jste již využil/a maximální povolený počet prodloužení."
13213
13214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
13215 #, c-format
13216 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
13217 msgstr ""
13218 "Pro tuto jednotku jste již využil/a maximální povolený počet prodloužení. "
13219
13220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:702
13221 #, c-format
13222 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
13223 msgstr ""
13224 "Přihlásili jste se k odběru e-mailových upozornění na nová čísla periodik. "
13225
13226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
13227 #, c-format
13228 msgid "You have successfully registered your new account."
13229 msgstr "Registrace nového účtu byla úspěšná."
13230
13231 #. %1$s:  too_much_oweing | $Price 
13232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:75
13233 #, c-format
13234 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
13235 msgstr "Máte nezaplacené poplatky ve výši %s. "
13236
13237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:61
13238 #, c-format
13239 msgid ""
13240 "You indicated recently that you do not consent, and we will process your "
13241 "request soon."
13242 msgstr ""
13243 "Nedávno jste nám dali na vědomí, že svůj souhlas nechcete poskytnout, "
13244 "zařídíme se podle toho tak rychle jak jen bude možné."
13245
13246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
13247 #, c-format
13248 msgid ""
13249 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
13250 "available."
13251 msgstr "Možná jste použili odkaz na záznam, který již není dostupný"
13252
13253 #. For the first occurrence,
13254 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
13255 #. %2$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
13256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:50
13257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:346
13258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:482
13259 #, c-format
13260 msgid "You may only add up to %s suggestions in %s days."
13261 msgstr "Můžete vložit pouze %s návrhů za %s dní."
13262
13263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:229
13264 #, c-format
13265 msgid "You may register here."
13266 msgstr "Vytvořit účet."
13267
13268 #. SCRIPT
13269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
13270 msgid "You must be logged in to add tags."
13271 msgstr "Pro přidávání štítků musíte být přihlášeni."
13272
13273 #. For the first occurrence,
13274 #. SCRIPT
13275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:591
13276 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
13277 msgstr "Pro vytváření nebo úpravu seznamů musíte být přihlášeni"
13278
13279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:173
13280 #, fuzzy, c-format
13281 msgid "You must be logged in to place a recall."
13282 msgstr "Pro přidávání štítků musíte být přihlášeni."
13283
13284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:181
13285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:117
13286 #, fuzzy, c-format
13287 msgid "You must contact the library to reset your password"
13288 msgstr "Nemůžete obnovit heslo."
13289
13290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:63
13291 #, c-format
13292 msgid "You must have an email address to enroll"
13293 msgstr "Pokud se chcete registrovat, musíte vyplnit email"
13294
13295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:707
13296 #, c-format
13297 msgid ""
13298 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
13299 msgstr ""
13300 "Pro nastavení zasílání e-mailových upozornění na nová čísla periodik musíte "
13301 "být přihlášeni"
13302
13303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:58
13304 #, fuzzy, c-format
13305 msgid "You must reset your password via e-mail"
13306 msgstr "Nemůžete obnovit heslo."
13307
13308 #. INPUT type=checkbox name=digest
13309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:164
13310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:166
13311 #, fuzzy
13312 msgid "You must select a digestible transport to select digests"
13313 msgstr "Je nutné vybrat alespoň jedno periodikum k úpravě"
13314
13315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:99
13316 #, c-format
13317 msgid "You must select a library for pickup. "
13318 msgstr ""
13319 "Je nutné si vybrat knihovnu, ve které si rezervaci budete chtít vyzvednout. "
13320
13321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:93
13322 #, c-format
13323 msgid "You must select at least one item. "
13324 msgstr "Je nutné vybrat alespoň jednu položku. "
13325
13326 #. %1$s:  DEBT | $Price 
13327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
13328 #, c-format
13329 msgid "You owe the library %s and cannot check out."
13330 msgstr "Máte v knihovně dluh %s není možné provádět výpůjčky."
13331
13332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:41
13333 #, fuzzy, c-format
13334 msgid "You reached your open article requests limit."
13335 msgstr ""
13336 "%s %sDosáhli jste limitu otevřených žádostí o článek. %sDošlo k chybě. %s "
13337
13338 #. A
13339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:48
13340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:50
13341 msgid "You searched %s for '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
13342 msgstr "Hledali jste ve %s „%s“%s%s s omezením: „%s“%s"
13343
13344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:99
13345 #, c-format
13346 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
13347 msgstr "Měli byste obdržet e-mail s odkazem k nastavení nového hesla. "
13348
13349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:60
13350 #, c-format
13351 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
13352 msgstr "Zkoušíte načíst stánku, která vyžaduje přihlášení."
13353
13354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:129
13355 #, c-format
13356 msgid ""
13357 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
13358 "again."
13359 msgstr "Znaky nebyly opsány správně. Zkuste to, prosím, znovu."
13360
13361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:62
13362 #, c-format
13363 msgid "You will be charged with "
13364 msgstr ""
13365
13366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:62
13367 #, c-format
13368 msgid ""
13369 "You will be notified when your item is waiting to be picked up at the "
13370 "library."
13371 msgstr ""
13372
13373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:112
13374 #, c-format
13375 msgid ""
13376 "You will receive an email notification if someone accepts your share before "
13377 "it expires."
13378 msgstr ""
13379 "Budete upozorněni e-mailem, pokud někdo přijme vaši nabídku ke sdílení před "
13380 "vypršením její platnosti."
13381
13382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:173
13383 #, c-format
13384 msgid "You will receive an email shortly. "
13385 msgstr "Email obdržíte zanedlouho. "
13386
13387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:114
13388 #, c-format
13389 msgid "Your account"
13390 msgstr "Váš účet"
13391
13392 #. For the first occurrence,
13393 #. %1$s:  IF debarred_comment 
13394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:51
13395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
13396 #, c-format
13397 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
13398 msgstr "Váš účet byl zablokován. %s Poznámka: "
13399
13400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:84
13401 #, fuzzy, c-format
13402 msgid "Your account has been suspended."
13403 msgstr "Váš komentář byl odeslán"
13404
13405 #. %1$s:  borrower.warnexpired | $KohaDates 
13406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
13407 #, c-format
13408 msgid ""
13409 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
13410 "renew your account."
13411 msgstr ""
13412 "Vaše registrace vypršela k datu %s. Pro pro obnovení účtu kontaktuje "
13413 "knihovnu."
13414
13415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:82
13416 #, fuzzy, c-format
13417 msgid "Your account has expired."
13418 msgstr "Účet vypršel"
13419
13420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:100
13421 #, c-format
13422 msgid ""
13423 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
13424 msgstr ""
13425 "Platnost vaší registrace vypršela. Pro více informací prosím kontaktujte "
13426 "knihovnu."
13427
13428 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
13429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
13430 #, c-format
13431 msgid ""
13432 "Your account has outstanding fees & charges of %s. Holds are blocked because "
13433 "your fine balance is over the limit."
13434 msgstr ""
13435 "Máte nezaplacené poplatky ve výši %s. Z toho důvodu nemůžete vytvářet "
13436 "rezervace."
13437
13438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:125
13439 #, c-format
13440 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
13441 msgstr "Váš účet byl zmrazen, protože bylo požádáno o jeho zrušení. "
13442
13443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:41
13444 #, c-format
13445 msgid ""
13446 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
13447 "confirmation email."
13448 msgstr ""
13449 "Váš učet bude aktivován až po potvrzení pomocí odkazu, který Vám byl zaslán "
13450 "e-mailem."
13451
13452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:234
13453 #, c-format
13454 msgid "Your authority search history is empty."
13455 msgstr "Vaše historie hledání v autoritních záznamech je prázdná."
13456
13457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:19
13458 #, c-format
13459 msgid "Your cart"
13460 msgstr "Váš nákupní košík"
13461
13462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:5
13463 #, c-format
13464 msgid "Your cart "
13465 msgstr "Váš košík "
13466
13467 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13468 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13469 #. %3$s:  ELSE 
13470 #. %4$s:  END 
13471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:9
13472 #, c-format
13473 msgid "Your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13474 msgstr "Váš košík &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
13475
13476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:27
13477 #, c-format
13478 msgid "Your cart is empty."
13479 msgstr "Váš košík je prázdný."
13480
13481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:153
13482 #, c-format
13483 msgid "Your catalog search history is empty."
13484 msgstr "Vaše historie ledání v katalogu je prázdná."
13485
13486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:33
13487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:5
13488 #, c-format
13489 msgid "Your charges"
13490 msgstr "Vaše poplatky"
13491
13492 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13493 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13494 #. %3$s:  ELSE 
13495 #. %4$s:  END 
13496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:13
13497 #, fuzzy, c-format
13498 msgid "Your charges &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13499 msgstr "Váš košík &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
13500
13501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:34
13502 #, c-format
13503 msgid "Your checkout history"
13504 msgstr "Historie výpůjček"
13505
13506 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13507 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13508 #. %3$s:  ELSE 
13509 #. %4$s:  END 
13510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:9
13511 #, c-format
13512 msgid "Your checkout history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13513 msgstr "Vaše historie výpůjček &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
13514
13515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
13516 #, fuzzy, c-format
13517 msgid "Your checkout history has been deleted."
13518 msgstr "Vaše historie výpůjček byla vymazána."
13519
13520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:794
13521 #, c-format
13522 msgid "Your comment"
13523 msgstr "Váš komentář"
13524
13525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:796
13526 #, c-format
13527 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
13528 msgstr "Váš komentář (náhled, čeká na schválení)"
13529
13530 #. %1$s:  gdpr_proc_consent | html 
13531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:59
13532 #, c-format
13533 msgid "Your consent was registered on %s."
13534 msgstr "Váš souhlas byl zaznamenán %s."
13535
13536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:24
13537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:46
13538 #, c-format
13539 msgid "Your consents"
13540 msgstr "Vaše souhlasy"
13541
13542 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13543 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13544 #. %3$s:  ELSE 
13545 #. %4$s:  END 
13546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:7
13547 #, c-format
13548 msgid "Your consents &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13549 msgstr "Vaše souhlasy &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
13550
13551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:88
13552 #, fuzzy, c-format
13553 msgid "Your contact information seems to be incomplete."
13554 msgstr "Vypadá to, že ve vašem konfiguračním souboru je nastaveno 'dom'."
13555
13556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
13557 #, c-format
13558 msgid ""
13559 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
13560 "update your record as soon as possible."
13561 msgstr ""
13562 "Vaše opravy byly odeslány a Váš záznam bude pracovníky knihovny co nejdříve "
13563 "aktualizován."
13564
13565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
13566 #, c-format
13567 msgid ""
13568 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
13569 "this page within a few days."
13570 msgstr ""
13571 "Váš požadavek byl odeslán. Potvrzení bude dostupné ke stažení během několika "
13572 "málo dní."
13573
13574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:49
13575 #, c-format
13576 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
13577 msgstr "Potvrzení bude dostupné ke stažení během několika málo dní."
13578
13579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
13580 #, c-format
13581 msgid "Your download should begin automatically."
13582 msgstr "Vaše stahování by mělo začít automaticky."
13583
13584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
13585 #, fuzzy, c-format
13586 msgid "Your hold history has been deleted."
13587 msgstr "Vaše historie výpůjček byla vymazána."
13588
13589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:55
13590 #, c-format
13591 msgid "Your holds history"
13592 msgstr "Vaše historie rezervací"
13593
13594 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13595 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13596 #. %3$s:  ELSE 
13597 #. %4$s:  END 
13598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:12
13599 #, c-format
13600 msgid "Your holds history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13601 msgstr "Vaše historie rezervací &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
13602
13603 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13604 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13605 #. %3$s:  ELSE 
13606 #. %4$s:  END 
13607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:9
13608 #, c-format
13609 msgid "Your interlibrary loan requests &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13610 msgstr "Vaše MVS požadavky &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
13611
13612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
13613 #, c-format
13614 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
13615 msgstr "Váš průkaz do knihovny byl označen jako ztracený."
13616
13617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
13618 #, c-format
13619 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
13620 msgstr "Váš průkaz do knihovny byl označen jako ztracený, nebo ukradený. "
13621
13622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:117
13623 #, c-format
13624 msgid ""
13625 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
13626 "renew your card. "
13627 msgstr ""
13628 "Vaše registrace vypršela. Pro prodloužení registrace kontaktujte knihovnu. "
13629
13630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
13631 #, fuzzy, c-format
13632 msgid "Your library card will expire on "
13633 msgstr "Vaše registrace vyprší dne "
13634
13635 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13636 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13637 #. %3$s:  ELSE 
13638 #. %4$s:  END 
13639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:18
13640 #, fuzzy, c-format
13641 msgid "Your library home &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13642 msgstr "Váš košík &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
13643
13644 #. %1$s:  shelfname | $raw 
13645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:2
13646 #, c-format
13647 msgid "Your list : %s "
13648 msgstr "Váš seznam : %s "
13649
13650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:25
13651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:87
13652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:91
13653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:644
13654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:646
13655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:675
13656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:60
13657 #, c-format
13658 msgid "Your lists"
13659 msgstr "Vaše seznamy"
13660
13661 #. OPTGROUP
13662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:234
13663 msgid "Your lists:"
13664 msgstr "Vaše seznamy:"
13665
13666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
13667 #, c-format
13668 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
13669 msgstr "Prodloužení se nezdařilo z těchto důvodů: "
13670
13671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:23
13672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
13673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:48
13674 #, c-format
13675 msgid "Your messaging settings"
13676 msgstr "Nastavení upozornění"
13677
13678 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13679 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13680 #. %3$s:  ELSE 
13681 #. %4$s:  END 
13682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:6
13683 #, c-format
13684 msgid "Your messaging settings &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13685 msgstr "Vaše nastaveni komunikace &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
13686
13687 #. SCRIPT
13688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
13689 msgid "Your note about %s could not be saved."
13690 msgstr "Vaši poznámku o %s nebylo možné uložit."
13691
13692 #. SCRIPT
13693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
13694 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
13695 msgstr "Vaše poznámka ohledně %s byla uložena a odeslána do knihovny."
13696
13697 #. SCRIPT
13698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
13699 msgid "Your note about %s was removed."
13700 msgstr "Vaše poznámka ohledně %s byla smazána."
13701
13702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:508
13703 #, fuzzy, c-format
13704 msgid "Your note will be shown to the librarian when the item is checked in."
13705 msgstr "jen do knihovny, odkud byl materiál vypůjčen."
13706
13707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:68
13708 #, c-format
13709 msgid "Your options are: "
13710 msgstr "Máte tyto možnosti: "
13711
13712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:101
13713 #, c-format
13714 msgid "Your password has been changed "
13715 msgstr "Vaše heslo bylo změněno "
13716
13717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:172
13718 #, fuzzy, c-format
13719 msgid "Your password has expired!"
13720 msgstr "Účet vypršel"
13721
13722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:70
13723 #, fuzzy, c-format
13724 msgid "Your password has successfully been updated"
13725 msgstr "Vaše heslo bylo změněno "
13726
13727 #. For the first occurrence,
13728 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
13729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:864
13730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:73
13731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:151
13732 #, c-format
13733 msgid "Your password must be at least %s characters long."
13734 msgstr "Heslo musí být alespoň %s znaků dlouhé."
13735
13736 #. For the first occurrence,
13737 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
13738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:862
13739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:71
13740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:149
13741 #, c-format
13742 msgid ""
13743 "Your password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, "
13744 "lowercase and numbers."
13745 msgstr ""
13746 "Heslo musí být dlouhé alespoň %s znaků a obsahovat alespoň jedno VELKÉ "
13747 "písmeno, malé písmeno a čísla."
13748
13749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:23
13750 #, c-format
13751 msgid "Your payment"
13752 msgstr "Vaše platba"
13753
13754 #. %1$s:  message_value | html 
13755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
13756 #, c-format
13757 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
13758 msgstr "Vaše platba na $%s byla úspěšně zpracována!"
13759
13760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:48
13761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
13762 #, c-format
13763 msgid "Your personal details"
13764 msgstr "Osobní údaje"
13765
13766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:234
13767 #, c-format
13768 msgid "Your priority: "
13769 msgstr "Vaše pořadí: "
13770
13771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:23
13772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
13773 #, c-format
13774 msgid "Your privacy management"
13775 msgstr "Správa vašeho soukromí"
13776
13777 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13778 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13779 #. %3$s:  ELSE 
13780 #. %4$s:  END 
13781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:6
13782 #, c-format
13783 msgid "Your privacy management &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13784 msgstr "Vaše nastavení soukromí &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
13785
13786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:63
13787 #, c-format
13788 msgid "Your privacy rules have been updated."
13789 msgstr "Vaše nastavení bylo uloženo."
13790
13791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:45
13792 #, fuzzy, c-format
13793 msgid "Your problem report has been sent to the Koha administrator."
13794 msgstr "Pokud chcete tuto chybu nahlásit, kontaktujte správce systému Koha.  "
13795
13796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:47
13797 #, fuzzy, c-format
13798 msgid "Your problem report has been sent to the library."
13799 msgstr "Vaše poznámka ohledně %s byla uložena a odeslána do knihovny."
13800
13801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:31
13802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:47
13803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:370
13804 #, c-format
13805 msgid "Your purchase suggestions"
13806 msgstr "Návrhy na nákup"
13807
13808 #. For the first occurrence,
13809 #. SCRIPT
13810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1403
13811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:194
13812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
13813 msgid "Your rating: %s, "
13814 msgstr "Vaše hodnocení: %s, "
13815
13816 #. For the first occurrence,
13817 #. %1$s:  my_rating.rating_value | html 
13818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:333
13819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:44
13820 #, c-format
13821 msgid "Your rating: %s."
13822 msgstr "Vaše hodnocení: %s."
13823
13824 #. %1$s:  due_interval | html 
13825 #. %2$s:  due_date | $KohaDates 
13826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:61
13827 #, c-format
13828 msgid ""
13829 "Your recall has been placed. The patron the item is currently checked out to "
13830 "has been asked to return the item within %s days, by %s."
13831 msgstr ""
13832
13833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:17
13834 #, fuzzy, c-format
13835 msgid "Your recalls history"
13836 msgstr "Vaše historie rezervací"
13837
13838 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13839 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13840 #. %3$s:  ELSE 
13841 #. %4$s:  END 
13842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:4
13843 #, fuzzy, c-format
13844 msgid "Your recalls history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13845 msgstr "Vaše historie rezervací &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
13846
13847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:106
13848 #, c-format
13849 msgid "Your request included no check-ins."
13850 msgstr "Váš požadavek neobsahuje žádné vrácení."
13851
13852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:29
13853 #, c-format
13854 msgid "Your routing lists"
13855 msgstr "Vaše distribuční seznamy"
13856
13857 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13858 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13859 #. %3$s:  ELSE 
13860 #. %4$s:  END 
13861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:9
13862 #, fuzzy, c-format
13863 msgid "Your routing lists &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13864 msgstr "Vaše souhlasy &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
13865
13866 #. %1$s:  IF hash 
13867 #. %2$s:  hash | html 
13868 #. %3$s:  END 
13869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
13870 #, c-format
13871 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
13872 msgstr "Vaše hledání %s %s%s nebylo úspěšné. "
13873
13874 #. %1$s:  unimarc3 | html 
13875 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13876 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
13877 #. %4$s:  ELSE 
13878 #. %5$s:  END 
13879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
13880 #, fuzzy, c-format
13881 msgid "Your search IDREF for ppn %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13882 msgstr "Vaše historie hledání &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
13883
13884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:27
13885 #, c-format
13886 msgid "Your search history"
13887 msgstr "Historie hledání"
13888
13889 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13890 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13891 #. %3$s:  ELSE 
13892 #. %4$s:  END 
13893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:9
13894 #, c-format
13895 msgid "Your search history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13896 msgstr "Vaše historie hledání &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
13897
13898 #. %1$s:  total | html 
13899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:111
13900 #, c-format
13901 msgid "Your search returned %s results. "
13902 msgstr "Váš dotaz vrátil %s výsledků."
13903
13904 #. For the first occurrence,
13905 #. SCRIPT
13906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1031
13907 msgid "Your setting has been updated!"
13908 msgstr "Vaše nastavení bylo aktualizováno!"
13909
13910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:303
13911 #, fuzzy, c-format
13912 msgid "Your suggestion has been submitted."
13913 msgstr "Váš komentář byl odeslán"
13914
13915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:42
13916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:57
13917 #, c-format
13918 msgid "Your summary"
13919 msgstr "Přehled účtu"
13920
13921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:137
13922 #, c-format
13923 msgid "Your tags"
13924 msgstr "Vaše štítky"
13925
13926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:40
13927 #, fuzzy, c-format
13928 msgid ""
13929 "Your updates have been submitted and your patron account has been modified."
13930 msgstr ""
13931 "Vaše opravy byly odeslány. Změna se projeví až po kontrole a potvrzení "
13932 "pracovníky knihovny."
13933
13934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:42
13935 #, c-format
13936 msgid ""
13937 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
13938 "before applying them."
13939 msgstr ""
13940 "Vaše opravy byly odeslány. Změna se projeví až po kontrole a potvrzení "
13941 "pracovníky knihovny."
13942
13943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:193
13944 #, c-format
13945 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
13946 msgstr "Vaše uživatelské číslo nebylo nalezeno. Zkuste to znovu."
13947
13948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:490
13949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:711
13950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:824
13951 #, c-format
13952 msgid "ZIP/Postal code:"
13953 msgstr "PSČ:"
13954
13955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:258
13956 #, c-format
13957 msgid "[ More lists ]"
13958 msgstr "[ Více seznamů ]"
13959
13960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:260
13961 #, c-format
13962 msgid "[ New list ]"
13963 msgstr "[ Nový seznam ]"
13964
13965 #. %1$s:  HTML5MediaParent | html 
13966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:911
13967 #, c-format
13968 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
13969 msgstr "[%s tag není podporován vaším prohlížečem.]"
13970
13971 #. SCRIPT
13972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
13973 msgid "a an the"
13974 msgstr "a an the"
13975
13976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
13977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:782
13978 #, c-format
13979 msgid ""
13980 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
13981 msgstr "identifikátor určující místo, kam se má jednotka doručit k vyzvednutí"
13982
13983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:473
13984 #, c-format
13985 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
13986 msgstr "identifikátor používaný k vyhledání uživatele v systému Koha"
13987
13988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:44
13989 #, c-format
13990 msgid "and"
13991 msgstr "a"
13992
13993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:55
13994 #, c-format
13995 msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
13996 msgstr "a souhlasím se zpracováním osobních údajů v tomto rozsahu."
13997
13998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:130
13999 #, c-format
14000 msgid "ask for a discharge"
14001 msgstr "Požádat o ukončení"
14002
14003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
14004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:121
14005 #, c-format
14006 msgid "bib"
14007 msgstr "bib"
14008
14009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
14010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
14011 #, c-format
14012 msgid "bib_id"
14013 msgstr "bib_id"
14014
14015 #. IMG
14016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:337
14017 msgid "bonus"
14018 msgstr "bonus"
14019
14020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
14021 #, c-format
14022 msgid "borrowernumber"
14023 msgstr "borrowernumber"
14024
14025 #. NAV
14026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:16
14027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:11
14028 msgid "breadcrumb"
14029 msgstr "drobečková navigace"
14030
14031 #. For the first occurrence,
14032 #. SCRIPT
14033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
14034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
14035 msgid "by"
14036 msgstr "podle"
14037
14038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:884
14039 #, c-format
14040 msgid "by "
14041 msgstr "od "
14042
14043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:270
14044 #, c-format
14045 msgid "cancel your request"
14046 msgstr "zrušit váš požadavek"
14047
14048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:477
14049 #, c-format
14050 msgid "cardnumber"
14051 msgstr "cardnumber"
14052
14053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:48
14054 #, c-format
14055 msgid "change your password"
14056 msgstr "Změnit heslo"
14057
14058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:109
14059 #, c-format
14060 msgid "confirm email address"
14061 msgstr "potvrdit e-mailovou adresu"
14062
14063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
14064 #, c-format
14065 msgid "contains"
14066 msgstr "obsahuje"
14067
14068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:269
14069 #, c-format
14070 msgid "continue creating your request"
14071 msgstr "pokračovat ve vytváření požadavku"
14072
14073 #. SPAN
14074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:97
14075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:291
14076 msgid ""
14077 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
14078 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
14079 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
14080 msgstr ""
14081 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
14082 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
14083 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
14084
14085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
14086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
14087 #, c-format
14088 msgid "date after which hold request is no longer needed"
14089 msgstr "datum, po kterém již nemá význam žádost o rezervaci vyřizovat"
14090
14091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
14092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
14093 #, c-format
14094 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
14095 msgstr "datum, po kterém se jednotka vrátí na regál, není-li vyzvednuta"
14096
14097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:112
14098 #, c-format
14099 msgid ""
14100 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
14101 "values: "
14102 msgstr ""
14103 "definuje typ identifikátoru záznamu, který se použije v požadavku, možné "
14104 "hodnoty jsou: "
14105
14106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
14107 #, c-format
14108 msgid "desired_due_date"
14109 msgstr "desired_due_date"
14110
14111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:259
14112 #, fuzzy, c-format
14113 msgid "due in fines and charges "
14114 msgstr "dlužných poplatků"
14115
14116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
14117 #, c-format
14118 msgid "email"
14119 msgstr "e-mail"
14120
14121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:94
14122 #, c-format
14123 msgid "email address"
14124 msgstr "e-mailová adresa"
14125
14126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
14127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
14128 #, c-format
14129 msgid "expiry_date"
14130 msgstr "expiry_date"
14131
14132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
14133 #, c-format
14134 msgid "firstname"
14135 msgstr "firstname"
14136
14137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:63
14138 #, fuzzy, c-format
14139 msgid "for every request "
14140 msgstr "Dokončit požadavek "
14141
14142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
14143 #, c-format
14144 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
14145 msgstr "pro více informací o možnostech a nastavení této funkce."
14146
14147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:424
14148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1072
14149 #, c-format
14150 msgid "here"
14151 msgstr "zde"
14152
14153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
14154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
14155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
14156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
14157 #, c-format
14158 msgid "id"
14159 msgstr "id"
14160
14161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
14162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
14163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
14164 #, c-format
14165 msgid "id_type"
14166 msgstr "id_type"
14167
14168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
14169 #, c-format
14170 msgid ""
14171 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
14172 msgstr ""
14173 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
14174
14175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
14176 #, c-format
14177 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14178 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14179
14180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:424
14181 #, c-format
14182 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
14183 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
14184
14185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
14186 #, c-format
14187 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
14188 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
14189
14190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:546
14191 #, c-format
14192 msgid ""
14193 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
14194 "show_loans=1 "
14195 msgstr ""
14196 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
14197 "show_loans=1 "
14198
14199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:669
14200 #, c-format
14201 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
14202 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
14203
14204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
14205 #, c-format
14206 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
14207 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
14208
14209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:695
14210 #, c-format
14211 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14212 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14213
14214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
14215 #, c-format
14216 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
14217 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
14218
14219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
14220 #, c-format
14221 msgid ""
14222 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
14223 "request_location=127.0.0.1 "
14224 msgstr ""
14225 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
14226 "request_location=127.0.0.1 "
14227
14228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
14229 #, c-format
14230 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
14231 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
14232
14233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:722
14234 #, c-format
14235 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14236 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14237
14238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
14239 #, c-format
14240 msgid "in any heading"
14241 msgstr "v libovolném záhlaví"
14242
14243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
14244 #, c-format
14245 msgid "in main entry"
14246 msgstr "v hlavním záznamu"
14247
14248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
14249 #, c-format
14250 msgid "in the complete record"
14251 msgstr "v celém záznamu"
14252
14253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:61
14254 #, c-format
14255 msgid "is exactly"
14256 msgstr "rovno"
14257
14258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
14259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
14260 #, c-format
14261 msgid "item"
14262 msgstr "item"
14263
14264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
14265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
14266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
14267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
14268 #, c-format
14269 msgid "item_id"
14270 msgstr "item_id"
14271
14272 #. ABBR
14273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:151
14274 msgid "koha:biblionumber:%s"
14275 msgstr "koha:biblionumber:%s"
14276
14277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:127
14278 #, fuzzy, c-format
14279 msgid "language (Optional)"
14280 msgstr "(Volitelné)"
14281
14282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
14283 #, c-format
14284 msgid "list of authority record identifiers"
14285 msgstr "seznam identifikátorů autoritních záznamů"
14286
14287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:110
14288 #, c-format
14289 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
14290 msgstr "seznam identifikátorů katalogizačních záznamů i záznamů jednotek"
14291
14292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:199
14293 #, c-format
14294 msgid "list of system record identifiers"
14295 msgstr "seznam identifikátorů systémových záznamů"
14296
14297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:163
14298 #, c-format
14299 msgid "log in using a different account"
14300 msgstr "přihlášení za pomocí jiného účtu"
14301
14302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:256
14303 #, c-format
14304 msgid "negcap "
14305 msgstr "negcap "
14306
14307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
14308 #, c-format
14309 msgid "not"
14310 msgstr "ne"
14311
14312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:156
14313 #, fuzzy, c-format
14314 msgid "on this item. "
14315 msgstr "tuto jednotku."
14316
14317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
14318 #, c-format
14319 msgid "or"
14320 msgstr "nebo"
14321
14322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:269
14323 #, c-format
14324 msgid "or "
14325 msgstr "nebo "
14326
14327 #. SCRIPT
14328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
14329 msgid "out of"
14330 msgstr "z"
14331
14332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
14333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
14334 #, c-format
14335 msgid "password"
14336 msgstr "heslo"
14337
14338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
14339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
14340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
14341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
14342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
14343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
14344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
14345 #, c-format
14346 msgid "patron_id"
14347 msgstr "patron_id"
14348
14349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
14350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
14351 #, c-format
14352 msgid "pickup_location"
14353 msgstr "pickup_location"
14354
14355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
14356 #, c-format
14357 msgid "primary email address"
14358 msgstr "hlavní e-mailová addresa"
14359
14360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:965
14361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:55
14362 #, c-format
14363 msgid "privacy policy"
14364 msgstr "politiky ochrany osobních údajů"
14365
14366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:558
14367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:560
14368 #, c-format
14369 msgid "purchase suggestion"
14370 msgstr "Pošlete nám návrh na její nákup."
14371
14372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
14373 #, c-format
14374 msgid "request_location"
14375 msgstr "request_location"
14376
14377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
14378 #, c-format
14379 msgid ""
14380 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
14381 msgstr "požaduje konkrétní formát nebo sadu formátů ve vykazování dostupnosti"
14382
14383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:128
14384 #, c-format
14385 msgid ""
14386 "requests a particular language for the output, default is the opac cookie "
14387 "language if set, the first language in opac language list or english"
14388 msgstr ""
14389
14390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
14391 #, c-format
14392 msgid ""
14393 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
14394 "values: "
14395 msgstr ""
14396 "požaduje konkrétní úroveň podrobností ve vykazování dostupnosti, možné "
14397 "hodnoty: "
14398
14399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:156
14400 #, fuzzy, c-format
14401 msgid "reserve"
14402 msgstr "rezervováno"
14403
14404 #. SCRIPT
14405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
14406 msgid "results in the library's OverDrive collection."
14407 msgstr "výsledků v databázi OverDrive."
14408
14409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
14410 #, c-format
14411 msgid "return_fmt"
14412 msgstr "return_fmt"
14413
14414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
14415 #, c-format
14416 msgid "return_type"
14417 msgstr "return_type"
14418
14419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:415
14420 #, c-format
14421 msgid "schema"
14422 msgstr "schéma"
14423
14424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:537
14425 #, c-format
14426 msgid "search"
14427 msgstr "hledání"
14428
14429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
14430 #, c-format
14431 msgid "secondary email address"
14432 msgstr "vedlejší e-mailová adresa"
14433
14434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
14435 #, c-format
14436 msgid "see also:"
14437 msgstr "podívejte se také na:"
14438
14439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:603
14440 #, fuzzy, c-format
14441 msgid "show all component parts"
14442 msgstr "b- Část periodika"
14443
14444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
14445 #, c-format
14446 msgid "show_attributes"
14447 msgstr "show_attributes"
14448
14449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
14450 #, c-format
14451 msgid "show_contact"
14452 msgstr "show_contact"
14453
14454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
14455 #, c-format
14456 msgid "show_fines"
14457 msgstr "show_fines"
14458
14459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
14460 #, c-format
14461 msgid "show_holds"
14462 msgstr "show_holds"
14463
14464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:539
14465 #, c-format
14466 msgid "show_loans"
14467 msgstr "show_loans"
14468
14469 #. %1$s:  transfer.datesent | $KohaDates 
14470 #. %2$s:  ELSIF ( HOLD.is_in_processing ) 
14471 #. %3$s:  ELSIF ( HOLD.suspend ) 
14472 #. %4$s:  IF ( HOLD.suspend_until ) 
14473 #. %5$s:  HOLD.suspend_until | $KohaDates 
14474 #. %6$s:  END 
14475 #. %7$s:  ELSE 
14476 #. %8$s:  IF HOLD.itemtype 
14477 #. %9$s:  ItemTypes.GetDescription( HOLD.itemtype ) | html 
14478 #. %10$s:  ELSE 
14479 #. %11$s:  END 
14480 #. %12$s:  END 
14481 #. %13$s:  END 
14482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:116
14483 #, c-format
14484 msgid ""
14485 "since %s %s Item in processing %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for "
14486 "next available item of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
14487 msgstr ""
14488 "od %s %s Jednotka ve zpracování %s Pozastaveno %s do %s %s %s %s Čeká se na "
14489 "další dostupný dokument druhu „%s“ %s Čeká na vyřízení %s %s %s "
14490
14491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
14492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:48
14493 #, c-format
14494 msgid "site administrator"
14495 msgstr "administrátor stránky"
14496
14497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:416
14498 #, c-format
14499 msgid ""
14500 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
14501 msgstr ""
14502 "definuje schéma metadat, které se použije pro vrácené záznamy, možné "
14503 "hodnoty: "
14504
14505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
14506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
14507 #, c-format
14508 msgid "start_date"
14509 msgstr "start_date"
14510
14511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
14512 #, c-format
14513 msgid "starts with"
14514 msgstr "začíná s"
14515
14516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
14517 #, c-format
14518 msgid "subjects "
14519 msgstr "předměty "
14520
14521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:125
14522 #, c-format
14523 msgid "suggestions"
14524 msgstr "návrhy"
14525
14526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
14527 #, c-format
14528 msgid "surname"
14529 msgstr "surname"
14530
14531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
14532 #, c-format
14533 msgid ""
14534 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
14535 "element 'reserve_id')"
14536 msgstr ""
14537 "systémový identifikátor rezervace (získaný metodou GetRecords nebo "
14538 "GetPatronInfo v elementu 'reserve_id')"
14539
14540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:691
14541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
14542 #, c-format
14543 msgid "system item identifier"
14544 msgstr "identifikátor jednotky v systému"
14545
14546 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
14547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:361
14548 msgid "tagsel_button"
14549 msgstr "tagsel_button"
14550
14551 #. META http-equiv=Content-Type
14552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
14553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
14554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:29
14555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
14556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6
14557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
14558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
14559 msgid "text/html; charset=utf-8"
14560 msgstr "text/html; charset=utf-8"
14561
14562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
14563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:778
14564 #, c-format
14565 msgid ""
14566 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
14567 "placed"
14568 msgstr ""
14569 "identifikátor požadovaného bibliografického záznamu v knihovním systému"
14570
14571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
14572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
14573 #, c-format
14574 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
14575 msgstr ""
14576 "identifikátor uživatele (pro kterého je požadavek zadáván) v knihovním "
14577 "systému"
14578
14579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:780
14580 #, c-format
14581 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
14582 msgstr "identifikátor konkrétní požadované jednotky v knihovním systému"
14583
14584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
14585 #, c-format
14586 msgid "the date the patron would like the item returned by"
14587 msgstr "datum, kdy by chtěl uživatel jednotku vrátit"
14588
14589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:475
14590 #, c-format
14591 msgid "the type of the identifier, possible values: "
14592 msgstr "typ identifikátoru, možné hodnoty: "
14593
14594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:532
14595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
14596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
14597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
14598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
14599 #, c-format
14600 msgid ""
14601 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
14602 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
14603 msgstr ""
14604 "jedinečný identifikátor uživatele v knihovním systému; stejný identifikátor "
14605 "vychází z LookupPatron nebo AuthenticatePatron"
14606
14607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
14608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
14609 #, c-format
14610 msgid "there was a problem processing your payment"
14611 msgstr "došlo k chybě při zpracování vaší platby"
14612
14613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:852
14614 #, c-format
14615 msgid "to post a comment. "
14616 msgstr "pro zveřejnění komentáře. "
14617
14618 #. LINK
14619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:58
14620 msgid "unAPI"
14621 msgstr "unAPI"
14622
14623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:176
14624 #, c-format
14625 msgid "until "
14626 msgstr "do "
14627
14628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
14629 #, c-format
14630 msgid "up to "
14631 msgstr "až do "
14632
14633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
14634 #, c-format
14635 msgid "used for/see from:"
14636 msgstr "použito pro/viz zde:"
14637
14638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:506
14639 #, c-format
14640 msgid "user's login identifier"
14641 msgstr "identifikátor uživatelského přihlášení"
14642
14643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
14644 #, c-format
14645 msgid "user's password"
14646 msgstr "uživatelské heslo"
14647
14648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:478
14649 #, c-format
14650 msgid "userid"
14651 msgstr "userid"
14652
14653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
14654 #, c-format
14655 msgid "username"
14656 msgstr "username"
14657
14658 #. SCRIPT
14659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
14660 msgid "view labeled"
14661 msgstr "zobrazit popisky"
14662
14663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:36
14664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
14665 #, c-format
14666 msgid "view plain"
14667 msgstr "jednoduchý náhled"
14668
14669 #. SCRIPT
14670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
14671 msgid "waiting holds:"
14672 msgstr "Čekající rezerarvace:"
14673
14674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:239
14675 #, c-format
14676 msgid "was not found in the database. Please try again."
14677 msgstr "nebyl nalezen. Zkuste to prosím znovu."
14678
14679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:542
14680 #, c-format
14681 msgid ""
14682 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
14683 "response"
14684 msgstr ""
14685 "zda v odpovědi zobrazit či nezobrazit informaci o kontaktních údajích "
14686 "uživatele"
14687
14688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:536
14689 #, c-format
14690 msgid "whether or not to return fine information in the response"
14691 msgstr "zda v odpovědi zobrazit či nezobrazit informace o upomínkách"
14692
14693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:538
14694 #, c-format
14695 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
14696 msgstr ""
14697 "zda v odpovědi zobrazit či nezobrazit informace o požadavcích na rezervace"
14698
14699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:540
14700 #, c-format
14701 msgid "whether or not to return loan information in the response"
14702 msgstr "zda v odpovědi zobrazit či nezobrazit informace o výpůjčkách"
14703
14704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:534
14705 #, c-format
14706 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
14707 msgstr ""
14708 "zda v odpovědi zobrazit či nezobrazit informaci o kontaktních údajích "
14709 "uživatele"
14710
14711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:7
14712 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
14713 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
14714
14715 #. %1$s:  approvedaddress | html 
14716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
14717 #, c-format
14718 msgid "will be sent shortly to %s."
14719 msgstr "košík bude brzy odeslán na: %s."
14720
14721 #. %1$s:  new_reserves_allowed | html 
14722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:156
14723 #, c-format
14724 msgid ""
14725 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
14726 "items you wish to not place holds on. "
14727 msgstr ""
14728 "můžete zadat jenom %s rezervací. Prosíme, snižte počet požadovaných "
14729 "rezervací. "
14730
14731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
14732 #, c-format
14733 msgid "your charges"
14734 msgstr "vaše poplatky"
14735
14736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
14737 #, c-format
14738 msgid "your checkout history"
14739 msgstr "vaše historie výpůjček"
14740
14741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:29
14742 #, c-format
14743 msgid "your consents"
14744 msgstr "Vaše souhlasy"
14745
14746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:83
14747 #, c-format
14748 msgid "your holds history"
14749 msgstr "vaše historie rezervací"
14750
14751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:139
14752 #, c-format
14753 msgid "your interlibrary loan requests"
14754 msgstr "Vaše MVS požadavky"
14755
14756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:112
14757 #, c-format
14758 msgid "your lists"
14759 msgstr "Vaše seznamy"
14760
14761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:102
14762 #, c-format
14763 msgid "your messaging"
14764 msgstr "Nastavení upozornění"
14765
14766 #. %1$s:  payment | html 
14767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
14768 #, c-format
14769 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
14770 msgstr "platba na %s byla připsána na váš účet"
14771
14772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
14773 #, c-format
14774 msgid "your personal details"
14775 msgstr "Osobní údaje"
14776
14777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:73
14778 #, c-format
14779 msgid "your privacy"
14780 msgstr "Soukromí"
14781
14782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:92
14783 #, c-format
14784 msgid "your purchase suggestions"
14785 msgstr "Návrhy na nákup"
14786
14787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:148
14788 #, fuzzy, c-format
14789 msgid "your recalls history"
14790 msgstr "Historie výpůjček"
14791
14792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:121
14793 #, c-format
14794 msgid "your routing lists"
14795 msgstr "vaše distribuční seznamy"
14796
14797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:57
14798 #, c-format
14799 msgid "your search history"
14800 msgstr "Historie hledání"
14801
14802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
14803 #, c-format
14804 msgid "your summary"
14805 msgstr "Přehled účtu"
14806
14807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:39
14808 #, c-format
14809 msgid "your tags"
14810 msgstr "Vaše štítky"
14811
14812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:3
14813 #, c-format
14814 msgid "×"
14815 msgstr "×"
14816
14817 #, fuzzy
14818 #~ msgid "Clear text"
14819 #~ msgstr "Vymazat datum"
14820
14821 #~ msgid "Copyright date:"
14822 #~ msgstr "Datum copyrightu:"