Merge branch '3.18.x-new' into 3.18.x
[koha.git] / misc / translator / po / da-DK-i-staff-t-prog-v-3006000.po
1 # Lars <lars@helbo.org>, 2010, 2011.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Danish Koha Translation\n"
5 "POT-Creation-Date: 2015-04-15 09:05-0300\n"
6 "PO-Revision-Date: 2015-04-19 14:17+0000\n"
7 "Last-Translator: Poul <poul@wachmann.dk>\n"
8 "Language-Team: -\n"
9 "Language: da\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
15 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
16 "X-POOTLE-MTIME: 1429453027.000000\n"
17
18 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:12
19 #, c-format
20 msgid ""
21 "!\"#$%%&amp;'()*+,-./0123456789:;&lt;=&gt;?"
22 "@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~"
23 msgstr ""
24 "!\"#$%%&amp;'()*+,-./0123456789:;&lt;=&gt;?"
25 "@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZÆØÅ[\\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyzæøå{|}~"
26
27 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:20
28 #, c-format
29 msgid "!'()*-.0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ_abcdefghijklmnopqrstuvwxyz~"
30 msgstr "!'()*-.0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ_abcdefghijklmnopqrstuvwxyz~"
31
32 #. %1$s:  data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html |html_line_break |collapse 
33 #. %2$s:  IF data.category_type 
34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:26
35 #, c-format
36 msgid "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \"%s"
37 msgstr "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \"%s"
38
39 #. %1$s:  data.category_description |html 
40 #. %2$s:  data.category_type |html 
41 #. %3$s:  data.branchname |html 
42 #. %4$s:  data.dateexpiry 
43 #. %5$s:  IF data.overdues 
44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:16
45 #, c-format
46 msgid ""
47 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
48 "\"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
49 msgstr ""
50 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
51 "\"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
52
53 #. %1$s:  END 
54 #. %2$s:  data.cardnumber 
55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:11
56 #, c-format
57 msgid "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
58 msgstr "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
59
60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:391
61 #, c-format
62 msgid "# Bibs"
63 msgstr "# Bibs"
64
65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:416
66 #, c-format
67 msgid "# Items"
68 msgstr "# eksemplarer"
69
70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:415
71 #, c-format
72 msgid "# Records"
73 msgstr "# Poster"
74
75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:200
76 #, c-format
77 msgid "# Subs"
78 msgstr "# Subs"
79
80 #. SCRIPT
81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
82 msgid "# of % selected"
83 msgstr "# of % udvalgt"
84
85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:72
86 #, c-format
87 msgid "# of Students"
88 msgstr "# studerende"
89
90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:685
91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:687
92 #, c-format
93 msgid "#- National bibliographic agency"
94 msgstr "#- Kontor for National bibliografi"
95
96 #. For the first occurrence,
97 #. SCRIPT
98 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
99 msgid "#- No attempt to code"
100 msgstr "#- Intet kodningsforsøg"
101
102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:105
103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:107
104 #, c-format
105 msgid "#- No information provided"
106 msgstr "#- Ingen information givet"
107
108 #. For the first occurrence,
109 #. SCRIPT
110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
111 msgid "#- No secondary support"
112 msgstr "#- Ingen sekundær support"
113
114 #. For the first occurrence,
115 #. SCRIPT
116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
117 msgid "#- No sound (silent)"
118 msgstr "#- Ingen lyd (stille)"
119
120 #. For the first occurrence,
121 #. SCRIPT
122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
123 msgid "#- No specified braille music format"
124 msgstr "#- Intet angivet braille musikformat"
125
126 #. For the first occurrence,
127 #. SCRIPT
128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
129 msgid "#- No specified class of braille writing"
130 msgstr "#- Ingen angivet klasse af braille skrift"
131
132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:466
133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:468
134 #, c-format
135 msgid "#- Not a government agency"
136 msgstr "#- Ingen regeringsmyndighed"
137
138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:658
139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:660
140 #, c-format
141 msgid "#- Not modified"
142 msgstr "#- Ikke bearbejdet"
143
144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:20
145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:22
146 #, c-format
147 msgid "#- Not subdivided geographically"
148 msgstr "#- Ikke geografisk opdelt"
149
150 #. For the first occurrence,
151 #. SCRIPT
152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
153 msgid "#- Undefined"
154 msgstr "#- Ikke defineret"
155
156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:226
157 #, c-format
158 msgid "%% (If empty, discount rate from vendor will be used) "
159 msgstr "%% (Hvis tom vil leverandørens rabatsats blive brugt) "
160
161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:395
162 #, c-format
163 msgid "%% matches any number of characters"
164 msgstr "%% matcher ethvert antal karaterer"
165
166 #. %1$s: - USE Branches -
167 #. %2$s: - biblio = item.biblio -
168 #. %3$s: - biblioitem = item.biblioitem -
169 #. %4$s:  biblio.title |html 
170 #. %5$s:  biblio.author |html 
171 #. %6$s:  biblioitem.publicationyear |html 
172 #. %7$s:  biblioitem.publishercode |html 
173 #. %8$s:  biblioitem.collectiontitle |html 
174 #. %9$s:  item.barcode |html 
175 #. %10$s:  item.itemcallnumber |html 
176 #. %11$s:  Branches.GetName(item.homebranch) |html 
177 #. %12$s:  Branches.GetName(item.holdingbranch) |html 
178 #. %13$s:  item.location |html 
179 #. %14$s:  item.stocknumber |html 
180 #. %15$s:  item.status |html 
181 #. %16$s:  (item.issues || 0) |html 
182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
183 #, c-format
184 msgid ""
185 "%s %s %s \"%s by %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s"
186 "\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\" "
187 msgstr ""
188 "%s %s %s \"%s af %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s"
189 "\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\" "
190
191 #. %1$s:  END 
192 #. %2$s:  BLOCK form_field_select_text_block 
193 #. %3$s:  c = CGI.param('c').list 
194 #. %4$s:  f = CGI.param('f').list 
195 #. %5$s:  q = CGI.param('q').list 
196 #. %6$s:  op = CGI.param('op').list 
197 #. %7$s:  IF q.size 
198 #. %8$s:  size = q.size - 1 
199 #. %9$s:  FOREACH i IN [0 .. size] 
200 #. %10$s:  IF i > 0 
201 #. %11$s:  j = i - 1 
202 #. %12$s:  params.c = c.$j 
203 #. %13$s:  END 
204 #. %14$s:  INCLUDE form_field_select_text params=params 
205 #. %15$s:  END 
206 #. %16$s:  ELSE 
207 #. %17$s:  INCLUDE form_field_select_text 
208 #. %18$s:  END 
209 #. %19$s:  END 
210 #. %20$s:  BLOCK form_field_radio_yes_no 
211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:116
212 #, c-format
213 msgid ""
214 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s [%% params = { f => f.$i q = q.$i op = op.$i } "
215 "%%] %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
216 msgstr ""
217 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s [%% params = { f => f.$i q = q.$i op = op.$i } "
218 "%%] %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
219
220 #. %1$s:  END 
221 #. %2$s:  END 
222 #. %3$s:  END 
223 #. %4$s:  END 
224 #. %5$s:  BLOCK language 
225 #. %6$s:  SWITCH lang 
226 #. %7$s:  CASE ['en', 'eng'] 
227 #. %8$s:  CASE ['fr', 'fre'] 
228 #. %9$s:  CASE ['it', 'ita'] 
229 #. %10$s:  CASE ['de', 'ger', 'deu'] 
230 #. %11$s:  CASE ['es', 'spa'] 
231 #. %12$s:  CASE ['heb'] 
232 #. %13$s:  CASE ['ara'] 
233 #. %14$s:  CASE ['gre'] 
234 #. %15$s:  CASE ['grc'] 
235 #. %16$s:  CASE 
236 #. %17$s:  lang 
237 #. %18$s:  END 
238 #. %19$s:  END 
239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:129
240 #, c-format
241 msgid ""
242 "%s %s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %sHebrew "
243 "%sArabic %sGreek (modern) %sGreek (to 1453) %s%s %s %s "
244 msgstr ""
245 "%s %s %s %s %s %s %sengelsk %sfransk %sitaliensk %stysk %sspansk %shebræisk "
246 "%sarabisk %sgræsk (moderne) %sgræsk (til 1453) %s%s %s %s "
247
248 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
249 #. %2$s:  INCLUDE 'serials-search.inc' 
250 #. %3$s:  BLOCK translate_frequnit 
251 #. %4$s:   SWITCH frequnit 
252 #. %5$s:    CASE 'day'     
253 #. %6$s:    CASE 'week'    
254 #. %7$s:    CASE 'month'   
255 #. %8$s:    CASE 'year'    
256 #. %9$s:   END 
257 #. %10$s:  END 
258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:69
259 #, c-format
260 msgid "%s %s %s %s %s day %s week %s month %s year %s %s "
261 msgstr "%s %s %s %s %s dag %s uge %s måned %s år %s %s "
262
263 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
264 #. %2$s:  INCLUDE 'cat-search.inc' 
265 #. %3$s:  BLOCK translate_log_module 
266 #. %4$s:     SWITCH module 
267 #. %5$s:         CASE 'CATALOGUING'  
268 #. %6$s:         CASE 'AUTHORITIES'  
269 #. %7$s:         CASE 'MEMBERS'      
270 #. %8$s:         CASE 'ACQUISITIONS' 
271 #. %9$s:         CASE 'SERIAL'       
272 #. %10$s:         CASE 'CIRCULATION'  
273 #. %11$s:         CASE 'LETTER'       
274 #. %12$s:         CASE 'FINES'        
275 #. %13$s:         CASE 'SYSTEMPREFERENCE' 
276 #. %14$s:         CASE 
277 #. %15$s:  module 
278 #. %16$s:     END 
279 #. %17$s:  END 
280 #. %18$s:  BLOCK translate_log_action 
281 #. %19$s:     SWITCH action 
282 #. %20$s:         CASE 'ADD'    
283 #. %21$s:         CASE 'DELETE' 
284 #. %22$s:         CASE 'MODIFY' 
285 #. %23$s:         CASE 'ISSUE'  
286 #. %24$s:         CASE 'RETURN' 
287 #. %25$s:         CASE 'CREATE' 
288 #. %26$s:         CASE 
289 #. %27$s:  action 
290 #. %28$s:     END 
291 #. %29$s:  END 
292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:13
293 #, c-format
294 msgid ""
295 "%s %s %s %s %sCatalog %sAuthorities %sPatrons %sAcquisitions %sSerials "
296 "%sCirculation %sLetter %sFines %sSystem prefs %s%s %s %s %s %s %sAdd "
297 "%sDelete %sModify %sCheckout %sReturn %sCreate %s%s %s %s "
298 msgstr ""
299 "%s %s %s %s %sKatalog %sAuthoriteter %sLånere %sErhvervelser %sTidsskrifter "
300 "%sUdlån %sBrev %sBøder %sSystem prefs %s%s %s %s %s %s %sTilføj %sSlet "
301 "%sÆndr %sCheckout %sReturner %sOpret %s%s %s %s "
302
303 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
304 #. %2$s:  INCLUDE 'circ-search.inc' 
305 #. %3$s: - BLOCK area_name -
306 #. %4$s: - SWITCH area -
307 #. %5$s: - CASE 'CIRC' -
308 #. %6$s: - CASE 'CAT'  -
309 #. %7$s: - CASE 'PAT'  -
310 #. %8$s: - CASE 'ACQ'  -
311 #. %9$s: - CASE 'ACC'  -
312 #. %10$s: - END -
313 #. %11$s: - END -
314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:7
315 #, c-format
316 msgid ""
317 "%s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts %s "
318 "%s "
319 msgstr "%s %s %s %s %sUdlån %sKatalog %sLåner %sErhvervelser %sKonti %s %s "
320
321 #. %1$s:  IF ( loo.messaging_prefs ) 
322 #. %2$s:  FOREACH prefs IN loo.messaging_prefs 
323 #. %3$s:  FOREACH transport IN prefs.transports 
324 #. %4$s:  IF ( transport.transport ) 
325 #. %5$s:  IF ( prefs.Item_Due ) 
326 #. %6$s:  ELSIF ( prefs.Advance_Notice ) 
327 #. %7$s:  ELSIF ( prefs.Upcoming_Events ) 
328 #. %8$s:  ELSIF ( prefs.Hold_Filled ) 
329 #. %9$s:  ELSIF ( prefs.Item_Check_in ) 
330 #. %10$s:  ELSIF ( prefs.Item_Checkout ) 
331 #. %11$s:  ELSE 
332 #. %12$s:  END 
333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:393
334 #, c-format
335 msgid ""
336 "%s %s %s %s %sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled "
337 "%sItem check-in %sItem checkout %sUnknown %s: "
338 msgstr ""
339 "%s %s %s %s %sEksemplar forfaldent %sBesked forud %sKommende begivenheder "
340 "%sReservering sendt %sEksemplar aflevering %sEksemplar udlån %sUkendt %s: "
341
342 #. %1$s:  IF basket.basketgroup 
343 #. %2$s:  basketgroup = basket.basketgroup 
344 #. %3$s:  IF basketgroup.closed 
345 #. %4$s:  basketgroup.name 
346 #. %5$s:  ELSE 
347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:138
348 #, c-format
349 msgid "%s %s %s %s (closed) %s "
350 msgstr "%s %s %s %s (lukket) %s "
351
352 #. %1$s:  END 
353 #. %2$s:  END 
354 #. %3$s:  END 
355 #. %4$s:  ELSE 
356 #. %5$s:  END 
357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:407
358 #, c-format
359 msgid "%s %s %s %s None %s "
360 msgstr "%s %s %s %s Ingen %s "
361
362 #. %1$s:  END 
363 #. %2$s:  END 
364 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.conditional ) 
365 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_if ) 
366 #. %5$s:  END 
367 #. %6$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_unless ) 
368 #. %7$s:  END 
369 #. %8$s:  ActionsLoo.conditional_field 
370 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_subfield ) 
371 #. %10$s:  ActionsLoo.conditional_subfield 
372 #. %11$s:  END 
373 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists ) 
374 #. %13$s:  END 
375 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists ) 
376 #. %15$s:  END 
377 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals ) 
378 #. %17$s:  END 
379 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals ) 
380 #. %19$s:  END 
381 #. %20$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_regex ) 
382 #. %21$s:  END 
383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:387
384 #, c-format
385 msgid ""
386 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
387 "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s "
388 msgstr ""
389 "%s %s %s %s hvis %s %s medmindre %s %s%s$%s%s %s eksisterer %s %s ikke "
390 "eksisterer %s %s matcher %s %s ikke matcher %s %s RegEx m/%s "
391
392 #. %1$s:  USE KohaDates 
393 #. %2$s: - BLOCK area_name -
394 #. %3$s: - SWITCH area -
395 #. %4$s: - CASE 'CIRC' -
396 #. %5$s: - CASE 'CAT'  -
397 #. %6$s: - CASE 'PAT'  -
398 #. %7$s: - CASE 'ACQ'  -
399 #. %8$s: - CASE 'ACC'  -
400 #. %9$s: - END -
401 #. %10$s: - END -
402 #. %11$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1
404 #, c-format
405 msgid ""
406 "%s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts %s %s "
407 "%s "
408 msgstr "%s %s %s %sUdlån %sKatalog %sLånere %sErhvervelser %sKonti %s %s %s "
409
410 #. %1$s:  INCLUDE actions 
411 #. %2$s:  INCLUDE fail 
412 #. %3$s:  END 
413 #. %4$s:  IF ( errornoitemnumber ) 
414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:41
415 #, c-format
416 msgid "%s %s %s %sERROR: Unable to get the item number from this barcode."
417 msgstr "%s %s %s %sFEJL: Kan ikke hente eksemplarnummeret fra denne stregkode."
418
419 #. %1$s:  INCLUDE actions 
420 #. %2$s:  INCLUDE fail 
421 #. %3$s:  END 
422 #. %4$s:  IF ( errornoitem ) 
423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:36
424 #, c-format
425 msgid "%s %s %s %sERROR: Unable to get the item."
426 msgstr "%s %s %s %sFEKL: Kan ikke hente eksemplaret."
427
428 #. %1$s:  IF ( resultsloo.author ) 
429 #. %2$s:  resultsloo.author 
430 #. %3$s:  ELSE 
431 #. %4$s:  END 
432 #. %5$s:  IF ( resultsloo.isbn ) 
433 #. %6$s:  resultsloo.isbn 
434 #. %7$s:  END 
435 #. %8$s:  IF ( resultsloo.publicationyear ) 
436 #. %9$s:  resultsloo.publicationyear 
437 #. %10$s:  END 
438 #. %11$s:  IF ( resultsloo.publishercode ) 
439 #. %12$s:  resultsloo.publishercode 
440 #. %13$s:  END 
441 #. %14$s:  IF ( resultsloo.copyrightdate ) 
442 #. %15$s:  resultsloo.copyrightdate 
443 #. %16$s:  END 
444 #. %17$s:  IF ( resultsloo.edition ) 
445 #. %18$s:  resultsloo.edition 
446 #. %19$s:  END 
447 #. %20$s:  IF ( resultsloo.place ) 
448 #. %21$s:  resultsloo.place 
449 #. %22$s:  END 
450 #. %23$s:  IF ( resultsloo.pages ) 
451 #. %24$s:  resultsloo.pages 
452 #. %25$s:  END 
453 #. %26$s:  IF ( resultsloo.item('size') ) 
454 #. %27$s:  resultsloo.item('size') 
455 #. %28$s:  END 
456 #. %29$s:  IF ( resultsloo.timestamp ) 
457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:111
458 #, c-format
459 msgid ""
460 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdition: %s%s "
461 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
462 msgstr ""
463 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sudgave: %s%s "
464 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
465
466 #. %1$s:  END 
467 #. %2$s:  IF ( attribute_type_form ) 
468 #. %3$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
469 #. %4$s:  ELSE 
470 #. %5$s:  END 
471 #. %6$s:  END 
472 #. %7$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
473 #. %8$s:  code |html 
474 #. %9$s:  END 
475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
476 #, c-format
477 msgid ""
478 "%s %s %s &rsaquo; Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron "
479 "attribute type %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type "
480 "&quot;%s&quot; %s "
481 msgstr ""
482 "%s %s %s &rsaquo; Ændre lånerattributtype %s &rsaquo; Tilføje "
483 "lånerattributtype %s %s %s &rsaquo; Bekræft sletning af lånerattributtype "
484 "&quot;%s&quot; %s "
485
486 #. %1$s:  END 
487 #. %2$s:  IF ( matching_rule_form ) 
488 #. %3$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
489 #. %4$s:  ELSE 
490 #. %5$s:  END 
491 #. %6$s:  END 
492 #. %7$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
493 #. %8$s:  code 
494 #. %9$s:  END 
495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
496 #, c-format
497 msgid ""
498 "%s %s %s &rsaquo; Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record "
499 "matching rule %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of record matching rule "
500 "&quot;%s&quot; %s "
501 msgstr ""
502 "%s %s %s &rsaquo; Ændre postsammenfaldsregel %s &rsaquo; Tilføje "
503 "postsammenfaldsregel %s %s %s &rsaquo; Bekræft sletning af "
504 "postsammenfaldsregel &quot;%s&quot; %s "
505
506 #. For the first occurrence,
507 #. %1$s:  IF ( basketgroup.name ) 
508 #. %2$s:  basketgroup.name 
509 #. %3$s:  ELSE 
510 #. %4$s:  basketgroup.id 
511 #. %5$s:  END 
512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:330
513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:367
514 #, c-format
515 msgid "%s %s %s Basket group no. %s %s "
516 msgstr "%s %s %s Kurvegruppe nr.%s %s "
517
518 #. %1$s:  IF loop_receive.cannot_cancel or ( Koha.Preference("AcqCreateItem") == "receiving" and loop_receive.holds > 0 ) 
519 #. %2$s:  IF loop_receive.cannot_cancel 
520 #. %3$s:  span_title = BLOCK 
521 #. %4$s:  order.parent_ordernumber 
522 #. %5$s:  END 
523 #. %6$s:  ELSE 
524 #. %7$s: # FIXME Here we block the cancellation if holds exist. Actually it could be possible if items will be exist after the deletion 
525 #. %8$s: # Some additional checks should be added in the pl file 
526 #. %9$s:  span_title = BLOCK 
527 #. %10$s:  END 
528 #. %11$s:  END 
529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:430
530 #, c-format
531 msgid ""
532 "%s %s %s Cannot cancel receipt of this order line because it was created "
533 "from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
534 "cancelling this one first and retry. %s %s %s %s %s Cannot cancel receipt of "
535 "this order line because at least one reservation exists on the records. %s "
536 "%s "
537 msgstr ""
538 "%s %s %s Kan ikke annullere modtagelse af denne ordrelinie, fordi den blev "
539 "dannet ud fra en delvis modtagelse af ordrelinie nr. %s, som allerede er "
540 "modtaget. Prøv Prøv at annullere denne first og prøv igen. %s %s %s %s %s "
541 "Kan ikke annullere modtagelse af denne ordrelinie, fordi mindst en "
542 "reservation findes på posten. %s %s "
543
544 #. %1$s:  IF ccode_label 
545 #. %2$s:  ccode_label 
546 #. %3$s:  ELSE 
547 #. %4$s:  END 
548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:197
549 #, c-format
550 msgid "%s %s %s Collection %s "
551 msgstr "%s %s %s Samling %s "
552
553 #. %1$s:  IF ( reserveloo.wait ) 
554 #. %2$s:  IF ( reserveloo.atdestination ) 
555 #. %3$s:  IF ( reserveloo.found ) 
556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:678
557 #, c-format
558 msgid "%s %s %s Item waiting at "
559 msgstr "%s %s %s eksemplar venter på "
560
561 #. %1$s:  IF basketbranchname 
562 #. %2$s:  basketbranchname 
563 #. %3$s:  ELSE 
564 #. %4$s:  END 
565 #. %5$s:  IF branches_loop.size 
566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:298
567 #, c-format
568 msgid "%s %s %s No library %s %s "
569 msgstr "%s %s %s Intet bibliotek %s %s "
570
571 #. For the first occurrence,
572 #. %1$s:  IF ( basket.basketname ) 
573 #. %2$s:  basket.basketname 
574 #. %3$s:  ELSE 
575 #. %4$s:  basket.basketno 
576 #. %5$s:  END 
577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:170
578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:270
579 #, c-format
580 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
581 msgstr "%s %s %s Intet navn, kurvnummer: %s %s "
582
583 #. %1$s:  IF (otheritemloop.size) 
584 #. %2$s:  PROCESS items_table items=otheritemloop 
585 #. %3$s:  ELSE 
586 #. %4$s:  END 
587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:842
588 #, c-format
589 msgid "%s %s %s No other items. %s "
590 msgstr "%s %s %s Ikke andre eksemplarer. %s "
591
592 #. %1$s:  END 
593 #. %2$s:  END 
594 #. %3$s:  IF ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype ) 
595 #. %4$s:  IF ( item.notforloanvalue ) 
596 #. %5$s:  item.notforloanvalue 
597 #. %6$s:  END 
598 #. %7$s:  END 
599 #. %8$s:  IF ( item.reservedate ) 
600 #. %9$s:  IF ( item.waitingdate ) 
601 #. %10$s:  ELSE 
602 #. %11$s:  END 
603 #. %12$s:  IF ( canreservefromotherbranches ) 
604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:680
605 #, c-format
606 msgid ""
607 "%s %s %s Not for loan %s (%s) %s %s %s %s Waiting %s Item-level hold %s %s "
608 "for "
609 msgstr ""
610 "%s %s %s Ikke til lån %s (%s) %s %s %s %s Venter %s Eksemplar-reservering %s "
611 "%s til "
612
613 #. %1$s:  END 
614 #. %2$s:  SWITCH unit.type 
615 #. %3$s:    CASE 'POINT' 
616 #. %4$s:    CASE 'AGATE' 
617 #. %5$s:    CASE 'INCH' 
618 #. %6$s:    CASE 'MM' 
619 #. %7$s:    CASE 'CM' 
620 #. %8$s:  END 
621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:89
622 #, c-format
623 msgid ""
624 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimeters %s "
625 "SI Centimeters %s "
626 msgstr ""
627 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Tommer %s SI Millimeter %s "
628 "SI Centimeter %s "
629
630 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
631 #. %2$s:  BLOCK ServerType 
632 #. %3$s:  IF (server.servertype||type) == 'sru' 
633 #. %4$s:  ELSIF (server.servertype||type) == 'zed' 
634 #. %5$s:  END 
635 #. %6$s:  END 
636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:1
637 #, c-format
638 msgid "%s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
639 msgstr "%s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
640
641 #. %1$s:  END 
642 #. %2$s:  SWITCH ( field.name ) 
643 #. %3$s:  CASE 'surname' 
644 #. %4$s:  CASE 'firstname' 
645 #. %5$s:  CASE 'branchcode' 
646 #. %6$s:  CASE 'categorycode' 
647 #. %7$s:  CASE 'city' 
648 #. %8$s:  CASE 'state' 
649 #. %9$s:  CASE 'zipcode' 
650 #. %10$s:  CASE 'country' 
651 #. %11$s:  CASE 'sort1' 
652 #. %12$s:  CASE 'sort2' 
653 #. %13$s:  CASE 'dateenrolled' 
654 #. %14$s:  CASE 'dateexpiry' 
655 #. %15$s:  CASE 'borrowernotes' 
656 #. %16$s:  END 
657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:286
658 #, c-format
659 msgid ""
660 "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Category %s City %s State %s "
661 "Zip/Postal code %s Country %s Sort 1: %s Sort 2: %s Registration date: %s "
662 "Expiry date: %s Circulation note: %s "
663 msgstr ""
664 "%s %s %s Efternavn: %s Fornavn: %s Bibliotek: %s Kategori %s By %s Stat %s "
665 "Postnummer %s Land %s Sortering 1: %s Sortering 2: %s Registreringsdato: %s "
666 "Udløbsdato: %s Udgivelsesnote: %s "
667
668 #. For the first occurrence,
669 #. %1$s:  IF serial.publisheddate 
670 #. %2$s:  serial.publisheddate | $KohaDates 
671 #. %3$s:  ELSE 
672 #. %4$s:  END 
673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:241
674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:250
675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:261
676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:268
677 #, c-format
678 msgid "%s %s %s Unknown %s "
679 msgstr "%s %s %s Ukendt %s "
680
681 #. %1$s:  END 
682 #. %2$s:  IF close_form 
683 #. %3$s:  IF budget_periods.size == 0 
684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:409
685 #, c-format
686 msgid ""
687 "%s %s %s You cannot move funds of this budget, there is no active budget. "
688 "Please create a new active budget and retry. "
689 msgstr ""
690 "%s %s %s Du kan ikke flytte beløb i dette budget, der er ikke noget aktivt "
691 "budget. Opret et nyt aktivt budget og prøv igen. "
692
693 #. %1$s:  IF ( savedreport.report_name ) 
694 #. %2$s:  savedreport.report_name 
695 #. %3$s:  ELSE 
696 #. %4$s:  END 
697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:329
698 #, c-format
699 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
700 msgstr "%s %s %s [ intet navn ] %s "
701
702 #. %1$s:  title 
703 #. %2$s:  firstname 
704 #. %3$s:  surname 
705 #. %4$s:  title 
706 #. %5$s:  surname 
707 #. %6$s:  END 
708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:257
709 #, c-format
710 msgid ""
711 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
712 "%s %s, enter the name of an image file to upload. %s "
713 msgstr ""
714 "For %s %s %s er der ikke noget billede tilgængeligt i øjeblikket. For at "
715 "importere et billede til %s %s, indtastes navnet på den billedfil, der skal "
716 "oploades. %s "
717
718 #. %1$s:  END 
719 #. %2$s:  ELSE 
720 #. %3$s:  IF ( reserveloo.constrainttypeo ) 
721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:728
722 #, c-format
723 msgid "%s %s %s only this type :"
724 msgstr "%s %s %s kun denne type :"
725
726 #. %1$s:  IF (prediction.publicationdate) 
727 #. %2$s:  prediction.publicationdate | $KohaDates 
728 #. %3$s:  ELSE 
729 #. %4$s:  END 
730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:72
731 #, c-format
732 msgid "%s %s %s unknown %s "
733 msgstr "%s %s %s ukendt %s "
734
735 #. %1$s:  BLOCK translate_label_types 
736 #. %2$s:   SWITCH type 
737 #. %3$s:    CASE 'BIB'    
738 #. %4$s:    CASE 'BARBIB' 
739 #. %5$s:    CASE 'BIBBAR' 
740 #. %6$s:    CASE 'ALT'    
741 #. %7$s:    CASE 'BAR'    
742 #. %8$s:   END 
743 #. %9$s:  END 
744 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:1
746 #, c-format
747 msgid ""
748 "%s %s %sBiblio %sBarcode/Biblio %sBiblio/Barcode %sAlternating %sBarcode %s "
749 "%s %s "
750 msgstr ""
751 "%s %s %sBiblio %sBarcode/Biblio %sBiblio/Barcode %sAlternating %sBarcode %s "
752 "%s %s "
753
754 #. %1$s:  BLOCK translate_justification_types 
755 #. %2$s:   SWITCH type 
756 #. %3$s:    CASE 'L' 
757 #. %4$s:    CASE 'C' 
758 #. %5$s:    CASE 'R' 
759 #. %6$s:   END 
760 #. %7$s:  END 
761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:30
762 #, c-format
763 msgid "%s %s %sLeft %sCenter %sRight %s %s "
764 msgstr "%s %s %sVenstre %sCenter %sHøjre %s %s "
765
766 #. %1$s:  END 
767 #. %2$s:  ELSE 
768 #. %3$s:  IF flagloo.yes 
769 #. %4$s:  ELSE 
770 #. %5$s:  END 
771 #. %6$s:  END 
772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1199
773 #, c-format
774 msgid "%s %s %sYes%sNo%s %s "
775 msgstr "%s %s %sJa%sNej%s %s "
776
777 #. %1$s:  BLOCK translate_card_element 
778 #. %2$s: -  SWITCH element -
779 #. %3$s: -  CASE 'layout'    -
780 #. %4$s: -  CASE 'Layouts'   -
781 #. %5$s: -  CASE 'template'  -
782 #. %6$s: -  CASE 'Templates' -
783 #. %7$s: -  CASE 'profile'   -
784 #. %8$s: -  CASE 'Profiles'  -
785 #. %9$s: -  CASE 'batch'     -
786 #. %10$s: -  CASE 'Batches'   -
787 #. %11$s: -  END -
788 #. %12$s:  END 
789 #. %13$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:1
791 #, c-format
792 msgid ""
793 "%s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles %sbatch "
794 "%sBatches %s %s %s "
795 msgstr ""
796 "%s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofil %sProfiler %sbatch "
797 "%sBatches %s %s %s "
798
799 #. %1$s:  IF ( test_term ) 
800 #. %2$s:  IF ( verdict_ok ) 
801 #. %3$s:  test_term 
802 #. %4$s:  ELSIF ( verdict_rej ) 
803 #. %5$s:  test_term 
804 #. %6$s:  ELSIF ( verdict_indeterminate ) 
805 #. %7$s:  test_term 
806 #. %8$s:  END 
807 #. %9$s:  END 
808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:309
809 #, c-format
810 msgid ""
811 "%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s &quot;"
812 "%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
813 msgstr ""
814 "%s %s &quot;%s&quot; er tilladt. %s &quot;%s&quot; er forbudt. %s &quot;"
815 "%s&quot; er hverken tilladt eller forbudt. %s %s "
816
817 #. %1$s:  item.biblio.title | $EncodeUTF8 
818 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle | $EncodeUTF8 
819 #. %3$s:  item.barcode 
820 #. %4$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:59
822 #, c-format
823 msgid "%s %s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
824 msgstr "%s %s ( %s ) kan ikke fornys før %s. "
825
826 #. %1$s:  item.biblio.title | $EncodeUTF8 
827 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle | $EncodeUTF8 
828 #. %3$s:  item.barcode 
829 #. %4$s:  borrower.firstname 
830 #. %5$s:  borrower.surname 
831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:47
832 #, c-format
833 msgid "%s %s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
834 msgstr "%s %s ( %s ) er fornyet det maksimale antal gange af %s %s ( "
835
836 #. %1$s:  item.biblio.title | $EncodeUTF8 
837 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle | $EncodeUTF8 
838 #. %3$s:  item.barcode 
839 #. %4$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:71
841 #, c-format
842 msgid ""
843 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
844 "before %s. "
845 msgstr ""
846 "%s %s ( %s ) er planlagt til automatisk fornyelse og kan ikke fornys før %s. "
847
848 #. %1$s:  item.biblio.title | $EncodeUTF8 
849 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle | $EncodeUTF8 
850 #. %3$s:  item.barcode 
851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:83
852 #, c-format
853 msgid "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
854 msgstr "%s %s ( %s ) er planlagt til automatisk fornyelse. "
855
856 #. For the first occurrence,
857 #. %1$s:  basket.total_items 
858 #. %2$s:  IF basket.total_items_cancelled 
859 #. %3$s:  basket.total_items_cancelled 
860 #. %4$s:  END 
861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:119
862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:126
863 #, c-format
864 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
865 msgstr "%s %s (%s annulleret) %s "
866
867 #. %1$s:  IF ( current_matcher_id ) 
868 #. %2$s:  current_matcher_code 
869 #. %3$s:  current_matcher_description 
870 #. %4$s:  ELSE 
871 #. %5$s:  END 
872 #. %6$s:  END 
873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
874 #, c-format
875 msgid "%s %s (%s) %s No matching rule in effect %s%s "
876 msgstr "%s %s (%s) %s Ingen sammenligningsregel aktiv %s%s "
877
878 #. %1$s:  ELSE 
879 #. %2$s:  basketgroup.name 
880 #. %3$s:  END 
881 #. %4$s:  ELSIF ( ! CAN_user_acquisition_group_manage ) 
882 #. %5$s: - IF basketgroup.id -
883 #. %6$s:  basketgroup.name 
884 #. %7$s: - ELSE -
885 #. %8$s: - END -
886 #. %9$s:  ELSE 
887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:341
888 #, c-format
889 msgid "%s %s (closed) %s %s %s %s %s No group %s %s "
890 msgstr "%s %s (lukket) %s %s %s %s %s Ingen gruppe %s %s "
891
892 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit -
893 #. %2$s:  CASE "Issue From" -
894 #. %3$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
895 #. %4$s:  CASE "Issue To" -
896 #. %5$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
897 #. %6$s:  CASE "Return From" -
898 #. %7$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
899 #. %8$s:  CASE "Return To" -
900 #. %9$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
901 #. %10$s:  CASE "Branch" -
902 #. %11$s:  Branches.GetName( loopfilte.filter ) 
903 #. %12$s:  CASE "Doc Type" -
904 #. %13$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) 
905 #. %14$s:  CASE "Bor Cat" -
906 #. %15$s:  loopfilte.filter 
907 #. %16$s:  CASE "Day" -
908 #. %17$s:  loopfilte.filter 
909 #. %18$s:  CASE "Month" -
910 #. %19$s:  loopfilte.filter 
911 #. %20$s:  CASE "Year" -
912 #. %21$s:  loopfilte.filter 
913 #. %22$s:  CASE # default case -
914 #. %23$s:  loopfilte.crit 
915 #. %24$s:  loopfilte.filter 
916 #. %25$s:  END -
917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:69
918 #, c-format
919 msgid ""
920 "%s %s Checked out after %s %s Checked out before %s %s Checked in after %s "
921 "%s Checked in before %s %s Library is %s %s Item type is %s %s Patron "
922 "category code is %s %s Day is %s %s Month is %s %s Year is %s %s %s = %s %s "
923 msgstr ""
924 "%s %s Udlånt efter %s %s Udlånt før %s %s Afleveret efter %s %s Afleveret "
925 "før %s %s Bibliotek er %s %s Eksemplartype er %s %s Låner kategori kode er "
926 "%s %s Dag er %s %s Måned er %s %s År er %s %s %s = %s %s "
927
928 #. %1$s:  END 
929 #. %2$s:  IF ( totalToAnonymize ) 
930 #. %3$s:  totalToAnonymize 
931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:135
932 #, c-format
933 msgid "%s %s Checkout history for %s patrons will be anonymized "
934 msgstr "%s %s Udlånshistorik for %s brugere anonymiseres "
935
936 #. %1$s:  END 
937 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:459
939 #, c-format
940 msgid "%s %s Data deleted "
941 msgstr "%s %s Data slettet "
942
943 #. %1$s:  END 
944 #. %2$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:419
946 #, c-format
947 msgid "%s %s Data recorded "
948 msgstr "%s %s Data optaget "
949
950 #. For the first occurrence,
951 #. %1$s:  SWITCH category.default_privacy 
952 #. %2$s:  CASE 'default' 
953 #. %3$s:  CASE 'never' 
954 #. %4$s:  CASE 'forever' 
955 #. %5$s:  END 
956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:300
957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:432
958 #, c-format
959 msgid "%s %s Default %s Never %s Forever %s "
960 msgstr "%s %s Normalt %s Aldrig %s Altid %s "
961
962 #. %1$s:  IF ( ERROR ) 
963 #. %2$s:  IF ( ITEMNUMBER ) 
964 #. %3$s:  END 
965 #. %4$s:  ELSE 
966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:34
967 #, c-format
968 msgid ""
969 "%s %s ERROR an invalid itemnumber was entered, please hit back and try again "
970 "%s %s "
971 msgstr ""
972 "%s %s FEJL: ugyldigt eksemplanummer angivet. Gå tilbage og prøv igen %s %s "
973
974 #. For the first occurrence,
975 #. %1$s:  SWITCH mtt 
976 #. %2$s:  CASE 'email' 
977 #. %3$s:  CASE 'print' 
978 #. %4$s:  CASE 'sms' 
979 #. %5$s:  CASE 'feed' 
980 #. %6$s:  CASE 'phone' 
981 #. %7$s:  CASE 
982 #. %8$s:  mtt 
983 #. %9$s:  END 
984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:96
985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:354
986 #, c-format
987 msgid "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone %s %s %s "
988 msgstr "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Telefon %s %s %s "
989
990 #. %1$s:  ELSE 
991 #. %2$s:  IF ( itemloo.transfertwhen ) 
992 #. %3$s:  itemloo.transfertfrom 
993 #. %4$s:  itemloo.transfertto 
994 #. %5$s:  itemloo.transfertwhen 
995 #. %6$s:  END 
996 #. %7$s:  END 
997 #. %8$s:  IF ( itemloo.message ) 
998 #. %9$s:  END 
999 #. %10$s:  IF ( itemloo.notforloan ) 
1000 #. %11$s:  itemloo.notforloanvalue 
1001 #. %12$s:  END 
1002 #. %13$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
1003 #. %14$s:  IF ( itemloo.nocancel ) 
1004 #. %15$s:  ELSE 
1005 #. %16$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
1006 #. %17$s:  ELSE 
1007 #. %18$s:  END 
1008 #. %19$s:  IF ( itemloo.canreservefromotherbranches ) 
1009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:456
1010 #, c-format
1011 msgid ""
1012 "%s %s In transit from %s, to %s, since %s %s %s %s Unavailable (lost or "
1013 "missing) %s %s Not for loan (%s) %s %s %s Can't be cancelled when item is in "
1014 "transit %s %sWaiting%sOn hold%s %sfor "
1015 msgstr ""
1016 "%s %s I transit fra %s, til %s, siden %s %s %s %s Utilgængelig (tabt eller "
1017 "savnet) %s %s Ikke til udlån (%s) %s %s %s Kan ikke annulleres, når "
1018 "eksempler er i transit %s %sAfventer%sReserveret%s %stil "
1019
1020 #. %1$s:  END 
1021 #. %2$s:  ELSE 
1022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:684
1023 #, c-format
1024 msgid "%s %s Item being transferred to "
1025 msgstr "%s %s Eksemplar overføres til "
1026
1027 #. %1$s:  SWITCH cn 
1028 #. %2$s:  CASE 'itype' 
1029 #. %3$s:  CASE 'ccode' 
1030 #. %4$s:  CASE 'location' 
1031 #. %5$s:  CASE 'homebranch' 
1032 #. %6$s:  CASE 'holdingbranch' 
1033 #. %7$s:  CASE 
1034 #. %8$s:  cn 
1035 #. %9$s:  END 
1036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:46
1037 #, c-format
1038 msgid ""
1039 "%s %s Item type %s Collection code %s Shelving location %s Home library %s "
1040 "Holding library %s %s %s "
1041 msgstr ""
1042 "%s %s Eksemplartype %s Samlingskode %s Hyldeplacering %s Hjemmebibliotek %s "
1043 "Bestandsbibliotek %s %s %s "
1044
1045 #. SCRIPT
1046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
1047 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
1048 msgstr "%s %s KB Vil du virkelig oploade denne fil?"
1049
1050 #. %1$s:  SWITCH opac_new.lang 
1051 #. %2$s:    CASE "koha" 
1052 #. %3$s:    CASE "slip" 
1053 #. %4$s:    CASE "" 
1054 #. %5$s:    CASE 
1055 #. %6$s:  opac_new.lang 
1056 #. %7$s:  END 
1057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:228
1058 #, c-format
1059 msgid "%s %s Librarian interface %s Slip %s All %s OPAC (%s) %s "
1060 msgstr "%s %s Bibliotekar interface %s Slip %s Alle %s OPAC (%s) %s "
1061
1062 #. %1$s:  END 
1063 #. %2$s:  IF ( resultsloo.itemlostcount ) 
1064 #. %3$s:  resultsloo.itemlostcount 
1065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:149
1066 #, c-format
1067 msgid "%s %s Lost (%s)"
1068 msgstr "%s %s Tabt (%s)"
1069
1070 #. %1$s:  SWITCH d.type 
1071 #. %2$s:  CASE 'MANUAL' 
1072 #. %3$s:  CASE 'OVERDUES' 
1073 #. %4$s:  CASE 'SUSPENSION' 
1074 #. %5$s:  END 
1075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:42
1076 #, c-format
1077 msgid "%s %s Manual %s Overdues %s Suspension %s "
1078 msgstr "%s %s Manuel %s Forsinkede %s Suspenderet %s "
1079
1080 #. %1$s:  END 
1081 #. %2$s:  ELSE 
1082 #. %3$s:  END 
1083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:64
1084 #, c-format
1085 msgid "%s %s No %s"
1086 msgstr "%s %s Nej %s"
1087
1088 #. %1$s:  ELSE 
1089 #. %2$s:  IF ( searching ) 
1090 #. %3$s:  END 
1091 #. %4$s:  END 
1092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:116
1093 #, c-format
1094 msgid "%s %s No results found %s %s "
1095 msgstr "%s %s Ingen resultater fundet %s %s "
1096
1097 #. %1$s:  END 
1098 #. %2$s:  ELSE 
1099 #. %3$s:  END 
1100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:198
1101 #, c-format
1102 msgid "%s %s None defined %s "
1103 msgstr "%s %s Ingen defineret %s "
1104
1105 #. %1$s:  END 
1106 #. %2$s:  IF ( resultsloo.notforloancount ) 
1107 #. %3$s:  resultsloo.notforloancount 
1108 #. %4$s:  END 
1109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:151
1110 #, c-format
1111 msgid "%s %s Not for loan (%s)%s "
1112 msgstr "%s %s Ikke reserveret (%s)%s "
1113
1114 #. %1$s:  END 
1115 #. %2$s:  ELSE 
1116 #. %3$s:  END 
1117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:479
1118 #, c-format
1119 msgid "%s %s Not on hold %s "
1120 msgstr "%s %s Ikke reserveret %s "
1121
1122 #. %1$s:  END 
1123 #. %2$s:  IF ( resultsloo.orderedcount ) 
1124 #. %3$s:  resultsloo.orderedcount 
1125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:150
1126 #, c-format
1127 msgid "%s %s On order (%s)"
1128 msgstr "%s %s Bestilt (%s)"
1129
1130 #. %1$s:  SET status_found = 0 
1131 #. %2$s:  IF ( STATUS == 'ASKED' ) 
1132 #. %3$s:  SET status_found = 1 
1133 #. %4$s:  ELSIF ( STATUS == 'ACCEPTED' ) 
1134 #. %5$s:  SET status_found = 1 
1135 #. %6$s:  ELSIF ( STATUS == 'CHECKED' ) 
1136 #. %7$s:  SET status_found = 1 
1137 #. %8$s:  ELSIF ( STATUS == 'REJECTED' ) 
1138 #. %9$s:  SET status_found = 1 
1139 #. %10$s:  ELSE 
1140 #. %11$s:  FOREACH s IN SuggestionStatuses 
1141 #. %12$s:  IF STATUS == s.authorised_value 
1142 #. %13$s:  s.lib 
1143 #. %14$s:  SET status_found = 1 
1144 #. %15$s:  END 
1145 #. %16$s:  END 
1146 #. %17$s:  END 
1147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:236
1148 #, c-format
1149 msgid ""
1150 "%s %s Pending %s %s Accepted %s %s Checked %s %s Rejected %s %s %s %s %s %s "
1151 "%s %s %s "
1152 msgstr ""
1153 "%s %s Udestående %s %s Godkendt %s %s Markeret %s %s Afvist %s %s %s %s %s "
1154 "%s %s %s %s "
1155
1156 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit 
1157 #. %2$s:  CASE '0' 
1158 #. %3$s:  CASE '1' 
1159 #. %4$s:  CASE '2' 
1160 #. %5$s:  CASE '3' 
1161 #. %6$s:  CASE '4' 
1162 #. %7$s:  CASE '5' 
1163 #. %8$s:  CASE '6' 
1164 #. %9$s:  CASE '7' 
1165 #. %10$s:  CASE '8' 
1166 #. %11$s:  CASE '9' 
1167 #. %12$s:  CASE '10' 
1168 #. %13$s:  CASE 
1169 #. %14$s:  END 
1170 #. %15$s:  loopfilte.filter 
1171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:57
1172 #, c-format
1173 msgid ""
1174 "%s %s Placed on (from) %s Placed on (to) %s Received on (from) %s Received "
1175 "on (to) %s Vendor %s Home library %s Collection %s Item type %s Fund %s "
1176 "Sort1 %s Sort2 %s Unknown filter %s : %s "
1177 msgstr ""
1178 "%s %s Placeret den (fra) %s Placeret den (til) %s Modtaget den (fra) %s "
1179 "Modtaget den (til) %s Leverandør %s Hjemmebibliotek %s Samling %s "
1180 "Eksemplartype %s Konto %s Sort1 %s Sort2 %s Ukendt filter %s : %s "
1181
1182 #. %1$s:  IF ( countSubscrip ) 
1183 #. %2$s:  countSubscrip 
1184 #. %3$s:  ELSE 
1185 #. %4$s:  END 
1186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:23
1187 #, c-format
1188 msgid "%s %s Subscription routing list(s) %s 0 Subscription routing lists %s "
1189 msgstr "%s %s Abonnement ruteliste(r) %s 0 Abonnement rutelister %s "
1190
1191 #. %1$s:  SWITCH plugin.name 
1192 #. %2$s:  CASE 'AuthorityFile' 
1193 #. %3$s:  CASE 'ExplodedTerms' 
1194 #. %4$s:  END 
1195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:8
1196 #, c-format
1197 msgid ""
1198 "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user searched "
1199 "for. %s Suggest that patrons expand their searches to include broader/"
1200 "narrower/related terms. %s "
1201 msgstr ""
1202 "%s %s Foreslår autoritetsdata, som er relevante for brugerens søgebegreb. %s "
1203 "Foreslår, at låneren ændrer sin søgning til at omfatte bredere/snævrere/"
1204 "relaterede vendinger. %s "
1205
1206 #. %1$s:  END 
1207 #. %2$s:  IF message.code == 'biblio_not_exists' 
1208 #. %3$s:  message.biblionumber 
1209 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
1210 #. %5$s:  message.authid 
1211 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'item_issued' 
1212 #. %7$s:  message.biblionumber 
1213 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'reserve_not_cancelled' 
1214 #. %9$s:  message.biblionumber 
1215 #. %10$s:  message.reserve_id 
1216 #. %11$s:  ELSIF message.code == 'item_not_deleted' 
1217 #. %12$s:  message.biblionumber 
1218 #. %13$s:  message.itemnumber 
1219 #. %14$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_deleted' 
1220 #. %15$s:  message.biblionumber 
1221 #. %16$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_deleted' 
1222 #. %17$s:  message.authid 
1223 #. %18$s:  ELSIF message.code == 'biblio_deleted' 
1224 #. %19$s:  message.biblionumber 
1225 #. %20$s:  ELSIF message.code == 'authority_deleted' 
1226 #. %21$s:  message.authid 
1227 #. %22$s:  END 
1228 #. %23$s:  IF message.error 
1229 #. %24$s:  message.error
1230 #. %25$s:  END 
1231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:88
1232 #, c-format
1233 msgid ""
1234 "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority "
1235 "id %s does not exist in the database. %s At least one item is checked out on "
1236 "bibliographic record %s. %s Bibliographic record %s was not deleted. A hold "
1237 "could not be canceled (reserve_id %s). %s The bibliographic record %s was "
1238 "not deleted. An error was encountered when deleting an item (itemnumber %s). "
1239 "%s Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred. %s Authority "
1240 "record %s was not deleted. An error occurred. %s Bibliographic record %s has "
1241 "been deleted successfully. %s Authority %s has been deleted successfully. %s "
1242 "%s (The error was: %s, see the Koha log file for more information). %s "
1243 msgstr ""
1244 "%s %s Biblionummeret %s eksisterer ikke i databasen. %s Autoritetens id %s "
1245 "eksisterer ikke i databasen. %s Mindst ét eksemplar er udlånt på den den "
1246 "biografiske post %s. %s Den bibliografiske post %s blev ikke slettet. En "
1247 "reservation kunne ikke annulleres (reserve_id %s). %s Den bibliografiske "
1248 "post %s blev ikke slettet. En fejl blev fundet, da et eksemplar blev slettet "
1249 "(itemnumber %s). %s Den bibliografiske post %s blev ikke slettet. En fejl "
1250 "indtraf. %s Autoritets posten %s blev ikke slettet. En fejl indtraf. %s "
1251 "Bibliografisk post %s blev slettet. %s Autoritet %s blev slettet. %s %s "
1252 "(Fejlen var : %s, se Koha logfil for yderligere information). %s "
1253
1254 #. %1$s:  END 
1255 #. %2$s:  ELSE 
1256 #. %3$s:  END 
1257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:357
1258 #, c-format
1259 msgid "%s %s This record has no items. %s "
1260 msgstr "%s %s Denne post har ingen eksemplarer. %s "
1261
1262 #. %1$s:  END 
1263 #. %2$s:  IF ( resultsloo.withdrawncount ) 
1264 #. %3$s:  resultsloo.withdrawncount 
1265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:148
1266 #, c-format
1267 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
1268 msgstr "%s %s Trukket tilbage (%s),"
1269
1270 #. %1$s:  END 
1271 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
1272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:62
1273 #, c-format
1274 msgid "%s %s at "
1275 msgstr "%s %s den "
1276
1277 #. %1$s:  END 
1278 #. %2$s:  IF ( item.waitingdate ) 
1279 #. %3$s:  ELSE 
1280 #. %4$s:  END 
1281 #. %5$s:  item.ExpectedAtLibrary 
1282 #. %6$s:  IF ( item.waitingdate ) 
1283 #. %7$s:  item.waitingdate | $KohaDates 
1284 #. %8$s:  ELSE 
1285 #. %9$s:  IF ( item.reservedate ) 
1286 #. %10$s:  item.reservedate 
1287 #. %11$s:  END 
1288 #. %12$s:  END 
1289 #. %13$s:  END 
1290 #. %14$s:  END 
1291 #. %15$s:  IF ( item.restricted ) 
1292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:704
1293 #, c-format
1294 msgid ""
1295 "%s %s at%sfor delivery at %s %s %s since %s %s %s (placed %s) %s %s %s [%% "
1296 "UNLESS ( item.itemnotforloan or item.notforloan_per_itemtype or item.onloan "
1297 "or item.itemlost or item.withdrawn or item.damaged or item.transfertwhen or "
1298 "item.reservedate ) %%] Available %s %s "
1299 msgstr ""
1300 "%s %s til%slevering til %s %s %s siden %s %s %s (placeret %s) %s %s %s [%% "
1301 "UNDTAGET ( item.itemnotforloan or item.notforloan_per_itemtype or item."
1302 "onloan or item.itemlost or item.withdrawn or item.damaged or item."
1303 "transfertwhen or item.reservedate ) %%] Tilgængelig %s %s "
1304
1305 #. %1$s:  IF ( rule.hardduedate ) 
1306 #. %2$s:  IF ( rule.hardduedatebefore ) 
1307 #. %3$s:  rule.hardduedate 
1308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:188
1309 #, c-format
1310 msgid "%s %s before %s "
1311 msgstr "%s %s før %s "
1312
1313 #. For the first occurrence,
1314 #. %1$s:  IF loo.branches.size > 1 
1315 #. %2$s:  loo.branches.size 
1316 #. %3$s:  ELSE 
1317 #. %4$s:  loo.branches.size 
1318 #. %5$s:  END 
1319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:421
1320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:311
1321 #, c-format
1322 msgid "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s "
1323 msgstr "%s %s afdelingers begrænsninger %s %s afdelings begrænsning %s "
1324
1325 #. %1$s:  IF loo.branches.size > 1 
1326 #. %2$s:  loo.branches.size 
1327 #. %3$s:  ELSE 
1328 #. %4$s:  loo.branches.size 
1329 #. %5$s:  END 
1330 #. %6$s:  ELSE 
1331 #. %7$s:  END 
1332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:278
1333 #, c-format
1334 msgid ""
1335 "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s %s No limitation %s "
1336 msgstr ""
1337 "%s %s afdelingers begrænsninger %s %s afdelings begrænsning %s %s Ingen "
1338 "begrænsning %s "
1339
1340 #. %1$s:  title |html 
1341 #. %2$s:  IF ( author ) 
1342 #. %3$s:  author |html 
1343 #. %4$s:  END 
1344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:23
1345 #, c-format
1346 msgid "%s %s by %s%s"
1347 msgstr "%s %s af %s%s"
1348
1349 #. %1$s:  title |html 
1350 #. %2$s:  IF ( author ) 
1351 #. %3$s:  author 
1352 #. %4$s:  END 
1353 #. %5$s:  biblionumber 
1354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:129
1355 #, c-format
1356 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
1357 msgstr "%s %s by %s%s (post #%s)"
1358
1359 #. %1$s:  END 
1360 #. %2$s:  IF ( MEMBERS ) 
1361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:195
1362 #, c-format
1363 msgid "%s %s for "
1364 msgstr "%s %s til "
1365
1366 #. %1$s:  holdsfirstname 
1367 #. %2$s:  holdssurname 
1368 #. %3$s:  waiting_holds 
1369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:126
1370 #, c-format
1371 msgid "%s %s has %s hold(s) waiting for pickup."
1372 msgstr "%s %s har %s reservering(er), der afventer afhentning."
1373
1374 #. %1$s:  borrower.firstname 
1375 #. %2$s:  borrower.surname 
1376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:167
1377 #, c-format
1378 msgid "%s %s has no outstanding fines."
1379 msgstr "%s %s skylder ingen gebyrer."
1380
1381 #. %1$s:  IF ( total ) 
1382 #. %2$s:  total 
1383 #. %3$s:  ELSE 
1384 #. %4$s:  END 
1385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:21
1386 #, c-format
1387 msgid "%s %s lost items found %s No lost items found %s "
1388 msgstr "%s %s tabte eksemplarer fundet %s Ingen tabte eksemplarer fundet %s "
1389
1390 #. For the first occurrence,
1391 #. %1$s:  IF ( enrolmentperiod ) 
1392 #. %2$s:  enrolmentperiod 
1393 #. %3$s:  ELSE 
1394 #. %4$s:  enrolmentperioddate | $KohaDates 
1395 #. %5$s:  END 
1396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:284
1397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:378
1398 #, c-format
1399 msgid "%s %s months %s until %s %s "
1400 msgstr "%s %s måneder %s til %s %s "
1401
1402 #. For the first occurrence,
1403 #. %1$s:  END 
1404 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.arrival2 ) 
1405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:63
1406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:66
1407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:69
1408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:72
1409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:75
1410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:78
1411 #, c-format
1412 msgid "%s %s on "
1413 msgstr "%s %s på "
1414
1415 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
1416 #. %2$s:  looptable.looptable_first 
1417 #. %3$s:  looptable.looptable_last 
1418 #. %4$s:  END 
1419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:43
1420 #, c-format
1421 msgid "%s %s to %s %s "
1422 msgstr "%s %s til %s %s "
1423
1424 #. %1$s:  END 
1425 #. %2$s:  IF ( ActionsLoo.to_field ) 
1426 #. %3$s:  ActionsLoo.to_field 
1427 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.to_subfield ) 
1428 #. %5$s:  ActionsLoo.to_subfield 
1429 #. %6$s:  END 
1430 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.to_regex_search ) 
1431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:380
1432 #, c-format
1433 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
1434 msgstr "%s %s to %s%s$%s%s %s benytter RegEx s"
1435
1436 #. %1$s:  r.budget.budget_id 
1437 #. %2$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
1438 #. %3$s:  IF r.unspent_moved 
1439 #. %4$s:  r.unspent_moved | $Price 
1440 #. %5$s:  END 
1441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:504
1442 #, c-format
1443 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
1444 msgstr "%s %s%s (%s tilbageværende er flyttet)%s"
1445
1446 #. %1$s:  END 
1447 #. %2$s:  budget_loo.b_txt 
1448 #. %3$s:  IF !budget_loo.b_active 
1449 #. %4$s:  END 
1450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:452
1451 #, c-format
1452 msgid "%s %s%s (inactive)%s "
1453 msgstr "%s %s%s (inaktiv)%s "
1454
1455 #. %1$s:  ELSE 
1456 #. %2$s:  IF ( slip ) 
1457 #. %3$s:  slip 
1458 #. %4$s:  ELSE 
1459 #. %5$s:  END 
1460 #. %6$s:  END 
1461 #. %7$s:  INCLUDE 'intranet-bottom.inc' 
1462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:26
1463 #, fuzzy, c-format
1464 msgid "%s %s%s%sNo hold found%s %s %s "
1465 msgstr "%s %s%s%sNo hold found%s %s %s "
1466
1467 #. %1$s:  SWITCH type 
1468 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
1469 #. %3$s:  CASE 'later' 
1470 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
1471 #. %5$s:  CASE 'musical' 
1472 #. %6$s:  CASE 'broader' 
1473 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
1474 #. %8$s:  CASE 'parent' 
1475 #. %9$s:  CASE 
1476 #. %10$s:  IF type 
1477 #. %11$s:  type | html 
1478 #. %12$s:  END 
1479 #. %13$s:  END 
1480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:36
1481 #, c-format
1482 msgid ""
1483 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
1484 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s(%s) "
1485 "%s %s "
1486 msgstr ""
1487 "%s %s(Tidligere overskrift) %s(Senere overskrift) %s(Akronym) %s(Musikalsk "
1488 "komposition) %s(Bredere overskrift) %s(Snævrere overskrift) %s(Umiddelbart "
1489 "overordnet) %s%s(%s) %s %s "
1490
1491 #. %1$s:  listprice 
1492 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
1493 #. %3$s:  ELSE 
1494 #. %4$s:  END 
1495 #. %5$s:  ELSE 
1496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:478
1497 #, c-format
1498 msgid "%s %s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
1499 msgstr "%s %s(inkl. moms)%s(ekskl. moms)%s %s "
1500
1501 #. %1$s:  error.barcode 
1502 #. %2$s:  IF (error.ERR_BARCODE) 
1503 #. %3$s:  END 
1504 #. %4$s:  IF (error.ERR_WTHDRAWN) 
1505 #. %5$s:  END 
1506 #. %6$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_RET) 
1507 #. %7$s:  END 
1508 #. %8$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET) 
1509 #. %9$s:  END 
1510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:113
1511 #, c-format
1512 msgid ""
1513 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
1514 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
1515 "%s "
1516 msgstr ""
1517 "%s %s: stregkode ikke fundet%s %s: eksemplar trukket tilbage%s %s: eksemplar "
1518 "var udlånt. Det blev returneret før markeret som set%s %s: eksemplar var "
1519 "udlånt. kunne ikke returneres.%s "
1520
1521 #. %1$s:  END 
1522 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
1523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:515
1524 #, c-format
1525 msgid "%s %s; ISBN:"
1526 msgstr "%s %s; ISBN:"
1527
1528 #. %1$s:  END 
1529 #. %2$s:  IF ( ORDER_LOO.order_date_due ) 
1530 #. %3$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_borrower ) 
1531 #. %4$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_barcode ) 
1532 #. %5$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_title ) 
1533 #. %6$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_date_due_desc ) 
1534 #. %7$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_borrower_desc ) 
1535 #. %8$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_barcode_desc ) 
1536 #. %9$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_title_desc ) 
1537 #. %10$s:  ELSE 
1538 #. %11$s:  ORDER_LOO.label 
1539 #. %12$s:  IF ( ORDER_LOO.desc ) 
1540 #. %13$s:  END 
1541 #. %14$s:  END 
1542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:236
1543 #, c-format
1544 msgid ""
1545 "%s %sDue date %sPatron %sBarcode %sTitle %sDue date desc %sPatron desc "
1546 "%sBarcode desc %sTitle desc %s%s %sdesc%s %s "
1547 msgstr ""
1548 "%s %sAfleveringsdato %sLåner %sStregkode %sTitel %sAfleveringsdato faldende "
1549 "%sLåner faldende %sStregkode faldende %sTitel faldende %s%s %sfaldende%s %s "
1550
1551 #. %1$s:  FOREACH message_loo IN message_loop 
1552 #. %2$s:  IF ( message_loo.date_from ) 
1553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194
1554 #, c-format
1555 msgid "%s %sERROR: "
1556 msgstr "%s %sFEJL: "
1557
1558 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
1559 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
1560 #. %3$s:  tagfield 
1561 #. %4$s:  authtypecode 
1562 #. %5$s:  END 
1563 #. %6$s:  ELSE 
1564 #. %7$s:  action 
1565 #. %8$s:  END 
1566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:53
1567 #, c-format
1568 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
1569 msgstr ""
1570 "%s %sEditer MARC-underfelter begrænsning for felter %s normfelter %s%s %s%s%s"
1571
1572 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
1573 #. %2$s:  IF ( label_count == 1 ) 
1574 #. %3$s:  label_count 
1575 #. %4$s:  ELSE 
1576 #. %5$s:  label_count 
1577 #. %6$s:  END 
1578 #. %7$s:  ELSIF ( item_numbers ) 
1579 #. %8$s:  IF ( item_count == 1 ) 
1580 #. %9$s:  item_count 
1581 #. %10$s:  ELSE 
1582 #. %11$s:  item_count 
1583 #. %12$s:  END 
1584 #. %13$s:  ELSE 
1585 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
1586 #. %15$s:  multi_batch_count 
1587 #. %16$s:  ELSE 
1588 #. %17$s:  multi_batch_count 
1589 #. %18$s:  END 
1590 #. %19$s:  END 
1591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:53
1592 #, c-format
1593 msgid ""
1594 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
1595 "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
1596 msgstr ""
1597 "%s %sEksporterer %s etiket%sEksporterer %s etiketter%s %s %sEksporterer %s "
1598 "etiket%sEksporterer %s etiketter%s %s %s%s stabel til eksport%s%s stabler "
1599 "til eksport%s %s "
1600
1601 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
1602 #. %2$s:  IF ( card_count == 1 ) 
1603 #. %3$s:  card_count 
1604 #. %4$s:  ELSE 
1605 #. %5$s:  card_count 
1606 #. %6$s:  END 
1607 #. %7$s:  ELSIF ( borrower_numbers ) 
1608 #. %8$s:  IF ( borrower_count == 1 ) 
1609 #. %9$s:  borrower_count 
1610 #. %10$s:  ELSE 
1611 #. %11$s:  borrower_count 
1612 #. %12$s:  END 
1613 #. %13$s:  ELSE 
1614 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
1615 #. %15$s:  multi_batch_count 
1616 #. %16$s:  ELSE 
1617 #. %17$s:  multi_batch_count 
1618 #. %18$s:  END 
1619 #. %19$s:  END 
1620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:45
1621 #, c-format
1622 msgid ""
1623 "%s %sExporting %s patroncard%sExporting %s patroncards%s %s %sExporting %s "
1624 "patroncard%sExporting %s patroncards%s %s %s%s batch to export%s%s batches "
1625 "to export%s %s "
1626 msgstr ""
1627 "%s %sEksporterer %s lånerkort%sEksporterer %s lånerkort%s %s %sEksporterer "
1628 "%s lånerkort%sEksporterer %s lånerkort%s %s %s%s stabel til eksport%s%s "
1629 "stabler til eksport%s %s "
1630
1631 #. %1$s:  END 
1632 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
1633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:59
1634 #, c-format
1635 msgid "%s %sISBN :"
1636 msgstr "%s %sISBN :"
1637
1638 #. %1$s:  nnoverdue 
1639 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
1640 #. %3$s:  ELSE 
1641 #. %4$s:  END 
1642 #. %5$s:  todaysdate 
1643 #. %6$s:  IF ( isfiltered ) 
1644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:86
1645 #, c-format
1646 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
1647 msgstr "%s %sEksemplarer%sEksemplar%s Forsinket den %s%s "
1648
1649 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
1650 #. %2$s:  CASE 'new' 
1651 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
1652 #. %4$s:  CASE 'partial' 
1653 #. %5$s:  CASE 'complete' 
1654 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
1655 #. %7$s:  END 
1656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:960
1657 #, fuzzy, c-format
1658 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartial %sComplete %sCancelled %s "
1659 msgstr "%ssendt %sudest¨ående %smislykket %sslettet %s%s%s "
1660
1661 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
1662 #. %2$s:  CASE 'new' 
1663 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
1664 #. %4$s:  CASE 'partial' 
1665 #. %5$s:  CASE 'complete' 
1666 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
1667 #. %7$s:  END 
1668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:157
1669 #, fuzzy, c-format
1670 msgid "%s %sNew %sPending %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
1671 msgstr "%ssendt %sudest¨ående %smislykket %sslettet %s%s%s "
1672
1673 #. %1$s:  selected=relationship 
1674 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='' 
1675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:249
1676 #, c-format
1677 msgid "%s %sNone specified"
1678 msgstr "%s %singen defineret"
1679
1680 #. For the first occurrence,
1681 #. %1$s:  SWITCH account.accounttype 
1682 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
1683 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
1684 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
1685 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
1686 #. %6$s:  CASE 'N' 
1687 #. %7$s:  CASE 'F' 
1688 #. %8$s:  CASE 'A' 
1689 #. %9$s:  CASE 'M' 
1690 #. %10$s:  CASE 'L' 
1691 #. %11$s:  CASE 'W' 
1692 #. %12$s:  CASE 
1693 #. %13$s:  account.accounttype 
1694 #. %14$s: - END -
1695 #. %15$s: - IF account.description 
1696 #. %16$s:  account.description 
1697 #. %17$s:  END 
1698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:47
1699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:46
1700 #, c-format
1701 msgid ""
1702 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
1703 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew Card %sFine "
1704 "%sAccount management fee %sSundry %sLost Item %sWriteoff %s%s %s %s, %s%s "
1705 msgstr ""
1706 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
1707 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew Card %sFine "
1708 "%sAccount management fee %sSundry %sLost Item %sWriteoff %s%s %s %s, %s%s "
1709
1710 #. %1$s:  SWITCH line.accounttype 
1711 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
1712 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
1713 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
1714 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
1715 #. %6$s:  CASE 'N' 
1716 #. %7$s:  CASE 'F' 
1717 #. %8$s:  CASE 'A' 
1718 #. %9$s:  CASE 'M' 
1719 #. %10$s:  CASE 'L' 
1720 #. %11$s:  CASE 'W' 
1721 #. %12$s:  CASE 'FU' 
1722 #. %13$s:  CASE 'Rent' 
1723 #. %14$s:  CASE 'FOR' 
1724 #. %15$s:  CASE 'LR' 
1725 #. %16$s:  CASE 'PAY' 
1726 #. %17$s:  CASE 'WO' 
1727 #. %18$s:  CASE 'C' 
1728 #. %19$s:  CASE 'CR' 
1729 #. %20$s:  CASE 
1730 #. %21$s:  line.accounttype 
1731 #. %22$s: - END -
1732 #. %23$s: - IF line.description 
1733 #. %24$s:  line.description 
1734 #. %25$s:  END 
1735 #. %26$s:  IF line.title 
1736 #. %27$s:  line.title |html 
1737 #. %28$s:  END 
1738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:116
1739 #, c-format
1740 msgid ""
1741 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
1742 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
1743 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
1744 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
1745 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
1746 msgstr ""
1747 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
1748 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
1749 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
1750 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
1751 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
1752
1753 #. %1$s:  SWITCH account.accounttype 
1754 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
1755 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
1756 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
1757 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
1758 #. %6$s:  CASE 'N' 
1759 #. %7$s:  CASE 'F' 
1760 #. %8$s:  CASE 'A' 
1761 #. %9$s:  CASE 'M' 
1762 #. %10$s:  CASE 'L' 
1763 #. %11$s:  CASE 'W' 
1764 #. %12$s:  CASE 'FU' 
1765 #. %13$s:  CASE 'Rent' 
1766 #. %14$s:  CASE 'FOR' 
1767 #. %15$s:  CASE 'LR' 
1768 #. %16$s:  CASE 'PAY' 
1769 #. %17$s:  CASE 'WO' 
1770 #. %18$s:  CASE 'C' 
1771 #. %19$s:  CASE 'CR' 
1772 #. %20$s:  CASE 
1773 #. %21$s:  account.accounttype 
1774 #. %22$s: - END -
1775 #. %23$s: - IF account.description 
1776 #. %24$s:  account.description 
1777 #. %25$s:  END 
1778 #. %26$s:  IF ( account.itemnumber ) 
1779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:79
1780 #, c-format
1781 msgid ""
1782 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
1783 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
1784 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
1785 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
1786 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s &nbsp;%s"
1787 msgstr ""
1788 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
1789 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
1790 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
1791 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
1792 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s &nbsp;%s"
1793
1794 #. %1$s:  IF ( suggestion.suggestiontypelabel ) 
1795 #. %2$s:  IF (suggestion.suggestiontypelabel == "Pending") 
1796 #. %3$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Accepted") 
1797 #. %4$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Checked") 
1798 #. %5$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Rejected") 
1799 #. %6$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Available") 
1800 #. %7$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Ordered") 
1801 #. %8$s:  ELSE 
1802 #. %9$s:  suggestion.suggestiontypelabel 
1803 #. %10$s:  END 
1804 #. %11$s:  ELSE 
1805 #. %12$s:  IF ( suggestion.suggestiontype ) 
1806 #. %13$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.suggestiontype ) 
1807 #. %14$s:  ELSE 
1808 #. %15$s:  END 
1809 #. %16$s:  END 
1810 #. %17$s:  suggestion.suggestions_loop.size 
1811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:465
1812 #, c-format
1813 msgid ""
1814 "%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered %s%s%s %s "
1815 "%s %s %s No name %s %s (%s)"
1816 msgstr ""
1817 "%s %sUdestående %sGodkendt %sMarkeret %sAfvist %sTilgængelig %sBestilt%s%s%s "
1818 "%s %s %s %s Intet navn %s %s (%s)"
1819
1820 #. %1$s:  END 
1821 #. %2$s:  IF (errcode==2) 
1822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:12
1823 #, c-format
1824 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
1825 msgstr "%s %sBeklager, du har ikke rettigheder til at tilgå denne side"
1826
1827 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
1828 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
1829 #. %3$s:  tagfield 
1830 #. %4$s:  END 
1831 #. %5$s:  ELSE 
1832 #. %6$s:  action 
1833 #. %7$s:  END 
1834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:192
1835 #, c-format
1836 msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
1837 msgstr "%s %sMærke %s Underfelt begrænsninger%s %s %s %s "
1838
1839 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
1840 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
1841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1000
1842 #, c-format
1843 msgid "%s %sThis report contains the SQL keyword "
1844 msgstr "%s %sDenne rapport indeholder SQL nøgleordet "
1845
1846 #. %1$s:  END 
1847 #. %2$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
1848 #. %3$s:  ELSE 
1849 #. %4$s:  END 
1850 #. %5$s:  itemloo.ExpectedAtLibrary 
1851 #. %6$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
1852 #. %7$s:  itemloo.waitingdate | $KohaDates 
1853 #. %8$s:  ELSE 
1854 #. %9$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
1855 #. %10$s:  itemloo.reservedate 
1856 #. %11$s:  END 
1857 #. %12$s:  END 
1858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:477
1859 #, c-format
1860 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s%s%s%s%s%s%s. "
1861 msgstr "%s %sat%sforventet den%s %s siden %s%s%s%s%s%s%s. "
1862
1863 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.items_count 
1864 #. %2$s:  IF ( SEARCH_RESULT.itemsplural ) 
1865 #. %3$s:  ELSE 
1866 #. %4$s:  END 
1867 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.availablecount ) 
1868 #. %6$s:  SEARCH_RESULT.availablecount 
1869 #. %7$s:  ELSE 
1870 #. %8$s:  END 
1871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:548
1872 #, c-format
1873 msgid "%s %sitems%sitem%s%s, %s available:%s, None available%s"
1874 msgstr "%s %seksemplarer%seksemplar%s%s, %s tilgængelig:%s, Ikke tilgængelig%s"
1875
1876 #. %1$s:  ELSE 
1877 #. %2$s:  END 
1878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:507
1879 #, c-format
1880 msgid "%s &nbsp; %s Description: "
1881 msgstr "%s &nbsp; %s Beskrivelse: "
1882
1883 #. %1$s:  ELSE 
1884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:48
1885 #, c-format
1886 msgid "%s &nbsp; No results found"
1887 msgstr "%s &nbsp; Ingen resultater fundet"
1888
1889 #. %1$s:  IF ( editcategory ) 
1890 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
1891 #. %3$s:  categorycode 
1892 #. %4$s:  ELSE 
1893 #. %5$s:  END 
1894 #. %6$s:  ELSIF ( delete_category ) 
1895 #. %7$s:  categorycode 
1896 #. %8$s:  ELSIF ( add ) 
1897 #. %9$s:  IF ( heading_branches_add_branch_p ) 
1898 #. %10$s:  ELSE 
1899 #. %11$s:  branchcode 
1900 #. %12$s:  END 
1901 #. %13$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
1902 #. %14$s:  branchcode 
1903 #. %15$s:  END 
1904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:64
1905 #, c-format
1906 msgid ""
1907 "%s &rsaquo; %sEdit group %s%sNew group%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
1908 "group %s %s &rsaquo; %sNew library%sModify library %s%s %s &rsaquo; Confirm "
1909 "deletion of library '%s' %s "
1910 msgstr ""
1911 "%s &rsaquo; %sEditer gruppe %s%sNy gruppe%s %s &rsaquo; Bekræft sletning af "
1912 "gruppe %s %s &rsaquo; %sNyt bibliotek%sÆndre bibliotek %s%s %s &rsaquo; "
1913 "Bekræft sletning af bibliotek '%s' %s "
1914
1915 #. %1$s:  IF ( class_source_form ) 
1916 #. %2$s:  IF ( edit_class_source ) 
1917 #. %3$s:  ELSE 
1918 #. %4$s:  END 
1919 #. %5$s:  END 
1920 #. %6$s:  IF ( sort_rule_form ) 
1921 #. %7$s:  IF ( edit_sort_rule ) 
1922 #. %8$s:  ELSE 
1923 #. %9$s:  END 
1924 #. %10$s:  END 
1925 #. %11$s:  IF ( delete_class_source_form ) 
1926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:77
1927 #, c-format
1928 msgid ""
1929 "%s &rsaquo; %sModify classification source%sAdd classification source%s %s "
1930 "%s &rsaquo; %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s &rsaquo; Confirm "
1931 "deletion of classification source "
1932 msgstr ""
1933 "%s &rsaquo; %sÆndre klassifikationskilde%sTilføje klassifikationskilde%s %s "
1934 "%s &rsaquo; %sÆndre arkiveringsregel%sTilføje arkiveringsregel%s %s %s "
1935 "&rsaquo; Bekræft sletning af klassifikationskilde "
1936
1937 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1938 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
1939 #. %3$s:  ELSE 
1940 #. %4$s:  END 
1941 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
1942 #. %6$s:  frameworktext 
1943 #. %7$s:  frameworkcode 
1944 #. %8$s:  END 
1945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:89
1946 #, c-format
1947 msgid ""
1948 "%s &rsaquo; %sModify framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete "
1949 "framework for %s (%s)? %s "
1950 msgstr ""
1951 "%s &rsaquo; %sÆndre strukturtekst%sTilføje struktur%s %s &rsaquo; Slette "
1952 "struktur for %s (%s)? %s "
1953
1954 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1955 #. %2$s:  IF ( authtypecode ) 
1956 #. %3$s:  ELSE 
1957 #. %4$s:  END 
1958 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
1959 #. %6$s:  END 
1960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:19
1961 #, c-format
1962 msgid ""
1963 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Authority type %s &rsaquo; Confirm deletion of "
1964 "authority type %s "
1965 msgstr ""
1966 "%s &rsaquo; %sÆndrey%sNy%s Normtype %s &rsaquo; Bekræft sletning af normtype "
1967 "%s "
1968
1969 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1970 #. %2$s:  IF ( cityid ) 
1971 #. %3$s:  ELSE 
1972 #. %4$s:  END 
1973 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
1974 #. %6$s:  END 
1975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:28
1976 #, c-format
1977 msgid ""
1978 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s City %s &rsaquo; Confirm deletion of city %s "
1979 msgstr "%s &rsaquo; %sÆndrey%sNy%s By %s &rsaquo; Bekræft sletning af by %s "
1980
1981 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1982 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
1983 #. %3$s:  ELSE 
1984 #. %4$s:  END 
1985 #. %5$s:  ELSIF ( add_validate ) 
1986 #. %6$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
1987 #. %7$s:  searchfield 
1988 #. %8$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
1989 #. %9$s:  END 
1990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:32
1991 #, c-format
1992 msgid ""
1993 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Stop word %s &rsaquo; Data recorded %s &rsaquo; "
1994 "Delete stop word '%s' ? %s &rsaquo; Data deleted %s "
1995 msgstr ""
1996 "%s &rsaquo; %sÆndre%sNy%s Stopord %s &rsaquo; Data registreret %s &rsaquo; "
1997 "Slet stopord '%s' ? %s &rsaquo; Data slettet %s "
1998
1999 #. %1$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_impossible ) 
2000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:87
2001 #, c-format
2002 msgid "%s &rsaquo; Cannot delete filing rule "
2003 msgstr "%s &rsaquo; Kan ikke slette sorteringsregel "
2004
2005 #. %1$s:  END 
2006 #. %2$s:  ELSE 
2007 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
2008 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
2009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:49
2010 #, c-format
2011 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion %s %s %s"
2012 msgstr "%s &rsaquo; Bekræft sletning %s %s %s"
2013
2014 #. %1$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_form ) 
2015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:85
2016 #, c-format
2017 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion of filing rule "
2018 msgstr "%s &rsaquo; Bekræft sletning af sorteringsregel "
2019
2020 #. %1$s:  END 
2021 #. %2$s:  ELSE 
2022 #. %3$s:  IF ( authtypecode ) 
2023 #. %4$s:  authtypecode 
2024 #. %5$s:  ELSE 
2025 #. %6$s:  END 
2026 #. %7$s:  END 
2027 #. %8$s:  END 
2028 #. %9$s:  END 
2029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:54
2030 #, c-format
2031 msgid ""
2032 "%s &rsaquo; Data deleted %s %s%s Framework %sDefault framework %s %s %s %s "
2033 msgstr ""
2034 "%s &rsaquo; Data slettet %s %s%s Struktur %sStandard struktur %s %s %s %s "
2035
2036 #. %1$s:  END 
2037 #. %2$s:  END 
2038 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
2039 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
2040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
2041 #, c-format
2042 msgid "%s &rsaquo; Modify tag %s %s %s"
2043 msgstr "%s &rsaquo; Ændre mærke %s %s %s"
2044
2045 #. %1$s:  END 
2046 #. %2$s:  END 
2047 #. %3$s:  ELSE 
2048 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
2049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:38
2050 #, c-format
2051 msgid "%s &rsaquo; New tag %s %s %s"
2052 msgstr "%s &rsaquo; Nyt mærke %s %s %s"
2053
2054 #. For the first occurrence,
2055 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
2056 #. %2$s:  END 
2057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
2058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
2059 #, c-format
2060 msgid "%s &rsaquo; Results%s"
2061 msgstr "%s &rsaquo; Resultater%s"
2062
2063 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
2064 #. %2$s:  END 
2065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:31
2066 #, c-format
2067 msgid "%s &rsaquo; Results%s "
2068 msgstr "%s &rsaquo; Resultater%s "
2069
2070 #. %1$s:  IF location 
2071 #. %2$s:  location 
2072 #. %3$s:  END 
2073 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
2074 #. %5$s:  callnumber 
2075 #. %6$s:  END 
2076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:125
2077 #, c-format
2078 msgid "%s ( %s ) %s %s callnumber: %s%s"
2079 msgstr "%s ( %s ) %s %s hyldeplads: %s%s"
2080
2081 #. %1$s:  IF location 
2082 #. %2$s:  location 
2083 #. %3$s:  END 
2084 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
2085 #. %5$s:  callnumber 
2086 #. %6$s:  END 
2087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:96
2088 #, c-format
2089 msgid "%s (%s ) %s %scallnumber: %s%s"
2090 msgstr "%s (%s ) %s %shyldeplads: %s%s"
2091
2092 #. %1$s:  lateorder.orderdate | $KohaDates 
2093 #. %2$s:  lateorder.latesince 
2094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:137
2095 #, c-format
2096 msgid "%s (%s days)"
2097 msgstr "%s (%s dage)"
2098
2099 #. %1$s:  rrp 
2100 #. %2$s:  cur_active 
2101 #. %3$s:  IF (listincgst == 1) 
2102 #. %4$s:  ELSE 
2103 #. %5$s:  END 
2104 #. %6$s:  ELSE 
2105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
2106 #, c-format
2107 msgid "%s (adjusted for %s, %stax inc.%stax exc.%s) %s "
2108 msgstr "%s (tilpasset til %s, %sincl. moms%sekskl. moms%s) %s "
2109
2110 #. For the first occurrence,
2111 #. %1$s:  basketgroup.name 
2112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:341
2113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:361
2114 #, c-format
2115 msgid "%s (closed)"
2116 msgstr "%s (lukket)"
2117
2118 #. %1$s:  r.budget.budget_name 
2119 #. %2$s:  r.budget.budget_id 
2120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:495
2121 #, c-format
2122 msgid "%s (id=%s)"
2123 msgstr "%s (id=%s)"
2124
2125 #. %1$s:  r.budget.budget_name 
2126 #. %2$s:  r.budget.budget_id 
2127 #. %3$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
2128 #. %4$s:  IF r.unspent_moved 
2129 #. %5$s:  r.unspent_moved | $Price 
2130 #. %6$s:  END 
2131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:487
2132 #, c-format
2133 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
2134 msgstr "%s (id=%s) Beløb=%s%s (%s resten er flyttet)%s"
2135
2136 #. For the first occurrence,
2137 #. %1$s:  loo.isurl 
2138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:278
2139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:135
2140 #, c-format
2141 msgid "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked)"
2142 msgstr "%s (når valgt er underfelt en URL, som der kan klikkes på)"
2143
2144 #. %1$s:  END 
2145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:171
2146 #, c-format
2147 msgid ""
2148 "%s (if checked, no item of this type can be issued. If not checked, every "
2149 "item of this type can be issued unless notforloan is set for a specific "
2150 "item) "
2151 msgstr ""
2152 "%s (når markeret, kan intet eksemplar af denne type udlånes. Når ikke "
2153 "markeret kan bogen principielt udlånes, medmindre den er markeret som ikke-"
2154 "til-udlån.) "
2155
2156 #. For the first occurrence,
2157 #. %1$s:  budget.b_txt 
2158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
2159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:241
2160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:245
2161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:346
2162 #, c-format
2163 msgid "%s (inactive)"
2164 msgstr "%s (inaktiv)"
2165
2166 #. %1$s:  ELSE 
2167 #. %2$s:  END 
2168 #. %3$s:  END 
2169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:85
2170 #, c-format
2171 msgid "%s (inactive) %s %s "
2172 msgstr "%s (Inaktiv) %s %s "
2173
2174 #. %1$s:  IF ( branche.address_empty_p ) 
2175 #. %2$s:  ELSE 
2176 #. %3$s:  IF ( branche.branchaddress1 ) 
2177 #. %4$s:  branche.branchaddress1 |html 
2178 #. %5$s:  END 
2179 #. %6$s:  IF ( branche.branchaddress2 ) 
2180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:206
2181 #, c-format
2182 msgid "%s (nothing entered) %s %s %s%s %s "
2183 msgstr "%s (intet indtastes) %s %s %s%s %s "
2184
2185 #. %1$s:  riloo.duedate 
2186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:549
2187 #, c-format
2188 msgid "%s (overdue)"
2189 msgstr "%s (for sent)"
2190
2191 #. %1$s:  port 
2192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:10
2193 #, c-format
2194 msgid "%s (probably OK if blank)"
2195 msgstr "%s (sandsynligvis OK hvis tom)"
2196
2197 #. %1$s:  IF ( books_loo.order_received ) 
2198 #. %2$s:  END 
2199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:467
2200 #, c-format
2201 msgid "%s (rcvd)%s "
2202 msgstr "%s (rcvd)%s "
2203
2204 #. %1$s:  IF ( order.order_received ) 
2205 #. %2$s:  END 
2206 #. %3$s:  IF (order.title) 
2207 #. %4$s:  order.title |html 
2208 #. %5$s:  order.author 
2209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:587
2210 #, c-format
2211 msgid "%s (rcvd)%s %s %s by %s"
2212 msgstr "%s (rcvd)%s %s %s by %s"
2213
2214 #. %1$s:  booksellerphone 
2215 #. %2$s:  booksellerfax 
2216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:55
2217 #, c-format
2218 msgid "%s / Fax: %s"
2219 msgstr "%s / Fax: %s"
2220
2221 #. %1$s:  ELSE 
2222 #. %2$s:  END 
2223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:409
2224 #, c-format
2225 msgid "%s 0 %s "
2226 msgstr "%s 0 %s "
2227
2228 #. %1$s:  END 
2229 #. %2$s:  item.datedue 
2230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:648
2231 #, c-format
2232 msgid "%s : due %s "
2233 msgstr "%s : forfalden %s "
2234
2235 #. %1$s:  IF ( active ) 
2236 #. %2$s:  ELSE 
2237 #. %3$s:  END 
2238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:320
2239 #, c-format
2240 msgid "%s Active %s Inactive %s"
2241 msgstr "%s Aktiv %s Inaktiv %s"
2242
2243 #. For the first occurrence,
2244 #. %1$s:  END 
2245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
2246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
2247 #, c-format
2248 msgid "%s Add incoming record"
2249 msgstr "%s Tilføj indkommende post"
2250
2251 #. %1$s:  IF ( nomatch_action == 'create_new' ) 
2252 #. %2$s:  ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) 
2253 #. %3$s:  ELSE 
2254 #. %4$s:  nomatch_action 
2255 #. %5$s:  END 
2256 #. %6$s:  END 
2257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:299
2258 #, c-format
2259 msgid ""
2260 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
2261 "processed) %s %s %s %s "
2262 msgstr ""
2263 "%s Tilføj indkommende post %s Ignorer indkommende post (dens eksemplarer kan "
2264 "stadig behandles) %s %s %s %s "
2265
2266 #. %1$s:  END 
2267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:11
2268 #, c-format
2269 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
2270 msgstr "%s Tilføj kun eksemplarer, hvis passende titel findes"
2271
2272 #. %1$s:  END 
2273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:17
2274 #, c-format
2275 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
2276 msgstr "%s Tilføj kun eksemplarer, hvis ingen passende titel blev fundet"
2277
2278 #. %1$s:  IF ( record_type != 'auth' ) 
2279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:343
2280 #, c-format
2281 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
2282 msgstr "%s Tilføj nye bibliografiske poster til denne struktur: "
2283
2284 #. %1$s:  END 
2285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:806
2286 #, c-format
2287 msgid "%s Address 2:"
2288 msgstr "%s Adresse 2:"
2289
2290 #. For the first occurrence,
2291 #. %1$s:  END 
2292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:490
2293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:667
2294 #, c-format
2295 msgid "%s Address 2: "
2296 msgstr "%s Adresse 2: "
2297
2298 #. %1$s:  END 
2299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:794
2300 #, c-format
2301 msgid "%s Address:"
2302 msgstr "%s Adresse:"
2303
2304 #. For the first occurrence,
2305 #. %1$s:  END 
2306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:478
2307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:655
2308 #, c-format
2309 msgid "%s Address: "
2310 msgstr "%s Adresse: "
2311
2312 #. %1$s:  IF ( opac_new.branchcode == "" ) -
2313 #. %2$s:  ELSE 
2314 #. %3$s:  opac_new.branchname 
2315 #. %4$s:  END 
2316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:239
2317 #, c-format
2318 msgid "%s All libraries %s%s %s"
2319 msgstr "%s Alle biblioteker %s%s %s"
2320
2321 #. %1$s:  END 
2322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:5
2323 #, c-format
2324 msgid "%s Always add items"
2325 msgstr "%s Tilføj altid eksemplarer"
2326
2327 #. %1$s:  IF ( item_action == 'always_add' ) 
2328 #. %2$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_matches' ) 
2329 #. %3$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_new' ) 
2330 #. %4$s:  ELSIF ( item_action == 'ignore' ) 
2331 #. %5$s:  ELSE 
2332 #. %6$s:  item_action 
2333 #. %7$s:  END 
2334 #. %8$s:  END 
2335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:315
2336 #, c-format
2337 msgid ""
2338 "%s Always add items %s Add items only if matching bib was found %s Add items "
2339 "only if no matching bib was found %s Ignore items %s %s %s %s "
2340 msgstr ""
2341 "%s Tilføj altid eksemplarer %s Tilføj kun eksemplarer hvis den passende "
2342 "titel blev fundet %s Tilføj kun eksemplarer, hvis ingen passende titel blev "
2343 "fundet %s Ignorer eksemplarer %s %s %s %s "
2344
2345 #. For the first occurrence,
2346 #. %1$s:  ERROR.CORERR 
2347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
2348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:103
2349 #, c-format
2350 msgid "%s An unknown error has occurred."
2351 msgstr "%s Der er sket en ukendt fejl."
2352
2353 #. %1$s:  IF ( op == 'approve' ) 
2354 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'reject' ) 
2355 #. %3$s:  ELSIF ( op == 'test' ) 
2356 #. %4$s:  ELSE 
2357 #. %5$s:  op 
2358 #. %6$s:  END 
2359 #. %7$s:  op_count 
2360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:184
2361 #, c-format
2362 msgid ""
2363 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown Operation (%s) on %s %s Term(s). "
2364 msgstr ""
2365 "%s Godkendt %s Afvist %s Testet %sUkendt operation (%s) på %s %s term(s). "
2366
2367 #. %1$s:  IF (del_biblio) 
2368 #. %2$s:  ELSE 
2369 #. %3$s:  END 
2370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:20
2371 #, c-format
2372 msgid ""
2373 "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
2374 "not be deleted. %s "
2375 msgstr ""
2376 "%s Bibliografisk post slettes også. %s Bibliografisk post slettes ikke. %s "
2377
2378 #. %1$s:  END 
2379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:887
2380 #, c-format
2381 msgid "%s Card number: "
2382 msgstr "%s Kortnummer: "
2383
2384 #. %1$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
2385 #. %2$s:  categorycode |html 
2386 #. %3$s:  ELSE 
2387 #. %4$s:  categorycode |html 
2388 #. %5$s:  END 
2389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:271
2390 #, c-format
2391 msgid ""
2392 "%s Category %s is in use. Deletion not possible! %s Confirm deletion of "
2393 "category %s %s "
2394 msgstr ""
2395 "%s Kategorien %s er i brug. Sletning ikke mulig! %s Bekræft sletning af "
2396 "kategori %s %s "
2397
2398 #. %1$s:  IF cr.item.onloan 
2399 #. %2$s:  ELSIF cr.item.itemlost 
2400 #. %3$s:  ELSE 
2401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:162
2402 #, fuzzy, c-format
2403 msgid "%s Checked out %s Item lost %s "
2404 msgstr "%s Udlån til %s %s "
2405
2406 #. %1$s:  IF ( resultsloo.onloancount ) 
2407 #. %2$s:  resultsloo.onloancount 
2408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:147
2409 #, c-format
2410 msgid "%s Checked out (%s),"
2411 msgstr "%s Udlånt (%s)."
2412
2413 #. %1$s:  END 
2414 #. %2$s:  firstname 
2415 #. %3$s:  surname 
2416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:15
2417 #, c-format
2418 msgid "%s Checked out to %s %s "
2419 msgstr "%s Udlån til %s %s "
2420
2421 #. For the first occurrence,
2422 #. %1$s:  issuecount 
2423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:764
2424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:414
2425 #, c-format
2426 msgid "%s Checkout(s)"
2427 msgstr "%s Udlån"
2428
2429 #. %1$s:  END 
2430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1048
2431 #, c-format
2432 msgid "%s Circulation note: "
2433 msgstr "%s Udlånsnotits: "
2434
2435 #. %1$s:  END 
2436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:818
2437 #, c-format
2438 msgid "%s City:"
2439 msgstr "%s By:"
2440
2441 #. For the first occurrence,
2442 #. %1$s:  END 
2443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:502
2444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:679
2445 #, c-format
2446 msgid "%s City: "
2447 msgstr "%s By: "
2448
2449 #. For the first occurrence,
2450 #. %1$s:  IF ( batch_lis.import_status == 'cleaned' ) 
2451 #. %2$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'imported' ) 
2452 #. %3$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'importing' ) 
2453 #. %4$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverted' ) 
2454 #. %5$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverting' ) 
2455 #. %6$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'staged' ) 
2456 #. %7$s:  ELSE 
2457 #. %8$s:  batch_lis.import_status 
2458 #. %9$s:  END 
2459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:400
2460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:240
2461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:425
2462 #, c-format
2463 msgid ""
2464 "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
2465 "%s "
2466 msgstr ""
2467 "%s Renset %s Importeret %s Importerer %s Vendt om %s Vender %s Klargjort %s "
2468 "%s %s "
2469
2470 #. %1$s:  IF data.closed 
2471 #. %2$s:  ELSIF data.expired 
2472 #. %3$s:  END 
2473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:61
2474 #, c-format
2475 msgid "%s Closed %s Expired %s "
2476 msgstr "%s Lukket %s Udløbet %s "
2477
2478 #. %1$s:  IF invoice.closedate 
2479 #. %2$s:  invoice.closedate | $KohaDates 
2480 #. %3$s:  ELSE 
2481 #. %4$s:  END 
2482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:132
2483 #, c-format
2484 msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
2485 msgstr "%s lukket den %s %s Åbn %s "
2486
2487 #. %1$s:  END 
2488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1137
2489 #, c-format
2490 msgid "%s Confirm password: "
2491 msgstr "%s Bekræft password: "
2492
2493 #. %1$s:  END 
2494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:750
2495 #, c-format
2496 msgid "%s Contact note: "
2497 msgstr "%s Kontaktnotits: "
2498
2499 #. %1$s:  END 
2500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:854
2501 #, c-format
2502 msgid "%s Country:"
2503 msgstr "%s Land:"
2504
2505 #. For the first occurrence,
2506 #. %1$s:  END 
2507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:551
2508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:715
2509 #, c-format
2510 msgid "%s Country: "
2511 msgstr "%s Land: "
2512
2513 #. %1$s:  IF tablename == 'currencies-table' 
2514 #. %2$s:  END 
2515 #. %3$s:  tablename 
2516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:16
2517 #, c-format
2518 msgid "%s Currency %s (id=%s) "
2519 msgstr "%s Valuta %s (id=%s) "
2520
2521 #. %1$s:  END 
2522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:280
2523 #, c-format
2524 msgid "%s Date of birth: "
2525 msgstr "%s Fødselsdato: "
2526
2527 #. %1$s:  IF ( humanbranch ) 
2528 #. %2$s:  humanbranch 
2529 #. %3$s:  ELSE 
2530 #. %4$s:  END 
2531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:101
2532 #, c-format
2533 msgid ""
2534 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
2535 "and fine rules for all libraries %s "
2536 msgstr ""
2537 "%s Definerer udlåns- og bøderegler for \"%s\" %s Definerer udlåns- og "
2538 "bøderegler for alle biblioteker %s "
2539
2540 #. %1$s:  IF ( ActionsLoo.action_delete_field ) 
2541 #. %2$s:  END 
2542 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.action_update_field ) 
2543 #. %4$s:  END 
2544 #. %5$s:  IF ( ActionsLoo.action_move_field ) 
2545 #. %6$s:  END 
2546 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_field ) 
2547 #. %8$s:  END 
2548 #. %9$s:  UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field ) 
2549 #. %10$s:  IF ( ActionsLoo.field_number ) 
2550 #. %11$s:  END 
2551 #. %12$s:  END 
2552 #. %13$s:  ActionsLoo.from_field 
2553 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.from_subfield ) 
2554 #. %15$s:  ActionsLoo.from_subfield 
2555 #. %16$s:  END 
2556 #. %17$s:  IF ( ActionsLoo.field_value ) 
2557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:363
2558 #, c-format
2559 msgid ""
2560 "%s Delete %s %s Update %s %s Move %s %s Copy %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s"
2561 "%s %s with value "
2562 msgstr ""
2563 "%s Slet %s %s Opdatér %s %s Flyt %s %s Kopiér %s %s %s 1st %s %s felt %s%s$%s"
2564 "%s %s med værdi "
2565
2566 #. %1$s:  ELSE 
2567 #. %2$s:  END 
2568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:140
2569 #, c-format
2570 msgid "%s Disabled %s "
2571 msgstr "%s Deaktivér %s "
2572
2573 #. %1$s:  END 
2574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:739
2575 #, c-format
2576 msgid "%s Email: "
2577 msgstr "%s Email: "
2578
2579 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
2580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:138
2581 #, c-format
2582 msgid "%s Enabled "
2583 msgstr "%s Aktiveret "
2584
2585 #. %1$s:  IF ( error ) 
2586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:165
2587 #, c-format
2588 msgid "%s Error: "
2589 msgstr "%s Fejl: "
2590
2591 #. %1$s:  END 
2592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1010
2593 #, c-format
2594 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc) "
2595 msgstr "%s Udløbsdato (lad stå tom for automatisk beregning): "
2596
2597 #. %1$s:  END 
2598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:632
2599 #, c-format
2600 msgid "%s Fax: "
2601 msgstr "%s Fax: "
2602
2603 #. %1$s:  IF ( areas ) 
2604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:48
2605 #, c-format
2606 msgid "%s Filter by area "
2607 msgstr "%s Filtrer efter område "
2608
2609 #. %1$s:  END 
2610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:782
2611 #, c-format
2612 msgid "%s First name:"
2613 msgstr "%s Fornavn:"
2614
2615 #. %1$s:  END 
2616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:268
2617 #, c-format
2618 msgid "%s First name: "
2619 msgstr "%s Fornavn: "
2620
2621 #. %1$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue1 ) 
2622 #. %2$s:  END 
2623 #. %3$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue2 ) 
2624 #. %4$s:  END 
2625 #. %5$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue3 ) 
2626 #. %6$s:  END 
2627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:141
2628 #, c-format
2629 msgid "%s First overdue %s %s Second overdue %s %s Considered lost %s "
2630 msgstr "%s Første rykker %s %s Anden rykker %s %s Anses for tabt %s "
2631
2632 #. %1$s:  IF ( overduesloo.overdue1 ) 
2633 #. %2$s:  END 
2634 #. %3$s:  IF ( overduesloo.overdue2 ) 
2635 #. %4$s:  END 
2636 #. %5$s:  IF ( overduesloo.overdue3 ) 
2637 #. %6$s:  END 
2638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:60
2639 #, c-format
2640 msgid "%s First overdue %s %s Second overdue %s %s Third overdue %s "
2641 msgstr "%s Første rykker %s %s Anden rykker %s %s Tredje rykker %s "
2642
2643 #. For the first occurrence,
2644 #. %1$s:  authtypecode 
2645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:32
2646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:42
2647 #, c-format
2648 msgid "%s Framework"
2649 msgstr "%s Skabelon"
2650
2651 #. %1$s:  END 
2652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:312
2653 #, c-format
2654 msgid "%s From any library "
2655 msgstr "%s Fra ethvert bibliotek "
2656
2657 #. %1$s:  IF ( branch_item_rule_loo.holdallowed_any ) 
2658 #. %2$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.holdallowed_same ) 
2659 #. %3$s:  ELSE 
2660 #. %4$s:  END 
2661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:465
2662 #, c-format
2663 msgid "%s From any library %s From home library %s No holds allowed %s "
2664 msgstr ""
2665 "%s Fra ethvert bibliotek %s Fra hjemmebibliotek %s Ingen reservering tilladt "
2666 "%s "
2667
2668 #. %1$s:  END 
2669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:319
2670 #, c-format
2671 msgid "%s From home library "
2672 msgstr "%s Fra hjemmebibliotek "
2673
2674 #. %1$s:  IF budget_period_id 
2675 #. %2$s:  budget_period_description 
2676 #. %3$s:  ELSE 
2677 #. %4$s:  END 
2678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:269
2679 #, fuzzy, c-format
2680 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
2681 msgstr "&rsaquo; %sKonti for '%s'%s%s "
2682
2683 #. For the first occurrence,
2684 #. %1$s:  holds_count 
2685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:776
2686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:421
2687 #, c-format
2688 msgid "%s Hold(s)"
2689 msgstr "%s Reservering(er)"
2690
2691 #. %1$s:  overcount 
2692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:75
2693 #, c-format
2694 msgid "%s Hold(s) over"
2695 msgstr "%s Reservering(er) udløbet"
2696
2697 #. %1$s:  reservecount 
2698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:74
2699 #, c-format
2700 msgid "%s Hold(s) waiting"
2701 msgstr "%s Reservering(er) klar til afhentning"
2702
2703 #. For the first occurrence,
2704 #. %1$s:  END 
2705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
2706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
2707 #, c-format
2708 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
2709 msgstr ""
2710 "%s Ignorer indkommende titel (de tilhørende eksemplarer kan alligevel "
2711 "bearbejdes)"
2712
2713 #. %1$s:  END 
2714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:29
2715 #, c-format
2716 msgid "%s Ignore items"
2717 msgstr "%s Ignorer eksemplarer"
2718
2719 #. %1$s:  END 
2720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:300
2721 #, c-format
2722 msgid "%s Initials: "
2723 msgstr "%s Initialer: "
2724
2725 #. %1$s:  END 
2726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:351
2727 #, c-format
2728 msgid "%s Item floats "
2729 msgstr "%s Eksemplar undervejs "
2730
2731 #. %1$s:  END 
2732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:337
2733 #, c-format
2734 msgid "%s Item returns home "
2735 msgstr "%s Eksemplar vender hjem "
2736
2737 #. %1$s:  IF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'homebranch' ) 
2738 #. %2$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'holdingbranch' ) 
2739 #. %3$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'noreturn' ) 
2740 #. %4$s:  ELSE 
2741 #. %5$s:  END 
2742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:473
2743 #, c-format
2744 msgid ""
2745 "%s Item returns home %s Item returns to issuing branch %s Item floats %s "
2746 "Error - unknown option %s "
2747 msgstr ""
2748 "%s Eksemplar vender hjem %s Eksemplar vender tilbage til udleveringssted %s "
2749 "Eksemplar flyder %s Fejl - ukendt option %s "
2750
2751 #. %1$s:  END 
2752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:344
2753 #, c-format
2754 msgid "%s Item returns to issuing library "
2755 msgstr "%s Materiale vender tilbage til udleveringssted "
2756
2757 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
2758 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
2759 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 ) 
2760 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
2761 #. %5$s:  item_notforloan_lib 
2762 #. %6$s:  END 
2763 #. %7$s:  END 
2764 #. %8$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
2765 #. %9$s:  END 
2766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:227
2767 #, c-format
2768 msgid ""
2769 "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan "
2770 "%s(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
2771 msgstr ""
2772 "%s Eksemplartypen er normalt ikke til udlån. %s %s Eksemplaret er normalt "
2773 "ikke til udlån %s(%s)%s. %s %s Udlån alligevel? %s "
2774
2775 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
2776 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
2777 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 ) 
2778 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
2779 #. %5$s:  item_notforloan_lib 
2780 #. %6$s:  END 
2781 #. %7$s:  END 
2782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:391
2783 #, c-format
2784 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan %s(%s)%s. %s "
2785 msgstr ""
2786 "%s Eksemplartype ikke til udlån. %s %s Eksemplar ikke til udlån %s(%s)%s. %s "
2787
2788 #. %1$s:  IF (more_than_one_serial) 
2789 #. %2$s:  ELSE 
2790 #. %3$s:  END 
2791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:717
2792 #, c-format
2793 msgid "%s Last value %s Begins with %s "
2794 msgstr "%s Sidste værdi %s begynder med %s "
2795
2796 #. %1$s:  ELSE 
2797 #. %2$s:  END 
2798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
2799 #, c-format
2800 msgid "%s Mail %s &nbsp;|&nbsp; "
2801 msgstr "%s Mail %s &nbsp;|&nbsp; "
2802
2803 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
2804 #. %2$s:  ELSE 
2805 #. %3$s:  END 
2806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:36
2807 #, c-format
2808 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
2809 msgstr "%s Ændre normdatatype %s Ny normtype %s "
2810
2811 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
2812 #. %2$s:  ELSE 
2813 #. %3$s:  END 
2814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:76
2815 #, c-format
2816 msgid "%s Modify currency %s New currency %s"
2817 msgstr "%s Ændre valuta %s Ny valuta %s"
2818
2819 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
2820 #. %2$s:  ELSE 
2821 #. %3$s:  END 
2822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:179
2823 #, c-format
2824 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
2825 msgstr "%s Ændre ordrelinje %s Ny bestilling %s "
2826
2827 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
2828 #. %2$s:  ELSE 
2829 #. %3$s:  END 
2830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:41
2831 #, fuzzy, c-format
2832 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
2833 msgstr "%s Ændre normdatatype %s Ny normtype %s "
2834
2835 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
2836 #. %2$s:  ELSE 
2837 #. %3$s:  END 
2838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:30
2839 #, fuzzy, c-format
2840 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
2841 msgstr "%s Ændre normdatatype %s Ny normtype %s "
2842
2843 #. %1$s:  IF ( modify ) 
2844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:461
2845 #, c-format
2846 msgid "%s Modify subscription for "
2847 msgstr "%s Ændre abonnement for "
2848
2849 #. %1$s:  IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' ) 
2850 #. %2$s:  ELSE 
2851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:53
2852 #, c-format
2853 msgid "%s NO LIBRARY SET %s "
2854 msgstr "%s BIBLIOTEK IKKE VALGT %s "
2855
2856 #. %1$s:  ELSE 
2857 #. %2$s:  END 
2858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
2859 #, fuzzy, c-format
2860 msgid "%s New course %s"
2861 msgstr "%s Ingen stregkode %s"
2862
2863 #. %1$s:  ELSE 
2864 #. %2$s:  IF ( branchcategorie.properties ) 
2865 #. %3$s:  ELSIF ( branchcategorie.searchdomain ) 
2866 #. %4$s:  END 
2867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:292
2868 #, c-format
2869 msgid "%s No %sproperties%ssearch domain%s defined. "
2870 msgstr "%s Ingen %segenskab%ssøgedomæne%s defineret "
2871
2872 #. %1$s:  ELSE 
2873 #. %2$s:  END 
2874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:226
2875 #, fuzzy, c-format
2876 msgid "%s No action defined for the template. %s "
2877 msgstr "%s Endnu ikke defineret %s "
2878
2879 #. %1$s:  ELSE 
2880 #. %2$s:  END 
2881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:561
2882 #, c-format
2883 msgid "%s No active budgets %s "
2884 msgstr "%s Intet aktivt budget %s "
2885
2886 #. For the first occurrence,
2887 #. %1$s:  ELSE 
2888 #. %2$s:  END 
2889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:708
2890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:720
2891 #, c-format
2892 msgid "%s No barcode %s "
2893 msgstr "%s Ingen stregkode %s "
2894
2895 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ID" 
2896 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
2897 #. %3$s:  ELSE 
2898 #. %4$s:  failureMessage 
2899 #. %5$s:  END 
2900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:72
2901 #, c-format
2902 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
2903 msgstr "%s Intet samling id angivet. %s Titel allerede i brug. %s %s %s "
2904
2905 #. %1$s:  END 
2906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:326
2907 #, c-format
2908 msgid "%s No holds allowed "
2909 msgstr "%s Ingen reserveringer tilladt "
2910
2911 #. %1$s:  ELSE 
2912 #. %2$s:  END 
2913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:594
2914 #, c-format
2915 msgid "%s No inactive budgets %s "
2916 msgstr "%s Ingen inaktive budgetter %s "
2917
2918 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
2919 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION_OTHER" 
2920 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION" 
2921 #. %4$s:  ELSE 
2922 #. %5$s:  failureMessage 
2923 #. %6$s:  END 
2924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:33
2925 #, c-format
2926 msgid ""
2927 "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
2928 "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
2929 msgstr ""
2930 "%s Intet eksemplar med denne stregkode fundet  %s Eksemplar er allerede i en "
2931 "anden rorerende samling %s Eksemplar er allerede i denne samling %s %s %s "
2932
2933 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
2934 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "NOT_IN_COLLECTION" 
2935 #. %3$s:  ELSE 
2936 #. %4$s:  failureMessage 
2937 #. %5$s:  END 
2938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:54
2939 #, c-format
2940 msgid ""
2941 "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s "
2942 "%s %s "
2943 msgstr ""
2944 "%s Intet eksemplar med denne stregkode fundet %s Eksemplar er ikke i denne "
2945 "samling %s %s %s "
2946
2947 #. For the first occurrence,
2948 #. %1$s:  ELSE 
2949 #. %2$s:  END 
2950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:427
2951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:317
2952 #, c-format
2953 msgid "%s No limitation %s "
2954 msgstr "%s Ingen begrænsninger %s "
2955
2956 #. %1$s:  IF ( biblio_lis.overlay_status == 'no_match' ) 
2957 #. %2$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'match_applied' ) 
2958 #. %3$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'auto_match' ) 
2959 #. %4$s:  ELSE 
2960 #. %5$s:  biblio_lis.overlay_status 
2961 #. %6$s:  END 
2962 #. %7$s:  IF ( biblio.match_biblionumber ) 
2963 #. %8$s:  biblio.match_biblionumber 
2964 #. %9$s:  biblio.match_score 
2965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:201
2966 #, c-format
2967 msgid ""
2968 "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
2969 "(score = %s): "
2970 msgstr ""
2971 "%s Ingen passende %s Passende brugt %s Passende fundet %s %s %s %s Matcher "
2972 "biblio %s (score = %s): "
2973
2974 #. For the first occurrence,
2975 #. %1$s:  ELSE 
2976 #. %2$s:  END 
2977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:63
2978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:103
2979 #, c-format
2980 msgid "%s No results found %s "
2981 msgstr "%s Ingen resultater fundet %s "
2982
2983 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_TITLE" 
2984 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
2985 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "NO_DESCRIPTION" 
2986 #. %4$s:  ELSE 
2987 #. %5$s:  failureMessage 
2988 #. %6$s:  END 
2989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:37
2990 #, c-format
2991 msgid ""
2992 "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s "
2993 "%s %s "
2994 msgstr ""
2995 "%s Ingen titel indtastet. %s Titel allerede i brug. %s Ingen beskrivelse "
2996 "indtastet. %s %s %s "
2997
2998 #. %1$s:  END 
2999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:536
3000 #, c-format
3001 msgid "%s None "
3002 msgstr "%s Ingen "
3003
3004 #. For the first occurrence,
3005 #. %1$s:  ELSE 
3006 #. %2$s:  END 
3007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:571
3008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:619
3009 #, c-format
3010 msgid "%s None %s "
3011 msgstr "%s Ingen %s "
3012
3013 #. %1$s:  ELSE 
3014 #. %2$s:  END 
3015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:324
3016 #, c-format
3017 msgid "%s Not defined yet %s "
3018 msgstr "%s Endnu ikke defineret %s "
3019
3020 #. For the first occurrence,
3021 #. %1$s:  IF error.code == 'WRONG_COUNT' 
3022 #. %2$s:  error.value 
3023 #. %3$s:  ELSE 
3024 #. %4$s:  error 
3025 #. %5$s:  END 
3026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:114
3027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:117
3028 #, c-format
3029 msgid ""
3030 "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
3031 "be merged at a time. %s %s %s "
3032 msgstr ""
3033 "%s Antal poster der skal lægges sammen: %s. I øjeblikket kan kun 2 poster "
3034 "lægges sammen ad gangen. %s %s %s "
3035
3036 #. %1$s:  END 
3037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1035
3038 #, c-format
3039 msgid "%s OPAC note: "
3040 msgstr "%s OPAC-notits: "
3041
3042 #. %1$s:  ELSE 
3043 #. %2$s:  END 
3044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
3045 #, c-format
3046 msgid "%s OR %s "
3047 msgstr "%s ELLER %s "
3048
3049 #. %1$s:  UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds 
3050 #. %2$s:  END 
3051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:134
3052 #, c-format
3053 msgid ""
3054 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
3055 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s "
3056 msgstr ""
3057 "%s Kun eksemplarer der skal overføres annulleres "
3058 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s "
3059
3060 #. %1$s:  END 
3061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:313
3062 #, c-format
3063 msgid "%s Other name: "
3064 msgstr "%s Alias: "
3065
3066 #. %1$s:  END 
3067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:595
3068 #, fuzzy, c-format
3069 msgid "%s Other phone: "
3070 msgstr "%s Alias: "
3071
3072 #. %1$s:  IF (sub.alreadyOnOrder) 
3073 #. %2$s:  ELSIF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid
3074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:91
3075 #, c-format
3076 msgid "%s Outstanding order (only one order per subscription is allowed) %s "
3077 msgstr "%s Udestående ordre (kun en ordre pr. abonnement er tilladt) %s "
3078
3079 #. %1$s:  END 
3080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:544
3081 #, c-format
3082 msgid "%s Owner "
3083 msgstr "%s Ejer "
3084
3085 #. %1$s:  END 
3086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:552
3087 #, c-format
3088 msgid "%s Owner and users "
3089 msgstr "%s Ejer og brugere "
3090
3091 #. %1$s:  END 
3092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:560
3093 #, c-format
3094 msgid "%s Owner, users and library "
3095 msgstr "%s Ejer, brugere og bibliotek "
3096
3097 #. For the first occurrence,
3098 #. %1$s:  END 
3099 #. %2$s:  current_page 
3100 #. %3$s:  total_pages 
3101 #. %4$s:  IF ( show_nextbutton ) 
3102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:186
3103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:226
3104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:206
3105 #, c-format
3106 msgid "%s Page %s / %s %s "
3107 msgstr "%s Side %s / %s %s "
3108
3109 #. %1$s:  END 
3110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1094
3111 #, c-format
3112 msgid "%s Password: "
3113 msgstr "%s Password: "
3114
3115 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
3116 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
3117 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
3118 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
3119 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
3120 #. %6$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
3121 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
3122 #. %8$s:  END 
3123 #. %9$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
3124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:532
3125 #, c-format
3126 msgid "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s %s %s %s "
3127 msgstr ""
3128 "%s Udestående %s Godkendt %s Bestilt %s Afvist %s Kontrolleret %s %s %s %s "
3129
3130 #. %1$s:  END 
3131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:866
3132 #, c-format
3133 msgid "%s Phone:"
3134 msgstr "%s Telefon:"
3135
3136 #. %1$s:  END 
3137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:727
3138 #, c-format
3139 msgid "%s Phone: "
3140 msgstr "%s Telefon: "
3141
3142 #. %1$s:  END 
3143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:607
3144 #, c-format
3145 msgid "%s Primary email: "
3146 msgstr "%s Primær email: "
3147
3148 #. %1$s:  END 
3149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:570
3150 #, c-format
3151 msgid "%s Primary phone: "
3152 msgstr "%s Primær telefon: "
3153
3154 #. %1$s:  ELSE 
3155 #. %2$s:  END 
3156 #. %3$s:  END 
3157 #. %4$s:  IF ( viewshelf ) 
3158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:217
3159 #, c-format
3160 msgid "%s Public lists %s %s %s&rsaquo; Contents of "
3161 msgstr "%s Offentlige lister %s %s %s&rsaquo; Indhold af "
3162
3163 #. %1$s:  ELSE 
3164 #. %2$s:  END 
3165 #. %3$s:  ELSIF ( showprivateshelves ) 
3166 #. %4$s:  IF ( viewshelf || edit ) 
3167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:217
3168 #, c-format
3169 msgid "%s Public lists %s %s &rsaquo; %s "
3170 msgstr "%s Offentlige lister %s %s &rsaquo; %s "
3171
3172 #. %1$s:  IF ( datereceived ) 
3173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:161
3174 #, c-format
3175 msgid "%s Receipt summary for "
3176 msgstr "%s Leveringsoversigt for "
3177
3178 #. For the first occurrence,
3179 #. %1$s:  ELSE 
3180 #. %2$s:  name 
3181 #. %3$s:  END 
3182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:140
3183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
3184 #, c-format
3185 msgid "%s Receive orders from %s %s "
3186 msgstr "%s Modtage bestillinger fra %s %s "
3187
3188 #. %1$s:  END 
3189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:989
3190 #, c-format
3191 msgid "%s Registration date: "
3192 msgstr "%s Anmeldelsesdato: "
3193
3194 #. %1$s:  END 
3195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
3196 #, c-format
3197 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
3198 msgstr "%sErstatte eksisterende post med indkommende post"
3199
3200 #. %1$s:  IF ( overlay_action == 'replace' ) 
3201 #. %2$s:  ELSIF ( overlay_action == 'create_new' ) 
3202 #. %3$s:  ELSIF ( overlay_action == 'ignore' ) 
3203 #. %4$s:  ELSE 
3204 #. %5$s:  overlay_action 
3205 #. %6$s:  END 
3206 #. %7$s:  END 
3207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
3208 #, c-format
3209 msgid ""
3210 "%s Replace existing record with incoming record %s Add incoming record %s "
3211 "Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s"
3212 msgstr ""
3213 "%s Erstat eksisterende post med indkommende post %s Tilføj indkommende post "
3214 "%s Ignorer indkommende post (dens eksemplarer kan stadig behandles) %s %s %s "
3215 "%s"
3216
3217 #. %1$s:  END 
3218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:23
3219 #, c-format
3220 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
3221 msgstr ""
3222 "%s Erstat eksemplarer, hvis passende titel findes (kun eksisterende "
3223 "eksemplarer)"
3224
3225 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
3226 #. %2$s:  name 
3227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:17
3228 #, c-format
3229 msgid "%s Reserve found for %s ("
3230 msgstr "%s Reservering fundet for %s ("
3231
3232 #. For the first occurrence,
3233 #. %1$s:  debarments.size 
3234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:782
3235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:426
3236 #, c-format
3237 msgid "%s Restrictions"
3238 msgstr "%s Restriktioner"
3239
3240 #. For the first occurrence,
3241 #. %1$s:  IF ( total ) 
3242 #. %2$s:  from 
3243 #. %3$s:  to 
3244 #. %4$s:  total 
3245 #. %5$s:  ELSE 
3246 #. %6$s:  END 
3247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:56
3248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:100
3249 #, c-format
3250 msgid "%s Results %s to %s of %s%sNo results found %s "
3251 msgstr "%s Resultater %s til %s af %s%sIngen resultater fundet %s "
3252
3253 #. %1$s:  END 
3254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:237
3255 #, c-format
3256 msgid "%s Salutation: "
3257 msgstr "%sTiltale: "
3258
3259 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
3260 #. %2$s:  searchfield 
3261 #. %3$s:  END 
3262 #. %4$s:  IF ( loop ) 
3263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:118
3264 #, c-format
3265 msgid "%s Searching: %s %s %s "
3266 msgstr "%s Søger: %s %s %s "
3267
3268 #. %1$s:  END 
3269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:620
3270 #, c-format
3271 msgid "%s Secondary email: "
3272 msgstr "%s Sekundær email: "
3273
3274 #. %1$s:  END 
3275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:583
3276 #, c-format
3277 msgid "%s Secondary phone: "
3278 msgstr "%s Sekundær telefon: "
3279
3280 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
3281 #. %2$s:  ELSE 
3282 #. %3$s:  END 
3283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:97
3284 #, c-format
3285 msgid ""
3286 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
3287 "is kept when an irregularity is found. %s "
3288 msgstr ""
3289 "%s Serienummer springes over, når en uregelmæssighed findes. %s Serienummer "
3290 "beholdes, når en uregelmæssighed findes. %s "
3291
3292 #. %1$s:  batche.label_count 
3293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:48
3294 #, c-format
3295 msgid "%s Single Cards "
3296 msgstr "%s Enkelte kort "
3297
3298 #. %1$s:  batche.card_count 
3299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:27
3300 #, c-format
3301 msgid "%s Single Patron Cards"
3302 msgstr "%s Enkelt lånerkort"
3303
3304 #. %1$s:  batche.label_count 
3305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:29
3306 #, c-format
3307 msgid "%s Single cards "
3308 msgstr "%s Enkelte kort "
3309
3310 #. %1$s:  batche.card_count 
3311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:22
3312 #, c-format
3313 msgid "%s Single patron cards"
3314 msgstr "%s Enkelte lånerkort"
3315
3316 #. %1$s:  END 
3317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:948
3318 #, c-format
3319 msgid "%s Sort 1: "
3320 msgstr "%s Sort 1: "
3321
3322 #. %1$s:  END 
3323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:960
3324 #, c-format
3325 msgid "%s Sort 2: "
3326 msgstr "%s Sort 2: "
3327
3328 #. For the first occurrence,
3329 #. %1$s:  IF ( matches = serial.serialseq.match('Spring(.*)') ) 
3330 #. %2$s:  matches.join("") 
3331 #. %3$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('Summer(.*)') ) 
3332 #. %4$s:  matches.join("") 
3333 #. %5$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('Fall(.*)') ) 
3334 #. %6$s:  matches.join("") 
3335 #. %7$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('Winter(.*)') ) 
3336 #. %8$s:  matches.join("") 
3337 #. %9$s:  ELSE 
3338 #. %10$s:  serial.serialseq 
3339 #. %11$s:  END 
3340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:258
3341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:59
3342 #, c-format
3343 msgid "%s Spring%s %s Summer%s %s Fall%s %s Winter%s %s %s %s "
3344 msgstr "%s Forår%s %s Sommer%s %s Efterår%s %s Vinter%s %s %s %s "
3345
3346 #. %1$s:  END 
3347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:830
3348 #, c-format
3349 msgid "%s State:"
3350 msgstr "%s Stat:"
3351
3352 #. For the first occurrence,
3353 #. %1$s:  END 
3354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:527
3355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:691
3356 #, c-format
3357 msgid "%s State: "
3358 msgstr "%s Stat: "
3359
3360 #. %1$s:  END 
3361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:443
3362 #, c-format
3363 msgid "%s Street number: "
3364 msgstr "%s Husnummer: "
3365
3366 #. %1$s:  END 
3367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:456
3368 #, c-format
3369 msgid "%s Street type: "
3370 msgstr "%s Vejtype: "
3371
3372 #. %1$s:  IF ( renew ) 
3373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:10
3374 #, c-format
3375 msgid "%s Subscription renewed. "
3376 msgstr "%s Abonnement forlænget "
3377
3378 #. %1$s:  END 
3379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:770
3380 #, c-format
3381 msgid "%s Surname:"
3382 msgstr "%s Efternavn:"
3383
3384 #. %1$s:  END 
3385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:251
3386 #, c-format
3387 msgid "%s Surname: "
3388 msgstr "%s Efternavn: "
3389
3390 #. %1$s:  ELSE 
3391 #. %2$s:  loo.tab 
3392 #. %3$s:  IF ( loo.kohafield ) 
3393 #. %4$s:  loo.kohafield 
3394 #. %5$s:  END 
3395 #. %6$s:  IF ( loo.repeatable ) 
3396 #. %7$s:  ELSE 
3397 #. %8$s:  END 
3398 #. %9$s:  IF ( loo.mandatory ) 
3399 #. %10$s:  ELSE 
3400 #. %11$s:  END 
3401 #. %12$s:  IF ( loo.seealso ) 
3402 #. %13$s:  loo.seealso 
3403 #. %14$s:  END 
3404 #. %15$s:  IF ( loo.hidden ) 
3405 #. %16$s:  END 
3406 #. %17$s:  IF ( loo.isurl ) 
3407 #. %18$s:  END 
3408 #. %19$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
3409 #. %20$s:  loo.authorised_value 
3410 #. %21$s:  END 
3411 #. %22$s:  IF ( loo.authtypecode ) 
3412 #. %23$s:  loo.authtypecode 
3413 #. %24$s:  END 
3414 #. %25$s:  IF ( loo.value_builder ) 
3415 #. %26$s:  loo.value_builder 
3416 #. %27$s:  END 
3417 #. %28$s:  IF ( loo.link ) 
3418 #. %29$s:  loo.link 
3419 #. %30$s:  END 
3420 #. %31$s:  END 
3421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:405
3422 #, c-format
3423 msgid ""
3424 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
3425 "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %s | See Also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,"
3426 "%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,"
3427 "%s %s "
3428 msgstr ""
3429 "%s Faneblad:%s, %s | Kohafelt: %s, %s %sGentagelig, %sIkke gentagelig,%s "
3430 "%sObligatorisk, %sIkke obligatorisk,%s %s | Se også: %s,%s %sskjult,%s %ser "
3431 "en url,%s %s | Normværdi:%s,%s %s | Normtype:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | "
3432 "Link:%s,%s %s "
3433
3434 #. %1$s:  IF ( error == 101 ) 
3435 #. %2$s:  IF ( card_element ) 
3436 #. %3$s:  card_element 
3437 #. %4$s:  element_id 
3438 #. %5$s:  ELSE 
3439 #. %6$s:  END 
3440 #. %7$s:  ELSIF ( error == 102 ) 
3441 #. %8$s:  IF ( card_element ) 
3442 #. %9$s:  card_element 
3443 #. %10$s:  element_id 
3444 #. %11$s:  ELSIF ( image_ids ) 
3445 #. %12$s:  image_ids 
3446 #. %13$s:  ELSE 
3447 #. %14$s:  END 
3448 #. %15$s:  ELSIF ( error == 201 ) 
3449 #. %16$s:  IF ( element_id ) 
3450 #. %17$s:  card_element 
3451 #. %18$s:  element_id 
3452 #. %19$s:  END 
3453 #. %20$s:  ELSIF ( error == 202 ) 
3454 #. %21$s:  ELSIF ( error == 203 ) 
3455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
3456 #, c-format
3457 msgid ""
3458 "%s The database returned an error while %ssaving %s %s%sattempting a save "
3459 "operation%s. Please have your system administrator check the error log for "
3460 "details. %s The database returned an error while %sdeleting %s %s%s%s"
3461 "%sattempting a delete operation%s. Please have your system administrator "
3462 "check the error log for details. %s An unsupported operation was attempted%s "
3463 "on %s %s%s. Please have your system administrator check the error log for "
3464 "details. %s An error has occurred. Please ask your system administrator to "
3465 "check the error log for more details. %s A non-existent or invalid library "
3466 "code was supplied. Please "
3467 msgstr ""
3468 "%s Databasen returnerede en fejl under %sgemning %s %s%sforsøg på gemning%s. "
3469 "Få systemadministratoren til at se på logfilen for detaljer. %s Databasen "
3470 "returnerede en fejl under %ssletning %s %s%s%s%sforsøg på sletning%s. Få "
3471 "systemadministratoren til at se på logfilen for detaljer. %s En ikke "
3472 "understøttet operation blev forsøgt%s på %s %s%s. Få systemadministratoren "
3473 "til at se på logfilen for detaljer. %s Der er sket en fejl. Få "
3474 "systemadministratoren til at se på logfilen for detaljer. %s En ikke "
3475 "eksisterende eller ugyldig afdelingskode blev leveret. Venligst "
3476
3477 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
3478 #. %2$s:  error.value 
3479 #. %3$s:  ELSE 
3480 #. %4$s:  error 
3481 #. %5$s:  END 
3482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:61
3483 #, c-format
3484 msgid ""
3485 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
3486 "one: %s %s %s %s "
3487 msgstr ""
3488 "%s Følgende eksemplarer kunne ikke flyttes fra den gamle post til den nye: "
3489 "%s %s %s %s "
3490
3491 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
3492 #. %2$s:  error.value 
3493 #. %3$s:  ELSIF error.code == 'FRAMEWORK_NOT_SELECTED' 
3494 #. %4$s:  ELSE 
3495 #. %5$s:  error 
3496 #. %6$s:  END 
3497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:62
3498 #, c-format
3499 msgid ""
3500 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
3501 "one: %s %s No framework has been selected. Please select a framework for "
3502 "merging. %s %s %s "
3503 msgstr ""
3504 "%s Følgende eksemplarer kunne ikke flyttes fra den gamle post til den nye: "
3505 "%s %s Struktur er ikke valgt. Vælg en struktur til sammensmeltning. %s %s %s "
3506
3507 #. %1$s:  ELSE 
3508 #. %2$s:  END 
3509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:83
3510 #, c-format
3511 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
3512 msgstr "%s Der er ingen udestående (godkendte) forslag. %s "
3513
3514 #. %1$s:  ELSE 
3515 #. %2$s:  END 
3516 #. %3$s:  ELSIF op == 'report' 
3517 #. %4$s:  IF report.total_records == report.total_success 
3518 #. %5$s:  ELSIF report.total_success == 0 
3519 #. %6$s:  ELSE 
3520 #. %7$s:  report.total_success 
3521 #. %8$s:  report.total_records 
3522 #. %9$s:  END 
3523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:214
3524 #, c-format
3525 msgid ""
3526 "%s There are no record ids defined. %s %s %s All records have been deleted "
3527 "successfully! %s No record has been deleted. An error occurred. %s %s / %s "
3528 "records have been deleted successfully but some errors occurred. %s "
3529 msgstr ""
3530 "%s Der er ingen post id defineret. %s %s %s Alle poster er slettet! %s Ingen "
3531 "post er slettet. Der indtraf en fejl. %s %s / %s poster er slettet, men der "
3532 "opstod fejl. %s "
3533
3534 #. %1$s:  ELSIF number_of_unreceived_orders == 0 
3535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:416
3536 #, c-format
3537 msgid "%s There are no unreceived orders for this budget. "
3538 msgstr "%s Der er ingen udestående ordre til dette budget. "
3539
3540 #. %1$s:  ELSE 
3541 #. %2$s:  END 
3542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:973
3543 #, c-format
3544 msgid "%s There is no order for this biblio. %s "
3545 msgstr "%s Der er ingen ordre til denne biblio. %s "
3546
3547 #. %1$s:  ELSIF search_done 
3548 #. %2$s:  END 
3549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:201
3550 #, c-format
3551 msgid "%s There is no order for this search. %s "
3552 msgstr "%s Der er ingen ordre til denne søgning %s "
3553
3554 #. %1$s:  ELSE 
3555 #. %2$s:  END 
3556 #. %3$s:  END 
3557 #. %4$s:  ELSE 
3558 #. %5$s:  END 
3559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:69
3560 #, c-format
3561 msgid ""
3562 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
3563 "using the table configuration in this module. %s "
3564 msgstr ""
3565 "%s Der er ingen tabel at konfigurere til dette modul. %s %s %s Der er ingen "
3566 "sidesom benytter tabelkonfigurationen i dette modul. %s "
3567
3568 #. %1$s:  ELSE 
3569 #. %2$s:  field.name 
3570 #. %3$s:  END 
3571 #. %4$s:  END 
3572 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
3573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:331
3574 #, c-format
3575 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
3576 msgstr "%s Der er ingen værdi defineret for %s %s %s %s "
3577
3578 #. %1$s:  ELSE 
3579 #. %2$s:  END 
3580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:343
3581 #, c-format
3582 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
3583 msgstr "%s Dette ordrenummer findes ikke. %s "
3584
3585 #. For the first occurrence,
3586 #. %1$s:  IF ( rule.unlimited_maxissueqty ) 
3587 #. %2$s:  ELSE 
3588 #. %3$s:  rule.maxissueqty 
3589 #. %4$s:  END 
3590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:178
3591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:395
3592 #, c-format
3593 msgid "%s Unlimited %s %s %s "
3594 msgstr "%s Ubegrænset %s %s %s "
3595
3596 #. %1$s:  END 
3597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1068
3598 #, c-format
3599 msgid "%s Username: "
3600 msgstr "%s Brugernavn: "
3601
3602 #. %1$s:  ELSE 
3603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:682
3604 #, c-format
3605 msgid "%s Waiting to be pulled "
3606 msgstr "%s Venter på bearbejdning "
3607
3608 #. For the first occurrence,
3609 #. %1$s:  IF ( rule.auto_renew ) 
3610 #. %2$s:  ELSE 
3611 #. %3$s:  END 
3612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:213
3613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:93
3614 #, c-format
3615 msgid "%s Yes %s No %s "
3616 msgstr "%s Ja %s Nej %s "
3617
3618 #. %1$s:  IF ( issue.renewals ) 
3619 #. %2$s:  IF ( issue.lastreneweddate ) 
3620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:63
3621 #, c-format
3622 msgid "%s Yes%s, "
3623 msgstr "%s Ja%s, "
3624
3625 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
3626 #. %2$s:  searchfield 
3627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:334
3628 #, c-format
3629 msgid "%s You Searched for %s"
3630 msgstr "%s Du søgte efter %s"
3631
3632 #. %1$s:  ELSE 
3633 #. %2$s:  END 
3634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:91
3635 #, c-format
3636 msgid "%s You are not logged in | %s "
3637 msgstr "%s Du er ikke logget ind | %s "
3638
3639 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
3640 #. %2$s:  searchfield 
3641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:154
3642 #, c-format
3643 msgid "%s You searched for %s"
3644 msgstr "%s Du søgte efter %s"
3645
3646 #. %1$s:  IF id 
3647 #. %2$s:  id 
3648 #. %3$s:  ELSIF searchfield 
3649 #. %4$s:  searchfield 
3650 #. %5$s:  END 
3651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
3652 #, c-format
3653 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
3654 msgstr "%s Du søgte efter post %s %s Du søgte efter %s %s "
3655
3656 #. For the first occurrence,
3657 #. %1$s:  ELSE 
3658 #. %2$s:  END 
3659 #. %3$s:  ELSIF ( category2 ) 
3660 #. %4$s:  IF ( viewshelf ) 
3661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:217
3662 #, c-format
3663 msgid "%s Your lists %s %s &rsaquo; %s "
3664 msgstr "%s Dine lister %s %s &rsaquo; %s "
3665
3666 #. %1$s:  END 
3667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:842
3668 #, c-format
3669 msgid "%s Zip/Postal code:"
3670 msgstr "%s Postnummer:"
3671
3672 #. For the first occurrence,
3673 #. %1$s:  END 
3674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:539
3675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:703
3676 #, c-format
3677 msgid "%s Zip/Postal code: "
3678 msgstr "%s Postnummer: "
3679
3680 #. %1$s:  END 
3681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:108
3682 #, c-format
3683 msgid ""
3684 "%s [%% IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || "
3685 "warnPrefAnonymousPatron || warnNoActiveCurrency || QueryParserError %%] "
3686 msgstr ""
3687 "%s [%% IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || "
3688 "warnPrefAnonymousPatron || warnNoActiveCurrency || QueryParserError %%] "
3689
3690 #. %1$s:  BLOCK showreference 
3691 #. %2$s:  SET authidurl = '/cgi-bin/koha/authorities/detail.pl?authid=' 
3692 #. %3$s:  SET searchurl = '/cgi-bin/koha/authorities/authorities-home.pl?op=do_search&type=intranet&marclist=any&operator=contains&orderby=HeadingAsc&value=' 
3693 #. %4$s:  IF marcflavour == 'UNIMARC' 
3694 #. %5$s:  SWITCH type 
3695 #. %6$s:  CASE 'broader' 
3696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:1
3697 #, c-format
3698 msgid ""
3699 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
3700 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
3701 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
3702 msgstr ""
3703 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
3704 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
3705 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
3706
3707 #. %1$s:  USE AuthorisedValues 
3708 #. %2$s:  SET avs = AuthorisedValues.GetAuthValueDropbox( category, default ) 
3709 #. %3$s:  IF avs 
3710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:1
3711 #, c-format
3712 msgid ""
3713 "%s [%%# Parameters: name: the name of the select element category: the "
3714 "authorised value category default: the default authorised value to select "
3715 "class: the CSS class of the select element size: the size to use for the "
3716 "input (generated if the authorised value category does not exist). %%] %s "
3717 "[%% DEFAULT class = '' size = 20 %%] %s "
3718 msgstr ""
3719 "%s [%%# Parameters: name: the name of the select element category: the "
3720 "authorised value category default: the default authorised value to select "
3721 "class: the CSS class of the select element size: the size to use for the "
3722 "input (generated if the authorised value category does not exist). %%] %s "
3723 "[%% DEFAULT class = '' size = 20 %%] %s "
3724
3725 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateafter ) 
3726 #. %2$s:  rule.hardduedate 
3727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:195
3728 #, c-format
3729 msgid "%s after %s "
3730 msgstr "%s efter %s "
3731
3732 #. SCRIPT
3733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
3734 msgid "%s already in your cart"
3735 msgstr "%s er allerede i din kurv"
3736
3737 #. %1$s:  item.countanalytics 
3738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:779
3739 #, c-format
3740 msgid "%s analytics"
3741 msgstr "%s analyser"
3742
3743 #. %1$s:  multi_batch_count 
3744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:104
3745 #, c-format
3746 msgid "%s batch(es) to export."
3747 msgstr "%s stapel(er) til eksport."
3748
3749 #. %1$s:  IF ( biblio.author ) 
3750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:66
3751 #, c-format
3752 msgid "%s by "
3753 msgstr "%s af "
3754
3755 #. %1$s:  IF ( loopro.author ) 
3756 #. %2$s:  loopro.author 
3757 #. %3$s:  END 
3758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:75
3759 #, c-format
3760 msgid "%s by %s%s"
3761 msgstr "%s af %s%s"
3762
3763 #. For the first occurrence,
3764 #. %1$s:  IF ( reserveloo.author ) 
3765 #. %2$s:  reserveloo.author 
3766 #. %3$s:  END 
3767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:71
3768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:46
3769 #, c-format
3770 msgid "%s by %s%s "
3771 msgstr "%s af %s%s "
3772
3773 #. For the first occurrence,
3774 #. %1$s:  IF ( ordersloo.author ) 
3775 #. %2$s:  ordersloo.author 
3776 #. %3$s:  END 
3777 #. %4$s:  IF ( ordersloo.isbn ) 
3778 #. %5$s:  ordersloo.isbn 
3779 #. %6$s:  END 
3780 #. %7$s:  IF ( ordersloo.publishercode ) 
3781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:78
3782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:255
3783 #, c-format
3784 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s"
3785 msgstr "%s af %s%s %s &ndash; %s%s %s"
3786
3787 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
3788 #. %2$s:  END 
3789 #. %3$s:  biblio.author |html 
3790 #. %4$s: ~ END 
3791 #. %5$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) |html 
3792 #. %6$s:  biblioitem.publishercode |html 
3793 #. %7$s:  biblioitem.collectiontitle |html 
3794 #. %8$s:  FILTER escape_quotes ~
3795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:7
3796 #, c-format
3797 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
3798 msgstr "%s af%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
3799
3800 #. %1$s:  branchname 
3801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:229
3802 #, c-format
3803 msgid "%s calendar"
3804 msgstr "%s kalender"
3805
3806 #. %1$s:  errorfile 
3807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:107
3808 #, c-format
3809 msgid "%s can't be opened"
3810 msgstr "%s kan ikke åbnes"
3811
3812 #. %1$s:  IF ( missing_critical.badparse ) 
3813 #. %2$s:  ELSIF ( missing_critical.bad_date ) 
3814 #. %3$s:  missing_critical.key 
3815 #. %4$s:  missing_critical.value 
3816 #. %5$s:  ELSE 
3817 #. %6$s:  missing_critical.key 
3818 #. %7$s:  IF ( missing_critical.branch_map ) 
3819 #. %8$s:  missing_critical.value 
3820 #. %9$s:  ELSIF ( missing_critical.category_map ) 
3821 #. %10$s:  missing_critical.value 
3822 #. %11$s:  ELSE 
3823 #. %12$s:  END 
3824 #. %13$s:  missing_critical.borrowernumber 
3825 #. %14$s:  missing_critical.surname 
3826 #. %15$s:  END 
3827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:71
3828 #, c-format
3829 msgid ""
3830 "%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: &quot;"
3831 "%s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %shas unrecognized value &quot;"
3832 "%s&quot; %shas unrecognized value &quot;%s&quot; %smissing %s "
3833 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
3834 msgstr ""
3835 "%s kunne ikke læses! %s har &quot;%s&quot; i ikke genkendt format: &quot;"
3836 "%s&quot; %s kritisk felt &quot;%s&quot; %shar ikke-genkendt værdi &quot;"
3837 "%s&quot; %shar ikke-genkendt værdi &quot;%s&quot; %smangler %s (lånernummer: "
3838 "%s; efternavn: %s). %s "
3839
3840 #. %1$s:  lis.level 
3841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:167
3842 #, c-format
3843 msgid "%s data added"
3844 msgstr "%s data tilføjet"
3845
3846 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
3847 #. %2$s:  END 
3848 #. %3$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) 
3849 #. %4$s:  END 
3850 #. %5$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) 
3851 #. %6$s:  END 
3852 #. %7$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) 
3853 #. %8$s:  END 
3854 #. %9$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) 
3855 #. %10$s:  END 
3856 #. %11$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) 
3857 #. %12$s:  END 
3858 #. %13$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) 
3859 #. %14$s:  END 
3860 #. %15$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) 
3861 #. %16$s:  END 
3862 #. %17$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) 
3863 #. %18$s:  END 
3864 #. %19$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) 
3865 #. %20$s:  END 
3866 #. %21$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) 
3867 #. %22$s:  END 
3868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:27
3869 #, c-format
3870 msgid ""
3871 "%s day %s %s week %s %s 2 weeks %s %s 3 weeks %s %s month %s %s 2 months %s "
3872 "%s 3 months %s %s quarter %s %s 2 quarters %s %s year %s %s 2 years %s "
3873 msgstr ""
3874 "%s dag %s %s uge %s %s 2 uger %s %s 3 uger %s %s måned %s %s 2 måneder %s %s "
3875 "3 måneder %s %s kvartal %s %s 2 kvartaler %s %s år %s %s 2 år %s "
3876
3877 #. %1$s:  deliverytime 
3878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
3879 #, c-format
3880 msgid "%s days"
3881 msgstr "%s dage"
3882
3883 #. SCRIPT
3884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
3885 msgid ""
3886 "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
3887 "this record?"
3888 msgstr ""
3889 "%s slettede ordre(r) benytter denne post. Er du sikker på, at du vil slette "
3890 "denne post?"
3891
3892 #. SCRIPT
3893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
3894 msgid ""
3895 "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
3896 "permissions to delete this record."
3897 msgstr ""
3898 "%s slettede ordre(r) benytter denne post. Er du sikker på, at du vil slette "
3899 "posten?"
3900
3901 #. %1$s:  HANDLED 
3902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:45
3903 #, c-format
3904 msgid "%s directories processed."
3905 msgstr "%s foldere behandlet"
3906
3907 #. %1$s:  TOTAL 
3908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:44
3909 #, c-format
3910 msgid "%s directories scanned."
3911 msgstr "%s fortegnelser gennemsøgt."
3912
3913 #. %1$s:  IF ( serial.cannotedit ) 
3914 #. %2$s:  ELSE 
3915 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
3916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:221
3917 #, c-format
3918 msgid "%s disabled %s %s "
3919 msgstr "%s deaktiveret %s %s "
3920
3921 #. For the first occurrence,
3922 #. %1$s:  duplicate_count 
3923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:192
3924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:165
3925 #, c-format
3926 msgid "%s duplicate item(s) found"
3927 msgstr "%s dublet-eksemplar(er) fundet"
3928
3929 #. For the first occurrence,
3930 #. %1$s:  ERROR.UZIPFAIL 
3931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
3932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:102
3933 #, c-format
3934 msgid "%s failed to unpack."
3935 msgstr "%s kunne ikke pakkes ud."
3936
3937 #. %1$s:  END 
3938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:81
3939 #, c-format
3940 msgid "%s for "
3941 msgstr "%s til "
3942
3943 #. %1$s:  IF searchmember 
3944 #. %2$s:  searchmember 
3945 #. %3$s:  END 
3946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:329
3947 #, c-format
3948 msgid "%s for '%s'%s"
3949 msgstr "%s til '%s'%s"
3950
3951 #. For the first occurrence,
3952 #. %1$s:  authtypecode 
3953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:30
3954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:37
3955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:48
3956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:53
3957 #, c-format
3958 msgid "%s framework"
3959 msgstr "%s skabelon"
3960
3961 #. For the first occurrence,
3962 #. %1$s:  books_loo.holds 
3963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:547
3964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:307
3965 #, c-format
3966 msgid "%s hold(s) left"
3967 msgstr "%s Reservering(er) tilbage"
3968
3969 #. SCRIPT
3970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
3971 #, fuzzy
3972 msgid ""
3973 "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
3974 "items."
3975 msgstr ""
3976 "%s reservering(er) på denne post. Du skal slette alle reserveringer, før "
3977 "alle eksemplarer slettes."
3978
3979 #. %1$s:  LoginBranchname 
3980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:556
3981 #, c-format
3982 msgid "%s holdings"
3983 msgstr "%s reservationer"
3984
3985 #. SCRIPT
3986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
3987 msgid ""
3988 "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
3989 msgstr ""
3990 "%s reservering(er) på denne post. Er du sikker på, at du vil slette posten?"
3991
3992 #. %1$s:  END 
3993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:115
3994 #, c-format
3995 msgid "%s image file"
3996 msgstr "%s billedfil"
3997
3998 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS 
3999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:56
4000 #, c-format
4001 msgid "%s image(s) moved into the database:"
4002 msgstr "%s billed(er) blev gemt i databasen:"
4003
4004 #. %1$s:  total 
4005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:45
4006 #, c-format
4007 msgid "%s images found"
4008 msgstr "%s indførsler fundet"
4009
4010 #. %1$s:  imported 
4011 #. %2$s:  IF ( lastimported ) 
4012 #. %3$s:  lastimported 
4013 #. %4$s:  END 
4014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:38
4015 #, c-format
4016 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
4017 msgstr "%s importerede poster %s(sidste var %s)%s"
4018
4019 #. %1$s:  reserveloo.reservedate | $KohaDates 
4020 #. %2$s:  reserveloo.branch 
4021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:133
4022 #, c-format
4023 msgid "%s in %s"
4024 msgstr "%s på %s"
4025
4026 #. SCRIPT
4027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
4028 msgid "%s in tab %s"
4029 msgstr "%s i faneblad %s"
4030
4031 #. SCRIPT
4032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
4033 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
4034 msgstr "%s er hverken tilladt eller forbudt!"
4035
4036 #. SCRIPT
4037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
4038 msgid "%s is permitted!"
4039 msgstr "%s er tilladt!"
4040
4041 #. SCRIPT
4042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
4043 msgid "%s is prohibited!"
4044 msgstr "%s er forbudt!"
4045
4046 #. %1$s:  irregular_issues 
4047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:175
4048 #, c-format
4049 msgid "%s issues "
4050 msgstr "%s udgaver "
4051
4052 #. SCRIPT
4053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
4054 msgid "%s item mandatory fields empty"
4055 msgstr "%s obligatoriske felter er tomme for eksemplar"
4056
4057 #. %1$s:  num_items 
4058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:69
4059 #, c-format
4060 msgid "%s item records found and staged"
4061 msgstr "%s eksemplarposter fundet og klargjort"
4062
4063 #. For the first occurrence,
4064 #. %1$s:  shelveslooppri.count 
4065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:544
4066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:597
4067 #, c-format
4068 msgid "%s item(s)"
4069 msgstr "%s titel(r)"
4070
4071 #. SCRIPT
4072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
4073 msgid "%s item(s) added to your cart"
4074 msgstr "%s eksemplar(er) er tilføjet til din kurv"
4075
4076 #. SCRIPT
4077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4078 msgid ""
4079 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
4080 "deleting this record."
4081 msgstr ""
4082 "%s eksemplar(er) er vedhæftet til denne post. Du skal slette alle "
4083 "eksemplarer, før posten slettes."
4084
4085 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount 
4086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:235
4087 #, fuzzy, c-format
4088 msgid "%s item(s) attached."
4089 msgstr "%s eksemplar(er) slettet."
4090
4091 #. %1$s:  not_deleted_items 
4092 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN not_deleted_itemnumbers 
4093 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber.itemnumber 
4094 #. %4$s:  END 
4095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:162
4096 #, c-format
4097 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s%s"
4098 msgstr "%s eksemplar(er) kunne ikke slettes: %s%s%s"
4099
4100 #. %1$s:  deleted_items 
4101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:157
4102 #, c-format
4103 msgid "%s item(s) deleted."
4104 msgstr "%s eksemplar(er) slettet."
4105
4106 #. For the first occurrence,
4107 #. %1$s:  books_loo.items 
4108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:538
4109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:298
4110 #, c-format
4111 msgid "%s item(s) left"
4112 msgstr "%s eksemplar(er) tilbage"
4113
4114 #. %1$s:  modified_items 
4115 #. %2$s:  modified_fields 
4116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:61
4117 #, c-format
4118 msgid "%s item(s) modified (with %s fields modified) "
4119 msgstr "%s eksemplar(er) ændret (med %s felter ændret) "
4120
4121 #. %1$s:  total 
4122 #. %2$s:  IF ( branchlimit ) 
4123 #. %3$s:  Branches.GetName( branchlimit ) 
4124 #. %4$s:  ELSE 
4125 #. %5$s:  END 
4126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:45
4127 #, fuzzy, c-format
4128 msgid "%s items found for %s%s%sAll libraries%s "
4129 msgstr "%s eksemplarer fundet for %s%s%sALLE biblioteker%s "
4130
4131 #. %1$s:  moddatecount 
4132 #. %2$s:  date | $KohaDates 
4133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:105
4134 #, c-format
4135 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
4136 msgstr "%s eksemplarer ændret: kontroldato sat til %s"
4137
4138 #. %1$s:  total 
4139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:134
4140 #, c-format
4141 msgid "%s lines found."
4142 msgstr "%s indførsler fundet."
4143
4144 #. For the first occurrence,
4145 #. SCRIPT
4146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:7
4147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:12
4148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:8
4149 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
4150 msgstr "%s obligatoriske felter er tomme (fremhævet)"
4151
4152 #. %1$s:  alreadyindb 
4153 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
4154 #. %3$s:  lastalreadyindb 
4155 #. %4$s:  END 
4156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:40
4157 #, c-format
4158 msgid ""
4159 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
4160 "%s(last was %s)%s"
4161 msgstr ""
4162 "%s ikke importeret, da det allerede findes i brugertabellen og overskrivning "
4163 "er deaktiveret %s(sidste var %s)%s"
4164
4165 #. %1$s:  invalid 
4166 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
4167 #. %3$s:  lastinvalid 
4168 #. %4$s:  END 
4169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:41
4170 #, c-format
4171 msgid ""
4172 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
4173 msgstr "%s blev ikke importeret, da forkert format %s(sidste var %s)%s"
4174
4175 #. %1$s:  endat 
4176 #. %2$s:  numrecords 
4177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
4178 #, c-format
4179 msgid "%s of %s"
4180 msgstr "%s af %s"
4181
4182 #. SCRIPT
4183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
4184 msgid "%s of %s renewals remaining"
4185 msgstr "%s af %s fornyelser udestår"
4186
4187 #. For the first occurrence,
4188 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.arrival1 ) 
4189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:61
4190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:138
4191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
4192 #, c-format
4193 msgid "%s on "
4194 msgstr "%s den "
4195
4196 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateexact ) 
4197 #. %2$s:  rule.hardduedate 
4198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:192
4199 #, c-format
4200 msgid "%s on %s "
4201 msgstr "%s på %s "
4202
4203 #. %1$s:  IF ( reserveloo.suspend ) 
4204 #. %2$s:  ELSE 
4205 #. %3$s:  END 
4206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:762
4207 #, c-format
4208 msgid "%s on %s until %s"
4209 msgstr "%s den %s indtil %s"
4210
4211 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.onloancount 
4212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:574
4213 #, c-format
4214 msgid "%s on loan:"
4215 msgstr "%s udlånt:"
4216
4217 #. %1$s:  IF issue.onsite_checkout 
4218 #. %2$s:  ELSE 
4219 #. %3$s:  END 
4220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:84
4221 #, c-format
4222 msgid "%s onsite_checkout %s standard_checkout %s "
4223 msgstr "%s onsite_checkout %s standard_checkout %s "
4224
4225 #. SCRIPT
4226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4227 msgid ""
4228 "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
4229 "delete this record."
4230 msgstr ""
4231 "%s ordre(r) benytter denne post. Du skal have tilladelse til at slette denne "
4232 "post."
4233
4234 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio 
4235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:237
4236 #, fuzzy, c-format
4237 msgid "%s order(s) attached."
4238 msgstr "%s ordre(r) tilbage"
4239
4240 #. For the first occurrence,
4241 #. %1$s:  books_loo.biblios 
4242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:541
4243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:301
4244 #, c-format
4245 msgid "%s order(s) left"
4246 msgstr "%s ordre(r) tilbage"
4247
4248 #. %1$s:  overwritten 
4249 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
4250 #. %3$s:  lastoverwritten 
4251 #. %4$s:  END 
4252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
4253 #, c-format
4254 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
4255 msgstr "%s overskrevet %s(sidste var %s)%s"
4256
4257 #. %1$s:  TotalDel 
4258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:167
4259 #, c-format
4260 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
4261 msgstr "%s låner blev slettet korrekt"
4262
4263 #. %1$s:  TotalDel 
4264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:165
4265 #, c-format
4266 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
4267 msgstr "%s låner blev flyttet til papirkurven"
4268
4269 #. %1$s:  TotalDel 
4270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:160
4271 #, fuzzy, c-format
4272 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
4273 msgstr "%s lånere ville være blevet fjernet (hvis det ikke var en testkørsel)"
4274
4275 #. %1$s:  reserveloo.pendingorders 
4276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:78
4277 #, c-format
4278 msgid "%s pending"
4279 msgstr "%s igangværende"
4280
4281 #. %1$s:  TAB.tab_title 
4282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:75
4283 #, c-format
4284 msgid "%s preferences"
4285 msgstr "%s indstillinger"
4286
4287 #. SCRIPT
4288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
4289 msgid ""
4290 "%s quotes saved, but an error has occurred. Please ask your administrator to "
4291 "check the server log for more details."
4292 msgstr ""
4293 "%s citater gemt, men der er sket en fejl. Lad systemadministratoren "
4294 "kontrollere fejlprotokollen for flere detaljer."
4295
4296 #. SCRIPT
4297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
4298 msgid "%s quotes saved."
4299 msgstr "%s citater gemt."
4300
4301 #. %1$s:  errcon.server 
4302 #. %2$s:  errcon.seq 
4303 #. %3$s:  errcon.error 
4304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:166
4305 #, c-format
4306 msgid "%s record %s: %s"
4307 msgstr "%s post %s: %s"
4308
4309 #. For the first occurrence,
4310 #. %1$s:  count 
4311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:95
4312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:201
4313 #, c-format
4314 msgid "%s record(s)"
4315 msgstr "%s post(er)"
4316
4317 #. %1$s:  deleted_records 
4318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:158
4319 #, c-format
4320 msgid "%s record(s) deleted."
4321 msgstr "%s poste(r) slettet."
4322
4323 #. %1$s:  total 
4324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:56
4325 #, c-format
4326 msgid "%s records in file"
4327 msgstr "%s poster i filen"
4328
4329 #. %1$s:  import_errors 
4330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:57
4331 #, c-format
4332 msgid "%s records not staged because of MARC error"
4333 msgstr "%s poster ikke tilgængelige grundet en MARC-fejl"
4334
4335 #. %1$s:  total 
4336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:42
4337 #, c-format
4338 msgid "%s records parsed"
4339 msgstr "%s poster læst"
4340
4341 #. %1$s:  staged 
4342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:58
4343 #, c-format
4344 msgid "%s records staged"
4345 msgstr "%s poster opført"
4346
4347 #. %1$s:  matched 
4348 #. %2$s:  matcher_code 
4349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:60
4350 #, c-format
4351 msgid ""
4352 "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;"
4353 "%s&quot;"
4354 msgstr ""
4355 "%s titelposter med mindst en overensstemmelse for hver sammenligningsregel "
4356 "&quot;%s&quot;"
4357
4358 #. %1$s:  resul.used 
4359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:86
4360 #, fuzzy, c-format
4361 msgid "%s records(s)"
4362 msgstr "%s post(er)"
4363
4364 #. %1$s:  total 
4365 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
4366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:306
4367 #, c-format
4368 msgid "%s result(s) found %sfor "
4369 msgstr "%s resultat(er) fundet %sfor "
4370
4371 #. %1$s:  breeding_count 
4372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:87
4373 #, c-format
4374 msgid "%s result(s) found in reservoir"
4375 msgstr "%s resultat(er) fundet i reservoir"
4376
4377 #. For the first occurrence,
4378 #. %1$s:  count 
4379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
4380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:55
4381 #, c-format
4382 msgid "%s results found"
4383 msgstr "%s resultater fundet"
4384
4385 #. %1$s:  total 
4386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:37
4387 #, c-format
4388 msgid "%s results found "
4389 msgstr "%s resultater fundet "
4390
4391 #. %1$s:  count 
4392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:83
4393 #, c-format
4394 msgid "%s shipments"
4395 msgstr "%s leverancer"
4396
4397 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions 
4398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:236
4399 #, fuzzy, c-format
4400 msgid "%s subscription(s) attached."
4401 msgstr "%s abonnement(er) tilbage"
4402
4403 #. For the first occurrence,
4404 #. %1$s:  books_loo.subscriptions 
4405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:544
4406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:304
4407 #, c-format
4408 msgid "%s subscription(s) left"
4409 msgstr "%s abonnement(er) tilbage"
4410
4411 #. %1$s:  suggestions_count 
4412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:127
4413 #, c-format
4414 msgid "%s suggestions waiting. "
4415 msgstr "%s forslag venter: "
4416
4417 #. For the first occurrence,
4418 #. %1$s:  resul.used 
4419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:64
4420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:74
4421 #, c-format
4422 msgid "%s times"
4423 msgstr "%s gange"
4424
4425 #. %1$s:  ELSE 
4426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:639
4427 #, c-format
4428 msgid "%s to "
4429 msgstr "%s til "
4430
4431 #. %1$s:  reserveloo.ratiocalc 
4432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:77
4433 #, c-format
4434 msgid "%s to order"
4435 msgstr "%s til bestilling"
4436
4437 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.othercount 
4438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:596
4439 #, c-format
4440 msgid "%s unavailable:"
4441 msgstr "%s utilgængelig:"
4442
4443 #. %1$s:  END 
4444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:73
4445 #, c-format
4446 msgid "%s will expire before "
4447 msgstr "%s udløber før "
4448
4449 #. For the first occurrence,
4450 #. %1$s:  dateofbirthrequired 
4451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:292
4452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:293
4453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:386
4454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:387
4455 #, c-format
4456 msgid "%s years"
4457 msgstr "%s år"
4458
4459 #. %1$s: - USE CGI -
4460 #. %2$s:  CGI.param('sEcho') 
4461 #. %3$s:  total_rows 
4462 #. %4$s:  total_rows 
4463 #. %5$s: - FOREACH item IN results -
4464 #. %6$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
4465 #. %7$s: - UNLESS loop.last 
4466 #. %8$s:  END -
4467 #. %9$s: - END -
4468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.json.tt:1
4469 #, c-format
4470 msgid ""
4471 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
4472 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
4473 msgstr ""
4474 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
4475 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
4476
4477 #. %1$s:  USE AuthorisedValues 
4478 #. %2$s:  sEcho 
4479 #. %3$s:  iTotalRecords 
4480 #. %4$s:  iTotalDisplayRecords 
4481 #. %5$s:  FOREACH data IN aaData 
4482 #. %6$s:  IF CAN_user_tools_manage_patron_lists 
4483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:1
4484 #, c-format
4485 msgid ""
4486 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
4487 "\"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
4488 msgstr ""
4489 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
4490 "\"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
4491
4492 #. %1$s:  ELSE 
4493 #. %2$s:  riloo.duedate 
4494 #. %3$s:  END 
4495 #. %4$s:  ELSE 
4496 #. %5$s:  END 
4497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:549
4498 #, c-format
4499 msgid "%s%s %s %sNot checked out %s "
4500 msgstr "%s%s %s %sIkke udlånt %s "
4501
4502 #. %1$s:  END 
4503 #. %2$s:  END 
4504 #. %3$s:  IF ( searchfield ) 
4505 #. %4$s:  searchfield 
4506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
4507 #, c-format
4508 msgid "%s%s %s You searched for %s"
4509 msgstr "%s%s %s Du søgte efter %s"
4510
4511 #. %1$s:  USE KohaDates 
4512 #. %2$s:  INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt 
4513 #. %3$s:  FOREACH o IN orders 
4514 #. %4$s:  o.orderdate 
4515 #. %5$s:  o.latesince 
4516 #. %6$s:  o.estimateddeliverydate | $KohaDates 
4517 #. %7$s:  o.supplier (o.supplierid) 
4518 #. %8$s:  o.title 
4519 #. %9$s:  IF o.author 
4520 #. %10$s:  o.author 
4521 #. %11$s:  END 
4522 #. %12$s:  IF o.publisher 
4523 #. %13$s:  o.publisher 
4524 #. %14$s:  END 
4525 #. %15$s:  o.unitpricesupplier 
4526 #. %16$s:  o.quantity_to_receive 
4527 #. %17$s:  o.subtotal 
4528 #. %18$s:  o.budget 
4529 #. %19$s:  o.basketname 
4530 #. %20$s:  o.basketno 
4531 #. %21$s:  o.claims_count 
4532 #. %22$s:  o.claimed_date 
4533 #. %23$s:  END 
4534 #. %24$s:  orders.size 
4535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
4536 #, c-format
4537 msgid ""
4538 "%s%s %s\"%s (%s days)\",\"%s\",\"%s\",\"%s %sAuthor: %s.%s%sPublished by: %s."
4539 "%s\",\"%s x %s = %s (%s)\",\"%s (%s)\",\"%s\",\"%s\" %s ,,Total orders in "
4540 "late, %s "
4541 msgstr ""
4542 "%s%s %s\"%s (%s days)\",\"%s\",\"%s\",\"%s %sForfatter: %s.%s%sUdgivet af: "
4543 "%s.%s\",\"%s x %s = %s (%s)\",\"%s (%s)\",\"%s\",\"%s\" %s ,,Total ordre "
4544 "forsinket, %s "
4545
4546 #. %1$s:  IF ( totalToAnonymize ) 
4547 #. %2$s:  totalToAnonymize 
4548 #. %3$s:  ELSE 
4549 #. %4$s:  END 
4550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:121
4551 #, c-format
4552 msgid "%s%s %s0 %s checkout history will be anonymized"
4553 msgstr "%s%s %s0 %s udlånshistorik anonymiseres"
4554
4555 #. %1$s:  IF ( totalToDelete ) 
4556 #. %2$s:  totalToDelete 
4557 #. %3$s:  ELSE 
4558 #. %4$s:  END 
4559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:120
4560 #, c-format
4561 msgid "%s%s %s0 %s patrons will be deleted"
4562 msgstr "%s%s %s0 %s lånere vil blive slettet"
4563
4564 #. %1$s:  END 
4565 #. %2$s:  IF ( shelves ) 
4566 #. %3$s:  END 
4567 #. %4$s:  IF ( edit ) 
4568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:219
4569 #, c-format
4570 msgid "%s%s &rsaquo; Create new list%s%s &rsaquo; Edit list "
4571 msgstr "%s%s &rsaquo; Opret ny liste%s%s &rsaquo; Editer liste "
4572
4573 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
4574 #. %2$s:  frameworktext 
4575 #. %3$s:  frameworkcode 
4576 #. %4$s:  ELSE 
4577 #. %5$s:  END 
4578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:38
4579 #, c-format
4580 msgid "%s%s (%s)%sDefault MARC framework%s"
4581 msgstr "%s%s (%s)%sStandard-MARC-struktur%s"
4582
4583 #. %1$s:  IF ( Supplier ) 
4584 #. %2$s:  Supplier 
4585 #. %3$s:  END 
4586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:80
4587 #, c-format
4588 msgid "%s%s : %sLate orders"
4589 msgstr "%s%s : %sForsinkede bestillinger"
4590
4591 #. %1$s:  END 
4592 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
4593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:516
4594 #, c-format
4595 msgid "%s%s in "
4596 msgstr "%s%s i "
4597
4598 #. %1$s:  END 
4599 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
4600 #. %3$s:  LibraryName 
4601 #. %4$s:  END 
4602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:307
4603 #, c-format
4604 msgid "%s%s in %s Catalog%s."
4605 msgstr "%s%s in %s katalog%s."
4606
4607 #. %1$s:  END 
4608 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
4609 #. %3$s:  LibraryName 
4610 #. %4$s:  END 
4611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:349
4612 #, c-format
4613 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
4614 msgstr "%s%s in %s katalog%s. "
4615
4616 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
4617 #. %2$s:  subscription_LOO.numberlength 
4618 #. %3$s:  END 
4619 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength ) 
4620 #. %5$s:  subscription_LOO.weeklength 
4621 #. %6$s:  END 
4622 #. %7$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength ) 
4623 #. %8$s:  subscription_LOO.monthlength 
4624 #. %9$s:  END 
4625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:83
4626 #, c-format
4627 msgid "%s%s issues%s %s%s weeks%s %s%s months%s "
4628 msgstr "%s%s udgaver%s %s%s uger%s %s%s måneder%s "
4629
4630 #. For the first occurrence,
4631 #. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
4632 #. %2$s:  batche.label_count 
4633 #. %3$s:  ELSE 
4634 #. %4$s:  batche.label_count 
4635 #. %5$s:  END 
4636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:23
4637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:30
4638 #, c-format
4639 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
4640 msgstr "%s%s enkelt etiket%s%s enkelte etiketter%s"
4641
4642 #. %1$s:  END 
4643 #. %2$s:  END 
4644 #. %3$s:  data.borrowernumber 
4645 #. %4$s:  UNLESS loop.last 
4646 #. %5$s:  END 
4647 #. %6$s:  END 
4648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:30
4649 #, c-format
4650 msgid "%s%s\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } "
4651 msgstr "%s%s\", \"lånernummer\": \"%s\" }%s,%s %s ] } "
4652
4653 #. %1$s:  IF ( loopro.object ) 
4654 #. %2$s:  IF ( loopro.borrowerfirstname ) || ( loopro.borrowersurname ) 
4655 #. %3$s:  loopro.borrowerfirstname 
4656 #. %4$s:  loopro.borrowersurname 
4657 #. %5$s:  loopro.object 
4658 #. %6$s:  ELSE 
4659 #. %7$s:  loopro.object 
4660 #. %8$s:  END 
4661 #. %9$s:  END 
4662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:157
4663 #, c-format
4664 msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
4665 msgstr "%s%s%s %s (%s) %sMedlem %s%s%s "
4666
4667 #. %1$s:  IF ( itemsloo.publishercode ) 
4668 #. %2$s:  itemsloo.publishercode 
4669 #. %3$s:  END 
4670 #. %4$s:  IF ( itemsloo.publicationyear ) 
4671 #. %5$s:  itemsloo.publicationyear 
4672 #. %6$s:  ELSIF ( itemsloo.copyrightdate ) 
4673 #. %7$s:  itemsloo.copyrightdate 
4674 #. %8$s:  END 
4675 #. %9$s:  IF ( itemsloo.pages ) 
4676 #. %10$s:  itemsloo.pages 
4677 #. %11$s:  END 
4678 #. %12$s:  IF ( itemsloo.item('size') ) 
4679 #. %13$s:  itemsloo.item('size') 
4680 #. %14$s:  END 
4681 #. %15$s:  IF ( itemsloo.isbn ) 
4682 #. %16$s:  itemsloo.isbn 
4683 #. %17$s:  END 
4684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:72
4685 #, c-format
4686 msgid "%s%s%s %s, %s %s, %s%s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s"
4687 msgstr "%s%s%s %s, %s %s, %s%s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s"
4688
4689 #. %1$s:  ELSE 
4690 #. %2$s:  data.overdues 
4691 #. %3$s:  END 
4692 #. %4$s:  data.issues 
4693 #. %5$s:  IF data.fines < 0 
4694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:24
4695 #, c-format
4696 msgid "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \"%s"
4697 msgstr "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \"%s"
4698
4699 #. %1$s:  IF ( memberfirstname and membersurname ) 
4700 #. %2$s:  IF ( memberfirstname ) 
4701 #. %3$s:  memberfirstname 
4702 #. %4$s:  END 
4703 #. %5$s:  membersurname 
4704 #. %6$s:  ELSE 
4705 #. %7$s:  END 
4706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:282
4707 #, c-format
4708 msgid "%s%s%s%s %s%sNo name%s"
4709 msgstr "%s%s%s%s %s%sIntet navn%s"
4710
4711 #. %1$s:  IF letter.content.length > 0 
4712 #. %2$s:  letter.content.length 
4713 #. %3$s:  ELSE 
4714 #. %4$s:  END 
4715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:395
4716 #, c-format
4717 msgid "%s%s%s%s/160 characters"
4718 msgstr "%s%s%s%s/160 karakterer"
4719
4720 #. %1$s:  IF lette.branchname 
4721 #. %2$s:  lette.branchname 
4722 #. %3$s:  ELSE 
4723 #. %4$s:  END 
4724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:207
4725 #, c-format
4726 msgid "%s%s%s(All libraries)%s"
4727 msgstr "%s%s%s(Alle biblioteker)%s"
4728
4729 #. %1$s:  IF ( phone ) 
4730 #. %2$s:  phone 
4731 #. %3$s:  ELSE 
4732 #. %4$s:  END 
4733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:18
4734 #, c-format
4735 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
4736 msgstr "%s%s%s(intet telefonnummer gemt)%s"
4737
4738 #. %1$s:  IF ( email ) 
4739 #. %2$s:  email 
4740 #. %3$s:  ELSE 
4741 #. %4$s:  END 
4742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:19
4743 #, c-format
4744 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
4745 msgstr "%s%s%s(ingen primær emailadresse gemt)%s"
4746
4747 #. %1$s:  IF ( comments ) 
4748 #. %2$s:  comments 
4749 #. %3$s:  ELSE 
4750 #. %4$s:  END 
4751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:237
4752 #, c-format
4753 msgid "%s%s%s(none)%s"
4754 msgstr "%s%s%s(ingen)%s"
4755
4756 #. %1$s:  searchfield 
4757 #. %2$s:  END 
4758 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
4759 #. %4$s:  END 
4760 #. %5$s:  ELSE 
4761 #. %6$s:  action 
4762 #. %7$s:  END 
4763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:64
4764 #, c-format
4765 msgid "%s%s%sAdd tag%s%s%s%s"
4766 msgstr "%s%s%sTilføj mærke%s%s%s%s"
4767
4768 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
4769 #. %2$s:  frameworkcode 
4770 #. %3$s:  ELSE 
4771 #. %4$s:  END 
4772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
4773 #, c-format
4774 msgid "%s%s%sDefault%s framework structure"
4775 msgstr "%s%s%sStandard%s skabelon-struktur"
4776
4777 #. %1$s:  IF ( lastdate ) 
4778 #. %2$s:  lastdate 
4779 #. %3$s:  ELSE 
4780 #. %4$s:  END 
4781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:31
4782 #, c-format
4783 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
4784 msgstr "%s%s%sEksemplar har ingen transferpost%s"
4785
4786 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4787 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
4788 #. %3$s:  ELSE 
4789 #. %4$s:  END 
4790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:2
4791 #, c-format
4792 msgid "%s%s%sKoha online%s Catalog &rsaquo; Your cart"
4793 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; Din kurv"
4794
4795 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4796 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
4797 #. %3$s:  ELSE 
4798 #. %4$s:  END 
4799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
4800 #, c-format
4801 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
4802 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; Sender din kurv"
4803
4804 #. For the first occurrence,
4805 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
4806 #. %2$s:  template_id 
4807 #. %3$s:  ELSE 
4808 #. %4$s:  END 
4809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:60
4810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:60
4811 #, c-format
4812 msgid "%s%s%sN/A%s "
4813 msgstr "%s%s%sN/A%s "
4814
4815 #. %1$s:  IF ( loopro.title ) 
4816 #. %2$s:  loopro.title 
4817 #. %3$s:  ELSE 
4818 #. %4$s:  END 
4819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:75
4820 #, fuzzy, c-format
4821 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
4822 msgstr "%s%s%s %s"
4823
4824 #. %1$s:  IF ( loopro.barcode ) 
4825 #. %2$s:  loopro.barcode 
4826 #. %3$s:  ELSE 
4827 #. %4$s:  END 
4828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
4829 #, c-format
4830 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
4831 msgstr "%s%s%sIngen stregkode%s"
4832
4833 #. %1$s:  IF ( loopro.itemcallnumber ) 
4834 #. %2$s:  loopro.itemcallnumber 
4835 #. %3$s:  ELSE 
4836 #. %4$s:  END 
4837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:73
4838 #, c-format
4839 msgid "%s%s%sNo call number%s"
4840 msgstr "%s%s%sIngen hyldeplads%s"
4841
4842 #. %1$s:  IF ( slip ) 
4843 #. %2$s:  slip 
4844 #. %3$s:  ELSE 
4845 #. %4$s:  END 
4846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:24
4847 #, c-format
4848 msgid "%s%s%sNo hold found%s "
4849 msgstr "%s%s%sIngen reservering fundet%s "
4850
4851 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.title ) 
4852 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.title |html 
4853 #. %3$s:  ELSE 
4854 #. %4$s:  END 
4855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:478
4856 #, c-format
4857 msgid "%s%s%sNo title%s"
4858 msgstr "%s%s%sIngen titel%s"
4859
4860 #. For the first occurrence,
4861 #. %1$s:  END 
4862 #. %2$s:  IF ( limit_desc ) 
4863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:307
4864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:349
4865 #, c-format
4866 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
4867 msgstr "%s%s&nbsp;med begrænsning(er): "
4868
4869 #. For the first occurrence,
4870 #. %1$s:  suggestions_loo.title |html 
4871 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.author ) 
4872 #. %3$s:  suggestions_loo.author 
4873 #. %4$s:  END 
4874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:510
4875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:90
4876 #, c-format
4877 msgid "%s%s, by %s%s"
4878 msgstr "%s%s, af %s%s"
4879
4880 #. For the first occurrence,
4881 #. %1$s:  surnamesuggestedby 
4882 #. %2$s:  IF ( firstnamesuggestedby ) 
4883 #. %3$s:  firstnamesuggestedby 
4884 #. %4$s:  END 
4885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:353
4886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:157
4887 #, c-format
4888 msgid "%s%s, %s%s ("
4889 msgstr "%s%s, %s%s ("
4890
4891 #. %1$s:  END 
4892 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.publishercode ) 
4893 #. %3$s:  suggestions_loo.publishercode |html 
4894 #. %4$s:  END 
4895 #. %5$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
4896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:516
4897 #, c-format
4898 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
4899 msgstr "%s%s; Publiseret den %s %s%s i "
4900
4901 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
4902 #. %2$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
4903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:64
4904 #, c-format
4905 msgid "%s%sModify tag "
4906 msgstr "%s%sÆndre felt "
4907
4908 #. %1$s:  IF ( shelveslooppri.viewcategory1 ) 
4909 #. %2$s:  IF !shelveslooppri.shares 
4910 #. %3$s:  ELSE 
4911 #. %4$s:  END 
4912 #. %5$s:  END 
4913 #. %6$s:  IF ( shelveslooppri.viewcategory2 ) 
4914 #. %7$s:  END 
4915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:546
4916 #, c-format
4917 msgid "%s%sPrivate%sShared%s%s %sPublic%s "
4918 msgstr "%s%sPrivat%sDelt%s%s %sOffentlig%s "
4919
4920 #. %1$s:  END 
4921 #. %2$s:  ELSE 
4922 #. %3$s:  END 
4923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:292
4924 #, c-format
4925 msgid "%s%sThis record has no items.%s"
4926 msgstr "%s%sDenne post har ingen eksemplarer.%s"
4927
4928 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
4929 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate |html 
4930 #. %3$s:  END 
4931 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
4932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:513
4933 #, c-format
4934 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
4935 msgstr "%s&kopi; %s %s %s; Bind:"
4936
4937 #. %1$s:  count 
4938 #. %2$s:  IF ( hiddencount ) 
4939 #. %3$s:  showncount 
4940 #. %4$s:  hiddencount 
4941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
4942 #, c-format
4943 msgid "%s&nbsp;%stotal (%s shown / %s hidden) "
4944 msgstr "%s&nbsp;%stotal (%s vist / %s skjult) "
4945
4946 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
4947 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
4948 #. %3$s:  server.servername 
4949 #. %4$s:  END 
4950 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
4951 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
4952 #. %7$s:  END 
4953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
4954 #, c-format
4955 msgid "%s&rsaquo; Modify %s server %s%s %s&rsaquo; New %s server%s "
4956 msgstr "%s&rsaquo; Ændre %s server %s%s %s&rsaquo; Ny %s server%s "
4957
4958 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
4959 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
4960 #. %3$s:  ELSE 
4961 #. %4$s:  END 
4962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
4963 #, c-format
4964 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
4965 msgstr "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
4966
4967 #. %1$s:  ELSE 
4968 #. %2$s:  END 
4969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:47
4970 #, c-format
4971 msgid "%s(deleted patron)%s "
4972 msgstr "%s(slettet låner)%s "
4973
4974 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
4975 #. %2$s:  ELSE 
4976 #. %3$s:  END 
4977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:542
4978 #, c-format
4979 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
4980 msgstr "%s(inkl. moms)%s(ekskl. moms)%s "
4981
4982 #. For the first occurrence,
4983 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
4984 #. %2$s:  ELSE 
4985 #. %3$s:  END 
4986 #. %4$s:  END 
4987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:481
4988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:551
4989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:554
4990 #, c-format
4991 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
4992 msgstr "%s(inkl. moms)%s(ekskl. moms)%s %s "
4993
4994 #. %1$s:  loo.kohafield 
4995 #. %2$s:  END 
4996 #. %3$s:  IF ( loo.repeatable ) 
4997 #. %4$s:  ELSE 
4998 #. %5$s:  END 
4999 #. %6$s:  IF ( loo.mandatory ) 
5000 #. %7$s:  ELSE 
5001 #. %8$s:  END 
5002 #. %9$s:  IF ( loo.hidden ) 
5003 #. %10$s:  END 
5004 #. %11$s:  IF ( loo.isurl ) 
5005 #. %12$s:  END 
5006 #. %13$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
5007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:279
5008 #, c-format
5009 msgid ""
5010 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
5011 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
5012 msgstr ""
5013 "%s, %s %sGentagelig, %sIkke gentagelig, %s %sObligatorisk, %sIkke "
5014 "obligatorisk, %s %sskjult, %s %ser en url, %s %s | "
5015
5016 #. For the first occurrence,
5017 #. %1$s:  IF ( item_loo.author ) 
5018 #. %2$s:  item_loo.author 
5019 #. %3$s:  END 
5020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:99
5021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:134
5022 #, c-format
5023 msgid "%s, by %s%s"
5024 msgstr "%s, af %s%s"
5025
5026 #. %1$s:  IF ( overdueloo.author ) 
5027 #. %2$s:  overdueloo.author 
5028 #. %3$s:  END 
5029 #. %4$s:  IF ( overdueloo.enumchron ) 
5030 #. %5$s:  overdueloo.enumchron 
5031 #. %6$s:  END 
5032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:116
5033 #, c-format
5034 msgid "%s, by %s%s%s, %s%s "
5035 msgstr "%s, af %s%s %s- %s%s "
5036
5037 #. %1$s:  i 
5038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:40
5039 #, c-format
5040 msgid "%s00s"
5041 msgstr "%s00s"
5042
5043 #. %1$s:  errcon.server 
5044 #. %2$s:  errcon.seq 
5045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:165
5046 #, c-format
5047 msgid "%s: Warning: XSLT error on search result %s"
5048 msgstr "%s: Advarsel: XSLT fejl i søgeresultat %s"
5049
5050 #. %1$s:  IF course.enabled == 'yes' 
5051 #. %2$s:  ELSE 
5052 #. %3$s:  END 
5053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
5054 #, fuzzy, c-format
5055 msgid "%sActive%sInactive%s"
5056 msgstr "%s Aktiv %s Inaktiv %s"
5057
5058 #. %1$s:  ELSE 
5059 #. %2$s:  END 
5060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:461
5061 #, c-format
5062 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
5063 msgstr "%sTilføj nyt abonnement%s ("
5064
5065 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
5066 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
5067 #. %3$s:  ELSE 
5068 #. %4$s:  END 
5069 #. %5$s:  IF (firstname) 
5070 #. %6$s:  firstname 
5071 #. %7$s:  END 
5072 #. %8$s:  IF (surname) 
5073 #. %9$s:  surname 
5074 #. %10$s:  END 
5075 #. %11$s: IF ( categoryname ) 
5076 #. %12$s:  categoryname 
5077 #. %13$s:  ELSE 
5078 #. %14$s:  IF ( I ) 
5079 #. %15$s:  END 
5080 #. %16$s:  IF ( A ) 
5081 #. %17$s:  END 
5082 #. %18$s:  IF ( C ) 
5083 #. %19$s:  END 
5084 #. %20$s:  IF ( P ) 
5085 #. %21$s:  END 
5086 #. %22$s:  IF ( S ) 
5087 #. %23$s:  END 
5088 #. %24$s:  END 
5089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:144
5090 #, c-format
5091 msgid ""
5092 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s%s %s(%s%s%s%sOrganization%s"
5093 "%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
5094 msgstr ""
5095 "%sTilføj%sDupliker%s Ændre%s låner %s%s %s%s%s %s(%s%s%s%sOrganisation%s"
5096 "%sVoksen%s%sBarn%s%sProfessionel%s%sMedarbejder%s%s)"
5097
5098 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
5099 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
5100 #. %3$s:  ELSE 
5101 #. %4$s:  END 
5102 #. %5$s: IF ( categoryname ) 
5103 #. %6$s:  categoryname 
5104 #. %7$s:  ELSE 
5105 #. %8$s:  IF ( I ) 
5106 #. %9$s:  END 
5107 #. %10$s:  IF ( A ) 
5108 #. %11$s:  END 
5109 #. %12$s:  IF ( C ) 
5110 #. %13$s:  END 
5111 #. %14$s:  IF ( P ) 
5112 #. %15$s:  END 
5113 #. %16$s:  IF ( S ) 
5114 #. %17$s:  END 
5115 #. %18$s:  END 
5116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:121
5117 #, c-format
5118 msgid ""
5119 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron (%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s"
5120 "%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
5121 msgstr ""
5122 "%sTilføj%sDupliker%s Ændre%s låner (%s%s%s%sOrganisation%s%sVoksen%s%sBarn%s"
5123 "%sProfessionel%s%sMedarbejder%s%s)"
5124
5125 #. %1$s:  IF ( loo.type_A ) 
5126 #. %2$s:  END 
5127 #. %3$s:  IF ( loo.type_C ) 
5128 #. %4$s:  END 
5129 #. %5$s:  IF ( loo.type_P ) 
5130 #. %6$s:  END 
5131 #. %7$s:  IF ( loo.type_I ) 
5132 #. %8$s:  END 
5133 #. %9$s:  IF ( loo.type_S ) 
5134 #. %10$s:  END 
5135 #. %11$s:  IF ( loo.type_X ) 
5136 #. %12$s:  END 
5137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:370
5138 #, c-format
5139 msgid "%sAdult%s %sChild%s %sProf.%s %sOrg.%s %sStaff%s %sStatistical%s "
5140 msgstr "%sVoksen%s %sBarn%s %sProf.%s %sOrg.%s %sStab%s %sStatistik%s "
5141
5142 #. For the first occurrence,
5143 #. %1$s:  IF ( shelveslooppri.sortfield == "author" ) 
5144 #. %2$s:  ELSIF ( shelveslooppri.sortfield == "copyrightdate" ) 
5145 #. %3$s:  ELSIF (shelveslooppri.sortfield == "itemcallnumber") 
5146 #. %4$s:  ELSE 
5147 #. %5$s:  END 
5148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:545
5149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:598
5150 #, c-format
5151 msgid "%sAuthor%sYear%sCall number%sTitle%s"
5152 msgstr "%sForfatter%sÅr%sPladsnummer%sTitel%s"
5153
5154 #. %1$s:  IF ( record_type == 'auth' ) 
5155 #. %2$s:  ELSE 
5156 #. %3$s:  END 
5157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:238
5158 #, c-format
5159 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
5160 msgstr "%sNormposter%sBibliografisk post%s"
5161
5162 #. %1$s:  IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) 
5163 #. %2$s:  ELSE 
5164 #. %3$s:  END 
5165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:424
5166 #, c-format
5167 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
5168 msgstr "%sNorm%sBibliografisk%s"
5169
5170 #. %1$s:  END 
5171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:297
5172 #, c-format
5173 msgid "%sCancel"
5174 msgstr "%sAfbryde"
5175
5176 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issue ) 
5177 #. %2$s:  IF ( hidepatronname ) 
5178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:83
5179 #, c-format
5180 msgid "%sChecked out to %s "
5181 msgstr "%sUdlånt til %s "
5182
5183 #. %1$s:  IF humanbranch 
5184 #. %2$s:  humanbranch 
5185 #. %3$s:  ELSE 
5186 #. %4$s:  END 
5187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:367
5188 #, c-format
5189 msgid ""
5190 "%sCheckout limit by patron category for %s%sDefault checkout limit by patron "
5191 "category%s"
5192 msgstr ""
5193 "%sUdlånsbegrænsning efter lånerkategori for %s%sStandar udlånsbegrænsning "
5194 "efter lånerkategori%s"
5195
5196 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
5197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
5198 #, c-format
5199 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
5200 msgstr "%sKunne ikke oprette en ny liste. Kontroller navnet."
5201
5202 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
5203 #. %2$s:  ELSE 
5204 #. %3$s:  value.availablevalues |html 
5205 #. %4$s:  END 
5206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:576
5207 #, c-format
5208 msgid "%sDefault%s%s%s"
5209 msgstr "%sStandard%s%s%s"
5210
5211 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
5212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:34
5213 #, c-format
5214 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
5215 msgstr "%sFEJL: Kunne ikke oprette nyt eksemplar."
5216
5217 #. %1$s:  IF ( errornomodbiblio ) 
5218 #. %2$s:  END 
5219 #. %3$s:  IF ( errornohostbiblionumber ) 
5220 #. %4$s:  END 
5221 #. %5$s:  IF ( errornohostitemnumber ) 
5222 #. %6$s:  END 
5223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:12
5224 #, c-format
5225 msgid ""
5226 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
5227 "the biblio number of host item.%s %sERROR: Unable to get the item number "
5228 "from this barcode.%s "
5229 msgstr ""
5230 "%sFEJL: Kan ikke ændre den bibliografiske post.%s %sFEJL: Kan ikke hente "
5231 "eksemplarnummeret.%s %sFEJL: Kan ikke hente eksemplarnummeret fra denne "
5232 "stregkode.%s "
5233
5234 #. %1$s:  IF course_id 
5235 #. %2$s:  ELSE 
5236 #. %3$s:  END 
5237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:74
5238 #, c-format
5239 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
5240 msgstr "%sRediger kursus%sOpret kursus%s"
5241
5242 #. %1$s:  IF ( categorycode ) 
5243 #. %2$s:  categorycode 
5244 #. %3$s:  ELSE 
5245 #. %4$s:  END 
5246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:303
5247 #, c-format
5248 msgid "%sEdit group %s%sAdd group%s"
5249 msgstr "%sEditer gruppe %s%sTilføj gruppe%s"
5250
5251 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5252 #. %2$s:  ELSE 
5253 #. %3$s:  END 
5254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:54
5255 #, c-format
5256 msgid "%sEdit%sCreate%s Label layout"
5257 msgstr "%sEditer%sOpret%s Label-layout"
5258
5259 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5260 #. %2$s:  ELSE 
5261 #. %3$s:  END 
5262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:349
5263 #, c-format
5264 msgid "%sEdit%sCreate%s Patron card graphic layout"
5265 msgstr "%sEditer%sOpret%s Lånerkort grafik-layout"
5266
5267 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5268 #. %2$s:  ELSE 
5269 #. %3$s:  END 
5270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:128
5271 #, c-format
5272 msgid "%sEdit%sCreate%s Patron card text layout"
5273 msgstr "%sEditer%sOpret%s Lånerkort tekstlayout"
5274
5275 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
5276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:388
5277 #, c-format
5278 msgid "%sEditing "
5279 msgstr "%sEditerer "
5280
5281 #. %1$s:  IF ( serialslis.status1 ) 
5282 #. %2$s:  END 
5283 #. %3$s:  IF ( serialslis.status2 ) 
5284 #. %4$s:  END 
5285 #. %5$s:  IF ( serialslis.status3 ) 
5286 #. %6$s:  END 
5287 #. %7$s:  IF ( serialslis.status4 ) 
5288 #. %8$s:  END 
5289 #. %9$s:  IF ( serialslis.status41 ) 
5290 #. %10$s:  END 
5291 #. %11$s:  IF ( serialslis.status42 ) 
5292 #. %12$s:  END 
5293 #. %13$s:  IF ( serialslis.status43 ) 
5294 #. %14$s:  END 
5295 #. %15$s:  IF ( serialslis.status44 ) 
5296 #. %16$s:  END 
5297 #. %17$s:  IF ( serialslis.status5 ) 
5298 #. %18$s:  END 
5299 #. %19$s:  IF ( serialslis.status6 ) 
5300 #. %20$s:  END 
5301 #. %21$s:  IF ( serialslis.status7 ) 
5302 #. %22$s:  IF ( serialslis.claimdate ) 
5303 #. %23$s:  serialslis.claimdate 
5304 #. %24$s:  END 
5305 #. %25$s:  END 
5306 #. %26$s:  IF ( serialslis.status8 ) 
5307 #. %27$s:  END 
5308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:275
5309 #, c-format
5310 msgid ""
5311 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
5312 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
5313 "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
5314 msgstr ""
5315 "%sForventet%s %sAnkommet%s %sForsinket%s %sMangler%s %sMangler (aldrig "
5316 "modtaget)%s %sMangler (udsolgt)%s %sMangler (skadet)%s %sMangler "
5317 "(forsvundet)%s %sIkke udgivet%s %sSlet%s %s Rykket %s %s %s %s %sStoppet%s "
5318
5319 #. For the first occurrence,
5320 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
5321 #. %2$s:  END 
5322 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
5323 #. %4$s:  END 
5324 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
5325 #. %6$s:  END 
5326 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
5327 #. %8$s:  END 
5328 #. %9$s:  IF ( serial.status41 ) 
5329 #. %10$s:  END 
5330 #. %11$s:  IF ( serial.status42 ) 
5331 #. %12$s:  END 
5332 #. %13$s:  IF ( serial.status43 ) 
5333 #. %14$s:  END 
5334 #. %15$s:  IF ( serial.status44 ) 
5335 #. %16$s:  END 
5336 #. %17$s:  IF ( serial.status5 ) 
5337 #. %18$s:  END 
5338 #. %19$s:  IF ( serial.status6 ) 
5339 #. %20$s:  END 
5340 #. %21$s:  IF ( serial.status7 ) 
5341 #. %22$s:  END 
5342 #. %23$s:  IF ( serial.status8 ) 
5343 #. %24$s:  END 
5344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:271
5345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:70
5346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:899
5347 #, fuzzy, c-format
5348 msgid ""
5349 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
5350 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
5351 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
5352 msgstr ""
5353 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
5354 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
5355 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
5356
5357 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
5358 #. %2$s:  ELSIF ( sex == 'M' ) 
5359 #. %3$s:  ELSE 
5360 #. %4$s:  sex 
5361 #. %5$s:  END 
5362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:51
5363 #, c-format
5364 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s"
5365 msgstr "%sKvinde%sMand%s%s%s"
5366
5367 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
5368 #. %2$s:  ELSIF ( sex == 'M' ) 
5369 #. %3$s:  ELSE 
5370 #. %4$s:  sex 
5371 #. %5$s:  END 
5372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:218
5373 #, c-format
5374 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s "
5375 msgstr "%sKvinde%sMand%s%s%s "
5376
5377 #. %1$s:  IF ( privacy0 ) 
5378 #. %2$s:  END 
5379 #. %3$s:  IF ( privacy1 ) 
5380 #. %4$s:  END 
5381 #. %5$s:  IF ( privacy2 ) 
5382 #. %6$s:  END 
5383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:345
5384 #, c-format
5385 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
5386 msgstr "%sAltid%s %sStandard%s %sAldrig%s "
5387
5388 #. For the first occurrence,
5389 #. %1$s:  IF (basketgroup.freedeliveryplace) 
5390 #. %2$s:  ELSE 
5391 #. %3$s:  Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) 
5392 #. %4$s:  END 
5393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:338
5394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:376
5395 #, c-format
5396 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
5397 msgstr "%sGratis leveringsadresse%s%s%s"
5398
5399 #. %1$s:  IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' ) 
5400 #. %2$s:  END 
5401 #. %3$s:  IF ( flagloo.key == 'lost' ) 
5402 #. %4$s:  END 
5403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1184
5404 #, c-format
5405 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
5406 msgstr "%sBorte ingen adresse:%s %sTabt kort:%s "
5407
5408 #. %1$s:  IF ( hidelostitems ) 
5409 #. %2$s:  ELSE 
5410 #. %3$s:  END 
5411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:296
5412 #, c-format
5413 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
5414 msgstr "%sSkjult som standard%sVist%s"
5415
5416 #. %1$s:  IF ( loo.hidelostitems ) 
5417 #. %2$s:  ELSE 
5418 #. %3$s:  END 
5419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:390
5420 #, c-format
5421 msgid "%sHidden%sShown%s"
5422 msgstr "%sSkjult%sVist%s"
5423
5424 #. %1$s:  IF humanbranch 
5425 #. %2$s:  humanbranch 
5426 #. %3$s:  ELSE 
5427 #. %4$s:  END 
5428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:422
5429 #, c-format
5430 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
5431 msgstr ""
5432 "%sReserveringspolitik efter medietype for %s%sStandard reserveringspolitik "
5433 "efter medietype%s"
5434
5435 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
5436 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
5437 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
5438 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
5439 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
5440 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
5441 #. %7$s:  ELSE 
5442 #. %8$s:  END 
5443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:32
5444 #, c-format
5445 msgid ""
5446 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
5447 "%sItem checkout %sUnknown %s"
5448 msgstr ""
5449 "%sEksemplar forfaldent %sBesked %sKomende begivenheder %sReservering sendt "
5450 "%sEksemplar afleveret %sEksemplar udlånt %sUkendt %s"
5451
5452 #. %1$s:  IF ( not_deleted_loo.book_on_loan ) 
5453 #. %2$s:  ELSIF ( not_deleted_loo.book_reserved ) 
5454 #. %3$s:  END 
5455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:177
5456 #, c-format
5457 msgid "%sItem is checked out%sItem has a waiting hold%s"
5458 msgstr "%sEksemplar er udlånt%sEksemplar er reserveret%s"
5459
5460 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
5461 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
5462 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
5463 #. %4$s:  ELSE 
5464 #. %5$s:  END 
5465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:104
5466 #, c-format
5467 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
5468 msgstr "%sEksemplartype %sSamling %sHyldeplacering %sNoget andet %s "
5469
5470 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
5471 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
5472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
5473 #, c-format
5474 msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
5475 msgstr "%sKoha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Etiketter &rsaquo;: Søg%s "
5476
5477 #. %1$s:  ELSE 
5478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
5479 #, c-format
5480 msgid "%sLimit to "
5481 msgstr "%sBegræns til "
5482
5483 #. %1$s:  IF ( modify ) 
5484 #. %2$s:  ELSE 
5485 #. %3$s:  END 
5486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:99
5487 #, c-format
5488 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference"
5489 msgstr "%sÆndre %sTilføje %s en systemindstilling"
5490
5491 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
5492 #. %2$s:  END 
5493 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
5494 #. %4$s:  END 
5495 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
5496 #. %6$s:  END 
5497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:66
5498 #, c-format
5499 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
5500 msgstr "%sÆndre normværdi%s %sNy normværdi%s %sNy kategori%s "
5501
5502 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
5503 #. %2$s:  ELSE 
5504 #. %3$s:  END 
5505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:109
5506 #, c-format
5507 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
5508 msgstr "%sÆndre strukturtekst%sTilføje struktur%s"
5509
5510 #. %1$s:  IF ( modify ) 
5511 #. %2$s:  ELSE 
5512 #. %3$s:  END 
5513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:254
5514 #, c-format
5515 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
5516 msgstr "%sÆndre notits%sTilføje notits%s"
5517
5518 #. %1$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
5519 #. %2$s:  END 
5520 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
5521 #. %4$s:  END 
5522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:76
5523 #, c-format
5524 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
5525 msgstr "%sÆndre felt%s %sNyt felt%s "
5526
5527 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
5528 #. %2$s:  ELSE 
5529 #. %3$s:  END 
5530 #. %4$s:  IF ( budget_period_description ) 
5531 #. %5$s:  budget_name 
5532 #. %6$s:  budget_period_description 
5533 #. %7$s:  END 
5534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:432
5535 #, c-format
5536 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
5537 msgstr "%sÆndre%sTilføje%s Midler %s %s til budget '%s' %s "
5538
5539 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
5540 #. %2$s:  END 
5541 #. %3$s:  IF ( delete_confirm ) 
5542 #. %4$s:  END 
5543 #. %5$s:  basketname|html 
5544 #. %6$s:  basketno 
5545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:249
5546 #, c-format
5547 msgid "%sNew %s%sDelete %sBasket %s (%s) for "
5548 msgstr "%sNy %s%sSlet %sKurv %s (%s) for "
5549
5550 #. %1$s:  IF ( heading_branches_add_branch_p ) 
5551 #. %2$s:  ELSE 
5552 #. %3$s:  END 
5553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:90
5554 #, c-format
5555 msgid "%sNew library%sModify library%s"
5556 msgstr "%sNyt bibliotek%sÆndre bibliotek%s"
5557
5558 #. %1$s:  ELSE 
5559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:406
5560 #, c-format
5561 msgid "%sNone"
5562 msgstr "%sIngen"
5563
5564 #. %1$s:  ELSE 
5565 #. %2$s:  END 
5566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:567
5567 #, c-format
5568 msgid "%sNot checked out%s"
5569 msgstr "%sIkke udlånt%s"
5570
5571 #. %1$s:  IF ( I ) 
5572 #. %2$s:  ELSE 
5573 #. %3$s:  END 
5574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:228
5575 #, c-format
5576 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
5577 msgstr "%sOrganisation %sLåner %sIdentitet"
5578
5579 #. %1$s:  IF ( issue.overdue ) 
5580 #. %2$s:  ELSE 
5581 #. %3$s:  END 
5582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:57
5583 #, c-format
5584 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
5585 msgstr "%sFor sent!%s&nbsp;%s"
5586
5587 #. %1$s:  IF ( FEEDBAC.filename ) 
5588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:51
5589 #, c-format
5590 msgid "%sParsing upload file "
5591 msgstr "%sLæser oploadet fil "
5592
5593 #. %1$s:  IF ( shelvesloo.viewcategory1 ) 
5594 #. %2$s:  END 
5595 #. %3$s:  IF ( shelvesloo.viewcategory2 ) 
5596 #. %4$s:  END 
5597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:599
5598 #, c-format
5599 msgid "%sPrivate%s %sPublic%s "
5600 msgstr "%sPrivat%s %sOffentlig%s "
5601
5602 #. %1$s:  IF ( s.ASKED ) 
5603 #. %2$s:  END 
5604 #. %3$s:  IF ( s.CHECKED ) 
5605 #. %4$s:  END 
5606 #. %5$s:  IF ( s.ACCEPTED ) 
5607 #. %6$s:  END 
5608 #. %7$s:  IF ( s.ORDERED ) 
5609 #. %8$s:  END 
5610 #. %9$s:  IF ( s.REJECTED ) 
5611 #. %10$s:  END 
5612 #. %11$s:  IF ( s.AVAILABLE ) 
5613 #. %12$s:  END 
5614 #. %13$s:  IF ( s.reason ) 
5615 #. %14$s:  s.reason 
5616 #. %15$s:  END 
5617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:83
5618 #, c-format
5619 msgid ""
5620 "%sRequested%s %sChecked by the library%s %sAccepted by the library%s "
5621 "%sOrdered by the library%s %sSuggestion declined %s %sAvailable in the "
5622 "library%s %s(%s)%s "
5623 msgstr ""
5624 "%sRequested%s %sChecked by the library%s %sAccepted by the library%s "
5625 "%sOrdered by the library%s %sSuggestion declined %s %sAvailable in the "
5626 "library%s %s(%s)%s "
5627
5628 #. For the first occurrence,
5629 #. %1$s:  IF ( total ) 
5630 #. %2$s:  from 
5631 #. %3$s:  to 
5632 #. %4$s:  total 
5633 #. %5$s:  ELSE 
5634 #. %6$s:  END 
5635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:152
5636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:158
5637 #, c-format
5638 msgid "%sResults %s to %s of %s %sNo results found %s"
5639 msgstr "%sResultater %s til %s af %s %sIngen resultater fundet %s"
5640
5641 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
5642 #. %2$s:  branchname 
5643 #. %3$s:  END 
5644 #. %4$s:  IF ( waiting ) 
5645 #. %5$s:  END 
5646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:26
5647 #, c-format
5648 msgid ""
5649 "%sSet reserve to waiting and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
5650 "and then attempt transfer: %s "
5651 msgstr ""
5652 "%sSæt reservering til afventer og overfør bog til %s: %s %sAnnuler "
5653 "reservering og forsøg overførsel: %s "
5654
5655 #. %1$s:  IF ( available ) 
5656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
5657 #, c-format
5658 msgid "%sShowing only "
5659 msgstr "%sViser kun "
5660
5661 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
5662 #. %2$s:  END 
5663 #. %3$s:  IF errors.no_file 
5664 #. %4$s:  END 
5665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:21
5666 #, c-format
5667 msgid ""
5668 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
5669 "select a file to upload.%s "
5670 msgstr ""
5671 "%sDen fil, som du forsøger at oploade har intet indhold.%s %sDu har ikke "
5672 "valgt en fil til opload.%s "
5673
5674 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
5675 #. %2$s:  END 
5676 #. %3$s:  IF errors.no_file 
5677 #. %4$s:  END 
5678 #. %5$s:  IF errors.invalid_parameter 
5679 #. %6$s:  END 
5680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:43
5681 #, c-format
5682 msgid ""
5683 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
5684 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
5685 msgstr ""
5686 "%sDen fil, som du forsøger at oploade har intet indhold.%s %sDu har ikke "
5687 "valgt en fil til opload.%s %sUgyldig eller manglende skrift parameter.%s "
5688
5689 #. %1$s:  ELSE 
5690 #. %2$s:  END 
5691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:313
5692 #, c-format
5693 msgid "%sThere are no pending orders.%s "
5694 msgstr "%sDer er ingen udestående bestillinger.%s "
5695
5696 #. %1$s:  ELSE 
5697 #. %2$s:  END 
5698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:458
5699 #, c-format
5700 msgid "%sThere are no received orders.%s "
5701 msgstr "%sDer er ingen modtagne bestillinger.%s "
5702
5703 #. %1$s:  ELSE 
5704 #. %2$s:  END 
5705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:76
5706 #, c-format
5707 msgid "%sThis record has no items.%s "
5708 msgstr "%sDenne post har ingen eksemplarer.%s "
5709
5710 #. %1$s:  ELSIF ( FEEDBAC.backend ) 
5711 #. %2$s:  FEEDBAC.backend 
5712 #. %3$s:  ELSIF ( FEEDBAC.headerrow ) 
5713 #. %4$s:  FEEDBAC.value 
5714 #. %5$s:  ELSE 
5715 #. %6$s:  FEEDBAC.name 
5716 #. %7$s:  FEEDBAC.value 
5717 #. %8$s:  END 
5718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:52
5719 #, c-format
5720 msgid "%sUpload parsed using %s %sThese fields found: %s %s%s : %s %s "
5721 msgstr "%sUpload indlæst med %s %sDisse felter fundet: %s %s%s : %s %s "
5722
5723 #. %1$s:  END 
5724 #. %2$s:  WaitingReserveLoo.waitingat 
5725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:707
5726 #, c-format
5727 msgid "%sWaiting at %s"
5728 msgstr "%sKlar til afhentning i: %s"
5729
5730 #. %1$s:  IF ( loo.notforloan ) 
5731 #. %2$s:  ELSE 
5732 #. %3$s:  END 
5733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:278
5734 #, c-format
5735 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
5736 msgstr "%sJa%s&nbsp;%s"
5737
5738 #. For the first occurrence,
5739 #. %1$s:  IF ( overduenoticerequired ) 
5740 #. %2$s:  ELSE 
5741 #. %3$s:  END 
5742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:295
5743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:389
5744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:227
5745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:198
5746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:199
5747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:221
5748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:222
5749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:222
5750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:223
5751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:256
5752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:328
5753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:330
5754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:332
5755 #, c-format
5756 msgid "%sYes%sNo%s"
5757 msgstr "%sJa%sNej%s"
5758
5759 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
5760 #. %2$s:  ELSE 
5761 #. %3$s:  END 
5762 #. %4$s:  IF ( CAN_user_circulate ) 
5763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:164
5764 #, c-format
5765 msgid "%sYes%sNo%s %s "
5766 msgstr "%sJa%sNej%s %s "
5767
5768 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
5769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:251
5770 #, c-format
5771 msgid "%sa - Earlier heading"
5772 msgstr "%sa - Tidligere overskrift"
5773
5774 #. %1$s:  ELSE 
5775 #. %2$s:  END 
5776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:22
5777 #, c-format
5778 msgid "%sa list:%s"
5779 msgstr "%sen liste:%s"
5780
5781 #. %1$s:  IF ( issn ) 
5782 #. %2$s:  END 
5783 #. %3$s:  END 
5784 #. %4$s:  IF ( issn ) 
5785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:69
5786 #, c-format
5787 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
5788 msgstr "%sog %s %s %s med ISSN passende "
5789
5790 #. %1$s:  IF ( loopro.branch ) 
5791 #. %2$s:  Branches.GetName( loopro.branch ) 
5792 #. %3$s:  END 
5793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:75
5794 #, fuzzy, c-format
5795 msgid "%sat %s%s "
5796 msgstr "%s %s%s "
5797
5798 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
5799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:252
5800 #, c-format
5801 msgid "%sb - Later heading"
5802 msgstr "%sb - Senere overskrift"
5803
5804 #. %1$s:  IF ( reser.author ) 
5805 #. %2$s:  reser.author 
5806 #. %3$s:  END 
5807 #. %4$s:  IF ( reser.itemtype ) 
5808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:62
5809 #, c-format
5810 msgid "%sby %s%s %s&nbsp; ("
5811 msgstr "%saf %s%s %s&nbsp; ("
5812
5813 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
5814 #. %2$s:  result_se.author 
5815 #. %3$s:  END 
5816 #. %4$s:  result_se.itemtype 
5817 #. %5$s:  IF ( result_se.publishercode ) 
5818 #. %6$s:  result_se.publishercode 
5819 #. %7$s:  END 
5820 #. %8$s:  IF ( result_se.place ) 
5821 #. %9$s:  result_se.place 
5822 #. %10$s:  END 
5823 #. %11$s:  IF ( result_se.copyrightdate ) 
5824 #. %12$s:  result_se.copyrightdate 
5825 #. %13$s:  END 
5826 #. %14$s:  IF ( result_se.pages ) 
5827 #. %15$s:  result_se.pages 
5828 #. %16$s:  END 
5829 #. %17$s:  IF ( result_se.isbn ) 
5830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:78
5831 #, c-format
5832 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
5833 msgstr "%saf %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
5834
5835 #. %1$s:  IF ( limitType == 'ccode' ) 
5836 #. %2$s:  ELSE 
5837 #. %3$s:  END 
5838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
5839 #, c-format
5840 msgid "%scollection codes%sitem types%s: "
5841 msgstr "%samlingskode%seksemplartype%s: "
5842
5843 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
5844 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate 
5845 #. %3$s:  END 
5846 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
5847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:57
5848 #, c-format
5849 msgid "%scopy. year:%s %s %svolume:"
5850 msgstr "%skopi. år:%s %s %sbind:"
5851
5852 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
5853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:253
5854 #, c-format
5855 msgid "%sd - Acronym"
5856 msgstr "%sd - Akronym"
5857
5858 #. %1$s:  ELSE 
5859 #. %2$s:  END 
5860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:62
5861 #, c-format
5862 msgid "%sdefault%s framework"
5863 msgstr "%sstandard%s-struktur"
5864
5865 #. %1$s:  ELSE 
5866 #. %2$s:  END 
5867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:28
5868 #, c-format
5869 msgid "%sdefault%s framework. "
5870 msgstr "%sstandard%s-struktur "
5871
5872 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' ) 
5873 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' ) 
5874 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' ) 
5875 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' ) 
5876 #. %5$s:  ELSE 
5877 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.message_transport_type 
5878 #. %7$s:  END 
5879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:62
5880 #, c-format
5881 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
5882 msgstr "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
5883
5884 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
5885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:254
5886 #, c-format
5887 msgid "%sf - Musical composition"
5888 msgstr "%sf - Musikalsk komposition"
5889
5890 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
5891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:255
5892 #, c-format
5893 msgid "%sg - Broader term"
5894 msgstr "%sg - Bredere begreb"
5895
5896 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
5897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:256
5898 #, c-format
5899 msgid "%sh - Narrower term"
5900 msgstr "%sh - Snævrere begreb"
5901
5902 #. %1$s:  ELSE 
5903 #. %2$s:  END 
5904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
5905 #, c-format
5906 msgid ""
5907 "%shttp://www.postgresql.org/docs/8.2/interactive/sql-createrole.html%sthis "
5908 "page"
5909 msgstr ""
5910 "%shttp://www.postgresql.org/docs/8.2/interactive/sql-createrole.html%sthis "
5911 "page"
5912
5913 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
5914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:257
5915 #, c-format
5916 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
5917 msgstr "%si - Reference instruktion udtryk i underfelt $i"
5918
5919 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
5920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:258
5921 #, c-format
5922 msgid "%sn - Not applicable"
5923 msgstr "%sn - Ikke anvendelig"
5924
5925 #. %1$s:  IF ( city_cgipopup ) 
5926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:505
5927 #, c-format
5928 msgid "%sor "
5929 msgstr "%seller "
5930
5931 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='r' 
5932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:259
5933 #, c-format
5934 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
5935 msgstr "%sr - Relationsbetegnelse i $i eller $4"
5936
5937 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' ) 
5938 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' ) 
5939 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' ) 
5940 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' ) 
5941 #. %5$s:  ELSE 
5942 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.status 
5943 #. %7$s:  END 
5944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:69
5945 #, c-format
5946 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s "
5947 msgstr "%ssendt %sudest¨ående %smislykket %sslettet %s%s%s "
5948
5949 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='t' 
5950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:260
5951 #, c-format
5952 msgid "%st - Immediate parent body"
5953 msgstr "%st - Umiddelbart overordnet område"
5954
5955 #. %1$s:  lateorder.unitpricesupplier 
5956 #. %2$s:  lateorder.quantity 
5957 #. %3$s:  lateorder.subtotal 
5958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:160
5959 #, c-format
5960 msgid "%sx%s = %s "
5961 msgstr "%sx%s = %s "
5962
5963 #. %1$s:  IF ( loo.active ) 
5964 #. %2$s:  END 
5965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:197
5966 #, c-format
5967 msgid "%s✓%s"
5968 msgstr "%s✓%s"
5969
5970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705
5971 #, c-format
5972 msgid ""
5973 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) "
5974 "Radoslav Kolev"
5975 msgstr ""
5976 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarsk) "
5977 "Radoslav Kolev"
5978
5979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
5980 #, c-format
5981 msgid ""
5982 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk "
5983 "and Serhij Dubyk"
5984 msgstr ""
5985 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russisk) Victor Titarchuk "
5986 "og Serhij Dubyk"
5987
5988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
5989 #, c-format
5990 msgid ""
5991 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
5992 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
5993 msgstr ""
5994 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
5995 "(Ukrainsk) Victor Titarchuk og Serhij Dubyk"
5996
5997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
5998 #, c-format
5999 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
6000 msgstr "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebræisk)"
6001
6002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
6003 #, c-format
6004 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
6005 msgstr "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
6006
6007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
6008 #, c-format
6009 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
6010 msgstr "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persisk)"
6011
6012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
6013 #, c-format
6014 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
6015 msgstr "&#20013;&#25991; (Kinesisk)"
6016
6017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
6018 #, c-format
6019 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
6020 msgstr "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
6021
6022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
6023 #, c-format
6024 msgid ""
6025 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
6026 msgstr ""
6027 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
6028
6029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
6030 #, c-format
6031 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
6032 msgstr "&#26085;&#26412;&#35486; (Japansk)"
6033
6034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
6035 #, c-format
6036 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
6037 msgstr "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
6038
6039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
6040 #, c-format
6041 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
6042 msgstr "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
6043
6044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
6045 #, c-format
6046 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
6047 msgstr "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malaiisk)"
6048
6049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
6050 #, c-format
6051 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
6052 msgstr "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
6053
6054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
6055 #, c-format
6056 msgid ""
6057 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
6058 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
6059 msgstr ""
6060 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
6061 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
6062
6063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
6064 #, c-format
6065 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
6066 msgstr "&#54620;&#44397;&#50612; (Koreansk)"
6067
6068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
6069 #, c-format
6070 msgid ""
6071 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
6072 "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
6073 msgstr ""
6074 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Græsk, moderne [1453- ]) "
6075 "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
6076
6077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
6078 #, c-format
6079 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
6080 msgstr "&#x010D;e&#353;tina (Tjekkisk)"
6081
6082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:307
6083 #, fuzzy, c-format
6084 msgid "&lt;&lt; Back to suggestions"
6085 msgstr "&lt;&lt;Tilbage til listen"
6086
6087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
6088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:283
6089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:123
6090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:210
6091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:177
6092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:132
6093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:143
6094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:149
6095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:87
6096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:136
6097 #, c-format
6098 msgid "&lt;&lt; Previous"
6099 msgstr "&lt;&lt; Forrige"
6100
6101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:204
6102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:201
6103 #, c-format
6104 msgid "&lt;&lt; Previous "
6105 msgstr "&lt;&lt; Forrige "
6106
6107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:216
6108 #, c-format
6109 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
6110 msgstr "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;åbn side&lt;/a&gt;"
6111
6112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:900
6113 #, c-format
6114 msgid "&nbsp; Sub report:"
6115 msgstr "&nbsp; Delrapport:"
6116
6117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:5
6118 #, c-format
6119 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as phrase"
6120 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Forfatter som udtryk"
6121
6122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:32
6123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34
6124 #, c-format
6125 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
6126 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Hyldeplads"
6127
6128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:7
6129 #, c-format
6130 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
6131 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Konferencenavn"
6132
6133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
6134 #, c-format
6135 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name as phrase"
6136 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Konferencenavn som udtryk"
6137
6138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
6139 #, c-format
6140 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
6141 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Firmanavn"
6142
6143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:8
6144 #, c-format
6145 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name as phrase"
6146 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Firmanavn som udtryk"
6147
6148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:29
6149 #, c-format
6150 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
6151 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
6152
6153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:30
6154 #, c-format
6155 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
6156 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
6157
6158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:3
6159 #, fuzzy, c-format
6160 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword as phrase"
6161 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Forfatter som udtryk"
6162
6163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:10
6164 #, c-format
6165 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
6166 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personnavn"
6167
6168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
6169 #, c-format
6170 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name as phrase"
6171 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personnavn som udtryk"
6172
6173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
6174 #, c-format
6175 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series title"
6176 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Serietitel"
6177
6178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:18
6179 #, c-format
6180 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
6181 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Emne og bredere begreber"
6182
6183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
6184 #, c-format
6185 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
6186 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Emne og snævrere begreber"
6187
6188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:20
6189 #, c-format
6190 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
6191 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Emne og relaterede begreber"
6192
6193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
6194 #, c-format
6195 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as phrase"
6196 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Emne som udtryk"
6197
6198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:13
6199 #, c-format
6200 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as phrase"
6201 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Titel som udtryk"
6202
6203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:135
6204 #, c-format
6205 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy)"
6206 msgstr "&nbsp;&nbsp;(Format: åååå-åååå)"
6207
6208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:176
6209 #, fuzzy, c-format
6210 msgid "&nbsp;Show all funds:"
6211 msgstr "&nbsp;Vis alle:"
6212
6213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:459
6214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:194
6215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:350
6216 #, c-format
6217 msgid "&nbsp;Show all:"
6218 msgstr "&nbsp;Vis alle:"
6219
6220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:201
6221 #, c-format
6222 msgid "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
6223 msgstr "&quot;STARTDATO:1. januar 2010&quot;,&quot;TRACK:dag&quot;"
6224
6225 #. %1$s:  END 
6226 #. %2$s:  IF ( else ) 
6227 #. %3$s:  tagfield 
6228 #. %4$s:  ELSE 
6229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:31
6230 #, c-format
6231 msgid "&rsaquo; %s %sAuthority MARC subfield structure for %s %s"
6232 msgstr "&rsaquo; %s %sMARC-normdata-struktur underfelter for %s %s"
6233
6234 #. %1$s:  END 
6235 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
6236 #. %3$s:  tagsubfield 
6237 #. %4$s:  END 
6238 #. %5$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6239 #. %6$s:  END 
6240 #. %7$s:  IF ( add_form ) 
6241 #. %8$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
6242 #. %9$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
6243 #. %10$s:  END 
6244 #. %11$s:  ELSE 
6245 #. %12$s:  action 
6246 #. %13$s:  END 
6247 #. %14$s:  END 
6248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:34
6249 #, c-format
6250 msgid ""
6251 "&rsaquo; %s %sConfirm deletion of subfield %s?%s %sData deleted%s %s %s "
6252 "%sEdit MARC subfields constraints%s %s%s%s %s "
6253 msgstr ""
6254 "&rsaquo; %s %sBekræft sletning af underfelt%s?%s %sData slettet%s %s %s "
6255 "%sEditer MARC underfeltbegrænsninger%s %s%s%s %s "
6256
6257 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
6258 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
6259 #. %3$s:  basketname 
6260 #. %4$s:  ELSE 
6261 #. %5$s:  booksellername 
6262 #. %6$s:  END 
6263 #. %7$s:  END 
6264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:19
6265 #, c-format
6266 msgid "&rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s "
6267 msgstr "&rsaquo; %s %sEditer kurv '%s' %stilføj en kurv til %s %s %s "
6268
6269 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
6270 #. %2$s:  ELSE 
6271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
6272 #, c-format
6273 msgid "&rsaquo; %s Add a new collection %s "
6274 msgstr "&rsaquo; %s Tilføj ny samling %s "
6275
6276 #. %1$s:  IF course_name 
6277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
6278 #, c-format
6279 msgid "&rsaquo; %s Edit "
6280 msgstr "&rsaquo; %s Rediger "
6281
6282 #. %1$s:  IF ( id ) 
6283 #. %2$s:  ELSE 
6284 #. %3$s:  END 
6285 #. %4$s:  ELSE 
6286 #. %5$s:  END 
6287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:55
6288 #, fuzzy, c-format
6289 msgid "&rsaquo; %s Edit news item%sAdd news item%s%sNews%s"
6290 msgstr "&rsaquo; %s Editer nyhedsemne%sTilføj nyhedsemne%s%sNyheder%s"
6291
6292 #. %1$s:  IF ( datereceived ) 
6293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:134
6294 #, c-format
6295 msgid "&rsaquo; %s Receipt summary for "
6296 msgstr "&rsaquo; %s Leveringsoversigt for "
6297
6298 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
6299 #. %2$s:  ELSE 
6300 #. %3$s:  authid 
6301 #. %4$s:  authtypetext 
6302 #. %5$s:  END 
6303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
6304 #, c-format
6305 msgid ""
6306 "&rsaquo; %s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
6307 msgstr "&rsaquo; %s Ukendt normpost %s Detaljer for norm #%s (%s) %s "
6308
6309 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
6310 #. %2$s:  ELSE 
6311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:315
6312 #, c-format
6313 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s Details for "
6314 msgstr "&rsaquo; %s Ukendt post %s Detaljer for "
6315
6316 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
6317 #. %2$s:  ELSE 
6318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
6319 #, c-format
6320 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for "
6321 msgstr "&rsaquo; %s Ukendt post %s ISBD detaljer for "
6322
6323 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
6324 #. %2$s:  ELSE 
6325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
6326 #, c-format
6327 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC Details for "
6328 msgstr "&rsaquo; %s Ukendt post %s MARC-detaljer for "
6329
6330 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
6331 #. %2$s:  ELSE 
6332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:37
6333 #, c-format
6334 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for "
6335 msgstr "&rsaquo; %s Ukendt post %s MARC-detaljer for "
6336
6337 #. %1$s:  branchname 
6338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
6339 #, fuzzy, c-format
6340 msgid "&rsaquo; %s calendar"
6341 msgstr "&rsaquo; %s Kalender"
6342
6343 #. %1$s:  END 
6344 #. %2$s:  IF step == 2 
6345 #. %3$s:  END 
6346 #. %4$s:  IF step == 3 
6347 #. %5$s:  END 
6348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:47
6349 #, c-format
6350 msgid "&rsaquo; %s%sConfirm%s%sFinished%s"
6351 msgstr "&rsaquo; %s%sBekræft%s%sAfsluttet%s"
6352
6353 #. %1$s:  IF op == 'list' 
6354 #. %2$s:  IF budget_period_id 
6355 #. %3$s:  budget_period_description 
6356 #. %4$s:  ELSE 
6357 #. %5$s:  END 
6358 #. %6$s:  END 
6359 #. %7$s:  IF op == 'add_form' 
6360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:244
6361 #, c-format
6362 msgid "&rsaquo; %s%sFunds for '%s'%sAll funds%s%s %s "
6363 msgstr "&rsaquo; %s%sBeløb til '%s'%sAlle beløb%s%s %s "
6364
6365 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
6366 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
6367 #. %3$s:  searchfield 
6368 #. %4$s:  ELSE 
6369 #. %5$s:  END 
6370 #. %6$s:  END 
6371 #. %7$s:  IF ( delete_confirm ) 
6372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
6373 #, c-format
6374 msgid ""
6375 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
6376 "currency '"
6377 msgstr ""
6378 "&rsaquo; %s%sÆndre valuta '%s'%sNy valuta%s%s %sBekræft sletning af valuta'"
6379
6380 #. %1$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
6381 #. %2$s:  categorycode |html 
6382 #. %3$s:  ELSE 
6383 #. %4$s:  categorycode |html 
6384 #. %5$s:  END 
6385 #. %6$s:  END 
6386 #. %7$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:102
6388 #, c-format
6389 msgid ""
6390 "&rsaquo; %sCannot delete: Category %s in use%sConfirm deletion of category "
6391 "'%s'%s%s %s "
6392 msgstr ""
6393 "&rsaquo; %sKan ikke slette: Kategori %s i brug%sBekræft sletning af kategori "
6394 "'%s'%s%s %s "
6395
6396 #. %1$s:  IF step == 1 
6397 #. %2$s:  ELSE 
6398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:47
6399 #, c-format
6400 msgid "&rsaquo; %sClean Patron Records%s"
6401 msgstr "&rsaquo; %sRense lånerposter%s"
6402
6403 #. %1$s:  IF ( op ) 
6404 #. %2$s:  ELSE 
6405 #. %3$s:  END 
6406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:23
6407 #, c-format
6408 msgid "&rsaquo; %sCreate Routing List%sEdit routing list%s"
6409 msgstr "&rsaquo; %sOprette ruteliste%sEditer ruteliste%s"
6410
6411 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6412 #. %2$s:  ELSE 
6413 #. %3$s:  END 
6414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:45
6415 #, c-format
6416 msgid "&rsaquo; %sEdit%sCreate%s Label layout "
6417 msgstr "&rsaquo; %sEditer%sOprette%s Label-layout "
6418
6419 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6420 #. %2$s:  ELSE 
6421 #. %3$s:  END 
6422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:116
6423 #, c-format
6424 msgid "&rsaquo; %sEdit%sCreate%s patron card layout "
6425 msgstr "&rsaquo; %sEditer%sOprette%s Lånerkort-layout "
6426
6427 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
6428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:380
6429 #, c-format
6430 msgid "&rsaquo; %sEditing "
6431 msgstr "&rsaquo; %sEditerer "
6432
6433 #. %1$s:  IF ( authid ) 
6434 #. %2$s:  authid 
6435 #. %3$s:  authtypetext 
6436 #. %4$s:  ELSE 
6437 #. %5$s:  authtypetext 
6438 #. %6$s:  END 
6439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:140
6440 #, c-format
6441 msgid "&rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding authority %s%s "
6442 msgstr "&rsaquo; %sÆndre norm #%s (%s)%sTilføje norm %s%s "
6443
6444 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
6445 #. %2$s:  END 
6446 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
6447 #. %4$s:  END 
6448 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
6449 #. %6$s:  END 
6450 #. %7$s:  END 
6451 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
6452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
6453 #, c-format
6454 msgid ""
6455 "&rsaquo; %sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category"
6456 "%s%s %s "
6457 msgstr "&rsaquo; %sÆndre normværdi%s %sNy normværdi%s %sNy kategori%s%s %s "
6458
6459 #. %1$s:  IF ( categorycode ) 
6460 #. %2$s:  categorycode |html 
6461 #. %3$s:  ELSE 
6462 #. %4$s:  END 
6463 #. %5$s:  END 
6464 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
6465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:100
6466 #, c-format
6467 msgid "&rsaquo; %sModify category '%s'%sNew category%s%s %s "
6468 msgstr "&rsaquo; %sÆndre kategori '%s'%sNy kategori%s%s %s "
6469
6470 #. %1$s:  IF ( contractnumber ) 
6471 #. %2$s:  contractname 
6472 #. %3$s:  ELSE 
6473 #. %4$s:  END 
6474 #. %5$s:  END 
6475 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
6476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:66
6477 #, c-format
6478 msgid "&rsaquo; %sModify contract '%s' %sNew contract %s %s %s "
6479 msgstr "&rsaquo; %sÆndre kontrakt '%s' %sNy kontrakt %s %s %s "
6480
6481 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
6482 #. %2$s:  IF ( budget_name ) 
6483 #. %3$s:  budget_name 
6484 #. %4$s:  END 
6485 #. %5$s:  ELSE 
6486 #. %6$s:  END 
6487 #. %7$s:  END 
6488 #. %8$s:  IF op == 'delete_confirm' 
6489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:246
6490 #, fuzzy, c-format
6491 msgid "&rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s %s %s "
6492 msgstr "&rsaquo; %sÆndre konto%s '%s'%s%sTilføj konto%s%s %s "
6493
6494 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
6495 #. %2$s:  ordernumber 
6496 #. %3$s:  ELSE 
6497 #. %4$s:  END 
6498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:171
6499 #, c-format
6500 msgid "&rsaquo; %sModify order details (line #%s)%sNew order%s"
6501 msgstr "&rsaquo; %sÆndre ordredetaljer (linie #%s)%sNy bestilling%s"
6502
6503 #. %1$s:  IF ( modify ) 
6504 #. %2$s:  searchfield 
6505 #. %3$s:  ELSE 
6506 #. %4$s:  END 
6507 #. %5$s:  END 
6508 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
6509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:84
6510 #, c-format
6511 msgid ""
6512 "&rsaquo; %sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s "
6513 msgstr ""
6514 "&rsaquo; %sÆndre systemindstilling '%s'%sTilføj systemindstilling%s%s%s "
6515
6516 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
6517 #. %2$s:  END 
6518 #. %3$s:  IF ( delete_confirm ) 
6519 #. %4$s:  END 
6520 #. %5$s:  basketname|html 
6521 #. %6$s:  basketno 
6522 #. %7$s:  name|html 
6523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:153
6524 #, c-format
6525 msgid "&rsaquo; %sNew %s%sDelete %sBasket %s (%s) for %s"
6526 msgstr "&rsaquo; %sNy %s%sSlet %sKurv %s (%s) til %s"
6527
6528 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
6529 #. %2$s:  ELSE 
6530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84
6531 #, c-format
6532 msgid "&rsaquo; %sOrder from external source%s"
6533 msgstr "&rsaquo; %sBestille fra ekstern kilde%s"
6534
6535 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
6536 #. %2$s:  ELSE 
6537 #. %3$s:  END 
6538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:43
6539 #, c-format
6540 msgid "&rsaquo; %sPassword Updated%sChange username and/or password%s"
6541 msgstr "&rsaquo; %sPassword opdateret%sÆndre brugernavn og/eller password%s"
6542
6543 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
6544 #. %2$s:  ELSE 
6545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
6546 #, c-format
6547 msgid "&rsaquo; %sPatron attribute types%s"
6548 msgstr "&rsaquo; %sLåner-egenskabstyper%s"
6549
6550 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
6551 #. %2$s:  ELSE 
6552 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6553 #. %4$s:  END 
6554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:129
6555 #, c-format
6556 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sPatron details for %s%s "
6557 msgstr "&rsaquo; %sLåner findes ikke%sLånerdetaljer for %s%s "
6558
6559 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
6560 #. %2$s:  ELSE 
6561 #. %3$s:  firstname 
6562 #. %4$s:  surname 
6563 #. %5$s:  cardnumber 
6564 #. %6$s:  END 
6565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:29
6566 #, c-format
6567 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sStatistics for %s %s (%s)%s "
6568 msgstr "&rsaquo; %sLåner findes ikke%sStatistik for %s %s (%s)%s "
6569
6570 #. %1$s:  IF ( pay_individual ) 
6571 #. %2$s:  ELSIF ( writeoff_individual ) 
6572 #. %3$s:  ELSE 
6573 #. %4$s:  IF ( selected_accts ) 
6574 #. %5$s:  ELSE 
6575 #. %6$s:  END 
6576 #. %7$s:  END 
6577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:67
6578 #, c-format
6579 msgid ""
6580 "&rsaquo; %sPay an individual fine%sWrite off an individual fine%s%sPay an "
6581 "amount toward selected fines%sPay an amount toward all fines%s%s"
6582 msgstr ""
6583 "&rsaquo; %sBetale en individuel bøde%sAfskrive en individuel bøde%s%sBetale "
6584 "en del af udvalgte bøder%sBetale en del af alle bøder%s%s"
6585
6586 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
6587 #. %2$s:  ELSE 
6588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
6589 #, c-format
6590 msgid "&rsaquo; %sRecord matching rules%s"
6591 msgstr "&rsaquo; %sDatasammenligningsregel%s"
6592
6593 #. %1$s:  IF ( saved1 ) 
6594 #. %2$s:  ELSIF ( create ) 
6595 #. %3$s:  ELSIF ( showsql ) 
6596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:230
6597 #, c-format
6598 msgid "&rsaquo; %sSaved reports %sCreate from SQL %s"
6599 msgstr "&rsaquo; %sGemte rapporter %sOpret fra SQL %s"
6600
6601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16
6602 #, c-format
6603 msgid "&rsaquo; About Koha"
6604 msgstr "&rsaquo; Om Koha"
6605
6606 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:39
6608 #, c-format
6609 msgid "&rsaquo; Account for %s"
6610 msgstr "&rsaquo; Konto for %s"
6611
6612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
6613 #, c-format
6614 msgid "&rsaquo; Add / modify list"
6615 msgstr "&rsaquo; Tilføj / ændre liste"
6616
6617 #. %1$s:  ELSIF ( op_mod ) 
6618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
6619 #, c-format
6620 msgid "&rsaquo; Add a new OAI set%s"
6621 msgstr "&rsaquo; Tilføj et nyt OAI sæt%s"
6622
6623 #. %1$s:  booksellername |html 
6624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
6625 #, c-format
6626 msgid "&rsaquo; Add basket group for %s"
6627 msgstr "&rsaquo; Tilføj kurvgruppering for %s"
6628
6629 #. %1$s:  END 
6630 #. %2$s:  END 
6631 #. %3$s:  IF ( delete_confirm ) 
6632 #. %4$s:  IF ( total ) 
6633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:62
6634 #, c-format
6635 msgid "&rsaquo; Add item type %s %s %s %s "
6636 msgstr "&rsaquo; Tilføj medietype %s %s %s %s "
6637
6638 #. %1$s:  END 
6639 #. %2$s:  ELSE 
6640 #. %3$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
6641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:149
6642 #, c-format
6643 msgid "&rsaquo; Add notice%s%s%s "
6644 msgstr "&rsaquo; Tilføj besked%s%s%s "
6645
6646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
6647 #, fuzzy, c-format
6648 msgid "&rsaquo; Add or remove items"
6649 msgstr "&rsaquo; Tilføj/fjern eksemplarer"
6650
6651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:42
6652 #, c-format
6653 msgid "&rsaquo; Add order from a subscription"
6654 msgstr "&rsaquo; Tilføj bestilling fra et abonnement"
6655
6656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
6657 #, c-format
6658 msgid "&rsaquo; Add order from a suggestion"
6659 msgstr "&rsaquo; Tilføj bestilling fra et forslag"
6660
6661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
6662 #, c-format
6663 msgid "&rsaquo; Add orders from iso2709 file"
6664 msgstr "&rsaquo; Tilføj bestillinger fra iso2709-fil"
6665
6666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:101
6667 #, fuzzy, c-format
6668 msgid "&rsaquo; Add patrons"
6669 msgstr "&rsaquo; Reserveringsrater"
6670
6671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
6672 #, c-format
6673 msgid "&rsaquo; Add reserves for "
6674 msgstr "&rsaquo; Tilføj reservering til "
6675
6676 #. %1$s:  END 
6677 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
6678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:188
6679 #, c-format
6680 msgid "&rsaquo; Add suggestion %s %s "
6681 msgstr "&rsaquo; Tilføj forslag %s %s "
6682
6683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:9
6684 #, c-format
6685 msgid "&rsaquo; Administration"
6686 msgstr "&rsaquo; Administration"
6687
6688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:25
6689 #, c-format
6690 msgid "&rsaquo; Advanced search"
6691 msgstr "&rsaquo; Udvidet søgning"
6692
6693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
6694 #, c-format
6695 msgid "&rsaquo; Alert subscribers for "
6696 msgstr "&rsaquo; Alarmer abonnenter af "
6697
6698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:9
6699 #, c-format
6700 msgid "&rsaquo; All holds"
6701 msgstr "&rsaquo; Alle reserveringer"
6702
6703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
6704 #, c-format
6705 msgid "&rsaquo; Attach an item to "
6706 msgstr "&rsaquo; Vedhæft eksemplar til "
6707
6708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30
6709 #, c-format
6710 msgid "&rsaquo; Authorities"
6711 msgstr "&rsaquo; Autoriteter"
6712
6713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:46
6714 #, c-format
6715 msgid "&rsaquo; Authority search results"
6716 msgstr "&rsaquo; Resultater af normdatasøgning"
6717
6718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:134
6719 #, c-format
6720 msgid "&rsaquo; Basket grouping"
6721 msgstr "&rsaquo; Kurvgruppe"
6722
6723 #. %1$s:  import_batch_id 
6724 #. %2$s:  ELSE 
6725 #. %3$s:  END 
6726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:165
6727 #, c-format
6728 msgid "&rsaquo; Batch %s %s &rsaquo; Manage staged MARC records %s "
6729 msgstr "&rsaquo; Batch %s %s &rsaquo; Administrer klargjorte MARC-poster %s "
6730
6731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
6732 #, c-format
6733 msgid "&rsaquo; CSV export profiles "
6734 msgstr "&rsaquo; CSV eksportprofiler "
6735
6736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
6737 #, c-format
6738 msgid "&rsaquo; Cancel order"
6739 msgstr "&rsaquo; Annuller ordre"
6740
6741 #. %1$s:  itemtype 
6742 #. %2$s:  ELSE 
6743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:67
6744 #, c-format
6745 msgid "&rsaquo; Cannot delete item type '%s' %s "
6746 msgstr "&rsaquo; Kan ikke slette medietype '%s' %s "
6747
6748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
6749 #, c-format
6750 msgid "&rsaquo; Cannot delete patron"
6751 msgstr "&rsaquo; Kan ikke slette låner"
6752
6753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:46
6754 #, c-format
6755 msgid "&rsaquo; Cataloging"
6756 msgstr "&rsaquo; Katalogisering"
6757
6758 #. %1$s:  END 
6759 #. %2$s:  IF ( else ) 
6760 #. %3$s:  END 
6761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:103
6762 #, c-format
6763 msgid "&rsaquo; Category deleted%s %sPatron categories%s"
6764 msgstr "&rsaquo; Kategori slettet%s %sLånerkategorier%s"
6765
6766 #. %1$s:  IF (type == "vendor") 
6767 #. %2$s:  ELSE 
6768 #. %3$s:  END 
6769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
6770 #, c-format
6771 msgid "&rsaquo; Change order %svendor%sinternal%s note"
6772 msgstr "&rsaquo; Ændre ordre %sleverandør%sinternt%s notat"
6773
6774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:34
6775 #, c-format
6776 msgid "&rsaquo; Check expiration "
6777 msgstr "&rsaquo; Kontroller udløbsdato "
6778
6779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:96
6780 #, c-format
6781 msgid "&rsaquo; Check in"
6782 msgstr "&rsaquo; Aflevering"
6783
6784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:47
6785 #, c-format
6786 msgid "&rsaquo; Check in subscription for "
6787 msgstr "&rsaquo; Aflevering abonnement for "
6788
6789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:25
6790 #, c-format
6791 msgid "&rsaquo; Checkout history for "
6792 msgstr "&rsaquo; Udlånshistorik for "
6793
6794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:9
6795 #, c-format
6796 msgid "&rsaquo; Circulation"
6797 msgstr "&rsaquo; Udlån"
6798
6799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
6800 #, c-format
6801 msgid "&rsaquo; Circulation and fine rules"
6802 msgstr "&rsaquo; Udlånsbetingelser og bøderegler"
6803
6804 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:40
6806 #, c-format
6807 msgid "&rsaquo; Circulation history for %s"
6808 msgstr "&rsaquo; Udlånshistorik for %s"
6809
6810 #. %1$s:  title |html 
6811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
6812 #, c-format
6813 msgid "&rsaquo; Circulation statistics for %s"
6814 msgstr "&rsaquo; Udlånsstatistik for %s"
6815
6816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:156
6817 #, c-format
6818 msgid "&rsaquo; Claims"
6819 msgstr "&rsaquo; Krav"
6820
6821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
6822 #, c-format
6823 msgid "&rsaquo; Clone issuing rules"
6824 msgstr "&rsaquo; Klone udgivelsesregler"
6825
6826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:103
6827 #, c-format
6828 msgid "&rsaquo; Columns settings"
6829 msgstr "&rsaquo; Søjleindstillinger"
6830
6831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
6832 #, c-format
6833 msgid "&rsaquo; Compare matched records "
6834 msgstr "&rsaquo; Sammenlign matchede poster "
6835
6836 #. %1$s:  contractnumber 
6837 #. %2$s:  END 
6838 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:77
6840 #, c-format
6841 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of contract %s %s %s "
6842 msgstr "&rsaquo; Bekræft sletning af kontrakten %s %s %s "
6843
6844 #. %1$s:  searchfield 
6845 #. %2$s:  END 
6846 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:85
6848 #, c-format
6849 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of parameter '%s'%s%s "
6850 msgstr "&rsaquo; Bekræft sletning af biblioteket '%s'%s%s "
6851
6852 #. %1$s:  searchfield 
6853 #. %2$s:  END 
6854 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:59
6856 #, c-format
6857 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s "
6858 msgstr "&rsaquo; Bekræft sletning af printer '%s'%s %s "
6859
6860 #. %1$s:  tagsubfield 
6861 #. %2$s:  END 
6862 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:178
6864 #, c-format
6865 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of subfield %s %s %s "
6866 msgstr "&rsaquo; Bekræft sletning af underfelt %s %s %s "
6867
6868 #. %1$s:  searchfield 
6869 #. %2$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
6870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:40
6871 #, c-format
6872 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of tag '%s' %s &rsaquo; "
6873 msgstr "&rsaquo; Bekræft sletning af mærke '%s' %s &rsaquo; "
6874
6875 #. %1$s:  END 
6876 #. %2$s:  IF ( else ) 
6877 #. %3$s:  END 
6878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:56
6879 #, c-format
6880 msgid "&rsaquo; Confirm deletion%s %sAuthorized values%s"
6881 msgstr "&rsaquo; Bekræft sletning%s %sNormtype-værdier%s"
6882
6883 #. %1$s:  ELSE 
6884 #. %2$s:  END 
6885 #. %3$s:  END 
6886 #. %4$s:  END 
6887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:149
6888 #, c-format
6889 msgid "&rsaquo; Confirm deletion%sNotices &amp; Slips%s%s%s"
6890 msgstr "&rsaquo; Bekræft sletning%sMeddelelser &amp; sedler%s%s%s"
6891
6892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:182
6893 #, c-format
6894 msgid "&rsaquo; Confirm holds"
6895 msgstr "&rsaquo; Bekræft reserveringer"
6896
6897 #. %1$s:  tablename 
6898 #. %2$s:  kohafield 
6899 #. %3$s:  END 
6900 #. %4$s:  IF ( else ) 
6901 #. %5$s:  tagfield 
6902 #. %6$s:  END 
6903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
6904 #, c-format
6905 msgid "&rsaquo; Connect %s.%s to a MARC subfield%s %sKoha to MARC mapping%s%s"
6906 msgstr ""
6907 "&rsaquo; Forbind %s.%s med et MARC-underfelt%s %sKoha til MARC tilordning%s%s"
6908
6909 #. %1$s:  END 
6910 #. %2$s:  IF ( else ) 
6911 #. %3$s:  END 
6912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:81
6913 #, fuzzy, c-format
6914 msgid "&rsaquo; Contract deleted %s %sContracts%s "
6915 msgstr "&rsaquo; Kontrakter slettet %s %sKontrakter%s "
6916
6917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
6918 #, fuzzy, c-format
6919 msgid "&rsaquo; Course details for "
6920 msgstr "&rsaquo; Eksemplardetaljer for "
6921
6922 #. %1$s:  END 
6923 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
6924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:84
6925 #, c-format
6926 msgid "&rsaquo; Data added%s %s "
6927 msgstr "&rsaquo; Data tilføjet%s %s "
6928
6929 #. %1$s:  END 
6930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:43
6931 #, c-format
6932 msgid "&rsaquo; Data deleted %s "
6933 msgstr "&rsaquo; Data slettet %s "
6934
6935 #. %1$s:  END 
6936 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
6937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:73
6938 #, c-format
6939 msgid "&rsaquo; Data recorded %s %s "
6940 msgstr "&rsaquo; Data optegnet %s %s "
6941
6942 #. %1$s:  END 
6943 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
6944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:101
6945 #, c-format
6946 msgid "&rsaquo; Data recorded%s %s "
6947 msgstr "&rsaquo; Data optegnet%s %s "
6948
6949 #. %1$s:  END 
6950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:249
6951 #, c-format
6952 msgid "&rsaquo; Delete fund? %s "
6953 msgstr "&rsaquo; Slette beløb? %s "
6954
6955 #. %1$s:  itemtype 
6956 #. %2$s:  END 
6957 #. %3$s:  END 
6958 #. %4$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:69
6960 #, c-format
6961 msgid "&rsaquo; Delete item type '%s'? %s %s %s "
6962 msgstr "&rsaquo; Slette medietype '%s'? %s %s %s "
6963
6964 #. %1$s:  subscriptionid 
6965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:35
6966 #, c-format
6967 msgid "&rsaquo; Details for subscription #%s"
6968 msgstr "&rsaquo; Detaljer for abonnement #%s"
6969
6970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
6971 #, c-format
6972 msgid "&rsaquo; Did you mean?"
6973 msgstr "&rsaquo; Mente du?"
6974
6975 #. %1$s:  END 
6976 #. %2$s:  IF close_form 
6977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:237
6978 #, c-format
6979 msgid "&rsaquo; Duplicate budget %s %s "
6980 msgstr "&rsaquo; Duplicate budget %s %s "
6981
6982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
6983 #, c-format
6984 msgid "&rsaquo; Duplicate warning"
6985 msgstr "&rsaquo; Dubletadvarsel"
6986
6987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:128
6988 #, c-format
6989 msgid "&rsaquo; Edit "
6990 msgstr "&rsaquo; Editere "
6991
6992 #. %1$s:  END -
6993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:19
6994 #, c-format
6995 msgid "&rsaquo; Edit %s "
6996 msgstr "&rsaquo; Redigér %s "
6997
6998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
6999 #, c-format
7000 msgid "&rsaquo; Edit Printer Profile "
7001 msgstr "&rsaquo; Editer printerprofil "
7002
7003 #. %1$s:  ELSIF ( execute ) 
7004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:235
7005 #, fuzzy, c-format
7006 msgid "&rsaquo; Edit SQL report %s"
7007 msgstr "&rsaquo; SQL-visning %s"
7008
7009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
7010 #, c-format
7011 msgid "&rsaquo; Edit label template "
7012 msgstr "&rsaquo; Editer etiketskabelon "
7013
7014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:46
7015 #, c-format
7016 msgid "&rsaquo; Edit patron card template "
7017 msgstr "&rsaquo; Editer lånerkortskabelon "
7018
7019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
7020 #, c-format
7021 msgid "&rsaquo; Edit printer profile "
7022 msgstr "&rsaquo; Editer printerprofil "
7023
7024 #. %1$s:  END 
7025 #. %2$s:  ELSE 
7026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:173
7027 #, c-format
7028 msgid "&rsaquo; Edit subfields constraints %s %s "
7029 msgstr "&rsaquo; Editer underfelt-begrænsninger%s %s "
7030
7031 #. %1$s:  suggestionid 
7032 #. %2$s:  ELSE 
7033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:186
7034 #, fuzzy, c-format
7035 msgid "&rsaquo; Edit suggestion #%s %s "
7036 msgstr "&rsaquo; Editer underfelt-begrænsninger%s %s "
7037
7038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:10
7039 #, c-format
7040 msgid "&rsaquo; Error 400"
7041 msgstr "&rsaquo; Fejl 400"
7042
7043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:10
7044 #, c-format
7045 msgid "&rsaquo; Error 401"
7046 msgstr "&rsaquo; Fejl 401"
7047
7048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:10
7049 #, c-format
7050 msgid "&rsaquo; Error 402"
7051 msgstr "&rsaquo; Fejl 402"
7052
7053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:10
7054 #, c-format
7055 msgid "&rsaquo; Error 403"
7056 msgstr "&rsaquo; Fejl 403"
7057
7058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:10
7059 #, c-format
7060 msgid "&rsaquo; Error 404"
7061 msgstr "&rsaquo; Fejl 404"
7062
7063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:10
7064 #, c-format
7065 msgid "&rsaquo; Error 405"
7066 msgstr "&rsaquo; Fejl 405"
7067
7068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:10
7069 #, c-format
7070 msgid "&rsaquo; Error 500"
7071 msgstr "&rsaquo; Fejl 500"
7072
7073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
7074 #, c-format
7075 msgid "&rsaquo; Files"
7076 msgstr "&rsaquo; Filer"
7077
7078 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:10
7080 #, c-format
7081 msgid "&rsaquo; Files for %s"
7082 msgstr "&rsaquo; Filer til %s"
7083
7084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:38
7085 #, c-format
7086 msgid "&rsaquo; Hold ratios"
7087 msgstr "&rsaquo; Reserveringsrater"
7088
7089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
7090 #, c-format
7091 msgid "&rsaquo; Holds to pull"
7092 msgstr "&rsaquo; Reserveringer, der skal behandles"
7093
7094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
7095 #, c-format
7096 msgid "&rsaquo; Images for "
7097 msgstr "&rsaquo; Billeder for "
7098
7099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
7100 #, c-format
7101 msgid "&rsaquo; Invoices"
7102 msgstr "&rsaquo; Regninger"
7103
7104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
7105 #, c-format
7106 msgid "&rsaquo; Item circulation alerts "
7107 msgstr "&rsaquo; Eksemplar-udlånsbeskeder "
7108
7109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22
7110 #, c-format
7111 msgid "&rsaquo; Item details for "
7112 msgstr "&rsaquo; Eksemplardetaljer for "
7113
7114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:355
7115 #, fuzzy, c-format
7116 msgid "&rsaquo; Item search "
7117 msgstr "&rsaquo; Eksemplardetaljer for "
7118
7119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:10
7120 #, fuzzy, c-format
7121 msgid "&rsaquo; Items search fields "
7122 msgstr "&rsaquo; Eksemplardetaljer for "
7123
7124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
7125 #, c-format
7126 msgid "&rsaquo; Items with no checkouts"
7127 msgstr "&rsaquo; Eksemplarer uden udlån"
7128
7129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
7130 #, c-format
7131 msgid "&rsaquo; Keyword to MARC mapping"
7132 msgstr "&rsaquo; Nøgleord til MARC-mapping"
7133
7134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:14
7135 #, c-format
7136 msgid "&rsaquo; Labels home "
7137 msgstr "&rsaquo; Etiketter hjem "
7138
7139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
7140 #, c-format
7141 msgid "&rsaquo; Link a host item to "
7142 msgstr "&rsaquo; Vedhæft eksemplar til "
7143
7144 #. %1$s:  IF ( total ) 
7145 #. %2$s:  total 
7146 #. %3$s:  ELSE 
7147 #. %4$s:  END 
7148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
7149 #, c-format
7150 msgid "&rsaquo; MARC check %s: %s errors found%s : Configuration OK!%s"
7151 msgstr "&rsaquo; MARC-kontrol %s: %s fejl fundet%s : konfiguration OK!%s"
7152
7153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:17
7154 #, c-format
7155 msgid "&rsaquo; MARC export"
7156 msgstr "&rsaquo; MARC-eksport"
7157
7158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:291
7159 #, c-format
7160 msgid "&rsaquo; MARC modification templates"
7161 msgstr "&rsaquo; MARC ændrede skabeloner"
7162
7163 #. For the first occurrence,
7164 #. %1$s:  batch_id 
7165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
7166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:146
7167 #, c-format
7168 msgid "&rsaquo; Manage batch number %s "
7169 msgstr "&rsaquo; Administrer stabel nummer %s "
7170
7171 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
7172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:115
7173 #, c-format
7174 msgid "&rsaquo; Manage card %s "
7175 msgstr "&rsaquo; Administrere kort %s "
7176
7177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:52
7178 #, c-format
7179 msgid "&rsaquo; Manage images "
7180 msgstr "&rsaquo; Administrere billeder "
7181
7182 #. %1$s:  label_element_title 
7183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:103
7184 #, c-format
7185 msgid "&rsaquo; Manage label %s "
7186 msgstr "&rsaquo; Administrere etiketter %s "
7187
7188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:17
7189 #, c-format
7190 msgid "&rsaquo; Manual credit"
7191 msgstr "&rsaquo; Manuel kredit"
7192
7193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:17
7194 #, fuzzy, c-format
7195 msgid "&rsaquo; Manual invoice"
7196 msgstr "&rsaquo; Manuel regning"
7197
7198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:48
7199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
7200 #, c-format
7201 msgid "&rsaquo; Merging records"
7202 msgstr "&rsaquo; Sammenføje poster"
7203
7204 #. %1$s:  spec 
7205 #. %2$s:  ELSE 
7206 #. %3$s:  END 
7207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
7208 #, c-format
7209 msgid "&rsaquo; Modify OAI set '%s'%s OAI sets configuration%s"
7210 msgstr "&rsaquo; Ændre OAI-sæt '%s' %s OAI-sæt konfiguration%s"
7211
7212 #. %1$s:  itemtype 
7213 #. %2$s:  ELSE 
7214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:60
7215 #, c-format
7216 msgid "&rsaquo; Modify item type '%s' %s "
7217 msgstr "&rsaquo; Ændre medietype '%s' %s "
7218
7219 #. %1$s:  ELSE 
7220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:149
7221 #, c-format
7222 msgid "&rsaquo; Modify notice%s "
7223 msgstr "&rsaquo; Ændre notits%s "
7224
7225 #. %1$s:  searchfield 
7226 #. %2$s:  ELSE 
7227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
7228 #, c-format
7229 msgid "&rsaquo; Modify printer '%s'%s "
7230 msgstr "&rsaquo; Ændre printer '%s'%s "
7231
7232 #. %1$s:  ELSE 
7233 #. %2$s:  END 
7234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:456
7235 #, c-format
7236 msgid "&rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s"
7237 msgstr "&rsaquo; Ændre abonnement%sNyt abonnement%s"
7238
7239 #. %1$s:  END 
7240 #. %2$s:  END 
7241 #. %3$s:  IF ( add_validate ) 
7242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
7243 #, c-format
7244 msgid "&rsaquo; New printer%s%s %s "
7245 msgstr "&rsaquo; Ny printer%s%s %s "
7246
7247 #. %1$s:  ELSE 
7248 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:149
7250 #, c-format
7251 msgid "&rsaquo; Notice added%s%s "
7252 msgstr "&rsaquo; Besked tilføjet%s%s "
7253
7254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
7255 #, c-format
7256 msgid "&rsaquo; Notice triggers"
7257 msgstr "&rsaquo; Meddelelsesudløser"
7258
7259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
7260 #, c-format
7261 msgid "&rsaquo; Offline circulation"
7262 msgstr "&rsaquo; Offline udlån"
7263
7264 #. %1$s:  fund_code 
7265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
7266 #, c-format
7267 msgid "&rsaquo; Ordered - %s"
7268 msgstr "&rsaquo; Bestilt - %s"
7269
7270 #. %1$s:  todaysdate 
7271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:70
7272 #, c-format
7273 msgid "&rsaquo; Overdues as of %s"
7274 msgstr "&rsaquo; Udestående den %s"
7275
7276 #. %1$s:  LoginBranchname 
7277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
7278 #, c-format
7279 msgid "&rsaquo; Overdues at %s"
7280 msgstr "&rsaquo; Forsinkede den %s"
7281
7282 #. %1$s:  END 
7283 #. %2$s:  IF ( else ) 
7284 #. %3$s:  END 
7285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:85
7286 #, c-format
7287 msgid "&rsaquo; Parameter deleted%s%sSystem preferences%s"
7288 msgstr "&rsaquo; Parameter slettet%s%sSystem-indstillinger%s"
7289
7290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:11
7291 #, c-format
7292 msgid "&rsaquo; Patron card creator "
7293 msgstr "&rsaquo; Lånerkorteditor "
7294
7295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:30
7296 #, fuzzy, c-format
7297 msgid "&rsaquo; Patron lists"
7298 msgstr "&rsaquo; Statistikker"
7299
7300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
7301 #, c-format
7302 msgid "&rsaquo; Patrons with no checkouts"
7303 msgstr "&rsaquo; Lånere uden udlån"
7304
7305 #. %1$s:  borrower.firstname 
7306 #. %2$s:  borrower.surname 
7307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:47
7308 #, c-format
7309 msgid "&rsaquo; Pay fines for %s %s"
7310 msgstr "&rsaquo; Betale bøder for %s %s"
7311
7312 #. %1$s:  title |html 
7313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:180
7314 #, c-format
7315 msgid "&rsaquo; Place a hold on %s"
7316 msgstr "&rsaquo; Reservere %s"
7317
7318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:12
7319 #, c-format
7320 msgid "&rsaquo; Plugins "
7321 msgstr "&rsaquo; Plugins "
7322
7323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
7324 #, c-format
7325 msgid "&rsaquo; Plugins disabled "
7326 msgstr "&rsaquo; Plugins deaktiveret "
7327
7328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
7329 #, c-format
7330 msgid "&rsaquo; Preview routing list"
7331 msgstr "&rsaquo; Visning af omløbsliste"
7332
7333 #. %1$s:  END 
7334 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:58
7336 #, c-format
7337 msgid "&rsaquo; Printer added%s %s "
7338 msgstr "&rsaquo; Printer tilføjet%s %s "
7339
7340 #. %1$s:  END 
7341 #. %2$s:  IF ( else ) 
7342 #. %3$s:  END 
7343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:60
7344 #, c-format
7345 msgid "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
7346 msgstr "&rsaquo; Printer slettet%s %sPrintere%s"
7347
7348 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:24
7350 #, c-format
7351 msgid "&rsaquo; Purchase suggestions for %s "
7352 msgstr "&rsaquo; Indkøbsforslag til %s "
7353
7354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
7355 #, c-format
7356 msgid "&rsaquo; Quick spine label creator"
7357 msgstr "&rsaquo; Hurtig rygetiket-editor"
7358
7359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:193
7360 #, c-format
7361 msgid "&rsaquo; Quote Editor"
7362 msgstr "&rsaquo; Citateditor"
7363
7364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:304
7365 #, c-format
7366 msgid "&rsaquo; Quote uploader"
7367 msgstr "&rsaquo; Citatoploader"
7368
7369 #. %1$s:  name 
7370 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
7371 #. %3$s:  invoice 
7372 #. %4$s:  END 
7373 #. %5$s:  ordernumber 
7374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
7375 #, c-format
7376 msgid "&rsaquo; Receive items from : %s %s[%s]%s (order #%s)"
7377 msgstr "&rsaquo; Modtage eksemplarer fra : %s %s[%s]%s (order #%s)"
7378
7379 #. %1$s:  name 
7380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
7381 #, c-format
7382 msgid "&rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
7383 msgstr "&rsaquo; Modtage leverance fra leverandør %s"
7384
7385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:28
7386 #, c-format
7387 msgid "&rsaquo; Renew"
7388 msgstr "&rsaquo; Forny"
7389
7390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:9
7391 #, c-format
7392 msgid "&rsaquo; Reports"
7393 msgstr "&rsaquo; Rapporter"
7394
7395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
7396 #, c-format
7397 msgid "&rsaquo; Reserve "
7398 msgstr "&rsaquo; Reservér "
7399
7400 #. %1$s:  ELSE 
7401 #. %2$s:  END 
7402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:47
7403 #, c-format
7404 msgid "&rsaquo; Results %s Logs %s "
7405 msgstr "&rsaquo; Resultater %s Logs %s "
7406
7407 #. %1$s:  ELSE 
7408 #. %2$s:  END 
7409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
7410 #, c-format
7411 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Average checkout period%s"
7412 msgstr "&rsaquo; Resultater %s&rsaquo; Gennemsnitlig udlånstid%s"
7413
7414 #. %1$s:  ELSE 
7415 #. %2$s:  END 
7416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
7417 #, c-format
7418 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Circulation statistics%s"
7419 msgstr "&rsaquo; Resultater %s&rsaquo; Udlånsstatistik%s"
7420
7421 #. %1$s:  ELSE 
7422 #. %2$s:  END 
7423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
7424 #, c-format
7425 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Holds statistics%s"
7426 msgstr "&rsaquo; Resultater %s&rsaquo; Reserveringsstatistik%s"
7427
7428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
7429 #, c-format
7430 msgid "&rsaquo; Results for tag "
7431 msgstr "&rsaquo; Resultater for mærker "
7432
7433 #. %1$s:  ELSE 
7434 #. %2$s:  END 
7435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
7436 #, c-format
7437 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Acquisitions statistics %s"
7438 msgstr "&rsaquo; Resultater%s &rsaquo; Indkøbsstatistik %s"
7439
7440 #. %1$s:  ELSE 
7441 #. %2$s:  END 
7442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:23
7443 #, c-format
7444 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Catalog by item type%s"
7445 msgstr "&rsaquo; Resultater%s &rsaquo; Katalog efter medietype%s"
7446
7447 #. %1$s:  ELSE 
7448 #. %2$s:  END 
7449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:9
7450 #, c-format
7451 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Lost items%s"
7452 msgstr "&rsaquo; Resultater%s &rsaquo; Savnede medier%s"
7453
7454 #. %1$s:  ELSE 
7455 #. %2$s:  END 
7456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
7457 #, c-format
7458 msgid "&rsaquo; Results%s Offline circulation file upload%s"
7459 msgstr "&rsaquo; Resultater%s Offline-udlånsfil opload%s"
7460
7461 #. %1$s:  ELSE 
7462 #. %2$s:  END 
7463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
7464 #, c-format
7465 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
7466 msgstr "&rsaquo; Resultater%s&rsaquo; Katalogstatistik%s"
7467
7468 #. %1$s:  ELSE 
7469 #. %2$s:  END 
7470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
7471 #, c-format
7472 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Checkouts by patron category%s"
7473 msgstr "&rsaquo; Resultater%s&rsaquo; Udlån efter lånerkategori%s"
7474
7475 #. %1$s:  ELSE 
7476 #. %2$s:  END 
7477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
7478 #, c-format
7479 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Patrons with the most checkouts%s"
7480 msgstr "&rsaquo; Resultater%s&rsaquo; Lånere med flest udlån%s"
7481
7482 #. %1$s:  ELSE 
7483 #. %2$s:  END 
7484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
7485 #, c-format
7486 msgid "&rsaquo; Results%sInventory%s"
7487 msgstr "&rsaquo; Resultater %soptælling%s"
7488
7489 #. %1$s:  ELSE 
7490 #. %2$s:  END 
7491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
7492 #, c-format
7493 msgid "&rsaquo; Results%sMost-Circulated Items%s"
7494 msgstr "&rsaquo; Resultater%sMedier med fleste udlån%s"
7495
7496 #. %1$s:  ELSE 
7497 #. %2$s:  END 
7498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
7499 #, c-format
7500 msgid "&rsaquo; Results%sUpload patron images%s "
7501 msgstr "&rsaquo; Resultat%sUpload lånerbilleder%s "
7502
7503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
7504 #, c-format
7505 msgid "&rsaquo; Rotating collections"
7506 msgstr "&rsaquo; Vandrende samlinger"
7507
7508 #. %1$s:  ELSIF ( editsql ) 
7509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:234
7510 #, c-format
7511 msgid "&rsaquo; SQL view %s"
7512 msgstr "&rsaquo; SQL-visning %s"
7513
7514 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
7515 #. %2$s:  query_desc |html 
7516 #. %3$s:  END 
7517 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
7518 #. %5$s:  limit_desc 
7519 #. %6$s:  END 
7520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:261
7521 #, c-format
7522 msgid "&rsaquo; Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s "
7523 msgstr ""
7524 "&rsaquo; Søgning %sefter '%s'%s%s&nbsp;med begrænsning(er):&nbsp;'%s'%s "
7525
7526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
7527 #, c-format
7528 msgid "&rsaquo; Search existing records"
7529 msgstr "&rsaquo; Søg i eksisterende poster"
7530
7531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
7532 #, c-format
7533 msgid "&rsaquo; Search for vendor "
7534 msgstr "&rsaquo; Søgning efter leverandør "
7535
7536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:36
7537 #, c-format
7538 msgid "&rsaquo; Search history "
7539 msgstr "&rsaquo; Søgehistorik "
7540
7541 #. %1$s:  END 
7542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84
7543 #, c-format
7544 msgid "&rsaquo; Search results%s"
7545 msgstr "&rsaquo; Søgeresultater%s"
7546
7547 #. %1$s:  ELSE 
7548 #. %2$s:  END 
7549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:26
7550 #, c-format
7551 msgid "&rsaquo; Search results%sOrder search%s"
7552 msgstr "&rsaquo; Søgeresultater%sSorter søgning%s"
7553
7554 #. %1$s:  ELSE 
7555 #. %2$s:  END 
7556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:283
7557 #, c-format
7558 msgid "&rsaquo; Search results%sPatrons%s"
7559 msgstr "&rsaquo; Søgeresultater%sLånere%s"
7560
7561 #. %1$s:  ELSE 
7562 #. %2$s:  END 
7563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:46
7564 #, c-format
7565 msgid "&rsaquo; Search results%sSerials %s "
7566 msgstr "&rsaquo; Søgeresultater%sTidsskrifter %s "
7567
7568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
7569 #, fuzzy, c-format
7570 msgid "&rsaquo; Search the Norwegian national patron database"
7571 msgstr "&rsaquo; Søg i eksisterende poster"
7572
7573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
7574 #, c-format
7575 msgid "&rsaquo; Send SMS message"
7576 msgstr "&rsaquo; Sende SMS-besked"
7577
7578 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:34
7580 #, c-format
7581 msgid "&rsaquo; Sent notices for %s"
7582 msgstr "&rsaquo; Sendt besked til %s"
7583
7584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:84
7585 #, c-format
7586 msgid "&rsaquo; Serial collection information for "
7587 msgstr "&rsaquo; Tidsskriftsbestandsinformation for "
7588
7589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
7590 #, c-format
7591 msgid "&rsaquo; Serial edition "
7592 msgstr "&rsaquo; Tidsskriftstitel "
7593
7594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:27
7595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:10
7596 #, c-format
7597 msgid "&rsaquo; Serials "
7598 msgstr "&rsaquo; Tidsskrifter "
7599
7600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
7601 #, c-format
7602 msgid "&rsaquo; Serials subscriptions stats"
7603 msgstr "&rsaquo; Abonnementsstatistikker"
7604
7605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
7606 #, c-format
7607 msgid "&rsaquo; Set library checkin and transfer policy"
7608 msgstr "&rsaquo; Sæt bibliotekets afleverings- og transportregler"
7609
7610 #. %1$s:  surname 
7611 #. %2$s:  firstname 
7612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:106
7613 #, c-format
7614 msgid "&rsaquo; Set permissions for %s, %s"
7615 msgstr "&rsaquo; Sæt rettigheder for %s, %s"
7616
7617 #. %1$s:  suggestionid 
7618 #. %2$s:  ELSE 
7619 #. %3$s:  END 
7620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:191
7621 #, c-format
7622 msgid "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
7623 msgstr "&rsaquo; Vis forslag #%s %s Forslagsadministration %s "
7624
7625 #. %1$s:  fund_code 
7626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
7627 #, c-format
7628 msgid "&rsaquo; Spent - %s"
7629 msgstr "&rsaquo; Brugt - %s"
7630
7631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:9
7632 #, c-format
7633 msgid "&rsaquo; Statistics"
7634 msgstr "&rsaquo; Statistikker"
7635
7636 #. %1$s:  buildx 
7637 #. %2$s:  IF ( build1 ) 
7638 #. %3$s:  ELSIF ( build2 ) 
7639 #. %4$s:  ELSIF ( build3 ) 
7640 #. %5$s:  ELSIF ( build4 ) 
7641 #. %6$s:  ELSIF ( build5 ) 
7642 #. %7$s:  ELSIF ( build6 ) 
7643 #. %8$s:  END 
7644 #. %9$s:  END 
7645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:237
7646 #, c-format
7647 msgid ""
7648 "&rsaquo; Step %s of 6: %sChoose a module %sPick a report type %sSelect "
7649 "columns for display %sSelect criteria to limit on %sPick which columns to "
7650 "total %sSelect how you want the report ordered %s %s "
7651 msgstr ""
7652 "&rsaquo; Trin %s af 6: %sVælg et modul %sVælg en rapporttype %sVælg kolonner "
7653 "til visning %sVælg kriterier at begrænse efter %sVælg kolonner til "
7654 "opsummering %sVælg hvordan rapport skal sorteres %s %s "
7655
7656 #. %1$s:  END 
7657 #. %2$s:  IF ( else ) 
7658 #. %3$s:  tagfield 
7659 #. %4$s:  END 
7660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:180
7661 #, c-format
7662 msgid "&rsaquo; Subfield deleted %s %sTag %s Subfield structure%s "
7663 msgstr "&rsaquo; Underfelt slettet %s %sMærke %s Underfeltstruktur%s "
7664
7665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10
7666 #, c-format
7667 msgid "&rsaquo; Subject search results"
7668 msgstr "&rsaquo; Emne søgeresultater"
7669
7670 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:9
7672 #, c-format
7673 msgid "&rsaquo; Subscription Routing Lists for %s"
7674 msgstr "&rsaquo; Abonnementsrutelister for %s"
7675
7676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
7677 #, fuzzy, c-format
7678 msgid "&rsaquo; Subscription history"
7679 msgstr "Abonnementshistorik"
7680
7681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
7682 #, c-format
7683 msgid "&rsaquo; Subscription information for "
7684 msgstr "&rsaquo; Abonnementsinformation for "
7685
7686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:54
7687 #, c-format
7688 msgid "&rsaquo; System preferences"
7689 msgstr "&rsaquo; Systemindstillinger"
7690
7691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
7692 #, c-format
7693 msgid "&rsaquo; Tags"
7694 msgstr "&rsaquo; Mærker"
7695
7696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
7697 #, c-format
7698 msgid "&rsaquo; Till reconciliation "
7699 msgstr "&rsaquo; Indtil forening "
7700
7701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
7702 #, c-format
7703 msgid "&rsaquo; Tools"
7704 msgstr "&rsaquo; Værktøjer"
7705
7706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
7707 #, c-format
7708 msgid "&rsaquo; Transfer collection"
7709 msgstr "&rsaquo; Flytte samling"
7710
7711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:9
7712 #, c-format
7713 msgid "&rsaquo; Transfers"
7714 msgstr "&rsaquo; Overførsler"
7715
7716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:29
7717 #, c-format
7718 msgid "&rsaquo; Transfers to your library"
7719 msgstr "&rsaquo; Overførsler til dit bibliotek"
7720
7721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:54
7722 #, c-format
7723 msgid "&rsaquo; Transport cost matrix"
7724 msgstr "&rsaquo; Transportomkostningsmatrix"
7725
7726 #. %1$s:  booksellername 
7727 #. %2$s:  ELSE 
7728 #. %3$s:  END 
7729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:32
7730 #, c-format
7731 msgid "&rsaquo; Uncertain prices for vendor %s%sUncertain prices%s"
7732 msgstr "&rsaquo; Usikre priser for leverandør %s%sUsikre priser%s"
7733
7734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:68
7735 #, c-format
7736 msgid "&rsaquo; Update patron records"
7737 msgstr "&rsaquo; Opdater lånerposter"
7738
7739 #. %1$s:  name 
7740 #. %2$s:  ELSE 
7741 #. %3$s:  END 
7742 #. %4$s:  ELSE 
7743 #. %5$s:  name 
7744 #. %6$s:  END 
7745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:159
7746 #, c-format
7747 msgid "&rsaquo; Update: %s%sAdd vendor%s %s%s%s"
7748 msgstr "&rsaquo; Opdatering: %s%sTilføj leverandør%s %s%s%s"
7749
7750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
7751 #, c-format
7752 msgid "&rsaquo; Upload Plugins "
7753 msgstr "&rsaquo; Opload plugins "
7754
7755 #. %1$s:  ELSE 
7756 #. %2$s:  END 
7757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
7758 #, c-format
7759 msgid "&rsaquo; Upload Results%sStage MARC records for import%s"
7760 msgstr "&rsaquo; Oploade resultater%sKlargøre MARC-poster til import%s"
7761
7762 #. %1$s:  ELSE 
7763 #. %2$s:  END 
7764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
7765 #, c-format
7766 msgid "&rsaquo; Upload results%sUpload local cover image%s"
7767 msgstr "&rsaquo; Oploade resultater%sOploade lokale titelbilleder%s"
7768
7769 #. %1$s:  IF ( status ) 
7770 #. %2$s:  ELSE 
7771 #. %3$s:  END 
7772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:10
7773 #, c-format
7774 msgid "&rsaquo;%s Approved comments%s Comments awaiting moderation%s"
7775 msgstr ""
7776 "&rsaquo;%s Godkendte kommentarer%s Kommentarer, der afventer godkendelse%s"
7777
7778 #. %1$s:  END 
7779 #. %2$s:  IF ( else ) 
7780 #. %3$s:  END 
7781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:73
7782 #, c-format
7783 msgid "&rsaquo;Data deleted %s %s Item types administration %s"
7784 msgstr "&rsaquo;Data slettet %s %s Medietype-administration %s"
7785
7786 #. %1$s:  END 
7787 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7788 #. %3$s:  END 
7789 #. %4$s:  IF ( else ) 
7790 #. %5$s:  END 
7791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:55
7792 #, c-format
7793 msgid "'%s %sCurrency deleted%s %sCurrencies%s "
7794 msgstr "'%s %sValuta slettet%s %sValutaer%s "
7795
7796 #. %1$s:  END 
7797 #. %2$s:  IF ( category ) 
7798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:81
7799 #, fuzzy, c-format
7800 msgid "'%s %swith category code: '"
7801 msgstr "%s%skategorikode: '"
7802
7803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
7804 #, fuzzy, c-format
7805 msgid ""
7806 "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt "
7807 "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
7808 "administrator about options)."
7809 msgstr ""
7810 "'Password' skal gemmes som tekst og konverteres til en md5-hash (hvis det "
7811 "anvendte password allerede er krypteret, spørg systemadminstratoren om "
7812 "optionerne)."
7813
7814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:282
7815 #, c-format
7816 msgid "'s "
7817 msgstr "'s "
7818
7819 #. %1$s:  borrower_branchname 
7820 #. %2$s:  borrower_branchcode 
7821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:286
7822 #, c-format
7823 msgid "'s home library (%s / %s )"
7824 msgstr "'s hjemmebibliotek (%s / %s )"
7825
7826 #. For the first occurrence,
7827 #. %1$s:  rescardnumber 
7828 #. %2$s:  resbranchname 
7829 #. %3$s:  reswaitingdate 
7830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:199
7831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:203
7832 #, c-format
7833 msgid "(%s) at %s since %s"
7834 msgstr "(%s) ved %s siden %s"
7835
7836 #. %1$s:  message.barcode 
7837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:61
7838 #, c-format
7839 msgid "(%s) for "
7840 msgstr "(%s) til "
7841
7842 #. %1$s:  message.barcode 
7843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:62
7844 #, c-format
7845 msgid "(%s) from "
7846 msgstr "(%s) fra "
7847
7848 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
7849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:203
7850 #, c-format
7851 msgid "(%s) has been on hold for "
7852 msgstr "(%s) har været reserveret i "
7853
7854 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
7855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:199
7856 #, c-format
7857 msgid "(%s) has been waiting for "
7858 msgstr "(%s) har afventet til "
7859
7860 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
7861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:207
7862 #, c-format
7863 msgid "(%s) is checked out to "
7864 msgstr "(%s) er udlånt til "
7865
7866 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
7867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:195
7868 #, c-format
7869 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
7870 msgstr "(%s) er udlånt til denne låner. Forlænge?"
7871
7872 #. %1$s:  message.barcode 
7873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:60
7874 #, c-format
7875 msgid "(%s) to "
7876 msgstr "(%s) til "
7877
7878 #. %1$s:  WaitingReserveLoo.itemtype 
7879 #. %2$s:  IF ( WaitingReserveLoo.author ) 
7880 #. %3$s:  WaitingReserveLoo.author 
7881 #. %4$s:  END 
7882 #. %5$s:  IF ( WaitingReserveLoo.itemcallnumber ) 
7883 #. %6$s:  WaitingReserveLoo.itemcallnumber 
7884 #. %7$s:  END 
7885 #. %8$s:  WaitingReserveLoo.reservedate 
7886 #. %9$s:  IF ( WaitingReserveLoo.waitingat ) 
7887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:705
7888 #, c-format
7889 msgid "(%s), %sby %s%s %s[%s] %sHold placed on %s. %s "
7890 msgstr "(%s), %sby %s%s %s[%s] %sReserveret %s. %s "
7891
7892 #. %1$s:  issued_cardnumber 
7893 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
7894 #. %3$s:  END 
7895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:207
7896 #, c-format
7897 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
7898 msgstr "(%s). %s Aflevering og udlån? %s "
7899
7900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:305
7901 #, c-format
7902 msgid ""
7903 "(1.x, 3.4, 3.6 Release Manager, 3.2 Translation Manager, 3.8, 3.10 Release "
7904 "Maintainer)"
7905 msgstr ""
7906 "(1.x, 3.4, 3.6 Udgivelsesmanager, 3.2 Oversættelsesmanager, 3.8, 3.10 "
7907 "Udgivelsesmanager)"
7908
7909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:318
7910 #, c-format
7911 msgid "(2.0 Release Maintainer)"
7912 msgstr "(2.0 Udgivelsesmanager)"
7913
7914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
7915 #, c-format
7916 msgid ""
7917 "(2.0 Release Manager, 2.2 Release Manager/Maintainer, 3.8, 3.10 Release "
7918 "Manager)"
7919 msgstr ""
7920 "(2.0 Udgivelsesmanager, 2.2 Udgivelsesmanager/-vedligeholder, 3.8, 3.10 "
7921 "Udgivelsesmanager)"
7922
7923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
7924 #, c-format
7925 msgid "(3.0 Release Maintainer)"
7926 msgstr "(3.0 Udgivelsesvedligeholder)"
7927
7928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
7929 #, c-format
7930 msgid "(3.0 Release Manager &amp; Translation Manager)"
7931 msgstr "(3.0 Udgivelsesmanager &amp; oversættelsesmanager)"
7932
7933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:304
7934 #, c-format
7935 msgid "(3.12 Release Maintainer)"
7936 msgstr "(3.12 Udgivelsesvedligeholder)"
7937
7938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
7939 #, c-format
7940 msgid "(3.12)"
7941 msgstr "(3.12)"
7942
7943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:282
7944 #, c-format
7945 msgid "(3.14)"
7946 msgstr "(3.14)"
7947
7948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:313
7949 #, c-format
7950 msgid "(3.14, 3.16 Translation Manager, 3.10 Release Maintainer)"
7951 msgstr "(3.14, 3.16 Oversættelsesmanager, 3.10 Udgivelsesmanager)"
7952
7953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:281
7954 #, c-format
7955 msgid "(3.16)"
7956 msgstr "(3.16)"
7957
7958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:303
7959 #, c-format
7960 msgid "(3.2, 3.14, 3.16 Release Manager)"
7961 msgstr "(3.2, 3.14, 3.16 Udgivelsesmanager)"
7962
7963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:316
7964 #, c-format
7965 msgid "(3.2, 3.4, 3.6 Release Maintainer)"
7966 msgstr "(3.2, 3.4, 3.6 Udgivelsesvedligeholder)"
7967
7968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:306
7969 #, c-format
7970 msgid "(3.4, 3.6, 3.8, 3.10 Translation Manager)"
7971 msgstr "(3.4, 3.6, 3.8, 3.10 Oversættelsesadministration)"
7972
7973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:307
7974 #, c-format
7975 msgid "(3.x Documentation Manager)"
7976 msgstr "(3.x Dokumentations-manager)"
7977
7978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:315
7979 #, c-format
7980 msgid "(3.x Interface Design)"
7981 msgstr "(3.x Interfacedesign)"
7982
7983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:214
7984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:233
7985 #, c-format
7986 msgid "(All)"
7987 msgstr "(Alle)"
7988
7989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:9
7990 #, c-format
7991 msgid "(Complete with 0 on the left)"
7992 msgstr "(Afslut links med 0 til venstre)"
7993
7994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:444
7995 #, c-format
7996 msgid "(Create label batch)"
7997 msgstr "(Lav etiket-stabel)"
7998
7999 #. %1$s:  budget_period_description 
8000 #. %2$s:  bookfund 
8001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:281
8002 #, c-format
8003 msgid "(Current: %s - %s)"
8004 msgstr "(Nuværende: %s - %s)"
8005
8006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:291
8007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:998
8008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1027
8009 #, c-format
8010 msgid "(Error)"
8011 msgstr "(Fejl)"
8012
8013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
8014 #, c-format
8015 msgid "(Filtered. "
8016 msgstr "(Filtreret. "
8017
8018 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate 
8019 #. %2$s:  IF ( HoldsToPullEndDate ) 
8020 #. %3$s:  HoldsToPullEndDate 
8021 #. %4$s:  ELSE 
8022 #. %5$s:  END 
8023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:182
8024 #, c-format
8025 msgid ""
8026 "(Inclusive, default is %s days ago to %s%s days ahead%stoday%s, set other "
8027 "date ranges as needed. )"
8028 msgstr ""
8029 "(Inklusiv, normen er %s dage siden til %s%s dage frem%si dag%s, sæt andet "
8030 "tidsperiode efter behov. )"
8031
8032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
8033 #, c-format
8034 msgid "(Indonesian)"
8035 msgstr "(Indonesisk)"
8036
8037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1073
8038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1095
8039 #, c-format
8040 msgid "(None)"
8041 msgstr "(Ingen)"
8042
8043 #. %1$s:  biblionumber 
8044 #. %2$s:  ELSE 
8045 #. %3$s:  IF (circborrowernumber) 
8046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:389
8047 #, c-format
8048 msgid "(Record number %s) %sAdd MARC record %s"
8049 msgstr "(Postnummer %s) %sTilføj MARC-post %s"
8050
8051 #. %1$s:  biblionumber 
8052 #. %2$s:  ELSE 
8053 #. %3$s:  END 
8054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:380
8055 #, c-format
8056 msgid "(Record number %s)%sAdd MARC record%s"
8057 msgstr "(Post nummer %s)%sTilføj MARC post%s"
8058
8059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:131
8060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:143
8061 #, c-format
8062 msgid "(Se "
8063 msgstr "(Se "
8064
8065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:364
8066 #, c-format
8067 msgid "(Tax exc.)"
8068 msgstr "(Moms inkl.)"
8069
8070 #. %1$s:  subscriptionsnumber 
8071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:875
8072 #, c-format
8073 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
8074 msgstr "(Der er %s abonnementer forbundet med denne titel)."
8075
8076 #. For the first occurrence,
8077 #. SCRIPT
8078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
8079 msgid "(Unknown)"
8080 msgstr "(Ukendt)"
8081
8082 #. SCRIPT
8083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8084 msgid "(YYYYMM; use up to 6 - for unknown <br />or | for no attempt to code)"
8085 msgstr "(YYYYMM; use up to 6 - for unknown <br />or | for no attempt to code)"
8086
8087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:206
8088 #, c-format
8089 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
8090 msgstr ""
8091 "(en udvalgsliste til valg (delt med | ) eller spalter|linjer til "
8092 "tekstområdet)"
8093
8094 #. %1$s:  cur_active 
8095 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
8096 #. %3$s:  ELSE 
8097 #. %4$s:  END 
8098 #. %5$s:  END 
8099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
8100 #, c-format
8101 msgid "(adjusted for %s, %stax inc.%stax exc.%s) %s "
8102 msgstr "(tilpasset til %s, %sinkl. moms%sekskl. moms%s) %s "
8103
8104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:11
8105 #, c-format
8106 msgid "(auto-calculated)"
8107 msgstr "(beregnet automatisk)"
8108
8109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:12
8110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:88
8111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:115
8112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:221
8113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:288
8114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:12
8115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:199
8116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:311
8117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:11
8118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:198
8119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:309
8120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:12
8121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:191
8122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:313
8123 #, c-format
8124 msgid "(auto-filled)"
8125 msgstr "(udfyldt automatisk)"
8126
8127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:12
8128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:161
8129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:194
8130 #, c-format
8131 msgid "(autofylt)"
8132 msgstr "(udfyldt automatisk)"
8133
8134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:546
8135 #, c-format
8136 msgid "(budgeted cost * quantity) "
8137 msgstr "(budgetterede omkostninger * antal) "
8138
8139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:634
8140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:635
8141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:636
8142 #, c-format
8143 msgid "(checking)"
8144 msgstr "(checking)"
8145
8146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:432
8147 #, c-format
8148 msgid "(default if none is defined)"
8149 msgstr "(Standard, når intet andet defineret)"
8150
8151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:151
8152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:169
8153 #, c-format
8154 msgid "(deprecated). It will default to "
8155 msgstr "(bør ikke benyttes). Det vil ændres til "
8156
8157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:23
8158 #, c-format
8159 msgid "(e.g., 5338644143)"
8160 msgstr "(f.eks., 5338644143)"
8161
8162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:279
8163 #, c-format
8164 msgid "(e.g., Title or Local-Number) "
8165 msgstr "(f.eks., Titel eller lokalt nummer) "
8166
8167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:665
8168 #, c-format
8169 msgid "(enter amount in numerals) "
8170 msgstr "(antal indtastes som cifre) "
8171
8172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:197
8173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
8174 #, c-format
8175 msgid "(exclusive) "
8176 msgstr "(eksklusive) "
8177
8178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:390
8179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:215
8180 #, c-format
8181 msgid "(fast cataloging)"
8182 msgstr "(hurtig katalogisering)"
8183
8184 #. For the first occurrence,
8185 #. SCRIPT
8186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
8187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
8188 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
8189 msgstr "(filtreret fra _MAX_ totale indtastninger)"
8190
8191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:189
8192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:203
8193 #, c-format
8194 msgid "(full reindex required). "
8195 msgstr "(fuld reindeksering påkrævet). "
8196
8197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:345
8198 #, c-format
8199 msgid "(if empty subscription is still active)"
8200 msgstr "(hvis tom, er abonnementet stadig aktivt)"
8201
8202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:32
8203 #, c-format
8204 msgid "(if empty, subscription is still active)"
8205 msgstr "(hvis tom, er abonnementet stadig aktivt)"
8206
8207 #. SCRIPT
8208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8209 msgid "(if exact bit depth known, enter; <br />otherwise use pulldown)"
8210 msgstr "(if exact bit depth known, enter; <br />otherwise use pulldown)"
8211
8212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:104
8213 #, c-format
8214 msgid ""
8215 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
8216 "authorized value list)"
8217 msgstr ""
8218 "(hvis der vælges en værdi her, begrænses indikatorerne til de normerede "
8219 "værdier)"
8220
8221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:124
8222 #, c-format
8223 msgid ""
8224 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
8225 "authorized value list) "
8226 msgstr ""
8227 "(hvis der vælges en værdi her, begrænses indikatorerne til de normerede "
8228 "værdier) "
8229
8230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:251
8231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:107
8232 #, c-format
8233 msgid "(ignore means that the subfield does not display in the record editor) "
8234 msgstr "(ignorer betyder at underfeltet ikke vises i data editoren) "
8235
8236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:403
8237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:409
8238 #, c-format
8239 msgid "(inclusive)"
8240 msgstr "(inklusive)"
8241
8242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:116
8243 #, c-format
8244 msgid "(inclusive) "
8245 msgstr "(inklusive) "
8246
8247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:197
8248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
8249 #, c-format
8250 msgid "(inclusive) to "
8251 msgstr "(inklusive) til "
8252
8253 #. For the first occurrence,
8254 #. %1$s:  innerloop1 
8255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:218
8256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:220
8257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:222
8258 #, c-format
8259 msgid "(is %s)"
8260 msgstr "(er %s)"
8261
8262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:167
8263 #, c-format
8264 msgid "(items.itemcallnumber) "
8265 msgstr "(items.itemcallnumber) "
8266
8267 #. For the first occurrence,
8268 #. %1$s:  resultsloo.timestamp 
8269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:125
8270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:518
8271 #, c-format
8272 msgid "(modified on %s)"
8273 msgstr "(ændret den %s)"
8274
8275 #. For the first occurrence,
8276 #. SCRIPT
8277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
8278 msgid "(must be a number greater than 0)"
8279 msgstr "(skal være et tal større end 0)"
8280
8281 #. SCRIPT
8282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
8283 msgid "(never)"
8284 msgstr "(aldrig)"
8285
8286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:307
8287 #, c-format
8288 msgid "(no library)"
8289 msgstr "(intet bibliotek)"
8290
8291 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
8292 #. %2$s:  relate.related_search 
8293 #. %3$s:  END 
8294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
8295 #, c-format
8296 msgid "(related searches: %s%s%s)"
8297 msgstr "(relaterede søgninger: %s%s%s)"
8298
8299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:264
8300 #, c-format
8301 msgid "(see online help)"
8302 msgstr "(se onlinehjælpen)"
8303
8304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:554
8305 #, c-format
8306 msgid "(select a library) "
8307 msgstr "(vælg bibliotek) "
8308
8309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:28
8310 #, c-format
8311 msgid "(start date of the 1st subscription)"
8312 msgstr "(startdato på det 1ste abonnement)"
8313
8314 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:540
8315 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:404
8316 #, c-format
8317 msgid "(su"
8318 msgstr "(su"
8319
8320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:344
8321 #, c-format
8322 msgid "(the date of the 1st subscription)"
8323 msgstr "(datoen for det første abonnement)"
8324
8325 #. SCRIPT
8326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8327 msgid ""
8328 "(three digits, pad with zero as needed, <br />or ||| for no attempt to code)"
8329 msgstr ""
8330 "(three digits, pad with zero as needed, <br />or ||| for no attempt to code)"
8331
8332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:230
8333 #, c-format
8334 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
8335 msgstr "(brug * for tilnærmet søgning) "
8336
8337 #. For the first occurrence,
8338 #. %1$s:  ELSE 
8339 #. %2$s:  END 
8340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:248
8341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:396
8342 #, c-format
8343 msgid ") %s No basket group %s "
8344 msgstr ") %s Ingen kurvegruppe %s "
8345
8346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:106
8347 #, c-format
8348 msgid ") is currently restricted."
8349 msgstr ") er for tiden begrænset."
8350
8351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:43
8352 #, c-format
8353 msgid ") is not checked out to a patron."
8354 msgstr ") er ikke udlånt til en låner."
8355
8356 #. %1$s:  date_due | $KohaDates 
8357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:127
8358 #, c-format
8359 msgid ") now due on %s "
8360 msgstr ") udløber nu den %s "
8361
8362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:498
8363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:611
8364 #, c-format
8365 msgid ") on "
8366 msgstr ") den "
8367
8368 #. %1$s:  borrower.firstname 
8369 #. %2$s:  borrower.surname 
8370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:125
8371 #, c-format
8372 msgid ") renewed for %s %s ( "
8373 msgstr ") fornyet for %s %s ( "
8374
8375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:721
8376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:764
8377 #, c-format
8378 msgid ") you selected does not exist. "
8379 msgstr ") som du valgte findes ikke "
8380
8381 #. %1$s:  END 
8382 #. %2$s:  IF ( waiting ) 
8383 #. %3$s:  branchname 
8384 #. %4$s:  name 
8385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:19
8386 #, c-format
8387 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
8388 msgstr "). %s %s Eksemplar er klar til afhentning i %s til %s ("
8389
8390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
8391 #, c-format
8392 msgid "** Vendor's listings already include tax."
8393 msgstr "** Leverandørens priser indeholder moms."
8394
8395 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:241
8396 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:197
8397 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:402
8398 #, c-format
8399 msgid "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
8400 msgstr "+and+(bib-level:a+or+bib-level:)"
8401
8402 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:258
8403 #, c-format
8404 msgid "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
8405 msgstr "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
8406
8407 #. %1$s:  END 
8408 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate ) 
8409 #. %3$s:  ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates 
8410 #. %4$s:  END 
8411 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.datedue ) 
8412 #. %6$s:  ITEM_DAT.datedue | $KohaDates 
8413 #. %7$s:  ELSE 
8414 #. %8$s:  END 
8415 #. %9$s:  END 
8416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:88
8417 #, c-format
8418 msgid ""
8419 ", %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked out %s %s &nbsp;"
8420 msgstr ""
8421 ", %s %s Senest fornyet %s, %s %s Skal afleveres den %s %s Ikke udlånt %s %s "
8422 "&nbsp;"
8423
8424 #. %1$s:  nresults 
8425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:44
8426 #, fuzzy, c-format
8427 msgid ", %s patron(s) found."
8428 msgstr ", %s bruger(e) fundet:"
8429
8430 #. For the first occurrence,
8431 #. %1$s:  resultsloop.size || 0 
8432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:70
8433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:76
8434 #, c-format
8435 msgid ", %s patron(s) found:"
8436 msgstr ", %s bruger(e) fundet:"
8437
8438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:254
8439 #, c-format
8440 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
8441 msgstr ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
8442
8443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:251
8444 #, c-format
8445 msgid ", Cyprus"
8446 msgstr ", Cypern"
8447
8448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
8449 #, c-format
8450 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
8451 msgstr ""
8452 ", Frankrig (Koha 3.0 forbedringer i modulerne for brugere og reservering)"
8453
8454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:246
8455 #, c-format
8456 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
8457 msgstr ", Frankrig (Sponsering af forslag, statistikhjælp og forbedret LDAP)"
8458
8459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:247
8460 #, c-format
8461 msgid ""
8462 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
8463 "sponsorship)"
8464 msgstr ""
8465 ", Frankrig (bibliografiske strukturer, MARC-autoriteter, OPAC-kurve, "
8466 "sponsering af tidsskriftsforvaltningen)"
8467
8468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:244
8469 #, c-format
8470 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
8471 msgstr ", New Zealand og Rosalie Blake, leder af bibliotekerne, (Koha 1.0)"
8472
8473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:250
8474 #, c-format
8475 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
8476 msgstr ", OH, USA (Koha 3.0 betatester)"
8477
8478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:245
8479 #, c-format
8480 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
8481 msgstr ""
8482 ", Ohio, USA (sponsering for MARC, dokumentation, skabelon-vedligeholdelse)"
8483
8484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:249
8485 #, c-format
8486 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
8487 msgstr "PA, USA (sponsor for Koha 3.0 Zebra integration)"
8488
8489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
8490 #, c-format
8491 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
8492 msgstr ", Pascale Nalon (ENSMP) og mange andre "
8493
8494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:202
8495 #, c-format
8496 msgid ", Please transfer this item. "
8497 msgstr ", overfør venligst denne reservering. "
8498
8499 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:51
8500 #, c-format
8501 msgid ", adapter"
8502 msgstr ", adapter"
8503
8504 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:52
8505 #, c-format
8506 msgid ", annotator"
8507 msgstr ", anmærker"
8508
8509 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:53
8510 #, c-format
8511 msgid ", author of afterword"
8512 msgstr ", forfatter af slutordet"
8513
8514 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:55
8515 #, c-format
8516 msgid ", bibliographic antecedent"
8517 msgstr ", bibliografisk antecedent"
8518
8519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
8520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:209
8521 #, c-format
8522 msgid ", but your system still appears to be set up for "
8523 msgstr ", men jeres system ser stadig ud til at være sar´t op til "
8524
8525 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:56
8526 #, c-format
8527 msgid ", collaborator"
8528 msgstr ", medarbejder"
8529
8530 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:57
8531 #, c-format
8532 msgid ", commentator"
8533 msgstr ", kommentator"
8534
8535 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:58
8536 #, c-format
8537 msgid ", compiler"
8538 msgstr ", sammenstiller"
8539
8540 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:59
8541 #, c-format
8542 msgid ", composer"
8543 msgstr ", komponist"
8544
8545 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:60
8546 #, c-format
8547 msgid ", conceptor"
8548 msgstr ", konceptionist"
8549
8550 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:61
8551 #, c-format
8552 msgid ", degree-grantor"
8553 msgstr ", giver af grad"
8554
8555 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:62
8556 #, c-format
8557 msgid ", editor"
8558 msgstr ", forlægger"
8559
8560 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:63
8561 #, c-format
8562 msgid ", film editor"
8563 msgstr ", filminstruktør"
8564
8565 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:64
8566 #, c-format
8567 msgid ", founder"
8568 msgstr ", stifter"
8569
8570 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:65
8571 #, c-format
8572 msgid ", illustrator"
8573 msgstr ", illustrator"
8574
8575 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:66
8576 #, c-format
8577 msgid ", lyricist"
8578 msgstr ", lyriker"
8579
8580 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:67
8581 #, c-format
8582 msgid ", organiser of meeting"
8583 msgstr ", kongresorganisator"
8584
8585 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:68
8586 #, c-format
8587 msgid ", other"
8588 msgstr ", andet"
8589
8590 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:69
8591 #, c-format
8592 msgid ", photographer"
8593 msgstr ", fotograf"
8594
8595 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:54
8596 #, c-format
8597 msgid ", prefacer"
8598 msgstr ", forfatter af forordet"
8599
8600 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:70
8601 #, c-format
8602 msgid ", presenter"
8603 msgstr ", moderator"
8604
8605 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:71
8606 #, c-format
8607 msgid ", publisher"
8608 msgstr ", forlægger"
8609
8610 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:72
8611 #, c-format
8612 msgid ", publishing director"
8613 msgstr ", forlagsdirektør"
8614
8615 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:75
8616 #, c-format
8617 msgid ", redactor"
8618 msgstr ", redaktør"
8619
8620 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:73
8621 #, c-format
8622 msgid ", research team head"
8623 msgstr ", leder af researchteam"
8624
8625 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:74
8626 #, c-format
8627 msgid ", reviewer"
8628 msgstr ", bedømmer"
8629
8630 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:76
8631 #, c-format
8632 msgid ", sponsor"
8633 msgstr ", sponsor"
8634
8635 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:77
8636 #, c-format
8637 msgid ", thesis advisor"
8638 msgstr ", tese-rådgiver"
8639
8640 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:78
8641 #, c-format
8642 msgid ", translator"
8643 msgstr ", oversætter"
8644
8645 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:24
8646 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:19
8647 #, c-format
8648 msgid ",complete-subfield"
8649 msgstr ",helt underfelt"
8650
8651 #. SCRIPT
8652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8653 msgid "- Budget amount cannot be blank"
8654 msgstr "- Budgetsum må ikke være tom"
8655
8656 #. SCRIPT
8657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8658 msgid "- Budget code cannot be blank"
8659 msgstr "- Budgetkode må ikke være tom"
8660
8661 #. SCRIPT
8662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8663 msgid "- Budget name cannot be blank"
8664 msgstr "- Budgetbetegnelse må ikke være tom"
8665
8666 #. SCRIPT
8667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8668 msgid "- Budget parent is current budget"
8669 msgstr "- Overkonto er det aktuelle budget"
8670
8671 #. SCRIPT
8672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
8673 msgid "- End date missing or invalid."
8674 msgstr "- Slutdato mangler eller er ugyldig."
8675
8676 #. For the first occurrence,
8677 #. SCRIPT
8678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
8679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
8680 #, fuzzy
8681 msgid "- First publication date is not defined"
8682 msgstr "1. hæfte udgivelsesdag:"
8683
8684 #. For the first occurrence,
8685 #. SCRIPT
8686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
8687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
8688 #, fuzzy
8689 msgid "- Frequency is not defined"
8690 msgstr "Ingen aktiv valuta defineret"
8691
8692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:192
8693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:194
8694 #, c-format
8695 msgid "- Hierarchical relationship undefined"
8696 msgstr "- Hierarkisk betegnelse udefineret"
8697
8698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:268
8699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:270
8700 #, c-format
8701 msgid "- In full ISBD form"
8702 msgstr "- I helt ISBD-format"
8703
8704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:47
8705 #, c-format
8706 msgid "- Limited to your library. See report help for other details."
8707 msgstr "- Begrænset til dette bibliotek. Se rapporten for flere detaljer."
8708
8709 #. SCRIPT
8710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
8711 msgid "- Name missing"
8712 msgstr "- Navn mangler"
8713
8714 #. SCRIPT
8715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
8716 #, fuzzy
8717 msgid "- Next issue publication date is not defined"
8718 msgstr "Næste udgave udgivelsesdag:"
8719
8720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:48
8721 #, c-format
8722 msgid "- None -"
8723 msgstr "- Ingen -"
8724
8725 #. SCRIPT
8726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
8727 msgid "- Please select an item to place a hold"
8728 msgstr "- Vælg et eksemplar, som skal reserveres"
8729
8730 #. SCRIPT
8731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
8732 msgid "- Start date missing or invalid."
8733 msgstr "- Startdato mangler eller er ugyldig."
8734
8735 #. SCRIPT
8736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
8737 msgid "- This patron had already placed a hold on this item"
8738 msgstr "- Denne låner har allerede bestilt dette eksemplar."
8739
8740 #. SCRIPT
8741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
8742 msgid "- You may only place a hold on one item at a time"
8743 msgstr "- Et eksemplar kan kun reserveres en gang"
8744
8745 #. SCRIPT
8746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:11
8747 msgid ""
8748 "- category code can only contain the following characters: letters, numbers, "
8749 "- and _"
8750 msgstr ""
8751 "- kategorikoden kan kun indeholde følgende karakterer: bogstaver, tal, - og _"
8752
8753 #. SCRIPT
8754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:11
8755 msgid "- category type missing"
8756 msgstr "- Kategoritype mangler"
8757
8758 #. SCRIPT
8759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:11
8760 msgid "- categorycode missing"
8761 msgstr "- Kategorikode mangler"
8762
8763 #. SCRIPT
8764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:11
8765 msgid "- description missing"
8766 msgstr "- Beskrivelse mangler"
8767
8768 #. SCRIPT
8769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:11
8770 msgid "- either Enrollment period or Until date must be provided"
8771 msgstr "- der skal enten anføres tilhørsperiode eller slutdato."
8772
8773 #. SCRIPT
8774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:11
8775 msgid "- upperagelimit is not a number"
8776 msgstr "- største alder er ikke et tal"
8777
8778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:56
8779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:70
8780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:162
8781 #, c-format
8782 msgid "-- All --"
8783 msgstr "-- Alle --"
8784
8785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:349
8786 #, c-format
8787 msgid "-- Choose -- "
8788 msgstr "-- Vælg -- "
8789
8790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:190
8791 #, c-format
8792 msgid "-- Choose One --"
8793 msgstr "-- Vælg en --"
8794
8795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:591
8796 #, c-format
8797 msgid "-- Choose a reason -- "
8798 msgstr "-- Vælg grund -- "
8799
8800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:558
8801 #, c-format
8802 msgid "-- Choose a status --"
8803 msgstr "-- Vælg status --"
8804
8805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:16
8806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
8807 #, c-format
8808 msgid "-- Choose format --"
8809 msgstr "-- Vælg format --"
8810
8811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:253
8812 #, c-format
8813 msgid "-- none -- "
8814 msgstr "-- ingen -- "
8815
8816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:640
8817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:679
8818 #, c-format
8819 msgid "-- please choose --"
8820 msgstr "-- vælg venligst --"
8821
8822 #. For the first occurrence,
8823 #. SCRIPT
8824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8825 msgid "--- - Unknown"
8826 msgstr "--- - Ukendt"
8827
8828 #. %1$s:  IF ( charges_is_blocker ) 
8829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:682
8830 #, c-format
8831 msgid ". %s Checkouts are "
8832 msgstr ". %s Udlån er "
8833
8834 #. For the first occurrence,
8835 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
8836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:140
8837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:141
8838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:306
8839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:309
8840 #, c-format
8841 msgid ". %sPlease "
8842 msgstr ". %sVenligst "
8843
8844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:388
8845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:231
8846 #, c-format
8847 msgid ". Deletion is not possible."
8848 msgstr ". Sletning er ikke mulig."
8849
8850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:279
8851 #, c-format
8852 msgid ". Deletion not possible"
8853 msgstr ". Sletning ikke mulig"
8854
8855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:228
8856 #, c-format
8857 msgid ". Falling back to legacy facet calculation. "
8858 msgstr ". Falling back to legacy facet calculation. "
8859
8860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:200
8861 #, c-format
8862 msgid ""
8863 ". GRS-1 support is now deprecated and will be removed in future releases. "
8864 "Please use DOM instead by setting &lt;zebra_auth_index_mode&gt; to "
8865 msgstr ""
8866 ". GRS-1 support is now deprecated and will be removed in future releases. "
8867 "Please use DOM instead by setting &lt;zebra_auth_index_mode&gt; to "
8868
8869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:186
8870 #, c-format
8871 msgid ""
8872 ". GRS-1 support is now deprecated and will be removed in future releases. "
8873 "Please use DOM instead by setting &lt;zebra_bib_index_mode&gt; to "
8874 msgstr ""
8875 ". GRS-1 support is now deprecated and will be removed in future releases. "
8876 "Please use DOM instead by setting &lt;zebra_bib_index_mode&gt; to "
8877
8878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:201
8879 #, c-format
8880 msgid ""
8881 ". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
8882 "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
8883 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
8884 msgstr ""
8885 ". Hvis en input-post har mere end en attribut, skal felterne enten indtastes "
8886 "som en sting uden anførselstegn (forrige eksempel), eller med hvert felt i "
8887 "egne dobbelte anførselstegn og adskilt af kommaer: "
8888
8889 #. %1$s:  minPasswordLength 
8890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:69
8891 #, c-format
8892 msgid ". Password must be at least %s characters."
8893 msgstr ". Et password skal mindst have %s tegn."
8894
8895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:75
8896 #, c-format
8897 msgid ". Please re-enter the new password."
8898 msgstr "Indtast den nye adgangskode:"
8899
8900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:51
8901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:62
8902 #, c-format
8903 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
8904 msgstr ""
8905 "Hold denne genstand tilbage og check den ind for at behandle "
8906 "tilbageholdelsen. "
8907
8908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:677
8909 #, c-format
8910 msgid ". See highlighted items "
8911 msgstr ". Bemærk de fremhævede eksemplarer "
8912
8913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
8914 #, c-format
8915 msgid ". Some database servers require "
8916 msgstr ". Nogle databaseservere kræver "
8917
8918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
8919 #, c-format
8920 msgid ". That will modify "
8921 msgstr ". Det vil ændre "
8922
8923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:201
8924 #, c-format
8925 msgid ""
8926 ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
8927 "like a date string. "
8928 msgstr ""
8929 ". Den anden syntaks kræves hvis dataene kan indeholde et komma, som f.eks. "
8930 "en dato-string. "
8931
8932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
8933 #, c-format
8934 msgid ". User "
8935 msgstr ". Bruger "
8936
8937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:70
8938 #, c-format
8939 msgid ". You can try a different search or "
8940 msgstr ". Du kan ændre din søgning eller "
8941
8942 #. For the first occurrence,
8943 #. %1$s:  ELSE 
8944 #. %2$s:  END 
8945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:140
8946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:306
8947 #, c-format
8948 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
8949 msgstr ".%sEn administrator skal definere mindst et bibliotek.%s"
8950
8951 #. %1$s:  ELSE 
8952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:141
8953 #, c-format
8954 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category."
8955 msgstr ".%sEn administrator skal først definere mindst en lånerkategori."
8956
8957 #. %1$s:  ELSE 
8958 #. %2$s:  END 
8959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:309
8960 #, c-format
8961 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
8962 msgstr ".%sEn administrator skal først definere mindst en lånerkategori.%s"
8963
8964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:71
8965 #, c-format
8966 msgid "... or..."
8967 msgstr "... eller..."
8968
8969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:168
8970 #, c-format
8971 msgid "...and: "
8972 msgstr "...og: "
8973
8974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:354
8975 #, c-format
8976 msgid "...to "
8977 msgstr "...til "
8978
8979 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:148
8980 #, c-format
8981 msgid ".png"
8982 msgstr ".png"
8983
8984 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:168
8985 #, c-format
8986 msgid "/bib/"
8987 msgstr "/bib/"
8988
8989 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:82
8990 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:149
8991 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:61
8992 #, c-format
8993 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/ISBDdetail.pl?biblionumber="
8994 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/ISBDdetail.pl?biblionumber="
8995
8996 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:88
8997 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:155
8998 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:67
8999 #, c-format
9000 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/MARCdetail.pl?biblionumber="
9001 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/MARCdetail.pl?biblionumber="
9002
9003 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:663
9004 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:79
9005 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:91
9006 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:188
9007 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:237
9008 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:146
9009 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:158
9010 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:442
9011 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:58
9012 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:70
9013 #, c-format
9014 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
9015 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
9016
9017 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:85
9018 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:152
9019 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:64
9020 #, c-format
9021 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/labeledMARCdetail.pl?biblionumber="
9022 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/labeledMARCdetail.pl?biblionumber="
9023
9024 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:537
9025 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:200
9026 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:401
9027 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:529
9028 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:580
9029 #, c-format
9030 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q="
9031 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q="
9032
9033 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:276
9034 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:657
9035 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:726
9036 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:783
9037 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:845
9038 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:231
9039 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:436
9040 #, c-format
9041 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Control-number:"
9042 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Control-number:"
9043
9044 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:244
9045 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:200
9046 #, c-format
9047 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Host-item:"
9048 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Host-item:"
9049
9050 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:534
9051 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:957
9052 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:194
9053 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:97
9054 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:112
9055 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:126
9056 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:252
9057 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:289
9058 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:300
9059 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:315
9060 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:337
9061 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:354
9062 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:369
9063 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:391
9064 #, c-format
9065 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:"
9066 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:"
9067
9068 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:100
9069 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:115
9070 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:129
9071 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:292
9072 #, c-format
9073 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:"
9074 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:"
9075
9076 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:960
9077 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:303
9078 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:318
9079 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:340
9080 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:357
9081 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:372
9082 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:394
9083 #, c-format
9084 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:\""
9085 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:\""
9086
9087 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:241
9088 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:258
9089 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:197
9090 #, c-format
9091 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=rcn:"
9092 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=rcn:"
9093
9094 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:171
9095 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:186
9096 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:214
9097 #, c-format
9098 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=se,phr:\""
9099 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=se,phr:\""
9100
9101 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:546
9102 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:410
9103 #, c-format
9104 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su"
9105 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su"
9106
9107 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:255
9108 #, c-format
9109 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su:"
9110 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su:"
9111
9112 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:261
9113 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:279
9114 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:668
9115 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:729
9116 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:788
9117 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:850
9118 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:242
9119 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:447
9120 #, c-format
9121 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=ti,phr:"
9122 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=ti,phr:"
9123
9124 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:862
9125 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:591
9126 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:215
9127 #, c-format
9128 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
9129 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
9130
9131 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:227
9132 #, c-format
9133 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
9134 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
9135
9136 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:405
9137 #, c-format
9138 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
9139 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
9140
9141 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:221
9142 #, c-format
9143 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
9144 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
9145
9146 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:402
9147 #, c-format
9148 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
9149 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
9150
9151 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:148
9152 #, c-format
9153 msgid "/intranet-tmpl/prog/img/famfamfam/"
9154 msgstr "/intranet-tmpl/prog/img/famfamfam/"
9155
9156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:198
9157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:200
9158 #, c-format
9159 msgid "0 - No hierarchical relationship"
9160 msgstr "0 - Ingen hierarkisk forbindelse"
9161
9162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:336
9163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:338
9164 #, c-format
9165 msgid "0 - left to right"
9166 msgstr "0 - venstre til højre"
9167
9168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1009
9169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1011
9170 #, c-format
9171 msgid "0 - no index"
9172 msgstr "0 - intet indeks"
9173
9174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:985
9175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:987
9176 #, c-format
9177 msgid "0 - not a festschrift"
9178 msgstr "0 - intet festskrift"
9179
9180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:766
9181 #, c-format
9182 msgid "0 Checkouts"
9183 msgstr "0 Udlån"
9184
9185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:168
9186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:170
9187 #, c-format
9188 msgid "0 Fullstendig beskrivelse"
9189 msgstr "0 Fuldstændig beskrivelse"
9190
9191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:778
9192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:423
9193 #, c-format
9194 msgid "0 Holds"
9195 msgstr "0 Reserveringer"
9196
9197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:164
9198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:166
9199 #, c-format
9200 msgid "0 Norges nasjonalbibliografi, autorisert post"
9201 msgstr "0 Danmarks Nationalbibliografi, autoriseret post"
9202
9203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:467
9204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:473
9205 #, c-format
9206 msgid "0 to disable"
9207 msgstr "0 to disable"
9208
9209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:336
9210 #, c-format
9211 msgid "0%%"
9212 msgstr "0%%"
9213
9214 #. For the first occurrence,
9215 #. SCRIPT
9216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9217 msgid "0- 0-9%"
9218 msgstr "0- 0-9%"
9219
9220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:959
9221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:961
9222 #, c-format
9223 msgid "0- not a conference publication"
9224 msgstr "0- ingen konferencepublikation"
9225
9226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:375
9227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:377
9228 #, c-format
9229 msgid "0- unmodified record"
9230 msgstr "0- uændret post"
9231
9232 #. For the first occurrence,
9233 #. SCRIPT
9234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9235 msgid "00 Category of material"
9236 msgstr "00 Materialekategorier"
9237
9238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:10
9239 #, c-format
9240 msgid "00 Type materiale: "
9241 msgstr "00 Type af materiale: "
9242
9243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:11
9244 #, c-format
9245 msgid "00-04 Systemgenerert informasjon"
9246 msgstr "00-04 Systemgeneret information"
9247
9248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:56
9249 #, c-format
9250 msgid "00-05 Registreringsdato"
9251 msgstr "00-05 Registreringsdato"
9252
9253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:12
9254 #, c-format
9255 msgid "00-05- Date entered on file"
9256 msgstr "00-05- Fildato"
9257
9258 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
9259 #, c-format
9260 msgid "000 "
9261 msgstr "000 "
9262
9263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:6
9264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:6
9265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:8
9266 #, c-format
9267 msgid "000 - Leader"
9268 msgstr "000 - Leader"
9269
9270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:8
9271 #, c-format
9272 msgid "000 - Postens hode"
9273 msgstr "000 - Postens hoved"
9274
9275 #. SPAN
9276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:301
9277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:309
9278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:188
9279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:72
9280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:77
9281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:82
9282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:116
9283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:143
9284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:189
9285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:190
9286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:88
9287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:127
9288 msgid "0000-00-00"
9289 msgstr "0000-00-00"
9290
9291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:37
9292 #, c-format
9293 msgid ""
9294 "006 Fixed-length data elements--Additional material characteristics--General "
9295 "information"
9296 msgstr ""
9297 "006 Dataelementer med fast længde -- Ekstra materialekarakteristika -- "
9298 "Generel informationen"
9299
9300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:6
9301 #, c-format
9302 msgid "007 Fysisk beskrivelse av dokumentet"
9303 msgstr "007 Fysisk beskrivelse af dokumentet"
9304
9305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:6
9306 #, c-format
9307 msgid "007 Physical description fixed field--General information"
9308 msgstr "007 Fysisk beskrivelse fast længde --Generel informationen"
9309
9310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:6
9311 #, c-format
9312 msgid "008 Fixed-length data elements"
9313 msgstr "008 Dataelementer med fast længde"
9314
9315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:41
9316 #, c-format
9317 msgid ""
9318 "008 Fixed-length data elements--Additional material characteristics--General "
9319 "information"
9320 msgstr ""
9321 "008 Dataelementer med fast længde -- Ekstra materialekarakteristika -- "
9322 "Generel informationen"
9323
9324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:6
9325 #, c-format
9326 msgid "008 Informasjonskoder"
9327 msgstr "008 Informationskoder"
9328
9329 #. For the first occurrence,
9330 #. SCRIPT
9331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9332 msgid "01 Specific material designation"
9333 msgstr "01 Specifik materialebeskrivelse"
9334
9335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:429
9336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:431
9337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:510
9338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:512
9339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:76
9340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:78
9341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:157
9342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:159
9343 #, c-format
9344 msgid "01- ISO 646, IRV version (basic Latin set)"
9345 msgstr "01- ISO 646, version IRV (latinske grundbogstaver)"
9346
9347 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:23
9348 #, c-format
9349 msgid "0123456789ABCDEF"
9350 msgstr "0123456789ABCDEF"
9351
9352 #. For the first occurrence,
9353 #. SCRIPT
9354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9355 msgid "02 Undefined"
9356 msgstr "02 Ikke defineret"
9357
9358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:434
9359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:436
9360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:515
9361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:517
9362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:81
9363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:83
9364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:162
9365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:164
9366 #, c-format
9367 msgid "02- ISO Registration # 37 (basic Cyrillic set)"
9368 msgstr "02- ISO-registrering # 37 (kyrilliske grundbogstaver)"
9369
9370 #. SCRIPT
9371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9372 msgid "03 Altitude of sensor"
9373 msgstr "03 Sensorens højde"
9374
9375 #. SCRIPT
9376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9377 msgid "03 Class of braille writing"
9378 msgstr "03 Klasse af brailleskrift"
9379
9380 #. For the first occurrence,
9381 #. SCRIPT
9382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9383 msgid "03 Color"
9384 msgstr "03 Farve"
9385
9386 #. SCRIPT
9387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9388 msgid "03 Positive/negative aspect"
9389 msgstr "03 Positiv/negativ aspekt"
9390
9391 #. SCRIPT
9392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9393 msgid "03 Speed"
9394 msgstr "03 Hastighed"
9395
9396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:439
9397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:441
9398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:521
9399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:523
9400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:86
9401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:88
9402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:168
9403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:170
9404 #, c-format
9405 msgid "03- ISO 5426 (extended Latin set)"
9406 msgstr "03- ISO 5426 (udvidet latinsk tegnsæt)"
9407
9408 #. SCRIPT
9409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9410 msgid "04 Attitude of sensor"
9411 msgstr "04 Sensorens retning"
9412
9413 #. SCRIPT
9414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9415 msgid "04 Base of emulsion"
9416 msgstr "04 Emulsionens basis"
9417
9418 #. SCRIPT
9419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9420 msgid "04 Class of braille writing (2nd option)"
9421 msgstr "04 Klasse af brailleskrift (2. option)"
9422
9423 #. SCRIPT
9424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9425 msgid "04 Configuration of playback channels"
9426 msgstr "04 Konfiguration af playbackkanaler"
9427
9428 #. For the first occurrence,
9429 #. SCRIPT
9430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9431 msgid "04 Dimensions"
9432 msgstr "04 Ydre mål"
9433
9434 #. SCRIPT
9435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9436 msgid "04 Motion picture presentation format"
9437 msgstr "04 Spillefilm præsentationsformat"
9438
9439 #. SCRIPT
9440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9441 msgid "04 Physical Medium"
9442 msgstr "04 Fysisk medie"
9443
9444 #. SCRIPT
9445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9446 msgid "04 Physical medium"
9447 msgstr "04 Fysisk medie"
9448
9449 #. SCRIPT
9450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9451 msgid "04 Primary support material"
9452 msgstr "04 Primært bæremateriale"
9453
9454 #. SCRIPT
9455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9456 msgid "04 Videorecording format"
9457 msgstr "04 Videooptagelsesformat"
9458
9459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:444
9460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:446
9461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:526
9462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:528
9463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:91
9464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:93
9465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:173
9466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:175
9467 #, c-format
9468 msgid "04- ISO 5427 (extended Cyrillic set)"
9469 msgstr "04- ISO 5427 (udvidet kyrillisk tegnsæt)"
9470
9471 #. SCRIPT
9472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9473 msgid "05 Cloud cover"
9474 msgstr "05 Skydække"
9475
9476 #. SCRIPT
9477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9478 msgid "05 Groove width/groove pitch"
9479 msgstr "05 Rille bredde/ rille opløsning"
9480
9481 #. SCRIPT
9482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9483 msgid "05 Level of contraction"
9484 msgstr "05 Niveau for komprimering"
9485
9486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:15
9487 #, c-format
9488 msgid "05 Postens status"
9489 msgstr "05 Postens status"
9490
9491 #. SCRIPT
9492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9493 msgid "05 Reduction ratio range"
9494 msgstr "05 Reduktionsmålestok"
9495
9496 #. SCRIPT
9497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9498 msgid "05 Secondary support material"
9499 msgstr "05 Sekundært bæremiddel"
9500
9501 #. SCRIPT
9502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9503 msgid "05 Sound"
9504 msgstr "05 Lyd"
9505
9506 #. For the first occurrence,
9507 #. SCRIPT
9508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9509 msgid "05 Sound on medium or separate"
9510 msgstr "05 Lyd på medie eller separat"
9511
9512 #. SCRIPT
9513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9514 msgid "05 Type of Reproduction"
9515 msgstr "05 Reproduktionsform"
9516
9517 #. SCRIPT
9518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9519 msgid "05 Type of reproduction"
9520 msgstr "05 Reproduktionsform"
9521
9522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:449
9523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:451
9524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:531
9525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:533
9526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:96
9527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:98
9528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:178
9529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:180
9530 #, c-format
9531 msgid "05- ISO 5428 (Greek set)"
9532 msgstr "05- ISO 5428 (Græske bogstaver)"
9533
9534 #. SCRIPT
9535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9536 msgid "06 Braille music format"
9537 msgstr "06 Braille musikalsk format"
9538
9539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:61
9540 #, c-format
9541 msgid "06 Dateringskode/Utgivelsesstatus"
9542 msgstr "06 Dateringskode/Udgivelsesstatus"
9543
9544 #. SCRIPT
9545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9546 msgid "06 Dimensions"
9547 msgstr "06 Ydre mål"
9548
9549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:47
9550 #, c-format
9551 msgid "06 Materialtype"
9552 msgstr "06 Materialetype"
9553
9554 #. For the first occurrence,
9555 #. SCRIPT
9556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9557 msgid "06 Medium for sound"
9558 msgstr "06 Lydmedie"
9559
9560 #. SCRIPT
9561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9562 msgid "06 Platform construction type"
9563 msgstr "06 Platform konstruktionstype"
9564
9565 #. SCRIPT
9566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9567 msgid "06 Production/reproduction details"
9568 msgstr "06 Produktions-/reproduktionsdetaljer"
9569
9570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:16
9571 #, c-format
9572 msgid "06- Direct or indirect geographic subdivision"
9573 msgstr "06- Direkte eller indirekte geografisk opdeling"
9574
9575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:455
9576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:457
9577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:536
9578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:538
9579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:102
9580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:104
9581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:183
9582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:185
9583 #, c-format
9584 msgid "06- ISO 6438 (African coded character set)"
9585 msgstr "06- ISO 6438 (Afrikansk tegnsæt)"
9586
9587 #. SCRIPT
9588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9589 msgid "06-08 Image bit depth"
9590 msgstr "06-08 Billede bit-dybde"
9591
9592 #. SCRIPT
9593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9594 msgid "06-08 Reduction ratio"
9595 msgstr "06-08 Reduktionsmålestok"
9596
9597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:121
9598 #, c-format
9599 msgid "07 Bibliografisk kategori"
9600 msgstr "07 Bibliografisk kategori"
9601
9602 #. SCRIPT
9603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9604 msgid "07 Braille music format (2nd option)"
9605 msgstr "07 Braille musikformat (2. option)"
9606
9607 #. For the first occurrence,
9608 #. SCRIPT
9609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9610 msgid "07 Dimensions"
9611 msgstr "07 Ydre mål"
9612
9613 #. SCRIPT
9614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9615 msgid "07 Platform use category"
9616 msgstr "07 Platformsbrugkategori"
9617
9618 #. SCRIPT
9619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9620 msgid "07 Positive/negative aspect"
9621 msgstr "07 Positiv/negativ aspekt"
9622
9623 #. SCRIPT
9624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9625 msgid "07 Tape width"
9626 msgstr "07 Båndbredde"
9627
9628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:461
9629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:463
9630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:542
9631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:544
9632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:108
9633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:110
9634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:189
9635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:191
9636 #, c-format
9637 msgid "07- ISO 10586 (Georgian set)"
9638 msgstr "07- ISO 10586 (Georgiske bogstaver)"
9639
9640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:49
9641 #, c-format
9642 msgid "07- Romanization scheme"
9643 msgstr "07- Translitertationsskema"
9644
9645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:118
9646 #, c-format
9647 msgid "07-10 Årstall 1"
9648 msgstr "07-10 Å\85rstal 1"
9649
9650 #. SCRIPT
9651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9652 msgid "08 Braille music format (3rd option)"
9653 msgstr "08 Braille musikformat (3. option)"
9654
9655 #. For the first occurrence,
9656 #. SCRIPT
9657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9658 msgid "08 Configuration of playback channels"
9659 msgstr "08 Konfiguration af afspilningskanaler"
9660
9661 #. SCRIPT
9662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9663 msgid "08 Secondary support material"
9664 msgstr "08 Sekundært bæremiddel"
9665
9666 #. SCRIPT
9667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9668 msgid "08 Sensor type"
9669 msgstr "08 Sensortype"
9670
9671 #. SCRIPT
9672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9673 msgid "08 Tape Configuration"
9674 msgstr "08 Båndkonfiguration"
9675
9676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:467
9677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:469
9678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:548
9679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:550
9680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:114
9681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:116
9682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:195
9683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:197
9684 #, c-format
9685 msgid "08- ISO 8957 (Hebrew set) Table 1"
9686 msgstr "08- ISO 8957 (Hebræiske bogstaver) Tabel 1"
9687
9688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:101
9689 #, c-format
9690 msgid "08- Language of catalog"
9691 msgstr "08- Katalogets sprog"
9692
9693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:160
9694 #, c-format
9695 msgid "08-16 Systemgenerert informasjon"
9696 msgstr "08-16 Systemgenereret information"
9697
9698 #. SCRIPT
9699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9700 msgid "09 Color"
9701 msgstr "09 Farve"
9702
9703 #. SCRIPT
9704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9705 msgid "09 File Formats"
9706 msgstr "09 Filformater"
9707
9708 #. SCRIPT
9709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9710 msgid "09 Kind of disc, cylinder or tape"
9711 msgstr "09 Type af disk, cylinder eller bånd"
9712
9713 #. SCRIPT
9714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9715 msgid "09 Production elements"
9716 msgstr "09 Produktionselementer"
9717
9718 #. SCRIPT
9719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9720 msgid "09 Special physical characteristics"
9721 msgstr "09 Særlige fysiske karakteristika"
9722
9723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:473
9724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:475
9725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:554
9726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:556
9727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:120
9728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:122
9729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:201
9730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:203
9731 #, c-format
9732 msgid "09- ISO 8957 (Hebrew set) Table 2"
9733 msgstr "09- ISO 8957 (Hebræiske bogstaver) tabel 2"
9734
9735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:133
9736 #, c-format
9737 msgid "09- Kind of record"
9738 msgstr "09- Posttype"
9739
9740 #. SCRIPT
9741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9742 msgid "09-10 Data type"
9743 msgstr "09-10 Datatype"
9744
9745 #. META http-equiv=Refresh
9746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:42
9747 msgid "0; url=[% scriptname %]?booksellerid=[% booksellerid %]"
9748 msgstr "0; url=[% scriptname %]?booksellerid=[% booksellerid %]"
9749
9750 #. META http-equiv=Refresh
9751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:246
9752 msgid "0; url=booksellers.pl"
9753 msgstr "0; url=booksellers.pl"
9754
9755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:204
9756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:206
9757 #, c-format
9758 msgid "1 - Highest level record"
9759 msgstr "1 - Post på højeste niveau"
9760
9761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:239
9762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:241
9763 #, c-format
9764 msgid "1 - Sublevel 1 (not \"item in hand\")"
9765 msgstr "1 - Underniveau 1 (ikke \"Eksemplar i hånden\")"
9766
9767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:991
9768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:993
9769 #, c-format
9770 msgid "1 - festschrift"
9771 msgstr "1 - Festskrift"
9772
9773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1015
9774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1017
9775 #, c-format
9776 msgid "1 - index present"
9777 msgstr "1 - Indeks findes"
9778
9779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:341
9780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:343
9781 #, c-format
9782 msgid "1 - right to left"
9783 msgstr "1 - højre til venstre"
9784
9785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:121
9786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:123
9787 #, c-format
9788 msgid "1 7/8 in. per second"
9789 msgstr "1 7/8 tommer/sekund"
9790
9791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:173
9792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:175
9793 #, c-format
9794 msgid "1 Nivå 2, iflg. KAT."
9795 msgstr "1 Niveau 2, ifg. KAT."
9796
9797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:169
9798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:171
9799 #, c-format
9800 msgid "1 Norges nasjonalbibliografi, uautorisert post"
9801 msgstr "1 Danmarks nationalbibliografi, uautoriseret post"
9802
9803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:316
9804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:318
9805 #, c-format
9806 msgid "1 in."
9807 msgstr "1 tomme"
9808
9809 #. For the first occurrence,
9810 #. SCRIPT
9811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9812 msgid "1- 10-19%"
9813 msgstr "1- 10-19%"
9814
9815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:211
9816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:213
9817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:209
9818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:211
9819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:203
9820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:205
9821 #, c-format
9822 msgid "1- Full level, material not examined"
9823 msgstr "1- Helt niveau, materiale ikke undersøgt"
9824
9825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:965
9826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:967
9827 #, c-format
9828 msgid "1- conference publication"
9829 msgstr "1- Konferenceskrift"
9830
9831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:380
9832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:382
9833 #, c-format
9834 msgid "1- modified record"
9835 msgstr "1- Ændret post"
9836
9837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:10
9838 #, c-format
9839 msgid "1-4 Record length"
9840 msgstr "1-4 Postlængde"
9841
9842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:11
9843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:11
9844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:10
9845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:11
9846 #, c-format
9847 msgid "1-4 Record size"
9848 msgstr "1-4 Poststørrelse"
9849
9850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:106
9851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:108
9852 #, c-format
9853 msgid "1.4 m/sec(compact discs)"
9854 msgstr "1.4 m/sek (compact disc)"
9855
9856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:461
9857 #, c-format
9858 msgid "1/2"
9859 msgstr "1/2"
9860
9861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:311
9862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:313
9863 #, c-format
9864 msgid "1/2 in."
9865 msgstr "1/2 tomme"
9866
9867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:331
9868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:333
9869 #, c-format
9870 msgid "1/3 in. (8 mm)"
9871 msgstr "1/3 tomme (8 mm)"
9872
9873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:306
9874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:308
9875 #, c-format
9876 msgid "1/4 in."
9877 msgstr "1/4 tomme"
9878
9879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:86
9880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:88
9881 #, c-format
9882 msgid "1/8"
9883 msgstr "1/8"
9884
9885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:321
9886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:323
9887 #, c-format
9888 msgid "1/8 in."
9889 msgstr "1/8 tomme"
9890
9891 #. SCRIPT
9892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9893 msgid "10 Emulsion on film"
9894 msgstr "10 Filmemulsion"
9895
9896 #. SCRIPT
9897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9898 msgid "10 Kind of material"
9899 msgstr "10 Type af materiale"
9900
9901 #. SCRIPT
9902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9903 msgid "10 Positive/negative aspect"
9904 msgstr "10 Positiv/negativ aspekt"
9905
9906 #. SCRIPT
9907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9908 msgid "10 Quality assurance target(s)"
9909 msgstr "10 Kvalitetssikringsmål"
9910
9911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:269
9912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:271
9913 #, c-format
9914 msgid "10 cm x 6.3 cm or 3 in. 7/8 x 2 in. 1/2"
9915 msgstr "10 cm x 6.3 cm eller 3 7/8 tomme x 2 1/2 tomme"
9916
9917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:175
9918 #, c-format
9919 msgid "10- Descriptive cataloging rules"
9920 msgstr "10- Beskrivende katalogiseringsregler"
9921
9922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:87
9923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:198
9924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:197
9925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:190
9926 #, c-format
9927 msgid "10-16 indicator/subfields/size"
9928 msgstr "10-16 Indikator/underfelt/længde"
9929
9930 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:133
9931 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:342
9932 #, c-format
9933 msgid "100,110,111,700,710,711"
9934 msgstr "100,110,111,700,710,711"
9935
9936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:118
9937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:120
9938 #, c-format
9939 msgid "105 mm (microfilm)"
9940 msgstr "105 mm (mikrofilm)"
9941
9942 #. META http-equiv=refresh
9943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:2
9944 msgid "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl"
9945 msgstr "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl"
9946
9947 #. SCRIPT
9948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9949 msgid "11 Antecedent/Source"
9950 msgstr "11 Oprindelse/kilde"
9951
9952 #. For the first occurrence,
9953 #. SCRIPT
9954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9955 msgid "11 Generation"
9956 msgstr "11 Generation"
9957
9958 #. SCRIPT
9959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9960 msgid "11 Kind of cutting"
9961 msgstr "11 Snittype"
9962
9963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:560
9964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:563
9965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:207
9966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:210
9967 #, c-format
9968 msgid ""
9969 "11- ISO 5426-2 (Latin characters used in minor European languages and "
9970 "obsolete typography)"
9971 msgstr ""
9972 "11- ISO 5426-2 (Latinske tegn til mindre europæiske sprog og til forældet "
9973 "typografi)"
9974
9975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:479
9976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:483
9977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:126
9978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:130
9979 #, c-format
9980 msgid ""
9981 "11- ISO 5426-2 (Latin characters used in minor European languages and "
9982 "obsolete typography) "
9983 msgstr ""
9984 "11- ISO 5426-2 (Latinske tegn til mindre europæiske sprog og til forældet "
9985 "typografi) "
9986
9987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:217
9988 #, c-format
9989 msgid "11- Subject heading system/thesaurus"
9990 msgstr "11- Emne hovedsystem/thesaurus"
9991
9992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:124
9993 #, c-format
9994 msgid "11-14 Årstall 2"
9995 msgstr "11-14 Årstal 2"
9996
9997 #. For the first occurrence,
9998 #. SCRIPT
9999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10000 msgid "12 Base of film"
10001 msgstr "12 Filmbasis"
10002
10003 #. SCRIPT
10004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10005 msgid "12 Level of compression"
10006 msgstr "12 Kompressionsniveau"
10007
10008 #. SCRIPT
10009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10010 msgid "12 Special playback characteristics"
10011 msgstr "12 Særlige reproduktionskarakteristika"
10012
10013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:264
10014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:266
10015 #, c-format
10016 msgid "12 cm or 4 in. 3/4"
10017 msgstr "12 cm eller 4 3/4 tomme"
10018
10019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:279
10020 #, c-format
10021 msgid "12- Type of series"
10022 msgstr "12- Serietype"
10023
10024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:234
10025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:236
10026 #, c-format
10027 msgid "12.7 cm or 5 in."
10028 msgstr "12.7 cm eller 5 tomme"
10029
10030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:111
10031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:113
10032 #, c-format
10033 msgid "120 rpm"
10034 msgstr "120 O./min."
10035
10036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
10037 #, c-format
10038 msgid "127.0.0.1"
10039 msgstr "127.0.0.1"
10040
10041 #. SCRIPT
10042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10043 msgid "13 Capture and storage technique"
10044 msgstr "13 Optagelses- og lagringsteknik"
10045
10046 #. SCRIPT
10047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10048 msgid "13 Refined categories of color"
10049 msgstr "13 Mere præcise kategorier for farve"
10050
10051 #. SCRIPT
10052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10053 msgid "13 Reformatting Quality"
10054 msgstr "13 Omformatteringskvalitet"
10055
10056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:316
10057 #, c-format
10058 msgid "13- Numbered or unnumbered series"
10059 msgstr "13- Talte eller ikke talte serier"
10060
10061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:274
10062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:276
10063 #, c-format
10064 msgid "13.2 cm x 9.7 cm or 5 in. 1/4 x 3 in. 7/8"
10065 msgstr "13.2 cm x 9.7 cm eller 5 1/4 tomme x 3 7/8 tomme"
10066
10067 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:499
10068 #, c-format
10069 msgid "130,240"
10070 msgstr "130,240"
10071
10072 #. SCRIPT
10073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10074 msgid "14 Kind of color stock or print"
10075 msgstr "14 Type af farve eller tryk"
10076
10077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:348
10078 #, c-format
10079 msgid "14- Heading use--main or added entry"
10080 msgstr "14- Overskrift--hoved eller tilføjet indførsel"
10081
10082 #. SCRIPT
10083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10084 msgid "15 Deterioration stage"
10085 msgstr "15 Slid-tilstand"
10086
10087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:141
10088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:143
10089 #, c-format
10090 msgid "15 in. per second"
10091 msgstr "15 Tommer/sek."
10092
10093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:370
10094 #, c-format
10095 msgid "15- Heading use--subject added entry"
10096 msgstr "15- Overskrift--emne tilføjet indførsel"
10097
10098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:131
10099 #, c-format
10100 msgid "15-17 Utgivelsesland"
10101 msgstr "15-17 Udgivelsesland"
10102
10103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:126
10104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:128
10105 #, c-format
10106 msgid "15/16 in. per second"
10107 msgstr "15/16 Tomme/sek."
10108
10109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:81
10110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:83
10111 #, c-format
10112 msgid "16 2/3 rpm"
10113 msgstr "16 2/3 O./Min."
10114
10115 #. SCRIPT
10116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10117 msgid "16 Completeness"
10118 msgstr "16 Fuldstændighed"
10119
10120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:103
10121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:105
10122 #, c-format
10123 msgid "16 mm (microfilm)"
10124 msgstr "16 mm (mikrofilm)"
10125
10126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:392
10127 #, c-format
10128 msgid "16- Heading use--series added entry"
10129 msgstr "16- Oveskrift - seriens tilføjede indførsel"
10130
10131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:116
10132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:118
10133 #, c-format
10134 msgid "160 rpm"
10135 msgstr "160 O./Min."
10136
10137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:164
10138 #, c-format
10139 msgid "17 Beskrivelsesnivå"
10140 msgstr "17 Beskrivelsesniveau"
10141
10142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:202
10143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:200
10144 #, c-format
10145 msgid "17- Encoding"
10146 msgstr "17- Kodering"
10147
10148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:91
10149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:224
10150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:194
10151 #, c-format
10152 msgid "17- Encoding level"
10153 msgstr "17- Koderingsniveau"
10154
10155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:414
10156 #, c-format
10157 msgid "17- Type of subject subdivision"
10158 msgstr "17- Type af emne underinddeling"
10159
10160 #. SCRIPT
10161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10162 msgid "17-22 Film inspection date"
10163 msgstr "17-22 Filminspektionsdato"
10164
10165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:239
10166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:241
10167 #, c-format
10168 msgid "17.78 cm or 7 in."
10169 msgstr "17.78 cm eller 7 tommer"
10170
10171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:260
10172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:258
10173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:252
10174 #, c-format
10175 msgid "18 - Descriptive cataloging form"
10176 msgstr "18 - Beskrivende katalogiseringsform"
10177
10178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:258
10179 #, c-format
10180 msgid "18- Descriptive cataloging form"
10181 msgstr "18 - Beskrivende katalogiseringsform"
10182
10183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:109
10184 #, c-format
10185 msgid "18-19 Undefined"
10186 msgstr "18-19 Ikke defineret"
10187
10188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:193
10189 #, c-format
10190 msgid "18-23 Systemgenerert informasjon"
10191 msgstr "18-23 Systemgenereret information"
10192
10193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:457
10194 #, c-format
10195 msgid "18-27 Undefined character positions"
10196 msgstr "18-27 Ikke defneret tegnposition"
10197
10198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:293
10199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:291
10200 #, c-format
10201 msgid "19 - Linked record requirement"
10202 msgstr "19 - Krav til en linket post"
10203
10204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:285
10205 #, c-format
10206 msgid "19 - Multipart resource record level"
10207 msgstr "19 - Titelniveau for ressourcer i flere dele"
10208
10209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:287
10210 #, c-format
10211 msgid "19-24 Entry map &amp; lengths"
10212 msgstr "19-24 Indtastningsmaske &amp; længder"
10213
10214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:453
10215 #, c-format
10216 msgid "1st"
10217 msgstr "1st"
10218
10219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:216
10220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:218
10221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:214
10222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:216
10223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:208
10224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:210
10225 #, c-format
10226 msgid "2 - Less-than-full level, material not examined"
10227 msgstr "2 - Ufuldstændigt niveau, materiale ikke undersøgt"
10228
10229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:210
10230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:212
10231 #, c-format
10232 msgid "2 - Record below highest level (all levels below)"
10233 msgstr "2 - Datapost under det højeste niveau (alle niveauer derunder)"
10234
10235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:244
10236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:246
10237 #, c-format
10238 msgid ""
10239 "2 - Sublevel 2. The record is a prepublication (Cataloguing In Publication) "
10240 "record"
10241 msgstr ""
10242 "2 - Unterniveau 2. Datapost er en forpublikation (Katalogisering under "
10243 "publikation)"
10244
10245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:174
10246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:176
10247 #, c-format
10248 msgid "2 Biblioteksentralen, autorisert post"
10249 msgstr "2 Bibliotekscentralen, autoriseret post"
10250
10251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:178
10252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:180
10253 #, c-format
10254 msgid "2 Nivå 1, iflg. KAT."
10255 msgstr "2 Niveau 1, ifg. KAT."
10256
10257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:152
10258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:154
10259 #, c-format
10260 msgid "2 colour, single strip"
10261 msgstr "2 farve, Enkeltstribe"
10262
10263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:326
10264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:328
10265 #, c-format
10266 msgid "2 in."
10267 msgstr "2 tommer"
10268
10269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:176
10270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:178
10271 #, c-format
10272 msgid "2 strip colour"
10273 msgstr "2 stribefarve"
10274
10275 #. For the first occurrence,
10276 #. SCRIPT
10277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10278 msgid "2- 20-29%"
10279 msgstr "2- 20-29%"
10280
10281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:15
10282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:17
10283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:20
10284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:22
10285 #, c-format
10286 msgid "2-dimensional"
10287 msgstr "2-todimentional"
10288
10289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:91
10290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:93
10291 #, c-format
10292 msgid "2/8"
10293 msgstr "2/8"
10294
10295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:114
10296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:310
10297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:308
10298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:312
10299 #, c-format
10300 msgid "20-24 entry map &amp; lengths"
10301 msgstr "20-24 indtastningsfelt & længder"
10302
10303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:244
10304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:246
10305 #, c-format
10306 msgid "25.4 cm or 10 in."
10307 msgstr "25.4 cm eller 10 tommer"
10308
10309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:462
10310 #, c-format
10311 msgid "28- Type of government agency"
10312 msgstr "28- Type af offentligt kontor"
10313
10314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:529
10315 #, c-format
10316 msgid "29- Reference evaluation"
10317 msgstr "29- Vurdering af kilder"
10318
10319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:249
10320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:251
10321 #, c-format
10322 msgid "3 - Sublevel 3. Incomplete record"
10323 msgstr "3 - Underniveau 3. Ufuldstændig datapost"
10324
10325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:131
10326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:133
10327 #, c-format
10328 msgid "3 3/4 in. per second"
10329 msgstr "3 3/4 tomme/sek."
10330
10331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:179
10332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:181
10333 #, c-format
10334 msgid "3 Biblioteksentralen, uautorisert post"
10335 msgstr "3 Bibliotekscentralen, uautoriseret post"
10336
10337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:146
10338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:148
10339 #, c-format
10340 msgid "3 layer colour"
10341 msgstr "3 farvelag"
10342
10343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:170
10344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:172
10345 #, c-format
10346 msgid "3 strip colour"
10347 msgstr "3 farvestriber"
10348
10349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:123
10350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:125
10351 #, c-format
10352 msgid "3 x 5 in."
10353 msgstr "3 x 5 tommer"
10354
10355 #. For the first occurrence,
10356 #. SCRIPT
10357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10358 msgid "3- 30-39%"
10359 msgstr "3- 30-39%"
10360
10361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:221
10362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:223
10363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:219
10364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:221
10365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:213
10366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:215
10367 #, c-format
10368 msgid "3- Abbreviated level"
10369 msgstr "3- forkortet niveau"
10370
10371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:96
10372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:98
10373 #, c-format
10374 msgid "3/8"
10375 msgstr "3/8"
10376
10377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:557
10378 #, c-format
10379 msgid "30 Undefined character position"
10380 msgstr "30 Ikke defineret tegnposition"
10381
10382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:146
10383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:148
10384 #, c-format
10385 msgid "30 in. per second"
10386 msgstr "30 tommer/sek."
10387
10388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:249
10389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:251
10390 #, c-format
10391 msgid "30,48 cm or 12 in."
10392 msgstr "30,48 cm eller 12 tommer"
10393
10394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:562
10395 #, c-format
10396 msgid "31- Record update in process"
10397 msgstr "31- Datapost aktualiseres"
10398
10399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:584
10400 #, c-format
10401 msgid "32- Undifferentiated personal name"
10402 msgstr "32- Udifferentieret personnavn"
10403
10404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:86
10405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:88
10406 #, c-format
10407 msgid "33 1/3 rpm"
10408 msgstr "33 1/3 O/min."
10409
10410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:611
10411 #, c-format
10412 msgid "33- Level of establishment"
10413 msgstr "33- Niveau af fastlæggelse"
10414
10415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:649
10416 #, c-format
10417 msgid "34-37 Undefined character positions"
10418 msgstr "34-37 Undefineret tegnposition"
10419
10420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:108
10421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:110
10422 #, c-format
10423 msgid "35 mm (microfilm)"
10424 msgstr "35 mm (mikrofilm)"
10425
10426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:143
10427 #, c-format
10428 msgid "35-37 Språk"
10429 msgstr "35-37 Sprog"
10430
10431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:259
10432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:261
10433 #, c-format
10434 msgid "35.56 cm or 14 in."
10435 msgstr "35.56 cm eller 14 tomme"
10436
10437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:149
10438 #, c-format
10439 msgid "38 Udefinert"
10440 msgstr "38 Ikke defineret"
10441
10442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:654
10443 #, c-format
10444 msgid "38- Modified record"
10445 msgstr "38- Ændret post"
10446
10447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:155
10448 #, c-format
10449 msgid "39 Katalogiseringskilde"
10450 msgstr "39 Katalogiseringskilde"
10451
10452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:681
10453 #, c-format
10454 msgid "39- Cataloging source"
10455 msgstr "39- Kilde for katalogoptagelse"
10456
10457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:534
10458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:536
10459 #, c-format
10460 msgid "3D"
10461 msgstr "3D"
10462
10463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:184
10464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:186
10465 #, c-format
10466 msgid "4 BIBSYS, autorisert post"
10467 msgstr "4 BIBSYS, autoriseret post"
10468
10469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:128
10470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:130
10471 #, c-format
10472 msgid "4 x 6 in."
10473 msgstr "4 x 6 tommer"
10474
10475 #. For the first occurrence,
10476 #. SCRIPT
10477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10478 msgid "4- 40-49%"
10479 msgstr "4- 40-49%"
10480
10481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:226
10482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:228
10483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:224
10484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:226
10485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:218
10486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:220
10487 #, c-format
10488 msgid "4- Core level"
10489 msgstr "4- Basisniveau"
10490
10491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:156
10492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:158
10493 #, c-format
10494 msgid "4/10 in. per second"
10495 msgstr "4/10 tomme/sek."
10496
10497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:101
10498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:103
10499 #, c-format
10500 msgid "4/8"
10501 msgstr "4/8"
10502
10503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:254
10504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:256
10505 #, c-format
10506 msgid "40.64 cm or 16 in."
10507 msgstr "40.64 cm eller 16 tommer"
10508
10509 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:158
10510 #, c-format
10511 msgid "440,490"
10512 msgstr "440,490"
10513
10514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:91
10515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:93
10516 #, c-format
10517 msgid "45 rpm"
10518 msgstr "45 O/min"
10519
10520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:78
10521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:144
10522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:168
10523 #, c-format
10524 msgid "5"
10525 msgstr "5"
10526
10527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:189
10528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:191
10529 #, c-format
10530 msgid "5 BIBSYS, uautorisert post"
10531 msgstr "5 BIBSYS, uautoriseret post"
10532
10533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:183
10534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:185
10535 #, c-format
10536 msgid "5 Foreløpig katalogisering."
10537 msgstr "5 Foreløbig katalogisering."
10538
10539 #. For the first occurrence,
10540 #. SCRIPT
10541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10542 msgid "5- 50-59%"
10543 msgstr "5- 50-59%"
10544
10545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:231
10546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:233
10547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:229
10548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:231
10549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:223
10550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:225
10551 #, c-format
10552 msgid "5- Partial (preliminary) level"
10553 msgstr "5- Partielt (foreløbigt) niveau"
10554
10555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:15
10556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:14
10557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:15
10558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:14
10559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:15
10560 #, c-format
10561 msgid "5- Record status"
10562 msgstr "5- Poststatus"
10563
10564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:279
10565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:281
10566 #, c-format
10567 msgid "5.7 cm x 10 cm or 2 in. 1/4 x 4 in., cylinder"
10568 msgstr "5.7 cm x 10 cm oder 2 1/4 tomme x 4 tomme, cylinder"
10569
10570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:106
10571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:108
10572 #, c-format
10573 msgid "5/8"
10574 msgstr "5/8"
10575
10576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:492
10577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:568
10578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:139
10579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:215
10580 #, c-format
10581 msgid "50- ISO 10646 Level 3 (Unicode, UTF-8)"
10582 msgstr "50- ISO 10646 niveau 3 (Unicode, UTF-8)"
10583
10584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:489
10585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:136
10586 #, c-format
10587 msgid "50- ISO 10646 Level 3 (Unicode, UTF-8) "
10588 msgstr "50- ISO 10646 niveau 3 (Unicode, UTF-8) "
10589
10590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1162
10591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1164
10592 #, fuzzy, c-format
10593 msgid "525 (e.g. NTSC)"
10594 msgstr "525 (dvs. NSTC)"
10595
10596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:133
10597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:135
10598 #, c-format
10599 msgid "6 x 9 in."
10600 msgstr "6 x 9 tomme"
10601
10602 #. For the first occurrence,
10603 #. SCRIPT
10604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10605 msgid "6- 60-69%"
10606 msgstr "6- 60-69%"
10607
10608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:58
10609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:52
10610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:48
10611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:47
10612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:48
10613 #, c-format
10614 msgid "6- Type of record"
10615 msgstr "6- Type af post"
10616
10617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:111
10618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:113
10619 #, c-format
10620 msgid "6/8"
10621 msgstr "6/8"
10622
10623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1168
10624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1170
10625 #, c-format
10626 msgid "625 PAL"
10627 msgstr "625 PAL"
10628
10629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1174
10630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1176
10631 #, c-format
10632 msgid "625 SECAM"
10633 msgstr "625 SECAM"
10634
10635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:136
10636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:138
10637 #, c-format
10638 msgid "7 1/2 in. per second"
10639 msgstr "7 1/2 tomme/sek."
10640
10641 #. For the first occurrence,
10642 #. SCRIPT
10643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10644 msgid "7- 70-79%"
10645 msgstr "7- 70-79%"
10646
10647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:143
10648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:120
10649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:119
10650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:125
10651 #, c-format
10652 msgid "7- Bibliographic level"
10653 msgstr "7- Bibliografiniveau"
10654
10655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:236
10656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:238
10657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:234
10658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:236
10659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:228
10660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:230
10661 #, c-format
10662 msgid "7- Minimal level"
10663 msgstr "7- Minimalniveau"
10664
10665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:65
10666 #, c-format
10667 msgid "7-8 Undefined"
10668 msgstr "7-8 Ikke defineret"
10669
10670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:229
10671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:231
10672 #, c-format
10673 msgid "7.62cm or 3 in."
10674 msgstr "7.62 cm eller 3 tommer"
10675
10676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:116
10677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:118
10678 #, c-format
10679 msgid "7/8"
10680 msgstr "7/8"
10681
10682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:113
10683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:115
10684 #, c-format
10685 msgid "70 mm (microfilm)"
10686 msgstr "70 mm (mikrofilm)"
10687
10688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:96
10689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:98
10690 #, c-format
10691 msgid "78 rpm"
10692 msgstr "78 O/min"
10693
10694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:98
10695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:100
10696 #, c-format
10697 msgid "8 mm (microfilm)"
10698 msgstr "8 mm (mikrofilm)"
10699
10700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:101
10701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:103
10702 #, c-format
10703 msgid "8 rpm"
10704 msgstr "8 O/min"
10705
10706 #. For the first occurrence,
10707 #. SCRIPT
10708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10709 msgid "8- 80-89%"
10710 msgstr "8- 80-89%"
10711
10712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:163
10713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:162
10714 #, c-format
10715 msgid "8- Hierarchic level"
10716 msgstr "8- Hierarkisk niveau"
10717
10718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:182
10719 #, c-format
10720 msgid "8- Hierarchical level code"
10721 msgstr "8- Hierarkisk niveaukode"
10722
10723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:241
10724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:243
10725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:239
10726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:241
10727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:233
10728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:235
10729 #, c-format
10730 msgid "8- Prepublication level"
10731 msgstr "8- Forpublikationsniveau"
10732
10733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:168
10734 #, c-format
10735 msgid "8- Type of control"
10736 msgstr "8- Type af Kontrol"
10737
10738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:151
10739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:153
10740 #, c-format
10741 msgid "8/10 in. per second"
10742 msgstr "8/10 tommer/sek."
10743
10744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:194
10745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:196
10746 #, c-format
10747 msgid "9 Annen kilde"
10748 msgstr "9 Anden kilde"
10749
10750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:138
10751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:140
10752 #, c-format
10753 msgid "9 x 19 cm"
10754 msgstr "9 x 19 cm"
10755
10756 #. For the first occurrence,
10757 #. SCRIPT
10758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10759 msgid "9- 90-100%"
10760 msgstr "9- 90-100%"
10761
10762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:186
10763 #, c-format
10764 msgid "9- Character coding scheme"
10765 msgstr "9- Tegnkodningsskema"
10766
10767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:70
10768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:181
10769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:180
10770 #, c-format
10771 msgid "9- Encoding"
10772 msgstr "9- Kodering"
10773
10774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:220
10775 #, c-format
10776 msgid "9-16 Indicator/Subfields/Size"
10777 msgstr "9-16 Indikator/Underfelt/Længde"
10778
10779 #. SPAN
10780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:152
10781 msgid "9999-99-99"
10782 msgstr "9999-99-99"
10783
10784 #. %1$s:  ELSE 
10785 #. %2$s:  END 
10786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
10787 #, c-format
10788 msgid ": %sa list:%s"
10789 msgstr ": %sen liste:%s"
10790
10791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:140
10792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
10793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:65
10794 #, c-format
10795 msgid ": Barcode must be unique."
10796 msgstr ": Stregkode skal være entydig."
10797
10798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:144
10799 #, c-format
10800 msgid ": The items do not belong to your library."
10801 msgstr ": Eksemplarerne tilhører ikke dit bibliotek"
10802
10803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:141
10804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:39
10805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:66
10806 #, c-format
10807 msgid ""
10808 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
10809 "inserted."
10810 msgstr ": Kan ikke automatisk lave stregkoder. Intet eksemplar anlagt."
10811
10812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:143
10813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41
10814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
10815 #, c-format
10816 msgid ": item has a waiting hold."
10817 msgstr ": Eksemplar er reserveret."
10818
10819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:145
10820 #, c-format
10821 msgid ": item has linked "
10822 msgstr ": eksemplar er linket "
10823
10824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:142
10825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:40
10826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:67
10827 #, c-format
10828 msgid ": item is checked out."
10829 msgstr ": Eksemplar er udlånt."
10830
10831 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:714
10832 #, c-format
10833 msgid "; Audience: "
10834 msgstr "Målgruppe: "
10835
10836 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:477
10837 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:434
10838 #, c-format
10839 msgid "; Format: "
10840 msgstr "; Format: "
10841
10842 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:496
10843 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:542
10844 #, c-format
10845 msgid "; Innhold: "
10846 msgstr "; Indhold "
10847
10848 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:560
10849 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:601
10850 #, c-format
10851 msgid "; Literary form: "
10852 msgstr "; Literær form: "
10853
10854 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:552
10855 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:568
10856 #, c-format
10857 msgid "; Litterær form: "
10858 msgstr "; Litterær form "
10859
10860 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:593
10861 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:618
10862 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:643
10863 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:661
10864 #, c-format
10865 msgid "; Målgruppe: "
10866 msgstr "; Målgruppe "
10867
10868 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:464
10869 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:550
10870 #, c-format
10871 msgid "; Nature of contents: "
10872 msgstr "; Indholdstypekode "
10873
10874 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:525
10875 #, c-format
10876 msgid "; Type maskinlesbar fil: "
10877 msgstr "; Type maskinlæsbar fil "
10878
10879 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:538
10880 #, c-format
10881 msgid "; Type of computer file: "
10882 msgstr "; Computerfilens type: "
10883
10884 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:443
10885 #, c-format
10886 msgid "; Type of continuing resource: "
10887 msgstr "; Betegnelse for typen af fortløbende publikation "
10888
10889 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:648
10890 #, c-format
10891 msgid "; Type of visual material: "
10892 msgstr "; Type af visuelt materiale "
10893
10894 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:484
10895 #, c-format
10896 msgid "; Type periodikum: "
10897 msgstr "; Type periodikum: "
10898
10899 #. %1$s:  HTML5MediaParent 
10900 #. %2$s:  FOREACH HTML5MediaSet IN HTML5MediaSets 
10901 #. %3$s:  HTML5MediaSet.child  
10902 #. %4$s:  HTML5MediaSet.srcblock 
10903 #. %5$s:  HTML5MediaSet.typeblock 
10904 #. %6$s:  END 
10905 #. %7$s:  HTML5MediaParent 
10906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1022
10907 #, c-format
10908 msgid ""
10909 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
10910 "by your browser.] "
10911 msgstr ""
10912 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag ikke "
10913 "understøttet af din browser.] "
10914
10915 #. INPUT type=button name=back
10916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:468
10917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:527
10918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:599
10919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:630
10920 msgid "<< Back"
10921 msgstr "<< Tilbage"
10922
10923 #. INPUT type=button name=delete
10924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:166
10925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:516
10926 msgid "<< Delete"
10927 msgstr "<< Slette"
10928
10929 #. INPUT type=button
10930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:825
10931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:299
10932 msgid "<< Previous"
10933 msgstr "<< Forrige"
10934
10935 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1655
10936 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1845
10937 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1399
10938 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1603
10939 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1285
10940 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1475
10941 #, c-format
10942 msgid ""
10943 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10944 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
10945 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
10946 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-"
10947 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10948 msgstr ""
10949 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10950 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
10951 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
10952 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-"
10953 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10954
10955 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1622
10956 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1810
10957 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1365
10958 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1567
10959 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1252
10960 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1440
10961 #, c-format
10962 msgid ""
10963 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10964 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
10965 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
10966 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-"
10967 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10968 msgstr ""
10969 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10970 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
10971 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
10972 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-"
10973 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10974
10975 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1701
10976 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1884
10977 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1446
10978 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1644
10979 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1331
10980 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1514
10981 #, c-format
10982 msgid ""
10983 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10984 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
10985 "param name=\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis"
10986 "\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> "
10987 "</xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10988 msgstr ""
10989 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10990 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
10991 "param name=\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis"
10992 "\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> "
10993 "</xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10994
10995 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:137
10996 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:129
10997 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:132
10998 #, c-format
10999 msgid ""
11000 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
11001 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
11002 "name=\"codes\">a</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
11003 "xsl:call-template> "
11004 msgstr ""
11005 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
11006 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
11007 "name=\"codes\">a</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
11008 "xsl:call-template> "
11009
11010 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1731
11011 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1913
11012 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1477
11013 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1674
11014 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1361
11015 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1543
11016 #, c-format
11017 msgid ""
11018 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
11019 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
11020 "name=\"codes\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
11021 "param> </xsl:call-template> "
11022 msgstr ""
11023 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
11024 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
11025 "name=\"codes\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
11026 "param> </xsl:call-template> "
11027
11028 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2420
11029 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2193
11030 #, c-format
11031 msgid ""
11032 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
11033 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
11034 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
11035 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/> "
11036 msgstr ""
11037 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
11038 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
11039 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
11040 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/> "
11041
11042 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2643
11043 #, c-format
11044 msgid ""
11045 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
11046 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
11047 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
11048 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"></xsl:call-"
11049 "template> "
11050 msgstr ""
11051 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
11052 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
11053 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
11054 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"></xsl:call-"
11055 "template> "
11056
11057 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:215
11058 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:216
11059 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:206
11060 #, c-format
11061 msgid ""
11062 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
11063 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
11064 "name=\"codes\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
11065 "xsl:call-template> "
11066 msgstr ""
11067 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
11068 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
11069 "name=\"codes\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
11070 "xsl:call-template> "
11071
11072 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1553
11073 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1569
11074 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1292
11075 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1309
11076 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1183
11077 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1199
11078 #, c-format
11079 msgid ""
11080 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
11081 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
11082 "name=\"codes\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
11083 "xsl:call-template> "
11084 msgstr ""
11085 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
11086 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
11087 "name=\"codes\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
11088 "xsl:call-template> "
11089
11090 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1031
11091 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1216
11092 #, c-format
11093 msgid ""
11094 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
11095 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
11096 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-param> </xsl:"
11097 "call-template> "
11098 msgstr ""
11099 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
11100 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
11101 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-param> </xsl:"
11102 "call-template> "
11103
11104 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:998
11105 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1181
11106 #, c-format
11107 msgid ""
11108 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
11109 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
11110 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
11111 "call-template> "
11112 msgstr ""
11113 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
11114 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
11115 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
11116 "call-template> "
11117
11118 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1078
11119 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1256
11120 #, c-format
11121 msgid ""
11122 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
11123 "\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
11124 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
11125 "call-template> "
11126 msgstr ""
11127 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
11128 "\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
11129 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
11130 "call-template> "
11131
11132 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:69
11133 #, c-format
11134 msgid ""
11135 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
11136 "\">ab</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
11137 msgstr ""
11138 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
11139 "\">ab</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
11140
11141 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:38
11142 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:41
11143 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:23
11144 #, c-format
11145 msgid ""
11146 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
11147 "\">abfghk</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
11148 msgstr ""
11149 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
11150 "\">abfghk</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
11151
11152 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:95
11153 #, c-format
11154 msgid ""
11155 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
11156 "\">abfh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
11157 msgstr ""
11158 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
11159 "\">abfh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
11160
11161 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:79
11162 #, c-format
11163 msgid ""
11164 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
11165 "\">abh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
11166 msgstr ""
11167 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
11168 "\">abh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
11169
11170 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1105
11171 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1281
11172 #, c-format
11173 msgid ""
11174 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
11175 "\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
11176 msgstr ""
11177 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
11178 "\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
11179
11180 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1827
11181 #, c-format
11182 msgid ""
11183 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
11184 "\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name="
11185 "\"part\"/> "
11186 msgstr ""
11187 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
11188 "\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name="
11189 "\"part\"/> "
11190
11191 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:122
11192 #, c-format
11193 msgid ""
11194 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
11195 "\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
11196 msgstr ""
11197 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
11198 "\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
11199
11200 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:957
11201 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:970
11202 #, c-format
11203 msgid ""
11204 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
11205 "\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/"
11206 "> "
11207 msgstr ""
11208 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
11209 "\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/"
11210 "> "
11211
11212 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:53
11213 #, c-format
11214 msgid "<xsl:value-of select=\"substring($title,@ind2+1)\"/> "
11215 msgstr "<xsl:value-of select=\"substring($title,@ind2+1)\"/> "
11216
11217 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:109
11218 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:100
11219 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:104
11220 #, c-format
11221 msgid "<xsl:value-of select=\"substring($titleChop,@ind2+1)\"/> "
11222 msgstr "<xsl:value-of select=\"substring($titleChop,@ind2+1)\"/> "
11223
11224 #. %1$s:  paramsloo.already 
11225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:230
11226 #, c-format
11227 msgid "A List named %s already exists!"
11228 msgstr "Der findes allerede en liste med navnet %s!"
11229
11230 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:22
11231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:36
11232 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:378
11233 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:392
11234 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:508
11235 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:522
11236 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:713
11237 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:727
11238 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:970
11239 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:984
11240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1218
11241 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1232
11242 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1377
11243 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1391
11244 #, c-format
11245 msgid ""
11246 "A date specified by the code in 008/06 (Type of date/Publication status)"
11247 msgstr "En dato angivet med koden 008/06 (Type af dato-/publikationsstatus)"
11248
11249 #. SCRIPT
11250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
11251 #, fuzzy
11252 msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
11253 msgstr "Der findes allerede en liste med navnet %s!"
11254
11255 #. SCRIPT
11256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
11257 msgid "A hold cannot be requested on any of these items."
11258 msgstr "Ingen af disse eksemplarer kan reserveres."
11259
11260 #. SCRIPT
11261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
11262 msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
11263 msgstr "A brev med koden '%s' eksisterer allerede for '%s'."
11264
11265 #. SCRIPT
11266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
11267 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
11268 msgstr "En ny version af denne site er til stede. Hent den?"
11269
11270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:85
11271 #, c-format
11272 msgid "A pattern with this name already exists."
11273 msgstr "Der findes allerede en vending med navnet."
11274
11275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:252
11276 #, c-format
11277 msgid "A record matching barcode "
11278 msgstr "Tilføje postsammenligningsregel "
11279
11280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:423
11281 #, c-format
11282 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
11283 msgstr "En godtgørelse er tilført lånerens konto."
11284
11285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
11286 #, c-format
11287 msgid "A. Sassmannshausen"
11288 msgstr "A. Sassmannshausen"
11289
11290 #. SCRIPT
11291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
11292 msgid "AJAX error (%s alert)"
11293 msgstr "AJAX fejl (%s advarsel)"
11294
11295 #. SCRIPT
11296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
11297 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
11298 msgstr "AJAX kunne ikke godkende mærke: %s"
11299
11300 #. SCRIPT
11301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
11302 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
11303 msgstr "AJAX: kunne ikke afvise mærke: %s"
11304
11305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:42
11306 #, c-format
11307 msgid "ALL items fields MUST :"
11308 msgstr "ALLE eksemplar-felter SKAL:"
11309
11310 #. SCRIPT
11311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
11312 msgid "AM"
11313 msgstr "AM"
11314
11315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:74
11316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:83
11317 #, c-format
11318 msgid "AND"
11319 msgstr "AND"
11320
11321 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:539
11322 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:403
11323 #, c-format
11324 msgid "AND "
11325 msgstr "AND "
11326
11327 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:53
11328 #, c-format
11329 msgid "AR"
11330 msgstr "AR"
11331
11332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:19
11333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:21
11334 #, c-format
11335 msgid "ATS"
11336 msgstr "ATS"
11337
11338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:161
11339 #, c-format
11340 msgid "AUSMARC"
11341 msgstr "AUSMARC"
11342
11343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
11344 #, c-format
11345 msgid "Aaron Wells"
11346 msgstr "Aaron Wells"
11347
11348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:38
11349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:104
11350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:93
11351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:93
11352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:93
11353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:93
11354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:93
11355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:93
11356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:93
11357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:23
11358 #, c-format
11359 msgid "About Koha"
11360 msgstr "Om Koha"
11361
11362 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:821
11363 #, c-format
11364 msgid "Absorbed by:"
11365 msgstr "Optaget i:"
11366
11367 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:824
11368 #, c-format
11369 msgid "Absorbed in part by:"
11370 msgstr "Delvist optaget i:"
11371
11372 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:769
11373 #, c-format
11374 msgid "Absorbed in part:"
11375 msgstr "Delvist optaget:"
11376
11377 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:766
11378 #, c-format
11379 msgid "Absorbed:"
11380 msgstr "Optaget:"
11381
11382 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:246
11383 #, c-format
11384 msgid "Abstract: "
11385 msgstr "Uddrag: "
11386
11387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:204
11388 #, c-format
11389 msgid "Abstracts / Summaries"
11390 msgstr "Uddrag / opsummeringer"
11391
11392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:162
11393 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:193
11394 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:224
11395 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:255
11396 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1074
11397 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1104
11398 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:57
11399 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:588
11400 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:618
11401 #, c-format
11402 msgid "Abstracts/summaries"
11403 msgstr "Uddrag/opsummeringer"
11404
11405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:370
11406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:372
11407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:567
11408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:569
11409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:682
11410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:684
11411 #, c-format
11412 msgid "Accepted"
11413 msgstr "Godkendt"
11414
11415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:652
11416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:654
11417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:47
11418 #, c-format
11419 msgid "Accepted by"
11420 msgstr "Godkendt af"
11421
11422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:731
11423 #, c-format
11424 msgid "Accepted by:"
11425 msgstr "Godkendt af:"
11426
11427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:735
11428 #, fuzzy, c-format
11429 msgid "Accepted date from:"
11430 msgstr "Godkendt den:"
11431
11432 #. %1$s:  message.amount 
11433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:63
11434 #, c-format
11435 msgid "Accepted payment (%s) from "
11436 msgstr "Godkendt betaling (%s) fra "
11437
11438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:990
11439 #, c-format
11440 msgid "Access this report from the: "
11441 msgstr "Kald denne rapport fra: "
11442
11443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:87
11444 #, c-format
11445 msgid "Accession date (inclusive): "
11446 msgstr "Erhvervelsesdato (inklusiv): "
11447
11448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:201
11449 #, c-format
11450 msgid "Accession date:"
11451 msgstr "Erhvervelsesdato:"
11452
11453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:825
11454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:412
11455 #, c-format
11456 msgid "Accompaniment reduced for keyboard"
11457 msgstr "Vokalpartitur, ledsagelse som klaverudtog"
11458
11459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:574
11460 #, c-format
11461 msgid "Accompanying material 1"
11462 msgstr "Ledsagemateriale 1"
11463
11464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:645
11465 #, c-format
11466 msgid "Accompanying material 2"
11467 msgstr "Ledsagemateriale 2"
11468
11469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:715
11470 #, c-format
11471 msgid "Accompanying material 3"
11472 msgstr "Ledsagemateriale 3"
11473
11474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:784
11475 #, c-format
11476 msgid "Accompanying material 4"
11477 msgstr "Ledsagemateriale 4"
11478
11479 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:874
11480 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:461
11481 #, c-format
11482 msgid "Accompanying matter"
11483 msgstr "Ledsagemateriale 1"
11484
11485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:415
11486 #, c-format
11487 msgid "Accompanying textual material 1:"
11488 msgstr "Ledsagende tekstmateriale 1:"
11489
11490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:501
11491 #, c-format
11492 msgid "Accompanying textual material 2:"
11493 msgstr "Ledsagende tekstmateriale 2:"
11494
11495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:588
11496 #, c-format
11497 msgid "Accompanying textual material 3:"
11498 msgstr "Ledsagende tekstmateriale 3:"
11499
11500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:675
11501 #, c-format
11502 msgid "Accompanying textual material 4:"
11503 msgstr "Ledsagende tekstmateriale 4:"
11504
11505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:762
11506 #, c-format
11507 msgid "Accompanying textual material 5:"
11508 msgstr "Ledsagende tekstmateriale 5:"
11509
11510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:848
11511 #, c-format
11512 msgid "Accompanying textual material 6:"
11513 msgstr "Ledsagende tekstmateriale 6:"
11514
11515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:59
11516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:29
11517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:81
11518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:52
11519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:29
11520 #, c-format
11521 msgid "Account"
11522 msgstr "Konto"
11523
11524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:72
11525 #, fuzzy, c-format
11526 msgid "Account fines and payments"
11527 msgstr "Afregningsdetaljer"
11528
11529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:61
11530 #, c-format
11531 msgid "Account management fee"
11532 msgstr "Kontoforvaltningsgebyr"
11533
11534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
11535 #, c-format
11536 msgid ""
11537 "Account number,Basket name,Order number,Author,Title,Publisher,Publication "
11538 "year,Collection title,ISBN,Quantity,RRP,Discount,Estimated cost,Note for "
11539 "vendor,Entry date,Bookseller name,Bookseller physical address,Bookseller "
11540 "postal address,Contract number,Contract name,Basket group delivery place,"
11541 "Basket group billing place,Basket delivery place,Basket billing place "
11542 msgstr ""
11543 "Kontonummer,Kurvenavn,Ordrenummer,Forfatter,Titel,Udgiver kode,Udgivelsesår,"
11544 "Samlingstitel,ISBN,Antal,RRP,Rabat,Estimerede omkostninger,Noter,"
11545 "Leveringsdato,Boghandlerens navn,Boghandlerens fysiske adresse,Boghandlerens "
11546 "postadresse,Kontraktnummer,Kontraktnavn,Kurvegruppens leverinssted,"
11547 "Kurvegruppens fakturaadresse,Kurvens leveringssted,Kurvens fakturaadresse "
11548
11549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:192
11550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:315
11551 #, c-format
11552 msgid "Account number: "
11553 msgstr "Kontonummer: "
11554
11555 #. %1$s:  firstname 
11556 #. %2$s:  surname 
11557 #. %3$s:  cardnumber 
11558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:13
11559 #, c-format
11560 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
11561 msgstr "Kontoopsummering: %s %s (%s)"
11562
11563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:77
11564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:121
11565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:175
11566 #, c-format
11567 msgid "Account type"
11568 msgstr "Kontotype"
11569
11570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:404
11571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:265
11572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:317
11573 #, c-format
11574 msgid "Accounting details"
11575 msgstr "Afregningsdetaljer"
11576
11577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:111
11578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
11579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
11580 #, c-format
11581 msgid "Acquisition"
11582 msgstr "Erhvervelser"
11583
11584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:64
11585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:65
11586 #, c-format
11587 msgid "Acquisition date"
11588 msgstr "Erhvervelsesdato"
11589
11590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:53
11591 #, c-format
11592 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
11593 msgstr "Erhvervelsesdato (åååå-mm-dd)"
11594
11595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
11596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
11597 #, c-format
11598 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
11599 msgstr "Erhvervelsesdato: nyeste til ældste"
11600
11601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
11602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
11603 #, c-format
11604 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
11605 msgstr "Erhvervelsesdato: ældste til nyeste"
11606
11607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:320
11608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:563
11609 #, c-format
11610 msgid "Acquisition details"
11611 msgstr "Erhvervelsesdetaljer"
11612
11613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:283
11614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:419
11615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:745
11616 #, c-format
11617 msgid "Acquisition information"
11618 msgstr "Erhvervelsesinformationer"
11619
11620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:51
11621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:84
11622 #, c-format
11623 msgid "Acquisition parameters"
11624 msgstr "Erhvervelses-parametre"
11625
11626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:113
11627 #, fuzzy, c-format
11628 msgid "Acquisition tables"
11629 msgstr "Erhvervelsesdetaljer"
11630
11631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:20
11632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
11633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:3
11634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:61
11635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:183
11636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:80
11637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:80
11638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:80
11639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:80
11640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:80
11641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:80
11642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:80
11643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:80
11644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:72
11645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:32
11646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
11647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
11648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
11649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:153
11650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:57
11651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
11652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84
11653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
11654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:134
11655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:159
11656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:26
11657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:18
11658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:171
11659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
11660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
11661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:42
11662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
11663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:90
11664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:100
11665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
11666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
11667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
11668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
11669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:32
11670 #, c-format
11671 msgid "Acquisitions"
11672 msgstr "Erhvervelser"
11673
11674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
11675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:115
11676 #, c-format
11677 msgid "Acquisitions statistics"
11678 msgstr "Erhvervelsesstatistik"
11679
11680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:53
11681 #, c-format
11682 msgid "Acquisitions statistics "
11683 msgstr "Erhvervelsesstatistik "
11684
11685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:85
11686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:78
11687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:87
11688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:147
11689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:323
11690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:360
11691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:141
11692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:336
11693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:72
11694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:417
11695 #, c-format
11696 msgid "Action"
11697 msgstr "Aktion"
11698
11699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:279
11700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
11701 #, c-format
11702 msgid "Action if matching record found:"
11703 msgstr "Aktion, når en passende post findes:"
11704
11705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:148
11706 #, c-format
11707 msgid "Action if matching record found: "
11708 msgstr "Aktion, når en passende post findes: "
11709
11710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:296
11711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:299
11712 #, c-format
11713 msgid "Action if no match found:"
11714 msgstr "Aktion, når ingen passende post findes:"
11715
11716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:151
11717 #, c-format
11718 msgid "Action if no match is found: "
11719 msgstr "Aktion, når ingen overensstemmelse findes: "
11720
11721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:80
11722 #, c-format
11723 msgid "Action:"
11724 msgstr "Aktion:"
11725
11726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:147
11727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:248
11728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:566
11729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:297
11730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:540
11731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:577
11732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:186
11733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:303
11734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:267
11735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:250
11736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:283
11737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:227
11738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:344
11739 #, c-format
11740 msgid "Actions"
11741 msgstr "Aktioner"
11742
11743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:194
11744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:289
11745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:6
11746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:401
11747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:142
11748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:352
11749 #, fuzzy, c-format
11750 msgid "Actions "
11751 msgstr "Aktioner "
11752
11753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:331
11754 #, fuzzy, c-format
11755 msgid "Actions for this template"
11756 msgstr "Lånerkortskabeloner"
11757
11758 #. SCRIPT
11759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:208
11760 msgid "Activate filters"
11761 msgstr "Aktiver filtre"
11762
11763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:364
11764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:368
11765 #, fuzzy, c-format
11766 msgid "Activate sync: "
11767 msgstr "Aktiv: "
11768
11769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185
11770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:292
11771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:215
11772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:218
11773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:150
11774 #, c-format
11775 msgid "Active"
11776 msgstr "Aktiv"
11777
11778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:526
11779 #, c-format
11780 msgid "Active budgets"
11781 msgstr "Aktive budgetter"
11782
11783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:107
11784 #, c-format
11785 msgid "Active: "
11786 msgstr "Aktiv: "
11787
11788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:356
11789 #, c-format
11790 msgid "Actual cost"
11791 msgstr "Aktuelle omkostninger"
11792
11793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:135
11794 #, fuzzy, c-format
11795 msgid "Actual cost tax exc."
11796 msgstr "Ialt moms exkl."
11797
11798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:136
11799 #, fuzzy, c-format
11800 msgid "Actual cost tax inc."
11801 msgstr "Ialt moms inkl."
11802
11803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:326
11804 #, c-format
11805 msgid "Actual cost:"
11806 msgstr "Aktuelle omkostninger:"
11807
11808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:550
11809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:553
11810 #, c-format
11811 msgid "Actual cost: "
11812 msgstr "Aktuelle omkostninger: "
11813
11814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
11815 #, c-format
11816 msgid "Adam Thick"
11817 msgstr "Adam Thick"
11818
11819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:141
11820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:198
11821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:773
11822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:58
11823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:67
11824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:415
11825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:510
11826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:96
11827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:258
11828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:178
11829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:111
11830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:413
11831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:69
11832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:166
11833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:515
11834 #, c-format
11835 msgid "Add"
11836 msgstr "Tilføj"
11837
11838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:25
11839 #, fuzzy, c-format
11840 msgid "Add "
11841 msgstr "Tilføj til "
11842
11843 #. %1$s:  total 
11844 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
11845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
11846 #, c-format
11847 msgid "Add %s items to %s"
11848 msgstr "Tilføj %s titel til %s"
11849
11850 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
11851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:254
11852 msgid "Add & duplicate"
11853 msgstr "Tilføj & kopier"
11854
11855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:76
11856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:76
11857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:76
11858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:76
11859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:76
11860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:76
11861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:76
11862 #, c-format
11863 msgid "Add MARC record"
11864 msgstr "Tilføj MARC-post"
11865
11866 #. %1$s:  booksellername 
11867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:35
11868 #, c-format
11869 msgid "Add a basket to %s"
11870 msgstr "Tilføj en kurv til %s"
11871
11872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:197
11873 #, c-format
11874 msgid "Add a contract"
11875 msgstr "Tilføj en kontrakt"
11876
11877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:49
11878 #, c-format
11879 msgid "Add a mapping"
11880 msgstr "Tilføj mapping"
11881
11882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:120
11883 #, c-format
11884 msgid "Add a message for:"
11885 msgstr "Tilføj besked til:"
11886
11887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:37
11888 #, c-format
11889 msgid "Add a new OAI set"
11890 msgstr "Tilføj et nyt OAI-sæt"
11891
11892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:440
11893 #, fuzzy, c-format
11894 msgid "Add a new action"
11895 msgstr "Tilføj en ny låner"
11896
11897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:78
11898 #, fuzzy, c-format
11899 msgid "Add a new field"
11900 msgstr "Tilføj ekstra felt"
11901
11902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:294
11903 #, c-format
11904 msgid "Add a new group"
11905 msgstr "Tilføj en ny gruppe"
11906
11907 #. For the first occurrence,
11908 #. SCRIPT
11909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:28
11910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:26
11911 msgid "Add a new message"
11912 msgstr "Tilføj en ny besked"
11913
11914 #. INPUT type=submit
11915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:518
11916 #, fuzzy
11917 msgid "Add action"
11918 msgstr "Tilføje lånere"
11919
11920 #. A
11921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:356
11922 msgid "Add an attribute"
11923 msgstr "Tilføj et lånerattribut"
11924
11925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:406
11926 #, c-format
11927 msgid "Add an item to "
11928 msgstr "Tilføj et eksemplar til "
11929
11930 #. INPUT type=button
11931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
11932 msgid "Add another condition"
11933 msgstr "Tilføj ekstra betingelse"
11934
11935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:207
11936 #, fuzzy, c-format
11937 msgid "Add another contact"
11938 msgstr "Tilføj ekstra betingelse"
11939
11940 #. A
11941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:76
11942 msgid "Add another field"
11943 msgstr "Tilføj ekstra felt"
11944
11945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:156
11946 #, c-format
11947 msgid "Add basket group for "
11948 msgstr "Tilføj bestillingsgruppe for "
11949
11950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:201
11951 #, c-format
11952 msgid "Add biblio"
11953 msgstr "Tilføj titel"
11954
11955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:225
11956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:314
11957 #, c-format
11958 msgid "Add budget"
11959 msgstr "Tilføj budget"
11960
11961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:204
11962 #, c-format
11963 msgid "Add by barcode(s): "
11964 msgstr "Tilføj med stregkode(r): "
11965
11966 #. INPUT type=button
11967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
11968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:83
11969 msgid "Add checked"
11970 msgstr "Tilføjelse kontrolleret"
11971
11972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:151
11973 #, c-format
11974 msgid "Add child"
11975 msgstr "Tilføj barn"
11976
11977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:411
11978 #, c-format
11979 msgid "Add child fund"
11980 msgstr "Tilføj under-indtægt"
11981
11982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:102
11983 #, c-format
11984 msgid "Add classification source"
11985 msgstr "Tilføj klassifikationskilde"
11986
11987 #. INPUT type=submit name=add
11988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:51
11989 msgid "Add credit"
11990 msgstr "Tilføj kredit"
11991
11992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:63
11993 #, c-format
11994 msgid "Add description"
11995 msgstr "Tilføj beskrivelse"
11996
11997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:150
11998 #, c-format
11999 msgid "Add filing rule"
12000 msgstr "Tilføj soteringsregel"
12001
12002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:23
12003 #, c-format
12004 msgid "Add fund"
12005 msgstr "Tilføj indtægt"
12006
12007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:485
12008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:268
12009 #, fuzzy, c-format
12010 msgid "Add internal note"
12011 msgstr "Intern notits:"
12012
12013 #. For the first occurrence,
12014 #. SCRIPT
12015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
12016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:253
12017 msgid "Add item"
12018 msgstr "Tilføj eksemplar"
12019
12020 #. %1$s:  IF (circborrowernumber) 
12021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:215
12022 #, c-format
12023 msgid "Add item %s"
12024 msgstr "Tilføj materiale %s"
12025
12026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:93
12027 #, c-format
12028 msgid "Add item type"
12029 msgstr "Tilføj eksemplartype"
12030
12031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:178
12032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:155
12033 #, c-format
12034 msgid "Add item(s)"
12035 msgstr "Tilføj eksemplar(er)"
12036
12037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:266
12038 #, c-format
12039 msgid ""
12040 "Add items by barcode using the text area above or leave empty to add via "
12041 "item search."
12042 msgstr ""
12043 "Tilføj eksemplarer efter stregkode med tekstfeltet herover eller lad det "
12044 "være tomt for at tilføje via eksemplarsøgning."
12045
12046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:23
12047 #, fuzzy, c-format
12048 msgid "Add items: scan barcode"
12049 msgstr "Indtast eksemplarstregkode:"
12050
12051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:67
12052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:72
12053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1246
12054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1249
12055 #, fuzzy, c-format
12056 msgid "Add manual restriction"
12057 msgstr "Tilføj beskrivelse"
12058
12059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:363
12060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:364
12061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:368
12062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
12063 #, c-format
12064 msgid "Add match check"
12065 msgstr "Tilføje kontrol"
12066
12067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:240
12068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:241
12069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246
12070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316
12071 #, c-format
12072 msgid "Add match point"
12073 msgstr "Tilføje kontrolpunkt"
12074
12075 #. INPUT type=submit name=add_multiple_copies
12076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:255
12077 msgid "Add multiple items"
12078 msgstr "Tilføj flere eksemplarer"
12079
12080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:91
12081 #, c-format
12082 msgid "Add new collection"
12083 msgstr "Tilføj ny samling"
12084
12085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:95
12086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:114
12087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:136
12088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:177
12089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:241
12090 #, c-format
12091 msgid "Add new definition"
12092 msgstr "Tilføj ny definition"
12093
12094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:365
12095 #, c-format
12096 msgid "Add new group"
12097 msgstr "Tilføj ny gruppe"
12098
12099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:323
12100 #, c-format
12101 msgid "Add new holiday"
12102 msgstr "Tilføj ny ferie"
12103
12104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
12105 #, c-format
12106 msgid "Add offline circulations to queue"
12107 msgstr "Tilføj offline-udlånsfildata til kø"
12108
12109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:51
12110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:70
12111 #, fuzzy, c-format
12112 msgid "Add or remove items"
12113 msgstr "Tilføj/fjern eksemplarer"
12114
12115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:196
12116 #, c-format
12117 msgid "Add order"
12118 msgstr "Tilføj bestilling"
12119
12120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
12121 #, c-format
12122 msgid "Add order to basket"
12123 msgstr "Tilføj bestilling til kurv"
12124
12125 #. SCRIPT
12126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:12
12127 msgid "Add order to basket %s"
12128 msgstr "Tilføj bestilling til kurv %s"
12129
12130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:419
12131 #, c-format
12132 msgid "Add orders"
12133 msgstr "Tilføje bestillinger"
12134
12135 #. %1$s:  comments 
12136 #. %2$s:  file_name 
12137 #. %3$s:  upload_timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
12138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:162
12139 #, c-format
12140 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
12141 msgstr "Tilføj bestillinger fra %s (%s klargjort på %s) "
12142
12143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:83
12144 #, c-format
12145 msgid "Add patron attribute type"
12146 msgstr "Tilføje lånerattribut"
12147
12148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:109
12149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:121
12150 #, c-format
12151 msgid "Add patrons"
12152 msgstr "Tilføje lånere"
12153
12154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:58
12155 #, fuzzy, c-format
12156 msgid "Add patrons "
12157 msgstr "Tilføje lånere "
12158
12159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:2
12160 #, c-format
12161 msgid "Add quote"
12162 msgstr "Tilføj citat"
12163
12164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:75
12165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:79
12166 #, c-format
12167 msgid "Add recipients"
12168 msgstr "Tilføje modtagere"
12169
12170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:198
12171 #, c-format
12172 msgid "Add record matching rule"
12173 msgstr "Tilføje postsammenligningsregel"
12174
12175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:48
12176 #, fuzzy, c-format
12177 msgid "Add reserves"
12178 msgstr "Tilføj brugere"
12179
12180 #. INPUT type=submit
12181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:78
12182 #, fuzzy
12183 msgid "Add restriction"
12184 msgstr "Tilføj beskrivelse"
12185
12186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:339
12187 #, fuzzy, c-format
12188 msgid "Add selected patrons to:"
12189 msgstr "Tilføj valgte lånere "
12190
12191 #. INPUT type=submit
12192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:84
12193 #, fuzzy
12194 msgid "Add this field"
12195 msgstr "Tilføj ekstra felt"
12196
12197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:236
12198 #, c-format
12199 msgid "Add to "
12200 msgstr "Tilføj til "
12201
12202 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
12203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:22
12204 #, c-format
12205 msgid "Add to %s"
12206 msgstr "Tilføj til %s"
12207
12208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:137
12209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:309
12210 #, c-format
12211 msgid "Add to a list"
12212 msgstr "Tilføj til en liste"
12213
12214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:74
12215 #, c-format
12216 msgid "Add to a new list:"
12217 msgstr "Tilføj til ny liste:"
12218
12219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:169
12220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:159
12221 #, fuzzy, c-format
12222 msgid "Add to basket"
12223 msgstr "Tilføj bestilling til kurv"
12224
12225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:245
12226 #, c-format
12227 msgid "Add to cart"
12228 msgstr "Tilføj til en kurv"
12229
12230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:243
12231 #, c-format
12232 msgid "Add to list"
12233 msgstr "Tilføj til kurv"
12234
12235 #. INPUT type=submit
12236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:82
12237 msgid "Add to offline circulation queue"
12238 msgstr "Tilføj til offline-udlånskø"
12239
12240 #. For the first occurrence,
12241 #. SCRIPT
12242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
12243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
12244 msgid "Add to:"
12245 msgstr "Tilføj til:"
12246
12247 #. INPUT type=button
12248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:292
12249 #, fuzzy
12250 msgid "Add user"
12251 msgstr "Tilføj brugere"
12252
12253 #. INPUT type=button
12254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:516
12255 msgid "Add users"
12256 msgstr "Tilføj brugere"
12257
12258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:170
12259 #, c-format
12260 msgid "Add vendor"
12261 msgstr "Tilføj leverandør"
12262
12263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:490
12264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:273
12265 #, fuzzy, c-format
12266 msgid "Add vendor note"
12267 msgstr "Tilføj leverandør"
12268
12269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:158
12270 #, c-format
12271 msgid "Add/Edit items"
12272 msgstr "Tilføj/rediger eksemplarer"
12273
12274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:445
12275 #, fuzzy, c-format
12276 msgid "Add/Update"
12277 msgstr "Opdatere"
12278
12279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:291
12280 #, c-format
12281 msgid "Added "
12282 msgstr "Tilføjet "
12283
12284 #. %1$s:  added_source 
12285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:236
12286 #, c-format
12287 msgid "Added classification source %s"
12288 msgstr "Tilføjet klassifikationskilde %s"
12289
12290 #. %1$s:  added_rule 
12291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:270
12292 #, c-format
12293 msgid "Added filing rule %s"
12294 msgstr "Tilføret sorteringsregel %s"
12295
12296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:93
12297 #, c-format
12298 msgid "Added on or after date: "
12299 msgstr "Tilføjet den eller efter: "
12300
12301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:98
12302 #, c-format
12303 msgid "Added on or before date: "
12304 msgstr "Tilføjet den eller før: "
12305
12306 #. %1$s:  added_attribute_type 
12307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:270
12308 #, c-format
12309 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
12310 msgstr "Tilføjet lånerattribut &quot;%s&quot;"
12311
12312 #. %1$s:  added_matching_rule 
12313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:553
12314 #, c-format
12315 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
12316 msgstr "Tilføjet postsammenligningsregel &quot;%s&quot;"
12317
12318 #. SCRIPT
12319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
12320 msgid "Added."
12321 msgstr "Tilføjet."
12322
12323 #. %1$s:  authtypetext 
12324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:151
12325 #, c-format
12326 msgid "Adding authority %s"
12327 msgstr "Tilføj autoriteter %s"
12328
12329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:187
12330 #, c-format
12331 msgid "Additional SRU options: "
12332 msgstr "Yderligere SRU optioner: "
12333
12334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1268
12335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:285
12336 #, c-format
12337 msgid "Additional attributes and identifiers"
12338 msgstr "Ekstra egenskaber og identifikatorer"
12339
12340 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:952
12341 #, c-format
12342 msgid "Additional author(s): "
12343 msgstr "Ekstra forfatter(e): "
12344
12345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:409
12346 #, c-format
12347 msgid "Additional authors:"
12348 msgstr "Ekstra forfattere:"
12349
12350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:577
12351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:224
12352 #, c-format
12353 msgid "Additional character sets"
12354 msgstr "Ekstra karaktersæt"
12355
12356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:203
12357 #, c-format
12358 msgid "Additional content types"
12359 msgstr "Ekstra indholdstyper"
12360
12361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:60
12362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:97
12363 #, c-format
12364 msgid "Additional parameters"
12365 msgstr "Ekstra parametre"
12366
12367 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:101
12368 #, c-format
12369 msgid "Additional subfields (XML)"
12370 msgstr "Yderligere underfelter (XML)"
12371
12372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
12373 #, fuzzy, c-format
12374 msgid "Additional thanks to..."
12375 msgstr "Ekstra tak til..."
12376
12377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
12378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:73
12379 #, c-format
12380 msgid "Additional tools"
12381 msgstr "Ekstra værktøjer"
12382
12383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:232
12384 #, c-format
12385 msgid "Additional values for manual invoice types"
12386 msgstr "Ekstra værdier for manuelle regningstyper"
12387
12388 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:13
12389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:195
12390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:146
12391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:82
12392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
12393 #, c-format
12394 msgid "Address"
12395 msgstr "Adresse"
12396
12397 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:14
12398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
12399 #, c-format
12400 msgid "Address 2"
12401 msgstr "Adresse 2"
12402
12403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:380
12404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:399
12405 #, c-format
12406 msgid "Address 2: "
12407 msgstr "Adresse 2: "
12408
12409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:155
12410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:156
12411 #, c-format
12412 msgid "Address in question"
12413 msgstr "Adresse tvivlsom"
12414
12415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:131
12416 #, c-format
12417 msgid "Address line 1: "
12418 msgstr "Adresselinje 1: "
12419
12420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:132
12421 #, c-format
12422 msgid "Address line 2: "
12423 msgstr "Adresselinje 2: "
12424
12425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:133
12426 #, c-format
12427 msgid "Address line 3: "
12428 msgstr "Adresselinje 3: "
12429
12430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:648
12431 #, c-format
12432 msgid "Address:"
12433 msgstr "Adresse:"
12434
12435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:379
12436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:398
12437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:47
12438 #, c-format
12439 msgid "Address: "
12440 msgstr "Adresse: "
12441
12442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:36
12443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:4
12444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:88
12445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
12446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:10
12447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:100
12448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
12449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
12450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:89
12451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
12452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
12453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
12454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:32
12455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:218
12456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
12457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:103
12458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:117
12459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:18
12460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
12461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
12462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:68
12463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:10
12464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
12465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:28
12466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:244
12467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
12468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:84
12469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:31
12470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:54
12471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:54
12472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
12473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:63
12474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
12475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
12476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:27
12477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:27
12478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:58
12479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
12480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:76
12481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
12482 #, c-format
12483 msgid "Administration"
12484 msgstr "Administration"
12485
12486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
12487 #, fuzzy, c-format
12488 msgid "Administration &gt; Currencies and exchange rates"
12489 msgstr "Valutaer og vekselkurser"
12490
12491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:119
12492 #, fuzzy, c-format
12493 msgid "Administration tables"
12494 msgstr "Administration"
12495
12496 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:137
12497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:418
12498 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:854
12499 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1265
12500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:32
12501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:147
12502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:441
12503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:709
12504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:171
12505 #, c-format
12506 msgid "Adolescent"
12507 msgstr "Ungdom"
12508
12509 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:725
12510 #, c-format
12511 msgid "Adolescent; "
12512 msgstr "Ungdom "
12513
12514 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:512
12515 #, c-format
12516 msgid "Adressebøker"
12517 msgstr "Adressebøger"
12518
12519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
12520 #, c-format
12521 msgid "Adrien Saurat"
12522 msgstr "Adrien Saurat"
12523
12524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:138
12525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:419
12526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:855
12527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1266
12528 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:33
12529 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:148
12530 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:442
12531 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:710
12532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:180
12533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:172
12534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:924
12535 #, c-format
12536 msgid "Adult"
12537 msgstr "Voksen"
12538
12539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:9
12540 #, c-format
12541 msgid "Adult patron"
12542 msgstr "Voksen låner"
12543
12544 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:728
12545 #, c-format
12546 msgid "Adult; "
12547 msgstr "Voksen; "
12548
12549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:259
12550 #, fuzzy, c-format
12551 msgid "Advanced constraints"
12552 msgstr "Udvidede begrænsninger:"
12553
12554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:133
12555 #, c-format
12556 msgid "Advanced constraints:"
12557 msgstr "Udvidede begrænsninger:"
12558
12559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:750
12560 #, c-format
12561 msgid "Advanced prediction pattern"
12562 msgstr "Udvidet forudsigelsesmønster"
12563
12564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:4
12565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
12566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
12567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:43
12568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:32
12569 #, c-format
12570 msgid "Advanced search"
12571 msgstr "Udvidet søgning"
12572
12573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:257
12574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:426
12575 #, c-format
12576 msgid "After"
12577 msgstr "Efter"
12578
12579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:348
12580 #, c-format
12581 msgid "Age required"
12582 msgstr "Mindstealder"
12583
12584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:154
12585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:292
12586 #, c-format
12587 msgid "Age required: "
12588 msgstr "Mindstealder: "
12589
12590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:260
12591 #, fuzzy, c-format
12592 msgid "Age restricted"
12593 msgstr "begrænset"
12594
12595 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION 
12596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:426
12597 #, c-format
12598 msgid "Age restriction %s."
12599 msgstr "Aldersbegrænsning %s."
12600
12601 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION 
12602 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
12603 #. %3$s:  END 
12604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:179
12605 #, c-format
12606 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
12607 msgstr "Aldersbegrænsning %s. %s Check ud alligevel? %s "
12608
12609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:560
12610 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:217
12611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:383
12612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:385
12613 #, c-format
12614 msgid "Aitoff"
12615 msgstr "Aitoff"
12616
12617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:347
12618 #, c-format
12619 msgid "Al Banks"
12620 msgstr "Al Banks"
12621
12622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:493
12623 #, c-format
12624 msgid "Alan Millar"
12625 msgstr "Alan Millar"
12626
12627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:254
12628 #, c-format
12629 msgid "Albany Senior High School"
12630 msgstr "Albany Senior High School"
12631
12632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:589
12633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:246
12634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:438
12635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:440
12636 #, c-format
12637 msgid "Albers equal area"
12638 msgstr "Albers-kegleprojektion"
12639
12640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
12641 #, c-format
12642 msgid "Albert Oller"
12643 msgstr "Albert Oller"
12644
12645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:333
12646 #, c-format
12647 msgid "Aleisha Amohia"
12648 msgstr "Aleisha Amohia"
12649
12650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:562
12651 #, c-format
12652 msgid "Aleksa Vujicic"
12653 msgstr "Aleksa Vujicic"
12654
12655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:193
12656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:195
12657 #, c-format
12658 msgid "Alert"
12659 msgstr "Påmindelse"
12660
12661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:16
12662 #, c-format
12663 msgid "Alert subscribers for "
12664 msgstr "Alarmer abonnenter af "
12665
12666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:340
12667 #, c-format
12668 msgid "Alex Arnaud"
12669 msgstr "Alex Arnaud"
12670
12671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:292
12672 #, c-format
12673 msgid "Alex Sassmannshausen"
12674 msgstr "Alex Sassmannshausen"
12675
12676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:451
12677 #, fuzzy, c-format
12678 msgid "Alexandra Horsman"
12679 msgstr "Claudia Forsman"
12680
12681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:30
12682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
12683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
12684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:26
12685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:38
12686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:90
12687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:104
12688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:367
12689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:381
12690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:167
12691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:173
12692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:231
12693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:239
12694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:106
12695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:49
12696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
12697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:61
12698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:12
12699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:263
12700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:326
12701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:52
12702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
12703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:292
12704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:301
12705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:90
12706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:99
12707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:109
12708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:209
12709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:254
12710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:269
12711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:73
12712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:82
12713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:46
12714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:452
12715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:85
12716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:87
12717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:161
12718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:163
12719 #, c-format
12720 msgid "All"
12721 msgstr "Alle"
12722
12723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:127
12724 #, c-format
12725 msgid "All Item Types"
12726 msgstr "Alle medietyper"
12727
12728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:32
12729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
12730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:142
12731 #, c-format
12732 msgid "All authority types"
12733 msgstr "Alle autoritetstyper"
12734
12735 #. %1$s:  IF ( branchname ) 
12736 #. %2$s:  branchname 
12737 #. %3$s:  END 
12738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:137
12739 #, c-format
12740 msgid "All available funds%s for %s%s"
12741 msgstr "Alle tilgængelige beløb%s til %s%s"
12742
12743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:191
12744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:200
12745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:196
12746 #, c-format
12747 msgid "All branches"
12748 msgstr "Alle afdelinger"
12749
12750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:677
12751 #, fuzzy, c-format
12752 msgid "All budgets"
12753 msgstr "Tilføj budget"
12754
12755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
12756 #, fuzzy, c-format
12757 msgid "All collection codes"
12758 msgstr "Samlingskode"
12759
12760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:199
12761 #, c-format
12762 msgid "All dates"
12763 msgstr "Alle datoer"
12764
12765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:61
12766 #, c-format
12767 msgid "All dependencies installed."
12768 msgstr "Alle nødvendige pakker installeret."
12769
12770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:174
12771 #, c-format
12772 msgid "All done!"
12773 msgstr "Færdig!"
12774
12775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:100
12776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:239
12777 #, fuzzy, c-format
12778 msgid "All funds"
12779 msgstr "Tilføj indtægt"
12780
12781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
12782 #, c-format
12783 msgid "All images come from "
12784 msgstr "Alle billeder kommer fra "
12785
12786 #. SCRIPT
12787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
12788 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
12789 msgstr "Alle fakturaer til samling skal være fra samme leverandør"
12790
12791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:49
12792 #, c-format
12793 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
12794 msgstr "Alle eksemplar-felter er i samme itiket og i eksemplarfanen"
12795
12796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:121
12797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
12798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:225
12799 #, c-format
12800 msgid "All item types"
12801 msgstr "Alle medietyper"
12802
12803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:104
12804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126
12805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:240
12806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
12807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:189
12808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:112
12809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:114
12810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:186
12811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:188
12812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:141
12813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:165
12814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:277
12815 #, c-format
12816 msgid "All libraries"
12817 msgstr "Alle biblioteker"
12818
12819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
12820 #, fuzzy, c-format
12821 msgid "All locations"
12822 msgstr "Alle placeringer"
12823
12824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:200
12825 #, c-format
12826 msgid ""
12827 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
12828 msgstr ""
12829 "Alle ordre i denne kurv bliver slettet og brugte beløb bliver refunderet."
12830
12831 #. %1$s:  last_issue_date | $KohaDates 
12832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:174
12833 #, c-format
12834 msgid "All patrons with checkouts older than %s have been anonymized"
12835 msgstr "Alle lånere med udlån ældre end %s blev anonymiseret"
12836
12837 #. SCRIPT
12838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
12839 #, fuzzy
12840 msgid "All selected"
12841 msgstr "Betal valgte"
12842
12843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:22
12844 #, c-format
12845 msgid "All shelving locations"
12846 msgstr "Alle hyldeplaceringer"
12847
12848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
12849 #, fuzzy, c-format
12850 msgid "All statuses"
12851 msgstr "Alle datoer"
12852
12853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:96
12854 #, c-format
12855 msgid "All tags"
12856 msgstr "Alle beskeder"
12857
12858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:176
12859 #, c-format
12860 msgid "All vendors"
12861 msgstr "Alle leverandører"
12862
12863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
12864 #, c-format
12865 msgid "Allen Reinmeyer"
12866 msgstr "Allen Reinmeyer"
12867
12868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:196
12869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:204
12870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:212
12871 #, c-format
12872 msgid "Allow"
12873 msgstr "Tillad"
12874
12875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:142
12876 #, c-format
12877 msgid "Allow password: "
12878 msgstr "Tillad password: "
12879
12880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:92
12881 #, c-format
12882 msgid "Allow transfer?"
12883 msgstr "Tillad overførsel?"
12884
12885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:438
12886 #, c-format
12887 msgid "AllowHoldPolicyOverride"
12888 msgstr "AllowHoldPolicyOverride"
12889
12890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:324
12891 #, c-format
12892 msgid "Already received"
12893 msgstr "Allerede modtaget"
12894
12895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:649
12896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:378
12897 #, c-format
12898 msgid "Alternate address"
12899 msgstr "Alternativ adresse"
12900
12901 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:27
12902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
12903 #, fuzzy, c-format
12904 msgid "Alternate address: Address"
12905 msgstr "Alternativ adresse"
12906
12907 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:28
12908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
12909 #, c-format
12910 msgid "Alternate address: Address 2"
12911 msgstr "Alternativ adresse: Adresse 2"
12912
12913 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:29
12914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
12915 #, fuzzy, c-format
12916 msgid "Alternate address: City"
12917 msgstr "Alternativ adresse"
12918
12919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
12920 #, fuzzy, c-format
12921 msgid "Alternate address: Contact note"
12922 msgstr "Alternativ adresse"
12923
12924 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:32
12925 #, fuzzy, c-format
12926 msgid "Alternate address: Country"
12927 msgstr "Alternativ adresse"
12928
12929 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:34
12930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
12931 #, fuzzy, c-format
12932 msgid "Alternate address: Email"
12933 msgstr "Alternativ adresse"
12934
12935 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:33
12936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
12937 #, fuzzy, c-format
12938 msgid "Alternate address: Phone"
12939 msgstr "Alternativ adresse"
12940
12941 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:30
12942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
12943 #, fuzzy, c-format
12944 msgid "Alternate address: State"
12945 msgstr "Alternativ adresse"
12946
12947 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:25
12948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
12949 #, fuzzy, c-format
12950 msgid "Alternate address: Street number"
12951 msgstr "Alternativ adresse"
12952
12953 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:26
12954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
12955 #, fuzzy, c-format
12956 msgid "Alternate address: Street type"
12957 msgstr "Alternativ adresse"
12958
12959 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:31
12960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
12961 #, fuzzy, c-format
12962 msgid "Alternate address: Zip/postal code"
12963 msgstr "Alternativ adresse"
12964
12965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:764
12966 #, c-format
12967 msgid "Alternate contact"
12968 msgstr "Alternativ kontakt"
12969
12970 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:38
12971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
12972 #, fuzzy, c-format
12973 msgid "Alternate contact: Address"
12974 msgstr "Alternativ kontakt"
12975
12976 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:39
12977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
12978 #, c-format
12979 msgid "Alternate contact: Address 2"
12980 msgstr "Alternativ kontakt: Adresse 2"
12981
12982 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:40
12983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
12984 #, fuzzy, c-format
12985 msgid "Alternate contact: City"
12986 msgstr "Alternativ kontakt"
12987
12988 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:46
12989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
12990 #, fuzzy, c-format
12991 msgid "Alternate contact: Country"
12992 msgstr "Alternativ kontakt"
12993
12994 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:36 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:42
12995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
12996 #, fuzzy, c-format
12997 msgid "Alternate contact: First name"
12998 msgstr "Alternativ kontakt"
12999
13000 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:35
13001 #, fuzzy, c-format
13002 msgid "Alternate contact: Note"
13003 msgstr "Alternativ kontakt"
13004
13005 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:47
13006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
13007 #, fuzzy, c-format
13008 msgid "Alternate contact: Phone"
13009 msgstr "Alternativ kontakt"
13010
13011 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:44
13012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
13013 #, fuzzy, c-format
13014 msgid "Alternate contact: State"
13015 msgstr "Alternativ kontakt"
13016
13017 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:37 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:41
13018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
13019 #, fuzzy, c-format
13020 msgid "Alternate contact: Surname"
13021 msgstr "Alternativ kontakt"
13022
13023 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:43
13024 #, fuzzy, c-format
13025 msgid "Alternate contact: Title"
13026 msgstr "Alternativ kontakt"
13027
13028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
13029 #, fuzzy, c-format
13030 msgid "Alternate contact: Zip code"
13031 msgstr "Alternativ kontakt"
13032
13033 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:45
13034 #, fuzzy, c-format
13035 msgid "Alternate contact: Zip/postal code"
13036 msgstr "Alternativ kontakt"
13037
13038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:395
13039 #, c-format
13040 msgid "Alternative contact"
13041 msgstr "Alternativ kontakt"
13042
13043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
13044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:56
13045 #, c-format
13046 msgid "Alternative phone: "
13047 msgstr "Alternativt telefonnummer: "
13048
13049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:10
13050 #, c-format
13051 msgid "Altitude of sensor"
13052 msgstr "Sensorens højde"
13053
13054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:315
13055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:317
13056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:309
13057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:311
13058 #, c-format
13059 msgid "Alto"
13060 msgstr "Alt"
13061
13062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
13063 #, c-format
13064 msgid "Always show checkouts immediately"
13065 msgstr "Vis altid udlån straks"
13066
13067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:474
13068 #, c-format
13069 msgid "Ambrose Li (translation tool)"
13070 msgstr "Ambrose Li (oversættelsesværktøj)"
13071
13072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432
13073 #, c-format
13074 msgid "Amit Gupta"
13075 msgstr "Amit Gupta"
13076
13077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:81
13078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:753
13079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:30
13080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:80
13081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:40
13082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:124
13083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:178
13084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:40
13085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:65
13086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:76
13087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:156
13088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:291
13089 #, c-format
13090 msgid "Amount"
13091 msgstr "Beløb"
13092
13093 #. SCRIPT
13094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
13095 msgid "Amount must be a valid number, or empty"
13096 msgstr "Beløbet skal være et gyldigt tal eller tomt"
13097
13098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:81
13099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:41
13100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:125
13101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:179
13102 #, c-format
13103 msgid "Amount outstanding"
13104 msgstr "Udestående beløb"
13105
13106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
13107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:48
13108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:72
13109 #, c-format
13110 msgid "Amount: "
13111 msgstr "Beløb: "
13112
13113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:667
13114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:669
13115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:903
13116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:905
13117 #, c-format
13118 msgid "Amsterdam, Netherlands"
13119 msgstr "Amsterdam, Holland"
13120
13121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:217
13122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:220
13123 #, c-format
13124 msgid ""
13125 "An authorized value attached to acquisitions, that can be used for stats "
13126 "purposes"
13127 msgstr ""
13128 "En normeret værdi forbundet med indkøb, der kan bruges til statistiske fomål"
13129
13130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:211
13131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:214
13132 #, c-format
13133 msgid ""
13134 "An authorized value attached to patrons, that can be used for stats purposes"
13135 msgstr ""
13136 "En normeret værdi forbundet med lånerne, der kan bruges til statistiske fomål"
13137
13138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:17
13139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:17
13140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:17
13141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:17
13142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:17
13143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:17
13144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:17
13145 #, c-format
13146 msgid "An error has occurred!"
13147 msgstr "Der er sket en fejl!"
13148
13149 #. %1$s:  IF ( error_delitem ) 
13150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:46
13151 #, c-format
13152 msgid "An error has occurred. %s "
13153 msgstr "Der opstod en fejl. %s "
13154
13155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:49
13156 #, fuzzy, c-format
13157 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
13158 msgstr "Der er opstået en fejl. Fakturaen kan ikke laves."
13159
13160 #. SCRIPT
13161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:27
13162 msgid "An error occurred on deleting this image"
13163 msgstr "En fejl opstod ved sletning af dette billede"
13164
13165 #. %1$s:  errstr 
13166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:188
13167 #, c-format
13168 msgid ""
13169 "An error was encountered and %s Please have your system administrator check "
13170 "the error log for details. "
13171 msgstr ""
13172 "Der er sket en fejl og %s. Lad systemadministratoren kontrollere "
13173 "fejlprotokollen. "
13174
13175 #. %1$s:  op 
13176 #. %2$s:  label_element 
13177 #. %3$s:  element_id 
13178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:165
13179 #, c-format
13180 msgid ""
13181 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
13182 "Please have your system administrator check the error log for details. "
13183 msgstr ""
13184 "Der er sket en fejl og operationen %s for %s %s kunne ikke afsluttes. Lad "
13185 "systemadministratoren kontrollere fejlprotokollen for detaljer. "
13186
13187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:53
13188 #, c-format
13189 msgid "An unknown error has occurred."
13190 msgstr "Der er sket en ukendt fejl."
13191
13192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
13193 #, c-format
13194 msgid "Analytics"
13195 msgstr "Analyse"
13196
13197 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:237
13198 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:193
13199 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:398
13200 #, c-format
13201 msgid "Analytics: "
13202 msgstr "Analyse: "
13203
13204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:153
13205 #, c-format
13206 msgid "Analyze items"
13207 msgstr "Analyser eksemplarer"
13208
13209 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:113
13210 #, c-format
13211 msgid "Anamorfisk kart"
13212 msgstr "Anamorfisk kurv"
13213
13214 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:587
13215 #, c-format
13216 msgid "Andre typer innhold"
13217 msgstr "Andre typer indhold"
13218
13219 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:491
13220 #, c-format
13221 msgid "Andre typer periodika"
13222 msgstr "Andre typer periodika"
13223
13224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
13225 #, c-format
13226 msgid "Andrei V. Toutoukine"
13227 msgstr "Andrei V. Toutoukine"
13228
13229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:339
13230 #, c-format
13231 msgid "Andrew Arensburger (the small and great C4::Context module)"
13232 msgstr "Andrew Arensburger (det lille og store C4::kontext-modul)"
13233
13234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:377
13235 #, c-format
13236 msgid "Andrew Chilton"
13237 msgstr "Andrew Chilton"
13238
13239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:406
13240 #, c-format
13241 msgid "Andrew Elwell"
13242 msgstr "Andrew Elwell"
13243
13244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:450
13245 #, c-format
13246 msgid "Andrew Hooper"
13247 msgstr "Andrew Hooper"
13248
13249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:495
13250 #, c-format
13251 msgid "Andrew Moore"
13252 msgstr "Andrew Moore"
13253
13254 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1325
13255 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:769
13256 #, c-format
13257 msgid "Animation"
13258 msgstr "Animation"
13259
13260 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1326
13261 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:770
13262 #, c-format
13263 msgid "Animation and live action"
13264 msgstr "Animation og live aktion"
13265
13266 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:510
13267 #, c-format
13268 msgid "Anmeldelser"
13269 msgstr "Anmeldelser"
13270
13271 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:206
13272 #, c-format
13273 msgid "Annen filmtype"
13274 msgstr "Anden filmtype"
13275
13276 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:155
13277 #, c-format
13278 msgid "Annen globustype"
13279 msgstr "Anden globustype"
13280
13281 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:133
13282 #, c-format
13283 msgid "Annen karttype"
13284 msgstr "Anden kurvtype"
13285
13286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:166
13287 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:198
13288 #, c-format
13289 msgid "Annen materialtype"
13290 msgstr "Anden materialetype"
13291
13292 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:176
13293 #, c-format
13294 msgid "Annen mikroformtype"
13295 msgstr "Anden mikroformtype"
13296
13297 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:85
13298 #, c-format
13299 msgid "Annen tale/annet"
13300 msgstr "Anden tale/andet"
13301
13302 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:234
13303 #, c-format
13304 msgid "Annen type gjenstand"
13305 msgstr "Anden type genstand"
13306
13307 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:242
13308 #, c-format
13309 msgid "Annen type videoopptak"
13310 msgstr "Anden type videooptagelse"
13311
13312 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:147
13313 #, c-format
13314 msgid "Annet lagringsmedium"
13315 msgstr "Andet lagringsmedium"
13316
13317 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:220
13318 #, c-format
13319 msgid "Annet lydmateriale"
13320 msgstr "Andet lydmateriale"
13321
13322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1006
13323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:520
13324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155
13325 #, c-format
13326 msgid "Annual"
13327 msgstr "Årligt"
13328
13329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:93
13330 #, c-format
13331 msgid "Anonymize checkout history"
13332 msgstr "Anonymisere udlånshistorik"
13333
13334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:92
13335 #, fuzzy, c-format
13336 msgid "Another pattern with this name already exists."
13337 msgstr "Ingen låner med det navn, prøv igen"
13338
13339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:748
13340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:335
13341 #, c-format
13342 msgid "Anthems"
13343 msgstr "Hymner"
13344
13345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:414
13346 #, c-format
13347 msgid "Antoine Farnault"
13348 msgstr "Antoine Farnault"
13349
13350 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:563
13351 #, c-format
13352 msgid "Antologi"
13353 msgstr "Antologi"
13354
13355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9
13356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23
13357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40
13358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:57
13359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68
13360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90
13361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119
13362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144
13363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:180
13364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193
13365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:92
13366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:100
13367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:32
13368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:38
13369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:422
13370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:428
13371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:673
13372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:709
13373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:720
13374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:731
13375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:748
13376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:760
13377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:146
13378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:190
13379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:201
13380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:212
13381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:222
13382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:66
13383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:453
13384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:467
13385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:82
13386 #, c-format
13387 msgid "Any"
13388 msgstr "Enhver"
13389
13390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:128
13391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:61
13392 #, c-format
13393 msgid "Any Category code"
13394 msgstr "Enhver kategorikode"
13395
13396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:167
13397 #, c-format
13398 msgid "Any audience"
13399 msgstr "Enhver målgruppe"
13400
13401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:62
13402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
13403 #, c-format
13404 msgid "Any category code"
13405 msgstr "Enhver kategorikode"
13406
13407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:179
13408 #, c-format
13409 msgid "Any content"
13410 msgstr "Ethvert indhold"
13411
13412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:189
13413 #, c-format
13414 msgid "Any format"
13415 msgstr "Ethvert format"
13416
13417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:106
13418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:121
13419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:149
13420 #, c-format
13421 msgid "Any item type"
13422 msgstr "Enhver medietype"
13423
13424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:95
13425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:115
13426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:95
13427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:143
13428 #, c-format
13429 msgid "Any library"
13430 msgstr "Ethvert bibliotek"
13431
13432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:425
13433 #, c-format
13434 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account"
13435 msgstr "Ethvert gebyr for mistet eksemplar, forbliver på brugerens konto"
13436
13437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:377
13438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:378
13439 #, c-format
13440 msgid "Any phrase"
13441 msgstr "Enhver sætning"
13442
13443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:168
13444 #, c-format
13445 msgid "Any regularity"
13446 msgstr "Enhver unormalitet"
13447
13448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:66
13449 #, c-format
13450 msgid "Any status except cancelled"
13451 msgstr "Enhver status undtagen annullering"
13452
13453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131
13454 #, c-format
13455 msgid "Any type"
13456 msgstr "Enhver type"
13457
13458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:85
13459 #, fuzzy, c-format
13460 msgid "Any vendor"
13461 msgstr "Enhver leverandør"
13462
13463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:117
13464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:123
13465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:376
13466 #, c-format
13467 msgid "Any word"
13468 msgstr "Ethvert ord"
13469
13470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:58
13471 #, c-format
13472 msgid "Any: "
13473 msgstr "Enhver: "
13474
13475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:51
13476 #, c-format
13477 msgid "Anywhere"
13478 msgstr "Hvor som helst"
13479
13480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:176
13481 #, c-format
13482 msgid "Anywhere: "
13483 msgstr "Hvor som helst: "
13484
13485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
13486 #, c-format
13487 msgid "Apache License v2.0"
13488 msgstr "Apache lisens v2.0"
13489
13490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:50
13491 #, c-format
13492 msgid "Apache version: "
13493 msgstr "Apache version: "
13494
13495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:140
13496 #, c-format
13497 msgid "Appear in position: "
13498 msgstr "Vises på position: "
13499
13500 #. %1$s:  num_with_matches 
13501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:219
13502 #, c-format
13503 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
13504 msgstr "Forskellige afstemningsregler anvendt. Antal afstemte poster nu %s "
13505
13506 #. INPUT type=submit
13507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:330
13508 msgid "Apply different matching rules"
13509 msgstr "Anvend forskellige afstemningsregler"
13510
13511 #. INPUT type=submit
13512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:89
13513 msgid "Apply directly"
13514 msgstr "Anvend direkte"
13515
13516 #. INPUT type=submit
13517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:266
13518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1036
13519 msgid "Apply filter"
13520 msgstr "Anvend filter"
13521
13522 #. INPUT type=submit
13523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:359
13524 msgid "Apply filter(s)"
13525 msgstr "Anvend filter"
13526
13527 #. For the first occurrence,
13528 #. SCRIPT
13529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
13530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:252
13531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:264
13532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:279
13533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:85
13534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
13535 #, c-format
13536 msgid "Approve"
13537 msgstr "Godkend"
13538
13539 #. For the first occurrence,
13540 #. SCRIPT
13541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
13542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:255
13543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:288
13544 #, c-format
13545 msgid "Approved"
13546 msgstr "Godkendt"
13547
13548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:23
13549 #, c-format
13550 msgid "Approved comments"
13551 msgstr "Godkendte kommentarer"
13552
13553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:90
13554 #, c-format
13555 msgid "Approved tags"
13556 msgstr "Godkendte mærker"
13557
13558 #. SCRIPT
13559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
13560 msgid "Apr"
13561 msgstr "Apr"
13562
13563 #. For the first occurrence,
13564 #. SCRIPT
13565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
13566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
13567 #, c-format
13568 msgid "April"
13569 msgstr "April"
13570
13571 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2772
13572 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2547
13573 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
13574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1157
13575 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:671
13576 #, c-format
13577 msgid "Arabic"
13578 msgstr "Arabisk"
13579
13580 #. SCRIPT
13581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
13582 msgid "Are you sure you want to cancel adding this quote?"
13583 msgstr "Er du sikker på, at du vil annullere dette tilbud?"
13584
13585 #. SCRIPT
13586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
13587 #, fuzzy
13588 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
13589 msgstr "Er du sikker på, at du vil annullere dette tilbud?"
13590
13591 #. %1$s:  ordernumber 
13592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:19
13593 #, c-format
13594 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
13595 msgstr "Er du sikker på, at du vil annullere denne ordre? (%s)"
13596
13597 #. SCRIPT
13598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:5
13599 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
13600 msgstr "Er du sikker på, at du vil annullere dine ændringer?"
13601
13602 #. %1$s:  basketname|html 
13603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:655
13604 #, c-format
13605 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
13606 msgstr "Er du sikker på, at du vil afslutte bestillingen %s?"
13607
13608 #. SCRIPT
13609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:40
13610 msgid "Are you sure you want to close this basket?"
13611 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne kurv?"
13612
13613 #. SCRIPT
13614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
13615 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
13616 msgstr "Er du sikker på, at du vil lukke denne kurvgruppe?"
13617
13618 #. SCRIPT
13619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:1
13620 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
13621 msgstr "Er du sikker på, at du vil lukke dette abonnement?"
13622
13623 #. For the first occurrence,
13624 #. SCRIPT
13625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:5
13626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:17
13627 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
13628 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette %s %s?"
13629
13630 #. SCRIPT
13631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
13632 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
13633 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette batch %s?"
13634
13635 #. SCRIPT
13636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
13637 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
13638 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette billede(r): %s?"
13639
13640 #. SCRIPT
13641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
13642 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
13643 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette de %s vedhæftede eksemplarer?"
13644
13645 #. SCRIPT
13646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:8
13647 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
13648 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette listen %s?"
13649
13650 #. SCRIPT
13651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:24
13652 #, fuzzy
13653 msgid "Are you sure you want to delete the selected news?"
13654 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette de markerede eksemplarer?"
13655
13656 #. SCRIPT
13657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
13658 #, fuzzy
13659 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
13660 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette de markerede eksemplarer?"
13661
13662 #. SCRIPT
13663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:36
13664 #, fuzzy
13665 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
13666 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette dette abonnement?"
13667
13668 #. For the first occurrence,
13669 #. SCRIPT
13670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:14
13671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:5
13672 #, fuzzy
13673 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
13674 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette dette eksemplar?"
13675
13676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:190
13677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:198
13678 #, c-format
13679 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
13680 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne kurv?"
13681
13682 #. SCRIPT
13683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:5
13684 #, fuzzy
13685 msgid "Are you sure you want to delete this collection?"
13686 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette dette abonnement?"
13687
13688 #. SCRIPT
13689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
13690 #, fuzzy
13691 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
13692 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne ordre?"
13693
13694 #. SCRIPT
13695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:27
13696 #, fuzzy
13697 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
13698 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne ordre?"
13699
13700 #. SCRIPT
13701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:8
13702 #, fuzzy
13703 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
13704 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette dette eksemplar?"
13705
13706 #. SCRIPT
13707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:12
13708 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
13709 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette dette eksemplar?"
13710
13711 #. SCRIPT
13712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:1
13713 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
13714 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne liste?"
13715
13716 #. SCRIPT
13717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:3
13718 #, fuzzy
13719 msgid ""
13720 "Are you sure you want to delete this patron both from the local database and "
13721 "from the Norwegian national patron database? This cannot be undone."
13722 msgstr ""
13723 "Er du sikker på, at du vil slette billedet af denne låner? Dette kan ikke "
13724 "fortrydes."
13725
13726 #. SCRIPT
13727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:3
13728 #, fuzzy
13729 msgid ""
13730 "Are you sure you want to delete this patron from the Norwegian national "
13731 "patron database? This cannot be undone."
13732 msgstr ""
13733 "Er du sikker på, at du vil slette billedet af denne låner? Dette kan ikke "
13734 "fortrydes."
13735
13736 #. SCRIPT
13737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:3
13738 #, fuzzy
13739 msgid ""
13740 "Are you sure you want to delete this patron from the local database? This "
13741 "cannot be undone."
13742 msgstr ""
13743 "Er du sikker på, at du vil slette billedet af denne låner? Dette kan ikke "
13744 "fortrydes."
13745
13746 #. SCRIPT
13747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:26
13748 msgid ""
13749 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
13750 msgstr ""
13751 "Er du sikker på, at du vil slette billedet af denne låner? Dette kan ikke "
13752 "fortrydes."
13753
13754 #. SCRIPT
13755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:3
13756 msgid "Are you sure you want to delete this patron? This cannot be undone."
13757 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette den låner? Dette kan ikke fortrydes."
13758
13759 #. SCRIPT
13760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
13761 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
13762 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne post?"
13763
13764 #. SCRIPT
13765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
13766 #, fuzzy
13767 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
13768 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne leverandør?"
13769
13770 #. SCRIPT
13771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
13772 #, fuzzy
13773 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
13774 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette dette abonnement?"
13775
13776 #. SCRIPT
13777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
13778 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
13779 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette dette abonnement?"
13780
13781 #. For the first occurrence,
13782 #. SCRIPT
13783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:22
13784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:36
13785 #, fuzzy
13786 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
13787 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette dette abonnement?"
13788
13789 #. SCRIPT
13790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:1
13791 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
13792 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne leverandør?"
13793
13794 #. SCRIPT
13795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:8
13796 #, fuzzy
13797 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
13798 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette stabel"
13799
13800 #. SCRIPT
13801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
13802 #, fuzzy
13803 msgid "Are you sure you want to do this?"
13804 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette dette eksemplar?"
13805
13806 #. SCRIPT
13807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:5
13808 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
13809 msgstr "Er du sikker på, at du vil editere en anden regel?"
13810
13811 #. SCRIPT
13812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
13813 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
13814 msgstr "Er du sikker på, at du vil tømme din kurv?"
13815
13816 #. SCRIPT
13817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
13818 msgid "Are you sure you want to remove card number(s): %s from this batch?"
13819 msgstr ""
13820 "Er du sikker på, at du vil du vil fjerne kortnummer: %s fra denne batch?"
13821
13822 #. SCRIPT
13823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
13824 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
13825 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette de markerede eksemplarer?"
13826
13827 #. SCRIPT
13828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:9
13829 #, fuzzy
13830 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
13831 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette de markerede eksemplarer?"
13832
13833 #. SCRIPT
13834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:6
13835 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
13836 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette mærket fra enne titel?"
13837
13838 #. SCRIPT
13839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
13840 #, fuzzy
13841 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
13842 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette disse poster fra hylden?"
13843
13844 #. SCRIPT
13845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
13846 #, fuzzy
13847 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
13848 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette disse poster fra hylden?"
13849
13850 #. SCRIPT
13851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
13852 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
13853 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne liste?"
13854
13855 #. SCRIPT
13856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:3
13857 msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?"
13858 msgstr "Er du sikker på, at du vil forlænge denne låner's konto?"
13859
13860 #. SCRIPT
13861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:74
13862 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
13863 msgstr "Er du sikker på, at du vil genåbne denne kurv?"
13864
13865 #. For the first occurrence,
13866 #. SCRIPT
13867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:1
13868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
13869 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
13870 msgstr "Er du sikker på, at du vil genåbne dette abonnement?"
13871
13872 #. SCRIPT
13873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:26
13874 msgid ""
13875 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
13876 "undone."
13877 msgstr ""
13878 "Er du sikker på, at du vil udskifte denne låners billede? Dette kan ikke "
13879 "fortrydes."
13880
13881 #. SCRIPT
13882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:3
13883 msgid ""
13884 "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot "
13885 "be undone."
13886 msgstr ""
13887 "Er du sikker på, at du vil ændre lånerkategorien fra barn til voksen? Dette "
13888 "kan ikke fortrydes."
13889
13890 #. SCRIPT
13891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:5
13892 msgid ""
13893 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
13894 "undone!"
13895 msgstr ""
13896 "Er du sikker på, at du vil afskrive %s i udestående bøder? Dette kan ikke "
13897 "fortrydes."
13898
13899 #. For the first occurrence,
13900 #. SCRIPT
13901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
13902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
13903 msgid "Are you sure you wish to delete quote(s) %s?"
13904 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette tilbud? %s?"
13905
13906 #. SCRIPT
13907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:46
13908 #, fuzzy
13909 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
13910 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette dette eksemplar?"
13911
13912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:69
13913 #, c-format
13914 msgid "Area"
13915 msgstr "Region"
13916
13917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:253
13918 #, c-format
13919 msgid "Area:"
13920 msgstr "Region:"
13921
13922 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:596
13923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:253
13924 #, c-format
13925 msgid "Armadillo"
13926 msgstr "Armadillo"
13927
13928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
13929 #, c-format
13930 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
13931 msgstr "Armenianeren Tigran Zargaryan"
13932
13933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
13934 #, c-format
13935 msgid "ArmenianTigran Zargaryan"
13936 msgstr "Armenieren Tigran Zargaryan"
13937
13938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:471
13939 #, c-format
13940 msgid "Arnaud Laurin"
13941 msgstr "Arnaud Laurin"
13942
13943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:919
13944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:506
13945 #, c-format
13946 msgid "Arrangement"
13947 msgstr "Arrangement"
13948
13949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:188
13950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:190
13951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:333
13952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:335
13953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:116
13954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:118
13955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:255
13956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:257
13957 #, c-format
13958 msgid "Arrived"
13959 msgstr "Ankommet"
13960
13961 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1302
13962 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:746
13963 #, c-format
13964 msgid "Art original"
13965 msgstr "Kunst-original"
13966
13967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1304
13968 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:748
13969 #, c-format
13970 msgid "Art reproduction"
13971 msgstr "Kunst-reproduktion"
13972
13973 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:77
13974 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:416
13975 #, c-format
13976 msgid "Article"
13977 msgstr "Artikel"
13978
13979 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:105
13980 #, c-format
13981 msgid "Artikler (i bøker eller periodika)"
13982 msgstr "Artikler (i bøger eller periodika)"
13983
13984 #. %1$s:  IF ( mysql ) 
13985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
13986 #, c-format
13987 msgid "Ask for or make a change in the user's privileges. Need help? See %s"
13988 msgstr ""
13989 "Du vil se eller ændre lånerens rettigheder? Har du brg for hjælp? Se %s"
13990
13991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:164
13992 #, c-format
13993 msgid "Asked "
13994 msgstr "Spurgt "
13995
13996 #. For the first occurrence,
13997 #. %1$s:  subscription.branchname 
13998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:877
13999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:878
14000 #, c-format
14001 msgid "At library: %s"
14002 msgstr "I bibliotek: %s"
14003
14004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:43
14005 #, c-format
14006 msgid ""
14007 "At the top of each screen within the Label Creator, you will see a toolbar "
14008 "allowing quick access to relevant functions. The menu to the left of each "
14009 "screen also allows easy access to the different sections of the Label "
14010 "Creator. The breadcrumb trail near the top of each screen will give specific "
14011 "indication as to where you are within the Label Creator module and allow "
14012 "quick navigation to previously traversed sections. And finally, you can find "
14013 "more detailed information on each section of the Label Creator by clicking "
14014 "the online help link at the upper left-hand corner of every page."
14015 msgstr ""
14016 "Ved toppen af hvert skærmbillede i label-editoren findes en værktøjslinje "
14017 "med hurtig adgang til vigtige funktioner. Menuen ved venstre side giver også "
14018 "hurtig adgang til de forskellige dele af label-editoren. Stien i skærmens "
14019 "øverste område viser, hvor du er i modulet og giver hurtig adgang til "
14020 "tidligere afsnit. I online-hjælpen er der endelig mere detaljeret hjælp "
14021 "øverst til venstre på hver side."
14022
14023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:35
14024 #, c-format
14025 msgid ""
14026 "At the top of each screen within the Patron card creator, you will see a "
14027 "toolbar allowing quick access to relevant functions. The menu to the left of "
14028 "each screen also allows easy access to the different sections of the Patron "
14029 "card creator. The breadcrumb trail near the top of each screen will give "
14030 "specific indication as to where you are within the Patron Card Creator "
14031 "module and allow quick navigation to previously traversed sections. And "
14032 "finally, you can find more detailed information on each section of the "
14033 "Patron card creator by clicking the online help link at the upper left-hand "
14034 "corner of every page."
14035 msgstr ""
14036 "Ved toppen af hvert skærmbillede i låner-editoren findes en værktøjslinje "
14037 "med hurtig adgang til vigtige funktioner. Menuen ved venstre side giver også "
14038 "hurtig adgang til de forskellige dele af låner-editoren. Stien i skærmens "
14039 "øverste område viser, hvor du er i modulet og giver hurtig adgang til "
14040 "tidligere afsnit. I online-hjælpen er der endelig mere detaljeret hjælp "
14041 "øverst til venstre på hver side."
14042
14043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:245
14044 #, fuzzy, c-format
14045 msgid "Athens County Public Libraries"
14046 msgstr "Geauga County Public Library"
14047
14048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:672
14049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:674
14050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:908
14051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:910
14052 #, c-format
14053 msgid "Athens, Greece"
14054 msgstr "Athen, Grækenland"
14055
14056 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:73
14057 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:114
14058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:614
14059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:271
14060 #, c-format
14061 msgid "Atlas"
14062 msgstr "Atlas"
14063
14064 #. %1$s:  bibliotitle |html 
14065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:2
14066 #, c-format
14067 msgid "Attach an item to %s"
14068 msgstr "Vedhæng et eksemplar til %s"
14069
14070 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
14071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:82
14072 #, c-format
14073 msgid "Attach an item%s to "
14074 msgstr "Vedhæng et eksemplar til %s "
14075
14076 #. INPUT type=submit
14077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:62
14078 msgid "Attach another item"
14079 msgstr "Vedhæng endnu et eksemplar"
14080
14081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:190
14082 #, c-format
14083 msgid "Attach item"
14084 msgstr "Vedhæng eksemplar"
14085
14086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:658
14087 #, c-format
14088 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
14089 msgstr "Forbind denne kurv med en ny kurvgruppe med samme navn"
14090
14091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:622
14092 #, fuzzy, c-format
14093 msgid "Attention:"
14094 msgstr "Aktion:"
14095
14096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:30
14097 #, c-format
14098 msgid "Attitude of sensor"
14099 msgstr "Sensorens retning"
14100
14101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:347
14102 #, c-format
14103 msgid "Attribute: "
14104 msgstr "Låneregenskab "
14105
14106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7
14107 #, c-format
14108 msgid "Audience"
14109 msgstr "Målgruppe"
14110
14111 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:292
14112 #, c-format
14113 msgid "Audience: "
14114 msgstr "Målgruppe: "
14115
14116 #. SCRIPT
14117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
14118 msgid "Aug"
14119 msgstr "Aug"
14120
14121 #. For the first occurrence,
14122 #. SCRIPT
14123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
14124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125
14125 #, c-format
14126 msgid "August"
14127 msgstr "August"
14128
14129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:100
14130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:130
14131 #, c-format
14132 msgid "Auth"
14133 msgstr "Aut."
14134
14135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:104
14136 #, c-format
14137 msgid "Auth field copied"
14138 msgstr "Aut.-felt kopieret"
14139
14140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:186
14141 #, c-format
14142 msgid "Auth value"
14143 msgstr "Aut. værdi"
14144
14145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:288
14146 #, c-format
14147 msgid "Auth value:"
14148 msgstr "Aut. værdi:"
14149
14150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:190
14151 #, fuzzy, c-format
14152 msgid "Authid"
14153 msgstr "Aut."
14154
14155 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:115
14156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
14157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
14158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:27
14159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:29
14160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:30
14161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:178
14162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:41
14163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
14164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:543
14165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:168
14166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:383
14167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:384
14168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
14169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:72
14170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:34
14171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:317
14172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:443
14173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:470
14174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:163
14175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:316
14176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
14177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:77
14178 #, c-format
14179 msgid "Author"
14180 msgstr "Forfatter"
14181
14182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
14183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
14184 #, c-format
14185 msgid "Author (A-Z)"
14186 msgstr "Forfatter (A-Z)"
14187
14188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
14189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
14190 #, c-format
14191 msgid "Author (Z-A)"
14192 msgstr "Forfatter (Z-A)"
14193
14194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:112
14195 #, fuzzy, c-format
14196 msgid "Author (any): "
14197 msgstr "Forfatter(e): "
14198
14199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:114
14200 #, fuzzy, c-format
14201 msgid "Author (corporate): "
14202 msgstr "Forfatter(e): "
14203
14204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:115
14205 #, c-format
14206 msgid "Author (meeting/conference): "
14207 msgstr "Forfatter (møde/konference): "
14208
14209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:113
14210 #, fuzzy, c-format
14211 msgid "Author (personal): "
14212 msgstr "Forfatter(e): "
14213
14214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:175
14215 #, c-format
14216 msgid "Author(s)"
14217 msgstr "Forfatter(e)"
14218
14219 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:951
14220 #, c-format
14221 msgid "Author(s): "
14222 msgstr "Forfatter(e): "
14223
14224 #. For the first occurrence,
14225 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
14226 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author 
14227 #. %3$s:  END 
14228 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
14229 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
14230 #. %6$s:  END 
14231 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
14232 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
14233 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator 
14234 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value 
14235 #. %11$s:  END 
14236 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
14237 #. %13$s:  END 
14238 #. %14$s:  END 
14239 #. %15$s:  END 
14240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:44
14241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:40
14242 #, c-format
14243 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
14244 msgstr "Forfatter(e): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
14245
14246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
14247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:212
14248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:335
14249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:662
14250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:152
14251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:312
14252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1032
14253 #, c-format
14254 msgid "Author:"
14255 msgstr "Forfatter:"
14256
14257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:62
14258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:114
14259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:149
14260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:100
14261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:149
14262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:39
14263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:265
14264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:268
14265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:141
14266 #, c-format
14267 msgid "Author: "
14268 msgstr "Forfatter: "
14269
14270 #. %1$s:  author 
14271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:232
14272 #, c-format
14273 msgid "Author: %s"
14274 msgstr "Forfatter: %s"
14275
14276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:46
14277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:55
14278 #, c-format
14279 msgid "Authorised values category"
14280 msgstr "Kategori for autoritetsværdier"
14281
14282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:22
14283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
14284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:123
14285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:63
14286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:77
14287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:77
14288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:77
14289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:77
14290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:77
14291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:77
14292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:77
14293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:140
14294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
14295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:46
14296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
14297 #, c-format
14298 msgid "Authorities"
14299 msgstr "Autoriteter"
14300
14301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:125
14302 #, fuzzy, c-format
14303 msgid "Authorities tables"
14304 msgstr "Autoriteter"
14305
14306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:120
14307 #, c-format
14308 msgid "Authorities: "
14309 msgstr "Autoriteter: "
14310
14311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:182
14312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:232
14313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:48
14314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:112
14315 #, c-format
14316 msgid "Authority"
14317 msgstr "Normdata:"
14318
14319 #. %1$s:  authid 
14320 #. %2$s:  authtypetext 
14321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:90
14322 #, c-format
14323 msgid "Authority #%s (%s)"
14324 msgstr "Normdata #%s (%s)"
14325
14326 #. %1$s:  loopro.object 
14327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:172
14328 #, c-format
14329 msgid "Authority %s"
14330 msgstr "Autoritet %s"
14331
14332 #. A
14333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
14334 msgid "Authority Control"
14335 msgstr "Kontrol af normdata"
14336
14337 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
14338 #. %2$s:  authtypecode 
14339 #. %3$s:  ELSE 
14340 #. %4$s:  END 
14341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:71
14342 #, c-format
14343 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
14344 msgstr "MARC-normdata-struktur for %s%s%sstandardstruktur%s"
14345
14346 #. %1$s:  tagfield 
14347 #. %2$s:  authtypecode 
14348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:253
14349 #, c-format
14350 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
14351 msgstr ""
14352 "Forvalte MARC-normdata-struktur for underfelter for %s (Normdatapost: %s)"
14353
14354 #. %1$s:  tagfield 
14355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:34
14356 #, c-format
14357 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
14358 msgstr "MARC-normdata-struktur for %s"
14359
14360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:147
14361 #, fuzzy, c-format
14362 msgid "Authority Type"
14363 msgstr "Normdatatyper"
14364
14365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:63
14366 #, c-format
14367 msgid "Authority field to copy: "
14368 msgstr "Normdatafelt, som skal kopieres: "
14369
14370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:227
14371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:230
14372 #, c-format
14373 msgid "Authority record"
14374 msgstr "Normdatapostfelter"
14375
14376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:16
14377 #, c-format
14378 msgid "Authority search"
14379 msgstr "Søgning i normdata"
14380
14381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:42
14382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:55
14383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:35
14384 #, c-format
14385 msgid "Authority search results"
14386 msgstr "Resultater af normdatasøgning"
14387
14388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:46
14389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:22
14390 #, c-format
14391 msgid "Authority type"
14392 msgstr "Normdatatype"
14393
14394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
14395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:51
14396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:160
14397 #, c-format
14398 msgid "Authority type: "
14399 msgstr "Normdatatype: "
14400
14401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:44
14402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:19
14403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:97
14404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:29
14405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:28
14406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
14407 #, c-format
14408 msgid "Authority types"
14409 msgstr "Normdatatyper"
14410
14411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:290
14412 #, c-format
14413 msgid "Authority:"
14414 msgstr "Normdata:"
14415
14416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:211
14417 #, c-format
14418 msgid "Authorized"
14419 msgstr "Normeret"
14420
14421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:253
14422 #, c-format
14423 msgid "Authorized value"
14424 msgstr "Normeret værdi"
14425
14426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:175
14427 #, c-format
14428 msgid "Authorized value category: "
14429 msgstr "Normeret værdi kategori: "
14430
14431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:190
14432 #, c-format
14433 msgid ""
14434 "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
14435 "will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, "
14436 "an authorized value list is not enforced during batch patron import."
14437 msgstr ""
14438 "Kategori for normerede værdier; hvis der vælges en, vil lånerpost "
14439 "indtastningssiden kun tillade, at der vælges værdier fra denne liste. Men en "
14440 "normeret værdiliste er ikke bindende under stabelimport af lånerdata."
14441
14442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:300
14443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:163
14444 #, c-format
14445 msgid "Authorized value:"
14446 msgstr "Normeret værdi:"
14447
14448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:86
14449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:95
14450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:115
14451 #, c-format
14452 msgid "Authorized value: "
14453 msgstr "Normeret værdi: "
14454
14455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
14456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
14457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:56
14458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:190
14459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
14460 #, c-format
14461 msgid "Authorized values"
14462 msgstr "Normerede værdier"
14463
14464 #. %1$s:  category 
14465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:246
14466 #, c-format
14467 msgid "Authorized values for category %s:"
14468 msgstr "Normerede værdier til kategori %s:"
14469
14470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:14
14471 #, fuzzy, c-format
14472 msgid "Authors"
14473 msgstr "Forfatter"
14474
14475 #. INPUT type=button
14476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:197
14477 msgid "Auto-fill row"
14478 msgstr "Fyld række automatisk"
14479
14480 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:328
14481 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:893
14482 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:130
14483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:480
14484 #, c-format
14485 msgid "Autobiography"
14486 msgstr "Autobiografi"
14487
14488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:157
14489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:547
14490 #, fuzzy, c-format
14491 msgid "Automatic renewal"
14492 msgstr "Antal underniveauer"
14493
14494 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:283
14495 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:451
14496 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:624
14497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1132
14498 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1275
14499 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:85
14500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:180
14501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:281
14502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:646
14503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:719
14504 #, c-format
14505 msgid "Autonomous or semi-autonomous component"
14506 msgstr "Autonom eller halv-autonom komponent"
14507
14508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:300
14509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:302
14510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:294
14511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:296
14512 #, c-format
14513 msgid "Autre"
14514 msgstr "Andre"
14515
14516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
14517 #, c-format
14518 msgid "Availability"
14519 msgstr "Tilgængelighed"
14520
14521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:99
14522 #, c-format
14523 msgid "Available call numbers"
14524 msgstr "Tilgængelige hyldepladser"
14525
14526 #. INPUT type=text
14527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:147
14528 msgid "Available copy"
14529 msgstr "Tilgængelig kopi"
14530
14531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:100
14532 #, c-format
14533 msgid "Available copy numbers"
14534 msgstr "Tilgængelige kopinumre"
14535
14536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:101
14537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:148
14538 #, c-format
14539 msgid "Available enumeration"
14540 msgstr "Tilgængelige nummereringer"
14541
14542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:102
14543 #, c-format
14544 msgid "Available itypes"
14545 msgstr "Tilgængelige medietyper"
14546
14547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:103
14548 #, c-format
14549 msgid "Available locations"
14550 msgstr "Tilgængelige lokationer"
14551
14552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:81
14553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:141
14554 #, c-format
14555 msgid "Available since"
14556 msgstr "Tilgængelig siden"
14557
14558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:70
14559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:198
14560 #, c-format
14561 msgid "Avbryt"
14562 msgstr "Afbryd"
14563
14564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
14565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:53
14566 #, c-format
14567 msgid "Average checkout period"
14568 msgstr "Gennemsnitlig lånetid"
14569
14570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:98
14571 #, c-format
14572 msgid "Average checkout period statistics"
14573 msgstr "Statistik for gennemsnitlig lånetid"
14574
14575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
14576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:65
14577 #, c-format
14578 msgid "Average loan time"
14579 msgstr "Gennemsnitlig lånetid"
14580
14581 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:489
14582 #, c-format
14583 msgid "Avis"
14584 msgstr "Tilgængelig"
14585
14586 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:507
14587 #, c-format
14588 msgid "Avløser delvis: "
14589 msgstr "Afløser delvist: "
14590
14591 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:504
14592 #, c-format
14593 msgid "Avløser: "
14594 msgstr "Afløser: "
14595
14596 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:554
14597 #, c-format
14598 msgid "Avløst av: "
14599 msgstr "Afløst af: "
14600
14601 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:81
14602 #, c-format
14603 msgid "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
14604 msgstr "Afspiller med lydfil (eks. e-bøger)"
14605
14606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:564
14607 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:221
14608 #, c-format
14609 msgid "Azimuthal equidistant"
14610 msgstr "Asimutal, afstandsfast"
14611
14612 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:571
14613 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:228
14614 #, c-format
14615 msgid "Azimuthal, other"
14616 msgstr "Asimutal, andet"
14617
14618 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:570
14619 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:227
14620 #, c-format
14621 msgid "Azimuthal, specific type unknown"
14622 msgstr "Asimutal, specifik type ukendt"
14623
14624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:223
14625 #, c-format
14626 msgid "BIBTEX"
14627 msgstr "BIBTEX"
14628
14629 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:51
14630 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:56
14631 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:68
14632 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:72
14633 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:57
14634 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:61
14635 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:63
14636 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:67
14637 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:42
14638 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:46
14639 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:24
14640 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:28
14641 #, c-format
14642 msgid "BK"
14643 msgstr "BK"
14644
14645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:684
14646 #, c-format
14647 msgid "BLOCKED"
14648 msgstr "BLOKERET"
14649
14650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
14651 #, c-format
14652 msgid "BSD License"
14653 msgstr "BSD licens"
14654
14655 #. %1$s:  heading | html 
14656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:15
14657 #, c-format
14658 msgid "BT: %s"
14659 msgstr "Mærke: %s"
14660
14661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:416
14662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:419
14663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:515
14664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:74
14665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:58
14666 #, c-format
14667 msgid "Back"
14668 msgstr "Tilbage"
14669
14670 #. For the first occurrence,
14671 #. %1$s:  ELSE 
14672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:156
14673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:159
14674 #, c-format
14675 msgid "Back %s "
14676 msgstr "Tilbage %s "
14677
14678 #. INPUT type=submit
14679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:242
14680 msgid "Back to System Preferences"
14681 msgstr "Tilbage til systemindstillinger"
14682
14683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:43
14684 #, c-format
14685 msgid "Back to Tools"
14686 msgstr "Tilbage til værktøj"
14687
14688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:36
14689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:20
14690 #, c-format
14691 msgid "Back to biblio"
14692 msgstr "Tilbage til titel"
14693
14694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:749
14695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:336
14696 #, c-format
14697 msgid "Ballads"
14698 msgstr "Ballader"
14699
14700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:752
14701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:339
14702 #, c-format
14703 msgid "Ballets"
14704 msgstr "Balletter"
14705
14706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:110
14707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:112
14708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:104
14709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:106
14710 #, c-format
14711 msgid "Band"
14712 msgstr "Band"
14713
14714 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:69
14715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:22
14716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:79
14717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:230
14718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:61
14719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:62
14720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:76
14721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:61
14722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:822
14723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
14724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:715
14725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:733
14726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:543
14727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:104
14728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:169
14729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:42
14730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:596
14731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:6
14732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
14733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:403
14734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:365
14735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:471
14736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:74
14737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:38
14738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:371
14739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:173
14740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:216
14741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:64
14742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:34
14743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:80
14744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:52
14745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:168
14746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:243
14747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:99
14748 #, c-format
14749 msgid "Barcode"
14750 msgstr "Stregkode"
14751
14752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:85
14753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:222
14754 #, c-format
14755 msgid "Barcode "
14756 msgstr "Stregkode "
14757
14758 #. %1$s:  barcode 
14759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:25
14760 #, c-format
14761 msgid "Barcode %s"
14762 msgstr "Stregkode %s"
14763
14764 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode 
14765 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
14766 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext 
14767 #. %4$s:  END 
14768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:57
14769 #, c-format
14770 msgid "Barcode %s %s%s %s"
14771 msgstr "Stregkode: %s %s%s %s"
14772
14773 #. For the first occurrence,
14774 #. %1$s:  overduesloo.barcode 
14775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:48
14776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:127
14777 #, c-format
14778 msgid "Barcode : %s "
14779 msgstr "Stregkode: %s "
14780
14781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:127
14782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:29
14783 #, c-format
14784 msgid "Barcode file: "
14785 msgstr "Stregkode-fil: "
14786
14787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:40
14788 #, c-format
14789 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
14790 msgstr "Stregkode-liste (en stregkode pr. linje): "
14791
14792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:387
14793 #, c-format
14794 msgid "Barcode type: "
14795 msgstr "Stregkodetype: "
14796
14797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:28
14798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:409
14799 #, c-format
14800 msgid "Barcode:"
14801 msgstr "Stregkode:"
14802
14803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
14804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:45
14805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:69
14806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:88
14807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:73
14808 #, c-format
14809 msgid "Barcode: "
14810 msgstr "Stregkode: "
14811
14812 #. For the first occurrence,
14813 #. %1$s:  issueloo.barcode 
14814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:26
14815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:37
14816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:51
14817 #, c-format
14818 msgid "Barcode: %s"
14819 msgstr "Stregkode: %s"
14820
14821 #. For the first occurrence,
14822 #. %1$s:  reserveloo.barcode 
14823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:96
14824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:156
14825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:64
14826 #, c-format
14827 msgid "Barcode: %s "
14828 msgstr "Stregkode: %s "
14829
14830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:74
14831 #, c-format
14832 msgid "Barcodes not found"
14833 msgstr "Stregkoder ikke fundet"
14834
14835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:45
14836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:47
14837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:325
14838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:327
14839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:39
14840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:41
14841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:319
14842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:321
14843 #, c-format
14844 msgid "Baritone"
14845 msgstr "Baryton"
14846
14847 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:599
14848 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:624
14849 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:647
14850 #, c-format
14851 msgid "Barn i alderen til og med 5 år;"
14852 msgstr "Barn i alderen til og med 5 år;"
14853
14854 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:597
14855 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:622
14856 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:646
14857 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:666
14858 #, c-format
14859 msgid "Barn og ungdom;"
14860 msgstr "Børn og unge"
14861
14862 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:668
14863 #, c-format
14864 msgid "Barn over 7 år;"
14865 msgstr "Børn over 7 år;"
14866
14867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
14868 #, c-format
14869 msgid "Barry Cannon"
14870 msgstr "Barry Cannon"
14871
14872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:462
14873 #, c-format
14874 msgid "Bart Jorgensen"
14875 msgstr "Bart Jorgensen"
14876
14877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1011
14878 #, c-format
14879 msgid "Base of emulsion material - visual projection"
14880 msgstr "Basis for emulsionsmaterialet - visuel projektion"
14881
14882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:300
14883 #, c-format
14884 msgid "Base of film:"
14885 msgstr "Filmbasis:"
14886
14887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:296
14888 #, fuzzy, c-format
14889 msgid "Base-level allocated"
14890 msgstr "Basis-niveau"
14891
14892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:301
14893 #, c-format
14894 msgid "Base-level available"
14895 msgstr "Basis-niveau tilgængelig"
14896
14897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:297
14898 #, fuzzy, c-format
14899 msgid "Base-level ordered"
14900 msgstr "Basis-niveau"
14901
14902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:299
14903 #, fuzzy, c-format
14904 msgid "Base-level spent"
14905 msgstr "Basis-niveau"
14906
14907 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1152
14908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:666
14909 #, c-format
14910 msgid "Basic Roman"
14911 msgstr "Basic Roman"
14912
14913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:219
14914 #, fuzzy, c-format
14915 msgid "Basic constraints"
14916 msgstr "Skjul begrænsninger"
14917
14918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:20
14919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:31
14920 #, c-format
14921 msgid "Basic parameters"
14922 msgstr "Basisparametre"
14923
14924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:18
14925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:476
14926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:932
14927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:121
14928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:97
14929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:229
14930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
14931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:137
14932 #, c-format
14933 msgid "Basket"
14934 msgstr "Kurv"
14935
14936 #. For the first occurrence,
14937 #. %1$s:  basketno 
14938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
14939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
14940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84
14941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:171
14942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
14943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
14944 #, c-format
14945 msgid "Basket %s"
14946 msgstr "Kurv %s"
14947
14948 #. %1$s:  basketname|html 
14949 #. %2$s:  basketno 
14950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
14951 #, c-format
14952 msgid "Basket %s (%s)"
14953 msgstr "Kurv %s (%s)"
14954
14955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:45
14956 #, c-format
14957 msgid "Basket (#)"
14958 msgstr "Kurv (nr.)"
14959
14960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:489
14961 #, c-format
14962 msgid "Basket :"
14963 msgstr "Bestilling :"
14964
14965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:226
14966 #, c-format
14967 msgid "Basket deleted"
14968 msgstr "Bestillingsgruppe slettet"
14969
14970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:192
14971 #, c-format
14972 msgid "Basket details"
14973 msgstr "Detaljer for bestilling"
14974
14975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:931
14976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:122
14977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:230
14978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:348
14979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:138
14980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:104
14981 #, c-format
14982 msgid "Basket group"
14983 msgstr "Bestillingsgruppe"
14984
14985 #. %1$s:  name 
14986 #. %2$s:  basketgroupid 
14987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:152
14988 #, c-format
14989 msgid "Basket group %s (%s) for "
14990 msgstr "Kurvegruppe %s (%s) til "
14991
14992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:374
14993 #, c-format
14994 msgid "Basket group billing place:"
14995 msgstr "Bestillingsgruppe faktureringssted:"
14996
14997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:373
14998 #, c-format
14999 msgid "Basket group delivery placename:"
15000 msgstr "Bestillingsgruppe leveringsstednavn:"
15001
15002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:493
15003 #, fuzzy, c-format
15004 msgid "Basket group name :"
15005 msgstr "Navn på bestillingsgruppen:"
15006
15007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:195
15008 #, c-format
15009 msgid "Basket group name:"
15010 msgstr "Navn på bestillingsgruppen:"
15011
15012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:217
15013 #, fuzzy, c-format
15014 msgid "Basket group search"
15015 msgstr "Bestillingsgrupper"
15016
15017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
15018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:48
15019 #, c-format
15020 msgid "Basket group:"
15021 msgstr "Bestillingsgruppe:"
15022
15023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
15024 #, c-format
15025 msgid "Basket grouping"
15026 msgstr "Bestillingsgruppering"
15027
15028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:306
15029 #, c-format
15030 msgid "Basket grouping for "
15031 msgstr "Bestillingsgruppe for "
15032
15033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
15034 #, c-format
15035 msgid "Basket groups"
15036 msgstr "Bestillingsgrupper"
15037
15038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:48
15039 #, c-format
15040 msgid "Basket name: "
15041 msgstr "Navn på bestilling: "
15042
15043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:216
15044 #, c-format
15045 msgid "Basket search"
15046 msgstr "Kurvesøgning"
15047
15048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
15049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:45
15050 #, c-format
15051 msgid "Basket: "
15052 msgstr "Kurv: "
15053
15054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:206
15055 #, c-format
15056 msgid "Basketgroup: "
15057 msgstr "Bestillingsgruppe: "
15058
15059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
15060 #, c-format
15061 msgid "Baskets"
15062 msgstr "Bestillinger"
15063
15064 #. %1$s:  booksellertoname 
15065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:41
15066 #, fuzzy, c-format
15067 msgid "Baskets for %s"
15068 msgstr "Kurv %s"
15069
15070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:262
15071 #, c-format
15072 msgid "Baskets in this group:"
15073 msgstr "Bestillinger i denne gruppe:"
15074
15075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:330
15076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:332
15077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:324
15078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:326
15079 #, c-format
15080 msgid "Bass"
15081 msgstr "Bas"
15082
15083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:430
15084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:432
15085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:424
15086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:426
15087 #, c-format
15088 msgid "Bass clarinet"
15089 msgstr "Basklarinet"
15090
15091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:415
15092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:417
15093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:409
15094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:411
15095 #, c-format
15096 msgid "Bassoon"
15097 msgstr "Fagot"
15098
15099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:677
15100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:679
15101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:913
15102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:915
15103 #, c-format
15104 msgid "Batavia (Djakarta), Indonesia"
15105 msgstr "Batavia (Djakarta), Indonesien"
15106
15107 #. %1$s:  batchid 
15108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
15109 #, c-format
15110 msgid "Batch %s"
15111 msgstr "Batch %s"
15112
15113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:145
15114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:317
15115 #, fuzzy, c-format
15116 msgid "Batch delete"
15117 msgstr "Bestillingsgruppe slettet"
15118
15119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:50
15120 #, c-format
15121 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
15122 msgstr "Tabelslet lånere og slet låneres udlånshistorik"
15123
15124 #. %1$s:  IF ( del ) 
15125 #. %2$s:  ELSE 
15126 #. %3$s:  END 
15127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:23
15128 #, c-format
15129 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
15130 msgstr "Stabel eksemplar %ssletning%sændring%s"
15131
15132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:54
15133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:116
15134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:31
15135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:37
15136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:13
15137 #, c-format
15138 msgid "Batch item deletion"
15139 msgstr "Stabelsletning af eksemplarer"
15140
15141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:37
15142 #, c-format
15143 msgid "Batch item deletion results"
15144 msgstr "Resultater af stabelsletning"
15145
15146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:57
15147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:121
15148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:51
15149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:58
15150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:15
15151 #, c-format
15152 msgid "Batch item modification"
15153 msgstr "Stabelændring af eksemplarer"
15154
15155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:60
15156 #, c-format
15157 msgid "Batch item modification results"
15158 msgstr "Resultat af stabelændring"
15159
15160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:39
15161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:49
15162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:55
15163 #, c-format
15164 msgid "Batch patron deletion/anonymization"
15165 msgstr "Stabelsletning/anonymisering af lånere"
15166
15167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:42
15168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
15169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:124
15170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:132
15171 #, c-format
15172 msgid "Batch patron modification"
15173 msgstr "Bunkeændring af låner"
15174
15175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:177
15176 #, c-format
15177 msgid "Batch patrons modification"
15178 msgstr "Bunkeændring af lånere"
15179
15180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:179
15181 #, c-format
15182 msgid "Batch patrons results"
15183 msgstr "Bunkeresultater for lånere"
15184
15185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:60
15186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:126
15187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:74
15188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:81
15189 #, fuzzy, c-format
15190 msgid "Batch record deletion"
15191 msgstr "Stabelsletning af eksemplarer"
15192
15193 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:553
15194 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:210
15195 #, c-format
15196 msgid "Bathymetry/isolines"
15197 msgstr "Batymetri/isolinier"
15198
15199 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:548
15200 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:205
15201 #, c-format
15202 msgid "Bathymetry/soundings"
15203 msgstr "Batymetri/sonare"
15204
15205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:65
15206 #, c-format
15207 msgid ""
15208 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
15209 "enabled, the transport cost matrix is not being used. Go "
15210 msgstr ""
15211 "Da \"UseTransportCostMatrix\" systemreferencen for nuværende ikke er slået "
15212 "til, bliver matricen til transportomkostninger ikke benyttet. Gå "
15213
15214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
15215 #, c-format
15216 msgid ""
15217 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
15218 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. Go "
15219 msgstr ""
15220 "Da systemparameteren 'ExtendedPatronAttributes` er koblet FRA, kan der ikke "
15221 "tilføjes flere lånerattributer til lånerposterne. Klik "
15222
15223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:255
15224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:427
15225 #, c-format
15226 msgid "Before"
15227 msgstr "Før"
15228
15229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:36
15230 #, c-format
15231 msgid ""
15232 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
15233 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
15234 "administrator and located in your "
15235 msgstr ""
15236 "Før vi starter, kontroller, at du har rettigheder til at fortsætte. Log ind "
15237 "med det brugernavn og password, som du fik af systemadministratoren, og som "
15238 "du finder i din "
15239
15240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:132
15241 #, c-format
15242 msgid "Beginning date:"
15243 msgstr "Startdato:"
15244
15245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:248
15246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:767
15247 #, fuzzy, c-format
15248 msgid "Begins with"
15249 msgstr "Bundet sammen med:"
15250
15251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:352
15252 #, c-format
15253 msgid "Benedykt P. Barszcz (Polish for 2.0)"
15254 msgstr "Benedykt P. Barszcz (Polsk til 2.0)"
15255
15256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:266
15257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:313
15258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
15259 #, fuzzy, c-format
15260 msgid "Bernardo González Kriegel"
15261 msgstr "Bernardo Gonzalez Kriegel"
15262
15263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:682
15264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:684
15265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:918
15266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:920
15267 #, c-format
15268 msgid "Berne, Switzerland"
15269 msgstr "Bern, Schweiz"
15270
15271 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:293
15272 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:352
15273 #, c-format
15274 msgid "Beskrivelse: "
15275 msgstr "Beskrivelse: "
15276
15277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:923
15278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:925
15279 #, c-format
15280 msgid "Beta"
15281 msgstr "Beta"
15282
15283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
15284 #, c-format
15285 msgid "BibLibre, France"
15286 msgstr "BibLibre, Frankrig"
15287
15288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:56
15289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:19
15290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:119
15291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
15292 #, c-format
15293 msgid "BibTex"
15294 msgstr "BibTex"
15295
15296 #. %1$s:  loopro.object 
15297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:163
15298 #, fuzzy, c-format
15299 msgid "Biblio %s"
15300 msgstr "titel %s"
15301
15302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:94
15303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:100
15304 #, c-format
15305 msgid "Biblio count"
15306 msgstr "Titel antal"
15307
15308 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:119
15309 #, fuzzy, c-format
15310 msgid "Biblio number"
15311 msgstr "Titelnummer:"
15312
15313 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:67
15314 #, c-format
15315 msgid "Biblio number (internal)"
15316 msgstr "Titelnummer (internt)"
15317
15318 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:123
15319 #, fuzzy, c-format
15320 msgid "Biblio-level item type"
15321 msgstr "Alle medietyper"
15322
15323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:89
15324 #, c-format
15325 msgid "Biblio:"
15326 msgstr "Titel:"
15327
15328 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:499
15329 #, c-format
15330 msgid "Bibliografier"
15331 msgstr "Bibliografier"
15332
15333 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:532
15334 #, c-format
15335 msgid "Bibliografiske data"
15336 msgstr "Bibliografiske data"
15337
15338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:181
15339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:230
15340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:111
15341 #, c-format
15342 msgid "Bibliographic"
15343 msgstr "Bibliografisk"
15344
15345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:437
15346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:166
15347 #, c-format
15348 msgid "Bibliographic data"
15349 msgstr "Bibliografiske data"
15350
15351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:86
15352 #, c-format
15353 msgid "Bibliographic data to print"
15354 msgstr "Bibliografiske data til udskrivning"
15355
15356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:209
15357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:329
15358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:660
15359 #, c-format
15360 msgid "Bibliographic information"
15361 msgstr "Bibliografisk information"
15362
15363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:226
15364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:229
15365 #, c-format
15366 msgid "Bibliographic record"
15367 msgstr "Bibliografisk post"
15368
15369 #. %1$s:  object 
15370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:195
15371 #, c-format
15372 msgid "Bibliographic record %s"
15373 msgstr "Bibliografisk post %s"
15374
15375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:119
15376 #, c-format
15377 msgid "Bibliographic: "
15378 msgstr "Bibliografisk: "
15379
15380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:163
15381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:194
15382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:225
15383 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:256
15384 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1075
15385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1105
15386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:58
15387 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:589
15388 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:619
15389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:205
15390 #, c-format
15391 msgid "Bibliographies"
15392 msgstr "Bibliografier"
15393
15394 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:877
15395 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:464
15396 #, c-format
15397 msgid "Bibliography"
15398 msgstr "Bibliografi"
15399
15400 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:272
15401 #, c-format
15402 msgid "Bibliography: "
15403 msgstr "Bibliografi: "
15404
15405 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:118
15406 #, fuzzy, c-format
15407 msgid "Biblioitem number"
15408 msgstr "Rang/Biblioitemsnumbers"
15409
15410 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:68
15411 #, c-format
15412 msgid "Biblioitem number (internal)"
15413 msgstr "Titel/eksemplar nummer (internt)"
15414
15415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:158
15416 #, fuzzy, c-format
15417 msgid "Biblionumber"
15418 msgstr "Titelnummer:"
15419
15420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:37
15421 #, c-format
15422 msgid "Biblionumber:"
15423 msgstr "Titelnummer:"
15424
15425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:174
15426 #, c-format
15427 msgid "Biblios in reservoir"
15428 msgstr "Titel i datapool"
15429
15430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
15431 #, c-format
15432 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
15433 msgstr "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Tyskland"
15434
15435 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1012
15436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:526
15437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:156
15438 #, c-format
15439 msgid "Biennial"
15440 msgstr "Toårlig"
15441
15442 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:186
15443 #, c-format
15444 msgid "Bilde"
15445 msgstr "Billede"
15446
15447 #. %1$s:  firstname 
15448 #. %2$s:  surname 
15449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:32
15450 #, c-format
15451 msgid "Bill to: %s %s "
15452 msgstr "Regning til: %s %s "
15453
15454 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:161
15455 #, c-format
15456 msgid "Billedbånd"
15457 msgstr "Billedbånd"
15458
15459 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:604
15460 #, c-format
15461 msgid "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"
15462 msgstr "Billedbøger for børn i alderen til og med 5 år;"
15463
15464 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:605
15465 #, c-format
15466 msgid "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
15467 msgstr "Billedbøger for elever på 1. til 3. klassetrin;"
15468
15469 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:606
15470 #, c-format
15471 msgid "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
15472 msgstr "Billedbøger for elever på 4. og 5. klassetrin;"
15473
15474 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:607
15475 #, c-format
15476 msgid "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
15477 msgstr "Billedbøger for elever på 6. og 7. klassetrin;"
15478
15479 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:608
15480 #, c-format
15481 msgid "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"
15482 msgstr "Billedbøger for elever på ungdomstrinnet;"
15483
15484 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:596
15485 #, c-format
15486 msgid "Billedbøker for voksne;"
15487 msgstr "Billedbøger for voksne;"
15488
15489 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:598
15490 #, c-format
15491 msgid "Billedbøker;"
15492 msgstr "Billedbøger;"
15493
15494 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:192
15495 #, c-format
15496 msgid "Billedkort"
15497 msgstr "Billedkort"
15498
15499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:109
15500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:169
15501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:290
15502 #, c-format
15503 msgid "Billing date"
15504 msgstr "Fakturadato"
15505
15506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:78
15507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:177
15508 #, c-format
15509 msgid "Billing date:"
15510 msgstr "Faktureringsdato:"
15511
15512 #. %1$s:  IF ( billingdateto ) 
15513 #. %2$s:  billingdatefrom 
15514 #. %3$s:  billingdateto 
15515 #. %4$s:  ELSE 
15516 #. %5$s:  billingdatefrom 
15517 #. %6$s:  END 
15518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:210
15519 #, c-format
15520 msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
15521 msgstr "Fatktureringsdato: %s Fra %s Til %s %s Alle siden %s %s "
15522
15523 #. %1$s:  billingdateto 
15524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:220
15525 #, c-format
15526 msgid "Billing date: All until %s "
15527 msgstr "Faktureringsdato: Alle indtil %s "
15528
15529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:320
15530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:357
15531 #, fuzzy, c-format
15532 msgid "Billing place"
15533 msgstr "Faktureringsadresse:"
15534
15535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:275
15536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:53
15537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:203
15538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:212
15539 #, c-format
15540 msgid "Billing place:"
15541 msgstr "Faktureringsadresse:"
15542
15543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1007
15544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:521
15545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151
15546 #, c-format
15547 msgid "Bimonthly"
15548 msgstr "Hver anden måned"
15549
15550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:10
15551 #, c-format
15552 msgid "Binding material 1:"
15553 msgstr "Indbindingsmateriale 1:"
15554
15555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:66
15556 #, c-format
15557 msgid "Binding material 2:"
15558 msgstr "Indbindingsmateriale 2:"
15559
15560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:123
15561 #, c-format
15562 msgid "Binding material 3:"
15563 msgstr "Indbindingsmateriale 3:"
15564
15565 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:547
15566 #, c-format
15567 msgid "Biografi "
15568 msgstr "Biografi "
15569
15570 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:570
15571 #, c-format
15572 msgid "Biografier"
15573 msgstr "Biografier"
15574
15575 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:326
15576 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:894
15577 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1081
15578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1111
15579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:128
15580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:481
15581 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:595
15582 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:625
15583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55
15584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:182
15585 #, c-format
15586 msgid "Biography"
15587 msgstr "Biografi"
15588
15589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1093
15590 #, c-format
15591 msgid "Biography code"
15592 msgstr "Biografi-kode"
15593
15594 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:880
15595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:467
15596 #, c-format
15597 msgid "Biography of composer or author"
15598 msgstr "Biografi for komponist eller forfatter"
15599
15600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:881
15601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:468
15602 #, c-format
15603 msgid "Biography of performer or history of ensemble"
15604 msgstr "Biografi for interpret eller ensemblets historie"
15605
15606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1526
15607 #, c-format
15608 msgid "Biography:"
15609 msgstr "Biografi:"
15610
15611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:253
15612 #, c-format
15613 msgid ""
15614 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
15615 msgstr "Udvikler Mark James i Birmingham (UK) for famfamfam Silke ikonsættet."
15616
15617 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1010
15618 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:524
15619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148
15620 #, c-format
15621 msgid "Biweekly"
15622 msgstr "Hver fjortende dag"
15623
15624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:212
15625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:214
15626 #, c-format
15627 msgid "Block "
15628 msgstr "Spærret "
15629
15630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:203
15631 #, fuzzy, c-format
15632 msgid "Block expired patrons"
15633 msgstr "Slet lånere"
15634
15635 #. SCRIPT
15636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
15637 msgid "Blocked!"
15638 msgstr "Spærret!"
15639
15640 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:119
15641 #, c-format
15642 msgid "Blokkdiagram"
15643 msgstr "Blokdiagram"
15644
15645 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:91
15646 #, c-format
15647 msgid "Blu-ray-plate"
15648 msgstr "Blu-ray"
15649
15650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:750
15651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:337
15652 #, c-format
15653 msgid "Bluegrass music"
15654 msgstr "Bluegrass musik"
15655
15656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:751
15657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:338
15658 #, c-format
15659 msgid "Blues"
15660 msgstr "Blues"
15661
15662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:687
15663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:689
15664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:923
15665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:925
15666 #, c-format
15667 msgid "Bogota, Colombia"
15668 msgstr "Bogota, Colombia"
15669
15670 #. IMG
15671 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:145
15672 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:465
15673 #, c-format
15674 msgid "Bok"
15675 msgstr "Bog"
15676
15677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:692
15678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:694
15679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:928
15680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:930
15681 #, c-format
15682 msgid "Bombay, India"
15683 msgstr "Bombay, Indien"
15684
15685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:590
15686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:247
15687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:443
15688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:445
15689 #, c-format
15690 msgid "Bonne"
15691 msgstr "God"
15692
15693 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:70
15694 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:80
15695 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:414
15696 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:419
15697 #, c-format
15698 msgid "Book"
15699 msgstr "Bog"
15700
15701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:533
15702 #, fuzzy, c-format
15703 msgid "Book drop mode"
15704 msgstr "Bogkassemodus"
15705
15706 #. %1$s:  dropboxdate 
15707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:471
15708 #, fuzzy, c-format
15709 msgid "Book drop mode. (Effective checkin date is %s )."
15710 msgstr "Bogkassemodus (effektiv afleveringsdato er %s)"
15711
15712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:746
15713 #, c-format
15714 msgid "Book fund:"
15715 msgstr "Bogkonto:"
15716
15717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:3
15718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:3
15719 #, c-format
15720 msgid "Books"
15721 msgstr "Bøger"
15722
15723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:46
15724 #, c-format
15725 msgid "Bookseller invoice no: "
15726 msgstr "Boghandler faktura nr.: "
15727
15728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
15729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
15730 #, c-format
15731 msgid "Bootstrap"
15732 msgstr "Bootstrap"
15733
15734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:110
15735 #, c-format
15736 msgid "Borrower"
15737 msgstr "Låner"
15738
15739 #. SCRIPT
15740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:15
15741 msgid "Borrower '%s' is already in the list."
15742 msgstr "Bruger '%s' er allerede på listen"
15743
15744 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:1 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:113
15745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:26
15746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:28
15747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:187
15748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:408
15749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:410
15750 #, c-format
15751 msgid "Borrower number"
15752 msgstr "Lånernummer"
15753
15754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:75
15755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:331
15756 #, c-format
15757 msgid "Borrowernumber: "
15758 msgstr "Lånernummer: "
15759
15760 #. SCRIPT
15761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
15762 msgid "Both subfield values should be filled or empty."
15763 msgstr "Begge underfeltværdier skal udfyldes eller være tomme."
15764
15765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:206
15766 #, c-format
15767 msgid ""
15768 "Both the 'source' and 'text' fields must have content in order for the quote "
15769 "to be saved."
15770 msgstr ""
15771 "Både 'kilde-' og 'tekst-' felterne skal have indhold for at citatet bliver "
15772 "gemt."
15773
15774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:920
15775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:507
15776 #, c-format
15777 msgid "Both transposed and arranged"
15778 msgstr "Både transponeret og arrangeret"
15779
15780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:616
15781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:273
15782 #, c-format
15783 msgid "Bound as part of another work"
15784 msgstr "Bundet som del af andet arbejde"
15785
15786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:225
15787 #, c-format
15788 msgid "Bound with:"
15789 msgstr "Bundet sammen med:"
15790
15791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:150
15792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:642
15793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:867
15794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1051
15795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1063
15796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1293
15797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1418
15798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:45
15799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:299
15800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:454
15801 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:565
15802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:577
15803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:737
15804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:789
15805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:192
15806 #, c-format
15807 msgid "Braille"
15808 msgstr "Braille"
15809
15810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27
15811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:31
15812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:33
15813 #, c-format
15814 msgid "Braille or Moon script"
15815 msgstr "Braille eller Moons skript"
15816
15817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:52
15818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:44
15819 #, c-format
15820 msgid "Branch"
15821 msgstr "Afdeling"
15822
15823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:28
15824 #, c-format
15825 msgid "Branch:"
15826 msgstr "Afdeling"
15827
15828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:296
15829 #, c-format
15830 msgid "Branches limitation"
15831 msgstr "Afdelinger begrænsninger"
15832
15833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:189
15834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:194
15835 #, c-format
15836 msgid "Branches limitation: "
15837 msgstr "Afdelinger begrænsning: "
15838
15839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:357
15840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:257
15841 #, c-format
15842 msgid "Branches limitations"
15843 msgstr "Afdelinger begrænsninger"
15844
15845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:424
15846 #, c-format
15847 msgid "Brendan A. Gallagher"
15848 msgstr "Brendan A. Gallagher"
15849
15850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:271
15851 #, fuzzy, c-format
15852 msgid "Brendan Gallagher"
15853 msgstr "Brendan A. Gallagher"
15854
15855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:419
15856 #, c-format
15857 msgid "Brendon Ford"
15858 msgstr "Brendon Ford"
15859
15860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
15861 #, c-format
15862 msgid "Brett Wilkins"
15863 msgstr "Brett Wilkins"
15864
15865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:407
15866 #, c-format
15867 msgid "Brian Engard"
15868 msgstr "Brian Engard"
15869
15870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
15871 #, c-format
15872 msgid "Brian Harrington"
15873 msgstr "Brian Harrington"
15874
15875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:503
15876 #, fuzzy, c-format
15877 msgid "Brian Norris"
15878 msgstr "Brian Harrington"
15879
15880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
15881 #, c-format
15882 msgid "Brice Sanchez"
15883 msgstr "Brice Sanchez"
15884
15885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
15886 #, c-format
15887 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
15888 msgstr "Bridge Material Type ikonprojekt"
15889
15890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:112
15891 #, c-format
15892 msgid "Brief display"
15893 msgstr "Kort visning"
15894
15895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
15896 #, c-format
15897 msgid "Brig C. McCoy"
15898 msgstr "Brig C. McCoy"
15899
15900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1146
15901 #, c-format
15902 msgid "Broadcast standard - videorecording"
15903 msgstr "Sendestandard - Videooptagelse"
15904
15905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
15906 #, c-format
15907 msgid "Brooke Johnson"
15908 msgstr "Brooke Johnson"
15909
15910 #. For the first occurrence,
15911 #. %1$s:  FOREACH letter IN alphabet.split(' ') 
15912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:50
15913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:313
15914 #, c-format
15915 msgid "Browse by last name: %s "
15916 msgstr "Bladre efter efternavn: %s "
15917
15918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:58
15919 #, c-format
15920 msgid "Browse system logs"
15921 msgstr "Gennemse systemlog"
15922
15923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:87
15924 #, c-format
15925 msgid "Browse the system logs"
15926 msgstr "Gennemse systemlogs"
15927
15928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
15929 #, c-format
15930 msgid "Bruno Toumi"
15931 msgstr "Bruno Toumi"
15932
15933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:697
15934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:699
15935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:933
15936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:935
15937 #, c-format
15938 msgid "Brussels, Belgium"
15939 msgstr "Bruxelles, Belgien"
15940
15941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:245
15942 #, c-format
15943 msgid "Budget "
15944 msgstr "Budget "
15945
15946 #. For the first occurrence,
15947 #. %1$s:  budget.budget_period_description 
15948 #. %2$s:  budget.budget_period_id 
15949 #. %3$s:  UNLESS budget.budget_period_active 
15950 #. %4$s:  END 
15951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:329
15952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:182
15953 #, c-format
15954 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
15955 msgstr "Budget %s [id=%s]%s (inaktiv)%s"
15956
15957 #. SCRIPT
15958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
15959 #, fuzzy
15960 msgid "Budget description missing"
15961 msgstr "- Beskrivelse mangler"
15962
15963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:475
15964 #, fuzzy, c-format
15965 msgid "Budget id"
15966 msgstr "Budget"
15967
15968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:535
15969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:572
15970 #, c-format
15971 msgid "Budget name"
15972 msgstr "Bugetnavn"
15973
15974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:293
15975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:151
15976 #, fuzzy, c-format
15977 msgid "Budget period description"
15978 msgstr "Tilføj beskrivelse"
15979
15980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:675
15981 #, c-format
15982 msgid "Budget:"
15983 msgstr "Budget:"
15984
15985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:541
15986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:325
15987 #, c-format
15988 msgid "Budgeted cost: "
15989 msgstr "Indeholdte omkostninger: "
15990
15991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:55
15992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
15993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:221
15994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:229
15995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:237
15996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:240
15997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:244
15998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:69
15999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:244
16000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:89
16001 #, c-format
16002 msgid "Budgets"
16003 msgstr "Budgetter"
16004
16005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:248
16006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:520
16007 #, c-format
16008 msgid "Budgets administration"
16009 msgstr "Budgetforvaltning"
16010
16011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:290
16012 #, c-format
16013 msgid "Bug wranglers:"
16014 msgstr "Bug wranglers:"
16015
16016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:452
16017 #, c-format
16018 msgid "Build A Report"
16019 msgstr "Opret en rapport"
16020
16021 #. INPUT type=submit
16022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:385
16023 msgid "Build a new report"
16024 msgstr "Anlægge en ny rapport"
16025
16026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:399
16027 #, c-format
16028 msgid "Build a new report?"
16029 msgstr "Anlægge en ny rapport?"
16030
16031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:237
16032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:413
16033 #, c-format
16034 msgid "Build a report"
16035 msgstr "Anlægge en ny rapport"
16036
16037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:33
16038 #, c-format
16039 msgid "Build and manage batches of labels"
16040 msgstr "Lave og administrere etiketstabel"
16041
16042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:30
16043 #, c-format
16044 msgid "Build and manage batches of patron cards"
16045 msgstr "Oprette og administrere stabel med lånerkort"
16046
16047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:260
16048 #, c-format
16049 msgid "Build and run reports"
16050 msgstr "Anlægge og køre rapporter"
16051
16052 #. INPUT type=submit name=submit
16053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:264
16054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:20
16055 #, c-format
16056 msgid "Build new"
16057 msgstr "Opret ny"
16058
16059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:58
16060 #, fuzzy, c-format
16061 msgid "Built-in offline circulation interface"
16062 msgstr "Oploade offline-udlånsfildata"
16063
16064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1006
16065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1008
16066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1203
16067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1205
16068 #, c-format
16069 msgid "Burin"
16070 msgstr "Gravstik"
16071
16072 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:597
16073 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:254
16074 #, c-format
16075 msgid "Butterfly"
16076 msgstr "Sommerfugl"
16077
16078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:262
16079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:398
16080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:99
16081 #, c-format
16082 msgid "By"
16083 msgstr "af"
16084
16085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:406
16086 #, c-format
16087 msgid "By "
16088 msgstr "Af "
16089
16090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:87
16091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:132
16092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:153
16093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:178
16094 #, c-format
16095 msgid "By: "
16096 msgstr "Af: "
16097
16098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:585
16099 #, c-format
16100 msgid "ByWater Solutions, USA"
16101 msgstr "ByWater Solutions, USA"
16102
16103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:57
16104 #, c-format
16105 msgid "Bytes"
16106 msgstr "Bytes"
16107
16108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
16109 #, c-format
16110 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
16111 msgstr "C &amp; P Bibliography Services, USA"
16112
16113 #. %1$s:  cookie 
16114 #. %2$s:  interface 
16115 #. %3$s:  interface 
16116 #. %4$s:  interface 
16117 #. %5$s:  interface 
16118 #. %6$s:  interface 
16119 #. %7$s:  interface 
16120 #. %8$s:  interface 
16121 #. %9$s:  interface 
16122 #. %10$s:  interface 
16123 #. %11$s:  interface 
16124 #. %12$s:  interface 
16125 #. %13$s:  interface 
16126 #. %14$s:  themelang 
16127 #. %15$s:  themelang 
16128 #. %16$s:  themelang 
16129 #. %17$s:  themelang 
16130 #. %18$s:  themelang 
16131 #. %19$s:  interface 
16132 #. %20$s:  themelang 
16133 #. %21$s:  themelang 
16134 #. %22$s:  interface 
16135 #. %23$s:  interface 
16136 #. %24$s:  interface 
16137 #. %25$s:  interface 
16138 #. %26$s:  interface 
16139 #. %27$s:  interface 
16140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
16141 #, c-format
16142 msgid ""
16143 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
16144 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
16145 "bootstrap.min.js %s/lib/jquery/images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/"
16146 "jquery/images/ui-icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui.css %s/lib/"
16147 "jquery/jquery-ui.js %s/lib/jquery/jquery.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
16148 "cookie.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/"
16149 "shortcut.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/"
16150 "jquery.validate.min.js %s/css/print.css %s/css/staff-global.css %s/js/basket."
16151 "js %s/js/offlinecirc.js %s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/plugins/jquery-"
16152 "ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css %s/lib/yui/skin."
16153 "css %s/prog/img/cart-small.gif %s/prog/img/glyphicons-halflings-koha.png %s/"
16154 "prog/img/koha-logo-medium.gif %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg "
16155 "%s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be online. "
16156 "NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is offline "
16157 "FALLBACK: "
16158 msgstr ""
16159 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
16160 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
16161 "bootstrap.min.js %s/lib/jquery/images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/"
16162 "jquery/images/ui-icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui.css %s/lib/"
16163 "jquery/jquery-ui.js %s/lib/jquery/jquery.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
16164 "cookie.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/"
16165 "shortcut.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/"
16166 "jquery.validate.min.js %s/css/print.css %s/css/staff-global.css %s/js/basket."
16167 "js %s/js/offlinecirc.js %s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/plugins/jquery-"
16168 "ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css %s/lib/yui/skin."
16169 "css %s/prog/img/cart-small.gif %s/prog/img/glyphicons-halflings-koha.png %s/"
16170 "prog/img/koha-logo-medium.gif %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg "
16171 "%s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be online. "
16172 "NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is offline "
16173 "FALLBACK: "
16174
16175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:158
16176 #, c-format
16177 msgid "CANMARC"
16178 msgstr "CANMARC"
16179
16180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
16181 #, c-format
16182 msgid "CATMARC"
16183 msgstr "CATMARC"
16184
16185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:151
16186 #, c-format
16187 msgid "CCF"
16188 msgstr "CCF"
16189
16190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:975
16191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:977
16192 #, c-format
16193 msgid "CCIR/IEC standard"
16194 msgstr "CCIR/IEC Standard"
16195
16196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:194
16197 #, c-format
16198 msgid "CD audio"
16199 msgstr "Audio-CD"
16200
16201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:198
16202 #, c-format
16203 msgid "CD software"
16204 msgstr "Software-CD"
16205
16206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:968
16207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:970
16208 #, c-format
16209 msgid "CED (capacitance electronic disk) videodisc"
16210 msgstr "CED (capacitance electronic disk) Videodisk"
16211
16212 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:58
16213 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:74
16214 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:63
16215 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:69
16216 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:48
16217 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:30
16218 #, c-format
16219 msgid "CF"
16220 msgstr "CF"
16221
16222 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:43
16223 #, c-format
16224 msgid "CR"
16225 msgstr "CR"
16226
16227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:54
16228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:438
16229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:313
16230 #, c-format
16231 msgid "CSV"
16232 msgstr "CSV"
16233
16234 #. For the first occurrence,
16235 #. %1$s:  csv_profile.profile 
16236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:58
16237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:21
16238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:121
16239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
16240 #, c-format
16241 msgid "CSV - %s"
16242 msgstr "CSV - %s"
16243
16244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:39
16245 #, c-format
16246 msgid ""
16247 "CSV - Export label data after your chosen layout is applied allowing labels "
16248 "to be imported in to a variety of applications"
16249 msgstr ""
16250 "CSV - Eksporter etiketstabelen, når den valgte skabelon er anvendt, for at "
16251 "importere den til andre programmer"
16252
16253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:94
16254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:81
16255 #, c-format
16256 msgid "CSV profiles"
16257 msgstr "CSV-profil"
16258
16259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:108
16260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:219
16261 #, c-format
16262 msgid "CSV separator: "
16263 msgstr "CSV-deletegn: "
16264
16265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1005
16266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1007
16267 #, c-format
16268 msgid "CX encoded"
16269 msgstr "CX kodet"
16270
16271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:319
16272 #, c-format
16273 msgid "Cache expiry (seconds)"
16274 msgstr "Cache udløb (sekunder)"
16275
16276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:432
16277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:870
16278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:955
16279 #, c-format
16280 msgid "Cache expiry:"
16281 msgstr "Cache udløb:"
16282
16283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:702
16284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:704
16285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:938
16286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:940
16287 #, c-format
16288 msgid "Cadiz, Spain"
16289 msgstr "Cadiz, Spanien"
16290
16291 #. %1$s:  todaysdate 
16292 #. %2$s:  from 
16293 #. %3$s:  to 
16294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:45
16295 #, c-format
16296 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
16297 msgstr "Beregnet den %s. Fra %s til %s"
16298
16299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:660
16300 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:317
16301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:91
16302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:76
16303 #, c-format
16304 msgid "Calendar"
16305 msgstr "Kalender"
16306
16307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
16308 #, c-format
16309 msgid "Calendar information"
16310 msgstr "Kalenderdata"
16311
16312 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:160
16313 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:191
16314 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:222
16315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:253
16316 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1072
16317 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1102
16318 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:55
16319 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:586
16320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:616
16321 #, c-format
16322 msgid "Calendars"
16323 msgstr "Kalendere"
16324
16325 #. OPTGROUP
16326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
16327 msgid "Call Number"
16328 msgstr "Hyldeplads"
16329
16330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
16331 #, c-format
16332 msgid "Call Number (0-9 to A-Z)"
16333 msgstr "Hyldeplads (0-9 til A-Z)"
16334
16335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
16336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:800
16337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:719
16338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:737
16339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:441
16340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:35
16341 #, c-format
16342 msgid "Call no"
16343 msgstr "Hyldeplads"
16344
16345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:51
16346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:406
16347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:73
16348 #, c-format
16349 msgid "Call no."
16350 msgstr "Signatur"
16351
16352 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:85
16353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:113
16354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:538
16355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:145
16356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:247
16357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:44
16358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45
16359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:77
16360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:58
16361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:821
16362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
16363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:543
16364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:146
16365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:105
16366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:171
16367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:593
16368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:7
16369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
16370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:470
16371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:326
16372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
16373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:472
16374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:377
16375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:179
16376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:222
16377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:62
16378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:63
16379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:45
16380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:98
16381 #, c-format
16382 msgid "Call number"
16383 msgstr "Hyldeplads"
16384
16385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:84
16386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:221
16387 #, c-format
16388 msgid "Call number "
16389 msgstr "Hyldeplads "
16390
16391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
16392 #, c-format
16393 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
16394 msgstr "Hyldeplads (0-9 til A-Z)"
16395
16396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
16397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
16398 #, c-format
16399 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
16400 msgstr "Hyldeplads (Z-A til 9-0)"
16401
16402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
16403 #, c-format
16404 msgid "Call number range"
16405 msgstr "Hyldepladsområde"
16406
16407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:112
16408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:76
16409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:353
16410 #, c-format
16411 msgid "Call number:"
16412 msgstr "Hyldeplads:"
16413
16414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:61
16415 #, c-format
16416 msgid "Call numbers"
16417 msgstr "Signaturerer"
16418
16419 #. %1$s:  subscription.callnumber 
16420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:880
16421 #, c-format
16422 msgid "Callnumber: %s "
16423 msgstr "Hyldeplads: %s "
16424
16425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
16426 #, c-format
16427 msgid "Calyx, Australia"
16428 msgstr "Calyx, Australien"
16429
16430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
16431 #, c-format
16432 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
16433 msgstr "Der kan angives en enkelt IP eller et subnet som f.eks. 192.168.1.*."
16434
16435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:509
16436 #, fuzzy, c-format
16437 msgid "Can be seen by everybody, but managed only by you."
16438 msgstr "liste kan ses af alle, men kan kun administreres af dig."
16439
16440 #. %1$s:  error.borrowernumber 
16441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:202
16442 #, c-format
16443 msgid "Can not update patron with borrowernumber %s"
16444 msgstr "Kan ikke opdatere låner med lånernummer %s"
16445
16446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:447
16447 #, c-format
16448 msgid "Can't cancel receipt "
16449 msgstr "Kan ikke slette modtagelsen "
16450
16451 #. B
16452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:547
16453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:307
16454 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
16455 msgstr "Kan ikke slette katalogpost eller bestilling, slet først reserveringer"
16456
16457 #. B
16458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:538
16459 msgid ""
16460 "Can't delete catalog record, because of [% books_loo.items %] existing "
16461 "hold(s)"
16462 msgstr ""
16463 "Kan ikke slette katalog post, pga. [% books_loo.items %] eksisterende "
16464 "reservering(er)"
16465
16466 #. B
16467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:298
16468 msgid ""
16469 "Can't delete catalog record, because of [% loop_order.items %] existing "
16470 "item(s)"
16471 msgstr ""
16472 "Kan ikke slette katalog post, pga. [% books_order.items %] eksisterende "
16473 "eksemplar(er)"
16474
16475 #. B
16476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:541
16477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:301
16478 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
16479 msgstr "Kan ikke slette katalogpost, slet andre ordrer linket til den først"
16480
16481 #. B
16482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:544
16483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:304
16484 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
16485 msgstr "Kan ikke slette post, slet abonnementer først"
16486
16487 #. SPAN
16488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:535
16489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:295
16490 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
16491 msgstr "Kan ikke slette katalogpost, se begrænsninger herunder"
16492
16493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:528
16494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:288
16495 #, c-format
16496 msgid "Can't delete order"
16497 msgstr "Ordre kan ikke slettes"
16498
16499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:535
16500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:295
16501 #, c-format
16502 msgid "Can't delete order and catalog record"
16503 msgstr "Kan ikke slette ordre og katalogpost"
16504
16505 #. SPAN
16506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:528
16507 msgid ""
16508 "Can't delete order, ([% books_loo.holds_on_order %]) holds are linked with "
16509 "this order cancel holds first"
16510 msgstr ""
16511 "Kan ikke slette ordre, ([% books_loo.holds_on_order %]) reserveringer linket "
16512 "til denne ordre, slet reserveringer først"
16513
16514 #. SPAN
16515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:288
16516 msgid ""
16517 "Can't delete order, ([% loop_order.holds_on_order %]) holds are linked with "
16518 "this order cancel holds first"
16519 msgstr ""
16520 "Kan ikke slette ordre, ([% loop_order.holds_on_order %]) reserveringer er "
16521 "linket til denne ordre, slet reserveringer først"
16522
16523 #. SCRIPT
16524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
16525 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
16526 msgstr "Kan ikke gemme denne post, da følgende felter ikke er udfyldte:"
16527
16528 #. SCRIPT
16529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
16530 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled:"
16531 msgstr "Kan ikke gemme denne post, da følgende felter ikke er udfyldte:"
16532
16533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:267
16534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:78
16535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:152
16536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:196
16537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:189
16538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:251
16539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:133
16540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:160
16541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:118
16542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:316
16543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:119
16544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:86
16545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:206
16546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
16547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:153
16548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:246
16549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:109
16550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:301
16551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:373
16552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:406
16553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:465
16554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:73
16555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:342
16556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:431
16557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:121
16558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104
16559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:60
16560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:305
16561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:614
16562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:638
16563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:96
16564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:192
16565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:194
16566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:72
16567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:174
16568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:120
16569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:162
16570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:171
16571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:64
16572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:76
16573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:131
16574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:223
16575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
16576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:141
16577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:185
16578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:100
16579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:165
16580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:179
16581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:133
16582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
16583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:111
16584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:171
16585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:35
16586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:138
16587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:141
16588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:463
16589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:467
16590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:471
16591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:475
16592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:479
16593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:127
16594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:91
16595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:365
16596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:72
16597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:59
16598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:170
16599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:31
16600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:67
16601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:326
16602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123i_j.tt:37
16603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1123
16604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:636
16605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:133
16606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:31
16607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1027
16608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:810
16609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:45
16610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:47
16611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:462
16612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:70
16613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:713
16614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:366
16615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1722
16616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1587
16617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:205
16618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:456
16619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:24
16620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:47
16621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1190
16622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:119
16623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:336
16624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:47
16625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:47
16626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:291
16627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:315
16628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:313
16629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:57
16630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:106
16631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:245
16632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:684
16633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:64
16634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:84
16635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1134
16636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:317
16637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:592
16638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:40
16639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:126
16640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:32
16641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:349
16642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:31
16643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:448
16644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:600
16645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:122
16646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:64
16647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:142
16648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:83
16649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:114
16650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:42
16651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:66
16652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:752
16653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:159
16654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:92
16655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:122
16656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:93
16657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:137
16658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:535
16659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:158
16660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:163
16661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:51
16662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:153
16663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:193
16664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:221
16665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:103
16666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:117
16667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1257
16668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1380
16669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1382
16670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:74
16671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:158
16672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:82
16673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
16674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:103
16675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:27
16676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:495
16677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:498
16678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:500
16679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:26
16680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:193
16681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:205
16682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:259
16683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:641
16684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:116
16685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:140
16686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:121
16687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:578
16688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:581
16689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:583
16690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:342
16691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
16692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:46
16693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:37
16694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:200
16695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:166
16696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:378
16697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:889
16698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:975
16699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
16700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
16701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:518
16702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:383
16703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:153
16704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:128
16705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:145
16706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:226
16707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:141
16708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:212
16709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:417
16710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:170
16711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:364
16712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:149
16713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:64
16714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:312
16715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:383
16716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:52
16717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:125
16718 #, c-format
16719 msgid "Cancel"
16720 msgstr "Afbryde"
16721
16722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:335
16723 #, c-format
16724 msgid "Cancel Upload"
16725 msgstr "Slette upload"
16726
16727 #. INPUT type=submit
16728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:133
16729 msgid ""
16730 "Cancel [% IF TransferWhenCancelAllWaitingHolds %]and Transfer [% END %]All"
16731 msgstr ""
16732 "Annuller [% HVIS TransferWhenCancelAllWaitingHolds %]og Transfer [% END "
16733 "%]Alle"
16734
16735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:43
16736 #, c-format
16737 msgid "Cancel and return to order"
16738 msgstr "Ignorer og vend tilbage til ordre"
16739
16740 #. INPUT type=submit
16741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:392
16742 msgid "Cancel filter"
16743 msgstr "Annuller filter"
16744
16745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:286
16746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:292
16747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:115
16748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:173
16749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:479
16750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:751
16751 #, c-format
16752 msgid "Cancel hold"
16753 msgstr "Slette reservering"
16754
16755 #. INPUT type=submit
16756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:171
16757 msgid "Cancel hold and return to : [% overloo.branchname %]"
16758 msgstr "Slet reservering og send tilbage til:: [% overloo.homebranch %]"
16759
16760 #. INPUT type=submit
16761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:113
16762 msgid "Cancel hold and return to : [% reserveloo.branchname %]"
16763 msgstr "Slet reservering og send tilbage til : [% reserveloo.homebranch %]"
16764
16765 #. INPUT type=submit name=submit
16766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:831
16767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:480
16768 msgid "Cancel marked holds"
16769 msgstr "Slette markerede reserveringer"
16770
16771 #. SCRIPT
16772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
16773 #, fuzzy
16774 msgid "Cancel merge"
16775 msgstr "Annuller filter"
16776
16777 #. INPUT type=button
16778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:819
16779 #, fuzzy
16780 msgid "Cancel modifications"
16781 msgstr "Send ikke besked"
16782
16783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:158
16784 #, c-format
16785 msgid "Cancel notification"
16786 msgstr "Send ikke besked"
16787
16788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:451
16789 #, c-format
16790 msgid "Cancel receipt"
16791 msgstr "Slet modtagelse"
16792
16793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:53
16794 #, c-format
16795 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
16796 msgstr "Slet reservering og prøv så overførsel:"
16797
16798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:148
16799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:82
16800 #, c-format
16801 msgid "Cancel transfer"
16802 msgstr "Annuller overførsel"
16803
16804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:204
16805 #, c-format
16806 msgid "Cancellation Date"
16807 msgstr "Annulleringsdato"
16808
16809 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) 
16810 #. %2$s:  END 
16811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:601
16812 #, c-format
16813 msgid "Cancellation reason: %s %s "
16814 msgstr "Årsag til annullering: %s %s "
16815
16816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:91
16817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:93
16818 #, c-format
16819 msgid "Cancelled"
16820 msgstr "Annulleret"
16821
16822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:168
16823 #, c-format
16824 msgid "Cancelled "
16825 msgstr "Annulleret "
16826
16827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:562
16828 #, c-format
16829 msgid "Cancelled orders"
16830 msgstr "Annullerede ordrer"
16831
16832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:40
16833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41
16834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:67
16835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
16836 #, c-format
16837 msgid "Cannot Delete"
16838 msgstr "Kan ikke slette"
16839
16840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:139
16841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:304
16842 #, c-format
16843 msgid "Cannot add patron"
16844 msgstr "Kan ikke tilføje låner"
16845
16846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:99
16847 #, c-format
16848 msgid "Cannot be ordered"
16849 msgstr "Kan ikke sorteres"
16850
16851 #. IMG
16852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:424
16853 msgid "Cannot be put on hold"
16854 msgstr "Kan ikke reservere"
16855
16856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:22
16857 #, fuzzy, c-format
16858 msgid "Cannot be toggled"
16859 msgstr "Kan ikke sorteres"
16860
16861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:181
16862 #, c-format
16863 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons : "
16864 msgstr "Kan ikke annullere modtagelsen. Mulige årsager : "
16865
16866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:144
16867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:430
16868 #, c-format
16869 msgid "Cannot check in"
16870 msgstr "Aflevering ikke mulig"
16871
16872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:174
16873 #, fuzzy, c-format
16874 msgid "Cannot check out"
16875 msgstr "Aflevering ikke mulig"
16876
16877 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') ) 
16878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:614
16879 #, c-format
16880 msgid "Cannot check out! %s "
16881 msgstr "Aflevering ikke mulig! %s "
16882
16883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:142
16884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:143
16885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:144
16886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:145
16887 #, fuzzy, c-format
16888 msgid "Cannot delete"
16889 msgstr "Kan ikke slette"
16890
16891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:387
16892 #, c-format
16893 msgid "Cannot delete budget"
16894 msgstr "Budget kan ikke slettes"
16895
16896 #. %1$s:  budget_period_description 
16897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:231
16898 #, fuzzy, c-format
16899 msgid "Cannot delete budget '%s'"
16900 msgstr "Budget kan ikke slettes '%s'"
16901
16902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:130
16903 #, c-format
16904 msgid "Cannot delete currency "
16905 msgstr "Kan ikke slette valuta "
16906
16907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:217
16908 #, c-format
16909 msgid "Cannot delete filing rule "
16910 msgstr "Kan ikke slette sorteringsregel "
16911
16912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:230
16913 #, c-format
16914 msgid "Cannot delete item type"
16915 msgstr "Medietype kan ikke slettes"
16916
16917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:18
16918 #, c-format
16919 msgid "Cannot delete patron"
16920 msgstr "Kan ikke slette låner"
16921
16922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:98
16923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:127
16924 #, fuzzy, c-format
16925 msgid "Cannot edit"
16926 msgstr "Kan ikke editere"
16927
16928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:149
16929 #, c-format
16930 msgid "Cannot have \"months\" and \"until date\" at the same time"
16931 msgstr "\"Måneder\" og \"til dato\" kan ikke bruges samtidigt"
16932
16933 #. For the first occurrence,
16934 #. %1$s:  ERROR.OPNLINK 
16935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:99
16936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:100
16937 #, c-format
16938 msgid "Cannot open %s to read."
16939 msgstr "Kan ikke åbne %s for læsning"
16940
16941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:49
16942 #, c-format
16943 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
16944 msgstr ""
16945 "Kan ikke åbne indeks-folder (idlink.txt eller datalink.txt) for læsning."
16946
16947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:254
16948 #, c-format
16949 msgid "Cannot place hold"
16950 msgstr "Kan ikke reservere:"
16951
16952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:273
16953 #, c-format
16954 msgid "Cannot place hold on some items"
16955 msgstr "Kan ikke reservere nogle eksemplarer"
16956
16957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:193
16958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:195
16959 #, c-format
16960 msgid "Cannot place hold:"
16961 msgstr "Kan ikke reservere:"
16962
16963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:50
16964 #, c-format
16965 msgid "Cannot process file as an image."
16966 msgstr "Kan ikke behandle filen som et billede."
16967
16968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:35
16969 #, fuzzy, c-format
16970 msgid "Cannot renew:"
16971 msgstr "Kan ikke slette"
16972
16973 #. SCRIPT
16974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
16975 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
16976 msgstr "Kan ikke teste forudsigelsesmønster af følgende årsag(er):"
16977
16978 #. SCRIPT
16979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
16980 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
16981 msgstr "Kan ikke teste forudsigelse af følgende årsag(er): %s"
16982
16983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
16984 #, c-format
16985 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
16986 msgstr "Kan ikke pakke fil ud til plugin-folder."
16987
16988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:759
16989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:346
16990 #, c-format
16991 msgid "Canons and rounds"
16992 msgstr "Kanoner og rundsange"
16993
16994 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:764
16995 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:351
16996 #, c-format
16997 msgid "Cantatas"
16998 msgstr "Kantater"
16999
17000 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:766
17001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:353
17002 #, c-format
17003 msgid "Canzonas"
17004 msgstr "Kanzoner"
17005
17006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:707
17007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:709
17008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:943
17009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:945
17010 #, c-format
17011 msgid "Capetown, South Africa"
17012 msgstr "Kapstadt, Sydafrika"
17013
17014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:712
17015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:714
17016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:948
17017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:950
17018 #, c-format
17019 msgid "Caracas, Venezuela"
17020 msgstr "Caracas, Venezuela"
17021
17022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:55
17023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:184
17024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:199
17025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:155
17026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:198
17027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:143
17028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:90
17029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:367
17030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
17031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:276
17032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:424
17033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:196
17034 #, c-format
17035 msgid "Card"
17036 msgstr "Kort"
17037
17038 #. %1$s:  batche.batch_id 
17039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:32
17040 #, c-format
17041 msgid "Card batch number %s"
17042 msgstr "Lånerkortstaknummer %s"
17043
17044 #. %1$s:  batche.batch_id 
17045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:67
17046 #, c-format
17047 msgid "Card batch number %s "
17048 msgstr "Lånerkortstaknummer %s "
17049
17050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:99
17051 #, c-format
17052 msgid "Card height:"
17053 msgstr "Korthøjde:"
17054
17055 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
17056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:80
17057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:183
17058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:71
17059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:79
17060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:53
17061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:228
17062 #, c-format
17063 msgid "Card number"
17064 msgstr "Kortnummer"
17065
17066 #. %1$s:  cardnumber 
17067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:33
17068 #, c-format
17069 msgid "Card number : %s"
17070 msgstr "Lånernummer: %s"
17071
17072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:162
17073 #, c-format
17074 msgid "Card number list (one cardnumber per line): "
17075 msgstr "Stregkode-liste (en stregkode pr. linje): "
17076
17077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
17078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:330
17079 #, c-format
17080 msgid "Card number: "
17081 msgstr "Lånernummer: "
17082
17083 #. %1$s:  cardnumber 
17084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:33
17085 #, c-format
17086 msgid "Card number: %s"
17087 msgstr "Kortnummer: %s"
17088
17089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:95
17090 #, c-format
17091 msgid "Card width:"
17092 msgstr "Kortbredde:"
17093
17094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:76
17095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:50
17096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:116
17097 #, c-format
17098 msgid "Cardnumber"
17099 msgstr "Kortnummer"
17100
17101 #. %1$s:  ERROR.cardnumber 
17102 #. %2$s:  IF ERROR.borrowernumber 
17103 #. %3$s:  ERROR.borrowernumber 
17104 #. %4$s:  END 
17105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:88
17106 #, c-format
17107 msgid ""
17108 "Cardnumber %s is not a valid cardnumber %s (for patron with borrowernumber "
17109 "%s)%s "
17110 msgstr ""
17111 "Kortnummer %s er ikke et gyldigt kortnummer %s (for låner med lånernummer "
17112 "%s)%s "
17113
17114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:166
17115 #, c-format
17116 msgid "Cardnumber already in use."
17117 msgstr "Der findes allerede en låner med dette nummer."
17118
17119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:169
17120 #, fuzzy, c-format
17121 msgid "Cardnumber length is incorrect."
17122 msgstr "Der findes allerede en låner med dette nummer."
17123
17124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:185
17125 #, c-format
17126 msgid "Cardnumbers not found"
17127 msgstr "Stregkoder ikke fundet"
17128
17129 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:762
17130 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:349
17131 #, c-format
17132 msgid "Carols"
17133 msgstr "Julesange"
17134
17135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:9
17136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:238
17137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
17138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
17139 #, c-format
17140 msgid "Cart"
17141 msgstr "Kurv"
17142
17143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:196
17144 #, c-format
17145 msgid "Cartographic material"
17146 msgstr "Kartografisk materiale"
17147
17148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:195
17149 #, c-format
17150 msgid "Cassette recording"
17151 msgstr "Kasetteoptagelse"
17152
17153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:561
17154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:563
17155 #, c-format
17156 msgid "Cassini's"
17157 msgstr "Cassinis"
17158
17159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:583
17160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:240
17161 #, c-format
17162 msgid "Cassini-Soldner"
17163 msgstr "Cassini-Soldner"
17164
17165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:38
17166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
17167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:51
17168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:129
17169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:62
17170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:54
17171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:54
17172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:54
17173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:54
17174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:54
17175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:54
17176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:54
17177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
17178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22
17179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:25
17180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:36
17181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:47
17182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:315
17183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10
17184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:37
17185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:261
17186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
17187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
17188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:355
17189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:180
17190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:182
17191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:34
17192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:113
17193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:293
17194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:295
17195 #, c-format
17196 msgid "Catalog"
17197 msgstr "Katalog"
17198
17199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:23
17200 #, c-format
17201 msgid "Catalog by Item Type"
17202 msgstr "Katalogiser efter medietype"
17203
17204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:33
17205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:64
17206 #, c-format
17207 msgid "Catalog by item type"
17208 msgstr "Katalogiser efter medietype"
17209
17210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:139
17211 #, c-format
17212 msgid "Catalog details"
17213 msgstr "Katalogdetaljer"
17214
17215 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
17216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:231
17217 #, c-format
17218 msgid "Catalog details %s "
17219 msgstr "Katalogdetaljer %s "
17220
17221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:10
17222 #, c-format
17223 msgid "Catalog search"
17224 msgstr "Katalogsøgning"
17225
17226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
17227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:53
17228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:104
17229 #, c-format
17230 msgid "Catalog statistics"
17231 msgstr "Katalogstatistikker"
17232
17233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:17
17234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
17235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:135
17236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
17237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:380
17238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
17239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:48
17240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:128
17241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:59
17242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:74
17243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:74
17244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:74
17245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:74
17246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:74
17247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:74
17248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:74
17249 #, c-format
17250 msgid "Cataloging"
17251 msgstr "Katalogisering"
17252
17253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:14
17254 #, c-format
17255 msgid "Cataloging search"
17256 msgstr "Katalogiseringssøgning"
17257
17258 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:351
17259 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:481
17260 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:686
17261 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:943
17262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1191
17263 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1350
17264 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1443
17265 #, c-format
17266 msgid "Cataloging source"
17267 msgstr "Kilde for katalogoptagelse"
17268
17269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:164
17270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:195
17271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:226
17272 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:257
17273 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1076
17274 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1106
17275 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:59
17276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:590
17277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:620
17278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:206
17279 #, c-format
17280 msgid "Catalogs"
17281 msgstr "Kataloger"
17282
17283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:131
17284 #, fuzzy, c-format
17285 msgid "Catalogue tables"
17286 msgstr "Katalogdetaljer"
17287
17288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:137
17289 #, fuzzy, c-format
17290 msgid "Cataloguing tables"
17291 msgstr "Katalogdetaljer"
17292
17293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
17294 #, c-format
17295 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
17296 msgstr "Catalyst IT, New Zealand"
17297
17298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:81
17299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:163
17300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:147
17301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:92
17302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:369
17303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:232
17304 #, c-format
17305 msgid "Category"
17306 msgstr "Kategori"
17307
17308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:187
17309 #, c-format
17310 msgid "Category cannot be added, categorycode already exists"
17311 msgstr "Kategori kan ikke tilføjes, da kategorien allerede findes"
17312
17313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:186
17314 #, c-format
17315 msgid ""
17316 "Category cannot be deleted because there are libraries using that category"
17317 msgstr "Kategorien kan ikke slettes, da andre biblioteker bruger den"
17318
17319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:181
17320 #, c-format
17321 msgid "Category code"
17322 msgstr "Kategorikode"
17323
17324 #. SCRIPT
17325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
17326 #, fuzzy
17327 msgid "Category code unknown."
17328 msgstr "Kategorikode:"
17329
17330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:319
17331 #, c-format
17332 msgid "Category code:"
17333 msgstr "Kategorikode:"
17334
17335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:127
17336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:131
17337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:281
17338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:315
17339 #, c-format
17340 msgid "Category code: "
17341 msgstr "Kategorikode: "
17342
17343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:321
17344 #, c-format
17345 msgid "Category deleted"
17346 msgstr "Kategori slettet"
17347
17348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:345
17349 #, c-format
17350 msgid "Category name"
17351 msgstr "Kategorinavn"
17352
17353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:10
17354 #, c-format
17355 msgid "Category of satellite for remote sensing image:"
17356 msgstr "Kategori for satellit til fjernføler billede:"
17357
17358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:177
17359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:332
17360 #, c-format
17361 msgid "Category type: "
17362 msgstr "Kategoritype: "
17363
17364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:37
17365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:451
17366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:89
17367 #, c-format
17368 msgid "Category:"
17369 msgstr "Kategori:"
17370
17371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:99
17372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:79
17373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:209
17374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:64
17375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:918
17376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:76
17377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:332
17378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
17379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:474
17380 #, c-format
17381 msgid "Category: "
17382 msgstr "Kategori: "
17383
17384 #. For the first occurrence,
17385 #. SCRIPT
17386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
17387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:26
17388 #, c-format
17389 msgid "Category: %s"
17390 msgstr "Kategori: %s"
17391
17392 #. For the first occurrence,
17393 #. %1$s:  categoryname 
17394 #. %2$s:  categorycode 
17395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:60
17396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:63
17397 #, c-format
17398 msgid "Category: %s (%s)"
17399 msgstr "Kategori: %s (%s)"
17400
17401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:79
17402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:53
17403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:156
17404 #, c-format
17405 msgid "Categorycode"
17406 msgstr "Kategorikode"
17407
17408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:285
17409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:287
17410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:279
17411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:281
17412 #, c-format
17413 msgid "Celesta"
17414 msgstr "Celesta"
17415
17416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
17417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:330
17418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:282
17419 #, c-format
17420 msgid "Cell value "
17421 msgstr "Celleværdi "
17422
17423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:185
17424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:187
17425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:179
17426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:181
17427 #, c-format
17428 msgid "Cello"
17429 msgstr "Cello"
17430
17431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:92
17432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:98
17433 #, c-format
17434 msgid "Cells contain estimated values only."
17435 msgstr "Celler indeholder kun skønnede værdier."
17436
17437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:207
17438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:209
17439 #, c-format
17440 msgid "Centimetres"
17441 msgstr "Centimeter"
17442
17443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:753
17444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:340
17445 #, c-format
17446 msgid "Chaconnes"
17447 msgstr "Chaconnes"
17448
17449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:100
17450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:102
17451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:94
17452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:96
17453 #, c-format
17454 msgid "Chamber orchestra"
17455 msgstr "Kammerorkester"
17456
17457 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:568
17458 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:225
17459 #, c-format
17460 msgid "Chamberlin trimetric"
17461 msgstr "Chamberlin trimetrisk"
17462
17463 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:763
17464 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:350
17465 #, c-format
17466 msgid "Chance compositions"
17467 msgstr "Tilfældig komposition"
17468
17469 #. INPUT type=button
17470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:425
17471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:318
17472 msgid "Change"
17473 msgstr "Ændre"
17474
17475 #. INPUT type=submit
17476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:370
17477 msgid "Change basket group"
17478 msgstr "Ændre bestillingsgruppe"
17479
17480 #. INPUT type=submit
17481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:219
17482 msgid "Change basketgroup"
17483 msgstr "Ændre bestillingsgruppe"
17484
17485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:483
17486 #, c-format
17487 msgid "Change framework: "
17488 msgstr "Ændre struktur: "
17489
17490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:483
17491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:266
17492 #, fuzzy, c-format
17493 msgid "Change internal note"
17494 msgstr "Ændre notat"
17495
17496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:293
17497 #, fuzzy, c-format
17498 msgid "Change item status"
17499 msgstr "Eksemplar-status"
17500
17501 #. SCRIPT
17502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1321
17503 #, fuzzy
17504 msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
17505 msgstr "Standard-beskedindstillinger for denne lånertype"
17506
17507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:334
17508 #, fuzzy, c-format
17509 msgid "Change order"
17510 msgstr "Administrere bestillinger"
17511
17512 #. %1$s:  ordernumber 
17513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
17514 #, fuzzy, c-format
17515 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
17516 msgstr "Ændre ordrenoter (ordre nr. %s)"
17517
17518 #. %1$s:  ordernumber 
17519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:22
17520 #, fuzzy, c-format
17521 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
17522 msgstr "Ændre ordrenoter (ordre nr. %s)"
17523
17524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:154
17525 #, c-format
17526 msgid "Change password"
17527 msgstr "Ændre adgangskode"
17528
17529 #. %1$s:  firstname 
17530 #. %2$s:  surname 
17531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:82
17532 #, c-format
17533 msgid "Change username and/or password for %s %s"
17534 msgstr "Ændre brugernavn og/eller adgangskode for %s %s"
17535
17536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:488
17537 #, fuzzy, c-format
17538 msgid "Change vendor note"
17539 msgstr "Ændre notat"
17540
17541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:225
17542 #, c-format
17543 msgid "Changed action if matching record found"
17544 msgstr "Ændret aktion, hvis passende post findes"
17545
17546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:228
17547 #, c-format
17548 msgid "Changed action if no match found"
17549 msgstr "Ændret aktion, hvis passende post ikke findes"
17550
17551 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:833
17552 #, c-format
17553 msgid "Changed back to:"
17554 msgstr "Ændret tilbage til:"
17555
17556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:231
17557 #, c-format
17558 msgid "Changed item processing option"
17559 msgstr "Option for medieforvaltning ændret"
17560
17561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
17562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:280
17563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:297
17564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:313
17565 #, c-format
17566 msgid "Changed. "
17567 msgstr "Ændret "
17568
17569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:761
17570 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:348
17571 #, c-format
17572 msgid "Chansons, polyphonic"
17573 msgstr "Chansons, polyfoniske"
17574
17575 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:755
17576 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:342
17577 #, c-format
17578 msgid "Chant, Christian"
17579 msgstr "Chant, Christian"
17580
17581 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:754
17582 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:341
17583 #, c-format
17584 msgid "Chants, Other religions"
17585 msgstr "Koral, andre religioner"
17586
17587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:116
17588 #, c-format
17589 msgid "Character encoding: "
17590 msgstr "Karakterkodning: "
17591
17592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:10
17593 #, c-format
17594 msgid "Character of image:"
17595 msgstr "Type af billede:"
17596
17597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:424
17598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:71
17599 #, c-format
17600 msgid "Character sets (mandatory) 1"
17601 msgstr "Karaktersæt (obligatorisk) 1"
17602
17603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:499
17604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:146
17605 #, c-format
17606 msgid "Character sets (mandatory) 2"
17607 msgstr "Karaktersæt (obligatorisk) 2"
17608
17609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
17610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:265
17611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:801
17612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:720
17613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:738
17614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:442
17615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
17616 #, c-format
17617 msgid "Charge"
17618 msgstr "Gebyr"
17619
17620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:39
17621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:74
17622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:105
17623 #, c-format
17624 msgid "Charge type"
17625 msgstr "Gebyrtype"
17626
17627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:413
17628 #, c-format
17629 msgid "Charles Farmer"
17630 msgstr "Charles Farmer"
17631
17632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1312
17633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:756
17634 #, c-format
17635 msgid "Chart"
17636 msgstr "Tabel"
17637
17638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:61
17639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:80
17640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:99
17641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:118
17642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:13
17643 #, c-format
17644 msgid "Charts"
17645 msgstr "Tabeller"
17646
17647 #. SCRIPT
17648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:9
17649 msgid "Check All"
17650 msgstr "Marker alle"
17651
17652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:654
17653 #, c-format
17654 msgid "Check In"
17655 msgstr "Aflevere"
17656
17657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:55
17658 #, c-format
17659 msgid "Check In subscription for "
17660 msgstr "Anmelde abonnement for "
17661
17662 #. INPUT type=submit
17663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:689
17664 msgid "Check Out"
17665 msgstr "Udlån"
17666
17667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
17668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:86
17669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
17670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:492
17671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:112
17672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:174
17673 #, c-format
17674 msgid "Check all"
17675 msgstr "Marker alle"
17676
17677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:21
17678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:42
17679 #, c-format
17680 msgid "Check expiration"
17681 msgstr "Kontroller udløbsdato"
17682
17683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:157
17684 #, c-format
17685 msgid "Check for embedded item record data?"
17686 msgstr "Kontroller tilhørende eksemplardata?"
17687
17688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:34
17689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:28
17690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25
17691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:132
17692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:606
17693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:478
17694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:21
17695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:39
17696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:39
17697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:39
17698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:39
17699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:39
17700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:39
17701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:39
17702 #, c-format
17703 msgid "Check in"
17704 msgstr "Aflevere"
17705
17706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
17707 #, c-format
17708 msgid "Check in "
17709 msgstr "Aflevere "
17710
17711 #. For the first occurrence,
17712 #. SCRIPT
17713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
17714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:389
17715 #, c-format
17716 msgid "Check in message"
17717 msgstr "Beskeder ved aflevering"
17718
17719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:304
17720 #, c-format
17721 msgid "Check lists"
17722 msgstr "Kontrollister"
17723
17724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:25
17725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:34
17726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:43
17727 #, fuzzy, c-format
17728 msgid "Check logs for more details."
17729 msgstr "Se fejl-loggen for flere detaljer."
17730
17731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:28
17732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:15
17733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:23
17734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:25
17735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:23
17736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:65
17737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:4
17738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:24
17739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:68
17740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:33
17741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:27
17742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:24
17743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:37
17744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:32
17745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:25
17746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:22
17747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:22
17748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:25
17749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:131
17750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:15
17751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:22
17752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:539
17753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:605
17754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:20
17755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:44
17756 #, c-format
17757 msgid "Check out"
17758 msgstr "Udlån"
17759
17760 #. INPUT type=submit name=x
17761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:379
17762 msgid "Check out [% book.barcode %]: [% book.title %]"
17763 msgstr "Udlån [% book.barcode %]: [% book.title %]"
17764
17765 #. For the first occurrence,
17766 #. SCRIPT
17767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
17768 #, fuzzy
17769 msgid "Check out message"
17770 msgstr "Beskeder ved udlån"
17771
17772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:127
17773 #, c-format
17774 msgid "Check out to this patron"
17775 msgstr "Udlån til denne låner"
17776
17777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:32
17778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:32
17779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:32
17780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:32
17781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:32
17782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:32
17783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:32
17784 #, c-format
17785 msgid "Check out to:"
17786 msgstr "Udlåne til:"
17787
17788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:35
17789 #, c-format
17790 msgid "Check that your database is running."
17791 msgstr "Kontroller om databasen kører"
17792
17793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:72
17794 #, c-format
17795 msgid "Check the boxes for the libraries you accept to checkin items from."
17796 msgstr "Marker de biblioteker, hvorfra du tager eksemplarer tilbage fra."
17797
17798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
17799 #, c-format
17800 msgid "Check the hostname setting in "
17801 msgstr "Kontroller host-navn-indstillingen i "
17802
17803 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
17804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:179
17805 msgid "Check to delete subfield [% ite.subfield %]"
17806 msgstr "Marker for at slette underfelt [% ite.subfield %]"
17807
17808 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
17809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:320
17810 msgid "Check to delete this field"
17811 msgstr "Ja, slet dette delfelt"
17812
17813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:156
17814 #, c-format
17815 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
17816 msgstr "Marker for at vise brugerne dette attribut i OPAC."
17817
17818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:122
17819 #, c-format
17820 msgid ""
17821 "Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This "
17822 "setting cannot be changed after an attribute is defined."
17823 msgstr ""
17824 "Marker, for at en lånerpost kan have flere værdier for dette attribut. "
17825 "Indstillingen kan ikke ændres igen, når et felt er defineret."
17826
17827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:148
17828 #, c-format
17829 msgid "Check to make it possible to associate a password with this attribute."
17830 msgstr "Marker for at et password kan forbindes med dette felt."
17831
17832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:164
17833 #, c-format
17834 msgid ""
17835 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
17836 msgstr "Marker dette attribut hvis medarbejdere skal kunne søge det."
17837
17838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:172
17839 #, c-format
17840 msgid "Check to show this attribute in patron check-out."
17841 msgstr "Marker for at vise dette attribut i låner -> udlån."
17842
17843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
17844 #, c-format
17845 msgid "Check your database settings in "
17846 msgstr "Kontroller databaseindstillingerne i "
17847
17848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:150
17849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:178
17850 #, c-format
17851 msgid "Check-in"
17852 msgstr "Aflevering"
17853
17854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:111
17855 #, c-format
17856 msgid "Check-in date from"
17857 msgstr "Afleveringsdato fra"
17858
17859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:138
17860 #, c-format
17861 msgid "Check-in date from:"
17862 msgstr "Afleveringsdato fra:"
17863
17864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:376
17865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:378
17866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:573
17867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:575
17868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:688
17869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:690
17870 #, c-format
17871 msgid "Checked"
17872 msgstr "Markeret"
17873
17874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:62
17875 #, c-format
17876 msgid "Checked in "
17877 msgstr "Afleveret "
17878
17879 #. SCRIPT
17880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
17881 #, fuzzy
17882 msgid "Checked in item."
17883 msgstr "Afleverede eksemplarer"
17884
17885 #. SPAN
17886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:123
17887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:34
17888 #, c-format
17889 msgid "Checked out"
17890 msgstr "Udlånt"
17891
17892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:60
17893 #, c-format
17894 msgid "Checked out "
17895 msgstr "Udlånt "
17896
17897 #. %1$s:  END 
17898 #. %2$s:  UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH ) 
17899 #. %3$s:  IF item.onsite_checkout 
17900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:635
17901 #, fuzzy, c-format
17902 msgid "Checked out %s %s %s by "
17903 msgstr "%s Udlån til %s %s "
17904
17905 #. %1$s:  total 
17906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:38
17907 #, c-format
17908 msgid "Checked out %s times"
17909 msgstr "Blev udlånt %s gange"
17910
17911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
17912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:799
17913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:718
17914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:736
17915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:43
17916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:440
17917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:77
17918 #, c-format
17919 msgid "Checked out from"
17920 msgstr "Udlånt fra"
17921
17922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
17923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:798
17924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:717
17925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:735
17926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:439
17927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:76
17928 #, c-format
17929 msgid "Checked out on"
17930 msgstr "Udlånt den"
17931
17932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:22
17933 #, c-format
17934 msgid "Checked out today"
17935 msgstr "Udlånt i dag"
17936
17937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:664
17938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:541
17939 #, c-format
17940 msgid "Checked-in items"
17941 msgstr "Afleverede eksemplarer"
17942
17943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:95
17944 #, c-format
17945 msgid "Checkin"
17946 msgstr "Aflevering"
17947
17948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:266
17949 #, fuzzy, c-format
17950 msgid "Checkin message"
17951 msgstr "Beskeder ved aflevering"
17952
17953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:185
17954 #, fuzzy, c-format
17955 msgid "Checkin message type: "
17956 msgstr "Beskeder ved aflevering "
17957
17958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:181
17959 #, fuzzy, c-format
17960 msgid "Checkin message: "
17961 msgstr "Beskeder ved aflevering "
17962
17963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:47
17964 #, c-format
17965 msgid "Checkin on"
17966 msgstr "Afleveres den"
17967
17968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:686
17969 #, c-format
17970 msgid "Checking out to "
17971 msgstr "Udlåner til "
17972
17973 #. For the first occurrence,
17974 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
17975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:530
17976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:611
17977 #, c-format
17978 msgid "Checking out to %s"
17979 msgstr "Udlåner til %s"
17980
17981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:166
17982 #, c-format
17983 msgid ""
17984 "Checking the box right next the subfield label will disable the entry and "
17985 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
17986 "change."
17987 msgstr ""
17988 "Markering af feltet ved siden af underfeltet vil deaktivere feltet og slette "
17989 "værdierne i dette underfelt for alle valgte eksemplarer. Blankt felt betyder "
17990 "ingen ændring."
17991
17992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:278
17993 #, fuzzy, c-format
17994 msgid ""
17995 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
17996 "the values of that field on all selected patrons"
17997 msgstr ""
17998 "Markering af feltet ved siden af underfeltet vil deaktivere feltet og slette "
17999 "værdierne i dette underfelt for alle valgte lånere"
18000
18001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:149
18002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:154
18003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:93
18004 #, c-format
18005 msgid "Checkout"
18006 msgstr "Udlån"
18007
18008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:110
18009 #, c-format
18010 msgid "Checkout count"
18011 msgstr "Antal udlån"
18012
18013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:414
18014 #, fuzzy, c-format
18015 msgid "Checkout count:"
18016 msgstr "Antal udlån"
18017
18018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:110
18019 #, c-format
18020 msgid "Checkout date"
18021 msgstr "Udlånsdato"
18022
18023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:135
18024 #, c-format
18025 msgid "Checkout date from:"
18026 msgstr "Udlånsdato fra:"
18027
18028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:108
18029 #, c-format
18030 msgid "Checkout date from: "
18031 msgstr "Udlånsdato fra: "
18032
18033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:32
18034 #, c-format
18035 msgid "Checkout history"
18036 msgstr "Udlånshistorik"
18037
18038 #. %1$s:  title |html 
18039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:33
18040 #, c-format
18041 msgid "Checkout history for %s"
18042 msgstr "Udlånshistorik for %s"
18043
18044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:45
18045 #, c-format
18046 msgid "Checkout on"
18047 msgstr "Udlånt den"
18048
18049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:83
18050 #, c-format
18051 msgid "Checkout status:"
18052 msgstr "Udlånsstatus:"
18053
18054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:90
18055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:92
18056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:704
18057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
18058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:62
18059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:162
18060 #, c-format
18061 msgid "Checkouts"
18062 msgstr "Udlån"
18063
18064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:450
18065 #, fuzzy, c-format
18066 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
18067 msgstr "Udlån er BLOKERET, fordi låneren har for sent afleverede genstande"
18068
18069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
18070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:56
18071 #, c-format
18072 msgid "Checkouts by patron category"
18073 msgstr "Udlån efter lånertype"
18074
18075 #. %1$s:  IF ( mainloo.borrower_category ) 
18076 #. %2$s:  mainloo.borrower_category 
18077 #. %3$s:  END 
18078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:19
18079 #, c-format
18080 msgid "Checkouts by patron category %s for category = %s%s"
18081 msgstr "Udlån efter lånerkategori %s for kategori = %s%s"
18082
18083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:71
18084 #, c-format
18085 msgid ""
18086 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
18087 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your "
18088 "definition."
18089 msgstr ""
18090 "Kontrollerer MARC-strukturen. Har du ændret MARC-strukturen, er det klogt at "
18091 "køre dette værktøj for at kontrollere stukturen for fejl."
18092
18093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:181
18094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:923
18095 #, c-format
18096 msgid "Child"
18097 msgstr "Barn"
18098
18099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:10
18100 #, c-format
18101 msgid "Child patron"
18102 msgstr "Barne-låner"
18103
18104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:80
18105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:82
18106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:74
18107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:76
18108 #, c-format
18109 msgid "Children's chorus"
18110 msgstr "Børnekor"
18111
18112 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1156
18113 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:670
18114 #, c-format
18115 msgid "Chinese"
18116 msgstr "Kinesisk"
18117
18118 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2774
18119 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2549
18120 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
18121 #, c-format
18122 msgid "Chinese, Japanese, Korean"
18123 msgstr "Kinesisk, japansk, koreansk"
18124
18125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
18126 #, c-format
18127 msgid "Choice"
18128 msgstr "Valg"
18129
18130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:50
18131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:36
18132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:69
18133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:191
18134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:188
18135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c_bis.tt:42
18136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:109
18137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:142
18138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:56
18139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:105
18140 #, c-format
18141 msgid "Choose"
18142 msgstr "Vælge"
18143
18144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:71
18145 #, c-format
18146 msgid "Choose .koc file: "
18147 msgstr "Vælg en .koc-fil: "
18148
18149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:52
18150 #, c-format
18151 msgid "Choose Adult category "
18152 msgstr "Vælg voksenkategori "
18153
18154 #. SCRIPT
18155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
18156 msgid "Choose Hemisphere:"
18157 msgstr "Vælg hemisfære:"
18158
18159 #. SCRIPT
18160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:22
18161 msgid "Choose OK if you really want to delete server "
18162 msgstr "Vælg OK, hvis du virkelig ønsker at slette server "
18163
18164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:91
18165 #, c-format
18166 msgid "Choose Order Of Text Fields to Print"
18167 msgstr "Vælg rækkefølgen af felterne til udskrivning"
18168
18169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:217
18170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:243
18171 #, c-format
18172 msgid "Choose a file "
18173 msgstr "Vælg en .koc-fil "
18174
18175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:59
18176 #, c-format
18177 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
18178 msgstr "Vælg en leverandør fra listen og hop direkte til det rigtige sted. "
18179
18180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:93
18181 #, fuzzy, c-format
18182 msgid "Choose a vendor to transfer from"
18183 msgstr "Ignorer og vend tilbage til overførsler:"
18184
18185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:91
18186 #, fuzzy, c-format
18187 msgid "Choose a vendor to transfer to"
18188 msgstr "Ignorer og vend tilbage til overførsler:"
18189
18190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:118
18191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:117
18192 #, c-format
18193 msgid "Choose an icon:"
18194 msgstr "Vælg et ikon:"
18195
18196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
18197 #, c-format
18198 msgid "Choose and validate 1 MARC subfield for "
18199 msgstr "Vælg og bekræft 1 MARC underfelt for "
18200
18201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:61
18202 #, c-format
18203 msgid "Choose barcode type (encoding): "
18204 msgstr "Vælg stregkodetype (Kodering): "
18205
18206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:73
18207 #, c-format
18208 msgid "Choose layout type: "
18209 msgstr "Vælg layout-type: "
18210
18211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:55
18212 #, c-format
18213 msgid "Choose library:"
18214 msgstr "Vælg biblotek:"
18215
18216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:44
18217 #, c-format
18218 msgid "Choose list"
18219 msgstr "Vælg liste"
18220
18221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:143
18222 #, c-format
18223 msgid "Choose one"
18224 msgstr "Vælg en"
18225
18226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:216
18227 #, c-format
18228 msgid ""
18229 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
18230 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
18231 msgstr ""
18232 "Vælg én for at begrænse denne attribut til én lånertype. Lad den være blank, "
18233 "hvis du vil have disse attributter tilgængelige for alle lånere."
18234
18235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:89
18236 #, c-format
18237 msgid "Choose order of text fields to print"
18238 msgstr "Vælg rækkefølgen af felterne til udskrivning"
18239
18240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:383
18241 #, c-format
18242 msgid "Choose the file to add to the basket"
18243 msgstr "Vælg den fil, der skal tilføjes til kurven"
18244
18245 #. A
18246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:50
18247 msgid "Choose this record"
18248 msgstr "Vælg denne post"
18249
18250 #. SCRIPT
18251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
18252 #, fuzzy
18253 msgid "Choose time"
18254 msgstr "Vælg en"
18255
18256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:223
18257 #, c-format
18258 msgid ""
18259 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
18260 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
18261 msgstr ""
18262 "Vælg om lånere i denne kategori skal blokeres fra det offentlige "
18263 "kataloghandlinger som fornyelse og reservationer, når deres kort er udløbet. "
18264
18265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:104
18266 #, c-format
18267 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff."
18268 msgstr ""
18269 "Udvælg hvilke plugins, der bruges til at foreslå søgninger til lånere og "
18270 "stab."
18271
18272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:38
18273 #, c-format
18274 msgid "Choose your library:"
18275 msgstr "Vælg dit bibliotek:"
18276
18277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:190
18278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:197
18279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:419
18280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:458
18281 #, c-format
18282 msgid "Choose: "
18283 msgstr "Vælg: "
18284
18285 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:758
18286 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:345
18287 #, c-format
18288 msgid "Chorale preludes"
18289 msgstr "Koral-præludier"
18290
18291 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:757
18292 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:344
18293 #, c-format
18294 msgid "Chorales"
18295 msgstr "Koraler"
18296
18297 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:829
18298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:416
18299 #, c-format
18300 msgid "Chorus score"
18301 msgstr "Korudtog"
18302
18303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:373
18304 #, c-format
18305 msgid "Chris Catalfo (new plugin MARC editor)"
18306 msgstr "Chris Catalfo (ny MARC-editor som Plugin)"
18307
18308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:305
18309 #, c-format
18310 msgid "Chris Cormack"
18311 msgstr "Chris Cormack"
18312
18313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:316
18314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:502
18315 #, c-format
18316 msgid "Chris Nighswonger"
18317 msgstr "Chris Nighswonger"
18318
18319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:385
18320 #, c-format
18321 msgid "Christophe Croullebois"
18322 msgstr "Christophe Croullebois"
18323
18324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:434
18325 #, c-format
18326 msgid "Christopher Hall"
18327 msgstr "Christopher Hall"
18328
18329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:310
18330 #, c-format
18331 msgid "Christopher Hall (3.8 Release Maintainer)"
18332 msgstr "Christopher Hall (3.8 Versionsvedligeholder)"
18333
18334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:454
18335 #, c-format
18336 msgid "Christopher Hyde"
18337 msgstr "Christopher Hyde"
18338
18339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:332
18340 #, c-format
18341 msgid "Cindy Murdock Ames"
18342 msgstr "Cindy Murdock Ames"
18343
18344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:374
18345 #, c-format
18346 msgid "Circ note"
18347 msgstr "Udlånsnotits"
18348
18349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:150
18350 #, fuzzy, c-format
18351 msgid "Circ notes"
18352 msgstr "Udlånsnotits"
18353
18354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:5
18355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:11
18356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:7
18357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:141
18358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
18359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
18360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
18361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:31
18362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:30
18363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:88
18364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:38
18365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:14
18366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:30
18367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
18368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:96
18369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
18370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:29
18371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
18372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:16
18373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:70
18374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:9
18375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:9
18376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:28
18377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:29
18378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:29
18379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:29
18380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:29
18381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:29
18382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:29
18383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:29
18384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:35
18385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:298
18386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:300
18387 #, c-format
18388 msgid "Circulation"
18389 msgstr "Udlån"
18390
18391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
18392 #, c-format
18393 msgid ""
18394 "Circulation (\"fair-trade\") symbol by Edward Boatman ; Patrons "
18395 "(\"children's library\") symbol by Edward Boatman, Saul Tannenbaum, Stephen "
18396 "Kennedy, Nikki Snow, Brooke Hamilton ; Search (\"magnifying glass\") symbol "
18397 "by Philipp Suess ; Lists (\"folder\") symbol by Jack Biesek, Gladys Brenner, "
18398 "Margaret Faye, Healther Merrifield, Kate Keating, Wendy Olmstead, Todd "
18399 "Pierce, Jamie Cowgill, Jim Bolek ; Course reserves (\"stack of books\") "
18400 "symbol by Jeremy J. Bristol; Cataloging (\"price tag\") symbol by the Noun "
18401 "Project ; Authorities (\"link\") symbol by Matthew Exton ; Serials "
18402 "(\"newspaper\") symbol by John Caserta ; Acquisitions (\"present\") symbol "
18403 "by David Goodger ; Reports (\"pie chart\") symbol by Scott Lewis ; "
18404 "Administration (\"gears\") symbol by Jeremy Minnick ; Tools (\"wrench\") "
18405 "symbol by National Park Service "
18406 msgstr ""
18407 "Circulation (\"fair-trade\") symbol by Edward Boatman ; Patrons "
18408 "(\"children's library\") symbol by Edward Boatman, Saul Tannenbaum, Stephen "
18409 "Kennedy, Nikki Snow, Brooke Hamilton ; Search (\"magnifying glass\") symbol "
18410 "by Philipp Suess ; Lists (\"folder\") symbol by Jack Biesek, Gladys Brenner, "
18411 "Margaret Faye, Healther Merrifield, Kate Keating, Wendy Olmstead, Todd "
18412 "Pierce, Jamie Cowgill, Jim Bolek ; Course reserves (\"stack of books\") "
18413 "symbol by Jeremy J. Bristol; Cataloging (\"price tag\") symbol by the Noun "
18414 "Project ; Authorities (\"link\") symbol by Matthew Exton ; Serials "
18415 "(\"newspaper\") symbol by John Caserta ; Acquisitions (\"present\") symbol "
18416 "by David Goodger ; Reports (\"pie chart\") symbol by Scott Lewis ; "
18417 "Administration (\"gears\") symbol by Jeremy Minnick ; Tools (\"wrench\") "
18418 "symbol by National Park Service "
18419
18420 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
18421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:4
18422 #, c-format
18423 msgid "Circulation History for %s"
18424 msgstr "Udlånshistorik for %s"
18425
18426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:37
18427 #, c-format
18428 msgid "Circulation Reports"
18429 msgstr "Udlånsrapporter"
18430
18431 #. %1$s:  branch_name 
18432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:144
18433 #, c-format
18434 msgid "Circulation alerts for %s"
18435 msgstr "Udlånsbeskeder til %s"
18436
18437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
18438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:46
18439 #, c-format
18440 msgid "Circulation and fines rules"
18441 msgstr "Udlåns- og bøderegler"
18442
18443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:74
18444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:10
18445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:76
18446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:48
18447 #, c-format
18448 msgid "Circulation history"
18449 msgstr "Udlånshistorik"
18450
18451 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
18452 #, c-format
18453 msgid "Circulation note"
18454 msgstr "Udlånsnotits:"
18455
18456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:360
18457 #, c-format
18458 msgid "Circulation note: "
18459 msgstr "Udlånsnotits: "
18460
18461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:636
18462 #, c-format
18463 msgid "Circulation records were last synced on: "
18464 msgstr "Udlånsposter blev sidst synkroniseret den: "
18465
18466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
18467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:23
18468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:72
18469 #, c-format
18470 msgid "Circulation statistics"
18471 msgstr "Udlånsstatistik"
18472
18473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:143
18474 #, c-format
18475 msgid "Circulation tables"
18476 msgstr "Udlånstabeller"
18477
18478 #. %1$s:  LoginBranchname 
18479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:18
18480 #, c-format
18481 msgid "Circulation: Overdues at %s"
18482 msgstr "Udlån: Udestående den %s"
18483
18484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:475
18485 #, c-format
18486 msgid "Citation"
18487 msgstr "Citat"
18488
18489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:28
18490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:118
18491 #, c-format
18492 msgid "Cities"
18493 msgstr "Byer"
18494
18495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:35
18496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:57
18497 #, c-format
18498 msgid "Cities and towns"
18499 msgstr "Byer"
18500
18501 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
18502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:88
18503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:127
18504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
18505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:233
18506 #, c-format
18507 msgid "City"
18508 msgstr "By"
18509
18510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:126
18511 #, c-format
18512 msgid "City ID"
18513 msgstr "By ID"
18514
18515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:56
18516 #, c-format
18517 msgid "City ID: "
18518 msgstr "By ID: "
18519
18520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:85
18521 #, c-format
18522 msgid "City id"
18523 msgstr "By ID"
18524
18525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:5
18526 #, c-format
18527 msgid "City search:"
18528 msgstr "By søgning:"
18529
18530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
18531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:59
18532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:381
18533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:400
18534 #, c-format
18535 msgid "City: "
18536 msgstr "By: "
18537
18538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:303
18539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:305
18540 #, c-format
18541 msgid "Claim acquisition"
18542 msgstr "Reklamation erhvervelse"
18543
18544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:270
18545 #, c-format
18546 msgid "Claim date"
18547 msgstr "Reklamationsdato"
18548
18549 #. INPUT type=submit
18550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:208
18551 #, fuzzy
18552 msgid "Claim order"
18553 msgstr "Reklamere bestilling"
18554
18555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:308
18556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:310
18557 #, c-format
18558 msgid "Claim serial issue"
18559 msgstr "Reklamere tidsskriftsudgave"
18560
18561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:101
18562 #, c-format
18563 msgid "Claim using notice: "
18564 msgstr "Reklamation via besked: "
18565
18566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:223
18567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:225
18568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:368
18569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:370
18570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:222
18571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:295
18572 #, c-format
18573 msgid "Claimed"
18574 msgstr "Reklameret"
18575
18576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:126
18577 #, c-format
18578 msgid "Claimed date"
18579 msgstr "Reklamationsdato"
18580
18581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:18
18582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:164
18583 #, c-format
18584 msgid "Claims"
18585 msgstr "Reklamationer"
18586
18587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:269
18588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:125
18589 #, c-format
18590 msgid "Claims count"
18591 msgstr "Reklamation over antal"
18592
18593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
18594 #, c-format
18595 msgid "Claire Hernandez"
18596 msgstr "Claire Hernandez"
18597
18598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:410
18599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:412
18600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:404
18601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:406
18602 #, c-format
18603 msgid "Clarinet"
18604 msgstr "Klarinet"
18605
18606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:18
18607 #, c-format
18608 msgid "Class"
18609 msgstr "Klasse"
18610
18611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:219
18612 #, c-format
18613 msgid "Class: "
18614 msgstr "Klasse: "
18615
18616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
18617 #, c-format
18618 msgid "ClassSources"
18619 msgstr "ClassSources"
18620
18621 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:122
18622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:14
18623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:260
18624 #, c-format
18625 msgid "Classification"
18626 msgstr "Klassifikation"
18627
18628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:268
18629 #, c-format
18630 msgid "Classification filing rules"
18631 msgstr "Sorteringsregler for klassifikation"
18632
18633 #. SCRIPT
18634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
18635 msgid "Classification source code missing"
18636 msgstr "Klassifikationskildekode mangler"
18637
18638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:110
18639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:114
18640 #, c-format
18641 msgid "Classification source code: "
18642 msgstr "Klassifikationskildekode: "
18643
18644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:45
18645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74
18646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:77
18647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:234
18648 #, c-format
18649 msgid "Classification sources"
18650 msgstr "Klassifikationskilder"
18651
18652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:510
18653 #, c-format
18654 msgid "Classification:"
18655 msgstr "Klassifikation:"
18656
18657 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:211
18658 #, c-format
18659 msgid "Classification: "
18660 msgstr "Klassifikation: "
18661
18662 #. For the first occurrence,
18663 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification 
18664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:125
18665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:118
18666 #, c-format
18667 msgid "Classification: %s "
18668 msgstr "Klassifikation: %s "
18669
18670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:420
18671 #, c-format
18672 msgid "Claudia Forsman"
18673 msgstr "Claudia Forsman"
18674
18675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:275
18676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:277
18677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:269
18678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:271
18679 #, c-format
18680 msgid "Clavicorde"
18681 msgstr "Klavikord"
18682
18683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:418
18684 #, c-format
18685 msgid "Clay Fouts"
18686 msgstr "Clay Fouts"
18687
18688 #. INPUT type=submit
18689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:449
18690 msgid "Clean"
18691 msgstr "Slette"
18692
18693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:47
18694 #, c-format
18695 msgid "Clean patron records"
18696 msgstr "Rense lånerposter"
18697
18698 #. %1$s:  import_batch_id 
18699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:194
18700 #, c-format
18701 msgid "Cleaned import batch #%s"
18702 msgstr "Renset importfil-stabel #%s"
18703
18704 #. For the first occurrence,
18705 #. SCRIPT
18706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
18707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:282
18708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:565
18709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:696
18710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:502
18711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1302
18712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:481
18713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:511
18714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:227
18715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:338
18716 #, c-format
18717 msgid "Clear"
18718 msgstr "Slette"
18719
18720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:84
18721 #, c-format
18722 msgid "Clear All"
18723 msgstr "Slet alle"
18724
18725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:193
18726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
18727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:124
18728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:126
18729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:133
18730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:574
18731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
18732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:312
18733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:69
18734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:336
18735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
18736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:123
18737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:132
18738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:304
18739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:78
18740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
18741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:149
18742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:182
18743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:216
18744 #, c-format
18745 msgid "Clear all"
18746 msgstr "Slet alle"
18747
18748 #. SCRIPT
18749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
18750 msgid ""
18751 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
18752 msgstr ""
18753 "Slet alle reservoir-poster gemt i denne stabel? Dette kan ikke fortrydes."
18754
18755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:76
18756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:356
18757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:363
18758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:764
18759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1253
18760 #, c-format
18761 msgid "Clear date"
18762 msgstr "Slet dato"
18763
18764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:109
18765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:193
18766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:190
18767 #, c-format
18768 msgid "Clear field"
18769 msgstr "Slet felt"
18770
18771 #. INPUT type=reset
18772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:250
18773 msgid "Clear filters"
18774 msgstr "Slet filtre"
18775
18776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
18777 #, c-format
18778 msgid "Clear on loan"
18779 msgstr "Ryd ved udlån"
18780
18781 #. A
18782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:525
18783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:685
18784 msgid "Clear screen"
18785 msgstr "Tøm skærm"
18786
18787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:183
18788 #, fuzzy, c-format
18789 msgid "Clear used authorities"
18790 msgstr "Opret ny norm"
18791
18792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44
18793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:85
18794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
18795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
18796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
18797 #, c-format
18798 msgid "Click 'Next' to continue "
18799 msgstr "Klik på 'Næste' for at fortsætte "
18800
18801 #. For the first occurrence,
18802 #. SCRIPT
18803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
18804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
18805 msgid "Click ID to select/deselect quote"
18806 msgstr "Klik ID for at vælge/fravælge citat"
18807
18808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:422
18809 #, c-format
18810 msgid "Click Save to finish."
18811 msgstr "Klik på 'Gem' for at afslutte"
18812
18813 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:588
18814 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:907
18815 #, c-format
18816 msgid "Click here to access online"
18817 msgstr "Klik her for online-adgang"
18818
18819 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:379
18820 #, c-format
18821 msgid "Click here to access online "
18822 msgstr "Klik her for online-adgang "
18823
18824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:156
18825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:148
18826 #, c-format
18827 msgid "Click here to define a printer profile."
18828 msgstr "Klik her, for at definere en printerprofil."
18829
18830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:244
18831 #, fuzzy, c-format
18832 msgid "Click here to go back to booksellers page"
18833 msgstr "Klik her for online-adgang "
18834
18835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:74
18836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:77
18837 #, c-format
18838 msgid "Click here to see the merged record."
18839 msgstr "Klik her for at se den sammenføjede post."
18840
18841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:176
18842 #, c-format
18843 msgid "Click on 'Finish' to complete and load the Koha Staff Interface. "
18844 msgstr ""
18845 "Klik på 'Afslut' for at afslutte og indlæse Koha medarbejder-interfacen. "
18846
18847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1000
18848 #, c-format
18849 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
18850 msgstr "Klik på et billede for at se det in billedfremviseren"
18851
18852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:207
18853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:324
18854 #, c-format
18855 msgid ""
18856 "Click on any field to edit the contents; Press the &lt;Enter&gt; key to save "
18857 "edit."
18858 msgstr ""
18859 "Klik på et vilkårligt felt for at ændre indholdet; Tryk på &lt;Enter&gt; "
18860 "tasten for at gemme."
18861
18862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:83
18863 #, c-format
18864 msgid "Click on individual cells to edit."
18865 msgstr "Klik på de enkelte felter for at ændre."
18866
18867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:325
18868 #, c-format
18869 msgid ""
18870 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
18871 "Click the 'Delete Quote(s)' button to delete selected quotes."
18872 msgstr ""
18873 "Klik på et eller flere citat-numre for at vælge hele citater, der skal "
18874 "slettes; Klik på knappen 'Slet citat(er)' for at slette valgte citater."
18875
18876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:208
18877 #, c-format
18878 msgid ""
18879 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
18880 "Click the 'Delete quote(s)' button to delete selected quotes."
18881 msgstr ""
18882 "Klik på et eller flere citat-numre for at vælge hele citater, der skal "
18883 "slettes; Klik på knappen 'Slet citat(er)' for at slette valgte citater."
18884
18885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:206
18886 #, c-format
18887 msgid ""
18888 "Click on the 'Add quote' button to add a single quote; Press the &lt;"
18889 "Enter&gt; key to save the quote. "
18890 msgstr ""
18891 "Klik på 'Tilføj citat' for at tilføje et enkelt citat. Tryk på &lt;Enter&gt; "
18892 "knappen for at gemme citatet. "
18893
18894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:21
18895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:18
18896 #, c-format
18897 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
18898 msgstr "Klik på følgende link(s), for at downloade den eksporterede stabel."
18899
18900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:19
18901 #, c-format
18902 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
18903 msgstr "Klik på følgende links, for at downloade den eksporterede stabel."
18904
18905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:145
18906 #, c-format
18907 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
18908 msgstr "Klik i tabelfelterne for at skifte indstillinger."
18909
18910 #. SCRIPT
18911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
18912 msgid ""
18913 "Click on the quote's id to select or deselect the quote. Multiple quotes may "
18914 "be selected."
18915 msgstr ""
18916 "Klik på citatets id for at vælge eller fravælge citatet. Flere citater kan "
18917 "vælges."
18918
18919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:318
18920 #, c-format
18921 msgid ""
18922 "Click the \"Choose File\" button and select the csv file to be uploaded."
18923 msgstr "Klik på knappen \"Vælg fil\" og vælg den csv-fil, der skal uploades."
18924
18925 #. %1$s:  ELSE 
18926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:254
18927 #, c-format
18928 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image. %s "
18929 msgstr "Klik på knappen 'Slette' for at fjerne det aktuelle billede. %s "
18930
18931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:209
18932 #, c-format
18933 msgid ""
18934 "Click the 'Import quotes' button in the toolbar to import a CSV file of "
18935 "quotes."
18936 msgstr ""
18937 "Klik på knappen 'Importer citater' i værktøjslinien for at importere en CSV "
18938 "fil med citater."
18939
18940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:326
18941 #, c-format
18942 msgid ""
18943 "Click the 'Save Quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
18944 "quotes."
18945 msgstr ""
18946 "Klik på knappen 'Gem tilbud' i værktøjslinien for at gemme hele stablen af "
18947 "tilbud."
18948
18949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:419
18950 #, c-format
18951 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
18952 msgstr "Klik på datoen for at tilføje eller editere en feriedag."
18953
18954 #. INPUT type=submit
18955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:62
18956 msgid "Click to \"Unmap\""
18957 msgstr "Klik på \"Adskil\""
18958
18959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:136
18960 #, c-format
18961 msgid "Click to Edit"
18962 msgstr "Klik for at editere"
18963
18964 #. A
18965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:563
18966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:258
18967 msgid "Click to Expand this Tag"
18968 msgstr "Klik for at udvide dette felt"
18969
18970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:251
18971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:395
18972 #, c-format
18973 msgid "Click to add item"
18974 msgstr "Klik for at tilføje eksemplar"
18975
18976 #. SCRIPT
18977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
18978 msgid "Click to collapse this section"
18979 msgstr "Klik for at lukke afsnittet"
18980
18981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:287
18982 #, c-format
18983 msgid "Click to edit"
18984 msgstr "Klik for at redigere"
18985
18986 #. SCRIPT
18987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
18988 msgid "Click to expand this section"
18989 msgstr "Klik for at udvide dette afsnit"
18990
18991 #. SCRIPT
18992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
18993 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
18994 msgstr "Klik for at få tildelt et tilfældigt genereret forslag. "
18995
18996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:65
18997 #, c-format
18998 msgid "Click to recheck dependencies "
18999 msgstr "Klik for at kontrollere afhængigheder igen "
19000
19001 #. IMG
19002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:287
19003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:430
19004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:134
19005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:644
19006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:234
19007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:345
19008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:212
19009 msgid "Clone"
19010 msgstr "Klone"
19011
19012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:133
19013 #, c-format
19014 msgid "Clone these rules to:"
19015 msgstr "Kopiere disse regler til:"
19016
19017 #. IMG
19018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:287
19019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:430
19020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:644
19021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:234
19022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:345
19023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:212
19024 msgid "Clone this subfield"
19025 msgstr "Klone dette delfelt"
19026
19027 #. %1$s:  IF ( frombranchname || tobranchname ) 
19028 #. %2$s:  IF ( frombranchname ) 
19029 #. %3$s:  frombranchname 
19030 #. %4$s:  END 
19031 #. %5$s:  IF ( tobranchname ) 
19032 #. %6$s:  tobranchname 
19033 #. %7$s:  END 
19034 #. %8$s:  END 
19035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:16
19036 #, c-format
19037 msgid "Cloning issuing rules %s %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s %s "
19038 msgstr "Kopier udgivelsesregler %s %s fra \"%s\"%s %s til \"%s\"%s %s "
19039
19040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:25
19041 #, c-format
19042 msgid "Cloning of issuing rules failed!"
19043 msgstr "Kopiering af udlånsregler mislykkedes fehlgeschlagen!"
19044
19045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:85
19046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:64
19047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:42
19048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:78
19049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:42
19050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:214
19051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:275
19052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:107
19053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:20
19054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1064
19055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:76
19056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:150
19057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:494
19058 #, c-format
19059 msgid "Close"
19060 msgstr "Lukke"
19061
19062 #. INPUT type=button
19063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:341
19064 msgid "Close and print"
19065 msgstr "Luk og udskriv"
19066
19067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:284
19068 #, c-format
19069 msgid "Close basket group"
19070 msgstr "Lukke bestillingsgruppe"
19071
19072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:241
19073 #, fuzzy, c-format
19074 msgid "Close budget "
19075 msgstr "&rsaquo; Eksemplardetaljer for "
19076
19077 #. INPUT type=button
19078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:2
19079 #, fuzzy
19080 msgid "Close help window"
19081 msgstr "Lukke hjælpevinduet"
19082
19083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:828
19084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:415
19085 #, c-format
19086 msgid "Close score"
19087 msgstr "Luk skoring"
19088
19089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:177
19090 #, c-format
19091 msgid "Close this basket"
19092 msgstr "Lukke denne kurv"
19093
19094 #. A
19095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:155
19096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:191
19097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:173
19098 msgid "Close this menu"
19099 msgstr "Luk denne menu"
19100
19101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:14
19102 #, c-format
19103 msgid "Close this window."
19104 msgstr "Lukke vindue"
19105
19106 #. INPUT type=button
19107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:92
19108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
19109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
19110 #, c-format
19111 msgid "Close window"
19112 msgstr "Lukke vindue"
19113
19114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:106
19115 #, c-format
19116 msgid "Close: "
19117 msgstr "Lukke: "
19118
19119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:311
19120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:312
19121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:105
19122 #, c-format
19123 msgid "Closed"
19124 msgstr "Lukket"
19125
19126 #. %1$s:  closedsubscriptions.size || 0 
19127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:133
19128 #, c-format
19129 msgid "Closed (%s)"
19130 msgstr "Lukket (%s)"
19131
19132 #. SCRIPT
19133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
19134 #, fuzzy
19135 msgid "Closed on %s"
19136 msgstr "Lukket den %s."
19137
19138 #. %1$s:  invoiceclosedate | $KohaDates 
19139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:98
19140 #, c-format
19141 msgid "Closed on %s."
19142 msgstr "Lukket den %s."
19143
19144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:323
19145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:204
19146 #, c-format
19147 msgid "Closed on:"
19148 msgstr "Lukket den:"
19149
19150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:81
19151 #, c-format
19152 msgid "Cloud cover"
19153 msgstr "Skydække"
19154
19155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:66
19156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:85
19157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:104
19158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:123
19159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:18
19160 #, c-format
19161 msgid "Coats of arms"
19162 msgstr "Våbenskjold"
19163
19164 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:69
19165 #, c-format
19166 msgid "Coauthor"
19167 msgstr "Medforfatter"
19168
19169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:153
19170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:344
19171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:564
19172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:294
19173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:101
19174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:194
19175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:271
19176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:164
19177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:262
19178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:246
19179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:280
19180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:62
19181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
19182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1113
19183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:196
19184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:437
19185 #, c-format
19186 msgid "Code"
19187 msgstr "Kode"
19188
19189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:11
19190 #, c-format
19191 msgid "Code date publication "
19192 msgstr "Kode udgivelsesdato "
19193
19194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:336
19195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:340
19196 #, c-format
19197 msgid "Code:"
19198 msgstr "Kode:"
19199
19200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:5
19201 #, c-format
19202 msgid "Coded Fields"
19203 msgstr "Kodede felter"
19204
19205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:1
19206 #, c-format
19207 msgid "Coded information filters"
19208 msgstr "Kodet informationsfilter"
19209
19210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:368
19211 #, c-format
19212 msgid "Colin Campbell"
19213 msgstr "Colin Campbell"
19214
19215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:302
19216 #, c-format
19217 msgid "Colin Campbell (3.4 QA Manager)"
19218 msgstr "Colin Campbell (3.4 QA manager)"
19219
19220 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:181
19221 #, c-format
19222 msgid "Collage"
19223 msgstr "Kollage"
19224
19225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:285
19226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:143
19227 #, fuzzy, c-format
19228 msgid "Collapse all"
19229 msgstr "Klappet sammen"
19230
19231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:274
19232 #, c-format
19233 msgid "Collapsed"
19234 msgstr "Klappet sammen"
19235
19236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:145
19237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:210
19238 #, c-format
19239 msgid "Collect from patron: "
19240 msgstr "Indsaml fra låner: "
19241
19242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:79
19243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:9
19244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:56
19245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:592
19246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
19247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
19248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:170
19249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:272
19250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:212
19251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:208
19252 #, c-format
19253 msgid "Collection"
19254 msgstr "Samling"
19255
19256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
19257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
19258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:25
19259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:19
19260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:31
19261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:36
19262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:66
19263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:71
19264 #, fuzzy, c-format
19265 msgid "Collection "
19266 msgstr "Samling: "
19267
19268 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:95
19269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
19270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:380
19271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:182
19272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:225
19273 #, c-format
19274 msgid "Collection code"
19275 msgstr "Samlingskode"
19276
19277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:51
19278 #, fuzzy, c-format
19279 msgid "Collection code:"
19280 msgstr "Samlingskode"
19281
19282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:55
19283 #, c-format
19284 msgid "Collection deleted successfully"
19285 msgstr "Samling blev korrekt slettet"
19286
19287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:59
19288 #, c-format
19289 msgid "Collection failed to be deleted"
19290 msgstr "Samling kunne ikke slettes"
19291
19292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:217
19293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:340
19294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:666
19295 #, c-format
19296 msgid "Collection title:"
19297 msgstr "Samlingstitel:"
19298
19299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:20
19300 #, c-format
19301 msgid "Collection transferred successfully"
19302 msgstr "Samling overført korrekt"
19303
19304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:68
19305 #, c-format
19306 msgid "Collection:"
19307 msgstr "Samling:"
19308
19309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:492
19310 #, c-format
19311 msgid "Collection: "
19312 msgstr "Samling: "
19313
19314 #. For the first occurrence,
19315 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle 
19316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:83
19317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:76
19318 #, c-format
19319 msgid "Collection: %s "
19320 msgstr "Samling: %s "
19321
19322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:330
19323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:132
19324 #, c-format
19325 msgid "Collective biography"
19326 msgstr "Samlet biografi"
19327
19328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:110
19329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:123
19330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:136
19331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:221
19332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:261
19333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:308
19334 #, c-format
19335 msgid "Colon (:)"
19336 msgstr "Kolon (:)"
19337
19338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:122
19339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:757
19340 #, c-format
19341 msgid "Color"
19342 msgstr "Farve"
19343
19344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:10
19345 #, c-format
19346 msgid "Color indicator"
19347 msgstr "Farveindikator"
19348
19349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:202
19350 #, c-format
19351 msgid "Color:"
19352 msgstr "Farve:"
19353
19354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:225
19355 #, c-format
19356 msgid "Colour"
19357 msgstr "Farve"
19358
19359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:48
19360 #, c-format
19361 msgid "Colour indicator"
19362 msgstr "Farveindikator"
19363
19364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:104
19365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:77
19366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:154
19367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:72
19368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:110
19369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:121
19370 #, c-format
19371 msgid "Column"
19372 msgstr "Spalte"
19373
19374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:22
19375 #, fuzzy, c-format
19376 msgid "Column name"
19377 msgstr "Spalte: "
19378
19379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:188
19380 #, c-format
19381 msgid "Column: "
19382 msgstr "Spalte: "
19383
19384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:259
19385 #, c-format
19386 msgid "Columns"
19387 msgstr "Spalter"
19388
19389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:40
19390 #, c-format
19391 msgid ""
19392 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
19393 "columns will be ignored. "
19394 msgstr ""
19395 "Spalter skal fyldes fra venstre til højre: hvis første spalte er tom, "
19396 "ignoreres de øvrige spalter. "
19397
19398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:66
19399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:109
19400 #, fuzzy, c-format
19401 msgid "Columns settings"
19402 msgstr "Profilegenskaber"
19403
19404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:443
19405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:172
19406 #, c-format
19407 msgid "Combination"
19408 msgstr "Kombination"
19409
19410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:903
19411 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:490
19412 #, c-format
19413 msgid "Comedy"
19414 msgstr "Komedie"
19415
19416 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:161
19417 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:192
19418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:223
19419 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:254
19420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1073
19421 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1103
19422 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:56
19423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:587
19424 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:617
19425 #, c-format
19426 msgid "Comics/graphic novels"
19427 msgstr "Tegneserie/grafisk novelle"
19428
19429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:182
19430 #, c-format
19431 msgid "Coming from"
19432 msgstr "Kommer fra"
19433
19434 #. %1$s:  branchesloo.branchname 
19435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:45
19436 #, c-format
19437 msgid "Coming from %s"
19438 msgstr "Kommer fra %s"
19439
19440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:111
19441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:124
19442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:137
19443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:223
19444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:225
19445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:264
19446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:266
19447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:311
19448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:313
19449 #, c-format
19450 msgid "Comma (,)"
19451 msgstr "Komma (,)"
19452
19453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:837
19454 #, c-format
19455 msgid "Comma separated text"
19456 msgstr "Kommasepareret tekst"
19457
19458 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:63
19459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:32
19460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1221
19461 #, fuzzy, c-format
19462 msgid "Comment"
19463 msgstr "Kommentar "
19464
19465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:37
19466 #, c-format
19467 msgid "Comment "
19468 msgstr "Kommentar "
19469
19470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:74
19471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:27
19472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:28
19473 #, c-format
19474 msgid "Comment:"
19475 msgstr "Kommentar:"
19476
19477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1251
19478 #, fuzzy, c-format
19479 msgid "Comment: "
19480 msgstr "Kommentar:"
19481
19482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:31
19483 #, c-format
19484 msgid "Commenter "
19485 msgstr "Kommentator "
19486
19487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:24
19488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:388
19489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:24
19490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:411
19491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:10
19492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:18
19493 #, c-format
19494 msgid "Comments"
19495 msgstr "Kommentarer"
19496
19497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:104
19498 #, c-format
19499 msgid "Comments about this file: "
19500 msgstr "Kommentarer til denne fil: "
19501
19502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:24
19503 #, c-format
19504 msgid "Comments awaiting moderation"
19505 msgstr "Kommentarer til moderation"
19506
19507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:126
19508 #, c-format
19509 msgid "Comments pending approval"
19510 msgstr "Kommentarer afventer godkendelse"
19511
19512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:237
19513 #, c-format
19514 msgid "Comments:"
19515 msgstr "Kommentarer:"
19516
19517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:43
19518 #, c-format
19519 msgid "Compact view"
19520 msgstr "Kompakt visning"
19521
19522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:179
19523 #, c-format
19524 msgid "Company details"
19525 msgstr "Firmadetaljer"
19526
19527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:306
19528 #, c-format
19529 msgid "Company name: "
19530 msgstr "Firmanavn: "
19531
19532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:214
19533 #, c-format
19534 msgid "Compare barcodes list to results: "
19535 msgstr "Sammenlign stregkodeliste med resultater: "
19536
19537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:21
19538 #, c-format
19539 msgid "Complete view"
19540 msgstr "Komplet visning"
19541
19542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:371
19543 #, c-format
19544 msgid "Completed import of records"
19545 msgstr "Afsluttet import af poster"
19546
19547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/test/progressbar.tt:40
19548 #, c-format
19549 msgid "Completed: "
19550 msgstr "Afsluttet: "
19551
19552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1030
19553 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:544
19554 #, c-format
19555 msgid "Completely irregular"
19556 msgstr "Helt uregelmæssig"
19557
19558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:346
19559 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:476
19560 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:681
19561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:938
19562 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1186
19563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1345
19564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1438
19565 #, c-format
19566 msgid "Completely romanized/printed cards in script"
19567 msgstr "Helt romaniserede/trykte kort i skript"
19568
19569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:345
19570 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:475
19571 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:680
19572 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:937
19573 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1185
19574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1344
19575 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1437
19576 #, c-format
19577 msgid "Completely romanized/printed cards romanized"
19578 msgstr "Helt romaniserede/trykte kort romaniserede"
19579
19580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:593
19581 #, c-format
19582 msgid "Completeness"
19583 msgstr "Fuldstændighed"
19584
19585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:240
19586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:242
19587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:234
19588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:236
19589 #, c-format
19590 msgid "Computer"
19591 msgstr "Computer"
19592
19593 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:422
19594 #, c-format
19595 msgid "Computer File"
19596 msgstr "Computer-fil"
19597
19598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:359
19599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:137
19600 #, c-format
19601 msgid "Computer Files"
19602 msgstr "Computer-filer"
19603
19604 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:83
19605 #, c-format
19606 msgid "Computer file"
19607 msgstr "Computer-fil"
19608
19609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:139
19610 #, c-format
19611 msgid "Computer file/Electronic resource"
19612 msgstr "Computer-fil/elektronisk ressource"
19613
19614 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:434
19615 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:163
19616 #, c-format
19617 msgid "Computer program"
19618 msgstr "Computer-program"
19619
19620 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:4
19621 #, c-format
19622 msgid ""
19623 "Computer-generated, six-character numeric string that indicates the date the "
19624 "MARC record was created. Recorded in the pattern yymmdd."
19625 msgstr ""
19626 "Computer-dannet, seks tegn lang numerisk streng, som angiver den dato, hvor "
19627 "MARC-posten blev dannet. Angivet i mønsteret yymmdd."
19628
19629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:756
19630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:343
19631 #, c-format
19632 msgid "Concerti grossi"
19633 msgstr "Concerto grossi"
19634
19635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:760
19636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:347
19637 #, c-format
19638 msgid "Concertos"
19639 msgstr "Koncerter"
19640
19641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:165
19642 #, c-format
19643 msgid "Concise description"
19644 msgstr "Kontraktbeskrivelse:"
19645
19646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:830
19647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:417
19648 #, c-format
19649 msgid "Condensed score"
19650 msgstr "Partiturudtog"
19651
19652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:827
19653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:414
19654 #, c-format
19655 msgid "Condensed score or piano-conductor score"
19656 msgstr "Partiturudtog, klaverudtog"
19657
19658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:949
19659 #, c-format
19660 msgid "Conference or meeting code:"
19661 msgstr "Konference- eller kongreskode:"
19662
19663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:895
19664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:482
19665 #, c-format
19666 msgid "Conference proceedings"
19667 msgstr "Konferenceberetning"
19668
19669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:295
19670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:297
19671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1144
19672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1146
19673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:97
19674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:99
19675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:658
19676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:660
19677 #, c-format
19678 msgid "Conference publication"
19679 msgstr "Konferenceskrift"
19680
19681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:332
19682 #, c-format
19683 msgid "Conference publication indicator"
19684 msgstr "Indikator for konferenceskrift"
19685
19686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:268
19687 #, c-format
19688 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
19689 msgstr "Konfiguration OK. Der er ingen fejl i MARC-tabellen"
19690
19691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:46
19692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:85
19693 #, c-format
19694 msgid "Configure"
19695 msgstr "Konfigurer"
19696
19697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
19698 #, fuzzy, c-format
19699 msgid "Configure columns"
19700 msgstr "Konfigurer"
19701
19702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30
19703 #, c-format
19704 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
19705 msgstr "Konfigurer disse parametre i den viste rækkefølge."
19706
19707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
19708 #, c-format
19709 msgid "Configuring "
19710 msgstr "Konfigurations-fil "
19711
19712 #. INPUT type=submit
19713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:163
19714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:200
19715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:246
19716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:152
19717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:220
19718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:567
19719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:615
19720 msgid "Confirm"
19721 msgstr "Bekræft"
19722
19723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:668
19724 #, c-format
19725 msgid "Confirm custom report"
19726 msgstr "Bekræft tolddeklaration"
19727
19728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:359
19729 #, c-format
19730 msgid "Confirm delete: "
19731 msgstr "Bekræft sletning: "
19732
19733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:160
19734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:139
19735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:186
19736 #, c-format
19737 msgid "Confirm deletion"
19738 msgstr "Bekræft sletning"
19739
19740 #. %1$s:  branchname 
19741 #. %2$s:  branchcode 
19742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:168
19743 #, c-format
19744 msgid "Confirm deletion of %s (%s)?"
19745 msgstr "Bekræft sletning af %s (%s)?"
19746
19747 #. %1$s:  searchfield 
19748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:223
19749 #, c-format
19750 msgid "Confirm deletion of %s?"
19751 msgstr "Bekræft sletning af %s?"
19752
19753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:79
19754 #, c-format
19755 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
19756 msgstr "Bekræft sletning af definition af autoritetsstruktur for "
19757
19758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:191
19759 #, c-format
19760 msgid "Confirm deletion of classification source "
19761 msgstr "Bekræft sletning af klassifikationskilde "
19762
19763 #. %1$s:  contractnumber 
19764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
19765 #, c-format
19766 msgid "Confirm deletion of contract %s"
19767 msgstr "Bekræft sletning af kontrakten %s"
19768
19769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:138
19770 #, c-format
19771 msgid "Confirm deletion of currency "
19772 msgstr "Bekræft sletning af valuta "
19773
19774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:204
19775 #, c-format
19776 msgid "Confirm deletion of filing rule "
19777 msgstr "Bekræft sletning af sorteringsregel "
19778
19779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:252
19780 #, c-format
19781 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
19782 msgstr "Bekræft sletning af lånerattributtype "
19783
19784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:117
19785 #, c-format
19786 msgid "Confirm deletion of printer "
19787 msgstr "Bekræft sletning af printeren "
19788
19789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:535
19790 #, c-format
19791 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
19792 msgstr "Bekræft sletning af postsammenligningsregel "
19793
19794 #. %1$s:  tagsubfield 
19795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:349
19796 #, c-format
19797 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
19798 msgstr "Bekræft sletning af underfeltet %s?"
19799
19800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:117
19801 #, c-format
19802 msgid "Confirm deletion of tag "
19803 msgstr "Bekræft sletning af mærke "
19804
19805 #. SCRIPT
19806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:84
19807 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
19808 msgstr "Bekræft sletning af denne leverandør?"
19809
19810 #. INPUT type=submit
19811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:366
19812 msgid "Confirm hold"
19813 msgstr "Bekræft reservering"
19814
19815 #. INPUT type=submit
19816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:363
19817 msgid "Confirm hold and transfer"
19818 msgstr "Bekræft reservering og overførsel"
19819
19820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:213
19821 #, fuzzy, c-format
19822 msgid "Confirm holds"
19823 msgstr "Bekræft reservering"
19824
19825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:97
19826 #, c-format
19827 msgid "Confirm new password:"
19828 msgstr "Bekræft ny adgangskode:"
19829
19830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:66
19831 #, c-format
19832 msgid "Congratulations, installation complete"
19833 msgstr "Tillykke, installtionen er færdig"
19834
19835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:595
19836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:252
19837 #, c-format
19838 msgid "Conic, other"
19839 msgstr "Konisk, andet"
19840
19841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:594
19842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:251
19843 #, c-format
19844 msgid "Conic, specific type unknown"
19845 msgstr "Konisk, specifik type ukendt"
19846
19847 #. %1$s:  tablename 
19848 #. %2$s:  kohafield 
19849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:29
19850 #, c-format
19851 msgid "Connect %s.%s to a MARC subfield"
19852 msgstr "Forbind %s.%s med MARC-underfelt"
19853
19854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
19855 #, c-format
19856 msgid "Connection established."
19857 msgstr "Etabler forbindelse."
19858
19859 #. For the first occurrence,
19860 #. %1$s:  errcon.server 
19861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:201
19862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:163
19863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:223
19864 #, c-format
19865 msgid "Connection failed to %s"
19866 msgstr "Forbindelse mislykket til %s"
19867
19868 #. For the first occurrence,
19869 #. %1$s:  errcon.server 
19870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:202
19871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:164
19872 #, c-format
19873 msgid "Connection timeout to %s"
19874 msgstr "Forbindelse mislykket til %s"
19875
19876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:395
19877 #, c-format
19878 msgid "Connor Dewar"
19879 msgstr "Connor Dewar"
19880
19881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:417
19882 #, c-format
19883 msgid "Connor Fraser"
19884 msgstr "Connor Fraser"
19885
19886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:93
19887 #, c-format
19888 msgid "Considered lost"
19889 msgstr "Formodet tabt"
19890
19891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:389
19892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:261
19893 #, c-format
19894 msgid "Constraints"
19895 msgstr "Begrænsninger"
19896
19897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:564
19898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:348
19899 #, c-format
19900 msgid "Contact"
19901 msgstr "Kontakt"
19902
19903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:40
19904 #, fuzzy, c-format
19905 msgid "Contact about late issues?"
19906 msgstr "Kontraktstart:"
19907
19908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:33
19909 #, fuzzy, c-format
19910 msgid "Contact about late orders?"
19911 msgstr "Kontraktstart:"
19912
19913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:198
19914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:203
19915 #, c-format
19916 msgid "Contact details"
19917 msgstr "Kontaktdetaljer"
19918
19919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:46
19920 #, c-format
19921 msgid "Contact information"
19922 msgstr "Kontaktinformation"
19923
19924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:5
19925 #, c-format
19926 msgid "Contact name: "
19927 msgstr "Kontaktnavn: "
19928
19929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:387
19930 #, c-format
19931 msgid "Contact note: "
19932 msgstr "Kontaktnotat: "
19933
19934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:60
19935 #, c-format
19936 msgid "Contact: "
19937 msgstr "Kontakt: "
19938
19939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
19940 #, fuzzy, c-format
19941 msgid "Contact: First name"
19942 msgstr "Alternativ kontakt"
19943
19944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
19945 #, fuzzy, c-format
19946 msgid "Contact: Last name"
19947 msgstr "Kontaktnavn: "
19948
19949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
19950 #, fuzzy, c-format
19951 msgid "Contact: Relationship"
19952 msgstr "Forhold: "
19953
19954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
19955 #, fuzzy, c-format
19956 msgid "Contact: Title"
19957 msgstr "Kontakt: "
19958
19959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:196
19960 #, fuzzy, c-format
19961 msgid "Contacts"
19962 msgstr "Kontrakter"
19963
19964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:80
19965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:83
19966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:444
19967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:446
19968 #, c-format
19969 msgid "Contains"
19970 msgstr "Indeholder"
19971
19972 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:310
19973 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:649
19974 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:655
19975 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:112
19976 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:306
19977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:312
19978 #, c-format
19979 msgid "Contains a blank (#) or a fill character (|)."
19980 msgstr "Indeholder et mellemrum (#) eller en fyldkarakter (|)."
19981
19982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:331
19983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:133
19984 #, c-format
19985 msgid "Contains biographical information"
19986 msgstr "Indeholder biografiske informationer"
19987
19988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88
19989 #, c-format
19990 msgid "Content"
19991 msgstr "Indhold"
19992
19993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:540
19994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:592
19995 #, c-format
19996 msgid "Contents"
19997 msgstr "Indhold"
19998
19999 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:229
20000 #, c-format
20001 msgid "Contents note: "
20002 msgstr "Indholdsnotits: "
20003
20004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:272
20005 #, c-format
20006 msgid "Contents of "
20007 msgstr "Indhold af "
20008
20009 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:606
20010 #, c-format
20011 msgid "Contents:"
20012 msgstr "Indhold:"
20013
20014 #. INPUT type=submit
20015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:334
20016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:43
20017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:140
20018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:169
20019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:63
20020 #, c-format
20021 msgid "Continue"
20022 msgstr "Fortsæt"
20023
20024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:250
20025 #, c-format
20026 msgid "Continue to log in to Koha"
20027 msgstr "Fortsæt for at logge ind i Koha"
20028
20029 #. INPUT type=submit
20030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:307
20031 #, fuzzy
20032 msgid "Continue without marking >>"
20033 msgstr "Fortsæt uden markering >>"
20034
20035 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:809
20036 #, c-format
20037 msgid "Continued by:"
20038 msgstr "Fortsat af:"
20039
20040 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:812
20041 #, c-format
20042 msgid "Continued in part by:"
20043 msgstr "Delvist fortsat af:"
20044
20045 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:754
20046 #, c-format
20047 msgid "Continues in part:"
20048 msgstr "Fortsætter delvist:"
20049
20050 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:751
20051 #, c-format
20052 msgid "Continues:"
20053 msgstr "Fortsætter:"
20054
20055 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:415
20056 #, c-format
20057 msgid "Continuing Resource"
20058 msgstr "Fortløbende samleværk"
20059
20060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:951
20061 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:514
20062 #, c-format
20063 msgid "Continuing Resources"
20064 msgstr "Fortløbende samleværk"
20065
20066 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:73
20067 #, c-format
20068 msgid "Continuing resource"
20069 msgstr "Fortløbende samleværk"
20070
20071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:8
20072 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:364
20073 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:494
20074 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:699
20075 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:956
20076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1204
20077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1363
20078 #, c-format
20079 msgid "Continuing resource ceased publication"
20080 msgstr "Fortløbende ressource udgået publikation"
20081
20082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:7
20083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:363
20084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:493
20085 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:698
20086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:955
20087 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1203
20088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1362
20089 #, c-format
20090 msgid "Continuing resource currently published"
20091 msgstr "Fortløbende ressource, som publiseres for tiden"
20092
20093 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:19
20094 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:375
20095 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:505
20096 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:710
20097 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:967
20098 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1215
20099 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1374
20100 #, c-format
20101 msgid "Continuing resource status unknown"
20102 msgstr "Fortløbende ressource med ukendt status"
20103
20104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:280
20105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:282
20106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:274
20107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:276
20108 #, c-format
20109 msgid "Continuo"
20110 msgstr "Continuo"
20111
20112 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1016
20113 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:530
20114 #, c-format
20115 msgid "Continuously updated"
20116 msgstr "Kontinuerligt opdateret"
20117
20118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:544
20119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:201
20120 #, c-format
20121 msgid "Contours"
20122 msgstr "Konturer"
20123
20124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:21
20125 #, c-format
20126 msgid "Contract"
20127 msgstr "Kontrakt"
20128
20129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:166
20130 #, c-format
20131 msgid "Contract deleted"
20132 msgstr "Kontrakt slettet"
20133
20134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:150
20135 #, c-format
20136 msgid "Contract description:"
20137 msgstr "Kontraktbeskrivelse:"
20138
20139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:152
20140 #, c-format
20141 msgid "Contract end date:"
20142 msgstr "Kontraktudløb:"
20143
20144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:95
20145 #, c-format
20146 msgid ""
20147 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
20148 msgstr "Kontrakt er ikke slettet. Måske er en kurv linket til denne kontrakt."
20149
20150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:111
20151 #, c-format
20152 msgid "Contract id "
20153 msgstr "Kontrakt-ID "
20154
20155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
20156 #, fuzzy, c-format
20157 msgid ""
20158 "Contract name,Order number,Entry date,ISBN,Author,Title,Publication year,"
20159 "Publisher,Collection title,Note for vendor,Quantity,RRP,Delivery place,"
20160 "Billing place "
20161 msgstr ""
20162 "Kontraktnavn,Ordrenummer,Tilgangsdato,ISBN,Forfatter,Titel,Udgivelsesår,"
20163 "Udgiverkode,Samlingstitel,Noter,Antal,RRP,Leveringssted,Fakturaadresse "
20164
20165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:149
20166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:272
20167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:198
20168 #, c-format
20169 msgid "Contract name:"
20170 msgstr "Kontraktnavn:"
20171
20172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:148
20173 #, c-format
20174 msgid "Contract number:"
20175 msgstr "Kontraktnummer:"
20176
20177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:197
20178 #, c-format
20179 msgid "Contract number: "
20180 msgstr "Kontraktnummer: "
20181
20182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:151
20183 #, c-format
20184 msgid "Contract start date:"
20185 msgstr "Kontraktstart:"
20186
20187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:358
20188 #, c-format
20189 msgid "Contract(s)"
20190 msgstr "Kontrakt(er)"
20191
20192 #. %1$s:  booksellername 
20193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:173
20194 #, c-format
20195 msgid "Contract(s) of %s"
20196 msgstr "Kontrakt(er) med %s"
20197
20198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:103
20199 #, c-format
20200 msgid "Contract: "
20201 msgstr "Kontrakt: "
20202
20203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
20204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:66
20205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:73
20206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:77
20207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:81
20208 #, c-format
20209 msgid "Contracts"
20210 msgstr "Kontrakter"
20211
20212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
20213 #, c-format
20214 msgid "Contributing companies and institutions"
20215 msgstr "Bidragende firmaer og institurioner"
20216
20217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:118
20218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:99
20219 #, c-format
20220 msgid "Control no.: "
20221 msgstr "Kontrolnr.: "
20222
20223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:54
20224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:154
20225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:154
20226 #, fuzzy, c-format
20227 msgid "Control no: "
20228 msgstr "Kontrolnr.: "
20229
20230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:245
20231 #, c-format
20232 msgid ""
20233 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
20234 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
20235 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
20236 "of history kept is controlled by the cronjob "
20237 msgstr ""
20238 "Kontroller hvor længe en låners udlånshistorie beholdes for nye lånere i "
20239 "denne kategori. \"Aldrig\" anonymiserer udlån ved returnering. \"Altid\" "
20240 "holder en låners udlånshistorie til evig tid. Når den sættes til \"Standard"
20241 "\" kontrolleres mængden af historie af cronjob  "
20242
20243 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:252
20244 #, c-format
20245 msgid "Converted from MARCXML to MADS version 2.0 (Revision 2.10)"
20246 msgstr "Konverteret fra MARCXML til MADS version 2.0 (Revision 2.10)"
20247
20248 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:353
20249 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:483
20250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:688
20251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:945
20252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1193
20253 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1352
20254 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1445
20255 #, c-format
20256 msgid "Cooperative cataloging program"
20257 msgstr "Kooperativt katalgiseringsprogram"
20258
20259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:717
20260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:719
20261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:953
20262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:955
20263 #, c-format
20264 msgid "Copenhagen, Denmark"
20265 msgstr "København, Danmark"
20266
20267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:292
20268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:431
20269 #, c-format
20270 msgid "Copies:"
20271 msgstr "Kopier:"
20272
20273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:235
20274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:447
20275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:223
20276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:409
20277 #, c-format
20278 msgid "Copy"
20279 msgstr "Eksemplarnr."
20280
20281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
20282 #, c-format
20283 msgid "Copy holidays to:"
20284 msgstr "Kopier helligdage til:"
20285
20286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:198
20287 #, c-format
20288 msgid "Copy notice"
20289 msgstr "Kopier note"
20290
20291 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:103
20292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:59
20293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:85
20294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:145
20295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:599
20296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:407
20297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:378
20298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:180
20299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:223
20300 #, c-format
20301 msgid "Copy number"
20302 msgstr "Eksemplarnummer"
20303
20304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:70
20305 #, fuzzy, c-format
20306 msgid "Copy number:"
20307 msgstr "Eksemplarnummer"
20308
20309 #. %1$s:  branchloo.branchname 
20310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:185
20311 #, c-format
20312 msgid "Copy to %s"
20313 msgstr "Kopier til %s"
20314
20315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:377
20316 #, c-format
20317 msgid "Copy to all libraries"
20318 msgstr "Kopier til alle biblioteker"
20319
20320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:57
20321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:225
20322 #, c-format
20323 msgid "Copyright"
20324 msgstr "Udgivelsesår"
20325
20326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
20327 #, c-format
20328 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
20329 msgstr "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
20330
20331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
20332 #, c-format
20333 msgid "Copyright &copy; 2008 "
20334 msgstr "Udgivelsesår &copy; 2008 "
20335
20336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:213
20337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:336
20338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:665
20339 #, c-format
20340 msgid "Copyright date:"
20341 msgstr "Udgivelsesdato:"
20342
20343 #. For the first occurrence,
20344 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate 
20345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:95
20346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:88
20347 #, c-format
20348 msgid "Copyright year: %s "
20349 msgstr "Udgivelsesår: %s "
20350
20351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:506
20352 #, c-format
20353 msgid "Copyright:"
20354 msgstr "Udgivelsesår:"
20355
20356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:143
20357 #, c-format
20358 msgid "Copyright: "
20359 msgstr "Udgivelsesår: "
20360
20361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:444
20362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:471
20363 #, c-format
20364 msgid "Copyrightdate"
20365 msgstr "Udgivelsesdato"
20366
20367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:425
20368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:427
20369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:419
20370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:421
20371 #, c-format
20372 msgid "Cor anglais"
20373 msgstr "Engelskhorn"
20374
20375 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:603
20376 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:260
20377 #, c-format
20378 msgid "Cordiform"
20379 msgstr "Hjerteformet"
20380
20381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:722
20382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:724
20383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:958
20384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:960
20385 #, c-format
20386 msgid "Cordoba, Argentina"
20387 msgstr "Cordoba, Argentina"
20388
20389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:421
20390 #, c-format
20391 msgid "Corey Fuimaono"
20392 msgstr "Corey Fuimaono"
20393
20394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:30
20395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:32
20396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:24
20397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:26
20398 #, c-format
20399 msgid "Cornet"
20400 msgstr "Kornet"
20401
20402 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:79
20403 #, c-format
20404 msgid "Corporate Author (Coauthor)"
20405 msgstr "Medforfatter"
20406
20407 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:64
20408 #, c-format
20409 msgid "Corporate Author (Main)"
20410 msgstr "Medforfatter (hoved)"
20411
20412 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:84
20413 #, c-format
20414 msgid "Corporate Author (Secondary)"
20415 msgstr "Medforfatter (sekundær)"
20416
20417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:456
20418 #, c-format
20419 msgid "Cory Jaeger"
20420 msgstr "Cory Jaeger"
20421
20422 #. SCRIPT
20423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:5
20424 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
20425 msgstr "Omkostninger skal udtrykkes som et decimaltal >= 0"
20426
20427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:81
20428 #, c-format
20429 msgid ""
20430 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
20431 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
20432 msgstr ""
20433 "Omkostninger er en decimalværdi mellem en variabel største værdi (f.eks. 1 "
20434 "eller 100) og 0, som er den mindste (ingen) omkostning."
20435
20436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:24
20437 #, fuzzy, c-format
20438 msgid "Could not add a new patron."
20439 msgstr "Kan ikke tilføje låner"
20440
20441 #. %1$s:  duplicate_code_error 
20442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:86
20443 #, c-format
20444 msgid ""
20445 "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that "
20446 "code already exists. "
20447 msgstr ""
20448 "Kunne ikke tilføje lånerattribut &quot;%s&quot; &mdash; koden findes "
20449 "allerede. "
20450
20451 #. %1$s:  duplicate_value 
20452 #. %2$s:  duplicate_category 
20453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:194
20454 #, c-format
20455 msgid ""
20456 "Could not add value &quot;%s&quot; for category &quot;%s&quot; &mdash; value "
20457 "already present. "
20458 msgstr ""
20459 "Kunne ikke tilføje &quot;%s&quot; for kategori &quot;%s&quot; &mdash; værdi "
20460 "findes allerede. "
20461
20462 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use 
20463 #. %2$s:  ERROR_num_patrons 
20464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:279
20465 #, c-format
20466 msgid ""
20467 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use "
20468 "by %s patron records"
20469 msgstr ""
20470 "Dette lånerattribut &quot;%s&quot; kunne ikke slettes, da det findes i %s "
20471 "lånerposter."
20472
20473 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found 
20474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:283
20475 #, c-format
20476 msgid ""
20477 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already "
20478 "absent from the database."
20479 msgstr ""
20480 "Kunne ikke slette lånerattribut &quot;%s&quot; &mdash; det findes ikke "
20481 "længere i databasen."
20482
20483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:64
20484 #, c-format
20485 msgid "Could not find a system preference named "
20486 msgstr "Fandt ingen systemparameter med betegnelsen "
20487
20488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:772
20489 #, c-format
20490 msgid ""
20491 "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
20492 "correctly defined in koha-conf.xml. "
20493 msgstr ""
20494 "Kunne ikke læse history.txt filen. Du bør sikre, at &lt;docdir&gt; er "
20495 "korrekt defineret i koha-conf.xml. "
20496
20497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:410
20498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:38
20499 #, c-format
20500 msgid "Count"
20501 msgstr "Antal"
20502
20503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:330
20504 #, c-format
20505 msgid "Count holds"
20506 msgstr "Tæl reserveringer"
20507
20508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:285
20509 #, c-format
20510 msgid "Count items"
20511 msgstr "Tælle eksemplarer"
20512
20513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:74
20514 #, c-format
20515 msgid "Count of checkouts"
20516 msgstr "Tal på udlån"
20517
20518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
20519 #, c-format
20520 msgid "Count total items"
20521 msgstr "Tælle alle eksemplarer"
20522
20523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:331
20524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:288
20525 #, c-format
20526 msgid "Count unique biblios"
20527 msgstr "Tælle unikke poster"
20528
20529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:331
20530 #, c-format
20531 msgid "Count unique borrowers"
20532 msgstr "Tælle unikke lånere"
20533
20534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:253
20535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:331
20536 #, c-format
20537 msgid "Count unique items"
20538 msgstr "Tælle unikke eksemplarer"
20539
20540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:335
20541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:337
20542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:329
20543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:331
20544 #, c-format
20545 msgid "Counter tenor"
20546 msgstr "Kontratenor"
20547
20548 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
20549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:97
20550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:130
20551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
20552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:236
20553 #, c-format
20554 msgid "Country"
20555 msgstr "Land"
20556
20557 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:765
20558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:352
20559 #, c-format
20560 msgid "Country music"
20561 msgstr "Country-musik"
20562
20563 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:119
20564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137
20565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:71
20566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:384
20567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:403
20568 #, c-format
20569 msgid "Country: "
20570 msgstr "Land: "
20571
20572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:66
20573 #, fuzzy, c-format
20574 msgid "Course #"
20575 msgstr "Konturer"
20576
20577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:605
20578 #, c-format
20579 msgid "Course Reserves"
20580 msgstr "Kursusreservationer"
20581
20582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:57
20583 #, fuzzy, c-format
20584 msgid "Course name"
20585 msgstr "Kategorinavn"
20586
20587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:104
20588 #, fuzzy, c-format
20589 msgid "Course name:"
20590 msgstr "Kontraktnavn:"
20591
20592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:60
20593 #, fuzzy, c-format
20594 msgid "Course number"
20595 msgstr "Kortnummer"
20596
20597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:93
20598 #, fuzzy, c-format
20599 msgid "Course number:"
20600 msgstr "Lånernummer:"
20601
20602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:27
20603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
20604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
20605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:22
20606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
20607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
20608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
20609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:53
20610 #, fuzzy, c-format
20611 msgid "Course reserves"
20612 msgstr "Udgangsposter"
20613
20614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:60
20615 #, fuzzy, c-format
20616 msgid "Courses"
20617 msgstr "Konturer"
20618
20619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:249
20620 #, c-format
20621 msgid "Crawford County Federated Library System"
20622 msgstr "Crawford County Federated Library System"
20623
20624 #. INPUT type=submit
20625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:60
20626 msgid "Create New"
20627 msgstr "Oprette ny"
20628
20629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:449
20630 #, c-format
20631 msgid "Create a new category"
20632 msgstr "Opret ny kategori"
20633
20634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
20635 #, c-format
20636 msgid "Create a new list"
20637 msgstr "Opret ny liste"
20638
20639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:55
20640 #, c-format
20641 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
20642 msgstr "Oprette en ny post ved at importere den eksterne (dublet) post."
20643
20644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:529
20645 #, fuzzy, c-format
20646 msgid "Create a new template"
20647 msgstr "Opret ny liste"
20648
20649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:784
20650 #, c-format
20651 msgid "Create analytics"
20652 msgstr "Oprette analyse"
20653
20654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
20655 #, c-format
20656 msgid ""
20657 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
20658 "your MARC Records (field and subfield definitions)."
20659 msgstr ""
20660 "Opret og administrere strukturer for autoriteter, som definerer "
20661 "karakteristika for MARC-dataposter (Definition af felter og underfelter)."
20662
20663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:65
20664 #, c-format
20665 msgid ""
20666 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
20667 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
20668 "for the MARC editor."
20669 msgstr ""
20670 "Oprette og administrere normdata-strukturer, som definerer karakteristika "
20671 "for MARC-dataposter (Definition af felter og underfelter) samt skabelonerne "
20672 "for MARC-editoren."
20673
20674 #. %1$s:  authtypecode 
20675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:165
20676 #, c-format
20677 msgid "Create authority framework for %s using "
20678 msgstr "Opret normdata-struktur for %s ud fra "
20679
20680 #. %1$s:  frameworkcode 
20681 #. %2$s:  frameworktext 
20682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:139
20683 #, c-format
20684 msgid "Create framework for %s (%s) using "
20685 msgstr "Opret struktur for %s (%s) ud fra "
20686
20687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:22
20688 #, c-format
20689 msgid "Create from SQL"
20690 msgstr "Opret ud fra SQL"
20691
20692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:62
20693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:32
20694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:90
20695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:55
20696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:32
20697 #, c-format
20698 msgid "Create manual credit"
20699 msgstr "Opret manuel kredit"
20700
20701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:61
20702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:31
20703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:87
20704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:54
20705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:31
20706 #, c-format
20707 msgid "Create manual invoice"
20708 msgstr "Opret manuel regning"
20709
20710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
20711 #, c-format
20712 msgid "Create new authority"
20713 msgstr "Opret ny norm"
20714
20715 #. INPUT type=submit
20716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:76
20717 #, fuzzy
20718 msgid "Create new invoice anyway"
20719 msgstr "Opret manuel regning"
20720
20721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
20722 #, c-format
20723 msgid "Create new record"
20724 msgstr "Oprette ny post"
20725
20726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:142
20727 #, c-format
20728 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
20729 msgstr "Lav trykbare etiketter og stregkoder ud fra katalogdata"
20730
20731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:45
20732 #, c-format
20733 msgid "Create printable patron cards"
20734 msgstr "Lav trykbare lånerkort"
20735
20736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:493
20737 #, fuzzy, c-format
20738 msgid "Create record"
20739 msgstr "Oprette ny post"
20740
20741 #. INPUT type=submit name=submit
20742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:276
20743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:856
20744 #, c-format
20745 msgid "Create report from SQL"
20746 msgstr "Opret SQL-rapport"
20747
20748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:9
20749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:140
20750 #, c-format
20751 msgid "Create routing list"
20752 msgstr "Opret omløbsliste"
20753
20754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:33
20755 #, c-format
20756 msgid "Create routing list for "
20757 msgstr "Opret omløbsliste for "
20758
20759 #. INPUT type=submit
20760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:536
20761 #, fuzzy
20762 msgid "Create template"
20763 msgstr "Ny skabelon"
20764
20765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:592
20766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:46
20767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:102
20768 #, c-format
20769 msgid "Created by"
20770 msgstr "Oprettet af"
20771
20772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:276
20773 #, fuzzy, c-format
20774 msgid "Created by:"
20775 msgstr "Oprettet af: "
20776
20777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:282
20778 #, c-format
20779 msgid "Created by: "
20780 msgstr "Oprettet af: "
20781
20782 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:116
20783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:934
20784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:317
20785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:213
20786 #, c-format
20787 msgid "Creation date"
20788 msgstr "Oprettelsesdato"
20789
20790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:200
20791 #, c-format
20792 msgid "Creation technique"
20793 msgstr "Teknisk produkt"
20794
20795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
20796 #, c-format
20797 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
20798 msgstr "Creative Commons Attribution 2.5 licens"
20799
20800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
20801 #, c-format
20802 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
20803 msgstr "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 licens"
20804
20805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:42
20806 #, c-format
20807 msgid "Credit"
20808 msgstr "Kredit"
20809
20810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:41
20811 #, fuzzy, c-format
20812 msgid "Credit type: "
20813 msgstr "Kredittype: "
20814
20815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:65
20816 #, c-format
20817 msgid "Credits"
20818 msgstr "Kreditter"
20819
20820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:691
20821 #, c-format
20822 msgid "Credits:"
20823 msgstr "Kreditter:"
20824
20825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:121
20826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:110
20827 #, c-format
20828 msgid "Creep:"
20829 msgstr "Krybning:"
20830
20831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:569
20832 #, c-format
20833 msgid "Cumulative index availability code"
20834 msgstr "Tilgængelighedskode for kumulativindeks"
20835
20836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:10
20837 #, c-format
20838 msgid "Currencies"
20839 msgstr "Valutaer"
20840
20841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
20842 #, c-format
20843 msgid "Currencies &amp; Exchange rates"
20844 msgstr "Valutaer og vekselkurser"
20845
20846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:54
20847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:168
20848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:86
20849 #, c-format
20850 msgid "Currencies and exchange rates"
20851 msgstr "Valutaer og vekselkurser"
20852
20853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:5
20854 #, c-format
20855 msgid "Currencies search:"
20856 msgstr "Valutasøgning:"
20857
20858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:140
20859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:180
20860 #, c-format
20861 msgid "Currency"
20862 msgstr "Valuta"
20863
20864 #. For the first occurrence,
20865 #. %1$s:  currency 
20866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
20867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:88
20868 #, c-format
20869 msgid "Currency = %s"
20870 msgstr "Valuta = %s"
20871
20872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:160
20873 #, c-format
20874 msgid "Currency deleted"
20875 msgstr "Valuta slettet"
20876
20877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:295
20878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:433
20879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:468
20880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:329
20881 #, c-format
20882 msgid "Currency:"
20883 msgstr "Valuta:"
20884
20885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:84
20886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:87
20887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:465
20888 #, c-format
20889 msgid "Currency: "
20890 msgstr "Valuta: "
20891
20892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:144
20893 #, c-format
20894 msgid "Current checkouts allowed"
20895 msgstr "Antal tilladte udlån"
20896
20897 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:91
20898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
20899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:138
20900 #, c-format
20901 msgid "Current library"
20902 msgstr "Aktuelle bibliotek"
20903
20904 #. For the first occurrence,
20905 #. %1$s:  LoginBranchname 
20906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:197
20907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:113
20908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:171
20909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:126
20910 #, c-format
20911 msgid "Current library: %s"
20912 msgstr "Aktuelt bibliotek: %s"
20913
20914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:590
20915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
20916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:40
20917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:39
20918 #, c-format
20919 msgid "Current location"
20920 msgstr "Aktuelle sted"
20921
20922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:82
20923 #, c-format
20924 msgid "Current location:"
20925 msgstr "Aktuelle sted:"
20926
20927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:100
20928 #, c-format
20929 msgid "Current renewals:"
20930 msgstr "Aktuelle forlængelser:"
20931
20932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:36
20933 #, c-format
20934 msgid "Current server time is:"
20935 msgstr "Aktuelle servertid er:"
20936
20937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:52
20938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:114
20939 #, fuzzy, c-format
20940 msgid "Current session"
20941 msgstr "Aktuelle betingelser"
20942
20943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:46
20944 #, c-format
20945 msgid "Current terms"
20946 msgstr "Aktuelle betingelser"
20947
20948 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
20949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:129
20950 #, c-format
20951 msgid "Currently Available %s"
20952 msgstr "Aktuelt tilgængelig %s"
20953
20954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:123
20955 #, c-format
20956 msgid "Currently available batches"
20957 msgstr "Aktuelt tilgængelige eksemplarer."
20958
20959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:117
20960 #, c-format
20961 msgid "Currently available layouts"
20962 msgstr "Aktuelt tilgængelig layout"
20963
20964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:121
20965 #, c-format
20966 msgid "Currently available profiles"
20967 msgstr "Aktuelt tilgængelige profiler."
20968
20969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:119
20970 #, c-format
20971 msgid "Currently available templates"
20972 msgstr "Aktuelt tilgængelige templates."
20973
20974 #. %1$s:  ELSE 
20975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:633
20976 #, fuzzy, c-format
20977 msgid "Currently in local use %s "
20978 msgstr "Aktuelt tilgængelig %s"
20979
20980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:427
20981 #, c-format
20982 msgid ""
20983 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
20984 "effects: "
20985 msgstr ""
20986 "For tiden betyder det reserveringsregler. De forskellige regler har følgende "
20987 "virkning: "
20988
20989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:39
20990 #, c-format
20991 msgid "Curriculum"
20992 msgstr "Curriculum"
20993
20994 #. OPTGROUP
20995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:99
20996 #, fuzzy
20997 msgid "Custom search fields"
20998 msgstr "Søg i felter:"
20999
21000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:31
21001 #, c-format
21002 msgid "Customize label layouts"
21003 msgstr "Tilpas etikette-layouts"
21004
21005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:28
21006 #, c-format
21007 msgid "Customize patron card layouts"
21008 msgstr "Tilpas lånerkort-layouts"
21009
21010 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:588
21011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:245
21012 #, c-format
21013 msgid "Cylindrical, other"
21014 msgstr "Cylindrisk, anden"
21015
21016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:587
21017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:244
21018 #, c-format
21019 msgid "Cylindrical, specific type unknown"
21020 msgstr "Cylindrisk, ukendt specidik type"
21021
21022 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2775
21023 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2550
21024 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
21025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1154
21026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:668
21027 #, c-format
21028 msgid "Cyrillic"
21029 msgstr "Kyrillisk"
21030
21031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:353
21032 #, c-format
21033 msgid "D Ruth Bavousett"
21034 msgstr "D Ruth Bavousett"
21035
21036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:300
21037 #, c-format
21038 msgid "D Ruth Bavousett (3.12 Translation Manager)"
21039 msgstr "D Ruth Bavousett (3.12 Oversættelsesadministration)"
21040
21041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
21042 #, c-format
21043 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
21044 msgstr "Dansk (Danish)"
21045
21046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
21047 #, c-format
21048 msgid "DANMARC"
21049 msgstr "DANMARC"
21050
21051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:980
21052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:982
21053 #, c-format
21054 msgid "DBX processed"
21055 msgstr "DBX behandlet"
21056
21057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:10
21058 #, c-format
21059 msgid "DOIT"
21060 msgstr "DOIT"
21061
21062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:197
21063 #, c-format
21064 msgid "DVD video / Videodisc"
21065 msgstr "DVD-Video / Video-CD"
21066
21067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:986
21068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:988
21069 #, c-format
21070 msgid "DVD-Video"
21071 msgstr "DVD-video"
21072
21073 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1009
21074 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:523
21075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145
21076 #, c-format
21077 msgid "Daily"
21078 msgstr "Dagligt"
21079
21080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:680
21081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
21082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:248
21083 #, c-format
21084 msgid "Damaged"
21085 msgstr "Beskadiget"
21086
21087 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:98
21088 #, fuzzy, c-format
21089 msgid "Damaged status"
21090 msgstr "Status for beskadigelser:"
21091
21092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:135
21093 #, c-format
21094 msgid "Damaged status:"
21095 msgstr "Status for beskadigelser:"
21096
21097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
21098 #, c-format
21099 msgid "Dan Scott"
21100 msgstr "Dan Scott"
21101
21102 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:767
21103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:354
21104 #, c-format
21105 msgid "Dance forms"
21106 msgstr "Danseformer"
21107
21108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:115
21109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:117
21110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:109
21111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:111
21112 #, c-format
21113 msgid "Dance orchestra"
21114 msgstr "Danseorkester"
21115
21116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
21117 #, c-format
21118 msgid "Daniel Banzli"
21119 msgstr "Daniel Banzli"
21120
21121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:350
21122 #, fuzzy, c-format
21123 msgid "Daniel Barker"
21124 msgstr "Daniel Banzli"
21125
21126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
21127 #, c-format
21128 msgid "Daniel Grobani"
21129 msgstr "Daniel Grobani"
21130
21131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
21132 #, c-format
21133 msgid "Daniel Holth"
21134 msgstr "Daniel Holth"
21135
21136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:428
21137 #, c-format
21138 msgid "Daniel Kahn Gillmor"
21139 msgstr "Daniel Kahn Gillmor"
21140
21141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
21142 #, c-format
21143 msgid "Daniel Sweeney"
21144 msgstr "Daniel Sweeney"
21145
21146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:361
21147 #, c-format
21148 msgid "Danny Bouman"
21149 msgstr "Danny Bouman"
21150
21151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
21152 #, c-format
21153 msgid "Darrell Ulm"
21154 msgstr "Darrell Ulm"
21155
21156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:344
21157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:474
21158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:679
21159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:936
21160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1184
21161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1343
21162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1436
21163 #, c-format
21164 msgid "Dashed-on information omitted"
21165 msgstr "Punkteret ingen information givet"
21166
21167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:372
21168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:244
21169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:240
21170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:98
21171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:154
21172 #, c-format
21173 msgid "Data deleted"
21174 msgstr "Data slettet"
21175
21176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:58
21177 #, c-format
21178 msgid "Data error"
21179 msgstr "Datafelter"
21180
21181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:119
21182 #, c-format
21183 msgid "Data fields"
21184 msgstr "Datafelter"
21185
21186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:138
21187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:262
21188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:214
21189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:78
21190 #, c-format
21191 msgid "Data recorded"
21192 msgstr "Data optaget"
21193
21194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:256
21195 #, c-format
21196 msgid "Data:"
21197 msgstr "Data:"
21198
21199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136
21200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
21201 #, c-format
21202 msgid "Database"
21203 msgstr "Database"
21204
21205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
21206 #, c-format
21207 msgid "Database "
21208 msgstr "Database "
21209
21210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
21211 #, c-format
21212 msgid "Database documentation manager:"
21213 msgstr "Database dokumentations-manager:"
21214
21215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:5
21216 #, c-format
21217 msgid "Database settings:"
21218 msgstr "Databaseindstillinger:"
21219
21220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:194
21221 #, c-format
21222 msgid "Database tables created"
21223 msgstr "Databasetabeller oprettet"
21224
21225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:131
21226 #, c-format
21227 msgid "Database: "
21228 msgstr "Database: "
21229
21230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:77
21231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:179
21232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:180
21233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
21234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:262
21235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:398
21236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:64
21237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:62
21238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:90
21239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:124
21240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:152
21241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:606
21242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:229
21243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:38
21244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:38
21245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:62
21246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:70
21247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:75
21248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:47
21249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:103
21250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:138
21251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:440
21252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:511
21253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
21254 #, c-format
21255 msgid "Date"
21256 msgstr "Dato"
21257
21258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:52
21259 #, c-format
21260 msgid "Date "
21261 msgstr "Dato "
21262
21263 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:22
21264 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:378
21265 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:508
21266 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:713
21267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:970
21268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1218
21269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1377
21270 #, c-format
21271 msgid "Date 1"
21272 msgstr "Dato 1"
21273
21274 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:36
21275 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:392
21276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:522
21277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:727
21278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:984
21279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1232
21280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1391
21281 #, c-format
21282 msgid "Date 2"
21283 msgstr "Dato 2"
21284
21285 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:70
21286 #, fuzzy, c-format
21287 msgid "Date acquired"
21288 msgstr "Ankomstdato"
21289
21290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:324
21291 #, c-format
21292 msgid "Date added"
21293 msgstr "Tilføjelsesdato"
21294
21295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
21296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:889
21297 #, c-format
21298 msgid "Date arrived"
21299 msgstr "Ankomstdato"
21300
21301 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:24
21302 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:25
21303 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:26
21304 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:27
21305 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:28
21306 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:29
21307 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:30
21308 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:31
21309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:32
21310 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:38
21311 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:39
21312 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:40
21313 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:41
21314 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:42
21315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:43
21316 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:44
21317 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:45
21318 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:46
21319 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:380
21320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:381
21321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:382
21322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:383
21323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:384
21324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:385
21325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:386
21326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:387
21327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:388
21328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:394
21329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:395
21330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:396
21331 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:397
21332 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:398
21333 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:399
21334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:400
21335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:401
21336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:402
21337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:510
21338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:511
21339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:512
21340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:513
21341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:514
21342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:515
21343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:516
21344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:517
21345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:518
21346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:524
21347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:525
21348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:526
21349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:527
21350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:528
21351 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:529
21352 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:530
21353 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:531
21354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:532
21355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:715
21356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:716
21357 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:717
21358 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:718
21359 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:719
21360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:720
21361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:721
21362 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:722
21363 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:723
21364 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:729
21365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:730
21366 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:731
21367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:732
21368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:733
21369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:734
21370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:735
21371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:736
21372 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:737
21373 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:972
21374 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:973
21375 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:974
21376 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:975
21377 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:976
21378 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:977
21379 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:978
21380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:979
21381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:980
21382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:986
21383 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:987
21384 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:988
21385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:989
21386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:990
21387 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:991
21388 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:992
21389 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:993
21390 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:994
21391 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1220
21392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1221
21393 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1222
21394 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1223
21395 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1224
21396 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1225
21397 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1226
21398 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1227
21399 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1228
21400 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1234
21401 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1235
21402 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1236
21403 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1237
21404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1238
21405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1239
21406 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1240
21407 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1241
21408 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1242
21409 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1379
21410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1380
21411 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1381
21412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1382
21413 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1383
21414 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1384
21415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1385
21416 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1386
21417 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1387
21418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1393
21419 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1394
21420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1395
21421 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1396
21422 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1397
21423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1398
21424 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1399
21425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1400
21426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1401
21427 #, c-format
21428 msgid "Date digit"
21429 msgstr "Dato-ciffer"
21430
21431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:26
21432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:33
21433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:108
21434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:78
21435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:37
21436 #, c-format
21437 msgid "Date due"
21438 msgstr "Udløbsdato"
21439
21440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:134
21441 #, c-format
21442 msgid "Date due:"
21443 msgstr "Udløbsdato:"
21444
21445 #. For the first occurrence,
21446 #. %1$s:  issueloo.date_due 
21447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:27
21448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:38
21449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:52
21450 #, c-format
21451 msgid "Date due: %s"
21452 msgstr "Udløbsdato: %s"
21453
21454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:23
21455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:37
21456 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:379
21457 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:393
21458 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:509
21459 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:523
21460 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:714
21461 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:728
21462 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:971
21463 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:985
21464 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1219
21465 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1233
21466 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1378
21467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1392
21468 #, c-format
21469 msgid "Date element is not applicable"
21470 msgstr "Dataelement ikke anvendeligt"
21471
21472 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:33
21473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:47
21474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:389
21475 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:403
21476 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:519
21477 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:533
21478 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:724
21479 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:738
21480 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:981
21481 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:995
21482 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1229
21483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1243
21484 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1388
21485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1402
21486 #, c-format
21487 msgid "Date element is totally or partially unknown"
21488 msgstr "Dataelement er helt eller delvist ukendt"
21489
21490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:4
21491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:360
21492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:490
21493 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:695
21494 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:952
21495 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1200
21496 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1359
21497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:10
21498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:10
21499 #, c-format
21500 msgid "Date entered on file"
21501 msgstr "Dato indtastet i fil"
21502
21503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:206
21504 #, c-format
21505 msgid "Date formats should match your system preference, and "
21506 msgstr "Datoformater skal svare til systemindstillingerne, og "
21507
21508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
21509 #, c-format
21510 msgid "Date from"
21511 msgstr "Dato fra"
21512
21513 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:76
21514 #, fuzzy, c-format
21515 msgid "Date last checked out"
21516 msgstr "Eksemplarer udlånt"
21517
21518 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:77
21519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:35
21520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:84
21521 #, c-format
21522 msgid "Date last seen"
21523 msgstr "Sidst set den"
21524
21525 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:5
21526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:41
21527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:43
21528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:81
21529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:423
21530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:425
21531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
21532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:151
21533 #, c-format
21534 msgid "Date of birth"
21535 msgstr "Fødselsdato"
21536
21537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:179
21538 #, c-format
21539 msgid "Date of birth is invalid."
21540 msgstr "Fødselsdato er ugyldig"
21541
21542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:50
21543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:217
21544 #, c-format
21545 msgid "Date of birth:"
21546 msgstr "Fødselsdato:"
21547
21548 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:14
21549 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:370
21550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:500
21551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:705
21552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:962
21553 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1210
21554 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1369
21555 #, c-format
21556 msgid ""
21557 "Date of distribution/release/issue and production/recording session when "
21558 "different"
21559 msgstr ""
21560 "Publiseringsdato/udgivelse/udgave og produktion/optagelse, hvis anderledes"
21561
21562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:182
21563 #, c-format
21564 msgid "Date of enrollment is invalid."
21565 msgstr "Anmeldelsesdato er ugyldig."
21566
21567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:185
21568 #, c-format
21569 msgid "Date of expiration is invalid."
21570 msgstr "Udløbsdato er ugyldig."
21571
21572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:47
21573 #, c-format
21574 msgid "Date of transfer"
21575 msgstr "Overførselsdato"
21576
21577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:48
21578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:46
21579 #, c-format
21580 msgid "Date ordered "
21581 msgstr "Sorteret efter dato "
21582
21583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:890
21584 #, c-format
21585 msgid "Date published"
21586 msgstr "Udgivelsesdato"
21587
21588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:202
21589 #, c-format
21590 msgid "Date published "
21591 msgstr "Udgivelsesdato "
21592
21593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:201
21594 #, c-format
21595 msgid "Date range"
21596 msgstr "Datumsområde"
21597
21598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:91
21599 #, c-format
21600 msgid "Date received"
21601 msgstr "Dato modtaget"
21602
21603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:204
21604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:49
21605 #, c-format
21606 msgid "Date received "
21607 msgstr "Dato modtaget "
21608
21609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:267
21610 #, c-format
21611 msgid "Date received: "
21612 msgstr "Dato modtaget: "
21613
21614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
21615 #, c-format
21616 msgid "Date to"
21617 msgstr "Dato til"
21618
21619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:71
21620 #, c-format
21621 msgid "Date/Time"
21622 msgstr "Dato/tid"
21623
21624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:29
21625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:35
21626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:70
21627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:101
21628 #, c-format
21629 msgid "Date/time"
21630 msgstr "Dato/tid"
21631
21632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1028
21633 #, c-format
21634 msgid "Date:"
21635 msgstr "Dato:"
21636
21637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:40
21638 #, c-format
21639 msgid "Date: "
21640 msgstr "Dato: "
21641
21642 #. %1$s:  pulldate 
21643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:15
21644 #, c-format
21645 msgid "Date: %s"
21646 msgstr "Dato: %s"
21647
21648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:350
21649 #, c-format
21650 msgid "Date: from "
21651 msgstr "Dato: fra "
21652
21653 #. OPTGROUP
21654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
21655 msgid "Dates"
21656 msgstr "Datoer"
21657
21658 #. SCRIPT
21659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:57
21660 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'"
21661 msgstr "Fødselsdato skal indtastes i formatet 'DD/MM/YYYY'"
21662
21663 #. SCRIPT
21664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:57
21665 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'"
21666 msgstr "Fødselsdato skal indtastes i formatet 'MM/DD/YYYY'"
21667
21668 #. SCRIPT
21669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:57
21670 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'"
21671 msgstr "Fødselsdato skal indtastes i formatet 'YYYY-MM-DD'"
21672
21673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:13
21674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:369
21675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:499
21676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:704
21677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:961
21678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1209
21679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1368
21680 #, c-format
21681 msgid "Dates unknown"
21682 msgstr "Datoer ukendte"
21683
21684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358
21685 #, c-format
21686 msgid "David Birmingham"
21687 msgstr "David Birmingham"
21688
21689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:381
21690 #, c-format
21691 msgid "David Cook"
21692 msgstr "David Cook"
21693
21694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:429
21695 #, c-format
21696 msgid "David Goldfein"
21697 msgstr "David Goldfein"
21698
21699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
21700 #, c-format
21701 msgid "David Strainchamps"
21702 msgstr "David Strainchamps"
21703
21704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:34
21705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:122
21706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:143
21707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:158
21708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:183
21709 #, c-format
21710 msgid "Day"
21711 msgstr "Dag"
21712
21713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:100
21714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:140
21715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:162
21716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:462
21717 #, c-format
21718 msgid "Day of week"
21719 msgstr "Ugedag:"
21720
21721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:486
21722 #, fuzzy, c-format
21723 msgid "Day/month"
21724 msgstr "Dag/måned"
21725
21726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:134
21727 #, c-format
21728 msgid "Day: "
21729 msgstr "Dag: "
21730
21731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:249
21732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:437
21733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:875
21734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:960
21735 #, c-format
21736 msgid "Days"
21737 msgstr "Dage"
21738
21739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:23
21740 #, c-format
21741 msgid "Days in advance"
21742 msgstr "Dage forud"
21743
21744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:467
21745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:469
21746 #, c-format
21747 msgid "De Lisle"
21748 msgstr "De Lisle"
21749
21750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:372
21751 #, c-format
21752 msgid "DeAndre Carroll"
21753 msgstr "DeAndre Carroll"
21754
21755 #. SCRIPT
21756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:208
21757 msgid "Deactivate filters"
21758 msgstr "Deaktiver filtre"
21759
21760 #. SCRIPT
21761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
21762 msgid "Dec"
21763 msgstr "Dec"
21764
21765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:222
21766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:224
21767 #, c-format
21768 msgid "Decametres"
21769 msgstr "Dekameter"
21770
21771 #. For the first occurrence,
21772 #. SCRIPT
21773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
21774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:129
21775 #, c-format
21776 msgid "December"
21777 msgstr "December"
21778
21779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:212
21780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:214
21781 #, c-format
21782 msgid "Decimetres"
21783 msgstr "Decimeter"
21784
21785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:232
21786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:236
21787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:240
21788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:142
21789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:160
21790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:33
21791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:39
21792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:57
21793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:390
21794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:460
21795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:485
21796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:91
21797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:62
21798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:62
21799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:94
21800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106
21801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
21802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:347
21803 #, c-format
21804 msgid "Default"
21805 msgstr "Standard"
21806
21807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:170
21808 #, fuzzy, c-format
21809 msgid "Default accounting details"
21810 msgstr "Afregningsdetaljer"
21811
21812 #. %1$s:  IF ( humanbranch ) 
21813 #. %2$s:  humanbranch 
21814 #. %3$s:  END 
21815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:290
21816 #, c-format
21817 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
21818 msgstr "Normale udlåns-, reserverings- og returneringspolitik%s for %s%s"
21819
21820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:163
21821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:31
21822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:175
21823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:209
21824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:243
21825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
21826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:38
21827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:43
21828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:49
21829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:54
21830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:58
21831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:70
21832 #, c-format
21833 msgid "Default framework"
21834 msgstr "Standard struktur"
21835
21836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:252
21837 #, c-format
21838 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
21839 msgstr "Standard-beskedindstillinger for denne lånertype"
21840
21841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:358
21842 #, fuzzy, c-format
21843 msgid "Default privacy"
21844 msgstr "Standardværdi:"
21845
21846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:228
21847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:299
21848 #, fuzzy, c-format
21849 msgid "Default privacy: "
21850 msgstr "Standardværdi:"
21851
21852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:262
21853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:137
21854 #, c-format
21855 msgid "Default value:"
21856 msgstr "Standardværdi:"
21857
21858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:125
21859 #, c-format
21860 msgid "Default values"
21861 msgstr "Standardværdier:"
21862
21863 #. %1$s:  UNLESS ( default_rules ) 
21864 #. %2$s:  END 
21865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:305
21866 #, c-format
21867 msgid "Defaults%s (not set)%s"
21868 msgstr "Standard%s (ikke sat)%s"
21869
21870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:98
21871 #, c-format
21872 msgid ""
21873 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
21874 "define itemtypes and biblio MARC tag structure. Authority values are managed "
21875 "through plugins"
21876 msgstr ""
21877 "Definer normdatatyper og så MARC-normdata-strukturer på samme måde som ved "
21878 "eksemplartyper og MARC-titel-strukturer. Normdata forvaltes med plugins"
21879
21880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:38
21881 #, c-format
21882 msgid "Define categories and authorized values for them."
21883 msgstr "Definer kategorier og normerede værdier for dem."
21884
21885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:47
21886 #, c-format
21887 msgid ""
21888 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
21889 "categories, and item types"
21890 msgstr ""
21891 "Definer udlånsbetingelser og gebyrregler for kombinationer af bibliotek, "
21892 "lånertype og medietype."
21893
21894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
21895 #, c-format
21896 msgid "Define cities and towns that your patrons live in."
21897 msgstr "Definer byer, hvor lånerne bor."
21898
21899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:75
21900 #, c-format
21901 msgid ""
21902 "Define classification sources (i.e., call number schemes) used by your "
21903 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers."
21904 msgstr ""
21905 "Definer klassifikationskilder (dvs. signaturskemaer), brugt i samlingen. "
21906 "Definer også sorteringsregler for sortering af signaturnumre."
21907
21908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:87
21909 #, c-format
21910 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions."
21911 msgstr "Definer valutaer og vekselkurser for indkøb."
21912
21913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:77
21914 #, c-format
21915 msgid "Define days when the library is closed"
21916 msgstr "Definer lukkedage for biblioteket"
21917
21918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:50
21919 #, c-format
21920 msgid ""
21921 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
21922 "patron records"
21923 msgstr ""
21924 "Definer udvidede egenskaber (kendinger og statistiske kategorier) for "
21925 "lånerdataposter"
21926
21927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:93
21928 #, c-format
21929 msgid "Define funds within your budgets"
21930 msgstr "Definer konti indenfor budgettet"
21931
21932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:36
21933 #, c-format
21934 msgid "Define item types used for circulation rules."
21935 msgstr "Definer medietyper brugt til lånebetingelser"
21936
21937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:34
21938 #, c-format
21939 msgid "Define libraries and groups."
21940 msgstr "Definer biblioteker, afdelinger og grupper."
21941
21942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:109
21943 #, c-format
21944 msgid "Define mappings"
21945 msgstr "Definer afbildninger"
21946
21947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:35
21948 #, c-format
21949 msgid ""
21950 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
21951 msgstr "Definer beskeder (papir- og email-beskeder for udestående lån etc.)"
21952
21953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:44
21954 #, c-format
21955 msgid "Define patron categories."
21956 msgstr "Definer lånertyper."
21957
21958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:56
21959 #, c-format
21960 msgid ""
21961 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
21962 "libraries, patron categories, and item types"
21963 msgstr ""
21964 "Definer regler for udlåns- og afleveringsbesker for kombinationer af "
21965 "bibliotek, lånertype og medietype."
21966
21967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:232
21968 #, c-format
21969 msgid "Define the holidays for:"
21970 msgstr "Definere helligdage for:"
21971
21972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
21973 #, c-format
21974 msgid ""
21975 "Define the mapping between keywords and MARC fields, those keywords are used "
21976 "to find some datas independently of the framework."
21977 msgstr ""
21978 "Definer sammenhæng mellem nøgleord og MARC-felter. Disse nøgleord bruges til "
21979 "at finde data uafhængigt af strukturen."
21980
21981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:67
21982 #, c-format
21983 msgid ""
21984 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
21985 "MARC Bibliographic records. Note that the mapping can be defined through "
21986 "MARC Bibliographic Framework. This tool is just a shortcut to speed up "
21987 "linkage."
21988 msgstr ""
21989 "Definer sammenhængen mellem Koha-databasen (SQL) og de bibliografiske MARC-"
21990 "dataposter. Bemærk, at sammenhængen også kan defineres gennem den "
21991 "bibliografiske MARC-struktur. Dette værktøj er kun en genvej for at gøre "
21992 "arbejdet nemmere."
21993
21994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:54
21995 #, c-format
21996 msgid "Define transport costs between branches"
21997 msgstr "Definer transportomkostninger mellem afdelinger"
21998
21999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:102
22000 #, fuzzy, c-format
22001 msgid "Define which external servers to query for MARC data."
22002 msgstr ""
22003 "Definer, hvilke servere, der skal spørges efter MARC-dataposter i den "
22004 "integrerede Z39.50-klient."
22005
22006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:90
22007 #, c-format
22008 msgid "Define your budgets"
22009 msgstr "Definer budgetter"
22010
22011 #. %1$s:  IF ( branch ) 
22012 #. %2$s:  branch 
22013 #. %3$s:  ELSE 
22014 #. %4$s:  END 
22015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:36
22016 #, c-format
22017 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
22018 msgstr "Definere %sfor sent handlinger for %s%sstandard for sent handlinger%s"
22019
22020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:61
22021 #, c-format
22022 msgid "Defining transport costs between libraries "
22023 msgstr "Definere transportomkostninger mellem biblioteker "
22024
22025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:70
22026 #, c-format
22027 msgid "Definition"
22028 msgstr "Definition"
22029
22030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:103
22031 #, c-format
22032 msgid "Definition description:"
22033 msgstr "Definitionsbeskrivelse:"
22034
22035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:99
22036 #, c-format
22037 msgid "Definition name:"
22038 msgstr "Definitionsnavn:"
22039
22040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123i_j.tt:27
22041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:37
22042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:37
22043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:37
22044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:37
22045 #, c-format
22046 msgid "Degree (complete with 0):"
22047 msgstr "Grad (komplet med 0):"
22048
22049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:92
22050 #, c-format
22051 msgid "Delay"
22052 msgstr "Forsinkelse"
22053
22054 #. %1$s:  ERRORDELAY 
22055 #. %2$s:  BORERR 
22056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:62
22057 #, c-format
22058 msgid ""
22059 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
22060 "be only numerical characters. "
22061 msgstr ""
22062 "Forsinkelse %s for lånertypen %s indeholder forkerte tegn. Kun tal er "
22063 "tilladt. "
22064
22065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:38
22066 #, c-format
22067 msgid ""
22068 "Delay is the number of days after an checkout is due before an action is "
22069 "triggered. "
22070 msgstr ""
22071 "Forsinkelse er det antal dage, der skal gå fra et udlån er udløbet til en "
22072 "aktion udløses. "
22073
22074 #. For the first occurrence,
22075 #. SCRIPT
22076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
22077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:187
22078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:190
22079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:28
22080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:14
22081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:207
22082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:317
22083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:47
22084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:233
22085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:235
22086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:378
22087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:380
22088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:156
22089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:158
22090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:54
22091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:71
22092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:157
22093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:228
22094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:192
22095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:69
22096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:443
22097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:98
22098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:111
22099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:235
22100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:575
22101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:259
22102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:289
22103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:324
22104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:189
22105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:203
22106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:226
22107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:14
22108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:402
22109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:74
22110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:107
22111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:118
22112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:391
22113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:421
22114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:201
22115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:171
22116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:262
22117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:295
22118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:407
22119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:409
22120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:634
22121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:263
22122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:375
22123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:125
22124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:254
22125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:287
22126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:142
22127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:214
22128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:227
22129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:287
22130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:107
22131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:260
22132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:296
22133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:224
22134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:402
22135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:484
22136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:114
22137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:152
22138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:647
22139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:187
22140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:205
22141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:170
22142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:180
22143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182
22144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
22145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:348
22146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:94
22147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:136
22148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:155
22149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:46
22150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:429
22151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:272
22152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:569
22153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:617
22154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:72
22155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:411
22156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:116
22157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:380
22158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:343
22159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:153
22160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:364
22161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:429
22162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:444
22163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:234
22164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:82
22165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:57
22166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:54
22167 #, c-format
22168 msgid "Delete"
22169 msgstr "Slette"
22170
22171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:68
22172 #, fuzzy, c-format
22173 msgid "Delete "
22174 msgstr "Slette "
22175
22176 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
22177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:140
22178 msgid "Delete ALL submitted items"
22179 msgstr "Slette ALLE sendte eksemplarer"
22180
22181 #. %1$s:  city_name 
22182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:83
22183 #, c-format
22184 msgid "Delete City \"%s?\""
22185 msgstr "Slette byen \"%s\"?"
22186
22187 #. INPUT type=submit name=submit
22188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:86
22189 msgid "Delete Definition"
22190 msgstr "Slette definition"
22191
22192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:98
22193 #, c-format
22194 msgid "Delete Images"
22195 msgstr "Slette billeder"
22196
22197 #. INPUT type=submit
22198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:171
22199 msgid "Delete Library"
22200 msgstr "Slette bibliotek"
22201
22202 #. A
22203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:69
22204 msgid "Delete [% field.name %] field"
22205 msgstr "Slet [% field.name %] felt"
22206
22207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:117
22208 #, c-format
22209 msgid "Delete a batch of items"
22210 msgstr "Slette eksemplarer stabelvis"
22211
22212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:127
22213 #, c-format
22214 msgid "Delete a batch of records (bibliographic or authority)"
22215 msgstr "Slet en samling poster (bibliografisk eller autoritet)"
22216
22217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:76
22218 #, c-format
22219 msgid "Delete all"
22220 msgstr "Slet alle"
22221
22222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:210
22223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:212
22224 #, c-format
22225 msgid "Delete all items"
22226 msgstr "Slette alle eksemplarer"
22227
22228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:194
22229 #, fuzzy, c-format
22230 msgid "Delete basket"
22231 msgstr "Slette et sæt"
22232
22233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:206
22234 #, fuzzy, c-format
22235 msgid "Delete basket and orders"
22236 msgstr "Slette ordre"
22237
22238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:149
22239 #, fuzzy, c-format
22240 msgid "Delete basket group"
22241 msgstr "Slette et sæt"
22242
22243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:207
22244 #, c-format
22245 msgid "Delete basket, orders and bibs"
22246 msgstr "Slet kurv, ordre og titler"
22247
22248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:180
22249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:157
22250 #, c-format
22251 msgid "Delete batch"
22252 msgstr "Slette stabel"
22253
22254 #. For the first occurrence,
22255 #. %1$s:  budget_period_description 
22256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:233
22257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:392
22258 #, c-format
22259 msgid "Delete budget '%s'?"
22260 msgstr "Slette budget '%s'?"
22261
22262 #. INPUT type=submit
22263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:195
22264 msgid "Delete classification source"
22265 msgstr "Slette klassifikationskilde"
22266
22267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:48
22268 #, fuzzy, c-format
22269 msgid "Delete contact"
22270 msgstr "Alternativ kontakt"
22271
22272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:50
22273 #, fuzzy, c-format
22274 msgid "Delete course"
22275 msgstr "Slette ordre"
22276
22277 #. INPUT type=submit
22278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:208
22279 msgid "Delete filing rule"
22280 msgstr "Slette sorteringsregel"
22281
22282 #. %1$s:  frameworktext 
22283 #. %2$s:  frameworkcode 
22284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:138
22285 #, c-format
22286 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
22287 msgstr "Slette struktur for %s (%s)?"
22288
22289 #. %1$s:  budget_name 
22290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:622
22291 #, c-format
22292 msgid "Delete fund %s?"
22293 msgstr "Slette konto %s?"
22294
22295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1008
22296 #, fuzzy, c-format
22297 msgid "Delete image"
22298 msgstr "Slette billeder"
22299
22300 #. SCRIPT
22301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:12
22302 #, fuzzy
22303 msgid "Delete item"
22304 msgstr "Slette liste"
22305
22306 #. %1$s:  itemtype 
22307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:233
22308 #, c-format
22309 msgid "Delete item type '%s'?"
22310 msgstr "Slette medietypen '%s'?"
22311
22312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:184
22313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:186
22314 #, c-format
22315 msgid "Delete items in a batch"
22316 msgstr "Slette eksemplarer i stabel"
22317
22318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:43
22319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:45
22320 #, c-format
22321 msgid "Delete list"
22322 msgstr "Slette liste"
22323
22324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:183
22325 #, fuzzy, c-format
22326 msgid "Delete local"
22327 msgstr "Slet alle"
22328
22329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:185
22330 #, fuzzy, c-format
22331 msgid "Delete local and remote"
22332 msgstr "Slette ordre"
22333
22334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:431
22335 #, c-format
22336 msgid "Delete notice?"
22337 msgstr "Slette notits?"
22338
22339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:530
22340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:290
22341 #, c-format
22342 msgid "Delete order"
22343 msgstr "Slette ordre"
22344
22345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:533
22346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:293
22347 #, c-format
22348 msgid "Delete order and catalog record"
22349 msgstr "Slette ordre og katalogpost"
22350
22351 #. INPUT type=submit
22352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:256
22353 msgid "Delete patron attribute type"
22354 msgstr "Slette lånerattribut"
22355
22356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:64
22357 #, c-format
22358 msgid "Delete patrons"
22359 msgstr "Slet lånere"
22360
22361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:67
22362 #, c-format
22363 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
22364 msgstr "Slette lånere, der opfylder følgende kriterier:"
22365
22366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:3
22367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:3
22368 #, c-format
22369 msgid "Delete quote(s)"
22370 msgstr "Slette citat(er)"
22371
22372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:202
22373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:204
22374 #, c-format
22375 msgid "Delete record"
22376 msgstr "Slette post"
22377
22378 #. INPUT type=submit
22379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:539
22380 msgid "Delete record matching rule"
22381 msgstr "Slette datasammenligningsregel"
22382
22383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:138
22384 #, c-format
22385 msgid "Delete records if no items remain."
22386 msgstr "Slette poster, hvis der ikke er flere eksemplarer"
22387
22388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:184
22389 #, fuzzy, c-format
22390 msgid "Delete remote"
22391 msgstr "Slette liste"
22392
22393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:605
22394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:374
22395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:255
22396 #, c-format
22397 msgid "Delete selected"
22398 msgstr "Slette markerede"
22399
22400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:578
22401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:142
22402 #, c-format
22403 msgid "Delete selected items"
22404 msgstr "Slette markerede eksemplarer"
22405
22406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:375
22407 #, c-format
22408 msgid "Delete selected profile ?"
22409 msgstr "Slette valgt profil?"
22410
22411 #. INPUT type=submit
22412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:211
22413 #, fuzzy
22414 msgid "Delete selected records"
22415 msgstr "Slette markerede eksemplarer"
22416
22417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:86
22418 #, c-format
22419 msgid "Delete stop word "
22420 msgstr "Slette stopord "
22421
22422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:222
22423 #, c-format
22424 msgid "Delete subfield "
22425 msgstr "Slette underfelt "
22426
22427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:64
22428 #, c-format
22429 msgid "Delete subscription"
22430 msgstr "Slette abonnement"
22431
22432 #. INPUT type=submit
22433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
22434 #, fuzzy
22435 msgid "Delete template"
22436 msgstr "Slette liste"
22437
22438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:302
22439 #, c-format
22440 msgid "Delete the exceptions on a range"
22441 msgstr "Slette undtagelser i område"
22442
22443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:298
22444 #, c-format
22445 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
22446 msgstr "Slette faste helligdage i et område"
22447
22448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:294
22449 #, c-format
22450 msgid "Delete the single holidays on a range"
22451 msgstr "Slette enkelte helligdage i et område"
22452
22453 #. INPUT type=submit
22454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:150
22455 msgid "Delete this Currency"
22456 msgstr "Slette denne valuta"
22457
22458 #. INPUT type=submit
22459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:250
22460 msgid "Delete this Item Type"
22461 msgstr "Slette denne medietype"
22462
22463 #. A
22464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:571
22465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:572
22466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:266
22467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:267
22468 msgid "Delete this Tag"
22469 msgstr "Slet dette mærke"
22470
22471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:171
22472 #, c-format
22473 msgid "Delete this basket"
22474 msgstr "Slette denne kurv"
22475
22476 #. INPUT type=submit
22477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:316
22478 msgid "Delete this category"
22479 msgstr "Slette denne kategori"
22480
22481 #. INPUT type=submit
22482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:159
22483 #, fuzzy
22484 msgid "Delete this contract"
22485 msgstr "Slette denne kontrakt"
22486
22487 #. SCRIPT
22488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
22489 msgid "Delete this exception."
22490 msgstr "Slette denne undtagelse"
22491
22492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:291
22493 #, c-format
22494 msgid "Delete this holiday"
22495 msgstr "Slette denne helligdag"
22496
22497 #. For the first occurrence,
22498 #. SCRIPT
22499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
22500 msgid "Delete this holiday."
22501 msgstr "Slette denne helligdag"
22502
22503 #. INPUT type=submit
22504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:135
22505 msgid "Delete this printer"
22506 msgstr "Slette denne printer"
22507
22508 #. A
22509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:364
22510 msgid "Delete this saved report"
22511 msgstr "Slette denne gemte rapport"
22512
22513 #. IMG
22514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:647
22515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:348
22516 msgid "Delete this subfield"
22517 msgstr "Slette dette delfelt"
22518
22519 #. For the first occurrence,
22520 #. SCRIPT
22521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:87
22522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:285
22523 #, fuzzy, c-format
22524 msgid "Delete user"
22525 msgstr "Slette ordre"
22526
22527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:31
22528 #, c-format
22529 msgid "Delete vendor"
22530 msgstr "Slette leverandør"
22531
22532 #. INPUT type=submit
22533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:119
22534 msgid "Delete your current authority search history"
22535 msgstr "Slet din nuværende historik for autoritetssøgninger"
22536
22537 #. INPUT type=submit
22538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:57
22539 #, fuzzy
22540 msgid "Delete your current catalog history"
22541 msgstr "Slette ordre og katalogpost"
22542
22543 #. INPUT type=submit
22544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:147
22545 msgid "Delete your previous authority search history"
22546 msgstr "Slet din tidligere historik for autoritetssøgning"
22547
22548 #. INPUT type=submit
22549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:85
22550 #, fuzzy
22551 msgid "Delete your previous catalog search history"
22552 msgstr "Slette ordre og katalogpost"
22553
22554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:825
22555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:602
22556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:474
22557 #, c-format
22558 msgid "Delete?"
22559 msgstr "Slette?"
22560
22561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:592
22562 #, c-format
22563 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
22564 msgstr "Slette bibliografisk post, kan ikke finde titel"
22565
22566 #. %1$s:  deleted_source 
22567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:242
22568 #, c-format
22569 msgid "Deleted classification source %s"
22570 msgstr "Slette klassifikationskilde %s"
22571
22572 #. %1$s:  deleted_rule 
22573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:276
22574 #, c-format
22575 msgid "Deleted filing rule %s"
22576 msgstr "Slette sorteringsregel %s"
22577
22578 #. %1$s:  deleted_attribute_type 
22579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:276
22580 #, c-format
22581 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
22582 msgstr "Lånerattributtype &quot;%s&quot; slettet."
22583
22584 #. %1$s:  deleted_matching_rule 
22585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:559
22586 #, c-format
22587 msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
22588 msgstr "Datasammenligningsregel &quot;%s&quot; slettet"
22589
22590 #. SCRIPT
22591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
22592 msgid "Deleted."
22593 msgstr "Slettet"
22594
22595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:202
22596 #, c-format
22597 msgid "Delimiter: "
22598 msgstr "Deletegn: "
22599
22600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:181
22601 #, c-format
22602 msgid "Delink"
22603 msgstr "Fjern link"
22604
22605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:254
22606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:257
22607 #, c-format
22608 msgid "Delivery comment:"
22609 msgstr "Leveringsnotits:"
22610
22611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:321
22612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:358
22613 #, fuzzy, c-format
22614 msgid "Delivery place"
22615 msgstr "Leveringssted:"
22616
22617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:274
22618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:68
22619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:222
22620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:233
22621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:238
22622 #, c-format
22623 msgid "Delivery place:"
22624 msgstr "Leveringssted:"
22625
22626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:290
22627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
22628 #, c-format
22629 msgid "Delivery time: "
22630 msgstr "Leveringstid: "
22631
22632 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:557
22633 #, c-format
22634 msgid "Delvis avløst av: "
22635 msgstr "Delvist afløst af: "
22636
22637 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:501
22638 #, c-format
22639 msgid "Delvis fortsettelse av: "
22640 msgstr "Delvis fortsættelse af: "
22641
22642 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:563
22643 #, c-format
22644 msgid "Delvis gått inn i: "
22645 msgstr "Indgår delvist i: "
22646
22647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:88
22648 #, c-format
22649 msgid "Deny"
22650 msgstr "Nægte"
22651
22652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:59
22653 #, fuzzy, c-format
22654 msgid "Department"
22655 msgstr "betaling"
22656
22657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:77
22658 #, fuzzy, c-format
22659 msgid "Department:"
22660 msgstr "betaling"
22661
22662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:65
22663 #, c-format
22664 msgid "Dept."
22665 msgstr "Afd."
22666
22667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:189
22668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:302
22669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
22670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:178
22671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:565
22672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:165
22673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:254
22674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:295
22675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:283
22676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:102
22677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:272
22678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:165
22679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:241
22680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:263
22681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:247
22682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:281
22683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:40
22684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:75
22685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:120
22686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:174
22687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:33
22688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:63
22689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
22690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:221
22691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:363
22692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:68
22693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:38
22694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:73
22695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:104
22696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:337
22697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:442
22698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:464
22699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:491
22700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:513
22701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
22702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:38
22703 #, c-format
22704 msgid "Description"
22705 msgstr "Beskrivelse"
22706
22707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:166
22708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:255
22709 #, c-format
22710 msgid "Description (OPAC)"
22711 msgstr "Beskrivelse (OPAC)"
22712
22713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:99
22714 #, c-format
22715 msgid "Description (OPAC): "
22716 msgstr "Beskrivelse (OPAC): "
22717
22718 #. SCRIPT
22719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
22720 #, fuzzy
22721 msgid "Description is required"
22722 msgstr "Beskrivelse mangler"
22723
22724 #. For the first occurrence,
22725 #. SCRIPT
22726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
22727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:16
22728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
22729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
22730 msgid "Description missing"
22731 msgstr "Beskrivelse mangler"
22732
22733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:39
22734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:39
22735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:63
22736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:74
22737 #, c-format
22738 msgid "Description of charges"
22739 msgstr "Gebyrbeskrivelse"
22740
22741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:109
22742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:112
22743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:225
22744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:431
22745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:65
22746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:91
22747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:250
22748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:514
22749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:278
22750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:347
22751 #, c-format
22752 msgid "Description:"
22753 msgstr "Beskrivelse:"
22754
22755 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:374
22756 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:379
22757 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:72
22758 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:810
22759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:126
22760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:119
22761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:137
22762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:282
22763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:215
22764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:95
22765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:104
22766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:339
22767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:57
22768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:328
22769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:112
22770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
22771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:166
22772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
22773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:70
22774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:115
22775 #, c-format
22776 msgid "Description: "
22777 msgstr "Beskrivelse: "
22778
22779 #. For the first occurrence,
22780 #. %1$s:  liblibrarian 
22781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:119
22782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:351
22783 #, c-format
22784 msgid "Description: %s"
22785 msgstr "Beskrivelse: %s"
22786
22787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:561
22788 #, c-format
22789 msgid "Descriptions"
22790 msgstr "Beskrivelser"
22791
22792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:29
22793 #, c-format
22794 msgid "Design custom card templates for printed patron cards"
22795 msgstr "Lav brugerdefinerede skabeloner til udskrivning af lånerkort"
22796
22797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:32
22798 #, c-format
22799 msgid "Design custom label templates for printed labels"
22800 msgstr "Lav brugerdefinerede skabeloner til udskrevne etiketter"
22801
22802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:55
22803 #, c-format
22804 msgid "Destination library:"
22805 msgstr "Målbibliotek:"
22806
22807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:134
22808 #, c-format
22809 msgid "Destination library: "
22810 msgstr "Målbibliotek: "
22811
22812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:61
22813 #, c-format
22814 msgid "Destination record"
22815 msgstr "Måldatapost"
22816
22817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:9
22818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:365
22819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:495
22820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:700
22821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:957
22822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1205
22823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1364
22824 #, c-format
22825 msgid "Detailed date"
22826 msgstr "Detaljeret dato"
22827
22828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:67
22829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:5
22830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:70
22831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:478
22832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:609
22833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:83
22834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:42
22835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:146
22836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:202
22837 #, c-format
22838 msgid "Details"
22839 msgstr "Detaljer"
22840
22841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:509
22842 #, c-format
22843 msgid "Deterioration stage"
22844 msgstr "Slid-tilstand"
22845
22846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
22847 #, c-format
22848 msgid ""
22849 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
22850 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
22851 msgstr ""
22852 "Deutsch (Tysk) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
22853 "Szukics, Mirko Tietgen og Marc Véron"
22854
22855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1161
22856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:675
22857 #, c-format
22858 msgid "Devanagari"
22859 msgstr "Devanagari"
22860
22861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
22862 #, c-format
22863 msgid "Dewey"
22864 msgstr "Dewey"
22865
22866 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:126
22867 #, fuzzy, c-format
22868 msgid "Dewey/classification"
22869 msgstr "Klassifikation"
22870
22871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:513
22872 #, c-format
22873 msgid "Dewey:"
22874 msgstr "Dewey:"
22875
22876 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:191
22877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:74
22878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:119
22879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
22880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:103
22881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:155
22882 #, c-format
22883 msgid "Dewey: "
22884 msgstr "Dewey: "
22885
22886 #. For the first occurrence,
22887 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey 
22888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:119
22889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:112
22890 #, c-format
22891 msgid "Dewey: %s "
22892 msgstr "Dewey: %s "
22893
22894 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:164
22895 #, c-format
22896 msgid "Dia"
22897 msgstr "Dag"
22898
22899 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:93
22900 #, c-format
22901 msgid "Dias"
22902 msgstr "Datoer"
22903
22904 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:165
22905 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:196
22906 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:227
22907 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:258
22908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1077
22909 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1107
22910 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:60
22911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:591
22912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:621
22913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:207
22914 #, c-format
22915 msgid "Dictionaries"
22916 msgstr "Ordbøger"
22917
22918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
22919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
22920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
22921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
22922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
22923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:41
22924 #, c-format
22925 msgid "Dictionary"
22926 msgstr "Ordbog"
22927
22928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
22929 #, c-format
22930 msgid "Dictionary "
22931 msgstr "Ordbog "
22932
22933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:589
22934 #, c-format
22935 msgid "Dictionary definitions"
22936 msgstr "Ordbogsdefinitioner"
22937
22938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:66
22939 #, c-format
22940 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
22941 msgstr ""
22942 "Har ikke kontrolleret kataloget for uoverensstemmelser med eksisterende "
22943 "poster"
22944
22945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:276
22946 #, c-format
22947 msgid "Did you mean: "
22948 msgstr "Mente du: "
22949
22950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:65
22951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:73
22952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:75
22953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:82
22954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:84
22955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:103
22956 #, c-format
22957 msgid "Did you mean?"
22958 msgstr "Mente du?"
22959
22960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:479
22961 #, c-format
22962 msgid "Diff"
22963 msgstr "Diff"
22964
22965 #. ABBR
22966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:479
22967 msgid "Differences between the original biblio and the imported"
22968 msgstr "Forskellen mellem de originale titler og de importerede"
22969
22970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:26
22971 #, c-format
22972 msgid "Digests only?"
22973 msgstr "Kun sammenfatninger?"
22974
22975 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:560
22976 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:583
22977 #, c-format
22978 msgid "Dikt"
22979 msgstr "Fjern link"
22980
22981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:602
22982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:259
22983 #, c-format
22984 msgid "Dimaxion"
22985 msgstr "Dimaxion"
22986
22987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:225
22988 #, c-format
22989 msgid "Dimensions (sound recordings):"
22990 msgstr "Omfang (lydoptagelser):"
22991
22992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:88
22993 #, c-format
22994 msgid "Dimensions:"
22995 msgstr "Ydre mål:"
22996
22997 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:227
22998 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1305
22999 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:749
23000 #, c-format
23001 msgid "Diorama"
23002 msgstr "Diorama"
23003
23004 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:152
23005 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:428
23006 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:644
23007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:869
23008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1053
23009 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1065
23010 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1295
23011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1420
23012 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:47
23013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:157
23014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:301
23015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:456
23016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:567
23017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:579
23018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:739
23019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:791
23020 #, c-format
23021 msgid "Direct electronic"
23022 msgstr "Direkte elektronisk"
23023
23024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:332
23025 #, c-format
23026 msgid "Direction of Script Cataloguing"
23027 msgstr "Direction of Script Cataloguing"
23028
23029 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:178
23030 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:209
23031 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:240
23032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:271
23033 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1090
23034 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1120
23035 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:73
23036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:604
23037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:634
23038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:220
23039 #, c-format
23040 msgid "Directories"
23041 msgstr "Fortegnelser"
23042
23043 #. SCRIPT
23044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
23045 msgid "Disabled for %s"
23046 msgstr "Deaktiveret for %s"
23047
23048 #. SCRIPT
23049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
23050 msgid "Disabled for all"
23051 msgstr "Koblet fra for alle"
23052
23053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:171
23054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:202
23055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:233
23056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:264
23057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1083
23058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1113
23059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:66
23060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:597
23061 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:627
23062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:213
23063 #, c-format
23064 msgid "Discographies"
23065 msgstr "Diskografier"
23066
23067 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:876
23068 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:463
23069 #, c-format
23070 msgid "Discography"
23071 msgstr "Diskografi"
23072
23073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:287
23074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:334
23075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:516
23076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:225
23077 #, c-format
23078 msgid "Discount: "
23079 msgstr "Rabat: "
23080
23081 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:97
23082 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:141
23083 #, c-format
23084 msgid "Diskett"
23085 msgstr "Kurv"
23086
23087 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:506
23088 #, c-format
23089 msgid "Diskografier"
23090 msgstr "Diskografier"
23091
23092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:112
23093 #, c-format
23094 msgid "Display"
23095 msgstr "Vise"
23096
23097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:59
23098 #, fuzzy, c-format
23099 msgid "Display children too."
23100 msgstr "Vise til: "
23101
23102 #. A
23103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:172
23104 msgid "Display detail for this authority"
23105 msgstr "Vis detaljer for denne norm"
23106
23107 #. A
23108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:163
23109 msgid "Display detail for this biblio"
23110 msgstr "Vise detaljer for denne titel"
23111
23112 #. A
23113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:182
23114 msgid "Display detail for this item"
23115 msgstr "Vise detaljer for dette eksemplar"
23116
23117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:97
23118 #, c-format
23119 msgid "Display from: "
23120 msgstr "Visning fra: "
23121
23122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:450
23123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:506
23124 #, c-format
23125 msgid "Display height: "
23126 msgstr "Visningshøjde: "
23127
23128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:150
23129 #, c-format
23130 msgid "Display in OPAC: "
23131 msgstr "Vise i OPAC: "
23132
23133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:166
23134 #, c-format
23135 msgid "Display in check-out: "
23136 msgstr "Vise i udlån: "
23137
23138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:82
23139 #, c-format
23140 msgid "Display location"
23141 msgstr "Vis afdeling"
23142
23143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:158
23144 #, c-format
23145 msgid "Display location:"
23146 msgstr "Vis afdeling:"
23147
23148 #. A
23149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:157
23150 msgid "Display member details."
23151 msgstr "Vise lånerdetaljer."
23152
23153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:170
23154 #, c-format
23155 msgid "Display only used tags/subfields"
23156 msgstr "Vis kun brugte felter/underfelter"
23157
23158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:145
23159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:193
23160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:304
23161 #, fuzzy, c-format
23162 msgid "Display order"
23163 msgstr "Vise til: "
23164
23165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:120
23166 #, fuzzy, c-format
23167 msgid "Display order:"
23168 msgstr "Vise til: "
23169
23170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:18
23171 #, c-format
23172 msgid "Display statistics for:"
23173 msgstr "Vise statistik for:"
23174
23175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:101
23176 #, c-format
23177 msgid "Display to: "
23178 msgstr "Vise til: "
23179
23180 #. %1$s:  IF ( filter_approved_all ) 
23181 #. %2$s:  END 
23182 #. %3$s:  IF ( filter_approved_ok ) 
23183 #. %4$s:  END 
23184 #. %5$s:  IF ( filter_approved_pending ) 
23185 #. %6$s:  END 
23186 #. %7$s:  IF ( filter_approved_rej ) 
23187 #. %8$s:  END 
23188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:175
23189 #, c-format
23190 msgid "Displaying %sALL%s %sApproved%s %sPending%s %sRejected%s Terms "
23191 msgstr "Viser %sALLE%s %sGodkendte%s %sUdestående%s %sAfviste%s begreber "
23192
23193 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:686
23194 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:799
23195 #, c-format
23196 msgid "Dissertation note: "
23197 msgstr "Dissertationsnotits: "
23198
23199 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:263
23200 #, fuzzy, c-format
23201 msgid "Distributor: "
23202 msgstr "Låneregenskab "
23203
23204 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:768
23205 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:355
23206 #, c-format
23207 msgid "Divertimentos, serenades, cassations, divertissements, and notturni"
23208 msgstr "Divertimentos, serenader, kassationer, divertissementer og nocturner"
23209
23210 #. INPUT type=submit
23211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:250
23212 msgid "Do Not Delete"
23213 msgstr "Slet ikke"
23214
23215 #. INPUT type=submit
23216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:137
23217 msgid "Do not Delete"
23218 msgstr "Slet ikke"
23219
23220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:195
23221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:203
23222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:211
23223 #, c-format
23224 msgid "Do not allow"
23225 msgstr "Tillad ikke"
23226
23227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:31
23228 #, c-format
23229 msgid ""
23230 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
23231 "your catalog."
23232 msgstr ""
23233 "Lav ikke en dobbelt post. Tilføj en ordre fra den eksisterende post i dit "
23234 "katalog."
23235
23236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:141
23237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:259
23238 #, c-format
23239 msgid "Do not look for matching records"
23240 msgstr "Søg ikke efter passende poster."
23241
23242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:28
23243 #, c-format
23244 msgid "Do not notify"
23245 msgstr "Giv ikke besked"
23246
23247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:134
23248 #, c-format
23249 msgid "Do not remove any patrons (test run)"
23250 msgstr "Fjern ingen lånere (testkørsel)"
23251
23252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:127
23253 #, fuzzy, c-format
23254 msgid "Do not use."
23255 msgstr "Slet ikke"
23256
23257 #. SCRIPT
23258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:10
23259 msgid "Do you really want to generate next serial?"
23260 msgstr "Er du sikker på, at oprette næste tidsskrift?"
23261
23262 #. SCRIPT
23263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
23264 msgid ""
23265 "Do you really want to import the framework fields and subfields? This will "
23266 "overwrite the current configuration. For safety reasons please use the "
23267 "export option to make a backup"
23268 msgstr ""
23269 "Ønsker du virkelig at importere felter og underfelter til strukturen? Det "
23270 "vil overskrive den nuværende konfiguration. Af sikkerhedsgrunde bør du "
23271 "benytte eksportoptionen til at lave en backup."
23272
23273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:32
23274 #, fuzzy, c-format
23275 msgid "Do you want to confirm this order?"
23276 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne ordre?"
23277
23278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
23279 #, c-format
23280 msgid "Dobrica Pavlinusic"
23281 msgstr "Dobrica Pavlinusic"
23282
23283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:436
23284 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:165
23285 #, c-format
23286 msgid "Document"
23287 msgstr "Dokument:"
23288
23289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:218
23290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:341
23291 #, c-format
23292 msgid "Document type:"
23293 msgstr "Dokumenttype:"
23294
23295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:263
23296 #, c-format
23297 msgid "Documentation manager:"
23298 msgstr "Dokumentations-manager"
23299
23300 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:515
23301 #, c-format
23302 msgid "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
23303 msgstr "Doktorafhandlinger/licentiat-afhandlinger"
23304
23305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:990
23306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:992
23307 #, c-format
23308 msgid "Dolby-A encoded"
23309 msgstr "Dolby-A kodet"
23310
23311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:995
23312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:997
23313 #, c-format
23314 msgid "Dolby-B encoded"
23315 msgstr "Dolby-B kodet"
23316
23317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1000
23318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1002
23319 #, c-format
23320 msgid "Dolby-C encoded"
23321 msgstr "Dolby-C kodet"
23322
23323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:218
23324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:220
23325 #, c-format
23326 msgid "Don't block "
23327 msgstr "Blokér ikke "
23328
23329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:119
23330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:187
23331 #, c-format
23332 msgid "Don't export fields"
23333 msgstr "Eksporter ingen felter"
23334
23335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:58
23336 #, c-format
23337 msgid "Don't export fields:"
23338 msgstr "Eksporter ingen felter:"
23339
23340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:111
23341 #, c-format
23342 msgid "Don't export items"
23343 msgstr "Eksporter ikke eksemplardata"
23344
23345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:253
23346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:256
23347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:262
23348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:265
23349 #, c-format
23350 msgid "Don't include tax"
23351 msgstr "Indeholder ikke moms"
23352
23353 #. For the first occurrence,
23354 #. SCRIPT
23355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
23356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
23357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:49
23358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:71
23359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:92
23360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:41
23361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:83
23362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:188
23363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:190
23364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:235
23365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:237
23366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:239
23367 #, c-format
23368 msgid "Done"
23369 msgstr "Færdig"
23370
23371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:461
23372 #, c-format
23373 msgid "Donovan Jones"
23374 msgstr "Donovan Jones"
23375
23376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:485
23377 #, c-format
23378 msgid "Dorian Meid (German translation)"
23379 msgstr "Dorian Meid (tysk oversættelse)"
23380
23381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:190
23382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:192
23383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:184
23384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:186
23385 #, c-format
23386 msgid "Double bass"
23387 msgstr "Dobbeltbas"
23388
23389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
23390 #, c-format
23391 msgid "Doug Dearden"
23392 msgstr "Doug Dearden"
23393
23394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:73
23395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:843
23396 #, c-format
23397 msgid "Download"
23398 msgstr "Download"
23399
23400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:115
23401 #, c-format
23402 msgid "Download "
23403 msgstr "Download "
23404
23405 #. INPUT type=submit name=save
23406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1046
23407 msgid "Download Record"
23408 msgstr "Download post"
23409
23410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:196
23411 #, c-format
23412 msgid "Download a starter CSV file with all the columns "
23413 msgstr "Download en ny CSV-fil med alle spalterne. "
23414
23415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:26
23416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:33
23417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:41
23418 #, c-format
23419 msgid "Download as CSV"
23420 msgstr "Download som CSV"
23421
23422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
23423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
23424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
23425 #, c-format
23426 msgid "Download as PDF"
23427 msgstr "Download som PDF"
23428
23429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:28
23430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
23431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:44
23432 #, c-format
23433 msgid "Download as XML"
23434 msgstr "Download som XML"
23435
23436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
23437 #, c-format
23438 msgid "Download cart"
23439 msgstr "Download kurv"
23440
23441 #. INPUT type=submit
23442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:258
23443 msgid "Download configuration"
23444 msgstr "Download konfiguration"
23445
23446 #. INPUT type=submit
23447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:232
23448 msgid "Download database"
23449 msgstr "Download database"
23450
23451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:93
23452 #, c-format
23453 msgid "Download file of all overdues"
23454 msgstr "Download fil med alle udestående"
23455
23456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:91
23457 #, c-format
23458 msgid "Download file of displayed overdues"
23459 msgstr "Download fil med viste udestående"
23460
23461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:12
23462 #, c-format
23463 msgid "Download list"
23464 msgstr "Download liste"
23465
23466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:52
23467 #, c-format
23468 msgid "Download list "
23469 msgstr "Download liste "
23470
23471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:623
23472 #, fuzzy, c-format
23473 msgid "Download records"
23474 msgstr "Download post"
23475
23476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:324
23477 #, fuzzy, c-format
23478 msgid "Download selected claims"
23479 msgstr "Slette markerede eksemplarer"
23480
23481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:835
23482 #, c-format
23483 msgid "Download the report: "
23484 msgstr "Download rapporten: "
23485
23486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:580
23487 #, fuzzy, c-format
23488 msgid "Downloading records, please wait..."
23489 msgstr "Indlæser, vent venligst..."
23490
23491 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:572
23492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:896
23493 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:483
23494 #, c-format
23495 msgid "Drama"
23496 msgstr "Drama"
23497
23498 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:314
23499 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:116
23500 #, c-format
23501 msgid "Dramas"
23502 msgstr "Dramaer"
23503
23504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:132
23505 #, c-format
23506 msgid "Draw guide boxes: "
23507 msgstr "Tegn orienteringsbokse: "
23508
23509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:155
23510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:157
23511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:149
23512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:151
23513 #, c-format
23514 msgid "Drum"
23515 msgstr "Trumme"
23516
23517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:224
23518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1042
23519 #, c-format
23520 msgid "Dublin Core (XML)"
23521 msgstr "Dublin Core (XML)"
23522
23523 #. %1$s:  itemloo.date_due 
23524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:456
23525 #, c-format
23526 msgid "Due %s"
23527 msgstr "Afleveres den %s"
23528
23529 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:79
23530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:14
23531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
23532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:306
23533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:795
23534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:713
23535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:731
23536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:543
23537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:100
23538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:46
23539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:436
23540 #, c-format
23541 msgid "Due date"
23542 msgstr "Udløbssdato"
23543
23544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:794
23545 #, c-format
23546 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
23547 msgstr "Udløbsdato (uformatteret, skjult)"
23548
23549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
23550 #, c-format
23551 msgid "Duncan Tyler"
23552 msgstr "Duncan Tyler"
23553
23554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:156
23555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:26
23556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
23557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:359
23558 #, c-format
23559 msgid "Duplicate"
23560 msgstr "Kopiere"
23561
23562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:262
23563 #, c-format
23564 msgid "Duplicate budget"
23565 msgstr "Kopiere budget"
23566
23567 #. %1$s:  budget_period_description 
23568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:20
23569 #, c-format
23570 msgid "Duplicate budget %s"
23571 msgstr "Kopiere budget %s"
23572
23573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:541
23574 #, fuzzy, c-format
23575 msgid "Duplicate current template"
23576 msgstr "Kurven er tom i øjeblikket"
23577
23578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:148
23579 #, c-format
23580 msgid "Duplicate patron record?"
23581 msgstr "Kopiere lånerpost?"
23582
23583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:405
23584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:156
23585 #, c-format
23586 msgid "Duplicate record suspected"
23587 msgstr "Muligvis en dublet"
23588
23589 #. A
23590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:359
23591 msgid "Duplicate this saved report"
23592 msgstr "Kopiere denne gemte rapport"
23593
23594 #. For the first occurrence,
23595 #. SCRIPT
23596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
23597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:8
23598 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
23599 msgstr "Dublerede værdier fundet. Ret fejlen og send igen."
23600
23601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
23602 #, c-format
23603 msgid "Duplicate warning"
23604 msgstr "Kopiere advarsel"
23605
23606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:502
23607 #, c-format
23608 msgid "EAN :"
23609 msgstr "EAN :"
23610
23611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:16
23612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:14
23613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:71
23614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:348
23615 #, c-format
23616 msgid "EAN:"
23617 msgstr "EAN:"
23618
23619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
23620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:312
23621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:315
23622 #, c-format
23623 msgid "EAN: "
23624 msgstr "EAN: "
23625
23626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:941
23627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:943
23628 #, c-format
23629 msgid "EIAJ (reel)"
23630 msgstr "EIAJ (bånd)"
23631
23632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:246
23633 #, c-format
23634 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
23635 msgstr "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
23636
23637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:33
23638 #, c-format
23639 msgid "ERROR - unknown"
23640 msgstr "FEJL - ukendt"
23641
23642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
23643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
23644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
23645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
23646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
23647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:69
23648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:70
23649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:71
23650 #, c-format
23651 msgid "ERROR:"
23652 msgstr "FEJL:"
23653
23654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:261
23655 #, c-format
23656 msgid "ERROR: List could not be modified."
23657 msgstr "FEJL: Listen kunne ikke modificeres."
23658
23659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:233
23660 #, c-format
23661 msgid "ERROR: No barcode given."
23662 msgstr "FEJL: Ingen stregkode fundet."
23663
23664 #. %1$s:  paramsloo.failgetitem 
23665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:249
23666 #, c-format
23667 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
23668 msgstr "FEJL: Intet eksemplar med stregkode %s fundet."
23669
23670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:234
23671 #, fuzzy, c-format
23672 msgid "ERROR: No list number given."
23673 msgstr "FEJL: Ingen signatur angivet."
23674
23675 #. SCRIPT
23676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:6
23677 msgid ""
23678 "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
23679 msgstr "FEJL: prisen er ikke et gyldigt tal. Gå tilbage og prøv igen!"
23680
23681 #. %1$s:  paramsloo.nopermission 
23682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:246
23683 #, c-format
23684 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
23685 msgstr "FEJL: Du har ikke rettigheder til denne aktion på liste %s."
23686
23687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:49
23688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:51
23689 #, c-format
23690 msgid "ERTS"
23691 msgstr "ERTS"
23692
23693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
23694 #, c-format
23695 msgid "EUC-KR"
23696 msgstr "EUC-KR"
23697
23698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:90
23699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:96
23700 #, c-format
23701 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
23702 msgstr "Hver celle kan indeholde både faktiske og skønnede værdier."
23703
23704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:412
23705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:141
23706 #, c-format
23707 msgid "Each contains a blank (#) or a fill character (|)"
23708 msgstr "Hver indeholder et mellemrum (#) eller en fyldkarakter (|)"
23709
23710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:104
23711 #, c-format
23712 msgid "Earliest hold date"
23713 msgstr "Tidligste reserveringsdato"
23714
23715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:598
23716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:255
23717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:591
23718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:593
23719 #, c-format
23720 msgid "Eckert"
23721 msgstr "Eckert"
23722
23723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:404
23724 #, c-format
23725 msgid "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (OAI-PMH support)"
23726 msgstr "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (OAI-PMH support)"
23727
23728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
23729 #, c-format
23730 msgid "Ed Summers (Some code and Perl packages like MARC::Record)"
23731 msgstr "Ed Summers (Kode og Perl-pakker som f.eks. MARC::post)"
23732
23733 #. For the first occurrence,
23734 #. SCRIPT
23735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
23736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:139
23737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:142
23738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:144
23739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:23
23740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:22
23741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:25
23742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:11
23743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:198
23744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:111
23745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:316
23746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:46
23747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:156
23748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:227
23749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:191
23750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
23751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:442
23752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:235
23753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:574
23754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:258
23755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:288
23756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:323
23757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:188
23758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:202
23759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:225
23760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:11
23761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:106
23762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:117
23763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:390
23764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:420
23765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:199
23766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:171
23767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:405
23768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:262
23769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:251
23770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:284
23771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:100
23772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:141
23773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:213
23774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:226
23775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:286
23776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:259
23777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:295
23778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:222
23779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:151
23780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:158
23781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:183
23782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:204
23783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:169
23784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:606
23785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:806
23786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:91
23787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:154
23788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:43
23789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:238
23790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:240
23791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:308
23792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:321
23793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:374
23794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:391
23795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:407
23796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:30
23797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:558
23798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:607
23799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:379
23800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:235
23801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:342
23802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:358
23803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:428
23804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:250
23805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:229
23806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:53
23807 #, c-format
23808 msgid "Edit"
23809 msgstr "Editer"
23810
23811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:39
23812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:164
23813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:53
23814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:17
23815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:17
23816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:374
23817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:63
23818 #, c-format
23819 msgid "Edit "
23820 msgstr "Editer "
23821
23822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:629
23823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:642
23824 #, c-format
23825 msgid "Edit Details"
23826 msgstr "Editer detaljer"
23827
23828 #. %1$s:  itemnumber 
23829 #. %2$s:  IF ( barcode ) 
23830 #. %3$s:  barcode 
23831 #. %4$s:  END 
23832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:217
23833 #, c-format
23834 msgid "Edit Item #%s%s / Barcode %s%s"
23835 msgstr "Rediger materialenr. %s%s / Stregkode %s%s"
23836
23837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:165
23838 #, c-format
23839 msgid "Edit Items"
23840 msgstr "Editer eksemplarer"
23841
23842 #. INPUT type=button name=back
23843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:748
23844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:769
23845 msgid "Edit SQL"
23846 msgstr "Editer SQL"
23847
23848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:945
23849 #, c-format
23850 msgid "Edit SQL report"
23851 msgstr "Rediger SQL poster"
23852
23853 #. A
23854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
23855 msgid "Edit [% field.name %] field"
23856 msgstr "Rediger [% field.name %] felt"
23857
23858 #. SCRIPT
23859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:46
23860 msgid "Edit action %s"
23861 msgstr "Redigér handling %s"
23862
23863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:196
23864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:60
23865 #, c-format
23866 msgid "Edit as new (duplicate)"
23867 msgstr "Redigerr som ny (kopier)"
23868
23869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:84
23870 #, c-format
23871 msgid "Edit authority"
23872 msgstr "Editer norm"
23873
23874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:170
23875 #, c-format
23876 msgid "Edit basket"
23877 msgstr "Rediger bestilling"
23878
23879 #. %1$s:  basketname 
23880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:34
23881 #, c-format
23882 msgid "Edit basket %s"
23883 msgstr "Editer bestilling %s"
23884
23885 #. %1$s:  name 
23886 #. %2$s:  basketgroupid 
23887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:154
23888 #, c-format
23889 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
23890 msgstr "Redigér kurvegruppe %s (%s) for "
23891
23892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:157
23893 #, c-format
23894 msgid "Edit biblio"
23895 msgstr "Editer titel"
23896
23897 #. %1$s:  budget_period_description 
23898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:19
23899 #, c-format
23900 msgid "Edit budget %s"
23901 msgstr "Editer budget %s"
23902
23903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:89
23904 #, fuzzy, c-format
23905 msgid "Edit collection "
23906 msgstr "Rediger samlinger"
23907
23908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:49
23909 #, fuzzy, c-format
23910 msgid "Edit course"
23911 msgstr "Editer post"
23912
23913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:82
23914 #, c-format
23915 msgid "Edit existing profile"
23916 msgstr "Editer bestående profil"
23917
23918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:23
23919 #, fuzzy, c-format
23920 msgid "Edit field"
23921 msgstr "Editer underfelter"
23922
23923 #. INPUT type=submit
23924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:5
23925 msgid "Edit help"
23926 msgstr "Editer hjælp"
23927
23928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:140
23929 #, fuzzy, c-format
23930 msgid "Edit history"
23931 msgstr "Editer liste"
23932
23933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:181
23934 #, c-format
23935 msgid "Edit in host"
23936 msgstr "Rediger på vært"
23937
23938 #. %1$s:  shelfname | html 
23939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:422
23940 #, c-format
23941 msgid "Edit is on (%s)"
23942 msgstr "Editering af (%s)"
23943
23944 #. SCRIPT
23945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:12
23946 #, fuzzy
23947 msgid "Edit item"
23948 msgstr "Editer eksemplarer"
23949
23950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:171
23951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:543
23952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:375
23953 #, c-format
23954 msgid "Edit items"
23955 msgstr "Editer eksemplarer"
23956
23957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:176
23958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:178
23959 #, c-format
23960 msgid "Edit items in batch"
23961 msgstr "Ændre materialer i stakken"
23962
23963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:55
23964 #, c-format
23965 msgid "Edit label template"
23966 msgstr "Rediger etiketskabelon"
23967
23968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:41
23969 #, c-format
23970 msgid "Edit list"
23971 msgstr "Editer liste"
23972
23973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:457
23974 #, c-format
23975 msgid "Edit list "
23976 msgstr "Rediger liste "
23977
23978 #. INPUT type=button
23979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
23980 msgid "Edit owner"
23981 msgstr "Editer ejer"
23982
23983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:55
23984 #, c-format
23985 msgid "Edit patron card template"
23986 msgstr "Rediger lånerkortskabelon"
23987
23988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:277
23989 #, fuzzy, c-format
23990 msgid "Edit patrons"
23991 msgstr "Rediger lånere"
23992
23993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:54
23994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:54
23995 #, c-format
23996 msgid "Edit printer profile"
23997 msgstr "Rediger printerprofil"
23998
23999 #. %1$s:  suggestionid 
24000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:324
24001 #, c-format
24002 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
24003 msgstr "Editer anskaffelsesforslag Nr. %s"
24004
24005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:101
24006 #, c-format
24007 msgid "Edit quotes for QOTD feature"
24008 msgstr "Rediger citater til funktionen Dagens citat"
24009
24010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:167
24011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:491
24012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:540
24013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:372
24014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:234
24015 #, c-format
24016 msgid "Edit record"
24017 msgstr "Editer post"
24018
24019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:7
24020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:138
24021 #, c-format
24022 msgid "Edit routing list"
24023 msgstr "Rediger omløbsliste"
24024
24025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:50
24026 #, c-format
24027 msgid "Edit routing list "
24028 msgstr "Rediger omløbsliste "
24029
24030 #. %1$s:  subscription.routingedit 
24031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:204
24032 #, c-format
24033 msgid "Edit routing list (%s)"
24034 msgstr "Redigér ruteliste (%s)"
24035
24036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:35
24037 #, c-format
24038 msgid "Edit routing list for "
24039 msgstr "Rediger omløbsliste for "
24040
24041 #. For the first occurrence,
24042 #. SCRIPT
24043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
24044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:446
24045 #, fuzzy, c-format
24046 msgid "Edit search"
24047 msgstr "By søgning:"
24048
24049 #. INPUT type=submit
24050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:182
24051 msgid "Edit serials"
24052 msgstr "Editer tidsskrifter"
24053
24054 #. INPUT type=submit
24055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:430
24056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:304
24057 msgid "Edit subfields"
24058 msgstr "Editer underfelter"
24059
24060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:57
24061 #, c-format
24062 msgid "Edit subscription"
24063 msgstr "Rediger abonnement"
24064
24065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:252
24066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:306
24067 #, c-format
24068 msgid "Edit this holiday"
24069 msgstr "Editer denne helligdag"
24070
24071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:29
24072 #, c-format
24073 msgid "Edit vendor"
24074 msgstr "Editer leverandør"
24075
24076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:180
24077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:181
24078 #, c-format
24079 msgid "Edition"
24080 msgstr "Udgave"
24081
24082 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:349
24083 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:354
24084 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:845
24085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:283
24086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:287
24087 #, c-format
24088 msgid "Edition: "
24089 msgstr "Udgave: "
24090
24091 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.edition 
24092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:514
24093 #, c-format
24094 msgid "Edition: %s"
24095 msgstr "Udgave: %s"
24096
24097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:564
24098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:981
24099 #, c-format
24100 msgid "Editions"
24101 msgstr "Udgaver"
24102
24103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:272
24104 #, c-format
24105 msgid "Editor"
24106 msgstr "Editor"
24107
24108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:346
24109 #, c-format
24110 msgid "Edmund Balnaves"
24111 msgstr "Edmund Balnaves"
24112
24113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:329
24114 #, c-format
24115 msgid "Edward Allen"
24116 msgstr "Edward Allen"
24117
24118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:154
24119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:646
24120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:871
24121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1054
24122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1067
24123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1297
24124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1422
24125 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:49
24126 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:303
24127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:458
24128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:568
24129 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:581
24130 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:741
24131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:793
24132 #, c-format
24133 msgid "Electronic"
24134 msgstr "Elektronisk"
24135
24136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:17
24137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:19
24138 #, c-format
24139 msgid "Electronic resource"
24140 msgstr "Elektronisk ressource"
24141
24142 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:96
24143 #, c-format
24144 msgid "Elektroniske ressurser"
24145 msgstr "Elektroniske ressourcer"
24146
24147 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:600
24148 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:625
24149 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:648
24150 #, c-format
24151 msgid "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"
24152 msgstr "Elever på 1. til 3. klassetrin;"
24153
24154 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:601
24155 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:626
24156 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:649
24157 #, c-format
24158 msgid "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"
24159 msgstr "Elever på 4. og 5. klassetrin;"
24160
24161 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:602
24162 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:627
24163 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:650
24164 #, c-format
24165 msgid "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"
24166 msgstr "Elever på 6. og 7. klassetrin;"
24167
24168 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:603
24169 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:628
24170 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:651
24171 #, c-format
24172 msgid "Elever på ungdomstrinnet;"
24173 msgstr "Elever på ungdomstrinnet;"
24174
24175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:390
24176 #, c-format
24177 msgid "Elliott Davis"
24178 msgstr "Elliott Davis"
24179
24180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:26
24181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:21
24182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:23
24183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:403
24184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:405
24185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
24186 #, c-format
24187 msgid "Email"
24188 msgstr "E-mail"
24189
24190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
24191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:24
24192 #, c-format
24193 msgid "Email address:"
24194 msgstr "Email-adresse:"
24195
24196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:176
24197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:136
24198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:93
24199 #, c-format
24200 msgid "Email has been sent."
24201 msgstr "Email er sendt."
24202
24203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:16
24204 #, c-format
24205 msgid "Email&#58; "
24206 msgstr "Email&#58; "
24207
24208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:60
24209 #, c-format
24210 msgid "Email:"
24211 msgstr "Email:"
24212
24213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:140
24214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:386
24215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
24216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:59
24217 #, c-format
24218 msgid "Email: "
24219 msgstr "Email: "
24220
24221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
24222 #, c-format
24223 msgid "Emma Heath"
24224 msgstr "Emma Heath"
24225
24226 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:391
24227 #, c-format
24228 msgid "Emne(r): "
24229 msgstr "Emne(r): "
24230
24231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:126
24232 #, c-format
24233 msgid "Empty and close"
24234 msgstr "Tøm og luk"
24235
24236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:228
24237 #, c-format
24238 msgid "Emulsion on film:"
24239 msgstr "Filmemulsion:"
24240
24241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:73
24242 #, fuzzy, c-format
24243 msgid "Enabled"
24244 msgstr "fabel"
24245
24246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:158
24247 #, fuzzy, c-format
24248 msgid "Enabled?"
24249 msgstr "fabel"
24250
24251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
24252 #, c-format
24253 msgid "Encoding"
24254 msgstr "Kodning"
24255
24256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:168
24257 #, c-format
24258 msgid "Encoding (z3950 can send"
24259 msgstr "Kodning (z3950 kan sende"
24260
24261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:147
24262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:353
24263 #, c-format
24264 msgid "Encoding: "
24265 msgstr "Kodning: "
24266
24267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:166
24268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:197
24269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:228
24270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:259
24271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1078
24272 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1108
24273 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:61
24274 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:592
24275 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:622
24276 #, c-format
24277 msgid "Encyclopedias"
24278 msgstr "Encyklopædier"
24279
24280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:208
24281 #, c-format
24282 msgid "Encyclopedias "
24283 msgstr "Encyklopædier "
24284
24285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:24
24286 #, c-format
24287 msgid "End Date: "
24288 msgstr "Slutdato: "
24289
24290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:180
24291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:537
24292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:574
24293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:365
24294 #, c-format
24295 msgid "End date"
24296 msgstr "Slutdato"
24297
24298 #. SCRIPT
24299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
24300 msgid "End date before today, Invalid end date!"
24301 msgstr "Slutdato ligger før dagen i dag, Ugyldig slutdato!"
24302
24303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:5
24304 #, fuzzy, c-format
24305 msgid "End date is not consistent with subscription length."
24306 msgstr "Der skal angives en startdato og en løbetid for abonnementet"
24307
24308 #. For the first occurrence,
24309 #. SCRIPT
24310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
24311 msgid "End date missing"
24312 msgstr "Slutdato mangler"
24313
24314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:303
24315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:113
24316 #, c-format
24317 msgid "End date:"
24318 msgstr "Slutdato:"
24319
24320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:277
24321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:331
24322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:176
24323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:92
24324 #, c-format
24325 msgid "End date: "
24326 msgstr "Slutdato: "
24327
24328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:126
24329 #, c-format
24330 msgid "End date: *"
24331 msgstr "Slutdato: *"
24332
24333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:210
24334 #, c-format
24335 msgid "End of date range"
24336 msgstr "Enden af datoområdet"
24337
24338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:345
24339 #, c-format
24340 msgid "Ending date:"
24341 msgstr "Udløbsdato:"
24342
24343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
24344 #, c-format
24345 msgid "English"
24346 msgstr "Engelsk"
24347
24348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
24349 #, c-format
24350 msgid "Enhanced content"
24351 msgstr "Udvidet indhold"
24352
24353 #. A
24354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
24355 msgid "Enhanced content settings"
24356 msgstr "Udvidede indholdsindstillinger"
24357
24358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:350
24359 #, c-format
24360 msgid "Enrollment fee"
24361 msgstr "Brugergebyr"
24362
24363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:156
24364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:294
24365 #, c-format
24366 msgid "Enrollment fee: "
24367 msgstr "Brugergebyr: "
24368
24369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:347
24370 #, c-format
24371 msgid "Enrollment period"
24372 msgstr "Gyldighedsperiode"
24373
24374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:141
24375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:283
24376 #, c-format
24377 msgid "Enrollment period: "
24378 msgstr "Gyldighedsperiode: "
24379
24380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:147
24381 #, c-format
24382 msgid ""
24383 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
24384 "label printers"
24385 msgstr ""
24386 "Indtast en stregkode, for at lave et signaturskilt på en speciel "
24387 "etiketprinter."
24388
24389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:122
24390 #, c-format
24391 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
24392 msgstr ""
24393 "Indtast en kommasepareret liste med de felter, der skal udskrives. Du kan "
24394 "medtage alle "
24395
24396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:327
24397 #, c-format
24398 msgid "Enter a new purchase suggestion"
24399 msgstr "Indtast nyt anskaffelsesforslag"
24400
24401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:215
24402 #, c-format
24403 msgid ""
24404 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
24405 "Example, for a website itemtype : "
24406 msgstr ""
24407 "Indtast en opsummering, der vil overskrive standarden i listen med "
24408 "søgeresultater. F.eks. for en webside medietype: "
24409
24410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:420
24411 #, fuzzy, c-format
24412 msgid "Enter a title and description for the holiday."
24413 msgstr "Indtast en titel og beskrivelse for helligdagen."
24414
24415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:305
24416 #, c-format
24417 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
24418 msgstr ""
24419 "Indtast et ord eller udtryk, som skal testes mod godkendt/afvist listerne: "
24420
24421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:137
24422 #, c-format
24423 msgid "Enter any authority field:"
24424 msgstr "Indtast et normfelt:"
24425
24426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
24427 #, c-format
24428 msgid "Enter any heading:"
24429 msgstr "Indtast en overskrift:"
24430
24431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
24432 #, c-format
24433 msgid "Enter authorized heading:"
24434 msgstr "Indtast autoritetsoverskrift:"
24435
24436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:148
24437 #, c-format
24438 msgid "Enter barcode: "
24439 msgstr "Indtast stregkode: "
24440
24441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:34
24442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:73
24443 #, c-format
24444 msgid "Enter biblionumber:"
24445 msgstr "Indtast titelnummer:"
24446
24447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:101
24448 #, c-format
24449 msgid "Enter cover biblionumber: "
24450 msgstr "Indtast titelnummer: "
24451
24452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:44
24453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:532
24454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:687
24455 #, c-format
24456 msgid "Enter item barcode:"
24457 msgstr "Indtast eksemplarstregkode:"
24458
24459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:655
24460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:479
24461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:143
24462 #, c-format
24463 msgid "Enter item barcode: "
24464 msgstr "Indtast eksemplarstregkode: "
24465
24466 #. %1$s:  name 
24467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:772
24468 #, c-format
24469 msgid "Enter parameters for report %s:"
24470 msgstr "Indtast parametre for rapport %s:"
24471
24472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
24473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:25
24474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:6
24475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:224
24476 #, c-format
24477 msgid "Enter patron card number or partial name:"
24478 msgstr "Indtast lånernummer eller delvist navn:"
24479
24480 #. SCRIPT
24481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
24482 #, fuzzy
24483 msgid "Enter patron card number:"
24484 msgstr "Indtast lånerkortnummer:"
24485
24486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
24487 #, c-format
24488 msgid "Enter patron cardnumber: "
24489 msgstr "Indtast lånerkortnummer: "
24490
24491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:19
24492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:14
24493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:16
24494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:14
24495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:16
24496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:25
24497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:18
24498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:16
24499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:29
24500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:23
24501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:16
24502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:14
24503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:14
24504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:17
24505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:114
24506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:7
24507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:14
24508 #, c-format
24509 msgid "Enter search keywords:"
24510 msgstr "Indtast søge-nøgleord:"
24511
24512 #. INPUT type=text name=ccl_textbox
24513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:68
24514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:73
24515 msgid "Enter search terms"
24516 msgstr "Indtast søgekriterier"
24517
24518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:148
24519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:85
24520 #, c-format
24521 msgid "Enter starting card number: "
24522 msgstr "Indtast nummer på første lånerkort: "
24523
24524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:93
24525 #, c-format
24526 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
24527 msgstr "Indtast nummer på første etiket (til PDF): "
24528
24529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:84
24530 #, c-format
24531 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
24532 msgstr "Vælg stregkoden til eksemplaret, der skal vedhæftes"
24533
24534 #. INPUT type=text name=q
24535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:21
24536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:16
24537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:18
24538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:16
24539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:18
24540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:20
24541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
24542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:25
24543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:18
24544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:16
24545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:16
24546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:19
24547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:116
24548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:16
24549 msgid "Enter the terms you wish to search for."
24550 msgstr "Indtast de begreber, der skal søges efter"
24551
24552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1168
24553 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:682
24554 #, c-format
24555 msgid "Entry convention"
24556 msgstr "Post regler"
24557
24558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:60
24559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:86
24560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:146
24561 #, c-format
24562 msgid "Enumeration"
24563 msgstr "Optælling"
24564
24565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:36
24566 #, c-format
24567 msgid "Envoyer"
24568 msgstr "Sende"
24569
24570 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:592
24571 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:249
24572 #, c-format
24573 msgid "Equidistant conic"
24574 msgstr "Ækvidistant konisk"
24575
24576 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:581
24577 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:238
24578 #, c-format
24579 msgid "Equirectangular"
24580 msgstr "Ækvirektangulær"
24581
24582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:10
24583 #, c-format
24584 msgid "Era identifier"
24585 msgstr "Tidsrums-identifikator"
24586
24587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
24588 #, c-format
24589 msgid "Eric Olsen"
24590 msgstr "Eric Olsen"
24591
24592 #. For the first occurrence,
24593 #. SCRIPT
24594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
24595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:53
24596 #, c-format
24597 msgid "Error"
24598 msgstr "Fejl"
24599
24600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:18
24601 #, c-format
24602 msgid "Error 400"
24603 msgstr "Fejl 400"
24604
24605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:18
24606 #, c-format
24607 msgid "Error 401"
24608 msgstr "Fejl 401"
24609
24610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:18
24611 #, c-format
24612 msgid "Error 402"
24613 msgstr "Fejl 402"
24614
24615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:18
24616 #, c-format
24617 msgid "Error 403"
24618 msgstr "Fejl 403"
24619
24620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:18
24621 #, c-format
24622 msgid "Error 404"
24623 msgstr "Fejl 404"
24624
24625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:18
24626 #, c-format
24627 msgid "Error 405"
24628 msgstr "Fejl 405"
24629
24630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:18
24631 #, c-format
24632 msgid "Error 500"
24633 msgstr "Fejl 500"
24634
24635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:153
24636 #, c-format
24637 msgid "Error adding items:"
24638 msgstr "Fejl ved tilføjelse af eksemplar:"
24639
24640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:65
24641 #, c-format
24642 msgid "Error analysis:"
24643 msgstr "Fejlanalyse:"
24644
24645 #. SCRIPT
24646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
24647 msgid "Error downloading the file"
24648 msgstr "Fejl ved download af fil"
24649
24650 #. SCRIPT
24651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
24652 msgid "Error importing the framework %s"
24653 msgstr "Fejl ved import af struktur %s"
24654
24655 #. %1$s:  ( errZebraConnection ) 
24656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:55
24657 #, c-format
24658 msgid "Error message from Zebra: %s "
24659 msgstr "Fejlmeddelelse fra Zebra: %s "
24660
24661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:140
24662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
24663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:65
24664 #, c-format
24665 msgid "Error saving item"
24666 msgstr "Fejl ved lagring af eksemplar"
24667
24668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:141
24669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:39
24670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:66
24671 #, c-format
24672 msgid "Error saving items"
24673 msgstr "Fejl ved lagring af eksemplarer"
24674
24675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:20
24676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:358
24677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:47
24678 #, c-format
24679 msgid "Error:"
24680 msgstr "Fejl:"
24681
24682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:30
24683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:34
24684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:38
24685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:42
24686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:14
24687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
24688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:22
24689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:26
24690 #, c-format
24691 msgid "Error: "
24692 msgstr "Fejl: "
24693
24694 #. For the first occurrence,
24695 #. %1$s:  ELSE 
24696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:26
24697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:28
24698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:100
24699 #, c-format
24700 msgid "Error: %s"
24701 msgstr "Fejl: %s"
24702
24703 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
24704 #. %2$s:  errse.serialseq 
24705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:135
24706 #, c-format
24707 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
24708 msgstr "Fejl: Stregkode ikke unik for %sserialseq %s"
24709
24710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:65
24711 #, fuzzy, c-format
24712 msgid "Error: Required news title missing!"
24713 msgstr "Krævede moduler mangler."
24714
24715 #. %1$s:  msg_add 
24716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:107
24717 #, c-format
24718 msgid "Error: Server with id %s not found"
24719 msgstr "Fejl: Server med id %s ikke fundet"
24720
24721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:301
24722 #, c-format
24723 msgid "Error: no field value specified."
24724 msgstr "Fejl: ingen feltværdi angivet."
24725
24726 #. SCRIPT
24727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
24728 msgid "Error; your data might not have been saved"
24729 msgstr "Fejl; dine data er muligvis ikke gemt"
24730
24731 #. For the first occurrence,
24732 #. %1$s:  name 
24733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:718
24734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:761
24735 #, c-format
24736 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
24737 msgstr "Fejl fundet under behandling af parametre til rapport: %s"
24738
24739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:198
24740 #, fuzzy, c-format
24741 msgid "Errors occurred:"
24742 msgstr "Fejl fundet :"
24743
24744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:409
24745 #, c-format
24746 msgid "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)"
24747 msgstr "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)"
24748
24749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
24750 #, c-format
24751 msgid ""
24752 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
24753 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
24754 msgstr ""
24755 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
24756 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
24757
24758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:44
24759 #, c-format
24760 msgid "Espace\\Temps"
24761 msgstr "Espace\\Temps"
24762
24763 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:573
24764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:315
24765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:897
24766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:117
24767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:484
24768 #, c-format
24769 msgid "Essays"
24770 msgstr "Essays"
24771
24772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:355
24773 #, c-format
24774 msgid "Est cost"
24775 msgstr "Skønnet pris"
24776
24777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:45
24778 #, c-format
24779 msgid "Estimated cost per unit "
24780 msgstr "Anslået pris pr. enhed "
24781
24782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:117
24783 #, c-format
24784 msgid "Estimated delivery date"
24785 msgstr "Forventet leveringsdato"
24786
24787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:226
24788 #, c-format
24789 msgid "Estimated delivery date from: "
24790 msgstr "Forventet leveringsdato fra: "
24791
24792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:324
24793 #, c-format
24794 msgid "Estimated delivery date:"
24795 msgstr "Forventet leveringsdato:"
24796
24797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:210
24798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:212
24799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:204
24800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:206
24801 #, c-format
24802 msgid "Ethnic bowed strings"
24803 msgstr "Etniske strygere"
24804
24805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:50
24806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:52
24807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:44
24808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:46
24809 #, c-format
24810 msgid "Ethnic brass"
24811 msgstr "Etnisk messing"
24812
24813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:85
24814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:87
24815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:79
24816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:81
24817 #, c-format
24818 msgid "Ethnic chorus"
24819 msgstr "Etnisk kor"
24820
24821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:290
24822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:292
24823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:284
24824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:286
24825 #, c-format
24826 msgid "Ethnic keyboard"
24827 msgstr "Etnisk keyboard"
24828
24829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:125
24830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:127
24831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:119
24832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:121
24833 #, c-format
24834 msgid "Ethnic orchestra"
24835 msgstr "Etnisk orkester"
24836
24837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:160
24838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:162
24839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:154
24840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:156
24841 #, c-format
24842 msgid "Ethnic percussion"
24843 msgstr "Etnisk slagtøj"
24844
24845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:385
24846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:379
24847 #, c-format
24848 msgid "Ethnic plucked string"
24849 msgstr "Etnisk knipse strenge"
24850
24851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:387
24852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:381
24853 #, c-format
24854 msgid "Ethnic plucked strings"
24855 msgstr "Etnisk knipse strenge"
24856
24857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:355
24858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:357
24859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:349
24860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:351
24861 #, c-format
24862 msgid "Ethnic voices"
24863 msgstr "Etnisk vokal"
24864
24865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:445
24866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:447
24867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:439
24868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:441
24869 #, c-format
24870 msgid "Ethnic woodwinds"
24871 msgstr "Etnisk træblæser"
24872
24873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
24874 #, fuzzy, c-format
24875 msgid "Ethnicity"
24876 msgstr "Etnicitet:"
24877
24878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
24879 #, fuzzy, c-format
24880 msgid "Ethnicity notes"
24881 msgstr "Noter om etnicitet: "
24882
24883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:54
24884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:223
24885 #, c-format
24886 msgid "Ethnicity notes: "
24887 msgstr "Noter om etnicitet: "
24888
24889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:53
24890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:222
24891 #, c-format
24892 msgid "Ethnicity:"
24893 msgstr "Etnicitet:"
24894
24895 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:885
24896 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:472
24897 #, c-format
24898 msgid "Ethnological information"
24899 msgstr "Etnologisk information"
24900
24901 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:582
24902 #, c-format
24903 msgid "Eventyr"
24904 msgstr "Eventyr"
24905
24906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:147
24907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:779
24908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:46
24909 #, fuzzy, c-format
24910 msgid "Every"
24911 msgstr "Enhver"
24912
24913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:82
24914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:85
24915 #, c-format
24916 msgid "Everyone"
24917 msgstr "Enhver"
24918
24919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:248
24920 #, c-format
24921 msgid "Everything went OK, update done."
24922 msgstr "Alting gik godt. Opdateringen er afsluttet."
24923
24924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:376
24925 #, c-format
24926 msgid "Evonne Cheung"
24927 msgstr "Evonne Cheung"
24928
24929 #. SCRIPT
24930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
24931 msgid "Exact bit depth 001-999"
24932 msgstr "Nøjagtig bit dybde 001-999"
24933
24934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:256
24935 #, c-format
24936 msgid "Exactly on"
24937 msgstr "Præcist den"
24938
24939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:48
24940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:72
24941 #, c-format
24942 msgid "Example: 5.00"
24943 msgstr "Eksempel: 5.00"
24944
24945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:172
24946 #, c-format
24947 msgid ""
24948 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
24949 "serialseq"
24950 msgstr ""
24951 "Eksempel: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue "
24952 "number=serial.serialseq"
24953
24954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:165
24955 #, c-format
24956 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
24957 msgstr "Eksempel: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
24958
24959 #. SCRIPT
24960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
24961 msgid "Exception: %s"
24962 msgstr "Undtagelse: %s"
24963
24964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:437
24965 #, c-format
24966 msgid "Exceptions"
24967 msgstr "Undtagelser"
24968
24969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:588
24970 #, c-format
24971 msgid "Existing holds"
24972 msgstr "Eksisterende reserveringer"
24973
24974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:32
24975 #, fuzzy, c-format
24976 msgid "Existing patrons"
24977 msgstr "Rediger lånere"
24978
24979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:284
24980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:142
24981 #, c-format
24982 msgid "Expand all"
24983 msgstr "Udfold alle"
24984
24985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:183
24986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:185
24987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:330
24988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:113
24989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:215
24990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:288
24991 #, c-format
24992 msgid "Expected"
24993 msgstr "Forventet"
24994
24995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:325
24996 #, c-format
24997 msgid "Expected issue status can't be changed. "
24998 msgstr "Forventet eksemplarstatus kan ikke ændres. "
24999
25000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:148
25001 #, c-format
25002 msgid "Expected on"
25003 msgstr "Forventet den"
25004
25005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:65
25006 #, c-format
25007 msgid "Expected or late"
25008 msgstr "Forventet eller for sent"
25009
25010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:33
25011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:823
25012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:607
25013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1222
25014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:472
25015 #, c-format
25016 msgid "Expiration"
25017 msgstr "Udløb"
25018
25019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:83
25020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:146
25021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:63
25022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:214
25023 #, c-format
25024 msgid "Expiration date"
25025 msgstr "Udløbsdato"
25026
25027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:78
25028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:335
25029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:135
25030 #, c-format
25031 msgid "Expiration date: "
25032 msgstr "Udløbsdato: "
25033
25034 #. %1$s:  dateexpiry | $KohaDates 
25035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:24
25036 #, c-format
25037 msgid "Expiration date: %s"
25038 msgstr "Udløbsdato: %s"
25039
25040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:75
25041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:628
25042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:641
25043 #, c-format
25044 msgid "Expiration:"
25045 msgstr "Udløb:"
25046
25047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1252
25048 #, fuzzy, c-format
25049 msgid "Expiration: "
25050 msgstr "Udløb:"
25051
25052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:48
25053 #, c-format
25054 msgid "Expired? / Closed?"
25055 msgstr "Udløbet? / lukket?"
25056
25057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:116
25058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:393
25059 #, fuzzy, c-format
25060 msgid "Expires before:"
25061 msgstr "Udløber før:"
25062
25063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:149
25064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:94
25065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:371
25066 #, c-format
25067 msgid "Expires on"
25068 msgstr "Udløber den"
25069
25070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:55
25071 #, c-format
25072 msgid "Expiring before:"
25073 msgstr "Udløber før:"
25074
25075 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
25076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:238
25077 #, c-format
25078 msgid "Expiry date"
25079 msgstr "Udløbsdato"
25080
25081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:260
25082 #, c-format
25083 msgid "Explanation"
25084 msgstr "Forklarng"
25085
25086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:103
25087 #, c-format
25088 msgid "Explanation: "
25089 msgstr "Forklarng: "
25090
25091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:39
25092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:41
25093 #, c-format
25094 msgid "Explorer I"
25095 msgstr "Explorer I"
25096
25097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:44
25098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:46
25099 #, c-format
25100 msgid "Explorer II"
25101 msgstr "Explorer II"
25102
25103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:63
25104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:158
25105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:170
25106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:188
25107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:232
25108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:250
25109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:295
25110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:297
25111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:99
25112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:153
25113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:158
25114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:91
25115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:156
25116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:211
25117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:103
25118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:173
25119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:263
25120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:341
25121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:122
25122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
25123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:195
25124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:241
25125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:310
25126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:116
25127 #, c-format
25128 msgid "Export"
25129 msgstr "Eksport"
25130
25131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
25132 #, c-format
25133 msgid "Export "
25134 msgstr "Eksport "
25135
25136 #. %1$s:  loo.frameworktext 
25137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:237
25138 #, c-format
25139 msgid "Export %s framework"
25140 msgstr "Eksportér %s struktur"
25141
25142 #. INPUT type=button
25143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:206
25144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:382
25145 msgid "Export as CSV"
25146 msgstr "Eksporter som CSV"
25147
25148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:28
25149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:208
25150 #, c-format
25151 msgid "Export authority records"
25152 msgstr "Eksporter autoritetsposter"
25153
25154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:183
25155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:160
25156 #, c-format
25157 msgid "Export batch"
25158 msgstr "Eksporter stabel"
25159
25160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:27
25161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:143
25162 #, c-format
25163 msgid "Export bibliographic records"
25164 msgstr "Eksporter bibliografiske poster"
25165
25166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:132
25167 #, c-format
25168 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
25169 msgstr "Eksporter titel- og bestandsdata fra Koha"
25170
25171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:33
25172 #, c-format
25173 msgid ""
25174 "Export card data as a PDF readable by any standard PDF reader, making patron "
25175 "cards printable directly on a printer"
25176 msgstr ""
25177 "Eksporter kortdata i PDF-format. Denne fil kan læses af enhver PDF-læser og "
25178 "udskrives direkte på en printer"
25179
25180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:49
25181 #, c-format
25182 msgid "Export checkouts using format:"
25183 msgstr "Eksporter udlån i formatet:"
25184
25185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:33
25186 #, c-format
25187 msgid "Export configuration"
25188 msgstr "Eksporter konfiguration"
25189
25190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:63
25191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:131
25192 #, c-format
25193 msgid "Export data"
25194 msgstr "Eksporter data"
25195
25196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:30
25197 #, c-format
25198 msgid "Export database"
25199 msgstr "Eksporter database"
25200
25201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:175
25202 #, fuzzy, c-format
25203 msgid "Export default framework"
25204 msgstr "Exporter struktur"
25205
25206 #. TH
25207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:158
25208 #, fuzzy
25209 msgid ""
25210 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, ."
25211 "xml, .ods)"
25212 msgstr ""
25213 "Eksporter struktur (felter, underfelter) til en regnearksfil (.csv, .xml, ."
25214 "ods) eller SQL-fil"
25215
25216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:182
25217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:159
25218 #, c-format
25219 msgid "Export item(s)"
25220 msgstr "Eksporter materiale(r)"
25221
25222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:36
25223 #, c-format
25224 msgid "Export label data in one of three formats:"
25225 msgstr "Eksporter etiketdata i et af tre formater:"
25226
25227 #. For the first occurrence,
25228 #. SCRIPT
25229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
25230 msgid "Export labels"
25231 msgstr "Eksporter mærker"
25232
25233 #. SCRIPT
25234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:17
25235 msgid "Export patron cards"
25236 msgstr "Eksporter lånerkort"
25237
25238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:34
25239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:31
25240 #, c-format
25241 msgid "Export single or multiple batches"
25242 msgstr "Eksporter en eller flere stabler"
25243
25244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:35
25245 #, c-format
25246 msgid "Export single or multiple labels from within a batch"
25247 msgstr "Eksporter en eller flere etiketter fra en stabel"
25248
25249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:32
25250 #, c-format
25251 msgid "Export single or multiple patron cards from within a batch"
25252 msgstr "Eksporter et eller flere lånerkort fra en stabel"
25253
25254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:180
25255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:216
25256 #, c-format
25257 msgid "Export this basket as CSV"
25258 msgstr "Eksporter denne kurv som CSV"
25259
25260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:145
25261 #, fuzzy, c-format
25262 msgid "Export this basket group as CSV"
25263 msgstr "Eksporter denne kurv som CSV"
25264
25265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:210
25266 #, c-format
25267 msgid "Export to CSV file: "
25268 msgstr "Eksporter til CSV-fil "
25269
25270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:181
25271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:243
25272 #, c-format
25273 msgid "Export to CSV spreadsheet"
25274 msgstr "Eksporter til CSV regneark"
25275
25276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:182
25277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:244
25278 #, c-format
25279 msgid ""
25280 "Export to Excel with XML format, compatible with OpenOffice/LibreOffice as "
25281 "well"
25282 msgstr ""
25283 "Eksport til Excel som xml-format, også kompatibel med OpenOffice/LibreOffice"
25284
25285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:183
25286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:245
25287 #, c-format
25288 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
25289 msgstr "Eksport til OpenDocument regnearksformat"
25290
25291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:197
25292 #, c-format
25293 msgid "Export today's checked in barcodes"
25294 msgstr "Eksporter dagens afleverede stregkoder"
25295
25296 #. For the first occurrence,
25297 #. %1$s:  label_count 
25298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:100
25299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:102
25300 #, c-format
25301 msgid "Exporting %s cards(s)."
25302 msgstr "Eksporterer %s kort."
25303
25304 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1153
25305 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:667
25306 #, c-format
25307 msgid "Extended Roman"
25308 msgstr "Udvidet romansk"
25309
25310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:157
25311 #, c-format
25312 msgid "FINMARC"
25313 msgstr "FINMARC"
25314
25315 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:45
25316 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:42
25317 #, c-format
25318 msgid "FV"
25319 msgstr "FV"
25320
25321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
25322 #, c-format
25323 msgid "Fabio Tiana"
25324 msgstr "Fabio Tiana"
25325
25326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:65
25327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:84
25328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:103
25329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:122
25330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:17
25331 #, c-format
25332 msgid "Facsimiles"
25333 msgstr "Faksimiler"
25334
25335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:24
25336 #, c-format
25337 msgid ""
25338 "Failed to add field. Please check if the field name doesn't already exist."
25339 msgstr "Felt blev ikke tilføjet. Check om feltnavnet ikke allerede findes."
25340
25341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:32
25342 #, c-format
25343 msgid "Failed to add item with barcode "
25344 msgstr "Fejl ved tilføjelse af eksemplar med stregkode "
25345
25346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:28
25347 #, c-format
25348 msgid "Failed to add scheduled task"
25349 msgstr "Planlagt opgave kunne ikke tilføjes"
25350
25351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:217
25352 #, c-format
25353 msgid "Failed to apply different matching rule"
25354 msgstr "Kunne ikke anvende forskellige sammenligningsregler"
25355
25356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:33
25357 #, fuzzy, c-format
25358 msgid "Failed to delete field."
25359 msgstr "Ja, slet dette delfelt"
25360
25361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
25362 #, c-format
25363 msgid "Failed to remove item with barcode "
25364 msgstr "Fejl ved fjernelse af eksemplar med stregkode "
25365
25366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:25
25367 #, fuzzy, c-format
25368 msgid "Failed to transfer collection"
25369 msgstr "Samling kunne ikke overføres!"
25370
25371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:48
25372 #, c-format
25373 msgid "Failed to unzip archive."
25374 msgstr "Arkiv kunne ikke pakkes ud."
25375
25376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:42
25377 #, fuzzy, c-format
25378 msgid "Failed to update field."
25379 msgstr "Arkiv kunne ikke pakkes ud."
25380
25381 #. SCRIPT
25382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
25383 msgid "Fall"
25384 msgstr "Efterår"
25385
25386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
25387 #, c-format
25388 msgid "FamFamFam Site"
25389 msgstr "FamFamFam Site"
25390
25391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
25392 #, c-format
25393 msgid "Famfamfam iconset"
25394 msgstr "Famfamfam ikonsæt"
25395
25396 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:772
25397 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:359
25398 #, c-format
25399 msgid "Fantasias"
25400 msgstr "Fantasier"
25401
25402 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:115
25403 #, c-format
25404 msgid "Fantasikart"
25405 msgstr "Fantasia"
25406
25407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:363
25408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:29
25409 #, c-format
25410 msgid "Fast cataloging"
25411 msgstr "Hurtig katalogisering"
25412
25413 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:24
25414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
25415 #, fuzzy, c-format
25416 msgid "Fax"
25417 msgstr "Fax: "
25418
25419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:139
25420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:44
25421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:211
25422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
25423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
25424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:188
25425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
25426 #, c-format
25427 msgid "Fax: "
25428 msgstr "Fax: "
25429
25430 #. %1$s:  branche.branchfax |html 
25431 #. %2$s:  END 
25432 #. %3$s:  IF ( branche.branchemail ) 
25433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:226
25434 #, c-format
25435 msgid "Fax: %s%s %s "
25436 msgstr "Fax: %s%s %s "
25437
25438 #. SCRIPT
25439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
25440 msgid "Feb"
25441 msgstr "Feb"
25442
25443 #. For the first occurrence,
25444 #. SCRIPT
25445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
25446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
25447 #, c-format
25448 msgid "February"
25449 msgstr "Februar"
25450
25451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:285
25452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:453
25453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:626
25454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1134
25455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1277
25456 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:87
25457 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:182
25458 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:283
25459 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:648
25460 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:721
25461 #, c-format
25462 msgid "Federal/national"
25463 msgstr "Føderal/national"
25464
25465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:23
25466 #, c-format
25467 msgid "Fee receipt"
25468 msgstr "Gebyr kvittering"
25469
25470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:48
25471 #, c-format
25472 msgid "Feedback:"
25473 msgstr "Tilbagemelding:"
25474
25475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:682
25476 #, c-format
25477 msgid "Fees &amp; Charges:"
25478 msgstr "Bøder &amp; gebyrer:"
25479
25480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:327
25481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:329
25482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:342
25483 #, c-format
25484 msgid "Female "
25485 msgstr "Kvindelig "
25486
25487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:369
25488 #, c-format
25489 msgid "Fernando Canizo"
25490 msgstr "Fernando Canizo"
25491
25492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:727
25493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:729
25494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:963
25495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:965
25496 #, c-format
25497 msgid "Ferro, Canary Islands"
25498 msgstr "Ferro, Kanariske øer"
25499
25500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:300
25501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:302
25502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:102
25503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:104
25504 #, c-format
25505 msgid "Festschrift"
25506 msgstr "Festskrift"
25507
25508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:975
25509 #, c-format
25510 msgid "Festschrift indicator:"
25511 msgstr "Festskrift indikator:"
25512
25513 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:544
25514 #, c-format
25515 msgid "Festskrift "
25516 msgstr "festskrift "
25517
25518 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:898
25519 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:485
25520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:180
25521 #, c-format
25522 msgid "Fiction"
25523 msgstr "Roman"
25524
25525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:313
25526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:115
25527 #, c-format
25528 msgid "Fiction (not further specified)"
25529 msgstr "Fiktion (ikke nærmere specificeret)"
25530
25531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:67
25532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:64
25533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:95
25534 #, c-format
25535 msgid "Field"
25536 msgstr "Felt"
25537
25538 #. For the first occurrence,
25539 #. SCRIPT
25540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
25541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
25542 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
25543 msgstr "Felt %s er obligatorisk, mindst et underfelt skal udfyldes."
25544
25545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:182
25546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:184
25547 #, c-format
25548 msgid "Field 1"
25549 msgstr "Felt 1"
25550
25551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:236
25552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:238
25553 #, c-format
25554 msgid "Field 2"
25555 msgstr "Felt 2"
25556
25557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:290
25558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:292
25559 #, c-format
25560 msgid "Field 3"
25561 msgstr "Felt 3"
25562
25563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:51
25564 #, c-format
25565 msgid "Field name: "
25566 msgstr "Feltnavn: "
25567
25568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:121
25569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:259
25570 #, c-format
25571 msgid "Field separator: "
25572 msgstr "Feltseparator: "
25573
25574 #. %1$s:  field_added.label 
25575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:19
25576 #, c-format
25577 msgid "Field successfully added: %s "
25578 msgstr "Felt blev tilføjet korrekt : %s "
25579
25580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:28
25581 #, c-format
25582 msgid "Field successfully deleted. "
25583 msgstr "Felter slettet korrekt. "
25584
25585 #. %1$s:  field_updated.label 
25586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:37
25587 #, c-format
25588 msgid "Field successfully updated: %s "
25589 msgstr "Felt blev opdateret korrekt: %s "
25590
25591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:112
25592 #, c-format
25593 msgid "Field to use for record matching"
25594 msgstr "Felt, der anvendes til afstemning af poster"
25595
25596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:77
25597 #, c-format
25598 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
25599 msgstr "Felt-vægtning, ordnet efter relevans"
25600
25601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:125
25602 #, c-format
25603 msgid ""
25604 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
25605 "location_description and permanent_location_description show description "
25606 "instead of code."
25607 msgstr ""
25608 "Felterne homebranch_description, holdingbranch_description, "
25609 "ccode_description, location_description and permanent_location_description "
25610 "viser beskrivelse i stedet for kode."
25611
25612 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:49
25613 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:147
25614 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:46
25615 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:467
25616 #, c-format
25617 msgid "Fil"
25618 msgstr "Fil"
25619
25620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:105
25621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:180
25622 #, fuzzy, c-format
25623 msgid "File : "
25624 msgstr "Fil: "
25625
25626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:179
25627 #, c-format
25628 msgid ""
25629 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
25630 "as a filter: it is compatible with other parameters."
25631 msgstr ""
25632 "Fil indeholdende en liste af autoritets-id med en autoritets-id pr linie. "
25633 "Denne liste fungerer som et filter: den er kompatibel med andre parametre."
25634
25635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:104
25636 #, c-format
25637 msgid ""
25638 "File containing a list of biblio numbers with one biblio number per line. "
25639 "This list works as a filter: it is compatible with other parameters."
25640 msgstr ""
25641 "Fil indeholdende en liste af titelnumre med en titel pr linie. Denne liste "
25642 "fungerer som et filter: den er kompatibel med andre parametre."
25643
25644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:129
25645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:195
25646 #, c-format
25647 msgid "File format: "
25648 msgstr "Filformat: "
25649
25650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:387
25651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:53
25652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:410
25653 #, c-format
25654 msgid "File name"
25655 msgstr "Filnavn"
25656
25657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:137
25658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:202
25659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:236
25660 #, c-format
25661 msgid "File name:"
25662 msgstr "Filnavn:"
25663
25664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:90
25665 #, c-format
25666 msgid "File type"
25667 msgstr "Filtyper"
25668
25669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:68
25670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:93
25671 #, c-format
25672 msgid "File:"
25673 msgstr "Fil:"
25674
25675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:126
25676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:137
25677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:33
25678 #, c-format
25679 msgid "File: "
25680 msgstr "Fil: "
25681
25682 #. %1$s:  SOURCE_FILE 
25683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:66
25684 #, c-format
25685 msgid "File: %s"
25686 msgstr "Fil: %s"
25687
25688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:84
25689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:20
25690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:83
25691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:18
25692 #, c-format
25693 msgid "Files"
25694 msgstr "Filer"
25695
25696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:215
25697 #, c-format
25698 msgid "Files attached to invoice"
25699 msgstr "Filer vedhæftet til fakturaen"
25700
25701 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
25702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:3
25703 #, c-format
25704 msgid "Files for %s"
25705 msgstr "Ingen filer til %s"
25706
25707 #. %1$s:  invoicenumber | html 
25708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:39
25709 #, fuzzy, c-format
25710 msgid "Files for invoice: %s"
25711 msgstr "Ingen filer til %s"
25712
25713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:249
25714 #, c-format
25715 msgid "Filing Rule"
25716 msgstr "Sorteringsregel"
25717
25718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:170
25719 #, c-format
25720 msgid "Filing routine: "
25721 msgstr "Sorteringsrutine: "
25722
25723 #. For the first occurrence,
25724 #. SCRIPT
25725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
25726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
25727 msgid "Filing rule code missing"
25728 msgstr "Kode for Sorteringsregel mangler"
25729
25730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:158
25731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:162
25732 #, c-format
25733 msgid "Filing rule code: "
25734 msgstr "Sorteringsregelkode: "
25735
25736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:126
25737 #, c-format
25738 msgid "Filing rule: "
25739 msgstr "Sorteringsregel: "
25740
25741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:326
25742 #, c-format
25743 msgid "Film base"
25744 msgstr "Filmbasis"
25745
25746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:282
25747 #, c-format
25748 msgid "Film emulsion (polarity)"
25749 msgstr "Filmemulsion (polaritet)"
25750
25751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:632
25752 #, c-format
25753 msgid "Film inspection date"
25754 msgstr "Film inspektionsdato"
25755
25756 #. IMG
25757 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:149
25758 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:87
25759 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:469
25760 #, c-format
25761 msgid "Film og video"
25762 msgstr "Film og video"
25763
25764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:33
25765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:35
25766 #, c-format
25767 msgid "Filmer og videogrammer"
25768 msgstr "Film og videogrammer"
25769
25770 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:204
25771 #, c-format
25772 msgid "Filmkassett"
25773 msgstr "Filmkassette"
25774
25775 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:215
25776 #, c-format
25777 msgid "Filmlydspor"
25778 msgstr "Filmlydspor"
25779
25780 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:511
25781 #, c-format
25782 msgid "Filmografier"
25783 msgstr "Filmografier"
25784
25785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:177
25786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:208
25787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:239
25788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:270
25789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1089
25790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1119
25791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:72
25792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:603
25793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:633
25794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:219
25795 #, c-format
25796 msgid "Filmographies"
25797 msgstr "Filmografi"
25798
25799 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:203
25800 #, c-format
25801 msgid "Filmsløyfe"
25802 msgstr "Filmsløjfe"
25803
25804 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:88
25805 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:205
25806 #, c-format
25807 msgid "Filmspole"
25808 msgstr "Filmspole"
25809
25810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1306
25811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:750
25812 #, c-format
25813 msgid "Filmstrip"
25814 msgstr "Filmstriber"
25815
25816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:239
25817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:244
25818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:89
25819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:482
25820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:510
25821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:208
25822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:227
25823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:105
25824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:78
25825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:155
25826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1026
25827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:73
25828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:111
25829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:122
25830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:202
25831 #, c-format
25832 msgid "Filter"
25833 msgstr "Filter"
25834
25835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:27
25836 #, c-format
25837 msgid "Filter :"
25838 msgstr "Filter :"
25839
25840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:224
25841 #, c-format
25842 msgid "Filter barcode"
25843 msgstr "Filstrer stregkode"
25844
25845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:657
25846 #, c-format
25847 msgid "Filter by: "
25848 msgstr "Filtrer efter : "
25849
25850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:155
25851 #, c-format
25852 msgid "Filter location"
25853 msgstr "Filstrer sted"
25854
25855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:133
25856 #, c-format
25857 msgid "Filter on:"
25858 msgstr "Filtrer efter:"
25859
25860 #. SCRIPT
25861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:7
25862 #, fuzzy
25863 msgid "Filter paid transactions"
25864 msgstr "oversættelse"
25865
25866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:46
25867 #, c-format
25868 msgid "Filter results :"
25869 msgstr "Filstrer resultater:"
25870
25871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:220
25872 #, fuzzy, c-format
25873 msgid "Filter results:"
25874 msgstr "Filstrer resultater:"
25875
25876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:55
25877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:29
25878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
25879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:59
25880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:25
25881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:97
25882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:26
25883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:66
25884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:55
25885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:55
25886 #, c-format
25887 msgid "Filtered on:"
25888 msgstr "Filstreret efter:"
25889
25890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:648
25891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:331
25892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:388
25893 #, c-format
25894 msgid "Filters"
25895 msgstr "Filter"
25896
25897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:208
25898 #, c-format
25899 msgid "Filters :"
25900 msgstr "Filter:"
25901
25902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
25903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
25904 #, c-format
25905 msgid "Fine"
25906 msgstr "Bøde"
25907
25908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:148
25909 #, c-format
25910 msgid "Fine amount"
25911 msgstr "Bødebeløb"
25912
25913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:749
25914 #, fuzzy, c-format
25915 msgid "Fine amount: "
25916 msgstr "Bødebeløb "
25917
25918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:149
25919 #, c-format
25920 msgid "Fine charging interval"
25921 msgstr "Bødeopkrævningsinterval"
25922
25923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:150
25924 #, c-format
25925 msgid "Fine grace period (day)"
25926 msgstr "Nådefrist for bøder (dage)"
25927
25928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:70
25929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:7
25930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:73
25931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:373
25932 #, c-format
25933 msgid "Fines"
25934 msgstr "Bøder"
25935
25936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:418
25937 #, c-format
25938 msgid "Fines &amp; Charges"
25939 msgstr "Bøder &amp; gebyrer"
25940
25941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:74
25942 #, c-format
25943 msgid "Fines &amp; charges"
25944 msgstr "Bøder &amp; gebyrer"
25945
25946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:468
25947 #, c-format
25948 msgid "Fines for returned items are forgiven."
25949 msgstr "Bøder for returnerede eksemplarer eftergives."
25950
25951 #. INPUT type=submit name=submit
25952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:662
25953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:149
25954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:180
25955 msgid "Finish"
25956 msgstr "Afslut"
25957
25958 #. INPUT type=submit
25959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:468
25960 msgid "Finish receiving"
25961 msgstr "Afslut modtagelse"
25962
25963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
25964 #, c-format
25965 msgid "Finlay Thompson"
25966 msgstr "Finlay Thompson"
25967
25968 #. For the first occurrence,
25969 #. SCRIPT
25970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
25971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
25972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
25973 msgid "First"
25974 msgstr "Første"
25975
25976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:178
25977 #, c-format
25978 msgid "First arrival:"
25979 msgstr "Første ankomst:"
25980
25981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:214
25982 #, fuzzy, c-format
25983 msgid "First issue publication date"
25984 msgstr "1. hæfte udgivelsesdag:"
25985
25986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:623
25987 #, fuzzy, c-format
25988 msgid "First issue publication date:"
25989 msgstr "1. hæfte udgivelsesdag:"
25990
25991 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
25992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:18
25993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:37
25994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:72
25995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:103
25996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:230
25997 #, c-format
25998 msgid "First name"
25999 msgstr "Fornavn"
26000
26001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:397
26002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:397
26003 #, c-format
26004 msgid "First name: "
26005 msgstr "Fornavn: "
26006
26007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:144
26008 #, c-format
26009 msgid "Firstname"
26010 msgstr "Fornavn"
26011
26012 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:129
26013 #, c-format
26014 msgid "Fjernanalysebilde"
26015 msgstr "Fjernanalysebillede"
26016
26017 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:145
26018 #, c-format
26019 msgid "Fjerntilgang (online)"
26020 msgstr "Fjernadgang (online)"
26021
26022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:276
26023 #, c-format
26024 msgid "Flagged"
26025 msgstr "Markeret"
26026
26027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:770
26028 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:357
26029 #, c-format
26030 msgid "Flamenco"
26031 msgstr "Flamingo"
26032
26033 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1313
26034 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:757
26035 #, c-format
26036 msgid "Flash card"
26037 msgstr "Flashkort"
26038
26039 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:188
26040 #, c-format
26041 msgid "Flipover"
26042 msgstr "Flipover"
26043
26044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
26045 #, c-format
26046 msgid "Float"
26047 msgstr "Flydende decimaltal"
26048
26049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:359
26050 #, c-format
26051 msgid "Florian Bischof"
26052 msgstr "Florian Bischof"
26053
26054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:400
26055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:402
26056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:394
26057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:396
26058 #, c-format
26059 msgid "Flute"
26060 msgstr "Fløjte"
26061
26062 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:116
26063 #, c-format
26064 msgid "Flykart"
26065 msgstr "Flydende decimaltal"
26066
26067 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:771
26068 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:358
26069 #, c-format
26070 msgid "Folk music"
26071 msgstr "Folkemusik"
26072
26073 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:907
26074 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:494
26075 #, c-format
26076 msgid "Folktales"
26077 msgstr "Folkeeventyr"
26078
26079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:206
26080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:208
26081 #, c-format
26082 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
26083 msgstr "Følg system præference  BlockExpiredPatronOpacActions "
26084
26085 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:533
26086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:438
26087 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:167
26088 #, c-format
26089 msgid "Font"
26090 msgstr "Skriftart"
26091
26092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:172
26093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:205
26094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:259
26095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:313
26096 #, c-format
26097 msgid "Font size: "
26098 msgstr "Skriftstørrelse: "
26099
26100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:160
26101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:193
26102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:247
26103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:301
26104 #, c-format
26105 msgid "Font: "
26106 msgstr "Skriftart: "
26107
26108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
26109 #, c-format
26110 msgid "For "
26111 msgstr "For "
26112
26113 #. SCRIPT
26114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
26115 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
26116 msgstr "For store kataloger kan dette resultere i uventet adfærd"
26117
26118 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:611
26119 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:636
26120 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:654
26121 #, c-format
26122 msgid "For psykisk utviklingshemmede;"
26123 msgstr "For psykisk udviklingshæmmede;"
26124
26125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:112
26126 #, c-format
26127 msgid "For the selected operations: "
26128 msgstr "Til de valgte operationer: "
26129
26130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:423
26131 #, c-format
26132 msgid ""
26133 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
26134 "patron's category. "
26135 msgstr ""
26136 "For dette bibliotek kan reglerne for medietyper bearbejdes uafhængigt af "
26137 "lånerkategorien. "
26138
26139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:368
26140 #, c-format
26141 msgid ""
26142 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
26143 "of a given category can make, regardless of the item type. "
26144 msgstr ""
26145 "For dette bibliotek kan man angive det maksimale antal lån, som en låner af "
26146 "en bestemt kategori kan lave uafhængigt af medietype. "
26147
26148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:758
26149 #, c-format
26150 msgid "For:"
26151 msgstr "For:"
26152
26153 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:580
26154 #, c-format
26155 msgid "Foredrag, taler"
26156 msgstr "Foredrag, taler"
26157
26158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:234
26159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:238
26160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:242
26161 #, fuzzy, c-format
26162 msgid "Forever"
26163 msgstr "Aldrig"
26164
26165 #. %1$s:  holdfor_firstname 
26166 #. %2$s:  holdfor_surname 
26167 #. %3$s:  holdfor_cardnumber 
26168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:329
26169 #, c-format
26170 msgid "Forget %s %s (%s)"
26171 msgstr "Glem %s %s (%s)"
26172
26173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:10
26174 #, c-format
26175 msgid "Forgive fines on return: "
26176 msgstr "Eftergiv bøder ved aflevering: "
26177
26178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:524
26179 #, c-format
26180 msgid "Forgive overdue charges"
26181 msgstr "Eftergive bøder"
26182
26183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:43
26184 #, c-format
26185 msgid "Forgiven"
26186 msgstr "Eftergive"
26187
26188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:549
26189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:206
26190 #, c-format
26191 msgid "Form lines"
26192 msgstr "Omridslinjer"
26193
26194 #. For the first occurrence,
26195 #. SCRIPT
26196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:7
26197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
26198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:11
26199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
26200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:16
26201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
26202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
26203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
26204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:21
26205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
26206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:12
26207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
26208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:8
26209 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
26210 msgstr "Formularen blev ikke sendt pga. følgende problem(er)"
26211
26212 #. SCRIPT
26213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:10
26214 msgid "Form not submitted: word missing"
26215 msgstr "Formular ikke sendt: ord mangler"
26216
26217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:10
26218 #, c-format
26219 msgid "Form of cartographic item:"
26220 msgstr "Form af kartografisk eksemplar:"
26221
26222 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:747
26223 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:334
26224 #, c-format
26225 msgid "Form of composition"
26226 msgstr "Kompositionsform"
26227
26228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:731
26229 #, c-format
26230 msgid "Form of contents 1:"
26231 msgstr "Form af indholdet 1:"
26232
26233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:887
26234 #, c-format
26235 msgid "Form of contents 2:"
26236 msgstr "Form af indholdet 2:"
26237
26238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1045
26239 #, c-format
26240 msgid "Form of contents 3:"
26241 msgstr "Form af indholdet 3:"
26242
26243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1201
26244 #, c-format
26245 msgid "Form of contents 4:"
26246 msgstr "Form af indholdet 4:"
26247
26248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:398
26249 #, c-format
26250 msgid "Form of contents codes 1:"
26251 msgstr "Form af indholdskode 1:"
26252
26253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:536
26254 #, c-format
26255 msgid "Form of contents codes 2:"
26256 msgstr "Form af indholdskode 2:"
26257
26258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:674
26259 #, c-format
26260 msgid "Form of contents codes 3:"
26261 msgstr "Form af indholdskode 3:"
26262
26263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:811
26264 #, c-format
26265 msgid "Form of contents codes 4:"
26266 msgstr "Form af indholdskode 4:"
26267
26268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:144
26269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:425
26270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:636
26271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:861
26272 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1057
26273 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1287
26274 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1412
26275 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:39
26276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:154
26277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:293
26278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:448
26279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:571
26280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:731
26281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:783
26282 #, c-format
26283 msgid "Form of item"
26284 msgstr "Form af eksemplar"
26285
26286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:10
26287 #, c-format
26288 msgid "Form of item: Coded data: Medium designator (not repeatable)"
26289 msgstr "Eksemplarets form: Kodede data: Mediebetegner (kan ikke gentages)"
26290
26291 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:4
26292 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:138
26293 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:195
26294 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:328
26295 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:515
26296 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:690
26297 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:779
26298 #, c-format
26299 msgid "Form of material"
26300 msgstr "Materialeform"
26301
26302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:10
26303 #, c-format
26304 msgid "Form of musical work:"
26305 msgstr "Form af musikalske værker:"
26306
26307 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1044
26308 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:558
26309 #, c-format
26310 msgid "Form of original item"
26311 msgstr "Form af originalt eksemplar"
26312
26313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:859
26314 #, c-format
26315 msgid "Form of release - videorecording"
26316 msgstr "Publiseringsform - videooptagelse"
26317
26318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:365
26319 #, c-format
26320 msgid "Form of release - visual projection, motion picture"
26321 msgstr "Publiseringsform - billedprojektion, spillefilm"
26322
26323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:10
26324 #, c-format
26325 msgid "Form of release:"
26326 msgstr "Publiseringsform:"
26327
26328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:241
26329 #, c-format
26330 msgid "Form of reproduction"
26331 msgstr "Reproduktionsform"
26332
26333 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:822
26334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:409
26335 #, c-format
26336 msgid "Format of music"
26337 msgstr "Form af musik"
26338
26339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
26340 #, c-format
26341 msgid "Format:"
26342 msgstr "Format:"
26343
26344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:14
26345 #, c-format
26346 msgid "Format: "
26347 msgstr "Format: "
26348
26349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:185
26350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:811
26351 #, fuzzy, c-format
26352 msgid "Formatting"
26353 msgstr "Format"
26354
26355 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:763
26356 #, c-format
26357 msgid "Formed by the union: ... and: ..."
26358 msgstr "Dannet i forening ... og ...:"
26359
26360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:298
26361 #, c-format
26362 msgid "Former Koha release team members"
26363 msgstr "Tidligere Koha release-team medlemmer"
26364
26365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:68
26366 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:87
26367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:106
26368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:125
26369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:20
26370 #, c-format
26371 msgid "Forms"
26372 msgstr "Former"
26373
26374 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:576
26375 #, c-format
26376 msgid "Fortellinger, noveller"
26377 msgstr "Fortællinger, noveller"
26378
26379 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:498
26380 #, c-format
26381 msgid "Fortsettelse av: "
26382 msgstr "Fortsættelse af: "
26383
26384 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:548
26385 #, c-format
26386 msgid "Fortsettelse i: "
26387 msgstr "Fortsættelse i: "
26388
26389 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:566
26390 #, c-format
26391 msgid "Fortsettes av: ...; og ... "
26392 msgstr "Fortsættes af: ...; og ... "
26393
26394 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:551
26395 #, c-format
26396 msgid "Fortsettes delvis i: "
26397 msgstr "Fortsættes delvist i: "
26398
26399 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:94
26400 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:185
26401 #, c-format
26402 msgid "Fotografi"
26403 msgstr "Fotografi"
26404
26405 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:184
26406 #, c-format
26407 msgid "Fotografi - negativ"
26408 msgstr "Fotografi - negativ"
26409
26410 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:123
26411 #, c-format
26412 msgid "Fotokart"
26413 msgstr "Fotokort"
26414
26415 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:124
26416 #, c-format
26417 msgid "Fotomosaikk"
26418 msgstr "Fotomosaik"
26419
26420 #. %1$s:  total_rows 
26421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:453
26422 #, c-format
26423 msgid "Found %s results."
26424 msgstr "Fandt %s resultater."
26425
26426 #. SCRIPT
26427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
26428 msgid "Fr"
26429 msgstr "Fr"
26430
26431 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:114
26432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:197
26433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:232
26434 #, c-format
26435 msgid "Framework code"
26436 msgstr "Struktur-kode"
26437
26438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:115
26439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:120
26440 #, c-format
26441 msgid "Framework code: "
26442 msgstr "Struktur-kode: "
26443
26444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:198
26445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:233
26446 #, c-format
26447 msgid "Framework description"
26448 msgstr "Struktur beskrivelse"
26449
26450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:150
26451 #, c-format
26452 msgid "Framework name, then go to MARC biblio to set MARC editor parameters"
26453 msgstr ""
26454 "Struktur-navn, gå så til MARC strukturen for at sætte MARC editor parametrene"
26455
26456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:31
26457 #, c-format
26458 msgid "Framework:"
26459 msgstr "Struktur:"
26460
26461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
26462 #, c-format
26463 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
26464 msgstr "Fransk (French) "
26465
26466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
26467 #, fuzzy, c-format
26468 msgid "Francesca Moore"
26469 msgstr "Francois Marier"
26470
26471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:330
26472 #, c-format
26473 msgid "Francisco M. Marzoa Alonso"
26474 msgstr "Francisco M. Marzoa Alonso"
26475
26476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:479
26477 #, c-format
26478 msgid "Francois Marier"
26479 msgstr "Francois Marier"
26480
26481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:510
26482 #, c-format
26483 msgid "Fred Pierre"
26484 msgstr "Fred Pierre"
26485
26486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401
26487 #, c-format
26488 msgid "Frederic Durand"
26489 msgstr "Frederic Durand"
26490
26491 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:584
26492 #, c-format
26493 msgid "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
26494 msgstr "Fremføring af alle typer ikke-musikalske produktioner"
26495
26496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:85
26497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
26498 #, fuzzy, c-format
26499 msgid "Frequencies"
26500 msgstr "Frekvens"
26501
26502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1004
26503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:518
26504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:110
26505 #, c-format
26506 msgid "Frequency"
26507 msgstr "Frekvens"
26508
26509 #. SCRIPT
26510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
26511 msgid ""
26512 "Frequency and subscription length provided doesn't combine well. Please "
26513 "consider entering an issue count rather than a time period."
26514 msgstr ""
26515 "Frekvens og abonnementslængde som angivet forenes ikke godt. Overvej at "
26516 "indtaste en tælling af udgivelser snarere end en tidsperiode."
26517
26518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:45
26519 #, c-format
26520 msgid "Frequency of issue"
26521 msgstr "Udgivelsesfrekvens"
26522
26523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:206
26524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:134
26525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:638
26526 #, c-format
26527 msgid "Frequency:"
26528 msgstr "Frekvens:"
26529
26530 #. SCRIPT
26531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
26532 msgid "Fri"
26533 msgstr "Fri"
26534
26535 #. For the first occurrence,
26536 #. SCRIPT
26537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
26538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:75
26539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:38
26540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
26541 #, c-format
26542 msgid "Friday"
26543 msgstr "Fredag"
26544
26545 #. SCRIPT
26546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
26547 msgid "Fridays"
26548 msgstr "Fredage"
26549
26550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:282
26551 #, fuzzy, c-format
26552 msgid "Fridolin Somers"
26553 msgstr "Fridolyn Somers"
26554
26555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
26556 #, fuzzy, c-format
26557 msgid "Fridolin Somers (3.14 Release Maintainer)"
26558 msgstr "Liz Rea (3.6 Versionsvedligeholder)"
26559
26560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
26561 #, c-format
26562 msgid "Fridolyn Somers"
26563 msgstr "Fridolyn Somers"
26564
26565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:440
26566 #, c-format
26567 msgid "Friedrich zur Hellen"
26568 msgstr "Friedrich zur Hellen"
26569
26570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:96
26571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:113
26572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:134
26573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:86
26574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:175
26575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:183
26576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:191
26577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:199
26578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:207
26579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:153
26580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:120
26581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:142
26582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:185
26583 #, c-format
26584 msgid "From"
26585 msgstr "Fra"
26586
26587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:197
26588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
26589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
26590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:152
26591 #, c-format
26592 msgid "From "
26593 msgstr "Fra "
26594
26595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:88
26596 #, c-format
26597 msgid "From \\ To"
26598 msgstr "Fra \\ Til"
26599
26600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
26601 #, c-format
26602 msgid "From a new (empty) record"
26603 msgstr "Fra en ny (tom) post"
26604
26605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
26606 #, c-format
26607 msgid "From a staged file"
26608 msgstr "Fra en forberedt fil"
26609
26610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
26611 #, c-format
26612 msgid "From a subscription"
26613 msgstr "Fra et abonnement"
26614
26615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
26616 #, c-format
26617 msgid "From a suggestion"
26618 msgstr "Fra et forslag"
26619
26620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
26621 #, c-format
26622 msgid "From an existing record: "
26623 msgstr "Fra en eksisterende post: "
26624
26625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
26626 #, c-format
26627 msgid "From an external source"
26628 msgstr "Fra en ekstern kilde"
26629
26630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:498
26631 #, c-format
26632 msgid "From any library"
26633 msgstr "Fra ethvert bibliotek"
26634
26635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:432
26636 #, c-format
26637 msgid "From any library:"
26638 msgstr "Fra ethvert bibliotek:"
26639
26640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:152
26641 #, c-format
26642 msgid "From authid: "
26643 msgstr "Fra authid: "
26644
26645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:45
26646 #, c-format
26647 msgid "From biblio number: "
26648 msgstr "Fra postnummer: "
26649
26650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:400
26651 #, fuzzy, c-format
26652 msgid "From call number:"
26653 msgstr "Fra itemcallnumber: "
26654
26655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:260
26656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:331
26657 #, c-format
26658 msgid "From date:"
26659 msgstr "Fra dato:"
26660
26661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:499
26662 #, c-format
26663 msgid "From home library"
26664 msgstr "Fra hjemmebibliotek"
26665
26666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:433
26667 #, c-format
26668 msgid "From home library:"
26669 msgstr "Fra hjemmebiblioteket:"
26670
26671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:80
26672 #, c-format
26673 msgid "From item call number: "
26674 msgstr "Fra itemcallnumber: "
26675
26676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
26677 #, c-format
26678 msgid "From titles with highest hold ratios"
26679 msgstr "Fra titler med største udlånsforhold"
26680
26681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:241
26682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:136
26683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:212
26684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:278
26685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:293
26686 #, c-format
26687 msgid "From:"
26688 msgstr "Fra:"
26689
26690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:117
26691 #, c-format
26692 msgid "From: "
26693 msgstr "Fra: "
26694
26695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:155
26696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:158
26697 #, c-format
26698 msgid "Front "
26699 msgstr "Front "
26700
26701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481
26702 #, c-format
26703 msgid "Frère Sébastien Marie"
26704 msgstr "Frère Sébastien Marie"
26705
26706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:306
26707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:394
26708 #, c-format
26709 msgid "Frédéric Demians"
26710 msgstr "Frédéric Demians"
26711
26712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:371
26713 #, c-format
26714 msgid "Frédérick Capovilla"
26715 msgstr "Frédérick Capovilla"
26716
26717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:769
26718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:356
26719 #, c-format
26720 msgid "Fugues"
26721 msgstr "Fuger"
26722
26723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:208
26724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:206
26725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:200
26726 #, c-format
26727 msgid "Full level"
26728 msgstr "Fuldt niveau"
26729
26730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:234
26731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:236
26732 #, c-format
26733 msgid "Full level (\"item in hand\")"
26734 msgstr "Fuldt niveau (\"Eksemplar i hånden\")"
26735
26736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:95
26737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:97
26738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:89
26739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:91
26740 #, c-format
26741 msgid "Full orchestra"
26742 msgstr "Helt orkester"
26743
26744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:823
26745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:410
26746 #, c-format
26747 msgid "Full score"
26748 msgstr "Partitur"
26749
26750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:824
26751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:411
26752 #, c-format
26753 msgid "Full score, miniature or study size"
26754 msgstr "Partitur, miniature- eller studiestørrelse"
26755
26756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:134
26757 #, c-format
26758 msgid "Fullfilled"
26759 msgstr "Opfyldt"
26760
26761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1472
26762 #, c-format
26763 msgid "Functional designation"
26764 msgstr "Funktionel betegnelse"
26765
26766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:323
26767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:500
26768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:124
26769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:407
26770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:577
26771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:142
26772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237
26773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:354
26774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:147
26775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:234
26776 #, c-format
26777 msgid "Fund"
26778 msgstr "Konto"
26779
26780 #. SCRIPT
26781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:5
26782 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
26783 msgstr "Kontobeløb overstiger overordnet tildeling"
26784
26785 #. SCRIPT
26786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:5
26787 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
26788 msgstr "Kontobeløb overstiger periodetildeling"
26789
26790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:625
26791 #, c-format
26792 msgid "Fund amount:"
26793 msgstr "Kontosum:"
26794
26795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:427
26796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:294
26797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:152
26798 #, c-format
26799 msgid "Fund code"
26800 msgstr "Kontokode"
26801
26802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
26803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:450
26804 #, c-format
26805 msgid "Fund code: "
26806 msgstr "Kontokode: "
26807
26808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:650
26809 #, c-format
26810 msgid "Fund filters"
26811 msgstr "Kontofiltre"
26812
26813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:426
26814 #, fuzzy, c-format
26815 msgid "Fund id"
26816 msgstr "Konto: "
26817
26818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:421
26819 #, c-format
26820 msgid "Fund list of budget "
26821 msgstr "Budgettets beløbsliste "
26822
26823 #. TD
26824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:131
26825 msgid "Fund locked"
26826 msgstr "Konto låst"
26827
26828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:428
26829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:110
26830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:295
26831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:153
26832 #, c-format
26833 msgid "Fund name"
26834 msgstr "Kontonavn"
26835
26836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:455
26837 #, c-format
26838 msgid "Fund name: "
26839 msgstr "Kontonavn: "
26840
26841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:443
26842 #, c-format
26843 msgid "Fund parent: "
26844 msgstr "Overkonto: "
26845
26846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:123
26847 #, c-format
26848 msgid "Fund remaining"
26849 msgstr "Resterende konto"
26850
26851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:224
26852 #, fuzzy, c-format
26853 msgid "Fund search"
26854 msgstr "Leverandørsøgning"
26855
26856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:111
26857 #, c-format
26858 msgid "Fund total"
26859 msgstr "Samlet sum"
26860
26861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:289
26862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:426
26863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:83
26864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:182
26865 #, c-format
26866 msgid "Fund:"
26867 msgstr "Konto:"
26868
26869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:98
26870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:432
26871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:435
26872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:268
26873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:183
26874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:230
26875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:325
26876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:341
26877 #, c-format
26878 msgid "Fund: "
26879 msgstr "Konto: "
26880
26881 #. For the first occurrence,
26882 #. %1$s:  fund_code 
26883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
26884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
26885 #, c-format
26886 msgid "Fund: %s"
26887 msgstr "Konto: %s"
26888
26889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:56
26890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
26891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:70
26892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:246
26893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:249
26894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:92
26895 #, c-format
26896 msgid "Funds"
26897 msgstr "Konti"
26898
26899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
26900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
26901 #, c-format
26902 msgid "Fyneworks.com"
26903 msgstr "Fyneworks.com"
26904
26905 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:106
26906 #, c-format
26907 msgid "Fysiske bøker"
26908 msgstr "Fysiske bøger"
26909
26910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
26911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
26912 #, c-format
26913 msgid "GPL License"
26914 msgstr "GPL licens"
26915
26916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:406
26917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:576
26918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:141
26919 #, c-format
26920 msgid "GST"
26921 msgstr "GST"
26922
26923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:405
26924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:575
26925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:140
26926 #, c-format
26927 msgid "GST %%"
26928 msgstr "GST %%"
26929
26930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:164
26931 #, c-format
26932 msgid "GST:"
26933 msgstr "GST:"
26934
26935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:360
26936 #, c-format
26937 msgid "Gaetan Boisson"
26938 msgstr "Gaetan Boisson"
26939
26940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
26941 #, c-format
26942 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
26943 msgstr "Galego (Galisisk) Ignacio Javier"
26944
26945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:269
26946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:281
26947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:303
26948 #, c-format
26949 msgid "Galen Charlton"
26950 msgstr "Galen Charlton"
26951
26952 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:572
26953 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:229
26954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:428
26955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:430
26956 #, c-format
26957 msgid "Gall"
26958 msgstr "Gall"
26959
26960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:439
26961 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:662
26962 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1307
26963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:168
26964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:319
26965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:751
26966 #, c-format
26967 msgid "Game"
26968 msgstr "Spil"
26969
26970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:133
26971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:125
26972 #, c-format
26973 msgid "Gap between columns:"
26974 msgstr "Afstand mellem spalter:"
26975
26976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:137
26977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:129
26978 #, c-format
26979 msgid "Gap between rows:"
26980 msgstr "Afstand mellem linjer:"
26981
26982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
26983 #, c-format
26984 msgid "Garry Collum"
26985 msgstr "Garry Collum"
26986
26987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:549
26988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:551
26989 #, c-format
26990 msgid "Gauss"
26991 msgstr "Gauss"
26992
26993 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:580
26994 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:237
26995 #, c-format
26996 msgid "Gauss-Kruger"
26997 msgstr "Gauss-Kruger"
26998
26999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:250
27000 #, c-format
27001 msgid "Geauga County Public Library"
27002 msgstr "Geauga County Public Library"
27003
27004 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:8
27005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:159
27006 #, c-format
27007 msgid "Gender"
27008 msgstr "Køn"
27009
27010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:51
27011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:218
27012 #, c-format
27013 msgid "Gender:"
27014 msgstr "Køn:"
27015
27016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:67
27017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:86
27018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:105
27019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:124
27020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:19
27021 #, c-format
27022 msgid "Genealogical tables"
27023 msgstr "Genealogiske tabeller"
27024
27025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:140
27026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:421
27027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:857
27028 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1268
27029 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:35
27030 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:150
27031 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:444
27032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:712
27033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:174
27034 #, c-format
27035 msgid "General"
27036 msgstr "Generelt"
27037
27038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:132
27039 #, c-format
27040 msgid "General settings"
27041 msgstr "Generelle indstillinger"
27042
27043 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:566
27044 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:223
27045 #, c-format
27046 msgid "General vertical near-sided"
27047 msgstr "Generel vertikal nær-sidet"
27048
27049 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:731
27050 #, c-format
27051 msgid "General; "
27052 msgstr "Generelt; "
27053
27054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:282
27055 #, c-format
27056 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
27057 msgstr "Lav en undtagelse for denne gentagne helligdag."
27058
27059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:287
27060 #, c-format
27061 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
27062 msgstr "Lav en undtagelse for denne gentagne helligdag."
27063
27064 #. INPUT type=button
27065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:184
27066 msgid "Generate next"
27067 msgstr "Lav næste"
27068
27069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:10
27070 #, c-format
27071 msgid "Generation"
27072 msgstr "Oprettelse"
27073
27074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:269
27075 #, c-format
27076 msgid "Generation:"
27077 msgstr "Oprettelse:"
27078
27079 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:613
27080 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:638
27081 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:656
27082 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:671
27083 #, c-format
27084 msgid "Generell;"
27085 msgstr "Generelt;"
27086
27087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:272
27088 #, c-format
27089 msgid "Geodetic adjustment"
27090 msgstr "Geodætisk justering"
27091
27092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:5
27093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:19
27094 #, c-format
27095 msgid "Gestion des index MACLES"
27096 msgstr "Forvaltning af indeks MACLES"
27097
27098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:64
27099 #, c-format
27100 msgid "Get Firefox add-on"
27101 msgstr "Få add-on til Firefox"
27102
27103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:63
27104 #, c-format
27105 msgid "Get desktop application"
27106 msgstr "Få desktop-program"
27107
27108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:59
27109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:68
27110 #, c-format
27111 msgid "Get it!"
27112 msgstr "Brug det!"
27113
27114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
27115 #, c-format
27116 msgid "Glen Stewart"
27117 msgstr "Glen Stewart"
27118
27119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:21
27120 #, c-format
27121 msgid "Global system preferences"
27122 msgstr "Globale systemindstillinger"
27123
27124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:613
27125 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:270
27126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:22
27127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:24
27128 #, c-format
27129 msgid "Globe"
27130 msgstr "Globus"
27131
27132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
27133 #, c-format
27134 msgid "Glyphicons Free"
27135 msgstr "Glyphicons fri"
27136
27137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:561
27138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:218
27139 #, c-format
27140 msgid "Gnomic"
27141 msgstr "Gnomic"
27142
27143 #. INPUT type=submit
27144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:42
27145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:691
27146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:192
27147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:232
27148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:656
27149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:666
27150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:742
27151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:763
27152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:119
27153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:303
27154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:212
27155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:61
27156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:319
27157 msgid "Go"
27158 msgstr "OK"
27159
27160 #. IMG
27161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:657
27162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:354
27163 msgid "Go bottom"
27164 msgstr "Til enden"
27165
27166 #. IMG
27167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:661
27168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:358
27169 msgid "Go down"
27170 msgstr "Nedad"
27171
27172 #. For the first occurrence,
27173 #. SCRIPT
27174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
27175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:361
27176 #, fuzzy, c-format
27177 msgid "Go to advanced search"
27178 msgstr "Udvidet søgning"
27179
27180 #. A
27181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:13
27182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:13
27183 #, fuzzy
27184 msgid "Go to item details"
27185 msgstr "Eksemplar detaljer"
27186
27187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:33
27188 #, fuzzy, c-format
27189 msgid "Go to item search"
27190 msgstr "Søgning i normdata"
27191
27192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:192
27193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:232
27194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:212
27195 #, c-format
27196 msgid "Go to page : "
27197 msgstr "Gå til side : "
27198
27199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:121
27200 #, c-format
27201 msgid "Go to receipt page"
27202 msgstr "Gå til modtagelsesside"
27203
27204 #. A
27205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:7
27206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:6
27207 #, fuzzy
27208 msgid "Go to record detail page"
27209 msgstr "Gå til modtagelsesside"
27210
27211 #. IMG
27212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:653
27213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:350
27214 msgid "Go top"
27215 msgstr "Gå til toppen"
27216
27217 #. IMG
27218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:649
27219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:346
27220 msgid "Go up"
27221 msgstr "Opad"
27222
27223 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:60
27224 #, fuzzy, c-format
27225 msgid "Gone no address flag"
27226 msgstr "adresse forkert/mangler"
27227
27228 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:573
27229 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:230
27230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:433
27231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:435
27232 #, c-format
27233 msgid "Goode's homolographic"
27234 msgstr "Goode homolografiske projektion"
27235
27236 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:599
27237 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:256
27238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:597
27239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:599
27240 #, c-format
27241 msgid "Goode's homolosine"
27242 msgstr "Goode homolosin projektion"
27243
27244 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:773
27245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:360
27246 #, c-format
27247 msgid "Gospel music"
27248 msgstr "Gospel-musik"
27249
27250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:281
27251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:449
27252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:622
27253 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1130
27254 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1273
27255 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:83
27256 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:178
27257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:279
27258 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:644
27259 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:717
27260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:288
27261 #, c-format
27262 msgid "Government publication"
27263 msgstr "Officiel tryksag"
27264
27265 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:289
27266 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:457
27267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:630
27268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1138
27269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1281
27270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:91
27271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:186
27272 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:287
27273 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:652
27274 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:725
27275 #, c-format
27276 msgid "Government publication-level undetermined"
27277 msgstr "Officiel tryksag ikke bestemt"
27278
27279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:104
27280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:597
27281 #, c-format
27282 msgid "Grace period:"
27283 msgstr "Nådefrist:"
27284
27285 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:546
27286 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:203
27287 #, c-format
27288 msgid "Gradient and bathymetric tints"
27289 msgstr "Gradient og batymetrisk blæk"
27290
27291 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:187
27292 #, c-format
27293 msgid "Grafisk blad"
27294 msgstr "Grafisk blad"
27295
27296 #. IMG
27297 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:151
27298 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:92
27299 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:471
27300 #, c-format
27301 msgid "Grafisk materiale"
27302 msgstr "Grafisk materiale"
27303
27304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:530
27305 #, c-format
27306 msgid "Grafiske data"
27307 msgstr "Grafiske data"
27308
27309 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:78
27310 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:212
27311 #, c-format
27312 msgid "Grammofonplate"
27313 msgstr "Grammofonplade"
27314
27315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1309
27316 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:753
27317 #, c-format
27318 msgid "Graphic"
27319 msgstr "Grafik"
27320
27321 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2777
27322 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2552
27323 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
27324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1158
27325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:672
27326 #, c-format
27327 msgid "Greek"
27328 msgstr "Græsk"
27329
27330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:662
27331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:664
27332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:898
27333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:900
27334 #, c-format
27335 msgid "Greenwich, United Kingdom"
27336 msgstr "Greenwich, Storbritannien"
27337
27338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:351
27339 #, c-format
27340 msgid "Greg Barniskis"
27341 msgstr "Greg Barniskis"
27342
27343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:194
27344 #, c-format
27345 msgid "Groove width:"
27346 msgstr "Sporbredde:"
27347
27348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
27349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:313
27350 #, c-format
27351 msgid "Group"
27352 msgstr "Gruppe"
27353
27354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:234
27355 #, c-format
27356 msgid ""
27357 "Group attributes types with a block title (based on authorized values "
27358 "category 'PA_CLASS')"
27359 msgstr ""
27360 "Gruppeattributtyper med en bloktitel (baseret på normværdikategori "
27361 "'PA_CLASS')"
27362
27363 #. INPUT type=text name=group
27364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
27365 msgid "Group code"
27366 msgstr "Gruppekode"
27367
27368 #. INPUT type=text name=groupdesc
27369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1087
27370 msgid "Group name"
27371 msgstr "Gruppenavn"
27372
27373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:115
27374 #, c-format
27375 msgid "Group(s):"
27376 msgstr "Gruppe(r)"
27377
27378 #. %1$s:  IF ( branchcategorie.properties ) 
27379 #. %2$s:  ELSE 
27380 #. %3$s:  IF ( branchcategorie.searchdomain ) 
27381 #. %4$s:  END 
27382 #. %5$s:  END 
27383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:265
27384 #, c-format
27385 msgid "Group(s): %sProperties%s%sSearch domain%s%s"
27386 msgstr "Gruppe(r): %sEgenskaber%s%sSøg domæne%s%s"
27387
27388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:252
27389 #, c-format
27390 msgid "Groups of libraries: "
27391 msgstr "Grupper af biblioteker: "
27392
27393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:58
27394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:227
27395 #, c-format
27396 msgid "Guarantees:"
27397 msgstr "Garanter:"
27398
27399 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:10
27400 #, fuzzy, c-format
27401 msgid "Guarantor borrower number"
27402 msgstr "Lånernummer"
27403
27404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:356
27405 #, c-format
27406 msgid "Guarantor information"
27407 msgstr "Garantinformation"
27408
27409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:62
27410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:231
27411 #, c-format
27412 msgid "Guarantor:"
27413 msgstr "Garant:"
27414
27415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:163
27416 #, c-format
27417 msgid "Guide box:"
27418 msgstr "Ledekasse:"
27419
27420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:1
27421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:3
27422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:255
27423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:992
27424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:17
27425 #, c-format
27426 msgid "Guided reports"
27427 msgstr "Førte rapporter"
27428
27429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:21
27430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:230
27431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:19
27432 #, c-format
27433 msgid "Guided reports wizard"
27434 msgstr "Ført rapportassistent"
27435
27436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:370
27437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:372
27438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:364
27439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:366
27440 #, c-format
27441 msgid "Guitar family"
27442 msgstr "Guitar-familie"
27443
27444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:475
27445 #, c-format
27446 msgid "Gynn Lomax"
27447 msgstr "Gynn Lomax"
27448
27449 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:560
27450 #, c-format
27451 msgid "Gått inn i: "
27452 msgstr "Indgår i: "
27453
27454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
27455 #, c-format
27456 msgid "H. Passini"
27457 msgstr "H. Passini"
27458
27459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:382
27460 #, c-format
27461 msgid "HTML message:"
27462 msgstr "HTML-beskeder:"
27463
27464 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:547
27465 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:204
27466 #, c-format
27467 msgid "Hachures"
27468 msgstr "Skravering"
27469
27470 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:167
27471 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:198
27472 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:229
27473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:260
27474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1079
27475 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1109
27476 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:62
27477 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:593
27478 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:623
27479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:209
27480 #, c-format
27481 msgid "Handbooks"
27482 msgstr "Håndbøger"
27483
27484 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:516
27485 #, c-format
27486 msgid "Har delvis tatt opp: "
27487 msgstr "Har delvist optaget: "
27488
27489 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:513
27490 #, c-format
27491 msgid "Har tatt opp: "
27492 msgstr "Har optaget: "
27493
27494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:147
27495 #, c-format
27496 msgid "Hard due date"
27497 msgstr "Sidste udløbssdato"
27498
27499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:365
27500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:367
27501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:359
27502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:361
27503 #, c-format
27504 msgid "Harp"
27505 msgstr "Harpe"
27506
27507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:270
27508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:272
27509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:264
27510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:266
27511 #, c-format
27512 msgid "Harpsichord"
27513 msgstr "Cembalo"
27514
27515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:68
27516 #, c-format
27517 msgid "Header row could not be parsed"
27518 msgstr "Overskrift kunne ikke læses"
27519
27520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:146
27521 #, fuzzy, c-format
27522 msgid "Heading"
27523 msgstr "Overskrift A-Z"
27524
27525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:228
27526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:230
27527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:64
27528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:66
27529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:118
27530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:120
27531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:174
27532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:176
27533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:25
27534 #, c-format
27535 msgid "Heading A-Z"
27536 msgstr "Overskrift A-Z"
27537
27538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:233
27539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:235
27540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:69
27541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:71
27542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:123
27543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:125
27544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:179
27545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:181
27546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:26
27547 #, c-format
27548 msgid "Heading Z-A"
27549 msgstr "Overskrift Z-A"
27550
27551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:66
27552 #, c-format
27553 msgid "Heading ascendant"
27554 msgstr "Overskrift stigende"
27555
27556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:67
27557 #, c-format
27558 msgid "Heading descendant"
27559 msgstr "Overskrift faldende"
27560
27561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:201
27562 #, c-format
27563 msgid "Heading match: "
27564 msgstr "Overskrift passende: "
27565
27566 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2776
27567 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2551
27568 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
27569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1159
27570 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:673
27571 #, c-format
27572 msgid "Hebrew"
27573 msgstr "Hebræisk"
27574
27575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:227
27576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:229
27577 #, c-format
27578 msgid "Hectametres"
27579 msgstr "Hektometer"
27580
27581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:97
27582 #, c-format
27583 msgid "Help"
27584 msgstr "Hjælp"
27585
27586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:144
27587 #, c-format
27588 msgid "Help input"
27589 msgstr "Hjælp til indtastning"
27590
27591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:733
27592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:735
27593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:969
27594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:971
27595 #, c-format
27596 msgid "Helsinki, Finland"
27597 msgstr "Helsinki, Finland"
27598
27599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123i_j.tt:10
27600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:10
27601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:10
27602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:10
27603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:10
27604 #, c-format
27605 msgid "Hemisphere:"
27606 msgstr "Hemisfære:"
27607
27608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
27609 #, c-format
27610 msgid "Henri-Damien Laurent"
27611 msgstr "Henri-Damien Laurent"
27612
27613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:14
27614 #, c-format
27615 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
27616 msgstr "Her er din kurv, afsendt fra vores online katalog."
27617
27618 #. %1$s:  shelfname 
27619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:13
27620 #, c-format
27621 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
27622 msgstr "Her er din liste kaldet %s, afsendt fra vores online katalog."
27623
27624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:11
27625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:12
27626 #, c-format
27627 msgid "Hi,"
27628 msgstr "Hej,"
27629
27630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:169
27631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:172
27632 #, c-format
27633 msgid "Hidden by default"
27634 msgstr "Skjult som standard"
27635
27636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:118
27637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:121
27638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:124
27639 #, fuzzy, c-format
27640 msgid "Hide all"
27641 msgstr "Skjul alle kolonner"
27642
27643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:102
27644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
27645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
27646 #, c-format
27647 msgid "Hide all columns"
27648 msgstr "Skjul alle kolonner"
27649
27650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:286
27651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:144
27652 #, fuzzy, c-format
27653 msgid "Hide inactive budgets"
27654 msgstr "Inaktive budgetter"
27655
27656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:106
27657 #, c-format
27658 msgid "Hide or show columns for tables."
27659 msgstr "Skjul eller vis kolonner i tabeller."
27660
27661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:127
27662 #, c-format
27663 msgid "Hide window"
27664 msgstr "Skjul vindue"
27665
27666 #. %1$s:  HIGHHOLDS.duration 
27667 #. %2$s:  HIGHHOLDS.returndate 
27668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:257
27669 #, c-format
27670 msgid ""
27671 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
27672 "anyway?"
27673 msgstr ""
27674 "Efterspurgt eksemplar. Låneperioden forkortet til %s dage (afleveres %s). "
27675 "Udlån alligevel?"
27676
27677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:315
27678 #, c-format
27679 msgid "Highlight"
27680 msgstr "Marker"
27681
27682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:24
27683 #, fuzzy, c-format
27684 msgid ""
27685 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
27686 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
27687 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
27688 msgstr ""
27689 "Bemærk: Du kan også ændre tidsskriftshistorikken manuelt. Det kan være "
27690 "praktisk for et gammelt abonnement eller for at rense den bestående "
27691 "historik. Editer disse felter med forsigtighed, da feltet automatisk "
27692 "opdateres med kommende udgaver."
27693
27694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30
27695 #, c-format
27696 msgid "Hint:"
27697 msgstr "Tip:"
27698
27699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:416
27700 #, c-format
27701 msgid "Hints"
27702 msgstr "Tips"
27703
27704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:884
27705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:471
27706 #, c-format
27707 msgid "Historical information"
27708 msgstr "Historisk information"
27709
27710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:900
27711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:487
27712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:184
27713 #, c-format
27714 msgid "History"
27715 msgstr "Historie"
27716
27717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:311
27718 #, c-format
27719 msgid "History OPAC note:"
27720 msgstr "Historik OPAC-notits:"
27721
27722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:305
27723 #, c-format
27724 msgid "History end date:"
27725 msgstr "Historie slutdato:"
27726
27727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:310
27728 #, c-format
27729 msgid "History staff note:"
27730 msgstr "Historie adminnote:"
27731
27732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:304
27733 #, c-format
27734 msgid "History start date:"
27735 msgstr "Historie startdato:"
27736
27737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
27738 #, c-format
27739 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
27740 msgstr "Hochschule für Gesundheit (hsg), Tyskland"
27741
27742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:399
27743 #, c-format
27744 msgid "Hold"
27745 msgstr "Reservering"
27746
27747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:172
27748 #, c-format
27749 msgid "Hold Date"
27750 msgstr "Reserveringsdato"
27751
27752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:197
27753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:242
27754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:359
27755 #, c-format
27756 msgid "Hold at"
27757 msgstr "Reserveret i"
27758
27759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:819
27760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:468
27761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:18
27762 #, c-format
27763 msgid "Hold date"
27764 msgstr "Reserveringsdato"
27765
27766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:297
27767 #, c-format
27768 msgid "Hold details"
27769 msgstr "Reserveringsdetaljer"
27770
27771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:361
27772 #, c-format
27773 msgid "Hold expires on date:"
27774 msgstr "Reservering slutter den:"
27775
27776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:353
27777 #, c-format
27778 msgid "Hold fee"
27779 msgstr "Reserveringsgebyr"
27780
27781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:175
27782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:297
27783 #, c-format
27784 msgid "Hold fee: "
27785 msgstr "Reserveringsgebyr: "
27786
27787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:149
27788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:184
27789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:311
27790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:343
27791 #, c-format
27792 msgid "Hold for:"
27793 msgstr "Reserveret til:"
27794
27795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:228
27796 #, c-format
27797 msgid "Hold for: "
27798 msgstr "Reserveret til: "
27799
27800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:182
27801 #, c-format
27802 msgid "Hold found (item is already waiting): "
27803 msgstr "Reservering fundet (Eksemplar er klar): "
27804
27805 #. %1$s:  nextreservtitle 
27806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:201
27807 #, c-format
27808 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
27809 msgstr "Reservering fundet til (%s), overfør venligst"
27810
27811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:341
27812 #, c-format
27813 msgid "Hold found: "
27814 msgstr "Reservering fundet: "
27815
27816 #. SCRIPT
27817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
27818 msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
27819 msgstr "Reservation <strong>suspenderet</strong>"
27820
27821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:227
27822 #, c-format
27823 msgid "Hold needing transfer found: "
27824 msgstr "Reservering, som kræver overførsel: "
27825
27826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:202
27827 #, c-format
27828 msgid "Hold placed by : "
27829 msgstr "Reserveret af: "
27830
27831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:299
27832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:449
27833 #, c-format
27834 msgid "Hold policy"
27835 msgstr "Reserveringpolitik"
27836
27837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:56
27838 #, c-format
27839 msgid "Hold ratio"
27840 msgstr "Reserveringsrater"
27841
27842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:94
27843 #, fuzzy, c-format
27844 msgid "Hold ratio:"
27845 msgstr "Reserveringsrate: "
27846
27847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:42
27848 #, c-format
27849 msgid "Hold ratios"
27850 msgstr "Reserveringsrater"
27851
27852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:44
27853 #, c-format
27854 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
27855 msgstr "Reserveringsrate for at kalkulere antallet af nødvendige eksemplarer"
27856
27857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:354
27858 #, c-format
27859 msgid "Hold starts on date:"
27860 msgstr "Reservering begynder den:"
27861
27862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:160
27863 #, c-format
27864 msgid "Hold status "
27865 msgstr "Reserveringsstatus "
27866
27867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:218
27868 #, c-format
27869 msgid "Holding branch"
27870 msgstr "Eksemplarafdeling"
27871
27872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
27873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:58
27874 #, c-format
27875 msgid "Holding libraries"
27876 msgstr "Eksemplarbiblioteker"
27877
27878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
27879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:543
27880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:373
27881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:175
27882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:237
27883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:248
27884 #, c-format
27885 msgid "Holding library"
27886 msgstr "Aktuelt bibliotek"
27887
27888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:81
27889 #, fuzzy, c-format
27890 msgid "Holding library:"
27891 msgstr "Aktuelt bibliotek"
27892
27893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:559
27894 #, c-format
27895 msgid "Holdings"
27896 msgstr "Eksemplarer"
27897
27898 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:698
27899 #, c-format
27900 msgid "Holdings note: "
27901 msgstr "Eksemplarnote: "
27902
27903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:833
27904 #, c-format
27905 msgid "Holdings:"
27906 msgstr "Eksemplarer:"
27907
27908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
27909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:24
27910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:54
27911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:536
27912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:365
27913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:350
27914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
27915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:161
27916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:313
27917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:315
27918 #, c-format
27919 msgid "Holds"
27920 msgstr "Reserveringer"
27921
27922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:158
27923 #, c-format
27924 msgid "Holds allowed (count)"
27925 msgstr "Tilladte reserveringer (Antal)"
27926
27927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:31
27928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:41
27929 #, c-format
27930 msgid "Holds awaiting pickup"
27931 msgstr "Reserveringer til afhentning"
27932
27933 #. %1$s:  show_date 
27934 #. %2$s:  IF ( all_branches_link ) 
27935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:40
27936 #, c-format
27937 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s %s "
27938 msgstr "Reserveringer klar til afhentning til dit bibliotek på: %s %s "
27939
27940 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay 
27941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:127
27942 #, c-format
27943 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
27944 msgstr "Reserveringer vist her har været klar i mere end %s dage."
27945
27946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:31
27947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:41
27948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:39
27949 #, c-format
27950 msgid "Holds queue"
27951 msgstr "Liste med reserveringer"
27952
27953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
27954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:95
27955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:149
27956 #, c-format
27957 msgid "Holds statistics"
27958 msgstr "Reserveringsstatistikker"
27959
27960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:40
27961 #, c-format
27962 msgid "Holds to pull"
27963 msgstr "Reserveringer, der skal behandles"
27964
27965 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
27966 #. %2$s:  from 
27967 #. %3$s:  to 
27968 #. %4$s:  END 
27969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:85
27970 #, c-format
27971 msgid "Holds to pull%s placed between %s and %s%s"
27972 msgstr "Reserveringer til behandling%s placeret mellem %s og %s%s"
27973
27974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:702
27975 #, c-format
27976 msgid "Holds waiting:"
27977 msgstr "Afventende reserveringer:"
27978
27979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:380
27980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:546
27981 #, c-format
27982 msgid "Holds:"
27983 msgstr "Reserveringer:"
27984
27985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
27986 #, c-format
27987 msgid "Holger Meißner"
27988 msgstr "Holger Meißner"
27989
27990 #. For the first occurrence,
27991 #. SCRIPT
27992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
27993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:430
27994 #, c-format
27995 msgid "Holiday exception"
27996 msgstr "Helligdag undtagelse"
27997
27998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:351
27999 #, c-format
28000 msgid "Holiday only on this day"
28001 msgstr "Helligdag kun denne dag"
28002
28003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
28004 #, c-format
28005 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
28006 msgstr "Helligdag, der gentages på samme ugedag"
28007
28008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:361
28009 #, c-format
28010 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
28011 msgstr "Helligdag, der falder samme dato hvert år"
28012
28013 #. For the first occurrence,
28014 #. SCRIPT
28015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
28016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:428
28017 #, c-format
28018 msgid "Holiday repeating weekly"
28019 msgstr "Helligdag gentages ugentligt"
28020
28021 #. For the first occurrence,
28022 #. SCRIPT
28023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
28024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:429
28025 #, c-format
28026 msgid "Holiday repeating yearly"
28027 msgstr "Helligdag, der falder samme dato hvert år"
28028
28029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:366
28030 #, c-format
28031 msgid "Holidays on a range"
28032 msgstr "Ferie i et område"
28033
28034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:371
28035 #, c-format
28036 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
28037 msgstr "Helligdag, der falder samme dato hvert år i et område"
28038
28039 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:160
28040 #, c-format
28041 msgid "Hologram"
28042 msgstr "Hologram"
28043
28044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:84
28045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:34
28046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:83
28047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:69
28048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
28049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
28050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:27
28051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:35
28052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
28053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:456
28054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:47
28055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:10
28056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:156
28057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
28058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:46
28059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:23
28060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
28061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:87
28062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:59
28063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
28064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:9
28065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:100
28066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
28067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
28068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:89
28069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
28070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
28071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
28072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
28073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:217
28074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
28075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:103
28076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:17
28077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
28078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
28079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
28080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:9
28081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
28082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:28
28083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:243
28084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
28085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:84
28086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:30
28087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:54
28088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:54
28089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
28090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:62
28091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
28092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
28093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:26
28094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:27
28095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:58
28096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
28097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:9
28098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:75
28099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
28100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
28101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
28102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
28103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:167
28104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
28105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
28106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
28107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:101
28108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:42
28109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:43
28110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
28111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
28112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:22
28113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
28114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
28115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
28116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
28117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:380
28118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:46
28119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
28120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:48
28121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:127
28122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:183
28123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:30
28124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:101
28125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
28126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:12
28127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:12
28128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:12
28129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:12
28130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:29
28131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:88
28132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:583
28133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:38
28134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:13
28135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:29
28136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
28137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:96
28138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
28139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:29
28140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
28141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:9
28142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:70
28143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:9
28144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:9
28145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:28
28146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:10
28147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:10
28148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:10
28149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:10
28150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:10
28151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:10
28152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:10
28153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:25
28154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
28155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22
28156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:25
28157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:36
28158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:315
28159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10
28160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:36
28161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:260
28162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
28163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
28164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:355
28165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:180
28166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:182
28167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:140
28168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
28169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30
28170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:46
28171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
28172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
28173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
28174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:143
28175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
28176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:43
28177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:50
28178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:113
28179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:43
28180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:113
28181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:47
28182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:28
28183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:17
28184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:67
28185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:43
28186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:10
28187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
28188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:34
28189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:119
28190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:39
28191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:17
28192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:106
28193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:9
28194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:283
28195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:23
28196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:128
28197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:40
28198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
28199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:68
28200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:217
28201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
28202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:72
28203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:32
28204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
28205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
28206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
28207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:153
28208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:57
28209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
28210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84
28211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
28212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:134
28213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:159
28214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:26
28215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:17
28216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:171
28217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
28218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
28219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:42
28220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
28221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
28222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:90
28223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
28224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
28225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
28226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
28227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
28228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:9
28229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
28230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
28231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
28232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
28233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:21
28234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
28235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
28236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
28237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
28238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:228
28239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
28240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:9
28241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
28242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
28243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:9
28244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:23
28245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
28246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
28247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:45
28248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:291
28249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
28250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:53
28251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
28252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:55
28253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
28254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:193
28255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
28256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:29
28257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:304
28258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
28259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
28260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:49
28261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:17
28262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:72
28263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
28264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:149
28265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
28266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:122
28267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
28268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:47
28269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:162
28270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:10
28271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
28272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16
28273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:9
28274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
28275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
28276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
28277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
28278 #, c-format
28279 msgid "Home"
28280 msgstr "Start"
28281
28282 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
28283 #. %2$s:  ELSE 
28284 #. %3$s:  END 
28285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:3
28286 #, c-format
28287 msgid ""
28288 "Home &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
28289 msgstr ""
28290 "Hjem &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Mærker &rsaquo; %sGennemsyn &rsaquo; "
28291 "%sGennemse mærker%s"
28292
28293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:217
28294 #, c-format
28295 msgid "Home branch"
28296 msgstr "Hjemmeafdeling"
28297
28298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
28299 #, fuzzy, c-format
28300 msgid "Home libraries"
28301 msgstr "Hjemmebibliotek"
28302
28303 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:49
28304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
28305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
28306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:543
28307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:50
28308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:591
28309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
28310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
28311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:404
28312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:372
28313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:174
28314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:225
28315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:260
28316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
28317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:188
28318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:184
28319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:137
28320 #, c-format
28321 msgid "Home library"
28322 msgstr "Hjemmebibliotek"
28323
28324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:16
28325 #, c-format
28326 msgid "Home library (branchcode)"
28327 msgstr "Hjemmebibliotek (kode)"
28328
28329 #. SCRIPT
28330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
28331 #, fuzzy
28332 msgid "Home library unknown."
28333 msgstr "Hjemmebibliotek"
28334
28335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:64
28336 #, c-format
28337 msgid "Home library:"
28338 msgstr "Hjemmebibliotek:"
28339
28340 #. SCRIPT
28341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
28342 msgid "Home library: %s"
28343 msgstr "Hjemmebibliotek: %s"
28344
28345 #. For the first occurrence,
28346 #. %1$s:  IF ( branchname ) 
28347 #. %2$s:  branchname 
28348 #. %3$s:  ELSE 
28349 #. %4$s:  branch 
28350 #. %5$s:  END 
28351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:61
28352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:64
28353 #, c-format
28354 msgid "Home library: %s%s%s%s%s"
28355 msgstr "Hjemmebibliotek: %s%s%s%s%s"
28356
28357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:113
28358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:124
28359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:102
28360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:113
28361 #, c-format
28362 msgid "Horizontal: "
28363 msgstr "Horisontal: "
28364
28365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:20
28366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:22
28367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:14
28368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:16
28369 #, c-format
28370 msgid "Horn"
28371 msgstr "Horn"
28372
28373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:244
28374 #, c-format
28375 msgid "Horowhenua Library Trust"
28376 msgstr "Horowhenua Library Trust"
28377
28378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:603
28379 #, c-format
28380 msgid "Host records"
28381 msgstr "Værts-poster"
28382
28383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
28384 #, c-format
28385 msgid "Hostname/Port"
28386 msgstr "Domænenavn/Port"
28387
28388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:124
28389 #, c-format
28390 msgid "Hostname: "
28391 msgstr "Domænenavn: "
28392
28393 #. SCRIPT
28394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
28395 #, fuzzy
28396 msgid "Hour"
28397 msgstr "Timer"
28398
28399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:250
28400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:436
28401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:874
28402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:959
28403 #, c-format
28404 msgid "Hours"
28405 msgstr "Timer"
28406
28407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:10
28408 #, c-format
28409 msgid "Hours:"
28410 msgstr "Timer:"
28411
28412 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:508
28413 #, c-format
28414 msgid "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
28415 msgstr "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
28416
28417 #. For the first occurrence,
28418 #. SCRIPT
28419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:10
28420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:7
28421 msgid "How many issues do you want to receive ?"
28422 msgstr "Hvor mange udgaver vil du modtage?"
28423
28424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
28425 #, c-format
28426 msgid "How to process items: "
28427 msgstr "Hvordan behandles eksenplarer? "
28428
28429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:709
28430 #, c-format
28431 msgid "Hrvatski (Croatian)"
28432 msgstr "Hrvatski (Kroatisk)"
28433
28434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:389
28435 #, c-format
28436 msgid "Hugh Davenport"
28437 msgstr "Hugh Davenport"
28438
28439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:317
28440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:119
28441 #, c-format
28442 msgid "Humor, satires, etc."
28443 msgstr "Humor, satire etc."
28444
28445 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:774
28446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:361
28447 #, c-format
28448 msgid "Hymns"
28449 msgstr "Hymner"
28450
28451 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:503
28452 #, c-format
28453 msgid "Håndbøker"
28454 msgstr "Håndbøger"
28455
28456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:343
28457 #, c-format
28458 msgid "Héctor Eduardo Castro Avalos"
28459 msgstr "Héctor Eduardo Castro Avalos"
28460
28461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:49
28462 #, c-format
28463 msgid "I encountered some problems."
28464 msgstr "Jeg havde nogle problemer."
28465
28466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
28467 #, c-format
28468 msgid "I18N/L10N"
28469 msgstr "I18N/L10N"
28470
28471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:162
28472 #, c-format
28473 msgid "IBERMARC"
28474 msgstr "IBERMARC"
28475
28476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:310
28477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:217
28478 #, c-format
28479 msgid "ID"
28480 msgstr "ID"
28481
28482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:78
28483 #, c-format
28484 msgid "INPUT SAVED"
28485 msgstr "INPUT GEMT"
28486
28487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:201
28488 #, c-format
28489 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
28490 msgstr "INSTID:12345,LANG:fr"
28491
28492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:150
28493 #, c-format
28494 msgid "INTERMARC"
28495 msgstr "INTERMARC"
28496
28497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:23
28498 #, c-format
28499 msgid "INVOICE"
28500 msgstr "FAKTURA"
28501
28502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:197
28503 #, c-format
28504 msgid "IP"
28505 msgstr "IP"
28506
28507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:22
28508 #, c-format
28509 msgid "IP address has changed, please log in again "
28510 msgstr "IP-adressen er ændret, log ind igen "
28511
28512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:34
28513 #, c-format
28514 msgid "IP address has changed. Please log in again "
28515 msgstr "IP-adressen er ændret, log ind igen "
28516
28517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
28518 #, c-format
28519 msgid "IP: "
28520 msgstr "IP: "
28521
28522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:18
28523 #, c-format
28524 msgid "ISBD"
28525 msgstr "ISBD"
28526
28527 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:124
28528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:38
28529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:39
28530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:181
28531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:179
28532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:395
28533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:396
28534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
28535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:164
28536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:168
28537 #, c-format
28538 msgid "ISBN"
28539 msgstr "ISBN"
28540
28541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
28542 #, c-format
28543 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
28544 msgstr "ISBN / EAN / ISSN:"
28545
28546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:214
28547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:337
28548 #, c-format
28549 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
28550 msgstr "ISBN, ISSN eller andet standardnummer:"
28551
28552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:485
28553 #, c-format
28554 msgid "ISBN, author or title :"
28555 msgstr "ISBN, forfatter eller titel:"
28556
28557 #. %1$s:  isbneanissn 
28558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:226
28559 #, c-format
28560 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
28561 msgstr "ISBN/EAN/ISSN: %s"
28562
28563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:663
28564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42
28565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:482
28566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:485
28567 #, c-format
28568 msgid "ISBN:"
28569 msgstr "ISBN:"
28570
28571 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:395
28572 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:311
28573 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:367
28574 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:147
28575 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:825
28576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:46
28577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:79
28578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:111
28579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:150
28580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:97
28581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:150
28582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:40
28583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:302
28584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:305
28585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:145
28586 #, c-format
28587 msgid "ISBN: "
28588 msgstr "ISBN: "
28589
28590 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | replace('\s\|', ', ')
28591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:516
28592 #, c-format
28593 msgid "ISBN: %s"
28594 msgstr "ISBN: %s"
28595
28596 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN 
28597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:55
28598 #, fuzzy, c-format
28599 msgid "ISBN: %s "
28600 msgstr "ISBN: %s"
28601
28602 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
28603 #. %2$s:  isbn.marcisbn 
28604 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
28605 #. %4$s:  END 
28606 #. %5$s:  END 
28607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:59
28608 #, fuzzy, c-format
28609 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
28610 msgstr "%s %s %s ; %s %s "
28611
28612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:570
28613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:217
28614 #, c-format
28615 msgid "ISO 10646 Level 3 (Unicode, UTF-8)"
28616 msgstr "ISO 10646 niveau 3 (Unicode, UTF-8)"
28617
28618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
28619 #, c-format
28620 msgid "ISO 5426"
28621 msgstr "ISO_5426"
28622
28623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
28624 #, c-format
28625 msgid "ISO 6937"
28626 msgstr "ISO 6937"
28627
28628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
28629 #, c-format
28630 msgid "ISO 8859-1"
28631 msgstr "ISO 8859-1"
28632
28633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:431
28634 #, c-format
28635 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
28636 msgstr "ISO Format (ÅÅÅÅ-MM-DD)"
28637
28638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:183
28639 #, fuzzy, c-format
28640 msgid "ISO code"
28641 msgstr "kode"
28642
28643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:100
28644 #, fuzzy, c-format
28645 msgid "ISO code: "
28646 msgstr "Kontokode: "
28647
28648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:51
28649 #, c-format
28650 msgid "ISO2709 with items"
28651 msgstr "ISO2709 med eksemplarer"
28652
28653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:52
28654 #, c-format
28655 msgid "ISO2709 without items"
28656 msgstr "ISO2709 uden eksemplarer"
28657
28658 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:125
28659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:79
28660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:30
28661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:265
28662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:140
28663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:242
28664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:41
28665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:42
28666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:397
28667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:398
28668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
28669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:58
28670 #, c-format
28671 msgid "ISSN"
28672 msgstr "ISSN"
28673
28674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:8
28675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:11
28676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:52
28677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:62
28678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:339
28679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:489
28680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:493
28681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:19
28682 #, c-format
28683 msgid "ISSN:"
28684 msgstr "ISSN:"
28685
28686 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:414
28687 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:330
28688 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:377
28689 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:167
28690 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:835
28691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:66
28692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:112
28693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:151
28694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:101
28695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:151
28696 #, c-format
28697 msgid "ISSN: "
28698 msgstr "ISSN: "
28699
28700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:18
28701 #, c-format
28702 msgid "ITEM"
28703 msgstr "EKSEMPLAR"
28704
28705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:11
28706 #, c-format
28707 msgid "ITEMS"
28708 msgstr "EKSEMPLARER"
28709
28710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:677
28711 #, c-format
28712 msgid "ITEMS OVERDUE"
28713 msgstr "UDESTÅENDE MEDIER"
28714
28715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
28716 #, c-format
28717 msgid "Ian Walls"
28718 msgstr "Ian Walls"
28719
28720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:321
28721 #, c-format
28722 msgid "Ian Walls (3.6, 3.8, 3.10 QA Manager)"
28723 msgstr "Ian Walls (3.6, 3.8, QA-administrator)"
28724
28725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:256
28726 #, c-format
28727 msgid "Icon"
28728 msgstr "Ikon"
28729
28730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:100
28731 #, c-format
28732 msgid ""
28733 "If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the "
28734 "new one or overwrite the old one."
28735 msgstr ""
28736 "Hvis et kortnummer findes i tabellen, kan du vælge om det nye skal ignoreres "
28737 "eller det gamle skal overskrives."
28738
28739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:139
28740 #, c-format
28741 msgid ""
28742 "If checked, attribute will be a unique identifier &mdash; if a value is "
28743 "given to a patron record, the same value cannot be given to a different "
28744 "record. This setting cannot be changed after an attribute is defined."
28745 msgstr ""
28746 "Hvis valgt er egenskaben en unik identifikator &mdash; når en værdi en gang "
28747 "er indført i en lånerdatapost, kan den ikke indføres i andre. Denne "
28748 "indstilling kan ikke ændres, når en egenskab er defineret."
28749
28750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:379
28751 #, c-format
28752 msgid ""
28753 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
28754 "already exists for a library, no change is made."
28755 msgstr ""
28756 "Hvis markeret, kopieres denne ferie til alle biblioteker. Hvis den allerede "
28757 "findes i et bibliotek, sker der ingen ændring."
28758
28759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:234
28760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:703
28761 #, c-format
28762 msgid "If empty, English is used"
28763 msgstr "Hvis tom benyttes engelsk"
28764
28765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:201
28766 #, c-format
28767 msgid ""
28768 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
28769 msgstr ""
28770 "Hvis eksemplarer er oprettet under ordring eller modtagelse, bliver de "
28771 "slettet."
28772
28773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:201
28774 #, c-format
28775 msgid ""
28776 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
28777 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
28778 "and a colon should precede each value. For example: "
28779 msgstr ""
28780 "Hvis der indlæses låneregenskaber, skal feltet 'patron_attributes' indeholde "
28781 "en kommasepareret liste med egenskabstyper og værdier. Egenskabstypekoden og "
28782 "et kolon aksl stå før hver værdi. For eksempel: "
28783
28784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:167
28785 #, c-format
28786 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
28787 msgstr "Hvis en passende post allerede er i lånerens tabel:"
28788
28789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1365
28790 #, c-format
28791 msgid ""
28792 "If no preferences are selected, the default preferences for the category "
28793 "chosen will be applied on save, otherwise your selection here is saved"
28794 msgstr ""
28795 "Hvis ingen egenskaber er valgt, vælges standard-egenskaben for kategorien, "
28796 "når der gemmes, i modsat fald gemmes dit valg"
28797
28798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:371
28799 #, c-format
28800 msgid ""
28801 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
28802 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
28803 "type. "
28804 msgstr ""
28805 "Hvis den samlede mængde for en lånertype er tom, gælder ingen begrænsning ud "
28806 "over de grænser, der er fastsat for enkelte medietyper. "
28807
28808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:25
28809 #, c-format
28810 msgid ""
28811 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
28812 "you can check corresponding boxes below. "
28813 msgstr ""
28814 "Hvis der er en dag (eller flere) i ugens løb, hvor udgivelser aldrig "
28815 "udgives, kan du checke de tilsvarende bokse herunder. "
28816
28817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:170
28818 #, c-format
28819 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
28820 msgstr "Hvis det ikke er det forventede, gå til "
28821
28822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67
28823 #, c-format
28824 msgid "If this page does not redirect in 5 seconds, click "
28825 msgstr "Hvis denne side ikke fører videre indenfor 5 sekunder, klik "
28826
28827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:72
28828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:191
28829 #, fuzzy, c-format
28830 msgid ""
28831 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
28832 "updated. Changes to value descriptions will show immediately."
28833 msgstr ""
28834 "Hvis du ændrer en normeret værdi, vil eksisterende poster, der bruger den "
28835 "ikke blive opdateret."
28836
28837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
28838 #, c-format
28839 msgid ""
28840 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
28841 "a delay value is required."
28842 msgstr ""
28843 "Hvis du ønsker at Koha skal gennemføre en aktion (sende en besked eller "
28844 "spærre en låner), kræves en værdi for ventetid."
28845
28846 #. SCRIPT
28847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
28848 msgid ""
28849 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
28850 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
28851 msgstr ""
28852 "Hvis du vil reklamere forsinkede eller manglende hæfter, skal abonnementet "
28853 "forbindes med en leverandør. Klik på OK for at ignorere det, eller på Afbryd "
28854 "for at gå tilbage og indtaste en leverandør."
28855
28856 #. INPUT type=submit
28857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:369
28858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:82
28859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:149
28860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
28861 #, c-format
28862 msgid "Ignore"
28863 msgstr "Ignorer"
28864
28865 #. INPUT type=submit
28866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:115
28867 #, fuzzy
28868 msgid "Ignore and continue"
28869 msgstr "Marker set og fortsæt"
28870
28871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:72
28872 #, c-format
28873 msgid "Ignore and return to transfers: "
28874 msgstr "Ignorer og vend tilbage til overførsler: "
28875
28876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:169
28877 #, c-format
28878 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
28879 msgstr "Ignorer denne, behold den eksisterende"
28880
28881 #. SCRIPT
28882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
28883 #, fuzzy
28884 msgid "Ignored"
28885 msgstr "Ignorer"
28886
28887 #. %1$s:  stopwords_removed 
28888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:340
28889 #, c-format
28890 msgid "Ignored the following common words: \"%s\""
28891 msgstr "Ignorerede følgende almindelige ord: \"%s\""
28892
28893 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:555
28894 #, c-format
28895 msgid "Ikke skjønnlitteratur"
28896 msgstr "Ikke skønlitteratur"
28897
28898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:72
28899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:91
28900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:110
28901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:129
28902 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:24
28903 #, c-format
28904 msgid "Illuminations"
28905 msgstr "Illuminieringer"
28906
28907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66
28908 #, c-format
28909 msgid "Illustration"
28910 msgstr "Illustration"
28911
28912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:10
28913 #, c-format
28914 msgid "Illustration - Book 1:"
28915 msgstr "Illustration - bog 1:"
28916
28917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:105
28918 #, c-format
28919 msgid "Illustration - Book 2:"
28920 msgstr "Illustration - bog 2:"
28921
28922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:201
28923 #, c-format
28924 msgid "Illustration - Book 3:"
28925 msgstr "Illustration - bog 3:"
28926
28927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:296
28928 #, c-format
28929 msgid "Illustration - Book 4:"
28930 msgstr "Illustration - bog 4:"
28931
28932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:393
28933 #, c-format
28934 msgid "Illustration - Full page plates 1:"
28935 msgstr "Illustration - helsidet planche 1:"
28936
28937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:464
28938 #, c-format
28939 msgid "Illustration - Full page plates 2:"
28940 msgstr "Illustration - helsidet planche 2:"
28941
28942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:536
28943 #, c-format
28944 msgid "Illustration - Full page plates 3:"
28945 msgstr "Illustration - helsidet planche 3:"
28946
28947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:607
28948 #, c-format
28949 msgid "Illustration - Full page plates 4:"
28950 msgstr "Illustration - helsidet planche 4:"
28951
28952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:678
28953 #, c-format
28954 msgid "Illustration - Technique:"
28955 msgstr "Illustration - teknik"
28956
28957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:10
28958 #, c-format
28959 msgid "Illustration codes 1:"
28960 msgstr "Illustration koder 1:"
28961
28962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:108
28963 #, c-format
28964 msgid "Illustration codes 2:"
28965 msgstr "Illustration koder 2:"
28966
28967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:205
28968 #, c-format
28969 msgid "Illustration codes 3:"
28970 msgstr "Illustration koder 3:"
28971
28972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:301
28973 #, c-format
28974 msgid "Illustration codes 4:"
28975 msgstr "Illustration koder 4:"
28976
28977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:58
28978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:77
28979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:96
28980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:115
28981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:8
28982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:10
28983 #, c-format
28984 msgid "Illustrations"
28985 msgstr "Illustrationer"
28986
28987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:56
28988 #, c-format
28989 msgid "Illustrations - code 1"
28990 msgstr "Illustrationer - kode 1"
28991
28992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:75
28993 #, c-format
28994 msgid "Illustrations - code 2"
28995 msgstr "Illustrationer kode 2"
28996
28997 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:94
28998 #, c-format
28999 msgid "Illustrations - code 3"
29000 msgstr "Illustrationer kode 3"
29001
29002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:113
29003 #, c-format
29004 msgid "Illustrations - code 4"
29005 msgstr "Illustrationer kode 4"
29006
29007 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:133
29008 #, fuzzy, c-format
29009 msgid "Illustrator"
29010 msgstr "Illustration"
29011
29012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:261
29013 #, c-format
29014 msgid "Image"
29015 msgstr "Billede"
29016
29017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:416
29018 #, c-format
29019 msgid "Image 1"
29020 msgstr "Billede 1"
29021
29022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:472
29023 #, c-format
29024 msgid "Image 2"
29025 msgstr "Billede 2"
29026
29027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:98
29028 #, c-format
29029 msgid "Image file"
29030 msgstr "Billedfil"
29031
29032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:82
29033 #, c-format
29034 msgid "Image name: "
29035 msgstr "Billednavn: "
29036
29037 #. %1$s:  IMAGE_NAME 
29038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:67
29039 #, c-format
29040 msgid "Image name: %s"
29041 msgstr "Billednavn: %s"
29042
29043 #. %1$s:  filerror.CRDFIL 
29044 #. %2$s:  ELSE 
29045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:70
29046 #, c-format
29047 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
29048 msgstr "Billede ikke importeret (%s mangler). %s"
29049
29050 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
29051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
29052 #, c-format
29053 msgid ""
29054 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
29055 msgstr ""
29056 "Billedet blev ikke importeret, da Koha ikke kunne åbne billedet til læsning. "
29057 "%s"
29058
29059 #. %1$s:  END 
29060 #. %2$s:  END 
29061 #. %3$s:  ELSE 
29062 #. %4$s:  END 
29063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:71
29064 #, c-format
29065 msgid ""
29066 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
29067 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
29068 msgstr ""
29069 "Billedet blev ikke importeret pga. en ukendt fejl. Se i fejlloggen for "
29070 "detaljer. %s %s %s importeret korrekt. %s"
29071
29072 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
29073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
29074 #, c-format
29075 msgid ""
29076 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
29077 "the error log for more details. %s"
29078 msgstr ""
29079 "Billedet blev ikke importeret, fordi databasen returnerede en fejl. Se i "
29080 "fejlloggen for detaljer. %s"
29081
29082 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
29083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
29084 #, c-format
29085 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
29086 msgstr "Billedet blev ikke importeret, fordi billedfilen er defekt. %s"
29087
29088 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
29089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:69
29090 #, c-format
29091 msgid ""
29092 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
29093 "maximum size). %s"
29094 msgstr ""
29095 "Billede blev ikke importeret fordi billedfilen er for stor (se onlinehjælpen "
29096 "for max. størrelse). %s"
29097
29098 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
29099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
29100 #, c-format
29101 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
29102 msgstr "Billedet blev ikke importeret, fordi billedformatet er ukendt. %s"
29103
29104 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
29105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
29106 #, c-format
29107 msgid ""
29108 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
29109 msgstr ""
29110 "Billedet blev ikke importeret, fordi låneren ikke findes i databasen. %s"
29111
29112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:419
29113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:475
29114 #, c-format
29115 msgid "Image source: "
29116 msgstr "Billedkilde: "
29117
29118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:65
29119 #, c-format
29120 msgid "Image successfully uploaded"
29121 msgstr "Billedet blev opladet korrekt"
29122
29123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:43
29124 #, c-format
29125 msgid "Image upload results :"
29126 msgstr "Billedimportresultater :"
29127
29128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:101
29129 #, c-format
29130 msgid "Image(s) successfully deleted"
29131 msgstr "Billede(r) slettet korrekt"
29132
29133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:114
29134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:434
29135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:490
29136 #, c-format
29137 msgid "Image: "
29138 msgstr "Billede: "
29139
29140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:565
29141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:412
29142 #, c-format
29143 msgid "Images"
29144 msgstr "Billeder"
29145
29146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:64
29147 #, c-format
29148 msgid "Images for "
29149 msgstr "Billeder for "
29150
29151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:159
29152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:198
29153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:213
29154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:259
29155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:274
29156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:155
29157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:160
29158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:191
29159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:200
29160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:188
29161 #, c-format
29162 msgid "Import"
29163 msgstr "Import"
29164
29165 #. %1$s:  loo.frameworkcode 
29166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:264
29167 #, fuzzy, c-format
29168 msgid ""
29169 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
29170 "(.csv, .xml, .ods)"
29171 msgstr ""
29172 "Importer %s strukturen (felter og underfelter) fra en regnearksfil (.csv, ."
29173 "xml, .ods) eller SQL fil"
29174
29175 #. INPUT type=submit
29176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:159
29177 msgid "Import >>"
29178 msgstr "Import >>"
29179
29180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:315
29181 #, c-format
29182 msgid ""
29183 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
29184 "details (used only if no information is filled for the item):"
29185 msgstr ""
29186 "Importer alle markerede eksemplarer i kurven med følgende bogføringsdetaljer "
29187 "(bruges kun hvis ingen information er udfyldt for eksemplaret):"
29188
29189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:266
29190 #, fuzzy, c-format
29191 msgid ""
29192 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
29193 msgstr "Importer alle linjer i kurven med følgende parametre:"
29194
29195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:203
29196 #, c-format
29197 msgid ""
29198 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
29199 "file (.csv, .xml, .ods)"
29200 msgstr ""
29201 "Importer standardstrukturen (felter og underfelter) fra en regnearksfil (."
29202 "csv, .xml, .ods)"
29203
29204 #. TH
29205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:159
29206 #, fuzzy
29207 msgid ""
29208 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (."
29209 "csv, .xml, .ods)"
29210 msgstr ""
29211 "Importer strukturen (felter, underfelter) fra en regnearksfil (.csv, .xml, ."
29212 "ods) eller SQL fil"
29213
29214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:104
29215 #, c-format
29216 msgid "Import into the borrowers table"
29217 msgstr "Importere til lånertabellen"
29218
29219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:30
29220 #, c-format
29221 msgid "Import patron data"
29222 msgstr "Importere lånerdata"
29223
29224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:27
29225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
29226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:34
29227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:29
29228 #, c-format
29229 msgid "Import patrons"
29230 msgstr "Importere lånere"
29231
29232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:4
29233 #, c-format
29234 msgid "Import quotes"
29235 msgstr "Importer citater"
29236
29237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:36
29238 #, c-format
29239 msgid "Import results :"
29240 msgstr "Importresultater:"
29241
29242 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
29243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:342
29244 msgid "Import this batch into the catalog"
29245 msgstr "Importere denne stabel til kataloget"
29246
29247 #. INPUT type=submit
29248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:167
29249 #, fuzzy
29250 msgid "Import this patron"
29251 msgstr "Importere lånere"
29252
29253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
29254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
29255 #, fuzzy, c-format
29256 msgid "Imported"
29257 msgstr "Import"
29258
29259 #. SCRIPT
29260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
29261 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s"
29262 msgstr "Importer til struktur: %s. Importer fra fil: %s"
29263
29264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:20
29265 #, c-format
29266 msgid ""
29267 "In Koha this typically means that the Koha team is working on new features"
29268 msgstr ""
29269 "Ved Koha betyder det normalt, at Koha-teamet arbejder på nye funktioner."
29270
29271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:248
29272 #, c-format
29273 msgid "In Use"
29274 msgstr "I brug"
29275
29276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:158
29277 #, c-format
29278 msgid "In framework:"
29279 msgstr "I struktur::"
29280
29281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:145
29282 #, c-format
29283 msgid "In months: "
29284 msgstr "I måneder: "
29285
29286 #. For the first occurrence,
29287 #. %1$s:  OPACBaseURL 
29288 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber 
29289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:143
29290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:136
29291 #, c-format
29292 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
29293 msgstr "I online katalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
29294
29295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:630
29296 #, c-format
29297 msgid ""
29298 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
29299 "records must be up-to-date on this computer: "
29300 msgstr ""
29301 "For at off-line udlån kan fungere på denne computer, skal dit biblioteks "
29302 "poster være opdateret på computeren: "
29303
29304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:625
29305 #, c-format
29306 msgid "In transit"
29307 msgstr "Undervejs"
29308
29309 #. %1$s:  item.transfertfrom 
29310 #. %2$s:  item.transfertto 
29311 #. %3$s:  item.transfertwhen 
29312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:653
29313 #, c-format
29314 msgid "In transit from %s to %s since %s"
29315 msgstr "I transit fra %s til %s siden %s"
29316
29317 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:640
29318 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:214
29319 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:419
29320 #, c-format
29321 msgid "In: "
29322 msgstr "Ind: "
29323
29324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
29325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:216
29326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:219
29327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:55
29328 #, c-format
29329 msgid "Inactive"
29330 msgstr "Inaktiv"
29331
29332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:527
29333 #, c-format
29334 msgid "Inactive budgets"
29335 msgstr "Inaktive budgetter"
29336
29337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:107
29338 #, c-format
29339 msgid "Include expired subscriptions: "
29340 msgstr "Medtag udløbne abonnementer: "
29341
29342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:252
29343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:255
29344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:261
29345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:264
29346 #, c-format
29347 msgid "Include tax"
29348 msgstr "Indeholder moms"
29349
29350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:99
29351 #, fuzzy, c-format
29352 msgid "Included ordered:"
29353 msgstr "Annullerede ordrer"
29354
29355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:126
29356 #, c-format
29357 msgid ""
29358 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
29359 "Database."
29360 msgstr "Inkluderer domænedelen, men stidelen af URL skulle gå ind i databasen."
29361
29362 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:10
29363 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:366
29364 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:496
29365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:701
29366 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:958
29367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1206
29368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1365
29369 #, c-format
29370 msgid "Inclusive dates of collection"
29371 msgstr "Inklusive datoer fra samling"
29372
29373 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:609
29374 #, c-format
29375 msgid "Incomplete contents:"
29376 msgstr "Ufuldstændigt indhold:"
29377
29378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:53
29379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1234
29380 #, fuzzy, c-format
29381 msgid "Indefinite"
29382 msgstr "Ikke defineret"
29383
29384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:38
29385 #, c-format
29386 msgid ""
29387 "IndependentBranches and Autolocation are switched on and you are logging in "
29388 "with an IP address that doesn't match your library. "
29389 msgstr ""
29390 "Uafhængige afdelinger og automatisk stedbestemmelse er koblet til og du "
29391 "logger på med en IP-adresse, der ikke svarer til din afdeling. "
29392
29393 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:305
29394 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:650
29395 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:107
29396 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:307
29397 #, c-format
29398 msgid "Index"
29399 msgstr "Indeks"
29400
29401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:439
29402 #, c-format
29403 msgid "Index availability code"
29404 msgstr "Indeks tilgængelighedskode"
29405
29406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:25
29407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:999
29408 #, c-format
29409 msgid "Index indicator"
29410 msgstr "Indeks-indikator"
29411
29412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:307
29413 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:652
29414 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:109
29415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:309
29416 #, c-format
29417 msgid "Index present"
29418 msgstr "Indeks findes"
29419
29420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:374
29421 #, c-format
29422 msgid "Indexed in:"
29423 msgstr "Indiceret i:"
29424
29425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:169
29426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:200
29427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:231
29428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:262
29429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1082
29430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1112
29431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:64
29432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:596
29433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:626
29434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:211
29435 #, c-format
29436 msgid "Indexes"
29437 msgstr "Indekser"
29438
29439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:319
29440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:321
29441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:517
29442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:519
29443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:719
29444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:721
29445 #, c-format
29446 msgid "India ink"
29447 msgstr "Tusch"
29448
29449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:329
29450 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:131
29451 #, c-format
29452 msgid "Individual biography"
29453 msgstr "Individuel biografi"
29454
29455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:239
29456 #, c-format
29457 msgid "Individual libraries:"
29458 msgstr "Individuelle biblioteker:"
29459
29460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:143
29461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:157
29462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:162
29463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:175
29464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:180
29465 #, c-format
29466 msgid "Info"
29467 msgstr "Info"
29468
29469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:93
29470 #, c-format
29471 msgid "Info:"
29472 msgstr "Info:"
29473
29474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:75
29475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:411
29476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:506
29477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:119
29478 #, c-format
29479 msgid "Information"
29480 msgstr "Information"
29481
29482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:50
29483 #, c-format
29484 msgid "Information "
29485 msgstr "Information "
29486
29487 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:6
29488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
29489 #, fuzzy, c-format
29490 msgid "Initials"
29491 msgstr "Initialer: "
29492
29493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:49
29494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:216
29495 #, c-format
29496 msgid "Initials: "
29497 msgstr "Initialer: "
29498
29499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:254
29500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:729
29501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:797
29502 #, fuzzy, c-format
29503 msgid "Inner counter"
29504 msgstr "Indre tæller "
29505
29506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:231
29507 #, c-format
29508 msgid "Inner counter "
29509 msgstr "Indre tæller "
29510
29511 #. INPUT type=button name=insert
29512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:406
29513 msgid "Insert"
29514 msgstr "Indsæt"
29515
29516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:175
29517 #, c-format
29518 msgid "Installation complete."
29519 msgstr "Installation afsluttet."
29520
29521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:901
29522 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:488
29523 #, c-format
29524 msgid "Instruction"
29525 msgstr "Instruktion"
29526
29527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:886
29528 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:473
29529 #, c-format
29530 msgid "Instructional materials"
29531 msgstr "Instrumentalt materiale"
29532
29533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:203
29534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:314
29535 #, c-format
29536 msgid "Instructions"
29537 msgstr "Instruktioner"
29538
29539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:138
29540 #, fuzzy, c-format
29541 msgid "Instructor search:"
29542 msgstr "Printersøgning:"
29543
29544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:62
29545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:69
29546 #, fuzzy, c-format
29547 msgid "Instructors"
29548 msgstr "Instruktioner"
29549
29550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
29551 #, fuzzy, c-format
29552 msgid "Instructors:"
29553 msgstr "Instruktioner"
29554
29555 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:842
29556 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:429
29557 #, c-format
29558 msgid "Instrumental and vocal parts"
29559 msgstr "Instrumentale og vokale dele"
29560
29561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:843
29562 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:430
29563 #, c-format
29564 msgid "Instrumental parts"
29565 msgstr "Instrumentale dele"
29566
29567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:10
29568 #, c-format
29569 msgid "Instruments or voices for ensemble:"
29570 msgstr "Instrumenter eller stemmer for et ensemble:"
29571
29572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:10
29573 #, c-format
29574 msgid "Instruments or voices for soloists"
29575 msgstr "Instrumenter eller stemmer for solister"
29576
29577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:143
29578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:148
29579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:152
29580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:156
29581 #, c-format
29582 msgid "Insufficient privileges."
29583 msgstr "Utilstrækkelige rettigheder."
29584
29585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
29586 #, c-format
29587 msgid "Integer"
29588 msgstr "Integer"
29589
29590 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1171
29591 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:685
29592 #, c-format
29593 msgid "Integrated entry"
29594 msgstr "Integreret post"
29595
29596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:441
29597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:170
29598 #, c-format
29599 msgid "Interactive multimedia"
29600 msgstr "Interaktivt multimedie"
29601
29602 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:536
29603 #, c-format
29604 msgid "Interaktivt multimedium"
29605 msgstr "Interaktivt multimedie"
29606
29607 #. SCRIPT
29608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
29609 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
29610 msgstr "Intern serverfejl, genindlæs siden"
29611
29612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:269
29613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:194
29614 #, c-format
29615 msgid "Internal note:"
29616 msgstr "Intern notits:"
29617
29618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:483
29619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:266
29620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:95
29621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:558
29622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
29623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:356
29624 #, c-format
29625 msgid "Internal note: "
29626 msgstr "Intern notits: "
29627
29628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:286
29629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:454
29630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:627
29631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1135
29632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1278
29633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:88
29634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:183
29635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:284
29636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:649
29637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:722
29638 #, c-format
29639 msgid "International intergovernmental"
29640 msgstr "International, mellemstatslig"
29641
29642 #. A
29643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
29644 msgid "Internationalization and localization"
29645 msgstr "Internationalisering og lokal tilpasning"
29646
29647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:911
29648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:498
29649 #, c-format
29650 msgid "Interviews"
29651 msgstr "Interviews"
29652
29653 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:586
29654 #, c-format
29655 msgid "Intervjuer"
29656 msgstr "Inteviewer"
29657
29658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:298
29659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:264
29660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:342
29661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:123
29662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
29663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:311
29664 #, c-format
29665 msgid "Into an application"
29666 msgstr "Ind i et program"
29667
29668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:104
29669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:174
29670 #, c-format
29671 msgid "Into an application "
29672 msgstr "Ind i et program "
29673
29674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:212
29675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:196
29676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:242
29677 #, c-format
29678 msgid "Into an application: "
29679 msgstr "Ind i et program: "
29680
29681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:270
29682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:93
29683 #, c-format
29684 msgid "Intranet"
29685 msgstr "Intranet"
29686
29687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:201
29688 #, c-format
29689 msgid "Invalid authority type"
29690 msgstr "Ugyldig normtype"
29691
29692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:16
29693 #, c-format
29694 msgid "Invalid course!"
29695 msgstr "Ugyldigt kursus!"
29696
29697 #. SCRIPT
29698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
29699 msgid "Invalid day entered in field %s"
29700 msgstr "Ugyldig dato indtastet i felt %s"
29701
29702 #. SCRIPT
29703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
29704 msgid "Invalid month entered in field %s"
29705 msgstr "Ugyldig måned indtastet i felt %s"
29706
29707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:42
29708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:26
29709 #, c-format
29710 msgid "Invalid username or password"
29711 msgstr "Ugyldigt brugernavn eller password"
29712
29713 #. %1$s:  e 
29714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:72
29715 #, fuzzy, c-format
29716 msgid "Invalid value for %s"
29717 msgstr "Ny normeret værdi for %s"
29718
29719 #. SCRIPT
29720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
29721 msgid "Invalid year entered in field %s"
29722 msgstr "Ugyldigt år indtastet i felt %s"
29723
29724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
29725 #, c-format
29726 msgid "Inventory"
29727 msgstr "Inventarisering"
29728
29729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:200
29730 #, c-format
29731 msgid "Inventory date:"
29732 msgstr "Inventariseret den:"
29733
29734 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:97
29735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
29736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
29737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:379
29738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:181
29739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:224
29740 #, fuzzy, c-format
29741 msgid "Inventory number"
29742 msgstr "Regningsnummer"
29743
29744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:104
29745 #, c-format
29746 msgid "Inventory/Stocktaking"
29747 msgstr "Inventarisering/Inventur"
29748
29749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:66
29750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:136
29751 #, c-format
29752 msgid "Inventory/stocktaking"
29753 msgstr "Inventarisering/Inventur"
29754
29755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:44
29756 #, c-format
29757 msgid "Invoice "
29758 msgstr "Faktura "
29759
29760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:40
29761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:75
29762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:106
29763 #, c-format
29764 msgid "Invoice amount"
29765 msgstr "Regningssum"
29766
29767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:124
29768 #, c-format
29769 msgid "Invoice details"
29770 msgstr "Fakturadetaljer"
29771
29772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:66
29773 #, c-format
29774 msgid "Invoice has been modified"
29775 msgstr "Fakturaen blev ikke ændret."
29776
29777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:317
29778 #, c-format
29779 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore. "
29780 msgstr "Fakturaen er lukket, så du kan ikke længere modtage ordrer. "
29781
29782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:332
29783 #, c-format
29784 msgid "Invoice item price includes tax: "
29785 msgstr "Regnings-eksemplarpris indeholder moms: "
29786
29787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:58
29788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:107
29789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:169
29790 #, c-format
29791 msgid "Invoice no."
29792 msgstr "Regningsnr."
29793
29794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
29795 #, c-format
29796 msgid "Invoice no.: "
29797 msgstr "Regningsnr.: "
29798
29799 #. %1$s:  invoicenumber 
29800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:204
29801 #, c-format
29802 msgid "Invoice no.: %s"
29803 msgstr "Regningsnr.: %s"
29804
29805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:257
29806 #, c-format
29807 msgid "Invoice no:"
29808 msgstr "Regningsnr.:"
29809
29810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:139
29811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:92
29812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:215
29813 #, c-format
29814 msgid "Invoice number"
29815 msgstr "Regningsnummer"
29816
29817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:218
29818 #, c-format
29819 msgid "Invoice number reverse"
29820 msgstr "Stornere regningsnummer"
29821
29822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:210
29823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:206
29824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:211
29825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:173
29826 #, c-format
29827 msgid "Invoice number:"
29828 msgstr "Regningsnummer:"
29829
29830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:231
29831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:327
29832 #, c-format
29833 msgid "Invoice prices are: "
29834 msgstr "Regningspriser er: "
29835
29836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:259
29837 #, c-format
29838 msgid "Invoice prices:"
29839 msgstr "Regningspriser:"
29840
29841 #. %1$s:  invoicenumber 
29842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:69
29843 #, c-format
29844 msgid "Invoice: %s"
29845 msgstr "Faktura: %s"
29846
29847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:4
29848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
29849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
29850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:57
29851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:95
29852 #, c-format
29853 msgid "Invoices"
29854 msgstr "Fakturaer"
29855
29856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
29857 #, c-format
29858 msgid "Irma Birchall"
29859 msgstr "Irma Birchall"
29860
29861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:175
29862 #, c-format
29863 msgid "Irregularity:"
29864 msgstr "Irregularitet:"
29865
29866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:278
29867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:135
29868 #, c-format
29869 msgid "Is a URL:"
29870 msgstr "Er en URL:"
29871
29872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:22
29873 #, fuzzy, c-format
29874 msgid "Is hidden by default"
29875 msgstr "Skjult som standard"
29876
29877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:508
29878 #, fuzzy, c-format
29879 msgid "Is managed by you and can be seen only by you."
29880 msgstr "liste laves af dig og kan kun ses af dig."
29881
29882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:406
29883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:157
29884 #, c-format
29885 msgid "Is this a duplicate of "
29886 msgstr "Er det en dublet af "
29887
29888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:363
29889 #, c-format
29890 msgid "Isaac Brodsky"
29891 msgstr "Isaac Brodsky"
29892
29893 #. SCRIPT
29894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
29895 msgid "Issue"
29896 msgstr "Hæfte"
29897
29898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:162
29899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:81
29900 #, c-format
29901 msgid "Issue "
29902 msgstr "Udgave "
29903
29904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:888
29905 #, c-format
29906 msgid "Issue #"
29907 msgstr "Hæfte#"
29908
29909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:215
29910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:303
29911 #, c-format
29912 msgid "Issue history"
29913 msgstr "Udgavehistorik"
29914
29915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:251
29916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:266
29917 #, c-format
29918 msgid "Issue number"
29919 msgstr "Hæftenummer"
29920
29921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:33
29922 #, c-format
29923 msgid "Issue:"
29924 msgstr "Hæfte:"
29925
29926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:43
29927 #, c-format
29928 msgid "Issue: "
29929 msgstr "Udgave: "
29930
29931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:77
29932 #, c-format
29933 msgid "Issues"
29934 msgstr "Hæfter"
29935
29936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:129
29937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:191
29938 #, fuzzy, c-format
29939 msgid "Issues per unit"
29940 msgstr "Anslået pris pr. enhed "
29941
29942 #. SCRIPT
29943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
29944 #, fuzzy
29945 msgid "Issues per unit is required"
29946 msgstr "Dette felt er obligatorisk"
29947
29948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:94
29949 #, c-format
29950 msgid "Issues summary"
29951 msgstr "Udgaver sammenfatning"
29952
29953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
29954 #, c-format
29955 msgid "Issuing rules"
29956 msgstr "Udlånsbetingelser"
29957
29958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:739
29959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:741
29960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:975
29961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:977
29962 #, c-format
29963 msgid "Istanbul, Turkey"
29964 msgstr "Istanbul, Tyrkiet"
29965
29966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:26
29967 #, c-format
29968 msgid "It began on "
29969 msgstr "Det begyndte den "
29970
29971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:238
29972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:240
29973 #, c-format
29974 msgid "It has "
29975 msgstr "Det har "
29976
29977 #. INPUT type=submit
29978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:150
29979 msgid "It is a duplicate. Edit existing record"
29980 msgstr "Det et en dublet. Editer eksisterende post."
29981
29982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:727
29983 #, c-format
29984 msgid ""
29985 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
29986 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
29987 msgstr ""
29988 "Italiensk (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
29989 "for 3.4 og flere: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
29990
29991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:254
29992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:398
29993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:393
29994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:196
29995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:270
29996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:73
29997 #, c-format
29998 msgid "Item"
29999 msgstr "Eksemplar"
30000
30001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:195
30002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:199
30003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:203
30004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:207
30005 #, c-format
30006 msgid "Item "
30007 msgstr "Eksemplar "
30008
30009 #. For the first occurrence,
30010 #. %1$s:  loopro.object 
30011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:161
30012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:182
30013 #, c-format
30014 msgid "Item %s"
30015 msgstr "Eksemplar %s"
30016
30017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:26
30018 #, fuzzy, c-format
30019 msgid "Item barcode:"
30020 msgstr "Indtast stregkode:"
30021
30022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:194
30023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:296
30024 #, c-format
30025 msgid "Item call number"
30026 msgstr "Mediesignatur"
30027
30028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:166
30029 #, fuzzy, c-format
30030 msgid "Item callnumber between: "
30031 msgstr "Eksemplarsignatur mellem: "
30032
30033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:69
30034 #, c-format
30035 msgid "Item callnumber:"
30036 msgstr "Eksemplar-signatur:"
30037
30038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:471
30039 #, c-format
30040 msgid "Item checked out"
30041 msgstr "Eksemplar udlånt"
30042
30043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:34
30044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:102
30045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:55
30046 #, c-format
30047 msgid "Item circulation alerts"
30048 msgstr "Udlåns- og afleveringsbetingelser"
30049
30050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:307
30051 #, c-format
30052 msgid "Item consigned:"
30053 msgstr "Eksemplar tilsendt:"
30054
30055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:160
30056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:93
30057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:99
30058 #, c-format
30059 msgid "Item count"
30060 msgstr "Eksemplar tæller"
30061
30062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
30063 #, c-format
30064 msgid "Item details"
30065 msgstr "Eksemplar detaljer"
30066
30067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:507
30068 #, c-format
30069 msgid "Item floats"
30070 msgstr "Eksemplar undervejs"
30071
30072 #. SCRIPT
30073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
30074 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
30075 msgstr "Eksemplaret er mistet (transaktionen er foretaget alligevel)"
30076
30077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:402
30078 #, c-format
30079 msgid "Item has been withdrawn"
30080 msgstr "Eksemplar blev trukket tilbage"
30081
30082 #. SCRIPT
30083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
30084 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
30085 msgstr "Eksemplar blev trukket tilbage (handlingen foretaget alligevel)"
30086
30087 #. SCRIPT
30088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
30089 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
30090 msgstr "Eksemplar er endnu ikke leveret fra %s"
30091
30092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:210
30093 #, c-format
30094 msgid "Item holding library:"
30095 msgstr "Eksemplarets bibliotek:"
30096
30097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:199
30098 #, c-format
30099 msgid "Item home library:"
30100 msgstr "Eksemplarets hjemmebiblioteket:"
30101
30102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:169
30103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:265
30104 #, fuzzy, c-format
30105 msgid "Item information"
30106 msgstr "Systeminformation"
30107
30108 #. %1$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue ) 
30109 #. %2$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
30110 #. %3$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
30111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
30112 #, c-format
30113 msgid "Item information %s%s %s "
30114 msgstr "Eksemplar information %s%s %s "
30115
30116 #. SCRIPT
30117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
30118 msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
30119 msgstr "Eksemplaret er <strong>i transit</strong> fra %s siden %s"
30120
30121 #. SCRIPT
30122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
30123 msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
30124 msgstr "Materialet er <strong>i vente</strong>"
30125
30126 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:892
30127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:479
30128 #, c-format
30129 msgid "Item is a music sound recording"
30130 msgstr "Eksemplaret er en musikalsk lydoptagelse"
30131
30132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:116
30133 #, c-format
30134 msgid "Item is already at destination library."
30135 msgstr "Eksemplar er allerede i målbiblioteket."
30136
30137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:406
30138 #, c-format
30139 msgid "Item is restricted"
30140 msgstr "Eksemplar er spærret"
30141
30142 #. SCRIPT
30143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
30144 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
30145 msgstr "Materialet har begrænsninger (transaktionen er gemt alligevel)"
30146
30147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:433
30148 #, c-format
30149 msgid "Item is withdrawn."
30150 msgstr "Medium blev trukket tilbage"
30151
30152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:431
30153 #, c-format
30154 msgid "Item is withdrawn. "
30155 msgstr "Eksemplar blev trukket tilbage. "
30156
30157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:291
30158 #, fuzzy, c-format
30159 msgid "Item missing"
30160 msgstr "Medietype mangler"
30161
30162 #. SCRIPT
30163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
30164 msgid "Item not checked out."
30165 msgstr "Eksemplar ikke udlånt."
30166
30167 #. For the first occurrence,
30168 #. SCRIPT
30169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
30170 msgid "Item not found."
30171 msgstr "Eksemplar ikke fundet."
30172
30173 #. SCRIPT
30174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
30175 msgid ""
30176 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
30177 "anyway)"
30178 msgstr ""
30179 "Materialet er ikke listet som udlånt i offline databasen (transaktion er "
30180 "gemt alligevel)"
30181
30182 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:111
30183 #, fuzzy, c-format
30184 msgid "Item number"
30185 msgstr "Eksemplarnummer"
30186
30187 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:66
30188 #, c-format
30189 msgid "Item number (internal)"
30190 msgstr "Eksemplarnumre (internt) "
30191
30192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:31
30193 #, c-format
30194 msgid "Item number file: "
30195 msgstr "Fil med eksemplarnumre: "
30196
30197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:312
30198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:315
30199 #, c-format
30200 msgid "Item processing:"
30201 msgstr "Eksemplaradministration:"
30202
30203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:635
30204 #, c-format
30205 msgid "Item records were last synced on: "
30206 msgstr "Materialeposter blev sidst synkroniseret den: "
30207
30208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:122
30209 #, fuzzy, c-format
30210 msgid "Item renewed:"
30211 msgstr "Nødvendige eksemplarer"
30212
30213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:505
30214 #, c-format
30215 msgid "Item returns home"
30216 msgstr "Eksemplar vender hjem"
30217
30218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:506
30219 #, c-format
30220 msgid "Item returns to issuing library"
30221 msgstr "Eksemplar vender tilbage til udgivende afdeling"
30222
30223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:360
30224 #, fuzzy, c-format
30225 msgid "Item search"
30226 msgstr "By søgning:"
30227
30228 #. SCRIPT
30229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
30230 #, fuzzy
30231 msgid "Item search results"
30232 msgstr "Resultater af leverandørsøgning"
30233
30234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:295
30235 #, fuzzy, c-format
30236 msgid "Item should have been scanned"
30237 msgstr "Reglerne er blevet kopieret."
30238
30239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:289
30240 #, fuzzy, c-format
30241 msgid "Item should not have been scanned"
30242 msgstr "Reglerne er blevet kopieret."
30243
30244 #. %1$s:  reqbrchname 
30245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:96
30246 #, c-format
30247 msgid "Item should now be waiting at library: %s"
30248 msgstr "Eksemplar er nu klar til afhentning i biblioteket: %s"
30249
30250 #. A
30251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:328
30252 #, fuzzy
30253 msgid "Item sorting"
30254 msgstr "Eksemplarfelt"
30255
30256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:178
30257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:284
30258 #, c-format
30259 msgid "Item status"
30260 msgstr "Eksemplar-status"
30261
30262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:175
30263 #, c-format
30264 msgid "Item statuses"
30265 msgstr "Eksemplar-status"
30266
30267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:55
30268 #, c-format
30269 msgid "Item tag"
30270 msgstr "Eksemplarfelt"
30271
30272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
30273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:237
30274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:143
30275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:448
30276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:228
30277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:78
30278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:125
30279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:642
30280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:644
30281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:57
30282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:797
30283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:716
30284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:734
30285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:589
30286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
30287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:401
30288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:503
30289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:438
30290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:36
30291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:307
30292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:381
30293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:183
30294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:226
30295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:158
30296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:135
30297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
30298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:224
30299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:39
30300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:182
30301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:37
30302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:162
30303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:220
30304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:327
30305 #, c-format
30306 msgid "Item type"
30307 msgstr "Medietype"
30308
30309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:45
30310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:43
30311 #, fuzzy, c-format
30312 msgid "Item type "
30313 msgstr "Medietype: "
30314
30315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:114
30316 #, c-format
30317 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
30318 msgstr "Medietypeikoner er deaktiverede. For at aktivere dem deaktiver "
30319
30320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:35
30321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:119
30322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:190
30323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:39
30324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:66
30325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:390
30326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:332
30327 #, c-format
30328 msgid "Item type:"
30329 msgstr "Medietype:"
30330
30331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:103
30332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:108
30333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:105
30334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:121
30335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:98
30336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:149
30337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:54
30338 #, c-format
30339 msgid "Item type: "
30340 msgstr "Medietype: "
30341
30342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:23
30343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
30344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:60
30345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:62
30346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:67
30347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:69
30348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:73
30349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:35
30350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:79
30351 #, c-format
30352 msgid "Item types"
30353 msgstr "Medietyper"
30354
30355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:257
30356 #, c-format
30357 msgid "Item types administration"
30358 msgstr "Medietype-administration"
30359
30360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:421
30361 #, c-format
30362 msgid "Item was lost, now found."
30363 msgstr "Eksemplar var savnet, nu fundet."
30364
30365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:119
30366 #, c-format
30367 msgid "Item was on loan to "
30368 msgstr "Eksemplar var udlånt til "
30369
30370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:50
30371 #, c-format
30372 msgid "Item with barcode "
30373 msgstr "Eksemplar med stregkode "
30374
30375 #. %1$s:  barcode 
30376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:29
30377 #, fuzzy, c-format
30378 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
30379 msgstr "Eksemplar med stregkoden '%s' tilføjet korrekt!"
30380
30381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:143
30382 #, c-format
30383 msgid "Item(s)"
30384 msgstr "Eksemplar(er)"
30385
30386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:167
30387 #, c-format
30388 msgid "Itemnumber"
30389 msgstr "Eksemplarnummer"
30390
30391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22
30392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:130
30393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:55
30394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:209
30395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:328
30396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:160
30397 #, c-format
30398 msgid "Items"
30399 msgstr "Eksemplarer"
30400
30401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:95
30402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:142
30403 #, c-format
30404 msgid "Items available"
30405 msgstr "Tilgængelige eksemplarer"
30406
30407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:31
30408 #, c-format
30409 msgid "Items checked out"
30410 msgstr "Eksemplarer udlånt"
30411
30412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:95
30413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:101
30414 #, c-format
30415 msgid "Items expected"
30416 msgstr "Forventede eksemplarer"
30417
30418 #. %1$s:  title |html 
30419 #. %2$s:  IF ( author ) 
30420 #. %3$s:  author 
30421 #. %4$s:  END 
30422 #. %5$s:  biblionumber 
30423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:138
30424 #, c-format
30425 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
30426 msgstr "Eksemplarer for %s %s af %s%s (post #%s)"
30427
30428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:93
30429 #, fuzzy, c-format
30430 msgid "Items in "
30431 msgstr "Eksemplarer:"
30432
30433 #. For the first occurrence,
30434 #. %1$s:  batch_id 
30435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:215
30436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:174
30437 #, c-format
30438 msgid "Items in batch number %s"
30439 msgstr "Eksemplarer i stabel %s"
30440
30441 #. SCRIPT
30442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
30443 msgid "Items in your cart: %s"
30444 msgstr "Eksemplarer i din kurv: %s"
30445
30446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:364
30447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:166
30448 #, c-format
30449 msgid "Items list"
30450 msgstr "Eksemplarliste"
30451
30452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:63
30453 #, c-format
30454 msgid "Items lost"
30455 msgstr "Savnede eksemplarer"
30456
30457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:62
30458 #, c-format
30459 msgid "Items needed"
30460 msgstr "Nødvendige eksemplarer"
30461
30462 #. %1$s:  field.label 
30463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:19
30464 #, c-format
30465 msgid "Items search field: %s"
30466 msgstr "Søgefelt til eksemplarer: %s"
30467
30468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:48
30469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:46
30470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:11
30471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:80
30472 #, fuzzy, c-format
30473 msgid "Items search fields"
30474 msgstr "Søg i felter:"
30475
30476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
30477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:21
30478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:88
30479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:58
30480 #, c-format
30481 msgid "Items with no checkouts"
30482 msgstr "Eksemplarer uden udlån"
30483
30484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:92
30485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:94
30486 #, c-format
30487 msgid "Items:"
30488 msgstr "Eksemplarer:"
30489
30490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:148
30491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:141
30492 #, fuzzy, c-format
30493 msgid "Items: "
30494 msgstr "Eksemplarer:"
30495
30496 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:112
30497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:157
30498 #, c-format
30499 msgid "Itemtype"
30500 msgstr "Medietype"
30501
30502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:60
30503 #, c-format
30504 msgid "Itype"
30505 msgstr "Medietype"
30506
30507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:364
30508 #, c-format
30509 msgid "Ivan Brown"
30510 msgstr "Ivan Brown"
30511
30512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
30513 #, c-format
30514 msgid "Jacek Ablewicz"
30515 msgstr "Jacek Ablewicz"
30516
30517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
30518 #, c-format
30519 msgid "James Winter"
30520 msgstr "James Winter"
30521
30522 #. SCRIPT
30523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
30524 msgid "Jan"
30525 msgstr "Jan"
30526
30527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
30528 #, c-format
30529 msgid "Jane Wagner"
30530 msgstr "Jane Wagner"
30531
30532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
30533 #, c-format
30534 msgid "Janet McGowan"
30535 msgstr "Janet McGowan"
30536
30537 #. For the first occurrence,
30538 #. SCRIPT
30539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
30540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
30541 #, c-format
30542 msgid "January"
30543 msgstr "Januar"
30544
30545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:463
30546 #, c-format
30547 msgid "Janusz Kaczmarek"
30548 msgstr "Janusz Kaczmarek"
30549
30550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1155
30551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:669
30552 #, c-format
30553 msgid "Japanese"
30554 msgstr "Japansk"
30555
30556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:367
30557 #, c-format
30558 msgid "Jared Camins-Esakov"
30559 msgstr "Jared Camins-Esakov"
30560
30561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:301
30562 #, fuzzy, c-format
30563 msgid "Jared Camins-Esakov (3.6 Release Maintainer, 3.12 Release Manager)"
30564 msgstr "Jared Camins-Esakov (3.6 Versionsvedligeholder)"
30565
30566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:410
30567 #, c-format
30568 msgid "Jason Etheridge"
30569 msgstr "Jason Etheridge"
30570
30571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:694
30572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
30573 #, c-format
30574 msgid "Javascript Diff Algorithm"
30575 msgstr "Javascript Diff Algorithm"
30576
30577 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:775
30578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:362
30579 #, c-format
30580 msgid "Jazz"
30581 msgstr "Jazz"
30582
30583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
30584 #, c-format
30585 msgid "Jen Zajac"
30586 msgstr "Jen Zajac"
30587
30588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:383
30589 #, c-format
30590 msgid "Jeremy Crabtree"
30591 msgstr "Jeremy Crabtree"
30592
30593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:375
30594 #, c-format
30595 msgid "Jerome Charaoui"
30596 msgstr "Jerome Charaoui"
30597
30598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:480
30599 #, c-format
30600 msgid "Jesse Maseto"
30601 msgstr "Jesse Weaver"
30602
30603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:568
30604 #, c-format
30605 msgid "Jesse Weaver"
30606 msgstr "Jesse Weaver"
30607
30608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
30609 #, c-format
30610 msgid "Jo Ransom"
30611 msgstr "Jo Ransom"
30612
30613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/test/progressbar.tt:33
30614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:90
30615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:135
30616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:222
30617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:176
30618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:116
30619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:355
30620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:366
30621 #, c-format
30622 msgid "Job progress: "
30623 msgstr "Opgave fremskridt: "
30624
30625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:68
30626 #, c-format
30627 msgid "Jobs already entered"
30628 msgstr "Opgaver indtastet"
30629
30630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
30631 #, c-format
30632 msgid "Joe Atzberger"
30633 msgstr "Joe Atzberger"
30634
30635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:356
30636 #, c-format
30637 msgid "John Beppu"
30638 msgstr "John Beppu"
30639
30640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:382
30641 #, c-format
30642 msgid "John Copeland"
30643 msgstr "John Copeland"
30644
30645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
30646 #, c-format
30647 msgid "John Seymour"
30648 msgstr "John Seymour"
30649
30650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:328
30651 #, c-format
30652 msgid "Jon Aker"
30653 msgstr "Jon Aker"
30654
30655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:270
30656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:397
30657 #, c-format
30658 msgid "Jonathan Druart"
30659 msgstr "Jonathan Druart"
30660
30661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:494
30662 #, c-format
30663 msgid "Jono Mingard"
30664 msgstr "Jono Mingard"
30665
30666 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:154
30667 #, c-format
30668 msgid "Jordglobus"
30669 msgstr "Jordglobus"
30670
30671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:467
30672 #, c-format
30673 msgid "Jorgia Kelsey"
30674 msgstr "Jorgia Kelsey"
30675
30676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:331
30677 #, c-format
30678 msgid "Joseph Alway"
30679 msgstr "Joseph Alway"
30680
30681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
30682 #, c-format
30683 msgid "Joshua Ferraro"
30684 msgstr "Joshua Ferraro"
30685
30686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
30687 #, c-format
30688 msgid "Joy Nelson"
30689 msgstr "Joy Nelson"
30690
30691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
30692 #, c-format
30693 msgid "Juan Romay Sieira"
30694 msgstr "Juan Romay Sieira"
30695
30696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
30697 #, c-format
30698 msgid "Juhani Seppälä"
30699 msgstr "Juhani Seppälä"
30700
30701 #. SCRIPT
30702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
30703 msgid "Jul"
30704 msgstr "Jul"
30705
30706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:273
30707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:483
30708 #, c-format
30709 msgid "Julian Maurice"
30710 msgstr "Julian Maurice"
30711
30712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:745
30713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:747
30714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:981
30715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:983
30716 #, c-format
30717 msgid "Julianehaab, Greenland"
30718 msgstr "Julianehåb, Grønland"
30719
30720 #. For the first occurrence,
30721 #. SCRIPT
30722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
30723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:124
30724 #, c-format
30725 msgid "July"
30726 msgstr "Juli"
30727
30728 #. SCRIPT
30729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
30730 msgid "Jun"
30731 msgstr "Jun"
30732
30733 #. For the first occurrence,
30734 #. SCRIPT
30735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
30736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:123
30737 #, c-format
30738 msgid "June"
30739 msgstr "Juni"
30740
30741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:141
30742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:422
30743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:858
30744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1269
30745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:36
30746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:151
30747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:445
30748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:713
30749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:175
30750 #, c-format
30751 msgid "Juvenile"
30752 msgstr "Ungdom"
30753
30754 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:734
30755 #, c-format
30756 msgid "Juvenile; "
30757 msgstr "Ungdom; "
30758
30759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
30760 #, c-format
30761 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
30762 msgstr "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
30763
30764 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:47
30765 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:44
30766 #, c-format
30767 msgid "Kar"
30768 msgstr "Kurv"
30769
30770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
30771 #, c-format
30772 msgid "Karam Qubsi"
30773 msgstr "Karam Qubsi"
30774
30775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
30776 #, c-format
30777 msgid "Karl Menzies"
30778 msgstr "Karl Menzies"
30779
30780 #. IMG
30781 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:148
30782 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:74
30783 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:121
30784 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:468
30785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:38
30786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:40
30787 #, c-format
30788 msgid "Kart"
30789 msgstr "Kurv"
30790
30791 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:72
30792 #, c-format
30793 msgid "Kartografisk materiale"
30794 msgstr "Kartografisk materiale"
30795
30796 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:122
30797 #, c-format
30798 msgid "Kartprofil"
30799 msgstr "Kortprofil"
30800
30801 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:130
30802 #, c-format
30803 msgid "Kartseksjon"
30804 msgstr "Kortsektion"
30805
30806 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:79
30807 #, c-format
30808 msgid "Kassett"
30809 msgstr "Kassette"
30810
30811 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:500
30812 #, c-format
30813 msgid "Kataloger"
30814 msgstr "Kataloger"
30815
30816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
30817 #, c-format
30818 msgid "Kate Henderson"
30819 msgstr "Kate Henderson"
30820
30821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
30822 #, c-format
30823 msgid "Kathryn Tyree"
30824 msgstr "Kathryn Tyree"
30825
30826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
30827 #, c-format
30828 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
30829 msgstr "Katipo Communications, New Zealand"
30830
30831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:262
30832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:416
30833 #, c-format
30834 msgid "Katrin Fischer"
30835 msgstr "Katrin Fischer"
30836
30837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:309
30838 #, fuzzy, c-format
30839 msgid "Katrin Fischer (3.12, 3.14, 3.16 QA Manager)"
30840 msgstr "Katrin Fischer (QA manager)"
30841
30842 #. %1$s:  budget_period_description 
30843 #. %2$s:  bookfund 
30844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:269
30845 #, c-format
30846 msgid "Keep current (%s - %s)"
30847 msgstr "Behold nuværende (%s - %s)"
30848
30849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:516
30850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:525
30851 #, fuzzy, c-format
30852 msgid "Keep issue number"
30853 msgstr "udgave nummer"
30854
30855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
30856 #, c-format
30857 msgid "Kenza Zaki"
30858 msgstr "Kenza Zaki"
30859
30860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:424
30861 #, c-format
30862 msgid "Key"
30863 msgstr "Nøgle"
30864
30865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:2
30866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:26
30867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:27
30868 #, c-format
30869 msgid "Keyword"
30870 msgstr "Stikord"
30871
30872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:110
30873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:116
30874 #, c-format
30875 msgid "Keyword (any): "
30876 msgstr "Stikord (ethvert): "
30877
30878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:195
30879 #, c-format
30880 msgid "Keyword search"
30881 msgstr "Nøgleordssøgning"
30882
30883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:26
30884 #, c-format
30885 msgid "Keyword to MARC mapping"
30886 msgstr "Nøgleord til MARC-mapping"
30887
30888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1033
30889 #, c-format
30890 msgid "Keyword:"
30891 msgstr "Stikord:"
30892
30893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:20
30894 #, c-format
30895 msgid "Keyword: "
30896 msgstr "Stikord: "
30897
30898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
30899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:68
30900 #, c-format
30901 msgid "Keywords to MARC mapping"
30902 msgstr "Nøgleord til MARC-mapping"
30903
30904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:232
30905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:234
30906 #, c-format
30907 msgid "Kilometres"
30908 msgstr "Kilometer"
30909
30910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:144
30911 #, c-format
30912 msgid "Kind of cutting:"
30913 msgstr "Snittype"
30914
30915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:10
30916 #, c-format
30917 msgid "Kind of disc, cylinder or tape:"
30918 msgstr "Type af disk, cylinder eller bånd:"
30919
30920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:448
30921 #, c-format
30922 msgid "Kind of film stock or print"
30923 msgstr "Type af filmmateriale eller tryk"
30924
30925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:67
30926 #, c-format
30927 msgid "Kind of material:"
30928 msgstr "Type af materiale:"
30929
30930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:384
30931 #, c-format
30932 msgid "Kind of sound for moving images"
30933 msgstr "Type af filmlyd"
30934
30935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:163
30936 #, c-format
30937 msgid "Kind of sound:"
30938 msgstr "Type af lyd:"
30939
30940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
30941 #, c-format
30942 msgid "Kip DeGraaf"
30943 msgstr "Kip DeGraaf"
30944
30945 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:81
30946 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:420
30947 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1303
30948 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:693
30949 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:747
30950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:52
30951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:54
30952 #, c-format
30953 msgid "Kit"
30954 msgstr "Kit"
30955
30956 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:722
30957 #, c-format
30958 msgid "Klikk her for online tilgang"
30959 msgstr "Klik for online-adgang"
30960
30961 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:442
30962 #, c-format
30963 msgid "Klikk her for tilgang "
30964 msgstr "Klik for adgang "
30965
30966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:17
30967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
30968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:4
30969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:5
30970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:5
30971 #, c-format
30972 msgid "Koha"
30973 msgstr "Koha"
30974
30975 #. %1$s:  shelf 
30976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:2
30977 #, c-format
30978 msgid "Koha &rsaquo; %s merge"
30979 msgstr "Koha &rsaquo; %s sammenføj"
30980
30981 #. For the first occurrence,
30982 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
30983 #. %2$s:  END 
30984 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
30985 #. %4$s:  END 
30986 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
30987 #. %6$s:  END 
30988 #. %7$s:  IF ( invalid_username_or_password ) 
30989 #. %8$s:  END 
30990 #. %9$s:  IF ( loginprompt ) 
30991 #. %10$s:  END 
30992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:2
30993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:2
30994 #, c-format
30995 msgid ""
30996 "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
30997 "%sInvalid username or password%s %sLog in to Koha%s "
30998 msgstr ""
30999 "Koha &rsaquo; %sAdgang nægtet%s %sSession udløbet%s %sIP-adresse ændret%s "
31000 "%sUgyldigt brugernavn eller password%s %sLog ind i Koha%s "
31001
31002 #. %1$s:  IF ( viewshelf ) 
31003 #. %2$s:  shelfname | html 
31004 #. %3$s:  ELSE 
31005 #. %4$s:  END 
31006 #. %5$s:  IF ( shelves ) 
31007 #. %6$s:  END 
31008 #. %7$s:  IF ( edit ) 
31009 #. %8$s:  shelfname | html 
31010 #. %9$s:  END 
31011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:2
31012 #, c-format
31013 msgid ""
31014 "Koha &rsaquo; %sLists &rsaquo; Contents of %s%sLists%s%s &rsaquo; Create new "
31015 "list%s%s &rsaquo; Edit list %s%s"
31016 msgstr ""
31017 "Koha &rsaquo; %sLister &rsaquo; Indhold af %s%sLister%s%s &rsaquo; Opret ny "
31018 "liste%s%s &rsaquo; Editer liste %s%s"
31019
31020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:2
31021 #, c-format
31022 msgid "Koha &rsaquo; About Koha"
31023 msgstr "Koha &rsaquo; om Koha"
31024
31025 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
31026 #. %2$s: - ELSE -
31027 #. %3$s: - END -
31028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
31029 #, c-format
31030 msgid ""
31031 "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; %s Change order vendor note %s Change "
31032 "order internal note %s "
31033 msgstr ""
31034 "Koha &rsaquo; Erhvervelse &rsaquo; %s Ændre leverandørnote på ordre %s Ændre "
31035 "intern note på ordre %s "
31036
31037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
31038 #, fuzzy, c-format
31039 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Add order"
31040 msgstr "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; Forsinkede bestillinger"
31041
31042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
31043 #, fuzzy, c-format
31044 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Cancel order"
31045 msgstr "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; Forsinkede bestillinger"
31046
31047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:3
31048 #, c-format
31049 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions"
31050 msgstr "Koha &rsaquo; Erhvervelse"
31051
31052 #. %1$s:  IF ( op_save ) 
31053 #. %2$s:  IF ( suggestionid ) 
31054 #. %3$s:  suggestionid 
31055 #. %4$s:  ELSE 
31056 #. %5$s:  END 
31057 #. %6$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
31058 #. %7$s:  suggestionid 
31059 #. %8$s:  ELSE 
31060 #. %9$s:  END 
31061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:6
31062 #, c-format
31063 msgid ""
31064 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %s Suggestions &rsaquo; Edit "
31065 "suggestion #%s %s Suggestions &rsaquo; Add suggestion %s %s Suggestions "
31066 "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
31067 msgstr ""
31068 "Koha &rsaquo; Erhvervelser &rsaquo; %s %s Forslag &rsaquo; Rediger forslag #"
31069 "%s %s forslag &rsaquo; Tilføj forslag %s %s Forslag &rsaquo; Vis forslag #%s "
31070 "%s Forslagsstyring %s "
31071
31072 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31073 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
31074 #. %3$s:  basketname 
31075 #. %4$s:  ELSE 
31076 #. %5$s:  booksellername 
31077 #. %6$s:  END 
31078 #. %7$s:  END 
31079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:2
31080 #, c-format
31081 msgid ""
31082 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to "
31083 "%s %s %s "
31084 msgstr ""
31085 "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; %s %sEditer kurv '%s' %sTilføj kurv til %s %s "
31086 "%s "
31087
31088 #. %1$s:  IF ( date ) 
31089 #. %2$s:  name 
31090 #. %3$s:  IF ( invoice ) 
31091 #. %4$s:  invoice 
31092 #. %5$s:  END 
31093 #. %6$s:  formatteddatereceived 
31094 #. %7$s:  ELSE 
31095 #. %8$s:  name 
31096 #. %9$s:  END 
31097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:4
31098 #, c-format
31099 msgid ""
31100 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Receipt summary for %s %sinvoice %s%s "
31101 "on %s%sReceive orders from %s%s"
31102 msgstr ""
31103 "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; %s Kvitteringsoversigt for %s %sFaktura %s%s "
31104 "den %s%sModtage bestillinger fra %s%s"
31105
31106 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
31107 #. %2$s:  END 
31108 #. %3$s:  IF ( delete_confirm ) 
31109 #. %4$s:  END 
31110 #. %5$s:  basketname|html 
31111 #. %6$s:  basketno 
31112 #. %7$s:  name|html 
31113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:5
31114 #, c-format
31115 msgid ""
31116 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sNew %s%sDelete %sBasket %s (%s) for %s"
31117 msgstr "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; %sNy %s%sSlet %sKurv %s (%s) for %s"
31118
31119 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
31120 #. %2$s:  ELSE 
31121 #. %3$s:  END 
31122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:2
31123 #, c-format
31124 msgid ""
31125 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrder from external source%sOrder from "
31126 "external source &rsaquo; Search results%s"
31127 msgstr ""
31128 "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; %sBestil fra ekstern kilde%sBestil fra ekstern "
31129 "kilde &rsaquo; Søgeresultater%s"
31130
31131 #. %1$s:  IF ( order_loop ) 
31132 #. %2$s:  ELSE 
31133 #. %3$s:  END 
31134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:3
31135 #, c-format
31136 msgid ""
31137 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders search &rsaquo; Search results"
31138 "%sOrder search%s"
31139 msgstr ""
31140 "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; %sOrdresøgning &rsaquo; Søgeresultater"
31141 "%sOrdresøgning%s"
31142
31143 #. %1$s:  IF ( booksellername ) 
31144 #. %2$s:  booksellername 
31145 #. %3$s:  ELSE 
31146 #. %4$s:  END 
31147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:2
31148 #, c-format
31149 msgid ""
31150 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders with uncertain prices for "
31151 "vendor %s%sOrders with uncertain prices%s"
31152 msgstr ""
31153 "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; %sOrdrer med usikre priser fra leverandør %s"
31154 "%sOrdrer med usikre priser%s"
31155
31156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:2
31157 #, c-format
31158 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Add order from a suggestion"
31159 msgstr ""
31160 "Koha &rsaquo; Erhvervelse &rsaquo; Bestillingsformular for "
31161 "anskaffelsesforslag"
31162
31163 #. %1$s:  basketno 
31164 #. %2$s:  IF ( ordernumber ) 
31165 #. %3$s:  ordernumber 
31166 #. %4$s:  ELSE 
31167 #. %5$s:  END 
31168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:3
31169 #, c-format
31170 msgid ""
31171 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; %sModify order "
31172 "details (line #%s)%sNew order%s"
31173 msgstr ""
31174 "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; Kurv %s &rsaquo; %sÆndre ordredetaljer (line #"
31175 "%s)%sNy ordre%s"
31176
31177 #. %1$s:  basketno 
31178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
31179 #, c-format
31180 msgid ""
31181 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Duplicate warning"
31182 msgstr "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; Kurv %s &rsaquo; Dubletadvarsel"
31183
31184 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31185 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
31186 #. %3$s:  contractname 
31187 #. %4$s:  ELSE 
31188 #. %5$s:  END 
31189 #. %6$s:  END 
31190 #. %7$s:  IF ( else ) 
31191 #. %8$s:  booksellername 
31192 #. %9$s:  END 
31193 #. %10$s:  IF ( add_validate ) 
31194 #. %11$s:  END 
31195 #. %12$s:  IF ( delete_confirm ) 
31196 #. %13$s:  contractnumber 
31197 #. %14$s:  END 
31198 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
31199 #. %16$s:  END 
31200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:2
31201 #, c-format
31202 msgid ""
31203 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Contracts &rsaquo; %s %sModify contract "
31204 "'%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm "
31205 "deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s"
31206 msgstr ""
31207 "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; Kontrakter &rsaquo; %s %sÆndre kontrakt '%s' "
31208 "%sNy kontrakt%s %s %sKontrakter af %s%s %sData optaget%s %sBekræft sletning "
31209 "af kontrakt '%s'%s %sKontrakt slettet%s"
31210
31211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:5
31212 #, c-format
31213 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice"
31214 msgstr "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; Faktura"
31215
31216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:4
31217 #, fuzzy, c-format
31218 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice &rsaquo; Files"
31219 msgstr "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; Fakturaer"
31220
31221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:4
31222 #, c-format
31223 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoices"
31224 msgstr "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; Fakturaer"
31225
31226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:4
31227 #, c-format
31228 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Late orders"
31229 msgstr "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; Forsinkede bestillinger"
31230
31231 #. %1$s:  IF ( batch_details ) 
31232 #. %2$s:  import_batch_id 
31233 #. %3$s:  ELSE 
31234 #. %4$s:  END 
31235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:3
31236 #, c-format
31237 msgid ""
31238 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order staged MARC records %s &rsaquo; "
31239 "Batch %s %s &rsaquo; Batch list %s "
31240 msgstr ""
31241 "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; Bestil klargjorte MARC-poster %s &rsaquo; "
31242 "Stabel %s %s &rsaquo; Stabelliste %s "
31243
31244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:4
31245 #, c-format
31246 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Ordered"
31247 msgstr "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; Bestilte"
31248
31249 #. %1$s:  name 
31250 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
31251 #. %3$s:  invoice 
31252 #. %4$s:  END 
31253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:2
31254 #, c-format
31255 msgid ""
31256 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s"
31257 msgstr ""
31258 "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; Kvitteringsoversigt for : %s %sfaktura, %s%s"
31259
31260 #. %1$s:  name 
31261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:3
31262 #, c-format
31263 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
31264 msgstr "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; Modtage leverance fra leverandør %s"
31265
31266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:2
31267 #, c-format
31268 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Search existing records"
31269 msgstr "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; Søge eksisterende poster"
31270
31271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:4
31272 #, c-format
31273 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Spent"
31274 msgstr "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; Brugt"
31275
31276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:2
31277 #, fuzzy, c-format
31278 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Transfer order"
31279 msgstr "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; Forsinkede bestillinger"
31280
31281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
31282 #, c-format
31283 msgid "Koha &rsaquo; Add to list"
31284 msgstr "Koha &rsaquo; Føj til liste"
31285
31286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:2
31287 #, c-format
31288 msgid "Koha &rsaquo; Administration"
31289 msgstr "Koha &rsaquo; Administration"
31290
31291 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31292 #. %2$s:  tablename 
31293 #. %3$s:  kohafield 
31294 #. %4$s:  END 
31295 #. %5$s:  IF ( else ) 
31296 #. %6$s:  tagfield 
31297 #. %7$s:  END 
31298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:2
31299 #, c-format
31300 msgid ""
31301 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Koha to MARC mapping &rsaquo; "
31302 "Connect %s.%s to a MARC subfield%s %sKoha to MARC mapping %s%s"
31303 msgstr ""
31304 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Koha til MARC tilordning &rsaquo; "
31305 "Forbind %s.%s til et MARC underfelt%s %sKoha til MARC tilordning %s%s"
31306
31307 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31308 #. %2$s:  IF ( modify ) 
31309 #. %3$s:  searchfield 
31310 #. %4$s:  ELSE 
31311 #. %5$s:  END 
31312 #. %6$s:  END 
31313 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
31314 #. %8$s:  END 
31315 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
31316 #. %10$s:  searchfield 
31317 #. %11$s:  searchfield 
31318 #. %12$s:  END 
31319 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
31320 #. %14$s:  END 
31321 #. %15$s:  IF ( else ) 
31322 #. %16$s:  END 
31323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:2
31324 #, c-format
31325 msgid ""
31326 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s System preferences &rsaquo; "
31327 "%sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s System "
31328 "preferences &rsaquo; Data added%s %s System preferences &rsaquo; %s &rsaquo; "
31329 "Confirm deletion of parameter '%s'%s%s System preferences &rsaquo; Parameter "
31330 "deleted%s%sSystem preferences%s"
31331 msgstr ""
31332 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Systemindstillinger &rsaquo; "
31333 "%sÆndre systemindstilling '%s'%sTilføje systemindstilling%s%s%s "
31334 "Systemindstillinger &rsaquo; Data tilføjet%s %s Systemindstillinger &rsaquo; "
31335 "%s &rsaquo; Bekræft sletning af parameter '%s'%s%s Systemindstillinger "
31336 "&rsaquo; Parameter slettet%s%sSystemindstillinger%s"
31337
31338 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31339 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
31340 #. %3$s:  searchfield 
31341 #. %4$s:  ELSE 
31342 #. %5$s:  END 
31343 #. %6$s:  END 
31344 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
31345 #. %8$s:  END 
31346 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
31347 #. %10$s:  searchfield 
31348 #. %11$s:  END 
31349 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
31350 #. %13$s:  END 
31351 #. %14$s:  IF ( else ) 
31352 #. %15$s:  END 
31353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:2
31354 #, c-format
31355 msgid ""
31356 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s%s Printers &rsaquo; Modify printer "
31357 "'%s'%s Printers &rsaquo; New printer%s%s %s Printers &rsaquo; Printer added"
31358 "%s %s Printers &rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s Printers "
31359 "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
31360 msgstr ""
31361 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s%s Printere &rsaquo; Ændre printer "
31362 "'%s'%s Printere &rsaquo; Ny printer%s%s %s Printere &rsaquo; Printer tilføjet"
31363 "%s %s Printere &rsaquo; Bekræft sletning af printer '%s'%s %s Printere "
31364 "&rsaquo; Printer slettet%s %sPrintere%s"
31365
31366 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31367 #. %2$s:  IF ( cityid ) 
31368 #. %3$s:  ELSE 
31369 #. %4$s:  END 
31370 #. %5$s:  ELSE 
31371 #. %6$s:  IF ( delete_confirm ) 
31372 #. %7$s:  ELSE 
31373 #. %8$s:  END 
31374 #. %9$s:  END 
31375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:2
31376 #, c-format
31377 msgid ""
31378 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sCities &rsaquo; %s Modify city%s New "
31379 "city%s%s%sCities &rsaquo; Confirm deletion of city%s Cities%s%s"
31380 msgstr ""
31381 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sByer &rsaquo; %s Ændre by%s Ny by%s%s"
31382 "%sByer &rsaquo; Bekræft sletning af by%s Byer%s%s"
31383
31384 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31385 #. %2$s:  action 
31386 #. %3$s:  searchfield 
31387 #. %4$s:  END 
31388 #. %5$s:  IF ( delete_confirm ) 
31389 #. %6$s:  searchfield 
31390 #. %7$s:  END 
31391 #. %8$s:  IF ( delete_confirmed ) 
31392 #. %9$s:  END 
31393 #. %10$s:  IF ( else ) 
31394 #. %11$s:  END 
31395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:2
31396 #, c-format
31397 msgid ""
31398 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sMARC frameworks &rsaquo; %s %s%s "
31399 "%sMARC frameworks &rsaquo; Confirm deletion of tag '%s'%s %sMARC frameworks "
31400 "&rsaquo; Data deleted%s %sMARC frameworks%s"
31401 msgstr ""
31402 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sMARC strukturer &rsaquo; %s %s%s "
31403 "%sMARC strukturer &rsaquo; Bekræft sletning af felt '%s'%s %sMARC strukturer "
31404 "&rsaquo; Data slettet%s %sMARC strukturer%s"
31405
31406 #. %1$s:  IF ( op_new ) 
31407 #. %2$s:  ELSE 
31408 #. %3$s:  END 
31409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:2
31410 #, c-format
31411 msgid ""
31412 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sOAI sets configuration &rsaquo; Add "
31413 "a new OAI set%sOAI sets configuration%s"
31414 msgstr ""
31415 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sOAI sæt indstilling &rsaquo; Tilføj "
31416 "et nyt OAI sæt%sOAI sæt indstilling%s"
31417
31418 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31419 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
31420 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
31421 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
31422 #. %5$s:  authtypecode 
31423 #. %6$s:  ELSE 
31424 #. %7$s:  END 
31425 #. %8$s:  END 
31426 #. %9$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
31427 #. %10$s:  IF ( authtypecode ) 
31428 #. %11$s:  authtypecode 
31429 #. %12$s:  ELSE 
31430 #. %13$s:  END 
31431 #. %14$s:  END 
31432 #. %15$s:  ELSE 
31433 #. %16$s:  action 
31434 #. %17$s:  END 
31435 #. %18$s:  END 
31436 #. %19$s:  IF ( delete_confirm ) 
31437 #. %20$s:  IF ( authtypecode ) 
31438 #. %21$s:  authtypecode 
31439 #. %22$s:  ELSE 
31440 #. %23$s:  END 
31441 #. %24$s:  END 
31442 #. %25$s:  IF ( delete_confirmed ) 
31443 #. %26$s:  IF ( authtypecode ) 
31444 #. %27$s:  authtypecode 
31445 #. %28$s:  ELSE 
31446 #. %29$s:  END 
31447 #. %30$s:  END 
31448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:2
31449 #, c-format
31450 msgid ""
31451 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC framework %s%s "
31452 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Modify tag%s "
31453 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; New tag%s %s&rsaquo; "
31454 "%s%s%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Confirm "
31455 "deletion%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Data "
31456 "deleted%s"
31457 msgstr ""
31458 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Norm MARC struktur %s%s %s&rsaquo; %s"
31459 "%s Struktur%sStandardstruktur%s &rsaquo; Ændre felt%s %s&rsaquo; %s%s "
31460 "Struktur%sStandardstruktur%s &rsaquo; Nyt felt%s %s&rsaquo; %s%s%s%s&rsaquo; "
31461 "%s%s Struktur%sStandardstruktur%s &rsaquo; Bekræft sletning%s%s&rsaquo; %s%s "
31462 "Struktur%sStandardstruktur%s &rsaquo; Data slettet%s"
31463
31464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:2
31465 #, c-format
31466 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC subfield structure"
31467 msgstr "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC-normdata-underfelt-struktur"
31468
31469 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31470 #. %2$s:  IF ( authtypecode ) 
31471 #. %3$s:  ELSE 
31472 #. %4$s:  END 
31473 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
31474 #. %6$s:  END 
31475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:2
31476 #, c-format
31477 msgid ""
31478 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority types %s &rsaquo; %sModify "
31479 "authority type%sNew authority type%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
31480 "authority type %s "
31481 msgstr ""
31482 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Normtyper %s &rsaquo; %sÆndre normtype"
31483 "%sNy normtype%s %s &rsaquo; Bekræft sletning af normtype %s "
31484
31485 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31486 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
31487 #. %3$s:  END 
31488 #. %4$s:  IF ( action_add_value ) 
31489 #. %5$s:  END 
31490 #. %6$s:  IF ( action_add_category ) 
31491 #. %7$s:  END 
31492 #. %8$s:  END 
31493 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
31494 #. %10$s:  END 
31495 #. %11$s:  IF ( else ) 
31496 #. %12$s:  END 
31497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:2
31498 #, c-format
31499 msgid ""
31500 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authorized values %s &rsaquo; %sModify "
31501 "authorized value%s %s &rsaquo; New authorized value%s %s &rsaquo; New "
31502 "category%s%s %s &rsaquo; Confirm deletion%s %sAuthorized values%s"
31503 msgstr ""
31504 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Normværdier %s &rsaquo; %sÆndre "
31505 "normværdi%s %s &rsaquo; Ny normværdi%s %s &rsaquo; Ny kategori%s%s %s "
31506 "&rsaquo; Bekræft sletning%s %sNormværdier%s"
31507
31508 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31509 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
31510 #. %3$s:  budget_period_description 
31511 #. %4$s:  ELSE 
31512 #. %5$s:  END 
31513 #. %6$s:  END 
31514 #. %7$s:  IF ( duplicate_form ) 
31515 #. %8$s:  END 
31516 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
31517 #. %10$s:  budget_period_description 
31518 #. %11$s:  END 
31519 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
31520 #. %13$s:  END 
31521 #. %14$s:  IF close_form 
31522 #. %15$s:  budget_period_description 
31523 #. %16$s:  END 
31524 #. %17$s:  IF closed 
31525 #. %18$s:  budget_period_description 
31526 #. %19$s:  END 
31527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:179
31528 #, c-format
31529 msgid ""
31530 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets %s&rsaquo; %s Modify budget %s "
31531 "%s Add budget %s %s %s&rsaquo; Duplicate budget%s %s&rsaquo; Delete budget "
31532 "'%s'? %s %s&rsaquo; Data deleted %s %s&rsaquo; Close budget %s %s %s&rsaquo; "
31533 "Budget %s closed %s "
31534 msgstr ""
31535 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgetter %s&rsaquo; %s Ændre budget "
31536 "%s %s Tilføj budget %s %s %s&rsaquo; Kopier budget%s %s&rsaquo; Slet budget "
31537 "'%s'? %s %s&rsaquo; Data slettet %s %s&rsaquo; Luk budget %s %s %s&rsaquo; "
31538 "Budget %s lukket %s "
31539
31540 #. %1$s:  budget_period_description 
31541 #. %2$s:  authcat 
31542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:3
31543 #, c-format
31544 msgid ""
31545 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets &rsaquo; Funds &rsaquo; "
31546 "Planning for %s by %s"
31547 msgstr ""
31548 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgetter &rsaquo; Konti &rsaquo; "
31549 "Planlægning for %s af %s"
31550
31551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:2
31552 #, c-format
31553 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules"
31554 msgstr "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Udlåns- og bøderegler"
31555
31556 #. %1$s:  IF ( class_source_form ) 
31557 #. %2$s:  IF ( edit_class_source ) 
31558 #. %3$s:  ELSE 
31559 #. %4$s:  END 
31560 #. %5$s:  END 
31561 #. %6$s:  IF ( sort_rule_form ) 
31562 #. %7$s:  IF ( edit_sort_rule ) 
31563 #. %8$s:  ELSE 
31564 #. %9$s:  END 
31565 #. %10$s:  END 
31566 #. %11$s:  IF ( delete_class_source_form ) 
31567 #. %12$s:  class_source 
31568 #. %13$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_form ) 
31569 #. %14$s:  sort_rule 
31570 #. %15$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_impossible ) 
31571 #. %16$s:  sort_rule 
31572 #. %17$s:  END 
31573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:2
31574 #, c-format
31575 msgid ""
31576 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Classification sources %s &rsaquo; "
31577 "%sModify classification source%sAdd classification source%s %s %s &rsaquo; "
31578 "%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
31579 "classification source %s %s &rsaquo; Confirm deletion of filing rule %s %s "
31580 "&rsaquo; Cannot delete filing rule %s %s "
31581 msgstr ""
31582 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Klassifikationskilder %s &rsaquo; "
31583 "%sÆndre klassifikationskilde%sTilføj klassifikationskilde%s %s %s &rsaquo; "
31584 "%sÆndre sorteringsregel%sTilføj sorteringsregel%s %s %s &rsaquo; Bekræft "
31585 "sletning af klassifikationskilde %s %s &rsaquo; Bekræft sletning af "
31586 "sorteringsregel %s %s &rsaquo; Kan ikke slette sorteringsregel %s %s "
31587
31588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:82
31589 #, fuzzy, c-format
31590 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Columns settings"
31591 msgstr "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Solr konfiguration"
31592
31593 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31594 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
31595 #. %3$s:  searchfield 
31596 #. %4$s:  ELSE 
31597 #. %5$s:  END 
31598 #. %6$s:  END 
31599 #. %7$s:  IF ( delete_confirm ) 
31600 #. %8$s:  searchfield 
31601 #. %9$s:  END 
31602 #. %10$s:  IF ( delete_confirmed ) 
31603 #. %11$s:  END 
31604 #. %12$s:  IF ( else ) 
31605 #. %13$s:  END 
31606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:4
31607 #, c-format
31608 msgid ""
31609 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Currencies &amp; Exchange rates "
31610 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
31611 "currency '%s'%s %sCurrency deleted%s %sCurrencies%s"
31612 msgstr ""
31613 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Valutaer &amp; Vekselkurser &rsaquo; %s"
31614 "%sÆndre valuta '%s'%sNy valuta%s%s %sBekræft sletning af Valuta '%s'%s "
31615 "%sValuta slettet%s %sValutaer%s"
31616
31617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:22
31618 #, c-format
31619 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Did you mean?"
31620 msgstr "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Mente du?"
31621
31622 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
31623 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
31624 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
31625 #. %4$s:  budget_name 
31626 #. %5$s:  END 
31627 #. %6$s:  ELSE 
31628 #. %7$s:  END 
31629 #. %8$s:  END 
31630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:3
31631 #, c-format
31632 msgid ""
31633 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Funds%s &rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s"
31634 "%sAdd fund %s%s"
31635 msgstr ""
31636 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Konti%s &rsaquo; %sÆndre konto%s '%s'%s"
31637 "%sTilføj konto %s%s"
31638
31639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:2
31640 #, fuzzy, c-format
31641 msgid ""
31642 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Issuing rules &rsaquo; Clone issuing "
31643 "rules"
31644 msgstr ""
31645 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Udlånsregler &rsaquo; Kopiere "
31646 "udlånsregler"
31647
31648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:2
31649 #, c-format
31650 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item circulation alerts"
31651 msgstr "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Eksemplarudlånsalarmer"
31652
31653 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31654 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
31655 #. %3$s:  itemtype 
31656 #. %4$s:  ELSE 
31657 #. %5$s:  END 
31658 #. %6$s:  END 
31659 #. %7$s:  IF ( delete_confirm ) 
31660 #. %8$s:  IF ( total ) 
31661 #. %9$s:  itemtype 
31662 #. %10$s:  ELSE 
31663 #. %11$s:  itemtype 
31664 #. %12$s:  END 
31665 #. %13$s:  END 
31666 #. %14$s:  IF ( delete_confirmed ) 
31667 #. %15$s:  END 
31668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:4
31669 #, c-format
31670 msgid ""
31671 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item types %s&rsaquo; %s Modify item "
31672 "type '%s' %s Add item type %s %s %s&rsaquo; %s Cannot delete item type '%s' "
31673 "%s Delete item type '%s'? %s %s %s&rsaquo; Data deleted %s "
31674 msgstr ""
31675 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Medietyper %s&rsaquo; %s Ændre "
31676 "medietype '%s' %s Tilføj medietype %s %s %s&rsaquo; %s Kan ikke slette "
31677 "medietype '%s' %s Slet medietype '%s'? %s %s %s&rsaquo; Data slettet %s "
31678
31679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:2
31680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:2
31681 #, fuzzy, c-format
31682 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Items search fields"
31683 msgstr "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Systemindstillinger"
31684
31685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:2
31686 #, c-format
31687 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Keyword to MARC mapping"
31688 msgstr "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Nøgleord til MARC-tilordning"
31689
31690 #. %1$s:  IF ( editcategory ) 
31691 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
31692 #. %3$s:  categorycode 
31693 #. %4$s:  ELSE 
31694 #. %5$s:  END 
31695 #. %6$s:  ELSIF ( delete_category ) 
31696 #. %7$s:  categorycode 
31697 #. %8$s:  ELSIF ( add ) 
31698 #. %9$s:  IF ( heading_branches_add_branch_p ) 
31699 #. %10$s:  ELSE 
31700 #. %11$s:  branchcode 
31701 #. %12$s:  END 
31702 #. %13$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
31703 #. %14$s:  branchcode 
31704 #. %15$s:  END 
31705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:2
31706 #, c-format
31707 msgid ""
31708 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Libraries and groups %s &rsaquo;%sEdit "
31709 "group %s%sNew group%s %s &rsaquo; Confirm deletion of group %s %s &rsaquo;"
31710 "%sNew library%sModify library %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion of library "
31711 "'%s' %s "
31712 msgstr ""
31713 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Biblioteker og grupper %s &rsaquo;"
31714 "%sEditer gruppe %s%sNy gruppe%s %s &rsaquo; Bekræft sletning af gruppe %s %s "
31715 "&rsaquo;%sNyt bibliotek%sÆndre bibliotek %s%s %s &rsaquo; Bekræft sletning "
31716 "af bibliotek '%s' %s "
31717
31718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:2
31719 #, c-format
31720 msgid ""
31721 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library checkin and transfer policy"
31722 msgstr ""
31723 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Afleverings- og overførselsregler"
31724
31725 #. %1$s:  IF ( total ) 
31726 #. %2$s:  total 
31727 #. %3$s:  ELSE 
31728 #. %4$s:  END 
31729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:2
31730 #, c-format
31731 msgid ""
31732 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC check %s :%s errors found%s : "
31733 "Configuration OK!%s"
31734 msgstr ""
31735 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC kontrol %s :%s fejl fundet%s : "
31736 "Konfiguration OK!%s"
31737
31738 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31739 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
31740 #. %3$s:  ELSE 
31741 #. %4$s:  END 
31742 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
31743 #. %6$s:  frameworktext 
31744 #. %7$s:  frameworkcode 
31745 #. %8$s:  END 
31746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:2
31747 #, c-format
31748 msgid ""
31749 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC frameworks %s &rsaquo; %sModify "
31750 "framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete framework for %s (%s)? %s "
31751 msgstr ""
31752 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC strukturer %s &rsaquo; %sÆndre "
31753 "strukturtekst%sTilføj struktur%s %s &rsaquo; Slet struktur for %s (%s)? %s "
31754
31755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:2
31756 #, c-format
31757 msgid ""
31758 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OAI sets &rsaquo; OAI set mappings"
31759 msgstr ""
31760 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OAI sets &rsaquo; OAI sæt tilordning"
31761
31762 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
31763 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
31764 #. %3$s:  ELSE 
31765 #. %4$s:  END 
31766 #. %5$s:  END 
31767 #. %6$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
31768 #. %7$s:  code |html 
31769 #. %8$s:  END 
31770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:2
31771 #, c-format
31772 msgid ""
31773 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron attribute types %s %s &rsaquo; "
31774 "Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron attribute type %s %s %s "
31775 "&rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; %s "
31776 msgstr ""
31777 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Låner-attributtyper %s %s &rsaquo; "
31778 "Ændre låner-attributtype %s &rsaquo; Tilføj låner-attributtype %s %s %s "
31779 "&rsaquo; Bekræft sletning af låner-attributtype &quot;%s&quot; %s "
31780
31781 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31782 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
31783 #. %3$s:  categorycode |html 
31784 #. %4$s:  ELSE 
31785 #. %5$s:  END 
31786 #. %6$s:  END 
31787 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
31788 #. %8$s:  END 
31789 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
31790 #. %10$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
31791 #. %11$s:  categorycode |html 
31792 #. %12$s:  ELSE 
31793 #. %13$s:  categorycode |html 
31794 #. %14$s:  END 
31795 #. %15$s:  END 
31796 #. %16$s:  IF ( delete_confirmed ) 
31797 #. %17$s:  END 
31798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:3
31799 #, c-format
31800 msgid ""
31801 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron categories &rsaquo; %s%sModify "
31802 "category '%s'%sNew category%s%s %sData recorded%s %s%sCannot delete: "
31803 "category %s in use%sConfirm deletion of category '%s'%s%s %sCategory deleted"
31804 "%s"
31805 msgstr ""
31806 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Lånerkategorier &rsaquo; %s%sÆndre "
31807 "kategori '%s'%sNy kategori%s%s %sData optaget%s %s%sKan ikke slette kategori "
31808 "%s i brug%sBekræft sletning af kategori '%s'%s%s %sKategori slettet%s"
31809
31810 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
31811 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
31812 #. %3$s:  ELSE 
31813 #. %4$s:  END 
31814 #. %5$s:  END 
31815 #. %6$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
31816 #. %7$s:  code 
31817 #. %8$s:  END 
31818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:2
31819 #, c-format
31820 msgid ""
31821 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Record matching rules %s %s &rsaquo; "
31822 "Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record matching rule %s %s %s "
31823 "&rsaquo; Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; %s "
31824 msgstr ""
31825 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Post sammenligningsregler %s %s "
31826 "&rsaquo; Ændre sammenligningsregel %s &rsaquo; Tilføj sammenligningsregel %s "
31827 "%s %s &rsaquo; Bekræft sletning af sammenligningsregel &quot;%s&quot; %s "
31828
31829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:2
31830 #, c-format
31831 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; System preferences"
31832 msgstr "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Systemindstillinger"
31833
31834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:2
31835 #, c-format
31836 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Transport cost matrix"
31837 msgstr "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Transport omkostningsmatriks"
31838
31839 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
31840 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
31841 #. %3$s:  server.servername 
31842 #. %4$s:  END 
31843 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
31844 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
31845 #. %7$s:  END 
31846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:11
31847 #, c-format
31848 msgid ""
31849 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Z39.50/SRU servers %s &rsaquo; Modify "
31850 "%s server %s%s %s &rsaquo; New %s server%s "
31851 msgstr ""
31852 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Z39.50/SRU servere %s &rsaquo; Ændr %s "
31853 "server %s%s %s &rsaquo; Ny %s server%s "
31854
31855 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31856 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
31857 #. %3$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
31858 #. %4$s:  END 
31859 #. %5$s:  ELSE 
31860 #. %6$s:  action 
31861 #. %7$s:  END 
31862 #. %8$s:  END 
31863 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
31864 #. %10$s:  tagsubfield 
31865 #. %11$s:  END 
31866 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
31867 #. %13$s:  END 
31868 #. %14$s:  IF ( else ) 
31869 #. %15$s:  END 
31870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:2
31871 #, c-format
31872 msgid ""
31873 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo;%s%s%s MARC subfield structure &rsaquo; "
31874 "Edit MARC subfields constraints%s%s MARC subfield structure &rsaquo; %s%s%s "
31875 "%s MARC subfield structure &rsaquo; Confirm deletion of subfield %s%s%s MARC "
31876 "subfield structure &rsaquo; Subfield deleted%s%sMARC subfield structure%s"
31877 msgstr ""
31878 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo;%s%s%s MARC underfelt struktur &rsaquo; "
31879 "Editer MARC underfelt-begrænsning%s%s MARC underfelt struktur &rsaquo; %s%s"
31880 "%s %s MARC underfelt struktur &rsaquo; Bekræft sletning af underfelt %s%s%s "
31881 "MARC underfelt struktur &rsaquo; Underfelt slettet%s%sMARC underfelt struktur"
31882 "%s"
31883
31884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:2
31885 #, c-format
31886 msgid "Koha &rsaquo; Authorities"
31887 msgstr "Koha &rsaquo; Autoriteter"
31888
31889 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
31890 #. %2$s:  ELSE 
31891 #. %3$s:  authid 
31892 #. %4$s:  authtypetext 
31893 #. %5$s:  END 
31894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:3
31895 #, c-format
31896 msgid ""
31897 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %s Unknown authority record %s Details "
31898 "for authority #%s (%s) %s "
31899 msgstr ""
31900 "Koha &rsaquo; Autoriteter &rsaquo; %s Ukendt autoritetspost %s Detaljer for "
31901 "autoritetspost #%s (%s) %s "
31902
31903 #. %1$s:  IF ( authid ) 
31904 #. %2$s:  authid 
31905 #. %3$s:  authtypetext 
31906 #. %4$s:  ELSE 
31907 #. %5$s:  authtypetext 
31908 #. %6$s:  END 
31909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:2
31910 #, c-format
31911 msgid ""
31912 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding "
31913 "authority (%s)%s"
31914 msgstr ""
31915 "Koha &rsaquo;Autoriteter &rsaquo; %sÆndre autoritetspost #%s (%s)%sTilføj "
31916 "autoritetspost (%s)%s"
31917
31918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:2
31919 #, c-format
31920 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; 008 builder"
31921 msgstr "Koha &rsaquo; Autoriteter &rsaquo; 008-builder"
31922
31923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:3
31924 #, c-format
31925 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Authority search results"
31926 msgstr "Koha &rsaquo; Autoriteter &rsaquo; Søgeresultater for autoriteter"
31927
31928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:2
31929 #, c-format
31930 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Leader builder"
31931 msgstr "Koha &rsaquo; Autoriteter &rsaquo; Leader-builder"
31932
31933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:2
31934 #, c-format
31935 msgid "Koha &rsaquo; Authority details"
31936 msgstr "Koha &rsaquo; Normdetaljer"
31937
31938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:2
31939 #, c-format
31940 msgid "Koha &rsaquo; Barcodes and labels &rsaquo; Search results"
31941 msgstr "Koha &rsaquo; Stregkoder og etiketter &rsaquo; Søgeresultater"
31942
31943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:2
31944 #, fuzzy, c-format
31945 msgid "Koha &rsaquo; Basket User Search"
31946 msgstr "Koha &rsaquo; Søgning efter garant"
31947
31948 #. %1$s:  booksellername |html 
31949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:3
31950 #, c-format
31951 msgid "Koha &rsaquo; Basket grouping for %s"
31952 msgstr "Koha &rsaquo; Kurvgruppering for %s"
31953
31954 #. %1$s:  IF (type == 'owner') 
31955 #. %2$s:  ELSE 
31956 #. %3$s:  END 
31957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:2
31958 #, c-format
31959 msgid "Koha &rsaquo; Budget %s owner %s user %s search "
31960 msgstr "Koha &rsaquo; Budget %s ejer %s bruger %s søg "
31961
31962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:2
31963 #, c-format
31964 msgid "Koha &rsaquo; Can't Delete Patron"
31965 msgstr "Koha &rsaquo; Kan ikke slette låner"
31966
31967 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
31968 #. %2$s:  ELSE 
31969 #. %3$s:  title |html 
31970 #. %4$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
31971 #. %5$s:  subtitl.subfield 
31972 #. %6$s:  END 
31973 #. %7$s:  END 
31974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:20
31975 #, c-format
31976 msgid ""
31977 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Details for %s %s %s%s "
31978 "%s "
31979 msgstr ""
31980 "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; %s Ukendt post %s Detaljer for %s %s %s%s %s "
31981
31982 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
31983 #. %2$s:  ELSE 
31984 #. %3$s:  title 
31985 #. %4$s:  END 
31986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:2
31987 #, c-format
31988 msgid ""
31989 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
31990 msgstr ""
31991 "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; %s Ukendt post %s ISBD detaljer for %s %s "
31992
31993 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
31994 #. %2$s:  ELSE 
31995 #. %3$s:  bibliotitle 
31996 #. %4$s:  END 
31997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:3
31998 #, c-format
31999 msgid ""
32000 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Labeled MARC details for "
32001 "%s %s "
32002 msgstr ""
32003 "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; %s Ukendt post %s Markerede MARC detaljer for "
32004 "%s %s "
32005
32006 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
32007 #. %2$s:  ELSE 
32008 #. %3$s:  bibliotitle 
32009 #. %4$s:  END 
32010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:2
32011 #, c-format
32012 msgid ""
32013 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for %s %s "
32014 msgstr ""
32015 "Koha &rsaquo; katalog &rsaquo; %s Ukendt post %s MARC detaljer for %s %s "
32016
32017 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
32018 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
32019 #. %3$s:  query_desc | html 
32020 #. %4$s:  END 
32021 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
32022 #. %6$s:  limit_desc | html 
32023 #. %7$s:  END 
32024 #. %8$s:  ELSE 
32025 #. %9$s:  END 
32026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:3
32027 #, c-format
32028 msgid ""
32029 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with "
32030 "limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s"
32031 msgstr ""
32032 "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; %sResultater af søgning %sefter '%s'%s%s&nbsp;"
32033 "med grænse(r):&nbsp;'%s'%s%sDu har ikke angivet søgekriterie%s"
32034
32035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:2
32036 #, c-format
32037 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Advanced search"
32038 msgstr "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; Udvidet søgning"
32039
32040 #. %1$s:  title |html 
32041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:3
32042 #, c-format
32043 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Checkout history for %s"
32044 msgstr "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; Udlånshistorik for %s"
32045
32046 #. %1$s:  biblio.title |html 
32047 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
32048 #. %3$s:  subtitl.subfield 
32049 #. %4$s:  END 
32050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:2
32051 #, c-format
32052 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Details for %s %s %s%s"
32053 msgstr "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; Detaljer for %s %s %s%s"
32054
32055 #. %1$s:  title 
32056 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
32057 #. %3$s:  subtitl.subfield 
32058 #. %4$s:  END 
32059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:2
32060 #, c-format
32061 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item details for %s %s %s%s"
32062 msgstr "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; Mediedetaljer for %s %s %s%s"
32063
32064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:160
32065 #, fuzzy, c-format
32066 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item search"
32067 msgstr "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; Udvidet søgning"
32068
32069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:4
32070 #, c-format
32071 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Search history"
32072 msgstr "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; Søgehistorik"
32073
32074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:2
32075 #, c-format
32076 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Subject search results"
32077 msgstr "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; Emne søgeresultater"
32078
32079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:2
32080 #, c-format
32081 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging"
32082 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogisering"
32083
32084 #. %1$s:  title |html 
32085 #. %2$s:  IF ( author ) 
32086 #. %3$s:  author 
32087 #. %4$s:  END 
32088 #. %5$s:  biblionumber 
32089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:2
32090 #, c-format
32091 msgid ""
32092 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Items"
32093 msgstr ""
32094 "Koha &rsaquo; Katalogisering &rsaquo; %s %s af %s%s (Record #%s) &rsaquo; "
32095 "Eksemplarer"
32096
32097 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
32098 #. %2$s:  title |html 
32099 #. %3$s:  biblionumber 
32100 #. %4$s:  ELSE 
32101 #. %5$s:  END 
32102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:3
32103 #, c-format
32104 msgid ""
32105 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC "
32106 "record%s"
32107 msgstr ""
32108 "Koha &rsaquo; Katalogisering &rsaquo; %sEditering %s (Post nummer "
32109 "%s)%sTilføj MARC post%s"
32110
32111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:2
32112 #, c-format
32113 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 000 - Bygging av postens hode"
32114 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogisering &rsaquo; 000 - Opbygning af postens hoved"
32115
32116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:2
32117 #, c-format
32118 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 000 - Leader builder"
32119 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogisering &rsaquo; 000-Leader-Builder"
32120
32121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:2
32122 #, c-format
32123 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 006 builder"
32124 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogisering &rsaquo; 006-Builder"
32125
32126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:2
32127 #, c-format
32128 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 007 builder"
32129 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogisering &rsaquo; 007-Builder"
32130
32131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:2
32132 #, c-format
32133 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 007 feltbygger"
32134 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogisering &rsaquo; 007 feltbygger"
32135
32136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:2
32137 #, c-format
32138 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 008 builder"
32139 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogisering &rsaquo; 008-Builder"
32140
32141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:2
32142 #, c-format
32143 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 4XX plugin"
32144 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogisering &rsaquo; 4XX Plugin"
32145
32146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:2
32147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:2
32148 #, c-format
32149 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Leader builder"
32150 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogisering &rsaquo; Leader builder"
32151
32152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
32153 #, c-format
32154 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; MARC import"
32155 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogisering &rsaquo; MARC-import"
32156
32157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:4
32158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:3
32159 #, c-format
32160 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Merging records"
32161 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogisering &rsaquo; Sammenføje poster"
32162
32163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
32164 #, c-format
32165 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsquo; Link to host item"
32166 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogisering &rsaquo; Link til værtseksemplar"
32167
32168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:2
32169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:3
32170 #, c-format
32171 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging authority plugin"
32172 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogisering normdata-plugin"
32173
32174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:2
32175 #, c-format
32176 msgid "Koha &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; plugin for links"
32177 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogisering &rsaquo; plugin til links"
32178
32179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:2
32180 #, c-format
32181 msgid "Koha &rsaquo; Check duplicate patron"
32182 msgstr "Koha &rsaquo; Kontroller for dubletlåner"
32183
32184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:2
32185 #, c-format
32186 msgid "Koha &rsaquo; Choose Adult category"
32187 msgstr "Koha &rsaquo; Vælg voksenkategori"
32188
32189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:10
32190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:2
32191 #, c-format
32192 msgid "Koha &rsaquo; Circulation"
32193 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån"
32194
32195 #. %1$s:  IF borrowernumber 
32196 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
32197 #. %3$s:  END 
32198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:10
32199 #, c-format
32200 msgid "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Checking out to %s %s "
32201 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån %s &rsaquo; Udlåne til %s %s "
32202
32203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
32204 #, c-format
32205 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Add offline circulations to queue"
32206 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån &rsaquo; Tilfør offline-udlån til kø"
32207
32208 #. %1$s:  title |html 
32209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:8
32210 #, c-format
32211 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Check in %s"
32212 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån &rsaquo; Aflevering %s"
32213
32214 #. %1$s:  title |html 
32215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:2
32216 #, c-format
32217 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Circulation statistics for %s"
32218 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån &rsaquo; Udlånsstistik for %s"
32219
32220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:2
32221 #, c-format
32222 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold ratios"
32223 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån &rsaquo; Reserveringsrater"
32224
32225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:4
32226 #, fuzzy, c-format
32227 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold transfer print receipt"
32228 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån &rsaquo; Reserveringsrater"
32229
32230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:6
32231 #, c-format
32232 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Confirm holds"
32233 msgstr ""
32234 "Koha &rsaquo; Udlån &rsaquo; Reserveringer &rsaquo; Bekræft reserveringer"
32235
32236 #. %1$s:  title |html 
32237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:4
32238 #, c-format
32239 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Place a hold on %s"
32240 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån &rsaquo; Reserveringer &rsaquo; Reserver %s"
32241
32242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:4
32243 #, c-format
32244 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds awaiting pickup"
32245 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån &rsaquo; Reserveringer klar til afhentning"
32246
32247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:6
32248 #, c-format
32249 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds queue"
32250 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån &rsaquo; Reserveringskø"
32251
32252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:3
32253 #, c-format
32254 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds to pull"
32255 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån &rsaquo; Reserveringer til hentning"
32256
32257 #. %1$s:  todaysdate 
32258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:2
32259 #, c-format
32260 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Items overdue as of %s"
32261 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån &rsaquo; Eksemplarer udestående siden %s"
32262
32263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:2
32264 #, c-format
32265 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation"
32266 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån &rsaquo; Offline-udlån"
32267
32268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:2
32269 #, c-format
32270 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation file upload"
32271 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån &rsaquo; Offline-udlånsfil opload"
32272
32273 #. %1$s:  LoginBranchname 
32274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:2
32275 #, c-format
32276 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Overdues at %s"
32277 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån &rsaquo; Udestående i %s"
32278
32279 #. %1$s:  title |html 
32280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:7
32281 #, fuzzy, c-format
32282 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Renew %s"
32283 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån &rsaquo; Aflevering %s"
32284
32285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:2
32286 #, c-format
32287 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Set library"
32288 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån &rsaquo; Vælg bibliotek"
32289
32290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:2
32291 #, c-format
32292 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Statistics"
32293 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån &rsaquo; Statistikker"
32294
32295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:2
32296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:2
32297 #, c-format
32298 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers"
32299 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån &rsaquo; Overførsler"
32300
32301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
32302 #, fuzzy, c-format
32303 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers print receipt"
32304 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån &rsaquo; Overførsler"
32305
32306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:3
32307 #, c-format
32308 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers to your library"
32309 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån &rsaquo; Overførsler til dit bibliotek"
32310
32311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:3
32312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
32313 #, c-format
32314 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves"
32315 msgstr "Koha &rsaquo; Kursusreservationer"
32316
32317 #. %1$s:  IF course_name 
32318 #. %2$s:  course_name 
32319 #. %3$s:  ELSE 
32320 #. %4$s:  END 
32321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:2
32322 #, c-format
32323 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; %s Edit %s %s New course %s"
32324 msgstr ""
32325 "Koha &rsaquo; Kursusreservationer &rsaquo; %s Redigér %s %s Nyt kursus %s"
32326
32327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:2
32328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:2
32329 #, fuzzy, c-format
32330 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Add items"
32331 msgstr "Koha &rsaquo; Rapporter &rsaquo; Tabte medier"
32332
32333 #. %1$s:  course.course_name 
32334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:5
32335 #, c-format
32336 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Course details for %s"
32337 msgstr "Koha &rsaquo; Kursusreservationer &rsaquo; Kursusdetaljer for %s"
32338
32339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
32340 #, c-format
32341 msgid "Koha &rsaquo; Download cart"
32342 msgstr "Koha &rsaquo; Download kurv"
32343
32344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
32345 #, c-format
32346 msgid "Koha &rsaquo; Download shelf"
32347 msgstr "Koha &rsaquo; Download liste"
32348
32349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:2
32350 #, c-format
32351 msgid "Koha &rsaquo; Error"
32352 msgstr "Koha &rsaquo; Fejl"
32353
32354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:2
32355 #, c-format
32356 msgid "Koha &rsaquo; Error 401"
32357 msgstr "Koha &rsaquo; Fejl 401"
32358
32359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:2
32360 #, c-format
32361 msgid "Koha &rsaquo; Error 402"
32362 msgstr "Koha &rsaquo; Fejl 402"
32363
32364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:2
32365 #, c-format
32366 msgid "Koha &rsaquo; Error 403"
32367 msgstr "Koha &rsaquo; Fejl 403"
32368
32369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:2
32370 #, c-format
32371 msgid "Koha &rsaquo; Error 404"
32372 msgstr "Koha &rsaquo; Fejl 404"
32373
32374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:2
32375 #, c-format
32376 msgid "Koha &rsaquo; Error 405"
32377 msgstr "Koha &rsaquo; Fejl 405"
32378
32379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:2
32380 #, c-format
32381 msgid "Koha &rsaquo; Error 500"
32382 msgstr "Koha &rsaquo; Fejl 500"
32383
32384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:2
32385 #, c-format
32386 msgid "Koha &rsaquo; Guarantor search"
32387 msgstr "Koha &rsaquo; Søgning efter garant"
32388
32389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:2
32390 #, c-format
32391 msgid "Koha &rsaquo; Hold Report &rsaquo; All holds"
32392 msgstr "Koha &rsaquo; Reserveringsrapport &rsaquo; Alle reserveringer"
32393
32394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:2
32395 #, c-format
32396 msgid "Koha &rsaquo; Katalogisering &rsaquo; Feltbygger for 008"
32397 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogisering &rsaquo; Feltbygger for 008"
32398
32399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:1
32400 #, c-format
32401 msgid "Koha &rsaquo; Labels"
32402 msgstr "Koha &rsaquo; Etiketter"
32403
32404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:2
32405 #, c-format
32406 msgid "Koha &rsaquo; Labs thesis selection plugin"
32407 msgstr "Koha &rsaquo; Labs teser udvalg plugin"
32408
32409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:1
32410 #, c-format
32411 msgid "Koha &rsaquo; Lists &rsaquo; Sending your list"
32412 msgstr "Koha &rsaquo; Lister &rsaquo; Sende lister"
32413
32414 #. %1$s:  bookselname 
32415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:2
32416 #, c-format
32417 msgid "Koha &rsaquo; Member Search &rsaquo; %s"
32418 msgstr "Koha &rsaquo; Lånersøgning &rsaquo; %s"
32419
32420 #. %1$s:  borrowernumber 
32421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
32422 #, fuzzy, c-format
32423 msgid "Koha &rsaquo; Members &rsaquo; Print receipt for %s"
32424 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; Tidsskriftsudgave %s"
32425
32426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:2
32427 #, c-format
32428 msgid "Koha &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Manage images"
32429 msgstr "Koha &rsaquo; Lånerkort &rsaquo; Forvalte billeder"
32430
32431 #. For the first occurrence,
32432 #. %1$s:  IF ( searching ) 
32433 #. %2$s:  END 
32434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:2
32435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:3
32436 #, c-format
32437 msgid "Koha &rsaquo; Patrons %s&rsaquo; Search results%s"
32438 msgstr "Koha &rsaquo; Lånere %s&rsaquo; Søgeresultater%s"
32439
32440 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
32441 #. %2$s:  ELSE 
32442 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
32443 #. %4$s:  END 
32444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:7
32445 #, c-format
32446 msgid ""
32447 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron does not exist %s Patron details "
32448 "for %s %s "
32449 msgstr ""
32450 "Koha &rsaquo; Lånere &rsaquo; %s Låner findes ikke %s Lånerdetaljer for %s "
32451 "%s "
32452
32453 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
32454 #. %2$s:  ELSE 
32455 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
32456 #. %4$s:  END 
32457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:2
32458 #, c-format
32459 msgid ""
32460 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron does not exist %s Statistics for %s "
32461 "%s "
32462 msgstr ""
32463 "Koha &rsaquo; Lånere &rsaquo; %s Låner findes ikke %s Lånerdetaljer for %s "
32464 "%s "
32465
32466 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
32467 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
32468 #. %3$s:  ELSE 
32469 #. %4$s:  END 
32470 #. %5$s:  IF (firstname) 
32471 #. %6$s:  firstname 
32472 #. %7$s:  END 
32473 #. %8$s:  IF (surname) 
32474 #. %9$s:  surname 
32475 #. %10$s:  END 
32476 #. %11$s: IF ( categoryname ) 
32477 #. %12$s:  categoryname 
32478 #. %13$s:  ELSE 
32479 #. %14$s:  IF ( I ) 
32480 #. %15$s:  END 
32481 #. %16$s:  IF ( A ) 
32482 #. %17$s:  END 
32483 #. %18$s:  IF ( C ) 
32484 #. %19$s:  END 
32485 #. %20$s:  IF ( P ) 
32486 #. %21$s:  END 
32487 #. %22$s:  IF ( S ) 
32488 #. %23$s:  END 
32489 #. %24$s:  END 
32490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:4
32491 #, c-format
32492 msgid ""
32493 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s"
32494 "%s %s(%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
32495 msgstr ""
32496 "Koha &rsaquo; Lånere &rsaquo; %sTilføj%sKopier%s Ændre%s låner%s%s %s%s%s "
32497 "%s(%s%s%s%sOrganisations%s%sVoksen%s%sBarn%s%sProfessionel%s%sMedarbejder%s"
32498 "%s)"
32499
32500 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
32501 #. %2$s:  ELSE 
32502 #. %3$s:  surname 
32503 #. %4$s:  firstname 
32504 #. %5$s:  END 
32505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:2
32506 #, c-format
32507 msgid ""
32508 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPassword updated %sUpdate password for %s, "
32509 "%s%s"
32510 msgstr ""
32511 "Koha &rsaquo; Lånere &rsaquo; %sPassword opdateret %sOpdater password for "
32512 "%s, %s%s"
32513
32514 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
32515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:3
32516 #, c-format
32517 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Account for %s"
32518 msgstr "Koha &rsaquo; Lånere &rsaquo; Konto für %s"
32519
32520 #. %1$s:  borrower.firstname 
32521 #. %2$s:  borrower.surname 
32522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:2
32523 #, c-format
32524 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Collect fine payment for %s %s"
32525 msgstr "Koha &rsaquo; Lånere &rsaquo; Modtage bøder for %s %s"
32526
32527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:2
32528 #, fuzzy, c-format
32529 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual credit"
32530 msgstr "Koha &rsaquo; Lånere &rsaquo; Opret manuel kredit"
32531
32532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:2
32533 #, fuzzy, c-format
32534 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual invoice"
32535 msgstr "Koha &rsaquo; Lånere &rsaquo; Oprette manuel faktura"
32536
32537 #. %1$s:  borrower.firstname 
32538 #. %2$s:  borrower.surname 
32539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:2
32540 #, c-format
32541 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pay Fines for %s %s"
32542 msgstr "Koha &rsaquo; Lånere &rsaquo; Betale bøder for %s %s"
32543
32544 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
32545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:2
32546 #, c-format
32547 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Purchase suggestions for %s"
32548 msgstr "Koha &rsaquo; Lånere &rsaquo; Indkøbsforslag for %s"
32549
32550 #. %1$s:  surname 
32551 #. %2$s:  firstname 
32552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:2
32553 #, c-format
32554 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Set permissions for %s, %s"
32555 msgstr "Koha &rsaquo; Lånere &rsaquo; Sætte rettigheder for %s, %s"
32556
32557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:2
32558 #, c-format
32559 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Update patron records"
32560 msgstr "Koha &rsaquo; Lånere &rsaquo; Opdatere lånerposter"
32561
32562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:2
32563 #, c-format
32564 msgid "Koha &rsaquo; Reports"
32565 msgstr "Koha &rsaquo; Rapporter"
32566
32567 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
32568 #. %2$s:  ELSE 
32569 #. %3$s:  END 
32570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:2
32571 #, c-format
32572 msgid ""
32573 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Acquisitions statistics &rsaquo; Results"
32574 "%s&rsaquo; Acquisitions statistics%s"
32575 msgstr ""
32576 "Koha &rsaquo; Rapporter %s&rsaquo; Indkøbsstatistikker &rsaquo; Resultater"
32577 "%s&rsaquo; Indkøbsstatistikker%s"
32578
32579 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
32580 #. %2$s:  ELSE 
32581 #. %3$s:  END 
32582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:2
32583 #, c-format
32584 msgid ""
32585 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Catalog statistics &rsaquo; Results"
32586 "%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
32587 msgstr ""
32588 "Koha &rsaquo; Rapporter %s&rsaquo; Katalog statistikker &rsaquo; Resultater"
32589 "%s&rsaquo; Katalog statistikker%s"
32590
32591 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
32592 #. %2$s:  ELSE 
32593 #. %3$s:  END 
32594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:2
32595 #, c-format
32596 msgid ""
32597 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Patrons statistics &rsaquo; Results"
32598 "%s&rsaquo; Patrons statistics%s"
32599 msgstr ""
32600 "Koha &rsaquo; Rapporter %s&rsaquo; Lånerstatistikker &rsaquo; Resultater"
32601 "%s&rsaquo; Lånerstatistikker%s"
32602
32603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:2
32604 #, c-format
32605 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Average checkout period"
32606 msgstr "Koha &rsaquo; Rapporter &rsaquo; Gennemsnitlig udlånstid"
32607
32608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:2
32609 #, c-format
32610 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Catalog by item types"
32611 msgstr "Koha &rsaquo; Rapporter &rsaquo; Katalog efter medietyper"
32612
32613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:2
32614 #, c-format
32615 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Checkouts by patron category"
32616 msgstr "Koha &rsaquo; Rapporter &rsaquo; Udlån efter lånerkategori"
32617
32618 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
32619 #. %2$s:  END 
32620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:2
32621 #, c-format
32622 msgid ""
32623 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Circulation statistics %s&rsaquo; Results%s"
32624 msgstr ""
32625 "Koha &rsaquo; Rapporter &rsaquo; Udlånsstatistikker %s&rsaquo; Resultater%s"
32626
32627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:2
32628 #, c-format
32629 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports &rsaquo; Dictionary"
32630 msgstr "Koha &rsaquo; Rapporter &rsaquo; Førte rapporter &rsaquo; Ordbog"
32631
32632 #. %1$s:  IF ( saved1 ) 
32633 #. %2$s:  ELSIF ( create ) 
32634 #. %3$s:  ELSIF ( showsql ) 
32635 #. %4$s:  ELSIF ( execute ) 
32636 #. %5$s:  name 
32637 #. %6$s:  ELSIF ( editsql ) 
32638 #. %7$s:  ELSIF ( buildx ) 
32639 #. %8$s:  buildx 
32640 #. %9$s:  IF ( build1 ) 
32641 #. %10$s:  ELSIF ( build2 ) 
32642 #. %11$s:  ELSIF ( build3 ) 
32643 #. %12$s:  ELSIF ( build4 ) 
32644 #. %13$s:  ELSIF ( build5 ) 
32645 #. %14$s:  ELSIF ( build6 ) 
32646 #. %15$s:  END 
32647 #. %16$s:  END 
32648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:14
32649 #, c-format
32650 msgid ""
32651 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports wizard %s&rsaquo; Saved "
32652 "reports %s&rsaquo; Create from SQL %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; SQL "
32653 "view %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s Report %s&rsaquo; Saved reports "
32654 "&rsaquo; Edit SQL report %s&rsaquo; Build a report, step %s of 6: %sChoose a "
32655 "module %sPick a report type %sSelect columns for display %sSelect criteria "
32656 "to limit on %sPick which columns to total %sSelect how you want the report "
32657 "ordered %s %s "
32658 msgstr ""
32659 "Koha &rsaquo; Rapporter &rsaquo; Styret rapportguide %s&rsaquo; Gemte "
32660 "Rapporter %s&rsaquo; Opret fra SQL %s&rsaquo; Gemte rapporter &rsaquo; SQL "
32661 "visning %s&rsaquo; Gemte rapporter &rsaquo; %s Rapport %s&rsaquo; Gemte "
32662 "rapporter &rsaquo; Rediger SQL rapport %s&rsaquo; Byg en rapport, skridt %s "
32663 "af 6: %sVælg et modul %sVælg en rapporttype %sVælg kolonner til visning "
32664 "%sVælg kriterie til begrænsning på %sVælg hvilke kolonner, der skal summeres "
32665 "%sVælg hvordan rapporten skal sorteres %s %s "
32666
32667 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
32668 #. %2$s:  END 
32669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:2
32670 #, c-format
32671 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Holds statistics %s&rsaquo; Results%s"
32672 msgstr ""
32673 "Koha &rsaquo; Rapporter &rsaquo; Reserveringsstatistikker %s&rsaquo; "
32674 "Resultater%s"
32675
32676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
32677 #, c-format
32678 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Items with no checkouts"
32679 msgstr "Koha &rsaquo; Rapporter &rsaquo; Medier uden udlån"
32680
32681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:2
32682 #, c-format
32683 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Lost items"
32684 msgstr "Koha &rsaquo; Rapporter &rsaquo; Tabte medier"
32685
32686 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
32687 #. %2$s:  END 
32688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:2
32689 #, c-format
32690 msgid ""
32691 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s"
32692 msgstr ""
32693 "Koha &rsaquo; Rapporter &rsaquo; Medier med flest udlån%s &rsaquo; Resultater"
32694 "%s"
32695
32696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:2
32697 #, c-format
32698 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with no checkouts"
32699 msgstr "Koha &rsaquo; Rapporter &rsaquo; Lånere uden udlån"
32700
32701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:5
32702 #, c-format
32703 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with the most checkouts"
32704 msgstr "Koha &rsaquo; Rapporter &rsaquo; Lånere med flest udlån"
32705
32706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:4
32707 #, c-format
32708 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Serials subscriptions stats"
32709 msgstr "Koha &rsaquo; Rapporter &rsaquo; Tidsskriftsabonnement-statistikker"
32710
32711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:2
32712 #, c-format
32713 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Till reconciliation"
32714 msgstr "Koha &rsaquo; Rapporter &rsaquo; Til afstemning"
32715
32716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:2
32717 #, c-format
32718 msgid "Koha &rsaquo; SRU Search fields mapping"
32719 msgstr "Koha &rsaquo; Visning af SRU Søgefelter"
32720
32721 #. %1$s:  supplier 
32722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:3
32723 #, c-format
32724 msgid "Koha &rsaquo; Search for vendor %s"
32725 msgstr "Koha &rsaquo; Søgning efter leverandør %s"
32726
32727 #. For the first occurrence,
32728 #. %1$s:  biblionumber 
32729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:3
32730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:5
32731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:3
32732 #, c-format
32733 msgid "Koha &rsaquo; Serials %s"
32734 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter %s"
32735
32736 #. %1$s:  title |html 
32737 #. %2$s:  IF ( op ) 
32738 #. %3$s:  ELSE 
32739 #. %4$s:  END 
32740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:2
32741 #, c-format
32742 msgid ""
32743 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s &rsaquo; %sCreate Routing List%sEdit "
32744 "routing list%s"
32745 msgstr ""
32746 "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; %s &rsaquo; %sOpret ruteliste%sEditer "
32747 "ruteliste%s"
32748
32749 #. %1$s:  IF ( modify ) 
32750 #. %2$s:  bibliotitle |html 
32751 #. %3$s:  ELSE 
32752 #. %4$s:  END 
32753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:4
32754 #, c-format
32755 msgid ""
32756 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew "
32757 "subscription%s"
32758 msgstr ""
32759 "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; %s%s &rsaquo; Ændre abonnement%sNyt "
32760 "abonnement%s"
32761
32762 #. %1$s:  bibliotitle 
32763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
32764 #, c-format
32765 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Alert subscribers for %s"
32766 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; Alarmer abonnenter af %s"
32767
32768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
32769 #, c-format
32770 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Catalog search"
32771 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; Katalogsøgning"
32772
32773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:2
32774 #, c-format
32775 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Check expiration"
32776 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; Kontrollere udløb"
32777
32778 #. %1$s:  bibliotitle 
32779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:2
32780 #, c-format
32781 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Check in subscription for %s"
32782 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; Aflevering abonnement for %s"
32783
32784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:4
32785 #, c-format
32786 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Claims"
32787 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; Reklamationer"
32788
32789 #. %1$s:  subscriptionid 
32790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:3
32791 #, c-format
32792 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Details for subscription #%s"
32793 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; Detaljer for abonnement #%s"
32794
32795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:2
32796 #, fuzzy, c-format
32797 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Frequencies"
32798 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; Reklamationer"
32799
32800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:2
32801 #, fuzzy, c-format
32802 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Number patterns"
32803 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; Kontrollere udløb"
32804
32805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:2
32806 #, c-format
32807 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Preview routing list"
32808 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; Visning af omløbsliste"
32809
32810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:2
32811 #, c-format
32812 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Routing slip preview"
32813 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; Visning omløbsseddel"
32814
32815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
32816 #, c-format
32817 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search for vendor"
32818 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; Søgning efter leverandør"
32819
32820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:2
32821 #, c-format
32822 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search results"
32823 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; Søgeresultater"
32824
32825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:2
32826 #, c-format
32827 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Select vendor"
32828 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; Vælg leverandør"
32829
32830 #. %1$s:  bibliotitle 
32831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:4
32832 #, c-format
32833 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial collection information for %s"
32834 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; Tidsskriftsinformation for %s"
32835
32836 #. %1$s:  bibliotitle 
32837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:2
32838 #, c-format
32839 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial edition %s"
32840 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; Tidsskriftsudgave %s"
32841
32842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
32843 #, c-format
32844 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription history"
32845 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; Abonnementshistorik"
32846
32847 #. %1$s:  bibliotitle 
32848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:2
32849 #, c-format
32850 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription information for %s"
32851 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; Abonnementsinformation for %s"
32852
32853 #. %1$s:  biblionumber 
32854 #. %2$s:  bibliotitle 
32855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:2
32856 #, c-format
32857 msgid ""
32858 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription information for biblio #%s with "
32859 "title : %s"
32860 msgstr ""
32861 "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; Abonnementsinformation for titelsatsnr. "
32862 "%s med titlen: %s"
32863
32864 #. %1$s:  subscriptionid 
32865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:2
32866 #, c-format
32867 msgid "Koha &rsaquo; Serials subscription renew #%s"
32868 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter forny abonnement #%s"
32869
32870 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
32871 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
32872 #. %3$s:  ELSE 
32873 #. %4$s:  END 
32874 #. %5$s:  ELSIF ( add_validate ) 
32875 #. %6$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
32876 #. %7$s:  searchfield 
32877 #. %8$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
32878 #. %9$s:  END 
32879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:2
32880 #, c-format
32881 msgid ""
32882 "Koha &rsaquo; System administration &rsaquo; Stop words %s&rsaquo; %sModify"
32883 "%sNew%s stop word %s&rsaquo; Data recorded %s&rsaquo; Delete stop word "
32884 "'%s' ? %s&rsaquo; Data deleted %s "
32885 msgstr ""
32886 "Koha &rsaquo; System-administration &rsaquo; Stopord %s&rsaquo; %sÆndre%sNyt"
32887 "%s stopord %s&rsaquo; Data optaget %s&rsaquo; Slet stopord '%s' ? %s&rsaquo; "
32888 "Data slettet %s "
32889
32890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:2
32891 #, c-format
32892 msgid "Koha &rsaquo; Tools"
32893 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj"
32894
32895 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
32896 #. %2$s:  ELSE 
32897 #. %3$s:  END 
32898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:2
32899 #, c-format
32900 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Results %s Logs %s "
32901 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Resultater %s Logs %s "
32902
32903 #. %1$s:  branchname 
32904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:2
32905 #, fuzzy, c-format
32906 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s calendar"
32907 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; %s kalender"
32908
32909 #. %1$s:  IF ( del ) 
32910 #. %2$s:  ELSE 
32911 #. %3$s:  END 
32912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:2
32913 #, c-format
32914 msgid ""
32915 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %sBatch item deletion%sBatch item modification"
32916 "%s "
32917 msgstr ""
32918 "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; %sStapelsletning af eksemplarer"
32919 "%sStabelændring af eksemplarer%s "
32920
32921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:2
32922 #, c-format
32923 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item deletion"
32924 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Stabelsletning af eksemplarer"
32925
32926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:2
32927 #, c-format
32928 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item modification"
32929 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Stapelbearbejdning af eksemplarer"
32930
32931 #. %1$s:  IF step == 2 
32932 #. %2$s:  END 
32933 #. %3$s:  IF step == 3 
32934 #. %4$s:  END 
32935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:3
32936 #, c-format
32937 msgid ""
32938 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron deletion/anonymization %s&rsaquo; "
32939 "Confirm%s%s&rsaquo; Finished%s"
32940 msgstr ""
32941 "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Stabel lånersletning/-anonymisering "
32942 "%s&rsaquo; Bekræft%s%s&rsaquo; Afsluttet%s"
32943
32944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:3
32945 #, c-format
32946 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron modification"
32947 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Stapelændring af lånere"
32948
32949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:3
32950 #, fuzzy, c-format
32951 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record deletion"
32952 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Stabelsletning af eksemplarer"
32953
32954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:1
32955 #, c-format
32956 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; CSV export profiles"
32957 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; CSV-eksportprofil"
32958
32959 #. %1$s:  IF ( status ) 
32960 #. %2$s:  ELSE 
32961 #. %3$s:  END 
32962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:2
32963 #, c-format
32964 msgid ""
32965 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Comments &rsaquo; %s Approved comments%s "
32966 "Comments awaiting moderation%s"
32967 msgstr ""
32968 "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Kommentarer &rsaquo; %s Godkendte kommentarer"
32969 "%s Kommentarer der afventer godkendelse%s"
32970
32971 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
32972 #. %2$s:  END 
32973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:3
32974 #, c-format
32975 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Import patrons %s&rsaquo; Results%s"
32976 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Importer lånere %s&rsaquo; Resultater%s"
32977
32978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:4
32979 #, c-format
32980 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Inventory"
32981 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Inventarisering"
32982
32983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:11
32984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:2
32985 #, c-format
32986 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels"
32987 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Etiketter"
32988
32989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:2
32990 #, c-format
32991 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo; Label printing/exporting"
32992 msgstr ""
32993 "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Etiketter &rsaquo; Etiket tryk/eksporter"
32994
32995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:3
32996 #, c-format
32997 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo; Manage label batches"
32998 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Etiketter &rsaquo; Forvalte stabel"
32999
33000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:2
33001 #, c-format
33002 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo; Manage label elements"
33003 msgstr ""
33004 "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Etiketter &rsaquo; Forvalte etiketelementer"
33005
33006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:2
33007 #, c-format
33008 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo; Templates"
33009 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Etiketter &rsaquo; Skabeloner"
33010
33011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:2
33012 #, c-format
33013 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels home"
33014 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Etiketter hjem"
33015
33016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:2
33017 #, c-format
33018 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC export"
33019 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; MARC eksport"
33020
33021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:2
33022 #, fuzzy, c-format
33023 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC modification templates"
33024 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Stapelbearbejdning af eksemplarer"
33025
33026 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
33027 #. %2$s:  import_batch_id 
33028 #. %3$s:  END 
33029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:29
33030 #, c-format
33031 msgid ""
33032 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s "
33033 "%s "
33034 msgstr ""
33035 "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Forvalte forberedte MARC-poster %s &rsaquo; "
33036 "Stabel %s %s "
33037
33038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:2
33039 #, c-format
33040 msgid ""
33041 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records &rsaquo; Compare "
33042 "matched records"
33043 msgstr ""
33044 "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Forvalte forberedte MARC-poster &rsaquo; "
33045 "Sammenlign poster"
33046
33047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:3
33048 #, c-format
33049 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; News"
33050 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Nyheder"
33051
33052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:3
33053 #, c-format
33054 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notice triggers"
33055 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Rykkerudløser"
33056
33057 #. %1$s:  IF ( add_form or copy_form ) 
33058 #. %2$s:  IF ( modify ) 
33059 #. %3$s:  ELSE 
33060 #. %4$s:  END 
33061 #. %5$s:  END 
33062 #. %6$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
33063 #. %7$s:  END 
33064 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
33065 #. %9$s:  END 
33066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:4
33067 #, c-format
33068 msgid ""
33069 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notices%s%s &rsaquo; Modify notice%s &rsaquo; "
33070 "Add notice%s%s%s &rsaquo; Notice added%s%s &rsaquo; Confirm deletion%s"
33071 msgstr ""
33072 "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Beskeder%s%s &rsaquo; Ændre besked%s &rsaquo; "
33073 "Tilføj besked%s%s%s &rsaquo; Besked tilføjet%s%s &rsaquo; Bekræft sletning%s"
33074
33075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:2
33076 #, c-format
33077 msgid ""
33078 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron Card Creator &rsaquo; Patron card "
33079 "printing/exporting"
33080 msgstr ""
33081 "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Lånerkorteditor &rsaquo; Lånerkorttryk/-"
33082 "eksport"
33083
33084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
33085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:2
33086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:2
33087 #, c-format
33088 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator"
33089 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Lånerkorteditor"
33090
33091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:2
33092 #, c-format
33093 msgid ""
33094 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Manage patron card "
33095 "batches"
33096 msgstr ""
33097 "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Lånerkorteditor &rsaquo; Forvalte stabel med "
33098 "lånerkort"
33099
33100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:2
33101 #, c-format
33102 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Templates"
33103 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Lånerkorteditor &rsaquo; Skabeloner"
33104
33105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:14
33106 #, c-format
33107 msgid ""
33108 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Manage patron card "
33109 "elements"
33110 msgstr ""
33111 "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Lånerkort &rsaquo; Forvalte lånerkortelementer"
33112
33113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:2
33114 #, c-format
33115 msgid ""
33116 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Patron card printing/"
33117 "exporting"
33118 msgstr ""
33119 "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Lånerkort &rsaquo; Lånerkortudskrivning/-"
33120 "eksport"
33121
33122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:2
33123 #, fuzzy, c-format
33124 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists"
33125 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Plugins"
33126
33127 #. %1$s:  list.name 
33128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:3
33129 #, c-format
33130 msgid ""
33131 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s &rsaquo; Add patrons"
33132 msgstr ""
33133 "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Lånerlister &rsaquo; %s &rsaquo; Tilføj låner"
33134
33135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:2
33136 #, fuzzy, c-format
33137 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; New list"
33138 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Etiketter &rsaquo; Skabeloner"
33139
33140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:3
33141 #, c-format
33142 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins "
33143 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Plugins "
33144
33145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
33146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
33147 #, c-format
33148 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins &rsaquo; Upload Plugin "
33149 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Plugins &rsaquo; Opload plugin "
33150
33151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:1
33152 #, c-format
33153 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quick spine label creator"
33154 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Hurtig signaturskilttryk"
33155
33156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:2
33157 #, c-format
33158 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote editor"
33159 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Citateditor"
33160
33161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:2
33162 #, c-format
33163 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote uploader"
33164 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Oploade citater"
33165
33166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:3
33167 #, c-format
33168 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections"
33169 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Vandrende samlinger"
33170
33171 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
33172 #. %2$s:  ELSE 
33173 #. %3$s:  editColTitle 
33174 #. %4$s:  END -
33175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:2
33176 #, c-format
33177 msgid ""
33178 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; %s Add a new "
33179 "collection %s Edit collection %s %s "
33180 msgstr ""
33181 "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Roterende samlinger &rsaquo; %s Tilføj en "
33182 "samling %s Redigér samling %s %s "
33183
33184 #. %1$s:  colTitle 
33185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:2
33186 #, c-format
33187 msgid ""
33188 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Collection %s "
33189 "&rsquo; Add or remove items"
33190 msgstr ""
33191 "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Roterende samlinger &rsaquo; Samling %s "
33192 "&rsquo; Tilføje/fjerne eksemplarer"
33193
33194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:2
33195 #, c-format
33196 msgid ""
33197 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Transfer "
33198 "collection"
33199 msgstr ""
33200 "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Vandrende samlinger &rsaquo; Flytte samling"
33201
33202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:2
33203 #, c-format
33204 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Send SMS message"
33205 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Sende SMS-besked"
33206
33207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:4
33208 #, c-format
33209 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Spine labels"
33210 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Signaturskilte"
33211
33212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/test/progressbar.tt:2
33213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:2
33214 #, c-format
33215 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Stage MARC records for import"
33216 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Klargøre MARC-poster til import"
33217
33218 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
33219 #. %2$s:  ELSE 
33220 #. %3$s:  END 
33221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:2
33222 #, c-format
33223 msgid ""
33224 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
33225 msgstr ""
33226 "Hjem &rsaquo; Værktøjer &rsaquo; Mærker &rsaquo; %sGennemsyn &rsaquo; "
33227 "%sGennemse mærker%s"
33228
33229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:2
33230 #, c-format
33231 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Task scheduler"
33232 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Opgaveplanlægger"
33233
33234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:2
33235 #, c-format
33236 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload images"
33237 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Oploade billeder"
33238
33239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:2
33240 #, c-format
33241 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload patron images"
33242 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Oploade lånerbilleder"
33243
33244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c_bis.tt:2
33245 #, c-format
33246 msgid "Koha &rsaquo; UNIMARC field 210c builder"
33247 msgstr "Koha &rsaquo; UNIMARC_Felt 210c fremstiller"
33248
33249 #. %1$s:  bookselname 
33250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:79
33251 #, c-format
33252 msgid "Koha &rsaquo; Vendor %s"
33253 msgstr "Koha &rsaquo; Leverandør %s"
33254
33255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
33256 #, c-format
33257 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 1"
33258 msgstr "Koha &rsaquo; Web-installer &rsaquo; Skridt 1"
33259
33260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:1
33261 #, c-format
33262 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 2"
33263 msgstr "Koha &rsaquo; Web-installer &rsaquo; Skridt 2"
33264
33265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:1
33266 #, c-format
33267 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 3"
33268 msgstr "Koha &rsaquo; Web-installer &rsaquo; Skridt 3"
33269
33270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:2
33271 #, c-format
33272 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 search results"
33273 msgstr "Koha &rsaquo; Z39.50-Søgeresultater"
33274
33275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:2
33276 #, fuzzy, c-format
33277 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50/SRU search results"
33278 msgstr "Koha &rsaquo; Z39.50-Søgeresultater"
33279
33280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:12
33281 #, c-format
33282 msgid "Koha 3.0 Installer"
33283 msgstr "Koha 3.0 installer"
33284
33285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:257
33286 #, fuzzy, c-format
33287 msgid "Koha 3.18 release team"
33288 msgstr "Tidligere Koha release-team medlemmer"
33289
33290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:44
33291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:36
33292 #, c-format
33293 msgid "Koha Project Bugzilla"
33294 msgstr "Koha projekt Bugzilla"
33295
33296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:378
33297 #, c-format
33298 msgid "Koha SAB CINECA"
33299 msgstr "Koha SAB CINECA"
33300
33301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:15
33302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:100
33303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:85
33304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:85
33305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:85
33306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:85
33307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:85
33308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:85
33309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:85
33310 #, c-format
33311 msgid "Koha administration"
33312 msgstr "Koha-administration"
33313
33314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:87
33315 #, c-format
33316 msgid ""
33317 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
33318 "password unchanged."
33319 msgstr ""
33320 "Koha kan ikke vise eksisterende passwords. Lad feltet være tomt for at lade "
33321 "passwords uændrede."
33322
33323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:12
33324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:66
33325 #, c-format
33326 msgid "Koha database schema"
33327 msgstr "Koha databaseskema"
33328
33329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:324
33330 #, c-format
33331 msgid "Koha development team"
33332 msgstr "Koha udvikler-Team"
33333
33334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:255
33335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:88
33336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:122
33337 #, c-format
33338 msgid "Koha field"
33339 msgstr "Koha felt"
33340
33341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:147
33342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:279
33343 #, c-format
33344 msgid "Koha field:"
33345 msgstr "Koha felt:"
33346
33347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:139
33348 #, c-format
33349 msgid "Koha full call number"
33350 msgstr "Koha eksemplarsignatur"
33351
33352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
33353 #, c-format
33354 msgid "Koha history timeline"
33355 msgstr "Koha-historik-tidslinje"
33356
33357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:199
33358 #, c-format
33359 msgid "Koha internal"
33360 msgstr "Koha intern"
33361
33362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
33363 #, c-format
33364 msgid ""
33365 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
33366 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
33367 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
33368 "version."
33369 msgstr ""
33370 "Koha er fri software; Du må udbrede og videreudvikle den i henhold til "
33371 "betingelserne i GNU General Public License fra Free Software Foundation; "
33372 "enten version 3 af licensen, eller (efter eget valg) en senere version."
33373
33374 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:96
33375 #, fuzzy, c-format
33376 msgid "Koha itemtype"
33377 msgstr "y - Koha medietype"
33378
33379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:281
33380 #, c-format
33381 msgid "Koha link:"
33382 msgstr "Koha link:"
33383
33384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:285
33385 #, c-format
33386 msgid "Koha module:"
33387 msgstr "Koha modul:"
33388
33389 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:81
33390 #, c-format
33391 msgid "Koha normalized classification for sorting"
33392 msgstr "Koha normaliseret klassifikation for sortering"
33393
33394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
33395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:51
33396 #, c-format
33397 msgid "Koha offline circulation"
33398 msgstr "Koha offline-udlån"
33399
33400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:11
33401 #, c-format
33402 msgid "Koha report library"
33403 msgstr "Koha rapport-bibliotek"
33404
33405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:67
33406 #, c-format
33407 msgid "Koha reports library"
33408 msgstr "Koha rapporterer bibliotek"
33409
33410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:2
33411 #, c-format
33412 msgid "Koha staff client"
33413 msgstr "Koha intern overflade"
33414
33415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:30
33416 #, fuzzy, c-format
33417 msgid "Koha team"
33418 msgstr "Koha-team"
33419
33420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
33421 #, c-format
33422 msgid "Koha to MARC Mapping"
33423 msgstr "Koha-til-MARC-tilordning"
33424
33425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:41
33426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:66
33427 #, c-format
33428 msgid "Koha to MARC mapping"
33429 msgstr "Koha-til-MARC-tilordning"
33430
33431 #. %1$s:  tagfield 
33432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:71
33433 #, c-format
33434 msgid "Koha to MARC mapping %s"
33435 msgstr "Koha-til-MARC-tilordning %s"
33436
33437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:40
33438 #, c-format
33439 msgid "Koha version: "
33440 msgstr "Koha version: "
33441
33442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:592
33443 #, c-format
33444 msgid "KohaAloha, New Zealand"
33445 msgstr "KohaAloha, New Zealand"
33446
33447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
33448 #, c-format
33449 msgid "Kohala"
33450 msgstr "Kohala"
33451
33452 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:86
33453 #, c-format
33454 msgid "Kombidokument"
33455 msgstr "Kombidokument"
33456
33457 #. IMG
33458 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:152
33459 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:472
33460 #, c-format
33461 msgid "Kombidokumenter"
33462 msgstr "Kombidokumenter"
33463
33464 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:579
33465 #, c-format
33466 msgid "Komedier"
33467 msgstr "Komedier"
33468
33469 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:80
33470 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:211
33471 #, c-format
33472 msgid "Kompaktplate"
33473 msgstr "Compaktdisk"
33474
33475 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:518
33476 #, c-format
33477 msgid "Konferansepublikasjon "
33478 msgstr "Konferenceskrift "
33479
33480 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:502
33481 #, c-format
33482 msgid "Konversasjonsleksika"
33483 msgstr "Konversationsleksika"
33484
33485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1162
33486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:676
33487 #, c-format
33488 msgid "Korean"
33489 msgstr "Koreansk"
33490
33491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:464
33492 #, c-format
33493 msgid "Koustubha Kale"
33494 msgstr "Koustubha Kale"
33495
33496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:447
33497 #, c-format
33498 msgid "Kristina D.C. Hoeppner"
33499 msgstr "Kristina D.C. Hoeppner"
33500
33501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:582
33502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:239
33503 #, c-format
33504 msgid "Krovak"
33505 msgstr "Krovak"
33506
33507 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:95
33508 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:195
33509 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:226
33510 #, c-format
33511 msgid "Kunstreproduksjon"
33512 msgstr "Kunstreproduktion"
33513
33514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:272
33515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
33516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
33517 #, c-format
33518 msgid "Kyle Hall"
33519 msgstr "Kyle Hall"
33520
33521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
33522 #, fuzzy, c-format
33523 msgid "Kyle Hall (3.8 Release Maintainer)"
33524 msgstr "Liz Rea (3.6 Versionsvedligeholder)"
33525
33526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:50
33527 #, fuzzy, c-format
33528 msgid "LC Call No: "
33529 msgstr "LC-signaturnummer: "
33530
33531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:117
33532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:152
33533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:98
33534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:152
33535 #, c-format
33536 msgid "LC call number: "
33537 msgstr "LC-signaturnummer: "
33538
33539 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:138
33540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:182
33541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:165
33542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:266
33543 #, c-format
33544 msgid "LCCN"
33545 msgstr "LCCN"
33546
33547 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARC_compact.xsl:63
33548 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
33549 #, c-format
33550 msgid "LCCN:"
33551 msgstr "LCCN:"
33552
33553 #. For the first occurrence,
33554 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn 
33555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:131
33556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:124
33557 #, c-format
33558 msgid "LCCN: %s "
33559 msgstr "LCCN: %s "
33560
33561 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:38
33562 #, c-format
33563 msgid "LDR "
33564 msgstr "LDR "
33565
33566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:37
33567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:53
33568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:68
33569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:83
33570 #, c-format
33571 msgid "LEAVE UNCHANGED"
33572 msgstr "BEHOLD UÆNDRET"
33573
33574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:155
33575 #, c-format
33576 msgid "LIBRISMARC"
33577 msgstr "LIBRISMARC"
33578
33579 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:174
33580 #, c-format
33581 msgid "LOC:"
33582 msgstr "LOC:"
33583
33584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:12
33585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:135
33586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:761
33587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:52
33588 #, c-format
33589 msgid "Label"
33590 msgstr "Etiket"
33591
33592 #. %1$s:  batche.batch_id 
33593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:37
33594 #, c-format
33595 msgid "Label Batch Number %s"
33596 msgstr "Etikettestabelnummer %s"
33597
33598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:69
33599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:141
33600 #, c-format
33601 msgid "Label creator"
33602 msgstr "Etikettryk"
33603
33604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:79
33605 #, c-format
33606 msgid "Label for lib: "
33607 msgstr "Etiket til bib: "
33608
33609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:80
33610 #, c-format
33611 msgid "Label for opac: "
33612 msgstr "Etiket til opac: "
33613
33614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:99
33615 #, c-format
33616 msgid "Label height:"
33617 msgstr "Etikethøjde:"
33618
33619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:224
33620 #, fuzzy, c-format
33621 msgid "Label number"
33622 msgstr "Hyldeplads"
33623
33624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
33625 #, c-format
33626 msgid "Label templates"
33627 msgstr "Etiketskabeloner"
33628
33629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:95
33630 #, c-format
33631 msgid "Label width:"
33632 msgstr "Etiketbredde:"
33633
33634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:13
33635 #, c-format
33636 msgid "Labeled MARC"
33637 msgstr "Beskrevet MARC"
33638
33639 #. %1$s:  biblionumber 
33640 #. %2$s:  bibliotitle 
33641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:58
33642 #, c-format
33643 msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )"
33644 msgstr "Beskrevet MARC-post : %s ( %s )"
33645
33646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:45
33647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:45
33648 #, c-format
33649 msgid "Labels"
33650 msgstr "Etiketter"
33651
33652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:2
33653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:169
33654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:103
33655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:44
33656 #, c-format
33657 msgid "Labels home"
33658 msgstr "Etiket hjem"
33659
33660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:65
33661 #, c-format
33662 msgid "Laboratory"
33663 msgstr "Laboratorie"
33664
33665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:34
33666 #, c-format
33667 msgid "Laboratory search"
33668 msgstr "Laboratoriesøgning"
33669
33670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:54
33671 #, c-format
33672 msgid "Laboratory search results"
33673 msgstr "Resultater laboratoriesøgning"
33674
33675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:567
33676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:569
33677 #, c-format
33678 msgid "Laborde"
33679 msgstr "Laborde"
33680
33681 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:139
33682 #, c-format
33683 msgid "Lagringsbrikke"
33684 msgstr "Lagringsbrik"
33685
33686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:604
33687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:261
33688 #, c-format
33689 msgid "Lambert conformal"
33690 msgstr "Lambert konformal"
33691
33692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:562
33693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:219
33694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:393
33695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:395
33696 #, c-format
33697 msgid "Lambert's azimuthal equal area"
33698 msgstr "Lambert asimut-projektion"
33699
33700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:591
33701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:248
33702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:451
33703 #, c-format
33704 msgid "Lambert's conformal conic"
33705 msgstr "Lambert konformal projektion"
33706
33707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:449
33708 #, c-format
33709 msgid "Lambert's conformal conict"
33710 msgstr "Lambert konformal projektion"
33711
33712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:574
33713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:231
33714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:513
33715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:515
33716 #, c-format
33717 msgid "Lambert's cylindrical equal area"
33718 msgstr "Lambert asimut-projektion"
33719
33720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:552
33721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:209
33722 #, c-format
33723 msgid "Land forms"
33724 msgstr "Landformer"
33725
33726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:54
33727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:56
33728 #, c-format
33729 msgid "Landsat I"
33730 msgstr "Landsat I"
33731
33732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:59
33733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:61
33734 #, c-format
33735 msgid "Landsat II"
33736 msgstr "Landsat II"
33737
33738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:64
33739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:66
33740 #, c-format
33741 msgid "Landsat III"
33742 msgstr "Landsat III"
33743
33744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:334
33745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:464
33746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:669
33747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:926
33748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1174
33749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1333
33750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1426
33751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36
33752 #, c-format
33753 msgid "Language"
33754 msgstr "Sprog"
33755
33756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:902
33757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:489
33758 #, c-format
33759 msgid "Language instruction"
33760 msgstr "Sproginstruktion"
33761
33762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:5
33763 #, c-format
33764 msgid "Language material"
33765 msgstr "Sprogmateriale"
33766
33767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:390
33768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:37
33769 #, c-format
33770 msgid "Language of cataloguing (mandatory)"
33771 msgstr "Katalogiseringssprog (obligatorisk)"
33772
33773 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:89
33774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:140
33775 #, c-format
33776 msgid "Language: "
33777 msgstr "Sprog: "
33778
33779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
33780 #, c-format
33781 msgid "Languages"
33782 msgstr "Sprog"
33783
33784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
33785 #, c-format
33786 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
33787 msgstr "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
33788
33789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:149
33790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:641
33791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:866
33792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1049
33793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1062
33794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1292
33795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1417
33796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:44
33797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:298
33798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:453
33799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:563
33800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:576
33801 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:736
33802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:788
33803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:191
33804 #, c-format
33805 msgid "Large print"
33806 msgstr "Stor skrift"
33807
33808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:120
33809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:122
33810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:114
33811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:116
33812 #, c-format
33813 msgid "Larger ensemble brass band"
33814 msgstr "Større ensemble messingorkester"
33815
33816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:344
33817 #, c-format
33818 msgid "Larry Baerveldt"
33819 msgstr "Larry Baerveldt"
33820
33821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:577
33822 #, c-format
33823 msgid "Lars Wirzenius"
33824 msgstr "Lars Wirzenius"
33825
33826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:962
33827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:964
33828 #, c-format
33829 msgid "Laser optical (Reflective) videodisc"
33830 msgstr "Optisk laserdisk (reflekterende)"
33831
33832 #. For the first occurrence,
33833 #. SCRIPT
33834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
33835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
33836 msgid "Last"
33837 msgstr "Sidste"
33838
33839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:45
33840 #, c-format
33841 msgid "Last Updated"
33842 msgstr "Sidst opdateret"
33843
33844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:218
33845 #, c-format
33846 msgid "Last borrowed:"
33847 msgstr "Sidst udlånt:"
33848
33849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:219
33850 #, c-format
33851 msgid "Last borrower:"
33852 msgstr "Sidste låner:"
33853
33854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:424
33855 #, fuzzy, c-format
33856 msgid "Last checkout date:"
33857 msgstr "Udlånsdato"
33858
33859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:220
33860 #, c-format
33861 msgid "Last displayed"
33862 msgstr "Sidst vist"
33863
33864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:405
33865 #, c-format
33866 msgid "Last location"
33867 msgstr "Sidste sted"
33868
33869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:89
33870 #, c-format
33871 msgid "Last renewal of subscription was "
33872 msgstr "Sidste abonnementsforlængelse var "
33873
33874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:39
33875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:595
33876 #, c-format
33877 msgid "Last seen"
33878 msgstr "Sidst set"
33879
33880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:217
33881 #, c-format
33882 msgid "Last seen:"
33883 msgstr "Sidst set:"
33884
33885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:366
33886 #, fuzzy, c-format
33887 msgid "Last sync: "
33888 msgstr "Sidst set:"
33889
33890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:184
33891 #, c-format
33892 msgid "Last updated"
33893 msgstr "Sidst opdateret"
33894
33895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:104
33896 #, c-format
33897 msgid "Last updated: "
33898 msgstr "Sidst opdateret: "
33899
33900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
33901 #, c-format
33902 msgid "Last value "
33903 msgstr "Sidste værdi "
33904
33905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:193
33906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:195
33907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:338
33908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:340
33909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:121
33910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:123
33911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:261
33912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:263
33913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:216
33914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:289
33915 #, c-format
33916 msgid "Late"
33917 msgstr "Forsinket"
33918
33919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:2
33920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:72
33921 #, c-format
33922 msgid "Late orders"
33923 msgstr "Forsinkede bestillinger"
33924
33925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1170
33926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:684
33927 #, c-format
33928 msgid "Latest entry"
33929 msgstr "Seneste indførsel"
33930
33931 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2773
33932 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2548
33933 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
33934 #, c-format
33935 msgid "Latin"
33936 msgstr "Latin"
33937
33938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
33939 #, c-format
33940 msgid "Latina (Latin)"
33941 msgstr "Latina (Latin)"
33942
33943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:183
33944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:214
33945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:245
33946 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:276
33947 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1095
33948 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1125
33949 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:78
33950 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:609
33951 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:639
33952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:224
33953 #, c-format
33954 msgid "Law reports and digests"
33955 msgstr "Lovprotokol og uddrag"
33956
33957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:57
33958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:135
33959 #, c-format
33960 msgid "Layout name: "
33961 msgstr "Layoutnavn: "
33962
33963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:117
33964 #, c-format
33965 msgid "Leave a message"
33966 msgstr "Efterlade besked"
33967
33968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:206
33969 #, c-format
33970 msgid "Leave empty to add via item search."
33971 msgstr "Lad være tom for at tilføje via eksemplarsøgning"
33972
33973 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:904
33974 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:491
33975 #, c-format
33976 msgid "Lectures, speeches"
33977 msgstr "Forelæsninger, taler"
33978
33979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:44
33980 #, c-format
33981 msgid "Left on order "
33982 msgstr "Tilbage på bestilling "
33983
33984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:113
33985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:113
33986 #, c-format
33987 msgid "Left page margin:"
33988 msgstr "Venstre side margin:"
33989
33990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:121
33991 #, c-format
33992 msgid "Left text margin:"
33993 msgstr "Venstre tekst margin:"
33994
33995 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:168
33996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:199
33997 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:230
33998 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:261
33999 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1080
34000 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1110
34001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:63
34002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:594
34003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:624
34004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:210
34005 #, c-format
34006 msgid "Legal articles"
34007 msgstr "Juridisk artikel"
34008
34009 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:182
34010 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:213
34011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:244
34012 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:275
34013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1094
34014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1124
34015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:77
34016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:608
34017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:638
34018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:223
34019 #, c-format
34020 msgid "Legal cases and case notes"
34021 msgstr "Juridiske sager og notitser"
34022
34023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:119
34024 #, c-format
34025 msgid "Legend"
34026 msgstr "Legende"
34027
34028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:39
34029 #, fuzzy, c-format
34030 msgid "Legend "
34031 msgstr "Legende"
34032
34033 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:172
34034 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:203
34035 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:234
34036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:265
34037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1084
34038 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1114
34039 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:67
34040 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:598
34041 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:628
34042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:214
34043 #, c-format
34044 msgid "Legislation"
34045 msgstr "Lovgivning"
34046
34047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:41
34048 #, c-format
34049 msgid "Length"
34050 msgstr "Længde"
34051
34052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:289
34053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:344
34054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:396
34055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:440
34056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:481
34057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:507
34058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:615
34059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:648
34060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:673
34061 #, c-format
34062 msgid "Length: "
34063 msgstr "Længde: "
34064
34065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:93
34066 #, c-format
34067 msgid "Letter"
34068 msgstr "Brev"
34069
34070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:318
34071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:120
34072 #, c-format
34073 msgid "Letters"
34074 msgstr "Breve"
34075
34076 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:610
34077 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:635
34078 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:653
34079 #, c-format
34080 msgid "Lettlest;"
34081 msgstr "Letlæst;"
34082
34083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:79
34084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:123
34085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:177
34086 #, c-format
34087 msgid "Level"
34088 msgstr "Niveau"
34089
34090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:183
34091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:91
34092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:208
34093 #, c-format
34094 msgid "Lib"
34095 msgstr "Bib"
34096
34097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
34098 #, c-format
34099 msgid "LibLime, USA"
34100 msgstr "LibLime, USA"
34101
34102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:343
34103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:139
34104 #, c-format
34105 msgid "Librarian"
34106 msgstr "Bibliotekar"
34107
34108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:87
34109 #, c-format
34110 msgid "Librarian identity:"
34111 msgstr "Medarbejder:"
34112
34113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:90
34114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:92
34115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:166
34116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:168
34117 #, c-format
34118 msgid "Librarian interface"
34119 msgstr "Bibliotekarisk interface"
34120
34121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:67
34122 #, c-format
34123 msgid "Librarian:"
34124 msgstr "Bibliotekar:"
34125
34126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:176
34127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:98
34128 #, c-format
34129 msgid "Libraries"
34130 msgstr "Biblioteker"
34131
34132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:22
34133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:64
34134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:33
34135 #, c-format
34136 msgid "Libraries and groups"
34137 msgstr "Biblioteker og grupper"
34138
34139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:102
34140 #, c-format
34141 msgid "Libraries limitation: "
34142 msgstr "Biblioteksbegrænsning: "
34143
34144 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:105
34145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:112
34146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:100
34147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:237
34148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:263
34149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:57
34150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:143
34151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:245
34152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:91
34153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:78
34154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:81
34155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:499
34156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:637
34157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:639
34158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:148
34159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:37
34160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:102
34161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:31
34162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:93
34163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:370
34164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:123
34165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:134
34166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:61
34167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:155
34168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:164
34169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:90
34170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:134
34171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
34172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:158
34173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:34
34174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:69
34175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:100
34176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:38
34177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:138
34178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:180
34179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:211
34180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:244
34181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:194
34182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:435
34183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:231
34184 #, c-format
34185 msgid "Library"
34186 msgstr "Bibliotek"
34187
34188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:212
34189 #, c-format
34190 msgid "Library "
34191 msgstr "Bibliotek "
34192
34193 #. %1$s:  branchcode 
34194 #. %2$s:  branchname 
34195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:57
34196 #, c-format
34197 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
34198 msgstr "Bibliotek %s - %s afleverings- og transportregler"
34199
34200 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:177
34201 #, c-format
34202 msgid "Library 2"
34203 msgstr "Bibliotek 2"
34204
34205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:188
34206 #, c-format
34207 msgid "Library cannot be deleted because there are items held by that library"
34208 msgstr "Biblioteket kan ikke slettes, da det har tilordnet eksemplarer."
34209
34210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:185
34211 #, c-format
34212 msgid ""
34213 "Library cannot be deleted because there are patrons and items using that "
34214 "library"
34215 msgstr ""
34216 "Biblioteket kan ikke slettes, da det har tilordnet lånere og eksemplarer."
34217
34218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:189
34219 #, c-format
34220 msgid ""
34221 "Library cannot be deleted because there are patrons registered at that "
34222 "library"
34223 msgstr ""
34224 "Biblioteket kan ikke slettes, da der er registreret lånere i dette "
34225 "bibiliotek."
34226
34227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:182
34228 #, c-format
34229 msgid "Library category added"
34230 msgstr "Bibliotekskategori tilføjet"
34231
34232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:184
34233 #, c-format
34234 msgid "Library category deleted"
34235 msgstr "Bibliotekskategori slettet"
34236
34237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:183
34238 #, c-format
34239 msgid "Library category modified"
34240 msgstr "Bibliotekskategori ændret"
34241
34242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:101
34243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:104
34244 #, c-format
34245 msgid "Library code: "
34246 msgstr "Bibliotekskode: "
34247
34248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:181
34249 #, c-format
34250 msgid "Library deleted"
34251 msgstr "Bibliotek slettet"
34252
34253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:176
34254 #, c-format
34255 msgid "Library is invalid."
34256 msgstr "Bibliotek er ugyldigt."
34257
34258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:881
34259 #, c-format
34260 msgid "Library management"
34261 msgstr "Biblioteksadministration"
34262
34263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
34264 #, c-format
34265 msgid "Library not saved &mdash; code and/or name missing"
34266 msgstr "Bibliotek ikke gemt &mdash; kode og/eller navn mangler"
34267
34268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:221
34269 #, c-format
34270 msgid "Library of the patron:"
34271 msgstr "Lånerens bibliotek"
34272
34273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:180
34274 #, c-format
34275 msgid "Library saved"
34276 msgstr "Bibliotek gemt"
34277
34278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:983
34279 #, c-format
34280 msgid "Library set-up"
34281 msgstr "Kontodata"
34282
34283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:32
34284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:51
34285 #, c-format
34286 msgid "Library transfer limits"
34287 msgstr "Transportregler"
34288
34289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
34290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:327
34291 #, c-format
34292 msgid "Library use"
34293 msgstr "Biblioteksadministration"
34294
34295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:89
34296 #, c-format
34297 msgid ""
34298 "Library with that code already exists &mdash; Please enter a unique code"
34299 msgstr ""
34300 "Et bibliotek med denne kode findes allerede &mdash; Indtast en entydig kode"
34301
34302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:90
34303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:542
34304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:31
34305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:88
34306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:365
34307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:60
34308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:286
34309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:420
34310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:904
34311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:464
34312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:298
34313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:324
34314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:275
34315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:256
34316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:326
34317 #, c-format
34318 msgid "Library:"
34319 msgstr "Bibliotek:"
34320
34321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:9
34322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:89
34323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:231
34324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:521
34325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:653
34326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:105
34327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:85
34328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:343
34329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:93
34330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:114
34331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:91
34332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:89
34333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:142
34334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:109
34335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:183
34336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:136
34337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:140
34338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:68
34339 #, c-format
34340 msgid "Library: "
34341 msgstr "Bibliotek: "
34342
34343 #. For the first occurrence,
34344 #. %1$s:  Branches.GetName( branchcode ) 
34345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:25
34346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:241
34347 #, c-format
34348 msgid "Library: %s"
34349 msgstr "Bibliotek: %s"
34350
34351 #. %1$s:  update.old_branch or "?" 
34352 #. %2$s:  update.LoginBranchcode or "?" 
34353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:29
34354 #, c-format
34355 msgid "Library: %s &rArr; %s"
34356 msgstr "Bibliotek: %s &rArr; %s"
34357
34358 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:879
34359 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:466
34360 #, c-format
34361 msgid "Libretto or text"
34362 msgstr "Libretto eller tekst"
34363
34364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
34365 #, c-format
34366 msgid "Libriotech, Norway"
34367 msgstr "Libriotech, Norge"
34368
34369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:31
34370 #, c-format
34371 msgid "Licenses"
34372 msgstr "Licenser"
34373
34374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:36
34375 #, fuzzy, c-format
34376 msgid "Limit collection code to: "
34377 msgstr "Samlingskode"
34378
34379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:24
34380 #, fuzzy, c-format
34381 msgid "Limit item type to: "
34382 msgstr "Begræns type til: "
34383
34384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:52
34385 #, c-format
34386 msgid ""
34387 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
34388 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
34389 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON."
34390 msgstr ""
34391 "Begræns muligheden for transport mellem afdelinger ud fra leveringssted, "
34392 "afhentningssted og den pågældende medietype. Disse regler gælder, når "
34393 "systemparameteren UseBranchTransferLimits er sat."
34394
34395 # Dienstrecherche - Medientypsuche
34396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:116
34397 #, c-format
34398 msgid "Limit to any of the following:"
34399 msgstr "Begræns til følgende kriterier:"
34400
34401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
34402 #, c-format
34403 msgid "Limit to:"
34404 msgstr "Begræns til:"
34405
34406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:76
34407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:119
34408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:167
34409 #, c-format
34410 msgid "Limit to: "
34411 msgstr "Begræns til: "
34412
34413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:131
34414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:74
34415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:116
34416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:141
34417 #, c-format
34418 msgid "Limits"
34419 msgstr "Grænser"
34420
34421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
34422 #, c-format
34423 msgid "Line"
34424 msgstr "Linje"
34425
34426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:70
34427 #, c-format
34428 msgid "Line "
34429 msgstr "Linje "
34430
34431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:192
34432 #, c-format
34433 msgid "Link to host item"
34434 msgstr "Link til værtseksemplar"
34435
34436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:279
34437 #, c-format
34438 msgid "Link:"
34439 msgstr "Link:"
34440
34441 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:92
34442 #, c-format
34443 msgid "Linked with: "
34444 msgstr "Linket til: "
34445
34446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:750
34447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:752
34448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:986
34449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:988
34450 #, c-format
34451 msgid "Lisbon, Portugal"
34452 msgstr "Lissabon, Portugal"
34453
34454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:239
34455 #, c-format
34456 msgid "List"
34457 msgstr "Liste"
34458
34459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:116
34460 #, c-format
34461 msgid "List Fields"
34462 msgstr "Listefelter"
34463
34464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:540
34465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:592
34466 #, c-format
34467 msgid "List Name"
34468 msgstr "Listenavn"
34469
34470 #. %1$s:  IF loggedinuser==0 
34471 #. %2$s:  END 
34472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:231
34473 #, c-format
34474 msgid ""
34475 "List could not be created. %s(Do not use the database administrator "
34476 "account.)%s"
34477 msgstr ""
34478 "Listen kunne ikke oprettes. %s(Brug ikke databaseadministratorens konto.)%s"
34479
34480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:114
34481 #, c-format
34482 msgid "List fields"
34483 msgstr "Listefelter"
34484
34485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:330
34486 #, c-format
34487 msgid "List item price includes tax: "
34488 msgstr "Listepris indeholder moms: "
34489
34490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:34
34491 #, c-format
34492 msgid "List member:"
34493 msgstr "Lånerliste:"
34494
34495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:436
34496 #, c-format
34497 msgid "List name:"
34498 msgstr "Listenavn:"
34499
34500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:76
34501 #, c-format
34502 msgid "List name: "
34503 msgstr "Listenavn: "
34504
34505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:223
34506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:326
34507 #, c-format
34508 msgid "List prices are: "
34509 msgstr "Listepriser er: "
34510
34511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:250
34512 #, c-format
34513 msgid "List prices:"
34514 msgstr "Listepriser:"
34515
34516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15
34517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
34518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:48
34519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:65
34520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:65
34521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:65
34522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:65
34523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:65
34524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:65
34525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:65
34526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:217
34527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:518
34528 #, c-format
34529 msgid "Lists"
34530 msgstr "Lister"
34531
34532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:360
34533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:524
34534 #, c-format
34535 msgid "Lists that include this title: "
34536 msgstr "Lister, som indeholder denne titel: "
34537
34538 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:311
34539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:113
34540 #, c-format
34541 msgid "Literary form"
34542 msgstr "Litterær form"
34543
34544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38
34545 #, c-format
34546 msgid "Literary genre"
34547 msgstr "Litterær genre"
34548
34549 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:891
34550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:478
34551 #, c-format
34552 msgid "Literary text for sound recordings"
34553 msgstr "Litterær tekst til lydoptagelser"
34554
34555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:10
34556 #, c-format
34557 msgid "Literary text indicator:"
34558 msgstr "Literarisk tekstindikator:"
34559
34560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1023
34561 #, c-format
34562 msgid "Literature code"
34563 msgstr "Litteraturkode"
34564
34565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1357
34566 #, c-format
34567 msgid "Literature:"
34568 msgstr "Litteratur:"
34569
34570 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1327
34571 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:771
34572 #, c-format
34573 msgid "Live action"
34574 msgstr "Live film"
34575
34576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
34577 #, c-format
34578 msgid "Liz Rea"
34579 msgstr "Liz Rea"
34580
34581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:319
34582 #, c-format
34583 msgid "Liz Rea (3.6 Release Maintainer)"
34584 msgstr "Liz Rea (3.6 Versionsvedligeholder)"
34585
34586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:117
34587 #, c-format
34588 msgid "LoC classification"
34589 msgstr "LoC klassifikation"
34590
34591 #. For the first occurrence,
34592 #. SCRIPT
34593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:27
34594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
34595 #, fuzzy
34596 msgid "Loading"
34597 msgstr "Indlæser..."
34598
34599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1061
34600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:491
34601 #, fuzzy, c-format
34602 msgid "Loading "
34603 msgstr "Indlæser..."
34604
34605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:228
34606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:351
34607 #, c-format
34608 msgid "Loading data..."
34609 msgstr "Indlæser data..."
34610
34611 #. SCRIPT
34612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34613 msgid "Loading page %s, please wait..."
34614 msgstr "Indlæser side %s, vent venligst..."
34615
34616 #. SCRIPT
34617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34618 #, fuzzy
34619 msgid "Loading records, please wait..."
34620 msgstr "Indlæser, vent venligst..."
34621
34622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:375
34623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:135
34624 #, c-format
34625 msgid "Loading, please wait..."
34626 msgstr "Indlæser, vent venligst..."
34627
34628 #. For the first occurrence,
34629 #. SCRIPT
34630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
34631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
34632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
34633 msgid "Loading..."
34634 msgstr "Indlæser..."
34635
34636 #. SCRIPT
34637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:28
34638 msgid "Loading... you may continue scanning."
34639 msgstr "Indlæser... du kan fortsætte scanning."
34640
34641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:242
34642 #, c-format
34643 msgid "Loan length"
34644 msgstr "Lånefrist"
34645
34646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:145
34647 #, c-format
34648 msgid "Loan period"
34649 msgstr "Låneperiode"
34650
34651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:287
34652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:455
34653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:628
34654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1136
34655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1279
34656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:89
34657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:184
34658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:285
34659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:650
34660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:723
34661 #, c-format
34662 msgid "Local"
34663 msgstr "Lokal"
34664
34665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:96
34666 #, c-format
34667 msgid "Local Use"
34668 msgstr "Lokalt brug"
34669
34670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:93
34671 #, c-format
34672 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
34673 msgstr "Lokale billeder er ikke aktiveret af systemadministratoren"
34674
34675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
34676 #, c-format
34677 msgid "Local use"
34678 msgstr "Lokalt brug"
34679
34680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:256
34681 #, c-format
34682 msgid "Local use preferences"
34683 msgstr "Lokale systemindstillinger"
34684
34685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:352
34686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:418
34687 #, c-format
34688 msgid "Local use recorded"
34689 msgstr "Lokalt brug gemt"
34690
34691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:692
34692 #, fuzzy, c-format
34693 msgid "Locale"
34694 msgstr "Lokal"
34695
34696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:227
34697 #, fuzzy, c-format
34698 msgid "Locale:"
34699 msgstr "Lokal"
34700
34701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:200
34702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:305
34703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:144
34704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:246
34705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80
34706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:93
34707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:161
34708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:59
34709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:84
34710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:144
34711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:36
34712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:111
34713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:442
34714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:45
34715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:376
34716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:178
34717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:221
34718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:41
34719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:85
34720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:210
34721 #, c-format
34722 msgid "Location"
34723 msgstr "Sted"
34724
34725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:233
34726 #, c-format
34727 msgid "Location and availability"
34728 msgstr "Sted og tilgængelighed"
34729
34730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:285
34731 #, c-format
34732 msgid "Location(s)"
34733 msgstr "Sted(er)"
34734
34735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:111
34736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:584
34737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:102
34738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:379
34739 #, c-format
34740 msgid "Location:"
34741 msgstr "Sted:"
34742
34743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
34744 #, fuzzy, c-format
34745 msgid "Locations"
34746 msgstr "Sted"
34747
34748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:362
34749 #, c-format
34750 msgid "Lock budget: "
34751 msgstr "Spærre budget: "
34752
34753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:538
34754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:551
34755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:575
34756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:586
34757 #, c-format
34758 msgid "Locked"
34759 msgstr "Spærret"
34760
34761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:90
34762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:25
34763 #, c-format
34764 msgid "Log out"
34765 msgstr "Log ud"
34766
34767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:97
34768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:86
34769 #, c-format
34770 msgid "Log viewer"
34771 msgstr "Logviser"
34772
34773 #. INPUT type=submit
34774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:72
34775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:46
34776 msgid "Login"
34777 msgstr "Login"
34778
34779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
34780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:47
34781 #, c-format
34782 msgid "Logs"
34783 msgstr "Logs"
34784
34785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:755
34786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:757
34787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:991
34788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:993
34789 #, c-format
34790 msgid "London, United Kingdom"
34791 msgstr "London, United Kingdom"
34792
34793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:138
34794 #, c-format
34795 msgid "Look for existing records in catalog?"
34796 msgstr "Søge efter eksisterende poster i kataloget?"
34797
34798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:665
34799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:322
34800 #, c-format
34801 msgid "Loose-leaf"
34802 msgstr "Løsbladssamling"
34803
34804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
34805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:247
34806 #, fuzzy, c-format
34807 msgid "Lost"
34808 msgstr "Mistet: "
34809
34810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:9
34811 #, c-format
34812 msgid "Lost Items"
34813 msgstr "Mistede eksemplarer"
34814
34815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:159
34816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:160
34817 #, c-format
34818 msgid "Lost card"
34819 msgstr "Lånerkort mistet"
34820
34821 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:61
34822 #, fuzzy, c-format
34823 msgid "Lost card flag"
34824 msgstr "Lånerkort mistet"
34825
34826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:33
34827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:83
34828 #, c-format
34829 msgid "Lost code"
34830 msgstr "Kode mistet"
34831
34832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:59
34833 #, c-format
34834 msgid "Lost item"
34835 msgstr "Mistet eksemplar"
34836
34837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
34838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:352
34839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:17
34840 #, c-format
34841 msgid "Lost items"
34842 msgstr "Mistede eksemplarer"
34843
34844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:296
34845 #, c-format
34846 msgid "Lost items in staff client"
34847 msgstr "Tabte eksemplarer i intern overflade"
34848
34849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:166
34850 #, c-format
34851 msgid "Lost items in staff client: "
34852 msgstr "Tabte eksemplarer i intern overflade: "
34853
34854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:131
34855 #, fuzzy, c-format
34856 msgid "Lost on:"
34857 msgstr "Mistet: "
34858
34859 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:83
34860 #, fuzzy, c-format
34861 msgid "Lost status"
34862 msgstr "Mistet status:"
34863
34864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:102
34865 #, c-format
34866 msgid "Lost status:"
34867 msgstr "Mistet status:"
34868
34869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:108
34870 #, c-format
34871 msgid "Lost status: "
34872 msgstr "Mistet status: "
34873
34874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:652
34875 #, c-format
34876 msgid "Lost: "
34877 msgstr "Mistet: "
34878
34879 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:507
34880 #, c-format
34881 msgid "Lover og forskrifter"
34882 msgstr "Love og forskrifter"
34883
34884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:222
34885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:276
34886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:330
34887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:379
34888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:454
34889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:510
34890 #, c-format
34891 msgid "Lower left X coordinate: "
34892 msgstr "Nedre venstre X-koordinat: "
34893
34894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:226
34895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:280
34896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:334
34897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:383
34898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:458
34899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:514
34900 #, c-format
34901 msgid "Lower left Y coordinate: "
34902 msgstr "Nedre venstre Y-koordinat: "
34903
34904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:375
34905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:377
34906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:369
34907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:371
34908 #, c-format
34909 msgid "Lute family"
34910 msgstr "Fløjtefamilie"
34911
34912 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:535
34913 #, c-format
34914 msgid "Lyd"
34915 msgstr "Lyd"
34916
34917 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:84
34918 #, c-format
34919 msgid "Lydbok"
34920 msgstr "Lydbog"
34921
34922 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:218
34923 #, c-format
34924 msgid "Lydbånd"
34925 msgstr "Lydbånd"
34926
34927 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:585
34928 #, c-format
34929 msgid "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
34930 msgstr "Lyde (f.eks. fuglelyde)"
34931
34932 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:217
34933 #, c-format
34934 msgid "Lydkassett"
34935 msgstr "Lydkassette"
34936
34937 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:77
34938 #, c-format
34939 msgid "Lydopptak"
34940 msgstr "Lydoptagelse"
34941
34942 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:556
34943 #, c-format
34944 msgid "Lærebok, brevkurs"
34945 msgstr "Lærebog, brevkursus"
34946
34947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:733
34948 #, c-format
34949 msgid "M&#257;ori"
34950 msgstr "M&#257;ori"
34951
34952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:37
34953 #, c-format
34954 msgid "MADS (XML)"
34955 msgstr "MADS (XML)"
34956
34957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:164
34958 #, c-format
34959 msgid "MALMARC"
34960 msgstr "MALMARC"
34961
34962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8
34963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:148
34964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:158
34965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:183
34966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:198
34967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:199
34968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:155
34969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:198
34970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:85
34971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:86
34972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:379
34973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:455
34974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:88
34975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:89
34976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:82
34977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
34978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:276
34979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:424
34980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:196
34981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:99
34982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:205
34983 #, c-format
34984 msgid "MARC"
34985 msgstr "MARC"
34986
34987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:227
34988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:40
34989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1045
34990 #, c-format
34991 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
34992 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
34993
34994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:228
34995 #, c-format
34996 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
34997 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, standard)"
34998
34999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:226
35000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:39
35001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1044
35002 #, c-format
35003 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
35004 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
35005
35006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
35007 #, c-format
35008 msgid "MARC 8"
35009 msgstr "MARC 8"
35010
35011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:70
35012 #, c-format
35013 msgid "MARC Bibliographic framework test"
35014 msgstr "Test den bibliografiske MARC-struktur"
35015
35016 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
35017 #, c-format
35018 msgid "MARC Card View"
35019 msgstr "MARC-visning"
35020
35021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:50
35022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:406
35023 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:536
35024 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:741
35025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:998
35026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1246
35027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1405
35028 #, c-format
35029 msgid "MARC Code List for Countries"
35030 msgstr "MARC-kodeliste for lande"
35031
35032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:334
35033 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:464
35034 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:669
35035 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:926
35036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1174
35037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1333
35038 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1426
35039 #, c-format
35040 msgid "MARC Code List for Languages"
35041 msgstr "MARC-kodeliste for sprog"
35042
35043 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
35044 #. %2$s:  frameworktext 
35045 #. %3$s:  frameworkcode 
35046 #. %4$s:  ELSE 
35047 #. %5$s:  END 
35048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:58
35049 #, c-format
35050 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
35051 msgstr "MARC struktur for %s%s (%s)%sstandard MARC struktur%s"
35052
35053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:379
35054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:454
35055 #, c-format
35056 msgid "MARC Preview:"
35057 msgstr "MARC forvisning:"
35058
35059 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
35060 #, fuzzy, c-format
35061 msgid "MARC View"
35062 msgstr "MARC-visning"
35063
35064 #. %1$s:  biblionumber 
35065 #. %2$s:  bibliotitle |html 
35066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:56
35067 #, c-format
35068 msgid "MARC biblio : %s ( %s )"
35069 msgstr "MARC post : %s ( %s )"
35070
35071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:40
35072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:64
35073 #, c-format
35074 msgid "MARC bibliographic framework"
35075 msgstr "Bibliografisk MARC-struktur"
35076
35077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
35078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:19
35079 #, c-format
35080 msgid "MARC bibliographic framework test"
35081 msgstr "Test den bibliografiske MARC-struktur"
35082
35083 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:139
35084 #, fuzzy, c-format
35085 msgid "MARC blob"
35086 msgstr "MARC 8"
35087
35088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:20
35089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:53
35090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:65
35091 #, c-format
35092 msgid "MARC field"
35093 msgstr "MARC-felt:"
35094
35095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:52
35096 #, c-format
35097 msgid "MARC field: "
35098 msgstr "MARC-felt: "
35099
35100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:89
35101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:149
35102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:33
35103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
35104 #, c-format
35105 msgid "MARC frameworks"
35106 msgstr "MARC-strukturer"
35107
35108 #. %1$s:  marcflavour 
35109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:100
35110 #, c-format
35111 msgid "MARC frameworks: %s"
35112 msgstr "MARC-strukturer: %s"
35113
35114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:297
35115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:156
35116 #, fuzzy, c-format
35117 msgid "MARC modification templates"
35118 msgstr "Ændringslog"
35119
35120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1058
35121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:488
35122 #, fuzzy, c-format
35123 msgid "MARC preview"
35124 msgstr "MARC forvisning:"
35125
35126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:48
35127 #, c-format
35128 msgid "MARC staging results :"
35129 msgstr "Resultater af MARC-import:"
35130
35131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:164
35132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:226
35133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:116
35134 #, c-format
35135 msgid "MARC structure"
35136 msgstr "MARC struktur"
35137
35138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:32
35139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:54
35140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:66
35141 #, c-format
35142 msgid "MARC subfield"
35143 msgstr "MARC-underfelt:"
35144
35145 #. %1$s:  tagfield 
35146 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
35147 #. %3$s:  frameworkcode 
35148 #. %4$s:  ELSE 
35149 #. %5$s:  END 
35150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:381
35151 #, c-format
35152 msgid ""
35153 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
35154 msgstr ""
35155 "MARC underfelt struktur admin for %s %s(struktur %s)%s(standard struktur)%s"
35156
35157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:53
35158 #, c-format
35159 msgid "MARC subfield: "
35160 msgstr "MARC-underfelt: "
35161
35162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:74
35163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:76
35164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:185
35165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:187
35166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:184
35167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:186
35168 #, c-format
35169 msgid "MARC-8"
35170 msgstr "MARC-8"
35171
35172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:88
35173 #, c-format
35174 msgid "MARC21 Plugin to build links between records"
35175 msgstr "MARC21 plugin til at danne links mellem poster"
35176
35177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:152
35178 #, c-format
35179 msgid "MARC21/USMARC"
35180 msgstr "MARC21/USMARC"
35181
35182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:225
35183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:38
35184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1043
35185 #, c-format
35186 msgid "MARCXML"
35187 msgstr "MARCXML"
35188
35189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:34
35190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:36
35191 #, c-format
35192 msgid "METEOSAT"
35193 msgstr "METEOSAT"
35194
35195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
35196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
35197 #, c-format
35198 msgid "MIT License"
35199 msgstr "MIT lisens"
35200
35201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
35202 #, c-format
35203 msgid "MIT license"
35204 msgstr "MIT lisens"
35205
35206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:318
35207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
35208 #, c-format
35209 msgid "MJ Ray"
35210 msgstr "MJ Ray"
35211
35212 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:73
35213 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:62
35214 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:68
35215 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:29
35216 #, c-format
35217 msgid "MM"
35218 msgstr "MM"
35219
35220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:229
35221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1041
35222 #, c-format
35223 msgid "MODS (XML)"
35224 msgstr "MODS (XML)"
35225
35226 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:59
35227 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:75
35228 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:64
35229 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:70
35230 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:49
35231 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:31
35232 #, c-format
35233 msgid "MP"
35234 msgstr "MP"
35235
35236 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:61
35237 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:77
35238 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:66
35239 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:72
35240 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:51
35241 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:33
35242 #, c-format
35243 msgid "MU"
35244 msgstr "MU"
35245
35246 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:57
35247 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:47
35248 #, c-format
35249 msgid "MX"
35250 msgstr "MX"
35251
35252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:760
35253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:762
35254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:996
35255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:998
35256 #, c-format
35257 msgid "Madras, India"
35258 msgstr "Madras (Indien)"
35259
35260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:766
35261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:768
35262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1002
35263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1004
35264 #, c-format
35265 msgid "Madrid, Spain"
35266 msgstr "Madrid, Spanien"
35267
35268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:777
35269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:364
35270 #, c-format
35271 msgid "Madrigals"
35272 msgstr "Madrigaler"
35273
35274 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:143
35275 #, c-format
35276 msgid "Magnetbåndkassett"
35277 msgstr "Magnetbåndkasette"
35278
35279 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:144
35280 #, c-format
35281 msgid "Magnetbåndspole"
35282 msgstr "Magnetbåndspole"
35283
35284 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:138
35285 #, c-format
35286 msgid "Magnetisk-optisk plate"
35287 msgstr "Magnetiskoptisk plade"
35288
35289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408
35290 #, c-format
35291 msgid "Magnus Enger"
35292 msgstr "Magnus Enger"
35293
35294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
35295 #, c-format
35296 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
35297 msgstr "Magyar (Ungarsk) Agnes Imecs"
35298
35299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
35300 #, c-format
35301 msgid "Mail"
35302 msgstr "Mail"
35303
35304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:59
35305 #, c-format
35306 msgid "Main Author"
35307 msgstr "Hovedforfatter"
35308
35309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:437
35310 #, c-format
35311 msgid "Main address"
35312 msgstr "Hovedadresse"
35313
35314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:39
35315 #, c-format
35316 msgid "Main entry"
35317 msgstr "Hovedindførsel"
35318
35319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:27
35320 #, c-format
35321 msgid "Main entry ($a only)"
35322 msgstr "Hovedindførsel (kun $a)"
35323
35324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
35325 #, c-format
35326 msgid "Main entry ($a only): "
35327 msgstr "Hovedindførsel (kun $a): "
35328
35329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
35330 #, c-format
35331 msgid "Main entry: "
35332 msgstr "Hovedindførsel: "
35333
35334 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:176
35335 #, c-format
35336 msgid "Main library"
35337 msgstr "Hovedbibliotek"
35338
35339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:373
35340 #, fuzzy, c-format
35341 msgid ""
35342 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
35343 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
35344 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
35345 msgstr ""
35346 "Lav en enkelt lukkedag, som gentages årligt. Hvis man f.eks. vælger 1. "
35347 "august 2012 og 10. august 2012 gøres alle dage mellem de to til lukkedage, "
35348 "og det gælder også 1-10 august i andre år."
35349
35350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:368
35351 #, fuzzy, c-format
35352 msgid ""
35353 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
35354 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
35355 "will not affect August 1-10 in other years."
35356 msgstr ""
35357 "Lav en enkelt lukkedag i en række. Hvis man f.eks. vælger 1. august 2012 og "
35358 "10. august 2012, gøres alle dage mellem de to til lukkedage, men det gælder "
35359 "ikke 1-10 august i andre år."
35360
35361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:353
35362 #, fuzzy, c-format
35363 msgid ""
35364 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
35365 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
35366 msgstr ""
35367 "Lav en enkelt lukkedag. Hvis man f.eks. vælger 1. august 2012 gøres den til "
35368 "lukkedag, men det påvirker ikke den 1. august i andre år."
35369
35370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:355
35371 #, c-format
35372 msgid "Make budget active: "
35373 msgstr "Aktiver budget: "
35374
35375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:686
35376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:119
35377 #, c-format
35378 msgid "Make payment"
35379 msgstr "Betal"
35380
35381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:358
35382 #, c-format
35383 msgid ""
35384 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
35385 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
35386 msgstr ""
35387 "Gør denne ugedag til lukkedag, hver uge. For eksempel hvis biblioteket er "
35388 "lukket på lørdage, brug denne mulighed til at gøre alle lørdage til "
35389 "lukkedage."
35390
35391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:332
35392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:334
35393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:343
35394 #, c-format
35395 msgid "Male "
35396 msgstr "Mandlig "
35397
35398 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:183
35399 #, c-format
35400 msgid "Maleri"
35401 msgstr "Maleri"
35402
35403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:82
35404 #, c-format
35405 msgid "Manage CSV export profiles"
35406 msgstr "Administrere CSV-eksport"
35407
35408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:76
35409 #, fuzzy, c-format
35410 msgid "Manage MARC modification templates"
35411 msgstr "Administrere skabeloner"
35412
35413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
35414 #, c-format
35415 msgid "Manage OAI Sets"
35416 msgstr "Administrere OAI-sæt"
35417
35418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:253
35419 #, c-format
35420 msgid "Manage Patron Image"
35421 msgstr "Administrere lånerfotos"
35422
35423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:6
35424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:6
35425 #, c-format
35426 msgid "Manage batches"
35427 msgstr "Administrere stabler"
35428
35429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:81
35430 #, c-format
35431 msgid "Manage custom fields for items search"
35432 msgstr "Håndtér tilpassede felter til materialesøgning"
35433
35434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:24
35435 #, fuzzy, c-format
35436 msgid "Manage frequencies "
35437 msgstr "Administrere profiler"
35438
35439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:22
35440 #, c-format
35441 msgid ""
35442 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
35443 "administrator email, and templates."
35444 msgstr ""
35445 "Administrere globale systemindstillinger som MARC-version, dataformat, "
35446 "administratorens email-adresse og skabeloner."
35447
35448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:7
35449 #, c-format
35450 msgid "Manage images"
35451 msgstr "Administrere billeder"
35452
35453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:122
35454 #, fuzzy, c-format
35455 msgid "Manage invoice files"
35456 msgstr "Administrere profiler"
35457
35458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
35459 #, c-format
35460 msgid "Manage label batches"
35461 msgstr "Administrere etiket-stabler"
35462
35463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:45
35464 #, c-format
35465 msgid "Manage label layouts"
35466 msgstr "Administrere etiket-layout"
35467
35468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:3
35469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:3
35470 #, c-format
35471 msgid "Manage layouts"
35472 msgstr "Administrere layouts"
35473
35474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:20
35475 #, fuzzy, c-format
35476 msgid "Manage lists of patrons."
35477 msgstr "Reserver til lånere"
35478
35479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:29
35480 #, fuzzy, c-format
35481 msgid "Manage numbering patterns "
35482 msgstr "Nummereringsformel"
35483
35484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:112
35485 #, c-format
35486 msgid "Manage orders"
35487 msgstr "Administrere bestillinger"
35488
35489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:146
35490 #, c-format
35491 msgid "Manage patron card batches"
35492 msgstr "Administrere lånerkort-stabler"
35493
35494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:116
35495 #, c-format
35496 msgid "Manage patron card layouts"
35497 msgstr "Administrere lånerkort-layouts"
35498
35499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:5
35500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:5
35501 #, c-format
35502 msgid "Manage profiles"
35503 msgstr "Administrere profiler"
35504
35505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:152
35506 #, fuzzy, c-format
35507 msgid "Manage rotating collections"
35508 msgstr "Vandrende samlinger"
35509
35510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:77
35511 #, c-format
35512 msgid ""
35513 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports."
35514 msgstr ""
35515 "Administrere reglerne for automatisk sammenligning af MARC-poster under "
35516 "import."
35517
35518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
35519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:165
35520 #, c-format
35521 msgid "Manage staged MARC records"
35522 msgstr "Administrere klargjorte MARC-poster"
35523
35524 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
35525 #. %2$s:  import_batch_id 
35526 #. %3$s:  END 
35527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:178
35528 #, c-format
35529 msgid "Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s %s "
35530 msgstr "Administrere tilgængelige MARC-dataposter %s &rsaquo; Stabel %s %s "
35531
35532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:73
35533 #, c-format
35534 msgid "Manage staged records"
35535 msgstr "Administrere mellemlagrede poster"
35536
35537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:127
35538 #, c-format
35539 msgid "Manage suggestions"
35540 msgstr "Administrere anskaffelsesforslag"
35541
35542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:4
35543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:4
35544 #, c-format
35545 msgid "Manage templates"
35546 msgstr "Administrere skabeloner"
35547
35548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:157
35549 #, fuzzy, c-format
35550 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import."
35551 msgstr ""
35552 "Administrere reglerne for automatisk sammenligning af MARC-poster under "
35553 "import."
35554
35555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:647
35556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:649
35557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:46
35558 #, c-format
35559 msgid "Managed by"
35560 msgstr "Bearbejdet af"
35561
35562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:498
35563 #, c-format
35564 msgid "Managed by - on"
35565 msgstr "Bearbejdet af - den"
35566
35567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:720
35568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:279
35569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:200
35570 #, c-format
35571 msgid "Managed by:"
35572 msgstr "Bearbejdet af:"
35573
35574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:232
35575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:91
35576 #, c-format
35577 msgid "Managed in tab: "
35578 msgstr "Vist i fane: "
35579
35580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:167
35581 #, c-format
35582 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
35583 msgstr ""
35584 "Administrere mellemlagrede MARC-poster, inclusiv komplettering og "
35585 "annullering af import"
35586
35587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:724
35588 #, fuzzy, c-format
35589 msgid "Management date from:"
35590 msgstr "Bearbejdningsdato:"
35591
35592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:185
35593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:210
35594 #, c-format
35595 msgid "Mandatory"
35596 msgstr "Obligatorisk"
35597
35598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:88
35599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:231
35600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:88
35601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:108
35602 #, c-format
35603 msgid "Mandatory: "
35604 msgstr "Obligatorisk: "
35605
35606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:380
35607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:382
35608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:374
35609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:376
35610 #, c-format
35611 msgid "Mandolin"
35612 msgstr "Mandolin"
35613
35614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:40
35615 #, c-format
35616 msgid "Manual credit"
35617 msgstr "Manuel kredit"
35618
35619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:530
35620 #, fuzzy, c-format
35621 msgid "Manual history"
35622 msgstr "Manuel historie:"
35623
35624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:138
35625 #, c-format
35626 msgid "Manual history: "
35627 msgstr "Manuel historie: "
35628
35629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:43
35630 #, fuzzy, c-format
35631 msgid "Manual invoice"
35632 msgstr "Manuel regning"
35633
35634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:218
35635 #, c-format
35636 msgid "Manual issue "
35637 msgstr "Manuel udgave "
35638
35639 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:266
35640 #, fuzzy, c-format
35641 msgid "Manufacturer: "
35642 msgstr "Master: "
35643
35644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:658
35645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:315
35646 #, c-format
35647 msgid "Manuscript"
35648 msgstr "Manuskript"
35649
35650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:197
35651 #, c-format
35652 msgid "Manuscript cartographic material"
35653 msgstr "Manuskript kartografisk materiale"
35654
35655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:6
35656 #, c-format
35657 msgid "Manuscript language material"
35658 msgstr "Manuskript sprogmateriale"
35659
35660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:330
35661 #, c-format
35662 msgid "Manuscript notated music"
35663 msgstr "Manuskript noteret musik"
35664
35665 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:75
35666 #, c-format
35667 msgid "Manuskripter"
35668 msgstr "Manuskripter"
35669
35670 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:84
35671 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:423
35672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:12
35673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:14
35674 #, c-format
35675 msgid "Map"
35676 msgstr "Kort"
35677
35678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:378
35679 #, c-format
35680 msgid "Map projection"
35681 msgstr "Kortprojektion"
35682
35683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:612
35684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:269
35685 #, c-format
35686 msgid "Map serial"
35687 msgstr "Korttidsskrift"
35688
35689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:611
35690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:268
35691 #, c-format
35692 msgid "Map series"
35693 msgstr "Kortserier"
35694
35695 #. %1$s:  setName 
35696 #. %2$s:  setSpec 
35697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:59
35698 #, c-format
35699 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
35700 msgstr "Tilordning for sæt '%s' (%s)"
35701
35702 #. %1$s:  IF ( frameworktext ) 
35703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:62
35704 #, c-format
35705 msgid "Mappings for the %s"
35706 msgstr "Tilordning for %s"
35707
35708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:55
35709 #, c-format
35710 msgid "Mappings have been saved"
35711 msgstr "Ingen tilordninger gemt"
35712
35713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:59
35714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:78
35715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:97
35716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:116
35717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:489
35718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:11
35719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:194
35720 #, c-format
35721 msgid "Maps"
35722 msgstr "Kort"
35723
35724 #. SCRIPT
35725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
35726 msgid "Mar"
35727 msgstr "Mar"
35728
35729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:345
35730 #, c-format
35731 msgid "Marc Balmer"
35732 msgstr "Marc Balmer"
35733
35734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:374
35735 #, c-format
35736 msgid "Marc Chantreux"
35737 msgstr "Marc Chantreux"
35738
35739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:561
35740 #, c-format
35741 msgid "Marc Veron"
35742 msgstr "Marc Veron"
35743
35744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:276
35745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
35746 #, c-format
35747 msgid "Marcel de Rooy"
35748 msgstr "Marcel de Rooy"
35749
35750 #. For the first occurrence,
35751 #. SCRIPT
35752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
35753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
35754 #, c-format
35755 msgid "March"
35756 msgstr "Marts"
35757
35758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:781
35759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:368
35760 #, c-format
35761 msgid "Marches"
35762 msgstr "Marcher"
35763
35764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:422
35765 #, c-format
35766 msgid "Marco Gaiarin"
35767 msgstr "Marco Gaiarin"
35768
35769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:150
35770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:152
35771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:144
35772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:146
35773 #, c-format
35774 msgid "Marimba"
35775 msgstr "Marimba"
35776
35777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:427
35778 #, c-format
35779 msgid "Mark Gavillet"
35780 msgstr "Mark Gavillet"
35781
35782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
35783 #, c-format
35784 msgid "Mark Tompsett"
35785 msgstr "Mark Tompsett"
35786
35787 #. INPUT type=submit
35788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:306
35789 #, fuzzy
35790 msgid "Mark seen and continue >>"
35791 msgstr "Marker set og fortsæt"
35792
35793 #. INPUT type=submit
35794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:305
35795 #, fuzzy
35796 msgid "Mark seen and quit"
35797 msgstr "Marker set og fortsæt"
35798
35799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:556
35800 #, c-format
35801 msgid "Mark selected as: "
35802 msgstr "Marker valgte som: "
35803
35804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:288
35805 #, fuzzy, c-format
35806 msgid "Mark the original budget as inactive"
35807 msgstr "Aktiver budget: "
35808
35809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:275
35810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
35811 #, c-format
35812 msgid "Martin Renvoize"
35813 msgstr "Martin Renvoize"
35814
35815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:23
35816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:25
35817 #, c-format
35818 msgid "Maskinlesbare filer"
35819 msgstr "Maskinlæbare filer"
35820
35821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:459
35822 #, c-format
35823 msgid "Mason James"
35824 msgstr "Mason James"
35825
35826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:782
35827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:369
35828 #, c-format
35829 msgid "Masses"
35830 msgstr "Mængder"
35831
35832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:895
35833 #, c-format
35834 msgid "Master: "
35835 msgstr "Master: "
35836
35837 #. SCRIPT
35838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
35839 #, fuzzy
35840 msgid "Match applied"
35841 msgstr "Sammenligningsregel anvendt"
35842
35843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:630
35844 #, c-format
35845 msgid "Match check "
35846 msgstr "Sammenfaldskontrol "
35847
35848 #. %1$s:  matchcheck.mc_num 
35849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:368
35850 #, c-format
35851 msgid "Match check %s"
35852 msgstr "Sammenfaldskontrol %s"
35853
35854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
35855 #, c-format
35856 msgid "Match check 1 | "
35857 msgstr "Sammenfaldskontrol 1 | "
35858
35859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:478
35860 #, fuzzy, c-format
35861 msgid "Match details"
35862 msgstr "Detaljer for bestilling"
35863
35864 #. SCRIPT
35865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
35866 #, fuzzy
35867 msgid "Match found"
35868 msgstr "Sammenfaldspunkt "
35869
35870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
35871 #, c-format
35872 msgid "Match point "
35873 msgstr "Sammenfaldspunkt "
35874
35875 #. %1$s:  matchpoint.mp_num 
35876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246
35877 #, c-format
35878 msgid "Match point %s | "
35879 msgstr "Sammenligningspunkt %s | "
35880
35881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316
35882 #, c-format
35883 msgid "Match point 1 | "
35884 msgstr "Sammenligningspunkt 1 | "
35885
35886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:238
35887 #, c-format
35888 msgid "Match points"
35889 msgstr "Sammenfaldspunkter"
35890
35891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:219
35892 #, c-format
35893 msgid "Match threshold: "
35894 msgstr "Sammenlignings-grænseværdi: "
35895
35896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:477
35897 #, fuzzy, c-format
35898 msgid "Match type"
35899 msgstr "Søg typer:"
35900
35901 #. %1$s:  record_lis.match_id 
35902 #. %2$s:  record_lis.match_score 
35903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:15
35904 #, fuzzy, c-format
35905 msgid "Matches authority %s (score = %s): "
35906 msgstr "Stemmer overens med normen %s (score = %s): "
35907
35908 #. SCRIPT
35909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
35910 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
35911 msgstr "Matcher autoritet %s (score = %s):%s"
35912
35913 #. %1$s:  record_lis.match_id 
35914 #. %2$s:  record_lis.match_score 
35915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:13
35916 #, fuzzy, c-format
35917 msgid "Matches biblio %s (score = %s): "
35918 msgstr "Stemmer overens med titlen %s (score = %s): "
35919
35920 #. SCRIPT
35921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
35922 msgid "Matches biblio %s (score=%s):%s"
35923 msgstr "Matcher titlen %s (score = %s):%s"
35924
35925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
35926 #, c-format
35927 msgid "Matching rule applied"
35928 msgstr "Sammenligningsregel anvendt"
35929
35930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:258
35931 #, c-format
35932 msgid "Matching rule applied:"
35933 msgstr "Anvendte sammenligningsregel:"
35934
35935 #. SCRIPT
35936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
35937 msgid "Matching rule code missing"
35938 msgstr "Sammenligningsregel mangler"
35939
35940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:206
35941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:211
35942 #, c-format
35943 msgid "Matching rule code: "
35944 msgstr "Sammenligningskode: "
35945
35946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:265
35947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:329
35948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:600
35949 #, c-format
35950 msgid "Matchpoint components"
35951 msgstr "Sammenfaldspunkt-komponenter"
35952
35953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:220
35954 #, c-format
35955 msgid "Material 1"
35956 msgstr "Materiale 1"
35957
35958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:399
35959 #, c-format
35960 msgid "Material 2"
35961 msgstr "Materiale 2"
35962
35963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:579
35964 #, c-format
35965 msgid "Material 3"
35966 msgstr "Materiale 3"
35967
35968 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:147
35969 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:409
35970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:9
35971 #, c-format
35972 msgid "Material type: "
35973 msgstr "Materialetype: "
35974
35975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:382
35976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:184
35977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:227
35978 #, c-format
35979 msgid "Materials"
35980 msgstr "Materialer"
35981
35982 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:99
35983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:600
35984 #, c-format
35985 msgid "Materials specified"
35986 msgstr "Materialer angivet"
35987
35988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:72
35989 #, c-format
35990 msgid "Materials specified:"
35991 msgstr "Materialer angivet:"
35992
35993 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:143
35994 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:463
35995 #, c-format
35996 msgid "Materialtype: "
35997 msgstr "Materialetype: "
35998
35999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
36000 #, c-format
36001 msgid "Mathieu Saby"
36002 msgstr "Mathieu Saby"
36003
36004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:462
36005 #, c-format
36006 msgid "Matrix"
36007 msgstr "Matrix"
36008
36009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:453
36010 #, c-format
36011 msgid "Matthew Hunt"
36012 msgstr "Matthew Hunt"
36013
36014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
36015 #, c-format
36016 msgid "Matthias Meusburger"
36017 msgstr "Matthias Meusburger"
36018
36019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:264
36020 #, c-format
36021 msgid "Max length:"
36022 msgstr "Max længde:"
36023
36024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:153
36025 #, fuzzy, c-format
36026 msgid "Max. suspension duration (day)"
36027 msgstr "Spærring i dage (dag)"
36028
36029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:354
36030 #, fuzzy, c-format
36031 msgid "Maxime Beaulieu"
36032 msgstr "Maxime Pelletier"
36033
36034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
36035 #, c-format
36036 msgid "Maxime Pelletier"
36037 msgstr "Maxime Pelletier"
36038
36039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:44
36040 #, c-format
36041 msgid "Maximum Koha Version"
36042 msgstr "Maksimum Koha version:"
36043
36044 #. For the first occurrence,
36045 #. SCRIPT
36046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
36047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:122
36048 #, c-format
36049 msgid "May"
36050 msgstr "Maj"
36051
36052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:784
36053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:371
36054 #, c-format
36055 msgid "Mazurkas"
36056 msgstr "Mazurkaer"
36057
36058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:327
36059 #, c-format
36060 msgid "Md. Aftabuddin"
36061 msgstr "Md. Aftabuddin"
36062
36063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:128
36064 #, c-format
36065 msgid "Mean value of ground resolution"
36066 msgstr "Gennemsnit for opløsning på overfladen"
36067
36068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:123
36069 #, c-format
36070 msgid "Meaning"
36071 msgstr "Betydning"
36072
36073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:134
36074 #, c-format
36075 msgid "Media for sound"
36076 msgstr "Lydmedie"
36077
36078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:486
36079 #, c-format
36080 msgid "Meenakshi. R"
36081 msgstr "Meenakshi. R"
36082
36083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:487
36084 #, c-format
36085 msgid "Melia Meggs"
36086 msgstr "Melia Meggs"
36087
36088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:318
36089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:320
36090 #, c-format
36091 msgid "Members"
36092 msgstr "Lånere"
36093
36094 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:581
36095 #, c-format
36096 msgid "Memoarer"
36097 msgstr "Memoarer"
36098
36099 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:905
36100 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:492
36101 #, c-format
36102 msgid "Memoirs"
36103 msgstr "Erindringer"
36104
36105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:165
36106 #, c-format
36107 msgid "Men"
36108 msgstr "Mænd"
36109
36110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:75
36111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:77
36112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:69
36113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:71
36114 #, c-format
36115 msgid "Men's chorus"
36116 msgstr "Mandskor"
36117
36118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:575
36119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:232
36120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:519
36121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:521
36122 #, c-format
36123 msgid "Mercator"
36124 msgstr "Mercator"
36125
36126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
36127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:140
36128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:92
36129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:143
36130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:192
36131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:16
36132 #, c-format
36133 msgid "Merge"
36134 msgstr "Sammenføje"
36135
36136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:167
36137 #, fuzzy, c-format
36138 msgid "Merge invoices"
36139 msgstr "Leverandørregning"
36140
36141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:83
36142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:86
36143 #, c-format
36144 msgid "Merge reference"
36145 msgstr "Sammenføj reference"
36146
36147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:298
36148 #, fuzzy, c-format
36149 msgid "Merge selected"
36150 msgstr "Sammenføj udvalgte poster"
36151
36152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:162
36153 #, fuzzy, c-format
36154 msgid "Merge selected invoices"
36155 msgstr "Sammenføj udvalgte poster"
36156
36157 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:830
36158 #, c-format
36159 msgid "Merged with ... to form ..."
36160 msgstr "Sammenføjet med ... for at danne ..."
36161
36162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:56
36163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:57
36164 #, c-format
36165 msgid "Merging records"
36166 msgstr "Sammenføje poster"
36167
36168 #. SCRIPT
36169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
36170 #, fuzzy
36171 msgid "Merging with authority: "
36172 msgstr "Ny normdatapost "
36173
36174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:478
36175 #, c-format
36176 msgid "Merllisia Manueli"
36177 msgstr "Merllisia Manueli"
36178
36179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:188
36180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:190
36181 #, fuzzy, c-format
36182 msgid "Message"
36183 msgstr "Beskeder:"
36184
36185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:393
36186 #, c-format
36187 msgid "Message body:"
36188 msgstr "Beskedens indhold:"
36189
36190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:8
36191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
36192 #, c-format
36193 msgid "Message sent"
36194 msgstr "Email blev sendt"
36195
36196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:390
36197 #, c-format
36198 msgid "Message subject:"
36199 msgstr "Beskedens emne:"
36200
36201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:724
36202 #, c-format
36203 msgid "Messages:"
36204 msgstr "Beskeder:"
36205
36206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:355
36207 #, c-format
36208 msgid "Messaging"
36209 msgstr "Messaging"
36210
36211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:217
36212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:219
36213 #, c-format
36214 msgid "Metres"
36215 msgstr "Meter"
36216
36217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:772
36218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:774
36219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1008
36220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1010
36221 #, c-format
36222 msgid "Mexico City, Mexico"
36223 msgstr "Mexico City, Mexico"
36224
36225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:310
36226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:312
36227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:304
36228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:306
36229 #, c-format
36230 msgid "Mezzosoprano"
36231 msgstr "Messosopran"
36232
36233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1020
36234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1217
36235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1410
36236 #, c-format
36237 msgid "Mezzoteinte"
36238 msgstr "Halvtone"
36239
36240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
36241 #, c-format
36242 msgid "Michael Hafen"
36243 msgstr "Michael Hafen"
36244
36245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
36246 #, c-format
36247 msgid "Michaes Herman"
36248 msgstr "Michaes Herman"
36249
36250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:147
36251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:639
36252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:864
36253 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1047
36254 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1060
36255 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1290
36256 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1415
36257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:42
36258 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:296
36259 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:451
36260 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:561
36261 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:574
36262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:734
36263 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:786
36264 #, c-format
36265 msgid "Microfiche"
36266 msgstr "Mikrofiche"
36267
36268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:146
36269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:638
36270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:863
36271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1046
36272 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1059
36273 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1289
36274 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1414
36275 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:41
36276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:295
36277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:450
36278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:560
36279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:573
36280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:733
36281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:785
36282 #, c-format
36283 msgid "Microfilm"
36284 msgstr "Mikrofilm"
36285
36286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:37
36287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:39
36288 #, c-format
36289 msgid "Microform"
36290 msgstr "Mikroform"
36291
36292 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:148
36293 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:640
36294 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:865
36295 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1048
36296 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1061
36297 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1291
36298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1416
36299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:43
36300 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:297
36301 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:452
36302 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:562
36303 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:575
36304 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:735
36305 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:787
36306 #, c-format
36307 msgid "Microopaque"
36308 msgstr "Microopaque"
36309
36310 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1314
36311 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:758
36312 #, c-format
36313 msgid "Microscope slide"
36314 msgstr "Mikroskop-slide"
36315
36316 #. SCRIPT
36317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
36318 #, fuzzy
36319 msgid "Microsecond"
36320 msgstr "Mikroskop-slide"
36321
36322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:437
36323 #, c-format
36324 msgid "Mike Hansen"
36325 msgstr "Mike Hansen"
36326
36327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:460
36328 #, c-format
36329 msgid "Mike Johnson"
36330 msgstr "Mike Johnson"
36331
36332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:499
36333 #, c-format
36334 msgid "Mike Mylonas"
36335 msgstr "Mike Mylonas"
36336
36337 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:175
36338 #, c-format
36339 msgid "Mikro-opak"
36340 msgstr "Mikro-opak"
36341
36342 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:172
36343 #, c-format
36344 msgid "Mikrofilmkassett"
36345 msgstr "Mikrofilmkassette"
36346
36347 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:103
36348 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:174
36349 #, c-format
36350 msgid "Mikrofilmkort"
36351 msgstr "Mikrofilmkort"
36352
36353 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:102
36354 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:173
36355 #, c-format
36356 msgid "Mikrofilmspole"
36357 msgstr "Mikrofilm-spole"
36358
36359 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:101
36360 #, c-format
36361 msgid "Mikroformer"
36362 msgstr "Mikroformer"
36363
36364 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:230
36365 #, c-format
36366 msgid "Mikroskopdia"
36367 msgstr "Mikroskopdia"
36368
36369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:576
36370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:233
36371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:525
36372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:527
36373 #, c-format
36374 msgid "Miller"
36375 msgstr "Miller"
36376
36377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:603
36378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:605
36379 #, c-format
36380 msgid "Miller's bipolar"
36381 msgstr "Millers bipolare projektion"
36382
36383 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:600
36384 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:257
36385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:461
36386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:463
36387 #, c-format
36388 msgid "Miller's bipolar oblique conformal conic"
36389 msgstr "Millers bipolare skævaksede keglekonforme projektion"
36390
36391 #. SCRIPT
36392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
36393 #, fuzzy
36394 msgid "Millisecond"
36395 msgstr "sekunder "
36396
36397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:44
36398 #, c-format
36399 msgid "Mine"
36400 msgstr "Min"
36401
36402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:247
36403 #, c-format
36404 msgid ""
36405 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
36406 msgstr ""
36407 "Mines Paristech (tidligere Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
36408
36409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:43
36410 #, c-format
36411 msgid "Minimum Koha Version"
36412 msgstr "Minimum Koha version"
36413
36414 #. For the first occurrence,
36415 #. %1$s:  minPasswordLength 
36416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:88
36417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1131
36418 #, c-format
36419 msgid "Minimum password length: %s"
36420 msgstr "Mindste passwordlængde: %s"
36421
36422 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:778
36423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:365
36424 #, c-format
36425 msgid "Minuets"
36426 msgstr "Minuetter"
36427
36428 #. SCRIPT
36429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
36430 #, fuzzy
36431 msgid "Minute"
36432 msgstr "Minutter"
36433
36434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123i_j.tt:30
36435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:40
36436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:40
36437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:40
36438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:40
36439 #, c-format
36440 msgid "Minute (complete with 0):"
36441 msgstr "Minutter (fyld op med 0):"
36442
36443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:435
36444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:873
36445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:958
36446 #, c-format
36447 msgid "Minutes"
36448 msgstr "Minutter"
36449
36450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:14
36451 #, c-format
36452 msgid "Minutes:"
36453 msgstr "Minutter:"
36454
36455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
36456 #, c-format
36457 msgid "Mirko Tietgen"
36458 msgstr "Mirko Tietgen"
36459
36460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:198
36461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:200
36462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:343
36463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:345
36464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:126
36465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:128
36466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:265
36467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:217
36468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:290
36469 #, c-format
36470 msgid "Missing"
36471 msgstr "Savnet"
36472
36473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:213
36474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:215
36475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:358
36476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:360
36477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:141
36478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:143
36479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:220
36480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:293
36481 #, c-format
36482 msgid "Missing (damaged)"
36483 msgstr "Manglende (skadet)"
36484
36485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:218
36486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:220
36487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:363
36488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:365
36489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:146
36490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:148
36491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:221
36492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:294
36493 #, c-format
36494 msgid "Missing (lost)"
36495 msgstr "Mangler (tabt)"
36496
36497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:203
36498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:205
36499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:348
36500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:350
36501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:131
36502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:133
36503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:218
36504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:291
36505 #, c-format
36506 msgid "Missing (never received)"
36507 msgstr "Mangler (aldrig modtaget)"
36508
36509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:208
36510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:210
36511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:353
36512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:355
36513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:136
36514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:138
36515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:219
36516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:292
36517 #, c-format
36518 msgid "Missing (sold out)"
36519 msgstr "Mangler (udsolgt)"
36520
36521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:348
36522 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:478
36523 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:683
36524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:940
36525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1188
36526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1347
36527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1440
36528 #, c-format
36529 msgid "Missing characters"
36530 msgstr "Manglende tegn"
36531
36532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:348
36533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:205
36534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:39
36535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:106
36536 #, c-format
36537 msgid "Missing issues"
36538 msgstr "Savnede udgaver"
36539
36540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:307
36541 #, c-format
36542 msgid "Missing issues:"
36543 msgstr "Savnede udgaver:"
36544
36545 #. %1$s:  subscription.missinglist 
36546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:882
36547 #, c-format
36548 msgid "Missing issues: %s "
36549 msgstr "Savnede udgaver: %s "
36550
36551 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:421
36552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1358
36553 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:778
36554 #, c-format
36555 msgid "Mixed Materials"
36556 msgstr "Blandede materialer"
36557
36558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:65
36559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:67
36560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:59
36561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:61
36562 #, c-format
36563 msgid "Mixed chorus"
36564 msgstr "Blandet kor"
36565
36566 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:320
36567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:122
36568 #, c-format
36569 msgid "Mixed forms"
36570 msgstr "Blandede former"
36571
36572 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:780
36573 #, c-format
36574 msgid "Mixed material"
36575 msgstr "Blandet materiale"
36576
36577 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:82
36578 #, c-format
36579 msgid "Mixed materials"
36580 msgstr "Blandede materialer"
36581
36582 #. SCRIPT
36583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
36584 msgid "Mo"
36585 msgstr "Man"
36586
36587 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:64
36588 #, fuzzy, c-format
36589 msgid "Mobile phone number"
36590 msgstr "Telefonnummer"
36591
36592 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1315
36593 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:759
36594 #, c-format
36595 msgid "Model"
36596 msgstr "Model"
36597
36598 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:231
36599 #, c-format
36600 msgid "Modell"
36601 msgstr "Model"
36602
36603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:25
36604 #, c-format
36605 msgid "Moderate patron comments. "
36606 msgstr "Moderer lånerkommentarer. "
36607
36608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:60
36609 #, c-format
36610 msgid "Moderate patron tags"
36611 msgstr "Moderere felter fra lånere"
36612
36613 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:117
36614 #, fuzzy, c-format
36615 msgid "Modification date"
36616 msgstr "Beskeddato"
36617
36618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:77
36619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:13
36620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:77
36621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:33
36622 #, c-format
36623 msgid "Modification log"
36624 msgstr "Ændringslog"
36625
36626 #. %1$s:  edited_source 
36627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:239
36628 #, c-format
36629 msgid "Modified classification source %s"
36630 msgstr "Klassifikation %s ændret"
36631
36632 #. %1$s:  edited_rule 
36633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:273
36634 #, c-format
36635 msgid "Modified filing rule %s"
36636 msgstr "Sorteringsregel %s ændret"
36637
36638 #. %1$s:  edited_attribute_type 
36639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:273
36640 #, c-format
36641 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
36642 msgstr "Lånerattribut &quot;%s&quot; ændret"
36643
36644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:342
36645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:472
36646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:677
36647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:934
36648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1182
36649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1341
36650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1434
36651 #, c-format
36652 msgid "Modified record"
36653 msgstr "Ændret post"
36654
36655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:370
36656 #, c-format
36657 msgid "Modified record code"
36658 msgstr "Ændret postkode"
36659
36660 #. %1$s:  edited_matching_rule 
36661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:556
36662 #, c-format
36663 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
36664 msgstr "Datasammenligningsregel &quot;%s&quot; ændret"
36665
36666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:567
36667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:224
36668 #, c-format
36669 msgid "Modified stereographic for Alaska"
36670 msgstr "Modificeret stereografisk for Alaska"
36671
36672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:206
36673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:194
36674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:105
36675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:410
36676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:520
36677 #, c-format
36678 msgid "Modify"
36679 msgstr "Ændre"
36680
36681 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
36682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:115
36683 #, c-format
36684 msgid "Modify %s server"
36685 msgstr "Ændre %s server"
36686
36687 #. %1$s:  spec 
36688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:40
36689 #, c-format
36690 msgid "Modify OAI set '%s'"
36691 msgstr "Ændre OAI sæt '%s'"
36692
36693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:36
36694 #, c-format
36695 msgid "Modify SRU Search fields mapping"
36696 msgstr "Ændr kortlægning af SRU søgefelter "
36697
36698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:44
36699 #, c-format
36700 msgid "Modify a city"
36701 msgstr "Ændre en by"
36702
36703 #. %1$s:  authid 
36704 #. %2$s:  authtypetext 
36705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:149
36706 #, c-format
36707 msgid "Modify authority #%s %s"
36708 msgstr "Ændre normdatapost #%s %s"
36709
36710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:312
36711 #, fuzzy, c-format
36712 msgid "Modify budget "
36713 msgstr "Ændre budget"
36714
36715 #. %1$s:  budget_period_description 
36716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:223
36717 #, c-format
36718 msgid "Modify budget '%s'"
36719 msgstr "Ændre budget '%s'"
36720
36721 #. %1$s:  categorycode |html 
36722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:121
36723 #, c-format
36724 msgid "Modify category %s"
36725 msgstr "Ændre kategori %s"
36726
36727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:100
36728 #, c-format
36729 msgid "Modify classification source"
36730 msgstr "Ændre klassifikation"
36731
36732 #. %1$s:  contractname 
36733 #. %2$s:  booksellername 
36734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:104
36735 #, c-format
36736 msgid "Modify contract %s for %s"
36737 msgstr "Ændre kontrakt %s med %s"
36738
36739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:148
36740 #, c-format
36741 msgid "Modify filing rule"
36742 msgstr "Ændre sorteringsregel"
36743
36744 #. %1$s:  description 
36745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:97
36746 #, fuzzy, c-format
36747 msgid "Modify frequency: %s"
36748 msgstr "Ændre kategori %s"
36749
36750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:91
36751 #, c-format
36752 msgid "Modify item type"
36753 msgstr "Ændre medietype"
36754
36755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:122
36756 #, c-format
36757 msgid "Modify items in a batch"
36758 msgstr "Ændre eksemplarer i stabel"
36759
36760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:183
36761 #, c-format
36762 msgid "Modify or delete a CSV export profile"
36763 msgstr "Ændre eller slette CSV-eksportprofil"
36764
36765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:81
36766 #, c-format
36767 msgid "Modify patron attribute type"
36768 msgstr "Ændre lånerattributtype"
36769
36770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:55
36771 #, c-format
36772 msgid "Modify patrons in batch"
36773 msgstr "Ændre lånere i stabel"
36774
36775 #. INPUT type=button
36776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:818
36777 #, fuzzy
36778 msgid "Modify pattern"
36779 msgstr "Ændre printer"
36780
36781 #. %1$s:  label 
36782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:89
36783 #, fuzzy, c-format
36784 msgid "Modify pattern: %s"
36785 msgstr "Ændre kategori %s"
36786
36787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:72
36788 #, c-format
36789 msgid "Modify printer"
36790 msgstr "Ændre printer"
36791
36792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:196
36793 #, c-format
36794 msgid "Modify record matching rule"
36795 msgstr "Ændre postsammenligningsregel"
36796
36797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:125
36798 #, fuzzy, c-format
36799 msgid "Modify record using the following template: "
36800 msgstr "Ændre postsammenligningsregel"
36801
36802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:581
36803 #, fuzzy, c-format
36804 msgid "Modify selected items"
36805 msgstr "Slette markerede eksemplarer"
36806
36807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:52
36808 #, c-format
36809 msgid "Modify word"
36810 msgstr "Ændre ord"
36811
36812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:140
36813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:195
36814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:436
36815 #, c-format
36816 msgid "Module"
36817 msgstr "Modul"
36818
36819 #. TH
36820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:67
36821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:69
36822 msgid "Module current"
36823 msgstr "Modul aktuel"
36824
36825 #. TH
36826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:73
36827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:75
36828 msgid "Module upgrade needed"
36829 msgstr "Modulopgradering nødvendig"
36830
36831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:71
36832 #, c-format
36833 msgid "Module:"
36834 msgstr "Modul:"
36835
36836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:577
36837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:234
36838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:531
36839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:533
36840 #, c-format
36841 msgid "Mollweide"
36842 msgstr "Mollweide"
36843
36844 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:44
36845 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:54
36846 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:41
36847 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:51
36848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
36849 #, c-format
36850 msgid "Mon"
36851 msgstr "Man"
36852
36853 #. For the first occurrence,
36854 #. SCRIPT
36855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
36856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:63
36857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:30
36858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:108
36859 #, c-format
36860 msgid "Monday"
36861 msgstr "Mandag"
36862
36863 #. SCRIPT
36864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
36865 msgid "Mondays"
36866 msgstr "Mandage"
36867
36868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:13
36869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:15
36870 #, c-format
36871 msgid "Monografier"
36872 msgstr "Monografier"
36873
36874 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:488
36875 #, c-format
36876 msgid "Monografiserie"
36877 msgstr "Monografiserie"
36878
36879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1038
36880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:552
36881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133
36882 #, c-format
36883 msgid "Monographic series"
36884 msgstr "Monografiske serier"
36885
36886 #. For the first occurrence,
36887 #. SCRIPT
36888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
36889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:633
36890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:32
36891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:123
36892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:144
36893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:160
36894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:101
36895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:185
36896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:141
36897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:163
36898 #, c-format
36899 msgid "Month"
36900 msgstr "Måned"
36901
36902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:488
36903 #, fuzzy, c-format
36904 msgid "Month/day"
36905 msgstr "Måned/dag"
36906
36907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:135
36908 #, c-format
36909 msgid "Month: "
36910 msgstr "Måned: "
36911
36912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1017
36913 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:531
36914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150
36915 #, c-format
36916 msgid "Monthly"
36917 msgstr "Månedlig"
36918
36919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:13
36920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:169
36921 #, c-format
36922 msgid "More "
36923 msgstr "Mere "
36924
36925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:112
36926 #, c-format
36927 msgid "More details"
36928 msgstr "Flere detaljer"
36929
36930 #. For the first occurrence,
36931 #. SCRIPT
36932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
36933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
36934 msgid "More lists"
36935 msgstr "Flere lister"
36936
36937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:778
36938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:780
36939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1014
36940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1016
36941 #, c-format
36942 msgid "Moscow, Russia"
36943 msgstr "Moskva, Rusland"
36944
36945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
36946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
36947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:104
36948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:52
36949 #, c-format
36950 msgid "Most-circulated items"
36951 msgstr "Mest udlånte eksemplarer"
36952
36953 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:779
36954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:366
36955 #, c-format
36956 msgid "Motets"
36957 msgstr "Motetter"
36958
36959 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1311
36960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:755
36961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:47
36962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:49
36963 #, c-format
36964 msgid "Motion picture"
36965 msgstr "Film"
36966
36967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:780
36968 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:367
36969 #, c-format
36970 msgid "Motion picture music"
36971 msgstr "Filmmusik"
36972
36973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:254
36974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:256
36975 #, c-format
36976 msgid "Motion pictures and filmstrips => 16 mm"
36977 msgstr "Film og filmstriber => 16 mm"
36978
36979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:260
36980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:262
36981 #, c-format
36982 msgid "Motion pictures and filmstrips => 28 mm"
36983 msgstr "Film og filmstriber => 28 mm"
36984
36985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:266
36986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:268
36987 #, c-format
36988 msgid "Motion pictures and filmstrips => 35 mm"
36989 msgstr "Film og filmstriber => 35 mm"
36990
36991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:272
36992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:274
36993 #, c-format
36994 msgid "Motion pictures and filmstrips => 70 mm"
36995 msgstr "Film og filmstriber => 70 mm"
36996
36997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:236
36998 #, c-format
36999 msgid "Motion pictures and filmstrips => 8 mm"
37000 msgstr "Film og filmstriber => 8 mm"
37001
37002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:238
37003 #, c-format
37004 msgid "Motion pictures and filmstrips => 8mm"
37005 msgstr "Film og filmstriber => 8 mm"
37006
37007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:248
37008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:250
37009 #, c-format
37010 msgid "Motion pictures and filmstrips => 9.5 mm"
37011 msgstr "Film og filmstriber => 9.5 mm"
37012
37013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:242
37014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:244
37015 #, c-format
37016 msgid "Motion pictures and filmstrips => Super 8 mm"
37017 msgstr "Film og filmstriber => Super 8 mm"
37018
37019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:446
37020 #, fuzzy, c-format
37021 msgid "Move"
37022 msgstr "Opad"
37023
37024 #. IMG
37025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:590
37026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:592
37027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:286
37028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:288
37029 msgid "Move Up"
37030 msgstr "Opad"
37031
37032 #. A
37033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:357
37034 #, fuzzy
37035 msgid "Move action down"
37036 msgstr "Live film"
37037
37038 #. A
37039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:353
37040 #, fuzzy
37041 msgid "Move action to bottom"
37042 msgstr "Flyt reservering til bunden"
37043
37044 #. A
37045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:349
37046 #, fuzzy
37047 msgid "Move action to top"
37048 msgstr "Flyt reservering til toppen"
37049
37050 #. A
37051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:345
37052 #, fuzzy
37053 msgid "Move action up"
37054 msgstr "Live film"
37055
37056 #. A
37057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:660
37058 #, fuzzy
37059 msgid "Move hold down"
37060 msgstr "Flyt reservering ned"
37061
37062 #. A
37063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:656
37064 #, fuzzy
37065 msgid "Move hold to bottom"
37066 msgstr "Flyt reservering til bunden"
37067
37068 #. A
37069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:652
37070 #, fuzzy
37071 msgid "Move hold to top"
37072 msgstr "Flyt reservering til toppen"
37073
37074 #. A
37075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:648
37076 #, fuzzy
37077 msgid "Move hold up"
37078 msgstr "Flyt reservering opad"
37079
37080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:456
37081 #, c-format
37082 msgid "Move remaining unspent funds"
37083 msgstr "Flyt tilbageværende ubenyttede beløb"
37084
37085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:131
37086 #, c-format
37087 msgid "Move these patrons to the trash"
37088 msgstr "Læg disse lånere i papirkurven"
37089
37090 #. INPUT type=submit
37091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:464
37092 msgid "Move unreceived orders"
37093 msgstr "Flyt ikke-modtagne ordre"
37094
37095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:490
37096 #, fuzzy, c-format
37097 msgid "Moved!"
37098 msgstr "Opad"
37099
37100 #. INPUT type=button
37101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:185
37102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:456
37103 msgid "Multi receiving"
37104 msgstr "Multi-modtagelse"
37105
37106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:284
37107 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:452
37108 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:625
37109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1133
37110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1276
37111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:86
37112 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:181
37113 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:282
37114 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:647
37115 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:720
37116 #, c-format
37117 msgid "Multilocal"
37118 msgstr "Mange steder"
37119
37120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:12
37121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:368
37122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:498
37123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:703
37124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:960
37125 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1208
37126 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1367
37127 #, c-format
37128 msgid "Multiple dates"
37129 msgstr "Flere datoer"
37130
37131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:783
37132 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:370
37133 #, c-format
37134 msgid "Multiple forms"
37135 msgstr "Flere former"
37136
37137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:336
37138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:466
37139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:671
37140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:928
37141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1176
37142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1335
37143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1428
37144 #, c-format
37145 msgid "Multiple languages"
37146 msgstr "Flere sprog"
37147
37148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:834
37149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:421
37150 #, c-format
37151 msgid "Multiple score formats"
37152 msgstr "Flere formater"
37153
37154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:288
37155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:456
37156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:629
37157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1137
37158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1280
37159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:90
37160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:185
37161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:286
37162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:651
37163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:724
37164 #, c-format
37165 msgid "Multistate"
37166 msgstr "Multistat"
37167
37168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:784
37169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:786
37170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1020
37171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1022
37172 #, c-format
37173 msgid "Munich, Germany"
37174 msgstr "München, Tyskland"
37175
37176 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:46
37177 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:43
37178 #, c-format
37179 msgid "Mus"
37180 msgstr "Mus"
37181
37182 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:86
37183 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:427
37184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:64
37185 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:83
37186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:102
37187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:121
37188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:694
37189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:887
37190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:16
37191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:327
37192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:474
37193 #, c-format
37194 msgid "Music"
37195 msgstr "Musik"
37196
37197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:840
37198 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:427
37199 #, c-format
37200 msgid "Music Parts"
37201 msgstr "Musikdele"
37202
37203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:183
37204 #, c-format
37205 msgid "Musical recording"
37206 msgstr "Musikoptagelse"
37207
37208 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:776
37209 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:363
37210 #, c-format
37211 msgid "Musical revues and comedies"
37212 msgstr "Musical revy og komedie"
37213
37214 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:332
37215 #, c-format
37216 msgid "Musical sound recording"
37217 msgstr "Musikalsk lydoptagelse"
37218
37219 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:150
37220 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:82
37221 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:470
37222 #, c-format
37223 msgid "Musikk"
37224 msgstr "Musik"
37225
37226 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:76
37227 #, c-format
37228 msgid "Musikktrykk"
37229 msgstr "Musiktryk"
37230
37231 #. IMG
37232 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:150
37233 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:470
37234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:28
37235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:30
37236 #, c-format
37237 msgid "Musikktrykk og lydopptak"
37238 msgstr "Musiktryk og lydoptagelse"
37239
37240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:83
37241 #, fuzzy, c-format
37242 msgid "My account"
37243 msgstr "Konto"
37244
37245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:86
37246 #, fuzzy, c-format
37247 msgid "My checkouts"
37248 msgstr "0 Udlån"
37249
37250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:62
37251 #, c-format
37252 msgid "My library"
37253 msgstr "Mit bibliotek"
37254
37255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
37256 #, c-format
37257 msgid "MySQL version: "
37258 msgstr "MySQL version: "
37259
37260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:337
37261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:339
37262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:344
37263 #, c-format
37264 msgid "N/A "
37265 msgstr "N/A "
37266
37267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:970
37268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:972
37269 #, c-format
37270 msgid "NAB standard"
37271 msgstr "NAB standard"
37272
37273 #. INPUT type=submit
37274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:367
37275 msgid "NO"
37276 msgstr "NEJ"
37277
37278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:79
37279 #, c-format
37280 msgid "NO NAME"
37281 msgstr "INTET NAVN"
37282
37283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:24
37284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:26
37285 #, c-format
37286 msgid "NOAA"
37287 msgstr "NOAA"
37288
37289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:154
37290 #, c-format
37291 msgid "NORMARC"
37292 msgstr "NORMARC"
37293
37294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:131
37295 #, c-format
37296 msgid "NORMARC-koder for land"
37297 msgstr "NORMARC-koder for land"
37298
37299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:143
37300 #, c-format
37301 msgid "NORMARC-koder for språk"
37302 msgstr "NORMARC-koder for sprog"
37303
37304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:144
37305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:431
37306 #, c-format
37307 msgid "NOT CHECKED IN"
37308 msgstr "IKKE AFLEVERET"
37309
37310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:112
37311 #, c-format
37312 msgid ""
37313 "NOTE : if you change something in this table, ask your administrator to run "
37314 "misc/batchRebuildBiblioTables.pl script."
37315 msgstr ""
37316 "Bemærk: Bed administratoren om at køre skriptet misc/"
37317 "batchRebuildBiblioTables.pl, hvis noget i denne tabel er ændret."
37318
37319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:72
37320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:191
37321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
37322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
37323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
37324 #, c-format
37325 msgid "NOTE:"
37326 msgstr "BEMÆRK:"
37327
37328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:279
37329 #, c-format
37330 msgid ""
37331 "NOTE: If you change this value you must ask your administrator to run misc/"
37332 "batchRebuildBiblioTables.pl."
37333 msgstr ""
37334 "Bemærk: Hvis du ændrer denne værdi, skal administratoren køre skriptet misc/"
37335 "batchRebuildBiblioTables.pl."
37336
37337 #. %1$s:  heading | html 
37338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:17
37339 #, c-format
37340 msgid "NT: %s"
37341 msgstr "NT: %s"
37342
37343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:500
37344 #, c-format
37345 msgid "Nadia Nicolaides"
37346 msgstr "Nadia Nicolaides"
37347
37348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:336
37349 #, c-format
37350 msgid "Nahuel Angelinetti"
37351 msgstr "Nahuel Angelinetti"
37352
37353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:3
37354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:301
37355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:35
37356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:56
37357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:52
37358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:25
37359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:177
37360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:51
37361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:77
37362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:161
37363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:193
37364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:270
37365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:64
37366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:43
37367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:38
37368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:27
37369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:91
37370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:31
37371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:80
37372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:368
37373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:51
37374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:53
37375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:219
37376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:98
37377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:362
37378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:318
37379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:355
37380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:98
37381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:18
37382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67
37383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1087
37384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1114
37385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:197
37386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:438
37387 #, c-format
37388 msgid "Name"
37389 msgstr "Navn"
37390
37391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:111
37392 #, fuzzy, c-format
37393 msgid "Name (any): "
37394 msgstr "Fri tekst (alle): "
37395
37396 #. SCRIPT
37397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
37398 #, fuzzy
37399 msgid "Name is a required field!"
37400 msgstr "Obligatorisk"
37401
37402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:169
37403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:171
37404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:806
37405 #, fuzzy, c-format
37406 msgid "Name of day"
37407 msgstr "Navn: * "
37408
37409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:174
37410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:176
37411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:807
37412 #, fuzzy, c-format
37413 msgid "Name of month"
37414 msgstr "Antal måneder:"
37415
37416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:10
37417 #, c-format
37418 msgid "Name of satellite for remote sensing image:"
37419 msgstr "Navn på satellitten for fjernkendingsbillede:"
37420
37421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:179
37422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:181
37423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:808
37424 #, fuzzy, c-format
37425 msgid "Name of season"
37426 msgstr "Antal hæfter:"
37427
37428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
37429 #, c-format
37430 msgid "Name or ISSN: "
37431 msgstr "Navn eller ISSN: "
37432
37433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:293
37434 #, c-format
37435 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
37436 msgstr "Navn eller stregkode ikke fundet. Prøv en anden "
37437
37438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:145
37439 #, c-format
37440 msgid "Name or cardnumber:"
37441 msgstr "Navn eller lånernummer:"
37442
37443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
37444 #, c-format
37445 msgid "Name the new definition"
37446 msgstr "Navngiv den nye definition"
37447
37448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:108
37449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:29
37450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:51
37451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:180
37452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:247
37453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:346
37454 #, c-format
37455 msgid "Name:"
37456 msgstr "Navn:"
37457
37458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:110
37459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:324
37460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:60
37461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:463
37462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:531
37463 #, c-format
37464 msgid "Name: "
37465 msgstr "Navn: "
37466
37467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:116
37468 #, c-format
37469 msgid "Name: *"
37470 msgstr "Navn: *"
37471
37472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:115
37473 #, c-format
37474 msgid "Named:"
37475 msgstr "Kaldet:"
37476
37477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:211
37478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:103
37479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:173
37480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:263
37481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:341
37482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:122
37483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
37484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:195
37485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:241
37486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:310
37487 #, c-format
37488 msgid "Named: "
37489 msgstr "Kaldet: "
37490
37491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:790
37492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:792
37493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1026
37494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1028
37495 #, c-format
37496 msgid "Naples, Italy"
37497 msgstr "Neapel, Italien"
37498
37499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:50
37500 #, c-format
37501 msgid "Narrative text indicator"
37502 msgstr "Indikator for forklarende tekst"
37503
37504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:355
37505 #, c-format
37506 msgid "Natalie Bennison"
37507 msgstr "Natalie Bennison"
37508
37509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:387
37510 #, c-format
37511 msgid "Nate Curulla"
37512 msgstr "Nate Curulla"
37513
37514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:352
37515 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:482
37516 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:687
37517 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:944
37518 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1192
37519 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1351
37520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1444
37521 #, c-format
37522 msgid "National bibliographic agency"
37523 msgstr "Kontor for National bibliografi"
37524
37525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1100
37526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:52
37527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:614
37528 #, c-format
37529 msgid "Nature of contents"
37530 msgstr "Indholdstype"
37531
37532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:157
37533 #, c-format
37534 msgid "Nature of contents - code 1"
37535 msgstr "Indholdstype - kode 1"
37536
37537 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:188
37538 #, c-format
37539 msgid "Nature of contents - code 2"
37540 msgstr "Indholdstype - kode 2"
37541
37542 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:219
37543 #, c-format
37544 msgid "Nature of contents - code 3"
37545 msgstr "Indholdstype - kode 3"
37546
37547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:250
37548 #, c-format
37549 msgid "Nature of contents - code 4"
37550 msgstr "Indholdstype - kode 4"
37551
37552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:327
37553 #, c-format
37554 msgid "Nature of contents code"
37555 msgstr "Indholdstypekode"
37556
37557 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1070
37558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:584
37559 #, c-format
37560 msgid "Nature of entire work"
37561 msgstr "Type af hele værket"
37562
37563 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:118
37564 #, c-format
37565 msgid "Navigasjonskart"
37566 msgstr "Navigationskort"
37567
37568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:251
37569 #, c-format
37570 msgid "Near East University"
37571 msgstr "Near East University"
37572
37573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
37574 #, c-format
37575 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
37576 msgstr "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
37577
37578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
37579 #, c-format
37580 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
37581 msgstr "Hollandsk-Holland (Dutch-The Netherlands) Sponsoreret af Rijksmuseum"
37582
37583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
37584 #, c-format
37585 msgid "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
37586 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
37587
37588 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:433
37589 #, c-format
37590 msgid "Nettbasert ressurs: "
37591 msgstr "Netbaserede ressourcer "
37592
37593 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:99
37594 #, c-format
37595 msgid "Nettressurser"
37596 msgstr "Netbaserede ressourcer"
37597
37598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:233
37599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:237
37600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:241
37601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:52
37602 #, c-format
37603 msgid "Never"
37604 msgstr "Aldrig"
37605
37606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:207
37607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:66
37608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:171
37609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1304
37610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:71
37611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:73
37612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:356
37613 #, c-format
37614 msgid "New"
37615 msgstr "Ny"
37616
37617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:13
37618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:139
37619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:4
37620 #, c-format
37621 msgid "New "
37622 msgstr "Nyt "
37623
37624 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
37625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:118
37626 #, c-format
37627 msgid "New %s server"
37628 msgstr "Ny %s server"
37629
37630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:85
37631 #, c-format
37632 msgid "New CSV export profile"
37633 msgstr "Ny CSV-eksportprofil"
37634
37635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
37636 #, c-format
37637 msgid "New SQL report"
37638 msgstr "Ny SQL-rapport"
37639
37640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:213
37641 #, fuzzy, c-format
37642 msgid "New SRU server"
37643 msgstr "Ny Z39.50-server"
37644
37645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:212
37646 #, c-format
37647 msgid "New Z39.50 server"
37648 msgstr "Ny Z39.50-server"
37649
37650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:47
37651 #, c-format
37652 msgid "New authority "
37653 msgstr "Ny normdatapost "
37654
37655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:94
37656 #, c-format
37657 msgid "New authority type"
37658 msgstr "Ny normdatatype"
37659
37660 #. %1$s:  category 
37661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:186
37662 #, c-format
37663 msgid "New authorized value for %s"
37664 msgstr "Ny normeret værdi for %s"
37665
37666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:85
37667 #, c-format
37668 msgid "New basket"
37669 msgstr "Ny bestilling"
37670
37671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:304
37672 #, c-format
37673 msgid "New basket group"
37674 msgstr "Ny bestillingsgruppe"
37675
37676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:15
37677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:5
37678 #, c-format
37679 msgid "New batch"
37680 msgstr "Ny stabel"
37681
37682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:373
37683 #, c-format
37684 msgid "New batch patron modification"
37685 msgstr "Ny bunkeændring af lånere"
37686
37687 #. A
37688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:373
37689 msgid "New batch patrons modification"
37690 msgstr "Ny bunkeændring af lånere"
37691
37692 #. A
37693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:226
37694 #, fuzzy, c-format
37695 msgid "New batch record deletion"
37696 msgstr "Stabelsletning af eksemplarer"
37697
37698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:6
37699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:58
37700 #, c-format
37701 msgid "New budget"
37702 msgstr "Nyt budget"
37703
37704 #. SCRIPT
37705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:5
37706 msgid "New budget-parent is beneath budget"
37707 msgstr "Nyt overordnet budget er under budget"
37708
37709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:62
37710 #, c-format
37711 msgid "New card"
37712 msgstr "Nyt kort"
37713
37714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:123
37715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:331
37716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:187
37717 #, c-format
37718 msgid "New category"
37719 msgstr "Ny kategori"
37720
37721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:156
37722 #, c-format
37723 msgid "New child record"
37724 msgstr "Ny børnepost"
37725
37726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:46
37727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:115
37728 #, c-format
37729 msgid "New city"
37730 msgstr "Ny by"
37731
37732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:230
37733 #, c-format
37734 msgid "New classification source"
37735 msgstr "Ny klassifikationskilde"
37736
37737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:3
37738 #, fuzzy, c-format
37739 msgid "New collection"
37740 msgstr "samling"
37741
37742 #. %1$s:  booksellername 
37743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
37744 #, c-format
37745 msgid "New contract for %s"
37746 msgstr "Ny kontrakt med %s"
37747
37748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:33
37749 #, fuzzy, c-format
37750 msgid "New course"
37751 msgstr "Ny valuta"
37752
37753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:67
37754 #, c-format
37755 msgid "New currency"
37756 msgstr "Ny valuta"
37757
37758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:37
37759 #, c-format
37760 msgid "New definition"
37761 msgstr "Ny definition"
37762
37763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:68
37764 #, c-format
37765 msgid "New entry"
37766 msgstr "Ny indførsel"
37767
37768 #. SCRIPT
37769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
37770 #, fuzzy
37771 msgid "New field"
37772 msgstr "Nyt eksemplar"
37773
37774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:231
37775 #, c-format
37776 msgid "New filing rule"
37777 msgstr "Ny sorteringsregel"
37778
37779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:104
37780 #, c-format
37781 msgid "New framework"
37782 msgstr "Ny struktur"
37783
37784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:95
37785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:183
37786 #, fuzzy, c-format
37787 msgid "New frequency"
37788 msgstr "Frekvens"
37789
37790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:57
37791 #, fuzzy, c-format
37792 msgid "New from Z39.50"
37793 msgstr "Ny Z39.50-server"
37794
37795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:65
37796 #, fuzzy, c-format
37797 msgid "New from Z39.50/SRU"
37798 msgstr "Ny Z39.50-server"
37799
37800 #. %1$s:  budget_period_description 
37801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:12
37802 #, c-format
37803 msgid "New fund for %s"
37804 msgstr "Ny konto til %s"
37805
37806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:84
37807 #, c-format
37808 msgid "New group"
37809 msgstr "Ny gruppe"
37810
37811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:6
37812 #, c-format
37813 msgid "New guided report"
37814 msgstr "Ny ført rapport"
37815
37816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:146
37817 #, c-format
37818 msgid "New item"
37819 msgstr "Nyt eksemplar"
37820
37821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:86
37822 #, c-format
37823 msgid "New item type"
37824 msgstr "Ny medietype"
37825
37826 #. %1$s:  label_batch 
37827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:71
37828 #, c-format
37829 msgid "New label batch created: # %s "
37830 msgstr "Ny etiketstabel lavet den: # %s "
37831
37832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:3
37833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:2
37834 #, c-format
37835 msgid "New layout"
37836 msgstr "Nyt layout"
37837
37838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:83
37839 #, c-format
37840 msgid "New library"
37841 msgstr "Nyt bibliotek"
37842
37843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
37844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:130
37845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:143
37846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:253
37847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:255
37848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:299
37849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:301
37850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:346
37851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:348
37852 #, c-format
37853 msgid "New line (\\n)"
37854 msgstr "Ny linje (\\n)"
37855
37856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:34
37857 #, c-format
37858 msgid "New list"
37859 msgstr "Ny liste"
37860
37861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:173
37862 #, fuzzy, c-format
37863 msgid "New notice"
37864 msgstr "Ny besked"
37865
37866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:82
37867 #, fuzzy, c-format
37868 msgid "New number pattern"
37869 msgstr "Nummermønster:"
37870
37871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:296
37872 #, fuzzy, c-format
37873 msgid "New numbering pattern"
37874 msgstr "Nummereringsformel"
37875
37876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:86
37877 #, c-format
37878 msgid "New password:"
37879 msgstr "Nyt password:"
37880
37881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:4
37882 #, c-format
37883 msgid "New patron "
37884 msgstr "Ny låner "
37885
37886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:265
37887 #, c-format
37888 msgid "New patron attribute type"
37889 msgstr "Ny låner attributtype"
37890
37891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:37
37892 #, fuzzy, c-format
37893 msgid "New patron list"
37894 msgstr "Ny låner"
37895
37896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:249
37897 #, c-format
37898 msgid "New preference"
37899 msgstr "Nye parametre"
37900
37901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:74
37902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:151
37903 #, c-format
37904 msgid "New printer"
37905 msgstr "Ny printer"
37906
37907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:11
37908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
37909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:75
37910 #, c-format
37911 msgid "New profile"
37912 msgstr "Ny profil"
37913
37914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:455
37915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:37
37916 #, c-format
37917 msgid "New purchase suggestion"
37918 msgstr "Nyt anskaffelsesforslag"
37919
37920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:142
37921 #, c-format
37922 msgid "New record"
37923 msgstr "Ny post"
37924
37925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:56
37926 #, c-format
37927 msgid "New record "
37928 msgstr "Ny post "
37929
37930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:548
37931 #, c-format
37932 msgid "New record matching rule"
37933 msgstr "Ny postsammenligningsregel"
37934
37935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:4
37936 #, c-format
37937 msgid "New report "
37938 msgstr "Ny rapport "
37939
37940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:208
37941 #, fuzzy, c-format
37942 msgid "New routing list"
37943 msgstr "Opret omløbsliste"
37944
37945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:74
37946 #, c-format
37947 msgid "New set"
37948 msgstr "Nyt sæt"
37949
37950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:108
37951 #, c-format
37952 msgid "New stop word"
37953 msgstr "Nyt stopord"
37954
37955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:149
37956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:41
37957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:43
37958 #, c-format
37959 msgid "New subscription"
37960 msgstr "Nyt abonnement"
37961
37962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:55
37963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:184
37964 #, c-format
37965 msgid "New tag"
37966 msgstr "Nyt felt"
37967
37968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
37969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:3
37970 #, c-format
37971 msgid "New template"
37972 msgstr "Ny skabelon"
37973
37974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:84
37975 #, c-format
37976 msgid "New username:"
37977 msgstr "Nyt brugernavn:"
37978
37979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:38
37980 #, c-format
37981 msgid "New vendor"
37982 msgstr "Ny leverandør"
37983
37984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:54
37985 #, c-format
37986 msgid "New word"
37987 msgstr "Nyt ord"
37988
37989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:100
37990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:163
37991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:60
37992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:91
37993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:55
37994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:216
37995 #, c-format
37996 msgid "News"
37997 msgstr "Nyhed"
37998
37999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:147
38000 #, c-format
38001 msgid "News: "
38002 msgstr "Nyhed: "
38003
38004 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1039
38005 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:553
38006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134
38007 #, c-format
38008 msgid "Newspaper"
38009 msgstr "Avis"
38010
38011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1050
38012 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:564
38013 #, c-format
38014 msgid "Newspaper format"
38015 msgstr "Avisens format"
38016
38017 #. For the first occurrence,
38018 #. SCRIPT
38019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
38020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
38021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
38022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
38023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:107
38024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:110
38025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:200
38026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:109
38027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:131
38028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:172
38029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:229
38030 msgid "Next"
38031 msgstr "Næste"
38032
38033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
38034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:284
38035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:124
38036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:214
38037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:181
38038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:135
38039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:146
38040 #, c-format
38041 msgid "Next &gt;&gt;"
38042 msgstr "Næste >>"
38043
38044 #. INPUT type=button
38045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:611
38046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:444
38047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:469
38048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:528
38049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:600
38050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:631
38051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:107
38052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44
38053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:51
38054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:85
38055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
38056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
38057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
38058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:62
38059 msgid "Next >>"
38060 msgstr "Næste >>"
38061
38062 #. INPUT type=button name=changepage_next
38063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:190
38064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:230
38065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:210
38066 msgid "Next Page"
38067 msgstr "Næste side"
38068
38069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:727
38070 #, c-format
38071 msgid "Next available"
38072 msgstr "Næste tilgængelige"
38073
38074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:633
38075 #, c-format
38076 msgid "Next issue publication date:"
38077 msgstr "Næste udgave udgivelsesdag:"
38078
38079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:36
38080 #, c-format
38081 msgid "Next records"
38082 msgstr "Næste poster"
38083
38084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:150
38085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:156
38086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:97
38087 #, c-format
38088 msgid "Next&gt;&gt;"
38089 msgstr "Næste&gt;&gt;"
38090
38091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:222
38092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:219
38093 #, c-format
38094 msgid "Next&gt;&gt; "
38095 msgstr "Næste&gt;&gt; "
38096
38097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
38098 #, c-format
38099 msgid "Nicholas Rosasco, (Documentation Compiler)"
38100 msgstr "Nicholas Rosasco, (Documentation Compiler)"
38101
38102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:379
38103 #, c-format
38104 msgid "Nick Clemens"
38105 msgstr "Nick Clemens"
38106
38107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:472
38108 #, fuzzy, c-format
38109 msgid "Nicolas Legrand"
38110 msgstr "Nicolas Morin"
38111
38112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:498
38113 #, c-format
38114 msgid "Nicolas Morin"
38115 msgstr "Nicolas Morin"
38116
38117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:264
38118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:307
38119 #, c-format
38120 msgid "Nicole C. Engard"
38121 msgstr "Nicole C. Engard"
38122
38123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:29
38124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:31
38125 #, c-format
38126 msgid "Nimbus"
38127 msgstr "Nimbus"
38128
38129 #. For the first occurrence,
38130 #. SCRIPT
38131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:159
38133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:162
38134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:273
38135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:286
38136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:153
38137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:368
38138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:244
38139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:247
38140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:345
38141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:165
38142 #, c-format
38143 msgid "No"
38144 msgstr "Nej"
38145
38146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1195
38147 #, c-format
38148 msgid "No "
38149 msgstr "Nej "
38150
38151 #. For the first occurrence,
38152 #. %1$s:  ELSE 
38153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:972
38154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:975
38155 #, fuzzy, c-format
38156 msgid "No %s "
38157 msgstr "til %s"
38158
38159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:427
38160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:429
38161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:865
38162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:867
38163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:950
38164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:952
38165 #, c-format
38166 msgid "No (default)"
38167 msgstr "Ingen (standard)"
38168
38169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:395
38170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:272
38171 #, c-format
38172 msgid ""
38173 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
38174 "ACQ, the items framework would be used"
38175 msgstr ""
38176 "Ingen ACQ-struktur defineret. Brug standard-strukturen til at definere en "
38177 "struktur med koden ACQ, eksemplar-strukturen anvendes."
38178
38179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:198
38180 #, c-format
38181 msgid ""
38182 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
38183 "ACQ, the items framework would be used "
38184 msgstr ""
38185 "Ingen ACQ-struktur, brug standard. Du skal lave en struktur med koden ACQ, "
38186 "eksemplar-strukturen anvendes "
38187
38188 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
38189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:179
38190 #, fuzzy, c-format
38191 msgid "No DEPARTMENT authorized values found! %s Please "
38192 msgstr "Ny normeret værdi for %s "
38193
38194 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
38195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:107
38196 #, c-format
38197 msgid "No Item with barcode: %s"
38198 msgstr "Intet eksemplar med stregkode: %s"
38199
38200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:102
38201 #, c-format
38202 msgid ""
38203 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
38204 "frameworks supplied for English (en)"
38205 msgstr ""
38206 "Til dit sprog er ingen MARC-struktur tilgængelig. Bruger standard struktur "
38207 "på engelsk (en)"
38208
38209 #. SCRIPT
38210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:22
38211 msgid ""
38212 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
38213 "searches will go through the whole record. Continue?"
38214 msgstr ""
38215
38216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:361
38217 #, c-format
38218 msgid "No Status"
38219 msgstr "Ingen status"
38220
38221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:125
38222 #, c-format
38223 msgid ""
38224 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
38225 "with the category TERM."
38226 msgstr ""
38227
38228 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:875
38229 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:462
38230 #, c-format
38231 msgid "No accompanying matter"
38232 msgstr "Intet ledsagemateriale"
38233
38234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
38235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
38236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:94
38237 #, c-format
38238 msgid "No active currency is defined"
38239 msgstr "Ingen aktiv valuta defineret"
38240
38241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
38242 #, fuzzy, c-format
38243 msgid "No active currency is defined. Please go to "
38244 msgstr "Ingen aktiv valuta defineret"
38245
38246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:23
38247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:25
38248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
38249 #, c-format
38250 msgid "No address stored."
38251 msgstr "Ingen adresse gemt."
38252
38253 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1151
38254 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:665
38255 #, c-format
38256 msgid "No alphabet or script given/No key title"
38257 msgstr "Intet alfabet eller script givet/Ingen nøgletitel"
38258
38259 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:20
38260 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:34
38261 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:48
38262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:73
38263 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:92
38264 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:111
38265 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:130
38266 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:142
38267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:155
38268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:186
38269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:217
38270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:248
38271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:279
38272 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:293
38273 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:298
38274 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:303
38275 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:308
38276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:324
38277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:332
38278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:349
38279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:356
38280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:376
38281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:390
38282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:404
38283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:423
38284 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:429
38285 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:446
38286 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:461
38287 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:479
38288 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:486
38289 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:506
38290 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:520
38291 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:534
38292 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:556
38293 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:606
38294 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:619
38295 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:634
38296 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:647
38297 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:653
38298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:667
38299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:684
38300 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:691
38301 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:711
38302 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:725
38303 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:739
38304 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:820
38305 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:838
38306 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:847
38307 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:859
38308 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:872
38309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:889
38310 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:913
38311 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:923
38312 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:941
38313 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:948
38314 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:968
38315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:982
38316 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:996
38317 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1024
38318 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1031
38319 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1042
38320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1055
38321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1068
38322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1098
38323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1128
38324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1142
38325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1147
38326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1166
38327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1172
38328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1189
38329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1196
38330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1216
38331 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1230
38332 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1244
38333 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1256
38334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1270
38335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1285
38336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1298
38337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1322
38338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1331
38339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1348
38340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1355
38341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1375
38342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1389
38343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1403
38344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1423
38345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1441
38346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1448
38347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:25
38348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:37
38349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:50
38350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:81
38351 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:95
38352 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:100
38353 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:105
38354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:110
38355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:126
38356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:134
38357 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:152
38358 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:158
38359 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:175
38360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:190
38361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:213
38362 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:263
38363 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:276
38364 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:291
38365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:304
38366 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:310
38367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:324
38368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:407
38369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:425
38370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:434
38371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:446
38372 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:459
38373 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:476
38374 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:500
38375 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:510
38376 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:538
38377 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:545
38378 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:556
38379 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:569
38380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:582
38381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:612
38382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:642
38383 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:656
38384 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:661
38385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:680
38386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:686
38387 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:700
38388 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:714
38389 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:729
38390 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:742
38391 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:766
38392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:775
38393 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:794
38394 #, c-format
38395 msgid "No attempt to code"
38396 msgstr "Intet kodningsforsøg"
38397
38398 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:327
38399 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:129
38400 #, c-format
38401 msgid "No biographical material"
38402 msgstr "Intet biografisk materiale"
38403
38404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:449
38405 #, c-format
38406 msgid "No categories have been defined. "
38407 msgstr "Ingen kategorier defineret. "
38408
38409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:29
38410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:32
38411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
38412 #, c-format
38413 msgid "No city stored."
38414 msgstr "Ingen by gemt."
38415
38416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:184
38417 #, c-format
38418 msgid "No claims notice defined. "
38419 msgstr "Ingen rykkerbesked defineret "
38420
38421 #. SCRIPT
38422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1045
38423 msgid "No columns selected!"
38424 msgstr "Ingen spalte valgt!"
38425
38426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
38427 #, c-format
38428 msgid "No comments have been approved."
38429 msgstr "Ingen kommentarer godkendt"
38430
38431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
38432 #, c-format
38433 msgid "No comments to moderate."
38434 msgstr "Ingen kommentarer til moderation."
38435
38436 #. SCRIPT
38437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:53
38438 msgid "No cover image available"
38439 msgstr "Ingen titelbilleder tilgængelige"
38440
38441 #. For the first occurrence,
38442 #. SCRIPT
38443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
38444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
38445 msgid "No data available in table"
38446 msgstr "Ingen data tilgængelige i tabellen"
38447
38448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:27
38449 #, c-format
38450 msgid "No database named "
38451 msgstr "Ingen database nævnt "
38452
38453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:6
38454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:362
38455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:492
38456 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:697
38457 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:954
38458 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1202
38459 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1361
38460 #, c-format
38461 msgid "No dates given; B.C. date involved"
38462 msgstr "Inden datoer givet; f.Kr. dato involveret"
38463
38464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:101
38465 #, c-format
38466 msgid "No descriptions"
38467 msgstr "Ingen beskrivelser"
38468
38469 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1005
38470 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:519
38471 #, c-format
38472 msgid "No determinable frequency"
38473 msgstr "Ingen bestembar frekvens"
38474
38475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:170
38476 #, fuzzy, c-format
38477 msgid "No email is configured for your user."
38478 msgstr "Ingen resultater af søgningen"
38479
38480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:50
38481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:53
38482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
38483 #, c-format
38484 msgid "No email stored."
38485 msgstr "Ingen email-adresse gemt"
38486
38487 #. For the first occurrence,
38488 #. SCRIPT
38489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
38490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
38491 msgid "No entries to show"
38492 msgstr "Ingen felter til visning"
38493
38494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:85
38495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:185
38496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:184
38497 #, c-format
38498 msgid "No fund"
38499 msgstr "Ingen konto"
38500
38501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:422
38502 #, fuzzy, c-format
38503 msgid "No fund found"
38504 msgstr "Ingen reservering fundet"
38505
38506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:229
38507 #, c-format
38508 msgid "No funds to display for this search criteria"
38509 msgstr "Ingen konti passer til disse søgekriterier"
38510
38511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:353
38512 #, fuzzy, c-format
38513 msgid "No group"
38514 msgstr "Ny gruppe"
38515
38516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:298
38517 #, c-format
38518 msgid "No groups defined."
38519 msgstr "Ingen gruppe defineret."
38520
38521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:500
38522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:534
38523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:362
38524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:368
38525 #, c-format
38526 msgid "No holds allowed"
38527 msgstr "Ingen reservering tilladt"
38528
38529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:434
38530 #, c-format
38531 msgid "No holds allowed:"
38532 msgstr "Ingen reservering tilladt:"
38533
38534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:123
38535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:181
38536 #, c-format
38537 msgid "No holds found."
38538 msgstr "Ingen reservering fundet"
38539
38540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:57
38541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:76
38542 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:95
38543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:114
38544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:9
38545 #, c-format
38546 msgid "No illustrations"
38547 msgstr "Ingen illustrationer"
38548
38549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:126
38550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:126
38551 #, c-format
38552 msgid "No image: "
38553 msgstr "Intet billede: "
38554
38555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:142
38556 #, c-format
38557 msgid "No images are currently available. "
38558 msgstr "Ingen billeder tilgængelige i øjeblikket. "
38559
38560 #. SCRIPT
38561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:27
38562 #, fuzzy
38563 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
38564 msgstr "Ingen billeder oploadet til denne bibliografiske post endnu. "
38565
38566 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:306
38567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:651
38568 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:108
38569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:308
38570 #, c-format
38571 msgid "No index"
38572 msgstr "Intet indeks"
38573
38574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:335
38575 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:465
38576 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:670
38577 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:927
38578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1175
38579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1334
38580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1427
38581 #, c-format
38582 msgid "No information provided"
38583 msgstr "Ingen information givet"
38584
38585 #. %1$s:  ERROR_BARCODE_NOT_FOUND 
38586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:15
38587 #, fuzzy, c-format
38588 msgid "No item found with barcode %s"
38589 msgstr "FEJL: Intet eksemplar med stregkode %s fundet."
38590
38591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:39
38592 #, c-format
38593 msgid "No item matches this barcode"
38594 msgstr "Intet eksemplar med denne stregkode"
38595
38596 #. SCRIPT
38597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
38598 msgid "No item was added to your cart (already in your cart) !"
38599 msgstr "Intet eksemplar blev tilføjet til din kurv (er allerede i din kurv) !"
38600
38601 #. SCRIPT
38602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
38603 msgid "No item was selected"
38604 msgstr "Intet eksemplar valgt"
38605
38606 #. SCRIPT
38607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
38608 msgid ""
38609 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
38610 msgstr ""
38611 "Intet eksemplar med stregcode i offline database (handling udført "
38612 "alligevel): %s"
38613
38614 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
38615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:409
38616 #, c-format
38617 msgid "No item with barcode: %s"
38618 msgstr "Intet eksemplar med stregkode: %s"
38619
38620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:631
38621 #, c-format
38622 msgid "No items"
38623 msgstr "Intet eksemplar"
38624
38625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:266
38626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:546
38627 #, fuzzy, c-format
38628 msgid "No items are available"
38629 msgstr "Ingen eksemplarer tilgængelige"
38630
38631 #. %1$s:  looptable.coltitle 
38632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:81
38633 #, c-format
38634 msgid "No items for %s"
38635 msgstr "Ingen eksemplarer for %s"
38636
38637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:49
38638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:84
38639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:156
38640 #, c-format
38641 msgid "No items found."
38642 msgstr "Ingen eksemplarer fundet."
38643
38644 #. %1$s:  END 
38645 #. %2$s:  END 
38646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:383
38647 #, c-format
38648 msgid "No items were found by searching. %s %s "
38649 msgstr ""
38650
38651 #. %1$s:  ERRORUSELESSDELAY 
38652 #. %2$s:  BORERR 
38653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:65
38654 #, c-format
38655 msgid ""
38656 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
38657 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
38658 "should be specified."
38659 msgstr ""
38660 "Intet bogstav eller begrlnsning defineret for forsinkelsen %s for %s "
38661 "lånerkategori. Hvis der angives en forsinkelse, skal der angives et bogstav "
38662 "eller en begrænsningsaktion."
38663
38664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:142
38665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:172
38666 #, c-format
38667 msgid "No limit"
38668 msgstr "Ingen begrænsning"
38669
38670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:339
38671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:469
38672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:674
38673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:931
38674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1179
38675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1338
38676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1431
38677 #, c-format
38678 msgid "No linguistic content"
38679 msgstr "Intet linguistisk indhold"
38680
38681 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
38682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:192
38683 #, c-format
38684 msgid "No log found %s for "
38685 msgstr "Ingen log %s fundet "
38686
38687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:61
38688 #, c-format
38689 msgid "No mappings have been defined for this set"
38690 msgstr "Der er ingen tilordning for dette sæt"
38691
38692 #. SCRIPT
38693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
38694 #, fuzzy
38695 msgid "No match"
38696 msgstr "Ny stabel"
38697
38698 #. SCRIPT
38699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
38700 #, fuzzy
38701 msgid "No matches found"
38702 msgstr "Ingen passende post fundet"
38703
38704 #. For the first occurrence,
38705 #. SCRIPT
38706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
38707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
38708 msgid "No matching records found"
38709 msgstr "Ingen passende post fundet"
38710
38711 #. SCRIPT
38712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
38713 msgid "No matching reports found"
38714 msgstr "Ingen passende rapport fundet"
38715
38716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:179
38717 #, c-format
38718 msgid "No missing issues found."
38719 msgstr "Ingen manglende hæfter fundet."
38720
38721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:422
38722 #, c-format
38723 msgid "No more renewals possible"
38724 msgstr "Ikke flere forlængelser mulig"
38725
38726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:258
38727 #, c-format
38728 msgid "No news loaded"
38729 msgstr "Ingen nyheder indlæst"
38730
38731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:124
38732 #, c-format
38733 msgid "No notice"
38734 msgstr "Ingen beskeder"
38735
38736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:65
38737 #, c-format
38738 msgid "No order"
38739 msgstr "Ingen bestillinger"
38740
38741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:87
38742 #, fuzzy, c-format
38743 msgid "No order selected"
38744 msgstr "Ingen bestillinger endnu"
38745
38746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:211
38747 #, c-format
38748 msgid "No orders yet"
38749 msgstr "Ingen bestillinger endnu"
38750
38751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:455
38752 #, c-format
38753 msgid "No outstanding charges"
38754 msgstr "Ingen udestående gebyrer"
38755
38756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:841
38757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:428
38758 #, c-format
38759 msgid "No parts in hand or not specified"
38760 msgstr "Ingen del tilstede eller ikke angivet"
38761
38762 #. SCRIPT
38763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
38764 msgid "No patron cardnumber in offline database (proceeding anyway): %s"
38765 msgstr "Intet lånerkort i offline database (gå videre alligevel): %s"
38766
38767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:476
38768 #, c-format
38769 msgid "No patron matched "
38770 msgstr "Ingen passende låner "
38771
38772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:434
38773 #, c-format
38774 msgid "No patron may put this book on hold."
38775 msgstr "Ingen låner må reservere denne bog."
38776
38777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:161
38778 #, fuzzy, c-format
38779 msgid "No patron records have been actually removed"
38780 msgstr "Ingen lånerposter fjernet"
38781
38782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:176
38783 #, c-format
38784 msgid "No patron records have been anonymized"
38785 msgstr "Ingen lånerposter anonymiseret"
38786
38787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:170
38788 #, c-format
38789 msgid "No patron records have been removed"
38790 msgstr "Ingen lånerposter fjernet"
38791
38792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:218
38793 #, c-format
38794 msgid "No patron with this name, please, try another"
38795 msgstr "Ingen låner med det navn, prøv igen"
38796
38797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:177
38798 #, c-format
38799 msgid "No pending baskets"
38800 msgstr "Ingen udestående kurve"
38801
38802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:40
38803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:43
38804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
38805 #, c-format
38806 msgid "No phone stored."
38807 msgstr "Intet telefonnummer gemt"
38808
38809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:836
38810 #, c-format
38811 msgid "No physical items for this record"
38812 msgstr "Denne titel har ingen eksemplarer"
38813
38814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:52
38815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:408
38816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:538
38817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:743
38818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1000
38819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1248
38820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1407
38821 #, c-format
38822 msgid "No place, unknown, or undetermined"
38823 msgstr "Intet sted, ukendt eller ubestemt"
38824
38825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:25
38826 #, c-format
38827 msgid "No plugins installed"
38828 msgstr "Ingen plugins installeret"
38829
38830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:28
38831 #, c-format
38832 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
38833 msgstr "Intet plugin, der kan bruges som værktøj, installeret"
38834
38835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:30
38836 #, c-format
38837 msgid "No plugins that can create a report are installed"
38838 msgstr "Intet plugin, der kan lave en rapport, installeret"
38839
38840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:174
38841 #, c-format
38842 msgid "No printers defined."
38843 msgstr "Ingen printer defineret"
38844
38845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:580
38846 #, c-format
38847 msgid "No private lists."
38848 msgstr "Ingen private lister."
38849
38850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:628
38851 #, c-format
38852 msgid "No public lists."
38853 msgstr "Ingen offentlige lister."
38854
38855 #. SCRIPT
38856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
38857 msgid "No quotes available. Please use the 'Add quote' button to add a quote."
38858 msgstr ""
38859 "Ingen citater tilgængelige. Brug knappen 'Tilføj citat' for at tilføje et "
38860 "citat."
38861
38862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:200
38863 #, c-format
38864 msgid "No records have been staged."
38865 msgstr "Ingen titelposter klartgjort."
38866
38867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:543
38868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:200
38869 #, c-format
38870 msgid "No relief shown"
38871 msgstr "Intet relief vist"
38872
38873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:156
38874 #, fuzzy, c-format
38875 msgid "No renewal before"
38876 msgstr "Ikke flere forlængelser mulig"
38877
38878 #. SCRIPT
38879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38880 msgid "No renewal before %s"
38881 msgstr "Ikke flere forlængelser mulig %s"
38882
38883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:117
38884 #, c-format
38885 msgid "No results for your query"
38886 msgstr "Ingen resultater af søgningen"
38887
38888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:75
38889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:165
38890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:346
38891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:61
38892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:40
38893 #, c-format
38894 msgid "No results found"
38895 msgstr "Ingen resultater fundet"
38896
38897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:55
38898 #, c-format
38899 msgid "No results found for "
38900 msgstr "Ingen resultater fundet for "
38901
38902 #. %1$s:  result.melding 
38903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:55
38904 #, c-format
38905 msgid ""
38906 "No results found in the Norwegian national patron database. Message: \"%s\""
38907 msgstr ""
38908
38909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:455
38910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:111
38911 #, fuzzy, c-format
38912 msgid "No results found."
38913 msgstr "Ingen resultater fundet"
38914
38915 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
38916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:348
38917 #, c-format
38918 msgid "No results match your search %sfor "
38919 msgstr "Ingen resultater af søgning %sefter "
38920
38921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:41
38922 #, c-format
38923 msgid "No results match your search for "
38924 msgstr "Ingen resultater af søgning efter "
38925
38926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:618
38927 #, c-format
38928 msgid "No results."
38929 msgstr "Ingen resultater."
38930
38931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:131
38932 #, c-format
38933 msgid ""
38934 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
38935 "the samples supplied for English (en)"
38936 msgstr ""
38937 "Ingen prøvedata og indstillinger er tilgængelige på dit sprog. Benytter "
38938 "tilgængelige prøvedata på engelsk (en)"
38939
38940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:381
38941 #, c-format
38942 msgid "No saved reports match your criteria. "
38943 msgstr "Ingen gemte rapporter passer til søgningen "
38944
38945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:167
38946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:169
38947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:166
38948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:168
38949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:172
38950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:174
38951 #, c-format
38952 msgid "No specific type"
38953 msgstr "Ingen specifik type"
38954
38955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:158
38956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:189
38957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:220
38958 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:251
38959 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:53
38960 #, c-format
38961 msgid "No specified nature of contents"
38962 msgstr "Ingen angivet indholdstype"
38963
38964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:657
38965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:314
38966 #, c-format
38967 msgid "No specified special format characteristics"
38968 msgstr "Ingen angivne særlige format-karakterer"
38969
38970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:45
38971 #, c-format
38972 msgid "No statistics to report"
38973 msgstr "Ingen statistikker at vise"
38974
38975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:69
38976 #, c-format
38977 msgid "No system preferences matched your search for "
38978 msgstr "Ingen systemindstillinger passer til din søgning efter "
38979
38980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:90
38981 #, c-format
38982 msgid "No transfers to receive"
38983 msgstr "Ingen indkommende overførsler åbne"
38984
38985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:237
38986 #, fuzzy, c-format
38987 msgid "No warnings."
38988 msgstr "Ingen advarsler"
38989
38990 #. INPUT type=submit
38991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:541
38992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:258
38993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:125
38994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:87
38995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:153
38996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:93
38997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:198
38998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
38999 msgid "No, Do Not Delete"
39000 msgstr "Nej, slet ikke"
39001
39002 #. INPUT type=button
39003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:34
39004 msgid "No, I don't confirm"
39005 msgstr "Nej, jeg bekræfter ikke"
39006
39007 #. INPUT type=submit
39008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:107
39009 msgid "No, do not Delete"
39010 msgstr "Nej, slet ikke"
39011
39012 #. INPUT type=submit
39013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:179
39014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:366
39015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:237
39016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:236
39017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:148
39018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:457
39019 msgid "No, do not delete"
39020 msgstr "Nej, slet ikke"
39021
39022 #. INPUT type=submit
39023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
39024 msgid "No, do not delete!"
39025 msgstr "Nej, slet ikke!"
39026
39027 #. INPUT type=submit
39028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:38
39029 #, fuzzy
39030 msgid "No, don't cancel"
39031 msgstr "Nej, slet ikke"
39032
39033 #. INPUT type=submit
39034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:331
39035 #, fuzzy
39036 msgid "No, don't check out (N)"
39037 msgstr "Nej, lån ikke ud (N)"
39038
39039 #. INPUT type=submit
39040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:668
39041 msgid "No, don't close (N)"
39042 msgstr "Nej, luk ikke (N)"
39043
39044 #. INPUT type=submit
39045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
39046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:292
39047 #, fuzzy
39048 msgid "No, don't delete"
39049 msgstr "Nej, slet ikke"
39050
39051 #. INPUT type=submit
39052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:67
39053 msgid "No, don't delete (N)"
39054 msgstr "Nej, slet ikke (N)"
39055
39056 #. INPUT type=submit
39057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:329
39058 #, fuzzy
39059 msgid "No, don't renew (N)"
39060 msgstr "Nej, forlæng ikke (N)"
39061
39062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:396
39063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:566
39064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:97
39065 #, c-format
39066 msgid "No."
39067 msgstr "Nr."
39068
39069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
39070 #, c-format
39071 msgid "No. of items:"
39072 msgstr "Antal eksemplarer:"
39073
39074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:38
39075 #, c-format
39076 msgid "No. of times checked out"
39077 msgstr "Antal udlån"
39078
39079 #. INPUT type=button
39080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:164
39081 msgid "No: Save as new authority"
39082 msgstr "Nej: Gem som ny norm"
39083
39084 #. INPUT type=button
39085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:415
39086 msgid "No: Save as new record"
39087 msgstr "Nej: Gem som ny post"
39088
39089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:785
39090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:372
39091 #, c-format
39092 msgid "Nocturnes"
39093 msgstr "Nocturner"
39094
39095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:181
39096 #, c-format
39097 msgid "Non fiction"
39098 msgstr "Fagbøger"
39099
39100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:18
39101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:20
39102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:588
39103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:590
39104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:235
39105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:237
39106 #, c-format
39107 msgid "Non required value"
39108 msgstr "fakultativ værdi"
39109
39110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:264
39111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:266
39112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:262
39113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:264
39114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:256
39115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:258
39116 #, c-format
39117 msgid "Non-ISBD"
39118 msgstr "Ikke-ISBD"
39119
39120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:184
39121 #, c-format
39122 msgid "Non-musical recording"
39123 msgstr "Ikke-musikalsk optagelse"
39124
39125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:238
39126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:240
39127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:74
39128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:76
39129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:128
39130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:130
39131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:184
39132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:186
39133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:115
39134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:545
39135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:568
39136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:586
39137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:120
39138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:119
39139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:207
39140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:24
39141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:750
39142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:752
39143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:9
39144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:77
39145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:154
39146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
39147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
39148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:88
39149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:133
39150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:143
39151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:154
39152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:99
39153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:179
39154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:139
39155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:161
39156 #, c-format
39157 msgid "None"
39158 msgstr "Ingen"
39159
39160 # Dienstrecherche - Medientypsuche
39161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:145
39162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:637
39163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:862
39164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1035
39165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1045
39166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1058
39167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1288
39168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1413
39169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:40
39170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:294
39171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:449
39172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:549
39173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:559
39174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:572
39175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:732
39176 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:784
39177 #, c-format
39178 msgid "None of the following"
39179 msgstr "Intet af følgende"
39180
39181 #. SCRIPT
39182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
39183 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
39184 msgstr "Ingen af disse eksemplarer kan reserveres til denne låner."
39185
39186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:331
39187 #, c-format
39188 msgid "Nonmusical sound recording"
39189 msgstr "Ikke-musikalsk lydoptagelse"
39190
39191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:42
39192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:44
39193 #, c-format
39194 msgid "Nonprojected graphic"
39195 msgstr "Ikke-projicerbar grafik"
39196
39197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:82
39198 #, fuzzy, c-format
39199 msgid "Nonpublic note"
39200 msgstr "Intern notits:"
39201
39202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:308
39203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:561
39204 #, c-format
39205 msgid "Nonpublic note:"
39206 msgstr "Intern notits:"
39207
39208 #. %1$s:  internalnotes 
39209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:128
39210 #, c-format
39211 msgid "Nonpublic note: %s"
39212 msgstr "Intern notits: %s"
39213
39214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:4
39215 #, c-format
39216 msgid "Normal"
39217 msgstr "Normal"
39218
39219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:164
39220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:166
39221 #, c-format
39222 msgid "Normal (16x - 30x)"
39223 msgstr "Normal (16x - 30x)"
39224
39225 #. SCRIPT
39226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
39227 #, fuzzy
39228 msgid "Normal day"
39229 msgstr "Normal"
39230
39231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:297
39232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:348
39233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:404
39234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:448
39235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:485
39236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:511
39237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:619
39238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:652
39239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:677
39240 #, c-format
39241 msgid "Normalization rule: "
39242 msgstr "Normaliseringsregel: "
39243
39244 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1027
39245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:541
39246 #, c-format
39247 msgid "Normalized irregular"
39248 msgstr "Normaliseret ikke regulær"
39249
39250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
39251 #, c-format
39252 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
39253 msgstr "Norsk Bokmål (Norsk) Axel Bojer og Thomas Gramstad"
39254
39255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:724
39256 #, c-format
39257 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
39258 msgstr "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen og Marit Kristine Ådland"
39259
39260 #. SCRIPT
39261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
39262 msgid "Northern"
39263 msgstr "Nordlig"
39264
39265 #. %1$s:  END 
39266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:95
39267 #, c-format
39268 msgid "Not Installed %s"
39269 msgstr "Ikke installeret %s"
39270
39271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:296
39272 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1145
39273 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:98
39274 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:659
39275 #, c-format
39276 msgid "Not a conference publication"
39277 msgstr "Ikke en kongrespublikation"
39278
39279 #. INPUT type=submit
39280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:154
39281 msgid "Not a duplicate. Save as new record"
39282 msgstr "Ikke en dublet. Gem som ny post"
39283
39284 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:301
39285 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:103
39286 #, c-format
39287 msgid "Not a festschrift"
39288 msgstr "Ikke et festskrift"
39289
39290 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:282
39291 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:450
39292 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:623
39293 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1131
39294 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1274
39295 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:84
39296 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:179
39297 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:280
39298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:645
39299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:718
39300 #, c-format
39301 msgid "Not a government publication"
39302 msgstr "Ikke en officiel publikation"
39303
39304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:194
39305 #, c-format
39306 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
39307 msgstr ""
39308 "Ikke alle normerede typer, som der refereres til i strukturen er definerede. "
39309
39310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:161
39311 #, c-format
39312 msgid ""
39313 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
39314 "'ignored'). "
39315 msgstr ""
39316 "Ikke alle underfelter til følgende felter befinder sig i samme fane (eller "
39317 "er markeret med 'ignorer') "
39318
39319 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:786
39320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:835
39321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:845
39322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:906
39323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:921
39324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1255
39325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1328
39326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:373
39327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:422
39328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:432
39329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:493
39330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:508
39331 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:699
39332 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:772
39333 #, c-format
39334 msgid "Not applicable"
39335 msgstr "Ikke anvendelig"
39336
39337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:917
39338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:504
39339 #, c-format
39340 msgid "Not arrangement or transposition or not specified"
39341 msgstr "Ikke arrangement eller transposition eller ikke anført"
39342
39343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:228
39344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:230
39345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:373
39346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:375
39347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:151
39348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:153
39349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:266
39350 #, c-format
39351 msgid "Not available"
39352 msgstr "Ikke tilgængelig"
39353
39354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:68
39355 #, c-format
39356 msgid "Not checked out since: "
39357 msgstr "Ikke udlånt siden: "
39358
39359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:415
39360 #, c-format
39361 msgid "Not checked out."
39362 msgstr "Ikke udlånt."
39363
39364 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:312
39365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:114
39366 #, c-format
39367 msgid "Not fiction (not further specified)"
39368 msgstr "Ikke fiktion (ikke nærmere angivet)"
39369
39370 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:82
39371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:264
39372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:374
39373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:176
39374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:219
39375 #, c-format
39376 msgid "Not for loan"
39377 msgstr "Kan ikke udlånes"
39378
39379 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from 
39380 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from ) 
39381 #. %3$s:  ELSE 
39382 #. %4$s:  END 
39383 #. %5$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to 
39384 #. %6$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to ) 
39385 #. %7$s:  ELSE 
39386 #. %8$s:  END 
39387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:392
39388 #, c-format
39389 msgid ""
39390 "Not for loan status updated from %s %s %s being available for loan %s to %s "
39391 "%s %s being available for loan %s "
39392 msgstr ""
39393 "Udlånes ikke status opdateret fra %s %s %s vil være tilgængelig for udlån %s "
39394 "til %s %s %s vil være tilgængelig for udlån %s "
39395
39396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:168
39397 #, c-format
39398 msgid "Not for loan: "
39399 msgstr "Kan ikke udlånes: "
39400
39401 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:343
39402 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:473
39403 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:678
39404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:935
39405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1183
39406 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1342
39407 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1435
39408 #, c-format
39409 msgid "Not modified"
39410 msgstr "Ikke ændret"
39411
39412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:52
39413 #, fuzzy, c-format
39414 msgid "Not published"
39415 msgstr "Udgivelsesdato"
39416
39417 #. SCRIPT
39418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
39419 #, fuzzy
39420 msgid "Not renewable"
39421 msgstr "Antal underniveauer"
39422
39423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1071
39424 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1101
39425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:585
39426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:615
39427 #, c-format
39428 msgid "Not specified"
39429 msgstr "Ikke angivet"
39430
39431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:291
39432 #, c-format
39433 msgid "Not specified or not applicable"
39434 msgstr "Ikke specificeret eller ikke anvendelig"
39435
39436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:289
39437 #, c-format
39438 msgid "Not specified or not applicable "
39439 msgstr "Ikke specificeret eller ikke anvendelig "
39440
39441 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:329
39442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:57
39443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:59
39444 #, c-format
39445 msgid "Notated music"
39446 msgstr "Noteret musik"
39447
39448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:543
39449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:892
39450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:64
39451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:45
39452 #, c-format
39453 msgid "Note"
39454 msgstr "Notits"
39455
39456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:38
39457 #, c-format
39458 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
39459 msgstr ""
39460 "Bemærk: Eksemplarerne eksporteres med dette værktøj - hvis intet andet "
39461 "bestemt."
39462
39463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:215
39464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:241
39465 #, c-format
39466 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
39467 msgstr "Bemærk : Denne eksportfil vil være meget stor, og dannes om natten."
39468
39469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:154
39470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:106
39471 #, c-format
39472 msgid "Note about the accompanying materials: "
39473 msgstr "Notits om ledsagematerialer: "
39474
39475 #. SCRIPT
39476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
39477 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
39478 msgstr "Notits om ledsagende materialer: %s"
39479
39480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:43
39481 #, fuzzy, c-format
39482 msgid "Note for OPAC"
39483 msgstr "Note til OPAC: "
39484
39485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:47
39486 #, fuzzy, c-format
39487 msgid "Note for staff"
39488 msgstr "Note til medarbejdere: "
39489
39490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:32
39491 #, c-format
39492 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
39493 msgstr ""
39494 "Besked til den bibliotekar, der skal behandle dit ønske om forlængelse: "
39495
39496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:436
39497 #, c-format
39498 msgid "Note that if the system preference "
39499 msgstr "Bemærk at hvis systemparameteren "
39500
39501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:611
39502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
39503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:206
39504 #, c-format
39505 msgid "Note:"
39506 msgstr "Bemærk:"
39507
39508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47
39509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:215
39510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:71
39511 #, c-format
39512 msgid "Note: "
39513 msgstr "Bemærk: "
39514
39515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:485
39516 #, c-format
39517 msgid ""
39518 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
39519 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
39520 "or slow your system down."
39521 msgstr ""
39522 "Bemærk: Vær forsigtig med at vælge spalter. Hvis udvalget er for bredt, kan "
39523 "resultatet blive en meget stor rapport, som enten vil være ufuldstændig "
39524 "eller vil bremse systemet."
39525
39526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:328
39527 #, c-format
39528 msgid "Note: Subscription is about to expire next issue."
39529 msgstr "Bemærk: Abonnementet slutter med levering af næste eksemplar."
39530
39531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:62
39532 #, c-format
39533 msgid ""
39534 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
39535 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
39536 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
39537 "the bibliographic record"
39538 msgstr ""
39539 "Bemærk: For 'Normdatafelt, der skal kopieres' indsættes det normdatafelt, "
39540 "der skal kopieres fra normdataposten til titelposten. F.eks. : I MARC21 skal "
39541 "felt 100 i normdataposten kopieres til felt 100 i titelposten."
39542
39543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:127
39544 #, c-format
39545 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
39546 msgstr ""
39547
39548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:200
39549 #, c-format
39550 msgid "Note: you should have no reasons to modify the following default values"
39551 msgstr ""
39552 "Bemærk: Der er normalt ingen grund til at ændre følgende standardværdier"
39553
39554 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:135
39555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:114
39556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:150
39557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:77
39558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:142
39559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:244
39560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:65
39561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:393
39562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:394
39563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:605
39564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:95
39565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:383
39566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:185
39567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:228
39568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:315
39569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:42
39570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:232
39571 #, c-format
39572 msgid "Notes"
39573 msgstr "Bemærkninger"
39574
39575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:210
39576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:60
39577 #, c-format
39578 msgid "Notes "
39579 msgstr "Bemærkninger "
39580
39581 #. For the first occurrence,
39582 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes 
39583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:101
39584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:94
39585 #, fuzzy, c-format
39586 msgid "Notes : %s "
39587 msgstr "Bemærkninger: %s"
39588
39589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:37
39590 #, c-format
39591 msgid "Notes/Comments"
39592 msgstr "Bemærkninger / Kommentarer"
39593
39594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:40
39595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:82
39596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:230
39597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:352
39598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:716
39599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
39600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:336
39601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:697
39602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:878
39603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:934
39604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:963
39605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:193
39606 #, c-format
39607 msgid "Notes:"
39608 msgstr "Bemærkninger:"
39609
39610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:568
39611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:159
39612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:71
39613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
39614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:62
39615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:293
39616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:342
39617 #, c-format
39618 msgid "Notes: "
39619 msgstr "Bemærkninger: "
39620
39621 #. For the first occurrence,
39622 #. %1$s:  reservenotes 
39623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:183
39624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:342
39625 #, c-format
39626 msgid "Notes: %s"
39627 msgstr "Bemærkninger: %s"
39628
39629 #. %1$s:  branche.branchnotes |html 
39630 #. %2$s:  END 
39631 #. %3$s:  END 
39632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:234
39633 #, c-format
39634 msgid "Notes: %s%s %s "
39635 msgstr "Bemærkninger: %s%s %s "
39636
39637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:207
39638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:236
39639 #, c-format
39640 msgid "Nothing found."
39641 msgstr "Intet fundet."
39642
39643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:229
39644 #, c-format
39645 msgid "Nothing found. "
39646 msgstr "Intet fundet "
39647
39648 #. For the first occurrence,
39649 #. SCRIPT
39650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
39651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
39652 msgid "Nothing is selected."
39653 msgstr "Intet valgt."
39654
39655 #. SCRIPT
39656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
39657 msgid "Nothing to save"
39658 msgstr "Intet at gemme"
39659
39660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:84
39661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:88
39662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:47
39663 #, c-format
39664 msgid "Notice"
39665 msgstr "Besked"
39666
39667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:80
39668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:16
39669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:79
39670 #, c-format
39671 msgid "Notices"
39672 msgstr "Beskeder"
39673
39674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:149
39675 #, c-format
39676 msgid "Notices &amp; Slips"
39677 msgstr "Beskeder &amp; sedler"
39678
39679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:30
39680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
39681 #, c-format
39682 msgid "Notices &amp; slips"
39683 msgstr "Beskeder &amp; sedler"
39684
39685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:158
39686 #, c-format
39687 msgid "Notices and Slips"
39688 msgstr "Beskeder og sedler"
39689
39690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:180
39691 #, c-format
39692 msgid "Notification Date"
39693 msgstr "Beskeddato"
39694
39695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
39696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:113
39697 #, c-format
39698 msgid "Notified by"
39699 msgstr "Meldt af"
39700
39701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:78
39702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:122
39703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:176
39704 #, c-format
39705 msgid "Notify id"
39706 msgstr "Meldt id"
39707
39708 #. SCRIPT
39709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
39710 msgid "Nov"
39711 msgstr "Nov"
39712
39713 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:559
39714 #, c-format
39715 msgid "Novelle / fortelling"
39716 msgstr "Novelle / fortælling"
39717
39718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:316
39719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:118
39720 #, c-format
39721 msgid "Novels"
39722 msgstr "Romaner"
39723
39724 #. For the first occurrence,
39725 #. SCRIPT
39726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
39727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:128
39728 #, c-format
39729 msgid "November"
39730 msgstr "November"
39731
39732 #. SCRIPT
39733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
39734 #, fuzzy
39735 msgid "Now"
39736 msgstr "Nej"
39737
39738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:205
39739 #, c-format
39740 msgid ""
39741 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
39742 "default data."
39743 msgstr ""
39744 "Nu er vi klar til at oprette databasetabellerne og fylde dem med visse "
39745 "standardværdier."
39746
39747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:37
39748 #, c-format
39749 msgid "Num/Patrons"
39750 msgstr "Nr./låner"
39751
39752 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:121
39753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
39754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:49
39755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:319
39756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:356
39757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:212
39758 #, c-format
39759 msgid "Number"
39760 msgstr "Nummer"
39761
39762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:206
39763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:54
39764 #, c-format
39765 msgid "Number "
39766 msgstr "Nummer "
39767
39768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:322
39769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:359
39770 #, fuzzy, c-format
39771 msgid "Number of baskets"
39772 msgstr "Antal hæfter:"
39773
39774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
39775 #, c-format
39776 msgid "Number of checkouts"
39777 msgstr "Antal udlån"
39778
39779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:125
39780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:117
39781 #, c-format
39782 msgid "Number of columns:"
39783 msgstr "Antal spalter:"
39784
39785 #. %1$s:  course_item.course_reserves.size 
39786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:17
39787 #, c-format
39788 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
39789 msgstr ""
39790
39791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:114
39792 #, c-format
39793 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
39794 msgstr "Antal viste hæfter i OPAC:"
39795
39796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:113
39797 #, c-format
39798 msgid "Number of issues to display to staff:"
39799 msgstr "Antal viste hæfter i Intranet:"
39800
39801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:601
39802 #, c-format
39803 msgid "Number of issues to display to staff: "
39804 msgstr "Antal viste hæfter i Intranet: "
39805
39806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:605
39807 #, fuzzy, c-format
39808 msgid "Number of issues to display to the public: "
39809 msgstr "Antal viste hæfter i Intranet: "
39810
39811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:180
39812 #, c-format
39813 msgid "Number of issues:"
39814 msgstr "Antal hæfter:"
39815
39816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:376
39817 #, c-format
39818 msgid "Number of items added"
39819 msgstr "Antal tilføjede eksemplarer"
39820
39821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:385
39822 #, c-format
39823 msgid "Number of items deleted"
39824 msgstr "Antal slettede eksemplarer"
39825
39826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
39827 #, c-format
39828 msgid "Number of items displayed"
39829 msgstr "Antal viste eksemplarer"
39830
39831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:378
39832 #, c-format
39833 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
39834 msgstr "Antal ignorerede eksemplarer pga. stregkode-dubletter"
39835
39836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:377
39837 #, fuzzy, c-format
39838 msgid "Number of items replaced"
39839 msgstr "Antal viste eksemplarer"
39840
39841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:256
39842 #, c-format
39843 msgid "Number of items to add : "
39844 msgstr "Antal eksemplarer, som skal tilføjes: "
39845
39846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:182
39847 #, c-format
39848 msgid "Number of months:"
39849 msgstr "Antal måneder:"
39850
39851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:31
39852 #, c-format
39853 msgid "Number of months: "
39854 msgstr "Antal måneder: "
39855
39856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:29
39857 #, c-format
39858 msgid "Number of num:"
39859 msgstr "Antal nr.:"
39860
39861 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:134
39862 #, fuzzy, c-format
39863 msgid "Number of pages"
39864 msgstr "Antal hæfter:"
39865
39866 #. %1$s:  LinesRead 
39867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:106
39868 #, c-format
39869 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
39870 msgstr "Antal læste potentielle stregkoder: %s"
39871
39872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:373
39873 #, c-format
39874 msgid "Number of records added"
39875 msgstr "Antal tilføjede poster"
39876
39877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
39878 #, c-format
39879 msgid "Number of records changed back"
39880 msgstr "Antal poster ændret tilbage"
39881
39882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:384
39883 #, c-format
39884 msgid "Number of records deleted"
39885 msgstr "Antal slettede poster"
39886
39887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:375
39888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:388
39889 #, c-format
39890 msgid "Number of records ignored"
39891 msgstr "Antal ignorerede poster"
39892
39893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:386
39894 #, c-format
39895 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
39896 msgstr "Antal ikke slettede poster, da medierne er udlånt"
39897
39898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:374
39899 #, c-format
39900 msgid "Number of records updated"
39901 msgstr "Antal ændrede poster"
39902
39903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:75
39904 #, c-format
39905 msgid "Number of renewals"
39906 msgstr "Antal forlængelser"
39907
39908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:129
39909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:121
39910 #, c-format
39911 msgid "Number of rows:"
39912 msgstr "Antal rækker:"
39913
39914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:153
39915 #, fuzzy, c-format
39916 msgid "Number of students:"
39917 msgstr "Antal hæfter:"
39918
39919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:181
39920 #, c-format
39921 msgid "Number of weeks:"
39922 msgstr "Antal uger:"
39923
39924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:30
39925 #, c-format
39926 msgid "Number of weeks: "
39927 msgstr "Antal uger: "
39928
39929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:145
39930 #, c-format
39931 msgid "Number pattern:"
39932 msgstr "Nummermønster:"
39933
39934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:269
39935 #, fuzzy, c-format
39936 msgid "Number patterns"
39937 msgstr "Nummermønster:"
39938
39939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:146
39940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:73
39941 #, c-format
39942 msgid "Numbered"
39943 msgstr "Nummereret"
39944
39945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:188
39946 #, c-format
39947 msgid "Numbering calculation"
39948 msgstr "Beregning af nummerering"
39949
39950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:303
39951 #, fuzzy, c-format
39952 msgid "Numbering formula"
39953 msgstr "Nummereringsformel:"
39954
39955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:116
39956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:189
39957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:744
39958 #, c-format
39959 msgid "Numbering formula:"
39960 msgstr "Nummereringsformel:"
39961
39962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:111
39963 #, c-format
39964 msgid "Numbering pattern"
39965 msgstr "Nummereringsformel"
39966
39967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:677
39968 #, c-format
39969 msgid "Numbering pattern:"
39970 msgstr "Nummereringsformel:"
39971
39972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:71
39973 #, fuzzy, c-format
39974 msgid "Numbering patterns"
39975 msgstr "Nummereringsformel"
39976
39977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:433
39978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:162
39979 #, c-format
39980 msgid "Numeric data"
39981 msgstr "Numeriske data"
39982
39983 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:528
39984 #, c-format
39985 msgid "Numeriske data"
39986 msgstr "Numeriske data"
39987
39988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:337
39989 #, c-format
39990 msgid "Nuño López Ansótegui"
39991 msgstr "Nuño López Ansótegui"
39992
39993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
39994 #, c-format
39995 msgid "OAI set mappings"
39996 msgstr "OAI sæt tilordning"
39997
39998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:77
39999 #, c-format
40000 msgid "OAI sets"
40001 msgstr "OAI sæt"
40002
40003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:47
40004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
40005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
40006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:78
40007 #, c-format
40008 msgid "OAI sets configuration"
40009 msgstr "OAI sæt konfiguration"
40010
40011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:372
40012 #, c-format
40013 msgid "OD/Checkouts"
40014 msgstr "Sene/udlån"
40015
40016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:186
40017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:363
40018 #, c-format
40019 msgid "OFF"
40020 msgstr "FRA"
40021
40022 #. INPUT type=submit name=submit
40023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:8
40024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:25
40025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:200
40026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:246
40027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:140
40028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:169
40029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:264
40030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:313
40031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:324
40032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:132
40033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:147
40034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:375
40035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:133
40036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:162
40037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:112
40038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:144
40039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:247
40040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:217
40041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:80
40042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:100
40043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:34
40044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:48
40045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:60
40046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:74
40047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:88
40048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:102
40049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:114
40050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:126
40051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:138
40052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:153
40053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:186
40054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:221
40055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:254
40056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:50
40057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:83
40058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:158
40059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:176
40060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:200
40061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:248
40062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:222
40063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:18
40064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:25
40065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:24
40066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:58
40067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:127
40068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:91
40069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:365
40070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:72
40071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:59
40072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:170
40073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:31
40074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:67
40075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:326
40076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123i_j.tt:37
40077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1123
40078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:636
40079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:133
40080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:70
40081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:31
40082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1027
40083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:810
40084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:45
40085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:47
40086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:462
40087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:713
40088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:366
40089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1722
40090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:198
40091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1587
40092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:205
40093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:456
40094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:24
40095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:47
40096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1190
40097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:119
40098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:336
40099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:47
40100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:47
40101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:291
40102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:315
40103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:313
40104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:57
40105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:106
40106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:245
40107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:684
40108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:64
40109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:84
40110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1134
40111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:317
40112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:23
40113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:592
40114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:40
40115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:126
40116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:32
40117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:349
40118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:31
40119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
40120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:66
40121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:315
40122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:27
40123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:36
40124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:48
40125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:62
40126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:36
40127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:48
40128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:62
40129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:36
40130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:48
40131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:62
40132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:36
40133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:48
40134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:62
40135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:36
40136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:48
40137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:62
40138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:36
40139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:48
40140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:62
40141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:36
40142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:48
40143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:62
40144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:241
40145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
40146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:425
40147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:465
40148 #, c-format
40149 msgid "OK"
40150 msgstr "OK"
40151
40152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:182
40153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:359
40154 #, c-format
40155 msgid "ON"
40156 msgstr "TIL"
40157
40158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
40159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:268
40160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:89
40161 #, c-format
40162 msgid "OPAC"
40163 msgstr "OPAC"
40164
40165 #. For the first occurrence,
40166 #. %1$s:  lang_lis.language 
40167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:101
40168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:103
40169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:177
40170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:179
40171 #, c-format
40172 msgid "OPAC (%s)"
40173 msgstr "OPAC (%s)"
40174
40175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:232
40176 #, c-format
40177 msgid "OPAC Info: "
40178 msgstr "OPAC-notits: "
40179
40180 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:590
40181 #, c-format
40182 msgid "OPAC View: "
40183 msgstr "OPAC-visning: "
40184
40185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:80
40186 #, c-format
40187 msgid "OPAC and Koha news"
40188 msgstr "OPAC og Koha nyheder"
40189
40190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:144
40191 #, c-format
40192 msgid "OPAC info: "
40193 msgstr "OPAC-info: "
40194
40195 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:55
40196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:81
40197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:350
40198 #, c-format
40199 msgid "OPAC note"
40200 msgstr "OPAC-notits"
40201
40202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:361
40203 #, c-format
40204 msgid "OPAC note:"
40205 msgstr "OPAC-notits:"
40206
40207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:449
40208 #, c-format
40209 msgid "OPAC view:"
40210 msgstr "OPAC-visning:"
40211
40212 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:861
40213 #, c-format
40214 msgid "OPAC view: "
40215 msgstr "OPAC-visning: "
40216
40217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1062
40218 #, c-format
40219 msgid "OPAC/Staff login"
40220 msgstr "OPAC/admin-login:"
40221
40222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:252
40223 #, c-format
40224 msgid ""
40225 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
40226 "sponsorship)"
40227 msgstr ""
40228 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (sponsering af "
40229 "tidsskriftsforvaltning)"
40230
40231 #. INPUT type=button
40232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
40233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:110
40234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:251
40235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:76
40236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:78
40237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:84
40238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:200
40239 #, c-format
40240 msgid "OR"
40241 msgstr "ELLER"
40242
40243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:197
40244 #, c-format
40245 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list:"
40246 msgstr "ELLER hvilke felter, der skal bruges fra følgende liste:"
40247
40248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:20
40249 #, c-format
40250 msgid "OR new collection: "
40251 msgstr "OR ny samling: "
40252
40253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:603
40254 #, c-format
40255 msgid "OR:"
40256 msgstr "ELLER:"
40257
40258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
40259 #, c-format
40260 msgid ""
40261 "ORDER DATE,ESTIMATED DELIVERY DATE,VENDOR,INFORMATION,TOTAL COST,BASKET,"
40262 "CLAIMS COUNT,CLAIMED DATE "
40263 msgstr ""
40264
40265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:41
40266 #, c-format
40267 msgid "OS version ('uname -a'): "
40268 msgstr "OS version ('uname -a'): "
40269
40270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:684
40271 #, c-format
40272 msgid "OVER THE LIMIT"
40273 msgstr "OVER GRÆNSEN"
40274
40275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:142
40276 #, c-format
40277 msgid "Object"
40278 msgstr "Objekt"
40279
40280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:89
40281 #, c-format
40282 msgid "Object: "
40283 msgstr "Objekt: "
40284
40285 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:584
40286 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:241
40287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:573
40288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:575
40289 #, c-format
40290 msgid "Oblique Mercator"
40291 msgstr "Tværakset mercatorprojektion"
40292
40293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:405
40294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:407
40295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:399
40296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:401
40297 #, c-format
40298 msgid "Oboe"
40299 msgstr "Obo"
40300
40301 #. SCRIPT
40302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
40303 msgid "Oct"
40304 msgstr "Okt"
40305
40306 #. For the first occurrence,
40307 #. SCRIPT
40308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
40309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:127
40310 #, c-format
40311 msgid "October"
40312 msgstr "Oktober"
40313
40314 #. For the first occurrence,
40315 #. %1$s:  ELSE 
40316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:166
40317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:169
40318 #, c-format
40319 msgid "Off %s "
40320 msgstr "Fra %s "
40321
40322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:596
40323 #, c-format
40324 msgid ""
40325 "Offline Circulation has been disabled. You may continue and record "
40326 "transactions, but patron and item information will not be available."
40327 msgstr ""
40328
40329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:66
40330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:583
40331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:602
40332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:628
40333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:55
40334 #, c-format
40335 msgid "Offline circulation"
40336 msgstr "Offline-udlån"
40337
40338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
40339 #, c-format
40340 msgid "Offline circulation file upload"
40341 msgstr "Oploade offline-udlånsfil"
40342
40343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:159
40344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:190
40345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:221
40346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:252
40347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:54
40348 #, c-format
40349 msgid "Offprints"
40350 msgstr "Ikke tryk"
40351
40352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:110
40353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:99
40354 #, c-format
40355 msgid "Offset:"
40356 msgstr "Offset:"
40357
40358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:282
40359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:340
40360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:389
40361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:433
40362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:477
40363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:503
40364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:611
40365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:644
40366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:669
40367 #, c-format
40368 msgid "Offset: "
40369 msgstr "Offset: "
40370
40371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:386
40372 #, c-format
40373 msgid "Olivier Crouzet"
40374 msgstr "Olivier Crouzet"
40375
40376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
40377 #, c-format
40378 msgid "Olwen Williams (Database design and data extraction for Koha 1.0)"
40379 msgstr "Olwen Williams (Databasedesign og databaseuddrag til Koha 1.0)"
40380
40381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:428
40382 #, fuzzy, c-format
40383 msgid "On"
40384 msgstr "Den: "
40385
40386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:165
40387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:168
40388 #, c-format
40389 msgid "On "
40390 msgstr "Den: "
40391
40392 #. SCRIPT
40393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
40394 msgid "On hold"
40395 msgstr "Reserveret"
40396
40397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:49
40398 #, c-format
40399 msgid "On hold for"
40400 msgstr "Reserveret til"
40401
40402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:34
40403 #, c-format
40404 msgid "On title "
40405 msgstr "Ved titel "
40406
40407 #. For the first occurrence,
40408 #. SCRIPT
40409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
40410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:579
40411 #, fuzzy, c-format
40412 msgid "On-site checkout"
40413 msgstr "Ikke udlånt."
40414
40415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:63
40416 #, fuzzy, c-format
40417 msgid "On-site checkouts"
40418 msgstr "Samlet udlån:"
40419
40420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:574
40421 #, c-format
40422 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
40423 msgstr ""
40424
40425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:206
40426 #, c-format
40427 msgid "On:"
40428 msgstr "Den:"
40429
40430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:245
40431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:247
40432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:239
40433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:241
40434 #, c-format
40435 msgid "Ondes Martenot"
40436 msgstr "Ondes Martenot"
40437
40438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:205
40439 #, c-format
40440 msgid "One barcode per line."
40441 msgstr "En stregkode pr. linje."
40442
40443 #. SCRIPT
40444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
40445 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
40446 msgstr ""
40447
40448 #. SCRIPT
40449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
40450 msgid "One or more cell values is non-numeric"
40451 msgstr "En eller flere celle-værdier er ikke numerisk"
40452
40453 #. SCRIPT
40454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
40455 msgid "One or more selected items cannot be placed on hold."
40456 msgstr "Et eller flere af de valgte eksemplarer kan ikke reserveres."
40457
40458 #. SCRIPT
40459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
40460 msgid "One or more selected items cannot be reserved."
40461 msgstr "Et eller flere af de valgte eksemplarer kan ikke reserveres."
40462
40463 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:413
40464 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:142
40465 #, c-format
40466 msgid ""
40467 "One-character alphabetic code describes indicates the target audience for "
40468 "which the material is intended"
40469 msgstr ""
40470 "Et-tegns alfabetisk kode, som beskriver målgruppens intellektuelle niveau, "
40471 "som materialet er beregnet til"
40472
40473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:132
40474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:849
40475 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:27
40476 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:436
40477 #, c-format
40478 msgid ""
40479 "One-character alphabetic code that describes the intellectual level of the "
40480 "target audience for which the material is intended"
40481 msgstr ""
40482 "Et-tegns alfabetisk kode, som beskriver målgruppens intellektuelle niveau, "
40483 "som materialet er beregnet til"
40484
40485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1260
40486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:704
40487 #, c-format
40488 msgid ""
40489 "One-character alphabetic code that indicates the audience for which the item "
40490 "is intended."
40491 msgstr ""
40492 "Et-tegns alfabetisk kode, som beskriver målgruppen som eksemplaret er "
40493 "beregnet til."
40494
40495 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:636
40496 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:293
40497 #, c-format
40498 msgid ""
40499 "One-character alphabetic code that indicates the form of material for the "
40500 "item."
40501 msgstr ""
40502 "Et-tegns alfabetisk kode, som beskriver type af materiale i eksemplaret."
40503
40504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1044
40505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:558
40506 #, c-format
40507 msgid ""
40508 "One-character alphabetic code that indicates the form of material in which "
40509 "an item was originally published."
40510 msgstr ""
40511 "Et-tegns alfabetisk kode, som beskriver den type materialet, hvori "
40512 "eksemplaret først var publiseret."
40513
40514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1004
40515 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:518
40516 #, c-format
40517 msgid ""
40518 "One-character alphabetic code that indicates the frequency of an item; used "
40519 "in conjunction with 008/19 (Regularity)."
40520 msgstr ""
40521 "Et-tegns alfabetisk kode, som beskriver eksemplarets frekvens; bruges sammen "
40522 "med 008/19 (normalitet)."
40523
40524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1026
40525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:540
40526 #, c-format
40527 msgid ""
40528 "One-character alphabetic code that indicates the intended regularity of an "
40529 "item; used in conjunction with 008/18 (Frequency)."
40530 msgstr ""
40531 "Et-tegns alfabetisk kode, som beskriver eksemplarets tilsugtede normalitet; "
40532 "bruges sammen med 008/18 (frekvens)."
40533
40534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1070
40535 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:584
40536 #, c-format
40537 msgid ""
40538 "One-character alphabetic code that indicates the nature of an item if it "
40539 "consists entirely of a certain type of material. If the item can be "
40540 "considered more than one type of material, the types are recorded in "
40541 "008/25-27 (Nature of contents) and 008/24 position is coded blank (#)."
40542 msgstr ""
40543 "Et tegns alfabetisk kode, som angiver naturen af et eksemplar, hvis det "
40544 "består helt af en type materiale. Hvis eksemplaret anses for at bestå af "
40545 "mere end en type materiale, angives typerne i 008/25-27 (indholdets natur) "
40546 "og 008/24 pladsen kodes tom (#)."
40547
40548 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1150
40549 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:664
40550 #, c-format
40551 msgid ""
40552 "One-character alphabetic code that indicates the original alphabet or script "
40553 "of the language of the title on the source item upon which the key title "
40554 "(field 222) is based."
40555 msgstr ""
40556 "Et-tegns alfabetisk kode, som beskriver det originale alfabet eller script "
40557 "af sproget i titlen på kildeeksemplaret, hvorpå nøgletitlen (felt 222) er "
40558 "baseret."
40559
40560 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1324
40561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:768
40562 #, c-format
40563 msgid ""
40564 "One-character alphabetic code that indicates the technique used in creating "
40565 "motion in motion pictures or videorecordings."
40566 msgstr ""
40567 "Et-tegns alfabetisk kode, som beskriver den teknik, som er brugt til at "
40568 "skabe bevægelse i film eller videooptagelser."
40569
40570 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:609
40571 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:266
40572 #, c-format
40573 msgid ""
40574 "One-character alphabetic code that indicates the type of cartographic item "
40575 "described."
40576 msgstr ""
40577 "Et-tegns alfabetisk kode, som beskriver typen af det kartografiske eksemplar."
40578
40579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:432
40580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:161
40581 #, c-format
40582 msgid ""
40583 "One-character alphabetic code that indicates the type of computer file "
40584 "described in the bibliographic record"
40585 msgstr ""
40586 "Et-tegns alfabetisk kode, som beskriver typen af computerfilbeskrevet i den "
40587 "bibliografiske post"
40588
40589 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1034
40590 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:548
40591 #, c-format
40592 msgid ""
40593 "One-character alphabetic code that indicates the type of continuing resource."
40594 msgstr ""
40595 "Et-tegns alfabetisk kode, som beskriver typen af fortløbende ressource."
40596
40597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:5
40598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:361
40599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:491
40600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:696
40601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:953
40602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1201
40603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1360
40604 #, c-format
40605 msgid ""
40606 "One-character alphabetic code that indicates the type of dates given in "
40607 "008/07-10 (Date 1) and 008/11-14 (Date 2). For continuing resources, the "
40608 "code in 008/06 also indicates the publication status."
40609 msgstr ""
40610 "Et tegns alfabetisk kode, som angiver typen af datoer i 008/07-10 (Dato 1) "
40611 "og 008/11-14 (Dato 2). For fortløbende ressourcer, angiver koden i 008/06 "
40612 "også publikationens status."
40613
40614 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1301
40615 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:745
40616 #, c-format
40617 msgid ""
40618 "One-character alphabetic code that indicates the type of visual material "
40619 "being described."
40620 msgstr "Et-tegns alfabetisk kode, som beskriver typen af visuelt materiale."
40621
40622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1130
40623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:644
40624 #, c-format
40625 msgid ""
40626 "One-character alphabetic code that indicates whether an item is published or "
40627 "produced by or for an international, national, provincial, state, or local "
40628 "government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, the "
40629 "jurisdictional level of the agency."
40630 msgstr ""
40631 "Et-tegns kode, som indikerer, om publikationen er udgivet eller produceret "
40632 "af eller for en international, national, stats, provinsiel eller lokal "
40633 "regerings-institution, eller en underafdeling heraf, og i så fald "
40634 "institutionens jurisdiktionale niveau."
40635
40636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:326
40637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:128
40638 #, c-format
40639 msgid ""
40640 "One-character alphabetic code that indicates whether or not an item contains "
40641 "biographical material, and if so, what the biographical characteristics are."
40642 msgstr ""
40643 "Et-tegns alfabetisk kode, som angiver om et eksemplar indeholder biografisk "
40644 "materiale eller ej, og hvis ja, hvad de biografiske karakteristika er."
40645
40646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:449
40647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:178
40648 #, c-format
40649 msgid ""
40650 "One-character alphabetic code that indicates whether the computer file is "
40651 "published or produced by or for an international, national, provincial, "
40652 "state, or local government agency (including intergovernmental bodies of all "
40653 "types), any subdivision of such a body and, if so, the jurisdictional level "
40654 "of the agency."
40655 msgstr ""
40656 "Et-tegns alfabetisk kode, som indikerer, om computerfilen er publiseret "
40657 "eller produceret af eller for en international, national, stats, provinsiel "
40658 "eller lokal regerings-institution (herunder interregerings organer af enhver "
40659 "type), eller en underafdeling heraf, og i så fald organets "
40660 "jurisdiktionsniveau."
40661
40662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:622
40663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:279
40664 #, c-format
40665 msgid ""
40666 "One-character alphabetic code that indicates whether the item is published "
40667 "or produced by or for an international, national, provincial, state, or "
40668 "local government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, "
40669 "the jurisdictional level of the agency."
40670 msgstr ""
40671 "Et-tegns alfabetisk kode, som indikerer, om eksemplaret er udgivet eller "
40672 "produceret af eller for en international, national, stats, provinsiel eller "
40673 "lokal regerings-institution, eller en underafdeling heraf, og i så fald "
40674 "organets jurisdiktionsniveau."
40675
40676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1273
40677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:717
40678 #, c-format
40679 msgid ""
40680 "One-character alphabetic code that indicates whether the item is published "
40681 "or produced by or for an international, provincial, national, state, or "
40682 "local government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, "
40683 "the jurisdictional level of the agency."
40684 msgstr ""
40685 "Et-tegns alfabetisk kode, som indikerer, om eksemplaret er udgivet eller "
40686 "produceret af eller for en international, national, stats, provinsiel eller "
40687 "lokal regerings-institution, eller en underafdeling heraf, og i så fald "
40688 "organets jurisdiktionsniveau."
40689
40690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:144
40691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:425
40692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:154
40693 #, c-format
40694 msgid ""
40695 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
40696 "item"
40697 msgstr ""
40698 "Et-tegns alfabetisk kode, som beskriver typen af materiale i eksemplaret"
40699
40700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1057
40701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1412
40702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:571
40703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:783
40704 #, c-format
40705 msgid ""
40706 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
40707 "item being described"
40708 msgstr ""
40709 "Et-tegns alfabetisk kode, som beskriver formen af materiale i det eksemplar, "
40710 "der beskrives"
40711
40712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:861
40713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:448
40714 #, c-format
40715 msgid ""
40716 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
40717 "item being described."
40718 msgstr ""
40719 "Et-tegns alfabetisk kode, som beskriver formen af materiale i det eksemplar, "
40720 "der beskrives."
40721
40722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1287
40723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:731
40724 #, c-format
40725 msgid "One-character alphabetic code that specifies the form of material."
40726 msgstr "Et-tegns alfabetisk kode, som beskriver typen af materiale."
40727
40728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:39
40729 #, c-format
40730 msgid ""
40731 "One-character alphabetic that specifies the form of material for the item"
40732 msgstr ""
40733 "Et-tegns alfabetisk kode, som beskriver typen af materiale i eksemplaret"
40734
40735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:448
40736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:177
40737 #, c-format
40738 msgid "One-character code that contains a blank (#) or a fill character (|)."
40739 msgstr ""
40740 "Et-tegns alfabetisk kode, som indeholder et mellemrum (#) eller en "
40741 "fyldkarakter (|)."
40742
40743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:822
40744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:409
40745 #, c-format
40746 msgid ""
40747 "One-character code that indicates the format of a musical composition (e.g., "
40748 "piano-conductor score). \"Staff notation\" in this element refers to music "
40749 "written using staves. \"Musical notation\" refers to music written using "
40750 "staves or graphic, symbolic, or word-based notation."
40751 msgstr ""
40752 "Et tegns kode, som angiver formatet for en musisk komposition (f.eks. piano-"
40753 "styret partitur). \"Stav-notation\" i dette felt refererer til musik skrevet "
40754 "med stave. \"Musisk notation\" refererer til musik skrevet med stave eller "
40755 "grafiske symbolsk eller ord-baseret notation."
40756
40757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:351
40758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:481
40759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:686
40760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:943
40761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1191
40762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1350
40763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1443
40764 #, c-format
40765 msgid ""
40766 "One-character code that indicates the original cataloging source of the "
40767 "record. If the cataloging source is known, it is identified in subfield $a "
40768 "of field 040 (Cataloging Source)."
40769 msgstr ""
40770 "Et-tegns kode, som beskriver postens originale katalogiseringskilde. Hvis "
40771 "katalogiseringskilden er kendt, angives den i underfelt $a i feltet 040 "
40772 "(Katalogiseringskilde)."
40773
40774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:342
40775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:472
40776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:677
40777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:934
40778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1182
40779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1341
40780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1434
40781 #, c-format
40782 msgid ""
40783 "One-character code that indicates whether any data in a bibliographic record "
40784 "is a modification of information that appeared on the item being cataloged "
40785 "or that was intended to be included in the MARC record."
40786 msgstr ""
40787 "Et-tegns kode, som angiver om data i en bibliografisk post er en "
40788 "modifikation af information, der fandtes på det eksemplar, der blev "
40789 "katalogiseret eller som skulle indkluderes i MARC-posten."
40790
40791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:281
40792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:83
40793 #, c-format
40794 msgid ""
40795 "One-character code that indicates whether or not the item is published or "
40796 "produced by or for an international, national, state, provincial, or local "
40797 "government agency, or by any subdivision of such a body"
40798 msgstr ""
40799 "Et-tegns kode, som indikerer, om publikationen er udgivet af eller "
40800 "produceret for en international, national, stats, provinsiel eller lokal "
40801 "regerings-institution, eller en underafdeling heraf"
40802
40803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:295
40804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:97
40805 #, c-format
40806 msgid ""
40807 "One-character code that indicates whether the item consists of the "
40808 "proceedings, reports, or summaries of a conference."
40809 msgstr ""
40810 "Et-tegns kode, som indikerer, om eksemplaret består af forberedelser, "
40811 "rapporter eller referater fra en konference."
40812
40813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:300
40814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:102
40815 #, c-format
40816 msgid "One-character code that indicates whether the item is a festschrift"
40817 msgstr "Et-tegns kode, som indikerer, om eksemplaret er et festskrift"
40818
40819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:311
40820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:113
40821 #, c-format
40822 msgid ""
40823 "One-character code used to indicate the literary form of an item. Numeric "
40824 "codes 0 and 1 provide a generic identification of whether or not the item is "
40825 "a work of fiction. Alphabetic codes may be used to identify specific "
40826 "literary forms."
40827 msgstr ""
40828 "Et-tegns kode, som indikerer den litterære form af et eksemplar. Numerisk "
40829 "kode 0 og 1 angiver en tilpasset identifikation af om værket er fiktion. "
40830 "Alfabetiske koder kan bruges til at angive bestemte litterære former."
40831
40832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1144
40833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:658
40834 #, c-format
40835 msgid ""
40836 "One-character numeric code that indicates whether an item consists of the "
40837 "proceedings, reports, or summaries of a conference."
40838 msgstr ""
40839 "Et-tegns numerisk kode som angiver om eksemplaret består af forberedelser, "
40840 "rapporter eller referater fra en konference."
40841
40842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:305
40843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:107
40844 #, c-format
40845 msgid ""
40846 "One-character numeric code that indicates whether the item includes an index "
40847 "to its own contents"
40848 msgstr ""
40849 "Et-tegns numerisk kode som angiver om eksemplaret indeholder et indeks over "
40850 "dets eget indhold."
40851
40852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:650
40853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:307
40854 #, c-format
40855 msgid ""
40856 "One-character numeric code that indicates whether the item or accompanying "
40857 "material includes a location index or gazetteer."
40858 msgstr ""
40859 "Et-tegns numerisk kode som angiver om eksemplaret eller det ledsagende "
40860 "materiale indeholder et stedregister."
40861
40862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1168
40863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:682
40864 #, c-format
40865 msgid ""
40866 "One-character numeric code that indicates whether the item was cataloged "
40867 "according to successive entry, latest entry, or integrated entry cataloging "
40868 "conventions."
40869 msgstr ""
40870 "Et-tegns numerisk kode som angiver om eksemplaret blev katalogiseret "
40871 "konventionerne for fortløbende poster, seneste post eller integreret post."
40872
40873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:151
40874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:427
40875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:643
40876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:868
40877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1052
40878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1064
40879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1294
40880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1419
40881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:46
40882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:156
40883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:300
40884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:455
40885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:566
40886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:578
40887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:738
40888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:790
40889 #, c-format
40890 msgid "Online"
40891 msgstr "Online"
40892
40893 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:888
40894 #, c-format
40895 msgid "Online Access: "
40896 msgstr "Online-adgang: "
40897
40898 #. A
40899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
40900 msgid "Online Public Access Catalog"
40901 msgstr "Online offentlig adgang katalog"
40902
40903 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:363
40904 #, c-format
40905 msgid "Online Resources: "
40906 msgstr "Online-ressourcer: "
40907
40908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:2
40909 #, fuzzy, c-format
40910 msgid "Online help"
40911 msgstr "Online-hjælp"
40912
40913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:437
40914 #, c-format
40915 msgid "Online resources:"
40916 msgstr "Online-ressourcer:"
40917
40918 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:569
40919 #, c-format
40920 msgid "Online resources: "
40921 msgstr "Online-ressourcer: "
40922
40923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:442
40924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:171
40925 #, c-format
40926 msgid "Online system or service"
40927 msgstr "Onlinesystem eller service"
40928
40929 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:703
40930 #, c-format
40931 msgid "Online tilgang: "
40932 msgstr "Online-adgang: "
40933
40934 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:537
40935 #, c-format
40936 msgid "Online tjeneste"
40937 msgstr "Online-tjeneste:"
40938
40939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:61
40940 #, c-format
40941 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
40942 msgstr "Kun 1 MARC felt forbundet til eksemplarer"
40943
40944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:86
40945 #, c-format
40946 msgid "Only Item:"
40947 msgstr "Eneste eksemplar:"
40948
40949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
40950 #, c-format
40951 msgid "Only KPZ file format is supported."
40952 msgstr "Kun KPZ filformatet understøttes."
40953
40954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
40955 #, c-format
40956 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
40957 msgstr "Kun formaterne PNG, GIF, JPEG og XPM understøttes."
40958
40959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:259
40960 #, c-format
40961 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. "
40962 msgstr "Kun formaterne PNG, GIF, JPEG og XPM understøttes. "
40963
40964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
40965 #, c-format
40966 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Images "
40967 msgstr "Kun formaterne PNG, GIF, JPEG og XPM understøttes. Billeder "
40968
40969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:716
40970 #, c-format
40971 msgid "Only item "
40972 msgstr "Eneste eksemplar "
40973
40974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:235
40975 #, c-format
40976 msgid "Only items currently available"
40977 msgstr "Kun eksemplarer aktuelt tilgængelige"
40978
40979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:617
40980 #, fuzzy, c-format
40981 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
40982 msgstr "Antal tilladte udlån"
40983
40984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:433
40985 #, c-format
40986 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
40987 msgstr "Kun lånere fra eksemplarets hjemmebibliotek kan reservere det."
40988
40989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:40
40990 #, fuzzy, c-format
40991 msgid ""
40992 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
40993 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
40994 "results"
40995 msgstr ""
40996 "Kun medarbejdere med rettigheder til indkøb eller superbibliotekar-"
40997 "rettigheder vises i søgeresultatet. "
40998
40999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:62
41000 #, c-format
41001 msgid ""
41002 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions are returned in "
41003 "the search results. "
41004 msgstr ""
41005 "Kun medarbejdere med rettigheder til indkøb eller superbibliotekar-"
41006 "rettigheder vises i søgeresultatet. "
41007
41008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:309
41009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:310
41010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
41011 #, c-format
41012 msgid "Open"
41013 msgstr "Åben"
41014
41015 #. %1$s:  openedsubscriptions.size || 0 
41016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:132
41017 #, c-format
41018 msgid "Open (%s)"
41019 msgstr "Åbn (%s)"
41020
41021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:839
41022 #, fuzzy, c-format
41023 msgid "Open Document Spreadsheet"
41024 msgstr "Eksport til OpenDocument regnearksformat"
41025
41026 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:862
41027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:450
41028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
41029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
41030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:22
41031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:23
41032 #, c-format
41033 msgid "Open in new window"
41034 msgstr "Åbne et nyt vindue"
41035
41036 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:592
41037 #, c-format
41038 msgid "Open in new window "
41039 msgstr "Åbne et nyt vindue "
41040
41041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:201
41042 #, c-format
41043 msgid "Open on:"
41044 msgstr "Åbnet den:"
41045
41046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:103
41047 #, c-format
41048 msgid "Open."
41049 msgstr "Åben."
41050
41051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
41052 #, c-format
41053 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
41054 msgstr ""
41055
41056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
41057 #, c-format
41058 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
41059 msgstr ""
41060
41061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:322
41062 #, c-format
41063 msgid "Opened on:"
41064 msgstr "Åbnet den:"
41065
41066 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:787
41067 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:374
41068 #, c-format
41069 msgid "Operas"
41070 msgstr "Operaer"
41071
41072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:56
41073 #, fuzzy, c-format
41074 msgid "Operations"
41075 msgstr "Optioner"
41076
41077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:69
41078 #, fuzzy, c-format
41079 msgid "Operator"
41080 msgstr "Mercator"
41081
41082 #. TH
41083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:83
41084 msgid "Optional module missing"
41085 msgstr "Optionalt modul mangler"
41086
41087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
41088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:516
41089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:540
41090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:592
41091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:109
41092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:184
41093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:106
41094 #, c-format
41095 msgid "Options"
41096 msgstr "Optioner"
41097
41098 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:140
41099 #, c-format
41100 msgid "Optisk kassett"
41101 msgstr "Optisk kassette"
41102
41103 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:146
41104 #, c-format
41105 msgid "Optisk plate"
41106 msgstr "Optisk plade"
41107
41108 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:98
41109 #, c-format
41110 msgid "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
41111 msgstr "Optisk lagringsmedie (CD-ROM)"
41112
41113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:130
41114 #, fuzzy, c-format
41115 msgid "Or enter a list of record numbers"
41116 msgstr "Indtast lånerkortnummer:"
41117
41118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:159
41119 #, c-format
41120 msgid "Or list cardnumbers one by one"
41121 msgstr "Eller anfør kortnumre et efter et"
41122
41123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:37
41124 #, c-format
41125 msgid "Or scan items one by one"
41126 msgstr "Eller scan eksemplarer et efter et"
41127
41128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
41129 #, fuzzy, c-format
41130 msgid "Or use a patron list"
41131 msgstr "oprette en låner"
41132
41133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:788
41134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:375
41135 #, c-format
41136 msgid "Oratorios"
41137 msgstr "Oratorier"
41138
41139 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:501
41140 #, c-format
41141 msgid "Ordbøker"
41142 msgstr "Ordbøger"
41143
41144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:98
41145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:397
41146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:567
41147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:75
41148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:77
41149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:69
41150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:173
41151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:179
41152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:335
41153 #, c-format
41154 msgid "Order"
41155 msgstr "Bestilling"
41156
41157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:42
41158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:85
41159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:41
41160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:95
41161 #, c-format
41162 msgid "Order "
41163 msgstr "Bestilling "
41164
41165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:73
41166 #, c-format
41167 msgid "Order by: "
41168 msgstr "Sorter efter: "
41169
41170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:236
41171 #, c-format
41172 msgid "Order cost"
41173 msgstr "Bestillingsomkostninger"
41174
41175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:223
41176 #, fuzzy, c-format
41177 msgid "Order cost search"
41178 msgstr "Gennemsøg bestillinger"
41179
41180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:116
41181 #, c-format
41182 msgid "Order date"
41183 msgstr "Bestillingsdato"
41184
41185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:188
41186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:225
41187 #, c-format
41188 msgid "Order date:"
41189 msgstr "Bestillingsdato:"
41190
41191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84
41192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:89
41193 #, c-format
41194 msgid "Order from external source"
41195 msgstr "Bestille fra ekstern kilde"
41196
41197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:231
41198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
41199 #, c-format
41200 msgid "Order line"
41201 msgstr "Bestillingslinje"
41202
41203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:135
41204 #, fuzzy, c-format
41205 msgid "Order line (parent)"
41206 msgstr "Bestillingslinje:"
41207
41208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:497
41209 #, c-format
41210 msgid "Order line :"
41211 msgstr "Bestillingslinje:"
41212
41213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:218
41214 #, fuzzy, c-format
41215 msgid "Order line search"
41216 msgstr "Gennemsøg bestillinger"
41217
41218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:52
41219 #, fuzzy, c-format
41220 msgid "Order line:"
41221 msgstr "Bestillingslinje:"
41222
41223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:933
41224 #, fuzzy, c-format
41225 msgid "Order number"
41226 msgstr "Kortnummer"
41227
41228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:63
41229 #, fuzzy, c-format
41230 msgid "Order status: "
41231 msgstr "Udestående status"
41232
41233 #. A
41234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:85
41235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:95
41236 msgid "Order this one"
41237 msgstr "Bestil dette"
41238
41239 #. SCRIPT
41240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
41241 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
41242 msgstr "Ordre total (%s) overskrider tilgængeligt budget (%s)"
41243
41244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:35
41245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:157
41246 #, c-format
41247 msgid "Ordered"
41248 msgstr "Bestilt"
41249
41250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:327
41251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:294
41252 #, c-format
41253 msgid "Ordered amount"
41254 msgstr "Bestilt mængde"
41255
41256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:68
41257 #, c-format
41258 msgid "Ordered by "
41259 msgstr "Bestilt af "
41260
41261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:212
41262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
41263 #, c-format
41264 msgid "Ordering information"
41265 msgstr "Bestillingsinformation"
41266
41267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:477
41268 #, fuzzy, c-format
41269 msgid "Ordernumber"
41270 msgstr "Kortnummer"
41271
41272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:388
41273 #, c-format
41274 msgid "Orders"
41275 msgstr "Bestillinger"
41276
41277 #. %1$s:  booksellerfromname 
41278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:66
41279 #, c-format
41280 msgid "Orders for %s"
41281 msgstr "Bestillinger på %s"
41282
41283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:78
41284 #, c-format
41285 msgid "Orders from: "
41286 msgstr "Bestillinger fra: "
41287
41288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
41289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:26
41290 #, c-format
41291 msgid "Orders search"
41292 msgstr "Gennemsøg bestillinger"
41293
41294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:76
41295 #, c-format
41296 msgid "Orders with uncertain prices"
41297 msgstr "Bestillinger med usikre priser"
41298
41299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:45
41300 #, c-format
41301 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
41302 msgstr "Bestillinger med usikre priser for leverandør "
41303
41304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:193
41305 #, c-format
41306 msgid "Ordkort"
41307 msgstr "Ordkort"
41308
41309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:265
41310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:267
41311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:259
41312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:261
41313 #, c-format
41314 msgid "Organ"
41315 msgstr "Orgel"
41316
41317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:12
41318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:183
41319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:926
41320 #, c-format
41321 msgid "Organization"
41322 msgstr "Organisation"
41323
41324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:364
41325 #, c-format
41326 msgid "Organization #:"
41327 msgstr "Organisation #:"
41328
41329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
41330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:200
41331 #, c-format
41332 msgid "Organization email: "
41333 msgstr "Organisations email: "
41334
41335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:367
41336 #, c-format
41337 msgid "Organization name: "
41338 msgstr "Organisations navn: "
41339
41340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:32
41341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:199
41342 #, c-format
41343 msgid "Organization phone: "
41344 msgstr "Organisations telefon: "
41345
41346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:629
41347 #, c-format
41348 msgid "Organize by: "
41349 msgstr "Vis efter: "
41350
41351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
41352 #, fuzzy, c-format
41353 msgid "Original"
41354 msgstr "original"
41355
41356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1150
41357 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:664
41358 #, c-format
41359 msgid "Original alphabet or script of title"
41360 msgstr "Originalt alfabet eller skript på titlen"
41361
41362 #. A
41363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:404
41364 #, fuzzy
41365 msgid "Original order line"
41366 msgstr "Bestillingslinje"
41367
41368 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:225
41369 #, c-format
41370 msgid "Originalt kunstverk"
41371 msgstr "Originalt kunstværk"
41372
41373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1704
41374 #, c-format
41375 msgid "Ornamental device:"
41376 msgstr "Ornamentalt apparat:"
41377
41378 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:563
41379 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:220
41380 #, c-format
41381 msgid "Orthographic"
41382 msgstr "Ortografisk"
41383
41384 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:125
41385 #, c-format
41386 msgid "Ortofoto"
41387 msgstr "Ortofoto"
41388
41389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:796
41390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:798
41391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1032
41392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1034
41393 #, c-format
41394 msgid "Oslo (Christiania), Norway"
41395 msgstr "Oslo (Christiana) (Norge)"
41396
41397 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:292
41398 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:354
41399 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:445
41400 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:460
41401 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:484
41402 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:555
41403 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:605
41404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:618
41405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:633
41406 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:666
41407 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:689
41408 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:819
41409 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:837
41410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:888
41411 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:912
41412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:946
41413 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1023
41414 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1141
41415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1165
41416 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1194
41417 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1284
41418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1321
41419 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1330
41420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1353
41421 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1446
41422 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:94
41423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:174
41424 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:189
41425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:212
41426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:262
41427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:275
41428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:290
41429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:323
41430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:406
41431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:424
41432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:475
41433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:499
41434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:537
41435 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:655
41436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:679
41437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:728
41438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:765
41439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:774
41440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:138
41441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:162
41442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:30
41443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
41444 #, c-format
41445 msgid "Other"
41446 msgstr "Andre"
41447
41448 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:871
41449 #, c-format
41450 msgid "Other Title: "
41451 msgstr "Anden titel: "
41452
41453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:69
41454 #, c-format
41455 msgid "Other action"
41456 msgstr "Anden aktion"
41457
41458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:220
41459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:222
41460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:214
41461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:216
41462 #, c-format
41463 msgid "Other bowed strings"
41464 msgstr "Andre buestrenge"
41465
41466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:60
41467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:62
41468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:54
41469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:56
41470 #, c-format
41471 msgid "Other brass"
41472 msgstr "Andre messing"
41473
41474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
41475 #, fuzzy, c-format
41476 msgid "Other course reserves"
41477 msgstr "Andre orkester"
41478
41479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:128
41480 #, c-format
41481 msgid "Other data"
41482 msgstr "Andre data"
41483
41484 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:710
41485 #, c-format
41486 msgid "Other editions: "
41487 msgstr "Andre udgaver: "
41488
41489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:255
41490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:257
41491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:249
41492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:251
41493 #, c-format
41494 msgid "Other electronic"
41495 msgstr "Andre elektronisk"
41496
41497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:144
41498 #, c-format
41499 msgid "Other fields updated."
41500 msgstr "Andre felter ændret"
41501
41502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:557
41503 #, c-format
41504 msgid "Other holdings"
41505 msgstr "Andre eksemplarer"
41506
41507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:624
41508 #, c-format
41509 msgid "Other holdings:"
41510 msgstr "Andre eksemplarer:"
41511
41512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:122
41513 #, c-format
41514 msgid "Other librarians"
41515 msgstr "Andre bibliotekarer"
41516
41517 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:7
41518 #, c-format
41519 msgid "Other name"
41520 msgstr "Andet navn"
41521
41522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
41523 #, c-format
41524 msgid "Other names"
41525 msgstr "Andre navne:"
41526
41527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:295
41528 #, fuzzy, c-format
41529 msgid "Other options (choose one)"
41530 msgstr "Andre optioner: (vælg en)"
41531
41532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:135
41533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:137
41534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:129
41535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:131
41536 #, c-format
41537 msgid "Other orchestra"
41538 msgstr "Andre orkester"
41539
41540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:170
41541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:172
41542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:164
41543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:166
41544 #, c-format
41545 msgid "Other percussion"
41546 msgstr "Andre slagtøj"
41547
41548 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:21
41549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
41550 #, fuzzy, c-format
41551 msgid "Other phone"
41552 msgstr "Andet navn"
41553
41554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
41555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42
41556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:204
41557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:209
41558 #, c-format
41559 msgid "Other phone: "
41560 msgstr "Alternativ telefon: "
41561
41562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:395
41563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:397
41564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:389
41565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:391
41566 #, c-format
41567 msgid "Other plucked strings"
41568 msgstr "Andre knipsestrenge"
41569
41570 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:462
41571 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:467
41572 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:877
41573 #, c-format
41574 msgid "Other title: "
41575 msgstr "Anden titel: "
41576
41577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:455
41578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:457
41579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:449
41580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:451
41581 #, c-format
41582 msgid "Other woodwinds"
41583 msgstr "Andre træblæsere"
41584
41585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:595
41586 #, c-format
41587 msgid "Others..."
41588 msgstr "Andre.."
41589
41590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:204
41591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:96
41592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:166
41593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:256
41594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:334
41595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:115
41596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:255
41597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:192
41598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:238
41599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:303
41600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:107
41601 #, c-format
41602 msgid "Output"
41603 msgstr "Output"
41604
41605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:193
41606 #, c-format
41607 msgid "Output format"
41608 msgstr "Outputformat"
41609
41610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:125
41611 #, c-format
41612 msgid "Output format "
41613 msgstr "Outputformat "
41614
41615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:54
41616 #, c-format
41617 msgid "Output format:"
41618 msgstr "Outputformat:"
41619
41620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:297
41621 #, c-format
41622 msgid "Output to a file named: "
41623 msgstr "Output i fil kaldet: "
41624
41625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:436
41626 #, fuzzy, c-format
41627 msgid "Output:"
41628 msgstr "Output"
41629
41630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:66
41631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:77
41632 #, c-format
41633 msgid "Outstanding"
41634 msgstr "Udestående"
41635
41636 #. %1$s:  IF ( chargesamount ) 
41637 #. %2$s:  chargesamount 
41638 #. %3$s:  END 
41639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:682
41640 #, c-format
41641 msgid "Outstanding fees &amp; charges%s of %s%s"
41642 msgstr "Udestående bøder &amp; gebyrer%s of %s%s"
41643
41644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:351
41645 #, c-format
41646 msgid "Overdue"
41647 msgstr "Udestående"
41648
41649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:151
41650 #, c-format
41651 msgid "Overdue fines cap (amount)"
41652 msgstr "Forsinket bøder grænse (beløb)"
41653
41654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:157
41655 #, c-format
41656 msgid "Overdue notice required: "
41657 msgstr "Rykkeskrivelse nødvendig: "
41658
41659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:33
41660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
41661 #, c-format
41662 msgid "Overdue notice/status triggers"
41663 msgstr "Rykkernotits/statusudløsere"
41664
41665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:80
41666 #, c-format
41667 msgid "Overdue report"
41668 msgstr "Udestående rapport"
41669
41670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:37
41671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:112
41672 #, c-format
41673 msgid "Overdue status"
41674 msgstr "Udestående status"
41675
41676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:44
41677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:48
41678 #, c-format
41679 msgid "Overdues"
41680 msgstr "Udestående"
41681
41682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:47
41683 #, c-format
41684 msgid "Overdues with fines"
41685 msgstr "Forsinkede med gebyrer"
41686
41687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:677
41688 #, c-format
41689 msgid "Overdues:"
41690 msgstr "Udestående:"
41691
41692 #. INPUT type=submit
41693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:65
41694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:77
41695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:101
41696 #, fuzzy
41697 msgid "Override and renew"
41698 msgstr "Tilsidesæt blokerede fornyelser"
41699
41700 #. INPUT type=submit
41701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:53
41702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:89
41703 #, fuzzy
41704 msgid "Override limit and renew"
41705 msgstr "Tilsidesæt blokerede fornyelser"
41706
41707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:39
41708 #, c-format
41709 msgid "Override renewal limit:"
41710 msgstr "Tilsidesæt fornyelsesgrænse:"
41711
41712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:671
41713 #, c-format
41714 msgid "Override restriction temporarily"
41715 msgstr ""
41716
41717 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:509
41718 #, c-format
41719 msgid "Oversiktsverker innenfor et emne"
41720 msgstr "Oversigtsværker indenfor et emne"
41721
41722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:789
41723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:376
41724 #, c-format
41725 msgid "Overtures"
41726 msgstr "Overturer"
41727
41728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:172
41729 #, c-format
41730 msgid "Overwrite the existing one with this"
41731 msgstr "Overskriv eksisterende med denne"
41732
41733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:315
41734 #, c-format
41735 msgid "Owen Leonard"
41736 msgstr "Owen Leonard"
41737
41738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:154
41739 #, c-format
41740 msgid "Owner"
41741 msgstr "Ejer"
41742
41743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:477
41744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:56
41745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:439
41746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:466
41747 #, c-format
41748 msgid "Owner: "
41749 msgstr "Ejer: "
41750
41751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:132
41752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:134
41753 #, c-format
41754 msgid "P.V.C."
41755 msgstr "P.V.C"
41756
41757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:38
41758 #, c-format
41759 msgid ""
41760 "PDF - Readable by any standard PDF reader, making labels printable directly "
41761 "on a printer"
41762 msgstr ""
41763 "PDF - kan åbnes i enhver standard-PDF-læser od udskrives direkte på en "
41764 "printer"
41765
41766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
41767 #, c-format
41768 msgid "PICAMARC"
41769 msgstr "PICAMARC"
41770
41771 #. SCRIPT
41772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
41773 msgid "PM"
41774 msgstr ""
41775
41776 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:62
41777 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:52
41778 #, c-format
41779 msgid "PR"
41780 msgstr "PR"
41781
41782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
41783 #, c-format
41784 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
41785 msgstr "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
41786
41787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
41788 #, c-format
41789 msgid "PTFS, Maryland, USA"
41790 msgstr "PTFS, Maryland, USA"
41791
41792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:357
41793 #, c-format
41794 msgid "Pablo Bianchi"
41795 msgstr ""
41796
41797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:286
41798 #, c-format
41799 msgid "Packaging manager:"
41800 msgstr ""
41801
41802 #. For the first occurrence,
41803 #. %1$s:  FOREACH page IN pages 
41804 #. %2$s:  IF ( page.current_page ) 
41805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:396
41806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:457
41807 #, c-format
41808 msgid "Page %s %s "
41809 msgstr "Side %s %s "
41810
41811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:87
41812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:87
41813 #, c-format
41814 msgid "Page height:"
41815 msgstr "Sidehøjde:"
41816
41817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:153
41818 #, c-format
41819 msgid "Page side: "
41820 msgstr "Bladside: "
41821
41822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:91
41823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:91
41824 #, c-format
41825 msgid "Page width:"
41826 msgstr "Sidebredde:"
41827
41828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:222
41829 #, c-format
41830 msgid "Paid for?:"
41831 msgstr "Betalt?:"
41832
41833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:69
41834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:72
41835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:69
41836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
41837 #, c-format
41838 msgid "Paper bin:"
41839 msgstr "Papirkurv:"
41840
41841 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:350
41842 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:692
41843 #, c-format
41844 msgid "Parallelltittel: "
41845 msgstr "Parallelltittel: "
41846
41847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:802
41848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:804
41849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1038
41850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1040
41851 #, c-format
41852 msgid "Paris, France"
41853 msgstr "Paris (Frankrig)"
41854
41855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:796
41856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:383
41857 #, c-format
41858 msgid "Part-songs"
41859 msgstr "Del-sange"
41860
41861 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:612
41862 #, c-format
41863 msgid "Partial contents:"
41864 msgstr "Delvist indeholdt:"
41865
41866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:81
41867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:83
41868 #, fuzzy, c-format
41869 msgid "Partially received"
41870 msgstr "Tidsskriftsmodtagelse"
41871
41872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:96
41873 #, c-format
41874 msgid "Parts indicator:"
41875 msgstr "Dele indikator:"
41876
41877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:465
41878 #, c-format
41879 msgid "Pasi Kallinen"
41880 msgstr ""
41881
41882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:795
41883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:382
41884 #, c-format
41885 msgid "Passacaglias"
41886 msgstr "Passacaglias"
41887
41888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:791
41889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:378
41890 #, c-format
41891 msgid "Passion music"
41892 msgstr "Passionsmusik"
41893
41894 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:58
41895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
41896 #, c-format
41897 msgid "Password"
41898 msgstr "Password"
41899
41900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:53
41901 #, c-format
41902 msgid "Password Updated"
41903 msgstr "Password ændret"
41904
41905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1130
41906 #, c-format
41907 msgid "Password is too short"
41908 msgstr "Det indtastede password er for kort."
41909
41910 #. %1$s:  minPasswordLength 
41911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:188
41912 #, c-format
41913 msgid "Password must be at least %s characters long."
41914 msgstr "Password skal have mindst %s karakterer."
41915
41916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:54
41917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1299
41918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:43
41919 #, c-format
41920 msgid "Password:"
41921 msgstr "Password:"
41922
41923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:135
41924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:353
41925 #, c-format
41926 msgid "Password: "
41927 msgstr "Password: "
41928
41929 #. For the first occurrence,
41930 #. SCRIPT
41931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
41932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1173
41933 #, c-format
41934 msgid "Passwords do not match"
41935 msgstr "Passwords er ikke ens"
41936
41937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:191
41938 #, c-format
41939 msgid "Passwords do not match."
41940 msgstr "Passwords er ikke ens."
41941
41942 #. SCRIPT
41943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
41944 msgid "Passwords will be displayed as text"
41945 msgstr "Passwords vises som tekst"
41946
41947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:412
41948 #, c-format
41949 msgid "Pat Eyler (Kaitiaki from 2002 to 2004)"
41950 msgstr "Pat Eyler (Kaitiaki from 2002 to 2004)"
41951
41952 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:170
41953 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:201
41954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:232
41955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:263
41956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:65
41957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:212
41958 #, c-format
41959 msgid "Patent document"
41960 msgstr "Patentdokument"
41961
41962 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:433
41963 #, c-format
41964 msgid "Patent information: "
41965 msgstr "Patent-information: "
41966
41967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
41968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:803
41969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:83
41970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:143
41971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:543
41972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:35
41973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:101
41974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:41
41975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:604
41976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:444
41977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
41978 #, c-format
41979 msgid "Patron"
41980 msgstr "Låner"
41981
41982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:382
41983 #, c-format
41984 msgid "Patron #:"
41985 msgstr "Låner nr.:"
41986
41987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1181
41988 #, c-format
41989 msgid "Patron account flags"
41990 msgstr "Lånerkonto flag"
41991
41992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:95
41993 #, c-format
41994 msgid "Patron activity"
41995 msgstr "Låneraktivitet"
41996
41997 #. SCRIPT
41998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:16
41999 msgid "Patron attribute type code missing"
42000 msgstr "Lånerattributtypekode mangler"
42001
42002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:96
42003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:100
42004 #, c-format
42005 msgid "Patron attribute type code: "
42006 msgstr "Lånerattributtypekode: "
42007
42008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:31
42009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
42010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:268
42011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
42012 #, c-format
42013 msgid "Patron attribute types"
42014 msgstr "Lånerattributtyper"
42015
42016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:207
42017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:178
42018 #, c-format
42019 msgid "Patron attributes"
42020 msgstr "Lånerattributer"
42021
42022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:160
42023 #, fuzzy, c-format
42024 msgid "Patron attributes: "
42025 msgstr "Lånerattributer"
42026
42027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:36
42028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:145
42029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:45
42030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:52
42031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:115
42032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:45
42033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:115
42034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:44
42035 #, c-format
42036 msgid "Patron card creator"
42037 msgstr "Lånerkorteditor"
42038
42039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:2
42040 #, c-format
42041 msgid "Patron card creator home"
42042 msgstr "Lånerkorteditor hjem"
42043
42044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:46
42045 #, c-format
42046 msgid "Patron card templates"
42047 msgstr "Lånerkortskabeloner"
42048
42049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:100
42050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:101
42051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:102
42052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:103
42053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:43
42054 #, c-format
42055 msgid "Patron categories"
42056 msgstr "Lånerkategorier"
42057
42058 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:50
42059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:142
42060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:379
42061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:152
42062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:89
42063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:134
42064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:212
42065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:78
42066 #, c-format
42067 msgid "Patron category"
42068 msgstr "Lånerkategori"
42069
42070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:334
42071 #, c-format
42072 msgid "Patron category administration"
42073 msgstr "Administration lånerkategori"
42074
42075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:146
42076 #, c-format
42077 msgid "Patron category:"
42078 msgstr "Lånerkategori:"
42079
42080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:62
42081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:128
42082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
42083 #, c-format
42084 msgid "Patron category: "
42085 msgstr "Lånerkategori: "
42086
42087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:63
42088 #, c-format
42089 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
42090 msgstr "Låneren tilhører ikke nogen abonnement omløbsliste."
42091
42092 #. SCRIPT
42093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
42094 msgid "Patron fines are over limit: %s"
42095 msgstr "Lånergebyrer er over grænsen: %s"
42096
42097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:152
42098 #, c-format
42099 msgid "Patron flags:"
42100 msgstr "Lånerflag:"
42101
42102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:677
42103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:682
42104 #, c-format
42105 msgid "Patron has "
42106 msgstr "Låner har "
42107
42108 #. %1$s:  charges 
42109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:24
42110 #, c-format
42111 msgid "Patron has %s in fines."
42112 msgstr "Låner har %s bøder"
42113
42114 #. %1$s:  ItemsOnIssues 
42115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:21
42116 #, c-format
42117 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
42118 msgstr "Låner har lånt %s eksemplar(er)."
42119
42120 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
42121 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
42122 #. %3$s:  END 
42123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:241
42124 #, c-format
42125 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
42126 msgstr "Låner har %s udestående eksemplar(er). %s Udlåne alligevel? %s "
42127
42128 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
42129 #. %2$s:  creditsamount 
42130 #. %3$s:  END 
42131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:691
42132 #, c-format
42133 msgid "Patron has a credit%s of %s%s "
42134 msgstr "Låner har tilgodehavende%s på %s%s "
42135
42136 #. %1$s:  USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates 
42137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:442
42138 #, fuzzy, c-format
42139 msgid "Patron has a restriction until %s."
42140 msgstr "Låner har udestående medier og er spærret for %s dag(e). "
42141
42142 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
42143 #. %2$s:  END 
42144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:261
42145 #, c-format
42146 msgid ""
42147 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
42148 "anyway? %s "
42149 msgstr ""
42150 "Låner har allerede lånt et andet eksemplar fra denne post. %s Alligevel "
42151 "udlåne? %s "
42152
42153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:443
42154 #, c-format
42155 msgid "Patron has an indefinite restriction"
42156 msgstr "Låner har en ubestemt begrænsning"
42157
42158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:446
42159 #, c-format
42160 msgid "Patron has an indefinite restriction."
42161 msgstr "Låner har en ubestemt begrænsning."
42162
42163 #. SCRIPT
42164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
42165 #, fuzzy
42166 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
42167 msgstr "Låner har udestående medier og er spærret for %s dag(e). "
42168
42169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:69
42170 #, c-format
42171 msgid "Patron has nothing checked out."
42172 msgstr "Låner har intet udlånt"
42173
42174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:861
42175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:509
42176 #, c-format
42177 msgid "Patron has nothing on hold."
42178 msgstr "Låner har intet reserveret."
42179
42180 #. %1$s:  fines 
42181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:118
42182 #, c-format
42183 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
42184 msgstr "Låner har udestående gebyrer på %s"
42185
42186 #. SCRIPT
42187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
42188 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
42189 msgstr "Låner har udestående gebyrer: %s"
42190
42191 #. INPUT type=text
42192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:143
42193 msgid "Patron holds"
42194 msgstr "Låner-reserveringer"
42195
42196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:34
42197 #, c-format
42198 msgid "Patron image failed to upload"
42199 msgstr "Lånerfoto kunne ikke oploades"
42200
42201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:39
42202 #, c-format
42203 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
42204 msgstr "Lånerfoto(s) oploadet korrekt."
42205
42206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:30
42207 #, c-format
42208 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
42209 msgstr "Lånerbillede(r) oploadet med nogle fejl"
42210
42211 #. For the first occurrence,
42212 #. SCRIPT
42213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
42214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:192
42215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:236
42216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:353
42217 #, c-format
42218 msgid "Patron is RESTRICTED"
42219 msgstr "Låner er SPÆRRET"
42220
42221 #. A
42222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:195
42223 #, fuzzy
42224 msgid "Patron is an adult"
42225 msgstr "Låner-omløbslister"
42226
42227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:26
42228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1215
42229 #, fuzzy, c-format
42230 msgid "Patron is currently unrestricted."
42231 msgstr "Eksemplar er spærret"
42232
42233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:418
42234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
42235 #, c-format
42236 msgid "Patron is restricted"
42237 msgstr "Lånerbegrænsninger"
42238
42239 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
42240 #. %2$s:  userdebarreddate
42241 #. %3$s:  IF (debarredcomment ) 
42242 #. %4$s:  debarredcomment 
42243 #. %5$s:  END 
42244 #. %6$s:  END 
42245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:171
42246 #, c-format
42247 msgid "Patron is restricted%s until %s %s(%s)%s%s "
42248 msgstr "Låner er begrænset%s indtil %s %s(%s)%s%s "
42249
42250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
42251 #, fuzzy, c-format
42252 msgid "Patron list: "
42253 msgstr "Lånerflag: "
42254
42255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:21
42256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:101
42257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
42258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
42259 #, fuzzy, c-format
42260 msgid "Patron lists"
42261 msgstr "Lånerstatus"
42262
42263 #. OPTGROUP
42264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:343
42265 #, fuzzy
42266 msgid "Patron lists:"
42267 msgstr "Lånerflag:"
42268
42269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1316
42270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:314
42271 #, c-format
42272 msgid "Patron messaging preferences"
42273 msgstr "Lånerbeskedindstillinger"
42274
42275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:25
42276 #, c-format
42277 msgid "Patron name"
42278 msgstr "Lånernavn"
42279
42280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:218
42281 #, fuzzy, c-format
42282 msgid "Patron not found"
42283 msgstr "Låner ikke fundet."
42284
42285 #. SCRIPT
42286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
42287 msgid "Patron not found."
42288 msgstr "Låner ikke fundet."
42289
42290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:293
42291 #, c-format
42292 msgid "Patron not found:"
42293 msgstr "Låner ikke fundet:"
42294
42295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:117
42296 #, c-format
42297 msgid "Patron notification:"
42298 msgstr "Lånerbesked:"
42299
42300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:566
42301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:579
42302 #, c-format
42303 msgid "Patron notification: "
42304 msgstr "Lånerbesked: "
42305
42306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:634
42307 #, c-format
42308 msgid "Patron records were last synced on: "
42309 msgstr ""
42310
42311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1212
42312 #, fuzzy, c-format
42313 msgid "Patron restrictions"
42314 msgstr "Lånerbegrænsninger"
42315
42316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:48
42317 #, fuzzy, c-format
42318 msgid "Patron search"
42319 msgstr "Lånersøgning "
42320
42321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:111
42322 #, fuzzy, c-format
42323 msgid "Patron search: "
42324 msgstr "Lånersøgning "
42325
42326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:487
42327 #, c-format
42328 msgid "Patron selection"
42329 msgstr "Udvag lånere"
42330
42331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:200
42332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:302
42333 #, c-format
42334 msgid "Patron sort 1"
42335 msgstr "Lånersortering 1"
42336
42337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:213
42338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:315
42339 #, c-format
42340 msgid "Patron sort 2"
42341 msgstr "Lånersortering 2"
42342
42343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:90
42344 #, c-format
42345 msgid "Patron status"
42346 msgstr "Lånerstatus"
42347
42348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:29
42349 #, c-format
42350 msgid "Patron types and categories"
42351 msgstr "Lånertyper og -kategorier"
42352
42353 #. %1$s:  errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates 
42354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:440
42355 #, fuzzy, c-format
42356 msgid "Patron was earlier restricted until %s"
42357 msgstr "Låner har udestående medier og er spærret for %s dag(e). "
42358
42359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:35
42360 #, c-format
42361 msgid ""
42362 "Patron was marked for deletion from Norwegian national patron database, but "
42363 "the local record was kept."
42364 msgstr ""
42365
42366 #. For the first occurrence,
42367 #. %1$s:  expiry 
42368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:151
42369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:165
42370 #, c-format
42371 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
42372 msgstr "Lånerkonto blev forlænget indtil %s"
42373
42374 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
42375 #. %2$s:  userdebarreddate 
42376 #. %3$s:  END 
42377 #. %4$s:  IF ( debarredcomment ) 
42378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:657
42379 #, c-format
42380 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
42381 msgstr "Lånerens konto er begrænset %s indtil %s %s %s med kommentaren: "
42382
42383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:648
42384 #, c-format
42385 msgid "Patron's address in doubt"
42386 msgstr "Låneradresse uklar"
42387
42388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:410
42389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:193
42390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:237
42391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:354
42392 #, c-format
42393 msgid "Patron's address is in doubt"
42394 msgstr "Låneradresse uklar"
42395
42396 #. SCRIPT
42397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
42398 #, fuzzy
42399 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
42400 msgstr "Låneradresse uklar"
42401
42402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:175
42403 #, c-format
42404 msgid "Patron's address is in doubt."
42405 msgstr "Låneradresse uklar"
42406
42407 #. %1$s:  age_low 
42408 #. %2$s:  age_high 
42409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:172
42410 #, c-format
42411 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
42412 msgstr "Lånerens alder passer ikke med kategorien. Tilladt alder er %s-%s."
42413
42414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:176
42415 #, c-format
42416 msgid "Patron's card has been reported lost."
42417 msgstr "Lånerkort er meldt tabt."
42418
42419 #. %1$s:  IF ( expiry ) 
42420 #. %2$s:  expiry 
42421 #. %3$s:  END 
42422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:641
42423 #, c-format
42424 msgid "Patron's card has expired. %sPatron's card expired on %s%s "
42425 msgstr "Lånerkort er udløbet. %sUdløbsdatoen var den %s%s "
42426
42427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:430
42428 #, c-format
42429 msgid "Patron's card is expired"
42430 msgstr "Lånerkort er udløbet."
42431
42432 #. SCRIPT
42433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
42434 msgid "Patron's card is expired (%s)"
42435 msgstr "Lånerkort er udløbet (%s)"
42436
42437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:414
42438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:652
42439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
42440 #, c-format
42441 msgid "Patron's card is lost"
42442 msgstr "Lånerkort er tabt"
42443
42444 #. %1$s:  expiry 
42445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:628
42446 #, c-format
42447 msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s "
42448 msgstr "Lånerkortet udløber snart. Udløbsdatoen er den %s "
42449
42450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:27
42451 #, c-format
42452 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
42453 msgstr "Lånerens post har garanterede konti tilknyttet."
42454
42455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:322
42456 #, c-format
42457 msgid "Patron:"
42458 msgstr "Låner:"
42459
42460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:223
42461 #, c-format
42462 msgid "Patron: "
42463 msgstr "Låner: "
42464
42465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:6
42466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:9
42467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
42468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:37
42469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:43
42470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:43
42471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:43
42472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:43
42473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:43
42474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:43
42475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:43
42476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:47
42477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:29
42478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:17
42479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:67
42480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:43
42481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:10
42482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
42483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:34
42484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:119
42485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:39
42486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:17
42487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:106
42488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:9
42489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:283
42490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:24
42491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:129
42492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:40
42493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
42494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:68
42495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:33
42496 #, c-format
42497 msgid "Patrons"
42498 msgstr "Lånere"
42499
42500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:27
42501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:18
42502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:41
42503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:16
42504 #, c-format
42505 msgid "Patrons and circulation"
42506 msgstr "Lånere og udlån"
42507
42508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:329
42509 #, fuzzy, c-format
42510 msgid "Patrons found for: "
42511 msgstr "Låner ikke fundet:"
42512
42513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:432
42514 #, c-format
42515 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
42516 msgstr "Lånere fra ethvert bibliotek kan reservere dette eksemplar. "
42517
42518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:44
42519 #, fuzzy, c-format
42520 msgid "Patrons in list"
42521 msgstr "Låner-omløbslister"
42522
42523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:141
42524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:322
42525 #, c-format
42526 msgid "Patrons requesting modifications"
42527 msgstr "Lånere ønsker ændringer"
42528
42529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
42530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:24
42531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:66
42532 #, c-format
42533 msgid "Patrons statistics"
42534 msgstr "Lånerstatistik"
42535
42536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:116
42537 #, fuzzy, c-format
42538 msgid "Patrons to be added"
42539 msgstr "Printer tilføjet"
42540
42541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
42542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:57
42543 #, c-format
42544 msgid "Patrons who haven't checked out"
42545 msgstr "Lånere uden udlån"
42546
42547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:96
42548 #, c-format
42549 msgid "Patrons with holds"
42550 msgstr "Lånere med reserveringer"
42551
42552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:27
42553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:58
42554 #, c-format
42555 msgid "Patrons with no checkouts"
42556 msgstr "Lånere uden udlån"
42557
42558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:19
42559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
42560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:63
42561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:132
42562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
42563 #, c-format
42564 msgid "Patrons with the most checkouts"
42565 msgstr "Lånere med de fleste udlån"
42566
42567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:740
42568 #, fuzzy, c-format
42569 msgid "Pattern name:"
42570 msgstr "Lånernavn"
42571
42572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:274
42573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
42574 #, c-format
42575 msgid "Paul Poulain"
42576 msgstr "Paul Poulain"
42577
42578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:797
42579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:384
42580 #, c-format
42581 msgid "Pavans"
42582 msgstr "Pavane"
42583
42584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
42585 #, c-format
42586 msgid "Pawel Skuza (Polish for 1.2)"
42587 msgstr "Pawel Skuza (Polsk til 1.2)"
42588
42589 #. INPUT type=submit name=pay_indiv_[% line.accountno %]
42590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:101
42591 msgid "Pay"
42592 msgstr "Betal"
42593
42594 #. INPUT type=submit name=paycollect
42595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:160
42596 msgid "Pay amount"
42597 msgstr "Betal beløb"
42598
42599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:203
42600 #, c-format
42601 msgid "Pay an amount toward all fines"
42602 msgstr "Betal et beløb på alle bøder"
42603
42604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:203
42605 #, c-format
42606 msgid "Pay an amount toward selected fines"
42607 msgstr "Betal et beløb på udvalgte bøder"
42608
42609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:116
42610 #, c-format
42611 msgid "Pay an individual fine"
42612 msgstr "Betal en del af bøden"
42613
42614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:750
42615 #, fuzzy, c-format
42616 msgid "Pay fine"
42617 msgstr "Betal bøder"
42618
42619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:748
42620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:60
42621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:30
42622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:84
42623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:53
42624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:30
42625 #, c-format
42626 msgid "Pay fines"
42627 msgstr "Betal bøder"
42628
42629 #. %1$s:  borrower.firstname 
42630 #. %2$s:  borrower.surname 
42631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:67
42632 #, c-format
42633 msgid "Pay fines for %s %s"
42634 msgstr "Betale bøder for %s %s"
42635
42636 #. INPUT type=submit name=payselected
42637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:162
42638 msgid "Pay selected"
42639 msgstr "Betal valgte"
42640
42641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:42
42642 #, c-format
42643 msgid "Payment amount"
42644 msgstr "Betalingsbeløb"
42645
42646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:76
42647 #, fuzzy, c-format
42648 msgid "Payment note"
42649 msgstr "Betalingstype"
42650
42651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:41
42652 #, c-format
42653 msgid "Payment type"
42654 msgstr "Betalingstype"
42655
42656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:30
42657 #, c-format
42658 msgid "Payments"
42659 msgstr "Betalinger"
42660
42661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
42662 #, c-format
42663 msgid "Peggy Thrasher"
42664 msgstr ""
42665
42666 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:564
42667 #, c-format
42668 msgid "Pekebok"
42669 msgstr "Pegebog"
42670
42671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:808
42672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:810
42673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1044
42674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1046
42675 #, c-format
42676 msgid "Peking, People's Republic of China"
42677 msgstr "Peking, Folkerepublikken Kina"
42678
42679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:364
42680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:366
42681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:561
42682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:563
42683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:676
42684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:678
42685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
42686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:294
42687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:76
42688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:78
42689 #, c-format
42690 msgid "Pending"
42691 msgstr "Åbentstående"
42692
42693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:614
42694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:61
42695 #, c-format
42696 msgid "Pending offline circulation actions"
42697 msgstr "Udestående offline-udlånshandlinger"
42698
42699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:145
42700 #, fuzzy, c-format
42701 msgid "Pending order"
42702 msgstr "Åbne bestillinger"
42703
42704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:210
42705 #, c-format
42706 msgid "Pending orders"
42707 msgstr "Åbne bestillinger"
42708
42709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:126
42710 #, c-format
42711 msgid "Pending suggestions"
42712 msgstr "Afventende anskaffelsesforslag"
42713
42714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:94
42715 #, c-format
42716 msgid "Pending tags"
42717 msgstr "Åbentstående"
42718
42719 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:55
42720 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:52
42721 #, c-format
42722 msgid "Per"
42723 msgstr "Per"
42724
42725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:42
42726 #, c-format
42727 msgid "Perform a new search"
42728 msgstr "Gennemfør en ny søgning"
42729
42730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:137
42731 #, c-format
42732 msgid "Perform inventory (stocktaking) of your catalog"
42733 msgstr "Udfør inventur (Bestandskontrol) af dit katalog"
42734
42735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:831
42736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:418
42737 #, c-format
42738 msgid "Performer-conductor part"
42739 msgstr "Udførende dirigent del"
42740
42741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:83
42742 #, c-format
42743 msgid "Period"
42744 msgstr "Periode"
42745
42746 #. %1$s:  IF budget_period_total 
42747 #. %2$s:  budget_period_total | $Price 
42748 #. %3$s:  END 
42749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:310
42750 #, c-format
42751 msgid "Period allocated %s%s%s "
42752 msgstr "Tildelt periode %s%s%s "
42753
42754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1040
42755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:554
42756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:132
42757 #, c-format
42758 msgid "Periodical"
42759 msgstr "Periodika"
42760
42761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142
42762 #, c-format
42763 msgid "Periodicity"
42764 msgstr "Periodicitet"
42765
42766 #. IMG
42767 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:146
42768 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:104
42769 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:466
42770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:18
42771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:20
42772 #, c-format
42773 msgid "Periodika"
42774 msgstr "Periodika"
42775
42776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:44
42777 #, c-format
42778 msgid "Perl @INC: "
42779 msgstr "Perl @INC: "
42780
42781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:42
42782 #, c-format
42783 msgid "Perl interpreter: "
42784 msgstr "Perl interpreter: "
42785
42786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
42787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:61
42788 #, c-format
42789 msgid "Perl modules"
42790 msgstr "Perl moduler"
42791
42792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:43
42793 #, c-format
42794 msgid "Perl version: "
42795 msgstr "Perl version: "
42796
42797 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:72
42798 #, fuzzy, c-format
42799 msgid "Permanent library"
42800 msgstr "Aktuelle bibliotek"
42801
42802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:98
42803 #, c-format
42804 msgid "Permanently delete checkout history older than"
42805 msgstr "Permanent sletning af udlånshistorik ældre end"
42806
42807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:128
42808 #, c-format
42809 msgid "Permanently delete these patrons"
42810 msgstr "Slette denne låner permanent"
42811
42812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:193
42813 #, c-format
42814 msgid "Permissions: "
42815 msgstr "Tilladelser: "
42816
42817 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:132
42818 #, c-format
42819 msgid "Perspektivkart"
42820 msgstr "Perspektivkort"
42821
42822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:466
42823 #, c-format
42824 msgid "Peter Crellan Kelly"
42825 msgstr "Peter Crellan Kelly"
42826
42827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:476
42828 #, c-format
42829 msgid "Peter Lorimer"
42830 msgstr "Peter Lorimer"
42831
42832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:341
42833 #, c-format
42834 msgid "Petter Goksoyr Asen"
42835 msgstr ""
42836
42837 #. %1$s:  branche.branchphone |html 
42838 #. %2$s:  END 
42839 #. %3$s:  IF ( branche.branchfax ) 
42840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:224
42841 #, c-format
42842 msgid "Ph: %s%s %s "
42843 msgstr "Tlf.: %s%s %s "
42844
42845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:814
42846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:816
42847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1050
42848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1052
42849 #, c-format
42850 msgid "Philadelphia, USA"
42851 msgstr "Philadelphia (USA)"
42852
42853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:458
42854 #, c-format
42855 msgid "Philippe Jaillon"
42856 msgstr "Philippe Jaillon"
42857
42858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:25
42859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:81
42860 #, c-format
42861 msgid "Phone"
42862 msgstr "Telefon"
42863
42864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:31
42865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:33
42866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:413
42867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:415
42868 #, c-format
42869 msgid "Phone number"
42870 msgstr "Telefonnummer"
42871
42872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:23
42873 #, c-format
42874 msgid "Phone:"
42875 msgstr "Telefon:"
42876
42877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:138
42878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:385
42879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:404
42880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:55
42881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
42882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:55
42883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:186
42884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:309
42885 #, c-format
42886 msgid "Phone: "
42887 msgstr "Telefon: "
42888
42889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:70
42890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:89
42891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:108
42892 #, c-format
42893 msgid "Phonodisc, phonowire, etc"
42894 msgstr "Phonodisk, phonowire, etc."
42895
42896 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:127
42897 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:22
42898 #, c-format
42899 msgid "Phonodisc, phonowire, etc."
42900 msgstr "Phonodisk, phonowire, etc."
42901
42902 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:71
42903 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:90
42904 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:109
42905 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:128
42906 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:23
42907 #, c-format
42908 msgid "Photographs"
42909 msgstr "Fotografier"
42910
42911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:184
42912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:308
42913 #, c-format
42914 msgid "Physical address: "
42915 msgstr "Fysisk adresse: "
42916
42917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:45
42918 #, c-format
42919 msgid "Physical details:"
42920 msgstr "Fysiske detaljer:"
42921
42922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:10
42923 #, c-format
42924 msgid "Physical dimension"
42925 msgstr "Fysiske dimensioner"
42926
42927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:299
42928 #, c-format
42929 msgid "Physical form of publication"
42930 msgstr "Fysisk publikationsform"
42931
42932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:100
42933 #, c-format
42934 msgid "Physical medium"
42935 msgstr "Fysisk medie"
42936
42937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21
42938 #, fuzzy, c-format
42939 msgid "Physical presentation"
42940 msgstr "Fysiske dimensioner"
42941
42942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:260
42943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:262
42944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:254
42945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:256
42946 #, c-format
42947 msgid "Piano"
42948 msgstr "Klaver"
42949
42950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:420
42951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:422
42952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:414
42953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:416
42954 #, c-format
42955 msgid "Piccolo"
42956 msgstr "Piccolo"
42957
42958 #. INPUT type=submit name=pick
42959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:114
42960 msgid "Pick"
42961 msgstr "Hente"
42962
42963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:340
42964 #, c-format
42965 msgid "Pickup at:"
42966 msgstr "Hent i:"
42967
42968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:608
42969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:236
42970 #, c-format
42971 msgid "Pickup library"
42972 msgstr "Afhentningsbibliotek"
42973
42974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:286
42975 #, c-format
42976 msgid "Pickup library is different"
42977 msgstr "Afhentningsbibliotek er et andet"
42978
42979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:551
42980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:208
42981 #, c-format
42982 msgid "Pictorially"
42983 msgstr "Billedlig"
42984
42985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1308
42986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:752
42987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178
42988 #, c-format
42989 msgid "Picture"
42990 msgstr "Billede"
42991
42992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:659
42993 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:316
42994 #, c-format
42995 msgid "Picture card, post card"
42996 msgstr "Billedkort, postkort"
42997
42998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:423
42999 #, c-format
43000 msgid "Pierrick Le Gall"
43001 msgstr "Pierrick Le Gall"
43002
43003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
43004 #, c-format
43005 msgid "Piotr Kowalski"
43006 msgstr "Piotr Kowalski"
43007
43008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
43009 #, c-format
43010 msgid "Piotr Wejman"
43011 msgstr "Piotr Wejman"
43012
43013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:112
43014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:125
43015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:138
43016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:228
43017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:230
43018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:270
43019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:272
43020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:317
43021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:319
43022 #, c-format
43023 msgid "Pipe (|)"
43024 msgstr "Pipe (|)"
43025
43026 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
43027 #. %2$s:  title |html 
43028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:211
43029 #, c-format
43030 msgid "Place a hold on %s%s"
43031 msgstr "Reservere på %s%s"
43032
43033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:397
43034 #, fuzzy, c-format
43035 msgid "Place a hold on a specific item"
43036 msgstr "Reservere et bestemt eksemplar"
43037
43038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:367
43039 #, c-format
43040 msgid "Place a hold on the next available item "
43041 msgstr "Reservere det næste tilgængelige eksemplar "
43042
43043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:260
43044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:265
43045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
43046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:321
43047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:326
43048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:333
43049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:379
43050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:381
43051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:383
43052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:567
43053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:569
43054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:571
43055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:293
43056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:15
43057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:141
43058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:313
43059 #, c-format
43060 msgid "Place hold"
43061 msgstr "Reserver"
43062
43063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:255
43064 #, c-format
43065 msgid "Place hold "
43066 msgstr "Reserver "
43067
43068 #. For the first occurrence,
43069 #. %1$s:  holdfor_firstname 
43070 #. %2$s:  holdfor_surname 
43071 #. %3$s:  holdfor_cardnumber 
43072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:261
43073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:327
43074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:537
43075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:366
43076 #, c-format
43077 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
43078 msgstr "Reserver til %s %s (%s)"
43079
43080 #. SCRIPT
43081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
43082 msgid "Place hold on this item?"
43083 msgstr "Reservere dette eksemplar?"
43084
43085 #. SCRIPT
43086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
43087 msgid "Place hold?"
43088 msgstr "Reservere?"
43089
43090 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:137
43091 #, fuzzy, c-format
43092 msgid "Place of publication"
43093 msgstr "konferenceskrift"
43094
43095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:142
43096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
43097 #, c-format
43098 msgid "Placed on"
43099 msgstr "Placeret på"
43100
43101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
43102 #, fuzzy, c-format
43103 msgid "Places"
43104 msgstr "Placeret på"
43105
43106 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:197
43107 #, c-format
43108 msgid "Plakat"
43109 msgstr "Plakat"
43110
43111 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:131
43112 #, c-format
43113 msgid "Plan"
43114 msgstr "Plan"
43115
43116 #. %1$s:  auth_cats_loo.authcat 
43117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:51
43118 #, c-format
43119 msgid "Plan by %s"
43120 msgstr "Planlæg efter %s"
43121
43122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:44
43123 #, c-format
43124 msgid "Plan by item types"
43125 msgstr "Planlæg efter medietyper"
43126
43127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:38
43128 #, c-format
43129 msgid "Plan by libraries"
43130 msgstr "Plan efter biblioteker"
43131
43132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:32
43133 #, c-format
43134 msgid "Plan by months"
43135 msgstr "Planlæg efter måneder"
43136
43137 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:153
43138 #, c-format
43139 msgid "Planet- eller måneglobus"
43140 msgstr "Planet- eller måneglobus"
43141
43142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:252
43143 #, c-format
43144 msgid "Planned date"
43145 msgstr "Planlagt dato"
43146
43147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:75
43148 #, c-format
43149 msgid "Planned for"
43150 msgstr "Planlagt til"
43151
43152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:76
43153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:71
43154 #, c-format
43155 msgid "Planning"
43156 msgstr "Planlægger"
43157
43158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:25
43159 #, c-format
43160 msgid "Planning "
43161 msgstr "Planlægger "
43162
43163 #. %1$s:  budget_period_description 
43164 #. %2$s:  authcat 
43165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:82
43166 #, c-format
43167 msgid "Planning for %s by %s"
43168 msgstr "Planlægning for %s af %s"
43169
43170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:62
43171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:81
43172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:100
43173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:119
43174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:14
43175 #, c-format
43176 msgid "Plans"
43177 msgstr "Planer"
43178
43179 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:191
43180 #, c-format
43181 msgid "Plansje"
43182 msgstr "Planche"
43183
43184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:555
43185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:557
43186 #, c-format
43187 msgid "Plate Carree"
43188 msgstr "Kvadratisk plade"
43189
43190 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:142
43191 #, c-format
43192 msgid "Platelager (harddisk)"
43193 msgstr "Pladelager (harddisk)"
43194
43195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:63
43196 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:82
43197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:101
43198 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:120
43199 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:15
43200 #, c-format
43201 msgid "Plates"
43202 msgstr "Tavler"
43203
43204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:566
43205 #, c-format
43206 msgid "Play media"
43207 msgstr "Afspil medie"
43208
43209 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:664
43210 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:321
43211 #, c-format
43212 msgid "Playing cards"
43213 msgstr "Spillekort"
43214
43215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
43216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:94
43217 #, c-format
43218 msgid "Please "
43219 msgstr "Vælg venligst "
43220
43221 #. SCRIPT
43222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:27
43223 msgid "Please %supload%s one."
43224 msgstr "Venligst %supload%s en."
43225
43226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:52
43227 #, c-format
43228 msgid "Please Confirm Subscription deletion"
43229 msgstr "Bekræft sletning af abonnement"
43230
43231 #. SCRIPT
43232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
43233 msgid ""
43234 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
43235 "search."
43236 msgstr "Tilføj stregkode enten med tekstfeltet eller med eksemplarsøgning."
43237
43238 #. SCRIPT
43239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
43240 msgid "Please cancel the previous hold first"
43241 msgstr "Annuller den foregående reservering først"
43242
43243 #. SCRIPT
43244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:6
43245 #, fuzzy
43246 msgid "Please check at least one action"
43247 msgstr "Vælg mindst et eksemplar."
43248
43249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:8
43250 #, c-format
43251 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
43252 msgstr ""
43253
43254 #. %1$s:  ELSIF ( error.cache_expiry ) 
43255 #. %2$s:  ELSE 
43256 #. %3$s:  END 
43257 #. %4$s:  END 
43258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1005
43259 #, c-format
43260 msgid ""
43261 "Please check the log for further details. %sPlease select a cache expiry "
43262 "less than 30 days. %s %s %s "
43263 msgstr ""
43264 "For nærmere information se logfilen. %svælg et cache-udløb, som er mindre "
43265 "end 30 dage. %s %s %s "
43266
43267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:410
43268 #, c-format
43269 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
43270 msgstr "Sæt cache_expiry til mindre end 30 dage "
43271
43272 #. For the first occurrence,
43273 #. SCRIPT
43274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:6
43275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:26
43276 msgid "Please choose a file to upload"
43277 msgstr "Vælg fil til opload"
43278
43279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:36
43280 #, c-format
43281 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
43282 msgstr "Vælg et bibliotek til at kopiere regler fra:"
43283
43284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:179
43285 #, c-format
43286 msgid "Please choose a vendor."
43287 msgstr "Vælg en leverandør."
43288
43289 #. SCRIPT
43290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
43291 msgid "Please choose at least one Z39.50 target"
43292 msgstr "Vælg mindst et Z39.50 mål"
43293
43294 #. SCRIPT
43295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:8
43296 #, fuzzy
43297 msgid "Please choose at least one external target"
43298 msgstr "Vælg mindst et Z39.50 mål"
43299
43300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82
43301 #, c-format
43302 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
43303 msgstr "Vælg et eller flere filtre for at fortsætte."
43304
43305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:54
43306 #, c-format
43307 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
43308 msgstr "Vælg det bibliotek hvorfra reglerne skal kopieres:"
43309
43310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:80
43311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:83
43312 #, c-format
43313 msgid ""
43314 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
43315 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
43316 msgstr ""
43317 "Vælg hvilken post der skal være reference for den sammenføjede. Den valgte "
43318 "postbevares, mens den anden slettes."
43319
43320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:62
43321 #, c-format
43322 msgid "Please click 'Next' to continue "
43323 msgstr "Klik på 'Næste' for at fortsætte "
43324
43325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:51
43326 #, c-format
43327 msgid "Please click 'Next' to continue if this information is correct "
43328 msgstr "Klik på 'Næste' for at fortsætte, hvis denne information er korrekt "
43329
43330 #. SCRIPT
43331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
43332 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
43333 msgstr ""
43334
43335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:253
43336 #, c-format
43337 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
43338 msgstr "Klik på en af fanerne i venstre side af formularen."
43339
43340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:172
43341 #, c-format
43342 msgid "Please confirm checkout"
43343 msgstr "Bekræft udlån"
43344
43345 #. SCRIPT
43346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
43347 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
43348 msgstr "Bekræft om dette er en dublet-låner"
43349
43350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:190
43351 #, c-format
43352 msgid "Please contact your system administrator"
43353 msgstr "Henvend dig til aystemadministratoren"
43354
43355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
43356 #, c-format
43357 msgid "Please correct these errors and "
43358 msgstr "Korriger denne fejl og "
43359
43360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
43361 #, c-format
43362 msgid "Please create the database before continuing."
43363 msgstr "Opret databasen før der fortsættes"
43364
43365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:184
43366 #, c-format
43367 msgid "Please define one"
43368 msgstr "Definer en"
43369
43370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
43371 #, c-format
43372 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
43373 msgstr "Editer en valuta og marker den som aktiv."
43374
43375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
43376 #, c-format
43377 msgid "Please enable Javascript:"
43378 msgstr "Aktiver javascript:"
43379
43380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:48
43381 #, c-format
43382 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
43383 msgstr "Kontroller gyldigheden af ZIP-filen og prøv igen."
43384
43385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:50
43386 #, c-format
43387 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
43388 msgstr "Kontroller, at du kun oploader GIF, JPEG, PNG eller XPM billeder."
43389
43390 #. SCRIPT
43391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
43392 #, fuzzy
43393 msgid "Please enter a name for this pattern"
43394 msgstr "Indtast et antal eksemplarer, der skal oprettes."
43395
43396 #. SCRIPT
43397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:12
43398 msgid "Please enter a number of items to create."
43399 msgstr "Indtast et antal eksemplarer, der skal oprettes."
43400
43401 #. SCRIPT
43402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43403 msgid "Please enter a valid URL."
43404 msgstr "Indtast en gyldig URL."
43405
43406 #. SCRIPT
43407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43408 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
43409 msgstr "Indtast en gyldig dato (ISO)."
43410
43411 #. SCRIPT
43412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43413 msgid "Please enter a valid date."
43414 msgstr "Indtast en gyldig dato."
43415
43416 #. SCRIPT
43417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43418 msgid "Please enter a valid email address."
43419 msgstr "Indtast en gyldig emailadresse."
43420
43421 #. SCRIPT
43422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43423 msgid "Please enter a valid number."
43424 msgstr "Indtast et gyldigt tal."
43425
43426 #. SCRIPT
43427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43428 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
43429 msgstr "Indtast en værdi mellem {0} og {1} tegn langt."
43430
43431 #. SCRIPT
43432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43433 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
43434 msgstr "Indtast en værdi mellem {0} og {1}."
43435
43436 #. SCRIPT
43437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43438 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
43439 msgstr "Indtast en værdi større end eller lig med {0}."
43440
43441 #. SCRIPT
43442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43443 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
43444 msgstr "Indtast en værdi mindre end eller lig med {0}."
43445
43446 #. SCRIPT
43447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:6
43448 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
43449 msgstr "Vælg mindst et kriterie for sletning!"
43450
43451 #. SCRIPT
43452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43453 msgid "Please enter at least {0} characters."
43454 msgstr "Indtast mindst {0} tegn."
43455
43456 #. SCRIPT
43457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43458 msgid "Please enter no more than {0} characters."
43459 msgstr "Indtast højst {0} karakterer."
43460
43461 #. SCRIPT
43462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43463 msgid "Please enter only digits."
43464 msgstr "Indtast kun cifre."
43465
43466 #. SCRIPT
43467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43468 msgid "Please enter the same value again."
43469 msgstr "Indtast den samme værdi igen."
43470
43471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
43472 #, c-format
43473 msgid "Please enter your username and password:"
43474 msgstr "Indtast brugernavn og password:"
43475
43476 #. SCRIPT
43477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
43478 #, fuzzy
43479 msgid "Please fill at least one template."
43480 msgstr "Vælg mindst et eksemplar."
43481
43482 #. SCRIPT
43483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43484 msgid "Please fix this field."
43485 msgstr "Korriger dette felt."
43486
43487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:30
43488 #, c-format
43489 msgid "Please log in again"
43490 msgstr "Log ind igen"
43491
43492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:108
43493 #, c-format
43494 msgid ""
43495 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
43496 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
43497 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
43498 msgstr ""
43499 "Log i stedet ind med en regulær medhjælperkonto. For at oprette en "
43500 "medhjælperkonto, opret et bibliotek. en lånerkategori 'stab' og tilføj en ny "
43501 "låner. Giv derefter denne låner rettigheder fra 'Mere' i værktøjslinien."
43502
43503 #. SCRIPT
43504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
43505 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
43506 msgstr ""
43507
43508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:15
43509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:16
43510 #, fuzzy, c-format
43511 msgid ""
43512 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
43513 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
43514 "Reference Manager or ProCite."
43515 msgstr ""
43516 "Goddag! Dette er kurven, som du har fået tilsendt fra vores online-katalog. "
43517 "Bemærk venligst, at den vedhængte fil indeholder data i det bibliografiske "
43518 "format MARC, der kan importeres i et personligt litteraturforvalningsprogram "
43519 "som EndNote, Reference Manager eller ProCite. "
43520
43521 #. For the first occurrence,
43522 #. SCRIPT
43523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
43524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
43525 #, fuzzy
43526 msgid "Please note that this external search could replace the current record."
43527 msgstr "Bemærk, at denne Z39.50 søgning kan erstatte den aktuelle post."
43528
43529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:9
43530 #, c-format
43531 msgid ""
43532 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
43533 "listed, please inform your systems administrator."
43534 msgstr ""
43535 "Vælg dit sprog i følgende liste. Hvis dit sprog ikke er der, informer "
43536 "systemadministratoren."
43537
43538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:81
43539 #, c-format
43540 msgid "Please put the "
43541 msgstr "Sæt venligst "
43542
43543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:148
43544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:267
43545 #, c-format
43546 msgid "Please return "
43547 msgstr "Send tilbage "
43548
43549 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
43550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:110
43551 #, c-format
43552 msgid "Please return item to home library: %s"
43553 msgstr "Send eksemplaret tilbage til hjemmebiblioteket: %s"
43554
43555 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
43556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:412
43557 #, c-format
43558 msgid "Please return to %s"
43559 msgstr "Send tilbage til %s"
43560
43561 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
43562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1004
43563 #, c-format
43564 msgid ""
43565 "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report "
43566 "or retry creating a new one. %sThe database returned the following error: "
43567 msgstr ""
43568 "Vend tilbage til skærmen &quot;Gemte rapporter&quot; og slet denne rapport, "
43569 "eller prøv at lave en anden. %sDatabasen returnerede denne fejl: "
43570
43571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
43572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:103
43573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:53
43574 #, c-format
43575 msgid "Please review the error log for more details."
43576 msgstr "Se fejl-loggen for flere detaljer."
43577
43578 #. SCRIPT
43579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
43580 #, fuzzy
43581 msgid "Please select ..."
43582 msgstr "Vælg en "
43583
43584 #. For the first occurrence,
43585 #. SCRIPT
43586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:5
43587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:17
43588 msgid "Please select a %s."
43589 msgstr "Vælg en %s."
43590
43591 #. For the first occurrence,
43592 #. SCRIPT
43593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
43594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
43595 msgid ""
43596 "Please select a quote(s) by clicking the quote id(s) you desire to delete."
43597 msgstr "Vælg et citat ved at klikke på id for det citatet, der skal slettes."
43598
43599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:15
43600 #, c-format
43601 msgid ""
43602 "Please select a value in the classification. This will copy the 686$a field "
43603 "value from the authority record to the 686$a field of the bibliographic "
43604 "record."
43605 msgstr ""
43606 "Vælg en værdi i klassifikationen. Det vil kopiere 686$a feltets værdi fra "
43607 "normposten til 686$a feltet i den bibliografiske post."
43608
43609 #. SCRIPT
43610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
43611 msgid "Please select an ods or xml file"
43612 msgstr "Vælg en ods- eller xml-fil"
43613
43614 #. SCRIPT
43615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
43616 #, fuzzy
43617 msgid "Please select an spreadsheet (csv, ods, xml) file"
43618 msgstr "Vælg et regneark (csv, ods, xml) eller sql-fil"
43619
43620 #. For the first occurrence,
43621 #. SCRIPT
43622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
43623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
43624 msgid "Please select at least label to delete."
43625 msgstr "Vælg mindst en etiket til sletning."
43626
43627 #. For the first occurrence,
43628 #. SCRIPT
43629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:5
43630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:17
43631 msgid "Please select at least one batch to export."
43632 msgstr "Vælg mindst en stabel til eksport."
43633
43634 #. For the first occurrence,
43635 #. SCRIPT
43636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
43637 msgid "Please select at least one card to export."
43638 msgstr "Vælg mindst et kort til eksport."
43639
43640 #. SCRIPT
43641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:9
43642 #, fuzzy
43643 msgid "Please select at least one issue."
43644 msgstr "Vælg mindst et eksemplar."
43645
43646 #. For the first occurrence,
43647 #. SCRIPT
43648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
43649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
43650 msgid "Please select at least one item to delete."
43651 msgstr "Vælg mindst et eksemplar til sletning."
43652
43653 #. For the first occurrence,
43654 #. SCRIPT
43655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:9
43656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:10
43657 msgid "Please select at least one item to export."
43658 msgstr "Vælg mindst en titel til eksport."
43659
43660 #. For the first occurrence,
43661 #. SCRIPT
43662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
43663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
43664 msgid "Please select at least one item."
43665 msgstr "Vælg mindst et eksemplar."
43666
43667 #. For the first occurrence,
43668 #. SCRIPT
43669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
43670 msgid "Please select at least one label to export."
43671 msgstr "Vælg mindst en etiket til eksport."
43672
43673 #. SCRIPT
43674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:36
43675 #, fuzzy
43676 msgid "Please select at least one suggestion to delete"
43677 msgstr "Vælg mindst et eksemplar til sletning."
43678
43679 #. SCRIPT
43680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
43681 msgid "Please select image(s) to %s."
43682 msgstr "Vælg billede(r) til %s."
43683
43684 #. For the first occurrence,
43685 #. SCRIPT
43686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:5
43687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:17
43688 msgid "Please select only one %s to %s."
43689 msgstr "Vælg kun en %s til %s"
43690
43691 #. SCRIPT
43692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
43693 msgid "Please specify title and content for %s"
43694 msgstr "Vælg titel og indhold for %s"
43695
43696 #. SCRIPT
43697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
43698 msgid "Please supply both the text and source of the quote before saving."
43699 msgstr "Indtast både tekst og kilde for det citat, der skal gemmes."
43700
43701 #. For the first occurrence,
43702 #. SCRIPT
43703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:6
43704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:10
43705 msgid "Please upload a file first."
43706 msgstr "Opload en fil først."
43707
43708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:99
43709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:100
43710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:49
43711 #, c-format
43712 msgid "Please verify that it exists."
43713 msgstr "Bekræft at det findes."
43714
43715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
43716 #, c-format
43717 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
43718 msgstr "Kontroller at Apache-brugeren kan skrive i plugins-folderen."
43719
43720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:101
43721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:51
43722 #, c-format
43723 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
43724 msgstr "Kontroller, at der bruges enkelt anførselstegn eller tabulator."
43725
43726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:102
43727 #, c-format
43728 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
43729 msgstr "Kontroller gyldigheden af ZIP-filen og prøv igen."
43730
43731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
43732 #, c-format
43733 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
43734 msgstr "Kontroller gyldigheden af ZIP-filen og prøv igen."
43735
43736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:42
43737 #, c-format
43738 msgid "Plugin Version"
43739 msgstr "Pluginversion"
43740
43741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:112
43742 #, c-format
43743 msgid "Plugin to build links between records"
43744 msgstr "Plugin til at danne links mellem poster"
43745
43746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:324
43747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:195
43748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:292
43749 #, c-format
43750 msgid "Plugin:"
43751 msgstr "Plugin:"
43752
43753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
43754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:21
43755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
43756 #, c-format
43757 msgid "Plugins"
43758 msgstr "Plugins"
43759
43760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:23
43761 #, c-format
43762 msgid "Plugins disabled!"
43763 msgstr "Plugins deaktiveret!"
43764
43765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:321
43766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:908
43767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:123
43768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:495
43769 #, c-format
43770 msgid "Poetry"
43771 msgstr "Poesi"
43772
43773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:569
43774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:226
43775 #, c-format
43776 msgid "Polar stereographic"
43777 msgstr "Polar stereografi"
43778
43779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:61
43780 #, c-format
43781 msgid "Polarity:"
43782 msgstr "Polaritet:"
43783
43784 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase 
43785 #. %2$s:  codes_loo.code 
43786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:85
43787 #, c-format
43788 msgid "Policy for %s: %s"
43789 msgstr "Politik for %s: %s"
43790
43791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:792
43792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:379
43793 #, c-format
43794 msgid "Polonaises"
43795 msgstr "Polonaiser"
43796
43797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
43798 #, c-format
43799 msgid "Polski (Polish)"
43800 msgstr "Polski (Polsk)"
43801
43802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:593
43803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:250
43804 #, c-format
43805 msgid "Polyconic"
43806 msgstr "Polykonisk"
43807
43808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:511
43809 #, c-format
43810 msgid "Polytechnic University"
43811 msgstr "Polytechnic University"
43812
43813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:793
43814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:380
43815 #, c-format
43816 msgid "Popular music"
43817 msgstr "Populær musik"
43818
43819 #. OPTGROUP
43820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
43821 msgid "Popularity"
43822 msgstr "Popularitet"
43823
43824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
43825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
43826 #, c-format
43827 msgid "Popularity (least to most)"
43828 msgstr "Popularitet (stigende)"
43829
43830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
43831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
43832 #, c-format
43833 msgid "Popularity (most to least)"
43834 msgstr "Popularitet (faldende)"
43835
43836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:53
43837 #, c-format
43838 msgid "Populate fields with default values from default framework "
43839 msgstr "Udfyld felter med standardværdier fra standardstruktur "
43840
43841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:129
43842 #, c-format
43843 msgid "Port: "
43844 msgstr "Port: "
43845
43846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:341
43847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:343
43848 #, c-format
43849 msgid "Portrait"
43850 msgstr "Portræt"
43851
43852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:60
43853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:79
43854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:98
43855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:117
43856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:12
43857 #, c-format
43858 msgid "Portraits"
43859 msgstr "Portrætter"
43860
43861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
43862 #, c-format
43863 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
43864 msgstr "Portugu&ecirc;s (Portugisisk)"
43865
43866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:10
43867 #, c-format
43868 msgid "Position of platform for photographic or remote sensing image:"
43869 msgstr "Platformens position for fotografisk eller fjernoptagelsesbillede:"
43870
43871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
43872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:54
43873 #, c-format
43874 msgid "Position: "
43875 msgstr "Position: "
43876
43877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:182
43878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:307
43879 #, c-format
43880 msgid "Postal address: "
43881 msgstr "Postadresse: "
43882
43883 #. %1$s:  koha_new.newdate 
43884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:65
43885 #, c-format
43886 msgid "Posted on %s "
43887 msgstr "Sendt den %s "
43888
43889 #. %1$s:  koha_new.newdate 
43890 #. %2$s:  IF ( CAN_user_tools ) 
43891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:167
43892 #, c-format
43893 msgid "Posted on %s %s "
43894 msgstr "Sendt den %s %s "
43895
43896 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:196
43897 #, c-format
43898 msgid "Postkort"
43899 msgstr "Postkort"
43900
43901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:136
43902 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:417
43903 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:853
43904 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1264
43905 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:31
43906 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:146
43907 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:440
43908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:708
43909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:170
43910 #, c-format
43911 msgid "Pre-adolescent"
43912 msgstr "Før-ungdom"
43913
43914 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:722
43915 #, c-format
43916 msgid "Pre-adolescent; "
43917 msgstr "Før-ungdom; "
43918
43919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:128
43920 #, c-format
43921 msgid "Predefined notes: "
43922 msgstr "Fordefinerede beskeder: "
43923
43924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:3
43925 #, fuzzy, c-format
43926 msgid "Prediction pattern"
43927 msgstr "Test udgivelsesmønster"
43928
43929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:259
43930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:86
43931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:89
43932 #, c-format
43933 msgid "Preference"
43934 msgstr "Indstilling"
43935
43936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:115
43937 #, fuzzy, c-format
43938 msgid "Preferences and parameters"
43939 msgstr "Valutaer og vekselkurser"
43940
43941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:794
43942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:381
43943 #, c-format
43944 msgid "Preludes"
43945 msgstr "Præludier"
43946
43947 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:134
43948 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:415
43949 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:851
43950 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1262
43951 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:29
43952 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:144
43953 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:438
43954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:706
43955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:168
43956 #, c-format
43957 msgid "Preschool"
43958 msgstr "Førskole"
43959
43960 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:716
43961 #, c-format
43962 msgid "Preschool; "
43963 msgstr "Førskole; "
43964
43965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
43966 #, fuzzy, c-format
43967 msgid "Preselected"
43968 msgstr "Sammenføj udvalgte poster"
43969
43970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:137
43971 #, fuzzy, c-format
43972 msgid "Preselected (searched by default): "
43973 msgstr "Valgt (standardsøgning) "
43974
43975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:512
43976 #, c-format
43977 msgid "Presentation format - motion picture"
43978 msgstr "Præsentationsformat - spillefilm"
43979
43980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:913
43981 #, c-format
43982 msgid "Presentation format - videorecording"
43983 msgstr "Præsentationsformat - videooptagelse"
43984
43985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:10
43986 #, c-format
43987 msgid "Presentation technique for photographic or non-photographic image:"
43988 msgstr "Præsentationsteknik for fotografisk eller ikke-fotografisk billede:"
43989
43990 #. SCRIPT
43991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
43992 msgid "Prev"
43993 msgstr "Forr"
43994
43995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:94
43996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:183
43997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:166
43998 #, c-format
43999 msgid "Preview"
44000 msgstr "Forvisning"
44001
44002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:155
44003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:191
44004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:173
44005 #, c-format
44006 msgid "Preview MARC"
44007 msgstr "MARC-visning"
44008
44009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:191
44010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:173
44011 #, c-format
44012 msgid "Preview card"
44013 msgstr "Forvisning"
44014
44015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:27
44016 #, c-format
44017 msgid "Preview routing list for "
44018 msgstr "Forvisning af omløbsliste for "
44019
44020 #. For the first occurrence,
44021 #. SCRIPT
44022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
44023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
44024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
44025 msgid "Previous"
44026 msgstr "Forrige"
44027
44028 #. INPUT type=button name=changepage_prev
44029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:186
44030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:226
44031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:206
44032 msgid "Previous Page"
44033 msgstr "Forrige side"
44034
44035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:220
44036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:221
44037 #, c-format
44038 msgid "Previous borrower:"
44039 msgstr "Forrige låner:"
44040
44041 #. For the first occurrence,
44042 #. SCRIPT
44043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
44044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:728
44045 #, c-format
44046 msgid "Previous checkouts"
44047 msgstr "Tidligere udlån"
44048
44049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:24
44050 #, fuzzy, c-format
44051 msgid "Previous page"
44052 msgstr "Forrige side"
44053
44054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:36
44055 #, c-format
44056 msgid "Previous records"
44057 msgstr "Forrige poster"
44058
44059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:80
44060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:142
44061 #, fuzzy, c-format
44062 msgid "Previous sessions"
44063 msgstr "Forrige poster"
44064
44065 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:73
44066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:23
44067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:802
44068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:106
44069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:443
44070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
44071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:101
44072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:36
44073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:81
44074 #, c-format
44075 msgid "Price"
44076 msgstr "Pris"
44077
44078 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:75
44079 #, c-format
44080 msgid "Price effective from"
44081 msgstr ""
44082
44083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:323
44084 #, c-format
44085 msgid "Price exc. taxes"
44086 msgstr "Pris ex. moms"
44087
44088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:323
44089 #, c-format
44090 msgid "Price inc. taxes"
44091 msgstr "Pris incl. moms"
44092
44093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:298
44094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:442
44095 #, c-format
44096 msgid "Price:"
44097 msgstr "Pris:"
44098
44099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:221
44100 #, fuzzy, c-format
44101 msgid "Price: "
44102 msgstr "Pris:"
44103
44104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:135
44105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:416
44106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:852
44107 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1263
44108 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:30
44109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:145
44110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:439
44111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:707
44112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:169
44113 #, c-format
44114 msgid "Primary"
44115 msgstr "Primær"
44116
44117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
44118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
44119 #, fuzzy, c-format
44120 msgid "Primary acquisitions contact"
44121 msgstr "Reklamation erhvervelse"
44122
44123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:26
44124 #, c-format
44125 msgid "Primary cartographic image 1:"
44126 msgstr "Primært kartografisk billede 1:"
44127
44128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:64
44129 #, c-format
44130 msgid "Primary cartographic image 2:"
44131 msgstr "Primært kartografisk billede 2:"
44132
44133 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:22
44134 #, fuzzy, c-format
44135 msgid "Primary email"
44136 msgstr "Primær email:"
44137
44138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:46
44139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:213
44140 #, c-format
44141 msgid "Primary email:"
44142 msgstr "Primær email:"
44143
44144 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:19
44145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
44146 #, fuzzy, c-format
44147 msgid "Primary phone"
44148 msgstr "Primær telefon: "
44149
44150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
44151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:41
44152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:202
44153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:208
44154 #, c-format
44155 msgid "Primary phone: "
44156 msgstr "Primær telefon: "
44157
44158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:26
44159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
44160 #, fuzzy, c-format
44161 msgid "Primary serials contact"
44162 msgstr "Primær email:"
44163
44164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:88
44165 #, c-format
44166 msgid "Primary support material"
44167 msgstr "Primært bæremateriale"
44168
44169 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:719
44170 #, c-format
44171 msgid "Primary; "
44172 msgstr "Primær; "
44173
44174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:652
44175 #, c-format
44176 msgid "Prime meridian 1:"
44177 msgstr "Primær meridian 1:"
44178
44179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:887
44180 #, c-format
44181 msgid "Prime meridian 2:"
44182 msgstr "Primær meridian 2:"
44183
44184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:248
44185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:42
44186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:70
44187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:117
44188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:119
44189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:381
44190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:125
44191 #, c-format
44192 msgid "Print"
44193 msgstr "Tryk"
44194
44195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:160
44196 #, c-format
44197 msgid "Print "
44198 msgstr "Tryk "
44199
44200 #. %1$s:  today 
44201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:2
44202 #, c-format
44203 msgid "Print Notices for %s"
44204 msgstr "Udskriv besked til %s"
44205
44206 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:29
44207 #, c-format
44208 msgid "Print Page"
44209 msgstr "Udskriv side"
44210
44211 #. For the first occurrence,
44212 #. %1$s:  cardnumber 
44213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:3
44214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:3
44215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:3
44216 #, c-format
44217 msgid "Print Receipt for %s"
44218 msgstr "Udskriv kvittering for %s"
44219
44220 #. INPUT type=submit
44221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:202
44222 msgid "Print and confirm"
44223 msgstr "Udskriv og bekræft"
44224
44225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:368
44226 #, c-format
44227 msgid "Print card number as barcode: "
44228 msgstr "Udskriv kortnummer som stregkode: "
44229
44230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:399
44231 #, c-format
44232 msgid "Print card number as text under barcode: "
44233 msgstr "Udskriv kortnummer som tekst under stregkode: "
44234
44235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:771
44236 #, c-format
44237 msgid "Print label"
44238 msgstr "Udskriv etiket"
44239
44240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:63
44241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:293
44242 #, c-format
44243 msgid "Print list"
44244 msgstr "Udskriv liste"
44245
44246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:164
44247 #, c-format
44248 msgid "Print quick slip"
44249 msgstr "Udskriv bon"
44250
44251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:163
44252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:148
44253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:267
44254 #, c-format
44255 msgid "Print slip"
44256 msgstr "Udskriv bon"
44257
44258 #. INPUT type=submit
44259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:164
44260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:247
44261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:367
44262 msgid "Print slip and confirm"
44263 msgstr "Udskriv og bekræft kvittering"
44264
44265 #. INPUT type=submit
44266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:364
44267 msgid "Print slip, transfer, and confirm"
44268 msgstr "Udskriv kvittering, overfør og bekræft"
44269
44270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:162
44271 #, c-format
44272 msgid "Print summary"
44273 msgstr "Udskriv oversigt"
44274
44275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:146
44276 #, c-format
44277 msgid "Print this basket group in PDF"
44278 msgstr "Print denne kurvegruppe til PDF"
44279
44280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:38
44281 #, c-format
44282 msgid "Print this label"
44283 msgstr "Udskriv denne etiket"
44284
44285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:110
44286 #, c-format
44287 msgid "Printer added"
44288 msgstr "Printer tilføjet"
44289
44290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:142
44291 #, c-format
44292 msgid "Printer deleted"
44293 msgstr "Printer slettet"
44294
44295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:61
44296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:64
44297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:61
44298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:64
44299 #, c-format
44300 msgid "Printer name:"
44301 msgstr "Printernavn:"
44302
44303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:86
44304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:91
44305 #, c-format
44306 msgid "Printer name: "
44307 msgstr "Printernavn: "
44308
44309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
44310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
44311 #, c-format
44312 msgid "Printer profiles"
44313 msgstr "Printerprofiler"
44314
44315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:5
44316 #, c-format
44317 msgid "Printer search:"
44318 msgstr "Printersøgning:"
44319
44320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1670
44321 #, c-format
44322 msgid "Printer's device:"
44323 msgstr "Printer's enhed:"
44324
44325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:120
44326 #, c-format
44327 msgid "Printer: "
44328 msgstr "Printer: "
44329
44330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
44331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:58
44332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:59
44333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:60
44334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:154
44335 #, c-format
44336 msgid "Printers"
44337 msgstr "Printere"
44338
44339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:824
44340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:505
44341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:599
44342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:473
44343 #, c-format
44344 msgid "Priority"
44345 msgstr "Prioritet"
44346
44347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:331
44348 #, c-format
44349 msgid "Priority:"
44350 msgstr "Prioritet:"
44351
44352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:345
44353 #, c-format
44354 msgid "Privacy Pref:"
44355 msgstr "Privatlivsindstilling:"
44356
44357 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:65
44358 #, fuzzy, c-format
44359 msgid "Privacy settings"
44360 msgstr "Profilegenskaber"
44361
44362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:91
44363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:449
44364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:477
44365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:479
44366 #, c-format
44367 msgid "Private"
44368 msgstr "Privat"
44369
44370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:508
44371 #, fuzzy, c-format
44372 msgid "Private list:"
44373 msgstr "Private lister"
44374
44375 #. OPTGROUP
44376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:47
44377 msgid "Private lists"
44378 msgstr "Private lister"
44379
44380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
44381 #, c-format
44382 msgid "Problem sending the cart..."
44383 msgstr "Problem med at sende kurv..."
44384
44385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:13
44386 #, c-format
44387 msgid "Problem sending the list..."
44388 msgstr "Problem med at sende liste..."
44389
44390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:251
44391 #, c-format
44392 msgid "Problems"
44393 msgstr "Problemer"
44394
44395 #. INPUT type=button
44396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:113
44397 msgid "Process"
44398 msgstr "Behandle"
44399
44400 #. INPUT type=submit
44401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:114
44402 msgid "Process images"
44403 msgstr "Behandle billeder"
44404
44405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:165
44406 #, c-format
44407 msgid "Processing "
44408 msgstr "Behandler "
44409
44410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:54
44411 #, c-format
44412 msgid "Processing authority records"
44413 msgstr "Editere normdataposter"
44414
44415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:52
44416 #, c-format
44417 msgid "Processing bibliographic records"
44418 msgstr "Editerer bibliografiske poster"
44419
44420 #. For the first occurrence,
44421 #. SCRIPT
44422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
44423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
44424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:109
44425 #, c-format
44426 msgid "Processing..."
44427 msgstr "Behandler..."
44428
44429 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:257
44430 #, fuzzy, c-format
44431 msgid "Producer: "
44432 msgstr "Printer: "
44433
44434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:63
44435 #, c-format
44436 msgid "Production elements"
44437 msgstr "Produktionselementer"
44438
44439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:184
44440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:927
44441 #, c-format
44442 msgid "Professional"
44443 msgstr "Professionel"
44444
44445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:11
44446 #, c-format
44447 msgid "Professional patron"
44448 msgstr "Professionel låner"
44449
44450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:160
44451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:365
44452 #, c-format
44453 msgid "Profile MARC fields: "
44454 msgstr "Profilens MARC-felter: "
44455
44456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:168
44457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:371
44458 #, fuzzy, c-format
44459 msgid "Profile SQL fields: "
44460 msgstr "Profilens MARC-felter: "
44461
44462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:105
44463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:216
44464 #, c-format
44465 msgid "Profile description: "
44466 msgstr "Profilbeskrivelse: "
44467
44468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:91
44469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:188
44470 #, c-format
44471 msgid "Profile name: "
44472 msgstr "Profilnavn: "
44473
44474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:57
44475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:57
44476 #, c-format
44477 msgid "Profile settings"
44478 msgstr "Profilegenskaber"
44479
44480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:97
44481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:203
44482 #, fuzzy, c-format
44483 msgid "Profile type: "
44484 msgstr "Profilnavn: "
44485
44486 #. For the first occurrence,
44487 #. %1$s:  END 
44488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:79
44489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:79
44490 #, c-format
44491 msgid "Profile unassigned %s "
44492 msgstr "Profil ikke tilordnet %s "
44493
44494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:142
44495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:134
44496 #, c-format
44497 msgid "Profile:"
44498 msgstr "Profil:"
44499
44500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:790
44501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:377
44502 #, c-format
44503 msgid "Program music"
44504 msgstr "Programmusik"
44505
44506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:176
44507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:207
44508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:238
44509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:269
44510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1088
44511 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1118
44512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:71
44513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:602
44514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:632
44515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
44516 #, c-format
44517 msgid "Programmed texts"
44518 msgstr "Programmerede tekster"
44519
44520 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:529
44521 #, c-format
44522 msgid "Programvare"
44523 msgstr "Software"
44524
44525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:32
44526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:34
44527 #, c-format
44528 msgid "Projected graphic"
44529 msgstr "Projiceret grafik"
44530
44531 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:691
44532 #, c-format
44533 msgid "Projected medium"
44534 msgstr "Projiceret medie"
44535
44536 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:558
44537 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:215
44538 #, c-format
44539 msgid "Projection"
44540 msgstr "Projektion"
44541
44542 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:559
44543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:216
44544 #, c-format
44545 msgid "Projection not specified"
44546 msgstr "Projektion ikke angivet"
44547
44548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:196
44549 #, c-format
44550 msgid "Properties"
44551 msgstr "Indstillinger"
44552
44553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
44554 #, c-format
44555 msgid "Prosentient Systems, Australia"
44556 msgstr ""
44557
44558 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:263
44559 #, c-format
44560 msgid "Provenance note: "
44561 msgstr "Oprindelsesnotits: "
44562
44563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:92
44564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
44565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:482
44566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:484
44567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:318
44568 #, c-format
44569 msgid "Public"
44570 msgstr "Offentlig"
44571
44572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:509
44573 #, fuzzy, c-format
44574 msgid "Public list:"
44575 msgstr "Offentlige lister:"
44576
44577 #. OPTGROUP
44578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:54
44579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:217
44580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:527
44581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:529
44582 #, c-format
44583 msgid "Public lists"
44584 msgstr "Offentlige lister"
44585
44586 #. For the first occurrence,
44587 #. SCRIPT
44588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
44589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
44590 msgid "Public lists:"
44591 msgstr "Offentlige lister:"
44592
44593 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:90
44594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:64
44595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:83
44596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:71
44597 #, fuzzy, c-format
44598 msgid "Public note"
44599 msgstr "OPAC-notits:"
44600
44601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:309
44602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:557
44603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:101
44604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
44605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:224
44606 #, c-format
44607 msgid "Public note:"
44608 msgstr "OPAC-notits:"
44609
44610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:601
44611 #, c-format
44612 msgid "Public notes"
44613 msgstr "Offentlig notits"
44614
44615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:104
44616 #, c-format
44617 msgid "Publication Date 2"
44618 msgstr "Udgivelsesdato 2"
44619
44620 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:128
44621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:50
44622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:32
44623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:33
44624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
44625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
44626 #, c-format
44627 msgid "Publication date"
44628 msgstr "Udgivelsesdato"
44629
44630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:52
44631 #, fuzzy, c-format
44632 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
44633 msgstr "Udgivelsesdato (åååå)"
44634
44635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:100
44636 #, c-format
44637 msgid "Publication date 1"
44638 msgstr "Udgivelsesdato 1"
44639
44640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:18
44641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:374
44642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:504
44643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:709
44644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:966
44645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1214
44646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1373
44647 #, c-format
44648 msgid "Publication date and copyright date"
44649 msgstr "Udgivelsesdato"
44650
44651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:130
44652 #, c-format
44653 msgid "Publication date: "
44654 msgstr "Udgivelsesdato: "
44655
44656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:597
44657 #, c-format
44658 msgid "Publication details"
44659 msgstr "Udgivelsesdetaljer"
44660
44661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:216
44662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:339
44663 #, c-format
44664 msgid "Publication place:"
44665 msgstr "Udgivelsessted:"
44666
44667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:29
44668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:182
44669 #, c-format
44670 msgid "Publication year"
44671 msgstr "Udgivelsesår"
44672
44673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:393
44674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:518
44675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:320
44676 #, c-format
44677 msgid "Publication year:"
44678 msgstr "Udgivelsesår:"
44679
44680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:293
44681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:296
44682 #, c-format
44683 msgid "Publication year: "
44684 msgstr "Udgivelsesår: "
44685
44686 #. %1$s:  publicationyear 
44687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:238
44688 #, c-format
44689 msgid "Publication year: %s"
44690 msgstr "Udgivelsesår: %s"
44691
44692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
44693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
44694 #, c-format
44695 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
44696 msgstr "Udgivelsesår: nyeste til ældste"
44697
44698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
44699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
44700 #, c-format
44701 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
44702 msgstr "Udgivelsesår: ældste til nyeste"
44703
44704 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:32
44705 #, c-format
44706 msgid "Publication: "
44707 msgstr "Udgivelse: "
44708
44709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:425
44710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:154
44711 #, c-format
44712 msgid "Published by:"
44713 msgstr "Udgivet af:"
44714
44715 #. For the first occurrence,
44716 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode 
44717 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
44718 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear 
44719 #. %4$s:  END 
44720 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
44721 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages 
44722 #. %7$s:  END 
44723 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
44724 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') 
44725 #. %10$s:  END 
44726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:68
44727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:61
44728 #, c-format
44729 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
44730 msgstr "Publiceret af: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
44731
44732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:253
44733 #, c-format
44734 msgid "Published date"
44735 msgstr "Udgivet den"
44736
44737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:147
44738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:74
44739 #, c-format
44740 msgid "Published on"
44741 msgstr "Udgivet den"
44742
44743 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:129
44744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:41
44745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:28
44746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:391
44747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:392
44748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
44749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
44750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:56
44751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:176
44752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:195
44753 #, c-format
44754 msgid "Publisher"
44755 msgstr "Forlag"
44756
44757 #. %1$s:  ordersloo.publishercode 
44758 #. %2$s:  END 
44759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:81
44760 #, c-format
44761 msgid "Publisher :%s%s "
44762 msgstr "Forlag :%s%s "
44763
44764 #. %1$s:  order.publishercode 
44765 #. %2$s:  END 
44766 #. %3$s:  IF ( order.suggestionid ) 
44767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:417
44768 #, c-format
44769 msgid "Publisher :%s%s %s "
44770 msgstr "Forlag :%s%s %s "
44771
44772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:42
44773 #, c-format
44774 msgid "Publisher location"
44775 msgstr "Forlagssted"
44776
44777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1688
44778 #, c-format
44779 msgid "Publisher's device:"
44780 msgstr "Publikationsmiddel:"
44781
44782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
44783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:20
44784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:80
44785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:357
44786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:215
44787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:338
44788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:664
44789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:43
44790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:316
44791 #, c-format
44792 msgid "Publisher:"
44793 msgstr "Forlag:"
44794
44795 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:298
44796 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:305
44797 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:260
44798 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:753
44799 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:760
44800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:274
44801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:277
44802 #, c-format
44803 msgid "Publisher: "
44804 msgstr "Forlag: "
44805
44806 #. %1$s:  publisher 
44807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:235
44808 #, c-format
44809 msgid "Publisher: %s"
44810 msgstr "Forlag: %s"
44811
44812 #. %1$s:  loop_order.publishercode 
44813 #. %2$s:  END 
44814 #. %3$s:  IF ( loop_order.suggestionid ) 
44815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:258
44816 #, fuzzy, c-format
44817 msgid "Publisher:%s%s %s "
44818 msgstr "Forlag :%s%s %s "
44819
44820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:820
44821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:822
44822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1056
44823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1058
44824 #, c-format
44825 msgid "Pulkova (Leningrad), Russia"
44826 msgstr "Pulkova (St. Petersburg), Rusland"
44827
44828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:94
44829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:141
44830 #, c-format
44831 msgid "Pull this many items"
44832 msgstr "Hent så mange eksemplarer"
44833
44834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:85
44835 #, c-format
44836 msgid "Purchase"
44837 msgstr ""
44838
44839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:86
44840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:34
44841 #, c-format
44842 msgid "Purchase suggestions"
44843 msgstr "Anskaffelsesforslag"
44844
44845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:661
44846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:318
44847 #, c-format
44848 msgid "Puzzle"
44849 msgstr "Puslespil"
44850
44851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:402
44852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:572
44853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:137
44854 #, c-format
44855 msgid "Qty."
44856 msgstr "Ant."
44857
44858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:955
44859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:957
44860 #, c-format
44861 msgid "Quadruplex (reel)"
44862 msgstr "Quadruplex (spole)"
44863
44864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:261
44865 #, fuzzy, c-format
44866 msgid "Quality assurance manager:"
44867 msgstr "10 Kvalitetssikringsmål"
44868
44869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:267
44870 #, fuzzy, c-format
44871 msgid "Quality assurance team:"
44872 msgstr "10 Kvalitetssikringsmål"
44873
44874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:55
44875 #, c-format
44876 msgid "Quality of image"
44877 msgstr "Billedkvalitet"
44878
44879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:937
44880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:102
44881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:234
44882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:353
44883 #, c-format
44884 msgid "Quantity"
44885 msgstr "Antal"
44886
44887 #. SCRIPT
44888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
44889 msgid "Quantity must be greater than '0'"
44890 msgstr "Antal skal være større end '0'"
44891
44892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:144
44893 #, fuzzy, c-format
44894 msgid "Quantity received"
44895 msgstr "Leveret antal: "
44896
44897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:290
44898 #, c-format
44899 msgid "Quantity received: "
44900 msgstr "Leveret antal: "
44901
44902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:221
44903 #, fuzzy, c-format
44904 msgid "Quantity search"
44905 msgstr "Søgning i normdata"
44906
44907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:283
44908 #, c-format
44909 msgid "Quantity to receive: "
44910 msgstr "Antal der skal modtages: "
44911
44912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:408
44913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:411
44914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:217
44915 #, c-format
44916 msgid "Quantity: "
44917 msgstr "Antal: "
44918
44919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1018
44920 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:532
44921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:152
44922 #, c-format
44923 msgid "Quarterly"
44924 msgstr "Kvartalsvis"
44925
44926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:15
44927 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:371
44928 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:501
44929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:706
44930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:963
44931 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1211
44932 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1370
44933 #, c-format
44934 msgid "Questionable date"
44935 msgstr "Tvivlsom dato"
44936
44937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:162
44938 #, c-format
44939 msgid "Queue"
44940 msgstr "Kø"
44941
44942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:96
44943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:124
44944 #, c-format
44945 msgid "Queue: "
44946 msgstr "Kø: "
44947
44948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:70
44949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:15
44950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:146
44951 #, c-format
44952 msgid "Quick spine label creator"
44953 msgstr "Hurtig rygetiket-editor"
44954
44955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:106
44956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:200
44957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:304
44958 #, c-format
44959 msgid "Quote editor"
44960 msgstr "Citateditor"
44961
44962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:102
44963 #, c-format
44964 msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
44965 msgstr "Citateditor for dagens citat vist i OPAC"
44966
44967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:311
44968 #, c-format
44969 msgid "Quote uploader"
44970 msgstr "Citat-oploader"
44971
44972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:38
44973 #, c-format
44974 msgid "R&eacute;initialiser"
44975 msgstr "R&eacute;initialiser"
44976
44977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:55
44978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:230
44979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:18
44980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:118
44981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
44982 #, c-format
44983 msgid "RIS"
44984 msgstr "RIS"
44985
44986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:398
44987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:568
44988 #, c-format
44989 msgid "RRP tax exc."
44990 msgstr "Udsalgspris ex. moms"
44991
44992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:400
44993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:570
44994 #, c-format
44995 msgid "RRP tax inc."
44996 msgstr "Udsalgspris incl. moms"
44997
44998 #. %1$s:  heading | html 
44999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
45000 #, c-format
45001 msgid "RT: %s"
45002 msgstr "RT: %s"
45003
45004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:403
45005 #, c-format
45006 msgid "Rachel Dustin"
45007 msgstr ""
45008
45009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:312
45010 #, c-format
45011 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
45012 msgstr "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki fra 2004 til nu)"
45013
45014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
45015 #, c-format
45016 msgid "Rafal Kopaczka"
45017 msgstr "Rafal Kopaczka"
45018
45019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:800
45020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:387
45021 #, c-format
45022 msgid "Ragtime music"
45023 msgstr "Ragtime musik"
45024
45025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:11
45026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:367
45027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:497
45028 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:702
45029 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:959
45030 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1207
45031 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1366
45032 #, c-format
45033 msgid "Range of years of bulk of collection"
45034 msgstr "Område af år for samling"
45035
45036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:53
45037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
45038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:102
45039 #, c-format
45040 msgid "Rank"
45041 msgstr "Rang"
45042
45043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
45044 #, c-format
45045 msgid "Rank (display order): "
45046 msgstr "Rang (Visningsrækkefølge): "
45047
45048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:66
45049 #, c-format
45050 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
45051 msgstr "Rang/Biblioitemsnumbers"
45052
45053 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:575
45054 #, c-format
45055 msgid "Rapporter, referater"
45056 msgstr "Rapporter, referater"
45057
45058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:143
45059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:181
45060 #, c-format
45061 msgid "Rate"
45062 msgstr "Kurs"
45063
45064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:92
45065 #, c-format
45066 msgid "Rate: "
45067 msgstr "Kurs: "
45068
45069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:156
45070 #, c-format
45071 msgid "Raw (any): "
45072 msgstr "Fri tekst (alle): "
45073
45074 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:232
45075 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1316
45076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:760
45077 #, c-format
45078 msgid "Realia"
45079 msgstr "Realia"
45080
45081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:169
45082 #, c-format
45083 msgid "Reason"
45084 msgstr "Grund"
45085
45086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:224
45087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:349
45088 #, c-format
45089 msgid "Reason for suggestion: "
45090 msgstr "Begrundelse for forslag: "
45091
45092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:223
45093 #, c-format
45094 msgid "Reasons to reject or accept patron suggestions"
45095 msgstr "Bergundelse for at godkende eller afvise lånerforslag"
45096
45097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:78
45098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:282
45099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:64
45100 #, c-format
45101 msgid "Receive"
45102 msgstr "Modtage"
45103
45104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:155
45105 #, c-format
45106 msgid "Receive a new shipment"
45107 msgstr "Modtage en ny leverance"
45108
45109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:935
45110 #, fuzzy, c-format
45111 msgid "Receive date"
45112 msgstr "Modtaget "
45113
45114 #. %1$s:  name 
45115 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
45116 #. %3$s:  invoice 
45117 #. %4$s:  END 
45118 #. %5$s:  ordernumber 
45119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:130
45120 #, c-format
45121 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
45122 msgstr "Modtage eksemplarer fra: %s %s[%s] %s (order #%s)"
45123
45124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:90
45125 #, c-format
45126 msgid "Receive shipment"
45127 msgstr "Modtage leverance"
45128
45129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:52
45130 #, c-format
45131 msgid "Receive shipment from vendor "
45132 msgstr "Modtage leverance fra leverandør "
45133
45134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:35
45135 #, c-format
45136 msgid "Receive shipments"
45137 msgstr "Modtage leverance"
45138
45139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:214
45140 #, c-format
45141 msgid "Receive?"
45142 msgstr "Modtage?"
45143
45144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:86
45145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:88
45146 #, fuzzy, c-format
45147 msgid "Received"
45148 msgstr "Modtaget "
45149
45150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:46
45151 #, c-format
45152 msgid "Received "
45153 msgstr "Modtaget "
45154
45155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:110
45156 #, c-format
45157 msgid "Received biblios"
45158 msgstr "Modtagne biblios"
45159
45160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:206
45161 #, c-format
45162 msgid "Received by:"
45163 msgstr "Modtaget af:"
45164
45165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:346
45166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:35
45167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:100
45168 #, c-format
45169 msgid "Received issues"
45170 msgstr "Modtagne udgaver"
45171
45172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:306
45173 #, c-format
45174 msgid "Received issues:"
45175 msgstr "Modtagne udgaver:"
45176
45177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:111
45178 #, c-format
45179 msgid "Received items"
45180 msgstr "Modtagne udgaver"
45181
45182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:143
45183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:149
45184 #, c-format
45185 msgid "Received on"
45186 msgstr "Modtaget den"
45187
45188 #. %1$s:  firstname 
45189 #. %2$s:  surname 
45190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:32
45191 #, c-format
45192 msgid "Received with thanks from %s %s "
45193 msgstr "Modtaget med tak fra %s %s "
45194
45195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74
45196 #, fuzzy, c-format
45197 msgid "Receives claims for late issues"
45198 msgstr "Modtagne udgaver"
45199
45200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:71
45201 #, fuzzy, c-format
45202 msgid "Receives claims for late orders"
45203 msgstr "Der er ingen udestående bestillinger."
45204
45205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:295
45206 #, c-format
45207 msgid "Receives overdue notices: "
45208 msgstr "Modtage forsinkelsesbesked: "
45209
45210 #. INPUT type=submit
45211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:65
45212 msgid "Recheck"
45213 msgstr "Kontrollere igen"
45214
45215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:51
45216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:78
45217 #, c-format
45218 msgid "Recipients:"
45219 msgstr "Modtagere:"
45220
45221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:480
45222 #, c-format
45223 msgid "Record"
45224 msgstr "Post"
45225
45226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:64
45227 #, c-format
45228 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
45229 msgstr ""
45230 "Sammenligning mislykkedes -- kunne ikke hente valgt sammenligningsregel."
45231
45232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:139
45233 #, c-format
45234 msgid "Record matching rule:"
45235 msgstr "Postsammenligningsregel:"
45236
45237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
45238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
45239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:551
45240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:76
45241 #, c-format
45242 msgid "Record matching rules"
45243 msgstr "Postsammenligningsregler"
45244
45245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:133
45246 #, fuzzy, c-format
45247 msgid "Record number list (one per line): "
45248 msgstr "Stregkode-liste (en stregkode pr. linje): "
45249
45250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
45251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:117
45252 #, fuzzy, c-format
45253 msgid "Record type"
45254 msgstr "Posttype:"
45255
45256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:109
45257 #, c-format
45258 msgid "Record type:"
45259 msgstr "Posttype:"
45260
45261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:179
45262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:223
45263 #, c-format
45264 msgid "Record type: "
45265 msgstr "Posttype: "
45266
45267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:485
45268 #, fuzzy, c-format
45269 msgid "Record:"
45270 msgstr "Post"
45271
45272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:435
45273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:437
45274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:429
45275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:431
45276 #, c-format
45277 msgid "Recorder"
45278 msgstr "Optager"
45279
45280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:10
45281 #, c-format
45282 msgid "Recording technique for remote sensing image:"
45283 msgstr "Optageteknik for fjernoptagebillede:"
45284
45285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:935
45286 #, c-format
45287 msgid "Recording technique:"
45288 msgstr "Optageteknik:"
45289
45290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:82
45291 #, c-format
45292 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
45293 msgstr "Røde celler angiver at ingen overførsel er tilladt."
45294
45295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:155
45296 #, c-format
45297 msgid "Reduction ratio:"
45298 msgstr "Reduktionsmålestok:"
45299
45300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
45301 #, c-format
45302 msgid "Reed Wade"
45303 msgstr "Reed Wade"
45304
45305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:504
45306 #, c-format
45307 msgid "Referanseverk"
45308 msgstr "Referenceværk"
45309
45310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:168
45311 #, c-format
45312 msgid "Refine results"
45313 msgstr "Præciser resultater"
45314
45315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:91
45316 #, c-format
45317 msgid "Refine results:"
45318 msgstr "Præciser resultater:"
45319
45320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:4
45321 #, c-format
45322 msgid "Refine your search"
45323 msgstr "Præciser søgningen"
45324
45325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:136
45326 #, c-format
45327 msgid "Refined categories of colour for moving pictures"
45328 msgstr "Mere præcise kategorier for farvegivning ved film"
45329
45330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:96
45331 #, c-format
45332 msgid "Refunds"
45333 msgstr "Refusioner"
45334
45335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:468
45336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:502
45337 #, c-format
45338 msgid "RegEx"
45339 msgstr ""
45340
45341 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
45342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:237
45343 #, c-format
45344 msgid "Registration date"
45345 msgstr "Anmeldelsesdato:"
45346
45347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:77
45348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:333
45349 #, c-format
45350 msgid "Registration date: "
45351 msgstr "Anmeldelsesdato: "
45352
45353 #. %1$s:  dateenrolled | $KohaDates 
45354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:23
45355 #, c-format
45356 msgid "Registration date: %s"
45357 msgstr "Anmeldelsesdato: %s"
45358
45359 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:505
45360 #, c-format
45361 msgid "Registre"
45362 msgstr "Registre"
45363
45364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
45365 #, c-format
45366 msgid "Regula Sebastiao"
45367 msgstr "Regula Sebastiao"
45368
45369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1028
45370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:542
45371 #, c-format
45372 msgid "Regular"
45373 msgstr "Regulær"
45374
45375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:190
45376 #, c-format
45377 msgid "Regular print"
45378 msgstr "Stamtryk"
45379
45380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:153
45381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:645
45382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:870
45383 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1066
45384 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1296
45385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1421
45386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:48
45387 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:302
45388 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:457
45389 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:580
45390 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:740
45391 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:792
45392 #, c-format
45393 msgid "Regular print reproduction"
45394 msgstr "Regulær kunst-reproduktion"
45395
45396 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1026
45397 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:540
45398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:166
45399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:155
45400 #, c-format
45401 msgid "Regularity"
45402 msgstr "Regelmæssighed"
45403
45404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:909
45405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:496
45406 #, c-format
45407 msgid "Rehearsals"
45408 msgstr "Prøver"
45409
45410 #. For the first occurrence,
45411 #. SCRIPT
45412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
45413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:256
45414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:265
45415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:280
45416 msgid "Reject"
45417 msgstr "Afvise"
45418
45419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:382
45420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:384
45421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:579
45422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:581
45423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:694
45424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:696
45425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
45426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:253
45427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:291
45428 #, c-format
45429 msgid "Rejected"
45430 msgstr "Afvist"
45431
45432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:92
45433 #, c-format
45434 msgid "Rejected tags"
45435 msgstr "Afviste mærker"
45436
45437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:297
45438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:299
45439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:295
45440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:297
45441 #, c-format
45442 msgid "Related record not required"
45443 msgstr "Tilhørende post kræves ikke"
45444
45445 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:9
45446 #, fuzzy, c-format
45447 msgid "Relationship"
45448 msgstr "Forhold: "
45449
45450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:245
45451 #, c-format
45452 msgid "Relationship information"
45453 msgstr "Information om forhold"
45454
45455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:408
45456 #, c-format
45457 msgid "Relationship: "
45458 msgstr "Forhold: "
45459
45460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:771
45461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:416
45462 #, c-format
45463 msgid "Relatives' checkouts"
45464 msgstr "Familiens udlån"
45465
45466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:279
45467 #, fuzzy, c-format
45468 msgid "Release maintainers:"
45469 msgstr "(2.0 Udgivelsesmanager)"
45470
45471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:259
45472 #, fuzzy, c-format
45473 msgid "Release manager:"
45474 msgstr "(3.2 Udgivelsesmanager)"
45475
45476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
45477 #, c-format
45478 msgid "Relevance"
45479 msgstr "Relevans"
45480
45481 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:542
45482 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:199
45483 #, c-format
45484 msgid "Relief"
45485 msgstr "Relief"
45486
45487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:71
45488 #, c-format
45489 msgid "Relief codes 1:"
45490 msgstr "Relief koder 1:"
45491
45492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:147
45493 #, c-format
45494 msgid "Relief codes 2:"
45495 msgstr "Relief koder 2:"
45496
45497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:223
45498 #, c-format
45499 msgid "Relief codes 3:"
45500 msgstr "Relief koder 3:"
45501
45502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:301
45503 #, c-format
45504 msgid "Relief codes 4:"
45505 msgstr "Relief koder 4:"
45506
45507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:495
45508 #, fuzzy, c-format
45509 msgid "Remember for next check in:"
45510 msgstr "Fastholde for session:"
45511
45512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:559
45513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:694
45514 #, c-format
45515 msgid "Remember for session:"
45516 msgstr "Fastholde for session:"
45517
45518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:188
45519 #, c-format
45520 msgid "Reminder Date"
45521 msgstr "Påmindelsesdato"
45522
45523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:440
45524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:443
45525 #, fuzzy, c-format
45526 msgid "Reminder: "
45527 msgstr "Påmindelsesdato"
45528
45529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:206
45530 #, c-format
45531 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
45532 msgstr "Husk: denne handling vil slette alle valgte autoriteter!"
45533
45534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:178
45535 #, c-format
45536 msgid ""
45537 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
45538 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
45539 msgstr ""
45540
45541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:123
45542 #, c-format
45543 msgid "Remote image"
45544 msgstr "Fjernt billede:"
45545
45546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:153
45547 #, c-format
45548 msgid "Remote image:"
45549 msgstr "Fjernt billede:"
45550
45551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:34
45552 #, c-format
45553 msgid "Remote record deleted, local record kept"
45554 msgstr ""
45555
45556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:62
45557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:64
45558 #, c-format
45559 msgid "Remote-sensing image"
45560 msgstr "Fjerntopklaringsbillede"
45561
45562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:512
45563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:60
45564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:168
45565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:7
45566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:9
45567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:134
45568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:306
45569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:107
45570 #, c-format
45571 msgid "Remove"
45572 msgstr "Fjerne"
45573
45574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:56
45575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
45576 #, fuzzy, c-format
45577 msgid "Remove "
45578 msgstr "Fjerne "
45579
45580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:181
45581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:158
45582 #, c-format
45583 msgid "Remove duplicates"
45584 msgstr "Fjerne dubletter"
45585
45586 #. A
45587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:36
45588 #, fuzzy
45589 msgid "Remove facet [% facet.facet_title_value | html %]"
45590 msgstr "Søg efter [% subfiel.marc_value |html %]"
45591
45592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:76
45593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:78
45594 #, c-format
45595 msgid "Remove item from collection"
45596 msgstr "Fjerne eksemplar fra samling"
45597
45598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:179
45599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:156
45600 #, c-format
45601 msgid "Remove item(s)"
45602 msgstr "Fjerne eksemplar(er)"
45603
45604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:115
45605 #, c-format
45606 msgid "Remove non-local items"
45607 msgstr "Fjerne ikke-lokale eksemplarer"
45608
45609 #. INPUT type=button
45610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:489
45611 msgid "Remove owner"
45612 msgstr "Fjerne ejer"
45613
45614 #. SCRIPT
45615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:1
45616 #, fuzzy
45617 msgid "Remove restriction?"
45618 msgstr "Løft begrænsninger"
45619
45620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:135
45621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:296
45622 #, fuzzy, c-format
45623 msgid "Remove selected"
45624 msgstr "Fjerne valgte poster"
45625
45626 #. INPUT type=submit
45627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:182
45628 #, fuzzy
45629 msgid "Remove selected patrons"
45630 msgstr "Fjerne valgte poster"
45631
45632 #. INPUT type=submit
45633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:78
45634 msgid "Remove tag"
45635 msgstr "Fjerne mærke"
45636
45637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:368
45638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
45639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:630
45640 #, c-format
45641 msgid "Remove this match check"
45642 msgstr "Fjerne denne sammenligning"
45643
45644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246
45645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316
45646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
45647 #, c-format
45648 msgid "Remove this match point"
45649 msgstr "Fjerne dette sammenligningspunkt"
45650
45651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1224
45652 #, fuzzy, c-format
45653 msgid "Remove?"
45654 msgstr "Fjerne"
45655
45656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:73
45657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:116
45658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:146
45659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:148
45660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:112
45661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:325
45662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:629
45663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:642
45664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:22
45665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:141
45666 #, c-format
45667 msgid "Renew"
45668 msgstr "Forlænge"
45669
45670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
45671 #, c-format
45672 msgid "Renew "
45673 msgstr "Forlænge "
45674
45675 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
45676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:471
45677 #, c-format
45678 msgid "Renew #%s"
45679 msgstr "Forlænge #%s"
45680
45681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:44
45682 #, c-format
45683 msgid "Renew all"
45684 msgstr "Forlænge alle"
45685
45686 #. SCRIPT
45687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
45688 #, fuzzy
45689 msgid "Renew failed:"
45690 msgstr "Forlængelse mislykkedes"
45691
45692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:43
45693 #, c-format
45694 msgid "Renew or return checked items"
45695 msgstr "Forlænge eller returnere markerede eksemplarer"
45696
45697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:172
45698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:174
45699 #, c-format
45700 msgid "Renew patron"
45701 msgstr "Forlænge låner"
45702
45703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:47
45704 #, c-format
45705 msgid "Renew this subscription"
45706 msgstr "Forny dette abonnement"
45707
45708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:94
45709 #, c-format
45710 msgid "Renewal"
45711 msgstr "Forlængelse"
45712
45713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:8
45714 #, c-format
45715 msgid "Renewal due date:"
45716 msgstr "Forlængelsesdato:"
45717
45718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:155
45719 #, c-format
45720 msgid "Renewal period"
45721 msgstr "Forlængelsesperiode"
45722
45723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:154
45724 #, c-format
45725 msgid "Renewals allowed (count)"
45726 msgstr "Forlængelser tilladt (antal)"
45727
45728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:44
45729 #, c-format
45730 msgid "Renewed"
45731 msgstr "Forlænget"
45732
45733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:61
45734 #, c-format
45735 msgid "Renewed "
45736 msgstr "Forlænget "
45737
45738 #. SCRIPT
45739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
45740 #, fuzzy
45741 msgid "Renewed, due:"
45742 msgstr "Forlænget "
45743
45744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:243
45745 #, c-format
45746 msgid "Rental charge"
45747 msgstr "Lånegebyr"
45748
45749 #. %1$s:  RENTALCHARGE 
45750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:191
45751 #, c-format
45752 msgid "Rental charge for this item: %s"
45753 msgstr "Lånegebyr for dette eksemplar: %s"
45754
45755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:41
45756 #, c-format
45757 msgid "Rental charge:"
45758 msgstr "Lånegebyr:"
45759
45760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:177
45761 #, c-format
45762 msgid "Rental charge: "
45763 msgstr "Lånegebyr: "
45764
45765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:159
45766 #, c-format
45767 msgid "Rental discount (%%)"
45768 msgstr "Rabat på lånegebyr (%%)"
45769
45770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:83
45771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:297
45772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:380
45773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:148
45774 #, c-format
45775 msgid "Reopen"
45776 msgstr "Åbn igen"
45777
45778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:319
45779 #, c-format
45780 msgid "Reopen it"
45781 msgstr "Åbn igen"
45782
45783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:215
45784 #, c-format
45785 msgid "Reopen this basket"
45786 msgstr "Åbn denne kurv igen"
45787
45788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:144
45789 #, fuzzy, c-format
45790 msgid "Reopen this basket group"
45791 msgstr "Åbn denne kurv igen"
45792
45793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:101
45794 #, c-format
45795 msgid "Reopen: "
45796 msgstr "Åbn igen: "
45797
45798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:37
45799 #, c-format
45800 msgid "Rep.price"
45801 msgstr "Erstatningspris"
45802
45803 #. A
45804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:567
45805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:568
45806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:262
45807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:263
45808 msgid "Repeat this Tag"
45809 msgstr "Gentag dette mærke"
45810
45811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:184
45812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:209
45813 #, c-format
45814 msgid "Repeatable"
45815 msgstr "Gentagelig"
45816
45817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108
45818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:81
45819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:230
45820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:87
45821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:101
45822 #, c-format
45823 msgid "Repeatable: "
45824 msgstr "Gentagelig: "
45825
45826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:180
45827 #, fuzzy, c-format
45828 msgid "Replace all patron attributes"
45829 msgstr "Overskriv alle lånerattributer"
45830
45831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:110
45832 #, c-format
45833 msgid "Replace existing covers"
45834 msgstr "Erstat eksisterende titel"
45835
45836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:183
45837 #, fuzzy, c-format
45838 msgid "Replace only included patron attributes"
45839 msgstr "Kun overskrive modtagne låneregenskaber"
45840
45841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:197
45842 #, fuzzy, c-format
45843 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
45844 msgstr "Erstat post via Z39.50"
45845
45846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:533
45847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:536
45848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:324
45849 #, c-format
45850 msgid "Replacement cost: "
45851 msgstr "Genanskaffelsespris: "
45852
45853 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:74
45854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:82
45855 #, c-format
45856 msgid "Replacement price"
45857 msgstr "Erstatningspris"
45858
45859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:71
45860 #, c-format
45861 msgid "Replacement price:"
45862 msgstr "Erstatningspris:"
45863
45864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:141
45865 #, c-format
45866 msgid "Reply-To (if different to Email): "
45867 msgstr ""
45868
45869 #. %1$s:  ELSIF ( buildx ) 
45870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:236
45871 #, c-format
45872 msgid "Report %s"
45873 msgstr "Rapporter %s"
45874
45875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:41
45876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:43
45877 #, c-format
45878 msgid "Report Plugins"
45879 msgstr "Rapporter plugins"
45880
45881 #. %1$s:  from_budget_period.budget_period_description 
45882 #. %2$s:  from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
45883 #. %3$s:  from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates 
45884 #. %4$s:  to_budget_period.budget_period_description 
45885 #. %5$s:  to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
45886 #. %6$s:  to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
45887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:470
45888 #, c-format
45889 msgid ""
45890 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
45891 "%s)"
45892 msgstr ""
45893
45894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1068
45895 #, c-format
45896 msgid "Report group:"
45897 msgstr "Rapport-gruppe:"
45898
45899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:427
45900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:429
45901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:865
45902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:867
45903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:950
45904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:952
45905 #, c-format
45906 msgid "Report is public:"
45907 msgstr "Rapporten er offentlig:"
45908
45909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:311
45910 #, c-format
45911 msgid "Report name"
45912 msgstr "Rapportnavn"
45913
45914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:858
45915 #, c-format
45916 msgid "Report name:"
45917 msgstr "Rapportnavn:"
45918
45919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:695
45920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:947
45921 #, c-format
45922 msgid "Report name: "
45923 msgstr "Rapportnavn: "
45924
45925 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:446
45926 #, c-format
45927 msgid "Report number: "
45928 msgstr "Rapportnummer: "
45929
45930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1090
45931 #, c-format
45932 msgid "Report subgroup:"
45933 msgstr "Rapporter undergruppe:"
45934
45935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:43
45936 #, c-format
45937 msgid "Report:"
45938 msgstr "Rapport:"
45939
45940 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
45941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:87
45942 #, c-format
45943 msgid "Reported on %s"
45944 msgstr "Meldt den %s"
45945
45946 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:899
45947 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:486
45948 #, c-format
45949 msgid "Reporting"
45950 msgstr "Rapporterer"
45951
45952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:30
45953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:87
45954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:82
45955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:82
45956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:82
45957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:82
45958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:82
45959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:82
45960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:82
45961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:9
45962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
45963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
45964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
45965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
45966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:21
45967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
45968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
45969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
45970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
45971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:229
45972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
45973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:9
45974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
45975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
45976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:16
45977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:23
45978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
45979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
45980 #, c-format
45981 msgid "Reports"
45982 msgstr "Rapporter"
45983
45984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:279
45985 #, c-format
45986 msgid "Reports Dictionary"
45987 msgstr "Rapport-ordbog"
45988
45989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:5
45990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:25
45991 #, c-format
45992 msgid "Reports dictionary"
45993 msgstr "Rapport-ordbog"
45994
45995 #. %1$s:  IF ( mainloo.branchname ) 
45996 #. %2$s:  mainloo.branchname 
45997 #. %3$s:  END 
45998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:33
45999 #, c-format
46000 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
46001 msgstr "Rapporter om medietyper %s fundet hos %s%s"
46002
46003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:435
46004 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:164
46005 #, c-format
46006 msgid "Representational"
46007 msgstr "Repræsentation"
46008
46009 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:16
46010 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:372
46011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:502
46012 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:707
46013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:964
46014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1212
46015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1371
46016 #, c-format
46017 msgid "Reprint/reissue date and original date"
46018 msgstr "Genoptryk/genudgivelse dato og original dato"
46019
46020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:803
46021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:390
46022 #, c-format
46023 msgid "Requiems"
46024 msgstr "Rekviems"
46025
46026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:57
46027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:290
46028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:433
46029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:487
46030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:122
46031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:128
46032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:133
46033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:139
46034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:187
46035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:124
46036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:129
46037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:131
46038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:212
46039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:217
46040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:221
46041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:232
46042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:76
46043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:53
46044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:58
46045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:88
46046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:93
46047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:97
46048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:102
46049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:111
46050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:60
46051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:68
46052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:95
46053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:108
46054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:112
46055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:49
46056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
46057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:89
46058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:95
46059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:106
46060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:237
46061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:333
46062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:241
46063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:259
46064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:272
46065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:290
46066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:304
46067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:317
46068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:447
46069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:469
46070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:482
46071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:494
46072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:519
46073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:531
46074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:543
46075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:555
46076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:574
46077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:587
46078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:599
46079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:611
46080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:624
46081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:636
46082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:659
46083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:671
46084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:683
46085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:695
46086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:707
46087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:719
46088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:731
46089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:743
46090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:754
46091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:774
46092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:786
46093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:798
46094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:810
46095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:822
46096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:834
46097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:846
46098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:858
46099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:870
46100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:899
46101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:914
46102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:941
46103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:952
46104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:964
46105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:997
46106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1026
46107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1040
46108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1053
46109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1086
46110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1130
46111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1173
46112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:437
46113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:464
46114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:181
46115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:50
46116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:260
46117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:425
46118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:458
46119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:304
46120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:695
46121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:860
46122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:884
46123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:947
46124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:970
46125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:533
46126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:93
46127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:102
46128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:162
46129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:199
46130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:212
46131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:367
46132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:127
46133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:179
46134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:338
46135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:348
46136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:73
46137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:32
46138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:108
46139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:111
46140 #, c-format
46141 msgid "Required"
46142 msgstr "Obligatorisk"
46143
46144 #. LABEL
46145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:55
46146 msgid "Required field"
46147 msgstr "Obligatorisk"
46148
46149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:341
46150 #, c-format
46151 msgid "Required fields cannot be cleared"
46152 msgstr ""
46153
46154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:361
46155 #, c-format
46156 msgid "Required match checks"
46157 msgstr "Krævet sammenligning"
46158
46159 #. TH
46160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:81
46161 msgid "Required module missing"
46162 msgstr "Krævede moduler mangler."
46163
46164 #. IMG
46165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:421
46166 msgid "Requires override of hold policy"
46167 msgstr "Kræver tilsidesættelse af reserveringspolitik"
46168
46169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:93
46170 #, c-format
46171 msgid "Reserve cancelled"
46172 msgstr "Reservering annulleret"
46173
46174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:15
46175 #, c-format
46176 msgid "Reserve found"
46177 msgstr "Reservering fundet"
46178
46179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:72
46180 #, fuzzy, c-format
46181 msgid "Reserves"
46182 msgstr "Web-tjenester"
46183
46184 #. INPUT type=reset
46185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:195
46186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
46187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:280
46188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:297
46189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:313
46190 #, c-format
46191 msgid "Reset"
46192 msgstr "Nulstille"
46193
46194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
46195 #, c-format
46196 msgid "Reset filter"
46197 msgstr "Nulstil filter"
46198
46199 #. INPUT type=submit name=submit
46200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:177
46201 msgid "Restore"
46202 msgstr "Gendan"
46203
46204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:94
46205 #, c-format
46206 msgid "Restrict"
46207 msgstr "Begræns"
46208
46209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:531
46210 #, c-format
46211 msgid "Restrict access to: "
46212 msgstr "Begræns adgang til: "
46213
46214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:157
46215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:158
46216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:375
46217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:177
46218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:220
46219 #, c-format
46220 msgid "Restricted"
46221 msgstr "Begrænset"
46222
46223 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:62
46224 #, fuzzy, c-format
46225 msgid "Restricted [until] flag"
46226 msgstr "Begrænset"
46227
46228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:657
46229 #, c-format
46230 msgid "Restricted:"
46231 msgstr "Begrænset:"
46232
46233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:465
46234 #, c-format
46235 msgid "Restriction overridden temporarily"
46236 msgstr ""
46237
46238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:455
46239 #, c-format
46240 msgid "Restriction overridden temporarily."
46241 msgstr ""
46242
46243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:23
46244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:53
46245 #, c-format
46246 msgid "Result"
46247 msgstr "Resultat"
46248
46249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:146
46250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:64
46251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:92
46252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:126
46253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:154
46254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:441
46255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:51
46256 #, c-format
46257 msgid "Results"
46258 msgstr "Resultater"
46259
46260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
46261 #, c-format
46262 msgid "Results "
46263 msgstr "Resultater "
46264
46265 #. %1$s:  from 
46266 #. %2$s:  to 
46267 #. %3$s:  IF ( total ) 
46268 #. %4$s:  total 
46269 #. %5$s:  END 
46270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:63
46271 #, c-format
46272 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
46273 msgstr "Resultater %s til %s %s af %s%s"
46274
46275 #. For the first occurrence,
46276 #. %1$s:  from 
46277 #. %2$s:  to 
46278 #. %3$s:  total 
46279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:48
46280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:57
46281 #, c-format
46282 msgid "Results %s to %s of %s"
46283 msgstr "Resultater %s til %s af %s"
46284
46285 #. %1$s:  from 
46286 #. %2$s:  to 
46287 #. %3$s:  total 
46288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:61
46289 #, c-format
46290 msgid "Results %s to %s of %s "
46291 msgstr "Resultater %s til %s af %s "
46292
46293 #. %1$s:  from 
46294 #. %2$s:  to 
46295 #. %3$s:  numresults 
46296 #. %4$s:  IF ( member ) 
46297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:81
46298 #, fuzzy, c-format
46299 msgid "Results %s to %s of %s found %sfor name: '"
46300 msgstr "Resultater %s til %s af %s fundet for %snavn: '"
46301
46302 #. %1$s:  from 
46303 #. %2$s:  to 
46304 #. %3$s:  numresults 
46305 #. %4$s:  IF ( member ) 
46306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:49
46307 #, c-format
46308 msgid "Results %s to %s of %s found for %s'"
46309 msgstr "Resultater %s til %s af %s fundet for %s'"
46310
46311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:141
46312 #, fuzzy, c-format
46313 msgid "Results for Authority Records"
46314 msgstr "Eksporter autoritetsposter"
46315
46316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:60
46317 #, c-format
46318 msgid "Results from the Norwegian national patron database"
46319 msgstr ""
46320
46321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:220
46322 #, c-format
46323 msgid "Results per page :"
46324 msgstr "Resultater pr. side :"
46325
46326 #. INPUT type=submit
46327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:855
46328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:504
46329 msgid "Resume all suspended holds"
46330 msgstr "Genoptag alle suspenderede reserveringer"
46331
46332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:79
46333 #, c-format
46334 msgid "Return date"
46335 msgstr "Afleveringsdato"
46336
46337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:300
46338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:450
46339 #, c-format
46340 msgid "Return policy"
46341 msgstr "Afleveringspolitik"
46342
46343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:149
46344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:192
46345 #, c-format
46346 msgid "Return to batch item deletion"
46347 msgstr "Tilbage til eksemplar stabelsletning"
46348
46349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:230
46350 #, c-format
46351 msgid "Return to batch item modification"
46352 msgstr "Tilbage til eksemplar-stabelændring"
46353
46354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:29
46355 #, c-format
46356 msgid "Return to issuing rules"
46357 msgstr "Tilbage til udlånsbetingelser"
46358
46359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:33
46360 #, c-format
46361 msgid "Return to items search fields overview page"
46362 msgstr ""
46363
46364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:84
46365 #, c-format
46366 msgid "Return to patron detail"
46367 msgstr "Tilbage til lånerdetaljer"
46368
46369 #. SCRIPT
46370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
46371 #, fuzzy
46372 msgid "Return to results"
46373 msgstr "Tilbage til værktøj"
46374
46375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:21
46376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:26
46377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:32
46378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:56
46379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:67
46380 #, c-format
46381 msgid "Return to rotating collections home"
46382 msgstr "Tilbage til vandrende samlinger"
46383
46384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:56
46385 #, c-format
46386 msgid "Return to sets management"
46387 msgstr "Tilbage til sæt-administration"
46388
46389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:26
46390 #, c-format
46391 msgid "Return to spine label printer"
46392 msgstr "Tilbage til rygetiketprinter"
46393
46394 #. %1$s:  batchid 
46395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:54
46396 #, c-format
46397 msgid "Return to staged MARC batch %s"
46398 msgstr ""
46399
46400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:44
46401 #, c-format
46402 msgid "Return to the basket without making a new order."
46403 msgstr "Tilbage til kurv uden at lave ny bestilling."
46404
46405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
46406 #, c-format
46407 msgid "Return to tools"
46408 msgstr "Tilbage til værktøj"
46409
46410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:992
46411 #, c-format
46412 msgid "Return to: "
46413 msgstr "Tilbage til: "
46414
46415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
46416 #, c-format
46417 msgid "Return-Path (if different to Email): "
46418 msgstr ""
46419
46420 #. SCRIPT
46421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
46422 #, fuzzy
46423 msgid "Returned"
46424 msgstr "Afleveringer"
46425
46426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:131
46427 #, c-format
46428 msgid "Returns"
46429 msgstr "Afleveringer"
46430
46431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:109
46432 #, c-format
46433 msgid "Reverse"
46434 msgstr "Gå tilbage"
46435
46436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:294
46437 #, c-format
46438 msgid "Revert waiting status"
46439 msgstr "Tilbage til vente-status"
46440
46441 #. SCRIPT
46442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
46443 #, fuzzy
46444 msgid "Reverted"
46445 msgstr "Gå tilbage"
46446
46447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:228
46448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:347
46449 #, c-format
46450 msgid "Reviewer"
46451 msgstr "Bedømmer"
46452
46453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:175
46454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:206
46455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:237
46456 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:268
46457 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1087
46458 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1117
46459 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:70
46460 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:601
46461 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:631
46462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:217
46463 #, c-format
46464 msgid "Reviews"
46465 msgstr "Bedømmelser"
46466
46467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:802
46468 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:389
46469 #, c-format
46470 msgid "Rhapsodies"
46471 msgstr "Rapsodier"
46472
46473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:482
46474 #, c-format
46475 msgid "Ricardo Dias Marques"
46476 msgstr "Ricardo Dias Marques"
46477
46478 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:801
46479 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:388
46480 #, c-format
46481 msgid "Ricercars"
46482 msgstr "Ricercars"
46483
46484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:335
46485 #, c-format
46486 msgid "Richard Anderson"
46487 msgstr "Richard Anderson"
46488
46489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
46490 #, c-format
46491 msgid "Rick Welykochy"
46492 msgstr "Rick Welykochy"
46493
46494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
46495 #, c-format
46496 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
46497 msgstr "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
46498
46499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:826
46500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:828
46501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1062
46502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1064
46503 #, c-format
46504 msgid "Rio de Janeiro, Brazil"
46505 msgstr "Rio de Janeiro, Brasilien"
46506
46507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:477
46508 #, c-format
46509 msgid "Robert Lyon (Corporate Serials)"
46510 msgstr "Robert Lyon (Corporate Serials)"
46511
46512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
46513 #, c-format
46514 msgid "Robert Williams"
46515 msgstr "Robert Williams"
46516
46517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
46518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
46519 #, c-format
46520 msgid "Robin Sheat"
46521 msgstr "Robin Sheat"
46522
46523 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:585
46524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:242
46525 #, c-format
46526 msgid "Robinson"
46527 msgstr "Robinson"
46528
46529 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:554
46530 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:211
46531 #, c-format
46532 msgid "Rock drawings"
46533 msgstr "Rock-tegninger"
46534
46535 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:798
46536 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:385
46537 #, c-format
46538 msgid "Rock music"
46539 msgstr "Rockmusik"
46540
46541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:365
46542 #, c-format
46543 msgid "Roger Buck"
46544 msgstr "Roger Buck"
46545
46546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:455
46547 #, c-format
46548 msgid "Rolando Isidoro"
46549 msgstr "Rolando Isidoro"
46550
46551 #. SCRIPT
46552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
46553 msgid "Rollover at:"
46554 msgstr "Årsskifte ved:"
46555
46556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:162
46557 #, c-format
46558 msgid "Rollover:"
46559 msgstr "Forlængelse:"
46560
46561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:739
46562 #, c-format
46563 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
46564 msgstr "Rom&acirc;n&#259; (Rumænsk)"
46565
46566 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:558
46567 #, c-format
46568 msgid "Roman"
46569 msgstr "Roman"
46570
46571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:334
46572 #, fuzzy, c-format
46573 msgid "Roman Amor"
46574 msgstr "Romaner"
46575
46576 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:574
46577 #, c-format
46578 msgid "Romaner"
46579 msgstr "Romaner"
46580
46581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:832
46582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:834
46583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1068
46584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1070
46585 #, c-format
46586 msgid "Rome, Italy"
46587 msgstr "Rom (Italien)"
46588
46589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
46590 #, c-format
46591 msgid "Romina Racca"
46592 msgstr "Romina Racca"
46593
46594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
46595 #, c-format
46596 msgid "Ron Wickersham"
46597 msgstr "Ron Wickersham"
46598
46599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:799
46600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:386
46601 #, c-format
46602 msgid "Rondos"
46603 msgstr "Rondoer"
46604
46605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:73
46606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:151
46607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
46608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:32
46609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
46610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
46611 #, c-format
46612 msgid "Rotating collections"
46613 msgstr "Vandrende samlinger"
46614
46615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:115
46616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:214
46617 #, c-format
46618 msgid "Routing"
46619 msgstr "Omløb"
46620
46621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:61
46622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:37
46623 #, c-format
46624 msgid "Routing list"
46625 msgstr "Omløbsliste"
46626
46627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:72
46628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:75
46629 #, c-format
46630 msgid "Routing lists"
46631 msgstr "Omløbslister"
46632
46633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
46634 #, c-format
46635 msgid "Routing:"
46636 msgstr "Omløb:"
46637
46638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
46639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:76
46640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:153
46641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:71
46642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:109
46643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:120
46644 #, c-format
46645 msgid "Row"
46646 msgstr "Linje"
46647
46648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:808
46649 #, c-format
46650 msgid "Rows per page: "
46651 msgstr "Rækker pr. side: "
46652
46653 #. %1$s:  IF ( branch ) 
46654 #. %2$s:  branch 
46655 #. %3$s:  ELSE 
46656 #. %4$s:  END 
46657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:77
46658 #, c-format
46659 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
46660 msgstr "Regler for forsinkelser: %s%s%s standard bibliotek %s"
46661
46662 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:216
46663 #, c-format
46664 msgid "Rull (pianorull/orgelrull)"
46665 msgstr "Rulle (pianorulle/orgelrulle)"
46666
46667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:361
46668 #, c-format
46669 msgid "Run"
46670 msgstr "Kør"
46671
46672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:56
46673 #, c-format
46674 msgid "Run report"
46675 msgstr "Udfør rapport"
46676
46677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:26
46678 #, fuzzy, c-format
46679 msgid "Run report "
46680 msgstr "Udfør rapport"
46681
46682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:1
46683 #, c-format
46684 msgid "Run reports"
46685 msgstr "Udfør rapporter"
46686
46687 #. INPUT type=submit
46688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:789
46689 msgid "Run the report"
46690 msgstr "Udfør rapport"
46691
46692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:988
46693 #, c-format
46694 msgid "Run this report"
46695 msgstr "Udfør rapport"
46696
46697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:62
46698 #, c-format
46699 msgid "Run tool"
46700 msgstr "Kør værktøj"
46701
46702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1254
46703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:698
46704 #, c-format
46705 msgid "Running time"
46706 msgstr "Kørselstid"
46707
46708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1253
46709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:697
46710 #, c-format
46711 msgid "Running time exceeds three characters"
46712 msgstr "Kørselstid overstiger tre karakterer"
46713
46714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1252
46715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:696
46716 #, c-format
46717 msgid "Running time for motion pictures and videorecordings"
46718 msgstr "Kørselstid for kinofilm og videooptegnelser"
46719
46720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:426
46721 #, c-format
46722 msgid "Russel Garlick"
46723 msgstr "Russel Garlick"
46724
46725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
46726 #, c-format
46727 msgid "Ryan Higgins"
46728 msgstr "Ryan Higgins"
46729
46730 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:163
46731 #, c-format
46732 msgid "Røntgenbilde"
46733 msgstr "Røntgenbillede"
46734
46735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
46736 #, c-format
46737 msgid "SAN-Ouest Provence"
46738 msgstr "SAN-Ouest Provence"
46739
46740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
46741 #, c-format
46742 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
46743 msgstr "SAN-Ouest Provence, Frankrig"
46744
46745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:159
46746 #, c-format
46747 msgid "SBN"
46748 msgstr "SBN"
46749
46750 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:52
46751 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:69
46752 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:58
46753 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:64
46754 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:25
46755 #, c-format
46756 msgid "SE"
46757 msgstr "SE"
46758
46759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:212
46760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:214
46761 #, c-format
46762 msgid "SEN 2"
46763 msgstr "SEN 2"
46764
46765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:218
46766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:220
46767 #, c-format
46768 msgid "SEN 3"
46769 msgstr "SEN 3"
46770
46771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:200
46772 #, fuzzy, c-format
46773 msgid "SIP media type: "
46774 msgstr "Medietype: "
46775
46776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:24
46777 #, c-format
46778 msgid "SMS"
46779 msgstr "SMS"
46780
46781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:20
46782 #, c-format
46783 msgid "SMS Messaging"
46784 msgstr "SMS melding"
46785
46786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
46787 #, fuzzy, c-format
46788 msgid "SMS alert number"
46789 msgstr "SMS-nummer:"
46790
46791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1369
46792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:317
46793 #, c-format
46794 msgid "SMS number:"
46795 msgstr "SMS-nummer:"
46796
46797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:100
46798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:207
46799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:209
46800 #, fuzzy, c-format
46801 msgid "SQL"
46802 msgstr "SQL"
46803
46804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:882
46805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:968
46806 #, c-format
46807 msgid "SQL:"
46808 msgstr "SQL"
46809
46810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:192
46811 #, fuzzy, c-format
46812 msgid "SRU Search fields mapping: "
46813 msgstr "Søg i felter:"
46814
46815 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:48
46816 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:39
46817 #, c-format
46818 msgid "ST"
46819 msgstr "ST"
46820
46821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:201
46822 #, c-format
46823 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
46824 msgstr "STARTDATO:1. januar 2010,TRACK:dag"
46825
46826 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:302
46827 #, c-format
46828 msgid "SUDOC serial history: "
46829 msgstr "SUDOC-tidsskrifthistorie: "
46830
46831 #. SCRIPT
46832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
46833 msgid "Sa"
46834 msgstr "Lø"
46835
46836 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:2
46837 #, c-format
46838 msgid "Salutation"
46839 msgstr "Starthilsen"
46840
46841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
46842 #, c-format
46843 msgid "Salvador Zaragoza Rubio"
46844 msgstr "Salvador Zaragoza Rubio"
46845
46846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
46847 #, c-format
46848 msgid "Sam Sanders"
46849 msgstr "Sam Sanders"
46850
46851 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:498
46852 #, c-format
46853 msgid "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
46854 msgstr "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
46855
46856 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:510
46857 #, c-format
46858 msgid "Sammenslåing av: ... ; og ... "
46859 msgstr "Sammenlagt af: ... ; og ... "
46860
46861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:69
46862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:88
46863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:107
46864 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:126
46865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:21
46866 #, c-format
46867 msgid "Samples"
46868 msgstr "Eksempler"
46869
46870 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:571
46871 #, c-format
46872 msgid "Samtaler og diskusjoner"
46873 msgstr "Samtaler og diskussioner"
46874
46875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:384
46876 #, c-format
46877 msgid "Samuel Crosby"
46878 msgstr ""
46879
46880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:838
46881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:840
46882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1074
46883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1076
46884 #, c-format
46885 msgid "Santiago, Chile"
46886 msgstr "Santiago (Chile)"
46887
46888 #. SCRIPT
46889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
46890 msgid "Sat"
46891 msgstr "Lør"
46892
46893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:167
46894 #, c-format
46895 msgid "Satisfied "
46896 msgstr "Tilfreds "
46897
46898 #. For the first occurrence,
46899 #. SCRIPT
46900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
46901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:78
46902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:40
46903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:113
46904 #, c-format
46905 msgid "Saturday"
46906 msgstr "Lørdag"
46907
46908 #. SCRIPT
46909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
46910 msgid "Saturdays"
46911 msgstr "Lørdage"
46912
46913 #. INPUT type=submit
46914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:151
46915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:194
46916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:455
46917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:86
46918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:133
46919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:117
46920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:256
46921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:119
46922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:85
46923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:206
46924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:523
46925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:526
46926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:153
46927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:240
46928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:243
46929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:69
46930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:211
46931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:190
46932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:370
46933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:71
46934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:120
46935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
46936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
46937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:184
46938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:281
46939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:357
46940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:165
46941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:178
46942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:132
46943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:109
46944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:169
46945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:438
46946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:442
46947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:455
46948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:448
46949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:63
46950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:142
46951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
46952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:179
46953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:387
46954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:121
46955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:534
46956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:157
46957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:103
46958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1378
46959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:74
46960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:158
46961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:355
46962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:103
46963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:27
46964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
46965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:493
46966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:136
46967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:114
46968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:296
46969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:120
46970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:576
46971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:341
46972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
46973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:36
46974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:378
46975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:275
46976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:681
46977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
46978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:225
46979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:363
46980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:65
46981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:311
46982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:382
46983 #, c-format
46984 msgid "Save"
46985 msgstr "Gem"
46986
46987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:221
46988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:33
46989 #, c-format
46990 msgid "Save "
46991 msgstr "Gem "
46992
46993 #. INPUT type=button
46994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:301
46995 msgid "Save Changes"
46996 msgstr "Gem ændringer"
46997
46998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1039
46999 #, c-format
47000 msgid "Save Record"
47001 msgstr "Gem post"
47002
47003 #. For the first occurrence,
47004 #. %1$s:  TAB.tab_title 
47005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:77
47006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:174
47007 #, c-format
47008 msgid "Save all %s preferences"
47009 msgstr "Gem alle %s parametre"
47010
47011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:449
47012 #, fuzzy, c-format
47013 msgid "Save and continue editing"
47014 msgstr "Marker set og fortsæt"
47015
47016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:448
47017 #, c-format
47018 msgid "Save and edit items"
47019 msgstr "Redigere og gemme eksemplarer"
47020
47021 #. INPUT type=submit name=ok
47022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:45
47023 msgid "Save and preview routing slip"
47024 msgstr "Gemme og vise omløbslister"
47025
47026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:447
47027 #, c-format
47028 msgid "Save and view record"
47029 msgstr "Gemme og vise post"
47030
47031 #. INPUT type=submit name=save_anyway
47032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:739
47033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:743
47034 msgid "Save anyway"
47035 msgstr "Gem alligevel"
47036
47037 #. INPUT type=button
47038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:820
47039 #, fuzzy
47040 msgid "Save as new pattern"
47041 msgstr "Nulstil mønster"
47042
47043 #. INPUT type=submit
47044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:322
47045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:352
47046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:108
47047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:371
47048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:342
47049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:60
47050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:222
47051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:265
47052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:293
47053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:166
47054 msgid "Save changes"
47055 msgstr "Gemme ændringer"
47056
47057 #. INPUT type=submit name=submit
47058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:909
47059 msgid "Save compound"
47060 msgstr "Gem samling"
47061
47062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:96
47063 #, c-format
47064 msgid "Save configuration"
47065 msgstr "Gem konfiguration"
47066
47067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:2
47068 #, c-format
47069 msgid "Save quotes"
47070 msgstr "Gem citater"
47071
47072 #. INPUT type=submit name=submit
47073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:700
47074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:889
47075 #, fuzzy
47076 msgid "Save report"
47077 msgstr "Gemte rapporter"
47078
47079 #. INPUT type=submit
47080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:827
47081 msgid "Save subscription"
47082 msgstr "Gemme abonnement"
47083
47084 #. INPUT type=submit
47085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:51
47086 msgid "Save subscription history"
47087 msgstr "Gemme abonnementsforløb"
47088
47089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:693
47090 #, c-format
47091 msgid "Save your custom report"
47092 msgstr "Gem den tilpassede rapport"
47093
47094 #. SCRIPT
47095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
47096 msgid "Saved preference %s"
47097 msgstr "Gemt præference %s"
47098
47099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:920
47100 #, c-format
47101 msgid "Saved report results"
47102 msgstr "Gemte rapportresultater"
47103
47104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:3
47105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:234
47106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:235
47107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:236
47108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:288
47109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1012
47110 #, c-format
47111 msgid "Saved reports"
47112 msgstr "Gemte rapporter"
47113
47114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:990
47115 #, c-format
47116 msgid "Saved reports page"
47117 msgstr "Gemte rapportsider"
47118
47119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:320
47120 #, c-format
47121 msgid "Saved results"
47122 msgstr "Gemte resultater"
47123
47124 #. For the first occurrence,
47125 #. SCRIPT
47126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
47127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
47128 msgid "Saving..."
47129 msgstr "Gemmer..."
47130
47131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:537
47132 #, c-format
47133 msgid "Savitra Sirohi"
47134 msgstr "Savitra Sirohi"
47135
47136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:440
47137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:442
47138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:434
47139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:436
47140 #, c-format
47141 msgid "Saxophone"
47142 msgstr "Saxofon"
47143
47144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:368
47145 #, c-format
47146 msgid "Scan Index for: "
47147 msgstr "Scan indeks for: "
47148
47149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:8
47150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:9
47151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:8
47152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:122
47153 #, c-format
47154 msgid "Scan a barcode to check in:"
47155 msgstr "Scan en stregkode for at tage tilbage:"
47156
47157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:676
47158 #, fuzzy, c-format
47159 msgid "Scan a patron barcode to start. "
47160 msgstr "Scan en stregkode for at tage tilbage: "
47161
47162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:364
47163 #, c-format
47164 msgid "Scan index:"
47165 msgstr "Scan indeks:"
47166
47167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:79
47168 #, c-format
47169 msgid "Scan indexes"
47170 msgstr "Scan i indeks"
47171
47172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:362
47173 #, c-format
47174 msgid "Schedule"
47175 msgstr "Skema"
47176
47177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:97
47178 #, c-format
47179 msgid "Schedule tasks to run"
47180 msgstr "Planlæg opgaver til udførsel"
47181
47182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:991
47183 #, c-format
47184 msgid "Schedule this report to run using the: "
47185 msgstr "Lav en tidsplan for udførelsen af denne rapport med: "
47186
47187 #. For the first occurrence,
47188 #. SCRIPT
47189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
47190 msgid "Scheduled for automatic renewal"
47191 msgstr ""
47192
47193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:991
47194 #, c-format
47195 msgid "Scheduler tool"
47196 msgstr "Planlægningsværktøj"
47197
47198 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:88
47199 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:425
47200 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:833
47201 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:420
47202 #, c-format
47203 msgid "Score"
47204 msgstr "Værdi"
47205
47206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256
47207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:324
47208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:595
47209 #, c-format
47210 msgid "Score: "
47211 msgstr "Skore: "
47212
47213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:437
47214 #, fuzzy, c-format
47215 msgid "Screen"
47216 msgstr "screened"
47217
47218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:584
47219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:231
47220 #, c-format
47221 msgid "Script of title"
47222 msgstr "Titelskript"
47223
47224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:436
47225 #, fuzzy, c-format
47226 msgid "Sean Hamlin"
47227 msgstr "c Samling"
47228
47229 #. INPUT type=submit
47230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/nl-search-form.tt:7
47231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
47232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:8
47233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:7
47234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:49
47235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:10
47236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:8
47237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:267
47238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:12
47239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:8
47240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:8
47241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:8
47242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:9
47243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:87
47244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:8
47245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:50
47246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:62
47247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:44
47248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:122
47249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:400
47250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:59
47251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:169
47252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:25
47253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
47254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
47255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:138
47256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:141
47257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:38
47258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:70
47259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:88
47260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:274
47261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:63
47262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:91
47263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:125
47264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:153
47265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:441
47266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:226
47267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:77
47268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:72
47269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:19
47270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:480
47271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:38
47272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:37
47273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:140
47274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:128
47275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:115
47276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:338
47277 #, c-format
47278 msgid "Search"
47279 msgstr "Søg"
47280
47281 #. INPUT type=text
47282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:152
47283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:253
47284 msgid "Search ISSN"
47285 msgstr "Søg ISSN"
47286
47287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:24
47288 #, fuzzy, c-format
47289 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
47290 msgstr "Gennemsøg z39.50-servere"
47291
47292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:194
47293 #, c-format
47294 msgid "Search all headings"
47295 msgstr "Søg alle overskrifter"
47296
47297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:20
47298 #, c-format
47299 msgid "Search between two dates"
47300 msgstr "Søg mellem to datoer"
47301
47302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:6
47303 #, c-format
47304 msgid "Search by contract name or/and description:"
47305 msgstr "Søg efter kontraktnavn og/eller -beskrivelse:"
47306
47307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:5
47308 #, c-format
47309 msgid "Search by patron category name:"
47310 msgstr "Søg efter lånerkategorinavn:"
47311
47312 #. INPUT type=text
47313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:157
47314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:258
47315 msgid "Search callnumber"
47316 msgstr "Søg signatur"
47317
47318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:23
47319 #, c-format
47320 msgid "Search cities"
47321 msgstr "Søg i byer"
47322
47323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:24
47324 #, c-format
47325 msgid "Search contracts"
47326 msgstr "Søg i kontrakter"
47327
47328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:21
47329 #, c-format
47330 msgid "Search currencies"
47331 msgstr "Søg i valutaer"
47332
47333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:5
47334 #, c-format
47335 msgid "Search existing notices:"
47336 msgstr "Søg i eksisterende beskeder:"
47337
47338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:33
47339 #, c-format
47340 msgid "Search existing records"
47341 msgstr "Søg i eksisterende poster"
47342
47343 #. INPUT type=text
47344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:158
47345 msgid "Search expiration date"
47346 msgstr "Søg udløbsdato"
47347
47348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:13
47349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:395
47350 #, c-format
47351 msgid "Search fields:"
47352 msgstr "Søg i felter:"
47353
47354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:254
47355 #, c-format
47356 msgid "Search filters"
47357 msgstr "Søge-filtre"
47358
47359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:115
47360 #, c-format
47361 msgid "Search for"
47362 msgstr "Søg efter"
47363
47364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:60
47365 #, c-format
47366 msgid "Search for "
47367 msgstr "Søg efter "
47368
47369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:33
47370 #, fuzzy, c-format
47371 msgid "Search for Basket User"
47372 msgstr "Søg leverandør"
47373
47374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:23
47375 #, fuzzy, c-format
47376 msgid "Search for a record to merge in a new window"
47377 msgstr "Søg leverandør"
47378
47379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:482
47380 #, c-format
47381 msgid "Search for a vendor"
47382 msgstr "Søg leverandør"
47383
47384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:24
47385 #, fuzzy, c-format
47386 msgid "Search for a vendor to transfer from"
47387 msgstr "Søg leverandør"
47388
47389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:22
47390 #, fuzzy, c-format
47391 msgid "Search for a vendor to transfer to"
47392 msgstr "Søg leverandør"
47393
47394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:63
47395 #, c-format
47396 msgid "Search for another record"
47397 msgstr "Søg en anden post"
47398
47399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:8
47400 #, c-format
47401 msgid "Search for authority type: EDITORS"
47402 msgstr "Søg efter normpost: EDITORS"
47403
47404 #. %1$s:  IF (type == 'owner') 
47405 #. %2$s:  ELSE 
47406 #. %3$s:  END 
47407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:46
47408 #, c-format
47409 msgid "Search for budget %s owner %s user %s "
47410 msgstr "Søg budget %s ejer %s bruger %s "
47411
47412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:64
47413 #, c-format
47414 msgid "Search for guarantor"
47415 msgstr "Søg efter garant"
47416
47417 #. %1$s:  IF ( batch_id ) 
47418 #. %2$s:  batch_id 
47419 #. %3$s:  END 
47420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:11
47421 #, c-format
47422 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
47423 msgstr "Søg efter eksemplarer %s for at føje til stabel %s %s "
47424
47425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
47426 #, fuzzy, c-format
47427 msgid "Search for record"
47428 msgstr "Søg en anden post"
47429
47430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:155
47431 #, c-format
47432 msgid "Search for tag:"
47433 msgstr "Søg efter mærke:"
47434
47435 #. A
47436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:486
47437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:507
47438 msgid "Search for this Author"
47439 msgstr "Søg efter denne forfatter"
47440
47441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:36
47442 #, c-format
47443 msgid "Search funds"
47444 msgstr "Søg i budgetter"
47445
47446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:6
47447 #, c-format
47448 msgid "Search funds:"
47449 msgstr "Søg budgetter:"
47450
47451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:78
47452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:44
47453 #, fuzzy, c-format
47454 msgid "Search history"
47455 msgstr "Søg efter"
47456
47457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:418
47458 #, c-format
47459 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
47460 msgstr "Søg i kalenderen efter den dag, der sættes som helligdag."
47461
47462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:249
47463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:319
47464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:590
47465 #, c-format
47466 msgid "Search index: "
47467 msgstr "Søg indeks: "
47468
47469 #. INPUT type=text
47470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:155
47471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:256
47472 msgid "Search library"
47473 msgstr "Søg bibliotek"
47474
47475 #. INPUT type=text
47476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:156
47477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:257
47478 #, fuzzy
47479 msgid "Search location"
47480 msgstr "Søg optioner"
47481
47482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
47483 #, c-format
47484 msgid "Search main heading"
47485 msgstr "Søg i overskrifter"
47486
47487 #. INPUT type=text
47488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:154
47489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:255
47490 msgid "Search notes"
47491 msgstr "Søg i notitser"
47492
47493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:21
47494 #, c-format
47495 msgid "Search notices"
47496 msgstr "Søg i notitser"
47497
47498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
47499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:38
47500 #, c-format
47501 msgid "Search on"
47502 msgstr "Søg efter"
47503
47504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:109
47505 #, c-format
47506 msgid "Search on "
47507 msgstr "Søg efter "
47508
47509 #. IMG
47510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:126
47511 msgid "Search on [% subfiel.marc_value %]"
47512 msgstr "Søg efter [% subfiel.marc_value %]"
47513
47514 #. IMG
47515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:96
47516 msgid "Search on [% subfiel.marc_value |html %]"
47517 msgstr "Søg efter [% subfiel.marc_value |html %]"
47518
47519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:117
47520 #, c-format
47521 msgid "Search options"
47522 msgstr "Søg optioner"
47523
47524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:36
47525 #, fuzzy, c-format
47526 msgid "Search orders"
47527 msgstr "Gennemsøg bestillinger:"
47528
47529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
47530 #, c-format
47531 msgid "Search orders:"
47532 msgstr "Gennemsøg bestillinger:"
47533
47534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:21
47535 #, c-format
47536 msgid "Search patron categories"
47537 msgstr "Søg lånerkategorier"
47538
47539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
47540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:130
47541 #, c-format
47542 msgid "Search patrons"
47543 msgstr "Søg lånere"
47544
47545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:22
47546 #, c-format
47547 msgid "Search printers"
47548 msgstr "Søg printere"
47549
47550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:47
47551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:141
47552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:147
47553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:145
47554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:130
47555 #, c-format
47556 msgid "Search results"
47557 msgstr "Søgeresultater"
47558
47559 #. %1$s:  from 
47560 #. %2$s:  to 
47561 #. %3$s:  total 
47562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:23
47563 #, c-format
47564 msgid "Search results from %s to %s of %s"
47565 msgstr "Resultater fra %s til %s af %s"
47566
47567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:22
47568 #, c-format
47569 msgid "Search stop words"
47570 msgstr "Søg stopord"
47571
47572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:221
47573 #, c-format
47574 msgid "Search string matches: "
47575 msgstr "Søgebegreb passer til: "
47576
47577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:31
47578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:59
47579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:336
47580 #, c-format
47581 msgid "Search subscriptions"
47582 msgstr "Søg abonnementer"
47583
47584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:5
47585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:18
47586 #, c-format
47587 msgid "Search subscriptions:"
47588 msgstr "Søg abonnementer:"
47589
47590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:27
47591 #, c-format
47592 msgid "Search suggestions"
47593 msgstr "Søg anskaffelsesforslag"
47594
47595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:24
47596 #, c-format
47597 msgid "Search system preferences"
47598 msgstr "Gennemsøg systemindstillinger"
47599
47600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:124
47601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:126
47602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:123
47603 #, c-format
47604 msgid "Search targets "
47605 msgstr "Gennemsøg mål "
47606
47607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:3
47608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:17
47609 #, c-format
47610 msgid "Search the Norwegian national patron database"
47611 msgstr ""
47612
47613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:29
47614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:24
47615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:26
47616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:24
47617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:25
47618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:36
47619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:29
47620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:26
47621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:38
47622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:33
47623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:26
47624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23
47625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23
47626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:26
47627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:133
47628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:16
47629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:23
47630 #, c-format
47631 msgid "Search the catalog"
47632 msgstr "Søg i kataloget"
47633
47634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:6
47635 #, c-format
47636 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
47637 msgstr "Søg i kataloget og reservoiret:"
47638
47639 #. INPUT type=text
47640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:153
47641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:254
47642 msgid "Search title"
47643 msgstr "Søg titler"
47644
47645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:167
47646 #, c-format
47647 msgid "Search to hold"
47648 msgstr "Søg til reservering"
47649
47650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:76
47651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:440
47652 #, c-format
47653 msgid "Search type:"
47654 msgstr "Søg typer:"
47655
47656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
47657 #, c-format
47658 msgid "Search value: "
47659 msgstr "Søgebegreb: "
47660
47661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
47662 #, c-format
47663 msgid "Search vendors:"
47664 msgstr "Søg leverandør:"
47665
47666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:201
47667 #, c-format
47668 msgid "Search was: "
47669 msgstr "Søgning var: "
47670
47671 #. For the first occurrence,
47672 #. SCRIPT
47673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
47674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
47675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:391
47676 #, c-format
47677 msgid "Search:"
47678 msgstr "Søg:"
47679
47680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:46
47681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:46
47682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:46
47683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:46
47684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:46
47685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:46
47686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:46
47687 #, c-format
47688 msgid "Search:&nbsp;"
47689 msgstr "Søg:&nbsp;"
47690
47691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:59
47692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:59
47693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:59
47694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:59
47695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:59
47696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:59
47697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:59
47698 #, c-format
47699 msgid "Search:&nbsp; "
47700 msgstr "Søg:&nbsp; "
47701
47702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:158
47703 #, c-format
47704 msgid "Searchable: "
47705 msgstr "Søgbar: "
47706
47707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:70
47708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:76
47709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:44
47710 #, c-format
47711 msgid "Searched for "
47712 msgstr "Søgte efter "
47713
47714 #. A
47715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
47716 #, c-format
47717 msgid "Searching"
47718 msgstr "Søger"
47719
47720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:69
47721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:71
47722 #, c-format
47723 msgid "Seasat"
47724 msgstr "Seasat"
47725
47726 #. SCRIPT
47727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
47728 msgid "Season"
47729 msgstr "Årstid"
47730
47731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:402
47732 #, c-format
47733 msgid "Sebastiaan Durand"
47734 msgstr "Sebastiaan Durand"
47735
47736 #. For the first occurrence,
47737 #. SCRIPT
47738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
47739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
47740 msgid "Second"
47741 msgstr "Anden"
47742
47743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123i_j.tt:33
47744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:43
47745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:43
47746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:43
47747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:43
47748 #, c-format
47749 msgid "Second (complete with 0):"
47750 msgstr "Sekunder (suppler med 0):"
47751
47752 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:74
47753 #, c-format
47754 msgid "Secondary Author"
47755 msgstr "Sekundær forfatter"
47756
47757 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:23
47758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
47759 #, fuzzy, c-format
47760 msgid "Secondary email"
47761 msgstr "Sekundær email: "
47762
47763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:47
47764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:214
47765 #, c-format
47766 msgid "Secondary email: "
47767 msgstr "Sekundær email: "
47768
47769 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:20
47770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
47771 #, fuzzy, c-format
47772 msgid "Secondary phone"
47773 msgstr "Sekundær telefon "
47774
47775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:36
47776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:203
47777 #, c-format
47778 msgid "Secondary phone: "
47779 msgstr "Sekundær telefon "
47780
47781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:205
47782 #, c-format
47783 msgid "Secondary support material"
47784 msgstr "Sekundært bæremiddel"
47785
47786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1069
47787 #, c-format
47788 msgid "Secondary support material - visual projection"
47789 msgstr "Andet bæremiddel - optisk projektion"
47790
47791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:434
47792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:872
47793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:957
47794 #, c-format
47795 msgid "Seconds (default)"
47796 msgstr "Sekunder (standard)"
47797
47798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:18
47799 #, c-format
47800 msgid "Seconds:"
47801 msgstr "Sekunder:"
47802
47803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:61
47804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:67
47805 #, fuzzy, c-format
47806 msgid "Section"
47807 msgstr "udsnit"
47808
47809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:99
47810 #, fuzzy, c-format
47811 msgid "Section:"
47812 msgstr "Aktion:"
47813
47814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:160
47815 #, c-format
47816 msgid "See any subscription attached to this biblio"
47817 msgstr "Se ethvert aonnement forbundet med denne post"
47818
47819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
47820 #, c-format
47821 msgid "See basket information"
47822 msgstr "Se kurvinformationer"
47823
47824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:344
47825 #, c-format
47826 msgid "See invoice information"
47827 msgstr "Se fakturainformation"
47828
47829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:123
47830 #, c-format
47831 msgid "See online help for advanced options"
47832 msgstr "Se online-hjælp for avancerede optioner"
47833
47834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:242
47835 #, c-format
47836 msgid "Seen"
47837 msgstr "Set"
47838
47839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:79
47840 #, c-format
47841 msgid "Sel&amp;close"
47842 msgstr "OK&amp;luk"
47843
47844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:27
47845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:98
47846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:232
47847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:51
47848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:66
47849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:78
47850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:504
47851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:240
47852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:189
47853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:89
47854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:109
47855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1071
47856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1093
47857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:54
47858 #, c-format
47859 msgid "Select"
47860 msgstr "Vælg"
47861
47862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:200
47863 #, fuzzy, c-format
47864 msgid "Select "
47865 msgstr "Vælg"
47866
47867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:113
47868 #, fuzzy, c-format
47869 msgid ""
47870 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
47871 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
47872 msgstr ""
47873 "Vælg Alle, hvis denne normværdi skal vises hele tiden. I modsat fald vælges "
47874 "biblioteker, der skal forbindes med denne værdi. "
47875
47876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:84
47877 #, c-format
47878 msgid "Select All"
47879 msgstr "Vælg alle"
47880
47881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:205
47882 #, fuzzy, c-format
47883 msgid ""
47884 "Select All if this attribute type must to be displayed all the time. "
47885 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
47886 msgstr ""
47887 "Vælg Alle, hvis denne attributtype skal vises hele tiden. I modsat fald "
47888 "vælges biblioteker, der skal forbindes med denne værdi. "
47889
47890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:318
47891 #, fuzzy, c-format
47892 msgid "Select CSV profile:"
47893 msgstr "CSV-profil"
47894
47895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:104
47896 #, fuzzy, c-format
47897 msgid "Select MARC framework:"
47898 msgstr "Vælg brugte MARC-struktur:"
47899
47900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:78
47901 #, c-format
47902 msgid ""
47903 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
47904 "each valid record staged for later import into the catalog."
47905 msgstr ""
47906 "Vælg en MARC-fil til at lægge i reservoiret. Den kontrolleres og alle "
47907 "gyldige poster lægges klar til import til kataloget."
47908
47909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:59
47910 #, c-format
47911 msgid "Select a borrower category"
47912 msgstr "Vælg en lånerkategori:"
47913
47914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:447
47915 #, fuzzy, c-format
47916 msgid "Select a budget"
47917 msgstr "Vælg et budget"
47918
47919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:179
47920 #, c-format
47921 msgid "Select a category type"
47922 msgstr "Vælg en kategoritype"
47923
47924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:10
47925 #, c-format
47926 msgid "Select a collection"
47927 msgstr "Vælg en samling"
47928
47929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:79
47930 #, fuzzy, c-format
47931 msgid "Select a department"
47932 msgstr "Vælg en låner:"
47933
47934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:99
47935 #, c-format
47936 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
47937 msgstr "Vælg fil tim import til lånertabellen"
47938
47939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:443
47940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:235
47941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:343
47942 #, fuzzy, c-format
47943 msgid "Select a fund"
47944 msgstr "Vælg et budget"
47945
47946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:85
47947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:136
47948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:77
47949 #, c-format
47950 msgid "Select a layout to be applied: "
47951 msgstr "Vælg et layout til anvendelse: "
47952
47953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:63
47954 #, c-format
47955 msgid "Select a library"
47956 msgstr "Vælg et bibiotek"
47957
47958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:59
47959 #, c-format
47960 msgid "Select a library :"
47961 msgstr "Vælg et bibiotek:"
47962
47963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:123
47964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:162
47965 #, c-format
47966 msgid "Select a library : "
47967 msgstr "Vælg et bibiotek: "
47968
47969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:103
47970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:68
47971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:43
47972 #, c-format
47973 msgid "Select a library:"
47974 msgstr "Vælg et bibiotek:"
47975
47976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:496
47977 #, c-format
47978 msgid "Select a patron: "
47979 msgstr "Vælg en låner: "
47980
47981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:77
47982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:124
47983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:69
47984 #, c-format
47985 msgid "Select a template to be applied: "
47986 msgstr "Vælg en skabelon til anvendelse: "
47987
47988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:54
47989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:58
47990 #, c-format
47991 msgid "Select a type of material"
47992 msgstr "Vælg type af materiale"
47993
47994 #. LABEL
47995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:51
47996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:53
47997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:55
47998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:57
47999 msgid "Select a type of material to specify the variable values"
48000 msgstr "Vælg en type af materiale til at angive variable værdier"
48001
48002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:190
48003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
48004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
48005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:124
48006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:126
48007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:132
48008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:573
48009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
48010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:310
48011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:69
48012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:334
48013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
48014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:123
48015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:132
48016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:303
48017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:78
48018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
48019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:148
48020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:181
48021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:216
48022 #, c-format
48023 msgid "Select all"
48024 msgstr "Vælg alle"
48025
48026 #. SCRIPT
48027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:91
48028 #, fuzzy
48029 msgid "Select all sample data"
48030 msgstr "Vælg lokale databaser"
48031
48032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:187
48033 #, c-format
48034 msgid "Select an authority framework"
48035 msgstr "Vælg normdata-struktur"
48036
48037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:41
48038 #, c-format
48039 msgid "Select an existing list"
48040 msgstr "Vælg en eksisterende liste"
48041
48042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:63
48043 #, c-format
48044 msgid ""
48045 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
48046 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
48047 msgstr ""
48048 "Vælg en billedfil eller ZIP-fil til opload. Værktøjet accepterer billeder i "
48049 "GIF, JPEG, PNG, og XPM formater."
48050
48051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:106
48052 #, c-format
48053 msgid "Select day: "
48054 msgstr "Vælg dag: "
48055
48056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1040
48057 #, c-format
48058 msgid "Select download format: "
48059 msgstr "Vælg download-format: "
48060
48061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:134
48062 #, c-format
48063 msgid "Select items you want to check"
48064 msgstr "Vælg eksemplarer, der skal udlånes"
48065
48066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:39
48067 #, c-format
48068 msgid "Select local databases"
48069 msgstr "Vælg lokale databaser"
48070
48071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:116
48072 #, c-format
48073 msgid "Select month:"
48074 msgstr "Vælg måned:"
48075
48076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:74
48077 #, c-format
48078 msgid "Select none to see all libraries"
48079 msgstr "Vælg intet for at se alle biblioteker"
48080
48081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:130
48082 #, c-format
48083 msgid "Select note"
48084 msgstr "Vælg notits"
48085
48086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:329
48087 #, c-format
48088 msgid "Select notice:"
48089 msgstr "Vælg en besked:"
48090
48091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:107
48092 #, c-format
48093 msgid "Select one or more images to delete. "
48094 msgstr "Vælg et eller flere billeder, der skal slettes. "
48095
48096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:249
48097 #, c-format
48098 msgid "Select planning type:"
48099 msgstr "Vælg planlægningstype:"
48100
48101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:43
48102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:150
48103 #, c-format
48104 msgid "Select records to export "
48105 msgstr "Vælg poster til eksport "
48106
48107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:49
48108 #, c-format
48109 msgid "Select remote databases"
48110 msgstr "Vælg fjerne databaser"
48111
48112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:123
48113 #, c-format
48114 msgid "Select table "
48115 msgstr "Vælg tabel "
48116
48117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:72
48118 #, c-format
48119 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
48120 msgstr "Vælg det titelpostnummer, som eksemplaret skal knyttes til"
48121
48122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:33
48123 #, c-format
48124 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
48125 msgstr "Vælg det titelpostnummer, som eksemplaret skal knyttes til"
48126
48127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:107
48128 #, c-format
48129 msgid "Select the file to import: "
48130 msgstr "Vælg importfil: "
48131
48132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:87
48133 #, c-format
48134 msgid "Select the file to stage: "
48135 msgstr "Vælg fil til klargøring: "
48136
48137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:41
48138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:77
48139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:266
48140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
48141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:71
48142 #, c-format
48143 msgid "Select the file to upload: "
48144 msgstr "Vælg fil til opload: "
48145
48146 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
48147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:43
48148 #, c-format
48149 msgid "Select the host item to link%s to "
48150 msgstr "Vælg det værtseksemplar, som %s skal knyttes til "
48151
48152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:114
48153 #, c-format
48154 msgid "Select to display or not:"
48155 msgstr "Vælg visning eller ej:"
48156
48157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:168
48158 #, fuzzy, c-format
48159 msgid "Select to import"
48160 msgstr "Vælg importfil: "
48161
48162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:151
48163 #, fuzzy, c-format
48164 msgid "Select without holds"
48165 msgstr "Søg til reservering"
48166
48167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:150
48168 #, fuzzy, c-format
48169 msgid "Select without items"
48170 msgstr "ISO2709 uden eksemplarer"
48171
48172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:70
48173 #, c-format
48174 msgid "Select your MARC flavor"
48175 msgstr "Vælg din MARC-type"
48176
48177 #. SCRIPT
48178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
48179 msgid "Select:"
48180 msgstr "Vælg:"
48181
48182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:80
48183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:83
48184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:54
48185 #, c-format
48186 msgid "Select?"
48187 msgstr "Vælg?"
48188
48189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:132
48190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:305
48191 #, c-format
48192 msgid "Selected items :"
48193 msgstr "Valgte eksemplarer :"
48194
48195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:90
48196 #, c-format
48197 msgid "Selecting Default Settings"
48198 msgstr "Vælg standardindstillinger"
48199
48200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:577
48201 #, fuzzy, c-format
48202 msgid ""
48203 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
48204 "new issue is received."
48205 msgstr ""
48206 "Vælg en notits og lånere på rutelisten, som vil få besked, når nye udgaver "
48207 "modtages."
48208
48209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:499
48210 #, c-format
48211 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
48212 msgstr ""
48213
48214 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:569
48215 #, c-format
48216 msgid "Selvbiografier"
48217 msgstr "Selvbiografier"
48218
48219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:113
48220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:126
48221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:139
48222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:233
48223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:235
48224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:276
48225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:278
48226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:323
48227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:325
48228 #, c-format
48229 msgid "Semi-colon (;)"
48230 msgstr "Semikolon (;)"
48231
48232 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1011
48233 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:525
48234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:154
48235 #, c-format
48236 msgid "Semiannual"
48237 msgstr "Halvårlig"
48238
48239 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1019
48240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:533
48241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149
48242 #, c-format
48243 msgid "Semimonthly"
48244 msgstr "Halvmånedlig"
48245
48246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1008
48247 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:522
48248 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146
48249 #, c-format
48250 msgid "Semiweekly"
48251 msgstr "Halvugelig"
48252
48253 #. INPUT type=submit
48254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
48255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
48256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:113
48257 #, c-format
48258 msgid "Send"
48259 msgstr "Send"
48260
48261 #. INPUT type=submit
48262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:26
48263 msgid "Send SMS"
48264 msgstr "Send SMS"
48265
48266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:62
48267 #, c-format
48268 msgid "Send list"
48269 msgstr "Send liste"
48270
48271 #. INPUT type=submit name=submit
48272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:337
48273 msgid "Send notification"
48274 msgstr "Send meddelelse"
48275
48276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:63
48277 #, c-format
48278 msgid "Send to"
48279 msgstr "Send til"
48280
48281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:22
48282 #, c-format
48283 msgid "Sending your cart"
48284 msgstr "Send din kurv"
48285
48286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:21
48287 #, c-format
48288 msgid "Sending your list"
48289 msgstr "Send din liste"
48290
48291 #. For the first occurrence,
48292 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
48293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:3
48294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:41
48295 #, c-format
48296 msgid "Sent notices for %s"
48297 msgstr "Sendt beskeder til %s"
48298
48299 #. SCRIPT
48300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
48301 msgid "Sep"
48302 msgstr "Sep"
48303
48304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:200
48305 #, c-format
48306 msgid "Separate multiple filenames by commas."
48307 msgstr ""
48308
48309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:189
48310 #, c-format
48311 msgid ""
48312 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
48313 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
48314 msgstr ""
48315
48316 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:615
48317 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:272
48318 #, c-format
48319 msgid "Separate supplement to another work"
48320 msgstr "Separat supplement til et andet værk"
48321
48322 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:772
48323 #, c-format
48324 msgid "Separated from:"
48325 msgstr "Adskilt fra:"
48326
48327 #. SCRIPT
48328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
48329 msgid "Separator must be / in field %s"
48330 msgstr "Separator skal være / i felt %s"
48331
48332 #. For the first occurrence,
48333 #. SCRIPT
48334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
48335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:126
48336 #, c-format
48337 msgid "September"
48338 msgstr "September"
48339
48340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
48341 #, c-format
48342 msgid "Serge Renaux"
48343 msgstr "Serge Renaux"
48344
48345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:398
48346 #, c-format
48347 msgid "Serhij Dubyk"
48348 msgstr "Serhij Dubyk"
48349
48350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:248
48351 #, c-format
48352 msgid "Serial"
48353 msgstr "Tidsskrift"
48354
48355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:129
48356 #, c-format
48357 msgid "Serial Type"
48358 msgstr "Tidsskriftstype"
48359
48360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
48361 #, c-format
48362 msgid "Serial collection"
48363 msgstr "Tidsskriftsbestand"
48364
48365 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
48366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:467
48367 #, c-format
48368 msgid "Serial collection #%s"
48369 msgstr "Tidsskriftsbestand #%s"
48370
48371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:96
48372 #, c-format
48373 msgid "Serial collection information for "
48374 msgstr "Tidsskriftsbestandsinformation for "
48375
48376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:125
48377 #, c-format
48378 msgid "Serial edition "
48379 msgstr "Tidsskriftstitel "
48380
48381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:223
48382 #, c-format
48383 msgid "Serial enumeration:"
48384 msgstr "Tidsskriftsnummerering:"
48385
48386 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:102
48387 #, fuzzy, c-format
48388 msgid "Serial enumeraton/chronology"
48389 msgstr "Tidsskriftsnummerering:"
48390
48391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:97
48392 #, fuzzy, c-format
48393 msgid "Serial number:"
48394 msgstr "Tidsskriftsnummerering:"
48395
48396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:92
48397 #, c-format
48398 msgid "Serial receipt creates an item record."
48399 msgstr "Ved modtagelse anlægges et eksemplar."
48400
48401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:94
48402 #, c-format
48403 msgid "Serial receipt does not create an item record."
48404 msgstr "Ved modtagelse anlægges ikke et eksemplar."
48405
48406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:219
48407 #, c-format
48408 msgid "Serial receive"
48409 msgstr "Tidsskriftsmodtagelse"
48410
48411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:21
48412 #, c-format
48413 msgid "Serial subscription: search for vendor "
48414 msgstr "Tidsskriftsabonnement: Søg leverandør "
48415
48416 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:516
48417 #, c-format
48418 msgid "Serial/Integrating resource"
48419 msgstr "Seriel/supplerende ressource"
48420
48421 #. For the first occurrence,
48422 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial 
48423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:113
48424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:106
48425 #, c-format
48426 msgid "Serial: %s "
48427 msgstr "Tidsskrifter: %s "
48428
48429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127
48430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:24
48431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:12
48432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:15
48433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:84
48434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:34
48435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:84
48436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:70
48437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
48438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
48439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:35
48440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
48441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:456
48442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:47
48443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:156
48444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
48445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:46
48446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:23
48447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
48448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:73
48449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:78
48450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:78
48451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:78
48452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:78
48453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:78
48454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:78
48455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:78
48456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:36
48457 #, c-format
48458 msgid "Serials"
48459 msgstr "Tidsskrifter"
48460
48461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:323
48462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:325
48463 #, c-format
48464 msgid "Serials (routing list)"
48465 msgstr "Tidsskrifter (omløbsliste)"
48466
48467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:620
48468 #, c-format
48469 msgid "Serials planning"
48470 msgstr "Tidsskriftudgivelsesplan"
48471
48472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:48
48473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:36
48474 #, c-format
48475 msgid "Serials subscriptions"
48476 msgstr "Tidsskriftsabonnementer"
48477
48478 #. %1$s:  total 
48479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:54
48480 #, c-format
48481 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
48482 msgstr "Tidsskriftsabonnementer (%s fundet)"
48483
48484 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:74
48485 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:186
48486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
48487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:389
48488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:390
48489 #, c-format
48490 msgid "Series"
48491 msgstr "Serier"
48492
48493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:58
48494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:59
48495 #, c-format
48496 msgid "Series title"
48497 msgstr "Rækketitel"
48498
48499 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:161
48500 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:168
48501 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:160
48502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:418
48503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:322
48504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:325
48505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:147
48506 #, c-format
48507 msgid "Series: "
48508 msgstr "Serier: "
48509
48510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:145
48511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:176
48512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:161
48513 #, c-format
48514 msgid "Server"
48515 msgstr "Server"
48516
48517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
48518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:39
48519 #, c-format
48520 msgid "Server information"
48521 msgstr "Serverinformation"
48522
48523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:122
48524 #, fuzzy, c-format
48525 msgid "Server name: "
48526 msgstr "Printernavn: "
48527
48528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
48529 #, c-format
48530 msgid "Session timed out, please log in again"
48531 msgstr "Session udløbet. Log ind igen"
48532
48533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:30
48534 #, c-format
48535 msgid "Session timed out."
48536 msgstr "Session udløbet."
48537
48538 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:67
48539 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:411
48540 #, c-format
48541 msgid "Set"
48542 msgstr "Sæt"
48543
48544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:293
48545 #, c-format
48546 msgid "Set all funds to zero"
48547 msgstr ""
48548
48549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:153
48550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:225
48551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:785
48552 #, c-format
48553 msgid "Set back to"
48554 msgstr "Nulstil til"
48555
48556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:635
48557 #, c-format
48558 msgid "Set due date to expiry:"
48559 msgstr "Sæt udløbsdato:"
48560
48561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:128
48562 #, c-format
48563 msgid "Set inventory date to:"
48564 msgstr "Sæt inventurdato til:"
48565
48566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:68
48567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:73
48568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:15
48569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:50
48570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:26
48571 #, c-format
48572 msgid "Set library"
48573 msgstr "Vælg bibliotek"
48574
48575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:40
48576 #, c-format
48577 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
48578 msgstr "Sæt besked/statusudløsere for udestående eksemplarer"
48579
48580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:177
48581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:179
48582 #, c-format
48583 msgid "Set permissions"
48584 msgstr "Sæt rettigheder"
48585
48586 #. %1$s:  surname 
48587 #. %2$s:  firstname 
48588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:118
48589 #, c-format
48590 msgid "Set permissions for %s, %s"
48591 msgstr "Sæt rettigheder for %s, %s"
48592
48593 #. INPUT type=submit name=submit
48594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:120
48595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:153
48596 #, fuzzy
48597 msgid "Set status"
48598 msgstr "Sæt status"
48599
48600 #. IMG
48601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:744
48602 #, fuzzy
48603 msgid "Set to lowest priority"
48604 msgstr "Sæt til laveste prioritet"
48605
48606 #. INPUT type=button
48607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:427
48608 msgid "Set to patron"
48609 msgstr "Sæt til låner"
48610
48611 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:271
48612 #, c-format
48613 msgid "Set: "
48614 msgstr "Sæt: "
48615
48616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
48617 #, fuzzy, c-format
48618 msgid "Sex"
48619 msgstr "Sep"
48620
48621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:545
48622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:202
48623 #, c-format
48624 msgid "Shading"
48625 msgstr "Skravering"
48626
48627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:509
48628 #, c-format
48629 msgid "Shari Perkins"
48630 msgstr "Shari Perkins"
48631
48632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
48633 #, c-format
48634 msgid "Sharon Moreland"
48635 msgstr "Sharon Moreland"
48636
48637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:114
48638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:127
48639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:140
48640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:238
48641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:240
48642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:282
48643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:284
48644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:329
48645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:331
48646 #, c-format
48647 msgid "Sharp (#)"
48648 msgstr "Dobbeltkryds (#)"
48649
48650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:411
48651 #, c-format
48652 msgid "Shaun Evans"
48653 msgstr "Shaun Evans"
48654
48655 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:78
48656 #, fuzzy, c-format
48657 msgid "Shelving control number"
48658 msgstr "Søg indeks: kontrolnummer"
48659
48660 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:94
48661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:23
48662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
48663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:543
48664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:170
48665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
48666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
48667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:182
48668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:284
48669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:200
48670 #, c-format
48671 msgid "Shelving location"
48672 msgstr "Hyldeplacering"
48673
48674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:153
48675 #, c-format
48676 msgid "Shelving location (items.location) is: "
48677 msgstr "Hyldeplacering (items.location) er: "
48678
48679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:21
48680 #, c-format
48681 msgid "Shelving location selected: "
48682 msgstr "Hyldeplacering valgt: "
48683
48684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:66
48685 #, fuzzy, c-format
48686 msgid "Shelving location:"
48687 msgstr "Hyldeplacering"
48688
48689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:169
48690 #, fuzzy, c-format
48691 msgid "Shipment cost"
48692 msgstr "Leveringsdato:"
48693
48694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:180
48695 #, fuzzy, c-format
48696 msgid "Shipment cost:"
48697 msgstr "Leveringsdato:"
48698
48699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:58
48700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:216
48701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:169
48702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:275
48703 #, c-format
48704 msgid "Shipment date"
48705 msgstr "Leveringsdato:"
48706
48707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:217
48708 #, c-format
48709 msgid "Shipment date reverse"
48710 msgstr "Leveringsdato tilbage:"
48711
48712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:75
48713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:174
48714 #, c-format
48715 msgid "Shipment date:"
48716 msgstr "Leveringsdato:"
48717
48718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
48719 #, c-format
48720 msgid "Shipment date: "
48721 msgstr "Leveringsdato: "
48722
48723 #. %1$s:  shipmentcost.invoicenumber 
48724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:102
48725 #, fuzzy, c-format
48726 msgid "Shipping cost for invoice %s"
48727 msgstr "Leveringsomkostning for faktura %s"
48728
48729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:81
48730 #, fuzzy, c-format
48731 msgid "Shipping cost:"
48732 msgstr "Leveringsomkostning:"
48733
48734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:179
48735 #, fuzzy, c-format
48736 msgid "Shipping cost: "
48737 msgstr "Leveringsomkostning: "
48738
48739 #. %1$s:  basketno 
48740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:42
48741 #, c-format
48742 msgid "Shopping Basket %s"
48743 msgstr "Indkøbskurv %s"
48744
48745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:319
48746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:121
48747 #, c-format
48748 msgid "Short stories"
48749 msgstr "Korte fortællinger"
48750
48751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:347
48752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:477
48753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:682
48754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:939
48755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1187
48756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1346
48757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1439
48758 #, c-format
48759 msgid "Shortened"
48760 msgstr "Forkortet"
48761
48762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:379
48763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:455
48764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:356
48765 #, c-format
48766 msgid "Show"
48767 msgstr "Vise"
48768
48769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:396
48770 #, c-format
48771 msgid "Show MARC tag documentation links"
48772 msgstr "Vis MARC mærke-dokumentationslinks"
48773
48774 #. For the first occurrence,
48775 #. SCRIPT
48776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
48777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
48778 msgid "Show _MENU_ entries"
48779 msgstr "Show _MENU_ entries"
48780
48781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:68
48782 #, c-format
48783 msgid "Show active baskets only"
48784 msgstr "Vis kun aktive kurve"
48785
48786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:275
48787 #, c-format
48788 msgid "Show active funds only"
48789 msgstr "Vis kun aktive konti"
48790
48791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:285
48792 #, c-format
48793 msgid "Show actual/estimated values"
48794 msgstr "Vis aktuelle/vurderede værdier"
48795
48796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:117
48797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:120
48798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:123
48799 #, fuzzy, c-format
48800 msgid "Show all"
48801 msgstr "Vis alle eksemplarer"
48802
48803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:70
48804 #, c-format
48805 msgid "Show all baskets"
48806 msgstr "Vis alle kurve"
48807
48808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:102
48809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
48810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
48811 #, c-format
48812 msgid "Show all columns"
48813 msgstr "Vis alle kolonner"
48814
48815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:390
48816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:127
48817 #, c-format
48818 msgid "Show all details "
48819 msgstr "Vis alle detaljer "
48820
48821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
48822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:48
48823 #, c-format
48824 msgid "Show all items"
48825 msgstr "Vis alle eksemplarer"
48826
48827 #. For the first occurrence,
48828 #. %1$s:  hiddencount 
48829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:820
48830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:492
48831 #, c-format
48832 msgid "Show all items (%s hidden)"
48833 msgstr "Vis alle eksemplarer (%s skjult)"
48834
48835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:40
48836 #, fuzzy, c-format
48837 msgid "Show all suggestions"
48838 msgstr "Fra et forslag"
48839
48840 #. SCRIPT
48841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:7
48842 #, fuzzy
48843 msgid "Show all transactions"
48844 msgstr "oversættelse"
48845
48846 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:247
48847 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:203
48848 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:408
48849 #, c-format
48850 msgid "Show analytics"
48851 msgstr "Vis analyser"
48852
48853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:257
48854 #, c-format
48855 msgid "Show any items currently checked out:"
48856 msgstr "Vis de aktuelt udlånte titler:"
48857
48858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:475
48859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:59
48860 #, c-format
48861 msgid "Show biblio"
48862 msgstr "Vis titel"
48863
48864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:198
48865 #, c-format
48866 msgid "Show category: "
48867 msgstr "Vise kategori: "
48868
48869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:5
48870 #, fuzzy, c-format
48871 msgid "Show checkouts"
48872 msgstr "Samlet udlån:"
48873
48874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:344
48875 #, c-format
48876 msgid "Show in search pulldown: "
48877 msgstr "Vis i søge pulldown: "
48878
48879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:287
48880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:145
48881 #, fuzzy, c-format
48882 msgid "Show inactive budgets"
48883 msgstr "Inaktive budgetter"
48884
48885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:47
48886 #, c-format
48887 msgid "Show more"
48888 msgstr "Vise mere"
48889
48890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:266
48891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:665
48892 #, c-format
48893 msgid "Show my funds only"
48894 msgstr "Vis kun mine konti"
48895
48896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:40
48897 #, fuzzy, c-format
48898 msgid "Show only mine"
48899 msgstr "Vis kun fornyede "
48900
48901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:51
48902 #, c-format
48903 msgid "Show only renewed "
48904 msgstr "Vis kun fornyede "
48905
48906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:99
48907 #, fuzzy, c-format
48908 msgid "Show only subscriptions "
48909 msgstr "Søg abonnementer"
48910
48911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:163
48912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:276
48913 #, fuzzy, c-format
48914 msgid "Show subscriptions"
48915 msgstr "Søg abonnementer"
48916
48917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:397
48918 #, fuzzy, c-format
48919 msgid "Show tags"
48920 msgstr "Nyt felt"
48921
48922 #. For the first occurrence,
48923 #. SCRIPT
48924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:6
48925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:6
48926 msgid "Show values for '%s' material type?"
48927 msgstr ""
48928
48929 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:264
48930 #, c-format
48931 msgid "Show volumes"
48932 msgstr "Vis bind"
48933
48934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:737
48935 #, c-format
48936 msgid "Show/Hide advanced pattern"
48937 msgstr "Vis/skjul udvidet mønster"
48938
48939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:102
48940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
48941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
48942 #, c-format
48943 msgid "Show/hide columns:"
48944 msgstr "Vis/skjul kolonner:"
48945
48946 #. For the first occurrence,
48947 #. SCRIPT
48948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
48949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
48950 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
48951 msgstr "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
48952
48953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:168
48954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:171
48955 #, c-format
48956 msgid "Shown"
48957 msgstr "Vist"
48958
48959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:574
48960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:611
48961 #, c-format
48962 msgid "Shows on transit slips"
48963 msgstr "Vis på følgeseddel"
48964
48965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:50
48966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:52
48967 #, c-format
48968 msgid "Sidelooking airbone radar"
48969 msgstr "Luftbaseret sideseende radar"
48970
48971 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:337
48972 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:467
48973 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:672
48974 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:929
48975 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1177
48976 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1336
48977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1429
48978 #, c-format
48979 msgid "Sign languages"
48980 msgstr "Marker sprog"
48981
48982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:536
48983 #, c-format
48984 msgid "Silvia Simonetti"
48985 msgstr "Silvia Simonetti"
48986
48987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
48988 #, fuzzy, c-format
48989 msgid "Simith"
48990 msgstr "Grænser"
48991
48992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
48993 #, c-format
48994 msgid "Simon Story"
48995 msgstr "Simon Story"
48996
48997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:268
48998 #, c-format
48999 msgid "Since"
49000 msgstr "Siden"
49001
49002 #. SCRIPT
49003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
49004 msgid "Single holiday: %s"
49005 msgstr "Enkelt lukkedag: %s"
49006
49007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:17
49008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:373
49009 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:503
49010 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:708
49011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:965
49012 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1213
49013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1372
49014 #, c-format
49015 msgid "Single known date/probable date"
49016 msgstr "Enkelt kendt dato/sandsynlig dato"
49017
49018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:610
49019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:267
49020 #, c-format
49021 msgid "Single map"
49022 msgstr "Enkelt kort"
49023
49024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:53
49025 #, c-format
49026 msgid "SingleBranchMode is ON."
49027 msgstr "SingleBranchMode er TIL."
49028
49029 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:578
49030 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:235
49031 #, c-format
49032 msgid "Sinusoidal"
49033 msgstr "Sinusoid"
49034
49035 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:463
49036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:192
49037 #, c-format
49038 msgid ""
49039 "Six undefined character positions; each contains a blank (#) or a fill "
49040 "character (|)."
49041 msgstr ""
49042 "Seks udefinerede karakter-positioner; hver indeholder et mellemrum (#) eller "
49043 "et fyldtegn (|)."
49044
49045 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:136
49046 #, c-format
49047 msgid "Size"
49048 msgstr ""
49049
49050 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:117
49051 #, c-format
49052 msgid "Sjøkart"
49053 msgstr "Søkort"
49054
49055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:512
49056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
49057 #, fuzzy, c-format
49058 msgid "Skip issue number"
49059 msgstr "udgave nummer"
49060
49061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:203
49062 #, fuzzy, c-format
49063 msgid "Skip items on loan: "
49064 msgstr "Udelaf udlånte kopier: "
49065
49066 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:557
49067 #, c-format
49068 msgid "Skjønnlitteratur"
49069 msgstr "Skønlitteratur"
49070
49071 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:561
49072 #, c-format
49073 msgid "Skuespill"
49074 msgstr "Skuespil"
49075
49076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:74
49077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:76
49078 #, c-format
49079 msgid "Skylab"
49080 msgstr "Skylab"
49081
49082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1317
49083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:761
49084 #, c-format
49085 msgid "Slide"
49086 msgstr "Dia"
49087
49088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:284
49089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:286
49090 #, c-format
49091 msgid "Slides 2 x 2in. (5*5 cm)"
49092 msgstr "Dias 2 x 2in. (5*5 cm)"
49093
49094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:278
49095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:280
49096 #, c-format
49097 msgid "Slides 21⁄4 x 21⁄4 in. (5.5*5.5 cm)"
49098 msgstr "Dias 2 1/4 x 2 1/4 in. (5.5*5.5 cm)"
49099
49100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:95
49101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:97
49102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:171
49103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:173
49104 #, c-format
49105 msgid "Slip"
49106 msgstr "Seddel"
49107
49108 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:569
49109 #, c-format
49110 msgid "Slått sammen med: .., til: ... "
49111 msgstr "Sammenlagt med: .., til: ... "
49112
49113 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:214
49114 #, c-format
49115 msgid "Sløyfekassett"
49116 msgstr "Sløjfekassette"
49117
49118 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:669
49119 #, c-format
49120 msgid "Småbarn;"
49121 msgstr "Småbørn;"
49122
49123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/nl-search-form.tt:5
49124 #, fuzzy, c-format
49125 msgid "Social security or card number: "
49126 msgstr "Navn eller lånernummer:"
49127
49128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
49129 #, c-format
49130 msgid "Some Perl modules are missing. Modules in red "
49131 msgstr "Nogle perl-moduler mangler. Moduler med rødt "
49132
49133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:221
49134 #, c-format
49135 msgid ""
49136 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
49137 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
49138 "examples assume USD is the active currency. "
49139 msgstr ""
49140
49141 #. SCRIPT
49142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
49143 msgid "Some fields are not valid:"
49144 msgstr ""
49145
49146 #. SCRIPT
49147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
49148 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
49149 msgstr ""
49150
49151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:806
49152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:393
49153 #, c-format
49154 msgid "Sonatas"
49155 msgstr "Sonater"
49156
49157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:805
49158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:392
49159 #, c-format
49160 msgid "Songs"
49161 msgstr "Sange"
49162
49163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:473
49164 #, c-format
49165 msgid "Sonia Lemaire"
49166 msgstr "Sonia Lemaire"
49167
49168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491
49169 #, c-format
49170 msgid "Sophie Meynieux"
49171 msgstr "Sophie Meynieux"
49172
49173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:305
49174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:307
49175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:299
49176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:301
49177 #, c-format
49178 msgid "Soprano"
49179 msgstr "Sopran"
49180
49181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:200
49182 #, c-format
49183 msgid "Sorry, but there is no results for your search."
49184 msgstr "Beklager, men din søgning gav ingen resultater."
49185
49186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:107
49187 #, c-format
49188 msgid "Sorry, there is no result for your search."
49189 msgstr "Beklager, men din søgning gav ingen resultater."
49190
49191 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:51
49192 #, fuzzy, c-format
49193 msgid "Sort 1"
49194 msgstr "Sort1"
49195
49196 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:52
49197 #, fuzzy, c-format
49198 msgid "Sort 2"
49199 msgstr "Sort2"
49200
49201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:592
49202 #, c-format
49203 msgid "Sort By"
49204 msgstr "Sorter efter"
49205
49206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:299
49207 #, c-format
49208 msgid "Sort By: "
49209 msgstr "Sorter efter: "
49210
49211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:540
49212 #, c-format
49213 msgid "Sort by"
49214 msgstr "Sorter efter"
49215
49216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:63
49217 #, c-format
49218 msgid "Sort by "
49219 msgstr "Sorter efter "
49220
49221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:214
49222 #, c-format
49223 msgid "Sort by :"
49224 msgstr "Sorter efter:"
49225
49226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:231
49227 #, c-format
49228 msgid "Sort by:"
49229 msgstr "Sorter efter:"
49230
49231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:225
49232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:75
49233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:266
49234 #, c-format
49235 msgid "Sort by: "
49236 msgstr "Sorter efter: "
49237
49238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:46
49239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:48
49240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:428
49241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:430
49242 #, fuzzy, c-format
49243 msgid "Sort field 1"
49244 msgstr "Sorteringsfelt 1:"
49245
49246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:87
49247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:350
49248 #, c-format
49249 msgid "Sort field 1:"
49250 msgstr "Sorteringsfelt 1:"
49251
49252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51
49253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:53
49254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:433
49255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:435
49256 #, fuzzy, c-format
49257 msgid "Sort field 2"
49258 msgstr "Sorteringsfelt 2:"
49259
49260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:88
49261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:351
49262 #, c-format
49263 msgid "Sort field 2:"
49264 msgstr "Sorteringsfelt 2:"
49265
49266 #. A
49267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_items.inc:22
49268 msgid "Sort on [% label %] ([% sortorder %])"
49269 msgstr ""
49270
49271 #. For the first occurrence,
49272 #. SCRIPT
49273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
49274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
49275 msgid "Sort routine missing"
49276 msgstr "Sorteringsrutine mangler"
49277
49278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:440
49279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:467
49280 #, c-format
49281 msgid "Sort this list by: "
49282 msgstr "Sorter denne liste efter: "
49283
49284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:185
49285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:172
49286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:249
49287 #, c-format
49288 msgid "Sort1"
49289 msgstr "Sort1"
49290
49291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:193
49292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:190
49293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:264
49294 #, c-format
49295 msgid "Sort2"
49296 msgstr "Sort2"
49297
49298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:264
49299 #, c-format
49300 msgid "Sorting"
49301 msgstr "Sorterer"
49302
49303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:282
49304 #, c-format
49305 msgid "Sorting routine"
49306 msgstr "Sorteringsrutine"
49307
49308 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:87
49309 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:426
49310 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:440
49311 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:169
49312 #, c-format
49313 msgid "Sound"
49314 msgstr "Lyd"
49315
49316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:95
49317 #, c-format
49318 msgid "Sound indicator"
49319 msgstr "Lydindikator"
49320
49321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:67
49322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:69
49323 #, c-format
49324 msgid "Sound recording"
49325 msgstr "Lydoptagelse"
49326
49327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:910
49328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:497
49329 #, c-format
49330 msgid "Sounds"
49331 msgstr "Lyde"
49332
49333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:218
49334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:342
49335 #, c-format
49336 msgid "Source"
49337 msgstr "Kilde"
49338
49339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:372
49340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:466
49341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:633
49342 #, c-format
49343 msgid "Source (incoming) record check field"
49344 msgstr "Kilde (indkommende) post kontrolfelt"
49345
49346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122
49347 #, c-format
49348 msgid "Source in use?"
49349 msgstr "Anvendt klassifikation?"
49350
49351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:37
49352 #, c-format
49353 msgid "Source library:"
49354 msgstr "Udgangsbibliotek:"
49355
49356 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:71
49357 #, fuzzy, c-format
49358 msgid "Source of acquisition"
49359 msgstr "2 - Klassifikationskilde"
49360
49361 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:80
49362 #, c-format
49363 msgid "Source of classification / shelving scheme"
49364 msgstr "Kilde til klassificering / hyldeskema"
49365
49366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:50
49367 #, c-format
49368 msgid "Source records"
49369 msgstr "Udgangsposter"
49370
49371 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:858
49372 #, c-format
49373 msgid "Source: "
49374 msgstr "Kilde: "
49375
49376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
49377 #, c-format
49378 msgid "Southeastern University"
49379 msgstr "Southeastern University"
49380
49381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:115
49382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:128
49383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:141
49384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:243
49385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:245
49386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:288
49387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:290
49388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:335
49389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:337
49390 #, c-format
49391 msgid "Space ( )"
49392 msgstr "Mellemrum ( )"
49393
49394 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:586
49395 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:243
49396 #, c-format
49397 msgid "Space oblique Mercator"
49398 msgstr "Rumlig oblik mercator"
49399
49400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:79
49401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:81
49402 #, c-format
49403 msgid "Spacelab"
49404 msgstr "Spacelab"
49405
49406 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:656
49407 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:313
49408 #, c-format
49409 msgid "Special format characteristics"
49410 msgstr "Særlige formatkarakteristika"
49411
49412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:248
49413 #, c-format
49414 msgid "Special relationship: "
49415 msgstr "Særligt forhold: "
49416
49417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:966
49418 #, c-format
49419 msgid "Special reproduction characteristics:"
49420 msgstr "Særlige reproduktionskarakteristika:"
49421
49422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:242
49423 #, c-format
49424 msgid "Special thanks to the following organizations"
49425 msgstr "Særlig tak til følgende organisationer"
49426
49427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:139
49428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:420
49429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:856
49430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1267
49431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:34
49432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:149
49433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:443
49434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:711
49435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:173
49436 #, c-format
49437 msgid "Specialized"
49438 msgstr "Specialiseret"
49439
49440 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:737
49441 #, c-format
49442 msgid "Specialized; "
49443 msgstr "Specialiseret; "
49444
49445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:10
49446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:10
49447 #, c-format
49448 msgid "Specific material designation"
49449 msgstr "Specific materialebeskrivelse"
49450
49451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:10
49452 #, c-format
49453 msgid "Specific material designation:"
49454 msgstr "Specific materialebeskrivelse:"
49455
49456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:196
49457 #, c-format
49458 msgid "Specific reduction ratio"
49459 msgstr "Specific reduktionsrate"
49460
49461 #. For the first occurrence,
49462 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
49463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:845
49464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:494
49465 #, c-format
49466 msgid "Specify date on which to resume %s: "
49467 msgstr "Angiv dato for genoptagelsen %s: "
49468
49469 #. For the first occurrence,
49470 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
49471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:553
49472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:692
49473 #, c-format
49474 msgid "Specify due date %s: "
49475 msgstr "Angiv afleveringsdag %s: "
49476
49477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:421
49478 #, c-format
49479 msgid "Specify how the holiday should repeat."
49480 msgstr "Angiv hvordan lukkedagen skal gentages."
49481
49482 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
49483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:491
49484 #, fuzzy, c-format
49485 msgid "Specify return date %s: "
49486 msgstr "Angiv afleveringsdag %s: "
49487
49488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:51
49489 #, c-format
49490 msgid "Spectral bands : 01 to 99 = number of bands, xx = not applicable"
49491 msgstr "Spektralbånd: 01 til 99 = antal bånd, xx=ikke anvendelig"
49492
49493 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:322
49494 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:124
49495 #, c-format
49496 msgid "Speeches"
49497 msgstr "Taler"
49498
49499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:62
49500 #, c-format
49501 msgid "Speed:"
49502 msgstr "Hastighed:"
49503
49504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:35
49505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:158
49506 #, c-format
49507 msgid "Spent"
49508 msgstr "Brugt"
49509
49510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:338
49511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:297
49512 #, c-format
49513 msgid "Spent amount"
49514 msgstr "Brugt beløb"
49515
49516 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:609
49517 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:634
49518 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:652
49519 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:670
49520 #, c-format
49521 msgid "Spesialisert;"
49522 msgstr "Specialiseret;"
49523
49524 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:229
49525 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:534
49526 #, c-format
49527 msgid "Spill"
49528 msgstr "Spild"
49529
49530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:602
49531 #, c-format
49532 msgid "Spine label"
49533 msgstr "Signaturskilt"
49534
49535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:140
49536 #, c-format
49537 msgid "Split call numbers: "
49538 msgstr "Del registreringsnummer: "
49539
49540 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:827
49541 #, c-format
49542 msgid "Split into .. and ...:"
49543 msgstr "Del i ... og ...:"
49544
49545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:84
49546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:86
49547 #, c-format
49548 msgid "Spot 1"
49549 msgstr "Spot 1"
49550
49551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:89
49552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:91
49553 #, c-format
49554 msgid "Spot 2"
49555 msgstr "Spot 2"
49556
49557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:94
49558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:96
49559 #, c-format
49560 msgid "Spot 3"
49561 msgstr "Spot 3"
49562
49563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:550
49564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:207
49565 #, c-format
49566 msgid "Spot heights"
49567 msgstr "Find højder"
49568
49569 #. SCRIPT
49570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
49571 msgid "Spring"
49572 msgstr "Forår"
49573
49574 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:83
49575 #, c-format
49576 msgid "Språkkurs"
49577 msgstr "Sprogkursus"
49578
49579 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:578
49580 #, c-format
49581 msgid "Språkundervisning"
49582 msgstr "Sprogundervisning"
49583
49584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:804
49585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:391
49586 #, c-format
49587 msgid "Square dance music"
49588 msgstr "Squaredance-musik"
49589
49590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:457
49591 #, c-format
49592 msgid "Srdjan Jankovic"
49593 msgstr "Srdjan Jankovic"
49594
49595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396
49596 #, c-format
49597 msgid "Srikanth Dhondi"
49598 msgstr ""
49599
49600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
49601 #, c-format
49602 msgid "Stacey Walker"
49603 msgstr "Stacey Walker"
49604
49605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:182
49606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:925
49607 #, c-format
49608 msgid "Staff"
49609 msgstr "Personale"
49610
49611 #. A
49612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:16
49613 #, c-format
49614 msgid "Staff client"
49615 msgstr "Intranet"
49616
49617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:63
49618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:82
49619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:70
49620 #, fuzzy, c-format
49621 msgid "Staff note"
49622 msgstr "Personale"
49623
49624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:96
49625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:143
49626 #, fuzzy, c-format
49627 msgid "Staff note:"
49628 msgstr "Intranet:"
49629
49630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:13
49631 #, c-format
49632 msgid "Staff patron"
49633 msgstr "Medarbejderlåner"
49634
49635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:79
49636 #, c-format
49637 msgid "Stage MARC for import"
49638 msgstr "Klargøre MARC-poster til import"
49639
49640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:161
49641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
49642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:46
49643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:201
49644 #, c-format
49645 msgid "Stage MARC records for import"
49646 msgstr "Klargøre MARC-poster til import"
49647
49648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:162
49649 #, c-format
49650 msgid "Stage MARC records into the reservoir."
49651 msgstr "Klargøre MARC-poster i reservoiret."
49652
49653 #. INPUT type=button
49654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:174
49655 msgid "Stage for import"
49656 msgstr "Klargøre til import"
49657
49658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:83
49659 #, c-format
49660 msgid "Stage records into the reservoir"
49661 msgstr "Klargøre poster i reservoiret"
49662
49663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:390
49664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
49665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:414
49666 #, c-format
49667 msgid "Staged"
49668 msgstr "Klargjort"
49669
49670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
49671 #, c-format
49672 msgid "Staged MARC management"
49673 msgstr "Forvalte klargjorte MARC-poster"
49674
49675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:166
49676 #, c-format
49677 msgid "Staged MARC record management"
49678 msgstr "Forvalte klargjorte MARC-poster"
49679
49680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:239
49681 #, c-format
49682 msgid "Staged:"
49683 msgstr "Mellemlagret:"
49684
49685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:362
49686 #, c-format
49687 msgid "Stan Brinkerhoff"
49688 msgstr "Stan Brinkerhoff"
49689
49690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:16
49691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:18
49692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:398
49693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:400
49694 #, c-format
49695 msgid "Standard"
49696 msgstr "Standard"
49697
49698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:78
49699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:120
49700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:157
49701 #, c-format
49702 msgid "Standard ID: "
49703 msgstr "Standard-ID: "
49704
49705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:25
49706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:27
49707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:35
49708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:36
49709 #, c-format
49710 msgid "Standard number"
49711 msgstr "Standardnummer"
49712
49713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:274
49714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1093
49715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1123
49716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:76
49717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:607
49718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:637
49719 #, c-format
49720 msgid "Standards/specifications"
49721 msgstr "Standarder/specifikationer"
49722
49723 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:367
49724 #, c-format
49725 msgid "Standardtittel: "
49726 msgstr "Standardtitel: "
49727
49728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:181
49729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:212
49730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:243
49731 #, c-format
49732 msgid "Standars/specifications"
49733 msgstr "Standarder/specifikationer"
49734
49735 #. INPUT type=button
49736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/test/progressbar.tt:30
49737 msgid "Start"
49738 msgstr "Start"
49739
49740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:22
49741 #, c-format
49742 msgid "Start Date: "
49743 msgstr "Startdato: "
49744
49745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:179
49746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:536
49747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:573
49748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:364
49749 #, c-format
49750 msgid "Start date"
49751 msgstr "Startdato"
49752
49753 #. For the first occurrence,
49754 #. SCRIPT
49755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
49756 msgid "Start date missing"
49757 msgstr "Startdato mangler"
49758
49759 #. For the first occurrence,
49760 #. SCRIPT
49761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
49762 msgid "Start date must be before end date"
49763 msgstr "Startdatoen skal ligge før slutdatoen"
49764
49765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:302
49766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:108
49767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:89
49768 #, c-format
49769 msgid "Start date:"
49770 msgstr "Startdato:"
49771
49772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:26
49773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:271
49774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:325
49775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:171
49776 #, c-format
49777 msgid "Start date: "
49778 msgstr "Startdato: "
49779
49780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:122
49781 #, c-format
49782 msgid "Start date: *"
49783 msgstr "Startdato: *"
49784
49785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:260
49786 #, c-format
49787 msgid "Start defining libraries"
49788 msgstr "Begynd med at definere biblioteker"
49789
49790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:204
49791 #, c-format
49792 msgid "Start of date range"
49793 msgstr "Start eller datoområde"
49794
49795 #. INPUT type=submit
49796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
49797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:132
49798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:138
49799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:47
49800 msgid "Start search"
49801 msgstr "Start søgning"
49802
49803 #. INPUT type=text name=start_label
49804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:151
49805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:86
49806 msgid "Starting card number"
49807 msgstr "Første lånernummer"
49808
49809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:344
49810 #, c-format
49811 msgid "Starting date:"
49812 msgstr "Startdato:"
49813
49814 #. INPUT type=text name=start_label
49815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:94
49816 msgid "Starting label number"
49817 msgstr "Start etiket-nummer"
49818
49819 #. For the first occurrence,
49820 #. SCRIPT
49821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
49822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:150
49823 #, c-format
49824 msgid "Starting with:"
49825 msgstr "Start med:"
49826
49827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:79
49828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:82
49829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:442
49830 #, c-format
49831 msgid "Starts with"
49832 msgstr "Begynder med"
49833
49834 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
49835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:91
49836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:128
49837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
49838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:234
49839 #, c-format
49840 msgid "State"
49841 msgstr "Stat"
49842
49843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:241
49844 #, c-format
49845 msgid "State of preservation - Binding:"
49846 msgstr "Tilstand - indbinding:"
49847
49848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:282
49849 #, c-format
49850 msgid "State of preservation - Body of the book 1 :"
49851 msgstr "Tilstand - bogblok 1:"
49852
49853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:323
49854 #, c-format
49855 msgid "State of preservation - Body of the book 2 :"
49856 msgstr "Tilstand - bogblok 2:"
49857
49858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:290
49859 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:458
49860 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:631
49861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1139
49862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1282
49863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:92
49864 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:187
49865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:288
49866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:653
49867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:726
49868 #, c-format
49869 msgid "State, provincial, territorial, dependent, etc."
49870 msgstr "Stat, provins, territorie, afhængighed, osv."
49871
49872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:135
49873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:63
49874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:382
49875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:401
49876 #, c-format
49877 msgid "State: "
49878 msgstr "Stat: "
49879
49880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:14
49881 #, fuzzy, c-format
49882 msgid "States of authority heading code"
49883 msgstr "Indtast autoritetsoverskrift:"
49884
49885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:573
49886 #, c-format
49887 msgid "Statistic 1 done on: "
49888 msgstr "Statistik 1 klar på: "
49889
49890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:566
49891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:253
49892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:365
49893 #, c-format
49894 msgid "Statistic 1: "
49895 msgstr "Statistik 1: "
49896
49897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:590
49898 #, c-format
49899 msgid "Statistic 2 done on: "
49900 msgstr "Statistik 2 klar på: "
49901
49902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:569
49903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:257
49904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:369
49905 #, c-format
49906 msgid "Statistic 2: "
49907 msgstr "Statistik 2: "
49908
49909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:185
49910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:928
49911 #, c-format
49912 msgid "Statistical"
49913 msgstr "Statistik"
49914
49915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:14
49916 #, c-format
49917 msgid "Statistical patron"
49918 msgstr "Statistisk låner"
49919
49920 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:179
49921 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:210
49922 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:241
49923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:272
49924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1091
49925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1121
49926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:74
49927 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:605
49928 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:635
49929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:82
49930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:18
49931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:81
49932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:25
49933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:221
49934 #, c-format
49935 msgid "Statistics"
49936 msgstr "Statistikker"
49937
49938 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:104
49939 #, fuzzy, c-format
49940 msgid "Statistics date and time"
49941 msgstr "Statistik 1 klar på: "
49942
49943 #. %1$s:  UNLESS ( I ) 
49944 #. %2$s:  title 
49945 #. %3$s:  firstname 
49946 #. %4$s:  END 
49947 #. %5$s:  surname 
49948 #. %6$s:  cardnumber 
49949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:40
49950 #, c-format
49951 msgid "Statistics for %s%s %s %s %s (%s)"
49952 msgstr "Statistik for %s %s %s %s %s (%s)"
49953
49954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
49955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:30
49956 #, c-format
49957 msgid "Statistics wizards"
49958 msgstr "Statistik-assistenter"
49959
49960 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:513
49961 #, c-format
49962 msgid "Statistikker"
49963 msgstr "Statistikker"
49964
49965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:254
49966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:149
49967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:76
49968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:267
49969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
49970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:501
49971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:632
49972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:634
49973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:594
49974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:891
49975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:936
49976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
49977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
49978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:224
49979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:335
49980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:49
49981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:47
49982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
49983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:136
49984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:112
49985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:389
49986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:246
49987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:413
49988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:476
49989 #, c-format
49990 msgid "Status"
49991 msgstr "Status"
49992
49993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:208
49994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:56
49995 #, c-format
49996 msgid "Status "
49997 msgstr "Status: "
49998
49999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
50000 #, c-format
50001 msgid "Status : "
50002 msgstr "Status: "
50003
50004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:236
50005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:359
50006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:671
50007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:98
50008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:103
50009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:191
50010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:240
50011 #, c-format
50012 msgid "Status:"
50013 msgstr "Status:"
50014
50015 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.status_advisory ) 
50016 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
50017 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext 
50018 #. %4$s:  END 
50019 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.itemlost ) 
50020 #. %6$s:  END 
50021 #. %7$s:  IF ( ITEM_DAT.damaged ) 
50022 #. %8$s:  END 
50023 #. %9$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
50024 #. %10$s:  END 
50025 #. %11$s:  END 
50026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:74
50027 #, c-format
50028 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
50029 msgstr "Status %s( %s%s %s %sTabt%s %sBeskadiget%s %sTrukket tilbage%s )%s"
50030
50031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:226
50032 #, c-format
50033 msgid "Statuses to describe a damaged item"
50034 msgstr "Status, beskriv de beskadigede eksemplarer"
50035
50036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:229
50037 #, c-format
50038 msgid "Statuses to describe a lost item"
50039 msgstr "Status, beskriv de tabte eksemplarer"
50040
50041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:244
50042 #, c-format
50043 msgid "Statuses to describe why an item is not for loan"
50044 msgstr "Status, der forklarer, hvorfor et eksemplar ikke udlånes"
50045
50046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:349
50047 #, c-format
50048 msgid "Stefano Bargioni"
50049 msgstr "Stefano Bargioni"
50050
50051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:97
50052 #, c-format
50053 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
50054 msgstr "Skridt 1 af 5: Giv definitionen et navn"
50055
50056 #. %1$s:  IF (usecache) 
50057 #. %2$s:  END 
50058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:416
50059 #, c-format
50060 msgid ""
50061 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and Choose "
50062 "report visibility "
50063 msgstr ""
50064 "Skridt 1 af 6: Vælg et modul til rapporten,%s Sæt cache udløb, %s og vælg "
50065 "rapport-synlighed "
50066
50067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:117
50068 #, c-format
50069 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
50070 msgstr "Skridt 2 af 5: Vælg området"
50071
50072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:457
50073 #, c-format
50074 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
50075 msgstr "Skridt 2 af 6 Vælg en rapporttype"
50076
50077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
50078 #, c-format
50079 msgid "Step 2: Choose the area "
50080 msgstr "Skridt 2: Vælg området "
50081
50082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:139
50083 #, c-format
50084 msgid "Step 3 of 5: Choose columns"
50085 msgstr "Skridt 3 af 5: Vælg spalter"
50086
50087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:484
50088 #, c-format
50089 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
50090 msgstr "Skridt 3 af 6: Vælg spalter til visning"
50091
50092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
50093 #, c-format
50094 msgid "Step 3: Choose columns "
50095 msgstr "Skridt 3: Vælg kolonner "
50096
50097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:180
50098 #, c-format
50099 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
50100 msgstr "Skridt 4 af 5: Angiv en værdi"
50101
50102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:542
50103 #, c-format
50104 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
50105 msgstr "Skridt 4 af 6: Vælg kriterier til begrænsning"
50106
50107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
50108 #, c-format
50109 msgid "Step 4: Specify a value "
50110 msgstr "Skridt 4: Angiv en værdi "
50111
50112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:244
50113 #, c-format
50114 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
50115 msgstr "Skridt 5 af 5: Bekræft detaljer"
50116
50117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:606
50118 #, c-format
50119 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
50120 msgstr "Skridt 5 af 6: Vælg spalte, der skal opsummeres"
50121
50122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
50123 #, c-format
50124 msgid "Step 5: Confirm definition"
50125 msgstr "Skridt 5: Bekræft definition"
50126
50127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:637
50128 #, c-format
50129 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
50130 msgstr "Skridt 6 af 6: Vælg hvordan rapporten skal sorteres"
50131
50132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448
50133 #, c-format
50134 msgid "Stephanie Hogan"
50135 msgstr "Stephanie Hogan"
50136
50137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:405
50138 #, c-format
50139 msgid "Stephen Edwards"
50140 msgstr "Stephen Edwards"
50141
50142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
50143 #, c-format
50144 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
50145 msgstr "Stephen Hedges (tidligere dokumentations-manager)"
50146
50147 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:162
50148 #, c-format
50149 msgid "Stereobilde"
50150 msgstr "Stereobillede"
50151
50152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:565
50153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:222
50154 #, c-format
50155 msgid "Stereographic"
50156 msgstr "Stereografisk"
50157
50158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
50159 #, c-format
50160 msgid "Steve Tonnesen (early MARC work, Virtual Bookshelves concept, KohaCD)"
50161 msgstr ""
50162 "Steve Tonnesen (tidligt MARC arbejde, koncept for virtuelle hylder, KohaCD)"
50163
50164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:366
50165 #, c-format
50166 msgid "Steven Callender"
50167 msgstr "Steven Callender"
50168
50169 #. For the first occurrence,
50170 #. %1$s:  numberpending 
50171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:215
50172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:244
50173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:237
50174 #, c-format
50175 msgid "Still %s servers to search"
50176 msgstr "Stadig %s servere til gennemsøgning"
50177
50178 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:152
50179 #, c-format
50180 msgid "Stjerneglobus"
50181 msgstr "Stjerneglobus"
50182
50183 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:120
50184 #, c-format
50185 msgid "Stjernekart"
50186 msgstr "Stjernekort"
50187
50188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:844
50189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:846
50190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1080
50191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1082
50192 #, c-format
50193 msgid "Stockholm, Sweden"
50194 msgstr "Stockholm (Sverige)"
50195
50196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:5
50197 #, c-format
50198 msgid "Stop word search:"
50199 msgstr "Stopordssøgning:"
50200
50201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:32
50202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:111
50203 #, c-format
50204 msgid "Stop words"
50205 msgstr "Stopord"
50206
50207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:238
50208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:383
50209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:161
50210 #, c-format
50211 msgid "Stopped"
50212 msgstr "Stoppet"
50213
50214 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:612
50215 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:637
50216 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:655
50217 #, c-format
50218 msgid "Storskrift;"
50219 msgstr "Storskrift;"
50220
50221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:36
50222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:38
50223 #, c-format
50224 msgid "Street Address"
50225 msgstr "Postadresse"
50226
50227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:418
50228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:420
50229 #, fuzzy, c-format
50230 msgid "Street address"
50231 msgstr "Postadresse"
50232
50233 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:11
50234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
50235 #, c-format
50236 msgid "Street number"
50237 msgstr "Husnummer "
50238
50239 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:12
50240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
50241 #, c-format
50242 msgid "Street type"
50243 msgstr "Vejtype "
50244
50245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:105
50246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:107
50247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:99
50248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:101
50249 #, c-format
50250 msgid "String orchestra"
50251 msgstr "Strengeorkester"
50252
50253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:65
50254 #, fuzzy, c-format
50255 msgid "Student count"
50256 msgstr "Brugt beløb"
50257
50258 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:190
50259 #, c-format
50260 msgid "Studieplansje"
50261 msgstr "Studieplanche"
50262
50263 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:808
50264 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:395
50265 #, c-format
50266 msgid "Studies and exercises"
50267 msgstr "Studier og øvelser"
50268
50269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:393
50270 #, c-format
50271 msgid "Stéphane Delaune"
50272 msgstr "Stéphane Delaune"
50273
50274 #. SCRIPT
50275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
50276 msgid "Su"
50277 msgstr "Sø"
50278
50279 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:127
50280 #, fuzzy, c-format
50281 msgid "Sub classification"
50282 msgstr "SuDOC Klassifikation"
50283
50284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:96
50285 #, c-format
50286 msgid "Sub total "
50287 msgstr "Mellemsum "
50288
50289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:152
50290 #, c-format
50291 msgid "Sub total:"
50292 msgstr "Mellemsum:"
50293
50294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:68
50295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:387
50296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:259
50297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:200
50298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:235
50299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:90
50300 #, c-format
50301 msgid "Subfield"
50302 msgstr "Unterfelt"
50303
50304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:224
50305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:226
50306 #, c-format
50307 msgid "Subfield code:"
50308 msgstr "Unterfeltkode:"
50309
50310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:81
50311 #, c-format
50312 msgid "Subfield code: "
50313 msgstr "Unterfeltkode: "
50314
50315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:134
50316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:306
50317 #, c-format
50318 msgid "Subfield separator: "
50319 msgstr "Underfelt-deletegn: "
50320
50321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:224
50322 #, c-format
50323 msgid "Subfield:"
50324 msgstr "Unterfelt:"
50325
50326 #. %1$s:  tagsubfield 
50327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:350
50328 #, c-format
50329 msgid "Subfield: %s"
50330 msgstr "Unterfelt: %s"
50331
50332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:187
50333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:224
50334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:212
50335 #, c-format
50336 msgid "Subfields"
50337 msgstr "Underfelter"
50338
50339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:275
50340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:336
50341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:382
50342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:426
50343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:473
50344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:499
50345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:607
50346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:640
50347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:665
50348 #, c-format
50349 msgid "Subfields: "
50350 msgstr "Underfelter: "
50351
50352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:314
50353 #, c-format
50354 msgid "Subgroup"
50355 msgstr "Undergruppe"
50356
50357 #. INPUT type=text name=subgroup
50358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1113
50359 msgid "Subgroup code"
50360 msgstr "Undergruppekode"
50361
50362 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
50363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1114
50364 msgid "Subgroup name"
50365 msgstr "Undergruppenavn"
50366
50367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:299
50368 #, c-format
50369 msgid "Subgroup:"
50370 msgstr "Undergruppe:"
50371
50372 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:348
50373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:15
50374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:47
50375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:48
50376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:385
50377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:386
50378 #, c-format
50379 msgid "Subject"
50380 msgstr "Emne"
50381
50382 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:328
50383 #, c-format
50384 msgid "Subject - Author/Title"
50385 msgstr "Emne - person/titel"
50386
50387 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:318
50388 #, c-format
50389 msgid "Subject - Corporate Author"
50390 msgstr "Emne - fælles forfatter"
50391
50392 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:323
50393 #, c-format
50394 msgid "Subject - Family"
50395 msgstr "Emne - familie"
50396
50397 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:343
50398 #, c-format
50399 msgid "Subject - Form"
50400 msgstr "Emne - form"
50401
50402 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:338
50403 #, c-format
50404 msgid "Subject - Geographical Name"
50405 msgstr "Emne - geografisk betegnelse"
50406
50407 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:313
50408 #, c-format
50409 msgid "Subject - Personal Name"
50410 msgstr "Emne - personnavn"
50411
50412 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:333
50413 #, c-format
50414 msgid "Subject - Topical Name"
50415 msgstr "Emne - emnenavn"
50416
50417 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:353
50418 #, c-format
50419 msgid "Subject Category"
50420 msgstr "Emne kategori"
50421
50422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:116
50423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:115
50424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:153
50425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:102
50426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:153
50427 #, c-format
50428 msgid "Subject heading: "
50429 msgstr "Emneoverskrift: "
50430
50431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:26
50432 #, c-format
50433 msgid "Subject headings"
50434 msgstr "Emne overskrifter"
50435
50436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:387
50437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:388
50438 #, c-format
50439 msgid "Subject phrase"
50440 msgstr "Emne, udtryk"
50441
50442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:20
50443 #, c-format
50444 msgid "Subject search results"
50445 msgstr "Resultater emnesøgning"
50446
50447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:117
50448 #, c-format
50449 msgid "Subject sub-division: "
50450 msgstr "Emne underinddeling "
50451
50452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:215
50453 #, c-format
50454 msgid "Subject(s)"
50455 msgstr "Emne(r)"
50456
50457 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:529
50458 #, c-format
50459 msgid "Subject(s): "
50460 msgstr "Emne(r): "
50461
50462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:70
50463 #, c-format
50464 msgid "Subject: "
50465 msgstr "Emne: "
50466
50467 #. For the first occurrence,
50468 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject 
50469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:89
50470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:82
50471 #, c-format
50472 msgid "Subject: %s "
50473 msgstr "Emne: %s "
50474
50475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:497
50476 #, c-format
50477 msgid "Subjects:"
50478 msgstr "Emner:"
50479
50480 #. INPUT type=submit
50481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:22
50482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
50483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:17
50484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:19
50485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:17
50486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
50487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
50488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:19
50489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:11
50490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:20
50491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:28
50492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:12
50493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
50494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:11
50495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
50496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:21
50497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:32
50498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:30
50499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:46
50500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
50501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:26
50502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:19
50503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:17
50504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:17
50505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:20
50506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:117
50507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:125
50508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:10
50509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:79
50510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:133
50511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:189
50512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:17
50513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:34
50514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:132
50515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:208
50516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:56
50517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:72
50518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:120
50519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:289
50520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:311
50521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104
50522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:614
50523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:69
50524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:162
50525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:76
50526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:130
50527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:33
50528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:75
50529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:87
50530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:615
50531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:126
50532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:657
50533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:82
50534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:487
50535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:183
50536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:149
50537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:147
50538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:82
50539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:116
50540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:231
50541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:124
50542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:141
50543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:194
50544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:284
50545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:362
50546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:78
50547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:143
50548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:118
50549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:283
50550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:217
50551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:78
50552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:263
50553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:329
50554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:127
50555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:177
50556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:383
50557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:153
50558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:221
50559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:417
50560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:85
50561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:125
50562 msgid "Submit"
50563 msgstr "Send"
50564
50565 #. INPUT type=submit
50566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:448
50567 #, fuzzy
50568 msgid "Submit your suggestion"
50569 msgstr "Send dit anskaffelsesforslag"
50570
50571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:478
50572 #, c-format
50573 msgid "Subscription #"
50574 msgstr "Abonnement #"
50575
50576 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
50577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:468
50578 #, c-format
50579 msgid "Subscription #%s"
50580 msgstr "Abonnement #%s"
50581
50582 #. %1$s:  loopro.object 
50583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:169
50584 #, fuzzy, c-format
50585 msgid "Subscription %s "
50586 msgstr "Abonnement #%s"
50587
50588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:57
50589 #, c-format
50590 msgid "Subscription Details"
50591 msgstr "Abonnementsdetaljer"
50592
50593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:86
50594 #, c-format
50595 msgid "Subscription ID: "
50596 msgstr "Abo ID: "
50597
50598 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
50599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:2
50600 #, c-format
50601 msgid "Subscription Routing Lists for %s"
50602 msgstr "Abonnement omløbsliste for %s"
50603
50604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:46
50605 #, c-format
50606 msgid "Subscription begin"
50607 msgstr "Abonnementsbegyndelse"
50608
50609 #. %1$s:  END 
50610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:131
50611 #, c-format
50612 msgid "Subscription closed %s "
50613 msgstr "Abonnement lukket %s "
50614
50615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:475
50616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:918
50617 #, c-format
50618 msgid "Subscription details"
50619 msgstr "Abo-detaljer"
50620
50621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:47
50622 #, c-format
50623 msgid "Subscription end"
50624 msgstr "Abonnementsende"
50625
50626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:31
50627 #, fuzzy, c-format
50628 msgid "Subscription end date"
50629 msgstr "Abo-slutdato:"
50630
50631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:673
50632 #, c-format
50633 msgid "Subscription end date:"
50634 msgstr "Abo-slutdato:"
50635
50636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:128
50637 #, c-format
50638 msgid "Subscription expired"
50639 msgstr "Abonnement udløbet"
50640
50641 #. %1$s:  bibliotitle
50642 #. %2$s:  IF closed 
50643 #. %3$s:  END 
50644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:44
50645 #, c-format
50646 msgid "Subscription for %s %s(closed)%s"
50647 msgstr "Abonnement for %s %s(lukket)%s"
50648
50649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:324
50650 #, c-format
50651 msgid "Subscription has expired."
50652 msgstr "Abonnement er udløbet"
50653
50654 #. %1$s:  title 
50655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:19
50656 #, c-format
50657 msgid "Subscription history for %s"
50658 msgstr "Abonnementshistorik for %s"
50659
50660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:43
50661 #, c-format
50662 msgid "Subscription id"
50663 msgstr "Abonnement ID"
50664
50665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:17
50666 #, c-format
50667 msgid "Subscription information for "
50668 msgstr "Information om abonnement for "
50669
50670 #. %1$s:  biblionumber 
50671 #. %2$s:  bibliotitle 
50672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:34
50673 #, c-format
50674 msgid "Subscription information for biblio #%s with title : %s"
50675 msgstr "Information om abonnement for titel #%s med titlen: %s"
50676
50677 #. SCRIPT
50678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:329
50679 msgid "Subscription is about to expire next issue"
50680 msgstr "Abonnementet slutter med levering af næste eksemplar."
50681
50682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:218
50683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:653
50684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:28
50685 #, c-format
50686 msgid "Subscription length:"
50687 msgstr "Abonnementsløbetid:"
50688
50689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:109
50690 #, c-format
50691 msgid "Subscription num."
50692 msgstr "Abo Nr."
50693
50694 #. %1$s:  bibliotitle 
50695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:25
50696 #, c-format
50697 msgid "Subscription renewal for %s"
50698 msgstr "Abo-forlængelse for %s"
50699
50700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:27
50701 #, fuzzy, c-format
50702 msgid "Subscription start date"
50703 msgstr "Abo-startdato:"
50704
50705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:669
50706 #, fuzzy, c-format
50707 msgid "Subscription start date:"
50708 msgstr "Abo-startdato:"
50709
50710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:106
50711 #, c-format
50712 msgid "Subscription summaries"
50713 msgstr "Abo-beskrivelse"
50714
50715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:104
50716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:337
50717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:25
50718 #, c-format
50719 msgid "Subscription summary"
50720 msgstr "Abo-beskrivelse"
50721
50722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:36
50723 #, c-format
50724 msgid "Subscription title"
50725 msgstr "Abonnementstitel"
50726
50727 #. %1$s:  enddate 
50728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:47
50729 #, c-format
50730 msgid "Subscription will expire %s. "
50731 msgstr "Abonnement vil udløbet %s. "
50732
50733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
50734 #, c-format
50735 msgid "Subscription(s)"
50736 msgstr "Abonnement(er)"
50737
50738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:19
50739 #, c-format
50740 msgid "Subscription:"
50741 msgstr "Abonnementer:"
50742
50743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:19
50744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:562
50745 #, c-format
50746 msgid "Subscriptions"
50747 msgstr "Abonnementer"
50748
50749 #. LABEL
50750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:485
50751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:487
50752 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
50753 msgstr "Abonnementer skal forbindes med en bibliografisk post"
50754
50755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:50
50756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:47
50757 #, c-format
50758 msgid "Subtotal "
50759 msgstr "Mellemsum "
50760
50761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:365
50762 #, fuzzy, c-format
50763 msgid "Subtotal for"
50764 msgstr "Mellemsum "
50765
50766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:164
50767 #, c-format
50768 msgid "Subtype limits"
50769 msgstr "Undertyper begrænsninger"
50770
50771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:192
50772 #, c-format
50773 msgid "Success"
50774 msgstr "Succes"
50775
50776 #. SCRIPT
50777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
50778 msgid "Success."
50779 msgstr "Succes."
50780
50781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:382
50782 #, c-format
50783 msgid "Success: Import reversed"
50784 msgstr "Succes: Import før tilbage"
50785
50786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1169
50787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:683
50788 #, c-format
50789 msgid "Successive entry"
50790 msgstr "Efterfølgende indførsler"
50791
50792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:46
50793 #, c-format
50794 msgid "Suggested by"
50795 msgstr "Foreslået af"
50796
50797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:497
50798 #, c-format
50799 msgid "Suggested by - on"
50800 msgstr "Foreslået af - den"
50801
50802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:709
50803 #, c-format
50804 msgid "Suggested by:"
50805 msgstr "Foreslået af:"
50806
50807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:353
50808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:157
50809 #, c-format
50810 msgid "Suggested by: "
50811 msgstr "Foreslået af: "
50812
50813 #. For the first occurrence,
50814 #. %1$s:  books_loo.surnamesuggestedby 
50815 #. %2$s:  IF ( books_loo.firstnamesuggestedby ) 
50816 #. %3$s:  books_loo.firstnamesuggestedby 
50817 #. %4$s:  END 
50818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:477
50819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:260
50820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:419
50821 #, c-format
50822 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
50823 msgstr "Foreslået af: %s%s, %s %s ("
50824
50825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:713
50826 #, fuzzy, c-format
50827 msgid "Suggested date from:"
50828 msgstr "Foreslået den:"
50829
50830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:496
50831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:45
50832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:350
50833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:154
50834 #, c-format
50835 msgid "Suggestion"
50836 msgstr "Forslag"
50837
50838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:276
50839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:412
50840 #, c-format
50841 msgid "Suggestion accepted"
50842 msgstr "Forslag godkendt"
50843
50844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:265
50845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:401
50846 #, c-format
50847 msgid "Suggestion creation"
50848 msgstr "Forslag oprettet"
50849
50850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:668
50851 #, c-format
50852 msgid "Suggestion information"
50853 msgstr "Forslag information"
50854
50855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:233
50856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:271
50857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:355
50858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:407
50859 #, c-format
50860 msgid "Suggestion management"
50861 msgstr "Forslagsadministration"
50862
50863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3
50864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:186
50865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:188
50866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:191
50867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:38
50868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:328
50869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:330
50870 #, c-format
50871 msgid "Suggestions"
50872 msgstr "Forslag"
50873
50874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:458
50875 #, c-format
50876 msgid "Suggestions management"
50877 msgstr "Forslagsadministration"
50878
50879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:119
50880 #, c-format
50881 msgid "Suggestions pending approval"
50882 msgstr "Forslags afventer godkendelse"
50883
50884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:5
50885 #, c-format
50886 msgid "Suggestions search:"
50887 msgstr "Forslagssøgning:"
50888
50889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:809
50890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:396
50891 #, c-format
50892 msgid "Suites"
50893 msgstr "Suiter"
50894
50895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:78
50896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:103
50897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:226
50898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:159
50899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:57
50900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:68
50901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:66
50902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:185
50903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:44
50904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:55
50905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:133
50906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:70
50907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:232
50908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:351
50909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:140
50910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:37
50911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:461
50912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:191
50913 #, c-format
50914 msgid "Summary"
50915 msgstr "Sammenfatning"
50916
50917 #. %1$s:  firstname 
50918 #. %2$s:  surname 
50919 #. %3$s:  cardnumber 
50920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:5
50921 #, c-format
50922 msgid "Summary for %s %s (%s)"
50923 msgstr "Sammenfatning for %s %s (%s)"
50924
50925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:219
50926 #, fuzzy, c-format
50927 msgid "Summary search"
50928 msgstr "Start søgning"
50929
50930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:60
50931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:213
50932 #, c-format
50933 msgid "Summary: "
50934 msgstr "Sammenfatning: "
50935
50936 #. SCRIPT
50937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
50938 msgid "Summer"
50939 msgstr "Sommer"
50940
50941 #. SCRIPT
50942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
50943 msgid "Sun"
50944 msgstr "Søn"
50945
50946 #. For the first occurrence,
50947 #. SCRIPT
50948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
50949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:81
50950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:42
50951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
50952 #, c-format
50953 msgid "Sunday"
50954 msgstr "Søndag"
50955
50956 #. SCRIPT
50957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
50958 msgid "Sundays"
50959 msgstr "Søndage"
50960
50961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:63
50962 #, c-format
50963 msgid "Sundry"
50964 msgstr "Forskelligt"
50965
50966 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:815
50967 #, c-format
50968 msgid "Superseded by:"
50969 msgstr "Afløst af:"
50970
50971 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:818
50972 #, c-format
50973 msgid "Superseded in part by:"
50974 msgstr "Delvist afløst af:"
50975
50976 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:760
50977 #, c-format
50978 msgid "Supersedes in part:"
50979 msgstr "Afløser delvist:"
50980
50981 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:757
50982 #, c-format
50983 msgid "Supersedes:"
50984 msgstr "Afløser:"
50985
50986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:316
50987 #, c-format
50988 msgid "Supplemental issue "
50989 msgstr "Supplementsudgave "
50990
50991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:24
50992 #, c-format
50993 msgid "Supplier:"
50994 msgstr "Leverandør:"
50995
50996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1569
50997 #, c-format
50998 msgid "Support material - Book:"
50999 msgstr "Bæremateriale - bog:"
51000
51001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1610
51002 #, c-format
51003 msgid "Support material - Plates:"
51004 msgstr "Bæremateriale - plader:"
51005
51006 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
51007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:145
51008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:70
51009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:17
51010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:36
51011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:71
51012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:102
51013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:229
51014 #, c-format
51015 msgid "Surname"
51016 msgstr "Efternavn"
51017
51018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:386
51019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:396
51020 #, c-format
51021 msgid "Surname: "
51022 msgstr "Efternavn: "
51023
51024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216
51025 #, c-format
51026 msgid "Surveys"
51027 msgstr "Undersøgelser"
51028
51029 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:174
51030 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:205
51031 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:236
51032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:267
51033 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1086
51034 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1116
51035 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:69
51036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:600
51037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:630
51038 #, c-format
51039 msgid "Surveys of literature in a subject area"
51040 msgstr "Undersøgelser af litteratur i et emneområde"
51041
51042 #. INPUT type=submit
51043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:840
51044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:489
51045 msgid "Suspend all holds"
51046 msgstr "Suspender alle reserveringer"
51047
51048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:152
51049 #, c-format
51050 msgid "Suspension in days (day)"
51051 msgstr "Spærring i dage (dag)"
51052
51053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
51054 #, c-format
51055 msgid "Svenska (Swedish)"
51056 msgstr "Svenska (Svensk)"
51057
51058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:850
51059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:852
51060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1086
51061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1088
51062 #, c-format
51063 msgid "Sydney, Australia"
51064 msgstr "Sydney (Australien)"
51065
51066 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:213
51067 #, c-format
51068 msgid "Sylinder"
51069 msgstr "Cylinder"
51070
51071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
51072 #, c-format
51073 msgid "Symbol"
51074 msgstr "Symbol"
51075
51076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:96
51077 #, c-format
51078 msgid "Symbol: "
51079 msgstr "Symbol: "
51080
51081 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:194
51082 #, c-format
51083 msgid "Symbolkort"
51084 msgstr "Symbolkort"
51085
51086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:807
51087 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:394
51088 #, c-format
51089 msgid "Symphonic poems"
51090 msgstr "Symfonisk digt"
51091
51092 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:810
51093 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:397
51094 #, c-format
51095 msgid "Symphonies"
51096 msgstr "Symfonier"
51097
51098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:365
51099 #, fuzzy, c-format
51100 msgid "Sync status: "
51101 msgstr "Status: "
51102
51103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:969
51104 #, c-format
51105 msgid "Sync with the Norwegian national patron database:"
51106 msgstr ""
51107
51108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:613
51109 #, fuzzy, c-format
51110 msgid "Synchronize"
51111 msgstr "kronik"
51112
51113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
51114 #, c-format
51115 msgid "Syntax"
51116 msgstr "Syntaks"
51117
51118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:147
51119 #, c-format
51120 msgid "Syntax (z3950 can send"
51121 msgstr "Syntaks (z3950 kan sende"
51122
51123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:230
51124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:232
51125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:224
51126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:226
51127 #, c-format
51128 msgid "Synthesizer"
51129 msgstr "Synthesizer"
51130
51131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:55
51132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:57
51133 #, c-format
51134 msgid "Synthetic aperture radar"
51135 msgstr "Synthetic aperture radar"
51136
51137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:85
51138 #, c-format
51139 msgid "System Preferences"
51140 msgstr "Systemindstillinger"
51141
51142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:29
51143 #, c-format
51144 msgid "System information"
51145 msgstr "Systeminformation"
51146
51147 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:59
51148 #, fuzzy, c-format
51149 msgid "System permissions"
51150 msgstr "Sæt rettigheder"
51151
51152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117
51153 #, c-format
51154 msgid ""
51155 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
51156 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
51157 msgstr ""
51158 "Systemindstillingen 'AutoCreateAuthorities' er sat, men kræver også, at "
51159 "'BiblioAddsAuthorities' er sat."
51160
51161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
51162 #, c-format
51163 msgid ""
51164 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
51165 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
51166 "analytics' links in the staff client and the OPAC will be broken."
51167 msgstr ""
51168 "Systemindstillingen 'EasyAnalyticalRecords' sat, men UseControlNumber "
51169 "indstillingen er sat til 'Brug'. Sæt den til 'Brug ikke' ellers fungerer "
51170 "linkene til 'Vis analytics' i intranet og OPAC ikke."
51171
51172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
51173 #, c-format
51174 msgid ""
51175 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
51176 "to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
51177 "works correctly."
51178 msgstr ""
51179 "Systemindstilling 'OPACPrivacy' sat, men AnonymousPatron indstillingen er "
51180 "sat til '0'. Sæt den til et gyldigt lånernummer, hvis denne funktion skal "
51181 "virke korrekt."
51182
51183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:5
51184 #, c-format
51185 msgid "System preference search:"
51186 msgstr "Søgning i systemindstillinger"
51187
51188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:15
51189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
51190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:84
51191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:85
51192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:63
51193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:87
51194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:87
51195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:87
51196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:87
51197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:87
51198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:87
51199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:87
51200 #, c-format
51201 msgid "System preferences"
51202 msgstr "Systemindstillinger"
51203
51204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
51205 #, c-format
51206 msgid "Sèbastien Hinderer"
51207 msgstr "Sèbastien Hinderer"
51208
51209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:7
51210 #, c-format
51211 msgid ""
51212 "Sélectionnez la valeur pour le champ 700 $4. Elle sera automatiquement "
51213 "reportée dans la zone 700 $8 qui suit."
51214 msgstr ""
51215 "Vælg værdien for feltet 700 $4. Denne overføres automatisk til zone 700 $8, "
51216 "den følger."
51217
51218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
51219 #, c-format
51220 msgid ""
51221 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
51222 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
51223 "Tutunsatar)"
51224 msgstr ""
51225 "Tyrkisk (Turkish) pre-3.8: Selma Aslani; for 3.8+, Suleyman Demirel "
51226 "University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, og Alper "
51227 "Tutunsatar)"
51228
51229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:262
51230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:81
51231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:108
51232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:357
51233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:67
51234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:84
51235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
51236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:44
51237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:60
51238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
51239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:136
51240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:26
51241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:43
51242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:40
51243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:55
51244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:43
51245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:67
51246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:86
51247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:83
51248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:102
51249 #, c-format
51250 msgid "TOTAL"
51251 msgstr "IALT"
51252
51253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:838
51254 #, c-format
51255 msgid "Tab separated text"
51256 msgstr "Tab-separeret tekst"
51257
51258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:278
51259 #, c-format
51260 msgid "Tab:"
51261 msgstr "Tab:"
51262
51263 #. %1$s:  subfield.tab 
51264 #. %2$s:  subfield.tagsubfield 
51265 #. %3$s:  subfield.liblibrarian 
51266 #. %4$s:  IF ( subfield.kohafield ) 
51267 #. %5$s:  subfield.kohafield 
51268 #. %6$s:  END 
51269 #. %7$s:  IF ( subfield.repeatable ) 
51270 #. %8$s:  END 
51271 #. %9$s:  IF ( subfield.mandatory ) 
51272 #. %10$s:  END 
51273 #. %11$s:  IF ( subfield.seealso ) 
51274 #. %12$s:  subfield.seealso 
51275 #. %13$s:  END 
51276 #. %14$s:  IF ( subfield.authorised_value ) 
51277 #. %15$s:  subfield.authorised_value 
51278 #. %16$s:  END 
51279 #. %17$s:  IF ( subfield.authtypecode ) 
51280 #. %18$s:  subfield.authtypecode 
51281 #. %19$s:  END 
51282 #. %20$s:  IF ( subfield.value_builder ) 
51283 #. %21$s:  subfield.value_builder 
51284 #. %22$s:  END 
51285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:209
51286 #, c-format
51287 msgid ""
51288 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
51289 "%s%s%s, %s%s "
51290 msgstr ""
51291 "Fane:%s | $%s %s %s%s%s%s, gentagelig%s%s, Obligatorisk%s%s, Se %s%s%s, %s%s"
51292 "%s, %s%s%s, %s%s "
51293
51294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
51295 #, c-format
51296 msgid "Tabs in use"
51297 msgstr "Brugte faner"
51298
51299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:460
51300 #, c-format
51301 msgid "Tabular"
51302 msgstr "I tabelform"
51303
51304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:116
51305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:129
51306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:142
51307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:248
51308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:250
51309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:294
51310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:296
51311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:341
51312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:343
51313 #, c-format
51314 msgid "Tabulation (\\t)"
51315 msgstr "Tabulation (\\t)"
51316
51317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:27
51318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:29
51319 #, c-format
51320 msgid "Tactile material"
51321 msgstr "Taktilt materiale"
51322
51323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:182
51324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
51325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:199
51326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:234
51327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:89
51328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:207
51329 #, c-format
51330 msgid "Tag"
51331 msgstr "Mærke"
51332
51333 #. For the first occurrence,
51334 #. %1$s:  tagfield 
51335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:175
51336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:178
51337 #, c-format
51338 msgid "Tag %s Subfield structure"
51339 msgstr "Mærke %s delfeltstruktur"
51340
51341 #. For the first occurrence,
51342 #. %1$s:  tagfield 
51343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:173
51344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:180
51345 #, c-format
51346 msgid "Tag %s subfield structure"
51347 msgstr "Mærke %s delfeltstruktur"
51348
51349 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:140
51350 #, c-format
51351 msgid "Tag 009: "
51352 msgstr "Mærke 009: "
51353
51354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:130
51355 #, c-format
51356 msgid "Tag deleted"
51357 msgstr "Mærke slettet"
51358
51359 #. A
51360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:621
51361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:624
51362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:327
51363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:330
51364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:194
51365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:197
51366 #, fuzzy, c-format
51367 msgid "Tag editor"
51368 msgstr ", forlægger"
51369
51370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:45
51371 #, c-format
51372 msgid "Tag moderation"
51373 msgstr "Mærke-moderation"
51374
51375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:71
51376 #, fuzzy, c-format
51377 msgid "Tag:"
51378 msgstr "Mærke: "
51379
51380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:268
51381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:332
51382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:375
51383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:419
51384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:469
51385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:495
51386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:603
51387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:636
51388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:661
51389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:74
51390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:88
51391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:94
51392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:142
51393 #, c-format
51394 msgid "Tag: "
51395 msgstr "Mærke: "
51396
51397 #. %1$s:  searchfield 
51398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:118
51399 #, c-format
51400 msgid "Tag: %s"
51401 msgstr "Mærke: %s"
51402
51403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:64
51404 #, c-format
51405 msgid "Tagged with:"
51406 msgstr "Markeret med:"
51407
51408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:173
51409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
51410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
51411 #, c-format
51412 msgid "Tags"
51413 msgstr "Mærker"
51414
51415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:133
51416 #, c-format
51417 msgid "Tags pending approval"
51418 msgstr "Mærker afventer godkendelse"
51419
51420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:368
51421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:533
51422 #, c-format
51423 msgid "Tags:"
51424 msgstr "Mærker:"
51425
51426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1163
51427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:677
51428 #, c-format
51429 msgid "Tamil"
51430 msgstr "Tamilisk"
51431
51432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
51433 #, c-format
51434 msgid "Tamil, France"
51435 msgstr "Tamil, France"
51436
51437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:235
51438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:237
51439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:229
51440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:231
51441 #, c-format
51442 msgid "Tape"
51443 msgstr "Bånd"
51444
51445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:353
51446 #, c-format
51447 msgid "Tape configuration:"
51448 msgstr "Båndkonfiguration:"
51449
51450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:301
51451 #, c-format
51452 msgid "Tape width:"
51453 msgstr "Båndbredde:"
51454
51455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
51456 #, c-format
51457 msgid "Target"
51458 msgstr "Mål"
51459
51460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:416
51461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:492
51462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:658
51463 #, c-format
51464 msgid "Target (database) record check field"
51465 msgstr "Mål (database) postkontrolfelt (Datenbank)"
51466
51467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:132
51468 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:413
51469 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:849
51470 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1260
51471 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:27
51472 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:142
51473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:436
51474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:704
51475 #, c-format
51476 msgid "Target audience"
51477 msgstr "Målgruppe"
51478
51479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:108
51480 #, c-format
51481 msgid "Target audience code"
51482 msgstr "Kode for målgruppe"
51483
51484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:168
51485 #, c-format
51486 msgid "Target audience code 2"
51487 msgstr "Kode for målgruppe 2"
51488
51489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:228
51490 #, c-format
51491 msgid "Target audience code 3"
51492 msgstr "Kode for målgruppe 3"
51493
51494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:103
51495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:96
51496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
51497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:35
51498 #, c-format
51499 msgid "Task scheduler"
51500 msgstr "Opgaveplanlægger"
51501
51502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:241
51503 #, c-format
51504 msgid "Tax number registered:"
51505 msgstr "Moms-nummer registreret:"
51506
51507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:328
51508 #, c-format
51509 msgid "Tax number registered: "
51510 msgstr "Moms-nummer registreret: "
51511
51512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:271
51513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:336
51514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:497
51515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:500
51516 #, c-format
51517 msgid "Tax rate: "
51518 msgstr "Moms-sats: "
51519
51520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:812
51521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:399
51522 #, c-format
51523 msgid "Teatro lirico"
51524 msgstr "Teatro lirico"
51525
51526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:882
51527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:469
51528 #, c-format
51529 msgid "Technical and/or historical information on instruments"
51530 msgstr "Teknisk og/eller historisk information om instrumenter"
51531
51532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1310
51533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:754
51534 #, c-format
51535 msgid "Technical drawing"
51536 msgstr "Teknisk tegning"
51537
51538 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:883
51539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:470
51540 #, c-format
51541 msgid "Technical information on music"
51542 msgstr "Teknisk information om musik"
51543
51544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:180
51545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:211
51546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:242
51547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:273
51548 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1092
51549 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1122
51550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:75
51551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:606
51552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:636
51553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:222
51554 #, c-format
51555 msgid "Technical reports"
51556 msgstr "Teknisk rapport"
51557
51558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1324
51559 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:768
51560 #, c-format
51561 msgid "Technique"
51562 msgstr "Teknik"
51563
51564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:889
51565 #, c-format
51566 msgid "Technique (prints) 1"
51567 msgstr "Teknik (tryk) 1"
51568
51569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1082
51570 #, c-format
51571 msgid "Technique (prints) 2"
51572 msgstr "Teknik (tryk) 2"
51573
51574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1278
51575 #, c-format
51576 msgid "Technique (prints) 3"
51577 msgstr "Teknik (tryk) 3"
51578
51579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:458
51580 #, c-format
51581 msgid "Technique - videorecording, motion picture"
51582 msgstr "Teknik - videooptagelse, film"
51583
51584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:287
51585 #, c-format
51586 msgid "Techniques (drawings, paintings) 1"
51587 msgstr "Teknik (tegninger, maleri) 1"
51588
51589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:484
51590 #, c-format
51591 msgid "Techniques (drawings, paintings) 2"
51592 msgstr "Teknik (tegninger, maleri) 2"
51593
51594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:685
51595 #, c-format
51596 msgid "Techniques (drawings, paintings) 3"
51597 msgstr "Teknik (tegninger, maleri) 3"
51598
51599 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:562
51600 #, c-format
51601 msgid "Tegneserie"
51602 msgstr "Tegneserier"
51603
51604 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:629
51605 #, c-format
51606 msgid "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;"
51607 msgstr "Tegneserier for børn i alderen til og med 5 år;"
51608
51609 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:630
51610 #, c-format
51611 msgid "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
51612 msgstr "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrin;"
51613
51614 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:631
51615 #, c-format
51616 msgid "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
51617 msgstr "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrin;"
51618
51619 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:632
51620 #, c-format
51621 msgid "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
51622 msgstr "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrin;"
51623
51624 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:633
51625 #, c-format
51626 msgid "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
51627 msgstr "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
51628
51629 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:621
51630 #, c-format
51631 msgid "Tegneserier for voksne;"
51632 msgstr "Tegneserier for voksne;"
51633
51634 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:623
51635 #, c-format
51636 msgid "Tegneserier;"
51637 msgstr "Tegneserier;"
51638
51639 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:126
51640 #, c-format
51641 msgid "Tegnet kart"
51642 msgstr "Tegnet kort"
51643
51644 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:182
51645 #, c-format
51646 msgid "Tegning"
51647 msgstr "Tegning"
51648
51649 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:189
51650 #, c-format
51651 msgid "Teknisk tegning"
51652 msgstr "Teknisk tegning"
51653
51654 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:514
51655 #, c-format
51656 msgid "Tekniske rapporter"
51657 msgstr "Tekniske rapporter"
51658
51659 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:531
51660 #, c-format
51661 msgid "Tekst"
51662 msgstr "Tekst"
51663
51664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:60
51665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:60
51666 #, c-format
51667 msgid "Template ID:"
51668 msgstr "Skabelon-ID:"
51669
51670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:63
51671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:63
51672 #, c-format
51673 msgid "Template code:"
51674 msgstr "Skabelonkode:"
51675
51676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:67
51677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:67
51678 #, c-format
51679 msgid "Template description:"
51680 msgstr "Skabelonbeskrivelse:"
51681
51682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:77
51683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:79
51684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:77
51685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:79
51686 #, c-format
51687 msgid "Template name:"
51688 msgstr "Navn på skabelonen:"
51689
51690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:308
51691 #, fuzzy, c-format
51692 msgid "Template: "
51693 msgstr "Skabeloner"
51694
51695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:320
51696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:322
51697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:314
51698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:316
51699 #, c-format
51700 msgid "Tenor"
51701 msgstr "Tenor"
51702
51703 #. A
51704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
51705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:58
51706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:68
51707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:225
51708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:333
51709 #, c-format
51710 msgid "Term"
51711 msgstr "Begreb"
51712
51713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:409
51714 #, c-format
51715 msgid "Term/Phrase"
51716 msgstr "Begreb/frase"
51717
51718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:111
51719 #, fuzzy, c-format
51720 msgid "Term:"
51721 msgstr "Begreb"
51722
51723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:124
51724 #, fuzzy, c-format
51725 msgid "Term: "
51726 msgstr "Begreb "
51727
51728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:286
51729 #, c-format
51730 msgid "Terms summary"
51731 msgstr "Sammenfatning begreber"
51732
51733 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:128
51734 #, c-format
51735 msgid "Terrengmodell"
51736 msgstr "Terrænmodel"
51737
51738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:22
51739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:308
51740 #, c-format
51741 msgid "Test"
51742 msgstr "Test"
51743
51744 #. INPUT type=button
51745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:262
51746 #, fuzzy
51747 msgid "Test pattern"
51748 msgstr "Nulstil mønster"
51749
51750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:203
51751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:826
51752 #, c-format
51753 msgid "Test prediction pattern"
51754 msgstr "Test udgivelsesmønster"
51755
51756 #. SCRIPT
51757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
51758 msgid "Testing..."
51759 msgstr "Tester..."
51760
51761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
51762 #, c-format
51763 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
51764 msgstr "Tetun (Tetum)"
51765
51766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:388
51767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:260
51768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:72
51769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:74
51770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:219
51771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:343
51772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:56
51773 #, c-format
51774 msgid "Text"
51775 msgstr "Tekst"
51776
51777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:210
51778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:264
51779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:318
51780 #, c-format
51781 msgid "Text alignment: "
51782 msgstr "Tekstjustering: "
51783
51784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:177
51785 #, c-format
51786 msgid "Text fields"
51787 msgstr "Tekstfelter"
51788
51789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:229
51790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:90
51791 #, c-format
51792 msgid "Text for OPAC: "
51793 msgstr "Tekst til OPAC: "
51794
51795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:228
51796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
51797 #, c-format
51798 msgid "Text for librarian: "
51799 msgstr "Tekst til bibliotekarer: "
51800
51801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:99
51802 #, c-format
51803 msgid "Text for librarians: "
51804 msgstr "Tekst til bibliotekarer: "
51805
51806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:100
51807 #, c-format
51808 msgid "Text for opac: "
51809 msgstr "Tekst til OPAC: "
51810
51811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:148
51812 #, c-format
51813 msgid "Text justification: "
51814 msgstr "Tekstjustering: "
51815
51816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:189
51817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:243
51818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:297
51819 #, c-format
51820 msgid "Text: "
51821 msgstr "Tekst: "
51822
51823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
51824 #, c-format
51825 msgid "Textarea"
51826 msgstr "Tekstområde"
51827
51828 #. SCRIPT
51829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
51830 msgid "Th"
51831 msgstr "To"
51832
51833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1160
51834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:674
51835 #, c-format
51836 msgid "Thai"
51837 msgstr "Thai"
51838
51839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
51840 #, c-format
51841 msgid "Thatcher Rea"
51842 msgstr "Thatcher Rea"
51843
51844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:245
51845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:249
51846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:250
51847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:251
51848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
51849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
51850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
51851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
51852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
51853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
51854 #, c-format
51855 msgid "The "
51856 msgstr "Den/Det "
51857
51858 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount 
51859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:885
51860 #, c-format
51861 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
51862 msgstr "De %s sidste hæfter i dette abonnement:"
51863
51864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:221
51865 #, c-format
51866 msgid ""
51867 "The &lt;use_zebra_facets&gt; entry is missing in your configuration file. "
51868 "Falling back to legacy facet calculation. "
51869 msgstr ""
51870
51871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:168
51872 #, c-format
51873 msgid ""
51874 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry is missing in your configuration "
51875 "file. It should be set to "
51876 msgstr ""
51877
51878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:200
51879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:209
51880 #, c-format
51881 msgid "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry is set to "
51882 msgstr ""
51883
51884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:150
51885 #, c-format
51886 msgid ""
51887 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry is missing in your configuration "
51888 "file. It should be set to "
51889 msgstr ""
51890
51891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:186
51892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
51893 #, c-format
51894 msgid "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry is set to "
51895 msgstr ""
51896
51897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:565
51898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:364
51899 #, c-format
51900 msgid ""
51901 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
51902 "for statistical purposes"
51903 msgstr ""
51904 "De følgende 2 felter står til din egen rådighed. De kan være nyttige til "
51905 "statistiske formål"
51906
51907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
51908 #, c-format
51909 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
51910 msgstr "The Bridge Material Type Icon Set"
51911
51912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
51913 #, c-format
51914 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
51915 msgstr "Bromaterialetypeikonet er licenseret under en "
51916
51917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
51918 #, c-format
51919 msgid "The CSV profile has been successfully deleted."
51920 msgstr "CSV-profilen blev slettet korrekt."
51921
51922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:65
51923 #, c-format
51924 msgid "The CSV profile has been successfully modified."
51925 msgstr "CSV-profilen blev ændret korrekt."
51926
51927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:70
51928 #, c-format
51929 msgid "The CSV profile has not been deleted."
51930 msgstr "CSV-profilen blev ikke slettet."
51931
51932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:69
51933 #, c-format
51934 msgid "The CSV profile has not been modified."
51935 msgstr "CSV-profilen blev ikke ændret."
51936
51937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:29
51938 #, c-format
51939 msgid ""
51940 "The Label Creator allow you to use layouts and templates which you design to "
51941 "print a nearly unlimited variety of labels including barcodes. Here are some "
51942 "of the features of the Label Creator module:"
51943 msgstr ""
51944 "Med etiketmodulet og brugerdeifnerede layouts og skabeloner kan der "
51945 "defineres et nærmest ubegrænset antal forskellige etiketter med stregkoder. "
51946 "Her er nogle af funktionerne i etiketmodulet:"
51947
51948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
51949 #, c-format
51950 msgid "The Noun Project"
51951 msgstr "Navneordsprojektet"
51952
51953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
51954 #, c-format
51955 msgid "The Noun Project icons"
51956 msgstr "Navneordsprojekt-ikonet"
51957
51958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:26
51959 #, c-format
51960 msgid ""
51961 "The Patron card creator allow you to use layouts and templates which you "
51962 "design to print a nearly unlimited variety of patron cards including "
51963 "barcodes. Here are some of the features of the Patron card creator module:"
51964 msgstr ""
51965 "Med lånerkort-editoren og brugerdeifnerede layouts og skabeloner kan der "
51966 "defineres et nærmest ubegrænset antal forskellige lånerkort med stregkoder. "
51967 "Her er nogle af funktionerne i lånerkortmodulet:"
51968
51969 #. SCRIPT
51970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:13
51971 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
51972 msgstr "Den aktive valuta har en rate på 1.0"
51973
51974 #. %1$s:  errauthid 
51975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:88
51976 #, c-format
51977 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
51978 msgstr "Den ønskede normpost findes ikke (%s)."
51979
51980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:721
51981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:764
51982 #, c-format
51983 msgid "The authorized value category ("
51984 msgstr "Den normerede værdikategori ("
51985
51986 #. %1$s:  Barcode 
51987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:25
51988 #, c-format
51989 msgid "The barcode %s was not found."
51990 msgstr "Stregkoden %s blev ikke fundet."
51991
51992 #. %1$s:  barcode |html 
51993 #. %2$s:  IF ( fast_cataloging ) 
51994 #. %3$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_fast_cataloging ) 
51995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:360
51996 #, c-format
51997 msgid "The barcode was not found %s %s %s "
51998 msgstr "Stregkoden blev ikke fundet %s %s %s "
51999
52000 #. SCRIPT
52001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:9
52002 msgid "The beginning date is missing or invalid."
52003 msgstr "Startdato mangler eller er ugyldig."
52004
52005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:134
52006 #, c-format
52007 msgid ""
52008 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
52009 "a MARC subfield,"
52010 msgstr ""
52011 "biblio.biblionumber og biblioitems.biblioitemnumber er linkede til et MARC-"
52012 "underfelt,"
52013
52014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:34
52015 #, fuzzy, c-format
52016 msgid "The biblionumber "
52017 msgstr "Til titel nummer: "
52018
52019 #. %1$s:  email_add 
52020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
52021 #, c-format
52022 msgid "The cart was sent to: %s"
52023 msgstr "Kurven blev sendt til: %s"
52024
52025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:255
52026 #, c-format
52027 msgid "The column "
52028 msgstr "Spalten "
52029
52030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:383
52031 #, c-format
52032 msgid ""
52033 "The column Koha field shows that the subfield is linked with a Koha field. "
52034 "Koha can manage a MARC interface, or a Koha interface. This link ensures "
52035 "that both DB are synchronized, thus you can change from a MARC to a Koha "
52036 "interface easily."
52037 msgstr ""
52038 "Kolonnen Koha-felt> viser at underfeltet er linket til et Koha-felt. Koha "
52039 "kan administrere en MARC-interface og en Koha-interface. Dette link sikrer "
52040 "at begge DB synkroniseres, Dermed er det nemt at skifte fra en MARC- til en "
52041 "Koha-interface."
52042
52043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:30
52044 #, c-format
52045 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
52046 msgstr "Det tilhørende underfelt SKAL være med -1 (ignore) fane"
52047
52048 #. SCRIPT
52049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
52050 msgid "The destination should be filled."
52051 msgstr ""
52052
52053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:44
52054 #, c-format
52055 msgid ""
52056 "The developers of the Label Creator module hope you will find this an "
52057 "extremely useful tool in the course of your cataloging work. You are "
52058 "encouraged to submit any enhancement requests as well as any bugs via "
52059 msgstr ""
52060 "Udviklerne af etiketmodulet håber, at det vil være til stor hjælp under "
52061 "katalogiseringen. Ønsker om udvidelser og oplysninger om fejl må gerne "
52062 "indsendes via "
52063
52064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:36
52065 #, c-format
52066 msgid ""
52067 "The developers of the Patron card creator module hope you will find this an "
52068 "extremely useful tool. You are encouraged to submit any enhancement requests "
52069 "as well as any bugs via "
52070 msgstr ""
52071 "Udviklerne af lånerkortmodulet håber, at det vil være til stor hjælp under "
52072 "katalogiseringen. Ønsker om udvidelser og oplysninger om fejl må gerne "
52073 "indsendes via "
52074
52075 #. %1$s:  INVALID_DATE 
52076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:356
52077 #, c-format
52078 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
52079 msgstr "Afleveringsdatoen &quot;%s&quot; er ugyldig"
52080
52081 #. SCRIPT
52082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:9
52083 msgid "The ending date is missing or invalid."
52084 msgstr "Slutdato mangler eller er ugyldig."
52085
52086 #. SCRIPT
52087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
52088 msgid ""
52089 "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
52090 "Therefore, you cannot add it."
52091 msgstr ""
52092 "Feltet kan ikke gentages og findes allerede i målposten. Derfor kan det ikke "
52093 "tilføjes."
52094
52095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:29
52096 #, c-format
52097 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
52098 msgstr "Feltet itemnum SKAL linkes "
52099
52100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:204
52101 #, c-format
52102 msgid "The fields 'branchcode' and 'categorycode' are "
52103 msgstr "Felterne 'afdelingskode' og 'kategorikode' er "
52104
52105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:319
52106 #, c-format
52107 msgid ""
52108 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
52109 msgstr ""
52110 "Filen importeres til en editerbar tabel, så den kan gennemses, før den "
52111 "gemmes."
52112
52113 #. %1$s:  sort_rule 
52114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:218
52115 #, c-format
52116 msgid ""
52117 "The filing rule %s is used by at least one classification source. Please "
52118 "remove it from all classification source definitions before trying again. "
52119 msgstr ""
52120 "Reglen %s bruges ved mindst en klassificeringskilde. Fjern den fra alle "
52121 "klassificeringskildedefinitioner og prøv så igen. "
52122
52123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:195
52124 #, c-format
52125 msgid ""
52126 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
52127 "are supplying in the import file."
52128 msgstr ""
52129 "Første linje i filen skal være til overskrifter, hvori spalterne defineres, "
52130 "der skal stå i importfilen."
52131
52132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:68
52133 #, c-format
52134 msgid ""
52135 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
52136 "less than the third for the "
52137 msgstr ""
52138 "Forsinkelsen på første rykker skal være mindre end den anden, som skal være "
52139 "mindre end den tredje for "
52140
52141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:62
52142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:84
52143 #, c-format
52144 msgid "The following barcodes were found: "
52145 msgstr "Følgende stregkoder blev fundet: "
52146
52147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:188
52148 #, c-format
52149 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
52150 msgstr "Følgende fejl skete under import af daabase-strukturen:"
52151
52152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1000
52153 #, c-format
52154 msgid "The following error was encountered:"
52155 msgstr "Følgende fejl blev fundet:"
52156
52157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:63
52158 #, c-format
52159 msgid "The following errors have occurred:"
52160 msgstr "Følgende fejl blev fundet:"
52161
52162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:59
52163 #, c-format
52164 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
52165 msgstr "Følgende fejl blev fundet. Korriger og send igen:"
52166
52167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:160
52168 #, c-format
52169 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
52170 msgstr "Følgende felter er forkerte. Ret dem."
52171
52172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:88
52173 #, c-format
52174 msgid ""
52175 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
52176 "them in."
52177 msgstr "Følgende reserveringer er ikke sendt. Hent dem og returner dem."
52178
52179 #. %1$s:  FOREACH book IN options 
52180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:369
52181 #, c-format
52182 msgid "The following items were found by searching: %s "
52183 msgstr "Følgende eksemplarer blev fundet ved søgning: %s "
52184
52185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:144
52186 #, c-format
52187 msgid "The following items were modified:"
52188 msgstr "Følgende eksemplarer blev ændret:"
52189
52190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:229
52191 #, c-format
52192 msgid ""
52193 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
52194 "shouldn't. "
52195 msgstr ""
52196
52197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:230
52198 #, fuzzy, c-format
52199 msgid "The following records could not be deleted:"
52200 msgstr "Følgende fejl blev fundet:"
52201
52202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45
52203 #, fuzzy, c-format
52204 msgid "The import id number "
52205 msgstr "Rapportnummer: "
52206
52207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:199
52208 #, c-format
52209 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
52210 msgstr "Fakturaen defineret med denne fakturaid findes ikke. "
52211
52212 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
52213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:55
52214 #, c-format
52215 msgid "The item has successfully been attached to %s"
52216 msgstr "Eksemplaret er korrekt tilknyttet til %s"
52217
52218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:23
52219 #, c-format
52220 msgid "The item has successfully been linked to "
52221 msgstr "Eksemplaret er korrekt tilknyttet til "
52222
52223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:85
52224 #, c-format
52225 msgid "The item you select will be moved to the target record."
52226 msgstr "Eksemplaret vil blive flyttet til målposten"
52227
52228 #. SCRIPT
52229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:17
52230 msgid ""
52231 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
52232 "whitespace characters from the library code"
52233 msgstr ""
52234
52235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:236
52236 #, c-format
52237 msgid "The list "
52238 msgstr "Listen "
52239
52240 #. %1$s:  email 
52241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:9
52242 #, c-format
52243 msgid "The list was sent to: %s"
52244 msgstr "Listen blev sendt til: %s"
52245
52246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:74
52247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:77
52248 #, c-format
52249 msgid "The merging was successful. "
52250 msgstr "Bestillingen er annulleret korrekt. "
52251
52252 #. %1$s:  profile_name 
52253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
52254 #, c-format
52255 msgid "The new CSV profile \"%s\" has been successfully created."
52256 msgstr "Den nye CSV-profil \"%s\" blev oprettet korrekt."
52257
52258 #. %1$s:  profile_name 
52259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:68
52260 #, c-format
52261 msgid "The new CSV profile \"%s\" has not been created."
52262 msgstr "Den nye CSV-profil \"%s\" blev ikke oprettet."
52263
52264 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay 
52265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:222
52266 #, c-format
52267 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
52268 msgstr "Antallet af dage (%s) skal være et tal mellem 0 og 999."
52269
52270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:173
52271 #, c-format
52272 msgid ""
52273 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
52274 "deleted."
52275 msgstr ""
52276 "Bestillingen er annulleret, selvom et eller flere eksemplarer ikke kunne "
52277 "slettes."
52278
52279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:176
52280 #, c-format
52281 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
52282 msgstr "Bestillingen er annulleret, selvom posten ikke er blevet slettet."
52283
52284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:49
52285 #, fuzzy, c-format
52286 msgid ""
52287 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
52288 "deleted."
52289 msgstr ""
52290 "Bestillingen er annulleret, selvom et eller flere eksemplarer ikke kunne "
52291 "slettes."
52292
52293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:52
52294 #, fuzzy, c-format
52295 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
52296 msgstr "Bestillingen er annulleret, selvom posten ikke er blevet slettet."
52297
52298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:170
52299 #, c-format
52300 msgid "The order has been successfully canceled."
52301 msgstr "Bestillingen er annulleret korrekt."
52302
52303 #. %1$s:  ELSE 
52304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:43
52305 #, c-format
52306 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
52307 msgstr "Bestillingen blev annulleret korrekt %s "
52308
52309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:189
52310 #, c-format
52311 msgid ""
52312 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
52313 "another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
52314 msgstr ""
52315 "Ordrelinien, som du prøver at annillere, stammer fra en partiel kvittering "
52316 "fra en anden ordrelinie, som er slettet. Annullering er ikke mulig. "
52317
52318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:184
52319 #, c-format
52320 msgid ""
52321 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
52322 "another order line which is already received. Try to cancel this one first "
52323 "and retry. "
52324 msgstr ""
52325 "Ordrelinien, som du prøver at annillere, stammer fra en partiel kvittering "
52326 "fra en anden ordrelinie, som allerede er modtaget. Prøv at annullere den "
52327 "først og prøv så igen. "
52328
52329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:510
52330 #, c-format
52331 msgid ""
52332 "The owner of a list is always allowed to add entries, but needs permission "
52333 "to remove."
52334 msgstr ""
52335 "Ejeren af en liste kan altid tilføje titler, men skal have tilladelse til at "
52336 "fjerne."
52337
52338 #. For the first occurrence,
52339 #. SCRIPT
52340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
52341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:8
52342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:9
52343 msgid "The page entered is not a number."
52344 msgstr "Den indtastede side er ikke et tal."
52345
52346 #. For the first occurrence,
52347 #. SCRIPT
52348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
52349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:8
52350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:9
52351 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
52352 msgstr "Siden skal være et tal mellem 1 og %s."
52353
52354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:69
52355 #, c-format
52356 msgid "The password entered is too short"
52357 msgstr "Det indtastede password er for kort"
52358
52359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:75
52360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
52361 #, c-format
52362 msgid "The passwords entered do not match"
52363 msgstr "De indtastede password er ikke ens"
52364
52365 #. %1$s:  DEBT 
52366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:187
52367 #, fuzzy, c-format
52368 msgid "The patron has a debt of %s."
52369 msgstr "Låneren har en gæld på %s"
52370
52371 #. %1$s:  alert.OTHER_CHARGES 
52372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:164
52373 #, c-format
52374 msgid "The patron has unpaid charges for reserves, rentals etc of %s"
52375 msgstr "Låneren har ikke betalte gebyrer for reserveringer, lån etc. på %s"
52376
52377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:317
52378 #, c-format
52379 msgid ""
52380 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
52381 "\"text\""
52382 msgstr ""
52383 "Citat-oploaderen accepterer standard csv-filer med to kolonner: \"kilde\","
52384 "\"tekst\""
52385
52386 #. For the first occurrence,
52387 #. %1$s:  biblionumber 
52388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:326
52389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:48
52390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:48
52391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:38
52392 #, c-format
52393 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
52394 msgstr "Den ønskede post findes ikke (%s)."
52395
52396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:109
52397 #, c-format
52398 msgid ""
52399 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
52400 "found in this order:"
52401 msgstr ""
52402 "Reglerne anvendes fra mest specifikke til mindst specifikke, med den først "
52403 "fundne i denne rækkefølge:"
52404
52405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:27
52406 #, c-format
52407 msgid "The rules have been cloned."
52408 msgstr "Reglerne er blevet kopieret."
52409
52410 #. SCRIPT
52411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
52412 #, fuzzy
52413 msgid "The source field should be filled."
52414 msgstr "Dette underfelt slettes"
52415
52416 #. SCRIPT
52417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
52418 msgid "The source subfield should be filled for update."
52419 msgstr ""
52420
52421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:56
52422 #, c-format
52423 msgid "The subscription has linked issues"
52424 msgstr "Abonnementet har linkede udgaver"
52425
52426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
52427 #, c-format
52428 msgid "The subscription has linked items"
52429 msgstr "Abonnementet har linkede eksemplarer"
52430
52431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:55
52432 #, c-format
52433 msgid "The subscription has not expired yet"
52434 msgstr "Abonnementet er endnu ikke udløbet"
52435
52436 #. SPAN
52437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:104
52438 msgid ""
52439 "The system preference [% NAME.name %] may have been overridden from this "
52440 "value by one or more virtual hosts."
52441 msgstr ""
52442
52443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:421
52444 #, c-format
52445 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
52446 msgstr ""
52447
52448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
52449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
52450 #, c-format
52451 msgid "The upload file appears to be empty."
52452 msgstr "Opload-filen synes at være tom."
52453
52454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:27
52455 #, c-format
52456 msgid ""
52457 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extention is not '."
52458 "kpz'."
52459 msgstr ""
52460 "Opload-filen er tilsyneladende ikke en kpz-fil. Endelsen er ikke '.kpz'"
52461
52462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
52463 #, c-format
52464 msgid ""
52465 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
52466 "zip'."
52467 msgstr ""
52468 "Opload-filen er tilsyneladende ikke en zip-fil. Endelsen er ikke '.zip'."
52469
52470 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:878
52471 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:465
52472 #, c-format
52473 msgid "Thematic index"
52474 msgstr "Tematisk indeks"
52475
52476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
52477 #, c-format
52478 msgid "Themes"
52479 msgstr "Temaer"
52480
52481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:140
52482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:141
52483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:306
52484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:309
52485 #, c-format
52486 msgid "There are "
52487 msgstr "Der er "
52488
52489 #. For the first occurrence,
52490 #. %1$s:  label_element_title 
52491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:158
52492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:161
52493 #, c-format
52494 msgid "There are no %s currently available."
52495 msgstr "Der er ingen %s tilgængelige i øjeblikket."
52496
52497 #. %1$s:  category 
52498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:293
52499 #, c-format
52500 msgid "There are no authorized values defined for %s"
52501 msgstr "Der er ingen normværdier defineret for %s"
52502
52503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:59
52504 #, c-format
52505 msgid "There are no collections currently defined."
52506 msgstr "Der er ingen samlinger defineret i øjeblikket. "
52507
52508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:197
52509 #, c-format
52510 msgid "There are no contracts with this vendor. "
52511 msgstr "Der er ingen kontrakter med denne leverandør. "
52512
52513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:434
52514 #, fuzzy, c-format
52515 msgid "There are no defined actions for this template."
52516 msgstr "Der er ingen statistikker for denne låner."
52517
52518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:524
52519 #, c-format
52520 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
52521 msgstr ""
52522
52523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:90
52524 #, c-format
52525 msgid "There are no images for this record."
52526 msgstr "Der er ingen billeder for denne post."
52527
52528 #. %1$s:  batch_id 
52529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:265
52530 #, c-format
52531 msgid "There are no items in Batch %s yet"
52532 msgstr "Der er ingen eksemplarer i stabelen %s endnu"
52533
52534 #. %1$s:  batch_id 
52535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:214
52536 #, c-format
52537 msgid "There are no items in batch %s yet"
52538 msgstr "Der er ingen eksemplarer i stabelen %s endnu"
52539
52540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:112
52541 #, c-format
52542 msgid "There are no items in this collection."
52543 msgstr "Der er ingen eksemplarer i denne samling. "
52544
52545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:292
52546 #, c-format
52547 msgid "There are no itemtypes defined"
52548 msgstr "Ingen medietype defineret"
52549
52550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:212
52551 #, c-format
52552 msgid "There are no late orders."
52553 msgstr "Der er ingen udestående bestillinger."
52554
52555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:260
52556 #, c-format
52557 msgid "There are no libraries defined. "
52558 msgstr "Intet bibliotek defineret "
52559
52560 #. %1$s:  IF ( frameworktext ) 
52561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:28
52562 #, c-format
52563 msgid "There are no mappings for the %s"
52564 msgstr "Der er ingen tilordning for %s"
52565
52566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:244
52567 #, c-format
52568 msgid "There are no notices for this library."
52569 msgstr "Der er ingen beskeder for dette bibliotek."
52570
52571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:246
52572 #, c-format
52573 msgid "There are no notices."
52574 msgstr "Der er ingen beskeder."
52575
52576 #. %1$s:  IF ( location ) 
52577 #. %2$s:  END 
52578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:101
52579 #, c-format
52580 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
52581 msgstr "Der er ingen udestående for i dag%s på det valgte sted%s."
52582
52583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:34
52584 #, c-format
52585 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
52586 msgstr "Der er ingen lånere med abonnement på dette tidsskriftabonnement."
52587
52588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:120
52589 #, c-format
52590 msgid "There are no pending offline operations."
52591 msgstr "Der er ingen udestående offline operationer."
52592
52593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:121
52594 #, c-format
52595 msgid "There are no pending patron modifications."
52596 msgstr "Der er ingen udestående lånerændringer."
52597
52598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:579
52599 #, c-format
52600 msgid "There are no saved matching rules."
52601 msgstr "Der er ingen gemte sammenligningsregler."
52602
52603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:332
52604 #, c-format
52605 msgid "There are no saved patron attribute types."
52606 msgstr "Der er ingen gemte lånerattributtyper."
52607
52608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:397
52609 #, c-format
52610 msgid "There are no saved reports. "
52611 msgstr "Der er ingen gemte rapporter. "
52612
52613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:116
52614 #, c-format
52615 msgid "There are no sets defined."
52616 msgstr "Intet sæt defineret."
52617
52618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:90
52619 #, c-format
52620 msgid "There are no statistics for this patron."
52621 msgstr "Der er ingen statistikker for denne låner."
52622
52623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:83
52624 #, c-format
52625 msgid "There are no titles tagged with the term "
52626 msgstr "Der er ingen titler markeret med begrebet "
52627
52628 #. %1$s:  itemtags 
52629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:56
52630 #, c-format
52631 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
52632 msgstr "Der er mere end 1 MARC felt forbundet med eksemplar-fanen (10) : %s"
52633
52634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:214
52635 #, fuzzy, c-format
52636 msgid "There is no defined frequency."
52637 msgstr "Intet sæt defineret."
52638
52639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:324
52640 #, fuzzy, c-format
52641 msgid "There is no existing patterns."
52642 msgstr "Test udgivelsesmønster"
52643
52644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:62
52645 #, fuzzy, c-format
52646 msgid "There is no open baskets for this supplier."
52647 msgstr "Der er ingen beskeder for dette bibliotek."
52648
52649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:82
52650 #, c-format
52651 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
52652 msgstr ""
52653 "Der er ingen oplysninger om nogen besked, som er sendt til denne låner."
52654
52655 #. SCRIPT
52656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:16
52657 #, fuzzy
52658 msgid "There is no record selected"
52659 msgstr "Antal slettede poster"
52660
52661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:110
52662 #, fuzzy, c-format
52663 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
52664 msgstr ""
52665 "Et-tegns alfabetisk kode, som indeholder et mellemrum (#) eller en "
52666 "fyldkarakter (|)."
52667
52668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:108
52669 #, c-format
52670 msgid "There was 1 barcode that was too long."
52671 msgstr "En stregkode var for lang."
52672
52673 #. %1$s:  err_data 
52674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:111
52675 #, c-format
52676 msgid ""
52677 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
52678 msgstr "Der var %s stregkoder, som indeholdt mindst en ukendt karakter."
52679
52680 #. %1$s:  err_length 
52681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:109
52682 #, c-format
52683 msgid "There were %s barcodes that were too long."
52684 msgstr ""
52685
52686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:498
52687 #, c-format
52688 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
52689 msgstr "Der var ingen udestående ordre til dette beløb."
52690
52691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:69
52692 #, c-format
52693 msgid "There were problems with your submission"
52694 msgstr "Der er problemer med din indtastning"
52695
52696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:69
52697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:72
52698 #, c-format
52699 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted."
52700 msgstr "Derfor er den sammenføjede post ikke blevet slettet."
52701
52702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:312
52703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:179
52704 #, c-format
52705 msgid "Thesaurus:"
52706 msgstr "Thesaurus:"
52707
52708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:129
52709 #, c-format
52710 msgid ""
52711 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
52712 "\"Default\" library."
52713 msgstr ""
52714 "De er deaktiveret for ALLE biblioteker. For at ændre denne indstilling, vælg "
52715 "\"Forvalg\"-biblioteket."
52716
52717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:133
52718 #, c-format
52719 msgid "These are disabled for the current library."
52720 msgstr "De er deaktiveret i det aktuelle bibliotek."
52721
52722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:137
52723 #, c-format
52724 msgid "These are enabled."
52725 msgstr "De er aktiverede."
52726
52727 #. %1$s:  ratio 
52728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:47
52729 #, c-format
52730 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
52731 msgstr "Disse eksemplarer har en reserveringsrate &ge; %s."
52732
52733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:173
52734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:204
52735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:235
52736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:266
52737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1085
52738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1115
52739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:68
52740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:599
52741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:629
52742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:215
52743 #, c-format
52744 msgid "Theses"
52745 msgstr "Teser"
52746
52747 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:282
52748 #, c-format
52749 msgid "Thesis: "
52750 msgstr "Teser: "
52751
52752 #. SCRIPT
52753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
52754 msgid "Third"
52755 msgstr "Tredje"
52756
52757 #. SCRIPT
52758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
52759 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
52760 msgstr ""
52761
52762 #. SCRIPT
52763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:8
52764 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
52765 msgstr "Denne attribut bruges kun på lånerens kategori %s"
52766
52767 #. %1$s:  total 
52768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:279
52769 #, c-format
52770 msgid "This category is used %s times"
52771 msgstr "Denne kategori bruges %s gange"
52772
52773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:16
52774 #, fuzzy, c-format
52775 msgid "This course already has this item on reserve."
52776 msgstr "Denne bruger er allerede på listen"
52777
52778 #. %1$s:  total 
52779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:131
52780 #, c-format
52781 msgid "This currency is used %s times. Deletion not possible"
52782 msgstr "Denne valuta bruges %s gange. Sletning ikke mulig"
52783
52784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:20
52785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:20
52786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:20
52787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:20
52788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:20
52789 #, c-format
52790 msgid ""
52791 "This error means that the link was broken and that the page doesn't exist"
52792 msgstr "Denne fejl betyder, at linket er brudt og siden ikke findes"
52793
52794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:20
52795 #, c-format
52796 msgid "This error means that you aren't authorized to view this page"
52797 msgstr "Denne fejl betyder, at du ikke har ret til at se denne side"
52798
52799 #. SPAN
52800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:608
52801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:309
52802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:318
52803 msgid "This field is mandatory"
52804 msgstr "Dette felt er obligatorisk"
52805
52806 #. SCRIPT
52807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
52808 msgid "This field is required."
52809 msgstr "Dette felt er obligatorisk"
52810
52811 #. %1$s:  total 
52812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:140
52813 #, c-format
52814 msgid "This framework is used %s times"
52815 msgstr "Denne struktur bruges %s gange"
52816
52817 #. %1$s:  subscriptions.size 
52818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:159
52819 #, c-format
52820 msgid ""
52821 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
52822 "delete it? "
52823 msgstr ""
52824
52825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:507
52826 #, c-format
52827 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
52828 msgstr ""
52829
52830 #. A
52831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:407
52832 #, fuzzy
52833 msgid "This fund has children"
52834 msgstr "Denne leverandør har ingen email."
52835
52836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:80
52837 #, fuzzy, c-format
52838 msgid "This invoice has no files attached."
52839 msgstr "Denne låner har ingen tilhørende filer."
52840
52841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:56
52842 #, c-format
52843 msgid ""
52844 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
52845 "existing invoice?"
52846 msgstr ""
52847
52848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:874
52849 #, c-format
52850 msgid "This is a serial subscription"
52851 msgstr "Dette er et tidsskrift-abonnement"
52852
52853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:51
52854 #, c-format
52855 msgid ""
52856 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
52857 "a list of anonymized loans, please run a report."
52858 msgstr ""
52859
52860 #. %1$s:  Branches.GetName( itemhomebranch ) 
52861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:438
52862 #, fuzzy, c-format
52863 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
52864 msgstr "Dette eksemplar tilhører %s og kan ikke udleveres fra dette sted."
52865
52866 #. SCRIPT
52867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
52868 msgid "This item has been added to your cart"
52869 msgstr "Dette eksemplar er tilføjet til kurven"
52870
52871 #. %1$s:  alert.ITEM_LOST 
52872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:160
52873 #, c-format
52874 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
52875 msgstr "Dette eksemplar er tabt med status \"%s\"."
52876
52877 #. %1$s:  ITEM_LOST 
52878 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
52879 #. %3$s:  END 
52880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:249
52881 #, c-format
52882 msgid ""
52883 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
52884 msgstr "Eksemplaret er gået tabt med status \"%s\". %s Udlån alligevel? %s "
52885
52886 #. SCRIPT
52887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
52888 msgid "This item is already in your cart"
52889 msgstr "Dette eksemplar er allerede i kurven"
52890
52891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:95
52892 #, c-format
52893 msgid "This item is on hold for another patron."
52894 msgstr "Dette eksemplar er reserveret til en anden låner."
52895
52896 #. %1$s:  branchname 
52897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:50
52898 #, c-format
52899 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
52900 msgstr "Dette eksemplar er reserveret til afhentning ved %s"
52901
52902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:61
52903 #, c-format
52904 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
52905 msgstr "Dette eksemplar er reserveret til afhentning på dit bibliotek"
52906
52907 #. %1$s:  collectionBranch 
52908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:112
52909 #, fuzzy, c-format
52910 msgid ""
52911 "This item is part of a rotating collection and needs to be transferred to %s"
52912 msgstr ""
52913 "Dette eksemplar er del af en omvandrende samling og skal overføres til %s"
52914
52915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:144
52916 #, c-format
52917 msgid "This item must be checked in at its home library. "
52918 msgstr "Dette eksemplar skal afleveres i dets hjemmebibliotek. "
52919
52920 #. %1$s:  homebranchname 
52921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:279
52922 #, c-format
52923 msgid "This item needs to be transferred to %s"
52924 msgstr "Dette eksemplar skal overføres til %s"
52925
52926 #. SCRIPT
52927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
52928 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
52929 msgstr ""
52930 "Dette eksemplar kan normalt ikke reserveres undtagen til lånere fra %s."
52931
52932 #. SCRIPT
52933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
52934 msgid "This item normally cannot be put on hold."
52935 msgstr "Dette eksemplar kan normalt ikke reserveres."
52936
52937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:130
52938 #, c-format
52939 msgid "This member has no email"
52940 msgstr "Dette medlem har ingen email"
52941
52942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1039
52943 #, c-format
52944 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
52945 msgstr "Denne besked vises på denne låners brugerside i OPAC"
52946
52947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1052
52948 #, c-format
52949 msgid "This message displays when checking out to this patron"
52950 msgstr "Denne besked vises, når der lånes ud til denne låner."
52951
52952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:223
52953 #, c-format
52954 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy"
52955 msgstr ""
52956 "Denne låner kan ikke låne dette eksemplar pga. bibliotekets udlånspolitik"
52957
52958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:163
52959 #, c-format
52960 msgid "This patron does not exist."
52961 msgstr "Denne låner findes ikke."
52962
52963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:53
52964 #, c-format
52965 msgid "This patron has no circulation history."
52966 msgstr "Låneren har ingen udlånshistorik"
52967
52968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:53
52969 #, c-format
52970 msgid "This patron has no files attached."
52971 msgstr "Denne låner har ingen tilhørende filer."
52972
52973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:98
52974 #, fuzzy, c-format
52975 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
52976 msgstr "Indtast nyt anskaffelsesforslag"
52977
52978 #. %1$s:  BORRNOTSAMEBRANCH 
52979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:219
52980 #, c-format
52981 msgid "This patrons is from a different library (%s)"
52982 msgstr "Denne låner er fra et andet bibliotek (%s)"
52983
52984 #. %1$s:  subscriptions.size 
52985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:272
52986 #, c-format
52987 msgid ""
52988 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
52989 "delete it? "
52990 msgstr ""
52991
52992 #. SCRIPT
52993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
52994 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
52995 msgstr ""
52996
52997 #. SCRIPT
52998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:8
52999 msgid ""
53000 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
53001 msgstr ""
53002
53003 #. A
53004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:178
53005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:186
53006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:212
53007 #, fuzzy
53008 msgid "This record has no items"
53009 msgstr "Denne post har ingen eksemplarer."
53010
53011 #. SCRIPT
53012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
53013 msgid "This record has no items."
53014 msgstr "Denne post har ingen eksemplarer."
53015
53016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:81
53017 #, c-format
53018 msgid "This record is used "
53019 msgstr "Denne post er i brug "
53020
53021 #. For the first occurrence,
53022 #. %1$s:  total 
53023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:388
53024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:231
53025 #, c-format
53026 msgid "This record is used %s times"
53027 msgstr "Denne post er i brug %s gange"
53028
53029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
53030 #, c-format
53031 msgid ""
53032 "This report is very resource intensive on systems with large numbers of "
53033 "overdue items."
53034 msgstr ""
53035 "Denne rapport er i systemer med mange udestående medier meget "
53036 "ressourceintensiv."
53037
53038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:382
53039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:254
53040 #, c-format
53041 msgid ""
53042 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
53043 "edit subfields or add a new one by clicking on edit. "
53044 msgstr ""
53045 "Skærmen viser underfelter forbundet med de valgte felter. Du kan editere "
53046 "underfelter eller tilføje nye ved at klikke på editer. "
53047
53048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
53049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
53050 #, c-format
53051 msgid ""
53052 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
53053 msgstr ""
53054 "Dette script kan ikke oprette7skrive i den nødvendige midlertidige folder."
53055
53056 #. SCRIPT
53057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
53058 msgid ""
53059 "This subfield cannot be added: there is no %s field in the destination "
53060 "record."
53061 msgstr ""
53062 "Dette underfelt kan ikke tilføjes: der er intet %s felt i destinationsposten."
53063
53064 #. SCRIPT
53065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:10
53066 msgid "This subfield will be deleted"
53067 msgstr "Dette underfelt slettes"
53068
53069 #. A
53070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:99
53071 msgid "This subscription depends on another supplier"
53072 msgstr "Abonnementet afhænger af en anden leverandør"
53073
53074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:879
53075 #, c-format
53076 msgid "This subscription is closed."
53077 msgstr "Dette abonnement er lukket"
53078
53079 #. %1$s:  subscription_LOO.enddate 
53080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:90
53081 #, c-format
53082 msgid "This subscription is now ended. The last issue was received on %s"
53083 msgstr "Dette abonnement slutter nu. Sidste udgave blev modtaget den %s"
53084
53085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:57
53086 #, c-format
53087 msgid ""
53088 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
53089 "deleting patrons, any combination of limits can be used."
53090 msgstr ""
53091 "Dette værktøj giver dig mulighed for at slette lånere og anonymisere "
53092 "lånehistorik. Ved sletning af lånere kan alle kombinationer af brænser "
53093 "bruges."
53094
53095 #. SCRIPT
53096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:21
53097 msgid "This user is already in the list."
53098 msgstr "Denne bruger er allerede på listen"
53099
53100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:85
53101 #, c-format
53102 msgid "This vendor has no email"
53103 msgstr "Denne leverandør har ingen email."
53104
53105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:168
53106 #, fuzzy, c-format
53107 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
53108 msgstr "Denne leverandør har ingen email."
53109
53110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:83
53111 #, c-format
53112 msgid ""
53113 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
53114 "card layout editor. "
53115 msgstr "Det er navnet, som billedet kaldes med i lånekort-editoren. "
53116
53117 #. %1$s:  IF ( too_many_items ) 
53118 #. %2$s:  ELSE 
53119 #. %3$s:  END 
53120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:131
53121 #, c-format
53122 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
53123 msgstr "Hermed slettes %salle %svalgte%s eksemplarer."
53124
53125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:304
53126 #, c-format
53127 msgid ""
53128 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
53129 "scope range if it is oversized you could slow down Koha."
53130 msgstr ""
53131 "Dette vil slette undtagelserne i et bestemt område. Vær forsigtig med "
53132 "området, hvis det er for stort, kan det bremse Koha."
53133
53134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:300
53135 #, c-format
53136 msgid ""
53137 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
53138 "will be deleted but not the exceptions."
53139 msgstr ""
53140 "Dette vil kun slette reglerne for gentagne ferier. De gentagne ferier "
53141 "slettes men ikke undtagelserne."
53142
53143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:296
53144 #, c-format
53145 msgid ""
53146 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
53147 "exceptions will not be deleted."
53148 msgstr ""
53149 "Hermed slettes kun reglerne for enkelte lukkedage. De gentagne ferier og "
53150 "undtagelser berøres ikke."
53151
53152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:293
53153 #, c-format
53154 msgid ""
53155 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
53156 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
53157 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
53158 msgstr ""
53159 "Hermed slettes denne feriedagsregel. Hvis det er en gentagen ferie, "
53160 "kontrollerer optionen for mulige undtagelser. Hvis der findes en undtagelse, "
53161 "fjernes undtagelsen og datoen sættes til almindelig ferie."
53162
53163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:308
53164 #, c-format
53165 msgid ""
53166 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
53167 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
53168 "dates on which the holiday is repeated."
53169 msgstr ""
53170 "Hermed gemmes ændringer til feriedagens titel og beskrivelse. Hvis "
53171 "informationen for en gentagen feriedag ændres, påvirker det alle datoer, på "
53172 "hvilken denne feriedag gentages."
53173
53174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:363
53175 #, fuzzy, c-format
53176 msgid ""
53177 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
53178 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
53179 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
53180 msgstr ""
53181 "Det vil tage denne dag og måned som reference for at lave den til en "
53182 "feriedag. Gennem denne option, kan du gentage denne regel for hvert år. F."
53183 "eks. hvis den 1. august vælges, gøres den 1.august til feriedag hvert år."
53184
53185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:400
53186 #, c-format
53187 msgid "Thomas Dukleth (MARC Frameworks Maintenance)"
53188 msgstr "Thomas Dukleth (Pleje af MARC-strukturer)"
53189
53190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
53191 #, c-format
53192 msgid "Those items won't be deleted"
53193 msgstr "Disse eksemplarer slettes ikke"
53194
53195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1015
53196 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:529
53197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159
53198 #, c-format
53199 msgid "Three times a month"
53200 msgstr "Tre gange om måneden"
53201
53202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1014
53203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:528
53204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158
53205 #, c-format
53206 msgid "Three times a week"
53207 msgstr "Tre gange om ugen"
53208
53209 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1020
53210 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:534
53211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:153
53212 #, c-format
53213 msgid "Three times a year"
53214 msgstr "Tre gange om året"
53215
53216 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:54
53217 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:340
53218 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:410
53219 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:470
53220 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:540
53221 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:675
53222 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:745
53223 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:932
53224 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1002
53225 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1180
53226 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1250
53227 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1339
53228 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1409
53229 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1432
53230 #, c-format
53231 msgid "Three-character alphabetic code"
53232 msgstr "Tre-tegns alfabetisk kode"
53233
53234 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1252
53235 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:696
53236 #, c-format
53237 msgid ""
53238 "Three-digit number that indicates the total running time of the motion "
53239 "picture or videorecording. The number is right justified and each unused "
53240 "position contains a zero."
53241 msgstr ""
53242 "Trecifret nummer, som angiver filmens eller videooptagelsens samlede "
53243 "spilletid. Tallet er højrejusteret og hvert ikke brugt ciffer indeholder et "
53244 "nul."
53245
53246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:694
53247 #, c-format
53248 msgid "Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
53249 msgstr "Tredimentionalt artefakt eller naturligt forekommende objekt"
53250
53251 #. SCRIPT
53252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
53253 msgid "Threshold missing"
53254 msgstr "Manglende grænseværdi"
53255
53256 #. SCRIPT
53257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
53258 msgid "Thu"
53259 msgstr "Tor"
53260
53261 #. IMG
53262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:80
53263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:82
53264 msgid "Thumbnail"
53265 msgstr "Thumbnail"
53266
53267 #. For the first occurrence,
53268 #. SCRIPT
53269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
53270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:72
53271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
53272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:111
53273 #, c-format
53274 msgid "Thursday"
53275 msgstr "Torsdag"
53276
53277 #. SCRIPT
53278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
53279 msgid "Thursdays"
53280 msgstr "Torsdage"
53281
53282 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:490
53283 #, c-format
53284 msgid "Tidsskrift"
53285 msgstr "Tidsskrift"
53286
53287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:18
53288 #, c-format
53289 msgid "Till reconciliation"
53290 msgstr "Indtil genoptagelse"
53291
53292 #. For the first occurrence,
53293 #. SCRIPT
53294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
53295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:36
53296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
53297 #, c-format
53298 msgid "Time"
53299 msgstr "Tid"
53300
53301 #. SCRIPT
53302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
53303 #, fuzzy
53304 msgid "Time zone"
53305 msgstr "Timeout"
53306
53307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:38
53308 #, c-format
53309 msgid "Time:"
53310 msgstr "Tid:"
53311
53312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:33
53313 #, fuzzy, c-format
53314 msgid "Timeline"
53315 msgstr "Koha-tidslinje"
53316
53317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
53318 #, c-format
53319 msgid "Timeout"
53320 msgstr "Timeout"
53321
53322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:176
53323 #, c-format
53324 msgid "Timeout (0 its like not set): "
53325 msgstr "Timeout (0 er som ikke sat): "
53326
53327 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:93 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:132
53328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:753
53329 #, fuzzy, c-format
53330 msgid "Timestamp"
53331 msgstr "Timeout"
53332
53333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:140
53334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:142
53335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:134
53336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:136
53337 #, c-format
53338 msgid "Timpani"
53339 msgstr "Hakkebrædt"
53340
53341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:856
53342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:858
53343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1092
53344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1094
53345 #, c-format
53346 msgid "Tirana, Albania"
53347 msgstr "Tirana (Albanien)"
53348
53349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:14
53350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:16
53351 #, c-format
53352 msgid "Tiros"
53353 msgstr "TIROS"
53354
53355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:478
53356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:480
53357 #, c-format
53358 msgid "Tissot's conformal conic"
53359 msgstr "Tissot's vinkeltro projektion"
53360
53361 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:141
53362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
53363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
53364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:12
53365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80
53366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:26
53367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:264
53368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:141
53369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:243
53370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:51
53371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53
53372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:75
53373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:177
53374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:92
53375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:178
53376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:55
53377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:796
53378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:820
53379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
53380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:714
53381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:732
53382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:57
53383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:82
53384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:142
53385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:543
53386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:97
53387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:144
53388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:48
53389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:34
53390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:109
53391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:103
53392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:167
53393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:379
53394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:380
53395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
53396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
53397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:501
53398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:44
53399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:437
53400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:469
53401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:71
53402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:19
53403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:33
53404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:309
53405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:442
53406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:469
53407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:162
53408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:255
53409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:59
53410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:18
53411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:102
53412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:75
53413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:152
53414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:42
53415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:31
53416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:76
53417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:70
53418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:108
53419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
53420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:326
53421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:215
53422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:91
53423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:245
53424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:116
53425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:159
53426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:441
53427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:463
53428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:490
53429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:512
53430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:37
53431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:97
53432 #, c-format
53433 msgid "Title"
53434 msgstr "Titel"
53435
53436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:41
53437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:40
53438 #, c-format
53439 msgid "Title "
53440 msgstr "Titel: "
53441
53442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
53443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
53444 #, c-format
53445 msgid "Title (A-Z)"
53446 msgstr "Titel (A-Å)"
53447
53448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
53449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
53450 #, c-format
53451 msgid "Title (Z-A)"
53452 msgstr "Titel (Å-A)"
53453
53454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:118
53455 #, fuzzy, c-format
53456 msgid "Title (any): "
53457 msgstr "Titel: "
53458
53459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:119
53460 #, fuzzy, c-format
53461 msgid "Title (uniform): "
53462 msgstr "Filformat: "
53463
53464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:227
53465 #, c-format
53466 msgid "Title : "
53467 msgstr "Titel: "
53468
53469 #. SCRIPT
53470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
53471 msgid "Title cannot be empty"
53472 msgstr "Titel kan ikke være tom"
53473
53474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:55
53475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:56
53476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:381
53477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:382
53478 #, c-format
53479 msgid "Title phrase"
53480 msgstr "Titelstikord"
53481
53482 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:482
53483 #, c-format
53484 msgid "Title translated: "
53485 msgstr "Titel oversat: "
53486
53487 #. %1$s:  FOREACH item IN results -
53488 #. %2$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.csv.inc' item = item -
53489 #. %3$s: - END -
53490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.csv.tt:1
53491 #, c-format
53492 msgid ""
53493 "Title, Publication Date, Publisher, Collection, Barcode, Call number, Home "
53494 "library, Current location, Shelving location, Inventory number, Status, "
53495 "Checkouts %s %s %s "
53496 msgstr ""
53497
53498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:355
53499 #, c-format
53500 msgid "Title-page availability code"
53501 msgstr "Kode for tilgængelighed af titelside"
53502
53503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:8
53504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:12
53505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:16
53506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:49
53507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:66
53508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:343
53509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:22
53510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:211
53511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:331
53512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:661
53513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:19
53514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:308
53515 #, c-format
53516 msgid "Title:"
53517 msgstr "Titel:"
53518
53519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
53520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:42
53521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:113
53522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:148
53523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:96
53524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:148
53525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:38
53526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:258
53527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:140
53528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:126
53529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:275
53530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:346
53531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:105
53532 #, c-format
53533 msgid "Title: "
53534 msgstr "Titel: "
53535
53536 #. %1$s:  title 
53537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:229
53538 #, c-format
53539 msgid "Title: %s"
53540 msgstr "Titel: %s"
53541
53542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:15
53543 #, fuzzy, c-format
53544 msgid "Titles"
53545 msgstr "Titel"
53546
53547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:41
53548 #, c-format
53549 msgid "Titles tagged with the term "
53550 msgstr "Titler markeret med begrebet "
53551
53552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:173
53553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:97
53554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:114
53555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:135
53556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:87
53557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:176
53558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:184
53559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:192
53560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:200
53561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:208
53562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:154
53563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:120
53564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:142
53565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:185
53566 #, c-format
53567 msgid "To"
53568 msgstr "Til"
53569
53570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
53571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:153
53572 #, c-format
53573 msgid "To "
53574 msgstr "Til "
53575
53576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:272
53577 #, c-format
53578 msgid "To Date : "
53579 msgstr "Til dato: "
53580
53581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:210
53582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:102
53583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:172
53584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:262
53585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:340
53586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:121
53587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:261
53588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:309
53589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:113
53590 #, c-format
53591 msgid "To a file:"
53592 msgstr "I en fil:"
53593
53594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:194
53595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:240
53596 #, c-format
53597 msgid "To a file: "
53598 msgstr "I en fil: "
53599
53600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:156
53601 #, c-format
53602 msgid "To authid: "
53603 msgstr "Til authid: "
53604
53605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:49
53606 #, c-format
53607 msgid "To biblio number: "
53608 msgstr "Til titel nummer: "
53609
53610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:407
53611 #, fuzzy, c-format
53612 msgid "To call number:"
53613 msgstr "LC-signaturnummer: "
53614
53615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:343
53616 #, fuzzy, c-format
53617 msgid "To date: "
53618 msgstr "Til dato: "
53619
53620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:25
53621 #, c-format
53622 msgid ""
53623 "To enable Koha plugins, the system preference UseKohaPlugins must be "
53624 "enabled, and the flag enable_plugins must be set in the Koha configuration "
53625 "file"
53626 msgstr ""
53627 "For at aktivere Koha plugins, skal system-indstillingen UseKohaPlugins være "
53628 "aktiveret, og flaget enable_plugins skal være sat i Koha konfigurationsfilen"
53629
53630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:84
53631 #, c-format
53632 msgid "To item call number: "
53633 msgstr "Til eksemplarhyldenummer: "
53634
53635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:120
53636 #, c-format
53637 msgid ""
53638 "To modify a rule, create a new one with the same patron type and item type."
53639 msgstr "For at ændre en regel, laves en ny med samme låner- og materialetype."
53640
53641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:580
53642 #, c-format
53643 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
53644 msgstr "For at fortælle lånere om en ny tidsskriftsudgave, skal du "
53645
53646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:21
53647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:21
53648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:21
53649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:21
53650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:21
53651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:21
53652 #, c-format
53653 msgid "To report this error, you can "
53654 msgstr "For at rapportere denne fejl, kan du "
53655
53656 #. INPUT type=submit name=submit
53657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:26
53658 msgid "To screen"
53659 msgstr "Til skærm"
53660
53661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:110
53662 #, c-format
53663 msgid "To screen in the browser:"
53664 msgstr "Vise i browseren:"
53665
53666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:207
53667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:99
53668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:169
53669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:259
53670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:337
53671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:118
53672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:258
53673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:193
53674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:239
53675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:306
53676 #, c-format
53677 msgid "To screen into the browser: "
53678 msgstr "Vise i browseren: "
53679
53680 #. %1$s:  title 
53681 #. %2$s:  surname 
53682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:254
53683 #, c-format
53684 msgid ""
53685 "To update the image for %s %s, select a new image file and click 'Upload.' "
53686 msgstr ""
53687 "For at opdatere billedet for %s %s, vælg en ny billedfil og klik på "
53688 "'Opload.' "
53689
53690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:243
53691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:717
53692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:728
53693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:739
53694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:140
53695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:213
53696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:282
53697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:297
53698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:109
53699 #, c-format
53700 msgid "To:"
53701 msgstr "Til:"
53702
53703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:230
53704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:121
53705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:112
53706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:136
53707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
53708 #, c-format
53709 msgid "To: "
53710 msgstr "Til: "
53711
53712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:811
53713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:398
53714 #, c-format
53715 msgid "Toccatas"
53716 msgstr "Toccater"
53717
53718 #. SCRIPT
53719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
53720 msgid "Today"
53721 msgstr "I dag"
53722
53723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:65
53724 #, c-format
53725 msgid "Today's checkins"
53726 msgstr "Dagens afleveringer"
53727
53728 #. For the first occurrence,
53729 #. SCRIPT
53730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
53731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:64
53732 #, c-format
53733 msgid "Today's checkouts"
53734 msgstr "Dagens udlån"
53735
53736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:106
53737 #, c-format
53738 msgid "Today's notifications"
53739 msgstr "Dagens nyheder"
53740
53741 #. A
53742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:740
53743 #, fuzzy
53744 msgid "Toggle lowest priority"
53745 msgstr "Sæt laveste prioritet"
53746
53747 #. IMG
53748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:611
53749 msgid "Toggle set to lowest priority"
53750 msgstr "Skift sæt til laveste priorite"
53751
53752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:862
53753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:864
53754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1098
53755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1100
53756 #, c-format
53757 msgid "Tokyo, Japan"
53758 msgstr "Tokyo (Japan)"
53759
53760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:452
53761 #, c-format
53762 msgid "Tom Houlker"
53763 msgstr ""
53764
53765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:260
53766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:304
53767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:338
53768 #, c-format
53769 msgid "Tomás Cohen Arazi"
53770 msgstr "Tomás Cohen Arazi"
53771
53772 #. For the first occurrence,
53773 #. %1$s:  current_loan_count 
53774 #. %2$s:  max_loans_allowed 
53775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:215
53776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:434
53777 #, c-format
53778 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
53779 msgstr "For mange udlån %s udlånt, kun %s tilladt."
53780
53781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:257
53782 #, fuzzy, c-format
53783 msgid "Too many holds: "
53784 msgstr "For mange reserveringer: "
53785
53786 #. %1$s:  too_many_items 
53787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:122
53788 #, c-format
53789 msgid "Too many items (%s) to display individually."
53790 msgstr "For mange eksemplarer (%s) til at vise enkeltvis."
53791
53792 #. %1$s:  too_many_items 
53793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:157
53794 #, c-format
53795 msgid "Too many items (%s): not displaying each one individually."
53796 msgstr "For mange eksemplarer (%s): alle vises ikke enkeltvis."
53797
53798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:106
53799 #, c-format
53800 msgid "Tool Plugins"
53801 msgstr "Plugin-værktøjer"
53802
53803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:33
53804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:17
53805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:168
53806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:44
53807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
53808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:14
53809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:102
53810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:43
53811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:44
53812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:30
53813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:101
53814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
53815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:94
53816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:91
53817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:91
53818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:91
53819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:91
53820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:91
53821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:91
53822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:91
53823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
53824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
53825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:144
53826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:11
53827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:44
53828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:51
53829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:114
53830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:44
53831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:114
53832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
53833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:45
53834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:291
53835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
53836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
53837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:55
53838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
53839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:193
53840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
53841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:30
53842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:304
53843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
53844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
53845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:50
53846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:17
53847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:73
53848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
53849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:149
53850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
53851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:123
53852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
53853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:47
53854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:162
53855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:11
53856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
53857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:9
53858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
53859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
53860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
53861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
53862 #, c-format
53863 msgid "Tools"
53864 msgstr "Værktøj"
53865
53866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:16
53867 #, c-format
53868 msgid "Tools home"
53869 msgstr "Værktøj hjem"
53870
53871 #. %1$s:  mainloo.limit 
53872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:57
53873 #, c-format
53874 msgid "Top %s Most-circulated items"
53875 msgstr "Top %s mest udlånte medier"
53876
53877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:17
53878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49
53879 #, c-format
53880 msgid "Top lists"
53881 msgstr "Top lister"
53882
53883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:109
53884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:109
53885 #, c-format
53886 msgid "Top page margin:"
53887 msgstr "Øvre sidemargin:"
53888
53889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:117
53890 #, c-format
53891 msgid "Top text margin:"
53892 msgstr "Øvre tekstmargin:"
53893
53894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:16
53895 #, fuzzy, c-format
53896 msgid "Topics"
53897 msgstr "a- Tematisk"
53898
53899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:539
53900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:576
53901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:301
53902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:297
53903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:197
53904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:166
53905 #, c-format
53906 msgid "Total"
53907 msgstr "Ialt"
53908
53909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:90
53910 #, c-format
53911 msgid "Total "
53912 msgstr "Ialt "
53913
53914 #. For the first occurrence,
53915 #. %1$s:  currency 
53916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:441
53917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:188
53918 #, c-format
53919 msgid "Total (%s)"
53920 msgstr "Ialt (%s)"
53921
53922 #. %1$s:  tf.gstgsti 
53923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:177
53924 #, fuzzy, c-format
53925 msgid "Total (GST %s %%)"
53926 msgstr "Ialt (GST %s%%)"
53927
53928 #. %1$s:  book_foot.gstrate * 100 | format ("%.1f") 
53929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:379
53930 #, c-format
53931 msgid "Total (GST %s%%)"
53932 msgstr "Ialt (GST %s%%)"
53933
53934 #. %1$s:  foot_loo.gstgsti 
53935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:420
53936 #, c-format
53937 msgid "Total (GST %s)"
53938 msgstr "Ialt (GST %s)"
53939
53940 #. %1$s:  currency 
53941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:198
53942 #, fuzzy, c-format
53943 msgid "Total + Shipment cost (%s)"
53944 msgstr "Ialt + forsendelse (%s)"
53945
53946 #. %1$s:  totalcredits 
53947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:91
53948 #, c-format
53949 msgid "Total amount credits: %s"
53950 msgstr "Tilgode ialt: %s"
53951
53952 #. %1$s:  totalcash 
53953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:123
53954 #, c-format
53955 msgid "Total amount of cash collected: %s "
53956 msgstr "Samlet beløb indbetalt: %s "
53957
53958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:206
53959 #, c-format
53960 msgid "Total amount outstanding: "
53961 msgstr "Samlede udestående beløb: "
53962
53963 #. %1$s:  totalpaid 
53964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:61
53965 #, c-format
53966 msgid "Total amount paid: %s"
53967 msgstr "Betalinger ialt: %s"
53968
53969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:128
53970 #, c-format
53971 msgid "Total amount payable:"
53972 msgstr "Samlet sum til betaling:"
53973
53974 #. %1$s:  totalrefund 
53975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:122
53976 #, c-format
53977 msgid "Total amount refunds: %s"
53978 msgstr "Tilbagebetaling ialt: %s"
53979
53980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:181
53981 #, c-format
53982 msgid "Total amount to be written off:"
53983 msgstr "Samlet beløb til afskrivnng:"
53984
53985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:347
53986 #, c-format
53987 msgid "Total amount: "
53988 msgstr "Samlet sum: "
53989
53990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:302
53991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:159
53992 #, c-format
53993 msgid "Total available"
53994 msgstr "Total tilgængelig"
53995
53996 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:86
53997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:66
53998 #, c-format
53999 msgid "Total checkouts"
54000 msgstr "Samlet udlån:"
54001
54002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:63
54003 #, c-format
54004 msgid "Total checkouts as of yesterday"
54005 msgstr "Samlet antal udlån i går"
54006
54007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:215
54008 #, c-format
54009 msgid "Total checkouts:"
54010 msgstr "Samlet udlån:"
54011
54012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:120
54013 #, c-format
54014 msgid "Total cost"
54015 msgstr "Samlede omkostninger"
54016
54017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:298
54018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:380
54019 #, c-format
54020 msgid "Total current checkouts allowed"
54021 msgstr "Samlet antal tilladte udlån"
54022
54023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:127
54024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:96
54025 #, c-format
54026 msgid "Total due"
54027 msgstr "Udestående ialt"
54028
54029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:86
54030 #, fuzzy, c-format
54031 msgid "Total due:"
54032 msgstr "Udestående ialt"
54033
54034 #. %1$s:  totaldue 
54035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:453
54036 #, c-format
54037 msgid "Total due: %s"
54038 msgstr "Udestående ialt: %s"
54039
54040 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:88
54041 #, fuzzy, c-format
54042 msgid "Total holds"
54043 msgstr "Samlede omkostninger"
54044
54045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
54046 #, c-format
54047 msgid "Total items in group"
54048 msgstr "Ialt eksemplarer i gruppe"
54049
54050 #. SCRIPT
54051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
54052 msgid "Total must be a number"
54053 msgstr "Summen skal være et tal"
54054
54055 #. %1$s:  unlimited_total 
54056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:797
54057 #, c-format
54058 msgid "Total number of rows matching the (unlimited) query is %s."
54059 msgstr "Samlet antal poster der svarer til den ubegrænsede søgning %s."
54060
54061 #. %1$s:  totalwritten 
54062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:92
54063 #, c-format
54064 msgid "Total number written off: %s charges"
54065 msgstr "Samlet antal afskrevet: %s pris"
54066
54067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:298
54068 #, fuzzy, c-format
54069 msgid "Total ordered"
54070 msgstr "Udestående ialt"
54071
54072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:68
54073 #, c-format
54074 msgid "Total outstanding dues as on date : "
54075 msgstr "Samlede udestående pr. dato : "
54076
54077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:70
54078 #, c-format
54079 msgid "Total outstanding dues as on date: "
54080 msgstr "Samlede udestående pr. dato: "
54081
54082 #. %1$s:  total 
54083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:43
54084 #, c-format
54085 msgid "Total paid: %s"
54086 msgstr "Ialt betalt: %s"
54087
54088 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87
54089 #, fuzzy, c-format
54090 msgid "Total renewals"
54091 msgstr "Antal underniveauer"
54092
54093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:300
54094 #, fuzzy, c-format
54095 msgid "Total spent"
54096 msgstr "Samlede omkostninger"
54097
54098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:373
54099 #, c-format
54100 msgid "Total tax exc."
54101 msgstr "Ialt moms exkl."
54102
54103 #. For the first occurrence,
54104 #. %1$s:  currency 
54105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:403
54106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:573
54107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:138
54108 #, c-format
54109 msgid "Total tax exc. (%s)"
54110 msgstr "Ialt moms eks. (%s)"
54111
54112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:385
54113 #, c-format
54114 msgid "Total tax inc."
54115 msgstr "Ialt moms eks."
54116
54117 #. For the first occurrence,
54118 #. %1$s:  currency 
54119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:404
54120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:574
54121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:139
54122 #, c-format
54123 msgid "Total tax inc. (%s)"
54124 msgstr "Ialt moms inkl. (%s)"
54125
54126 #. %1$s:  totalw 
54127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:43
54128 #, c-format
54129 msgid "Total written off: %s"
54130 msgstr "Ialt afskrevet: %s"
54131
54132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:444
54133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:545
54134 #, c-format
54135 msgid "Total: "
54136 msgstr "Ialt: "
54137
54138 #. For the first occurrence,
54139 #. %1$s:  basket.total 
54140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:176
54141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:276
54142 #, c-format
54143 msgid "Total: %s "
54144 msgstr "Ialt: %s "
54145
54146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
54147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:62
54148 #, c-format
54149 msgid "Totals:"
54150 msgstr "Ialt:"
54151
54152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1320
54153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:764
54154 #, c-format
54155 msgid "Toy"
54156 msgstr "Legetøj"
54157
54158 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:358
54159 #, c-format
54160 msgid "Trademark"
54161 msgstr "Varemærke"
54162
54163 #. A
54164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
54165 msgid "Transaction logs"
54166 msgstr "Transaktionslog"
54167
54168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:8
54169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:24
54170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:131
54171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:523
54172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:83
54173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:284
54174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:52
54175 #, c-format
54176 msgid "Transfer"
54177 msgstr "Overførsel"
54178
54179 #. INPUT type=submit
54180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:52
54181 msgid "Transfer collection"
54182 msgstr "Flytte samling"
54183
54184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:16
54185 #, fuzzy, c-format
54186 msgid "Transfer collection "
54187 msgstr "Flytte samling"
54188
54189 #. %1$s:  reser.diff 
54190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:60
54191 #, c-format
54192 msgid "Transfer is %s days late"
54193 msgstr "Transport er %s dag(e) forsinket"
54194
54195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:279
54196 #, c-format
54197 msgid "Transfer now?"
54198 msgstr "Overfør nu?"
54199
54200 #. %1$s:  branchname 
54201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:16
54202 #, c-format
54203 msgid "Transfer to %s"
54204 msgstr "Overførsel til %s:"
54205
54206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:195
54207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:240
54208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:357
54209 #, c-format
54210 msgid "Transfer to:"
54211 msgstr "Overførsel til:"
54212
54213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:496
54214 #, fuzzy, c-format
54215 msgid "Transferred from "
54216 msgstr "Overførte eksemplarer "
54217
54218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:165
54219 #, c-format
54220 msgid "Transferred items"
54221 msgstr "Overførte eksemplarer"
54222
54223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:609
54224 #, c-format
54225 msgid "Transferred to "
54226 msgstr "Overførsel til "
54227
54228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:40
54229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:40
54230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:40
54231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:40
54232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:40
54233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:40
54234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:40
54235 #, c-format
54236 msgid "Transfers"
54237 msgstr "Overførsler"
54238
54239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
54240 #, c-format
54241 msgid "Transfers are "
54242 msgstr "Transporter er "
54243
54244 #. %1$s:  show_date 
54245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:37
54246 #, c-format
54247 msgid "Transfers made to your library as of %s"
54248 msgstr "Transporter til dit bibliotek den %s"
54249
54250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:43
54251 #, c-format
54252 msgid "Transfers to receive"
54253 msgstr "Transporter til modtagelse"
54254
54255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
54256 #, c-format
54257 msgid "Translation"
54258 msgstr "Oversættelse"
54259
54260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:265
54261 #, fuzzy, c-format
54262 msgid "Translation manager:"
54263 msgstr "Oversættelse"
54264
54265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:32
54266 #, c-format
54267 msgid "Translations"
54268 msgstr "Oversættelser"
54269
54270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:395
54271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:42
54272 #, c-format
54273 msgid "Transliteration code"
54274 msgstr "Oversættelses-kode"
54275
54276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:356
54277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:358
54278 #, c-format
54279 msgid "Transparencies 10 * 10 in. (25 * 25 cm)"
54280 msgstr "Folier 10 * 10 Inch (25 * 25 cm)"
54281
54282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:326
54283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:328
54284 #, c-format
54285 msgid "Transparencies 4 * 5 in. (10 * 12.5 cm)"
54286 msgstr "Folier 4 * 5 Inch (10 * 12.5 cm)"
54287
54288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:332
54289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:334
54290 #, c-format
54291 msgid "Transparencies 5 * 7 in. (12.5 * 17.5 cm)"
54292 msgstr "Folier 5 * 7 Inch (12.5 * 17.5 cm)"
54293
54294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:338
54295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:340
54296 #, c-format
54297 msgid "Transparencies 7 * 7 in. (17.5 * 17.5 cm)"
54298 msgstr "Folier 7 * 7 Inch (17.5 * 17.5 cm)"
54299
54300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:320
54301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:322
54302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:352
54303 #, c-format
54304 msgid "Transparencies 8 * 10 in. (20 * 25 cm)"
54305 msgstr "Folier 8 * 10 Inch (20 * 25 cm)"
54306
54307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:344
54308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:346
54309 #, c-format
54310 msgid "Transparencies 8 * 8 in. (20 * 20 cm)"
54311 msgstr "Folier 8 * 8 Inch (20 * 20 cm)"
54312
54313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:350
54314 #, c-format
54315 msgid "Transparencies 9 * 9 in. (22.5 * 22.5 cm)"
54316 msgstr "Folier 9 * 9 Inch (22.5 * 22.5 cm)"
54317
54318 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1318
54319 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:762
54320 #, c-format
54321 msgid "Transparency"
54322 msgstr "Transparent"
54323
54324 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:165
54325 #, c-format
54326 msgid "Transparent"
54327 msgstr "Transparent"
54328
54329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
54330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:53
54331 #, c-format
54332 msgid "Transport cost matrix"
54333 msgstr "Transportomkostnings-matriks"
54334
54335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:918
54336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:505
54337 #, c-format
54338 msgid "Transposition"
54339 msgstr "Transposition"
54340
54341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:916
54342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:503
54343 #, c-format
54344 msgid "Transposition and arrangement"
54345 msgstr "Transposition og arrangement"
54346
54347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:579
54348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:236
54349 #, c-format
54350 msgid "Transverse Mercator"
54351 msgstr "Transvers Mercator"
54352
54353 #. IMG
54354 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:153
54355 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:473
54356 #, c-format
54357 msgid "Tre-dimensjonale gjenstander"
54358 msgstr "Tredimensionelle objekter"
54359
54360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:185
54361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:216
54362 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:247
54363 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:278
54364 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1097
54365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1127
54366 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:80
54367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:611
54368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:641
54369 #, c-format
54370 msgid "Treaties"
54371 msgstr "Traktater"
54372
54373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:225
54374 #, c-format
54375 msgid "Treaties "
54376 msgstr "Traktater "
54377
54378 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:100
54379 #, c-format
54380 msgid "Tredimensjonale gjenstander"
54381 msgstr "Tredimensionelle objekter"
54382
54383 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1013
54384 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:527
54385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157
54386 #, c-format
54387 msgid "Triennial"
54388 msgstr "Treårlig"
54389
54390 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:813
54391 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:400
54392 #, c-format
54393 msgid "Trio-sonatas"
54394 msgstr "Triosonater"
54395
54396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:35
54397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:37
54398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:29
54399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:31
54400 #, c-format
54401 msgid "Trombone"
54402 msgstr "Trombone"
54403
54404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:25
54405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:27
54406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:19
54407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:21
54408 #, c-format
54409 msgid "Trumpet"
54410 msgstr "Trompet"
54411
54412 #. INPUT type=submit
54413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:195
54414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:208
54415 msgid "Try Another Search"
54416 msgstr "Prøv en anden søgning"
54417
54418 #. INPUT type=submit
54419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:28
54420 msgid "Try again with a different barcode"
54421 msgstr "Prøv igen med en anden stregkode"
54422
54423 #. INPUT type=submit
54424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:238
54425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:229
54426 #, c-format
54427 msgid "Try another search"
54428 msgstr "Prøv en anden søgning"
54429
54430 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:127
54431 #, c-format
54432 msgid "Trykt kart"
54433 msgstr "Trykt kort"
54434
54435 #. SCRIPT
54436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
54437 msgid "Tu"
54438 msgstr "Ti"
54439
54440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:40
54441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:42
54442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:34
54443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:36
54444 #, c-format
54445 msgid "Tuba"
54446 msgstr "Tuba"
54447
54448 #. SCRIPT
54449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
54450 msgid "Tue"
54451 msgstr "Tir"
54452
54453 #. For the first occurrence,
54454 #. SCRIPT
54455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
54456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:66
54457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:32
54458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:109
54459 #, c-format
54460 msgid "Tuesday"
54461 msgstr "Tirsdag"
54462
54463 #. SCRIPT
54464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
54465 msgid "Tuesdays"
54466 msgstr "Tirsdage"
54467
54468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:425
54469 #, c-format
54470 msgid "Tumer Garip"
54471 msgstr "Tumer Garip"
54472
54473 #. SCRIPT
54474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
54475 msgid "Two records must be selected for merging."
54476 msgstr "Der skal vælges to poster til sammenføjning."
54477
54478 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:431
54479 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:160
54480 #, c-format
54481 msgid ""
54482 "Two undefined character positions; each contains a blank (#) or a fill "
54483 "character (|)."
54484 msgstr ""
54485 "To udefinerede karakterpositioner; hver indeholder et mellemrum (#) eller et "
54486 "fyldtegn (|)."
54487
54488 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:50
54489 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:406
54490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:536
54491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:741
54492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:998
54493 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1246
54494 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1405
54495 #, c-format
54496 msgid ""
54497 "Two- or three-character alphabetic code that indicates the place of "
54498 "publication, production, or execution."
54499 msgstr ""
54500 "To- eller tre-tegns alfabetisk kode, som indeholder stedet for publikation, "
54501 "produktion eller udførelse."
54502
54503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:53
54504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:409
54505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:539
54506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:744
54507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1001
54508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1249
54509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1408
54510 #, c-format
54511 msgid "Two-character alphabetic code"
54512 msgstr "To-karakter alfabetisk kode"
54513
54514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:747
54515 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:334
54516 #, c-format
54517 msgid ""
54518 "Two-character alphabetic code that indicates the form of composition. Codes "
54519 "are based on Library of Congress subject headings. If more than one code is "
54520 "appropriate, the code mu (Multiple forms) is used in 008/18-19 and all "
54521 "appropriate specific codes are given in field 047 (Form of Composition). "
54522 "Code mu (Multiple forms) may also signify that field 047 (Form of "
54523 "Composition) contains non-MARC composition codes."
54524 msgstr ""
54525 "To-tegns alfabetisk kode, som angiver kompositionens form. Koder er baseret "
54526 "på Library of Congress emneoverskrifter. hvis der skal bruges mere end en "
54527 "kode, bruges koden mu (multiple former) i 008/18-19 og alle passende "
54528 "specifikke koder angives i felt 047 (Kompositionens form). Kode mu (multiple "
54529 "former) kan også angive at felt 047 (Kompositionens form) indeholder ikke-"
54530 "MARC kompositionskoder."
54531
54532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:558
54533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:215
54534 #, c-format
54535 msgid ""
54536 "Two-character alphabetic code that indicates the projection used in "
54537 "producing the item."
54538 msgstr ""
54539 "To-karakter alfabetisk kode, som indeholder projektionen brugt til at lave "
54540 "eksemplaret."
54541
54542 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:692
54543 #, c-format
54544 msgid "Two-dimensional nonprojected graphic"
54545 msgstr "Todimentionsal ikke-projicerbar grafik"
54546
54547 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:108
54548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:31
54549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:346
54550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:163
54551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
54552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:543
54553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:28
54554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:172
54555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:32
54556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:48
54557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1220
54558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:69
54559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:540
54560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:592
54561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
54562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:220
54563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:312
54564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:412
54565 #, c-format
54566 msgid "Type"
54567 msgstr "Type"
54568
54569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:948
54570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:950
54571 #, c-format
54572 msgid "Type C (reel)"
54573 msgstr "Type C (Spole)"
54574
54575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:55
54576 #, c-format
54577 msgid "Type of Material"
54578 msgstr "Type af materiale"
54579
54580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:609
54581 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:266
54582 #, c-format
54583 msgid "Type of cartographic material"
54584 msgstr "Typen af kartografisk materiale"
54585
54586 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:432
54587 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:161
54588 #, c-format
54589 msgid "Type of computer file"
54590 msgstr "Computerfilens type:"
54591
54592 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1034
54593 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:548
54594 #, c-format
54595 msgid "Type of continuing resource"
54596 msgstr "Typen af fortløbende publikation"
54597
54598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:10
54599 #, c-format
54600 msgid "Type of continuing resource designator"
54601 msgstr "Betegnelse for typen af fortløbende publikation"
54602
54603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:5
54604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:361
54605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:491
54606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:696
54607 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:953
54608 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1201
54609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1360
54610 #, c-format
54611 msgid "Type of date/Publication status"
54612 msgstr "Type for dato/publikationsstatus"
54613
54614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:10
54615 #, c-format
54616 msgid "Type of electronic resource:"
54617 msgstr "Type af elektronisk ressource:"
54618
54619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:51
54620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:10
54621 #, c-format
54622 msgid "Type of material"
54623 msgstr "Type af materiale"
54624
54625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:192
54626 #, c-format
54627 msgid "Type of material code"
54628 msgstr "Type af materialekode"
54629
54630 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:106
54631 #, fuzzy, c-format
54632 msgid "Type of procedure"
54633 msgstr "Type af skore:"
54634
54635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:14
54636 #, c-format
54637 msgid "Type of publication date: Publication dates 1 and 2"
54638 msgstr "Type for publikationsdato: publikationsdato 1 og 2"
54639
54640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:10
54641 #, c-format
54642 msgid "Type of scale:"
54643 msgstr "Type af skala:"
54644
54645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:10
54646 #, c-format
54647 msgid "Type of score:"
54648 msgstr "Type af skore:"
54649
54650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1301
54651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:745
54652 #, c-format
54653 msgid "Type of visual material"
54654 msgstr "Type af visuelt materiale"
54655
54656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:92
54657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:238
54658 #, c-format
54659 msgid "Type:"
54660 msgstr "Type:"
54661
54662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:100
54663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:128
54664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:57
54665 #, c-format
54666 msgid "Type: "
54667 msgstr "Type: "
54668
54669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:179
54670 #, c-format
54671 msgid "Types of binding:"
54672 msgstr "Type af indbinding:"
54673
54674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:935
54675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:937
54676 #, c-format
54677 msgid "U-matic"
54678 msgstr "U-matic"
54679
54680 #. %1$s:  heading | html 
54681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
54682 #, c-format
54683 msgid "UF: %s"
54684 msgstr "UF: %s"
54685
54686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
54687 #, c-format
54688 msgid "UKMARC"
54689 msgstr "UKMARC"
54690
54691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:149
54692 #, c-format
54693 msgid "UNIMARC"
54694 msgstr "UNIMARC"
54695
54696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:2
54697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:6
54698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:2
54699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:6
54700 #, c-format
54701 msgid "UNIMARC field 100 builder"
54702 msgstr "UNIMARC_Felt 100 Fremstiller"
54703
54704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:2
54705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:6
54706 #, c-format
54707 msgid "UNIMARC field 105 builder"
54708 msgstr "UNIMARC_Felt 105 Fremstiller"
54709
54710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:2
54711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:6
54712 #, c-format
54713 msgid "UNIMARC field 106 builder"
54714 msgstr "UNIMARC_Felt 106 Fremstiller"
54715
54716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:2
54717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:6
54718 #, c-format
54719 msgid "UNIMARC field 110 builder"
54720 msgstr "UNIMARC_Felt 110 Fremstiller"
54721
54722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:2
54723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:6
54724 #, c-format
54725 msgid "UNIMARC field 115a builder"
54726 msgstr "UNIMARC_Felt 115a Fremstiller"
54727
54728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:2
54729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:6
54730 #, c-format
54731 msgid "UNIMARC field 115b builder"
54732 msgstr "UNIMARC_Felt 115b Fremstiller"
54733
54734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:2
54735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:6
54736 #, c-format
54737 msgid "UNIMARC field 116 builder"
54738 msgstr "UNIMARC_Felt 116 Fremstiller"
54739
54740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:2
54741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:6
54742 #, c-format
54743 msgid "UNIMARC field 117 builder"
54744 msgstr "UNIMARC_Felt 117 Fremstiller"
54745
54746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:2
54747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:6
54748 #, c-format
54749 msgid "UNIMARC field 120 builder"
54750 msgstr "UNIMARC_Felt 120 Fremstiller"
54751
54752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:2
54753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:6
54754 #, c-format
54755 msgid "UNIMARC field 121a builder"
54756 msgstr "UNIMARC_Felt 121a Fremstiller"
54757
54758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:2
54759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:6
54760 #, c-format
54761 msgid "UNIMARC field 121b builder"
54762 msgstr "UNIMARC_Felt 121b Fremstiller"
54763
54764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:2
54765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:6
54766 #, c-format
54767 msgid "UNIMARC field 122 builder"
54768 msgstr "UNIMARC_Felt 122 Fremstiller"
54769
54770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:2
54771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:6
54772 #, c-format
54773 msgid "UNIMARC field 123a builder"
54774 msgstr "UNIMARC_Felt 123a Fremstiller"
54775
54776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:2
54777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:6
54778 #, c-format
54779 msgid "UNIMARC field 123d builder"
54780 msgstr "UNIMARC_Felt 123d Fremstiller"
54781
54782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:2
54783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:6
54784 #, c-format
54785 msgid "UNIMARC field 123e builder"
54786 msgstr "UNIMARC_Felt 123e Fremstiller"
54787
54788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:2
54789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:6
54790 #, c-format
54791 msgid "UNIMARC field 123f builder"
54792 msgstr "UNIMARC_Felt 123f Fremstiller"
54793
54794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:2
54795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:6
54796 #, c-format
54797 msgid "UNIMARC field 123g builder"
54798 msgstr "UNIMARC_Felt 123a Fremstiller"
54799
54800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123i_j.tt:2
54801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123i_j.tt:6
54802 #, fuzzy, c-format
54803 msgid "UNIMARC field 123i/j builder"
54804 msgstr "UNIMARC_Felt 123a Fremstiller"
54805
54806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:2
54807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:6
54808 #, c-format
54809 msgid "UNIMARC field 124a builder"
54810 msgstr "UNIMARC_Felt 124a Fremstiller"
54811
54812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:2
54813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:6
54814 #, c-format
54815 msgid "UNIMARC field 124b builder"
54816 msgstr "UNIMARC_Felt 124b Fremstiller"
54817
54818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:2
54819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:6
54820 #, c-format
54821 msgid "UNIMARC field 124c builder"
54822 msgstr "UNIMARC_Felt 124c Fremstiller"
54823
54824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:2
54825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:6
54826 #, c-format
54827 msgid "UNIMARC field 124d builder"
54828 msgstr "UNIMARC_Felt 124d Fremstiller"
54829
54830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:2
54831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:6
54832 #, c-format
54833 msgid "UNIMARC field 124e builder"
54834 msgstr "UNIMARC_Felt 124e Fremstiller"
54835
54836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:2
54837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:6
54838 #, c-format
54839 msgid "UNIMARC field 124f builder"
54840 msgstr "UNIMARC_Felt 124f Fremstiller"
54841
54842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:2
54843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:6
54844 #, c-format
54845 msgid "UNIMARC field 124g builder"
54846 msgstr "UNIMARC_Felt 124g Fremstiller"
54847
54848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:2
54849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:6
54850 #, c-format
54851 msgid "UNIMARC field 125a builder"
54852 msgstr "UNIMARC_Felt 125a Builder"
54853
54854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:2
54855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:6
54856 #, c-format
54857 msgid "UNIMARC field 125b builder"
54858 msgstr "UNIMARC_Felt 125b Fremstiller"
54859
54860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:2
54861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:6
54862 #, c-format
54863 msgid "UNIMARC field 126a builder"
54864 msgstr "UNIMARC_Felt 126a Fremstiller"
54865
54866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:2
54867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:6
54868 #, c-format
54869 msgid "UNIMARC field 126b builder"
54870 msgstr "UNIMARC_Felt 126b Fremstiller"
54871
54872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:2
54873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:6
54874 #, c-format
54875 msgid "UNIMARC field 127 builder"
54876 msgstr "UNIMARC_Felt 127 Fremstiller"
54877
54878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:2
54879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:6
54880 #, c-format
54881 msgid "UNIMARC field 128a builder"
54882 msgstr "UNIMARC_Felt 128a Fremstiller"
54883
54884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:2
54885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:6
54886 #, c-format
54887 msgid "UNIMARC field 128b builder"
54888 msgstr "UNIMARC_Felt 128b fremstiller"
54889
54890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:2
54891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:6
54892 #, c-format
54893 msgid "UNIMARC field 128c builder"
54894 msgstr "UNIMARC_Felt 128c Fremstiller"
54895
54896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:2
54897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:6
54898 #, c-format
54899 msgid "UNIMARC field 130 builder"
54900 msgstr "UNIMARC_Felt 130 Fremstiller"
54901
54902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:2
54903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:6
54904 #, c-format
54905 msgid "UNIMARC field 135a builder"
54906 msgstr "UNIMARC_Felt 135a Fremstiller"
54907
54908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:2
54909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:6
54910 #, c-format
54911 msgid "UNIMARC field 140 builder"
54912 msgstr "UNIMARC_Felt 140 Fremstiller"
54913
54914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:2
54915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:6
54916 #, c-format
54917 msgid "UNIMARC field 141 builder"
54918 msgstr "UNIMARC_Felt 141 Fremstiller"
54919
54920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:3
54921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:7
54922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c_bis.tt:35
54923 #, c-format
54924 msgid "UNIMARC field 210c builder"
54925 msgstr "UNIMARC_Felt 210c Fremstiller"
54926
54927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:2
54928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:6
54929 #, c-format
54930 msgid "UNIMARC field 225a builder"
54931 msgstr "UNIMARC_Felt 225a Fremstiller"
54932
54933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:82
54934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:106
54935 #, c-format
54936 msgid "UNIMARC field 4XX builder"
54937 msgstr "UNIMARC_Felt 4XX Fremstiller"
54938
54939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:2
54940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:9
54941 #, c-format
54942 msgid "UNIMARC field 686a builder"
54943 msgstr "UNIMARC_Felt 686a Fremstiller"
54944
54945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:2
54946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:6
54947 #, c-format
54948 msgid "UNIMARC field 700-4 builder"
54949 msgstr "UNIMARC_Felt 700-4 Fremstiller"
54950
54951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:2
54952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:6
54953 #, c-format
54954 msgid "UNIMARC leader builder"
54955 msgstr "UNIMARC overskrift Fremstiller"
54956
54957 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:140
54958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:57
54959 #, c-format
54960 msgid "URL"
54961 msgstr "URL"
54962
54963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:273
54964 #, c-format
54965 msgid "URL(s)"
54966 msgstr "URL(s)"
54967
54968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
54969 #, c-format
54970 msgid "URL: "
54971 msgstr "URL: "
54972
54973 #. For the first occurrence,
54974 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url |url 
54975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:136
54976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:129
54977 #, c-format
54978 msgid "URL: %s "
54979 msgstr "URL: %s "
54980
54981 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:113
54982 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:243
54983 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:181
54984 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:181
54985 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:186
54986 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:155
54987 #, c-format
54988 msgid "URN:ISBN:"
54989 msgstr "URN:ISBN:"
54990
54991 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:161
54992 #, c-format
54993 msgid "URN:ISSN:"
54994 msgstr "URN:ISSN:"
54995
54996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
54997 #, c-format
54998 msgid "UTF-8 (Default)"
54999 msgstr "UTF-8 (Standard)"
55000
55001 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:614
55002 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:639
55003 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:657
55004 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:672
55005 #, c-format
55006 msgid "Ukjent;"
55007 msgstr "Ukendt;"
55008
55009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
55010 #, c-format
55011 msgid "Ulrich Kleiber"
55012 msgstr "Ulrich Kleiber"
55013
55014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:155
55015 #, c-format
55016 msgid "Unable to delete patron"
55017 msgstr "Låner kan ikke slettes"
55018
55019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:151
55020 #, c-format
55021 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
55022 msgstr ""
55023 "Med de aktuelle indstillinger kan lånere fra andre biblioteker ikke slettes"
55024
55025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:147
55026 #, c-format
55027 msgid "Unable to delete staff user"
55028 msgstr "Kan ikke slette medarbejderbruger"
55029
55030 #. SCRIPT
55031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
55032 #, fuzzy
55033 msgid "Unable to return"
55034 msgstr "Låner kan ikke slettes"
55035
55036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:52
55037 #, c-format
55038 msgid "Unable to save image to database."
55039 msgstr "Kan ikke gemme billede i databasen."
55040
55041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
55042 #, c-format
55043 msgid "Unapprove"
55044 msgstr "Ikke godkendt"
55045
55046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:14
55047 #, c-format
55048 msgid "Unauthorized user "
55049 msgstr "Ugyldig bruger "
55050
55051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:664
55052 #, c-format
55053 msgid "Unavailable (lost or missing)"
55054 msgstr "Ikke tilgængelig (tabt eller savnet)"
55055
55056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:100
55057 #, c-format
55058 msgid "Uncertain"
55059 msgstr "Usikker"
55060
55061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:486
55062 #, c-format
55063 msgid "Uncertain price: "
55064 msgstr "Usikker pris: "
55065
55066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
55067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
55068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:174
55069 #, c-format
55070 msgid "Uncertain prices"
55071 msgstr "Usikre priser"
55072
55073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:105
55074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:120
55075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:134
55076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:148
55077 #, fuzzy, c-format
55078 msgid "Unchanged"
55079 msgstr "Ændret"
55080
55081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
55082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:86
55083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
55084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:492
55085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:112
55086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:175
55087 #, c-format
55088 msgid "Uncheck all"
55089 msgstr "Afmarker alle"
55090
55091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:310
55092 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:412
55093 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:431
55094 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:448
55095 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:463
55096 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:608
55097 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:621
55098 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:649
55099 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:655
55100 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:915
55101 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:925
55102 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1033
55103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1149
55104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1259
55105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1272
55106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1300
55107 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1411
55108 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1425
55109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:112
55110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:141
55111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:160
55112 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:177
55113 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:192
55114 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:265
55115 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:278
55116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:306
55117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:312
55118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:502
55119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:512
55120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:547
55121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:663
55122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:703
55123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:716
55124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:744
55125 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:782
55126 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:796
55127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:357
55128 #, c-format
55129 msgid "Undefined"
55130 msgstr "Ikke defineret"
55131
55132 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:621
55133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:278
55134 #, c-format
55135 msgid "Undefined; Each contains a blank (#) or a fill character (|)"
55136 msgstr ""
55137 "Ikke defineret; hver indeholder et mellemrum (#) eller et fyldtegn (|)."
55138
55139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:608
55140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:915
55141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:925
55142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1033
55143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1259
55144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:265
55145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:502
55146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:512
55147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:547
55148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:703
55149 #, c-format
55150 msgid "Undefined; contains a blank (#) or a fill character (|)."
55151 msgstr "Ikke defineret; indeholder et mellemrum (#) eller et fyldtegn (|)."
55152
55153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1149
55154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1272
55155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1300
55156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1411
55157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1425
55158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:663
55159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:716
55160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:744
55161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:782
55162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:796
55163 #, c-format
55164 msgid "Undefined; each contains a blank (#) or a fill character (|)."
55165 msgstr ""
55166 "Ikke defineret; hver indeholder et mellemrum (#) eller et fyldtegn (|)."
55167
55168 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:577
55169 #, c-format
55170 msgid "Undervisning"
55171 msgstr "Undervisning"
55172
55173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:338
55174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:468
55175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:673
55176 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:930
55177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1178
55178 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1337
55179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1430
55180 #, c-format
55181 msgid "Undetermined"
55182 msgstr "Ikke bestemt"
55183
55184 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
55185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:364
55186 msgid "Undo import into catalog"
55187 msgstr "Annuller import til katalog"
55188
55189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:225
55190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:251
55191 #, c-format
55192 msgid "Unfortunately, no backups are available."
55193 msgstr "Der er desværre ingen backup tilgængelig."
55194
55195 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:667
55196 #, c-format
55197 msgid "Ungdom over 12 år;"
55198 msgstr "Ungdom over 12 år;"
55199
55200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:165
55201 #, c-format
55202 msgid "Ungrouped baskets"
55203 msgstr "Ikke-grupperede kurve"
55204
55205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:314
55206 #, c-format
55207 msgid "Unhighlight"
55208 msgstr "Afmarker"
55209
55210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:242
55211 #, c-format
55212 msgid "Unified title"
55213 msgstr "Standardiseret titel"
55214
55215 #. For the first occurrence,
55216 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle 
55217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:107
55218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:100
55219 #, c-format
55220 msgid "Unified title: %s "
55221 msgstr "Standardiseret titel: %s "
55222
55223 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:100
55224 #, fuzzy, c-format
55225 msgid "Uniform Resource Identifier"
55226 msgstr "Unik kending:"
55227
55228 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:502
55229 #, c-format
55230 msgid "Uniform title: "
55231 msgstr "Standardiseret titel: "
55232
55233 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:507
55234 #, c-format
55235 msgid "Uniform titles: "
55236 msgstr "Standardiserede titler: "
55237
55238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:47
55239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:92
55240 #, c-format
55241 msgid "Uninstall"
55242 msgstr "Afinstaller"
55243
55244 #. For the first occurrence,
55245 #. SCRIPT
55246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
55247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:427
55248 #, c-format
55249 msgid "Unique holiday"
55250 msgstr "Unik lukkedag"
55251
55252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:507
55253 #, fuzzy, c-format
55254 msgid "Unique holidays"
55255 msgstr "Unik lukkedag"
55256
55257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
55258 #, c-format
55259 msgid "Unique identifier: "
55260 msgstr "Unik kending: "
55261
55262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:113
55263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:190
55264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:146
55265 #, c-format
55266 msgid "Unit"
55267 msgstr "Enhed"
55268
55269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:235
55270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:146
55271 #, c-format
55272 msgid "Unit cost"
55273 msgstr "Omkostninger/enhed"
55274
55275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:222
55276 #, fuzzy, c-format
55277 msgid "Unit cost search"
55278 msgstr "Omkostninger/enhed"
55279
55280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:47
55281 #, c-format
55282 msgid "Unit price "
55283 msgstr "Enhedspris "
55284
55285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:137
55286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:192
55287 #, fuzzy, c-format
55288 msgid "Units per issue"
55289 msgstr "Enhedspris "
55290
55291 #. SCRIPT
55292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
55293 #, fuzzy
55294 msgid "Units per issue is required"
55295 msgstr "Dette felt er obligatorisk"
55296
55297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:71
55298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:71
55299 #, c-format
55300 msgid "Units:"
55301 msgstr "Enheder:"
55302
55303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:83
55304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:83
55305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:139
55306 #, c-format
55307 msgid "Units: "
55308 msgstr "Enheder: "
55309
55310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
55311 #, c-format
55312 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
55313 msgstr ""
55314
55315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
55316 #, c-format
55317 msgid "Universidad ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)"
55318 msgstr "Universidad ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)"
55319
55320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:323
55321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:355
55322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:444
55323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:485
55324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:617
55325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:690
55326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:814
55327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:836
55328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:846
55329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:922
55330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:947
55331 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1021
55332 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1029
55333 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1164
55334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1195
55335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1257
55336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1329
55337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1354
55338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1447
55339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:125
55340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:173
55341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:274
55342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:401
55343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:423
55344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:433
55345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:509
55346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:535
55347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:543
55348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:678
55349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:701
55350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:773
55351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:161
55352 #, c-format
55353 msgid "Unknown"
55354 msgstr "Ukendt"
55355
55356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:238
55357 #, fuzzy, c-format
55358 msgid "Unknown error."
55359 msgstr "Ukendt"
55360
55361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:291
55362 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:459
55363 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:632
55364 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1140
55365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1283
55366 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:93
55367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:188
55368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:289
55369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:654
55370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:727
55371 #, c-format
55372 msgid "Unknown if item is government publication"
55373 msgstr "Ukendt, hvis eksemplaret er en officiel publikation"
55374
55375 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:133
55376 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:414
55377 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:426
55378 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1261
55379 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:28
55380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:143
55381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:155
55382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:705
55383 #, c-format
55384 msgid "Unknown or not specified"
55385 msgstr "Ukendt eller ikke specificeret"
55386
55387 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:850
55388 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:437
55389 #, c-format
55390 msgid "Unknown or unspecified"
55391 msgstr "Ukendt eller ikke specificeret"
55392
55393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:32
55394 #, c-format
55395 msgid "Unknown plugin type "
55396 msgstr "Ukendt plugintype "
55397
55398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:43
55399 #, c-format
55400 msgid "Unpacking completed"
55401 msgstr "Udpakning komplet"
55402
55403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:429
55404 #, fuzzy, c-format
55405 msgid "Unreceived orders"
55406 msgstr "Annullerede ordrer"
55407
55408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:101
55409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:51
55410 #, c-format
55411 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
55412 msgstr "Ukendt eller manglende feltdeler."
55413
55414 #. SCRIPT
55415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
55416 msgid "Unrecognized patron (%s)"
55417 msgstr "Låner ikke fundet (%s)"
55418
55419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:250
55420 #, c-format
55421 msgid "Unseen since"
55422 msgstr "Ikke set siden"
55423
55424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:359
55425 #, c-format
55426 msgid "Unset"
55427 msgstr "Slette"
55428
55429 #. IMG
55430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:742
55431 #, fuzzy
55432 msgid "Unset lowest priority"
55433 msgstr "Slette laveste prioritet"
55434
55435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:82
55436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:84
55437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:225
55438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:227
55439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:219
55440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:221
55441 #, c-format
55442 msgid "Unspecified"
55443 msgstr "Ikke specificeret"
55444
55445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:215
55446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:217
55447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:209
55448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:211
55449 #, c-format
55450 msgid "Unspecified bowed strings"
55451 msgstr "Ikke specificerede buestrenge"
55452
55453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:55
55454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:57
55455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:49
55456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:51
55457 #, c-format
55458 msgid "Unspecified brass"
55459 msgstr "Ikke specificeret messing"
55460
55461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:90
55462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:92
55463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:84
55464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:86
55465 #, c-format
55466 msgid "Unspecified chorus"
55467 msgstr "Ikke specificeret kor"
55468
55469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:250
55470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:252
55471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:244
55472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:246
55473 #, c-format
55474 msgid "Unspecified electronic"
55475 msgstr "Ikke specificeret elektronisk"
55476
55477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:295
55478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:297
55479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:289
55480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:291
55481 #, c-format
55482 msgid "Unspecified keyboard"
55483 msgstr "Ikke specificeret keyboard"
55484
55485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:130
55486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:132
55487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:124
55488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:126
55489 #, c-format
55490 msgid "Unspecified orchestra"
55491 msgstr "Ikke specificeret orkester"
55492
55493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:165
55494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:167
55495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:159
55496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:161
55497 #, c-format
55498 msgid "Unspecified percussion"
55499 msgstr "Ikke angivet slagtøj"
55500
55501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:390
55502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:392
55503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:384
55504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:386
55505 #, c-format
55506 msgid "Unspecified plucked strings"
55507 msgstr "Ikke specificeret knipsestrenge"
55508
55509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:360
55510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:362
55511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:354
55512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:356
55513 #, c-format
55514 msgid "Unspecified voices"
55515 msgstr "Ikke specificeret vokal"
55516
55517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:450
55518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:452
55519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:444
55520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:446
55521 #, c-format
55522 msgid "Unspecified woodwinds"
55523 msgstr "Ikke specificeret træblæser"
55524
55525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:147
55526 #, c-format
55527 msgid "Until date: "
55528 msgstr "Indtil dato: "
55529
55530 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:56
55531 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:75
55532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:94
55533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:113
55534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:8
55535 #, c-format
55536 msgid ""
55537 "Up to four (4) one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical "
55538 "order) that indicate the presence of types of illustrations in the item. If "
55539 "fewer than four alphabetic codes are assigned, the codes are left justified "
55540 "and unused positions contain blanks (#)"
55541 msgstr ""
55542 "Op til fire (4) et-tegns alfabetiske koder (optaget i alfabetisk rækkefølge) "
55543 "som angiver tilstedeværelsen af illustrationstyper i eksemplaret. Hvis der "
55544 "bruges mindre end fire alfabetiske koder, skal koderne venstrejusteres og "
55545 "ikke brugte pladser fyldes med mellemrum (#)"
55546
55547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:542
55548 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:199
55549 #, c-format
55550 msgid ""
55551 "Up to four one-character alphabetic codes that indicate the relief type "
55552 "specified on the item. Codes are recorded in order of their importance to "
55553 "the described item. If fewer than four codes are assigned, the codes are "
55554 "left justified and each unused position contains a blank (#)"
55555 msgstr ""
55556 "Op til fire et-tegns alfabetiske koder, som angiver relieftypen angivet på "
55557 "eksemplaret. Koderne anføres efter deres betydning for eksemplaret. Hvis der "
55558 "bruges mindre end fire alfabetiske koder, skal koderne venstrejusteres og "
55559 "ikke brugte pladser fyldes med mellemrum (#)"
55560
55561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:157
55562 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:188
55563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:219
55564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:250
55565 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:52
55566 #, c-format
55567 msgid ""
55568 "Up to four one-character codes that indicate whether a significant part of "
55569 "the item is or contains certain types of material. If fewer than four codes "
55570 "are assigned, the codes are left justified and unused positions contain "
55571 "blanks (#)"
55572 msgstr ""
55573 "Op til fire et-tegns koder, som angiver om en betydelig del af eksemplaret "
55574 "er eller indeholder bestemte materialetyper. Hvis der bruges mindre end fire "
55575 "alfabetiske koder, skal koderne venstrejusteres og ikke brugte pladser "
55576 "fyldes med mellemrum (#)"
55577
55578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:874
55579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:461
55580 #, c-format
55581 msgid ""
55582 "Up to six one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical order) "
55583 "that indicate the contents of program notes and other accompanying material "
55584 "for sound recording, music manuscripts, or notated music. If fewer than six "
55585 "codes are assigned, the codes are left justified and each unused position "
55586 "contains a blank (#)."
55587 msgstr ""
55588 "Op til seks et-tegns alfabetiske koder (optaget i alfabetisk rækkefølge) som "
55589 "angiver indholdet af programnoter og andet ledsagemateriale for "
55590 "lydoptagelser, musikmanuskripter eller noteret musik. Hvis der bruges mindre "
55591 "end seks koder, skal koderne venstrejusteres og ikke brugte pladser fyldes "
55592 "med mellemrum (#)"
55593
55594 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1100
55595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:614
55596 #, c-format
55597 msgid ""
55598 "Up to three one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical order) "
55599 "that indicate that a work contains certain types of materials. If fewer than "
55600 "three codes are assigned, the codes are left justified and each unused "
55601 "position contains a blank (#)."
55602 msgstr ""
55603 "Op til tre et-tegns alfabetiske koder (optaget i alfabetisk rækkefølge) som "
55604 "angiver tilstedeværelsen af bestemte typer materiale i værket. Hvis der "
55605 "bruges mindre end fire alfabetiske koder, skal koderne venstrejusteres og "
55606 "ikke brugte pladser fyldes med mellemrum (#)"
55607
55608 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:656
55609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:313
55610 #, c-format
55611 msgid ""
55612 "Up to two one-character alphabetic codes that indicate the special format "
55613 "characteristics of the map. Codes are recorded in order of their importance "
55614 "to the described item. If only one code is assigned, it is left justified "
55615 "and the unused position contains a blank (#)."
55616 msgstr ""
55617 "Op til to et-tegns alfabetiske koder, som angiver kortets særlige "
55618 "formatkarakteristik. Koderne optages efter deres betydning for eksemplaret. "
55619 "Hvis der kun bruges en kode, skal den venstrejusteres og den ikke brugte "
55620 "plads indeholder et mellemrum (#)"
55621
55622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:891
55623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:478
55624 #, c-format
55625 msgid ""
55626 "Up to two one-character codes (recorded in the order of the following list) "
55627 "that indicate the type of literary text contained in a nonmusical sound "
55628 "recording. If only one code is assigned, it is left justified and the unused "
55629 "position contains a blank (#)."
55630 msgstr ""
55631 "Op til to et-tegns alfabetiske koder (optaget efter rækkefølgen i følgende "
55632 "liste), som angiver typen af litterær tekst indeholdt i en ikke-musikalsk "
55633 "lydoptagelse. Hvis der kun bruges en kode, skal den venstrejusteres og den "
55634 "ikke brugte plads indeholder et mellemrum (#)"
55635
55636 #. INPUT type=submit
55637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:29
55638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:353
55639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:228
55640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:820
55641 msgid "Update"
55642 msgstr "Opdatere"
55643
55644 #. INPUT type=submit name=submit
55645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:975
55646 msgid "Update SQL"
55647 msgstr "Opdatere SQL"
55648
55649 #. SCRIPT
55650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:46
55651 #, fuzzy
55652 msgid "Update action"
55653 msgstr "Anden aktion"
55654
55655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:496
55656 #, c-format
55657 msgid "Update all child funds with this owner "
55658 msgstr ""
55659
55660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:193
55661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:195
55662 #, c-format
55663 msgid "Update child to adult patron"
55664 msgstr "Ændre fra barn til voksen"
55665
55666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:240
55667 #, c-format
55668 msgid "Update errors :"
55669 msgstr "Opdateringsfejl :"
55670
55671 #. INPUT type=submit name=submit
55672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:780
55673 msgid "Update hold(s)"
55674 msgstr "Opdatere reserveringer"
55675
55676 #. SCRIPT
55677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
55678 msgid "Update item"
55679 msgstr "Opdaterer eksemplar"
55680
55681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:76
55682 #, c-format
55683 msgid "Update patron records"
55684 msgstr "Opdatere lånerposter"
55685
55686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232
55687 #, c-format
55688 msgid "Update report :"
55689 msgstr "Opdatere rapport:"
55690
55691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:25
55692 #, c-format
55693 msgid "Update succeeded"
55694 msgstr "Opdatering lykkedes"
55695
55696 #. %1$s:  name 
55697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:168
55698 #, c-format
55699 msgid "Update: %s"
55700 msgstr "Opdatere: %s"
55701
55702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:25
55703 #, c-format
55704 msgid "Updated:"
55705 msgstr "Opdateret:"
55706
55707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1041
55708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:555
55709 #, c-format
55710 msgid "Updating Web site"
55711 msgstr "Opdaterer webside"
55712
55713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1036
55714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:550
55715 #, c-format
55716 msgid "Updating database"
55717 msgstr "Opdaterer database"
55718
55719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
55720 #, c-format
55721 msgid "Updating database structure"
55722 msgstr "Opdatere databasestruktur"
55723
55724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1037
55725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:551
55726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135
55727 #, c-format
55728 msgid "Updating loose-leaf"
55729 msgstr "Opdater løsblade"
55730
55731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:137
55732 #, c-format
55733 msgid "Updating website"
55734 msgstr "Opdater webside"
55735
55736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
55737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:47
55738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:92
55739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:270
55740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:127
55741 #, c-format
55742 msgid "Upload"
55743 msgstr "Opload"
55744
55745 #. INPUT type=submit name=upload
55746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:71
55747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:95
55748 msgid "Upload File"
55749 msgstr "Oploade fil"
55750
55751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:62
55752 #, c-format
55753 msgid "Upload Images"
55754 msgstr "Oploade billeder"
55755
55756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:23
55757 #, c-format
55758 msgid "Upload Koha Plugin"
55759 msgstr "Oploade Koha plugin"
55760
55761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:59
55762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:87
55763 #, c-format
55764 msgid "Upload New File"
55765 msgstr "Oploade ny fil"
55766
55767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:256
55768 #, c-format
55769 msgid "Upload Patron Image"
55770 msgstr "Oploade lånerbillede"
55771
55772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:107
55773 #, c-format
55774 msgid "Upload a plugin"
55775 msgstr "Oploade et plugin"
55776
55777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:26
55778 #, c-format
55779 msgid "Upload another KOC file"
55780 msgstr "Oploade en anden KOC-fil"
55781
55782 #. INPUT type=button
55783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73
55784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:91
55785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:76
55786 #, c-format
55787 msgid "Upload file"
55788 msgstr "Oploade fil"
55789
55790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:209
55791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:270
55792 #, c-format
55793 msgid "Upload file:"
55794 msgstr "Oploade fil:"
55795
55796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:193
55797 #, c-format
55798 msgid "Upload image"
55799 msgstr "Oploade billede"
55800
55801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:67
55802 #, c-format
55803 msgid "Upload images"
55804 msgstr "Oploade billeder"
55805
55806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
55807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:171
55808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
55809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:41
55810 #, c-format
55811 msgid "Upload local cover image"
55812 msgstr "Oploade lokalt titelbillede"
55813
55814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
55815 #, c-format
55816 msgid "Upload more images"
55817 msgstr "Oploade flere billeder"
55818
55819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:66
55820 #, c-format
55821 msgid "Upload offline circulation data"
55822 msgstr "Oploade offline-udlånsfildata"
55823
55824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:60
55825 #, c-format
55826 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
55827 msgstr "Oploade offline-udlånsfil (.koc)"
55828
55829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:48
55830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
55831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
55832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
55833 #, c-format
55834 msgid "Upload patron images"
55835 msgstr "Oploade lånerbilleder"
55836
55837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:65
55838 #, fuzzy, c-format
55839 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
55840 msgstr "Oploade et eller flere lånerbilleder i stabel"
55841
55842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:76
55843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:94
55844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:79
55845 #, c-format
55846 msgid "Upload progress: "
55847 msgstr "Opload-fremskridt: "
55848
55849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:332
55850 #, c-format
55851 msgid "Upload quotes"
55852 msgstr "Oploade citater"
55853
55854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:625
55855 #, fuzzy, c-format
55856 msgid "Upload transactions"
55857 msgstr "oversættelse"
55858
55859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:34
55860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:56
55861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:222
55862 #, c-format
55863 msgid "Uploaded"
55864 msgstr "Oploade"
55865
55866 #. SCRIPT
55867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
55868 #, fuzzy
55869 msgid "Uploading transactions, please wait..."
55870 msgstr "Indlæser, vent venligst..."
55871
55872 #. SCRIPT
55873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
55874 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
55875 msgstr "Oploads begrænset til csv. forkert filtype: %s"
55876
55877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:349
55878 #, c-format
55879 msgid "Upper age limit"
55880 msgstr "Største alder"
55881
55882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:155
55883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:293
55884 #, c-format
55885 msgid "Upperage limit: "
55886 msgstr "Største alder: "
55887
55888 #. %1$s:  missing_module.usage 
55889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:44
55890 #, c-format
55891 msgid "Usage: %s "
55892 msgstr "Brug: %s "
55893
55894 #. INPUT type=submit
55895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:35
55896 msgid "Use Existing"
55897 msgstr "Brug eksisterende"
55898
55899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:122
55900 #, c-format
55901 msgid "Use MARC Modification Template:"
55902 msgstr ""
55903
55904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:125
55905 #, c-format
55906 msgid "Use a barcode file"
55907 msgstr "Brug en stregkodefil"
55908
55909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:124
55910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:135
55911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:26
55912 #, c-format
55913 msgid "Use a file"
55914 msgstr "Brug en fil"
55915
55916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:100
55917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:175
55918 #, fuzzy, c-format
55919 msgid "Use a file "
55920 msgstr "Brug en fil"
55921
55922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:32
55923 #, c-format
55924 msgid ""
55925 "Use carefully ! If the destination library already has issuing rules, they "
55926 "will be deleted without warning !"
55927 msgstr ""
55928 "Brug med forsigtighed ! Hvis målbiblioteket allerede har udgivelsesregler, "
55929 "slettes de uden advarsel !"
55930
55931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:49
55932 #, c-format
55933 msgid "Use default values"
55934 msgstr "Brug standardværdier"
55935
55936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:30
55937 #, c-format
55938 msgid "Use existing record"
55939 msgstr "Brug eksisterende post"
55940
55941 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
55942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:58
55943 msgid "Use for iso2709 exports"
55944 msgstr "Brug til iso2709 eksporter"
55945
55946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1003
55947 #, c-format
55948 msgid ""
55949 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
55950 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed. "
55951 msgstr ""
55952 "Brug af dette nøgleord er ikke tilladt i Koha-rapporter grundet sikkerhed og "
55953 "dataintegritetrisici. Kun FORESPØRGSLER er tilladte. "
55954
55955 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:89
55956 #, fuzzy, c-format
55957 msgid "Use restrictions"
55958 msgstr "Løft begrænsninger"
55959
55960 #. INPUT type=submit name=submit
55961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:270
55962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:21
55963 #, c-format
55964 msgid "Use saved"
55965 msgstr "Brug det gemte"
55966
55967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:242
55968 #, c-format
55969 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
55970 msgstr "Brug knappen \"Bekræft\" til at bekræfte sletningen. "
55971
55972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:43
55973 #, c-format
55974 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
55975 msgstr "Brug ordbogen til at definere tilpassede kriterier for rapporter."
55976
55977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:256
55978 #, c-format
55979 msgid ""
55980 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
55981 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
55982 "writing custom SQL reports."
55983 msgstr ""
55984 "Brug den styrede rapportmotor til at lave tilpassede rapporter. Denne "
55985 "egenskab skal være en mellemting mellem de indbyggede, færdige rapporter og "
55986 "skrivning af tilpassede SQL rapporter."
55987
55988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:280
55989 #, c-format
55990 msgid ""
55991 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
55992 msgstr ""
55993 "Brug rapportordbogen til at definere tilpassede kriterier til brug i "
55994 "rapporterne"
55995
55996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:247
55997 #, c-format
55998 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
55999 msgstr "Brug søgefeltet til venstre for at finde fakturaer."
56000
56001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:110
56002 #, c-format
56003 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
56004 msgstr "Brug søgefeltet til venstre for at finde abonnementer."
56005
56006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:215
56007 #, c-format
56008 msgid "Use the toolbar above to add items."
56009 msgstr "Brug værktøjslinjen foroven til at tilføje eksemplarer."
56010
56011 #. For the first occurrence,
56012 #. %1$s:  label_element 
56013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:159
56014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:162
56015 #, c-format
56016 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
56017 msgstr "Brug værktøjslinjen foroven til at oprette en ny %s."
56018
56019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:107
56020 #, c-format
56021 msgid "Use tool plugins"
56022 msgstr "Brug værktøjs-plugin"
56023
56024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:22
56025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:22
56026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:22
56027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:22
56028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:22
56029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:22
56030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:22
56031 #, c-format
56032 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
56033 msgstr "Brug topmenu-bjælken til at navigere til en anden del af Koha."
56034
56035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:58
56036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:67
56037 #, c-format
56038 msgid "Used"
56039 msgstr "I brug"
56040
56041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:604
56042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:70
56043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:192
56044 #, c-format
56045 msgid "Used in"
56046 msgstr "Brugt i"
56047
56048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:92
56049 #, c-format
56050 msgid "Used in "
56051 msgstr "Brugt i "
56052
56053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:9
56054 #, c-format
56055 msgid "Useful resources"
56056 msgstr "Nyttige ressourcer"
56057
56058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
56059 #, c-format
56060 msgid "User "
56061 msgstr "Låner "
56062
56063 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:110
56064 #, fuzzy, c-format
56065 msgid "User code"
56066 msgstr "Låner "
56067
56068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
56069 #, c-format
56070 msgid "Userid"
56071 msgstr "BrugerID"
56072
56073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:142
56074 #, c-format
56075 msgid "Userid / Password update failed"
56076 msgstr "Opdatering af bruger-ID / password mislykkedes"
56077
56078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:133
56079 #, c-format
56080 msgid "Userid: "
56081 msgstr "BrugerID: "
56082
56083 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:57
56084 #, fuzzy, c-format
56085 msgid "Username"
56086 msgstr "Brugernavn:"
56087
56088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:163
56089 #, c-format
56090 msgid "Username/password already exists."
56091 msgstr "Brugernavn/Password findes allerede."
56092
56093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:51
56094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:40
56095 #, c-format
56096 msgid "Username:"
56097 msgstr "Brugernavn:"
56098
56099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:352
56100 #, c-format
56101 msgid "Username: "
56102 msgstr "Brugernavn: "
56103
56104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:504
56105 #, c-format
56106 msgid "Users:"
56107 msgstr "Lånere:"
56108
56109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:89
56110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:92
56111 #, c-format
56112 msgid "Using framework:"
56113 msgstr "Bruger struktur:"
56114
56115 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:276
56116 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:387
56117 #, c-format
56118 msgid "Utgave: "
56119 msgstr "Udgave: "
56120
56121 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:259
56122 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:680
56123 #, c-format
56124 msgid "Utgiver: "
56125 msgstr "Udgiver: "
56126
56127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:172
56128 #, c-format
56129 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
56130 msgstr "Værktøj til at oploade scannede titel-billeder til visning i OPAC"
56131
56132 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:519
56133 #, c-format
56134 msgid "Utskilt fra: "
56135 msgstr "Udskilt fraIndtil dato: "
56136
56137 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:233
56138 #, c-format
56139 msgid "Utstilling"
56140 msgstr "Udstilling"
56141
56142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:974
56143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:976
56144 #, c-format
56145 msgid "V2000 (videocassette)"
56146 msgstr "V2000 (Videokassette)"
56147
56148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:929
56149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:931
56150 #, c-format
56151 msgid "VHS"
56152 msgstr "VHS"
56153
56154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:196
56155 #, c-format
56156 msgid "VHS tape / Videocassette"
56157 msgstr "VHS-bånd / videokassette"
56158
56159 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:60
56160 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:76
56161 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:65
56162 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:71
56163 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:50
56164 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:32
56165 #, c-format
56166 msgid "VM"
56167 msgstr "VM"
56168
56169 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:107
56170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:70
56171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:164
56172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:261
56173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:86
56174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:89
56175 #, c-format
56176 msgid "Value"
56177 msgstr "Værdi"
56178
56179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:106
56180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:228
56181 #, c-format
56182 msgid "Value: "
56183 msgstr "Værdi: "
56184
56185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:260
56186 #, c-format
56187 msgid "Values"
56188 msgstr "Værdi"
56189
56190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:196
56191 #, c-format
56192 msgid "Values are comma-separated."
56193 msgstr "Værdier er komma-separerede."
56194
56195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:241
56196 #, c-format
56197 msgid "Values for collection codes"
56198 msgstr "Værdier for samlekoder"
56199
56200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:235
56201 #, c-format
56202 msgid "Values for custom patron notes"
56203 msgstr "Værdier for tilpassede lånerbeskeder"
56204
56205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:238
56206 #, c-format
56207 msgid "Values for shelving locations"
56208 msgstr "Værdier for hyldeplaceringer"
56209
56210 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:601
56211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:258
56212 #, c-format
56213 msgid "Van Der Grinten"
56214 msgstr "Van Der Grinten"
56215
56216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:609
56217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:611
56218 #, fuzzy, c-format
56219 msgid "Van der Grinten"
56220 msgstr "Van der Griten"
56221
56222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:225
56223 #, c-format
56224 msgid "Variable name:"
56225 msgstr "Den variables navn:"
56226
56227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:205
56228 #, c-format
56229 msgid "Variable options:"
56230 msgstr "Forskellige optioner:"
56231
56232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:202
56233 #, c-format
56234 msgid "Variable type:"
56235 msgstr "Den variables type:"
56236
56237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:104
56238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:105
56239 #, c-format
56240 msgid "Variable: "
56241 msgstr "Variabel: "
56242
56243 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:816
56244 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:403
56245 #, c-format
56246 msgid "Variations"
56247 msgstr "Variationer"
56248
56249 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:51
56250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:407
56251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:537
56252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:742
56253 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:999
56254 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1247
56255 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1406
56256 #, c-format
56257 msgid "Various places"
56258 msgstr "Forskellige steder"
56259
56260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:11
56261 #, c-format
56262 msgid "Velg materialtype"
56263 msgstr "Vælg materialetype"
56264
56265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:24
56266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:26
56267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:262
56268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:118
56269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:141
56270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:108
56271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:41
56272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:171
56273 #, c-format
56274 msgid "Vendor"
56275 msgstr "Leverandør"
56276
56277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:43
56278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:42
56279 #, c-format
56280 msgid "Vendor "
56281 msgstr "Leverandør "
56282
56283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:305
56284 #, c-format
56285 msgid "Vendor details"
56286 msgstr "Leverandørdetaljer"
56287
56288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:157
56289 #, c-format
56290 msgid "Vendor invoice "
56291 msgstr "Leverandørregning "
56292
56293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:213
56294 #, c-format
56295 msgid "Vendor is:"
56296 msgstr "Leverandør er:"
56297
56298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:320
56299 #, c-format
56300 msgid "Vendor is: "
56301 msgstr "Leverandør er: "
56302
56303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:23
56304 #, c-format
56305 msgid "Vendor name : "
56306 msgstr "Leverandørnavn : "
56307
56308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:223
56309 #, c-format
56310 msgid "Vendor not found"
56311 msgstr "Leverandør ikke fundet"
56312
56313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:270
56314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:195
56315 #, c-format
56316 msgid "Vendor note:"
56317 msgstr "Leverandørnotits:"
56318
56319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:488
56320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:271
56321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:99
56322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:562
56323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:334
56324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:360
56325 #, c-format
56326 msgid "Vendor note: "
56327 msgstr "Leverandørnotits: "
56328
56329 #. SCRIPT
56330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
56331 msgid "Vendor price must be a number"
56332 msgstr "Leverandørpris skal være et tal"
56333
56334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:477
56335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:480
56336 #, c-format
56337 msgid "Vendor price: "
56338 msgstr "Leverandørpris "
56339
56340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
56341 #, c-format
56342 msgid "Vendor search"
56343 msgstr "Leverandørsøgning"
56344
56345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:20
56346 #, c-format
56347 msgid "Vendor search results"
56348 msgstr "Resultater af leverandørsøgning"
56349
56350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
56351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:88
56352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:84
56353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:361
56354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:153
56355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:195
56356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:235
56357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:35
56358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:261
56359 #, c-format
56360 msgid "Vendor:"
56361 msgstr "Leverandør:"
56362
56363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:481
56364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:187
56365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:40
56366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:71
56367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:44
56368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:83
56369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:114
56370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:81
56371 #, c-format
56372 msgid "Vendor: "
56373 msgstr "Leverandør: "
56374
56375 #. %1$s:  suppliername 
56376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:207
56377 #, c-format
56378 msgid "Vendor: %s"
56379 msgstr "Leverandør: %s"
56380
56381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:94
56382 #, c-format
56383 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
56384 msgstr "Bekræft at du vil anonymisere låner-udlånshistorik"
56385
56386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:65
56387 #, c-format
56388 msgid "Verify you want to delete patrons"
56389 msgstr "Bekræft at du vil slette lånere"
56390
56391 #. %1$s:  missing_module.version 
56392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:43
56393 #, c-format
56394 msgid "Version: %s "
56395 msgstr "Version: %s "
56396
56397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:116
56398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:127
56399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:105
56400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:116
56401 #, c-format
56402 msgid "Vertical: "
56403 msgstr "Vertikal: "
56404
56405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:117
56406 #, c-format
56407 msgid "Video Types"
56408 msgstr "Videotype"
56409
56410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:980
56411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:982
56412 #, c-format
56413 msgid "Video8 (videocassette)"
56414 msgstr "Video8 (videokassette)"
56415
56416 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:240
56417 #, c-format
56418 msgid "Videokassett"
56419 msgstr "Videokassette"
56420
56421 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:89
56422 #, c-format
56423 msgid "Videokassett (VHS)"
56424 msgstr "Videokassette (VHS)"
56425
56426 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:239
56427 #, c-format
56428 msgid "Videoplate"
56429 msgstr "Videoplade"
56430
56431 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:90
56432 #, c-format
56433 msgid "Videoplate (DVD)"
56434 msgstr "Videoplade (DVD)"
56435
56436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1319
56437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:763
56438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:77
56439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:79
56440 #, c-format
56441 msgid "Videorecording"
56442 msgstr "Videooptagelse"
56443
56444 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:241
56445 #, c-format
56446 msgid "Videospole"
56447 msgstr "Videospole"
56448
56449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:308
56450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:310
56451 #, c-format
56452 msgid "Videotapes 1 in. (2 cm 1/2)"
56453 msgstr "Videobånd 1 tomme (2 1/2 cm)"
56454
56455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:304
56456 #, c-format
56457 msgid "Videotapes 1/2 in. (1 cm 1/3)"
56458 msgstr "Videobånd 1/2 tomme (1 cm 1/3)"
56459
56460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:302
56461 #, c-format
56462 msgid "Videotapes 1/2 in. (1 cm 1/3) "
56463 msgstr "Videobånd 1/2 tomme (1 cm 1/3) "
56464
56465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:296
56466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:298
56467 #, c-format
56468 msgid "Videotapes 1/4 in. (1/2 cm)"
56469 msgstr "Videobånd 1/4 tomme (1/2 cm)"
56470
56471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:290
56472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:292
56473 #, c-format
56474 msgid "Videotapes 1/4 in. (2 cm)"
56475 msgstr "Videobånd 1/4 tomme (2 cm)"
56476
56477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:314
56478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:316
56479 #, c-format
56480 msgid "Videotapes 2 in. (5 cm)"
56481 msgstr "Videobånd 2 tomme (5 cm)"
56482
56483 #. INPUT type=submit
56484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:379
56485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:156
56486 #, c-format
56487 msgid "View"
56488 msgstr "Visning"
56489
56490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:644
56491 #, fuzzy, c-format
56492 msgid "View "
56493 msgstr "Visning "
56494
56495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
56496 #, c-format
56497 msgid "View All"
56498 msgstr "Vis alle"
56499
56500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:82
56501 #, c-format
56502 msgid "View MARC"
56503 msgstr "MARC-visning"
56504
56505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:58
56506 #, c-format
56507 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
56508 msgstr "Vis et antal eksemplarer fra dit bibliotek ordnet efter medietype"
56509
56510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:42
56511 #, c-format
56512 msgid "View all libraries"
56513 msgstr "Vis alle biblioteker"
56514
56515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:185
56516 #, c-format
56517 msgid "View analytics"
56518 msgstr "Vis analyser"
56519
56520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:7
56521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:283
56522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:27
56523 #, c-format
56524 msgid "View dictionary"
56525 msgstr "Vis ordbog"
56526
56527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:149
56528 #, c-format
56529 msgid "View existing record"
56530 msgstr "Vis eksisterende post"
56531
56532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:57
56533 #, c-format
56534 msgid "View final record"
56535 msgstr "Vis endelig post"
56536
56537 #. A
56538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:546
56539 msgid "View funds for [% period_active.budget_period_description %]"
56540 msgstr "Vis konto for [% period_active.budget_period_description %]"
56541
56542 #. A
56543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:583
56544 msgid "View funds for [% period_loo.budget_period_description %]"
56545 msgstr "Vis konto for [% period_loo.budget_period_description %]"
56546
56547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:463
56548 #, c-format
56549 msgid "View invoice"
56550 msgstr "Leverandørregning"
56551
56552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:102
56553 #, c-format
56554 msgid "View item"
56555 msgstr "Vis eksemplar"
56556
56557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:215
56558 #, c-format
56559 msgid "View item's checkout history"
56560 msgstr "Vis udlånsforløbet for dette eksemplar"
56561
56562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
56563 #, c-format
56564 msgid "View pending offline circulation actions"
56565 msgstr "Vis udestående offline-udlånshandlinger"
56566
56567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:233
56568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:352
56569 #, c-format
56570 msgid "View record"
56571 msgstr "Vis post"
56572
56573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:668
56574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:172
56575 #, fuzzy, c-format
56576 msgid "View restrictions"
56577 msgstr "Løft begrænsninger"
56578
56579 #. INPUT type=submit
56580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:23
56581 msgid "View spine label"
56582 msgstr "Vis signaturskilt"
56583
56584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
56585 #, c-format
56586 msgid "Viktor Sarge"
56587 msgstr ""
56588
56589 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:815
56590 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:402
56591 #, c-format
56592 msgid "Villancicos"
56593 msgstr "Villacincos"
56594
56595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:388
56596 #, c-format
56597 msgid "Vincent Danjean"
56598 msgstr "Vincent Danjean"
56599
56600 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:171
56601 #, c-format
56602 msgid "Vinduskort"
56603 msgstr "Vindueskort"
56604
56605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:195
56606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:197
56607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:189
56608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:191
56609 #, c-format
56610 msgid "Viol"
56611 msgstr "Viol"
56612
56613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:180
56614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:182
56615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:174
56616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:176
56617 #, c-format
56618 msgid "Viola"
56619 msgstr "Viola"
56620
56621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:205
56622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:207
56623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:199
56624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:201
56625 #, c-format
56626 msgid "Viola da gamba"
56627 msgstr "Viola da gamba"
56628
56629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:175
56630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:177
56631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:169
56632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:171
56633 #, c-format
56634 msgid "Violon"
56635 msgstr "Violin"
56636
56637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:266
56638 #, c-format
56639 msgid "Visibility: "
56640 msgstr "Synlighed: "
56641
56642 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:424
56643 #, c-format
56644 msgid "Visual Material"
56645 msgstr "Visuelt materiale"
56646
56647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1199
56648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:689
56649 #, c-format
56650 msgid "Visual Materials"
56651 msgstr "Visuelle materialer"
56652
56653 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:85
56654 #, c-format
56655 msgid "Visual material"
56656 msgstr "Visuelt materiale"
56657
56658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:415
56659 #, c-format
56660 msgid "Vitor Fernandes"
56661 msgstr "Vitor Fernandes"
56662
56663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:844
56664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:431
56665 #, c-format
56666 msgid "Vocal parts"
56667 msgstr "Vokalstemmer"
56668
56669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:832
56670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:419
56671 #, c-format
56672 msgid "Vocal score"
56673 msgstr "Vokal optegnelse"
56674
56675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:826
56676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:413
56677 #, c-format
56678 msgid "Voice score with accompaniment omitted"
56679 msgstr "Stemmepartitur med ledsagelse udeladt"
56680
56681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:340
56682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:342
56683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:334
56684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:336
56685 #, c-format
56686 msgid "Voices high voice"
56687 msgstr "Stemmer høj stemme"
56688
56689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:350
56690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:352
56691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:344
56692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:346
56693 #, c-format
56694 msgid "Voices low voice"
56695 msgstr "Stemmer lav stemme"
56696
56697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:345
56698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:347
56699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:339
56700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:341
56701 #, c-format
56702 msgid "Voices medium voice"
56703 msgstr "Stemmer medium stemme"
56704
56705 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:665
56706 #, c-format
56707 msgid "Voksne over 15 år;"
56708 msgstr "Voksne over 15 år;"
56709
56710 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:664
56711 #, c-format
56712 msgid "Voksne over 18 år;"
56713 msgstr "Voksne over 18 år;"
56714
56715 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:595
56716 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:620
56717 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:645
56718 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:663
56719 #, c-format
56720 msgid "Voksne;"
56721 msgstr "Voksne;"
56722
56723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:409
56724 #, c-format
56725 msgid "Vol no."
56726 msgstr "Bind nr."
56727
56728 #. SCRIPT
56729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
56730 msgid "Volume"
56731 msgstr "Årgang"
56732
56733 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:130
56734 #, fuzzy, c-format
56735 msgid "Volume date"
56736 msgstr "Udløbssdato"
56737
56738 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:131
56739 #, fuzzy, c-format
56740 msgid "Volume information"
56741 msgstr "Kalenderdata"
56742
56743 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:120
56744 #, fuzzy, c-format
56745 msgid "Volume number"
56746 msgstr "Kortnummer"
56747
56748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:44
56749 #, c-format
56750 msgid "Volume:"
56751 msgstr "Bind:"
56752
56753 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:254
56754 #, c-format
56755 msgid "Volumes: "
56756 msgstr "Bind: "
56757
56758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
56759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:188
56760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:165
56761 #, c-format
56762 msgid "WARNING:"
56763 msgstr "ADVARSEL:"
56764
56765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:21
56766 #, c-format
56767 msgid "Wait while system maintenance is being done or "
56768 msgstr "Vent til systemvedligeholdelsen er afsluttet, eller "
56769
56770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:134
56771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:46
56772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:627
56773 #, c-format
56774 msgid "Waiting"
56775 msgstr "Klar til afhentning"
56776
56777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:166
56778 #, c-format
56779 msgid "Waiting "
56780 msgstr "Afhenter "
56781
56782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:196
56783 #, c-format
56784 msgid "Waiting Date"
56785 msgstr "Afhentningsdato"
56786
56787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:663
56788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:320
56789 #, c-format
56790 msgid "Wall map"
56791 msgstr "Vægkort"
56792
56793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:817
56794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:404
56795 #, c-format
56796 msgid "Waltzes"
56797 msgstr "Valser"
56798
56799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:567
56800 #, c-format
56801 msgid "Ward van Wanrooij"
56802 msgstr "Ward van Wanrooij"
56803
56804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:55
56805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117
56806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
56807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
56808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
56809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
56810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:149
56811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:167
56812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:185
56813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:194
56814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
56815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:208
56816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:213
56817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:220
56818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:227
56819 #, c-format
56820 msgid "Warning"
56821 msgstr "Advarsel"
56822
56823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:465
56824 #, c-format
56825 msgid "Warning at (%%): "
56826 msgstr "Advarsel ved (%%): "
56827
56828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:471
56829 #, fuzzy, c-format
56830 msgid "Warning at (amount): "
56831 msgstr "Bødebeløb "
56832
56833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:106
56834 #, c-format
56835 msgid "Warning regarding current user"
56836 msgstr "Advarsel vedrørende den aktuelle låner"
56837
56838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:24
56839 #, c-format
56840 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
56841 msgstr ""
56842
56843 #. %1$s:  encumbrance 
56844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:27
56845 #, c-format
56846 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
56847 msgstr ""
56848
56849 #. %1$s:  expenditure 
56850 #. %2$s:  IF (currency) 
56851 #. %3$s:  currency 
56852 #. %4$s:  END 
56853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
56854 #, c-format
56855 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
56856 msgstr ""
56857
56858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
56859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:71
56860 #, c-format
56861 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
56862 msgstr "Advarsel, følgende stregkoder blev ikke fundet:"
56863
56864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:182
56865 #, c-format
56866 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
56867 msgstr "Advarsel, følgende kortnumre blev ikke fundet:"
56868
56869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:416
56870 #, c-format
56871 msgid ""
56872 "Warning, this is a template for a Digest, as such, any references to branch "
56873 "data ( e.g. branches.branchname ) will refer to the borrower's home branch."
56874 msgstr ""
56875 "Advarsel, dette er en skabelon for en oversigt, dermed vil alle referencer "
56876 "til afdelingsdata ( f.eks. branches.branchname ) henvise til lånerens hjemme-"
56877 "afdeling."
56878
56879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:319
56880 #, c-format
56881 msgid ""
56882 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
56883 "created."
56884 msgstr ""
56885 "Advarsel, du har indtastet flere eksemplarer end forventet. Eksemplarer "
56886 "oprettes ikke."
56887
56888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:61
56889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:21
56890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:596
56891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
56892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:199
56893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:229
56894 #, c-format
56895 msgid "Warning:"
56896 msgstr "Advarsel"
56897
56898 #. SCRIPT
56899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
56900 msgid "Warning: Duplicate organization"
56901 msgstr "Advarsel: Dobbelt organisation"
56902
56903 #. SCRIPT
56904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
56905 msgid "Warning: Duplicate patron"
56906 msgstr "Advarsel: Dobbelt låner"
56907
56908 #. SCRIPT
56909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
56910 msgid "Warning: Expiration date falls before enrollment date"
56911 msgstr "Advarsel: Udløbsdato ligger før oprettelsesdato"
56912
56913 #. For the first occurrence,
56914 #. %1$s:  message.upload_version 
56915 #. %2$s:  message.current_version 
56916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:21
56917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:56
56918 #, c-format
56919 msgid ""
56920 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
56921 "I'll try my best."
56922 msgstr ""
56923 "Advarsel: Denne fil har version %s, men jeg ved kun, hvordan version %s "
56924 "importeres. Jeg gør mit bedste."
56925
56926 #. SCRIPT
56927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
56928 msgid ""
56929 "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
56930 "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
56931 msgstr ""
56932 "Advarsel: Denne post benyttes i %s ordre(r). Sletning vil forårsage "
56933 "alvorlige problemer i indkøbsmodulet. Er du sikker på, at du vil slette "
56934 "denne post?"
56935
56936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:70
56937 #, c-format
56938 msgid ""
56939 "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
56940 "own risk."
56941 msgstr ""
56942 "Advarsel: Denne rapport er skrevet til en nyere version af Koha. Kør på egen "
56943 "risiko."
56944
56945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:74
56946 #, c-format
56947 msgid ""
56948 "Warning: This report was written for an older version of Koha. Run at your "
56949 "own risk."
56950 msgstr ""
56951 "Advarsel: Denne rapport er skrevet til en ældre version af Koha. Kør på egen "
56952 "risiko."
56953
56954 #. %1$s:  message.badbarcode 
56955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:59
56956 #, c-format
56957 msgid ""
56958 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
56959 msgstr ""
56960 "Advarsel: Kan ikke bestemme låner ud fra eksemplarets stregkode %s. kan ikke "
56961 "tage retur."
56962
56963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:258
56964 #, fuzzy, c-format
56965 msgid "Warning: You could not delete all selected items from this list."
56966 msgstr "Advarsel: Du kunne slette alle valgte eksemplarer fra denne hylde."
56967
56968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:255
56969 #, fuzzy, c-format
56970 msgid "Warning: You could not delete any of the selected items from this list."
56971 msgstr ""
56972 "Advarsel: Du kunne ikke slette nogen af de valgte eksemplarer fra denne "
56973 "hylde."
56974
56975 #. SCRIPT
56976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
56977 msgid ""
56978 "Warning: it will modify the pattern for all subscriptions that are using it."
56979 msgstr ""
56980
56981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
56982 #, c-format
56983 msgid "Warning: no barcodes were found"
56984 msgstr "Advarsel, ingen stregkoder fundet:"
56985
56986 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:164
56987 #, c-format
56988 msgid ""
56989 "Warning: string contains a character that is out of range! Substituting \"?"
56990 "\"."
56991 msgstr ""
56992 "Advarsel: tekst indeholder en karakter udenfor området! Erstatter med \"?\"."
56993
56994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:118
56995 #, c-format
56996 msgid "Warnings"
56997 msgstr "Advarsler"
56998
56999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:113
57000 #, c-format
57001 msgid "Warnings regarding the system configuration"
57002 msgstr "Advarsler om system-indstillingen"
57003
57004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:868
57005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:870
57006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1104
57007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1106
57008 #, c-format
57009 msgid "Washington, DC, USA"
57010 msgstr "Washington (USA)"
57011
57012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1654
57013 #, c-format
57014 msgid "Watermark:"
57015 msgstr "Vandmærke:"
57016
57017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
57018 #, c-format
57019 msgid "Waylon Robertson"
57020 msgstr "Waylon Robertson"
57021
57022 #. SCRIPT
57023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
57024 msgid "We"
57025 msgstr "On"
57026
57027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:220
57028 #, c-format
57029 msgid "We are ready to do some basic configuration. Please "
57030 msgstr "Vi er klar til noget grundlæggende konfiguration. "
57031
57032 #. %1$s:  dbversion 
57033 #. %2$s:  kohaversion 
57034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
57035 #, c-format
57036 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s, you must "
57037 msgstr "Vi opgraderer fra Koha-version %s til %s. Du skal "
57038
57039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:5
57040 #, c-format
57041 msgid "Web installer &rsaquo; Step 1"
57042 msgstr "Web Installer &rsaquo; skridt 1"
57043
57044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:4
57045 #, c-format
57046 msgid "Web installer &rsaquo; Step 2"
57047 msgstr "Web Installer &rsaquo; skridt 2"
57048
57049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:5
57050 #, c-format
57051 msgid "Web installer &rsaquo; Step 3"
57052 msgstr "Web Installer &rsaquo; skridt 3"
57053
57054 #. A
57055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
57056 #, c-format
57057 msgid "Web services"
57058 msgstr "Web-tjenester"
57059
57060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:199
57061 #, c-format
57062 msgid "Website"
57063 msgstr "Webside"
57064
57065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:190
57066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
57067 #, c-format
57068 msgid "Website: "
57069 msgstr "Webside: "
57070
57071 #. SCRIPT
57072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
57073 msgid "Wed"
57074 msgstr "Ons"
57075
57076 #. For the first occurrence,
57077 #. SCRIPT
57078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
57079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:69
57080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
57081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:110
57082 #, c-format
57083 msgid "Wednesday"
57084 msgstr "Onsdag"
57085
57086 #. SCRIPT
57087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
57088 msgid "Wednesdays"
57089 msgstr "Onsdage"
57090
57091 #. For the first occurrence,
57092 #. SCRIPT
57093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
57094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:159
57095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:184
57096 #, c-format
57097 msgid "Week"
57098 msgstr "Uge"
57099
57100 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1022
57101 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:536
57102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147
57103 #, c-format
57104 msgid "Weekly"
57105 msgstr "Ugentlig"
57106
57107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:458
57108 #, fuzzy, c-format
57109 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
57110 msgstr "Ugentlig - gentagelig lukkedag"
57111
57112 #. SCRIPT
57113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
57114 msgid "Weekly holiday: %s"
57115 msgstr "Ugentlig lukkedag: %s"
57116
57117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:226
57118 #, c-format
57119 msgid "Weight"
57120 msgstr "Vægt"
57121
57122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:25
57123 #, c-format
57124 msgid "Welcome to Koha's Patron card creator module"
57125 msgstr "Velkommen i Kohas modul til fremstilling af lånerkort"
57126
57127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:28
57128 #, c-format
57129 msgid "Welcome to Koha's label creator module"
57130 msgstr "Velkommen i Kohas modul til fremstilling af etiketter"
57131
57132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:35
57133 #, c-format
57134 msgid "Welcome to the Koha web installer"
57135 msgstr "Velkommen i Kohas web-installer"
57136
57137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:126
57138 #, c-format
57139 msgid "What do you want to do for deleted patrons?"
57140 msgstr "Hvad vil du gøre med slettede lånere?"
57141
57142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:218
57143 #, c-format
57144 msgid ""
57145 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
57146 "find and use the price of the currently active currency. "
57147 msgstr ""
57148
57149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:159
57150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:216
57151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:791
57152 #, c-format
57153 msgid "When more than"
57154 msgstr "Hvis mere end"
57155
57156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:508
57157 #, c-format
57158 msgid "When there is an irregular issue:"
57159 msgstr ""
57160
57161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:157
57162 #, c-format
57163 msgid ""
57164 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
57165 "process. It may take a while to complete, please be patient."
57166 msgstr ""
57167 "Når du har lavet dina valg, klik på 'Import' herunder for at starte "
57168 "processen. Det kan tage noget tid at fuldføre, vær tålmodig."
57169
57170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:916
57171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:503
57172 #, c-format
57173 msgid ""
57174 "Whether all or part of the item being cataloged is a transposition and/or "
57175 "arrangement of another work."
57176 msgstr ""
57177 "Om hele eller dele af det værk, der katalogiseres er en transposition og/"
57178 "eller et arrangement af et andet værk."
57179
57180 #. SCRIPT
57181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
57182 msgid "Why close an empty basket?"
57183 msgstr "Hvorfor lukke en tom kurv?"
57184
57185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:226
57186 #, c-format
57187 msgid "Width or dimensions"
57188 msgstr "Bredde eller mål"
57189
57190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
57191 #, c-format
57192 msgid "Will Stokes"
57193 msgstr "Will Stokes"
57194
57195 #. SCRIPT
57196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
57197 msgid "Winter"
57198 msgstr "Vinter"
57199
57200 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:219
57201 #, c-format
57202 msgid "Wire"
57203 msgstr "Ledning"
57204
57205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:61
57206 #, c-format
57207 msgid "With framework : "
57208 msgstr "Med struktur: "
57209
57210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:60
57211 #, fuzzy, c-format
57212 msgid "With framework: "
57213 msgstr "Med struktur: "
57214
57215 #. INPUT type=submit name=submit
57216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:177
57217 msgid "Withdraw"
57218 msgstr "Trække tilbage"
57219
57220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:669
57221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:249
57222 #, c-format
57223 msgid "Withdrawn"
57224 msgstr "Trukket tilbage"
57225
57226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:182
57227 #, fuzzy, c-format
57228 msgid "Withdrawn on:"
57229 msgstr "Trukket tilbage?:"
57230
57231 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:84
57232 #, fuzzy, c-format
57233 msgid "Withdrawn status"
57234 msgstr "Trukket tilbage"
57235
57236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:164
57237 #, c-format
57238 msgid "Withdrawn?:"
57239 msgstr "Trukket tilbage?:"
57240
57241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160
57242 #, c-format
57243 msgid "Without periodicity"
57244 msgstr "Uden regelmæssig periode"
57245
57246 #. SCRIPT
57247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
57248 msgid "Wk"
57249 msgstr "Uge"
57250
57251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:444
57252 #, c-format
57253 msgid "Wolfgang Heymans"
57254 msgstr "Wolfgang Heymans"
57255
57256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:166
57257 #, c-format
57258 msgid "Women"
57259 msgstr "Kvinder"
57260
57261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:70
57262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:72
57263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:64
57264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:66
57265 #, c-format
57266 msgid "Women's chorus"
57267 msgstr "Kvindekor"
57268
57269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:61
57270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:64
57271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:119
57272 #, c-format
57273 msgid "Word"
57274 msgstr "Ord"
57275
57276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:426
57277 #, c-format
57278 msgid "Working day"
57279 msgstr "Hverdag"
57280
57281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:92
57282 #, c-format
57283 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
57284 msgstr "Skriv nyheder til OPAC og Intranet"
57285
57286 #. INPUT type=submit name=wo_indiv_[% line.accountno %]
57287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:102
57288 msgid "Write off"
57289 msgstr "Afskrive"
57290
57291 #. INPUT type=submit name=woall
57292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:161
57293 msgid "Write off all"
57294 msgstr "Afskrive alt"
57295
57296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:158
57297 #, c-format
57298 msgid "Write off an individual fine"
57299 msgstr "Afskrive en enkelt bøde"
57300
57301 #. INPUT type=submit name=confirm_writeoff
57302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:192
57303 msgid "Write off this charge"
57304 msgstr "Afskrive dette gebyr"
57305
57306 #. SCRIPT
57307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
57308 msgid "Wrong date! start date cannot be after end date."
57309 msgstr "Forkert dato! Startdatoen kan ikke ligge efter slutdatoen."
57310
57311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:155
57312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:191
57313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:173
57314 #, c-format
57315 msgid "X "
57316 msgstr "X "
57317
57318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:40
57319 #, c-format
57320 msgid "XML - Included as an alternate export format"
57321 msgstr "XML - indkluderet som alternativt eksportformat"
57322
57323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:145
57324 #, fuzzy, c-format
57325 msgid "XML configuration file"
57326 msgstr "konfigurations-fil"
57327
57328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:198
57329 #, c-format
57330 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
57331 msgstr ""
57332
57333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
57334 #, c-format
57335 msgid "Xercode, Spain"
57336 msgstr "Xercode, Spanien"
57337
57338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:145
57339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:147
57340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:139
57341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:141
57342 #, c-format
57343 msgid "Xylophone"
57344 msgstr "Xylophon"
57345
57346 #. INPUT type=submit
57347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:364
57348 msgid "YES"
57349 msgstr "JA"
57350
57351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
57352 #, c-format
57353 msgid "YUI"
57354 msgstr "YUI"
57355
57356 #. For the first occurrence,
57357 #. SCRIPT
57358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
57359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:633
57360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:28
57361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:124
57362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:145
57363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:161
57364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:102
57365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:186
57366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:142
57367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:164
57368 #, c-format
57369 msgid "Year"
57370 msgstr "År"
57371
57372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:134
57373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:136
57374 #, c-format
57375 msgid "Year: "
57376 msgstr "År: "
57377
57378 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:184
57379 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:215
57380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:246
57381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:277
57382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1096
57383 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1126
57384 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:79
57385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:610
57386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:640
57387 #, c-format
57388 msgid "Yearbooks"
57389 msgstr "Årbøger"
57390
57391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:481
57392 #, fuzzy, c-format
57393 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
57394 msgstr "Årligt - gentagelige lukkedage"
57395
57396 #. SCRIPT
57397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
57398 msgid "Yearly holiday: %s"
57399 msgstr "Årlig lukkedag: %s"
57400
57401 #. For the first occurrence,
57402 #. SCRIPT
57403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
57404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:160
57405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:163
57406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:274
57407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:285
57408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:151
57409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:364
57410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:243
57411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:246
57412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:343
57413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:427
57414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:429
57415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:865
57416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:867
57417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:950
57418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:952
57419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:161
57420 #, c-format
57421 msgid "Yes"
57422 msgstr "Ja"
57423
57424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:971
57425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:974
57426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1189
57427 #, c-format
57428 msgid "Yes "
57429 msgstr "Ja "
57430
57431 #. INPUT type=submit
57432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:85
57433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:90
57434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:104
57435 msgid "Yes, Delete"
57436 msgstr "Ja, slet"
57437
57438 #. INPUT type=submit
57439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:123
57440 msgid "Yes, Delete this Tag"
57441 msgstr "Ja, slet dette mærke"
57442
57443 #. INPUT type=submit
57444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:33
57445 msgid "Yes, I confirm"
57446 msgstr ""
57447
57448 #. INPUT type=submit name=dotransfer
57449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:283
57450 msgid "Yes, Print slip"
57451 msgstr "Ja, udskriv bon"
57452
57453 #. INPUT type=submit
57454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:37
57455 #, fuzzy
57456 msgid "Yes, cancel"
57457 msgstr "Reservering annulleret"
57458
57459 #. INPUT type=submit
57460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:316
57461 #, fuzzy
57462 msgid "Yes, check out (Y)"
57463 msgstr "Ja, lån ud (Y)"
57464
57465 #. INPUT type=submit
57466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:667
57467 msgid "Yes, close (Y)"
57468 msgstr "Ja, luk (Y)"
57469
57470 #. INPUT type=submit
57471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:176
57472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:289
57473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:178
57474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:235
57475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:147
57476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:453
57477 msgid "Yes, delete"
57478 msgstr "Ja, slet"
57479
57480 #. INPUT type=submit
57481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:63
57482 msgid "Yes, delete (Y)"
57483 msgstr "Ja, slet (Y)"
57484
57485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:254
57486 #, c-format
57487 msgid "Yes, delete this basket!"
57488 msgstr "Ja, slet denne bestilling!"
57489
57490 #. INPUT type=submit
57491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:142
57492 msgid "Yes, delete this framework!"
57493 msgstr "JA, slet denne struktur!"
57494
57495 #. INPUT type=submit
57496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:358
57497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:230
57498 msgid "Yes, delete this subfield"
57499 msgstr "Ja, slet dette underfelt"
57500
57501 #. INPUT type=submit
57502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:314
57503 #, fuzzy
57504 msgid "Yes, renew (Y)"
57505 msgstr "Ja, forlæng (Y)"
57506
57507 #. INPUT type=submit
57508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:161
57509 #, fuzzy
57510 msgid "Yes: Edit existing authority"
57511 msgstr "Ja, editer bestående normer"
57512
57513 #. INPUT type=submit
57514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:409
57515 msgid "Yes: Edit existing items"
57516 msgstr "Ja, editer bestående eksemplarer"
57517
57518 #. INPUT type=submit
57519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:412
57520 msgid "Yes: View existing items"
57521 msgstr "Ja, vis bestående eksemplarer"
57522
57523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
57524 #, c-format
57525 msgid "YesNo"
57526 msgstr "JaNej"
57527
57528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:399
57529 #, c-format
57530 msgid "Yohann Dufour"
57531 msgstr ""
57532
57533 #. SCRIPT
57534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:7
57535 msgid "You already have a list with that name!"
57536 msgstr ""
57537
57538 #. SCRIPT
57539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:12
57540 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
57541 msgstr "Du er ved at tilføje %s eksemplarer. Fortsætte?"
57542
57543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:7
57544 #, c-format
57545 msgid "You are about to install Koha."
57546 msgstr "Du er ved at installere Koha"
57547
57548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:107
57549 #, c-format
57550 msgid ""
57551 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
57552 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
57553 "using this account."
57554 msgstr ""
57555 "Du er logget ind som database administratorbrugeren. Det kan ikke anbefales, "
57556 "da nogle dele af Koha ikke fungerer som forventet, når man bruger denne "
57557 "konto."
57558
57559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:161
57560 #, fuzzy, c-format
57561 msgid "You are not authorised to manage this basket."
57562 msgstr "Du har ikke tilladelse til at ændre denne konto"
57563
57564 #. A
57565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:190
57566 #, fuzzy
57567 msgid "You are not authorized to delete patrons"
57568 msgstr "Du har ikke tilladelse til at ændre denne konto"
57569
57570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:263
57571 #, c-format
57572 msgid "You are not authorized to modify this fund"
57573 msgstr "Du har ikke tilladelse til at ændre denne konto"
57574
57575 #. A
57576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:174
57577 #, fuzzy
57578 msgid "You are not authorized to renew patrons"
57579 msgstr "Du har ikke tilladelse til at ændre denne konto"
57580
57581 #. A
57582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:179
57583 #, fuzzy
57584 msgid "You are not authorized to set permissions"
57585 msgstr "Du har ikke tilladelse til at ændre denne konto"
57586
57587 #. SCRIPT
57588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
57589 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
57590 msgstr ""
57591
57592 #. SCRIPT
57593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
57594 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
57595 msgstr ""
57596
57597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
57598 #, c-format
57599 msgid "You are only viewing one item. "
57600 msgstr "Du ser kun et eksemplar. "
57601
57602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:171
57603 #, fuzzy, c-format
57604 msgid ""
57605 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
57606 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
57607 msgstr ""
57608 "Du kan også bruge dine egne overskrifter (i stedet for dem fra koha) ved at "
57609 "sætte overskriften foran feltnummeret fulgt af et lighedstegn."
57610
57611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:164
57612 #, c-format
57613 msgid ""
57614 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
57615 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
57616 msgstr ""
57617 "Du kan også bruge dine egne overskrifter (i stedet for dem fra koha) ved at "
57618 "sætte overskriften foran feltnummeret fulgt af et lighedstegn."
57619
57620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:202
57621 #, c-format
57622 msgid ""
57623 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
57624 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
57625 "order will not be deleted)."
57626 msgstr ""
57627
57628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:79
57629 #, c-format
57630 msgid ""
57631 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
57632 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
57633 msgstr ""
57634 "Du kan give et navn for denne Import. Det er nyttigt, at kende kilden, "
57635 "hvorfra indholdet af en MARC-fil kommer!"
57636
57637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:284
57638 #, c-format
57639 msgid ""
57640 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
57641 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
57642 "be an exception."
57643 msgstr ""
57644 "Der kan laves en undtagelse fra denne ferieregel. Det betyder, at der ved en "
57645 "feriedag med gentagelser kan udvælges en dag som udgør en undtagelse."
57646
57647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:289
57648 #, c-format
57649 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
57650 msgstr "Du kan lave en undtagelse for denne gentagne helligdag."
57651
57652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:291
57653 #, c-format
57654 msgid ""
57655 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
57656 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
57657 "or category."
57658 msgstr ""
57659 "Du kan fastlægge et maksimalt antal udlån og reserveringer, som gælder, hvis "
57660 "intet andet er angivet herunder for en bestemt medie- eller lånertype."
57661
57662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:394
57663 #, c-format
57664 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
57665 msgstr ""
57666
57667 #. SCRIPT
57668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
57669 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
57670 msgstr "Du kan ikke tilføje et nyt eksemplar, opret en ny ordrelinje"
57671
57672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
57673 #, c-format
57674 msgid "You can't create any orders unless you first "
57675 msgstr "Du kan ikke oprette ordrer, hvis ikke du først "
57676
57677 #. SCRIPT
57678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
57679 msgid "You can't receive any more items"
57680 msgstr "Du kan ikke modtage flere eksemplarer"
57681
57682 #. %1$s:  errmsgloo.codeType 
57683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:113
57684 #, c-format
57685 msgid "You cannot transfer items of %s "
57686 msgstr "Du kan ikke overføre eksemplarer af %s "
57687
57688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:352
57689 #, c-format
57690 msgid "You did not specify any search criteria."
57691 msgstr "Du har ikke angivet et søgekriterieum."
57692
57693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:217
57694 #, fuzzy, c-format
57695 msgid "You didn't select any external target."
57696 msgstr "Der er ikke valgt et Z39.50 mål."
57697
57698 #. SCRIPT
57699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
57700 msgid ""
57701 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
57702 "on this computer."
57703 msgstr ""
57704
57705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:20
57706 #, c-format
57707 msgid "You do not have permission to access this page. "
57708 msgstr "Du har ikke rettigheder til at tilgå denne side "
57709
57710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:72
57711 #, c-format
57712 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
57713 msgstr "Du kan ikke ændre denne låners login-information."
57714
57715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:169
57716 #, c-format
57717 msgid ""
57718 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
57719 "set to receive overdue notices."
57720 msgstr ""
57721 "Der er ikke defineret lånerkategorier eller lånertyperne er ikke "
57722 "konfigureret sådan, at de får erindringsbeskeder."
57723
57724 #. %1$s:  total 
57725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:263
57726 #, c-format
57727 msgid ""
57728 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
57729 "using Koha"
57730 msgstr "Der er %s fejl i MARC-konfigurationen. Ret dem før Koha bruges"
57731
57732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:441
57733 #, c-format
57734 msgid ""
57735 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
57736 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
57737 msgstr ""
57738
57739 #. SCRIPT
57740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
57741 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
57742 msgstr ""
57743
57744 #. SCRIPT
57745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
57746 msgid ""
57747 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
57748 "the catalog"
57749 msgstr ""
57750 "Du har slettede eksemplarer i din bestilling, husk at slette dem i kataloget"
57751
57752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:66
57753 #, c-format
57754 msgid ""
57755 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
57756 msgstr "Der er angivet et eksisterende brugernavn. Angiv et andet."
57757
57758 #. SCRIPT
57759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
57760 msgid "You have made changes to system preferences."
57761 msgstr "Der er lavet ændringer til systemparametrene"
57762
57763 #. SCRIPT
57764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
57765 msgid ""
57766 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
57767 "cancel modifications."
57768 msgstr ""
57769
57770 #. SCRIPT
57771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
57772 msgid ""
57773 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
57774 "barcodes to your entire catalog."
57775 msgstr ""
57776
57777 #. SCRIPT
57778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:7
57779 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
57780 msgstr ""
57781
57782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:228
57783 #, c-format
57784 msgid ""
57785 "You have set &lt;use_zebra_facets&gt; but the &lt;zebra_bib_index_mode&gt; "
57786 "is not set to "
57787 msgstr ""
57788
57789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:214
57790 #, c-format
57791 msgid ""
57792 "You have set UseQueryParser but the 'queryparser_config' entry is missing in "
57793 "your configuration file. "
57794 msgstr ""
57795
57796 #. %1$s:  IF QueryParserError.fallback 
57797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
57798 #, c-format
57799 msgid ""
57800 "You have set UseQueryParser but there was a problem inititializing "
57801 "QueryParser. %s The 'queryparser_config' entry is missing in your "
57802 "configuration file. "
57803 msgstr ""
57804
57805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:635
57806 #, c-format
57807 msgid ""
57808 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
57809 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
57810 "date "
57811 msgstr ""
57812 "Systemparameteren ReturnBeforeExpiry er aktiveret. Det betyder, at hvis "
57813 "udløbsdatoen er sat til før afleveringsdatoen, vil afleveringsdatoen blive "
57814 "sat til udløbsdatoen "
57815
57816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:163
57817 #, c-format
57818 msgid ""
57819 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
57820 "by pipes."
57821 msgstr ""
57822 "Felter og underfelter til eksport skal deineres, adskilt af lodrette streger "
57823 "(|)."
57824
57825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:170
57826 #, fuzzy, c-format
57827 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
57828 msgstr ""
57829 "Felter og underfelter til eksport skal deineres, adskilt af lodrette streger "
57830 "(|)."
57831
57832 #. SCRIPT
57833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
57834 msgid ""
57835 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
57836 "that have not been uploaded."
57837 msgstr ""
57838
57839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:103
57840 #, c-format
57841 msgid "You must "
57842 msgstr "Du skal "
57843
57844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:611
57845 #, c-format
57846 msgid "You must be online to use these options."
57847 msgstr ""
57848
57849 #. SCRIPT
57850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
57851 #, fuzzy
57852 msgid "You must choose a first publication date"
57853 msgstr "Der skal vælges eller anlægges en titelpost"
57854
57855 #. SCRIPT
57856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
57857 #, fuzzy
57858 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
57859 msgstr "Der skal angives en startdato og en løbetid for abonnementet"
57860
57861 #. SCRIPT
57862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
57863 msgid "You must choose or create a biblio"
57864 msgstr "Der skal vælges eller anlægges en titelpost"
57865
57866 #. SCRIPT
57867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:5
57868 #, fuzzy
57869 msgid "You must enter a date!"
57870 msgstr "Du skal indtaste en dato !"
57871
57872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:12
57873 #, c-format
57874 msgid "You must enter a term to search on "
57875 msgstr "Der skal indtastes et søgebegreb "
57876
57877 #. SCRIPT
57878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:7
57879 #, fuzzy
57880 msgid "You must give your new patron list a name!"
57881 msgstr "- Der skal angives et navn for listen"
57882
57883 #. %1$s:  total_due | format('%.2f') 
57884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:95
57885 #, c-format
57886 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
57887 msgstr "Du skal betale et beløb, der er mindre end eller lig med %s. "
57888
57889 #. SCRIPT
57890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
57891 #, fuzzy
57892 msgid "You must select a fund"
57893 msgstr "Der skal vælges et budget"
57894
57895 #. SCRIPT
57896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
57897 #, fuzzy
57898 msgid "You must select at least two invoices to merge."
57899 msgstr "Vælg mindst et eksemplar til sletning."
57900
57901 #. For the first occurrence,
57902 #. SCRIPT
57903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:28
57904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:26
57905 #, fuzzy
57906 msgid "You must select checkout(s) to export"
57907 msgstr "Du skal vælge et udlån til eksport"
57908
57909 #. SCRIPT
57910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:9
57911 #, fuzzy
57912 msgid "You must select one or more patrons to remove"
57913 msgstr "Vælg et eller flere billeder, der skal slettes."
57914
57915 #. SCRIPT
57916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
57917 #, fuzzy
57918 msgid "You must select one or more reports to delete"
57919 msgstr "Vælg et eller flere billeder, der skal slettes."
57920
57921 #. SCRIPT
57922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
57923 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
57924 msgstr ""
57925
57926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:21
57927 #, c-format
57928 msgid ""
57929 "You need to activate this function with the NorwegianPatronDBEnable system "
57930 "preference in order to use it."
57931 msgstr ""
57932
57933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:23
57934 #, c-format
57935 msgid ""
57936 "You need to fill in the NorwegianPatronDBUsername and "
57937 "NorwegianPatronDBPassword system preferences in order to use this function."
57938 msgstr ""
57939
57940 #. SCRIPT
57941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
57942 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
57943 msgstr "Du skal logge ind igen, din session er udløbet"
57944
57945 #. SCRIPT
57946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
57947 msgid "You need to save the page before printing"
57948 msgstr "Du skal gemme siden før den udskrives"
57949
57950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:22
57951 #, c-format
57952 msgid ""
57953 "You need to specify an endpoint with the NorwegianPatronDBEndpoint system "
57954 "preference."
57955 msgstr ""
57956
57957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:115
57958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:179
57959 #, c-format
57960 msgid "You searched for "
57961 msgstr "Du søgte efter "
57962
57963 #. For the first occurrence,
57964 #. %1$s:  IF ( title ) 
57965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:147
57966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:147
57967 #, c-format
57968 msgid "You searched for: %s"
57969 msgstr "Du søgte efter: %s"
57970
57971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
57972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:55
57973 #, c-format
57974 msgid "You searched on "
57975 msgstr "Du søgte efter "
57976
57977 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
57978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
57979 #, c-format
57980 msgid ""
57981 "You selected a record from an external source that matches an existing "
57982 "record in your catalog: %s"
57983 msgstr ""
57984 "Du har valgt en post fra en ekstern kilde, som svarer til en eksisterende "
57985 "post i dit katalog: %s"
57986
57987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
57988 #, c-format
57989 msgid "You should "
57990 msgstr "Du skal "
57991
57992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:372
57993 #, c-format
57994 msgid ""
57995 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
57996 msgstr ""
57997
57998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:375
57999 #, c-format
58000 msgid ""
58001 "You should enable the TalkingTechItivaPhoneNotification preference to use "
58002 "the phone templates."
58003 msgstr ""
58004
58005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:679
58006 #, c-format
58007 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
58008 msgstr "Rapporten skal gemmes, før den kan udføres"
58009
58010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:21
58011 #, c-format
58012 msgid ""
58013 "You're logged in with the database administrator account. This is a bad "
58014 "idea, and you are likely to encounter problems."
58015 msgstr ""
58016 "Du er logget ind med database administratorkontoen. Det er en dårlig ide, og "
58017 "du kan nemt få problemer."
58018
58019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:52
58020 #, c-format
58021 msgid ""
58022 "Your Perl version seems to be obsolete. Please upgrade to a newer version of "
58023 "Perl (at least Version 5.10)."
58024 msgstr ""
58025 "Din Perl-versionen synes at være forældet. Opgrader til en nyere version af "
58026 "Perl (mindst version 5.10)."
58027
58028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:105
58029 #, c-format
58030 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
58031 msgstr "Administratoren skal først definere et budget"
58032
58033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:170
58034 #, fuzzy, c-format
58035 msgid "Your authority search history is empty."
58036 msgstr "Kurven er tom."
58037
58038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:109
58039 #, c-format
58040 msgid "Your cart"
58041 msgstr "Din kurv"
58042
58043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:1
58044 #, c-format
58045 msgid "Your cart "
58046 msgstr "Din kurv "
58047
58048 #. SCRIPT
58049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
58050 msgid "Your cart is currently empty"
58051 msgstr "Kurven er tom i øjeblikket"
58052
58053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:101
58054 #, c-format
58055 msgid "Your cart is empty."
58056 msgstr "Kurven er tom."
58057
58058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:108
58059 #, fuzzy, c-format
58060 msgid "Your catalog search history is empty."
58061 msgstr "Kurven er tom."
58062
58063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:163
58064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:181
58065 #, c-format
58066 msgid "Your configuration file seems to be set up for "
58067 msgstr ""
58068
58069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:158
58070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:176
58071 #, c-format
58072 msgid "Your configuration file still seems to be set up for "
58073 msgstr ""
58074
58075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:52
58076 #, c-format
58077 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
58078 msgstr "Dine data blev behandlet. Her er resultatet:"
58079
58080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:7
58081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
58082 #, c-format
58083 msgid "Your download should begin automatically."
58084 msgstr "Din download skulle starte automatisk."
58085
58086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:16
58087 #, c-format
58088 msgid "Your file was processed."
58089 msgstr "Din fil blev behandlet."
58090
58091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:39
58092 #, c-format
58093 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
58094 msgstr "Dit bibliotek er målet for følgende medie-overførsler"
58095
58096 #. %1$s:  shelfname 
58097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:1
58098 #, fuzzy, c-format
58099 msgid "Your list: %s "
58100 msgstr "Din liste: %s "
58101
58102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:217
58103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:522
58104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:524
58105 #, c-format
58106 msgid "Your lists"
58107 msgstr "Dine lister"
58108
58109 #. For the first occurrence,
58110 #. SCRIPT
58111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
58112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
58113 msgid "Your lists:"
58114 msgstr "Dine lister:"
58115
58116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:22
58117 #, c-format
58118 msgid "Your message: "
58119 msgstr "Din besked: "
58120
58121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:182
58122 #, c-format
58123 msgid "Your notification has been sent."
58124 msgstr "Din meddelelse blev sendt."
58125
58126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:34
58127 #, fuzzy, c-format
58128 msgid "Your patron lists"
58129 msgstr "Dine lister"
58130
58131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:984
58132 #, c-format
58133 msgid "Your report has been saved"
58134 msgstr "Rapporten blev gemt"
58135
58136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:669
58137 #, c-format
58138 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
58139 msgstr "Rapporten oprettes med den følgende SQL-kommando."
58140
58141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:316
58142 #, c-format
58143 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
58144 msgstr "Din søgning returnerede ingen lukkede abonnementer."
58145
58146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:233
58147 #, c-format
58148 msgid "Your search returned no open subscriptions."
58149 msgstr "Din søgning returnerede ingen åbne abonnementer."
58150
58151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:323
58152 #, c-format
58153 msgid "Your search returned no results."
58154 msgstr "Din søgning returnerede ingen resultater."
58155
58156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:103
58157 #, fuzzy, c-format
58158 msgid "Z39.50 Authority search points"
58159 msgstr "Z39.50-Søgepunkter"
58160
58161 #. INPUT type=button
58162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:344
58163 msgid "Z39.50 Search"
58164 msgstr "Z39.50-Søgning"
58165
58166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:104
58167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:459
58168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:337
58169 #, fuzzy, c-format
58170 msgid "Z39.50/SRU search"
58171 msgstr "Z39.50-Søgning"
58172
58173 #. %1$s:  msg_add 
58174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:105
58175 #, c-format
58176 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
58177 msgstr "Z39.50/SRU server tilføjet (%s)"
58178
58179 #. %1$s:  msg_add 
58180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
58181 #, c-format
58182 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
58183 msgstr "Z39.50/SRU server slettet (%s)"
58184
58185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:5
58186 #, fuzzy, c-format
58187 msgid "Z39.50/SRU server search:"
58188 msgstr "Z39.50-Server-søgning:"
58189
58190 #. %1$s:  msg_add 
58191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:103
58192 #, c-format
58193 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
58194 msgstr "Z39.50/SRU server opdateret (%s)"
58195
58196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:64
58197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
58198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:101
58199 #, fuzzy, c-format
58200 msgid "Z39.50/SRU servers"
58201 msgstr "Z39.50-Servere"
58202
58203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
58204 #, fuzzy, c-format
58205 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
58206 msgstr "Z39.50 Server-administration"
58207
58208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:94
58209 #, c-format
58210 msgid "ZIP file"
58211 msgstr "ZIP-fil"
58212
58213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:534
58214 #, c-format
58215 msgid "Zach Sim"
58216 msgstr "Zach Sim"
58217
58218 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:818
58219 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:405
58220 #, c-format
58221 msgid "Zarzuelas"
58222 msgstr "Zarzuelas"
58223
58224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:53
58225 #, c-format
58226 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
58227 msgstr "Zebra server er tilsyneladende ikke tilgængelig. Er den startet?"
58228
58229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:51
58230 #, c-format
58231 msgid "Zebra version: "
58232 msgstr "Zebraversion: "
58233
58234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
58235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:293
58236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
58237 #, c-format
58238 msgid "Zeno Tajoli"
58239 msgstr "Zeno Tajoli"
58240
58241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
58242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:107
58243 #, c-format
58244 msgid "Zip code"
58245 msgstr "Postnummer"
58246
58247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:94
58248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:129
58249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:235
58250 #, c-format
58251 msgid "Zip/Postal code"
58252 msgstr "Postnummer"
58253
58254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:136
58255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:67
58256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:383
58257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:402
58258 #, c-format
58259 msgid "Zip/Postal code: "
58260 msgstr "Postnummer: "
58261
58262 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
58263 #, fuzzy, c-format
58264 msgid "Zip/postal code"
58265 msgstr "Postnummer"
58266
58267 #. For the first occurrence,
58268 #. SCRIPT
58269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:10
58270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:350
58271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
58272 #, c-format
58273 msgid "[ New list ]"
58274 msgstr "[ Ny liste ]"
58275
58276 #. SPAN
58277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:56
58278 msgid "[% FOREACH lib IN cell.libs %][% lib.lib |html %] - [% END %]"
58279 msgstr "[% FOREACH lib IN cell.libs %][% lib.lib |html %] - [% END %]"
58280
58281 #. INPUT type=text name=time
58282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:23
58283 msgid "[% IF ( date ) %][% date %][% ELSE %]today[% END %]"
58284 msgstr "[% IF ( date ) %][% date %][% ELSE %]today[% END %]"
58285
58286 #. INPUT type=text name=time2
58287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:25
58288 msgid "[% IF ( date2 ) %][% date2 %][% ELSE %]tomorrow[% END %]"
58289 msgstr "[% IF ( date2 ) %][% date2 %][% ELSE %]tomorrow[% END %]"
58290
58291 #. INPUT type=text name=enrolmentperiod
58292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:146
58293 msgid "[% IF ( enrolmentperiod ) %][% enrolmentperiod %][% END %]"
58294 msgstr "[% IF ( enrolmentperiod ) %][% enrolmentperiod %][% END %]"
58295
58296 #. INPUT type=button
58297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:759
58298 msgid "[% IF ( reserveloo.suspend ) %]Unsuspend[% ELSE %]Suspend[% END %]"
58299 msgstr "[% IF ( reserveloo.suspend ) %]Unsuspend[% ELSE %]Suspend[% END %]"
58300
58301 #. SPAN
58302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:451
58303 msgid "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
58304 msgstr "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
58305
58306 #. INPUT type=text name=dateexpiry
58307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1015
58308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1021
58309 #, fuzzy
58310 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% dateexpiry %][% END %]"
58311 msgstr "[% IF ( opduplicate ) %][% ELSE %][% dateofbirth %][% END %]"
58312
58313 #. INPUT type=text name=dateofbirth
58314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:285
58315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:287
58316 #, fuzzy
58317 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% dateofbirth %][% END %]"
58318 msgstr "[% IF ( opduplicate ) %][% ELSE %][% dateofbirth %][% END %]"
58319
58320 #. INPUT type=text name=firstname
58321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:271
58322 #, fuzzy
58323 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% firstname %][% END %]"
58324 msgstr "[% IF ( opduplicate ) %][% ELSE %][% firstname %][% END %]"
58325
58326 #. INPUT type=text name=initials
58327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:303
58328 #, fuzzy
58329 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% initials %][% END %]"
58330 msgstr "[% IF ( opduplicate ) %][% ELSE %][% firstname %][% END %]"
58331
58332 #. INPUT type=text name=othernames
58333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:316
58334 #, fuzzy
58335 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% othernames %][% END %]"
58336 msgstr "[% IF ( opduplicate ) %][% ELSE %][% firstname %][% END %]"
58337
58338 #. INPUT type=text name=accepteddate
58339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:413
58340 msgid "[% accepteddate | $KohaDates %]"
58341 msgstr "[% accepteddate | $KohaDates %]"
58342
58343 #. INPUT name=paid
58344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:147
58345 msgid "[% amountoutstanding | format('%.2f') %]"
58346 msgstr "[% amountoutstanding | format('%.2f') %]"
58347
58348 #. INPUT type=text name=authtypetext
58349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:57
58350 msgid "[% authtypetext |html %]"
58351 msgstr "[% authtypetext |html %]"
58352
58353 #. INPUT type=text name=barcode_llx
58354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:380
58355 msgid "[% barcode_llx |html %]"
58356 msgstr "[% barcode_llx |html %]"
58357
58358 #. INPUT type=text name=barcode_lly
58359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:384
58360 msgid "[% barcode_lly |html %]"
58361 msgstr "[% barcode_lly |html %]"
58362
58363 #. INPUT type=text name=quantity
58364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:218
58365 msgid "[% biblio.quantity.length ? biblio.quantity : 1 %]"
58366 msgstr "[% biblio.quantity.length ? biblio.quantity : 1 %]"
58367
58368 #. DIV
58369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:385
58370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:463
58371 msgid "[% biblionumber |url %]"
58372 msgstr "[% biblionumber |url %]"
58373
58374 #. INPUT type=text name=billingdate
58375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:79
58376 msgid "[% billingdate | $KohaDates %]"
58377 msgstr "[% billingdate | $KohaDates %]"
58378
58379 #. INPUT type=text name=borname
58380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:145
58381 msgid "[% borname |html %]"
58382 msgstr "[% borname |html %]"
58383
58384 #. IMG
58385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:12
58386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:14
58387 msgid ""
58388 "[% borrower.firstname %] [% borrower.surname %] ([% borrower.cardnumber %])"
58389 msgstr ""
58390 "[% borrower.firstname %] [% borrower.surname %] ([% borrower.cardnumber %])"
58391
58392 #. INPUT type=text name=branchname
58393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:111
58394 msgid "[% branch_name |html %]"
58395 msgstr "[% branch_name |html %]"
58396
58397 #. INPUT type=text name=branchaddress1
58398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:131
58399 msgid "[% branchaddress1 |html %]"
58400 msgstr "[% branchaddress1 |html %]"
58401
58402 #. INPUT type=text name=branchaddress2
58403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:132
58404 msgid "[% branchaddress2 |html %]"
58405 msgstr "[% branchaddress2 |html %]"
58406
58407 #. INPUT type=text name=branchaddress3
58408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:133
58409 msgid "[% branchaddress3 |html %]"
58410 msgstr "[% branchaddress3 |html %]"
58411
58412 #. INPUT type=text name=branchcity
58413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
58414 msgid "[% branchcity |html %]"
58415 msgstr "[% branchcity |html %]"
58416
58417 #. INPUT type=text name=branchcode
58418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:102
58419 msgid "[% branchcode |html %]"
58420 msgstr "[% branchcode |html %]"
58421
58422 #. INPUT type=text name=branchcountry
58423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137
58424 msgid "[% branchcountry |html %]"
58425 msgstr "[% branchcountry |html %]"
58426
58427 #. INPUT type=text name=branchemail
58428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:140
58429 msgid "[% branchemail |html %]"
58430 msgstr "[% branchemail |html %]"
58431
58432 #. INPUT type=text name=branchfax
58433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:139
58434 msgid "[% branchfax |html %]"
58435 msgstr "[% branchfax |html %]"
58436
58437 #. INPUT type=text name=branchip
58438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
58439 msgid "[% branchip |html %]"
58440 msgstr "[% branchip |html %]"
58441
58442 #. INPUT type=text name=branchnotes
58443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:159
58444 msgid "[% branchnotes |html %]"
58445 msgstr "[% branchnotes |html %]"
58446
58447 #. INPUT type=text name=branchphone
58448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:138
58449 msgid "[% branchphone |html %]"
58450 msgstr "[% branchphone |html %]"
58451
58452 #. INPUT type=text name=branchreplyto
58453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:141
58454 msgid "[% branchreplyto |html %]"
58455 msgstr "[% branchreplyto |html %]"
58456
58457 #. INPUT type=text name=branchreturnpath
58458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
58459 msgid "[% branchreturnpath |html %]"
58460 msgstr "[% branchreturnpath |html %]"
58461
58462 #. INPUT type=text name=branchstate
58463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:135
58464 msgid "[% branchstate |html %]"
58465 msgstr "[% branchstate |html %]"
58466
58467 #. INPUT type=text name=branchurl
58468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
58469 msgid "[% branchurl |html %]"
58470 msgstr "[% branchurl |html %]"
58471
58472 #. INPUT type=text name=branchzip
58473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:136
58474 msgid "[% branchzip |html %]"
58475 msgstr "[% branchzip |html %]"
58476
58477 #. INPUT type=text name=budget_amount
58478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:461
58479 msgid "[% budget_amount | $Price on_editing => 1 %]"
58480 msgstr "[% budget_amount | $Price on_editing => 1 %]"
58481
58482 #. INPUT type=text name=budget_expend
58483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:472
58484 msgid "[% budget_expend | $Price on_editing => 1 %]"
58485 msgstr "[% budget_expend | $Price on_editing => 1 %]"
58486
58487 #. INPUT type=text name=budget_period_enddate
58488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:278
58489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:332
58490 msgid "[% budget_period_enddate | $KohaDates %]"
58491 msgstr "[% budget_period_enddate | $KohaDates %]"
58492
58493 #. INPUT type=text name=budget_period_startdate
58494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:272
58495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:326
58496 msgid "[% budget_period_startdate | $KohaDates %]"
58497 msgstr "[% budget_period_startdate | $KohaDates %]"
58498
58499 #. INPUT type=text name=budget_period_total
58500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:348
58501 msgid "[% budget_period_total | $Price on_editing => 1 %]"
58502 msgstr "[% budget_period_total | $Price on_editing => 1 %]"
58503
58504 #. INPUT type=text name=categorycode
58505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:320
58506 msgid "[% categorycode |html %]"
58507 msgstr "[% categorycode |html %]"
58508
58509 #. INPUT type=text name=categoryname
58510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:325
58511 msgid "[% categoryname |html %]"
58512 msgstr "[% categoryname |html %]"
58513
58514 #. INPUT type=text name=city_country
58515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:72
58516 msgid "[% city_country |html %]"
58517 msgstr "[% city_country |html %]"
58518
58519 #. INPUT type=text name=city_name
58520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:60
58521 msgid "[% city_name |html %]"
58522 msgstr "[% city_name |html %]"
58523
58524 #. INPUT type=text name=city_state
58525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:64
58526 msgid "[% city_state |html %]"
58527 msgstr "[% city_state |html %]"
58528
58529 #. INPUT type=text name=codedescription
58530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:329
58531 msgid "[% codedescription |html %]"
58532 msgstr "[% codedescription |html %]"
58533
58534 #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_c_[% component.comp_num %]_length
58535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:290
58536 msgid "[% component.length |html %]"
58537 msgstr "[% component.length |html %]"
58538
58539 #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_c_[% component.comp_num %]_offset
58540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:283
58541 msgid "[% component.offset |html %]"
58542 msgstr "[% component.offset |html %]"
58543
58544 #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_c_[% component.comp_num %]_subfields
58545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:276
58546 msgid "[% component.subfields |html %]"
58547 msgstr "[% component.subfields |html %]"
58548
58549 #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_c_[% component.comp_num %]_tag
58550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:269
58551 msgid "[% component.tag |html %]"
58552 msgstr "[% component.tag |html %]"
58553
58554 #. A
58555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:202
58556 #, fuzzy
58557 msgid ""
58558 "[% count %] item(s) are attached to this record. You must delete all items "
58559 "before deleting this record."
58560 msgstr ""
58561 "eksemplar(er) er vedhæftet til denne post. Du skal slette alle eksemplarer, "
58562 "før posten slettes."
58563
58564 #. INPUT type=text name=datelastseen
58565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:201
58566 msgid "[% datelastseen | $KohaDates %]"
58567 msgstr "[% datelastseen | $KohaDates %]"
58568
58569 #. INPUT type=text name=[% name %]
58570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:28
58571 msgid "[% default | html_entity %]"
58572 msgstr "[% default | html_entity %]"
58573
58574 #. INPUT type=text name=description
58575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:138
58576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:216
58577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:105
58578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:112
58579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:119
58580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:167
58581 msgid "[% description |html %]"
58582 msgstr "[% description |html %]"
58583
58584 #. IMG
58585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:311
58586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:319
58587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:328
58588 #, fuzzy
58589 msgid "[% direction %] sort"
58590 msgstr "[% discount | format ("
58591
58592 #. INPUT type=text name=discount
58593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:288
58594 msgid "[% discount | format ("
58595 msgstr "[% discount | format ("
58596
58597 #. INPUT type=text name=enddate
58598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:674
58599 msgid "[% enddate | $KohaDates %]"
58600 msgstr "[% enddate | $KohaDates %]"
58601
58602 #. INPUT type=text name=enrolmentperioddate
58603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:148
58604 msgid "[% enrolmentperioddate | $KohaDates %]"
58605 msgstr "[% enrolmentperioddate | $KohaDates %]"
58606
58607 #. INPUT type=text name=expiration_date_filter
58608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:117
58609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:394
58610 msgid "[% expiration_date_filter | $KohaDates %]"
58611 msgstr "[% expiration_date_filter | $KohaDates %]"
58612
58613 #. INPUT type=text name=explanation
58614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:103
58615 msgid "[% explanation |html %]"
58616 msgstr "[% explanation |html %]"
58617
58618 #. A
58619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:39
58620 msgid "[% facet.facet_title_value |html %]"
58621 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
58622
58623 #. INPUT type=text name=field_1_font_size
58624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:206
58625 msgid "[% field_1_font_size |html %]"
58626 msgstr "[% field_1_font_size |html %]"
58627
58628 #. INPUT type=text name=field_1_llx
58629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:223
58630 msgid "[% field_1_llx |html %]"
58631 msgstr "[% field_1_llx |html %]"
58632
58633 #. INPUT type=text name=field_1_lly
58634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:227
58635 msgid "[% field_1_lly |html %]"
58636 msgstr "[% field_1_lly |html %]"
58637
58638 #. INPUT type=text name=field_1_text
58639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:190
58640 msgid "[% field_1_text |html %]"
58641 msgstr "[% field_1_text |html %]"
58642
58643 #. INPUT type=text name=field_2_font_size
58644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:260
58645 msgid "[% field_2_font_size |html %]"
58646 msgstr "[% field_2_font_size |html %]"
58647
58648 #. INPUT type=text name=field_2_llx
58649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:277
58650 msgid "[% field_2_llx |html %]"
58651 msgstr "[% field_2_llx |html %]"
58652
58653 #. INPUT type=text name=field_2_lly
58654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:281
58655 msgid "[% field_2_lly |html %]"
58656 msgstr "[% field_2_lly |html %]"
58657
58658 #. INPUT type=text name=field_2_text
58659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:244
58660 msgid "[% field_2_text |html %]"
58661 msgstr "[% field_2_text |html %]"
58662
58663 #. INPUT type=text name=field_3_font_size
58664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:314
58665 msgid "[% field_3_font_size |html %]"
58666 msgstr "[% field_3_font_size |html %]"
58667
58668 #. INPUT type=text name=field_3_llx
58669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:331
58670 msgid "[% field_3_llx |html %]"
58671 msgstr "[% field_3_llx |html %]"
58672
58673 #. INPUT type=text name=field_3_lly
58674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:335
58675 msgid "[% field_3_lly |html %]"
58676 msgstr "[% field_3_lly |html %]"
58677
58678 #. INPUT type=text name=field_3_text
58679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:298
58680 msgid "[% field_3_text |html %]"
58681 msgstr "[% field_3_text |html %]"
58682
58683 #. INPUT type=text name=firstacquidate
58684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:625
58685 msgid "[% firstacquidate | $KohaDates %]"
58686 msgstr "[% firstacquidate | $KohaDates %]"
58687
58688 #. IMG
58689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:10
58690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:12
58691 msgid "[% firstname %] [% surname %] ([% cardnumber %])"
58692 msgstr "[% firstname %] [% surname %] ([% cardnumber %])"
58693
58694 #. INPUT type=text name=font_size
58695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:173
58696 msgid "[% font_size |html %]"
58697 msgstr "[% font_size |html %]"
58698
58699 #. INPUT type=text name=format_string
58700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:120
58701 msgid "[% format_string |html %]"
58702 msgstr "[% format_string |html %]"
58703
58704 #. INPUT type=text name=frameworktext
58705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:127
58706 msgid "[% frameworktext |html %]"
58707 msgstr "[% frameworktext |html %]"
58708
58709 #. INPUT type=text name=histenddate
58710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:32
58711 msgid "[% histenddate | $KohaDates %]"
58712 msgstr "[% histenddate | $KohaDates %]"
58713
58714 #. INPUT type=text name=histstartdate
58715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:28
58716 msgid "[% histstartdate | $KohaDates %]"
58717 msgstr "[% histstartdate | $KohaDates %]"
58718
58719 #. INPUT type=text name=image_1_Dx
58720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:451
58721 msgid "[% image_1_Dx |html %]"
58722 msgstr "[% image_1_Dx |html %]"
58723
58724 #. INPUT type=text name=image_1_Tx
58725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:455
58726 msgid "[% image_1_Tx |html %]"
58727 msgstr "[% image_1_Tx |html %]"
58728
58729 #. INPUT type=text name=image_1_Ty
58730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:459
58731 msgid "[% image_1_Ty |html %]"
58732 msgstr "[% image_1_Ty |html %]"
58733
58734 #. INPUT type=text name=image_2_Dx
58735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:507
58736 msgid "[% image_2_Dx |html %]"
58737 msgstr "[% image_2_Dx |html %]"
58738
58739 #. INPUT type=text name=image_2_Tx
58740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:511
58741 msgid "[% image_2_Tx |html %]"
58742 msgstr "[% image_2_Tx |html %]"
58743
58744 #. INPUT type=text name=image_2_Ty
58745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:515
58746 msgid "[% image_2_Ty |html %]"
58747 msgstr "[% image_2_Ty |html %]"
58748
58749 #. A
58750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:523
58751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:198
58752 msgid "[% innerloo.tag_lib %] - Click to Expand this Tag"
58753 msgstr "[% innerloo.tag_lib %] - Klik for at udvide dette mærke"
58754
58755 #. INPUT type=text name=liblibrarian
58756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:79
58757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:99
58758 msgid "[% liblibrarian |html %]"
58759 msgstr "[% liblibrarian |html %]"
58760
58761 #. INPUT type=text name=libopac
58762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:80
58763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:100
58764 msgid "[% libopac |html %]"
58765 msgstr "[% libopac |html %]"
58766
58767 #. INPUT type=text name=value
58768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:281
58769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:284
58770 msgid "[% loo.value |html %]"
58771 msgstr "[% loo.value |html %]"
58772
58773 #. INPUT type=text name=manageddate
58774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:408
58775 msgid "[% manageddate | $KohaDates %]"
58776 msgstr "[% manageddate | $KohaDates %]"
58777
58778 #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_search_index
58779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:250
58780 msgid "[% matchpoint.index |html %]"
58781 msgstr "[% matchpoint.index |html %]"
58782
58783 #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_score
58784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:257
58785 msgid "[% matchpoint.score |html %]"
58786 msgstr "[% matchpoint.score |html %]"
58787
58788 #. INPUT type=text name=name
58789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
58790 msgid "[% name|html %]"
58791 msgstr "[% name|html %]"
58792
58793 #. INPUT type=text name=nextacquidate
58794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:634
58795 msgid "[% nextacquidate | $KohaDates %]"
58796 msgstr "[% nextacquidate | $KohaDates %]"
58797
58798 #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_c_[% component.comp_num %]_n_[% norm.norm_num %]_norm
58799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:298
58800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:405
58801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:449
58802 msgid "[% norm.norm |html %]"
58803 msgstr "[% norm.norm |html %]"
58804
58805 #. INPUT type=text name=patron_attr_filter_[% patron_attr_filter_loo.code |html %]
58806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:171
58807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:175
58808 msgid "[% patron_attr_filter_loo.cgivalue |html %]"
58809 msgstr "[% patron_attr_filter_loo.cgivalue |html %]"
58810
58811 #. INPUT type=text name=[% recycle_loo.param %]
58812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:40
58813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:87
58814 msgid "[% recycle_loo.value |html %]"
58815 msgstr "[% recycle_loo.value |html %]"
58816
58817 #. A
58818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:78
58819 msgid "[% repet | html %]"
58820 msgstr "[% repet | html %]"
58821
58822 #. INPUT name=suspend_until
58823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:763
58824 msgid "[% reserveloo.suspend_until | $KohaDates %]"
58825 msgstr "[% reserveloo.suspend_until | $KohaDates %]"
58826
58827 #. INPUT type=text name=searchfield
58828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:9
58829 msgid "[% searchfield |html %]"
58830 msgstr "[% searchfield |html %]"
58831
58832 #. INPUT type=text name=servername
58833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:122
58834 msgid "[% server.servername | html %]"
58835 msgstr "[% server.servername | html %]"
58836
58837 #. INPUT type=text name=shelfname
58838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:463
58839 msgid "[% shelfname |html %]"
58840 msgstr "[% shelfname |html %]"
58841
58842 #. INPUT type=text name=shipmentdate
58843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:76
58844 msgid "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
58845 msgstr "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
58846
58847 #. SPAN
58848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:447
58849 msgid "[% span_title | collapse %]"
58850 msgstr "[% span_title | collapse %]"
58851
58852 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_src_c_[% src_component.comp_num %]_length
58853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:397
58854 msgid "[% src_component.length |html %]"
58855 msgstr "[% src_component.length |html %]"
58856
58857 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_src_c_[% src_component.comp_num %]_offset
58858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:390
58859 msgid "[% src_component.offset |html %]"
58860 msgstr "[% src_component.offset |html %]"
58861
58862 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_src_c_[% src_component.comp_num %]_subfields
58863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:383
58864 msgid "[% src_component.subfields |html %]"
58865 msgstr "[% src_component.subfields |html %]"
58866
58867 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_src_c_[% src_component.comp_num %]_tag
58868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:376
58869 msgid "[% src_component.tag |html %]"
58870 msgstr "[% src_component.tag |html %]"
58871
58872 #. INPUT type=text name=startdate
58873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:670
58874 msgid "[% startdate | $KohaDates %]"
58875 msgstr "[% startdate | $KohaDates %]"
58876
58877 #. INPUT type=text name=suggesteddate
58878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:402
58879 msgid "[% suggesteddate | $KohaDates %]"
58880 msgstr "[% suggesteddate | $KohaDates %]"
58881
58882 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_tgt_c_[% tgt_component.comp_num %]_length
58883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:441
58884 msgid "[% tgt_component.length |html %]"
58885 msgstr "[% tgt_component.length |html %]"
58886
58887 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_tgt_c_[% tgt_component.comp_num %]_offset
58888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:434
58889 msgid "[% tgt_component.offset |html %]"
58890 msgstr "[% tgt_component.offset |html %]"
58891
58892 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_tgt_c_[% tgt_component.comp_num %]_subfields
58893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:427
58894 msgid "[% tgt_component.subfields |html %]"
58895 msgstr "[% tgt_component.subfields |html %]"
58896
58897 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_tgt_c_[% tgt_component.comp_num %]_tag
58898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:420
58899 msgid "[% tgt_component.tag |html %]"
58900 msgstr "[% tgt_component.tag |html %]"
58901
58902 #. INPUT type=text name=threshold
58903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:220
58904 msgid "[% threshold |html %]"
58905 msgstr "[% threshold |html %]"
58906
58907 #. SPAN
58908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:499
58909 msgid "[% timestamp | $KohaDates with_hours = 1 %]"
58910 msgstr "[% timestamp | $KohaDates with_hours = 1 %]"
58911
58912 #. SPAN
58913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:612
58914 msgid "[% timestamp | $KohaDates with_hours = 1%]"
58915 msgstr "[% timestamp | $KohaDates with_hours = 1%]"
58916
58917 #. INPUT type=text name=title
58918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:118
58919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:113
58920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:332
58921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:661
58922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:96
58923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:259
58924 msgid "[% title |html %]"
58925 msgstr "[% title |html %]"
58926
58927 #. INPUT type=text name=setdate
58928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:128
58929 msgid "[% today | $KohaDates %]"
58930 msgstr "[% today | $KohaDates %]"
58931
58932 #. INPUT name=paid
58933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:212
58934 msgid "[% total | format('%.2f') %]"
58935 msgstr "[% total | format('%.2f') %]"
58936
58937 #. INPUT type=text name=uniformtitle
58938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:119
58939 msgid "[% uniformtitle |html %]"
58940 msgstr "[% uniformtitle |html %]"
58941
58942 #. INPUT type=text name=value_any
58943 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:197
58944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:60
58945 msgid "[% value_any |html %]"
58946 msgstr "[% value_any |html %]"
58947
58948 #. INPUT type=text name=value_main
58949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:171
58950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:48
58951 msgid "[% value_main |html %]"
58952 msgstr "[% value_main |html %]"
58953
58954 #. INPUT type=text name=value_mainstr
58955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:145
58956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:36
58957 msgid "[% value_mainstr |html %]"
58958 msgstr "[% value_mainstr |html %]"
58959
58960 #. INPUT type=text name=value_match
58961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:222
58962 msgid "[% value_match |html %]"
58963 msgstr "[% value_match |html %]"
58964
58965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:110
58966 #, c-format
58967 msgid ""
58968 "[%% IF ( ( CAN_user_tools_moderate_comments && pendingcomments ) || "
58969 "( CAN_user_tools_moderate_tags && pendingtags ) || ( CAN_user_borrowers && "
58970 "pending_borrower_modifications ) || ( CAN_user_acquisition && "
58971 "pendingsuggestions ) ) %%] "
58972 msgstr ""
58973 "[%% IF ( ( CAN_user_tools_moderate_comments && pendingcomments ) || "
58974 "( CAN_user_tools_moderate_tags && pendingtags ) || ( CAN_user_borrowers && "
58975 "pending_borrower_modifications ) || ( CAN_user_acquisition && "
58976 "pendingsuggestions ) ) %%] "
58977
58978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:134
58979 #, c-format
58980 msgid ""
58981 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
58982 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
58983 "%%] "
58984 msgstr ""
58985 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
58986 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
58987 "%%] "
58988
58989 #. %1$s:  IF (warnIsRootUser) 
58990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102
58991 #, c-format
58992 msgid ""
58993 "[%% IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || "
58994 "warnPrefAnonymousPatron || warnNoActiveCurrency || QueryParserError || "
58995 "warnIsRootUser || xml_config_warnings.size %%] %s "
58996 msgstr ""
58997
58998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:363
58999 #, c-format
59000 msgid ""
59001 "[%% INCLUDE form_field_select name=\"homebranch\" options = branches "
59002 "empty_option = \"All libraries\" %%] [%% INCLUDE form_field_select name="
59003 "\"location\" options = locations empty_option = \"All locations\" %%] "
59004 msgstr ""
59005
59006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:375
59007 #, c-format
59008 msgid ""
59009 "[%% INCLUDE form_field_select name=\"itype\" options = itemtypes "
59010 "empty_option = \"All item types\" %%] [%% INCLUDE form_field_select name="
59011 "\"ccode\" options = ccodes empty_option = \"All collection codes\" %%] [%% "
59012 "INCLUDE form_field_select name=\"notforloan\" options = notforloans "
59013 "empty_option = \"All statuses\" %%] "
59014 msgstr ""
59015
59016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:120
59017 #, c-format
59018 msgid ""
59019 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
59020 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
59021 msgstr ""
59022
59023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:105
59024 #, c-format
59025 msgid ""
59026 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
59027 "type=seefro.type authid=seefro.authid %%] "
59028 msgstr ""
59029
59030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:42
59031 #, c-format
59032 msgid ""
59033 "[%%# Use non-normalized st-year instead of st-numeric, since pubdate can "
59034 "include 'u' to signify unkown dates. See \"Legal Characters\" at: http://www."
59035 "loc.gov/marc/bibliographic/bd008a.html This search is also for date ranges "
59036 "due to the special Zebra r=r CCL mapping for 'yr' %%] "
59037 msgstr ""
59038
59039 #. %1$s:  IF borrower 
59040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:1
59041 #, c-format
59042 msgid ""
59043 "[%%# duplicates circ-menu.inc but assumes all borrower attributes are in a "
59044 "borrower variable rather than in the global namespace %%] %s "
59045 msgstr ""
59046 "[%%# duplicates circ-menu.inc men formoder at alle lånereegenskaber er i en "
59047 "lånervariabel frem for det globale navneområde %%] %s "
59048
59049 #. INPUT type=text name=[%- mv.name -%]
59050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:616
59051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:618
59052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:624
59053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:326
59054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:329
59055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:333
59056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:193
59057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:196
59058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:200
59059 msgid "[%- mv.value -%]"
59060 msgstr "[%- mv.value -%]"
59061
59062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:236
59063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:304
59064 #, c-format
59065 msgid "[Clear all]"
59066 msgstr "[Slet alle]"
59067
59068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:734
59069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:737
59070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:743
59071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:745
59072 #, c-format
59073 msgid "[Delete]"
59074 msgstr "[Slette]"
59075
59076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:60
59077 #, c-format
59078 msgid "[Edit Item]"
59079 msgstr "[Editer eksemplar]"
59080
59081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:90
59082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:276
59083 #, c-format
59084 msgid "[Fewer options]"
59085 msgstr "[Færre optioner]"
59086
59087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:92
59088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:278
59089 #, c-format
59090 msgid "[More options]"
59091 msgstr "[Flere optioner]"
59092
59093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:94
59094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:280
59095 #, c-format
59096 msgid "[New search]"
59097 msgstr "[Ny søgning]"
59098
59099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:104
59100 #, fuzzy, c-format
59101 msgid "[Overridden] "
59102 msgstr "Udestående "
59103
59104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:236
59105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:304
59106 #, c-format
59107 msgid "[Select all]"
59108 msgstr "[Vælg alle]"
59109
59110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:657
59111 #, c-format
59112 msgid "[clear]"
59113 msgstr "[Slette]"
59114
59115 #. %1$s:  END 
59116 #. %2$s:  IF ( other_items_loo.withdrawn ) 
59117 #. %3$s:  END 
59118 #. %4$s:  IF ( other_items_loo.itemlost ) 
59119 #. %5$s:  END 
59120 #. %6$s:  IF ( other_items_loo.damaged ) 
59121 #. %7$s:  END 
59122 #. %8$s:  IF ( other_items_loo.intransit ) 
59123 #. %9$s:  END 
59124 #. %10$s:  IF ( other_items_loo.onhold ) 
59125 #. %11$s:  END 
59126 #. %12$s:  IF ( other_items_loo.notforloan ) 
59127 #. %13$s:  other_items_loo.notforloan 
59128 #. %14$s:  END 
59129 #. %15$s:  other_items_loo.count 
59130 #. %16$s:  IF item_level_itypes && other_items_loo.description 
59131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:607
59132 #, c-format
59133 msgid ""
59134 "]%s %s(Withdrawn)%s %s(Lost)%s %s(Damaged)%s %s(In transit)%s %s(On hold)%s "
59135 "%s%s%s (%s) %s "
59136 msgstr ""
59137 "]%s %s(Trukket tilbage)%s %s(Tabt)%s %s(Beskadiget)%s %s(I transit)%s "
59138 "%s(Reserveret)%s %s%s%s (%s) %s "
59139
59140 #. %1$s:  END 
59141 #. %2$s:  onloan_items_loo.count 
59142 #. %3$s:  IF ( onloan_items_loo.longoverdue ) 
59143 #. %4$s:  onloan_items_loo.longoverdue 
59144 #. %5$s:  END 
59145 #. %6$s:  onloan_items_loo.due_date 
59146 #. %7$s:  IF item_level_itypes && onloan_items_loo.description 
59147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:585
59148 #, c-format
59149 msgid "]%s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
59150 msgstr "]%s (%s%s, %s meget forsinket%s) dato forventet: %s %s "
59151
59152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:65
59153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:67
59154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:159
59155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:161
59156 #, c-format
59157 msgid "^ Ikke angitt"
59158 msgstr "^ Ikke anført"
59159
59160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:396
59161 #, c-format
59162 msgid "_ matches only a single character"
59163 msgstr ""
59164
59165 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:862
59166 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:592
59167 #, c-format
59168 msgid "_blank"
59169 msgstr "_blank"
59170
59171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:153
59172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:155
59173 #, c-format
59174 msgid "a - Analytic (component part)"
59175 msgstr "a - Analytisk (delkomponent)"
59176
59177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:62
59178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:64
59179 #, c-format
59180 msgid "a - Language materials, printed"
59181 msgstr "a - Sprogmateriale, trykt"
59182
59183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:187
59184 #, c-format
59185 msgid "a - UCS/Unicode (auto-filled)"
59186 msgstr "a - UCS/Unicode (fyldes automatisk)"
59187
59188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1109
59189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1111
59190 #, c-format
59191 msgid "a - autobiography"
59192 msgstr "a - Autobiografi"
59193
59194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:413
59195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:415
59196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:552
59197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:554
59198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:689
59199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:691
59200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:827
59201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:829
59202 #, c-format
59203 msgid "a - bibliography"
59204 msgstr "a - Bibliografi"
59205
59206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:24
59207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:26
59208 #, c-format
59209 msgid "a - currently published continuing resource"
59210 msgstr "a - fortløbende ressource, som publiseres aktuelt"
59211
59212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:18
59213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:20
59214 #, fuzzy, c-format
59215 msgid "a - established"
59216 msgstr "a- Helt fastlagt"
59217
59218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1032
59219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1034
59220 #, c-format
59221 msgid "a - fiction"
59222 msgstr "a - Fiktion"
59223
59224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:25
59225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:27
59226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:123
59227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:125
59228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:220
59229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:222
59230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:316
59231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:318
59232 #, c-format
59233 msgid "a - illustrations"
59234 msgstr "a - Illustrationer"
59235
59236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:126
59237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:128
59238 #, c-format
59239 msgid "a Analytt til ikke-periodisk dokument"
59240 msgstr "a Analyt til ikke-periodisk dokument"
59241
59242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:70
59243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:72
59244 #, c-format
59245 msgid "a Antatt/forventet utgivelsesår i pos. 7-10"
59246 msgstr "a anslået/forventet udgivelsesår i pos. 7-10"
59247
59248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:15
59249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:17
59250 #, c-format
59251 msgid "a Kartografisk materiale (unntatt globus)"
59252 msgstr "a Kartografisk materiale (undtagen globus)"
59253
59254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:52
59255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:54
59256 #, c-format
59257 msgid "a Tekstlig materiale"
59258 msgstr "a Tekstmateriale"
59259
59260 #. For the first occurrence,
59261 #. SCRIPT
59262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
59263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
59264 msgid "a an the"
59265 msgstr "a og den"
59266
59267 #. For the first occurrence,
59268 #. SCRIPT
59269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59270 msgid "a- 16 rpm (discs)"
59271 msgstr "a- 16 rpm (disks)"
59272
59273 #. For the first occurrence,
59274 #. SCRIPT
59275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59276 msgid "a- 3 1/2 in."
59277 msgstr "a- 3 1/2 tomme"
59278
59279 #. For the first occurrence,
59280 #. SCRIPT
59281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59282 msgid "a- 3 in. diameter"
59283 msgstr "a- 3 tomme diameter"
59284
59285 #. For the first occurrence,
59286 #. SCRIPT
59287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59288 msgid "a- 3 layer color"
59289 msgstr "a- 3 farvelag"
59290
59291 #. For the first occurrence,
59292 #. SCRIPT
59293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59294 msgid "a- 8 mm."
59295 msgstr "a- 8 mm."
59296
59297 #. For the first occurrence,
59298 #. SCRIPT
59299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59300 msgid "a- 8 mm. microfilm"
59301 msgstr "a- 8 mm mikrofilm"
59302
59303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:269
59304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:271
59305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:267
59306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:269
59307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:261
59308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:263
59309 #, c-format
59310 msgid "a- AACR 2"
59311 msgstr "a- AACR 2"
59312
59313 #. For the first occurrence,
59314 #. SCRIPT
59315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59316 msgid "a- Absent"
59317 msgstr "a- Fraværende"
59318
59319 #. For the first occurrence,
59320 #. SCRIPT
59321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59322 msgid "a- Access"
59323 msgstr "a- Adgang"
59324
59325 #. For the first occurrence,
59326 #. SCRIPT
59327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59328 msgid "a- Acoustical capture, direct storage"
59329 msgstr "a- Akustisk optagelse, direktet lagring"
59330
59331 #. For the first occurrence,
59332 #. SCRIPT
59333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59334 msgid "a- Active"
59335 msgstr "a- Aktiv"
59336
59337 #. For the first occurrence,
59338 #. SCRIPT
59339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59340 msgid "a- Activity card"
59341 msgstr "a- Aktivitetskort"
59342
59343 #. For the first occurrence,
59344 #. SCRIPT
59345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59346 msgid "a- Aperture card"
59347 msgstr "a- Mikrofilmhulkort"
59348
59349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:352
59350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:354
59351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:374
59352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:376
59353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:396
59354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:398
59355 #, c-format
59356 msgid "a- Appropriate"
59357 msgstr "a- Egnet"
59358
59359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:172
59360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:174
59361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:171
59362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:173
59363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:177
59364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:179
59365 #, c-format
59366 msgid "a- Archival"
59367 msgstr "a- Arkivarisk"
59368
59369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:471
59370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:473
59371 #, c-format
59372 msgid "a- Autonomous or semi-autonomous component"
59373 msgstr "a- Autonom eller halv-autonom komponent"
59374
59375 #. For the first occurrence,
59376 #. SCRIPT
59377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59378 msgid "a- Balloon"
59379 msgstr "a- Ballon"
59380
59381 #. For the first occurrence,
59382 #. SCRIPT
59383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59384 msgid "a- Bar over bar"
59385 msgstr "a- Streg over streg"
59386
59387 #. For the first occurrence,
59388 #. SCRIPT
59389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59390 msgid "a- Beta (1/2 in., videocassette)"
59391 msgstr "a- Beta (1/2 tomme, videokassette)"
59392
59393 #. For the first occurrence,
59394 #. SCRIPT
59395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59396 msgid "a- Canvas"
59397 msgstr "a- Lærred"
59398
59399 #. For the first occurrence,
59400 #. SCRIPT
59401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59402 msgid "a- Celestial globe"
59403 msgstr "a- Himmelglobus"
59404
59405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:588
59406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:590
59407 #, c-format
59408 msgid "a- Differentiated personal name"
59409 msgstr "a- Forskelligt personnavn"
59410
59411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:179
59412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:181
59413 #, c-format
59414 msgid "a- Earlier rules"
59415 msgstr "a- Tidligere regler"
59416
59417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:137
59418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:139
59419 #, c-format
59420 msgid "a- Established heading"
59421 msgstr "a- Etableret indførsel"
59422
59423 #. For the first occurrence,
59424 #. SCRIPT
59425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59426 msgid "a- File reproduced from original"
59427 msgstr "a- Fil reproduceret fra original"
59428
59429 #. For the first occurrence,
59430 #. SCRIPT
59431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59432 msgid "a- First generation (master)"
59433 msgstr "a- Første generation (master)"
59434
59435 #. For the first occurrence,
59436 #. SCRIPT
59437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59438 msgid "a- Full (1) track"
59439 msgstr "a- Helspor"
59440
59441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:615
59442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:617
59443 #, c-format
59444 msgid "a- Fully established"
59445 msgstr "a- Helt fastlagt"
59446
59447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:400
59448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:402
59449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:47
59450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:49
59451 #, c-format
59452 msgid "a- ISO transliteration scheme"
59453 msgstr "a- ISO-norm for transliteration"
59454
59455 # Fachausdruck der Firma Technicolor
59456 #. For the first occurrence,
59457 #. SCRIPT
59458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59459 msgid "a- Imbibition dye transfer prints"
59460 msgstr "a- Imbibition farveoverførsel"
59461
59462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:19
59463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:21
59464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:19
59465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:21
59466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:18
59467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:20
59468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:19
59469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:21
59470 #, c-format
59471 msgid "a- Increase in encoding level"
59472 msgstr "a- Forøg kodningsniveau"
59473
59474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:53
59475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:55
59476 #, c-format
59477 msgid "a- International standard"
59478 msgstr "a- International standard"
59479
59480 #. For the first occurrence,
59481 #. SCRIPT
59482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59483 msgid "a- Lacquer coating"
59484 msgstr "a- Lak-coating"
59485
59486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:52
59487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:54
59488 #, c-format
59489 msgid "a- Language material"
59490 msgstr "a- Sprogmateriale"
59491
59492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:52
59493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:54
59494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:51
59495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:53
59496 #, c-format
59497 msgid "a- Language material (monography)"
59498 msgstr "a- Sprogmateriale (monografi)"
59499
59500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:223
59501 #, c-format
59502 msgid "a- Library of Congress Subject Headings"
59503 msgstr "a- Library of Congress emne overskrifter"
59504
59505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:221
59506 #, c-format
59507 msgid "a- Library of Congress subject headings"
59508 msgstr "a- Library of Congress emne overskrifter"
59509
59510 #. For the first occurrence,
59511 #. SCRIPT
59512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59513 msgid "a- Literary braille"
59514 msgstr "a- Litterær braille"
59515
59516 #. For the first occurrence,
59517 #. SCRIPT
59518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59519 msgid "a- Low oblique"
59520 msgstr "a- Stumpvinklet"
59521
59522 #. For the first occurrence,
59523 #. SCRIPT
59524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59525 msgid "a- Low reduction ratio"
59526 msgstr "a- Lav reduktionsmålestok"
59527
59528 #. SCRIPT
59529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59530 msgid "a- Map"
59531 msgstr "a- Kort"
59532
59533 #. For the first occurrence,
59534 #. SCRIPT
59535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59536 msgid "a- Master tape"
59537 msgstr "a- Masterbånd"
59538
59539 #. For the first occurrence,
59540 #. SCRIPT
59541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59542 msgid "a- Meteorological"
59543 msgstr "a- Meteorologisk"
59544
59545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:124
59546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:126
59547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:123
59548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:125
59549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:129
59550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:131
59551 #, c-format
59552 msgid "a- Monographic component part"
59553 msgstr "a- Monografisk komponentdel"
59554
59555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:283
59556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:285
59557 #, c-format
59558 msgid "a- Monographic series"
59559 msgstr "a- Monografisk serie"
59560
59561 #. For the first occurrence,
59562 #. SCRIPT
59563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59564 msgid "a- Moon"
59565 msgstr "a. Måne"
59566
59567 #. For the first occurrence,
59568 #. SCRIPT
59569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59570 msgid "a- NAB standard"
59571 msgstr "a- NAB standard"
59572
59573 #. For the first occurrence,
59574 #. SCRIPT
59575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59576 msgid "a- None apparent"
59577 msgstr "a- Ingen tilstede"
59578
59579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:320
59580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:322
59581 #, c-format
59582 msgid "a- Numbered"
59583 msgstr "a- Nummereret"
59584
59585 #. For the first occurrence,
59586 #. SCRIPT
59587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59588 msgid "a- One color"
59589 msgstr "a- Ensfarvet"
59590
59591 #. For the first occurrence,
59592 #. SCRIPT
59593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59594 msgid "a- One file format"
59595 msgstr "a- Et filformat"
59596
59597 #. For the first occurrence,
59598 #. SCRIPT
59599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59600 msgid "a- Optical sound track on motion picture film"
59601 msgstr "a- Optisk lydspor på kinofilm"
59602
59603 #. For the first occurrence,
59604 #. SCRIPT
59605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59606 msgid "a- Paper"
59607 msgstr "a- Papir"
59608
59609 #. For the first occurrence,
59610 #. SCRIPT
59611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59612 msgid "a- Photocopy, blueline print"
59613 msgstr "a- Fotokopi, blåtryk"
59614
59615 #. For the first occurrence,
59616 #. SCRIPT
59617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59618 msgid "a- Positive"
59619 msgstr "a- Positiv"
59620
59621 #. For the first occurrence,
59622 #. SCRIPT
59623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59624 msgid "a- Print/braille"
59625 msgstr "a- Tryk/braille"
59626
59627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:566
59628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:568
59629 #, c-format
59630 msgid "a- Record can be used"
59631 msgstr "a- Post kan bruges"
59632
59633 #. For the first occurrence,
59634 #. SCRIPT
59635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59636 msgid "a- Regular print"
59637 msgstr "a- Stamtryk"
59638
59639 #. For the first occurrence,
59640 #. SCRIPT
59641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59642 msgid "a- Safety base, undetermined"
59643 msgstr "a - Sikkerhedsbase, ubestemt"
59644
59645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:131
59646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:130
59647 #, c-format
59648 msgid "a- Serial component part"
59649 msgstr "a- Komponentdel af en serie"
59650
59651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:294
59652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:296
59653 #, c-format
59654 msgid "a- Set"
59655 msgstr "a- Sæt"
59656
59657 #. For the first occurrence,
59658 #. SCRIPT
59659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59660 msgid "a- Silver halide"
59661 msgstr "a- Sølvhalogen"
59662
59663 #. For the first occurrence,
59664 #. SCRIPT
59665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59666 msgid "a- Sound"
59667 msgstr "a- Lyd"
59668
59669 #. For the first occurrence,
59670 #. SCRIPT
59671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59672 msgid "a- Sound on medium"
59673 msgstr "a- Medie med lyd"
59674
59675 #. For the first occurrence,
59676 #. SCRIPT
59677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59678 msgid "a- Standard 8mm."
59679 msgstr "a- Standard 8mm"
59680
59681 #. For the first occurrence,
59682 #. SCRIPT
59683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59684 msgid "a- Standard 8mm. film width"
59685 msgstr "a- Standard 8mm. filmbredde"
59686
59687 #. For the first occurrence,
59688 #. SCRIPT
59689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59690 msgid "a- Standard sound aperture (reduced frame)"
59691 msgstr "a- Standard tonefilm (reduceret format)"
59692
59693 #. For the first occurrence,
59694 #. SCRIPT
59695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59696 msgid "a- Surface"
59697 msgstr "a- Overflade"
59698
59699 #. For the first occurrence,
59700 #. SCRIPT
59701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59702 msgid "a- Tape cartridge"
59703 msgstr "a- Kassettebånd"
59704
59705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:418
59706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:420
59707 #, c-format
59708 msgid "a- Topical"
59709 msgstr "a- Tematisk"
59710
59711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:533
59712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:535
59713 #, c-format
59714 msgid "a- Tracings are consistent with the heading"
59715 msgstr "a- Kopier er konsistente med indførsel"
59716
59717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:79
59718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:81
59719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:190
59720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:192
59721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:189
59722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:191
59723 #, c-format
59724 msgid "a- UCS/Unicode"
59725 msgstr "a- UCS/Unicode"
59726
59727 #. For the first occurrence,
59728 #. SCRIPT
59729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59730 msgid "a- Uncompressed"
59731 msgstr "a- Ukomprimeret"
59732
59733 #. For the first occurrence,
59734 #. SCRIPT
59735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59736 msgid "a- Uncontracted"
59737 msgstr "a- Uden kontrakt"
59738
59739 #. For the first occurrence,
59740 #. SCRIPT
59741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59742 msgid "a- Workprint"
59743 msgstr "a- Arbejdstryk"
59744
59745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:20
59746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:22
59747 #, c-format
59748 msgid "a- collage"
59749 msgstr "a- Kollage"
59750
59751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:298
59752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:300
59753 #, c-format
59754 msgid "a- federal/national"
59755 msgstr "a- føderal-/national"
59756
59757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:118
59758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:120
59759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:181
59760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:240
59761 #, c-format
59762 msgid "a- juvenile, general"
59763 msgstr "a- ungdom, generel"
59764
59765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:179
59766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:238
59767 #, c-format
59768 msgid "a- juvenile, general "
59769 msgstr "a- ungdom, generel "
59770
59771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:276
59772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:278
59773 #, c-format
59774 msgid "a- no adjustment"
59775 msgstr "a - ingen adaptering"
59776
59777 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:207
59778 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:218
59779 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:652
59780 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:714
59781 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:733
59782 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:778
59783 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:839
59784 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:226
59785 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:526
59786 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:576
59787 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:431
59788 #, c-format
59789 msgid "a_t"
59790 msgstr "a_t"
59791
59792 #. For the first occurrence,
59793 #. SCRIPT
59794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59795 msgid "aa- Visible light"
59796 msgstr "aa- Synligt lys"
59797
59798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1482
59799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1484
59800 #, c-format
59801 msgid "aa- architectural drawing"
59802 msgstr "aa- arkitekturtegning"
59803
59804 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:268
59805 #, c-format
59806 msgid "aacr1"
59807 msgstr "aacr1"
59808
59809 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:273
59810 #, c-format
59811 msgid "aacr2"
59812 msgstr "aacr2"
59813
59814 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:278
59815 #, c-format
59816 msgid "aacr2 compatible"
59817 msgstr "aacr2 kompatibel"
59818
59819 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1238
59820 #, c-format
59821 msgid "aat"
59822 msgstr "aat"
59823
59824 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:347
59825 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:359
59826 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:838
59827 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1077
59828 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:281
59829 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:754
59830 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1171
59831 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1186
59832 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1504
59833 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1518
59834 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1546
59835 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1970
59836 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2006
59837 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2016
59838 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:83
59839 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:79
59840 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:795
59841 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:995
59842 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1012
59843 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1236
59844 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1252
59845 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1284
59846 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1748
59847 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1759
59848 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1768
59849 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:79
59850 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:390
59851 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:695
59852 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:79
59853 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:741
59854 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:925
59855 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:940
59856 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1138
59857 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1152
59858 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1176
59859 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1602
59860 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1612
59861 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1620
59862 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:848
59863 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:869
59864 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:880
59865 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:69
59866 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:64
59867 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:635
59868 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:733
59869 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:750
59870 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:901
59871 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:917
59872 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:949
59873 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1342
59874 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1350
59875 #, c-format
59876 msgid "ab"
59877 msgstr "ab"
59878
59879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1488
59880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1490
59881 #, c-format
59882 msgid "ab- item cover"
59883 msgstr "ab - eksemplarindbinding"
59884
59885 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:134
59886 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:343
59887 #, c-format
59888 msgid "abc"
59889 msgstr "abc"
59890
59891 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2664
59892 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:216
59893 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:156
59894 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2442
59895 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:156
59896 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:157
59897 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2214
59898 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:130
59899 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:159
59900 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:154
59901 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1845
59902 #, c-format
59903 msgid "abcd"
59904 msgstr "abcd"
59905
59906 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2097
59907 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1841
59908 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1675
59909 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1384
59910 #, c-format
59911 msgid "abcd35"
59912 msgstr "abcd35"
59913
59914 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2104
59915 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1849
59916 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1682
59917 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1392
59918 #, c-format
59919 msgid "abcde35"
59920 msgstr "abcde35"
59921
59922 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:50
59923 #, c-format
59924 msgid "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
59925 msgstr "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
59926
59927 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:121
59928 #, c-format
59929 msgid "abcdefghjklmnopqrstu4"
59930 msgstr "abcdefghjklmnopqrstu4"
59931
59932 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:135
59933 #, c-format
59934 msgid "abcdefghklmnoprstu4"
59935 msgstr "abcdefghklmnoprstu4"
59936
59937 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2625
59938 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2401
59939 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2175
59940 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1810
59941 #, c-format
59942 msgid "abcdeqnp"
59943 msgstr "abcdeqnp"
59944
59945 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:538
59946 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:552
59947 #, c-format
59948 msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
59949 msgstr "abcdfgklmnopqrstvxyz"
59950
59951 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:689
59952 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:802
59953 #, c-format
59954 msgid "abcdgo"
59955 msgstr "abcdgo"
59956
59957 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:261
59958 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:234
59959 #, c-format
59960 msgid "abcdjpvxyz"
59961 msgstr "abcdjpvxyz"
59962
59963 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:885
59964 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:939
59965 #, fuzzy, c-format
59966 msgid "abcdn"
59967 msgstr "abcd"
59968
59969 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:99
59970 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:114
59971 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:121
59972 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:128
59973 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:135
59974 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:142
59975 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:149
59976 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:114
59977 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:121
59978 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:128
59979 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:135
59980 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:142
59981 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:149
59982 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:109
59983 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:117
59984 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:125
59985 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:133
59986 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:141
59987 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:149
59988 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:123
59989 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:111
59990 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:119
59991 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:127
59992 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:135
59993 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:143
59994 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:151
59995 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:106
59996 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:114
59997 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:122
59998 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:130
59999 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:138
60000 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:146
60001 #, c-format
60002 msgid "abcdq"
60003 msgstr "abcdq"
60004
60005 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:225
60006 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:163
60007 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:163
60008 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:165
60009 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:137
60010 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:167
60011 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:162
60012 #, c-format
60013 msgid "abcdu"
60014 msgstr "abcdu"
60015
60016 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:402
60017 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:416
60018 #, c-format
60019 msgid "abcdvxyz"
60020 msgstr "abcdvxyz"
60021
60022 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1157
60023 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:979
60024 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:357
60025 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:911
60026 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:717
60027 #, c-format
60028 msgid "abce"
60029 msgstr "abce"
60030
60031 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:683
60032 #, c-format
60033 msgid "abcefg"
60034 msgstr "abcefg"
60035
60036 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:372
60037 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:384
60038 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:298
60039 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:815
60040 #, c-format
60041 msgid "abceg"
60042 msgstr "abceg"
60043
60044 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:296
60045 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:751
60046 #, c-format
60047 msgid "abcg"
60048 msgstr "abcg"
60049
60050 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:487
60051 #, c-format
60052 msgid "abchnp"
60053 msgstr "abchnp"
60054
60055 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:872
60056 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:926
60057 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1010
60058 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1195
60059 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1634
60060 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1764
60061 #, c-format
60062 msgid "abcq"
60063 msgstr "abcq"
60064
60065 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1586
60066 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1327
60067 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1216
60068 #, c-format
60069 msgid "abcx3"
60070 msgstr "abcx3"
60071
60072 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:39
60073 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:39
60074 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:26
60075 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:21
60076 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:43
60077 #, c-format
60078 msgid "abfghk"
60079 msgstr "abfghk"
60080
60081 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:92
60082 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:82
60083 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:87
60084 #, c-format
60085 msgid "abfgk"
60086 msgstr "abfgk"
60087
60088 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:98
60089 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:288
60090 #, c-format
60091 msgid "abhfgknps"
60092 msgstr "abhfgknps"
60093
60094 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:460
60095 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:355
60096 #, c-format
60097 msgid "abhfgnp"
60098 msgstr "abhfgnp"
60099
60100 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1376
60101 #, c-format
60102 msgid "abj"
60103 msgstr "abj"
60104
60105 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2089
60106 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1832
60107 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1667
60108 #, c-format
60109 msgid "abje"
60110 msgstr "abje"
60111
60112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94
60113 #, c-format
60114 msgid "abstract"
60115 msgstr "uddrag"
60116
60117 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:351
60118 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:365
60119 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:340
60120 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:264
60121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:227
60122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:229
60123 #, c-format
60124 msgid "abstract or summary"
60125 msgstr "uddrag eller sammenfatning"
60126
60127 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:466
60128 #, c-format
60129 msgid "abstract or summary "
60130 msgstr "uddrag eller sammenfatning "
60131
60132 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:593
60133 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:614
60134 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:580
60135 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:513
60136 #, c-format
60137 msgid "abvxyz"
60138 msgstr "abvxyz"
60139
60140 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1511
60141 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1244
60142 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1145
60143 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:909
60144 #, c-format
60145 msgid "abx"
60146 msgstr "abx"
60147
60148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1494
60149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1496
60150 #, c-format
60151 msgid "ac- sticker"
60152 msgstr "ac - etiket"
60153
60154 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:913
60155 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:959
60156 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:893
60157 #, c-format
60158 msgid "access"
60159 msgstr "adgang"
60160
60161 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2926
60162 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2993
60163 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
60164 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
60165 #, c-format
60166 msgid "accompanying material"
60167 msgstr "ledsagemateriale"
60168
60169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:282
60170 #, c-format
60171 msgid "account has expired"
60172 msgstr "konto er udløbet"
60173
60174 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:436
60175 #, c-format
60176 msgid "acdef"
60177 msgstr "acdef"
60178
60179 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:150
60180 #, c-format
60181 msgid "acdefghklnpqstu4"
60182 msgstr "acdefghklnpqstu4"
60183
60184 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:391
60185 #, c-format
60186 msgid "acdenq"
60187 msgstr "acdenq"
60188
60189 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:896
60190 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2402
60191 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2167
60192 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:769
60193 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:425
60194 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1967
60195 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:950
60196 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:142
60197 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1645
60198 #, c-format
60199 msgid "acdeq"
60200 msgstr "acdeq"
60201
60202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:127
60203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:129
60204 #, c-format
60205 msgid "acetate"
60206 msgstr "acetat"
60207
60208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:939
60209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:941
60210 #, c-format
60211 msgid "acoustic"
60212 msgstr "akustisk"
60213
60214 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1147
60215 #, c-format
60216 msgid "acronym"
60217 msgstr "acronym"
60218
60219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:438
60220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:440
60221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:639
60222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:641
60223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:841
60224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:843
60225 #, c-format
60226 msgid "acrylics"
60227 msgstr "akryl"
60228
60229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:103
60230 #, c-format
60231 msgid "active"
60232 msgstr "aktiv"
60233
60234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1500
60235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1502
60236 #, c-format
60237 msgid "ad- poster"
60238 msgstr "ad- poster"
60239
60240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:140
60241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:306
60242 #, c-format
60243 msgid "add a library"
60244 msgstr "tilføj et bibliotek"
60245
60246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:141
60247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:309
60248 #, c-format
60249 msgid "add a patron category"
60250 msgstr "tilføj en lånerkategori"
60251
60252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:31
60253 #, fuzzy, c-format
60254 msgid "added successfully"
60255 msgstr "Billedet blev opladet korrekt"
60256
60257 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:165
60258 #, c-format
60259 msgid "adfghklmnoprst"
60260 msgstr "adfghklmnoprst"
60261
60262 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:500
60263 #, c-format
60264 msgid "adfklmor"
60265 msgstr "adfklmor"
60266
60267 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1195
60268 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1022
60269 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:949
60270 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:759
60271 #, c-format
60272 msgid "adolescent"
60273 msgstr "ungdommelig"
60274
60275 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1198
60276 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1025
60277 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:952
60278 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:762
60279 #, c-format
60280 msgid "adult"
60281 msgstr "voksen"
60282
60283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:16
60284 #, fuzzy, c-format
60285 msgid "adult, General"
60286 msgstr "voksen, generelt"
60287
60288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:15
60289 #, c-format
60290 msgid "adult, serious"
60291 msgstr "voksen, alvorlig"
60292
60293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:89
60294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:91
60295 #, c-format
60296 msgid "advertising texts"
60297 msgstr "reklametekster"
60298
60299 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:180
60300 #, c-format
60301 msgid "ae"
60302 msgstr "ae"
60303
60304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1506
60305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1508
60306 #, c-format
60307 msgid "ae- postcard"
60308 msgstr "ae- postkort"
60309
60310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:19
60311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:21
60312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:19
60313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:21
60314 #, c-format
60315 msgid "aerial"
60316 msgstr "overfladisk"
60317
60318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1512
60319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1514
60320 #, c-format
60321 msgid "af- greetings card"
60322 msgstr "af - hilsen"
60323
60324 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:77
60325 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:117
60326 #, c-format
60327 msgid "afghk"
60328 msgstr "afghk"
60329
60330 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:87
60331 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:126
60332 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:82
60333 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:121
60334 #, c-format
60335 msgid "afgk"
60336 msgstr "afgk"
60337
60338 #. %1$s:  TransfersMaxDaysWarning 
60339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
60340 #, c-format
60341 msgid "after %s days."
60342 msgstr "efter %s dage."
60343
60344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1518
60345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1520
60346 #, c-format
60347 msgid "ag- chart"
60348 msgstr "ag - diagram"
60349
60350 #. %1$s:  END 
60351 #. %2$s:  IF ( error ) 
60352 #. %3$s:  ELSE 
60353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
60354 #, c-format
60355 msgid "again. %s %s%s "
60356 msgstr "igen. %s %s%s "
60357
60358 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1179
60359 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1004
60360 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:933
60361 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:742
60362 #, c-format
60363 msgid "agrt"
60364 msgstr "agrt"
60365
60366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1524
60367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1526
60368 #, c-format
60369 msgid "ah- playing cards"
60370 msgstr "ah - spillekort"
60371
60372 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1082
60373 #, c-format
60374 msgid "ai"
60375 msgstr "ai"
60376
60377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1530
60378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1532
60379 #, c-format
60380 msgid "ai- flash card"
60381 msgstr "ai- kartotekskort"
60382
60383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:14
60384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:16
60385 #, c-format
60386 msgid "air"
60387 msgstr "luft"
60388
60389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:456
60390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:458
60391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:657
60392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:659
60393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:859
60394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:861
60395 #, c-format
60396 msgid "air brush"
60397 msgstr "air brush"
60398
60399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1536
60400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1538
60401 #, c-format
60402 msgid "aj- ephemera"
60403 msgstr "aj- ephemera"
60404
60405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:970
60406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:972
60407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1167
60408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1169
60409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1360
60410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1362
60411 #, c-format
60412 msgid "algraphy"
60413 msgstr "aluminiumstryk"
60414
60415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
60416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:337
60417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:338
60418 #, c-format
60419 msgid "all"
60420 msgstr "alle"
60421
60422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:222
60423 #, c-format
60424 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
60425 msgstr "alle normtyper brugt i strukturen er definerede."
60426
60427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
60428 #, c-format
60429 msgid "all frameworks"
60430 msgstr "alle strukturer"
60431
60432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:187
60433 #, c-format
60434 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
60435 msgstr "alle underfelter for hvert felt er i samme fane (eller ignoreres)"
60436
60437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1413
60438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1415
60439 #, c-format
60440 msgid "allegory"
60441 msgstr "allegori"
60442
60443 #. SCRIPT
60444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
60445 msgid "already exists in database"
60446 msgstr "findes allerede i databasen"
60447
60448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:263
60449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:543
60450 #, c-format
60451 msgid "already has a hold"
60452 msgstr "er allerede reserveret"
60453
60454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1542
60455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1544
60456 #, c-format
60457 msgid "an- calendar"
60458 msgstr "an- kalender"
60459
60460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:15
60461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:17
60462 #, c-format
60463 msgid "anaglyphic"
60464 msgstr "anaglyfisk"
60465
60466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:145
60467 #, c-format
60468 msgid "analytics."
60469 msgstr "Analyse."
60470
60471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:70
60472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:72
60473 #, c-format
60474 msgid "anamorphic"
60475 msgstr "anamorf"
60476
60477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:540
60478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:542
60479 #, c-format
60480 msgid "anamorphic (wide screen)"
60481 msgstr "anamorf (wide screen)"
60482
60483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:66
60484 #, c-format
60485 msgid "and"
60486 msgstr "og"
60487
60488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:204
60489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
60490 #, c-format
60491 msgid "and "
60492 msgstr "og "
60493
60494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:121
60495 #, c-format
60496 msgid "and has been returned."
60497 msgstr "og er blevet returneret."
60498
60499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:26
60500 #, c-format
60501 msgid "and is issued every "
60502 msgstr "og udkommer hver "
60503
60504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
60505 #, fuzzy, c-format
60506 msgid "and mark one currency as active."
60507 msgstr "Editer en valuta og marker den som aktiv."
60508
60509 #. For the first occurrence,
60510 #. %1$s:  batch_id 
60511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:192
60512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:165
60513 #, c-format
60514 msgid "and removed from batch %s. "
60515 msgstr "og fjernes fra stabelen %s. "
60516
60517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
60518 #, c-format
60519 msgid "and the "
60520 msgstr "og den "
60521
60522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:44
60523 #, c-format
60524 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
60525 msgstr "og de skal alle være i fanen 10 (eksemplarer)"
60526
60527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:19
60528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:21
60529 #, c-format
60530 msgid "angular scale"
60531 msgstr "vinkelskala"
60532
60533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:468
60534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:470
60535 #, c-format
60536 msgid "animation"
60537 msgstr "animation"
60538
60539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:480
60540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:482
60541 #, c-format
60542 msgid "animation and live action"
60543 msgstr "animation og live aktion"
60544
60545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:112
60546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:114
60547 #, c-format
60548 msgid "annual"
60549 msgstr "årlig"
60550
60551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:19
60552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:21
60553 #, c-format
60554 msgid "anthem "
60555 msgstr "hymne "
60556
60557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:198
60558 #, c-format
60559 msgid "anyone else to add entries."
60560 msgstr "enhver anden til at tilføje emner."
60561
60562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:206
60563 #, c-format
60564 msgid "anyone to remove his own contributed entries."
60565 msgstr "enhver anden til at fjerne sine egne emner."
60566
60567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:214
60568 #, c-format
60569 msgid "anyone to remove other contributed entries."
60570 msgstr "enhver anden til at fjerne emner fra andre."
60571
60572 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:995
60573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:14
60574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:16
60575 #, c-format
60576 msgid "aperture card"
60577 msgstr "mikrofilmhulkort"
60578
60579 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:155
60580 #, c-format
60581 msgid "aperture card "
60582 msgstr "hulkort "
60583
60584 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1066
60585 #, c-format
60586 msgid "application history"
60587 msgstr "programhistorik"
60588
60589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:339
60590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:340
60591 #, c-format
60592 msgid "approved"
60593 msgstr "godkendt"
60594
60595 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:379
60596 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1638
60597 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1828
60598 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2388
60599 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2581
60600 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1381
60601 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1585
60602 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2152
60603 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2355
60604 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:741
60605 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:397
60606 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1268
60607 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1458
60608 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1953
60609 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2131
60610 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:114
60611 #, c-format
60612 msgid "aq"
60613 msgstr "aq"
60614
60615 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1717
60616 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1900
60617 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1462
60618 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1660
60619 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1347
60620 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1530
60621 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1090
60622 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1268
60623 #, c-format
60624 msgid "aqdc"
60625 msgstr "aqdc"
60626
60627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:703
60628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:705
60629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:976
60630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:978
60631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1173
60632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1175
60633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1366
60634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1368
60635 #, c-format
60636 msgid "aquatint"
60637 msgstr "tuschætsning"
60638
60639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
60640 #, c-format
60641 msgid "are licensed under the "
60642 msgstr "er licenseret under "
60643
60644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:24
60645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:26
60646 #, c-format
60647 msgid "aria"
60648 msgstr "arie"
60649
60650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:501
60651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:503
60652 #, c-format
60653 msgid "armadillo"
60654 msgstr "armadillo"
60655
60656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:72
60657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:74
60658 #, c-format
60659 msgid "arms"
60660 msgstr "våben"
60661
60662 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:529
60663 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:549
60664 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:518
60665 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:448
60666 #, c-format
60667 msgid "art original"
60668 msgstr "kunst-original"
60669
60670 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:650
60671 #, c-format
60672 msgid "art original "
60673 msgstr "kunst original "
60674
60675 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:535
60676 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:555
60677 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:524
60678 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:454
60679 #, c-format
60680 msgid "art reproduction"
60681 msgstr "kunst-reproduktion"
60682
60683 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:656
60684 #, c-format
60685 msgid "art reproduction "
60686 msgstr "kunst reproduktion "
60687
60688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:192
60689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:194
60690 #, c-format
60691 msgid "artefacts"
60692 msgstr "artefakter"
60693
60694 #. IMG
60695 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:416
60696 msgid "article"
60697 msgstr "artikel"
60698
60699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:167
60700 #, fuzzy, c-format
60701 msgid "as "
60702 msgstr "Det har "
60703
60704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:318
60705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:320
60706 #, c-format
60707 msgid "as a separate supplement to a journal, monograph, etc."
60708 msgstr "som separat suplement til et tidsskrift, monografi etc."
60709
60710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1548
60711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1550
60712 #, c-format
60713 msgid "as- place card"
60714 msgstr "as- pladskort"
60715
60716 #. SCRIPT
60717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
60718 #, fuzzy
60719 msgid "at %s"
60720 msgstr "Kurv %s"
60721
60722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:202
60723 #, c-format
60724 msgid "at : "
60725 msgstr "i : "
60726
60727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
60728 #, c-format
60729 msgid "at current library "
60730 msgstr "i det aktuelle bibliotek "
60731
60732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:115
60733 #, c-format
60734 msgid "at least 1 item type defined"
60735 msgstr "mindst 1 medietype defineret"
60736
60737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:110
60738 #, c-format
60739 msgid "at least 1 item type must be defined"
60740 msgstr "mindst 1 medietype skal defineres"
60741
60742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:127
60743 #, c-format
60744 msgid "at least 1 library defined"
60745 msgstr "mindst 1 bibliotek defineret"
60746
60747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:122
60748 #, c-format
60749 msgid "at least 1 library must be defined"
60750 msgstr "mindst 1 bibliotek skal defineres"
60751
60752 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:320
60753 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:970
60754 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:332
60755 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:309
60756 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:231
60757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:15
60758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:17
60759 #, c-format
60760 msgid "atlas"
60761 msgstr "atlas"
60762
60763 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:130
60764 #, c-format
60765 msgid "atlas "
60766 msgstr "atlas "
60767
60768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:313
60769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:315
60770 #, c-format
60771 msgid "atlas including loose-leaf published atlas"
60772 msgstr "atlas herunder atlas i løsbladsformat"
60773
60774 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:625
60775 #, c-format
60776 msgid "atru"
60777 msgstr "atru"
60778
60779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:194
60780 #, fuzzy, c-format
60781 msgid "attribute value "
60782 msgstr "Låneregenskab "
60783
60784 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:135
60785 #, c-format
60786 msgid "au"
60787 msgstr "au"
60788
60789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1554
60790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1556
60791 #, c-format
60792 msgid "au- santino"
60793 msgstr "au- santino"
60794
60795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:59
60796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1536
60797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1538
60798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:54
60799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:56
60800 #, c-format
60801 msgid "autobiography"
60802 msgstr "autobiografi"
60803
60804 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:159
60805 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:175
60806 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:190
60807 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:166
60808 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:180
60809 #, c-format
60810 msgid "av"
60811 msgstr "av"
60812
60813 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:92
60814 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:295
60815 #, c-format
60816 msgid "av "
60817 msgstr "av "
60818
60819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
60820 #, c-format
60821 msgid "available"
60822 msgstr "tilgængelig"
60823
60824 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:113
60825 #, c-format
60826 msgid "available online "
60827 msgstr "tilgængelig online "
60828
60829 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:701
60830 #, c-format
60831 msgid "axz"
60832 msgstr "axz"
60833
60834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:413
60835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:415
60836 #, c-format
60837 msgid "azimuthal equal area"
60838 msgstr "asimutal, jævn flade"
60839
60840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:403
60841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:405
60842 #, c-format
60843 msgid "azimuthal equidistant"
60844 msgstr "asimutal, afstandsfast"
60845
60846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:423
60847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:425
60848 #, c-format
60849 msgid "azimuthal, other known specific type"
60850 msgstr "asimutal, anden kendt specifik type"
60851
60852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:418
60853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:420
60854 #, c-format
60855 msgid "azimuthal, specific type unknown"
60856 msgstr "asimutal, ukendt type"
60857
60858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:68
60859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:70
60860 #, c-format
60861 msgid "b - Language materials, manuscript"
60862 msgstr "b - Sprogmaterialer, håndskriftlig"
60863
60864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:418
60865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:420
60866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:557
60867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:559
60868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:694
60869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:696
60870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:832
60871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:834
60872 #, c-format
60873 msgid "b - catalogue"
60874 msgstr "b - katalog"
60875
60876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:29
60877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:31
60878 #, c-format
60879 msgid "b - continuing resource no longer being published"
60880 msgstr "b - fortløbende ressource, som ikke længere publiseres"
60881
60882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1038
60883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1040
60884 #, c-format
60885 msgid "b - drama"
60886 msgstr "b - drama"
60887
60888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1114
60889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1116
60890 #, c-format
60891 msgid "b - individual biography"
60892 msgstr "b - enkeltbiografi"
60893
60894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:30
60895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:32
60896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:128
60897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:130
60898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:225
60899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:227
60900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:321
60901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:323
60902 #, c-format
60903 msgid "b - maps"
60904 msgstr "b - kort"
60905
60906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:57
60907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:59
60908 #, c-format
60909 msgid "b Manuskripter (kap.4)"
60910 msgstr "b Manuskripter (kap.4)"
60911
60912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:131
60913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:133
60914 #, c-format
60915 msgid "b Serieanalytt"
60916 msgstr "b Serieanalyse"
60917
60918 #. For the first occurrence,
60919 #. SCRIPT
60920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60921 msgid "b- 2 color, single strip"
60922 msgstr "b- 2 farve, enkeltstribe"
60923
60924 #. For the first occurrence,
60925 #. SCRIPT
60926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60927 msgid "b- 33 1/3 rpm (discs)"
60928 msgstr "b- 33 1/3 rpm (disks)"
60929
60930 #. For the first occurrence,
60931 #. SCRIPT
60932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60933 msgid "b- 5 in. diameter"
60934 msgstr "b- 5 tomme diameter"
60935
60936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:184
60937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:186
60938 #, c-format
60939 msgid "b- AACR 1"
60940 msgstr "b- AACR 1"
60941
60942 #. For the first occurrence,
60943 #. SCRIPT
60944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60945 msgid "b- Airborne"
60946 msgstr "b- Luftbåren"
60947
60948 #. For the first occurrence,
60949 #. SCRIPT
60950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60951 msgid "b- Aircraft--low altitude"
60952 msgstr "b- Fly -- lav højde"
60953
60954 #. For the first occurrence,
60955 #. SCRIPT
60956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60957 msgid "b- Bar by bar"
60958 msgstr "b- Streg efter streg"
60959
60960 #. For the first occurrence,
60961 #. SCRIPT
60962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60963 msgid "b- Black-and-white"
60964 msgstr "b- Sorthvid"
60965
60966 #. For the first occurrence,
60967 #. SCRIPT
60968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60969 msgid "b- Braille"
60970 msgstr "b- Braille"
60971
60972 #. For the first occurrence,
60973 #. SCRIPT
60974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60975 msgid "b- Bristol board"
60976 msgstr "b- Tegnekarton"
60977
60978 #. For the first occurrence,
60979 #. SCRIPT
60980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60981 msgid "b- CCIR standard"
60982 msgstr "b- CCIR standard"
60983
60984 #. For the first occurrence,
60985 #. SCRIPT
60986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60987 msgid "b- Cellulose nitrate"
60988 msgstr "b- Cellulosenitrat"
60989
60990 #. For the first occurrence,
60991 #. SCRIPT
60992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60993 msgid "b- Chip cartridge"
60994 msgstr "b- Chipkort"
60995
60996 #. For the first occurrence,
60997 #. SCRIPT
60998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60999 msgid "b- Contracted"
61000 msgstr "b- Kontrakt"
61001
61002 #. For the first occurrence,
61003 #. SCRIPT
61004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61005 msgid "b- Diazo"
61006 msgstr "b- Diazo"
61007
61008 #. For the first occurrence,
61009 #. SCRIPT
61010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61011 msgid "b- Direct storage, not acoustical"
61012 msgstr "b- Direkte lagring, ikke akustisk"
61013
61014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:110
61015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:112
61016 #, c-format
61017 msgid "b- English and French"
61018 msgstr "b- Engelsk og fransk"
61019
61020 #. For the first occurrence,
61021 #. SCRIPT
61022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61023 msgid "b- File reproduced from microform"
61024 msgstr "b- Fil dannet fra mikrofilm"
61025
61026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:423
61027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:425
61028 #, c-format
61029 msgid "b- Form"
61030 msgstr "b- Form"
61031
61032 #. For the first occurrence,
61033 #. SCRIPT
61034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61035 msgid "b- Format code braille"
61036 msgstr "b- Formatkode braille"
61037
61038 #. For the first occurrence,
61039 #. SCRIPT
61040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61041 msgid "b- Half (2) track"
61042 msgstr "b- Halvspor"
61043
61044 #. For the first occurrence,
61045 #. SCRIPT
61046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61047 msgid "b- High oblique"
61048 msgstr "b- Stærkt skrå"
61049
61050 #. For the first occurrence,
61051 #. SCRIPT
61052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61053 msgid "b- Jumbo or enlarged braille"
61054 msgstr "b- Jumbo eller forstørret braille"
61055
61056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:226
61057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:228
61058 #, c-format
61059 msgid "b- LC subject headings for children's literature"
61060 msgstr "b- LC emne overskrifter til børnelitteratur"
61061
61062 #. SCRIPT
61063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61064 msgid "b- Large print"
61065 msgstr "b- Stor skrift"
61066
61067 #. SCRIPT
61068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61069 msgid "b- Large print "
61070 msgstr "b- Stor skrift "
61071
61072 #. For the first occurrence,
61073 #. SCRIPT
61074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61075 msgid "b- Lossless"
61076 msgstr "b- Tabsfri"
61077
61078 #. For the first occurrence,
61079 #. SCRIPT
61080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61081 msgid "b- Magnetic sound track on motion picture film"
61082 msgstr "b- Magnetisk lydspor på kinofilm"
61083
61084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:620
61085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:622
61086 #, c-format
61087 msgid "b- Memorandum"
61088 msgstr "b- Memorandum"
61089
61090 #. For the first occurrence,
61091 #. SCRIPT
61092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61093 msgid "b- Microfilm cartridge"
61094 msgstr "b- Mikrofilm-kassette"
61095
61096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:288
61097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:290
61098 #, c-format
61099 msgid "b- Multipart item"
61100 msgstr "b- Eksemplar i flere dele"
61101
61102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:58
61103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:60
61104 #, c-format
61105 msgid "b- National standard"
61106 msgstr "b- National standard"
61107
61108 #. For the first occurrence,
61109 #. SCRIPT
61110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61111 msgid "b- Negative"
61112 msgstr "b- Negativ"
61113
61114 #. For the first occurrence,
61115 #. SCRIPT
61116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61117 msgid "b- Nitrate: suspicious odor"
61118 msgstr "b- Nitrat - mistænkelig lugt"
61119
61120 #. For the first occurrence,
61121 #. SCRIPT
61122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61123 msgid "b- Nonanamorphic (wide-screen)"
61124 msgstr "b- Ikke-anamorf (wide screen)"
61125
61126 #. For the first occurrence,
61127 #. SCRIPT
61128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61129 msgid "b- Normal reduction"
61130 msgstr "b- Normal reduktion"
61131
61132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:357
61133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:359
61134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:379
61135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:381
61136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:401
61137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:403
61138 #, c-format
61139 msgid "b- Not appropriate"
61140 msgstr "b- Ikke passende"
61141
61142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:299
61143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:301
61144 #, c-format
61145 msgid "b- Part with independent title"
61146 msgstr "b- Del med egen titel"
61147
61148 #. For the first occurrence,
61149 #. SCRIPT
61150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61151 msgid "b- Passive"
61152 msgstr "b- Passiv"
61153
61154 #. For the first occurrence,
61155 #. SCRIPT
61156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61157 msgid "b- Photocopy"
61158 msgstr "b- Fotokopi"
61159
61160 #. For the first occurrence,
61161 #. SCRIPT
61162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61163 msgid "b- Planetary or lunar globe"
61164 msgstr "b- Planet- eller måneglobus"
61165
61166 #. For the first occurrence,
61167 #. SCRIPT
61168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61169 msgid "b- Printing master"
61170 msgstr "b- Tryk-master"
61171
61172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:571
61173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:573
61174 #, c-format
61175 msgid "b- Record is being updated"
61176 msgstr "b- Post opdateres"
61177
61178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:129
61179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:128
61180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:134
61181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:136
61182 #, c-format
61183 msgid "b- Serial component part"
61184 msgstr "b- Del af en serie"
61185
61186 #. For the first occurrence,
61187 #. SCRIPT
61188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61189 msgid "b- Sound separate from medium"
61190 msgstr "b- Lyd separat fra medie"
61191
61192 #. For the first occurrence,
61193 #. SCRIPT
61194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61195 msgid "b- Super 8mm./single 8mm."
61196 msgstr "b- Super 8mm./single 8mm."
61197
61198 #. For the first occurrence,
61199 #. SCRIPT
61200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61201 msgid "b- Super 8mm./single 8mm. film width"
61202 msgstr "b- Super 8mm./single 8mm. filmbredde"
61203
61204 #. For the first occurrence,
61205 #. SCRIPT
61206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61207 msgid "b- Surface observing"
61208 msgstr "b- Overfladeobservation"
61209
61210 #. For the first occurrence,
61211 #. SCRIPT
61212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61213 msgid "b- Tape duplication master"
61214 msgstr "b- Masterbånd til duplikering"
61215
61216 #. For the first occurrence,
61217 #. SCRIPT
61218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61219 msgid "b- Three-layer stock"
61220 msgstr "b- Trelagsmateriale"
61221
61222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:538
61223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:540
61224 #, c-format
61225 msgid "b- Tracings are not necessarily consistent with the heading"
61226 msgstr "b- Underindførsler er ikke nødvendigvis konsistente med overskriften"
61227
61228 #. For the first occurrence,
61229 #. SCRIPT
61230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61231 msgid "b- Trims"
61232 msgstr "b- Trims"
61233
61234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:593
61235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:595
61236 #, c-format
61237 msgid "b- Undifferentiated personal name"
61238 msgstr "b- Ikke differentieret personligt navn"
61239
61240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:325
61241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:327
61242 #, c-format
61243 msgid "b- Unnumbered"
61244 msgstr "b- Ikke nummereret"
61245
61246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:142
61247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:144
61248 #, c-format
61249 msgid "b- Untraced reference"
61250 msgstr "b- Ikke sporet reference"
61251
61252 #. For the first occurrence,
61253 #. SCRIPT
61254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61255 msgid "b- VHS (1/2 in., videocassette)"
61256 msgstr "b- VHS-bånd / 1/2 tomme videokassette"
61257
61258 #. For the first occurrence,
61259 #. SCRIPT
61260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61261 msgid "b- Wood"
61262 msgstr "b- Træ"
61263
61264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:281
61265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:283
61266 #, c-format
61267 msgid "b- adjusted but without grid system"
61268 msgstr "b- justeret, men uden gittersystem"
61269
61270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:25
61271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:27
61272 #, c-format
61273 msgid "b- drawing"
61274 msgstr "b- tegning"
61275
61276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:405
61277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:407
61278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:52
61279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:54
61280 #, c-format
61281 msgid "b- other"
61282 msgstr "b- andre"
61283
61284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:124
61285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:126
61286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:184
61287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:186
61288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:244
61289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:246
61290 #, c-format
61291 msgid "b- pre-primary, ages 0-5"
61292 msgstr "b- før-skole (alder 0-5)"
61293
61294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:303
61295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:305
61296 #, c-format
61297 msgid "b- state/province"
61298 msgstr "b- Stat/provins"
61299
61300 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2005
61301 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1747
61302 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1601
61303 #, c-format
61304 msgid "ba"
61305 msgstr "ba"
61306
61307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:594
61308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:596
61309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:241
61310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:243
61311 #, c-format
61312 msgid "ba- Latin"
61313 msgstr "ba- Latin"
61314
61315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:34
61316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:36
61317 #, c-format
61318 msgid "ballad"
61319 msgstr "ballade"
61320
61321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:29
61322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:31
61323 #, c-format
61324 msgid "ballet"
61325 msgstr "ballet"
61326
61327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:311
61328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:313
61329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:491
61330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:493
61331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:669
61332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:671
61333 #, c-format
61334 msgid "basalt"
61335 msgstr "basalt"
61336
61337 #. A
61338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:166
61339 msgid "basket"
61340 msgstr "kurv"
61341
61342 #. For the first occurrence,
61343 #. %1$s:  basket.basketname 
61344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:497
61345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:610
61346 #, fuzzy, c-format
61347 msgid "basket: %s"
61348 msgstr "Kurv %s"
61349
61350 #. A
61351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:174
61352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:341
61353 #, fuzzy
61354 msgid "basketgroup"
61355 msgstr "Bestillingsgruppe"
61356
61357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:245
61358 #, c-format
61359 msgid "batch_anonymise.pl"
61360 msgstr ""
61361
61362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:130
61363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:132
61364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:206
61365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:208
61366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:284
61367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:286
61368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:361
61369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:363
61370 #, c-format
61371 msgid "bathymetry - isolines"
61372 msgstr "batymetri - isolinier"
61373
61374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:100
61375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:102
61376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:176
61377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:178
61378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:254
61379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:256
61380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:331
61381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:333
61382 #, c-format
61383 msgid "bathymetry - soundings"
61384 msgstr "batymetri - sonare"
61385
61386 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:429
61387 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2716
61388 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2500
61389 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:778
61390 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:433
61391 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2264
61392 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:151
61393 #, c-format
61394 msgid "bc"
61395 msgstr "bc"
61396
61397 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:264
61398 #, c-format
61399 msgid "bcg"
61400 msgstr "bcg"
61401
61402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
61403 #, c-format
61404 msgid "be installed before you may continue."
61405 msgstr "installeres før du kan fortsætte."
61406
61407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
61408 #, c-format
61409 msgid "be less than 500KB. "
61410 msgstr "være mindre end 500 KB. "
61411
61412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:83
61413 #, c-format
61414 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
61415 msgstr "forbundet til et MARC-underfelt."
61416
61417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
61418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:97
61419 #, c-format
61420 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
61421 msgstr "forbundet til et MARC-underfelt "
61422
61423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
61424 #, c-format
61425 msgid "be mapped to the same tag,"
61426 msgstr "forbundet med det samme felt,"
61427
61428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:206
61429 #, c-format
61430 msgid ""
61431 "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
61432 "ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
61433 msgstr ""
61434 "indeholde nuller, f.eks. '01/02/2008'. Alternativt kan datoer tilføjes i ISO-"
61435 "format (f.eks. '2010-10-28'). "
61436
61437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:684
61438 #, c-format
61439 msgid "because fine balance is "
61440 msgstr "fordi bødebalancen er "
61441
61442 #. SCRIPT
61443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:7
61444 #, fuzzy
61445 msgid "begins with "
61446 msgstr "Bundet sammen med:"
61447
61448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:677
61449 #, c-format
61450 msgid "below"
61451 msgstr "under"
61452
61453 #. INPUT type=text name=cardnumber
61454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:893
61455 msgid ""
61456 "between [% minlength_cardnumber %] and [% maxlength_cardnumber %] characters"
61457 msgstr ""
61458
61459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:133
61460 #, c-format
61461 msgid "biblio and biblionumber"
61462 msgstr "titel og postnummer"
61463
61464 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:354
61465 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:368
61466 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:343
61467 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:267
61468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91
61469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:429
61470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:431
61471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:516
61472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:518
61473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:603
61474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:605
61475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:690
61476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:692
61477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:776
61478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:778
61479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:863
61480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:865
61481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:806
61482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:808
61483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:962
61484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:964
61485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1120
61486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1122
61487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1276
61488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1278
61489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:208
61490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:210
61491 #, c-format
61492 msgid "bibliography"
61493 msgstr "bibliografi"
61494
61495 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:469
61496 #, c-format
61497 msgid "bibliography "
61498 msgstr "bibliografi "
61499
61500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:75
61501 #, c-format
61502 msgid "biblioitems.itemtype defined"
61503 msgstr "biblioitems.itemtype definiert"
61504
61505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:139
61506 #, c-format
61507 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
61508 msgstr "biblionummer og biblioitemnummer tilordnet korrekt"
61509
61510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:117
61511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:119
61512 #, c-format
61513 msgid "biennial (every two years)"
61514 msgstr "toårig (hvert andet år)"
61515
61516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:89
61517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:91
61518 #, c-format
61519 msgid "bimonthly (every two months)"
61520 msgstr "tomånedlig (hver anden måned)"
61521
61522 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:447
61523 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:483
61524 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:464
61525 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:502
61526 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:436
61527 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:472
61528 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:363
61529 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:401
61530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1485
61531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1487
61532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:299
61533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:301
61534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:59
61535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:61
61536 #, c-format
61537 msgid "biography"
61538 msgstr "biografi"
61539
61540 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:602
61541 #, c-format
61542 msgid "biography "
61543 msgstr "biografi "
61544
61545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:479
61546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:481
61547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:566
61548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:568
61549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:653
61550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:655
61551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:740
61552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:742
61553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:826
61554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:828
61555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:913
61556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:915
61557 #, c-format
61558 msgid "biography of arranger or transcriber"
61559 msgstr "biografi for arrangør eller transkribent"
61560
61561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:444
61562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:446
61563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:531
61564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:533
61565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:618
61566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:620
61567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:705
61568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:707
61569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:791
61570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:793
61571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:878
61572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:880
61573 #, c-format
61574 msgid "biography of composer"
61575 msgstr "biografi for komponist"
61576
61577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:449
61578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:451
61579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:536
61580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:538
61581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:623
61582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:625
61583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:710
61584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:712
61585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:796
61586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:798
61587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:883
61588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:885
61589 #, c-format
61590 msgid "biography of performer or history of ensemble"
61591 msgstr "biografi for interpret eller ensemblets historie"
61592
61593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:71
61594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:73
61595 #, c-format
61596 msgid "biweekly (every two weeks)"
61597 msgstr "tougentligt (hver anden uge)"
61598
61599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:58
61600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:60
61601 #, c-format
61602 msgid "black and white"
61603 msgstr "sorthvid"
61604
61605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:342
61606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:344
61607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:543
61608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:545
61609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:745
61610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:747
61611 #, c-format
61612 msgid "black chalk"
61613 msgstr "sortkridt"
61614
61615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:772
61616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:774
61617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:242
61618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:244
61619 #, c-format
61620 msgid "black-and-white"
61621 msgstr "sorthvid"
61622
61623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:188
61624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:190
61625 #, c-format
61626 msgid "blue or green strip"
61627 msgstr "blåt eller grønt bind"
61628
61629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:39
61630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:41
61631 #, c-format
61632 msgid "bluegrass"
61633 msgstr "bluegrass"
61634
61635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:44
61636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:46
61637 #, c-format
61638 msgid "blues"
61639 msgstr "blues"
61640
61641 #. IMG
61642 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:411
61643 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:414
61644 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:419
61645 msgid "book"
61646 msgstr "bog"
61647
61648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:323
61649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:325
61650 #, c-format
61651 msgid "bound into a journal, monograph, etc."
61652 msgstr "indbundet i en journal, en monografi etc."
61653
61654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:235
61655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:237
61656 #, c-format
61657 msgid "bound with one or more others"
61658 msgstr "indbundet sammen med en eller flere andre mehrerer anderen"
61659
61660 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:835
61661 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1111
61662 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1124
61663 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:879
61664 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:815
61665 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:687
61666 #, c-format
61667 msgid "braille"
61668 msgstr "braille"
61669
61670 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:87
61671 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:245
61672 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:254
61673 #, c-format
61674 msgid "braille "
61675 msgstr "braille "
61676
61677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195
61678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:103
61679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:105
61680 #, c-format
61681 msgid "bristol board"
61682 msgstr "tegnekarton"
61683
61684 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1119
61685 #, c-format
61686 msgid "broader"
61687 msgstr "bredere"
61688
61689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:266
61690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:268
61691 #, c-format
61692 msgid "broken back"
61693 msgstr "brudt ryg"
61694
61695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:347
61696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:349
61697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:527
61698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:529
61699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:705
61700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:707
61701 #, c-format
61702 msgid "bronze"
61703 msgstr "bronze"
61704
61705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1396
61706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1398
61707 #, c-format
61708 msgid "burin engraving"
61709 msgstr "gravskriftgravering"
61710
61711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:507
61712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:509
61713 #, c-format
61714 msgid "butterfly"
61715 msgstr "sommerfugl"
61716
61717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:151
61718 #, c-format
61719 msgid "by"
61720 msgstr "af"
61721
61722 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:349
61723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:120
61724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:141
61725 #, c-format
61726 msgid "by "
61727 msgstr "af "
61728
61729 #. For the first occurrence,
61730 #. %1$s:  reserveloo.author 
61731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:118
61732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:35
61733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:34
61734 #, c-format
61735 msgid "by %s"
61736 msgstr "af %s"
61737
61738 #. For the first occurrence,
61739 #. %1$s:  biblio.author 
61740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:6
61741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:469
61742 #, c-format
61743 msgid "by %s "
61744 msgstr "af %s "
61745
61746 #. %1$s:  XISBN.author 
61747 #. %2$s:  XISBN.copyrightdate 
61748 #. %3$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
61749 #. %4$s:  XISBN.publishercode 
61750 #. %5$s:  IF ( XISBN.place ) 
61751 #. %6$s:  XISBN.place 
61752 #. %7$s:  END 
61753 #. %8$s:  IF ( XISBN.publicationyear ) 
61754 #. %9$s:  XISBN.publicationyear 
61755 #. %10$s:  END 
61756 #. %11$s:  IF ( XISBN.editionstatement ) 
61757 #. %12$s:  XISBN.editionstatement 
61758 #. %13$s:  END 
61759 #. %14$s:  IF ( XISBN.editionresponsability ) 
61760 #. %15$s:  XISBN.editionresponsability 
61761 #. %16$s:  END 
61762 #. %17$s:  END 
61763 #. %18$s:  IF ( XISBN.pages ) 
61764 #. %19$s:  END 
61765 #. %20$s:  XISBN.pages 
61766 #. %21$s:  IF ( XISBN.illus ) 
61767 #. %22$s:  XISBN.illus 
61768 #. %23$s:  END 
61769 #. %24$s:  IF ( XISBN.size ) 
61770 #. %25$s:  END 
61771 #. %26$s:  XISBN.size 
61772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:985
61773 #, c-format
61774 msgid ""
61775 "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
61776 "%s "
61777 msgstr ""
61778 "af %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
61779 "%s "
61780
61781 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author 
61782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:233
61783 #, fuzzy, c-format
61784 msgid "by %s: "
61785 msgstr "af %s "
61786
61787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
61788 #, fuzzy, c-format
61789 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
61790 msgstr "er licenseret under "
61791
61792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
61793 #, fuzzy, c-format
61794 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
61795 msgstr "er licenseret under "
61796
61797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
61798 #, fuzzy, c-format
61799 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
61800 msgstr "er licenseret under "
61801
61802 #. SCRIPT
61803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
61804 msgid "by _AUTHOR_"
61805 msgstr ""
61806
61807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:51
61808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:53
61809 #, fuzzy, c-format
61810 msgid "by active remote sensing technique"
61811 msgstr "med aktiv fjernregistreringsteknik"
61812
61813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:89
61814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:91
61815 #, c-format
61816 msgid "by active remote sensing techniques"
61817 msgstr "med aktiv fjernregistreringsteknik"
61818
61819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:46
61820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:48
61821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:84
61822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:86
61823 #, c-format
61824 msgid "by computer"
61825 msgstr "med computer"
61826
61827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:245
61828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:247
61829 #, c-format
61830 msgid "by hand"
61831 msgstr "med hånden"
61832
61833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:243
61834 #, fuzzy, c-format
61835 msgid "by item types"
61836 msgstr "Enhver medietype"
61837
61838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:244
61839 #, fuzzy, c-format
61840 msgid "by libraries"
61841 msgstr "Plan efter biblioteker"
61842
61843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:242
61844 #, fuzzy, c-format
61845 msgid "by months"
61846 msgstr "måneder"
61847
61848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:56
61849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:58
61850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:94
61851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:96
61852 #, c-format
61853 msgid "by passive remote sensing techniques"
61854 msgstr "med passiv fjernregistreringsteknik"
61855
61856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
61857 #, c-format
61858 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
61859 msgstr "af the Bridge Consortium of Carleton College og St. Olaf College."
61860
61861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:163
61862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:165
61863 #, c-format
61864 msgid "c - Collection - bibliographic item that is a made-up collection"
61865 msgstr "c - Samling - bibliografisk eksemplar, som er en samling."
61866
61867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:24
61868 #, c-format
61869 msgid "c - Corrected or updated record"
61870 msgstr "c - Korrigeret eller opdateret post"
61871
61872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:26
61873 #, c-format
61874 msgid "c - Corrected record"
61875 msgstr "c - Korrigeret post"
61876
61877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:74
61878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:76
61879 #, c-format
61880 msgid "c - Music scores, printed"
61881 msgstr "c - Musiknoden, trykt"
61882
61883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1120
61884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1122
61885 #, c-format
61886 msgid "c - collective biography"
61887 msgstr "c - samlet biografi"
61888
61889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:34
61890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:36
61891 #, c-format
61892 msgid "c - continuing resource of unknown status"
61893 msgstr "c - fortløbende ressource med ukendt status"
61894
61895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1043
61896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1045
61897 #, c-format
61898 msgid "c - essays"
61899 msgstr "c - essays"
61900
61901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:423
61902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:425
61903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:562
61904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:564
61905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:699
61906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:701
61907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:837
61908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:839
61909 #, c-format
61910 msgid "c - index"
61911 msgstr "c - indeks"
61912
61913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:35
61914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:37
61915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:133
61916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:135
61917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:230
61918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:232
61919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:326
61920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:328
61921 #, c-format
61922 msgid "c - portraits"
61923 msgstr "c - portrætter"
61924
61925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:23
61926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:25
61927 #, fuzzy, c-format
61928 msgid "c - provisional"
61929 msgstr "c- Provisorisk"
61930
61931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:20
61932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:22
61933 #, c-format
61934 msgid "c Maskinlesbar fil"
61935 msgstr "c Maskinlæsbar fil"
61936
61937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:62
61938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:64
61939 #, c-format
61940 msgid "c Musikktrykk (kap.5)"
61941 msgstr "c Musiktryk (kap.5)"
61942
61943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:20
61944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:22
61945 #, c-format
61946 msgid "c Rettet post"
61947 msgstr "c Rettet post"
61948
61949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:136
61950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:138
61951 #, c-format
61952 msgid "c Samling"
61953 msgstr "c Samling"
61954
61955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:75
61956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:77
61957 #, c-format
61958 msgid "c Utgivelsesår i pos. 7-10 og copyrightår i pos. 11-14"
61959 msgstr "c Udgivelsesår i pos. 7-10 og copyrightår i pos. 11-14"
61960
61961 #. For the first occurrence,
61962 #. SCRIPT
61963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61964 msgid "c- 3D"
61965 msgstr "c- 3D"
61966
61967 #. For the first occurrence,
61968 #. SCRIPT
61969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61970 msgid "c- 45 rpm (discs)"
61971 msgstr "c- 45 rpm (disks)"
61972
61973 #. For the first occurrence,
61974 #. SCRIPT
61975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61976 msgid "c- 7 in. diameter"
61977 msgstr "c- 7 tomme diameter"
61978
61979 #. For the first occurrence,
61980 #. SCRIPT
61981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61982 msgid "c- 9.5 mm."
61983 msgstr "c- 9.5 mm."
61984
61985 #. For the first occurrence,
61986 #. SCRIPT
61987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61988 msgid "c- 9.5 mm. film width"
61989 msgstr "c- 9.5 mm. filmbredde"
61990
61991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:189
61992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:191
61993 #, c-format
61994 msgid "c- AACR 2"
61995 msgstr "c- AACR 2"
61996
61997 #. For the first occurrence,
61998 #. SCRIPT
61999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62000 msgid "c- Acetate tape with ferrous oxide"
62001 msgstr "c- Acetatbånd med jernoxyd"
62002
62003 #. For the first occurrence,
62004 #. SCRIPT
62005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62006 msgid "c- Aircraft--medium altitude"
62007 msgstr "c- Fly --middel højde"
62008
62009 #. For the first occurrence,
62010 #. SCRIPT
62011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62012 msgid "c- Braille"
62013 msgstr "c- Braille"
62014
62015 #. For the first occurrence,
62016 #. SCRIPT
62017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62018 msgid "c- Cardboard"
62019 msgstr "c- Pap"
62020
62021 #. For the first occurrence,
62022 #. SCRIPT
62023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62024 msgid "c- Cardboard/illustration board"
62025 msgstr "c- Karton/illustrationskarton"
62026
62027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:428
62028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:430
62029 #, c-format
62030 msgid "c- Chronological"
62031 msgstr "c- Kronologisk"
62032
62033 #. For the first occurrence,
62034 #. SCRIPT
62035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62036 msgid "c- Collage"
62037 msgstr "c- Kollage"
62038
62039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:134
62040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:136
62041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:133
62042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:135
62043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:139
62044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:141
62045 #, c-format
62046 msgid "c- Collection"
62047 msgstr "c- Bestand"
62048
62049 #. For the first occurrence,
62050 #. SCRIPT
62051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62052 msgid "c- Combination"
62053 msgstr "c- Kombination"
62054
62055 #. For the first occurrence,
62056 #. SCRIPT
62057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62058 msgid "c- Complete"
62059 msgstr "c- Komplet"
62060
62061 #. For the first occurrence,
62062 #. SCRIPT
62063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62064 msgid "c- Computer optical disc cartridge"
62065 msgstr "c- Computer optisk disk-kassette"
62066
62067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:690
62068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:692
62069 #, c-format
62070 msgid "c- Cooperative cataloging program"
62071 msgstr "c- Kooperativt katalgiseringsprogram"
62072
62073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:25
62074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:27
62075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:25
62076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:27
62077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:24
62078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:26
62079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:25
62080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:27
62081 #, c-format
62082 msgid "c- Corrected or revised"
62083 msgstr "c- Korrigeret eller revideret"
62084
62085 #. For the first occurrence,
62086 #. SCRIPT
62087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62088 msgid "c- Dolby-B encoded"
62089 msgstr "c- Dolby-B kodet"
62090
62091 #. SCRIPT
62092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62093 msgid "c- Electronic resource"
62094 msgstr "c- Elektronisk ressource"
62095
62096 #. For the first occurrence,
62097 #. SCRIPT
62098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62099 msgid "c- File reproduced from an electronic resource"
62100 msgstr "c- Fil gengivet fra elektronisk ressource"
62101
62102 #. For the first occurrence,
62103 #. SCRIPT
62104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62105 msgid "c- Film cartridge"
62106 msgstr "c- Filmkartusch"
62107
62108 #. For the first occurrence,
62109 #. SCRIPT
62110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62111 msgid "c- Filmstrip cartridge"
62112 msgstr "c- Filmstribe-kartusch"
62113
62114 #. For the first occurrence,
62115 #. SCRIPT
62116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62117 msgid "c- High reduction"
62118 msgstr "c- Høj reduktion"
62119
62120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:274
62121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:276
62122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:272
62123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:274
62124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:266
62125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:268
62126 #, c-format
62127 msgid "c- ISBD punctuation omitted"
62128 msgstr "c- ISBD punktum udeladt"
62129
62130 #. For the first occurrence,
62131 #. SCRIPT
62132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62133 msgid "c- Line over line"
62134 msgstr "c- Linje over linje"
62135
62136 #. For the first occurrence,
62137 #. SCRIPT
62138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62139 msgid "c- Magnetic audio tape in cartridge"
62140 msgstr "c- Magnetisk lydbånd i kartusch"
62141
62142 #. For the first occurrence,
62143 #. SCRIPT
62144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62145 msgid "c- Mathematics and scientific braille"
62146 msgstr "c- Matematisk og videnskabelig braille"
62147
62148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:231
62149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:233
62150 #, c-format
62151 msgid "c- Medical subject headings"
62152 msgstr "c- Medicinske emneoverskrifter"
62153
62154 #. For the first occurrence,
62155 #. SCRIPT
62156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62157 msgid "c- Microfilm cassette"
62158 msgstr "c- Mikrofilm i kassette"
62159
62160 #. For the first occurrence,
62161 #. SCRIPT
62162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62163 msgid "c- Multicolored"
62164 msgstr "c- Flerfarvet"
62165
62166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:476
62167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:478
62168 #, c-format
62169 msgid "c- Multilocal"
62170 msgstr "c- Mange steder"
62171
62172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:63
62173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:65
62174 #, c-format
62175 msgid "c- National library association standard"
62176 msgstr "c- National library association standard"
62177
62178 #. For the first occurrence,
62179 #. SCRIPT
62180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62181 msgid "c- Nitrate: pungent odor"
62182 msgstr "c- Nitrat - bidende lugt"
62183
62184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:57
62185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:59
62186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:56
62187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:58
62188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:57
62189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:59
62190 #, c-format
62191 msgid "c- Notated music"
62192 msgstr "c- Noteret musik"
62193
62194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:330
62195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:332
62196 #, c-format
62197 msgid "c- Numbering varies"
62198 msgstr "c- Optælling varierer"
62199
62200 #. For the first occurrence,
62201 #. SCRIPT
62202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62203 msgid "c- Outtakes"
62204 msgstr "c- Udtag"
62205
62206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:304
62207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:306
62208 #, c-format
62209 msgid "c- Part with dependent title"
62210 msgstr "c- Del med afhængig titel"
62211
62212 #. For the first occurrence,
62213 #. SCRIPT
62214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62215 msgid "c- Pre-production"
62216 msgstr "c- Forproduktion"
62217
62218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:625
62219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:627
62220 #, c-format
62221 msgid "c- Provisional"
62222 msgstr "c- Provisorisk"
62223
62224 #. For the first occurrence,
62225 #. SCRIPT
62226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62227 msgid "c- Quarter (4) track"
62228 msgstr "c- Firsporet"
62229
62230 #. For the first occurrence,
62231 #. SCRIPT
62232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62233 msgid "c- Safety base, acetate undetermined"
62234 msgstr "c- Sikkerhedsbase, acetat ukendt type"
62235
62236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:293
62237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:295
62238 #, c-format
62239 msgid "c- Series-like phrase"
62240 msgstr "c- Serie-agtig sætning"
62241
62242 #. For the first occurrence,
62243 #. SCRIPT
62244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62245 msgid "c- Service copy"
62246 msgstr "c- Tjenestekopi"
62247
62248 #. For the first occurrence,
62249 #. SCRIPT
62250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62251 msgid "c- Space observing"
62252 msgstr "c- Observation fra rummet"
62253
62254 #. For the first occurrence,
62255 #. SCRIPT
62256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62257 msgid "c- Spaceborne"
62258 msgstr "c- Rumbåret"
62259
62260 #. For the first occurrence,
62261 #. SCRIPT
62262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62263 msgid "c- Stone"
62264 msgstr "c- Sten"
62265
62266 #. For the first occurrence,
62267 #. SCRIPT
62268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62269 msgid "c- Terrestrial globe"
62270 msgstr "c- Jordglobus"
62271
62272 #. For the first occurrence,
62273 #. SCRIPT
62274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62275 msgid "c- Three layer stock, low fade"
62276 msgstr "c- Trelagsmateriale farveægte"
62277
62278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:147
62279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:149
62280 #, c-format
62281 msgid "c- Traced reference"
62282 msgstr "c- Sporet reference"
62283
62284 #. For the first occurrence,
62285 #. SCRIPT
62286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62287 msgid "c- U-matic (3/4 in., videocassette)"
62288 msgstr "c- U-matic (3/4 tomme, videokassette)"
62289
62290 #. For the first occurrence,
62291 #. SCRIPT
62292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62293 msgid "c- Undetermined 2 color"
62294 msgstr "c- Ubestemt, 2 farver"
62295
62296 #. SCRIPT
62297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62298 msgid "c- Vertical"
62299 msgstr "c- Vertikal"
62300
62301 #. For the first occurrence,
62302 #. SCRIPT
62303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62304 msgid "c- Vesicular"
62305 msgstr "c- Bobleformet"
62306
62307 #. For the first occurrence,
62308 #. SCRIPT
62309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62310 msgid "c- Videocartridge"
62311 msgstr "c- Videokartusch"
62312
62313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:286
62314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:288
62315 #, c-format
62316 msgid "c- adjusted with grid system"
62317 msgstr "c- justeret med koordinatsystem"
62318
62319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:308
62320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:310
62321 #, c-format
62322 msgid "c- county/department"
62323 msgstr "c- grevskab/departement"
62324
62325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:411
62326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:413
62327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:58
62328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:60
62329 #, c-format
62330 msgid "c- multiple transliterations: ISO or other schemes"
62331 msgstr "c- forskellige transliterationer: ISO eller andre regler"
62332
62333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:30
62334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:32
62335 #, c-format
62336 msgid "c- painting"
62337 msgstr "c- maleri"
62338
62339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:129
62340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:131
62341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:189
62342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:191
62343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:249
62344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:251
62345 #, c-format
62346 msgid "c- primary, ages 5-10"
62347 msgstr "c- primær, alder 5-10"
62348
62349 #. SCRIPT
62350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62351 msgid "c- vertical"
62352 msgstr "c- vertikal"
62353
62354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:599
62355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:601
62356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:246
62357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:248
62358 #, c-format
62359 msgid "ca- Cyrillic"
62360 msgstr "ca- Kyrillisk"
62361
62362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:811
62363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:813
62364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:967
62365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:969
62366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1125
62367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1127
62368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1281
62369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1283
62370 #, c-format
62371 msgid "calendar"
62372 msgstr "kalender"
62373
62374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:921
62375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:923
62376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1116
62377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1118
62378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1312
62379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1314
62380 #, c-format
62381 msgid "camaiu"
62382 msgstr "Camaieu"
62383
62384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:74
62385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:76
62386 #, c-format
62387 msgid "canon"
62388 msgstr "kanon"
62389
62390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:99
62391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:101
62392 #, c-format
62393 msgid "cantata"
62394 msgstr "kantate"
62395
62396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194
62397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:98
62398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:100
62399 #, c-format
62400 msgid "canvas"
62401 msgstr "lærred"
62402
62403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:109
62404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:111
62405 #, c-format
62406 msgid "canzona"
62407 msgstr "canzona"
62408
62409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:45
62410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:47
62411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:101
62412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:103
62413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:157
62414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:159
62415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:329
62416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:331
62417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:509
62418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:511
62419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:687
62420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:689
62421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1079
62422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1081
62423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:154
62424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:156
62425 #, c-format
62426 msgid "cardboard"
62427 msgstr "pap"
62428
62429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196
62430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:108
62431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:110
62432 #, c-format
62433 msgid "cardboard/illustration board"
62434 msgstr "karton/illustrationskarton"
62435
62436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:89
62437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:91
62438 #, c-format
62439 msgid "carol"
62440 msgstr "julesang"
62441
62442 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:296
62443 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:65
62444 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:61
62445 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:305
62446 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:61
62447 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:59
62448 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:285
62449 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:49
62450 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:44
62451 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:205
62452 #, c-format
62453 msgid "cartographic"
62454 msgstr "kartografisk"
62455
62456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:110
62457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:311
62458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:313
62459 #, c-format
62460 msgid "cartoons or comic strips"
62461 msgstr "tegneserie"
62462
62463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:420
62464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:422
62465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:621
62466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:623
62467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:823
62468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:825
62469 #, c-format
62470 msgid "casein"
62471 msgstr "kasein"
62472
62473 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1195
62474 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1214
62475 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1302
62476 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1321
62477 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1339
62478 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1385
62479 #, c-format
62480 msgid "cash"
62481 msgstr "kontant"
62482
62483 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:357
62484 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:371
62485 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:346
62486 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:270
62487 #, c-format
62488 msgid "catalog"
62489 msgstr "katalog"
62490
62491 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:472
62492 #, c-format
62493 msgid "catalog "
62494 msgstr "katalog "
62495
62496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92
62497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:215
62498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:217
62499 #, c-format
62500 msgid "catalogue"
62501 msgstr "katalog"
62502
62503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:746
62504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:748
62505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:902
62506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:904
62507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1060
62508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1062
62509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1216
62510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1218
62511 #, c-format
62512 msgid "catechism"
62513 msgstr "katekismus"
62514
62515 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:368
62516 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2378
62517 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2141
62518 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:762
62519 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:418
62520 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1943
62521 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:135
62522 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1623
62523 #, c-format
62524 msgid "cdn"
62525 msgstr "cdn"
62526
62527 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2610
62528 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2385
62529 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2160
62530 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1794
62531 #, c-format
62532 msgid "cdnp"
62533 msgstr "cdnp"
62534
62535 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:953
62536 #, c-format
62537 msgid "celestial globe"
62538 msgstr "himmelglobus"
62539
62540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:263
62541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:265
62542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:443
62543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:445
62544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:621
62545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:623
62546 #, c-format
62547 msgid "ceramic"
62548 msgstr "keramik"
62549
62550 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:324
62551 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:777
62552 #, c-format
62553 msgid "cg"
62554 msgstr "cg"
62555
62556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:336
62557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:338
62558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:537
62559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:539
62560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:739
62561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:741
62562 #, c-format
62563 msgid "chalk"
62564 msgstr "kalk"
62565
62566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:94
62567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:96
62568 #, c-format
62569 msgid "chance composition / aleatoric music"
62570 msgstr "tilfældig komposition / aleatorisk musik"
62571
62572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:84
62573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:86
62574 #, c-format
62575 msgid "chanson, polyphonic"
62576 msgstr "chanson, polyfon"
62577
62578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:54
62579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:56
62580 #, c-format
62581 msgid "chant, christian"
62582 msgstr "koral, kristen"
62583
62584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:49
62585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:51
62586 #, c-format
62587 msgid "chant, non christian"
62588 msgstr "koral, ikke-kristen"
62589
62590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:132
62591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:154
62592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
62593 #, c-format
62594 msgid "characters"
62595 msgstr "tegn"
62596
62597 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:559
62598 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1027
62599 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:579
62600 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:548
62601 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:478
62602 #, c-format
62603 msgid "chart"
62604 msgstr "tabel"
62605
62606 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:680
62607 #, c-format
62608 msgid "chart "
62609 msgstr "tabel "
62610
62611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72
62612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:69
62613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:71
62614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:164
62615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:166
62616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:260
62617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:262
62618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:356
62619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:358
62620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:428
62621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:430
62622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:499
62623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:501
62624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:571
62625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:573
62626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:642
62627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:644
62628 #, c-format
62629 msgid "charts"
62630 msgstr "kort"
62631
62632 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
62633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:354
62634 msgid "check to delete this field"
62635 msgstr "marker for at slette dette delfelt"
62636
62637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:909
62638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:911
62639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1104
62640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1106
62641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1300
62642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1302
62643 #, c-format
62644 msgid "chiaroscuro woodcut"
62645 msgstr "chiaroscuro-træsnit"
62646
62647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13
62648 #, c-format
62649 msgid "children (9-14)"
62650 msgstr "børn (9-14)"
62651
62652 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:925
62653 #, c-format
62654 msgid "chip cartridge"
62655 msgstr "chipkort"
62656
62657 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:104
62658 #, c-format
62659 msgid "chip cartridge "
62660 msgstr "chipkort "
62661
62662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:54
62663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:56
62664 #, c-format
62665 msgid "choir-book"
62666 msgstr "korbog"
62667
62668 #. IMG
62669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:67
62670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:81
62671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:506
62672 #, c-format
62673 msgid "choose"
62674 msgstr "vælg"
62675
62676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:69
62677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:71
62678 #, c-format
62679 msgid "choral"
62680 msgstr "koral"
62681
62682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:59
62683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:61
62684 #, c-format
62685 msgid "choral-prelude"
62686 msgstr "koral-præludie"
62687
62688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:55
62689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:57
62690 #, c-format
62691 msgid "chorochromatic"
62692 msgstr "korokromatisk"
62693
62694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:50
62695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:52
62696 #, c-format
62697 msgid "choropleth"
62698 msgstr "choropleth"
62699
62700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:933
62701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:935
62702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1130
62703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1132
62704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1324
62705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1326
62706 #, c-format
62707 msgid "chromolithography"
62708 msgstr "kromolitografi"
62709
62710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1470
62711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1472
62712 #, c-format
62713 msgid "chronicle"
62714 msgstr "kronik"
62715
62716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:245
62717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:247
62718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:425
62719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:427
62720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:603
62721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:605
62722 #, c-format
62723 msgid "clay"
62724 msgstr "ler"
62725
62726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:14
62727 #, c-format
62728 msgid "click to log out"
62729 msgstr "klik for at logge ud"
62730
62731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:44
62732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:46
62733 #, c-format
62734 msgid "close score (e.g. hymnals)"
62735 msgstr "partiturudtog (f.eks. sangbøger)"
62736
62737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:245
62738 #, fuzzy, c-format
62739 msgid "closed"
62740 msgstr "Lukket"
62741
62742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:35
62743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:37
62744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:91
62745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:93
62746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:147
62747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:149
62748 #, c-format
62749 msgid "cloth"
62750 msgstr "kjole"
62751
62752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:132
62753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:134
62754 #, c-format
62755 msgid "clothes"
62756 msgstr "tøj"
62757
62758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:331
62759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:333
62760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:531
62761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:533
62762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:733
62763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:735
62764 #, c-format
62765 msgid "coal"
62766 msgstr "kul"
62767
62768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:198
62769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:200
62770 #, c-format
62771 msgid "coarse/standard"
62772 msgstr "grov/standard"
62773
62774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77
62775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:84
62776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:86
62777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:179
62778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:181
62779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:275
62780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:277
62781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:371
62782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:373
62783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:443
62784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:445
62785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:514
62786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:516
62787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:586
62788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:588
62789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:657
62790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:659
62791 #, c-format
62792 msgid "coats of arms"
62793 msgstr "våben"
62794
62795 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:603
62796 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:612
62797 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2475
62798 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:626
62799 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:636
62800 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2244
62801 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:590
62802 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:599
62803 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2040
62804 #, c-format
62805 msgid "code"
62806 msgstr "kode"
62807
62808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
62809 #, c-format
62810 msgid "code and "
62811 msgstr "kode og "
62812
62813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:102
62814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:104
62815 #, c-format
62816 msgid "coins"
62817 msgstr "mønter"
62818
62819 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1030
62820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:181
62821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:444
62822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:446
62823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:645
62824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:647
62825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:847
62826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:849
62827 #, c-format
62828 msgid "collage"
62829 msgstr "kollage"
62830
62831 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:185
62832 #, c-format
62833 msgid "collage "
62834 msgstr "kollage "
62835
62836 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:56
62837 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:52
62838 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:52
62839 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:45
62840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
62841 #, c-format
62842 msgid "collection"
62843 msgstr "samling"
62844
62845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:61
62846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1546
62847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1548
62848 #, c-format
62849 msgid "collective biography"
62850 msgstr "samlet biografi"
62851
62852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:211
62853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:213
62854 #, c-format
62855 msgid "color"
62856 msgstr "farve"
62857
62858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:64
62859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:66
62860 #, c-format
62861 msgid "colour"
62862 msgstr "farve"
62863
62864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:313
62865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:315
62866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:511
62867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:513
62868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:713
62869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:715
62870 #, c-format
62871 msgid "colour pencil"
62872 msgstr "farvestift"
62873
62874 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1114
62875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:45
62876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:47
62877 #, c-format
62878 msgid "combination"
62879 msgstr "kombination"
62880
62881 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:242
62882 #, c-format
62883 msgid "combination "
62884 msgstr "kombination "
62885
62886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:70
62887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:72
62888 #, c-format
62889 msgid "combination of black and white and colour"
62890 msgstr "kombination af sort, hvid og farver"
62891
62892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:35
62893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:37
62894 #, c-format
62895 msgid "combination of various light emission techniques"
62896 msgstr "kombination af forskellige teknikker til fremstilling af lys"
62897
62898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:45
62899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:47
62900 #, c-format
62901 msgid "combination of various thermal infrared scanning"
62902 msgstr "kombination af forskellige teknikker til termisk infrarød aftastning"
62903
62904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:104
62905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:106
62906 #, c-format
62907 msgid "comedy"
62908 msgstr "komedie"
62909
62910 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:458
62911 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:476
62912 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:447
62913 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:375
62914 #, c-format
62915 msgid "comic strip"
62916 msgstr "tegneserie"
62917
62918 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:575
62919 #, c-format
62920 msgid "comic strip "
62921 msgstr "tegneserie "
62922
62923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:846
62924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:848
62925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1002
62926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1004
62927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1160
62928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1162
62929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1316
62930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1318
62931 #, c-format
62932 msgid "commemorative work"
62933 msgstr "mindeskrift"
62934
62935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:610
62936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:612
62937 #, c-format
62938 msgid "complete"
62939 msgstr "komplet"
62940
62941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:121
62942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:123
62943 #, c-format
62944 msgid "completely covered by clouds"
62945 msgstr "helt dækket af skyer"
62946
62947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:59
62948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:61
62949 #, c-format
62950 msgid "compressed score"
62951 msgstr "partiturudtog"
62952
62953 #. IMG
62954 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:422
62955 msgid "computer file"
62956 msgstr "computer-fil"
62957
62958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1042
62959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1044
62960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1239
62961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1241
62962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1432
62963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1434
62964 #, c-format
62965 msgid "computer graphics"
62966 msgstr "computer-grafik"
62967
62968 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:928
62969 #, c-format
62970 msgid "computer optical disc cartridge"
62971 msgstr "computer optisk disk-kassette"
62972
62973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:25
62974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:27
62975 #, c-format
62976 msgid "computer program(s)"
62977 msgstr "computer-program(mer)"
62978
62979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:79
62980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:81
62981 #, c-format
62982 msgid "concerto"
62983 msgstr "koncert"
62984
62985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:64
62986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:66
62987 #, c-format
62988 msgid "concerto grosso"
62989 msgstr "concerto grosso"
62990
62991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:34
62992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:36
62993 #, c-format
62994 msgid "condensed score, pianoconductor score"
62995 msgstr "partiturudtog, klaverudtog"
62996
62997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:99
62998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:101
62999 #, c-format
63000 msgid "conference proceedings"
63001 msgstr "dagsberetning"
63002
63003 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:417
63004 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:486
63005 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:431
63006 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:505
63007 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:406
63008 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:475
63009 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:330
63010 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:404
63011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:347
63012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:349
63013 #, c-format
63014 msgid "conference publication"
63015 msgstr "konferenceskrift"
63016
63017 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:528
63018 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:605
63019 #, c-format
63020 msgid "conference publication "
63021 msgstr "konferenceskrift "
63022
63023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:38
63024 #, c-format
63025 msgid "configuration file."
63026 msgstr "konfigurations-fil"
63027
63028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:455
63029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:457
63030 #, c-format
63031 msgid "conic (simple)"
63032 msgstr "konisk (enkelt)"
63033
63034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:495
63035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:497
63036 #, c-format
63037 msgid "conic, other known specific type"
63038 msgstr "konisk, andre kendte specifikke typer"
63039
63040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:489
63041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:491
63042 #, c-format
63043 msgid "conic, specific type unknown"
63044 msgstr "konisk, specifik type ukendt"
63045
63046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
63047 #, c-format
63048 msgid "considered late"
63049 msgstr "forsinket"
63050
63051 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2408
63052 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2174
63053 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1973
63054 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1653
63055 #, c-format
63056 msgid "constituent"
63057 msgstr "komponent"
63058
63059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:78
63060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:80
63061 #, c-format
63062 msgid "containers"
63063 msgstr "container"
63064
63065 #. SCRIPT
63066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:7
63067 #, fuzzy
63068 msgid "containing "
63069 msgstr "fortløbende"
63070
63071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:130
63072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
63073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:156
63074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:158
63075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:182
63076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:184
63077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:207
63078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:209
63079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:46
63080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
63081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:100
63082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:102
63083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:156
63084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
63085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:29
63086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:32
63087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:44
63088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:56
63089 #, c-format
63090 msgid "contains"
63091 msgstr "indeholder"
63092
63093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:62
63094 #, c-format
63095 msgid "contains biographical data"
63096 msgstr "indeholder biografiske data"
63097
63098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1551
63099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1553
63100 #, c-format
63101 msgid "contains biographical information"
63102 msgstr "indeholder biografiske informationer"
63103
63104 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:747
63105 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:787
63106 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:734
63107 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:627
63108 #, c-format
63109 msgid "continuing"
63110 msgstr "fortløbende"
63111
63112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:85
63113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:87
63114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:161
63115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:163
63116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:239
63117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:241
63118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:316
63119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:318
63120 #, c-format
63121 msgid "continuous tone shaded relief"
63122 msgstr "relief med kontinuerligt forløbende shattering"
63123
63124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:80
63125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:82
63126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:156
63127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:158
63128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:234
63129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:236
63130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:311
63131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:313
63132 #, c-format
63133 msgid "contours"
63134 msgstr "omrids"
63135
63136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
63137 #, c-format
63138 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
63139 msgstr ""
63140
63141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:353
63142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:355
63143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:533
63144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:535
63145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:711
63146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:713
63147 #, c-format
63148 msgid "copper"
63149 msgstr "kobber"
63150
63151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:621
63152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:623
63153 #, c-format
63154 msgid "cordiform"
63155 msgstr "hjerteformet"
63156
63157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:104
63158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:106
63159 #, c-format
63160 msgid "country music"
63161 msgstr "county-musik"
63162
63163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:402
63164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:404
63165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:603
63166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:605
63167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:805
63168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:807
63169 #, c-format
63170 msgid "crayon"
63171 msgstr "farvekridt"
63172
63173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
63174 #, c-format
63175 msgid "create a patron"
63176 msgstr "oprette en låner"
63177
63178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:500
63179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:503
63180 #, c-format
63181 msgid "create an item record when receiving this serial"
63182 msgstr "anlæg eksemplar ved tilgang af tidsskrift"
63183
63184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:182
63185 #, c-format
63186 msgid "create one or more authorized values"
63187 msgstr "opret en eller flere autoritetsværdier"
63188
63189 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:232
63190 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:241
63191 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:250
63192 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:234
63193 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:244
63194 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:254
63195 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:223
63196 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:232
63197 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:241
63198 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:135
63199 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:144
63200 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:152
63201 #, c-format
63202 msgid "creator"
63203 msgstr "fremstiller"
63204
63205 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2525
63206 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2298
63207 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
63208 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1700
63209 #, c-format
63210 msgid "csh"
63211 msgstr "csh"
63212
63213 #. SPAN
63214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:164
63215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:350
63216 #, fuzzy
63217 msgid ""
63218 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
63219 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
63220 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
63221 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
63222 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
63223 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
63224 "series %]&rft.genre="
63225 msgstr ""
63226 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
63227 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
63228 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size "
63229 "%]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
63230 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
63231 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series "
63232 "%]&rft.genre="
63233
63234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:584
63235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:586
63236 #, c-format
63237 msgid "cumulative index or table of contents available"
63238 msgstr "kumulativt indeks eller indholdsfortegnelse findes"
63239
63240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
63241 #, c-format
63242 msgid "currently available items."
63243 msgstr "aktuelt tilgængelige eksemplarer."
63244
63245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:194
63246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:196
63247 #, c-format
63248 msgid "cyan strip"
63249 msgstr "cyan bind"
63250
63251 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1086
63252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:40
63253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:42
63254 #, c-format
63255 msgid "cylinder"
63256 msgstr "cylinder"
63257
63258 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:221
63259 #, c-format
63260 msgid "cylinder "
63261 msgstr "cylinder "
63262
63263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:585
63264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:587
63265 #, c-format
63266 msgid "cylindrical, other known specific type"
63267 msgstr "cylindrisk, anden kendt specidik type"
63268
63269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:579
63270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:581
63271 #, c-format
63272 msgid "cylindrical, specific type unknown"
63273 msgstr "cylindrisk, ukendt specidik type"
63274
63275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:29
63276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:31
63277 #, c-format
63278 msgid "d - Deleted record"
63279 msgstr "d - Slettet post"
63280
63281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:80
63282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:82
63283 #, c-format
63284 msgid "d - Music scores, manuscript"
63285 msgstr "d - Musiknoder, håndskrevne"
63286
63287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:428
63288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:430
63289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:567
63290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:569
63291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:704
63292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:706
63293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:842
63294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:844
63295 #, c-format
63296 msgid "d - abstract or summary"
63297 msgstr "d - uddrag eller sammenfatning"
63298
63299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:40
63300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:42
63301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:138
63302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:140
63303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:235
63304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:237
63305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:331
63306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:333
63307 #, c-format
63308 msgid "d - charts"
63309 msgstr "d - tabeller"
63310
63311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1126
63312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1128
63313 #, c-format
63314 msgid "d - contains biographical information"
63315 msgstr "d - indeholder biografisk information"
63316
63317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1048
63318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1050
63319 #, c-format
63320 msgid "d - humour, satire"
63321 msgstr "d - humor, satire"
63322
63323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:39
63324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:41
63325 #, c-format
63326 msgid "d - monograph complete when issued, or issued within one calendar year"
63327 msgstr ""
63328 "d - monografi komplet ved udgivelsen eller udgivet indenfor et kalenderår"
63329
63330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:25
63331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:27
63332 #, c-format
63333 msgid "d Globus"
63334 msgstr "d Globus"
63335
63336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:67
63337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:69
63338 #, c-format
63339 msgid "d Musikkmanuskripter (kap.5)"
63340 msgstr "d Musikmanuskripter (kap.5)"
63341
63342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:26
63343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:28
63344 #, c-format
63345 msgid "d Slettet post"
63346 msgstr "d Slettet post"
63347
63348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:39
63349 #, c-format
63350 msgid "d&eacute;selectionner onglet"
63351 msgstr "fravælg alt"
63352
63353 #. For the first occurrence,
63354 #. SCRIPT
63355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63356 msgid "d- 10 in. diameter"
63357 msgstr "d- 10 tomme diameter"
63358
63359 #. For the first occurrence,
63360 #. SCRIPT
63361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63362 msgid "d- 16 mm."
63363 msgstr "d- 16 mm."
63364
63365 #. For the first occurrence,
63366 #. SCRIPT
63367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63368 msgid "d- 16 mm. film width"
63369 msgstr "d- 16 mm. filmbredde"
63370
63371 #. For the first occurrence,
63372 #. SCRIPT
63373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63374 msgid "d- 16 mm. microfilm"
63375 msgstr "d- 16 mm mikrofilm"
63376
63377 #. For the first occurrence,
63378 #. SCRIPT
63379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63380 msgid "d- 78 rpm (discs)"
63381 msgstr "d- 78 rpm (disks)"
63382
63383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:194
63384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:196
63385 #, c-format
63386 msgid "d- AACR 2 compatible heading"
63387 msgstr "d - AACR 2 kompatibel overskrift"
63388
63389 #. For the first occurrence,
63390 #. SCRIPT
63391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63392 msgid "d- Aircraft--high altitude"
63393 msgstr "d- Fly stor højde"
63394
63395 #. For the first occurrence,
63396 #. SCRIPT
63397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63398 msgid "d- Anamorphic (wide-screen)"
63399 msgstr "d- Anamorf (wide screen)"
63400
63401 #. For the first occurrence,
63402 #. SCRIPT
63403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63404 msgid "d- Atlas"
63405 msgstr "d- Atlas"
63406
63407 #. For the first occurrence,
63408 #. SCRIPT
63409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63410 msgid "d- Computer braille"
63411 msgstr "d- Computerbraille"
63412
63413 #. For the first occurrence,
63414 #. SCRIPT
63415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63416 msgid "d- Computer disc, type unspecified"
63417 msgstr "d - Computerdisk, type ikke præciseret"
63418
63419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:30
63420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:32
63421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:30
63422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:32
63423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:29
63424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:31
63425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:30
63426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:32
63427 #, c-format
63428 msgid "d- Deleted"
63429 msgstr "d- Slettet"
63430
63431 #. For the first occurrence,
63432 #. SCRIPT
63433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63434 msgid "d- Digital storage"
63435 msgstr "d- Digitalt lager"
63436
63437 #. For the first occurrence,
63438 #. SCRIPT
63439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63440 msgid "d- Disc master (negative)"
63441 msgstr "d- Master-plade (negativ)"
63442
63443 #. For the first occurrence,
63444 #. SCRIPT
63445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63446 msgid "d- Drawing"
63447 msgstr "d- Tegning"
63448
63449 #. For the first occurrence,
63450 #. SCRIPT
63451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63452 msgid "d- Duplicate"
63453 msgstr "d- Kopiere"
63454
63455 #. For the first occurrence,
63456 #. SCRIPT
63457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63458 msgid "d- Duplitized stock"
63459 msgstr "d- Dublet-eksemplar"
63460
63461 #. For the first occurrence,
63462 #. SCRIPT
63463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63464 msgid "d- EIAJ (1/2 in., reel)"
63465 msgstr "d- EIAJ (1/2 tomme spole)"
63466
63467 #. For the first occurrence,
63468 #. SCRIPT
63469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63470 msgid "d- Eight track"
63471 msgstr "d- Ottesporet"
63472
63473 #. For the first occurrence,
63474 #. SCRIPT
63475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63476 msgid "d- File reproduced from an intermediate (not microform)"
63477 msgstr "d- Fil gengivet fra medie (ikke mikrofilm)"
63478
63479 #. For the first occurrence,
63480 #. SCRIPT
63481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63482 msgid "d- Film"
63483 msgstr "d- Film"
63484
63485 #. For the first occurrence,
63486 #. SCRIPT
63487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63488 msgid "d- Filmslip"
63489 msgstr "d- Filmstribe"
63490
63491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:433
63492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:435
63493 #, c-format
63494 msgid "d- Geographic"
63495 msgstr "d- Geografisk"
63496
63497 #. For the first occurrence,
63498 #. SCRIPT
63499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63500 msgid "d- Glass"
63501 msgstr "d- Glas"
63502
63503 #. SCRIPT
63504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63505 msgid "d- Globe"
63506 msgstr "d- Globus"
63507
63508 #. For the first occurrence,
63509 #. SCRIPT
63510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63511 msgid "d- Loose-leaf"
63512 msgstr "d- Løsbladssamling"
63513
63514 #. For the first occurrence,
63515 #. SCRIPT
63516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63517 msgid "d- Lossy"
63518 msgstr "d- Løst"
63519
63520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:62
63521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:64
63522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:61
63523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:63
63524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:62
63525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:64
63526 #, c-format
63527 msgid "d- Manuscript notated music"
63528 msgstr "d- Håndskrevet musik"
63529
63530 #. For the first occurrence,
63531 #. SCRIPT
63532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63533 msgid "d- Metal"
63534 msgstr "d- Metal"
63535
63536 #. For the first occurrence,
63537 #. SCRIPT
63538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63539 msgid "d- Microfilm reel"
63540 msgstr "d- Mikrofilm på spole"
63541
63542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:236
63543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:238
63544 #, c-format
63545 msgid "d- National Agricultural Library subject authority file"
63546 msgstr "d- National Agricultural Library emne authoritets-file"
63547
63548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:68
63549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:70
63550 #, c-format
63551 msgid "d- National library or bibliographic agency standard"
63552 msgstr "d- National library or bibliographic agency standard"
63553
63554 #. For the first occurrence,
63555 #. SCRIPT
63556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63557 msgid "d- Nitrate: brownish, discoloration, fading, dusty"
63558 msgstr "d- Nitrat - politur, affarvning, bleg, støvet"
63559
63560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:695
63561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:697
63562 #, c-format
63563 msgid "d- Other"
63564 msgstr "d- Andre"
63565
63566 #. For the first occurrence,
63567 #. SCRIPT
63568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63569 msgid "d- Paragraph"
63570 msgstr "d- Paragraf"
63571
63572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:630
63573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:632
63574 #, c-format
63575 msgid "d- Preliminary"
63576 msgstr "d- Førskolealder"
63577
63578 #. For the first occurrence,
63579 #. SCRIPT
63580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63581 msgid "d- Rushes"
63582 msgstr "d- Førstekopi"
63583
63584 #. For the first occurrence,
63585 #. SCRIPT
63586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63587 msgid "d- Safety base, diacetate"
63588 msgstr "d- Sikkerhedsbasis, diacetat"
63589
63590 #. For the first occurrence,
63591 #. SCRIPT
63592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63593 msgid "d- Sound disc"
63594 msgstr "d- Grammofonplade"
63595
63596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:25
63597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:27
63598 #, c-format
63599 msgid "d- Subdivided geographically&mdash;direct"
63600 msgstr "d- Geografisk opdelt &mdash; direkte"
63601
63602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:152
63603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:154
63604 #, c-format
63605 msgid "d- Subdivision"
63606 msgstr "d- Underinddeling"
63607
63608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:139
63609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:141
63610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:138
63611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:140
63612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:144
63613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:146
63614 #, c-format
63615 msgid "d- Subunit"
63616 msgstr "d- Underenhed"
63617
63618 #. For the first occurrence,
63619 #. SCRIPT
63620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63621 msgid "d- Tactile, with no writing system"
63622 msgstr "d- Taktil, uden skrivesystem"
63623
63624 #. For the first occurrence,
63625 #. SCRIPT
63626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63627 msgid "d- Undetermined 3 color"
63628 msgstr "d- Ubestemt, 3 farver"
63629
63630 #. For the first occurrence,
63631 #. SCRIPT
63632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63633 msgid "d- Very high reduction"
63634 msgstr "d - Meget høj reduktion"
63635
63636 #. For the first occurrence,
63637 #. SCRIPT
63638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63639 msgid "d- Videodisc"
63640 msgstr "d- Videodisk"
63641
63642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:134
63643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:136
63644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:194
63645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:196
63646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:254
63647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:256
63648 #, c-format
63649 msgid "d- children, ages 9-14"
63650 msgstr "d- Børn (9-14)"
63651
63652 #. For the first occurrence,
63653 #. SCRIPT
63654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63655 msgid "d- dbx encoded"
63656 msgstr "d- dbx-kodet"
63657
63658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:314
63659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:316
63660 #, c-format
63661 msgid "d- local(municipal, etc.)"
63662 msgstr "d- lokal (kommune osv.)"
63663
63664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:36
63665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:38
63666 #, c-format
63667 msgid "d- photomechanical reproduction"
63668 msgstr "d - fotomekanisk reproduktion"
63669
63670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:605
63671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:607
63672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:252
63673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:254
63674 #, c-format
63675 msgid "da- Japanese - script unspecified"
63676 msgstr "da - Japansk - skrift ikke præciseret"
63677
63678 #. For the first occurrence,
63679 #. SCRIPT
63680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63681 msgid "da- Near infrared"
63682 msgstr "da- Næsten infrarød"
63683
63684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:55
63685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:57
63686 #, c-format
63687 msgid "daily"
63688 msgstr "daglig"
63689
63690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:261
63691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:263
63692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:302
63693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:304
63694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:343
63695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:345
63696 #, c-format
63697 msgid "damaged"
63698 msgstr "beskadiget"
63699
63700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:114
63701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:116
63702 #, c-format
63703 msgid "danse form"
63704 msgstr "danseform"
63705
63706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:60
63707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:62
63708 #, c-format
63709 msgid "dasymetric"
63710 msgstr "dasymetrisk"
63711
63712 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:328
63713 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:428
63714 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:341
63715 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:443
63716 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:317
63717 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:417
63718 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:240
63719 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:342
63720 #, c-format
63721 msgid "database"
63722 msgstr "database"
63723
63724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:9
63725 #, c-format
63726 msgid "database host : "
63727 msgstr "database vært: "
63728
63729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:8
63730 #, c-format
63731 msgid "database name : "
63732 msgstr "database navn: "
63733
63734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:10
63735 #, c-format
63736 msgid "database port : "
63737 msgstr "database port : "
63738
63739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:7
63740 #, c-format
63741 msgid "database type : "
63742 msgstr "database type: "
63743
63744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11
63745 #, c-format
63746 msgid "database user : "
63747 msgstr "database bruger: "
63748
63749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:19
63750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:21
63751 #, c-format
63752 msgid "date falls after the year 1 in the Gregorian calendar, i.e. A.D."
63753 msgstr "datoen falder efter året 1 i den Gregorianske kalendar, dvs. e.Kr."
63754
63755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:14
63756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:16
63757 #, c-format
63758 msgid "date falls before the year 1 in the Gregorian calendar, i.e. B.C."
63759 msgstr "datoen falder før året 1 i den Gregorianske kalendar, dvs. f.Kr."
63760
63761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:598
63762 #, c-format
63763 msgid "day(s) "
63764 msgstr "dag(e) "
63765
63766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:291
63767 #, c-format
63768 msgid "days "
63769 msgstr "dage "
63770
63771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:225
63772 #, c-format
63773 msgid "days ago"
63774 msgstr "dage siden"
63775
63776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:611
63777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:614
63778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:258
63779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:261
63780 #, c-format
63781 msgid "db- Japanese - Kanji"
63782 msgstr "db- Japansk - Kanji"
63783
63784 #. For the first occurrence,
63785 #. SCRIPT
63786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63787 msgid "db- Middle infrared"
63788 msgstr "db- Middel infrarød"
63789
63790 #. For the first occurrence,
63791 #. SCRIPT
63792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63793 msgid "dc- Far infrared"
63794 msgstr "dc- Meget infrarød"
63795
63796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:618
63797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:621
63798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:265
63799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:268
63800 #, c-format
63801 msgid "dc- Japanese - Kana"
63802 msgstr "dc- Japansk - Kana"
63803
63804 #. For the first occurrence,
63805 #. SCRIPT
63806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63807 msgid "dd- Thermal infrared"
63808 msgstr "dd- Termal infrarød"
63809
63810 #. For the first occurrence,
63811 #. SCRIPT
63812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63813 msgid "de- Shortwave infrared (SWIR)"
63814 msgstr "de- Kortbølge infrarød (SWIR)"
63815
63816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118
63817 #, c-format
63818 msgid "default (all libraries), all patron types, all item types"
63819 msgstr "standard (alle biblioteker), alle lånertyper, alle medietyper"
63820
63821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:117
63822 #, c-format
63823 msgid "default (all libraries), all patron types, same item type"
63824 msgstr "standard (alle biblioteker), alle lånertyper, samme medietype"
63825
63826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:116
63827 #, c-format
63828 msgid "default (all libraries), same patron type, all item types"
63829 msgstr "standard (alle biblioteker), samme lånertype, alle medietype"
63830
63831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:115
63832 #, c-format
63833 msgid "default (all libraries), same patron type, same item type"
63834 msgstr "standard (alle biblioteker), samme lånertype, samme medietype"
63835
63836 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1354
63837 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1087
63838 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1008
63839 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:823
63840 #, c-format
63841 msgid "defg"
63842 msgstr "defg"
63843
63844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:103
63845 #, c-format
63846 msgid "define a budget"
63847 msgstr "definer et budget"
63848
63849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
63850 #, c-format
63851 msgid "define a budget and a fund"
63852 msgstr "definer et budget og en konto"
63853
63854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:580
63855 #, c-format
63856 msgid "define a notice"
63857 msgstr "definer en besked"
63858
63859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:642
63860 #, c-format
63861 msgid "del"
63862 msgstr "slette"
63863
63864 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1063
63865 #, c-format
63866 msgid "deleted heading information"
63867 msgstr "slettede overskriftinformation"
63868
63869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:186
63870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:188
63871 #, c-format
63872 msgid "design objects"
63873 msgstr "design-objekter"
63874
63875 #. A
63876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:468
63877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:57
63878 msgid "detail of the subscription"
63879 msgstr "abonnementsdetaljer"
63880
63881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:27
63882 #, c-format
63883 msgid "detected."
63884 msgstr "fundet."
63885
63886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:751
63887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:753
63888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:907
63889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:909
63890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1065
63891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1067
63892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1221
63893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1223
63894 #, c-format
63895 msgid "devotional literature"
63896 msgstr "opbyggelseslitteratur"
63897
63898 #. For the first occurrence,
63899 #. SCRIPT
63900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63901 msgid "df- Reflective infrared"
63902 msgstr "df- Refleksiv infrarød"
63903
63904 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1683
63905 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1873
63906 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1427
63907 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1632
63908 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1313
63909 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1503
63910 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1055
63911 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1240
63912 #, c-format
63913 msgid "dgn"
63914 msgstr "dgn"
63915
63916 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:973
63917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:20
63918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:22
63919 #, c-format
63920 msgid "diagram"
63921 msgstr "diagram"
63922
63923 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:133
63924 #, c-format
63925 msgid "diagram "
63926 msgstr "diagram "
63927
63928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:30
63929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:32
63930 #, c-format
63931 msgid "diagram map"
63932 msgstr "diagram-kort"
63933
63934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:45
63935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:47
63936 #, c-format
63937 msgid "diagrammatric map"
63938 msgstr "diagrammatisk kort"
63939
63940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1480
63941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1482
63942 #, c-format
63943 msgid "diary"
63944 msgstr "dagbog"
63945
63946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:237
63947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:239
63948 #, c-format
63949 msgid "diazo"
63950 msgstr "diazo"
63951
63952 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:360
63953 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:374
63954 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:349
63955 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:273
63956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95
63957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:821
63958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:823
63959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:977
63960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:979
63961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1135
63962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1137
63963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1291
63964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1293
63965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:233
63966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:235
63967 #, c-format
63968 msgid "dictionary"
63969 msgstr "ordbog"
63970
63971 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:475
63972 #, c-format
63973 msgid "dictionary "
63974 msgstr "ordbog "
63975
63976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:949
63977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:951
63978 #, c-format
63979 msgid "digital"
63980 msgstr "digital"
63981
63982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:985
63983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:987
63984 #, c-format
63985 msgid "digital (compact disc)"
63986 msgstr "digital (Compact-Disc)"
63987
63988 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:816
63989 #, c-format
63990 msgid "digitized microfilm"
63991 msgstr "digitaliseret mikrofilm"
63992
63993 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:69
63994 #, c-format
63995 msgid "digitized microfilm "
63996 msgstr "digitaliseret mikrofilm "
63997
63998 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:819
63999 #, c-format
64000 msgid "digitized other analog"
64001 msgstr "digitaliseret andet analogt medie"
64002
64003 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:72
64004 #, c-format
64005 msgid "digitized other analog "
64006 msgstr "digitaliseret andet analogt medie "
64007
64008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:132
64009 #, c-format
64010 msgid "digits"
64011 msgstr "cifre"
64012
64013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:615
64014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:617
64015 #, c-format
64016 msgid "dimaxion"
64017 msgstr "dimaxion"
64018
64019 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:538
64020 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:558
64021 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:527
64022 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:457
64023 #, c-format
64024 msgid "diorama"
64025 msgstr "diorama"
64026
64027 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:659
64028 #, c-format
64029 msgid "diorama "
64030 msgstr "diorama "
64031
64032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:168
64033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:170
64034 #, c-format
64035 msgid "dioramas"
64036 msgstr "dioramaer"
64037
64038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:19
64039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:21
64040 #, c-format
64041 msgid "dir. de publication"
64042 msgstr "publikationsdirektion"
64043
64044 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:81
64045 #, c-format
64046 msgid "direct"
64047 msgstr "direkte"
64048
64049 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:396
64050 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:410
64051 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:385
64052 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:309
64053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97
64054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:245
64055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:247
64056 #, c-format
64057 msgid "directory"
64058 msgstr "fortegnelse"
64059
64060 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:511
64061 #, c-format
64062 msgid "directory "
64063 msgstr "fortegnelse "
64064
64065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:15
64066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:17
64067 #, c-format
64068 msgid "disc"
64069 msgstr "disc"
64070
64071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:35
64072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:37
64073 #, c-format
64074 msgid "disc master (negative)"
64075 msgstr "master-plade (negativ)"
64076
64077 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:375
64078 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:389
64079 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:364
64080 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:288
64081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:424
64082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:426
64083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:511
64084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:513
64085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:598
64086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:600
64087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:685
64088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:687
64089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:771
64090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:773
64091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:858
64092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:860
64093 #, c-format
64094 msgid "discography"
64095 msgstr "diskografi"
64096
64097 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:490
64098 #, c-format
64099 msgid "discography "
64100 msgstr "diskografi "
64101
64102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:841
64103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:843
64104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:997
64105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:999
64106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1155
64107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1157
64108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1311
64109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1313
64110 #, c-format
64111 msgid "discursive work"
64112 msgstr "diskursivt værk"
64113
64114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:771
64115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:773
64116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:927
64117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:929
64118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1085
64119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1087
64120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1241
64121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1243
64122 #, c-format
64123 msgid "discussion, dissertation, thesis"
64124 msgstr "diskussioner, sissertationer, teser"
64125
64126 #. A
64127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:151
64128 msgid "display detail for this librarian."
64129 msgstr "vis detaljer for denne bibliotekar."
64130
64131 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:166
64132 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:196
64133 #, c-format
64134 msgid "display:block; "
64135 msgstr "display:block; "
64136
64137 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:192
64138 #, c-format
64139 msgid ""
64140 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
64141 msgstr ""
64142 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
64143
64144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103
64145 #, c-format
64146 msgid "dissertation or thesis"
64147 msgstr "dissertation eller theser"
64148
64149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:111
64150 #, c-format
64151 msgid "dissertation or thesis (revised)"
64152 msgstr "doktor- eller diplomarbejde (revideret)"
64153
64154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:119
64155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:121
64156 #, c-format
64157 msgid "divertimento"
64158 msgstr "divertimento"
64159
64160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:504
64161 #, c-format
64162 msgid "do not create an item record when receiving this serial"
64163 msgstr "lave ikke et eksemplar ved tidsskrifttilgang"
64164
64165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:501
64166 #, c-format
64167 msgid "do not create an item record when receiving this serial "
64168 msgstr "lav ikke et eksemplar ved tidsskrifttilgang "
64169
64170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:492
64171 #, fuzzy, c-format
64172 msgid "doesn't exist"
64173 msgstr "Denne låner findes ikke."
64174
64175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:23
64176 #, c-format
64177 msgid "doesn't have enough privilege on database "
64178 msgstr "har ikke tilstrækkelige rettigheder i databasen "
64179
64180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:494
64181 #, fuzzy, c-format
64182 msgid "doesn't match"
64183 msgstr "skal være ens"
64184
64185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:34
64186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45
64187 #, fuzzy, c-format
64188 msgid "doesn't match any existing record."
64189 msgstr "Fra en eksisterende post: "
64190
64191 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2024
64192 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1777
64193 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
64194 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1359
64195 #, c-format
64196 msgid "doi"
64197 msgstr "doi"
64198
64199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:150
64200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:152
64201 #, c-format
64202 msgid "dolls"
64203 msgstr "dukker"
64204
64205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:151
64206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:152
64207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:163
64208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:169
64209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:170
64210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:181
64211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:189
64212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
64213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:203
64214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:209
64215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:228
64216 #, fuzzy, c-format
64217 msgid "dom"
64218 msgstr "doi"
64219
64220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:40
64221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:42
64222 #, c-format
64223 msgid "dot map"
64224 msgstr "punktkort"
64225
64226 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:455
64227 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:489
64228 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:473
64229 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:508
64230 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:444
64231 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:478
64232 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:372
64233 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:407
64234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42
64235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1377
64236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1379
64237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:24
64238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:26
64239 #, c-format
64240 msgid "drama"
64241 msgstr "drama"
64242
64243 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:572
64244 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:608
64245 #, c-format
64246 msgid "drama "
64247 msgstr "drama "
64248
64249 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1033
64250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182
64251 #, c-format
64252 msgid "drawing"
64253 msgstr "tegning"
64254
64255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1012
64256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1014
64257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1209
64258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1211
64259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1402
64260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1404
64261 #, c-format
64262 msgid "drypoint"
64263 msgstr "koldnål"
64264
64265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:29
64266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:31
64267 #, c-format
64268 msgid "duplicate"
64269 msgstr "duplikat"
64270
64271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:477
64272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:479
64273 #, c-format
64274 msgid "duplitised stock"
64275 msgstr "dublet-eksemplar"
64276
64277 #. For the first occurrence,
64278 #. SCRIPT
64279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64280 msgid "dv- Combinations"
64281 msgstr "dv- Kombinationer"
64282
64283 #. For the first occurrence,
64284 #. SCRIPT
64285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64286 msgid "dz- Other infrared data"
64287 msgstr "dz- Andre infrarøde data"
64288
64289 #. INPUT type=reset
64290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40
64291 msgid "déselectionner tout"
64292 msgstr "fravælg alt"
64293
64294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:86
64295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:88
64296 #, c-format
64297 msgid "e - Cartographic materials, printed"
64298 msgstr "e - Kartografisk materiale, trykt"
64299
64300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:433
64301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:435
64302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:572
64303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:574
64304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:709
64305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:711
64306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:847
64307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:849
64308 #, c-format
64309 msgid "e - dictionary"
64310 msgstr "e - ordbog"
64311
64312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1053
64313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1055
64314 #, c-format
64315 msgid "e - letters"
64316 msgstr "e - Breve"
64317
64318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:46
64319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:48
64320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:143
64321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:145
64322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:240
64323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:242
64324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:336
64325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:338
64326 #, c-format
64327 msgid "e - plans"
64328 msgstr "e - Planer"
64329
64330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:44
64331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:46
64332 #, c-format
64333 msgid "e - reproduction of a document"
64334 msgstr "e - Reproduktion af et dokument"
64335
64336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:72
64337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:74
64338 #, c-format
64339 msgid "e Kartografisk materiale (kap.3)"
64340 msgstr "e- Kartografisk materiale (kap. 3)"
64341
64342 #. For the first occurrence,
64343 #. SCRIPT
64344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64345 msgid "e- 12 in."
64346 msgstr "e- 1/2 tomme"
64347
64348 #. For the first occurrence,
64349 #. SCRIPT
64350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64351 msgid "e- 12 in. diameter"
64352 msgstr "e- 12 tomme diameter"
64353
64354 #. For the first occurrence,
64355 #. SCRIPT
64356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64357 msgid "e- 28 mm."
64358 msgstr "e- 28 mm."
64359
64360 #. For the first occurrence,
64361 #. SCRIPT
64362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64363 msgid "e- 28 mm. film width"
64364 msgstr "e- 28 mm. filmbredde"
64365
64366 #. For the first occurrence,
64367 #. SCRIPT
64368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64369 msgid "e- 3 strip color"
64370 msgstr "e- 3 farvestriber"
64371
64372 #. For the first occurrence,
64373 #. SCRIPT
64374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64375 msgid "e- 8 rpm (discs)"
64376 msgstr "e- 8 rpm (disks)"
64377
64378 #. For the first occurrence,
64379 #. SCRIPT
64380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64381 msgid "e- Analog electrical storage"
64382 msgstr "e- Analog electrisk lagring"
64383
64384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:67
64385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:69
64386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:66
64387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:68
64388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:67
64389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:69
64390 #, c-format
64391 msgid "e- Cartographic material"
64392 msgstr "e- Kartografisk materiale"
64393
64394 #. For the first occurrence,
64395 #. SCRIPT
64396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64397 msgid "e- Computer disc cartridge, type unspecified"
64398 msgstr "e- Computer disk-kassette, type ikke angivet"
64399
64400 #. For the first occurrence,
64401 #. SCRIPT
64402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64403 msgid "e- Cylinder"
64404 msgstr "e- Cylinder"
64405
64406 #. For the first occurrence,
64407 #. SCRIPT
64408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64409 msgid "e- Digital recording"
64410 msgstr "e- Digital optagelse"
64411
64412 #. For the first occurrence,
64413 #. SCRIPT
64414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64415 msgid "e- Earth moon globe"
64416 msgstr "e- Jordmåneglobus"
64417
64418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:115
64419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:117
64420 #, c-format
64421 msgid "e- English only"
64422 msgstr "e- kun engelsk"
64423
64424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:438
64425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:440
64426 #, c-format
64427 msgid "e- Language"
64428 msgstr "e- Sprog"
64429
64430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:73
64431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:75
64432 #, c-format
64433 msgid "e- Local standard"
64434 msgstr "e- Lokal standard"
64435
64436 #. For the first occurrence,
64437 #. SCRIPT
64438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64439 msgid "e- Magnetic audio tape on reel"
64440 msgstr "e- Magnetisk lydbånd på spole"
64441
64442 #. For the first occurrence,
64443 #. SCRIPT
64444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64445 msgid "e- Manned spacecraft"
64446 msgstr "e- Bemandet rumfartøj"
64447
64448 #. For the first occurrence,
64449 #. SCRIPT
64450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64451 msgid "e- Master"
64452 msgstr "e- Master"
64453
64454 #. For the first occurrence,
64455 #. SCRIPT
64456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64457 msgid "e- Microfiche"
64458 msgstr "e- Mikrofiche"
64459
64460 #. For the first occurrence,
64461 #. SCRIPT
64462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64463 msgid "e- Mixing tracks"
64464 msgstr "e- Blandede spor"
64465
64466 #. For the first occurrence,
64467 #. SCRIPT
64468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64469 msgid "e- Music braille"
64470 msgstr "e- Musik braille"
64471
64472 #. For the first occurrence,
64473 #. SCRIPT
64474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64475 msgid "e- Nitrate: sticky"
64476 msgstr "e- Nitrat: klæbrig"
64477
64478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:157
64479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:159
64480 #, c-format
64481 msgid "e- Node label"
64482 msgstr "e- Tilknyttet indførsel"
64483
64484 #. For the first occurrence,
64485 #. SCRIPT
64486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64487 msgid "e- Other wide-screen format"
64488 msgstr "e- Andet bredskærmsformat"
64489
64490 #. For the first occurrence,
64491 #. SCRIPT
64492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64493 msgid "e- Painting"
64494 msgstr "e- Maleri"
64495
64496 #. For the first occurrence,
64497 #. SCRIPT
64498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64499 msgid "e- Single line"
64500 msgstr "e- Enkelt linje"
64501
64502 #. For the first occurrence,
64503 #. SCRIPT
64504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64505 msgid "e- Synthetic"
64506 msgstr "e- Kunststoffer"
64507
64508 #. For the first occurrence,
64509 #. SCRIPT
64510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64511 msgid "e- Twelve track"
64512 msgstr "e- Tolv spor"
64513
64514 #. For the first occurrence,
64515 #. SCRIPT
64516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64517 msgid "e- Type C (1 in., reel)"
64518 msgstr "e- Type C (1 tomme spole)"
64519
64520 #. For the first occurrence,
64521 #. SCRIPT
64522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64523 msgid "e- Ultra high reduction"
64524 msgstr "e- Ultralav reduktion"
64525
64526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:320
64527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:323
64528 #, c-format
64529 msgid "e- multi-local (interstate departments, etc. below the national level)"
64530 msgstr "e- mange steder (mellem-amtslig, osv. under national niveau)"
64531
64532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:42
64533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:44
64534 #, c-format
64535 msgid "e- photonegative"
64536 msgstr "e- Fotonegativ"
64537
64538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:139
64539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:141
64540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:199
64541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:201
64542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:259
64543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:261
64544 #, c-format
64545 msgid "e- young adult, ages 14-20"
64546 msgstr "e- unge voksne, alder 14-20"
64547
64548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:624
64549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:626
64550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:271
64551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:273
64552 #, c-format
64553 msgid "ea- Chinese"
64554 msgstr "ea- Kinesisk"
64555
64556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:449
64557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:451
64558 #, c-format
64559 msgid "each issue contains an index to its own contents - loose"
64560 msgstr "hvert hæfte indeholder en egen indholdsfortegnelse - løs"
64561
64562 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1110
64563 #, c-format
64564 msgid "earlier"
64565 msgstr "tidligere"
64566
64567 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:263
64568 #, c-format
64569 msgid "earlier rules"
64570 msgstr "tidligere regler"
64571
64572 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:956
64573 #, c-format
64574 msgid "earth moon globe"
64575 msgstr "jordmåneglobus"
64576
64577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:20
64578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:22
64579 #, c-format
64580 msgid "earth resources"
64581 msgstr "jordressourcer"
64582
64583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:20
64584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:22
64585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:20
64586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:22
64587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:20
64588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:22
64589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:20
64590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:22
64591 #, c-format
64592 msgid "east"
64593 msgstr "østen"
64594
64595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:399
64596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:569
64597 #, c-format
64598 msgid "ecost tax exc."
64599 msgstr "Ialt moms exkl."
64600
64601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:401
64602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:571
64603 #, c-format
64604 msgid "ecost tax inc."
64605 msgstr "Ialt moms inkl."
64606
64607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:512
64608 #, c-format
64609 msgid "edit"
64610 msgstr "editere"
64611
64612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:113
64613 #, c-format
64614 msgid "edit "
64615 msgstr "bearbejde "
64616
64617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:373
64618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:375
64619 #, c-format
64620 msgid "eight track"
64621 msgstr "ottesporet"
64622
64623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:944
64624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:946
64625 #, c-format
64626 msgid "electric"
64627 msgstr "elektrisk"
64628
64629 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:841
64630 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:885
64631 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:821
64632 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:690
64633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:63
64634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:65
64635 #, c-format
64636 msgid "electronic"
64637 msgstr "elektronisk"
64638
64639 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:93
64640 #, c-format
64641 msgid "electronic "
64642 msgstr "elektronisk "
64643
64644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:32
64645 #, fuzzy, c-format
64646 msgid "electronic resource"
64647 msgstr "elektronisk ressource"
64648
64649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:893
64650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:895
64651 #, c-format
64652 msgid "electronic videorecording (EVR)"
64653 msgstr "elektronisk videooptagelse (EVR)"
64654
64655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:113
64656 #, c-format
64657 msgid "email"
64658 msgstr "email"
64659
64660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:21
64661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:21
64662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:21
64663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:21
64664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:21
64665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:21
64666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:21
64667 #, c-format
64668 msgid "email the Koha administrator"
64669 msgstr "email til Koha-administrator"
64670
64671 #. META http-equiv=Content-Language
64672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
64673 msgid "en-us"
64674 msgstr "en-us"
64675
64676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:432
64677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:434
64678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:633
64679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:635
64680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:835
64681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:837
64682 #, c-format
64683 msgid "encaustic"
64684 msgstr "enkaustisk"
64685
64686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96
64687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:239
64688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:241
64689 #, c-format
64690 msgid "encyclopaedia"
64691 msgstr "encyklopædi"
64692
64693 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:363
64694 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:377
64695 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:352
64696 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:276
64697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:826
64698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:828
64699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:982
64700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:984
64701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1140
64702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1142
64703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1296
64704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1298
64705 #, c-format
64706 msgid "encyclopedia"
64707 msgstr "encyklopædi"
64708
64709 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:478
64710 #, c-format
64711 msgid "encyclopedia "
64712 msgstr "encyklopædi "
64713
64714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:708
64715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:710
64716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:994
64717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:996
64718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1191
64719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1193
64720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1384
64721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1386
64722 #, c-format
64723 msgid "engraving"
64724 msgstr "stik"
64725
64726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1000
64727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1002
64728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1197
64729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1199
64730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1390
64731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1392
64732 #, c-format
64733 msgid "engraving in the crayon manner"
64734 msgstr "stik på krayonmaner"
64735
64736 #. %1$s:  END 
64737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:240
64738 #, c-format
64739 msgid "entries. %s "
64740 msgstr "poster. %s "
64741
64742 #. %1$s:  ELSE 
64743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:238
64744 #, c-format
64745 msgid "entry. %s "
64746 msgstr "post. %s "
64747
64748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:791
64749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:793
64750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:947
64751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:949
64752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1105
64753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1107
64754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1261
64755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1263
64756 #, c-format
64757 msgid "ephemera"
64758 msgstr "ephemera"
64759
64760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:94
64761 #, fuzzy, c-format
64762 msgid "epost: "
64763 msgstr "Mistet: "
64764
64765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:95
64766 #, c-format
64767 msgid "epost_sjekk: "
64768 msgstr ""
64769
64770 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1136
64771 #, c-format
64772 msgid "equivalent"
64773 msgstr "tilsvarende"
64774
64775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1500
64776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1502
64777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1505
64778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1507
64779 #, c-format
64780 msgid "erotica"
64781 msgstr "erotika"
64782
64783 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:452
64784 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:492
64785 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:470
64786 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:511
64787 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:441
64788 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:481
64789 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:369
64790 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:410
64791 #, c-format
64792 msgid "essay"
64793 msgstr "essay"
64794
64795 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:569
64796 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:611
64797 #, c-format
64798 msgid "essay "
64799 msgstr "essay "
64800
64801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1435
64802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1437
64803 #, c-format
64804 msgid "essay, feuilleton"
64805 msgstr "essay, føljeton"
64806
64807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43
64808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:64
64809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:66
64810 #, c-format
64811 msgid "essays"
64812 msgstr "essays / afhandlinger"
64813
64814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:698
64815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:700
64816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:946
64817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:948
64818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1143
64819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1145
64820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1336
64821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1338
64822 #, c-format
64823 msgid "etching"
64824 msgstr "ætsning"
64825
64826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:474
64827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:476
64828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:561
64829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:563
64830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:648
64831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:650
64832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:735
64833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:737
64834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:821
64835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:823
64836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:908
64837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:910
64838 #, c-format
64839 msgid "ethnological information"
64840 msgstr "etnologisk information"
64841
64842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:706
64843 #, c-format
64844 msgid ""
64845 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
64846 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
64847 msgstr ""
64848 "Baskisk (Basque) Fernando Berrizbeitia, bibliotekarerne ved Eima Katalogoa, "
64849 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre og Nere Erkiaga"
64850
64851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:124
64852 #, c-format
64853 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
64854 msgstr "eks: stregkode, eksemplarsignatur, titel, \"050a 050b\", 300a "
64855
64856 #. INPUT type=text name=cardnumber
64857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:891
64858 msgid "exactly [% minlength_cardnumber %] characters"
64859 msgstr ""
64860
64861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:107
64862 #, c-format
64863 msgid "examination paper"
64864 msgstr "eksamenspapir"
64865
64866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:246
64867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:248
64868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:287
64869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:289
64870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:328
64871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:330
64872 #, c-format
64873 msgid "excellent"
64874 msgstr "fremragende"
64875
64876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:491
64877 #, fuzzy, c-format
64878 msgid "exists"
64879 msgstr "eksisterer."
64880
64881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
64882 #, c-format
64883 msgid "exists."
64884 msgstr "eksisterer."
64885
64886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:245
64887 #, c-format
64888 msgid "expired"
64889 msgstr "udløbet"
64890
64891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:92
64892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:94
64893 #, c-format
64894 msgid "f - Cartographic materials, manuscript"
64895 msgstr "f - kartografisk materiale, håndskriftligt"
64896
64897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:72
64898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:74
64899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:71
64900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:73
64901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:72
64902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:74
64903 #, c-format
64904 msgid "f - Manuscript cartographic material"
64905 msgstr "f - manuskript kartografisk materiale"
64906
64907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:438
64908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:440
64909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:577
64910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:579
64911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:714
64912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:716
64913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:852
64914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:854
64915 #, c-format
64916 msgid "f - encyclopaedia"
64917 msgstr "f - encyklopædi"
64918
64919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:50
64920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:53
64921 #, c-format
64922 msgid "f - monograph, date of publication uncertain"
64923 msgstr "f - monografi, usikker publikationsdato"
64924
64925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:52
64926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:54
64927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:148
64928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:150
64929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:245
64930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:247
64931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:341
64932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:343
64933 #, c-format
64934 msgid "f - plates"
64935 msgstr "f - tavler"
64936
64937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1058
64938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1060
64939 #, c-format
64940 msgid "f - short stories"
64941 msgstr "f - korte historier"
64942
64943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:77
64944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:79
64945 #, c-format
64946 msgid "f Kartmanuskripter (kap.3)"
64947 msgstr "f Kortmanuskripter (kap.3)"
64948
64949 #. For the first occurrence,
64950 #. SCRIPT
64951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64952 msgid "f- 1.4 m. per second (discs)"
64953 msgstr "f- 1.4 m. pr sekund (disks)"
64954
64955 #. For the first occurrence,
64956 #. SCRIPT
64957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64958 msgid "f- 16 in. diameter"
64959 msgstr "f- 16 tomme diameter"
64960
64961 #. For the first occurrence,
64962 #. SCRIPT
64963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64964 msgid "f- 2 strip color"
64965 msgstr "f- 2 stribefarve"
64966
64967 #. For the first occurrence,
64968 #. SCRIPT
64969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64970 msgid "f- 35 mm."
64971 msgstr "f- 35 mm."
64972
64973 #. For the first occurrence,
64974 #. SCRIPT
64975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64976 msgid "f- 35 mm. film width"
64977 msgstr "f- 35 mm. filmbredde"
64978
64979 #. For the first occurrence,
64980 #. SCRIPT
64981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64982 msgid "f- 35 mm. microfilm"
64983 msgstr "f- 35 mm mikrofilm"
64984
64985 #. For the first occurrence,
64986 #. SCRIPT
64987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64988 msgid "f- Dolby-A encoded"
64989 msgstr "f- Dolby-A kodet"
64990
64991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:162
64992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:164
64993 #, c-format
64994 msgid "f- Established heading and subdivision"
64995 msgstr "f - faste indførsler og underinddelinger"
64996
64997 #. For the first occurrence,
64998 #. SCRIPT
64999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65000 msgid "f- Facsimile"
65001 msgstr "f- Faksimile"
65002
65003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:481
65004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:483
65005 #, c-format
65006 msgid "f- Federal/national"
65007 msgstr "f - føderal-/national"
65008
65009 #. For the first occurrence,
65010 #. SCRIPT
65011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65012 msgid "f- Film cassette"
65013 msgstr "f- Filmkassette"
65014
65015 #. For the first occurrence,
65016 #. SCRIPT
65017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65018 msgid "f- Filmstrip, type unspecified"
65019 msgstr "f- Filmstribe, type ikke præciseret"
65020
65021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:120
65022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:122
65023 #, c-format
65024 msgid "f- French only"
65025 msgstr "f - kun fransk"
65026
65027 #. For the first occurrence,
65028 #. SCRIPT
65029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65030 msgid "f- Magnetic audio tape in cassette"
65031 msgstr "f- Magnetisk lydbånd i kassette"
65032
65033 #. For the first occurrence,
65034 #. SCRIPT
65035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65036 msgid "f- Microfiche cassette"
65037 msgstr "f- Mikrofiche i kasette"
65038
65039 #. For the first occurrence,
65040 #. SCRIPT
65041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65042 msgid "f- Nitrate: frothy, bubbles, blisters"
65043 msgstr "f- nitrat: skum, luftbobler, vandbobler"
65044
65045 #. For the first occurrence,
65046 #. SCRIPT
65047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65048 msgid "f- Photomechanical print"
65049 msgstr "f- Fotomekanisk tryk"
65050
65051 #. For the first occurrence,
65052 #. SCRIPT
65053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65054 msgid "f- Quadruplex (1 in. or 2 in., reel)"
65055 msgstr "f- Quadruplex (1 eller 2 tomme spole)"
65056
65057 #. For the first occurrence,
65058 #. SCRIPT
65059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65060 msgid "f- Section by section"
65061 msgstr "f- Afsnit efter afsnit"
65062
65063 #. For the first occurrence,
65064 #. SCRIPT
65065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65066 msgid "f- Sixteen track"
65067 msgstr "f- Seksten spor"
65068
65069 #. For the first occurrence,
65070 #. SCRIPT
65071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65072 msgid "f- Skin"
65073 msgstr "f- Skin"
65074
65075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:78
65076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:80
65077 #, c-format
65078 msgid "f- Standard of unknown origin"
65079 msgstr "f - standard af ukendt herkomst"
65080
65081 #. For the first occurrence,
65082 #. SCRIPT
65083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65084 msgid "f- Standard silent aperture (full frame)"
65085 msgstr "f- Standardbredde stumfilm (helt format)"
65086
65087 #. SCRIPT
65088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65089 msgid "f- Tactile material"
65090 msgstr "f- Taktilt materiale"
65091
65092 #. For the first occurrence,
65093 #. SCRIPT
65094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65095 msgid "f- Tape cassette"
65096 msgstr "f- Kassettebånd"
65097
65098 #. For the first occurrence,
65099 #. SCRIPT
65100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65101 msgid "f- Title bands/inter-title rolls"
65102 msgstr "f- Titelbind/mellemtitler"
65103
65104 #. For the first occurrence,
65105 #. SCRIPT
65106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65107 msgid "f- Unmanned spacecraft"
65108 msgstr "f- Ubemandet rumflyvning"
65109
65110 #. For the first occurrence,
65111 #. SCRIPT
65112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65113 msgid "f- Videocassette"
65114 msgstr "f- Videokassette"
65115
65116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:329
65117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:331
65118 #, c-format
65119 msgid "f- intergovernmental"
65120 msgstr "f - mellemstatslig"
65121
65122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:48
65123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:50
65124 #, c-format
65125 msgid "f- photoprint"
65126 msgstr "f - fototryk"
65127
65128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:629
65129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:631
65130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:276
65131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:278
65132 #, c-format
65133 msgid "fa- Arabic"
65134 msgstr "fa - arabisk"
65135
65136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1402
65137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1404
65138 #, c-format
65139 msgid "fable"
65140 msgstr "fabel"
65141
65142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76
65143 #, c-format
65144 msgid "facsimiles"
65145 msgstr "faksimile"
65146
65147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:36
65148 #, fuzzy, c-format
65149 msgid "failed to be added"
65150 msgstr "Printer tilføjet"
65151
65152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:71
65153 #, c-format
65154 msgid "failed to be updated"
65155 msgstr "kunne ikke opdateres"
65156
65157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:65
65158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:67
65159 #, c-format
65160 msgid "fair"
65161 msgstr "ordentlig"
65162
65163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1407
65164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1409
65165 #, c-format
65166 msgid "fairy tale"
65167 msgstr "eventyr"
65168
65169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:20
65170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:22
65171 #, c-format
65172 msgid "false colour photography"
65173 msgstr "forkert farve fotografi"
65174
65175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:253
65176 #, c-format
65177 msgid "famfamfam.com"
65178 msgstr "famfamfam.com"
65179
65180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:134
65181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:136
65182 #, c-format
65183 msgid "fantasia"
65184 msgstr "fantasia"
65185
65186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:36
65187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:38
65188 #, c-format
65189 msgid "fauna"
65190 msgstr "fauna"
65191
65192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:90
65193 #, fuzzy, c-format
65194 msgid "fdato: "
65195 msgstr "Obligatorisk: "
65196
65197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:118
65198 #, fuzzy, c-format
65199 msgid "feide: "
65200 msgstr "Bladside: "
65201
65202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:390
65203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:392
65204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:591
65205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:593
65206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:793
65207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:795
65208 #, c-format
65209 msgid "felt-tip pen"
65210 msgstr "filtstift"
65211
65212 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:443
65213 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:459
65214 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:432
65215 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:358
65216 #, c-format
65217 msgid "festschrift"
65218 msgstr "festskrift"
65219
65220 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:555
65221 #, c-format
65222 msgid "festschrift "
65223 msgstr "festskrift "
65224
65225 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:905
65226 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:912
65227 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:325
65228 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:332
65229 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:604
65230 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:611
65231 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1940
65232 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1947
65233 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1995
65234 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:445
65235 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:452
65236 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1478
65237 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1485
65238 #, c-format
65239 msgid "fghkdlmor"
65240 msgstr "fghkdlmor"
65241
65242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2185
65243 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2192
65244 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2238
65245 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1759
65246 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1766
65247 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1812
65248 #, c-format
65249 msgid "fgkdlmor"
65250 msgstr "fgkdlmor"
65251
65252 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:123
65253 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:324
65254 #, c-format
65255 msgid "fgknps"
65256 msgstr "fgknps"
65257
65258 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:461
65259 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:495
65260 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:479
65261 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:514
65262 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:450
65263 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:484
65264 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:378
65265 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:413
65266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41
65267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1387
65268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1389
65269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:29
65270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:31
65271 #, c-format
65272 msgid "fiction"
65273 msgstr "fiktion"
65274
65275 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:566
65276 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:578
65277 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:614
65278 #, c-format
65279 msgid "fiction "
65280 msgstr "fiktion "
65281
65282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:486
65283 #, fuzzy, c-format
65284 msgid "field "
65285 msgstr "underfelt "
65286
65287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:455
65288 #, fuzzy, c-format
65289 msgid "field(s) "
65290 msgstr "Underfelter: "
65291
65292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:50
65293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:52
65294 #, c-format
65295 msgid "film (sound film)"
65296 msgstr "film (tonefilm)"
65297
65298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1027
65299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1029
65300 #, c-format
65301 msgid "film base other than safety film"
65302 msgstr "filmbasis andet end sikkerhedsfilm"
65303
65304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1017
65305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:381
65306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:383
65307 #, c-format
65308 msgid "film cartridge"
65309 msgstr "filmkartusch"
65310
65311 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:176
65312 #, c-format
65313 msgid "film cartridge "
65314 msgstr "filmkartusch "
65315
65316 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1020
65317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:387
65318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:389
65319 #, c-format
65320 msgid "film cassette"
65321 msgstr "filmkassette"
65322
65323 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:179
65324 #, c-format
65325 msgid "film cassette "
65326 msgstr "filmkassette "
65327
65328 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1023
65329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:374
65330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:376
65331 #, c-format
65332 msgid "film reel"
65333 msgstr "filmrulle"
65334
65335 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:182
65336 #, c-format
65337 msgid "film reel "
65338 msgstr "filmrulle "
65339
65340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:419
65341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:421
65342 #, c-format
65343 msgid "film strip roll"
65344 msgstr "filmstriberulle"
65345
65346 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:393
65347 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:407
65348 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:382
65349 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:306
65350 #, c-format
65351 msgid "filmography"
65352 msgstr "filmografi"
65353
65354 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:508
65355 #, c-format
65356 msgid "filmography "
65357 msgstr "filmografi "
65358
65359 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1065
65360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:407
65361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:409
65362 #, c-format
65363 msgid "filmslip"
65364 msgstr "filmstribe"
65365
65366 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:203
65367 #, c-format
65368 msgid "filmslip "
65369 msgstr "filmstribe "
65370
65371 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:541
65372 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:561
65373 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:530
65374 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:460
65375 #, c-format
65376 msgid "filmstrip"
65377 msgstr "filmstriber"
65378
65379 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:662
65380 #, c-format
65381 msgid "filmstrip "
65382 msgstr "filmstriber "
65383
65384 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1068
65385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:400
65386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:402
65387 #, c-format
65388 msgid "filmstrip cartridge"
65389 msgstr "filmstribe-kartusch"
65390
65391 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:206
65392 #, c-format
65393 msgid "filmstrip cartridge "
65394 msgstr "filmstribe-kartusch "
65395
65396 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1071
65397 #, c-format
65398 msgid "filmstrip roll"
65399 msgstr "filmstriberulle"
65400
65401 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:209
65402 #, c-format
65403 msgid "filmstrip roll "
65404 msgstr "filmstriberulle "
65405
65406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:273
65407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:275
65408 #, c-format
65409 msgid "first generation (Master)"
65410 msgstr "første generation (master)"
65411
65412 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:562
65413 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1036
65414 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:582
65415 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:551
65416 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:481
65417 #, c-format
65418 msgid "flash card"
65419 msgstr "flash card"
65420
65421 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:683
65422 #, c-format
65423 msgid "flash card "
65424 msgstr "flash kort "
65425
65426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:42
65427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:44
65428 #, c-format
65429 msgid "flora"
65430 msgstr "flora"
65431
65432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:35
65433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:37
65434 #, c-format
65435 msgid "flowline map, flow map"
65436 msgstr "organisationsdiagram"
65437
65438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:92
65439 #, c-format
65440 msgid "fnr_hash: "
65441 msgstr ""
65442
65443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:129
65444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:131
65445 #, c-format
65446 msgid "folk music"
65447 msgstr "folkemusik"
65448
65449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:119
65450 #, c-format
65451 msgid "folkeregsjekk_dato: "
65452 msgstr ""
65453
65454 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:498
65455 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:517
65456 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:487
65457 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:416
65458 #, c-format
65459 msgid "folktale"
65460 msgstr "folkesagn"
65461
65462 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:617
65463 #, c-format
65464 msgid "folktale "
65465 msgstr "folkesagn "
65466
65467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:109
65468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:111
65469 #, c-format
65470 msgid "folktales"
65471 msgstr "folkeeventyr"
65472
65473 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:431
65474 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:446
65475 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:420
65476 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:345
65477 #, c-format
65478 msgid "font"
65479 msgstr "skriftart"
65480
65481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
65482 #, c-format
65483 msgid "for "
65484 msgstr "til "
65485
65486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:105
65487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:107
65488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:181
65489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:183
65490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:259
65491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:261
65492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:336
65493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:338
65494 #, c-format
65495 msgid "form lines"
65496 msgstr "omridslinjer"
65497
65498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:79
65499 #, c-format
65500 msgid "forms"
65501 msgstr "former"
65502
65503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:145
65504 #, c-format
65505 msgid "framework values"
65506 msgstr "strukturværdier"
65507
65508 #. SCRIPT
65509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
65510 #, fuzzy
65511 msgid "from"
65512 msgstr "fra "
65513
65514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:558
65515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:565
65516 #, c-format
65517 msgid "from "
65518 msgstr "fra "
65519
65520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:49
65521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:51
65522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:144
65523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:146
65524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:240
65525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:242
65526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:336
65527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:338
65528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:408
65529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:410
65530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:479
65531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:481
65532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:551
65533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:553
65534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:622
65535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:624
65536 #, c-format
65537 msgid "frontispiece"
65538 msgstr "titelbillede"
65539
65540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:124
65541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:126
65542 #, c-format
65543 msgid "fugue"
65544 msgstr "fuga"
65545
65546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:206
65547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:204
65548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:198
65549 #, c-format
65550 msgid "full level"
65551 msgstr "helt niveau"
65552
65553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:14
65554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:16
65555 #, c-format
65556 msgid "full score, graphic score"
65557 msgstr "samlet partitur, grafisk partitur"
65558
65559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:358
65560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:360
65561 #, c-format
65562 msgid "full track"
65563 msgstr "helspor"
65564
65565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:84
65566 #, c-format
65567 msgid "functionality is not yet enabled on the staff client) "
65568 msgstr "funktionen er endnu ikke aktiveret i intranet "
65569
65570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:84
65571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:86
65572 #, c-format
65573 msgid "furniture"
65574 msgstr "møbler"
65575
65576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:98
65577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:100
65578 #, c-format
65579 msgid "g - Projected and video material"
65580 msgstr "g - projiceret og videomateriale"
65581
65582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:77
65583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:79
65584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:76
65585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:78
65586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:77
65587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:79
65588 #, c-format
65589 msgid "g - Projected medium"
65590 msgstr "g - projiceret medie"
65591
65592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:443
65593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:445
65594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:582
65595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:584
65596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:719
65597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:721
65598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:857
65599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:859
65600 #, c-format
65601 msgid "g - directory"
65602 msgstr "g - fortegnelse"
65603
65604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:58
65605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:61
65606 #, c-format
65607 msgid "g - monograph whose publication continues for more than a year"
65608 msgstr "g - monografi, hvis publikation varer mere end et år"
65609
65610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:57
65611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:59
65612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:153
65613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:155
65614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:250
65615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:252
65616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:346
65617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:348
65618 #, c-format
65619 msgid "g - music"
65620 msgstr "g - musik"
65621
65622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1063
65623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1065
65624 #, c-format
65625 msgid "g - poetry"
65626 msgstr "g - poesi"
65627
65628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:82
65629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:84
65630 #, c-format
65631 msgid "g Filmer og videoopptak (kap.7)"
65632 msgstr "g Film og videooptagelser (kap.7)"
65633
65634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:30
65635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:32
65636 #, c-format
65637 msgid "g Grafisk materiale som er tenkt projisert eller gjennomlyst"
65638 msgstr "g Grafisk materiale, der skal projiceres eller gennemlyses"
65639
65640 #. For the first occurrence,
65641 #. SCRIPT
65642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65643 msgid "g- 4 3/4 in. or 12 cm."
65644 msgstr "g- 4 3/4 tomme eller 12 cm."
65645
65646 #. For the first occurrence,
65647 #. SCRIPT
65648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65649 msgid "g- 4 3/4 in. or 12 cm. diameter"
65650 msgstr "g- 4 3/4 tomme eller 12 cm. diameter"
65651
65652 #. For the first occurrence,
65653 #. SCRIPT
65654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65655 msgid "g- 70 mm."
65656 msgstr "g- 70 mm."
65657
65658 #. For the first occurrence,
65659 #. SCRIPT
65660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65661 msgid "g- 70 mm. film width"
65662 msgstr "g- 70 mm. filmbredde"
65663
65664 #. For the first occurrence,
65665 #. SCRIPT
65666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65667 msgid "g- 70 mm. microfilm"
65668 msgstr "g- 70 mm mikrofilm"
65669
65670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:83
65671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:85
65672 #, c-format
65673 msgid ""
65674 "g- Conventional romanization or conventional form of name in language of "
65675 "cataloging agency"
65676 msgstr ""
65677 "g - konventionel transkribering eller konventionel navneform på "
65678 "katalogiseringsstedets sprog"
65679
65680 #. For the first occurrence,
65681 #. SCRIPT
65682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65683 msgid "g- Diagram"
65684 msgstr "g- Diagram"
65685
65686 #. For the first occurrence,
65687 #. SCRIPT
65688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65689 msgid "g- Dolby-C encoded"
65690 msgstr "g- Dolby-C kodet"
65691
65692 #. For the first occurrence,
65693 #. SCRIPT
65694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65695 msgid "g- Glass with lacquer"
65696 msgstr "g- Glas med lak"
65697
65698 #. For the first occurrence,
65699 #. SCRIPT
65700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65701 msgid "g- Gray scale"
65702 msgstr "g- Gråskala"
65703
65704 #. For the first occurrence,
65705 #. SCRIPT
65706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65707 msgid "g- Land-based remote-sensing device"
65708 msgstr "g- Landbaseret med passiv fjernregistreringsteknik"
65709
65710 #. SCRIPT
65711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65712 msgid "g- Laserdisc"
65713 msgstr "g- Laserdisk"
65714
65715 #. SCRIPT
65716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65717 msgid "g- Laserdisc)"
65718 msgstr "g- Laserdisk)"
65719
65720 #. For the first occurrence,
65721 #. SCRIPT
65722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65723 msgid "g- Line by line"
65724 msgstr "g- Linje for linje"
65725
65726 #. For the first occurrence,
65727 #. SCRIPT
65728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65729 msgid "g- Microopaque"
65730 msgstr "g- Mikroopak"
65731
65732 #. For the first occurrence,
65733 #. SCRIPT
65734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65735 msgid "g- Nitrate: congealed"
65736 msgstr "g- Nitrat - størknet"
65737
65738 #. For the first occurrence,
65739 #. SCRIPT
65740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65741 msgid "g- Optical and magnetic sound track on motion picture film"
65742 msgstr "g- Optiske og magnetiske lydspor på kinofilm"
65743
65744 #. For the first occurrence,
65745 #. SCRIPT
65746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65747 msgid "g- Photonegative"
65748 msgstr "g- Fotonegativ"
65749
65750 #. For the first occurrence,
65751 #. SCRIPT
65752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65753 msgid "g- Production rolls"
65754 msgstr "g- Produktionsruller"
65755
65756 #. SCRIPT
65757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65758 msgid "g- Projected graphic"
65759 msgstr "g- Projiceret grafik"
65760
65761 #. For the first occurrence,
65762 #. SCRIPT
65763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65764 msgid "g- Red strip"
65765 msgstr "g- Rødt bind"
65766
65767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:167
65768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:169
65769 #, c-format
65770 msgid "g- Reference and subdivision"
65771 msgstr "g - reference og underinddeling"
65772
65773 #. For the first occurrence,
65774 #. SCRIPT
65775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65776 msgid "g- Sound cartridge"
65777 msgstr "g- Lydkassette"
65778
65779 #. For the first occurrence,
65780 #. SCRIPT
65781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65782 msgid "g- Textile"
65783 msgstr "g- Tekstil"
65784
65785 #. For the first occurrence,
65786 #. SCRIPT
65787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65788 msgid "g- Textiles"
65789 msgstr "g- Tekstiler"
65790
65791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:336
65792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:338
65793 #, c-format
65794 msgid "g- government in exile or clandestine"
65795 msgstr "g - regering i eksil eller undergrund"
65796
65797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:634
65798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:636
65799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:281
65800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:283
65801 #, c-format
65802 msgid "ga- Greek"
65803 msgstr "ga - græsk"
65804
65805 #. For the first occurrence,
65806 #. SCRIPT
65807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65808 msgid "ga- Sidelooking airborne radar (SLAR)"
65809 msgstr "ga- Luftbaseret sideseende radar (SLAR)"
65810
65811 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:434
65812 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:449
65813 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:423
65814 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:348
65815 #, c-format
65816 msgid "game"
65817 msgstr "spil"
65818
65819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:138
65820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:140
65821 #, c-format
65822 msgid "games and recreation"
65823 msgstr "spil og rekreation"
65824
65825 #. For the first occurrence,
65826 #. SCRIPT
65827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65828 msgid "gb- Synthetic aperture airborne radar (SAR)-Single frequency"
65829 msgstr "gb- Syntetisk luftbåren radar (SAR)-enkeltfrekvens"
65830
65831 #. For the first occurrence,
65832 #. SCRIPT
65833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65834 msgid "gc- SAR-multi-frequency (multichannel)"
65835 msgstr "gc- SAR-multifrekvens (multikanal)"
65836
65837 #. For the first occurrence,
65838 #. SCRIPT
65839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65840 msgid "gd- SAR-like polarization"
65841 msgstr "gd- SAR-lignende polarisation"
65842
65843 #. For the first occurrence,
65844 #. SCRIPT
65845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65846 msgid "ge- SAR-cross polarization"
65847 msgstr "ge- SAR-krydspolarisation"
65848
65849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78
65850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:89
65851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:91
65852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:184
65853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:186
65854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:280
65855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:282
65856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:376
65857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:378
65858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:448
65859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:450
65860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:519
65861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:521
65862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:591
65863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:593
65864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:662
65865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:664
65866 #, c-format
65867 msgid "genealogical tables"
65868 msgstr "stamtavle"
65869
65870 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1201
65871 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1028
65872 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:955
65873 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:765
65874 #, c-format
65875 msgid "general"
65876 msgstr "generalt"
65877
65878 #. For the first occurrence,
65879 #. SCRIPT
65880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65881 msgid "gf- Infometric SAR"
65882 msgstr "gf- Infometrisk SAR"
65883
65884 #. For the first occurrence,
65885 #. SCRIPT
65886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65887 msgid "gg- polarmetric SAR"
65888 msgstr "gg- polarmetrisk SAR"
65889
65890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197
65891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:275
65892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:277
65893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:455
65894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:457
65895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:633
65896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:635
65897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:114
65898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:116
65899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1086
65900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1088
65901 #, c-format
65902 msgid "glass"
65903 msgstr "glas"
65904
65905 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:308
65906 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:318
65907 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:297
65908 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:217
65909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:25
65910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:27
65911 #, c-format
65912 msgid "globe"
65913 msgstr "globus"
65914
65915 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1719
65916 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1902
65917 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1464
65918 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1662
65919 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1349
65920 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1532
65921 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1092
65922 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1270
65923 #, c-format
65924 msgid "gn"
65925 msgstr "gn"
65926
65927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:388
65928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:390
65929 #, c-format
65930 msgid "gnomonic"
65931 msgstr "gnomonisk"
65932
65933 #. A
65934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:475
65935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:59
65936 msgid "go to [% bibliotitle %]"
65937 msgstr "gå til [% bibliotitle %]"
65938
65939 # Schreibfehler im UNIMARC-Original (für gilding)?
65940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:426
65941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:428
65942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:627
65943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:629
65944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:829
65945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:831
65946 #, c-format
65947 msgid "golding"
65948 msgstr "forgyldning"
65949
65950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
65951 #, c-format
65952 msgid "gone no address"
65953 msgstr "adresse forkert/mangler"
65954
65955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:251
65956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:253
65957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:292
65958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:294
65959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:333
65960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:335
65961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:70
65962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:72
65963 #, c-format
65964 msgid "good"
65965 msgstr "god"
65966
65967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:139
65968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:141
65969 #, c-format
65970 msgid "gospel music"
65971 msgstr "gospel-musik"
65972
65973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:366
65974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:368
65975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:567
65976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:569
65977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:769
65978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:771
65979 #, c-format
65980 msgid "gouache"
65981 msgstr "gouache"
65982
65983 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:48
65984 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:45
65985 #, c-format
65986 msgid "gra"
65987 msgstr "gra"
65988
65989 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:550
65990 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:570
65991 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:539
65992 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:469
65993 #, c-format
65994 msgid "graphic"
65995 msgstr "grafik"
65996
65997 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:671
65998 #, c-format
65999 msgid "graphic "
66000 msgstr "grafik "
66001
66002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:39
66003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:41
66004 #, c-format
66005 msgid "graphic score"
66006 msgstr "grafisk partitur"
66007
66008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:307
66009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:309
66010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:505
66011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:507
66012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:707
66013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:709
66014 #, c-format
66015 msgid "graphite"
66016 msgstr "grafit"
66017
66018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:192
66019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:194
66020 #, c-format
66021 msgid "greater than 9 kilometres"
66022 msgstr "større end 9 kilometer"
66023
66024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:98
66025 #, c-format
66026 msgid "group by"
66027 msgstr "grupper efter"
66028
66029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:138
66030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:160
66031 #, c-format
66032 msgid "group by "
66033 msgstr "grupper efter "
66034
66035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:151
66036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:158
66037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:169
66038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:176
66039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:186
66040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
66041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:200
66042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:209
66043 #, c-format
66044 msgid "grs1"
66045 msgstr ""
66046
66047 #. For the first occurrence,
66048 #. SCRIPT
66049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66050 msgid "gu- Passive microwave mapping"
66051 msgstr "gu- passiv mikrobølgekortlægning"
66052
66053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:126
66054 #, c-format
66055 msgid "gyldig_til: "
66056 msgstr ""
66057
66058 #. For the first occurrence,
66059 #. SCRIPT
66060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66061 msgid "gz- Other microwave data"
66062 msgstr "gz- Andre mikrobølgedata"
66063
66064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:62
66065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:64
66066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:158
66067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:160
66068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:255
66069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:257
66070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:351
66071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:353
66072 #, c-format
66073 msgid "h - facsimiles"
66074 msgstr "h - faksimile"
66075
66076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:66
66077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:68
66078 #, c-format
66079 msgid "h - monograph with both actual and copyright/privilege date"
66080 msgstr "h - monografi, både med aktuel dato og udgivelsesdato"
66081
66082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:448
66083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:450
66084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:587
66085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:589
66086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:724
66087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:726
66088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:862
66089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:864
66090 #, c-format
66091 msgid "h - project description"
66092 msgstr "h - projektbeskrivelse"
66093
66094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1068
66095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1070
66096 #, c-format
66097 msgid "h - speeches, oratory"
66098 msgstr "h - taler, retorik"
66099
66100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:35
66101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:37
66102 #, c-format
66103 msgid "h Mikroform "
66104 msgstr "h Mikroform "
66105
66106 #. For the first occurrence,
66107 #. SCRIPT
66108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66109 msgid "h- 105 mm. microfilm"
66110 msgstr "h- 105 mm mikrofilm"
66111
66112 #. For the first occurrence,
66113 #. SCRIPT
66114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66115 msgid "h- 120 rpm (cylinders)"
66116 msgstr "h- 120 rpm (cylindre)"
66117
66118 #. For the first occurrence,
66119 #. SCRIPT
66120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66121 msgid "h- Blue or green strip"
66122 msgstr "h- Blåt eller grønt bind"
66123
66124 #. For the first occurrence,
66125 #. SCRIPT
66126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66127 msgid "h- CED (Capacitance Electronic Disc) videodisc"
66128 msgstr "h- CED (capacitance electronic disk) Videodisk"
66129
66130 #. For the first occurrence,
66131 #. SCRIPT
66132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66133 msgid "h- CX encoded"
66134 msgstr "h- CX kodet"
66135
66136 #. For the first occurrence,
66137 #. SCRIPT
66138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66139 msgid "h- Hand colored"
66140 msgstr "h- Håndkoloreret"
66141
66142 #. For the first occurrence,
66143 #. SCRIPT
66144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66145 msgid "h- Hill-and-dale cutting"
66146 msgstr "h- Vertikalt snit (bjerg og dal)"
66147
66148 #. For the first occurrence,
66149 #. SCRIPT
66150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66151 msgid "h- Metal"
66152 msgstr "h- Metal"
66153
66154 #. For the first occurrence,
66155 #. SCRIPT
66156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66157 msgid "h- Microfilm slip"
66158 msgstr "h- Mikrofilm-stribe"
66159
66160 #. SCRIPT
66161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66162 msgid "h- Microform"
66163 msgstr "h- Mikroform"
66164
66165 #. For the first occurrence,
66166 #. SCRIPT
66167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66168 msgid "h- Nitrate: powder"
66169 msgstr "h- Nitrat - pulver"
66170
66171 #. For the first occurrence,
66172 #. SCRIPT
66173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66174 msgid "h- Open score"
66175 msgstr "h- Åben registrering"
66176
66177 #. For the first occurrence,
66178 #. SCRIPT
66179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66180 msgid "h- Photoprint"
66181 msgstr "h- Fototryk"
66182
66183 #. For the first occurrence,
66184 #. SCRIPT
66185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66186 msgid "h- Tape reel"
66187 msgstr "h- Båndspole"
66188
66189 #. For the first occurrence,
66190 #. SCRIPT
66191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66192 msgid "h- Videotape"
66193 msgstr "h- Videobånd"
66194
66195 #. For the first occurrence,
66196 #. SCRIPT
66197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66198 msgid "h- Water surface-based remote-sensing device"
66199 msgstr "h- Vand overfladebaseret fjernregistreringsenhed"
66200
66201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:343
66202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:345
66203 #, c-format
66204 msgid "h- level not determined"
66205 msgstr "h - ubestemt niveau"
66206
66207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:54
66208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:56
66209 #, c-format
66210 msgid "h- picture"
66211 msgstr "h - billede"
66212
66213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:639
66214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:641
66215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:286
66216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:288
66217 #, c-format
66218 msgid "ha- Hebrew"
66219 msgstr "ha - Hebræisk"
66220
66221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:95
66222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:97
66223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:171
66224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:173
66225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:249
66226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:251
66227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:326
66228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:328
66229 #, c-format
66230 msgid "hachures"
66231 msgstr "skravering"
66232
66233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1490
66234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1492
66235 #, c-format
66236 msgid "hagiography"
66237 msgstr "hagiografi"
66238
66239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:363
66240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:365
66241 #, c-format
66242 msgid "half track"
66243 msgstr "halvspor"
66244
66245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:782
66246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:784
66247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:254
66248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:256
66249 #, c-format
66250 msgid "hand coloured"
66251 msgstr "håndkoloreret"
66252
66253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1584
66254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1586
66255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1626
66256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1628
66257 #, c-format
66258 msgid "hand-made paper"
66259 msgstr "håndlavet papir"
66260
66261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29
66262 #, c-format
66263 msgid "hand-written"
66264 msgstr "håndskrift"
66265
66266 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:366
66267 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:380
66268 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:355
66269 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:279
66270 #, c-format
66271 msgid "handbook"
66272 msgstr "håndbog"
66273
66274 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:481
66275 #, c-format
66276 msgid "handbook "
66277 msgstr "håndbog "
66278
66279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:254
66280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:256
66281 #, c-format
66282 msgid "handcoloured"
66283 msgstr "håndkoloreret"
66284
66285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:43
66286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:45
66287 #, c-format
66288 msgid "handwritten"
66289 msgstr "håndskrevet"
66290
66291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199
66292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:126
66293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:128
66294 #, c-format
66295 msgid "hardboard"
66296 msgstr "hårdfiberplade"
66297
66298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:747
66299 #, fuzzy, c-format
66300 msgid "has "
66301 msgstr "Det har "
66302
66303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
66304 #, c-format
66305 msgid "has all required privileges on database "
66306 msgstr "har alle nødvendige rettigheder til databasen "
66307
66308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:252
66309 #, c-format
66310 msgid "has already been added."
66311 msgstr "er allerede blevet tilføjet"
66312
66313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:90
66314 #, c-format
66315 msgid "has never been checked out."
66316 msgstr "er aldrig udlånt."
66317
66318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:257
66319 #, c-format
66320 msgid "has too many holds."
66321 msgstr "har for mange reserveringer."
66322
66323 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2025
66324 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1778
66325 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
66326 #, c-format
66327 msgid "hdl"
66328 msgstr "hdl"
66329
66330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:927
66331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:929
66332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1123
66333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1125
66334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1318
66335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1320
66336 #, c-format
66337 msgid "heliogravure"
66338 msgstr "heliogravering"
66339
66340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
66341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:65
66342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:196
66343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67
66344 #, c-format
66345 msgid "here"
66346 msgstr "her"
66347
66348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:169
66349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:171
66350 #, c-format
66351 msgid "high (31x - 60x)"
66352 msgstr "høg (31x - 60x)"
66353
66354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:40
66355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:42
66356 #, c-format
66357 msgid "high oblique"
66358 msgstr "stærkt skrå"
66359
66360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:464
66361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:466
66362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:551
66363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:553
66364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:638
66365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:640
66366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:725
66367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:727
66368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:811
66369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:813
66370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:898
66371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:900
66372 #, c-format
66373 msgid "historical information about music"
66374 msgstr "historiske informationen om musikkern"
66375
66376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:831
66377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:833
66378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:987
66379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:989
66380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1145
66381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1147
66382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1301
66383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1303
66384 #, c-format
66385 msgid "historical work"
66386 msgstr "historisk værk"
66387
66388 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1057
66389 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:501
66390 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:520
66391 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:490
66392 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:419
66393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:34
66394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:36
66395 #, c-format
66396 msgid "history"
66397 msgstr "historie"
66398
66399 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:620
66400 #, c-format
66401 msgid "history "
66402 msgstr "historie "
66403
66404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:121
66405 #, c-format
66406 msgid "hjemmebibliotek: "
66407 msgstr ""
66408
66409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:95
66410 #, c-format
66411 msgid "holdingbranch NOT mapped"
66412 msgstr "ejerafdeling IKKE tilknyttet"
66413
66414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:103
66415 #, c-format
66416 msgid "holdingbranch defined"
66417 msgstr "ejerafdeling defineret"
66418
66419 #. A
66420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:39
66421 msgid "holds queue"
66422 msgstr "liste over reserveringer"
66423
66424 #. A
66425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:40
66426 msgid "holds to retrieve off the shelf"
66427 msgstr "reserveringer, som skal hentes i reolen"
66428
66429 #. A
66430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:41
66431 msgid "holds waiting for patron pickup"
66432 msgstr "reserveringer, der afventer afhentning af låneren"
66433
66434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:81
66435 #, c-format
66436 msgid "homebranch NOT mapped"
66437 msgstr "hjemmeafdeling IKKE tilknyttet"
66438
66439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:89
66440 #, c-format
66441 msgid "homebranch defined"
66442 msgstr "hjemmeafdeling defineret"
66443
66444 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:862
66445 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:591
66446 #, c-format
66447 msgid "http://"
66448 msgstr "http://"
66449
66450 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:464
66451 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:504
66452 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:482
66453 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:523
66454 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:453
66455 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:493
66456 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:381
66457 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:422
66458 #, c-format
66459 msgid "humor, satire"
66460 msgstr "humor, satire"
66461
66462 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:581
66463 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:623
66464 #, c-format
66465 msgid "humor, satire "
66466 msgstr "humor, satire "
66467
66468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44
66469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1440
66470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1442
66471 #, c-format
66472 msgid "humour, satire"
66473 msgstr "humour, satire"
66474
66475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:144
66476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:146
66477 #, c-format
66478 msgid "hymn"
66479 msgstr "hymne"
66480
66481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:90
66482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:92
66483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:166
66484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:168
66485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:244
66486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:246
66487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:321
66488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:323
66489 #, c-format
66490 msgid "hypsometric tints - layer method"
66491 msgstr "hypsometrisk shattering - lagmetode"
66492
66493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:273
66494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:275
66495 #, c-format
66496 msgid "i - In partial or incomplete ISBD form"
66497 msgstr "i - delvis eller ukomplet ISBD-format"
66498
66499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:158
66500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:160
66501 #, c-format
66502 msgid "i - Integrating resource"
66503 msgstr "i - integrerer ressource"
66504
66505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:82
66506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:84
66507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:81
66508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:83
66509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:82
66510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:84
66511 #, c-format
66512 msgid "i - Nonmusical sound recording"
66513 msgstr "i - ikke-musikalsk lydoptagelse"
66514
66515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:104
66516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:106
66517 #, c-format
66518 msgid "i - Sound recordings, nonmusical performance"
66519 msgstr "i - lydoptagelse, ikke-musikalsk optagelse"
66520
66521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1073
66522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1075
66523 #, c-format
66524 msgid "i - booklet"
66525 msgstr "i - brochure"
66526
66527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:163
66528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:165
66529 #, c-format
66530 msgid "i - coats of arm"
66531 msgstr "i - våben"
66532
66533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:67
66534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:69
66535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:260
66536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:262
66537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:356
66538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:358
66539 #, c-format
66540 msgid "i - coats of arms"
66541 msgstr "i - våben"
66542
66543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:72
66544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:74
66545 #, c-format
66546 msgid "i - monograph with both release/issue date and production date"
66547 msgstr ""
66548 "i - monografi, med både udgivelses-/publiseringsdato og produktions-dato"
66549
66550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:453
66551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:455
66552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:592
66553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:594
66554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:729
66555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:731
66556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:867
66557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:869
66558 #, c-format
66559 msgid "i - statistics"
66560 msgstr "i - statistikker"
66561
66562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:87
66563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:89
66564 #, c-format
66565 msgid "i Lydopptak (ikke musikk) (kap.6)"
66566 msgstr "i Lydoptagelse (ikke musik) (kap.6)"
66567
66568 #. For the first occurrence,
66569 #. SCRIPT
66570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66571 msgid "i- 1 1/8 x 2 3/8 in."
66572 msgstr "i- 1 1/8 x 2 3/8 tomme"
66573
66574 #. For the first occurrence,
66575 #. SCRIPT
66576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66577 msgid "i- 160 rpm (cylinders)"
66578 msgstr "i- 160 rpm cylindre"
66579
66580 #. For the first occurrence,
66581 #. SCRIPT
66582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66583 msgid "i- Aluminum with lacquer"
66584 msgstr "i- Aluminum med lak"
66585
66586 #. For the first occurrence,
66587 #. SCRIPT
66588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66589 msgid "i- Betacam (1/2 in., videocassette)"
66590 msgstr "i- Betacam (1/2 tomme, videokassette)"
66591
66592 #. For the first occurrence,
66593 #. SCRIPT
66594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66595 msgid "i- Cyan strip"
66596 msgstr "i- Cyan bind"
66597
66598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:279
66599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:281
66600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:277
66601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:279
66602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:271
66603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:273
66604 #, c-format
66605 msgid "i- ISBD punctuation included"
66606 msgstr "i- ISBD punktum inkluderet"
66607
66608 #. For the first occurrence,
66609 #. SCRIPT
66610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66611 msgid "i- Incomplete"
66612 msgstr "i- Ufuldstændig"
66613
66614 #. For the first occurrence,
66615 #. SCRIPT
66616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66617 msgid "i- Instantaneous (recorded on the spot)"
66618 msgstr "i- Umiddelbar (optaget på stedet)"
66619
66620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:144
66621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:146
66622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:143
66623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:145
66624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:149
66625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:151
66626 #, c-format
66627 msgid "i- Integrating resource"
66628 msgstr "i- supplerende ressourcer"
66629
66630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:486
66631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:488
66632 #, c-format
66633 msgid "i- International intergovernmental"
66634 msgstr "i - international, mellemstatslig"
66635
66636 #. For the first occurrence,
66637 #. SCRIPT
66638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66639 msgid "i- Nitrate base"
66640 msgstr "i- Nitratbasis"
66641
66642 #. For the first occurrence,
66643 #. SCRIPT
66644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66645 msgid "i- Picture"
66646 msgstr "i- Billede"
66647
66648 #. For the first occurrence,
66649 #. SCRIPT
66650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66651 msgid "i- Plastic"
66652 msgstr "i- Plastik"
66653
66654 #. For the first occurrence,
66655 #. SCRIPT
66656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66657 msgid "i- Sound-track film"
66658 msgstr "i- Lydsporfilm"
66659
66660 #. For the first occurrence,
66661 #. SCRIPT
66662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66663 msgid "i- Spanner short form scoring"
66664 msgstr "i- Spanner short form scoring"
66665
66666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:30
66667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:32
66668 #, c-format
66669 msgid "i- Subdivided geographically&mdash;indirect"
66670 msgstr "i - geografisk undderinddelt &mdash, indirekte"
66671
66672 #. For the first occurrence,
66673 #. SCRIPT
66674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66675 msgid "i- Submersible remote-sensing device"
66676 msgstr "i- Neddykket fjernregistreringsenhed"
66677
66678 #. For the first occurrence,
66679 #. SCRIPT
66680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66681 msgid "i- Videodisc"
66682 msgstr "i- Videodisk"
66683
66684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:60
66685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:62
66686 #, c-format
66687 msgid "i- print"
66688 msgstr "i - tryk"
66689
66690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:644
66691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:646
66692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:291
66693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:293
66694 #, c-format
66695 msgid "ia- Thai"
66696 msgstr "ia- Thai"
66697
66698 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:472
66699 #, c-format
66700 msgid "iabhfgnp"
66701 msgstr "iabhfgnp"
66702
66703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:482
66704 #, c-format
66705 msgid "if"
66706 msgstr ""
66707
66708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:200
66709 #, fuzzy, c-format
66710 msgid ""
66711 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
66712 "libraries you want to associate with this value. "
66713 msgstr ""
66714 "Vælg Alle, hvis denne kategoritype skal vises hele tiden. I modsat fald "
66715 "vælges biblioteker, der skal forbindes med denne værdi. "
66716
66717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
66718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:65
66719 #, c-format
66720 msgid "if you wish to enable this feature."
66721 msgstr "hvis du vil aktivere denne egenskab."
66722
66723 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
66724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:472
66725 msgid "ig"
66726 msgstr ""
66727
66728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:235
66729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:237
66730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:94
66731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:96
66732 #, fuzzy, c-format
66733 msgid "ignore"
66734 msgstr "Ignorer"
66735
66736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:83
66737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:24
66738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:26
66739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:119
66740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:121
66741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:215
66742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:217
66743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:311
66744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:313
66745 #, c-format
66746 msgid "illuminations"
66747 msgstr "illuminieringer"
66748
66749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:25
66750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:27
66751 #, c-format
66752 msgid "illustrateur"
66753 msgstr "illustrator"
66754
66755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69
66756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:19
66757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:21
66758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:114
66759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:116
66760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:210
66761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:212
66762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:306
66763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:308
66764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:403
66765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:405
66766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:474
66767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:476
66768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:546
66769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:548
66770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:617
66771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:619
66772 #, c-format
66773 msgid "illustrations"
66774 msgstr "illustrationer"
66775
66776 # Fachausdruck der Firma Technicolor
66777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:458
66778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:460
66779 #, c-format
66780 msgid "imbibition dye transfer"
66781 msgstr "imbibition farveoverførsel"
66782
66783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:156
66784 #, c-format
66785 msgid "in "
66786 msgstr "i "
66787
66788 #. %1$s:  LibraryName 
66789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:42
66790 #, c-format
66791 msgid "in %s "
66792 msgstr "i %s "
66793
66794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:103
66795 #, c-format
66796 msgid "in Administration"
66797 msgstr "i Administration"
66798
66799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:705
66800 #, fuzzy, c-format
66801 msgid "in fines"
66802 msgstr "Betal bøder"
66803
66804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:747
66805 #, c-format
66806 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
66807 msgstr ""
66808
66809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:385
66810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:387
66811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:491
66812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:493
66813 #, c-format
66814 msgid "in first issue of next volume - attached"
66815 msgstr "i første hæfte af næste bind - vedhæftet"
66816
66817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:378
66818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:380
66819 #, c-format
66820 msgid "in first issue of next volume - loose"
66821 msgstr "i første hæfte af næste bind - løse"
66822
66823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:477
66824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:479
66825 #, c-format
66826 msgid "in first issue of next volume loose - separately paged"
66827 msgstr "i første hæfte af næste bind - særskilt pagineret"
66828
66829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:484
66830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:486
66831 #, c-format
66832 msgid "in first issue of next volume loose - unpaged"
66833 msgstr "i første hæfte af næste bind - upagineret"
66834
66835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:371
66836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:373
66837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:470
66838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:472
66839 #, c-format
66840 msgid "in last issue of volume - attached"
66841 msgstr "i sidste hæfte af bindet - vedhæftet"
66842
66843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:365
66844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:367
66845 #, c-format
66846 msgid "in last issue of volume - loose"
66847 msgstr "i sidste hæfte af bindet - løst"
66848
66849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:463
66850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:465
66851 #, c-format
66852 msgid "in last issue of volume - unpaged"
66853 msgstr "i sidste hæfte af bindet - upagineret"
66854
66855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:456
66856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:458
66857 #, c-format
66858 msgid "in last issue of volume-loose - separately paged"
66859 msgstr "i sidste hæfte af bindet - særskilt pagineret"
66860
66861 #. SCRIPT
66862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:7
66863 #, fuzzy
66864 msgid "in library "
66865 msgstr "Hovedbibliotek"
66866
66867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:308
66868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:310
66869 #, c-format
66870 msgid "in parts"
66871 msgstr "delvist"
66872
66873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:307
66874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:309
66875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:348
66876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:350
66877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:603
66878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:605
66879 #, c-format
66880 msgid "incomplete"
66881 msgstr "ufuldstændig"
66882
66883 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:372
66884 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:386
66885 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:361
66886 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:285
66887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93
66888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:816
66889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:818
66890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:972
66891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:974
66892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1130
66893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1132
66894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1286
66895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1288
66896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:221
66897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:223
66898 #, c-format
66899 msgid "index"
66900 msgstr "indeks"
66901
66902 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:487
66903 #, c-format
66904 msgid "index "
66905 msgstr "indeks "
66906
66907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:554
66908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:556
66909 #, c-format
66910 msgid "index is not available"
66911 msgstr "indeks findes ikke"
66912
66913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:34
66914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:36
66915 #, c-format
66916 msgid "index or name list accompanying cartographic item in booklet..."
66917 msgstr ""
66918 "indeks eller navneliste, der er vedlagt det kartografiske materiale i form "
66919 "af et hæfte..."
66920
66921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:29
66922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:31
66923 #, c-format
66924 msgid "index or name list on cartographic item itself"
66925 msgstr ""
66926 "indeks eller navneliste, der findes på selve det kartografiske materiale"
66927
66928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:39
66929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:41
66930 #, c-format
66931 msgid "index or name list present but location not specified"
66932 msgstr "indeks eller navneliste findes uden lokalisering"
66933
66934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
66935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:209
66936 #, fuzzy, c-format
66937 msgid "indexing."
66938 msgstr "indeks"
66939
66940 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:86
66941 #, c-format
66942 msgid "indirect"
66943 msgstr "indirekte"
66944
66945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:60
66946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1541
66947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1543
66948 #, c-format
66949 msgid "individual biography"
66950 msgstr "individuel biografi"
66951
66952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:90
66953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:92
66954 #, c-format
66955 msgid "industrial production"
66956 msgstr "industriel produktion"
66957
66958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:40
66959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:42
66960 #, c-format
66961 msgid "infrared line scanning"
66962 msgstr "infrarød linjescanning"
66963
66964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:221
66965 #, c-format
66966 msgid "install basic configuration settings"
66967 msgstr "installer grundlæggende indstillinger"
66968
66969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:15
66970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:17
66971 #, c-format
66972 msgid "instantaneous (unique, cut on the spot)"
66973 msgstr "umiddelbar (unik, lavet på stedet)"
66974
66975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:94
66976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:96
66977 #, c-format
66978 msgid "instruction (language)"
66979 msgstr "instruktion (sprog)"
66980
66981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:484
66982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:486
66983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:571
66984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:573
66985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:658
66986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:660
66987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:745
66988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:747
66989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:831
66990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:833
66991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:918
66992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:920
66993 #, c-format
66994 msgid "instructional material"
66995 msgstr "undervisningsmateriale"
66996
66997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:617
66998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:619
66999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:686
67000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:688
67001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:757
67002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:759
67003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:826
67004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:828
67005 #, c-format
67006 msgid "instructional materials"
67007 msgstr "undervisningsmateriale"
67008
67009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:851
67010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:853
67011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1007
67012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1009
67013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1165
67014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1167
67015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1321
67016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1323
67017 #, c-format
67018 msgid "instructional work"
67019 msgstr "undervisningsværk"
67020
67021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:44
67022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:46
67023 #, c-format
67024 msgid "instructions"
67025 msgstr "instruktioner"
67026
67027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:106
67028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:108
67029 #, c-format
67030 msgid "instrumental parts"
67031 msgstr "instrumentale dele"
67032
67033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:149
67034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:151
67035 #, c-format
67036 msgid "intermezzo"
67037 msgstr "intermezzo"
67038
67039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:84
67040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:86
67041 #, c-format
67042 msgid "interviews"
67043 msgstr "interviews"
67044
67045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:193
67046 #, c-format
67047 msgid "invalid authority types"
67048 msgstr "ungyldige normdatatyper"
67049
67050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:171
67051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:183
67052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:185
67053 #, c-format
67054 msgid "irregular"
67055 msgstr "irregulær"
67056
67057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:35
67058 #, fuzzy, c-format
67059 msgid "is"
67060 msgstr "Tilgængelig"
67061
67062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:269
67063 #, fuzzy, c-format
67064 msgid "is already in possession"
67065 msgstr "er allerede i besiddelse"
67066
67067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:194
67068 #, c-format
67069 msgid "is already in use by another patron record."
67070 msgstr "er allerede i brug af en anden lånerpost."
67071
67072 #. SCRIPT
67073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
67074 msgid "is duplicated"
67075 msgstr "er kopieret"
67076
67077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:438
67078 #, c-format
67079 msgid ""
67080 "is enabled, these policies can be overridden by your circulation staff. "
67081 "Also, these policies are based on the patron's home library, "
67082 msgstr ""
67083 "er aktiveret, disse regler kan tilsidesættes af medarbejderne i udlånet. "
67084 "Disse regler bygger også på lånerens hjemmebibliotek, "
67085
67086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:83
67087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
67088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:106
67089 #, c-format
67090 msgid "is equal to"
67091 msgstr "er lig med"
67092
67093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:140
67094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
67095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:166
67096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:168
67097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:192
67098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:194
67099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:217
67100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:219
67101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:56
67102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:58
67103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:110
67104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:112
67105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:166
67106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:168
67107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:31
67108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:34
67109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:46
67110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:58
67111 #, c-format
67112 msgid "is exactly"
67113 msgstr "er præcis"
67114
67115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
67116 #, c-format
67117 msgid "is licensed under the "
67118 msgstr "er licenseret under "
67119
67120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:37
67121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:39
67122 #, fuzzy, c-format
67123 msgid "is not"
67124 msgstr "Udlånsnotits"
67125
67126 #. %1$s:  message_loo.date_from 
67127 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.date_to ) 
67128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
67129 #, c-format
67130 msgid "is not a legal value (\"%s\"). %sERROR: "
67131 msgstr "er ikke en gyldig værdi (\"%s\"). %sFEJL: "
67132
67133 #. %1$s:  message_loo.date_to 
67134 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_ok ) 
67135 #. %3$s:  message_loo.failed_ok 
67136 #. %4$s:  ELSIF ( message_loo.failed_rej ) 
67137 #. %5$s:  message_loo.failed_rej 
67138 #. %6$s:  ELSIF ( message_loo.approver ) 
67139 #. %7$s:  message_loo.approver 
67140 #. %8$s:  ELSIF ( message_loo.approved_by ) 
67141 #. %9$s:  message_loo.approved_by 
67142 #. %10$s:  ELSIF ( message_loo.op_zero ) 
67143 #. %11$s:  ELSE 
67144 #. %12$s:  END 
67145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
67146 #, c-format
67147 msgid ""
67148 "is not a legal value (\"%s\"). %sERROR: Failed to approve term (%s). "
67149 "%sERROR: Failed to reject term (%s). %sERROR: No match for user (%s). FILTER "
67150 "REQUIRES BORROWERNUMBER (not name). %sERROR: No match for borrowernumber "
67151 "(%s). %sERROR: The root koha user in your KOHA_CONF file (default: "
67152 "kohaadmin) is not a valid tag moderator. These actions are logged by "
67153 "borrowernumber, so the moderator must exist in your borrowers table. Please "
67154 "login as a different authorized staff user to moderate tags. %s Unrecognized "
67155 "error! %s "
67156 msgstr ""
67157 "er ikke en gyldig værdi (\"%s\"). %sFEJL: Kunne ikke godkende begreb (%s). "
67158 "%sFEJL: Kunne ikke afvise begreb (%s). %sFEJL: Bruger ikke fundet (%s). "
67159 "FILTER KRÆVER LÅNERNUMMER (ikke navn). %sFEJL: Lånernummer ikke fundet (%s). "
67160 "%sFEJL: Root koha-bruger i din KOHA_CONF fil (standard: kohaadmin) er ikke "
67161 "en gyldig felt moderator. Disse handlinger logges af lånernummer, så "
67162 "moderatoren skal findes i lånertabellen. Log ind som en anden godkendt "
67163 "stabsbruger for at moderere mærker. %s Ukendt fejl! %s "
67164
67165 #. %1$s:  IF ( paramsloo.single ) 
67166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:236
67167 #, c-format
67168 msgid "is not empty. %s "
67169 msgstr "er ikke tom. %s "
67170
67171 #. %1$s:  errmsgloo.debarred | $KohaDates 
67172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:437
67173 #, c-format
67174 msgid "is now debarred until %s "
67175 msgstr "er nu frigivet indtil %s "
67176
67177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:51
67178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:62
67179 #, c-format
67180 msgid "is on hold for "
67181 msgstr "er reserveret til "
67182
67183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
67184 #, c-format
67185 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
67186 msgstr ""
67187
67188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:137
67189 #, c-format
67190 msgid "is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
67191 msgstr ""
67192
67193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:215
67194 #, c-format
67195 msgid "is used as a fallback. "
67196 msgstr ""
67197
67198 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1936
67199 #, c-format
67200 msgid "isbn"
67201 msgstr "ISBN"
67202
67203 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1956
67204 #, c-format
67205 msgid "ismn"
67206 msgstr "ISMN"
67207
67208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:54
67209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:17
67210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:117
67211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
67212 #, c-format
67213 msgid "iso2709"
67214 msgstr "iso2709"
67215
67216 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:613
67217 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1372
67218 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:637
67219 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1106
67220 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:600
67221 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1018
67222 #, c-format
67223 msgid "iso3166"
67224 msgstr "iso3166"
67225
67226 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:650
67227 #, c-format
67228 msgid "iso639-2b"
67229 msgstr "iso639-2b"
67230
67231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:65
67232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:67
67233 #, c-format
67234 msgid "isopleth"
67235 msgstr "isoplethe"
67236
67237 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1946
67238 #, c-format
67239 msgid "isrc"
67240 msgstr "isrc"
67241
67242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1976
67243 #, c-format
67244 msgid "issn"
67245 msgstr "ISSN"
67246
67247 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1994
67248 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1737
67249 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
67250 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1334
67251 #, c-format
67252 msgid "issue number"
67253 msgstr "udgave nummer"
67254
67255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:41
67256 #, c-format
67257 msgid "item fields"
67258 msgstr "eksemplarfelter"
67259
67260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:109
67261 #, c-format
67262 msgid "item type not defined"
67263 msgstr "eksemplar ikke defineret"
67264
67265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:826
67266 #, c-format
67267 msgid "itemdata_copynumber"
67268 msgstr "itemdata_copynumber"
67269
67270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:825
67271 #, c-format
67272 msgid "itemdata_enumchron"
67273 msgstr "itemdata_enumchron"
67274
67275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:28
67276 #, c-format
67277 msgid "itemnum"
67278 msgstr "eksemplarnummer"
67279
67280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:35
67281 #, c-format
67282 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
67283 msgstr "itemnum: Feltet eksemplarnummer er forbundet med et felt i fane -1"
67284
67285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:247
67286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:249
67287 #, fuzzy, c-format
67288 msgid "items (10)"
67289 msgstr "eksemplarer. "
67290
67291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
67292 #, c-format
67293 msgid "items. "
67294 msgstr "eksemplarer. "
67295
67296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:255
67297 #, c-format
67298 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
67299 msgstr ""
67300
67301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:228
67302 #, c-format
67303 msgid "items.permanent_location mapped"
67304 msgstr ""
67305
67306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:67
67307 #, c-format
67308 msgid "itemtype NOT mapped"
67309 msgstr "medietype er IKKE tilordnet"
67310
67311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:287
67312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:289
67313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:467
67314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:469
67315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:645
67316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:647
67317 #, c-format
67318 msgid "ivory"
67319 msgstr "elfenben"
67320
67321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:87
67322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:89
67323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:86
67324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:88
67325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:87
67326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:89
67327 #, c-format
67328 msgid "j - Musical sound recording"
67329 msgstr "j - musikalsk lydoptagelse"
67330
67331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:110
67332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:112
67333 #, c-format
67334 msgid "j - Sound recordings, musical performance"
67335 msgstr "j - lydoptagelser, musikalsk opførelse"
67336
67337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:79
67338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:81
67339 #, c-format
67340 msgid "j - document with detailed date of publication"
67341 msgstr "j - dokument med detaljeret åublikationsdato"
67342
67343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:72
67344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:74
67345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:168
67346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:170
67347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:265
67348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:267
67349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:361
67350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:363
67351 #, c-format
67352 msgid "j - genealogical tables"
67353 msgstr "j - genealogisk tabel"
67354
67355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:458
67356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:460
67357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:597
67358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:599
67359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:734
67360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:736
67361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:872
67362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:874
67363 #, c-format
67364 msgid "j - programmed text book"
67365 msgstr "j - programmeret tekstbog"
67366
67367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:92
67368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:94
67369 #, c-format
67370 msgid "j Lydopptak av musikkverk (kap.6)"
67371 msgstr "j Lydoptagelse af musikværk (kap.6)"
67372
67373 #. For the first occurrence,
67374 #. SCRIPT
67375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67376 msgid "j- 2x2 in. or 5x5 cm. slide"
67377 msgstr "j- 2x2 tomme eller 5x5 cm. slide"
67378
67379 #. For the first occurrence,
67380 #. SCRIPT
67381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67382 msgid "j- 3 7/8 x 2 1/2 in."
67383 msgstr "j- 3 7/8 x 2 1/2 tomme"
67384
67385 #. For the first occurrence,
67386 #. SCRIPT
67387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67388 msgid "j- Betacam SP (1/2 in., videocassette)"
67389 msgstr "j- Betacam SP (1/2 tomme, videokassette)"
67390
67391 #. For the first occurrence,
67392 #. SCRIPT
67393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67394 msgid "j- Glass"
67395 msgstr "j- Glas"
67396
67397 #. For the first occurrence,
67398 #. SCRIPT
67399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67400 msgid "j- Magenta strip"
67401 msgstr "j- Magenta-bind"
67402
67403 #. For the first occurrence,
67404 #. SCRIPT
67405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67406 msgid "j- Magnetic disc"
67407 msgstr "j- Magnetplade"
67408
67409 #. For the first occurrence,
67410 #. SCRIPT
67411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67412 msgid "j- Map"
67413 msgstr "j- Kort"
67414
67415 #. For the first occurrence,
67416 #. SCRIPT
67417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67418 msgid "j- Metal and glass"
67419 msgstr "j- Metal og glas"
67420
67421 #. For the first occurrence,
67422 #. SCRIPT
67423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67424 msgid "j- Microfilm roll"
67425 msgstr "j- Mikrofilm på spole"
67426
67427 #. For the first occurrence,
67428 #. SCRIPT
67429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67430 msgid "j- Print"
67431 msgstr "j- Tryk"
67432
67433 #. For the first occurrence,
67434 #. SCRIPT
67435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67436 msgid "j- Safety film"
67437 msgstr "j- Sikkerhedsfilm"
67438
67439 #. For the first occurrence,
67440 #. SCRIPT
67441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67442 msgid "j- Short form scoring"
67443 msgstr "j- Kort form skoring"
67444
67445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
67446 #, c-format
67447 msgid "jQuery"
67448 msgstr "jQuery"
67449
67450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
67451 #, fuzzy, c-format
67452 msgid "jQuery Colvis plugin"
67453 msgstr "jQuery Star Rating Plugin"
67454
67455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
67456 #, c-format
67457 msgid "jQuery Star Rating Plugin"
67458 msgstr "jQuery Star Rating Plugin"
67459
67460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
67461 #, c-format
67462 msgid "jQuery Star Rating Plugin v3.14 by "
67463 msgstr "jQuery Star Rating Plugin v3.14 by "
67464
67465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
67466 #, c-format
67467 msgid "jQuery and jQueryUI"
67468 msgstr "jQuery og jQueryUI"
67469
67470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
67471 #, fuzzy, c-format
67472 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
67473 msgstr "jQuery Star Rating Plugin"
67474
67475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
67476 #, c-format
67477 msgid ""
67478 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
67479 "under the "
67480 msgstr ""
67481
67482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
67483 #, fuzzy, c-format
67484 msgid "jQuery multiple select plugin"
67485 msgstr "jQuery Star Rating Plugin"
67486
67487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
67488 #, fuzzy, c-format
67489 msgid "jQuery treetable Plugin"
67490 msgstr "jQuery Star Rating Plugin"
67491
67492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
67493 #, fuzzy, c-format
67494 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
67495 msgstr "jQuery Star Rating Plugin v3.14 by "
67496
67497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
67498 #, c-format
67499 msgid "jQueryUI"
67500 msgstr "jQueryUI"
67501
67502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:649
67503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:651
67504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:296
67505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:298
67506 #, c-format
67507 msgid "ja- Devanagari"
67508 msgstr "ja- Devangari"
67509
67510 #. For the first occurrence,
67511 #. SCRIPT
67512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67513 msgid "ja- Far ultraviolet"
67514 msgstr "ja- Fjernt ultraviolet"
67515
67516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:154
67517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:156
67518 #, c-format
67519 msgid "jazz"
67520 msgstr "jazz"
67521
67522 #. For the first occurrence,
67523 #. SCRIPT
67524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67525 msgid "jb- Middle ultraviolet"
67526 msgstr "jb- Middel ultraviolet"
67527
67528 #. For the first occurrence,
67529 #. SCRIPT
67530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67531 msgid "jc- Near ultraviolet"
67532 msgstr "jc- Nær ultraviolet"
67533
67534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:114
67535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:116
67536 #, c-format
67537 msgid "jewellery"
67538 msgstr "smykker"
67539
67540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:60
67541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:62
67542 #, c-format
67543 msgid "jigsaws"
67544 msgstr "puslespil"
67545
67546 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:262
67547 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:235
67548 #, c-format
67549 msgid "jpxyz"
67550 msgstr "jpxyz"
67551
67552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
67553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
67554 #, c-format
67555 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
67556 msgstr ""
67557
67558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
67559 #, c-format
67560 msgid "jquery.multiple.select.js"
67561 msgstr ""
67562
67563 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1204
67564 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1031
67565 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:958
67566 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:768
67567 #, c-format
67568 msgid "juvenile"
67569 msgstr "ungdommelig"
67570
67571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1460
67572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1462
67573 #, c-format
67574 msgid "juvenile literature"
67575 msgstr "ungdomslitteratur"
67576
67577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10
67578 #, c-format
67579 msgid "juvenile, general"
67580 msgstr "ungdommelig, generelt"
67581
67582 #. For the first occurrence,
67583 #. SCRIPT
67584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67585 msgid "jv- Ultraviolet combinations"
67586 msgstr "jv- Ultraviolette kombinationer"
67587
67588 #. For the first occurrence,
67589 #. SCRIPT
67590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67591 msgid "jz- Other ultraviolet data"
67592 msgstr "jz- Andre ultraviolette data"
67593
67594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:116
67595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:118
67596 #, c-format
67597 msgid "k - Two-dimensional graphics"
67598 msgstr "k - Todimentional grafik"
67599
67600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:92
67601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:94
67602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:91
67603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:93
67604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:92
67605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:94
67606 #, c-format
67607 msgid "k - Two-dimensional nonprojectable graphic"
67608 msgstr "k - Todimentionsal ikke-projicerbar grafik"
67609
67610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:77
67611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:79
67612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:173
67613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:175
67614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:270
67615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:272
67616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:366
67617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:368
67618 #, c-format
67619 msgid "k - forms"
67620 msgstr "k - Former"
67621
67622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:85
67623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:87
67624 #, c-format
67625 msgid "k - monograph with both publication date and print date"
67626 msgstr "k - monografi, med både publiseringsdato og tryk-dato"
67627
67628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:463
67629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:465
67630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:602
67631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:604
67632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:739
67633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:741
67634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:877
67635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:879
67636 #, c-format
67637 msgid "k - patent"
67638 msgstr "k - Patent"
67639
67640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:97
67641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:99
67642 #, c-format
67643 msgid "k Grafisk materiale (kap.8)"
67644 msgstr "k Grafisk materiale (kap.8)"
67645
67646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:40
67647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:42
67648 #, c-format
67649 msgid "k Grafisk materiale som er ugjennomtrengelig for lys"
67650 msgstr "k Grafisk materiale som er ugennemtrængelig for lys"
67651
67652 #. For the first occurrence,
67653 #. SCRIPT
67654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67655 msgid "k- 15/16 ips (tapes)"
67656 msgstr "k- 15/16 ips (bånd)"
67657
67658 #. For the first occurrence,
67659 #. SCRIPT
67660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67661 msgid "k- 2 1/4 x 2 1/4 in. or 6x6 cm. slide"
67662 msgstr "k- 2 1/4 x 2 1/4 tomme eller 6x6 cm. slide"
67663
67664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:241
67665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:243
67666 #, c-format
67667 msgid "k- Canadian subject headings"
67668 msgstr "k- Kanadiske emne overskrifter"
67669
67670 #. For the first occurrence,
67671 #. SCRIPT
67672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67673 msgid "k- Computer card"
67674 msgstr "k- Computerkort"
67675
67676 #. For the first occurrence,
67677 #. SCRIPT
67678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67679 msgid "k- Film base, other than safety film"
67680 msgstr "k- Filmbasis andet end sikkerhedsfilm"
67681
67682 #. For the first occurrence,
67683 #. SCRIPT
67684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67685 msgid "k- Mixed"
67686 msgstr "k- Blandet"
67687
67688 #. For the first occurrence,
67689 #. SCRIPT
67690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67691 msgid "k- Non-nitrate: detectable deterioration"
67692 msgstr "k- Ikke-nitrat, fremskredet forfald"
67693
67694 #. SCRIPT
67695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67696 msgid "k- Nonprojected graphic"
67697 msgstr "k- Ikke-projicerbar grafik"
67698
67699 #. For the first occurrence,
67700 #. SCRIPT
67701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67702 msgid "k- Outline"
67703 msgstr "k- Omkreds"
67704
67705 #. For the first occurrence,
67706 #. SCRIPT
67707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67708 msgid "k- Poster"
67709 msgstr "k- Poster"
67710
67711 #. For the first occurrence,
67712 #. SCRIPT
67713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67714 msgid "k- Profile"
67715 msgstr "k- Profil"
67716
67717 #. For the first occurrence,
67718 #. SCRIPT
67719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67720 msgid "k- Super-VHS (1/2 in., videocassette)"
67721 msgstr "k- Super-VHS (1/2 tomme, videokassette)"
67722
67723 #. For the first occurrence,
67724 #. SCRIPT
67725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67726 msgid "k- Synthetic and glass"
67727 msgstr "k- Syntetisk og glas"
67728
67729 #. For the first occurrence,
67730 #. SCRIPT
67731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67732 msgid "k- Yellow strip"
67733 msgstr "k- Gult bind"
67734
67735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:146
67736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:148
67737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:206
67738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:208
67739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:266
67740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:268
67741 #, c-format
67742 msgid "k- adult, serious"
67743 msgstr "k- voksen, alvorlig"
67744
67745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:66
67746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:68
67747 #, c-format
67748 msgid "k- technical drawing"
67749 msgstr "k- teknisk tegning"
67750
67751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:654
67752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:656
67753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:301
67754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:303
67755 #, c-format
67756 msgid "ka- Korean"
67757 msgstr "ka- koreansk"
67758
67759 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:532
67760 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:966
67761 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:552
67762 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:521
67763 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:420
67764 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:451
67765 #, c-format
67766 msgid "kit"
67767 msgstr "sæt"
67768
67769 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:126
67770 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:653
67771 #, c-format
67772 msgid "kit "
67773 msgstr "sæt "
67774
67775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:89
67776 #, c-format
67777 msgid "kjonn: "
67778 msgstr ""
67779
67780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:38
67781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
67782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
67783 #, c-format
67784 msgid "koha-conf.xml"
67785 msgstr "koha-conf.xml"
67786
67787 #. INPUT type=text name=filename
67788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:137
67789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:202
67790 msgid "koha.mrc"
67791 msgstr "koha.mrc"
67792
67793 #. ABBR
67794 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:307
67795 msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
67796 msgstr "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
67797
67798 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:50
67799 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:47
67800 #, c-format
67801 msgid "kom"
67802 msgstr "kom"
67803
67804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:122
67805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:124
67806 #, c-format
67807 msgid "l - Electronic resources"
67808 msgstr "l - elektroniske ressourcer"
67809
67810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:82
67811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:84
67812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:178
67813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:180
67814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:275
67815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:277
67816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:371
67817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:373
67818 #, c-format
67819 msgid "l - samples"
67820 msgstr "l - eksempler"
67821
67822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:468
67823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:470
67824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:607
67825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:609
67826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:744
67827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:746
67828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:882
67829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:884
67830 #, c-format
67831 msgid "l - standard"
67832 msgstr "l - Standard"
67833
67834 #. For the first occurrence,
67835 #. SCRIPT
67836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67837 msgid "l- 1 7/8 ips (tapes)"
67838 msgstr "l- 1 7/8 ips (bånd)"
67839
67840 #. For the first occurrence,
67841 #. SCRIPT
67842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67843 msgid "l- 1/8 in."
67844 msgstr "l- 1/8 tomme"
67845
67846 #. For the first occurrence,
67847 #. SCRIPT
67848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67849 msgid "l- 3x5 in. or 8x13 cm. microfiche, microopaque etc."
67850 msgstr "l- 3x5 tomme eller 8x13 cm. mikrofiche, mikroopak etc."
67851
67852 #. For the first occurrence,
67853 #. SCRIPT
67854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67855 msgid "l- Lateral or combined cutting"
67856 msgstr "l- Lateral eller kombineret skæring"
67857
67858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:491
67859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:493
67860 #, c-format
67861 msgid "l- Local"
67862 msgstr "l- Lokal"
67863
67864 #. For the first occurrence,
67865 #. SCRIPT
67866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67867 msgid "l- Metal"
67868 msgstr "l- Metal"
67869
67870 #. For the first occurrence,
67871 #. SCRIPT
67872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67873 msgid "l- Non-nitrate: advanced deterioration"
67874 msgstr "l- Ikke-nitrat, fremskredet forfald"
67875
67876 #. For the first occurrence,
67877 #. SCRIPT
67878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67879 msgid "l- S E N 2"
67880 msgstr "l- S E N 2"
67881
67882 #. For the first occurrence,
67883 #. SCRIPT
67884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67885 msgid "l- Technical drawing"
67886 msgstr "l- Teknisk tegning"
67887
67888 #. For the first occurrence,
67889 #. SCRIPT
67890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67891 msgid "l- Vertical score"
67892 msgstr "l- Vertikal optegnelse"
67893
67894 #. For the first occurrence,
67895 #. SCRIPT
67896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67897 msgid "l- Vinyl"
67898 msgstr "l- Vinyl"
67899
67900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:659
67901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:661
67902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:306
67903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:308
67904 #, c-format
67905 msgid "la- Tamil"
67906 msgstr "la- Tamilisk"
67907
67908 #. %1$s:  batche.batch_id 
67909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:77
67910 #, c-format
67911 msgid "label_batch_%s.csv"
67912 msgstr "label_batch_%s.csv"
67913
67914 #. For the first occurrence,
67915 #. %1$s:  batche.batch_id 
67916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:72
67917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:34
67918 #, c-format
67919 msgid "label_batch_%s.pdf"
67920 msgstr "label_batch_%s.pdf"
67921
67922 #. %1$s:  batche.batch_id 
67923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:82
67924 #, c-format
67925 msgid "label_batch_%s.xml"
67926 msgstr "label_batch_%s.xml"
67927
67928 #. For the first occurrence,
67929 #. %1$s:  batche.label_count 
67930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:39
67931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:58
67932 #, c-format
67933 msgid "label_single_%s.csv"
67934 msgstr "label_single_%s.csv"
67935
67936 #. For the first occurrence,
67937 #. %1$s:  batche.label_count 
67938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:34
67939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:53
67940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:24
67941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:29
67942 #, c-format
67943 msgid "label_single_%s.pdf"
67944 msgstr "label_single_%s.pdf"
67945
67946 #. For the first occurrence,
67947 #. %1$s:  batche.label_count 
67948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:44
67949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:63
67950 #, c-format
67951 msgid "label_single_%s.xml"
67952 msgstr "label_single_%s.xml"
67953
67954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:25
67955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:27
67956 #, c-format
67957 msgid "laboratory and construction kits"
67958 msgstr "laboratorie- og konstruktionssæt"
67959
67960 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1184
67961 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1208
67962 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1272
67963 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1317
67964 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1333
67965 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1365
67966 #, c-format
67967 msgid "lacnaf"
67968 msgstr "lacnaf"
67969
67970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:97
67971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:99
67972 #, c-format
67973 msgid "lacquered (e.g. acetate)"
67974 msgstr "lakeret (f.eks. acetat)"
67975
67976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:125
67977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:127
67978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:201
67979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:203
67980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:279
67981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:281
67982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:356
67983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:358
67984 #, c-format
67985 msgid "landforms"
67986 msgstr "landformer"
67987
67988 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1127
67989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25
67990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:20
67991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:22
67992 #, c-format
67993 msgid "large print"
67994 msgstr "stor skrift"
67995
67996 #. %1$s:  issue.lastreneweddate |$KohaDates with_hours => 1  
67997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:64
67998 #, c-format
67999 msgid "last on: %s"
68000 msgstr "sidst den: %s"
68001
68002 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1113
68003 #, c-format
68004 msgid "later"
68005 msgstr "senere"
68006
68007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:148
68008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:150
68009 #, c-format
68010 msgid "lateral or combined cutting"
68011 msgstr "lateral eller kombineret skæring"
68012
68013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:325
68014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:327
68015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:524
68016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:526
68017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:726
68018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:728
68019 #, c-format
68020 msgid "lavierung India ink"
68021 msgstr "laviering indisk tusch"
68022
68023 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:408
68024 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:422
68025 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:397
68026 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:321
68027 #, c-format
68028 msgid "law report or digest"
68029 msgstr "lovrapporter eller samlinger"
68030
68031 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:520
68032 #, c-format
68033 msgid "law report or digest "
68034 msgstr "lovrapporter eller samlinger "
68035
68036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:281
68037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:283
68038 #, c-format
68039 msgid "law reports and digests"
68040 msgstr "lovprotokoller og udtog"
68041
68042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104
68043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:275
68044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:277
68045 #, c-format
68046 msgid "laws and legislation"
68047 msgstr "love og lovgivning"
68048
68049 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1984
68050 #, c-format
68051 msgid "lccn"
68052 msgstr "LCCN"
68053
68054 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1178
68055 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1190
68056 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1203
68057 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1266
68058 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1278
68059 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1284
68060 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1313
68061 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1325
68062 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1336
68063 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1373
68064 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2520
68065 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2293
68066 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
68067 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1697
68068 #, c-format
68069 msgid "lcsh"
68070 msgstr "LCSH"
68071
68072 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2521
68073 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2294
68074 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
68075 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1698
68076 #, c-format
68077 msgid "lcshac"
68078 msgstr "LCSHAC"
68079
68080 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1220
68081 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1343
68082 #, c-format
68083 msgid "lcshcl"
68084 msgstr "lcshcl"
68085
68086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:25
68087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:27
68088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:81
68089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:83
68090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:137
68091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:139
68092 #, c-format
68093 msgid "leather"
68094 msgstr "læder"
68095
68096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:39
68097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:41
68098 #, c-format
68099 msgid "lectures, speeches"
68100 msgstr "forelæsninger, taler"
68101
68102 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:369
68103 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:544
68104 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:383
68105 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:564
68106 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:358
68107 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:533
68108 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:282
68109 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:463
68110 #, c-format
68111 msgid "legal article"
68112 msgstr "juridisk artikel"
68113
68114 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:484
68115 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:665
68116 #, c-format
68117 msgid "legal article "
68118 msgstr "juridisk artikel "
68119
68120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:287
68121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:289
68122 #, c-format
68123 msgid "legal articles"
68124 msgstr "juridisk artikel"
68125
68126 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:405
68127 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:419
68128 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:394
68129 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:318
68130 #, c-format
68131 msgid "legal case and case notes"
68132 msgstr "juridiske sager og noter"
68133
68134 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:517
68135 #, c-format
68136 msgid "legal case and case notes "
68137 msgstr "juridiske sager og noter "
68138
68139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:293
68140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:295
68141 #, c-format
68142 msgid "legal cases and case notes"
68143 msgstr "juridiske sager og noter"
68144
68145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:781
68146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:783
68147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:937
68148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:939
68149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1095
68150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1097
68151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1251
68152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1253
68153 #, c-format
68154 msgid "legal work"
68155 msgstr "juridisk arbejde"
68156
68157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1419
68158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1421
68159 #, c-format
68160 msgid "legend"
68161 msgstr "legende"
68162
68163 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:378
68164 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:392
68165 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:367
68166 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:291
68167 #, c-format
68168 msgid "legislation"
68169 msgstr "love"
68170
68171 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:493
68172 #, c-format
68173 msgid "legislation "
68174 msgstr "love "
68175
68176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:132
68177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:134
68178 #, c-format
68179 msgid "less than 1 centimetre"
68180 msgstr "mindre end 1 centimeter"
68181
68182 #. INPUT type=text name=from_subfield
68183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:457
68184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:464
68185 msgid "let blank for the entire field"
68186 msgstr ""
68187
68188 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:467
68189 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:485
68190 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:456
68191 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:384
68192 #, c-format
68193 msgid "letter"
68194 msgstr "breve"
68195
68196 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:584
68197 #, c-format
68198 msgid "letter "
68199 msgstr "brev "
68200
68201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45
68202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1445
68203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1447
68204 #, c-format
68205 msgid "letters"
68206 msgstr "breve"
68207
68208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:801
68209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:803
68210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:957
68211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:959
68212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1115
68213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1117
68214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1271
68215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1273
68216 #, c-format
68217 msgid "library catalogue"
68218 msgstr "bibliotekskatalog"
68219
68220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:121
68221 #, c-format
68222 msgid "library not defined"
68223 msgstr "bibliotek ikke defineret"
68224
68225 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2924
68226 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2991
68227 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
68228 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
68229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:49
68230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1382
68231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1384
68232 #, c-format
68233 msgid "libretto"
68234 msgstr "libretto"
68235
68236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:439
68237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:441
68238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:526
68239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:528
68240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:613
68241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:615
68242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:700
68243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:702
68244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:786
68245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:788
68246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:873
68247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:875
68248 #, c-format
68249 msgid "libretto or text"
68250 msgstr "libretto eller tekst"
68251
68252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
68253 #, c-format
68254 msgid "licensed under "
68255 msgstr "licenseret under "
68256
68257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:159
68258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:161
68259 #, c-format
68260 msgid "lied"
68261 msgstr "lied"
68262
68263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:227
68264 #, c-format
68265 msgid "like"
68266 msgstr "som"
68267
68268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:14
68269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:16
68270 #, c-format
68271 msgid "linear scale"
68272 msgstr "linear skala"
68273
68274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:940
68275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:942
68276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1137
68277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1139
68278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1330
68279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1332
68280 #, c-format
68281 msgid "lino-cut"
68282 msgstr "Linoliumssnit"
68283
68284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:108
68285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:305
68286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:307
68287 #, c-format
68288 msgid "literature surveys/reviews"
68289 msgstr "litteraturoversigter/-anmeldelser"
68290
68291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:693
68292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:695
68293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:952
68294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:954
68295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1149
68296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1151
68297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1344
68298 #, c-format
68299 msgid "lithography"
68300 msgstr "lithografier"
68301
68302 #. %1$s:  ELSE 
68303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1342
68304 #, c-format
68305 msgid "lithography/option> %s "
68306 msgstr "lithografi/option> %s "
68307
68308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:474
68309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:476
68310 #, c-format
68311 msgid "live action"
68312 msgstr "live film"
68313
68314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:91
68315 #, c-format
68316 msgid "lnr: "
68317 msgstr ""
68318
68319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:610
68320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:612
68321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:679
68322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:681
68323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:750
68324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:752
68325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:819
68326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:821
68327 #, c-format
68328 msgid "lobby cards"
68329 msgstr "udhængebilleder"
68330
68331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
68332 #, c-format
68333 msgid "localhost"
68334 msgstr "localhost"
68335
68336 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:331
68337 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:344
68338 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:320
68339 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:243
68340 #, c-format
68341 msgid "loose-leaf"
68342 msgstr "løsbladssamling"
68343
68344 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:446
68345 #, c-format
68346 msgid "loose-leaf "
68347 msgstr "løsblad "
68348
68349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
68350 #, c-format
68351 msgid "lost"
68352 msgstr "mistet"
68353
68354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:35
68355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:37
68356 #, c-format
68357 msgid "low oblique"
68358 msgstr "stumpvinklet"
68359
68360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:159
68361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:161
68362 #, c-format
68363 msgid "low reduction"
68364 msgstr "lav reduktion"
68365
68366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:97
68367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:99
68368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:96
68369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:98
68370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:97
68371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:99
68372 #, c-format
68373 msgid "m - Computer file"
68374 msgstr "m - computerfil"
68375
68376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:168
68377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:170
68378 #, c-format
68379 msgid "m - Monographic - Bibliographic item"
68380 msgstr "m - monografisk-bibliografisk eksemplar"
68381
68382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:128
68383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:130
68384 #, c-format
68385 msgid "m - Multimedia"
68386 msgstr "m - multimedia"
68387
68388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:473
68389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:475
68390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:612
68391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:614
68392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:749
68393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:751
68394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:887
68395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:889
68396 #, c-format
68397 msgid "m - dissertation or thesis (original)"
68398 msgstr "m - dissertation eller these (original)"
68399
68400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:87
68401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:89
68402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:183
68403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:185
68404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:280
68405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:282
68406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:376
68407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:378
68408 #, c-format
68409 msgid "m - sound recordings"
68410 msgstr "m - lydoptagelser"
68411
68412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:45
68413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:47
68414 #, c-format
68415 msgid "m Film "
68416 msgstr "m Film "
68417
68418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:102
68419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:104
68420 #, c-format
68421 msgid "m Maskinlesbare filer (kap.9)"
68422 msgstr "m Maskinlæsbare filer (kap.9)"
68423
68424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:141
68425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:143
68426 #, c-format
68427 msgid "m Monografi"
68428 msgstr "m Monografi"
68429
68430 #. For the first occurrence,
68431 #. SCRIPT
68432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68433 msgid "m- 1/4 in."
68434 msgstr "m- 1/4 tomme"
68435
68436 #. SCRIPT
68437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68438 msgid "m- 3 3/4 ips (tapes)"
68439 msgstr "m- 3 3/4 ips (bånd)"
68440
68441 #. SCRIPT
68442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68443 msgid "m- 3/34 ips (tapes)"
68444 msgstr "m- 3/34 ips (bånd)"
68445
68446 #. For the first occurrence,
68447 #. SCRIPT
68448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68449 msgid "m- 4x6 in. or 11x15 cm. microfiche, microopaque etc."
68450 msgstr "m- 4x6 tomme eller 11x15 cm. mikrofiche, mikroopak etc."
68451
68452 #. For the first occurrence,
68453 #. SCRIPT
68454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68455 msgid "m- Combination"
68456 msgstr "m- Kombination"
68457
68458 #. For the first occurrence,
68459 #. SCRIPT
68460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68461 msgid "m- M-II (1/2 in., videocassette)"
68462 msgstr "m- M-II (1/2 tomme, videokassette)"
68463
68464 #. For the first occurrence,
68465 #. SCRIPT
68466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68467 msgid "m- Magneto-optical disc"
68468 msgstr "m- Magneto-optisk disk"
68469
68470 #. For the first occurrence,
68471 #. SCRIPT
68472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68473 msgid "m- Mass-produced"
68474 msgstr "m- Masseproduktion"
68475
68476 #. For the first occurrence,
68477 #. SCRIPT
68478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68479 msgid "m- Microgroove/fine"
68480 msgstr "m- Mikrogroove/fin"
68481
68482 #. For the first occurrence,
68483 #. SCRIPT
68484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68485 msgid "m- Mixed"
68486 msgstr "m- Blandet"
68487
68488 #. For the first occurrence,
68489 #. SCRIPT
68490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68491 msgid "m- Mixed base (nitrate and safety)"
68492 msgstr "m- Blandet basis (nitrat og sikkerhed)"
68493
68494 #. For the first occurrence,
68495 #. SCRIPT
68496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68497 msgid "m- Mixed collection"
68498 msgstr "m- Blandet samling"
68499
68500 #. For the first occurrence,
68501 #. SCRIPT
68502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68503 msgid "m- Mixed emulsion"
68504 msgstr "m- Blandet emulsion"
68505
68506 #. For the first occurrence,
68507 #. SCRIPT
68508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68509 msgid "m- Mixed generation"
68510 msgstr "m- Blandede generationer"
68511
68512 #. For the first occurrence,
68513 #. SCRIPT
68514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68515 msgid "m- Mixed polarity"
68516 msgstr "m- Blandet polaritet"
68517
68518 #. For the first occurrence,
68519 #. SCRIPT
68520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68521 msgid "m- Mixed uses"
68522 msgstr "m- Blandede anvendelser"
68523
68524 #. For the first occurrence,
68525 #. SCRIPT
68526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68527 msgid "m- Monaural"
68528 msgstr "m- Monofon"
68529
68530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:149
68531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:151
68532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:148
68533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:150
68534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:154
68535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:156
68536 #, c-format
68537 msgid "m- Monograph/item"
68538 msgstr "m - monografisk/eksemplar"
68539
68540 #. SCRIPT
68541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68542 msgid "m- Motion Picture"
68543 msgstr "m- Film"
68544
68545 #. For the first occurrence,
68546 #. SCRIPT
68547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68548 msgid "m- Multiple braille types"
68549 msgstr "m- Flere brailletyper"
68550
68551 #. For the first occurrence,
68552 #. SCRIPT
68553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68554 msgid "m- Multiple file formats"
68555 msgstr "m- Flere filformater"
68556
68557 #. For the first occurrence,
68558 #. SCRIPT
68559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68560 msgid "m- Multiple physical forms"
68561 msgstr "m- Flere fysiske former"
68562
68563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:496
68564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:498
68565 #, c-format
68566 msgid "m- Multistate"
68567 msgstr "m - multistat"
68568
68569 #. For the first occurrence,
68570 #. SCRIPT
68571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68572 msgid "m- Non-nitrate: disaster"
68573 msgstr "m- Ikke-nitrat: katastrofe"
68574
68575 #. For the first occurrence,
68576 #. SCRIPT
68577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68578 msgid "m- Plastic with metal"
68579 msgstr "m- Skulptur med metal"
68580
68581 #. For the first occurrence,
68582 #. SCRIPT
68583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68584 msgid "m- S E N 3"
68585 msgstr "m- S E N 3"
68586
68587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:153
68588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:155
68589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:213
68590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:215
68591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:273
68592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:275
68593 #, c-format
68594 msgid "m- adult, general"
68595 msgstr "m - voksen, generelt"
68596
68597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:72
68598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:74
68599 #, c-format
68600 msgid "m- master"
68601 msgstr "m - master"
68602
68603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:499
68604 #, c-format
68605 msgid "m/"
68606 msgstr "m/"
68607
68608 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:161
68609 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:169
68610 #, c-format
68611 msgid "m880"
68612 msgstr "m880"
68613
68614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:108
68615 #, fuzzy, c-format
68616 msgid "m_adresse1: "
68617 msgstr "Adresse: "
68618
68619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:109
68620 #, fuzzy, c-format
68621 msgid "m_adresse2: "
68622 msgstr "Adresse 2: "
68623
68624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:114
68625 #, c-format
68626 msgid "m_gyldig_til: "
68627 msgstr ""
68628
68629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:112
68630 #, fuzzy, c-format
68631 msgid "m_land: "
68632 msgstr "...og: "
68633
68634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:110
68635 #, fuzzy, c-format
68636 msgid "m_postnr: "
68637 msgstr "Domænenavn: "
68638
68639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:113
68640 #, c-format
68641 msgid "m_sjekk: "
68642 msgstr ""
68643
68644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:111
68645 #, fuzzy, c-format
68646 msgid "m_sted: "
68647 msgstr "Kaldet: "
68648
68649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:670
68650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:672
68651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:317
68652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:319
68653 #, c-format
68654 msgid "ma- Georgian"
68655 msgstr "ma- georgisk"
68656
68657 #. For the first occurrence,
68658 #. SCRIPT
68659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68660 msgid "ma- Multi-spectral, multidata"
68661 msgstr "ma- Multispektral, multidata"
68662
68663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:96
68664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:98
68665 #, c-format
68666 msgid "machines"
68667 msgstr "maskiner"
68668
68669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:169
68670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:171
68671 #, c-format
68672 msgid "madrigal"
68673 msgstr "madrigal"
68674
68675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:200
68676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:202
68677 #, c-format
68678 msgid "magenta strip"
68679 msgstr "magenta-bind"
68680
68681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:156
68682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:158
68683 #, c-format
68684 msgid "magnetic audio tape in cartridge"
68685 msgstr "magnetisk lydbånd i kartusch"
68686
68687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:204
68688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:206
68689 #, c-format
68690 msgid "magnetic audio tape in cassette"
68691 msgstr "magnetisk lydbånd i kassette"
68692
68693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:197
68694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:199
68695 #, c-format
68696 msgid "magnetic audio tape on reel"
68697 msgstr "magnetisk lydbånd på spole"
68698
68699 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:931
68700 #, c-format
68701 msgid "magnetic disc"
68702 msgstr "magnetplade"
68703
68704 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:107
68705 #, c-format
68706 msgid "magnetic disc "
68707 msgstr "magnetplade "
68708
68709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:150
68710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:152
68711 #, c-format
68712 msgid "magnetic sound track on motion picture film"
68713 msgstr "magnetisk lydspor på kinofilm"
68714
68715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:139
68716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:141
68717 #, c-format
68718 msgid "magnetic storage medium - computer compatible"
68719 msgstr "magnetisk lagermedie - computer-kompatibel"
68720
68721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:144
68722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:146
68723 #, c-format
68724 msgid "magnetic storage medium - not computer compatible"
68725 msgstr "magnetisk lagermedie - ikke computer-kompatibel"
68726
68727 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:934
68728 #, c-format
68729 msgid "magneto-optical disc"
68730 msgstr "magneto-optisk disk"
68731
68732 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:110
68733 #, c-format
68734 msgid "magneto-optical disc "
68735 msgstr "magneto-optisk disk "
68736
68737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:251
68738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:253
68739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:431
68740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:433
68741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:609
68742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:611
68743 #, c-format
68744 msgid "majolica"
68745 msgstr "majolika"
68746
68747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:856
68748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:858
68749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1012
68750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1014
68751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1170
68752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1172
68753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1326
68754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1328
68755 #, c-format
68756 msgid "manual"
68757 msgstr "håndbog"
68758
68759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:36
68760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:38
68761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:74
68762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:76
68763 #, c-format
68764 msgid "manually and plotted"
68765 msgstr "manuel og plottet"
68766
68767 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:61
68768 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:57
68769 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:57
68770 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:54
68771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:204
68772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:206
68773 #, c-format
68774 msgid "manuscript"
68775 msgstr "manuskript"
68776
68777 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:317
68778 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:976
68779 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:329
68780 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:306
68781 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:423
68782 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:228
68783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:30
68784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:32
68785 #, c-format
68786 msgid "map"
68787 msgstr "kort"
68788
68789 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:136
68790 #, c-format
68791 msgid "map "
68792 msgstr "kort "
68793
68794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:100
68795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:102
68796 #, c-format
68797 msgid "map view"
68798 msgstr "kortvisning"
68799
68800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70
68801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:64
68802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:66
68803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:159
68804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:161
68805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:255
68806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:257
68807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:351
68808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:353
68809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:423
68810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:425
68811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:494
68812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:496
68813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:566
68814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:568
68815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:637
68816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:639
68817 #, c-format
68818 msgid "maps"
68819 msgstr "kort"
68820
68821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:305
68822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:307
68823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:485
68824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:487
68825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:663
68826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:665
68827 #, c-format
68828 msgid "marble"
68829 msgstr "marmor"
68830
68831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:131
68832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:197
68833 #, c-format
68834 msgid "marc"
68835 msgstr "marc"
68836
68837 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:604
68838 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:627
68839 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:591
68840 #, c-format
68841 msgid "marccountry"
68842 msgstr "marccountry"
68843
68844 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1366
68845 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2476
68846 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1100
68847 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2245
68848 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1018
68849 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2041
68850 #, c-format
68851 msgid "marcgac"
68852 msgstr "marcgac"
68853
68854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:179
68855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:181
68856 #, c-format
68857 msgid "march"
68858 msgstr "march"
68859
68860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:184
68861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:186
68862 #, c-format
68863 msgid "mass"
68864 msgstr "messe"
68865
68866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:20
68867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:22
68868 #, c-format
68869 msgid "mass produced"
68870 msgstr "masseproduktion"
68871
68872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:24
68873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:26
68874 #, c-format
68875 msgid "master"
68876 msgstr "master"
68877
68878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:25
68879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:27
68880 #, c-format
68881 msgid "master tape"
68882 msgstr "masterbånd"
68883
68884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:493
68885 #, fuzzy, c-format
68886 msgid "matches"
68887 msgstr "Bunker"
68888
68889 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1995
68890 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1738
68891 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
68892 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1335
68893 #, c-format
68894 msgid "matrix number"
68895 msgstr "Matrixnumre"
68896
68897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1455
68898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1457
68899 #, c-format
68900 msgid "maxim, aphorism, proverb, anecdote"
68901 msgstr "maksimer, aforismer, ordsprog, anekdoter"
68902
68903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:204
68904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:206
68905 #, c-format
68906 msgid "mazurka"
68907 msgstr "mazurka"
68908
68909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:676
68910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:678
68911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:323
68912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:325
68913 #, c-format
68914 msgid "mb- Armenian"
68915 msgstr "mb- Armensk"
68916
68917 #. For the first occurrence,
68918 #. SCRIPT
68919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68920 msgid "mb- Multi-temporal"
68921 msgstr "mb- Multi-temporal"
68922
68923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:83
68924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:86
68925 #, c-format
68926 msgid "me"
68927 msgstr "me"
68928
68929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:108
68930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:110
68931 #, c-format
68932 msgid "medals"
68933 msgstr "medaljer"
68934
68935 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:507
68936 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:526
68937 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:496
68938 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:425
68939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1475
68940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1477
68941 #, c-format
68942 msgid "memoir"
68943 msgstr "erindring"
68944
68945 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:626
68946 #, c-format
68947 msgid "memoir "
68948 msgstr "erindring "
68949
68950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:74
68951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:76
68952 #, c-format
68953 msgid "memoirs"
68954 msgstr "erindringer"
68955
68956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:85
68957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:87
68958 #, c-format
68959 msgid "mental or cognitive map"
68960 msgstr "mentalt eller kognitivt kort"
68961
68962 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1290
68963 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1377
68964 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2522
68965 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2295
68966 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
68967 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1699
68968 #, c-format
68969 msgid "mesh"
68970 msgstr "mesh"
68971
68972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:207
68973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:341
68974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:343
68975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:521
68976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:523
68977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:699
68978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:701
68979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:180
68980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:182
68981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1100
68982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:119
68983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:121
68984 #, c-format
68985 msgid "metal"
68986 msgstr "metal"
68987
68988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:102
68989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:104
68990 #, c-format
68991 msgid "metal (e.g. aluminium)"
68992 msgstr "metal (f.eks. aluminium)"
68993
68994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1105
68995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1107
68996 #, c-format
68997 msgid "metal and glass"
68998 msgstr "metal og glas"
68999
69000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:117
69001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:119
69002 #, c-format
69003 msgid "metal and plastic (compact discs)"
69004 msgstr "metal og plastik (kompakt-disk)"
69005
69006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1098
69007 #, c-format
69008 msgid "metall"
69009 msgstr "metal"
69010
69011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:15
69012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:17
69013 #, c-format
69014 msgid "meteorological"
69015 msgstr "meteorologisk"
69016
69017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1018
69018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1215
69019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1408
69020 #, c-format
69021 msgid "mezzotinta (mezzotint)"
69022 msgstr "mezzotinta (mezzotint)"
69023
69024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:44
69025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:46
69026 #, c-format
69027 msgid "micro opaque"
69028 msgstr "opak mikrofiche"
69029
69030 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:844
69031 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:998
69032 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:888
69033 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:824
69034 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:693
69035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:34
69036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:36
69037 #, c-format
69038 msgid "microfiche"
69039 msgstr "mikrofiche"
69040
69041 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:96
69042 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:158
69043 #, c-format
69044 msgid "microfiche "
69045 msgstr "mikrofiche "
69046
69047 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1001
69048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:39
69049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:41
69050 #, c-format
69051 msgid "microfiche cassette"
69052 msgstr "mikrofiche i kasette"
69053
69054 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:161
69055 #, c-format
69056 msgid "microfiche cassette "
69057 msgstr "mikrofiche i kasette "
69058
69059 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:847
69060 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:891
69061 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:827
69062 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:696
69063 #, c-format
69064 msgid "microfilm"
69065 msgstr "mikrofilm"
69066
69067 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:99
69068 #, c-format
69069 msgid "microfilm "
69070 msgstr "mikrofilm "
69071
69072 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1004
69073 #, c-format
69074 msgid "microfilm cartridge"
69075 msgstr "mikrofilm-kassette"
69076
69077 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:164
69078 #, c-format
69079 msgid "microfilm cartridge "
69080 msgstr "mikrofilm-kassette "
69081
69082 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1007
69083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:24
69084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:26
69085 #, c-format
69086 msgid "microfilm cassette"
69087 msgstr "mikrofilm i kassette"
69088
69089 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:167
69090 #, c-format
69091 msgid "microfilm cassette "
69092 msgstr "mikrofilm kassette "
69093
69094 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1010
69095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:29
69096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:31
69097 #, c-format
69098 msgid "microfilm reel"
69099 msgstr "mikrofilm på spole"
69100
69101 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:170
69102 #, c-format
69103 msgid "microfilm reel "
69104 msgstr "mikrofilm på spole "
69105
69106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:49
69107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:51
69108 #, c-format
69109 msgid "microfilm slip"
69110 msgstr "mikrofilm-stribe"
69111
69112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:33
69113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:69
69114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:71
69115 #, c-format
69116 msgid "microform"
69117 msgstr "mikrobillede"
69118
69119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:19
69120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:21
69121 #, c-format
69122 msgid "microform cartridge"
69123 msgstr "mikroform kartusch"
69124
69125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:203
69126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:205
69127 #, c-format
69128 msgid "microgroove/fine"
69129 msgstr "mikrogroove/fin"
69130
69131 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1013
69132 #, c-format
69133 msgid "microopaque"
69134 msgstr "mikrokort"
69135
69136 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:173
69137 #, c-format
69138 msgid "microopaque "
69139 msgstr "microopaque "
69140
69141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:219
69142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:221
69143 #, c-format
69144 msgid "microphotography"
69145 msgstr "mikrofotografi"
69146
69147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28
69148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:37
69149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:39
69150 #, c-format
69151 msgid "microprint"
69152 msgstr "mikrotryk"
69153
69154 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:565
69155 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:585
69156 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:554
69157 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:484
69158 #, c-format
69159 msgid "microscope slide"
69160 msgstr "mikroskop-slide"
69161
69162 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:686
69163 #, c-format
69164 msgid "microscope slide "
69165 msgstr "mikroskop-slide "
69166
69167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:54
69168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:56
69169 #, c-format
69170 msgid "microscope slides"
69171 msgstr "mikroskop-dias"
69172
69173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:48
69174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:50
69175 #, c-format
69176 msgid "minerals"
69177 msgstr "mineralier"
69178
69179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:31
69180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:57
69181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:59
69182 #, c-format
69183 msgid "mini-print"
69184 msgstr "minitryk"
69185
69186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:34
69187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:36
69188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:129
69189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:131
69190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:225
69191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:227
69192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:321
69193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:323
69194 #, c-format
69195 msgid "miniature"
69196 msgstr "miniature"
69197
69198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:174
69199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:176
69200 #, c-format
69201 msgid "minuet"
69202 msgstr "minuet"
69203
69204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1450
69205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1452
69206 #, c-format
69207 msgid "miscellane"
69208 msgstr "forskelligt"
69209
69210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:271
69211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:273
69212 #, c-format
69213 msgid "missing"
69214 msgstr "blandet"
69215
69216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:420
69217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:422
69218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:204
69219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:206
69220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:383
69221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:385
69222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:563
69223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:565
69224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:741
69225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:743
69226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:792
69227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:794
69228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:718
69229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:720
69230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:266
69231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:268
69232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:468
69233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:470
69234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:669
69235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:671
69236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:871
69237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:873
69238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1060
69239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1062
69240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1257
69241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1259
69242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1450
69243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1452
69244 #, c-format
69245 msgid "mixed"
69246 msgstr "blandet"
69247
69248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:367
69249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:369
69250 #, c-format
69251 msgid "mixed base (nitrate and safety)"
69252 msgstr "blandet basis (nitrat og sikkerhed)"
69253
69254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:203
69255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:156
69256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:158
69257 #, c-format
69258 msgid "mixed collection"
69259 msgstr "blandet samling"
69260
69261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1046
69262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1048
69263 #, c-format
69264 msgid "mixed collection (containing more than one type of base)"
69265 msgstr "blandet samling (indeholder mere end en basistype)"
69266
69267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:252
69268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:254
69269 #, c-format
69270 msgid "mixed emulsion"
69271 msgstr "blandet emulsion"
69272
69273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:293
69274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:295
69275 #, c-format
69276 msgid "mixed generations"
69277 msgstr "blandede generationer"
69278
69279 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:304
69280 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:72
69281 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:68
69282 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:313
69283 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:68
69284 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:66
69285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:293
69286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:56
69287 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:51
69288 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:212
69289 #, c-format
69290 msgid "mixed material"
69291 msgstr "blandet materiale"
69292
69293 #. IMG
69294 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:421
69295 msgid "mixed materials"
69296 msgstr "blandede materialer"
69297
69298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:81
69299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:83
69300 #, c-format
69301 msgid "mixed polarity"
69302 msgstr "blandet polaritet"
69303
69304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:95
69305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:97
69306 #, c-format
69307 msgid "mixing tracks"
69308 msgstr "blandede spor"
69309
69310 #. For the first occurrence,
69311 #. SCRIPT
69312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69313 msgid "mm- Combination of various data types"
69314 msgstr "mm- Kombination af forskellige datatyper"
69315
69316 #. For the first occurrence,
69317 #. SCRIPT
69318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69319 msgid "mmm- Multiple"
69320 msgstr "mmm- Multiple"
69321
69322 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:568
69323 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:979
69324 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:588
69325 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:557
69326 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:487
69327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:35
69328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:37
69329 #, c-format
69330 msgid "model"
69331 msgstr "model"
69332
69333 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:139
69334 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:689
69335 #, c-format
69336 msgid "model "
69337 msgstr "model "
69338
69339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:156
69340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:158
69341 #, c-format
69342 msgid "models"
69343 msgstr "modeller"
69344
69345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:162
69346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:164
69347 #, c-format
69348 msgid "models for making"
69349 msgstr "produktionsmodeller"
69350
69351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:194
69352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:196
69353 #, c-format
69354 msgid "modern"
69355 msgstr "moderne"
69356
69357 #. SCRIPT
69358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:13
69359 msgid "modified"
69360 msgstr "ændret"
69361
69362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:394
69363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:396
69364 #, c-format
69365 msgid "monaural"
69366 msgstr "monofon"
69367
69368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:167
69369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:169
69370 #, c-format
69371 msgid "monoaural"
69372 msgstr "monofon"
69373
69374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:206
69375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:208
69376 #, c-format
69377 msgid "monochrome"
69378 msgstr "monokrom"
69379
69380 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:746
69381 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:786
69382 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:733
69383 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:626
69384 #, c-format
69385 msgid "monographic"
69386 msgstr "monografisk"
69387
69388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:25
69389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:27
69390 #, c-format
69391 msgid "monographic series"
69392 msgstr "monografisk serie"
69393
69394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1024
69395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1026
69396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1221
69397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1223
69398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1414
69399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1416
69400 #, c-format
69401 msgid "monotype"
69402 msgstr "monotypi"
69403
69404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:83
69405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:85
69406 #, c-format
69407 msgid "monthly"
69408 msgstr "måndelig"
69409
69410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:146
69411 #, c-format
69412 msgid "months"
69413 msgstr "måneder"
69414
69415 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1117
69416 #, c-format
69417 msgid "moon"
69418 msgstr "måne"
69419
69420 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:248
69421 #, c-format
69422 msgid "moon "
69423 msgstr "måne "
69424
69425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:189
69426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:191
69427 #, c-format
69428 msgid "motet"
69429 msgstr "motet"
69430
69431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:40
69432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:42
69433 #, c-format
69434 msgid "mother (positive)"
69435 msgstr "moder-plade (positiv)"
69436
69437 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:556
69438 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:576
69439 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:545
69440 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:475
69441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:120
69442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:20
69443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:22
69444 #, c-format
69445 msgid "motion picture"
69446 msgstr "film"
69447
69448 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:677
69449 #, c-format
69450 msgid "motion picture "
69451 msgstr "film "
69452
69453 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:301
69454 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:69
69455 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:65
69456 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:310
69457 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:65
69458 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:63
69459 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:290
69460 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:53
69461 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:48
69462 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:209
69463 #, c-format
69464 msgid "moving image"
69465 msgstr "film"
69466
69467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:194
69468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:196
69469 #, c-format
69470 msgid "moving picture music"
69471 msgstr "filmmusik"
69472
69473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:19
69474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:21
69475 #, c-format
69476 msgid "multi-color"
69477 msgstr "flerfarvet"
69478
69479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:407
69480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:409
69481 #, c-format
69482 msgid "multichannel, surround or quadraphonic"
69483 msgstr "flerkanal, surround eller kvadrofonisk"
69484
69485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:777
69486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:779
69487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:248
69488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:250
69489 #, c-format
69490 msgid "multicoloured"
69491 msgstr "flerfarvet"
69492
69493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:30
69494 #, c-format
69495 msgid "multimedia"
69496 msgstr "multimedia"
69497
69498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:49
69499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:52
69500 #, c-format
69501 msgid "multimedia (e.g. an item in regular print with a microfiche supplement)"
69502 msgstr ""
69503 "multimedia (f.eks. et eksemplar i almindeligt tryk med et microfiche-bilag)"
69504
69505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:74
69506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:76
69507 #, c-format
69508 msgid "multiple formats"
69509 msgstr "flere formater"
69510
69511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:199
69512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:201
69513 #, c-format
69514 msgid "multiple forms"
69515 msgstr "flere former"
69516
69517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1520
69518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1522
69519 #, c-format
69520 msgid "multiple or other"
69521 msgstr "flere eller andre"
69522
69523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1561
69524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1563
69525 #, c-format
69526 msgid "multiple or other form"
69527 msgstr "blandings-/andre former"
69528
69529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:51
69530 #, c-format
69531 msgid "multiple/other literary forms"
69532 msgstr "blandings-/andre litteraturformer"
69533
69534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:25
69535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:27
69536 #, c-format
69537 msgid "multispectral photography"
69538 msgstr "multispektralt fotografi"
69539
69540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:30
69541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:32
69542 #, c-format
69543 msgid "multispectral scanning"
69544 msgstr "multispektral aftastning"
69545
69546 #. IMG
69547 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:427
69548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75
69549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:79
69550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:81
69551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:174
69552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:176
69553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:270
69554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:272
69555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:366
69556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:368
69557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:438
69558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:440
69559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:509
69560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:511
69561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:581
69562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:583
69563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:652
69564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:654
69565 #, c-format
69566 msgid "music"
69567 msgstr "musik"
69568
69569 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1996
69570 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1739
69571 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
69572 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1336
69573 #, c-format
69574 msgid "music plate"
69575 msgstr "musikplade"
69576
69577 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1997
69578 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1740
69579 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
69580 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1337
69581 #, c-format
69582 msgid "music publisher"
69583 msgstr "musikudgiver"
69584
69585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:164
69586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:166
69587 #, c-format
69588 msgid "musical revue and comedy"
69589 msgstr "musical og komedie"
69590
69591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
69592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:206
69593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
69594 #, c-format
69595 msgid "must"
69596 msgstr "skal"
69597
69598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
69599 #, c-format
69600 msgid "must have USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on "
69601 msgstr "skal have rettighederne USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP og CREATE "
69602
69603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:204
69604 #, c-format
69605 msgid "must match"
69606 msgstr "skal være ens"
69607
69608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:278
69609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:280
69610 #, c-format
69611 msgid "n - In non-ISBD form"
69612 msgstr "n - ikke ISBD-format"
69613
69614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:34
69615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:36
69616 #, c-format
69617 msgid "n - New record"
69618 msgstr "n - ny post"
69619
69620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:478
69621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:480
69622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:617
69623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:619
69624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:754
69625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:756
69626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:892
69627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:894
69628 #, c-format
69629 msgid "n - laws and legislation"
69630 msgstr "n - love og lovgivning"
69631
69632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:92
69633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:94
69634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:188
69635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:190
69636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:285
69637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:287
69638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:381
69639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:383
69640 #, c-format
69641 msgid "n - transparencies"
69642 msgstr "n - folier"
69643
69644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:32
69645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:34
69646 #, c-format
69647 msgid "n Ny post"
69648 msgstr "n Ny post"
69649
69650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:80
69651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:82
69652 #, c-format
69653 msgid "n Ukjent år"
69654 msgstr "n Ukendt år"
69655
69656 #. For the first occurrence,
69657 #. SCRIPT
69658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69659 msgid "n- Chart"
69660 msgstr "n- Diagram"
69661
69662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:95
69663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:97
69664 #, c-format
69665 msgid "n- Complete authority record"
69666 msgstr "n - komplet normdatasæt"
69667
69668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:35
69669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:37
69670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:35
69671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:37
69672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:34
69673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:36
69674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:35
69675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:37
69676 #, c-format
69677 msgid "n- New"
69678 msgstr "n - ny"
69679
69680 #. For the first occurrence,
69681 #. SCRIPT
69682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:35
69684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:37
69685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:88
69686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:90
69687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:199
69688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:201
69689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:246
69690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:248
69691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:298
69692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:300
69693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:335
69694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:337
69695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:443
69696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:445
69697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:543
69698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:545
69699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:598
69700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:600
69701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:635
69702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:637
69703 #, c-format
69704 msgid "n- Not applicable"
69705 msgstr "n - ikke anvendelig"
69706
69707 #. For the first occurrence,
69708 #. SCRIPT
69709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69710 msgid "n- Vellum"
69711 msgstr "n- Vellum"
69712
69713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:116
69714 #, c-format
69715 msgid "n/a"
69716 msgstr "n/a"
69717
69718 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:101
69719 #, c-format
69720 msgid "n> "
69721 msgstr "n> "
69722
69723 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:42
69724 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1172
69725 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1199
69726 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1260
69727 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1308
69728 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1329
69729 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1369
69730 #, c-format
69731 msgid "naf"
69732 msgstr "naf"
69733
69734 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1296
69735 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1381
69736 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2524
69737 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2297
69738 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
69739 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1701
69740 #, c-format
69741 msgid "nal"
69742 msgstr "nal"
69743
69744 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1232
69745 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1351
69746 #, c-format
69747 msgid "nalnaf"
69748 msgstr "nalnaf"
69749
69750 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1122
69751 #, c-format
69752 msgid "narrower"
69753 msgstr "snævrere"
69754
69755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:71
69756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:73
69757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:299
69758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:301
69759 #, c-format
69760 msgid "negative"
69761 msgstr "negativ"
69762
69763 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:337
69764 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:350
69765 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:326
69766 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:249
69767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:30
69768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:32
69769 #, c-format
69770 msgid "newspaper"
69771 msgstr "avis"
69772
69773 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:452
69774 #, c-format
69775 msgid "newspaper "
69776 msgstr "avis "
69777
69778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26
69779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:25
69780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:27
69781 #, c-format
69782 msgid "newspaper format"
69783 msgstr "avisens format"
69784
69785 #. INPUT type=image
69786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:314
69787 msgid "next"
69788 msgstr "næste"
69789
69790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:341
69791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:343
69792 #, c-format
69793 msgid "nitrate"
69794 msgstr "nitrat"
69795
69796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:532
69797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:534
69798 #, c-format
69799 msgid "nitrate - brownish, discoloration, fading, dusty"
69800 msgstr "nitrat - politur, affarvning, bleg, støvet"
69801
69802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:552
69803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:554
69804 #, c-format
69805 msgid "nitrate - congealed"
69806 msgstr "nitrat - størknet"
69807
69808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:545
69809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:547
69810 #, c-format
69811 msgid "nitrate - frothy, bubbles, blisters"
69812 msgstr "nitrat - skum, luftbobler, vandbobler"
69813
69814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:558
69815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:560
69816 #, c-format
69817 msgid "nitrate - powder"
69818 msgstr "nitrat - pulver"
69819
69820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:526
69821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:528
69822 #, c-format
69823 msgid "nitrate - pungent odour"
69824 msgstr "nitrat - bidende lugt"
69825
69826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:538
69827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:540
69828 #, c-format
69829 msgid "nitrate - sticky"
69830 msgstr "nitrat - klæbrig"
69831
69832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:519
69833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:521
69834 #, c-format
69835 msgid "nitrate - suspicious odour"
69836 msgstr "nitrat - mistænkelig lugt"
69837
69838 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1226
69839 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1347
69840 #, c-format
69841 msgid "nlmnaf"
69842 msgstr "nlmnaf"
69843
69844 #. For the first occurrence,
69845 #. SCRIPT
69846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69847 msgid "nn- Not applicable"
69848 msgstr "nn- Ikke anvendelig"
69849
69850 #. For the first occurrence,
69851 #. SCRIPT
69852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69853 msgid "nnn- Not applicable"
69854 msgstr "nnn- Ikke anvendelig"
69855
69856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:154
69857 #, c-format
69858 msgid "no NULL value in frameworkcode"
69859 msgstr "ingen NULL værdi i strukturkode"
69860
69861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:103
69862 #, c-format
69863 msgid "no active"
69864 msgstr "ingen aktive"
69865
69866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:579
69867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:581
69868 #, c-format
69869 msgid "no cumulative index or table of contents"
69870 msgstr "intet kumulativt indeks eller indholsfortegnelse"
69871
69872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:582
69873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:584
69874 #, c-format
69875 msgid "no deterioration"
69876 msgstr "intet forfald"
69877
69878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:142
69879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:144
69880 #, c-format
69881 msgid "no frequency (i.e. irregular)"
69882 msgstr "ingen frekvens (dvs. uregelmæssig)"
69883
69884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:84
69885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:94
69886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:96
69887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:189
69888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:191
69889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:285
69890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:287
69891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:381
69892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:383
69893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:453
69894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:455
69895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:524
69896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:526
69897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:596
69898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:598
69899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:667
69900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:669
69901 #, c-format
69902 msgid "no illustrations"
69903 msgstr "ingen illustrationer"
69904
69905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:44
69906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:46
69907 #, c-format
69908 msgid "no index or name lis"
69909 msgstr "intet indeks eller navneliste"
69910
69911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:140
69912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:306
69913 #, c-format
69914 msgid "no libraries defined"
69915 msgstr "Intet bibliotek defineret"
69916
69917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:65
69918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:67
69919 #, c-format
69920 msgid "no narrative tex"
69921 msgstr "ingen narrativ tekst"
69922
69923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:141
69924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:309
69925 #, c-format
69926 msgid "no patron categories defined"
69927 msgstr "ingen lånerkategori defineret."
69928
69929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:215
69930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:217
69931 #, c-format
69932 msgid "no secondary support"
69933 msgstr "ingen sekundær support"
69934
69935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:123
69936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:125
69937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:210
69938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:212
69939 #, c-format
69940 msgid "no sound"
69941 msgstr "ingen lyd"
69942
69943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:423
69944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:425
69945 #, c-format
69946 msgid "no title-page issued"
69947 msgstr "intet titelblad udgivet"
69948
69949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:114
69950 #, c-format
69951 msgid "noItemTypeImages system preference"
69952 msgstr "noItemTypeImages systemparameter"
69953
69954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:209
69955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:211
69956 #, c-format
69957 msgid "nocturne"
69958 msgstr "nocturne"
69959
69960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:15
69961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:17
69962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:71
69963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:73
69964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:127
69965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:129
69966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:93
69967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:95
69968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:75
69969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:77
69970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:151
69971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:153
69972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:228
69973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:230
69974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:305
69975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:307
69976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:656
69977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:658
69978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:892
69979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:894
69980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:419
69981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:421
69982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:506
69983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:508
69984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:593
69985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:595
69986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:680
69987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:682
69988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:766
69989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:768
69990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:852
69991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:854
69992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:230
69993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:232
69994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:409
69995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:411
69996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:588
69997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:590
69998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:14
69999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:16
70000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:109
70001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:111
70002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:205
70003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:207
70004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:301
70005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:303
70006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:398
70007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:400
70008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:469
70009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:471
70010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:541
70011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:543
70012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:612
70013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:614
70014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:683
70015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:685
70016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:736
70017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:738
70018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:892
70019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:894
70020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1050
70021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1052
70022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1206
70023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1208
70024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1362
70025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1364
70026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1531
70027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1533
70028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1574
70029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1576
70030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1615
70031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1617
70032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:296
70033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:298
70034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:493
70035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:495
70036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:694
70037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:696
70038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:898
70039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:900
70040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1092
70041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1094
70042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1288
70043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1290
70044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:31
70045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:33
70046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:68
70047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:70
70048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:15
70049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:17
70050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:504
70051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:506
70052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:20
70053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:22
70054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:118
70055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:120
70056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:215
70057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:217
70058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:311
70059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:313
70060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:408
70061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:410
70062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:546
70063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:548
70064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:684
70065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:686
70066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:821
70067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:823
70068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:202
70069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:204
70070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:14
70071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:16
70072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:151
70073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:153
70074 #, c-format
70075 msgid "non required value"
70076 msgstr "ingen krævet værdi"
70077
70078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:528
70079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:530
70080 #, c-format
70081 msgid "non-anamorphic (wide screen)"
70082 msgstr "ikke-anamorf (wide screen)"
70083
70084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:14
70085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:16
70086 #, c-format
70087 msgid "non-photographic image"
70088 msgstr "ikke-fotografisk billede"
70089
70090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
70091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
70092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
70093 #, c-format
70094 msgid "none"
70095 msgstr "ingen"
70096
70097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:570
70098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:572
70099 #, c-format
70100 msgid "nonnitrate - advanced deterioration"
70101 msgstr "ikke-nitrat, fremskredet forfald"
70102
70103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:564
70104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:566
70105 #, c-format
70106 msgid "nonnitrate - detectable deterioration (e.g. diacetate odour)"
70107 msgstr "ikke-nitrat - sporbart forfald (f.eks. diacetat-lugt)"
70108
70109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:576
70110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:578
70111 #, c-format
70112 msgid "nonnitrate - disaster"
70113 msgstr "ikke-nitrat - katastrofe"
70114
70115 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1048
70116 #, c-format
70117 msgid "nonpublic"
70118 msgstr "ikke offentlig"
70119
70120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170
70121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:177
70122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:179
70123 #, c-format
70124 msgid "normalised irregular"
70125 msgstr "uregelmæssigt normeret"
70126
70127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123i_j.tt:15
70128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123i_j.tt:17
70129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:25
70130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:27
70131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:25
70132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:27
70133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:25
70134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:27
70135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:25
70136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:27
70137 #, c-format
70138 msgid "north"
70139 msgstr "nord"
70140
70141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:440
70142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:68
70143 #, c-format
70144 msgid "not"
70145 msgstr "ikke"
70146
70147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:58
70148 #, c-format
70149 msgid "not a biography"
70150 msgstr "Ikke en biografi"
70151
70152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:342
70153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:344
70154 #, c-format
70155 msgid "not a conference publication"
70156 msgstr "ingen kongrespublikation"
70157
70158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:50
70159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1515
70160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1517
70161 #, c-format
70162 msgid "not a literary text"
70163 msgstr "ikke en litterarisk tekst"
70164
70165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:558
70166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:560
70167 #, c-format
70168 msgid "not a motion picture"
70169 msgstr "ingen kinofilm"
70170
70171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:493
70172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:495
70173 #, c-format
70174 msgid "not a motion picture or video recording"
70175 msgstr "ingen kinofilm eller videooptegnelse"
70176
70177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:443
70178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:445
70179 #, c-format
70180 msgid "not a motion picture or visual projection"
70181 msgstr "ingen kinofilm eller optisk projektion"
70182
70183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:265
70184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:267
70185 #, c-format
70186 msgid "not a reproduction"
70187 msgstr "ingen reproduktion"
70188
70189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:309
70190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:311
70191 #, c-format
70192 msgid "not a safety base"
70193 msgstr "ingen sikkerhedsbasis"
70194
70195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:900
70196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:902
70197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:998
70198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1000
70199 #, c-format
70200 msgid "not a videorecording"
70201 msgstr "ingen videooptagelse"
70202
70203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1053
70204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1055
70205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1126
70206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1128
70207 #, c-format
70208 msgid "not a visual projection"
70209 msgstr "ingen optisk projektion"
70210
70211 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:91
70212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:77
70213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:79
70214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:163
70215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:165
70216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:257
70217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:259
70218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:319
70219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:321
70220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:135
70221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:137
70222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:211
70223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:213
70224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:289
70225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:291
70226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:366
70227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:368
70228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:639
70229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:641
70230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:47
70231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:49
70232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:119
70233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:121
70234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:311
70235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:313
70236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:622
70237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:624
70238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:121
70239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:123
70240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:71
70241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:73
70242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:213
70243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:215
70244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:289
70245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:291
70246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1010
70247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1012
70248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:797
70249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:799
70250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:272
70251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:274
70252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:384
70253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:386
70254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:585
70255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:587
70256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:787
70257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:789
70258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1066
70259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1068
70260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1263
70261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1265
70262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1456
70263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1458
70264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:198
70265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:200
70266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:237
70267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:239
70268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:417
70269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:419
70270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:547
70271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:549
70272 #, c-format
70273 msgid "not applicable"
70274 msgstr "ikke anvendelig"
70275
70276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:427
70277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:429
70278 #, c-format
70279 msgid "not applicable (item is silent)"
70280 msgstr "ikke anvendelig (medie er stumt)"
70281
70282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:266
70283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:268
70284 #, c-format
70285 msgid "not applicable (item not a colour film)"
70286 msgstr "ikke anvendelig (medie er ikke farvefilm)"
70287
70288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:491
70289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:493
70290 #, c-format
70291 msgid "not applicable (not a colour film)"
70292 msgstr "ikke anvendelig (ingen farvefilm)"
70293
70294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:84
70295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:86
70296 #, c-format
70297 msgid "not applicable, not a score"
70298 msgstr "ikke anvendelig (intet partitur)"
70299
70300 #. ABBR
70301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:116
70302 msgid "not available"
70303 msgstr "ikke tilgængelig"
70304
70305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1556
70306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1558
70307 #, c-format
70308 msgid "not biographical"
70309 msgstr "ikke biografisk"
70310
70311 #. SCRIPT
70312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
70313 #, fuzzy
70314 msgid "not checked out"
70315 msgstr "Ikke udlånt."
70316
70317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:84
70318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:87
70319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:107
70320 #, fuzzy, c-format
70321 msgid "not equal to"
70322 msgstr "er lig med"
70323
70324 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:563
70325 #, c-format
70326 msgid "not fiction "
70327 msgstr "fagbøger "
70328
70329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:165
70330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:167
70331 #, c-format
70332 msgid "not known"
70333 msgstr "ukendt"
70334
70335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:228
70336 #, c-format
70337 msgid "not like"
70338 msgstr "ikke som"
70339
70340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:199
70341 #, c-format
70342 msgid "not owned"
70343 msgstr "ingen ejer"
70344
70345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1132
70346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1134
70347 #, c-format
70348 msgid "not present (no secondary support)"
70349 msgstr "findes ikke (intet sekundært bæremateriale)"
70350
70351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:120
70352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:122
70353 #, c-format
70354 msgid "not screened"
70355 msgstr "ikke scannet"
70356
70357 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1054
70358 #, c-format
70359 msgid "notFound"
70360 msgstr "ikke fundet"
70361
70362 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:297
70363 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1061
70364 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:66
70365 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:62
70366 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:306
70367 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:62
70368 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:60
70369 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:286
70370 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:50
70371 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:45
70372 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:206
70373 #, c-format
70374 msgid "notated music"
70375 msgstr "noder"
70376
70377 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:470
70378 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:488
70379 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:459
70380 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:387
70381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1392
70382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1394
70383 #, c-format
70384 msgid "novel"
70385 msgstr "roman"
70386
70387 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:587
70388 #, c-format
70389 msgid "novel "
70390 msgstr "roman "
70391
70392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1397
70393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1399
70394 #, c-format
70395 msgid "novella"
70396 msgstr "novelle"
70397
70398 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:82
70399 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:278
70400 #, c-format
70401 msgid "np"
70402 msgstr "np"
70403
70404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:20
70405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:22
70406 #, c-format
70407 msgid "numeric"
70408 msgstr "numerisk"
70409
70410 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:425
70411 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:440
70412 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:414
70413 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:339
70414 #, c-format
70415 msgid "numeric data"
70416 msgstr "numeriske data"
70417
70418 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:541
70419 #, c-format
70420 msgid "numeric data "
70421 msgstr "numeriske data "
70422
70423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105
70424 #, c-format
70425 msgid "numeric table"
70426 msgstr "numerisk tabel"
70427
70428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:102
70429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:104
70430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:101
70431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:103
70432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:102
70433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:104
70434 #, c-format
70435 msgid "o - Kit"
70436 msgstr "o - sæt"
70437
70438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:39
70439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:41
70440 #, c-format
70441 msgid "o - Previously issued higher level record"
70442 msgstr "o - tidligere offentliggjort post på højere niveau"
70443
70444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:97
70445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:99
70446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:193
70447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:195
70448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:290
70449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:292
70450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:386
70451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:388
70452 #, c-format
70453 msgid "o - illuminations"
70454 msgstr "o - illuminationer"
70455
70456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:484
70457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:486
70458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:623
70459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:625
70460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:760
70461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:762
70462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:898
70463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:900
70464 #, c-format
70465 msgid "o - numeric table"
70466 msgstr "o - numerisk tabel"
70467
70468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:107
70469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:109
70470 #, c-format
70471 msgid "o Kombidokumenter"
70472 msgstr "o Kombidokumenter"
70473
70474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:85
70475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:87
70476 #, c-format
70477 msgid "o Opphørt (periodika)"
70478 msgstr "o Ophørt (periodika)"
70479
70480 #. For the first occurrence,
70481 #. SCRIPT
70482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70483 msgid "o- 1/2 in."
70484 msgstr "o- 1/2 tomme"
70485
70486 #. For the first occurrence,
70487 #. SCRIPT
70488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70489 msgid "o- 5 1/4 in."
70490 msgstr "o- 5 1/4 tomme"
70491
70492 #. For the first occurrence,
70493 #. SCRIPT
70494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70495 msgid "o- 5 1/4 x 3 7/8 in."
70496 msgstr "o- 5 1/4 x 3 7/8 tomme"
70497
70498 #. For the first occurrence,
70499 #. SCRIPT
70500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70501 msgid "o- 6x9 in. or 16x23 microfiche, microopaque etc."
70502 msgstr "o- 6x9 tomme eller 16x23 mikrofiche, mikroopak etc."
70503
70504 #. For the first occurrence,
70505 #. SCRIPT
70506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70507 msgid "o- 7 1/2 ips (tapes)"
70508 msgstr "o- 7 1/2 ips (bånd)"
70509
70510 #. For the first occurrence,
70511 #. SCRIPT
70512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70513 msgid "o- D-2 (3/4 in., videocassette)"
70514 msgstr "o- D-2 (3/4 tomme, videokassette)"
70515
70516 #. For the first occurrence,
70517 #. SCRIPT
70518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70519 msgid "o- Film roll"
70520 msgstr "o- Filmrulle"
70521
70522 #. For the first occurrence,
70523 #. SCRIPT
70524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70525 msgid "o- Filmstrip roll"
70526 msgstr "o- Filmstriberulle"
70527
70528 #. For the first occurrence,
70529 #. SCRIPT
70530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70531 msgid "o- Flash card"
70532 msgstr "o- Flashkort"
70533
70534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:501
70535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:503
70536 #, c-format
70537 msgid "o- Government agency&mdash;type undetermined"
70538 msgstr "o - regeringsagentur &mdash; ukendt type"
70539
70540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:100
70541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:102
70542 #, c-format
70543 msgid "o- Incomplete authority record"
70544 msgstr "o - ufuldstændig normdatapost"
70545
70546 #. SCRIPT
70547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70548 msgid "o- Kit"
70549 msgstr "o- Sæt"
70550
70551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:40
70552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:42
70553 #, c-format
70554 msgid "o- Obsolete"
70555 msgstr "o - forældet"
70556
70557 #. For the first occurrence,
70558 #. SCRIPT
70559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70560 msgid "o- Optical disc"
70561 msgstr "o- Optisk disk"
70562
70563 #. For the first occurrence,
70564 #. SCRIPT
70565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70566 msgid "o- Original"
70567 msgstr "o- Original"
70568
70569 #. For the first occurrence,
70570 #. SCRIPT
70571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70572 msgid "o- Paper"
70573 msgstr "o- Papir"
70574
70575 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:100
70576 #, c-format
70577 msgid "of accompanying material, "
70578 msgstr "af ledsagemateriale, "
70579
70580 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:96
70581 #, c-format
70582 msgid "of contents page, "
70583 msgstr "af indholdsside. "
70584
70585 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:93
70586 #, c-format
70587 msgid "of intermediate text, "
70588 msgstr "af midlertidig tekst, "
70589
70590 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:99
70591 #, c-format
70592 msgid "of libretto, "
70593 msgstr "af libretto, "
70594
70595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:269
70596 #, c-format
70597 msgid "of one item"
70598 msgstr "af et eksemplar"
70599
70600 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:94
70601 #, c-format
70602 msgid "of original work, "
70603 msgstr "af originalt værk, "
70604
70605 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:101
70606 #, c-format
70607 msgid "of subtitles, "
70608 msgstr "af undertitler, "
70609
70610 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:95
70611 #, c-format
70612 msgid "of summary, "
70613 msgstr "af sammenfatning, "
70614
70615 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:97
70616 #, c-format
70617 msgid "of title page, "
70618 msgstr "af titelblad, "
70619
70620 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:98
70621 #, c-format
70622 msgid "of title proper, "
70623 msgstr "af korrekt titel, "
70624
70625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:378
70626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:380
70627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:579
70628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:581
70629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:781
70630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:783
70631 #, c-format
70632 msgid "oil"
70633 msgstr "olie"
70634
70635 #. SCRIPT
70636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
70637 #, fuzzy
70638 msgid "on reserve"
70639 msgstr "Tilføj brugere"
70640
70641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:263
70642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:543
70643 #, c-format
70644 msgid "on this item "
70645 msgstr "ved dette eksemplar "
70646
70647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:210
70648 #, c-format
70649 msgid "once every"
70650 msgstr "en gang hver"
70651
70652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:14
70653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:16
70654 #, c-format
70655 msgid "one color"
70656 msgstr "ensfarvet"
70657
70658 #. %1$s:  ELSE 
70659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:193
70660 #, c-format
70661 msgid "one or more records without items attached. %s "
70662 msgstr "en eller flere poster har ingen tilhørende eksemplarer. %s "
70663
70664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:767
70665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:769
70666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:235
70667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:237
70668 #, c-format
70669 msgid "one-colour, monochrome"
70670 msgstr "enfarvet, monokrom"
70671
70672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:214
70673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:216
70674 #, c-format
70675 msgid "opera"
70676 msgstr "opera"
70677
70678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:122
70679 #, c-format
70680 msgid "opprettet: "
70681 msgstr ""
70682
70683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:123
70684 #, fuzzy, c-format
70685 msgid "opprettet_av: "
70686 msgstr "Fortsættelse af: "
70687
70688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:169
70689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:171
70690 #, c-format
70691 msgid "optical and magnetic sound track on motion picture film"
70692 msgstr "optiske og magnetiske lydspor på kinofilm"
70693
70694 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:937
70695 #, c-format
70696 msgid "optical disc"
70697 msgstr "optisk disk"
70698
70699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:143
70700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:145
70701 #, c-format
70702 msgid "optical sound track on motion picture film"
70703 msgstr "optiske lydspor på kinofilm"
70704
70705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:67
70706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:231
70707 #, c-format
70708 msgid "or"
70709 msgstr "eller"
70710
70711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
70712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:629
70713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:642
70714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:148
70715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:201
70716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:151
70717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:169
70718 #, c-format
70719 msgid "or "
70720 msgstr "eller "
70721
70722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:122
70723 #, c-format
70724 msgid "or MARC subfield."
70725 msgstr "eller MARC-underfelt."
70726
70727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:88
70728 #, c-format
70729 msgid "or any available"
70730 msgstr "eller enhver tilgængelig"
70731
70732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1085
70733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1112
70734 #, c-format
70735 msgid "or create"
70736 msgstr "eller opret"
70737
70738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:219
70739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:221
70740 #, c-format
70741 msgid "oratorio"
70742 msgstr "oratorium"
70743
70744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1510
70745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1512
70746 #, c-format
70747 msgid "oratory, speeches"
70748 msgstr "talekunst, taler"
70749
70750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:19
70751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:21
70752 #, c-format
70753 msgid "original"
70754 msgstr "original"
70755
70756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:184
70757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:186
70758 #, c-format
70759 msgid "original, i.e. primary"
70760 msgstr "original, dvs. primær"
70761
70762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1709
70763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1711
70764 #, c-format
70765 msgid "ornamental device not present"
70766 msgstr "dekorativt element ikke tilstede"
70767
70768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1714
70769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1716
70770 #, c-format
70771 msgid "ornamental device present"
70772 msgstr "dekorativt element tilstede"
70773
70774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:29
70775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:31
70776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:124
70777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:126
70778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:220
70779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:222
70780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:316
70781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:318
70782 #, c-format
70783 msgid "ornamental letter"
70784 msgstr "dekorative bogstaver"
70785
70786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:398
70787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:400
70788 #, c-format
70789 msgid "orthographic"
70790 msgstr "ortografisk"
70791
70792 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:232
70793 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:170
70794 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:170
70795 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:173
70796 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:175
70797 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:170
70798 #, c-format
70799 msgid "ot"
70800 msgstr "ot"
70801
70802 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1125
70803 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1128
70804 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1132
70805 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1150
70806 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1153
70807 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1158
70808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:113
70809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:60
70810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:62
70811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:116
70812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:118
70813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:172
70814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:174
70815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:219
70816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:221
70817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:276
70818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:278
70819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:317
70820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:319
70821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:358
70822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:360
70823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:65
70824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:67
70825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:60
70826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:62
70827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:82
70828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:84
70829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:54
70830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:56
70831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:148
70832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:150
70833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:262
70834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:264
70835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:880
70836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:882
70837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1116
70838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1118
70839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:53
70840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:55
70841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:125
70842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:127
70843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:272
70844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:274
70845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:317
70846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:319
70847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:374
70848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:376
70849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:435
70850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:437
70851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:498
70852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:500
70853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:89
70854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:91
70855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:55
70856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:57
70857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:76
70858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:78
70859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:187
70860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:189
70861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:218
70862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:220
70863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:294
70864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:296
70865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:346
70866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:348
70867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:408
70868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:410
70869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:959
70870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:961
70871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1020
70872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1022
70873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:210
70874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:212
70875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:389
70876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:391
70877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:569
70878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:571
70879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:747
70880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:749
70881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:802
70882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:804
70883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:99
70884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:101
70885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:194
70886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:196
70887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:290
70888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:292
70889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:386
70890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:388
70891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:458
70892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:460
70893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:529
70894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:531
70895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:601
70896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:603
70897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:672
70898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:674
70899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:723
70900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:725
70901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:881
70902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:883
70903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1037
70904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1039
70905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1195
70906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1197
70907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1351
70908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1353
70909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1465
70910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1467
70911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1604
70912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1606
70913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1646
70914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1648
70915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:192
70916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:194
70917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:278
70918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:280
70919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:474
70920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:476
70921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:675
70922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:677
70923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:877
70924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:879
70925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1072
70926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1074
70927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1269
70928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1271
70929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1462
70930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1464
70931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:216
70932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:218
70933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:500
70934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:502
70935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1004
70936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1006
70937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1061
70938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1063
70939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1138
70940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1140
70941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:234
70942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:236
70943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:328
70944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:330
70945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:50
70946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:52
70947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:99
70948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:101
70949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:36
70950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:38
70951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:147
70952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:149
70953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:429
70954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:431
70955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:561
70956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:563
70957 #, c-format
70958 msgid "other"
70959 msgstr "andre"
70960
70961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:84
70962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:86
70963 #, c-format
70964 msgid "other (sepia, tinted, etc.)"
70965 msgstr "andre (sepia, tonet etc.)"
70966
70967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:636
70968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:638
70969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:704
70970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:706
70971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:775
70972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:777
70973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:848
70974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:850
70975 #, c-format
70976 msgid "other accompanying material"
70977 msgstr "andet ledsagemateriale"
70978
70979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:494
70980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:496
70981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:581
70982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:583
70983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:668
70984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:670
70985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:755
70986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:757
70987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:841
70988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:843
70989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:928
70990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:930
70991 #, c-format
70992 msgid "other accompanying textual material"
70993 msgstr "andet tekst-ledsagemateriale"
70994
70995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:393
70996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:395
70997 #, c-format
70998 msgid "other film type"
70999 msgstr "anden filmtype"
71000
71001 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1074
71002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:413
71003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:415
71004 #, c-format
71005 msgid "other filmstrip type"
71006 msgstr "anden type filmstribe"
71007
71008 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:212
71009 #, c-format
71010 msgid "other filmstrip type "
71011 msgstr "anden type filmstribe "
71012
71013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:359
71014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:361
71015 #, c-format
71016 msgid "other form"
71017 msgstr "andre former"
71018
71019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:75
71020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:77
71021 #, c-format
71022 msgid "other form of material"
71023 msgstr "andre materialeformer"
71024
71025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:34
71026 #, c-format
71027 msgid "other form of textual material"
71028 msgstr "andre former for tekstmaterialer"
71029
71030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:449
71031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:451
71032 #, c-format
71033 msgid "other forms of release"
71034 msgstr "andre offentliggørelsesmetoder"
71035
71036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:469
71037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:471
71038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:556
71039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:558
71040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:643
71041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:645
71042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:730
71043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:732
71044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:816
71045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:818
71046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:903
71047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:905
71048 #, c-format
71049 msgid "other historical information"
71050 msgstr "anden historisk information"
71051
71052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:317
71053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:319
71054 #, c-format
71055 msgid "other kinds of contents"
71056 msgstr "andre indholdstyper"
71057
71058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:645
71059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:647
71060 #, c-format
71061 msgid "other known type"
71062 msgstr "anden kendt type"
71063
71064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:115
71065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:117
71066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:191
71067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:193
71068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:269
71069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:271
71070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:346
71071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:348
71072 #, c-format
71073 msgid "other methods in color"
71074 msgstr "andre metoder med farver"
71075
71076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:140
71077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:142
71078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:216
71079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:218
71080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:294
71081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:296
71082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:371
71083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:373
71084 #, c-format
71085 msgid "other methods of relief representation"
71086 msgstr "andre præsentationsformer til frigørelse"
71087
71088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:169
71089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:171
71090 #, c-format
71091 msgid "other non photographic medium"
71092 msgstr "andet ikke-fotografisk medie"
71093
71094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:190
71095 #, c-format
71096 msgid "other non-projected graphic type"
71097 msgstr "anden ikke-projicerbar grafisk type"
71098
71099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:194
71100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:196
71101 #, c-format
71102 msgid "other photographic medium"
71103 msgstr "andet fotografisk medie"
71104
71105 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:283
71106 #, c-format
71107 msgid "other rules"
71108 msgstr "andre regler"
71109
71110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:230
71111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:232
71112 #, c-format
71113 msgid "other tone"
71114 msgstr "andre toner"
71115
71116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:24
71117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:26
71118 #, c-format
71119 msgid "other type of scale (e.g., time scale, quantitative statistical scale)"
71120 msgstr "andre skalatyper (f.eks. tidsskala, kvantitativ statistisk skala)"
71121
71122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:119
71123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:121
71124 #, c-format
71125 msgid "other types of literary text"
71126 msgstr "andre typer litterær tekst"
71127
71128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:906
71129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:908
71130 #, c-format
71131 msgid "other videotype"
71132 msgstr "anden videotype"
71133
71134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:552
71135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:554
71136 #, c-format
71137 msgid "other wide screen format"
71138 msgstr "andet bredskærmsformat"
71139
71140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:209
71141 #, c-format
71142 msgid "others"
71143 msgstr "andre"
71144
71145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:83
71146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:85
71147 #, c-format
71148 msgid "outtakes"
71149 msgstr "outtakes"
71150
71151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:224
71152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:226
71153 #, c-format
71154 msgid "overture"
71155 msgstr "overture"
71156
71157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:107
71158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:109
71159 #, c-format
71160 msgid "p - Mixed materials"
71161 msgstr "p - Blandede materialer"
71162
71163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:44
71164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:46
71165 #, c-format
71166 msgid "p - Previously issued as an incomplete, pre-publication record"
71167 msgstr "p - Tidligere udgivet som ufuldstændig forpublikationspost"
71168
71169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:490
71170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:492
71171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:629
71172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:631
71173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:766
71174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:768
71175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:904
71176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:906
71177 #, c-format
71178 msgid "p - technical report"
71179 msgstr "p - teknisk rapport"
71180
71181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:146
71182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:148
71183 #, c-format
71184 msgid "p Analytt til periodikum"
71185 msgstr "p Analyse til periodikum"
71186
71187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:38
71188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:40
71189 #, c-format
71190 msgid "p Oppgradert post"
71191 msgstr "p Opgraderet post"
71192
71193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:90
71194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:92
71195 #, c-format
71196 msgid ""
71197 "p År for distribusjon/frigivelse i pos. 7-10 og produksjons-/opptaksperiode "
71198 "i pos. 11-14"
71199 msgstr ""
71200 "p Å\85r for distribution/frigivelse i pos. 7-10 og produktions-/optagelsesperiode "
71201 "i pos. 11-14"
71202
71203 #. For the first occurrence,
71204 #. SCRIPT
71205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71206 msgid "p- 1 in."
71207 msgstr "p- 1 tomme"
71208
71209 #. For the first occurrence,
71210 #. SCRIPT
71211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71212 msgid "p- 15 ips (tapes)"
71213 msgstr "p- 15 ips (bånd)"
71214
71215 #. For the first occurrence,
71216 #. SCRIPT
71217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71218 msgid "p- 3 1/4 x 7 3/8 in. or 9x19 cm. aperture card"
71219 msgstr "p- 3 1/4 x 7 3/8 tomme eller 9x19 cm. optagelseskort"
71220
71221 #. For the first occurrence,
71222 #. SCRIPT
71223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71224 msgid "p- 8 mm."
71225 msgstr "p- 8 mm."
71226
71227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:40
71228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:42
71229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:39
71230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:41
71231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:40
71232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:42
71233 #, c-format
71234 msgid "p- Increase in encoding level from prepublication"
71235 msgstr "p- Forhøjet i kodningsniveau siden forpublikationen"
71236
71237 #. For the first occurrence,
71238 #. SCRIPT
71239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71240 msgid "p- Plaster"
71241 msgstr "p- Puds"
71242
71243 #. For the first occurrence,
71244 #. SCRIPT
71245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71246 msgid "p- Plastic"
71247 msgstr "p- Plastik"
71248
71249 #. For the first occurrence,
71250 #. SCRIPT
71251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71252 msgid "p- Postcard"
71253 msgstr "p- Postkort"
71254
71255 #. For the first occurrence,
71256 #. SCRIPT
71257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71258 msgid "p- Present"
71259 msgstr "p- Tilstede"
71260
71261 #. For the first occurrence,
71262 #. SCRIPT
71263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71264 msgid "p- Preservation"
71265 msgstr "p- Bestandsbevarelse"
71266
71267 #. For the first occurrence,
71268 #. SCRIPT
71269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71270 msgid "p- Safety base, polyester"
71271 msgstr "p- Sikkerhedsbasis, polyester"
71272
71273 #. For the first occurrence,
71274 #. SCRIPT
71275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71276 msgid "p- Sepia tone"
71277 msgstr "p- Sepiatoning"
71278
71279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:101
71280 #, fuzzy, c-format
71281 msgid "p_adresse1: "
71282 msgstr "Adresse: "
71283
71284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:102
71285 #, fuzzy, c-format
71286 msgid "p_adresse2: "
71287 msgstr "Adresse 2: "
71288
71289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:105
71290 #, fuzzy, c-format
71291 msgid "p_land: "
71292 msgstr "...og: "
71293
71294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:103
71295 #, fuzzy, c-format
71296 msgid "p_postnr: "
71297 msgstr "Domænenavn: "
71298
71299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:106
71300 #, c-format
71301 msgid "p_sjekk: "
71302 msgstr ""
71303
71304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:104
71305 #, fuzzy, c-format
71306 msgid "p_sted: "
71307 msgstr "Afsluttet: "
71308
71309 #. For the first occurrence,
71310 #. SCRIPT
71311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71312 msgid "pa- Sonar--water depth"
71313 msgstr "pa- Sonar--vanddybde"
71314
71315 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1039
71316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183
71317 #, c-format
71318 msgid "painting"
71319 msgstr "maleri"
71320
71321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:208
71322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:50
71323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:52
71324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:106
71325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:108
71326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:162
71327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:164
71328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:323
71329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:325
71330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:503
71331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:505
71332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:681
71333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:683
71334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:186
71335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:188
71336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:104
71337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:106
71338 #, c-format
71339 msgid "paper"
71340 msgstr "papir"
71341
71342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:122
71343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:124
71344 #, c-format
71345 msgid "paper backed"
71346 msgstr "papirsubstrat"
71347
71348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1664
71349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1666
71350 #, c-format
71351 msgid "paper contains watermark"
71352 msgstr "papir med vandmærke"
71353
71354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1659
71355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1661
71356 #, c-format
71357 msgid "paper does not contain watermark"
71358 msgstr "papir uden vandmærke"
71359
71360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1579
71361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1581
71362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1621
71363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1623
71364 #, c-format
71365 msgid "paper, general"
71366 msgstr "papir, generelt"
71367
71368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1425
71369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1427
71370 #, c-format
71371 msgid "parable"
71372 msgstr "parabel"
71373
71374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:20
71375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:22
71376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:76
71377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:78
71378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:132
71379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:134
71380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1599
71381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1601
71382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1641
71383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1643
71384 #, c-format
71385 msgid "parchment, vellum"
71386 msgstr "pergament, Vellum"
71387
71388 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1116
71389 #, c-format
71390 msgid "parentOrg"
71391 msgstr "patentOrg"
71392
71393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:101
71394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:103
71395 #, c-format
71396 msgid "parts exist (vocal and instrumental)"
71397 msgstr "stemmer findes (vokal og instrumental)"
71398
71399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:126
71400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:128
71401 #, c-format
71402 msgid "parts not present"
71403 msgstr "stemmer findes ikke"
71404
71405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:259
71406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:261
71407 #, c-format
71408 msgid "partsong"
71409 msgstr "verdslig korsang"
71410
71411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:254
71412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:256
71413 #, c-format
71414 msgid "passacaglia"
71415 msgstr "passacaglia"
71416
71417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:239
71418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:241
71419 #, c-format
71420 msgid "passion music"
71421 msgstr "passionsmusik"
71422
71423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:60
71424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:62
71425 #, c-format
71426 msgid "passive microwave mapping"
71427 msgstr "passiv mikrobølgekortlægning"
71428
71429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:117
71430 #, fuzzy, c-format
71431 msgid "passsord: "
71432 msgstr "Password: "
71433
71434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:372
71435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:374
71436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:573
71437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:575
71438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:775
71439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:777
71440 #, c-format
71441 msgid "pastel"
71442 msgstr "pastel"
71443
71444 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:440
71445 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:456
71446 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:429
71447 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:355
71448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101
71449 #, c-format
71450 msgid "patent"
71451 msgstr "patent"
71452
71453 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:552
71454 #, c-format
71455 msgid "patent "
71456 msgstr "patent "
71457
71458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:170
71459 #, c-format
71460 msgid "patron categories"
71461 msgstr "lånerkategorier"
71462
71463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:68
71464 #, c-format
71465 msgid "patron category "
71466 msgstr "lånertype "
71467
71468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:162
71469 #, fuzzy, c-format
71470 msgid "patron_attributes"
71471 msgstr "Lånerattributer"
71472
71473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:292
71474 #, fuzzy, c-format
71475 msgid "patrons to "
71476 msgstr "lånertype "
71477
71478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:264
71479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:266
71480 #, c-format
71481 msgid "pavan"
71482 msgstr "pavane"
71483
71484 #. For the first occurrence,
71485 #. SCRIPT
71486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71487 msgid "pb- Sonar--bottom topography images, sidescan"
71488 msgstr "pb- Sonar--bund topografisk billede, sidescan"
71489
71490 #. For the first occurrence,
71491 #. SCRIPT
71492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71493 msgid "pc- Sonar--bottom topography, near-surface"
71494 msgstr "pc- Sonar--bundtopografi, nær-overflade"
71495
71496 #. For the first occurrence,
71497 #. SCRIPT
71498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71499 msgid "pd- Sonar--bottom topography, near-bottom"
71500 msgstr "pd- Sonar--bundtopografi, nær-bund"
71501
71502 #. For the first occurrence,
71503 #. SCRIPT
71504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71505 msgid "pe- Seismic surveys"
71506 msgstr "pe- Seismiske undersøgelser"
71507
71508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:301
71509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:303
71510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:498
71511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:500
71512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:700
71513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:702
71514 #, c-format
71515 msgid "pencil"
71516 msgstr "blyant"
71517
71518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:341
71519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:342
71520 #, c-format
71521 msgid "pending"
71522 msgstr "åben"
71523
71524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:644
71525 #, fuzzy, c-format
71526 msgid "pending offline circulation actions"
71527 msgstr "Udestående offline-udlånshandlinger"
71528
71529 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:340
71530 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:353
71531 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:329
71532 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:252
71533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:20
71534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:22
71535 #, c-format
71536 msgid "periodical"
71537 msgstr "periodika"
71538
71539 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:455
71540 #, c-format
71541 msgid "periodical "
71542 msgstr "periodika "
71543
71544 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:278
71545 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:286
71546 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:268
71547 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:186
71548 #, c-format
71549 msgid "personal"
71550 msgstr "personlig"
71551
71552 #. INPUT type=submit name=phony_submit
71553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:247
71554 msgid "phony_submit"
71555 msgstr "phony_submit"
71556
71557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1048
71558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1050
71559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1245
71560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1247
71561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1438
71562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1440
71563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:214
71564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:216
71565 #, c-format
71566 msgid "photocopying"
71567 msgstr "fotokopi"
71568
71569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:19
71570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:21
71571 #, c-format
71572 msgid "photographic image"
71573 msgstr "fotografisk billede"
71574
71575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:41
71576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:43
71577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:79
71578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:81
71579 #, c-format
71580 msgid "photographically"
71581 msgstr "fotografisk"
71582
71583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:255
71584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:257
71585 #, c-format
71586 msgid "photography"
71587 msgstr "fotografi"
71588
71589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:958
71590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:960
71591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1155
71592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1157
71593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1348
71594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1350
71595 #, c-format
71596 msgid "photolithography"
71597 msgstr "fotolitografi"
71598
71599 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1042
71600 #, c-format
71601 msgid "photomechanical print"
71602 msgstr "fotomekanisk tryk"
71603
71604 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:188
71605 #, c-format
71606 msgid "photomechanical print "
71607 msgstr "fotomekanisk tryk "
71608
71609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184
71610 #, c-format
71611 msgid "photomechanical reproduction"
71612 msgstr "fotomekanisk reproduktion"
71613
71614 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1045
71615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185
71616 #, c-format
71617 msgid "photonegative"
71618 msgstr "fotonegativ"
71619
71620 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:191
71621 #, c-format
71622 msgid "photonegative "
71623 msgstr "fotonegativ "
71624
71625 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1048
71626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186
71627 #, c-format
71628 msgid "photoprint"
71629 msgstr "fototryk"
71630
71631 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:194
71632 #, c-format
71633 msgid "photoprint "
71634 msgstr "fototryk "
71635
71636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:105
71637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:107
71638 #, c-format
71639 msgid "picto map"
71640 msgstr "billedkort"
71641
71642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:75
71643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:77
71644 #, c-format
71645 msgid "pictorial map"
71646 msgstr "billedkort"
71647
71648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:120
71649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:122
71650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:196
71651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:198
71652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:274
71653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:276
71654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:351
71655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:353
71656 #, c-format
71657 msgid "pictorially"
71658 msgstr "billedlig"
71659
71660 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:547
71661 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1051
71662 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:567
71663 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:536
71664 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:466
71665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187
71666 #, c-format
71667 msgid "picture"
71668 msgstr "billede"
71669
71670 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:668
71671 #, c-format
71672 msgid "picture "
71673 msgstr "billede "
71674
71675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:116
71676 #, c-format
71677 msgid "pin: "
71678 msgstr ""
71679
71680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:60
71681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:62
71682 #, c-format
71683 msgid "plan"
71684 msgstr "plan"
71685
71686 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:959
71687 #, c-format
71688 msgid "planetary or lunar globe"
71689 msgstr "planet- eller måneglobus"
71690
71691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:25
71692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:27
71693 #, c-format
71694 msgid "planimetric"
71695 msgstr "planimetrisk"
71696
71697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73
71698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:74
71699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:76
71700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:169
71701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:171
71702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:265
71703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:267
71704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:361
71705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:363
71706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:433
71707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:435
71708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:504
71709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:506
71710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:576
71711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:578
71712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:647
71713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:649
71714 #, c-format
71715 msgid "plans"
71716 msgstr "planer"
71717
71718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198
71719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:269
71720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:271
71721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:449
71722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:451
71723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:627
71724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:629
71725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:120
71726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:122
71727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:159
71728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:161
71729 #, c-format
71730 msgid "plaster"
71731 msgstr "puds"
71732
71733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:371
71734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:373
71735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:551
71736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:553
71737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:729
71738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:731
71739 #, c-format
71740 msgid "plastic"
71741 msgstr "plastik"
71742
71743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:92
71744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:94
71745 #, c-format
71746 msgid "plastic (mass produced)"
71747 msgstr "plastik (masseproduceret)"
71748
71749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:112
71750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:114
71751 #, c-format
71752 msgid "plastic pressing"
71753 msgstr "plastiktryk"
71754
71755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74
71756 #, c-format
71757 msgid "plates"
71758 msgstr "tavler"
71759
71760 #. SCRIPT
71761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:6
71762 msgid "please enter a date !"
71763 msgstr "indtast en dato !"
71764
71765 #. INPUT type=text name=other_reason[% suggestion.suggestiontype %]
71766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:599
71767 msgid "please note your reason here..."
71768 msgstr "angiv din begrundelse her ..."
71769
71770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
71771 #, fuzzy, c-format
71772 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
71773 msgstr "er licenseret under "
71774
71775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
71776 #, fuzzy, c-format
71777 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
71778 msgstr "er licenseret under "
71779
71780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:82
71781 #, c-format
71782 msgid ""
71783 "plugins in order by significance, from most significant to least "
71784 "significant, and check the box to enable those plugins that you want to use. "
71785 "(NOTE: "
71786 msgstr ""
71787 "plugins efter betydning, fra de vigtigste til de mindst vigtige, og marker "
71788 "feltet for at aktivere de plugins, som du vil bruge. (BEMÆRK: "
71789
71790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:75
71791 #, c-format
71792 msgid ""
71793 "plugins requires Javascript. If you are unable to use Javascript, you may be "
71794 "able to enter the configuration (which is stored in JSON in the "
71795 "OPACdidyoumean and INTRAdidyoumean system preferences) in the Local "
71796 "Preferences tab in the system preference editor, but this is unsupported, "
71797 "not recommended, and likely will not work."
71798 msgstr ""
71799 "plugins kræver Javascript. Hvis du ikke kan bruge Javascript, kan du måske "
71800 "indtaste konfigurationen (som er gemt i JSON i OPACdidyoumean og "
71801 "INTRAdidyoumean systemindstillingerne) i fanen for lokale indstillinger i "
71802 "systemindstillings-editoren, men dette er ikke støttet, ikke anbefalet og "
71803 "virker muligvis ikke."
71804
71805 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:510
71806 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:529
71807 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:499
71808 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:428
71809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:47
71810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1367
71811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1369
71812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:19
71813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:21
71814 #, c-format
71815 msgid "poetry"
71816 msgstr "poesi"
71817
71818 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:629
71819 #, c-format
71820 msgid "poetry "
71821 msgstr "poesi "
71822
71823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:20
71824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:22
71825 #, c-format
71826 msgid "polarized"
71827 msgstr "polariseret"
71828
71829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:836
71830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:838
71831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:992
71832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:994
71833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1150
71834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1152
71835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1306
71836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1308
71837 #, c-format
71838 msgid "polemical treatise"
71839 msgstr "polemisk afhandling"
71840
71841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:786
71842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:788
71843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:942
71844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:944
71845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1100
71846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1102
71847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1256
71848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1258
71849 #, c-format
71850 msgid "political work"
71851 msgstr "politisk værk"
71852
71853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:244
71854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:246
71855 #, c-format
71856 msgid "polonaise"
71857 msgstr "polonaise"
71858
71859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:483
71860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:485
71861 #, c-format
71862 msgid "polyconic"
71863 msgstr "polykonisk"
71864
71865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:137
71866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:139
71867 #, c-format
71868 msgid "polyester"
71869 msgstr "polyester"
71870
71871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:353
71872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:355
71873 #, c-format
71874 msgid "polyester base (e.g. ester)"
71875 msgstr "polyesterbasis (f.eks. ester)"
71876
71877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:627
71878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:629
71879 #, c-format
71880 msgid "polyhedric"
71881 msgstr "polyhedrisk"
71882
71883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:60
71884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:62
71885 #, c-format
71886 msgid "poor"
71887 msgstr "dårligt"
71888
71889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:249
71890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:251
71891 #, c-format
71892 msgid "popular music"
71893 msgstr "populær musik"
71894
71895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:257
71896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:259
71897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:437
71898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:439
71899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:615
71900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:617
71901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:132
71902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:134
71903 #, c-format
71904 msgid "porcelain"
71905 msgstr "porcellæn"
71906
71907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:200
71908 #, c-format
71909 msgid "porcelaine"
71910 msgstr "porcellæn"
71911
71912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:317
71913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:319
71914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:497
71915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:499
71916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:675
71917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:677
71918 #, c-format
71919 msgid "porphyry"
71920 msgstr "porfyr"
71921
71922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:54
71923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:56
71924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:149
71925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:151
71926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:245
71927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:247
71928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:413
71929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:415
71930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:484
71931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:486
71932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:556
71933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:558
71934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:627
71935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:629
71936 #, c-format
71937 msgid "portrait"
71938 msgstr "portræt"
71939
71940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71
71941 #, c-format
71942 msgid "portraits"
71943 msgstr "portrætter"
71944
71945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:66
71946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:68
71947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:292
71948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:294
71949 #, c-format
71950 msgid "positive"
71951 msgstr "positiv"
71952
71953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:597
71954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:599
71955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:667
71956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:669
71957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:737
71958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:739
71959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:806
71960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:808
71961 #, c-format
71962 msgid "posters"
71963 msgstr "poster"
71964
71965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:13
71966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:15
71967 #, c-format
71968 msgid "postface"
71969 msgstr "efterord"
71970
71971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11
71972 #, c-format
71973 msgid "pre-primary (0-5)"
71974 msgstr "før-skole (0-5)"
71975
71976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:335
71977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:337
71978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:515
71979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:517
71980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:693
71981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:695
71982 #, c-format
71983 msgid "precious metals"
71984 msgstr "kostbart metal"
71985
71986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:299
71987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:301
71988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:479
71989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:481
71990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:657
71991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:659
71992 #, c-format
71993 msgid "precious stones"
71994 msgstr "kostbare sten"
71995
71996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:229
71997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:231
71998 #, c-format
71999 msgid "prelude and fugue"
72000 msgstr "præludium og fuga"
72001
72002 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1207
72003 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1034
72004 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:961
72005 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:771
72006 #, c-format
72007 msgid "preschool"
72008 msgstr "førskole"
72009
72010 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:916
72011 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:962
72012 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:896
72013 #, c-format
72014 msgid "preservation"
72015 msgstr "bestandsbevarelse"
72016
72017 #. INPUT type=image
72018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:309
72019 msgid "previous"
72020 msgstr "forrige"
72021
72022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:128
72023 #, fuzzy, c-format
72024 msgid "prim_kontakt: "
72025 msgstr "Horisontal: "
72026
72027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12
72028 #, c-format
72029 msgid "primary (5-8)"
72030 msgstr "Indskoling (5-8)"
72031
72032 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:838
72033 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1054
72034 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:882
72035 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:818
72036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188
72037 #, c-format
72038 msgid "print"
72039 msgstr "tryk"
72040
72041 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:90
72042 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:197
72043 #, c-format
72044 msgid "print "
72045 msgstr "tryk "
72046
72047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:250
72048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:252
72049 #, c-format
72050 msgid "printed"
72051 msgstr "trykt"
72052
72053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1675
72054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1677
72055 #, c-format
72056 msgid "printer's device not present"
72057 msgstr "printer ikke klar"
72058
72059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1680
72060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1682
72061 #, c-format
72062 msgid "printer's device present"
72063 msgstr "printer parat"
72064
72065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:209
72066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:211
72067 #, c-format
72068 msgid "printing"
72069 msgstr "tryk"
72070
72071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:278
72072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:280
72073 #, c-format
72074 msgid "printing master"
72075 msgstr "tryk-master"
72076
72077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:107
72078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:109
72079 #, c-format
72080 msgid "production rolls"
72081 msgstr "produktionsruller"
72082
72083 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:982
72084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:40
72085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:42
72086 #, c-format
72087 msgid "profile"
72088 msgstr "profil"
72089
72090 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:142
72091 #, c-format
72092 msgid "profile "
72093 msgstr "profil "
72094
72095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:234
72096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:236
72097 #, c-format
72098 msgid "programme music"
72099 msgstr "programmusik"
72100
72101 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:390
72102 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:404
72103 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:379
72104 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:303
72105 #, c-format
72106 msgid "programmed text"
72107 msgstr "programmeret tekst"
72108
72109 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:505
72110 #, c-format
72111 msgid "programmed text "
72112 msgstr "programmeret tekst "
72113
72114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100
72115 #, c-format
72116 msgid "programmed text books"
72117 msgstr "programmeret tekstbog"
72118
72119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:263
72120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:265
72121 #, c-format
72122 msgid "programmed texts"
72123 msgstr "programmeret tekst"
72124
72125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:603
72126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:605
72127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:673
72128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:675
72129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:743
72130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:745
72131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:812
72132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:814
72133 #, c-format
72134 msgid "programmes and pressbooks"
72135 msgstr "programmer og pressemateriale"
72136
72137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98
72138 #, c-format
72139 msgid "project description"
72140 msgstr "projektbeskrivelse"
72141
72142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:473
72143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:475
72144 #, c-format
72145 msgid "projection of the International Map of the World"
72146 msgstr "projektion af det internationale verdensekort"
72147
72148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:31
72149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:33
72150 #, c-format
72151 msgid "préface, notes"
72152 msgstr "forord, notitser"
72153
72154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:64
72155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:66
72156 #, c-format
72157 msgid "pseudo-score"
72158 msgstr "pseudo-partitur"
72159
72160 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2231
72161 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1988
72162 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1805
72163 #, c-format
72164 msgid "pst"
72165 msgstr "pst"
72166
72167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:207
72168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:261
72169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:315
72170 #, c-format
72171 msgid "pt"
72172 msgstr "pt"
72173
72174 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode 
72175 #. %2$s:  END 
72176 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
72177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:61
72178 #, c-format
72179 msgid "published by:%s %s %s in "
72180 msgstr "publiseret af:%s %s %s i "
72181
72182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:512
72183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:514
72184 #, c-format
72185 msgid "published separately - bound from publisher free - sent automatically"
72186 msgstr "særskilt publiseret - indbundet hos forlægger - sendt automatisk"
72187
72188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:392
72189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:394
72190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:505
72191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:507
72192 #, c-format
72193 msgid "published separately - free upon request"
72194 msgstr "særskilt publiseret - gratis på ønske"
72195
72196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:405
72197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:407
72198 #, c-format
72199 msgid "published separately - purchase-request"
72200 msgstr "særskilt publiseret - køb på ønske"
72201
72202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:498
72203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:500
72204 #, c-format
72205 msgid "published separately free - sent automatically"
72206 msgstr "særskilt publiseret gratis - sendes automatisk"
72207
72208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:519
72209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:521
72210 #, c-format
72211 msgid "published separately-bound from publisher - free upon request"
72212 msgstr "særskilt publiseret - indbundet hos forlægger - gratis på ønske"
72213
72214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:526
72215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:528
72216 #, c-format
72217 msgid "published separately-bound from publisher - purchase uponrequest"
72218 msgstr "særskilt publiseret - indbundet hos forlægger - erhverves på ønske"
72219
72220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:398
72221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:400
72222 #, c-format
72223 msgid "published separately-free - sent automatically"
72224 msgstr "særskilt publiseret frit - sendt automatisk"
72225
72226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1693
72227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1695
72228 #, c-format
72229 msgid "publisher's device not present"
72230 msgstr "publikationsoplysninger findes ikke"
72231
72232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1698
72233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1700
72234 #, c-format
72235 msgid "publisher's device present"
72236 msgstr "publikationsoplysninger findes"
72237
72238 #. For the first occurrence,
72239 #. SCRIPT
72240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72241 msgid "pz- Other acoustical data"
72242 msgstr "pz- Andre akustiske data"
72243
72244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:496
72245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:498
72246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:635
72247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:637
72248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:772
72249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:774
72250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:910
72251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:912
72252 #, c-format
72253 msgid "q - examination paper"
72254 msgstr "q - eksamenspapir"
72255
72256 #. For the first occurrence,
72257 #. SCRIPT
72258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72259 msgid "q- 2 in."
72260 msgstr "q- 2 tommer"
72261
72262 #. For the first occurrence,
72263 #. SCRIPT
72264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72265 msgid "q- Flexible base photographic, positive"
72266 msgstr "q- Fleksibel basis fotografisk, positiv"
72267
72268 #. For the first occurrence,
72269 #. SCRIPT
72270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72271 msgid "q- Hardboard"
72272 msgstr "q- Pap"
72273
72274 #. For the first occurrence,
72275 #. SCRIPT
72276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72277 msgid "q- Hi-8 mm."
72278 msgstr "q- Hi-8 mm."
72279
72280 #. For the first occurrence,
72281 #. SCRIPT
72282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72283 msgid "q- Icon"
72284 msgstr "q- Ikon"
72285
72286 #. For the first occurrence,
72287 #. SCRIPT
72288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72289 msgid "q- Model"
72290 msgstr "q- Model"
72291
72292 #. SCRIPT
72293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72294 msgid "q- Notated music"
72295 msgstr "q- Noteret musik"
72296
72297 #. For the first occurrence,
72298 #. SCRIPT
72299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72300 msgid "q- Other tone"
72301 msgstr "q- Andre toner"
72302
72303 #. For the first occurrence,
72304 #. SCRIPT
72305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72306 msgid "q- Quadraphonic, multichannel, or surround"
72307 msgstr "q- Kvadrofonisk, multikanal eller surround"
72308
72309 #. For the first occurrence,
72310 #. SCRIPT
72311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72312 msgid "q- Roll"
72313 msgstr "q- Rukke"
72314
72315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:177
72316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:179
72317 #, c-format
72318 msgid "quadraphonic"
72319 msgstr "kvadrofonisk"
72320
72321 #. SCRIPT
72322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:16
72323 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
72324 msgstr ""
72325
72326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:368
72327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:370
72328 #, c-format
72329 msgid "quarter track"
72330 msgstr "firsporet"
72331
72332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:95
72333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:97
72334 #, c-format
72335 msgid "quarterly"
72336 msgstr "kvartalsvis"
72337
72338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:134
72339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:136
72340 #, c-format
72341 msgid "r - Three-dimensional artefacts and realia"
72342 msgstr "r - tredimentionalt artefakt eller objekt"
72343
72344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:107
72345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:109
72346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:106
72347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:108
72348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:112
72349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:114
72350 #, c-format
72351 msgid "r - Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
72352 msgstr "r - tredimentionalt artefakt eller naturligt forekommende objekt"
72353
72354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:501
72355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:503
72356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:640
72357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:642
72358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:777
72359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:779
72360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:915
72361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:917
72362 #, c-format
72363 msgid "r - literature surveys/reviews"
72364 msgstr "r - litteraturundersøgelser/-anmeldelser"
72365
72366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:95
72367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:97
72368 #, c-format
72369 msgid "r Nyutgaveår i pos. 7-10 og originalår i pos. 11-14"
72370 msgstr "r Nyudgaveår i pos. 7-10 og originalår i pos. 11-14"
72371
72372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:112
72373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:114
72374 #, c-format
72375 msgid "r Tre-dimensjonale gjenstander (kap.10)"
72376 msgstr "r Tre-dimensionale genstander (kap.10)"
72377
72378 #. For the first occurrence,
72379 #. SCRIPT
72380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72381 msgid "r- 3/4 in."
72382 msgstr "r- 3/4 tomme"
72383
72384 #. For the first occurrence,
72385 #. SCRIPT
72386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72387 msgid "r- 30 ips (tapes)"
72388 msgstr "r- 30 ips (bånd)"
72389
72390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:251
72391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:253
72392 #, c-format
72393 msgid "r- Art and architecture thesaurus"
72394 msgstr "r- kunst- og arkitektur-thesaurus"
72395
72396 #. For the first occurrence,
72397 #. SCRIPT
72398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72399 msgid "r- Film reel"
72400 msgstr "r- Filmrulle"
72401
72402 #. For the first occurrence,
72403 #. SCRIPT
72404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72405 msgid "r- Flexible base photographic, negative"
72406 msgstr "r- Fleksibel basis fotografisk, negativ"
72407
72408 #. For the first occurrence,
72409 #. SCRIPT
72410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72411 msgid "r- Mother (positive)"
72412 msgstr "r- Moder-plade (positiv)"
72413
72414 #. For the first occurrence,
72415 #. SCRIPT
72416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72417 msgid "r- Paper with lacquer or ferrous oxide"
72418 msgstr "r- Papir med lak eller jernoxyd"
72419
72420 #. For the first occurrence,
72421 #. SCRIPT
72422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72423 msgid "r- Porcelain"
72424 msgstr "r- Porcellæn"
72425
72426 #. For the first occurrence,
72427 #. SCRIPT
72428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72429 msgid "r- Radiograph"
72430 msgstr "r- Røntgen"
72431
72432 #. For the first occurrence,
72433 #. SCRIPT
72434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72435 msgid "r- Reference print/viewing copy"
72436 msgstr "r- Referencetryk/prøveeksemplar"
72437
72438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:302
72439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:304
72440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:300
72441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:302
72442 #, c-format
72443 msgid "r- Related record required"
72444 msgstr "r- relateret post krævet"
72445
72446 #. For the first occurrence,
72447 #. SCRIPT
72448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72449 msgid "r- Remote"
72450 msgstr "r- Fjern"
72451
72452 #. For the first occurrence,
72453 #. SCRIPT
72454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72455 msgid "r- Remote-sensing image"
72456 msgstr "r- Fjernopklaringsbillede"
72457
72458 #. For the first occurrence,
72459 #. SCRIPT
72460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72461 msgid "r- Replacement"
72462 msgstr "r- Erstatning"
72463
72464 #. For the first occurrence,
72465 #. SCRIPT
72466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72467 msgid "r- Safety base, mixed"
72468 msgstr "r, Sikkerhedsbasis, blandet"
72469
72470 #. For the first occurrence,
72471 #. SCRIPT
72472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72473 msgid "r- Tint"
72474 msgstr "r- Blæk"
72475
72476 #. For the first occurrence,
72477 #. SCRIPT
72478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72479 msgid "r- Videoreel"
72480 msgstr "r- Videospole"
72481
72482 #. For the first occurrence,
72483 #. SCRIPT
72484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72485 msgid "ra- Gravity anomalies (general)"
72486 msgstr "ra- Gravitet-anomalier (generelt)"
72487
72488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:279
72489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:281
72490 #, c-format
72491 msgid "ragtime"
72492 msgstr "ragtime"
72493
72494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:110
72495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:112
72496 #, c-format
72497 msgid "random dot map"
72498 msgstr "kort med tilfældige punkter"
72499
72500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
72501 #, c-format
72502 msgid "rather than "
72503 msgstr "snarere end "
72504
72505 #. For the first occurrence,
72506 #. SCRIPT
72507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72508 msgid "rb- Free-air"
72509 msgstr "rb- Friluft"
72510
72511 #. For the first occurrence,
72512 #. SCRIPT
72513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72514 msgid "rc- Bouger"
72515 msgstr "rc- Bouger"
72516
72517 #. For the first occurrence,
72518 #. SCRIPT
72519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72520 msgid "rd- Isostatic"
72521 msgstr "rd- Isostatisk"
72522
72523 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:571
72524 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:591
72525 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:560
72526 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:490
72527 #, c-format
72528 msgid "realia"
72529 msgstr "genstand"
72530
72531 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:692
72532 #, c-format
72533 msgid "realia "
72534 msgstr "genstand "
72535
72536 #. SCRIPT
72537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
72538 #, fuzzy
72539 msgid "reason unkown"
72540 msgstr "Datoer ukendte"
72541
72542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:189
72543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:191
72544 #, c-format
72545 msgid "rebound"
72546 msgstr "nyt indbundet"
72547
72548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:866
72549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:868
72550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1022
72551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1024
72552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1180
72553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1182
72554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1336
72555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1338
72556 #, c-format
72557 msgid "record-keeping work"
72558 msgstr "dokumentations-værk"
72559
72560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:341
72561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:343
72562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:403
72563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:405
72564 #, c-format
72565 msgid "recording not a tape"
72566 msgstr "optagelse ikke et bånd"
72567
72568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:168
72569 #, c-format
72570 msgid "records in various encodings. Choose one): "
72571 msgstr "poster i forskellig kodering. vælg en): "
72572
72573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:147
72574 #, c-format
72575 msgid "records in various format. Choose one): "
72576 msgstr "poster i forskelligt format, vælg et): "
72577
72578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
72579 #, c-format
72580 msgid "records."
72581 msgstr "poster."
72582
72583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:871
72584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:873
72585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1027
72586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1029
72587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1185
72588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1187
72589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1341
72590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1343
72591 #, c-format
72592 msgid "recreations"
72593 msgstr "tidsfordriv"
72594
72595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:182
72596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:184
72597 #, c-format
72598 msgid "red strip"
72599 msgstr "rødt bind"
72600
72601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:35
72602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:37
72603 #, c-format
72604 msgid "reference print/viewing copy"
72605 msgstr "referencetryk/prøveeksemplar"
72606
72607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:796
72608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:798
72609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:952
72610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:954
72611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1110
72612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1112
72613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1266
72614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1268
72615 #, c-format
72616 msgid "reference work"
72617 msgstr "referenceværk"
72618
72619 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:813
72620 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:859
72621 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:799
72622 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:667
72623 #, c-format
72624 msgid "reformatted digital"
72625 msgstr "digitalt omformatteret"
72626
72627 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:66
72628 #, c-format
72629 msgid "reformatted digital "
72630 msgstr "digitalt omformatteret "
72631
72632 #. INPUT type=text name=to_regex_search
72633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:472
72634 #, fuzzy
72635 msgid "regex pattern"
72636 msgstr "Nulstil mønster"
72637
72638 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
72639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:472
72640 #, fuzzy
72641 msgid "regex replacement"
72642 msgstr "erstatning"
72643
72644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169
72645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:171
72646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:173
72647 #, c-format
72648 msgid "regular"
72649 msgstr "regulær"
72650
72651 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1130
72652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24
72653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:15
72654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:17
72655 #, c-format
72656 msgid "regular print"
72657 msgstr "regulært tryk"
72658
72659 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:257
72660 #, c-format
72661 msgid "regular print "
72662 msgstr "regulært tryk "
72663
72664 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:513
72665 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:532
72666 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:502
72667 #, c-format
72668 msgid "rehearsal"
72669 msgstr "prøve"
72670
72671 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:632
72672 #, c-format
72673 msgid "rehearsal "
72674 msgstr "prøve "
72675
72676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:79
72677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:81
72678 #, c-format
72679 msgid "rehearsals"
72680 msgstr "prøver"
72681
72682 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:431
72683 #, c-format
72684 msgid "rehersal"
72685 msgstr "prøve"
72686
72687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:343
72688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:344
72689 #, c-format
72690 msgid "rejected"
72691 msgstr "afvist"
72692
72693 #. %1$s:  ELSIF ( tagloo.approved == 1 ) 
72694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:240
72695 #, c-format
72696 msgid "rejected %s"
72697 msgstr "afvist %s"
72698
72699 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1654
72700 #, c-format
72701 msgid "related"
72702 msgstr "lignende"
72703
72704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:112
72705 #, c-format
72706 msgid "religious text"
72707 msgstr "religiøs tekst"
72708
72709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:741
72710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:743
72711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:897
72712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:899
72713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1055
72714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1057
72715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1211
72716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1213
72717 #, c-format
72718 msgid "religious work"
72719 msgstr "religiøst værk"
72720
72721 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:940
72722 #, c-format
72723 msgid "remote"
72724 msgstr "fjern"
72725
72726 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:311
72727 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:322
72728 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:300
72729 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:221
72730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:45
72731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:47
72732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:24
72733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:26
72734 #, c-format
72735 msgid "remote sensing image"
72736 msgstr "fjernopklaringsbillede"
72737
72738 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:985
72739 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1083
72740 #, c-format
72741 msgid "remote-sensing image"
72742 msgstr "fjernopklaringsbillede"
72743
72744 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:145
72745 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:218
72746 #, c-format
72747 msgid "remote-sensing image "
72748 msgstr "fjernopklaringsbillede "
72749
72750 #. IMG
72751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1006
72752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1008
72753 #, fuzzy
72754 msgid "remove this image"
72755 msgstr "fjernopklaringsbillede"
72756
72757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:50
72758 #, fuzzy, c-format
72759 msgid "removed successfully"
72760 msgstr "Billedet blev opladet korrekt"
72761
72762 #. SCRIPT
72763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
72764 msgid "reopen basketgroup"
72765 msgstr "genåbne bestillingsgruppe"
72766
72767 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:919
72768 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:965
72769 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:899
72770 #, c-format
72771 msgid "replacement"
72772 msgstr "erstatning"
72773
72774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:174
72775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:176
72776 #, c-format
72777 msgid "replicas"
72778 msgstr "replikker"
72779
72780 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:516
72781 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:535
72782 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:505
72783 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:434
72784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:69
72785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:71
72786 #, c-format
72787 msgid "reporting"
72788 msgstr "reportager"
72789
72790 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:635
72791 #, c-format
72792 msgid "reporting "
72793 msgstr "rapporterer "
72794
72795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:30
72796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:32
72797 #, c-format
72798 msgid "representational"
72799 msgstr "repræsentation"
72800
72801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:294
72802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:296
72803 #, c-format
72804 msgid "requiem mass"
72805 msgstr "requiem"
72806
72807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:204
72808 #, c-format
72809 msgid "required"
72810 msgstr "obligatorisk"
72811
72812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:982
72813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:984
72814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1179
72815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1181
72816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1372
72817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1374
72818 #, c-format
72819 msgid "reservage (sugar aquatint)"
72820 msgstr "reservage (sukker-aquatinta)"
72821
72822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:312
72823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:314
72824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:353
72825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:355
72826 #, c-format
72827 msgid "restored"
72828 msgstr "restaureret"
72829
72830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:199
72831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:201
72832 #, c-format
72833 msgid "restored, facsimile"
72834 msgstr "restaureret, faksimile"
72835
72836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:204
72837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:206
72838 #, c-format
72839 msgid "restored, imitation"
72840 msgstr "restaureret, immitation"
72841
72842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
72843 #, c-format
72844 msgid "restricted"
72845 msgstr "begrænset"
72846
72847 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:752
72848 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:870
72849 #, c-format
72850 msgid "results_summary"
72851 msgstr "results_summary"
72852
72853 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:373
72854 #, c-format
72855 msgid "results_summary description"
72856 msgstr "results_summary description"
72857
72858 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:348
72859 #, c-format
72860 msgid "results_summary edition"
72861 msgstr "results_summary edition"
72862
72863 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:461
72864 #, c-format
72865 msgid "results_summary other_title"
72866 msgstr "results_summary other_title"
72867
72868 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:297
72869 #, c-format
72870 msgid "results_summary publisher"
72871 msgstr "results_summary publisher"
72872
72873 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:160
72874 #, c-format
72875 msgid "results_summary series"
72876 msgstr "results_summary series"
72877
72878 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:501
72879 #, c-format
72880 msgid "results_summary uniform_title"
72881 msgstr "results_summary uniform_title"
72882
72883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:70
72884 #, c-format
72885 msgid "return to where you were before."
72886 msgstr "tilbage til der, hvor du var før."
72887
72888 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:387
72889 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:401
72890 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:376
72891 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:300
72892 #, c-format
72893 msgid "review"
72894 msgstr "anmeldelse"
72895
72896 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:502
72897 #, c-format
72898 msgid "review "
72899 msgstr "anmeldelse "
72900
72901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:269
72902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:271
72903 #, c-format
72904 msgid "reviews"
72905 msgstr "anmeldelser"
72906
72907 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:647
72908 #, c-format
72909 msgid "rfc3066"
72910 msgstr "rfc3066"
72911
72912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:289
72913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:291
72914 #, c-format
72915 msgid "rhapsody"
72916 msgstr "rapsodi"
72917
72918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1589
72919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1591
72920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1631
72921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1633
72922 #, c-format
72923 msgid "rice paper"
72924 msgstr "rispapir"
72925
72926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:284
72927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:286
72928 #, c-format
72929 msgid "ricercare"
72930 msgstr "ricecar"
72931
72932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:269
72933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:271
72934 #, c-format
72935 msgid "rock music"
72936 msgstr "rockmusik"
72937
72938 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1089
72939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:45
72940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:47
72941 #, c-format
72942 msgid "roll"
72943 msgstr "rulle"
72944
72945 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:224
72946 #, c-format
72947 msgid "roll "
72948 msgstr "rulle "
72949
72950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1372
72951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1374
72952 #, c-format
72953 msgid "romance"
72954 msgstr "romance"
72955
72956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:274
72957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:276
72958 #, c-format
72959 msgid "rondo"
72960 msgstr "rondo"
72961
72962 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:162
72963 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:190
72964 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:193
72965 #, c-format
72966 msgid "rtl"
72967 msgstr "rtl"
72968
72969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:39
72970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:41
72971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:134
72972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:136
72973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:230
72974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:232
72975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:326
72976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:328
72977 #, c-format
72978 msgid "rubric (i.e. heading etc. in special lettering)"
72979 msgstr "rubrik (dvs. titel etc. med særlig skrift)"
72980
72981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:89
72982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:91
72983 #, c-format
72984 msgid "rushes"
72985 msgstr "filmmateriale fra dagen før"
72986
72987 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1247
72988 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1355
72989 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2526
72990 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2299
72991 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
72992 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1702
72993 #, c-format
72994 msgid "rvm"
72995 msgstr "rvm"
72996
72997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:173
72998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:175
72999 #, c-format
73000 msgid "s - Serial - Bibliographic item"
73001 msgstr "s - tidsskrift - bibliografisk eksemplar"
73002
73003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:506
73004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:508
73005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:645
73006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:647
73007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:782
73008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:784
73009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:920
73010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:922
73011 #, c-format
73012 msgid "s - treaties"
73013 msgstr "s - kontrakter"
73014
73015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:100
73016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:102
73017 #, c-format
73018 msgid "s Enkelt år (f.eks. utgivelsesår) i pos. 7-10"
73019 msgstr "s Enkelt år (f.eks. udgivelsesår) i pos. 7-10"
73020
73021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:50
73022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:52
73023 #, c-format
73024 msgid "s Lydopptak "
73025 msgstr "s Lydoptagelse "
73026
73027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:151
73028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:153
73029 #, c-format
73030 msgid "s Periodikum "
73031 msgstr "s Periodikum "
73032
73033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:66
73034 #, c-format
73035 msgid "s&eacute;lection au moyen d'une liste de descripteurs"
73036 msgstr "udvalg ud fra en liste med beskrivelser"
73037
73038 #. For the first occurrence,
73039 #. SCRIPT
73040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73041 msgid "s- 2 3/4 x 4 in."
73042 msgstr "s- 2 3/4 x 4 tomme"
73043
73044 #. For the first occurrence,
73045 #. SCRIPT
73046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73047 msgid "s- 4x5 in. or 10x13 cm. transparency"
73048 msgstr "s- 4x5 tomme eller 10x13 cm. transparent"
73049
73050 #. For the first occurrence,
73051 #. SCRIPT
73052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73053 msgid "s- Blu-ray disc"
73054 msgstr "s- Blu-ray disk"
73055
73056 #. For the first occurrence,
73057 #. SCRIPT
73058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73059 msgid "s- Coarse/standard"
73060 msgstr "s- Grov/standard"
73061
73062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:45
73063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:47
73064 #, c-format
73065 msgid "s- Deleted; heading split into two or more headings"
73066 msgstr "s- slettet; overskrift delt i to eller flere"
73067
73068 #. For the first occurrence,
73069 #. SCRIPT
73070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73071 msgid "s- Non-flexible base photographic, positive"
73072 msgstr "s- Ikke-fleksibel basis fotografisk, positiv"
73073
73074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:258
73075 #, c-format
73076 msgid "s- Sears List of Subject Headings"
73077 msgstr "s- Sears liste med emne overskrifter"
73078
73079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:256
73080 #, c-format
73081 msgid "s- Sears list of subject headings"
73082 msgstr "s- Sears liste med emne overskrifter"
73083
73084 #. For the first occurrence,
73085 #. SCRIPT
73086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73087 msgid "s- Section"
73088 msgstr "s- Udsnit"
73089
73090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:154
73091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:156
73092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:153
73093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:155
73094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:159
73095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:161
73096 #, c-format
73097 msgid "s- Serial"
73098 msgstr "s- serie"
73099
73100 #. For the first occurrence,
73101 #. SCRIPT
73102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73103 msgid "s- Shellac"
73104 msgstr "s- Shellak"
73105
73106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:663
73107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:665
73108 #, c-format
73109 msgid "s- Shortened"
73110 msgstr "s- forkortet"
73111
73112 #. For the first occurrence,
73113 #. SCRIPT
73114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73115 msgid "s- Slide"
73116 msgstr "s- Dia"
73117
73118 #. For the first occurrence,
73119 #. SCRIPT
73120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73121 msgid "s- Sound cassette"
73122 msgstr "s- Lydkassette"
73123
73124 #. SCRIPT
73125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73126 msgid "s- Sound recording"
73127 msgstr "s- Lydoptagelse"
73128
73129 #. For the first occurrence,
73130 #. SCRIPT
73131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73132 msgid "s- Stamper (negative)"
73133 msgstr "s- Stamper (negativ)"
73134
73135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:506
73136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:508
73137 #, c-format
73138 msgid "s- State, provincial, territorial, dependent, etc."
73139 msgstr "s- stat, provins, territorie, afhængighed, osv."
73140
73141 #. For the first occurrence,
73142 #. SCRIPT
73143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73144 msgid "s- Stereophonic"
73145 msgstr "s- Stereofonisk"
73146
73147 #. For the first occurrence,
73148 #. SCRIPT
73149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73150 msgid "s- Stone"
73151 msgstr "s- Sten"
73152
73153 #. For the first occurrence,
73154 #. SCRIPT
73155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73156 msgid "s- Study print"
73157 msgstr "s- Studiemateriale"
73158
73159 #. For the first occurrence,
73160 #. SCRIPT
73161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73162 msgid "s- Tinted and toned"
73163 msgstr "s- Farvet og tonet"
73164
73165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:471
73166 #, c-format
73167 msgid "s/"
73168 msgstr "s/"
73169
73170 #. For the first occurrence,
73171 #. SCRIPT
73172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73173 msgid "sa- Magnetic field"
73174 msgstr "sa- Magnetisk felt"
73175
73176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:114
73177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:116
73178 #, c-format
73179 msgid "sacred texts"
73180 msgstr "sakral tekst"
73181
73182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:347
73183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:349
73184 #, c-format
73185 msgid "safety (diacetate)"
73186 msgstr "sikkerhed (diacetat)"
73187
73188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:335
73189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:337
73190 #, c-format
73191 msgid "safety (triacetate)"
73192 msgstr "sikkerhed (triacetat)"
73193
73194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:304
73195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:306
73196 #, c-format
73197 msgid "safety base"
73198 msgstr "sikkerhedsbase"
73199
73200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1021
73201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1023
73202 #, c-format
73203 msgid "safety film"
73204 msgstr "sikkerhedsfilm"
73205
73206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114
73207 #, c-format
73208 msgid "same library, all patron types, all item types"
73209 msgstr "samme bibliotek, alle lånertyper, alle medietyper"
73210
73211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:113
73212 #, c-format
73213 msgid "same library, all patron types, same item type"
73214 msgstr "samme bibliotek, alle lånertyper, samme medietype"
73215
73216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:112
73217 #, c-format
73218 msgid "same library, same patron type, all item types"
73219 msgstr "samme bibliotek, samme lånertype, alle medietyper"
73220
73221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
73222 #, c-format
73223 msgid "same library, same patron type, same item type"
73224 msgstr "samme bibliotek, samme låner, samme medietype"
73225
73226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:80
73227 #, c-format
73228 msgid "samples"
73229 msgstr "eksempler"
73230
73231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:348
73232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:350
73233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:549
73234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:551
73235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:751
73236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:753
73237 #, c-format
73238 msgid "sanguine"
73239 msgstr "rødtegning"
73240
73241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:766
73242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:768
73243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:922
73244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:924
73245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1080
73246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1082
73247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1236
73248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1238
73249 #, c-format
73250 msgid "scientific work"
73251 msgstr "videnskabeligt værk"
73252
73253 #. IMG
73254 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:425
73255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:489
73256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:491
73257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:576
73258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:578
73259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:663
73260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:665
73261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:750
73262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:752
73263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:836
73264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:838
73265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:923
73266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:925
73267 #, c-format
73268 msgid "score"
73269 msgstr "partitur"
73270
73271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:19
73272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:21
73273 #, c-format
73274 msgid "score (miniature or study size)"
73275 msgstr "partitur (miniature- eller studiestørrelse)"
73276
73277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:624
73278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:626
73279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:692
73280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:694
73281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:763
73282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:765
73283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:834
73284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:836
73285 #, c-format
73286 msgid "score or other music format"
73287 msgstr "partitur eller andet musikalsk format"
73288
73289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:115
73290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:117
73291 #, c-format
73292 msgid "screened"
73293 msgstr "screened"
73294
73295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:591
73296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:593
73297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:661
73298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:663
73299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:731
73300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:733
73301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:800
73302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:802
73303 #, c-format
73304 msgid "script material"
73305 msgstr "drejebogsmateriale"
73306
73307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:180
73308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:182
73309 #, c-format
73310 msgid "sculptures"
73311 msgstr "skulpturer"
73312
73313 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:162
73314 #, c-format
73315 msgid "se"
73316 msgstr "se"
73317
73318 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1243
73319 #, c-format
73320 msgid "sears"
73321 msgstr "sears"
73322
73323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:177
73324 #, c-format
73325 msgid "seconds "
73326 msgstr "sekunder "
73327
73328 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:988
73329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:50
73330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:52
73331 #, c-format
73332 msgid "section"
73333 msgstr "udsnit"
73334
73335 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:148
73336 #, c-format
73337 msgid "section "
73338 msgstr "afsnit "
73339
73340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:118
73341 #, c-format
73342 msgid "see also:"
73343 msgstr ""
73344
73345 #. %1$s:  seflag 
73346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:423
73347 #, c-format
73348 msgid "seflag is on (%s)"
73349 msgstr "seflag til (%s)"
73350
73351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
73352 #, c-format
73353 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
73354 msgstr "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
73355
73356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:148
73357 #, c-format
73358 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
73359 msgstr "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
73360
73361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
73362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
73363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
73364 #, c-format
73365 msgid "select all"
73366 msgstr "vælg alle"
73367
73368 #. INPUT type=submit
73369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
73370 msgid "selection"
73371 msgstr "udvalg"
73372
73373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:107
73374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:109
73375 #, c-format
73376 msgid "semiannual (twice a year)"
73377 msgstr "halvårlig (to gange om året)"
73378
73379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:77
73380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:79
73381 #, c-format
73382 msgid "semimonthly (twice a month)"
73383 msgstr "halvmånedlig (to gange om måneden)"
73384
73385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:60
73386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:62
73387 #, c-format
73388 msgid "semiweekly (twice a week)"
73389 msgstr "halvugentlig (to gange om ugen)"
73390
73391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:120
73392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:188
73393 #, c-format
73394 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
73395 msgstr "deles med mellemrum. (f.eks., 100a 200 606) "
73396
73397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:408
73398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:410
73399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:609
73400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:611
73401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:811
73402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:813
73403 #, c-format
73404 msgid "sepia"
73405 msgstr "sepia"
73406
73407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:224
73408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:226
73409 #, c-format
73410 msgid "sepia tone"
73411 msgstr "sepiatoning"
73412
73413 #. IMG
73414 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:415
73415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:827
73416 #, c-format
73417 msgid "serial"
73418 msgstr "tidsskrift"
73419
73420 #. A
73421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:467
73422 msgid "serial collection for [% subscription.bibliotitle %]"
73423 msgstr "tidsskriftsamling til [% subscription.bibliotitle %]"
73424
73425 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:334
73426 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:347
73427 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:323
73428 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:246
73429 #, c-format
73430 msgid "series"
73431 msgstr "rækker"
73432
73433 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:449
73434 #, c-format
73435 msgid "series "
73436 msgstr "rækker "
73437
73438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:756
73439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:758
73440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:912
73441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:914
73442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1070
73443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1072
73444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1226
73445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1228
73446 #, c-format
73447 msgid "sermon"
73448 msgstr "tale"
73449
73450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:761
73451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:763
73452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:917
73453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:919
73454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1075
73455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1077
73456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1231
73457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1233
73458 #, c-format
73459 msgid "service books"
73460 msgstr "bedebøger"
73461
73462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:283
73463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:285
73464 #, c-format
73465 msgid "service copy"
73466 msgstr "tjenestekopi"
73467
73468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:630
73469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:632
73470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:698
73471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:700
73472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:769
73473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:771
73474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:842
73475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:844
73476 #, c-format
73477 msgid "set or costume designs"
73478 msgstr "sæt af udkast"
73479
73480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:58
73481 #, c-format
73482 msgid "setDescription: "
73483 msgstr "setDescription: "
73484
73485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:84
73486 #, c-format
73487 msgid "setDescriptions"
73488 msgstr "setDescriptions"
73489
73490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:83
73491 #, c-format
73492 msgid "setName"
73493 msgstr "setName"
73494
73495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:52
73496 #, c-format
73497 msgid "setName: "
73498 msgstr "setName: "
73499
73500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:82
73501 #, c-format
73502 msgid "setSpec"
73503 msgstr "setSpec"
73504
73505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:47
73506 #, c-format
73507 msgid "setSpec: "
73508 msgstr "setSpec: "
73509
73510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:107
73511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:109
73512 #, c-format
73513 msgid "shellac pressing"
73514 msgstr "shellak-tryk"
73515
73516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:46
73517 #, c-format
73518 msgid "short stories"
73519 msgstr "korte fortællinger"
73520
73521 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:473
73522 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:491
73523 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:462
73524 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:390
73525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1430
73526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1432
73527 #, c-format
73528 msgid "short story"
73529 msgstr "kort fortælling"
73530
73531 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:590
73532 #, c-format
73533 msgid "short story "
73534 msgstr "kort fortælling "
73535
73536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:255
73537 #, c-format
73538 msgid ""
73539 "shows that the subfield is linked with a Koha field. Koha can manage a MARC "
73540 "interface, and a Koha interface. This link ensures that both DB are "
73541 "synchronized"
73542 msgstr ""
73543 "viser at underfeltet er linket til et Koha-felt. Koha kan administrere en "
73544 "MARC-interface og en Koha-interface. Dette link sikrer at begge DB "
73545 "synkroniseres"
73546
73547 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1966
73548 #, c-format
73549 msgid "sici"
73550 msgstr "sici"
73551
73552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1030
73553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1032
73554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1227
73555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1229
73556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1420
73557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1422
73558 #, c-format
73559 msgid "silkscreen"
73560 msgstr "silketryk"
73561
73562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:232
73563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:234
73564 #, c-format
73565 msgid "silver halide"
73566 msgstr "sølvhalogen"
73567
73568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:450
73569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:452
73570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:651
73571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:653
73572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:853
73573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:855
73574 #, c-format
73575 msgid "silver point"
73576 msgstr "sølvstift"
73577
73578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
73579 #, c-format
73580 msgid "since last transfer"
73581 msgstr "siden sidste overførsel"
73582
73583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:304
73584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:306
73585 #, c-format
73586 msgid "sinfonia"
73587 msgstr "symfoni"
73588
73589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:303
73590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:305
73591 #, c-format
73592 msgid "single"
73593 msgstr "enkelt"
73594
73595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:230
73596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:232
73597 #, c-format
73598 msgid "single item"
73599 msgstr "enkelt eksemplar"
73600
73601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:537
73602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:539
73603 #, c-format
73604 msgid "sinusoidal"
73605 msgstr "sinusoid"
73606
73607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:124
73608 #, c-format
73609 msgid "sist_endret: "
73610 msgstr ""
73611
73612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:125
73613 #, c-format
73614 msgid "sist_endret_av: "
73615 msgstr ""
73616
73617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:393
73618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:395
73619 #, c-format
73620 msgid "six track"
73621 msgstr "seks spor"
73622
73623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:383
73624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:385
73625 #, c-format
73626 msgid "sixteen track"
73627 msgstr "seksten spor"
73628
73629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:205
73630 #, c-format
73631 msgid "skin"
73632 msgstr "hud"
73633
73634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:129
73635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:131
73636 #, c-format
73637 msgid "skin (e.g. parchment, vellum)"
73638 msgstr "hud (f.eks. pergament)"
73639
73640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:168
73641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:170
73642 #, c-format
73643 msgid "skins (leather, parchment, vellum, etc.)"
73644 msgstr "huder (læder, pergament, osv.)"
73645
73646 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:574
73647 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1077
73648 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:594
73649 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:563
73650 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:493
73651 #, c-format
73652 msgid "slide"
73653 msgstr "dia"
73654
73655 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:695
73656 #, c-format
73657 msgid "slide "
73658 msgstr "dia "
73659
73660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:425
73661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:427
73662 #, c-format
73663 msgid "slide, slide set, stereograph"
73664 msgstr "dia, diasæt, stereografi"
73665
73666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:776
73667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:778
73668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:932
73669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:934
73670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1090
73671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1092
73672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1246
73673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1248
73674 #, c-format
73675 msgid "social customs"
73676 msgstr "sociale regler"
73677
73678 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:303
73679 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:71
73680 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:67
73681 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:312
73682 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:67
73683 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:65
73684 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:292
73685 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:55
73686 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:50
73687 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:211
73688 #, c-format
73689 msgid "software, multimedia"
73690 msgstr "software, multimedie"
73691
73692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
73693 #, c-format
73694 msgid "software.coop, United Kingdom"
73695 msgstr "software.coop, United Kingdom"
73696
73697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:69
73698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:71
73699 #, c-format
73700 msgid "solo part"
73701 msgstr "solostemme"
73702
73703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:309
73704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:311
73705 #, c-format
73706 msgid "sonata"
73707 msgstr "sonate"
73708
73709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:299
73710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:301
73711 #, c-format
73712 msgid "song"
73713 msgstr "sang"
73714
73715 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:519
73716 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:538
73717 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:508
73718 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:426
73719 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:437
73720 #, c-format
73721 msgid "sound"
73722 msgstr "lyd"
73723
73724 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:638
73725 #, c-format
73726 msgid "sound "
73727 msgstr "lyd "
73728
73729 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1092
73730 #, c-format
73731 msgid "sound cartridge"
73732 msgstr "endeløs båndkassette"
73733
73734 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:227
73735 #, c-format
73736 msgid "sound cartridge "
73737 msgstr "endeløs båndkassette "
73738
73739 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1095
73740 #, c-format
73741 msgid "sound cassette"
73742 msgstr "lydkassette"
73743
73744 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:230
73745 #, c-format
73746 msgid "sound cassette "
73747 msgstr "lydkassette "
73748
73749 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1098
73750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:162
73751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:164
73752 #, c-format
73753 msgid "sound disc"
73754 msgstr "grammofonplade"
73755
73756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:104
73757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:106
73758 #, c-format
73759 msgid "sound on medium"
73760 msgstr "medie med lyd"
73761
73762 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:67
73763 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:63
73764 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:63
73765 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:61
73766 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:51
73767 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:46
73768 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:207
73769 #, c-format
73770 msgid "sound recording"
73771 msgstr "lydoptagelse"
73772
73773 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:299
73774 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:308
73775 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:288
73776 #, c-format
73777 msgid "sound recording-musical"
73778 msgstr "lydoptagelse - musikalsk"
73779
73780 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:298
73781 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:307
73782 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:287
73783 #, c-format
73784 msgid "sound recording-nonmusical"
73785 msgstr "lydoptagelse - ikke-musikalsk"
73786
73787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:81
73788 #, c-format
73789 msgid "sound recordings"
73790 msgstr "lydoptagelser"
73791
73792 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1101
73793 #, c-format
73794 msgid "sound-tape reel"
73795 msgstr "lydbåndspole"
73796
73797 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:233
73798 #, c-format
73799 msgid "sound-tape reel "
73800 msgstr "lydbåndspole "
73801
73802 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1104
73803 #, c-format
73804 msgid "sound-track film"
73805 msgstr "lydsporfilm"
73806
73807 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:236
73808 #, c-format
73809 msgid "sound-track film "
73810 msgstr "lydsporfilm "
73811
73812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:49
73813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:51
73814 #, c-format
73815 msgid "sounds"
73816 msgstr "støj"
73817
73818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:111
73819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:113
73820 #, c-format
73821 msgid "soundtrack separate"
73822 msgstr "lydspor separat"
73823
73824 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1051
73825 #, c-format
73826 msgid "source"
73827 msgstr "kilde"
73828
73829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123i_j.tt:20
73830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123i_j.tt:22
73831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:30
73832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:32
73833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:30
73834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:32
73835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:30
73836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:32
73837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:30
73838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:32
73839 #, c-format
73840 msgid "south"
73841 msgstr "syden"
73842
73843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:24
73844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:26
73845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:24
73846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:26
73847 #, c-format
73848 msgid "space"
73849 msgstr "verdensrummet"
73850
73851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:25
73852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:27
73853 #, c-format
73854 msgid "space observing"
73855 msgstr "observation fra rummet"
73856
73857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:80
73858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:82
73859 #, c-format
73860 msgid "spatial model on two dimensional surface"
73861 msgstr "rumlig model på todimentional overflade"
73862
73863 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1210
73864 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1037
73865 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:964
73866 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:774
73867 #, c-format
73868 msgid "specialized"
73869 msgstr "specialiseret"
73870
73871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
73872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:94
73873 #, c-format
73874 msgid "specify an active currency"
73875 msgstr "angiv en aktiv valuta"
73876
73877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:30
73878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:32
73879 #, c-format
73880 msgid "specimens (biological etc.)"
73881 msgstr "arter (biologisk)"
73882
73883 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:476
73884 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:522
73885 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:494
73886 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:541
73887 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:465
73888 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:511
73889 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:393
73890 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:440
73891 #, c-format
73892 msgid "speech"
73893 msgstr "tale"
73894
73895 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:593
73896 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:641
73897 #, c-format
73898 msgid "speech "
73899 msgstr "tale "
73900
73901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:48
73902 #, c-format
73903 msgid "speeches, oratory"
73904 msgstr "taler, retorik"
73905
73906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:110
73907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:112
73908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:186
73909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:188
73910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:264
73911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:266
73912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:341
73913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:343
73914 #, c-format
73915 msgid "spot heights"
73916 msgstr "kote"
73917
73918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:319
73919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:321
73920 #, c-format
73921 msgid "square dance"
73922 msgstr "squaredance"
73923
73924 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:515
73925 #, c-format
73926 msgid "st"
73927 msgstr "st"
73928
73929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:396
73930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:398
73931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:597
73932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:599
73933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:799
73934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:801
73935 #, c-format
73936 msgid "stain"
73937 msgstr "pletter"
73938
73939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:45
73940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:47
73941 #, c-format
73942 msgid "stamper (negative)"
73943 msgstr "stamper (negativ)"
73944
73945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102
73946 #, c-format
73947 msgid "standard"
73948 msgstr "standard"
73949
73950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:546
73951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:548
73952 #, c-format
73953 msgid "standard silent aperture"
73954 msgstr "standardbredde stumfilm"
73955
73956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:522
73957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:524
73958 #, c-format
73959 msgid "standard sound aperture (reduced format)"
73960 msgstr "standardbredde tonefilm (reduceret format)"
73961
73962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
73963 #, c-format
73964 msgid "start the installer"
73965 msgstr "start installationen"
73966
73967 #. SCRIPT
73968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:7
73969 #, fuzzy
73970 msgid "starting with "
73971 msgstr "Start med:"
73972
73973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:135
73974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:137
73975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
73976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:163
73977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:187
73978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:189
73979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:212
73980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:214
73981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:51
73982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
73983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:105
73984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:107
73985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:161
73986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
73987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:30
73988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:33
73989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:45
73990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:57
73991 #, c-format
73992 msgid "starts with"
73993 msgstr "begynder med"
73994
73995 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:399
73996 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:413
73997 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:388
73998 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:312
73999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99
74000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:257
74001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:259
74002 #, c-format
74003 msgid "statistics"
74004 msgstr "statistikker"
74005
74006 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:514
74007 #, c-format
74008 msgid "statistics "
74009 msgstr "statistikker "
74010
74011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1036
74012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1038
74013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1233
74014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1235
74015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1426
74016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1428
74017 #, c-format
74018 msgid "steel engraving"
74019 msgstr "stålstik"
74020
74021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:248
74022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:250
74023 #, c-format
74024 msgid "stencil colour"
74025 msgstr "skabelonfarve"
74026
74027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:408
74028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:410
74029 #, c-format
74030 msgid "stereographic"
74031 msgstr "stereografi"
74032
74033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:401
74034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:403
74035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:172
74036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:174
74037 #, c-format
74038 msgid "stereophonic"
74039 msgstr "stereofonisk"
74040
74041 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:300
74042 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:68
74043 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:64
74044 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:309
74045 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:64
74046 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:62
74047 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:289
74048 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:52
74049 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:47
74050 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:208
74051 #, c-format
74052 msgid "still image"
74053 msgstr "fast billede"
74054
74055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:584
74056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:586
74057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:655
74058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:657
74059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:725
74060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:727
74061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:794
74062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:796
74063 #, c-format
74064 msgid "stills"
74065 msgstr "faste"
74066
74067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:201
74068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:293
74069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:295
74070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:473
74071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:475
74072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:651
74073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:653
74074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:138
74075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:140
74076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:114
74077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:116
74078 #, c-format
74079 msgid "stone"
74080 msgstr "sten"
74081
74082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:20
74083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:22
74084 #, c-format
74085 msgid "study kit"
74086 msgstr "studiemateriale"
74087
74088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:324
74089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:326
74090 #, c-format
74091 msgid "study, exercise"
74092 msgstr "lære, øvelse"
74093
74094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:405
74095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:276
74096 #, c-format
74097 msgid "subfield ignored"
74098 msgstr "delfelt ignoreret"
74099
74100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:201
74101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:225
74102 #, c-format
74103 msgid "subfields"
74104 msgstr "delfelter"
74105
74106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:160
74107 #, c-format
74108 msgid "subfields not in same tabs"
74109 msgstr "underfelter ikke i samme fane"
74110
74111 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1060
74112 #, c-format
74113 msgid "subject example"
74114 msgstr "emne eksempel"
74115
74116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
74117 #, c-format
74118 msgid "subscribers"
74119 msgstr "abonnenter"
74120
74121 #. A
74122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:170
74123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:272
74124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:71
74125 msgid "subscription detail"
74126 msgstr "detaljer om abonnemnet"
74127
74128 #. A
74129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:61
74130 msgid "subscription routing list"
74131 msgstr "abonnement omløbsliste"
74132
74133 #. %1$s:  IF ( title ) 
74134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:67
74135 #, c-format
74136 msgid "subscription(s) %s with title matching "
74137 msgstr "abonnement(er) %s med passende titel "
74138
74139 #. A
74140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:510
74141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:512
74142 msgid "suggestion"
74143 msgstr "forslag"
74144
74145 #. For the first occurrence,
74146 #. %1$s:  books_loo.suggestionid 
74147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:479
74148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:262
74149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:421
74150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:354
74151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:158
74152 #, c-format
74153 msgid "suggestion #%s"
74154 msgstr "forslag #%s"
74155
74156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:85
74157 #, fuzzy, c-format
74158 msgid "suggestions"
74159 msgstr "forslag"
74160
74161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:329
74162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:331
74163 #, c-format
74164 msgid "suite"
74165 msgstr "suite"
74166
74167 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2922
74168 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2989
74169 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
74170 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
74171 #, c-format
74172 msgid "summary or subtitle"
74173 msgstr "sammenfatning eller undertitel"
74174
74175 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2923
74176 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2990
74177 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
74178 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
74179 #, c-format
74180 msgid "sung or spoken text"
74181 msgstr "sunget eller talt tekst"
74182
74183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
74184 #, c-format
74185 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
74186 msgstr "suomi, suomen kieli (Finsk) Pasi Korkalo"
74187
74188 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:384
74189 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:398
74190 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:373
74191 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:297
74192 #, c-format
74193 msgid "survey of literature"
74194 msgstr "litteraturoversigt"
74195
74196 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:499
74197 #, c-format
74198 msgid "survey of literature "
74199 msgstr "litteraturoversigt "
74200
74201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:314
74202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:316
74203 #, c-format
74204 msgid "symphonic poem"
74205 msgstr "symfonisk digt"
74206
74207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:334
74208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:336
74209 #, c-format
74210 msgid "symphony"
74211 msgstr "symfoni"
74212
74213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:204
74214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:40
74215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:42
74216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:96
74217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:98
74218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:152
74219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:154
74220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:359
74221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:361
74222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:539
74223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:541
74224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:717
74225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:719
74226 #, c-format
74227 msgid "synthetics"
74228 msgstr "kunststoffer"
74229
74230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:124
74231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:126
74232 #, c-format
74233 msgid "synthetics (e.g. plastics, vinyl)"
74234 msgstr "syntetisk (f.eks. plastik, vinyl,...)"
74235
74236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:162
74237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:164
74238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1033
74239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1035
74240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1092
74241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1094
74242 #, c-format
74243 msgid "synthetics (plastic, vinyl, etc.)"
74244 msgstr "syntetisk (plastik, vinyl, etc.)"
74245
74246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1112
74247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1114
74248 #, c-format
74249 msgid "synthetics (plastic, vinyl, etc.) and glass"
74250 msgstr "syntetisk (plastik, vinyl, etc.) og glas"
74251
74252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:112
74253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:114
74254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:111
74255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:113
74256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:117
74257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:119
74258 #, c-format
74259 msgid "t - Manuscript language material"
74260 msgstr "t - Håndskrevet sprogmateriale"
74261
74262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:512
74263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:514
74264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:650
74265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:652
74266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:787
74267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:789
74268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:925
74269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:927
74270 #, c-format
74271 msgid "t - cartoons or comic strips"
74272 msgstr "t - tegneserier"
74273
74274 #. For the first occurrence,
74275 #. SCRIPT
74276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
74277 msgid "t- 5x7 in. or 13x18 cm. transparency"
74278 msgstr "t- 5x7 tomme eller 13x18 cm. transparent"
74279
74280 #. For the first occurrence,
74281 #. SCRIPT
74282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
74283 msgid "t- Non-flexible base photographic, negative"
74284 msgstr "t- Ikke-fleksibel basis fotografisk, negativ"
74285
74286 #. For the first occurrence,
74287 #. SCRIPT
74288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
74289 msgid "t- Safety base, triacetate"
74290 msgstr "t- Sikkerhed, triacetat"
74291
74292 #. For the first occurrence,
74293 #. SCRIPT
74294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
74295 msgid "t- Sound-tape reel"
74296 msgstr "t- Lydbåndspole"
74297
74298 #. For the first occurrence,
74299 #. SCRIPT
74300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
74301 msgid "t- Stencil color"
74302 msgstr "t- Skabelonfarve"
74303
74304 #. For the first occurrence,
74305 #. SCRIPT
74306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
74307 msgid "t- Test pressing"
74308 msgstr "t- Forsøgspresning"
74309
74310 #. SCRIPT
74311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
74312 msgid "t- Text"
74313 msgstr "t- Tekst"
74314
74315 #. For the first occurrence,
74316 #. SCRIPT
74317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
74318 msgid "t- Transparency"
74319 msgstr "t- Folie"
74320
74321 #. For the first occurrence,
74322 #. SCRIPT
74323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
74324 msgid "t- Wood"
74325 msgstr "t- Træ"
74326
74327 #. For the first occurrence,
74328 #. SCRIPT
74329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
74330 msgid "ta- radiometric surveys"
74331 msgstr "ta- radiometrisk undersøgelse"
74332
74333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:49
74334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:51
74335 #, c-format
74336 msgid "tablature"
74337 msgstr "tablatur"
74338
74339 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2925
74340 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2992
74341 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
74342 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
74343 #, c-format
74344 msgid "table of contents"
74345 msgstr "indholdsfortegnelse"
74346
74347 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1120
74348 #, c-format
74349 msgid "tactile, with no writing system"
74350 msgstr "taktil, uden skrivesystem"
74351
74352 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:251
74353 #, c-format
74354 msgid "tactile, with no writing system "
74355 msgstr "taktil, uden skrivesystem "
74356
74357 #. SCRIPT
74358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
74359 msgid "tag %s subfield %s %s in tab %s"
74360 msgstr "mærke %s underfelt %s %s i fane %s"
74361
74362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:30
74363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:32
74364 #, c-format
74365 msgid "tape (cartridge)"
74366 msgstr "bånd (kartusch)"
74367
74368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:25
74369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:27
74370 #, c-format
74371 msgid "tape (cassette)"
74372 msgstr "bånd (i kassette)"
74373
74374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:20
74375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:22
74376 #, c-format
74377 msgid "tape (open reel)"
74378 msgstr "båns (åben spole)"
74379
74380 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:943
74381 #, c-format
74382 msgid "tape cartridge"
74383 msgstr "kassettebånd"
74384
74385 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:116
74386 #, c-format
74387 msgid "tape cartridge "
74388 msgstr "kassettebånd "
74389
74390 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:946
74391 #, c-format
74392 msgid "tape cassette"
74393 msgstr "kassettebånd"
74394
74395 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:119
74396 #, c-format
74397 msgid "tape cassette "
74398 msgstr "kassettebånd "
74399
74400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:30
74401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:32
74402 #, c-format
74403 msgid "tape duplication master"
74404 msgstr "masterbånd til duplikering"
74405
74406 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:949
74407 #, c-format
74408 msgid "tape reel"
74409 msgstr "båndspole"
74410
74411 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:122
74412 #, c-format
74413 msgid "tape reel "
74414 msgstr "båndspole "
74415
74416 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:553
74417 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1057
74418 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:573
74419 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:542
74420 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:472
74421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:189
74422 #, c-format
74423 msgid "technical drawing"
74424 msgstr "teknisk tegning"
74425
74426 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:200
74427 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:674
74428 #, c-format
74429 msgid "technical drawing "
74430 msgstr "teknisk tegning "
74431
74432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:459
74433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:461
74434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:546
74435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:548
74436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:633
74437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:635
74438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:720
74439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:722
74440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:806
74441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:808
74442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:893
74443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:895
74444 #, c-format
74445 msgid "technical information on music"
74446 msgstr "teknisk information om musik"
74447
74448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:454
74449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:456
74450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:541
74451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:543
74452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:628
74453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:630
74454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:715
74455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:717
74456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:801
74457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:803
74458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:888
74459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:890
74460 #, c-format
74461 msgid "technical or historical information on instruments"
74462 msgstr "teknisk eller historisk information om instrumenter"
74463
74464 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:402
74465 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:416
74466 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:391
74467 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:315
74468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:106
74469 #, c-format
74470 msgid "technical report"
74471 msgstr "teknisk rapport"
74472
74473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:360
74474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:362
74475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:561
74476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:563
74477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:763
74478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:765
74479 #, c-format
74480 msgid "tempera"
74481 msgstr "tempera"
74482
74483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:235
74484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:237
74485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:415
74486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:417
74487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:593
74488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:595
74489 #, c-format
74490 msgid "terra-cotta"
74491 msgstr "terracotta"
74492
74493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:14
74494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:16
74495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:14
74496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:16
74497 #, c-format
74498 msgid "terrestrial"
74499 msgstr "terrestrisk"
74500
74501 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:962
74502 #, c-format
74503 msgid "terrestrial globe"
74504 msgstr "jordglobus"
74505
74506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:50
74507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:52
74508 #, c-format
74509 msgid "test pressing"
74510 msgstr "forsøgspresning"
74511
74512 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:295
74513 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:621
74514 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:64
74515 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:60
74516 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:304
74517 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:646
74518 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:60
74519 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:58
74520 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:284
74521 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:608
74522 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:48
74523 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:43
74524 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:204
74525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:35
74526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:37
74527 #, c-format
74528 msgid "text"
74529 msgstr "tekst"
74530
74531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:60
74532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:62
74533 #, c-format
74534 msgid "text accompanying cartographic item in booklet, pamphlet..."
74535 msgstr "tekst der ledsager kartografisk eksemplar i hæfte, folder..."
74536
74537 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1133
74538 #, c-format
74539 msgid "text in looseleaf binder"
74540 msgstr "tekst i ringbind"
74541
74542 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:260
74543 #, c-format
74544 msgid "text in looseleaf binder "
74545 msgstr "tekst i ringbind "
74546
74547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:55
74548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:57
74549 #, c-format
74550 msgid "text on cartographic item itself"
74551 msgstr "tekst på det kartografiske eksemplar"
74552
74553 #. META http-equiv=Content-Type
74554 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARC_compact.xsl:14
74555 msgid "text/html"
74556 msgstr "text/html"
74557
74558 #. META http-equiv=Content-Type
74559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:1
74560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:1
74561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:3
74562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:1
74563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:5
74564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:11
74565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
74566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:4
74567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:4
74568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:4
74569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:6
74570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
74571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:5
74572 msgid "text/html; charset=utf-8"
74573 msgstr "text/html; charset=utf-8"
74574
74575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:861
74576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:863
74577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1017
74578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1019
74579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1175
74580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1177
74581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1331
74582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1333
74583 #, c-format
74584 msgid "textbook"
74585 msgstr "tekstbog"
74586
74587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:206
74588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:365
74589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:367
74590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:545
74591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:547
74592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:723
74593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:725
74594 #, c-format
74595 msgid "textile"
74596 msgstr "tekstil"
74597
74598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:134
74599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:136
74600 #, c-format
74601 msgid "textile including manmade fibre textiles (e.g. silk, cloth, nylon)"
74602 msgstr "tekstiler, herunder kunstfibre (f.eks. silke, beklædning, nylon)"
74603
74604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:126
74605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:128
74606 #, c-format
74607 msgid "textiles"
74608 msgstr "tekstiler"
74609
74610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:174
74611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:176
74612 #, c-format
74613 msgid "textiles (including man-made fibres)"
74614 msgstr "tekstiler (herunder kunstfibre)"
74615
74616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:286
74617 #, c-format
74618 msgid "than "
74619 msgstr "end "
74620
74621 #. %1$s:  ELSIF ( error == 301 ) 
74622 #. %2$s:  ELSIF ( error == 302 ) 
74623 #. %3$s:  ELSIF ( error == 303 ) 
74624 #. %4$s:  image_limit 
74625 #. %5$s:  ELSIF ( error == 401 ) 
74626 #. %6$s:  batch_id 
74627 #. %7$s:  ELSIF ( error == 402 ) 
74628 #. %8$s:  ELSIF ( error == 403 ) 
74629 #. %9$s:  batch_id 
74630 #. %10$s:  ELSIF ( error == 404 ) 
74631 #. %11$s:  batch_id 
74632 #. %12$s:  ELSIF ( error == 405 ) 
74633 #. %13$s:  batch_id 
74634 #. %14$s:  ELSE 
74635 #. %15$s:  END 
74636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:14
74637 #, c-format
74638 msgid ""
74639 "that you have a library selected. %s An error has occurred while attempting "
74640 "to upload the image file. Please ask you system administrator to check the "
74641 "error log for more details. %s Image exceeds 500KB. Please resize and import "
74642 "again. %s The database image quota currently only allows a maximum of %s "
74643 "images to be stored at any one time. Please delete one or more images to "
74644 "free up quota space. %s An error has occurred and the item(s) was not added "
74645 "to batch %s. Please have your system administrator check the error log for "
74646 "details. %s The item(s) was not added because the library is not set. Please "
74647 "set your library before adding items to a batch. %s An error has occurred "
74648 "and the item(s) was not removed from batch %s. Please have your system "
74649 "administrator check the error log for details. %s An error has occurred and "
74650 "batch %s was not deleted. Please have your system administrator check the "
74651 "error log for details. %s An error has occurred and batch %s not fully de-"
74652 "duplicated. %s %s "
74653 msgstr ""
74654 "at du har valgt et bibliotek. %s Der skete en fejl under opload af "
74655 "billedfil. Bed systemadministratoren om at kontrollere logfilen for "
74656 "detaljer. %s billedet er større end 500KB. Gør det mindre og prøv igen. %s "
74657 "Databasen tillader kun en billedandel på maksimum %s billeder gemt på en "
74658 "gang. Slet et eller flere billeder for at frigøre plads. %s Der skete en "
74659 "fejl og eksemplaret blev ikke tilføjet til stabelen %s. Bed "
74660 "systemadministratoren om at kontrollere logfilen for detaljer. %s "
74661 "Eksemplaret blev ikke tilføjet fordi afdelingen ikke er valgt. Vælg "
74662 "afdelingen før du tilføjer eksemplarer til en stabel. %s Der skete en fejl "
74663 "og eksemplaret blev ikke fjernet fra stabelen %s. Bed systemadministratoren "
74664 "om at kontrollere logfilen for detaljer. %s Der skete en fejl og stabelen %s "
74665 "blev ikke slettet. Bed systemadministratoren om at kontrollere logfilen for "
74666 "detaljer. %s Der skete en fejl og stabelen %s er ikke helt renset for "
74667 "dubletter. %s %s "
74668
74669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:68
74670 #, c-format
74671 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
74672 msgstr "feltet biblioitems.itemtype SKAL :"
74673
74674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:229
74675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:231
74676 #, fuzzy, c-format
74677 msgid "the cartographic item is not a final product"
74678 msgstr "det kartografiske materiale er ikke noget slutprodukt"
74679
74680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
74681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
74682 #, c-format
74683 msgid ""
74684 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
74685 msgstr ""
74686 "det tilhørende underfelt SKAL have \"normværdi\" sat til \"afdelinger\""
74687
74688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:70
74689 #, c-format
74690 msgid ""
74691 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
74692 msgstr "det tilhørende underfelt SKAL have \"normværdi\" sat til \"medietype\""
74693
74694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:96
74695 #, c-format
74696 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
74697 msgstr "feltet items.holdingbranch SKAL :"
74698
74699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:82
74700 #, c-format
74701 msgid "the items.homebranch field MUST :"
74702 msgstr "feltet items.homebranch SKAL :"
74703
74704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:440
74705 #, c-format
74706 msgid "the library where the hold is being placed.. "
74707 msgstr "biblioteket, hvor der reserveres.. "
74708
74709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:434
74710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:436
74711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:521
74712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:523
74713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:608
74714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:610
74715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:695
74716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:697
74717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:781
74718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:783
74719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:868
74720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:870
74721 #, c-format
74722 msgid "thematic index"
74723 msgstr "tematisk indeks"
74724
74725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:146
74726 #, c-format
74727 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
74728 msgstr "der er en nulværdi i en strukturkode. Kontroller følgende tabeller"
74729
74730 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:381
74731 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:395
74732 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:370
74733 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:294
74734 #, c-format
74735 msgid "theses"
74736 msgstr "theser"
74737
74738 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:496
74739 #, c-format
74740 msgid "theses "
74741 msgstr "theser "
74742
74743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:533
74744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:535
74745 #, c-format
74746 msgid ""
74747 "this continuing resource is a supplement or subseries indexed in its parent "
74748 "continuing resource"
74749 msgstr ""
74750 "denne fortløbende ressource er et supplement eller en underrække, som "
74751 "indekseres i hovedressourcen"
74752
74753 #. %1$s:  END 
74754 #. %2$s:  ELSE 
74755 #. %3$s:  IF ( messagetransfert ) 
74756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:195
74757 #, c-format
74758 msgid "this record has no items attached. %s </ div> %s %s "
74759 msgstr "denne post kar ingen eksemplarer tilknyttet. %s </ div> %s %s "
74760
74761 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:302
74762 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:70
74763 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:66
74764 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:311
74765 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:66
74766 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:64
74767 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:291
74768 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:54
74769 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:49
74770 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:210
74771 #, c-format
74772 msgid "three dimensional object"
74773 msgstr "tredimensionelt objekt"
74774
74775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:465
74776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:467
74777 #, c-format
74778 msgid "three layer stock"
74779 msgstr "trelagsmateriale"
74780
74781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:471
74782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:473
74783 #, c-format
74784 msgid "three layer stock (low fade)"
74785 msgstr "trelagsmateriale (farveægte)"
74786
74787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:132
74788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:134
74789 #, c-format
74790 msgid "three times a month"
74791 msgstr "tre gange om måneden"
74792
74793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:127
74794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:129
74795 #, c-format
74796 msgid "three times a week"
74797 msgstr "tre gange om ugen"
74798
74799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:101
74800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:103
74801 #, c-format
74802 msgid "three times a year"
74803 msgstr "tre gange om året"
74804
74805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
74806 #, c-format
74807 msgid "through "
74808 msgstr "gennem "
74809
74810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:81
74811 #, c-format
74812 msgid "times"
74813 msgstr "gange"
74814
74815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:236
74816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:238
74817 #, c-format
74818 msgid "tint"
74819 msgstr "farvetone"
74820
74821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:242
74822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:244
74823 #, c-format
74824 msgid "tinted and toned"
74825 msgstr "farvet og tonet"
74826
74827 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetResults.xsl:36
74828 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:256
74829 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:302
74830 #, c-format
74831 msgid "title"
74832 msgstr "title"
74833
74834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:101
74835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:103
74836 #, c-format
74837 msgid "title bands/intertitle rolls"
74838 msgstr "titelbind/mellemtitler"
74839
74840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:98
74841 #, c-format
74842 msgid "tlf_hjemme: "
74843 msgstr ""
74844
74845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:99
74846 #, c-format
74847 msgid "tlf_jobb: "
74848 msgstr ""
74849
74850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:97
74851 #, c-format
74852 msgid "tlf_mobil: "
74853 msgstr ""
74854
74855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:25
74856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:113
74857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:559
74858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:566
74859 #, c-format
74860 msgid "to "
74861 msgstr "til "
74862
74863 #. For the first occurrence,
74864 #. %1$s:  Branches.GetName( TransferWaitingAt ) 
74865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:148
74866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:267
74867 #, c-format
74868 msgid "to %s"
74869 msgstr "til %s"
74870
74871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:266
74872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:546
74873 #, c-format
74874 msgid "to be placed on hold"
74875 msgstr "reservere"
74876
74877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:221
74878 #, c-format
74879 msgid "to continue the installation. "
74880 msgstr "for at fortsætte installationen. "
74881
74882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:463
74883 #, fuzzy, c-format
74884 msgid "to field "
74885 msgstr "Koha felt"
74886
74887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
74888 #, c-format
74889 msgid "to use when administering Koha and give it superlibrarian permissions."
74890 msgstr "bruges til administation af Koha og giver superlibrarian-tilladelser."
74891
74892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:339
74893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:341
74894 #, c-format
74895 msgid "toccata"
74896 msgstr "toccata"
74897
74898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:21
74899 #, c-format
74900 msgid "today"
74901 msgstr "i dag"
74902
74903 #. SCRIPT
74904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
74905 #, fuzzy
74906 msgid "too many renewals"
74907 msgstr "Antal underniveauer"
74908
74909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:66
74910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:68
74911 #, c-format
74912 msgid "tools and equipment"
74913 msgstr "værktøj og udstyr"
74914
74915 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:583
74916 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:603
74917 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:572
74918 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:502
74919 #, c-format
74920 msgid "toy"
74921 msgstr "legetøj"
74922
74923 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:704
74924 #, c-format
74925 msgid "toy "
74926 msgstr "legetøj "
74927
74928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:144
74929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:146
74930 #, c-format
74931 msgid "toys"
74932 msgstr "legetøj"
74933
74934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:149
74935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:151
74936 #, c-format
74937 msgid "tracing paper"
74938 msgstr "transparentpapir"
74939
74940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:37
74941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:39
74942 #, c-format
74943 msgid "traducteur"
74944 msgstr "oversætter"
74945
74946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:260
74947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:262
74948 #, c-format
74949 msgid "transfer line print"
74950 msgstr "kopi"
74951
74952 #. A
74953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:43
74954 msgid "transfers to receive at your library"
74955 msgstr "transporter til dit bibliotek"
74956
74957 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2927
74958 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2994
74959 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
74960 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
74961 #, c-format
74962 msgid "translation"
74963 msgstr "oversættelse"
74964
74965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:82
74966 #, c-format
74967 msgid "transparencies"
74968 msgstr "Folier"
74969
74970 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:577
74971 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1080
74972 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:597
74973 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:566
74974 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:496
74975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:431
74976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:433
74977 #, c-format
74978 msgid "transparency"
74979 msgstr "Folie"
74980
74981 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:215
74982 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:698
74983 #, c-format
74984 msgid "transparency "
74985 msgstr "folie "
74986
74987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:179
74988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:181
74989 #, c-format
74990 msgid "transparent or opaque flexible base negative"
74991 msgstr "transparent eller uigennemsigtigt negativ på fleksibel basis"
74992
74993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:174
74994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:176
74995 #, c-format
74996 msgid "transparent or opaque flexible base positive"
74997 msgstr "transparent eller uigennemsigtigt posetiv på fleksibel basis"
74998
74999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:189
75000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:191
75001 #, c-format
75002 msgid "transparent or opaque non-flexible base negative"
75003 msgstr "transparent eller uigennemsigtigt negativ på ufleksibel basis"
75004
75005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:184
75006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:186
75007 #, c-format
75008 msgid "transparent or opaque non-flexible base positive"
75009 msgstr "transparent eller uigennemsigtigt posetiv på ufleksibel basis"
75010
75011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:120
75012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:122
75013 #, c-format
75014 msgid "transport"
75015 msgstr "transport"
75016
75017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:543
75018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:545
75019 #, c-format
75020 msgid "transverse Mercator"
75021 msgstr "Transverse Mercator"
75022
75023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1495
75024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1497
75025 #, c-format
75026 msgid "travelogue"
75027 msgstr "rejseberetning"
75028
75029 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:51
75030 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:48
75031 #, c-format
75032 msgid "trd"
75033 msgstr "trd"
75034
75035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109
75036 #, c-format
75037 msgid "treaties"
75038 msgstr "kontrakter"
75039
75040 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:411
75041 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:425
75042 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:400
75043 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:324
75044 #, c-format
75045 msgid "treaty"
75046 msgstr "kontrakt"
75047
75048 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:523
75049 #, c-format
75050 msgid "treaty "
75051 msgstr "kontrakt "
75052
75053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:122
75054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:124
75055 #, c-format
75056 msgid "triennial (every three years)"
75057 msgstr "treårig (hvert tredje år)"
75058
75059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:78
75060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:80
75061 #, c-format
75062 msgid "trims"
75063 msgstr "Snitstykke"
75064
75065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:344
75066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:346
75067 #, c-format
75068 msgid "triosonata"
75069 msgstr "triosonate"
75070
75071 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:620
75072 #, c-format
75073 msgid "tru"
75074 msgstr "tru"
75075
75076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:378
75077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:380
75078 #, c-format
75079 msgid "twelve track"
75080 msgstr "tolv spor"
75081
75082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:388
75083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:390
75084 #, c-format
75085 msgid "twentyfour track"
75086 msgstr "fireogtyve spor"
75087
75088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:633
75089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:635
75090 #, c-format
75091 msgid "type of projection unknown"
75092 msgstr "typen af projektion er ukendt"
75093
75094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:246
75095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:248
75096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:244
75097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:246
75098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:238
75099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:240
75100 #, c-format
75101 msgid "u - Unknown"
75102 msgstr "u- Ukendt"
75103
75104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:91
75105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:93
75106 #, c-format
75107 msgid "u - Unknown publication date"
75108 msgstr "u - Ukendt publikationsdato"
75109
75110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:55
75111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:57
75112 #, c-format
75113 msgid "u Tre-dimensjonal gjenstand"
75114 msgstr "u tredimensionelt objekt"
75115
75116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:105
75117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:107
75118 #, c-format
75119 msgid "u Ukjent status (periodika)"
75120 msgstr "u Ukendt status (periodika)"
75121
75122 #. For the first occurrence,
75123 #. SCRIPT
75124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
75125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:700
75126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:702
75127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:284
75128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:286
75129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:282
75130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:284
75131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:276
75132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:278
75133 #, c-format
75134 msgid "u- Unknown"
75135 msgstr "u- Ukendt"
75136
75137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:511
75138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:513
75139 #, c-format
75140 msgid "u- Unknown if heading is government agency"
75141 msgstr "u- uvist om titlen er en myndighed"
75142
75143 #. For the first occurrence,
75144 #. SCRIPT
75145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
75146 msgid "u- Unspecified"
75147 msgstr "u- Ikke specificeret"
75148
75149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:160
75150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:162
75151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:220
75152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:222
75153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:280
75154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:282
75155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:293
75156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:295
75157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:349
75158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:351
75159 #, c-format
75160 msgid "u- unknown"
75161 msgstr "u- ukendt"
75162
75163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:179
75164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:181
75165 #, c-format
75166 msgid "ultrahigh (91x -)"
75167 msgstr "ultrahøj (91x - )"
75168
75169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:55
75170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:57
75171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:111
75172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:113
75173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:167
75174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:169
75175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:214
75176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:216
75177 #, c-format
75178 msgid "unbound"
75179 msgstr "ikke indbundet"
75180
75181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:158
75182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:160
75183 #, c-format
75184 msgid "undetermined 2 colour"
75185 msgstr "ubestemt, 2 farver"
75186
75187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:164
75188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:166
75189 #, c-format
75190 msgid "undetermined 3 colour"
75191 msgstr "ubestemt, 3 farver"
75192
75193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:17
75194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:172
75195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:210
75196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:55
75197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:57
75198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:72
75199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:74
75200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:158
75201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:160
75202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:76
75203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:78
75204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:143
75205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:145
75206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:184
75207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:186
75208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:216
75209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:218
75210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:247
75211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:249
75212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:288
75213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:290
75214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:314
75215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:316
75216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:874
75217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:876
75218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1110
75219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1112
75220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:41
75221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:43
75222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:113
75223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:115
75224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:260
75225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:262
75226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:305
75227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:307
75228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:360
75229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:362
75230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:413
75231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:415
75232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:484
75233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:486
75234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:616
75235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:618
75236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:79
75237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:81
75238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:116
75239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:118
75240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:66
75241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:68
75242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:182
75243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:184
75244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:208
75245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:210
75246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:284
75247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:286
75248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:336
75249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:338
75250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:398
75251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:400
75252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:954
75253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:956
75254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1015
75255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1017
75256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:198
75257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:200
75258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:377
75259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:379
75260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:557
75261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:559
75262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:735
75263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:737
75264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:787
75265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:789
75266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:713
75267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:715
75268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:150
75269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:152
75270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:260
75271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:262
75272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:462
75273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:464
75274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:663
75275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:665
75276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:865
75277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:867
75278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1054
75279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1056
75280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1251
75281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1253
75282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1444
75283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1446
75284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:77
75285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:79
75286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:117
75287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:119
75288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:190
75289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:192
75290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:437
75291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:439
75292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:564
75293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:566
75294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:992
75295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:994
75296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1039
75297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1041
75298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1120
75299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1122
75300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:164
75301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:166
75302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:224
75303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:226
75304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:40
75305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:42
75306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:137
75307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:139
75308 #, c-format
75309 msgid "unknown"
75310 msgstr "ukendt"
75311
75312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:411
75313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:413
75314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:540
75315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:542
75316 #, c-format
75317 msgid "unknown at time of record creation"
75318 msgstr "på optagelsestidspunktet ukendt"
75319
75320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:483
75321 #, c-format
75322 msgid "unless"
75323 msgstr ""
75324
75325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:486
75326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:488
75327 #, c-format
75328 msgid "unspecified/unknown"
75329 msgstr "ikke angivet/ukendt"
75330
75331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:843
75332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:492
75333 #, c-format
75334 msgid "until"
75335 msgstr "indtil"
75336
75337 #. SCRIPT
75338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
75339 msgid "until %s"
75340 msgstr "indtil %s"
75341
75342 #. INPUT type=text name=cardnumber
75343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:895
75344 msgid "up to [% maxlength_cardnumber %] characters"
75345 msgstr ""
75346
75347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:217
75348 #, c-format
75349 msgid "update your database"
75350 msgstr "opdater din database"
75351
75352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:66
75353 #, c-format
75354 msgid "updated successfully"
75355 msgstr "blev opdateret korrekt!"
75356
75357 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2026
75358 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1779
75359 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
75360 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1360
75361 #, c-format
75362 msgid "uri"
75363 msgstr "uri"
75364
75365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:598
75366 #, c-format
75367 msgid "url"
75368 msgstr "url"
75369
75370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:516
75371 #, c-format
75372 msgid "url:"
75373 msgstr "url:"
75374
75375 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:25
75376 #, c-format
75377 msgid "urn:tcn:"
75378 msgstr "urn:tcn:"
75379
75380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:103
75381 #, c-format
75382 msgid "used for/see from:"
75383 msgstr ""
75384
75385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:23
75386 #, c-format
75387 msgid "user "
75388 msgstr "låner "
75389
75390 #. For the first occurrence,
75391 #. SCRIPT
75392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
75393 msgid "uu- Unknown"
75394 msgstr "uu- Ukendt"
75395
75396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1560
75397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1562
75398 #, c-format
75399 msgid "uu- unknown"
75400 msgstr "uu- ukendt"
75401
75402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:518
75403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:520
75404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:656
75405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:658
75406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:793
75407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:795
75408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:930
75409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:932
75410 #, c-format
75411 msgid "v - dissertation or thesis (revised)"
75412 msgstr "v - doktor- eller diplomarbejde (revideret)"
75413
75414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:60
75415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:62
75416 #, c-format
75417 msgid "v Videoopptak "
75418 msgstr "v Videooptagelse "
75419
75420 #. For the first occurrence,
75421 #. SCRIPT
75422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
75423 msgid "v- 8 in."
75424 msgstr "v- 8 tommer"
75425
75426 #. For the first occurrence,
75427 #. SCRIPT
75428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
75429 msgid "v- 8x10 in. or 21x26 cm. transparency"
75430 msgstr "v- 8x10 tomme eller 21x26 cm. transparent"
75431
75432 #. For the first occurrence,
75433 #. SCRIPT
75434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
75435 msgid "v- DVD"
75436 msgstr "v- DVD"
75437
75438 #. For the first occurrence,
75439 #. SCRIPT
75440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
75441 msgid "v- Hand colored"
75442 msgstr "v- Håndkoloreret"
75443
75444 #. For the first occurrence,
75445 #. SCRIPT
75446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
75447 msgid "v- Leather"
75448 msgstr "v- Læder"
75449
75450 #. For the first occurrence,
75451 #. SCRIPT
75452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
75453 msgid "v- Photograph, type unspecified"
75454 msgstr "v- Fotografi, type ikke angivet"
75455
75456 #. For the first occurrence,
75457 #. SCRIPT
75458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
75459 msgid "v- Reduction rate varies"
75460 msgstr "v- Varieret reduktionsmålestok"
75461
75462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:261
75463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:263
75464 #, c-format
75465 msgid "v- Repertoire de vedettes-matiere"
75466 msgstr "v- repertoire for vedettes-matiere"
75467
75468 #. SCRIPT
75469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
75470 msgid "v- Videorecording"
75471 msgstr "v- Videooptagelse"
75472
75473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:204
75474 #, c-format
75475 msgid "valid entries in your database."
75476 msgstr "gyldige data i din database."
75477
75478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:211
75479 #, c-format
75480 msgid "value"
75481 msgstr "værdi"
75482
75483 #. SCRIPT
75484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:21
75485 msgid "value missing"
75486 msgstr "manglende værdi"
75487
75488 #. SCRIPT
75489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:21
75490 msgid "variable missing"
75491 msgstr "manglende variabel"
75492
75493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:349
75494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:351
75495 #, c-format
75496 msgid "variation"
75497 msgstr "variation"
75498
75499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:189
75500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:191
75501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:221
75502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:223
75503 #, c-format
75504 msgid "varies"
75505 msgstr "skifter"
75506
75507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:59
75508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:61
75509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:154
75510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:156
75511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:250
75512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:252
75513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:346
75514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:348
75515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:418
75516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:420
75517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:489
75518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:491
75519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:561
75520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:563
75521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:632
75522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:634
75523 #, c-format
75524 msgid "vedute"
75525 msgstr "Vedute"
75526
75527 #. For the first occurrence,
75528 #. %1$s:  supplier 
75529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
75530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:55
75531 #, c-format
75532 msgid "vendor %s,"
75533 msgstr "leverandør %s,"
75534
75535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:14
75536 #, c-format
75537 msgid "verify"
75538 msgstr "verificer"
75539
75540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:988
75541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:990
75542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1185
75543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1187
75544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1378
75545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1380
75546 #, c-format
75547 msgid "vernis-mou (soft ground etching or tracing)"
75548 msgstr "Vernis-mou (ætsning eller radering på blød grund)"
75549
75550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:876
75551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:878
75552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1032
75553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1034
75554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1190
75555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1192
75556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1346
75557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1348
75558 #, c-format
75559 msgid "version of a work"
75560 msgstr "version af et værk"
75561
75562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:45
75563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:47
75564 #, c-format
75565 msgid "vertical"
75566 msgstr "vertikal"
75567
75568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:153
75569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:155
75570 #, c-format
75571 msgid "vertical (hill and dale) cutting"
75572 msgstr "vertikalt snit (bjerg og dal)"
75573
75574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:75
75575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:77
75576 #, c-format
75577 msgid "very good"
75578 msgstr "meget god"
75579
75580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:174
75581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:176
75582 #, c-format
75583 msgid "very high (61x - 90x)"
75584 msgstr "meget høj (61x - 90x)"
75585
75586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:242
75587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:244
75588 #, c-format
75589 msgid "vesicular"
75590 msgstr "bobleformet"
75591
75592 #. SCRIPT
75593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:91
75594 msgid "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
75595 msgstr "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
75596
75597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:122
75598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:15
75599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:17
75600 #, c-format
75601 msgid "video recording"
75602 msgstr "videooptagelse"
75603
75604 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1137
75605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:869
75606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:871
75607 #, c-format
75608 msgid "videocartridge"
75609 msgstr "videokartusch"
75610
75611 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:263
75612 #, c-format
75613 msgid "videocartridge "
75614 msgstr "videokartusch "
75615
75616 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1140
75617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:881
75618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:883
75619 #, c-format
75620 msgid "videocassette"
75621 msgstr "videokassette"
75622
75623 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:266
75624 #, c-format
75625 msgid "videocassette "
75626 msgstr "videokassette "
75627
75628 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1143
75629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:183
75630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:185
75631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:875
75632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:877
75633 #, c-format
75634 msgid "videodisc"
75635 msgstr "videodisk"
75636
75637 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:580
75638 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:600
75639 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:569
75640 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:499
75641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:30
75642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:32
75643 #, c-format
75644 msgid "videorecording"
75645 msgstr "videooptagelse"
75646
75647 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:701
75648 #, c-format
75649 msgid "videorecording "
75650 msgstr "videooptagelse "
75651
75652 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1998
75653 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1741
75654 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
75655 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1338
75656 #, c-format
75657 msgid "videorecording identifier"
75658 msgstr "ID for videooptagelse"
75659
75660 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1146
75661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:887
75662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:889
75663 #, c-format
75664 msgid "videoreel"
75665 msgstr "videospole"
75666
75667 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:269
75668 #, c-format
75669 msgid "videoreel "
75670 msgstr "videospole "
75671
75672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:176
75673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:178
75674 #, c-format
75675 msgid "videotape"
75676 msgstr "Videobånd"
75677
75678 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:991
75679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:55
75680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:57
75681 #, c-format
75682 msgid "view"
75683 msgstr "vis"
75684
75685 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:151
75686 #, c-format
75687 msgid "view "
75688 msgstr "vis "
75689
75690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:90
75691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:92
75692 #, c-format
75693 msgid "views with horizon showing"
75694 msgstr "visning med synlig horisont"
75695
75696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:95
75697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:97
75698 #, c-format
75699 msgid "views without horizon showing"
75700 msgstr "visning uden synlig horisont"
75701
75702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:44
75703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:46
75704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:139
75705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:141
75706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:235
75707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:237
75708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:331
75709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:333
75710 #, c-format
75711 msgid "vignette"
75712 msgstr "vignet"
75713
75714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:200
75715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:202
75716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:194
75717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:196
75718 #, c-format
75719 msgid "viola d'amore"
75720 msgstr "viola d'amore"
75721
75722 #. IMG
75723 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:424
75724 msgid "visual material"
75725 msgstr "visuelt materiale"
75726
75727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:121
75728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:25
75729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:27
75730 #, c-format
75731 msgid "visual projection"
75732 msgstr "visuel projektion"
75733
75734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:111
75735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:113
75736 #, c-format
75737 msgid "vocal parts"
75738 msgstr "vokalstimmer"
75739
75740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:24
75741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:26
75742 #, c-format
75743 msgid "vocal score, accompaniment reduced for keyboard"
75744 msgstr "vokalpartitur, ledsagelse som klaverudtog"
75745
75746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:29
75747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:31
75748 #, c-format
75749 msgid "voice score, chorus score, accompaniment has been dropped"
75750 msgstr "vokalpartitur, korpartitur, ledsagelse udeladt"
75751
75752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1566
75753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1568
75754 #, c-format
75755 msgid "vv- mixed"
75756 msgstr "vv- blandet"
75757
75758 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:553
75759 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:417
75760 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:126
75761 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:141
75762 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:156
75763 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:171
75764 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:185
75765 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:207
75766 #, c-format
75767 msgid "vxyz"
75768 msgstr "vxyz"
75769
75770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:524
75771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:526
75772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:662
75773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:664
75774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:799
75775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:801
75776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:936
75777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:938
75778 #, c-format
75779 msgid "w - Religious text"
75780 msgstr "w - religiøs tekst"
75781
75782 #. SCRIPT
75783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
75784 msgid "w- 9x9 in. or 23x23 cm. transparency"
75785 msgstr "w- 9x9 tomme eller 23x23 cm. transparent"
75786
75787 #. For the first occurrence,
75788 #. SCRIPT
75789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
75790 msgid "w- Parchment"
75791 msgstr "w- Pergament"
75792
75793 #. For the first occurrence,
75794 #. SCRIPT
75795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
75796 msgid "w- Wax"
75797 msgstr "w- Voks"
75798
75799 #. For the first occurrence,
75800 #. SCRIPT
75801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
75802 msgid "w- Wire recording"
75803 msgstr "w- Magnettonetråd"
75804
75805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:354
75806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:356
75807 #, c-format
75808 msgid "waltz"
75809 msgstr "vals"
75810
75811 #. %1$s:  ELSE 
75812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:133
75813 #, c-format
75814 msgid ""
75815 "was used instead without success. %s The following configuration file was "
75816 "used without success: "
75817 msgstr ""
75818
75819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:354
75820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:356
75821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:555
75822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:557
75823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:757
75824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:759
75825 #, c-format
75826 msgid "water colour"
75827 msgstr "vandfarve"
75828
75829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:240
75830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:242
75831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:420
75832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:422
75833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:598
75834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:600
75835 #, c-format
75836 msgid "wax"
75837 msgstr "vaks"
75838
75839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:87
75840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:89
75841 #, c-format
75842 msgid "wax (instantaneous)"
75843 msgstr "vaks (umiddelbar)"
75844
75845 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:343
75846 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:356
75847 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:332
75848 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:255
75849 #, c-format
75850 msgid "web site"
75851 msgstr "webside"
75852
75853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:65
75854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:67
75855 #, c-format
75856 msgid "weekly"
75857 msgstr "ugentligt"
75858
75859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:15
75860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:17
75861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:15
75862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:17
75863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:15
75864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:17
75865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:15
75866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:17
75867 #, c-format
75868 msgid "west"
75869 msgstr "vest"
75870
75871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
75872 #, c-format
75873 msgid "which is usually what you need, but you have been warned."
75874 msgstr "det er normalt det, du skal bruge, men nu er du advaret."
75875
75876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:245
75877 #, fuzzy, c-format
75878 msgid "which should be set up by your system administrator."
75879 msgstr "Lokale billeder er ikke aktiveret af systemadministratoren"
75880
75881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:915
75882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:917
75883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1110
75884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1112
75885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1306
75886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1308
75887 #, c-format
75888 msgid "white-line woodcut"
75889 msgstr "træsnit med hvide linjer"
75890
75891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:70
75892 #, c-format
75893 msgid "who have not borrowed since:"
75894 msgstr "som ikke har lånt noget siden:"
75895
75896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:75
75897 #, c-format
75898 msgid "whose expiration date is before:"
75899 msgstr "hvis udløbsdato er før:"
75900
75901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:80
75902 #, c-format
75903 msgid "whose patron category is:"
75904 msgstr "hvis lånerkategori er:"
75905
75906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:216
75907 #, c-format
75908 msgid "will show the link just below the title"
75909 msgstr "viser linket under titlen"
75910
75911 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1107
75912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:35
75913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:37
75914 #, c-format
75915 msgid "wire recording"
75916 msgstr "magnettonetråd"
75917
75918 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:239
75919 #, c-format
75920 msgid "wire recording "
75921 msgstr "magnettonetråd "
75922
75923 #. SCRIPT
75924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:7
75925 #, fuzzy
75926 msgid "with category "
75927 msgstr "Ny kategori"
75928
75929 #. %1$s:  ELSE 
75930 #. %2$s:  END 
75931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:182
75932 #, c-format
75933 msgid ""
75934 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
75935 "authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
75936 msgstr ""
75937
75938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:589
75939 #, c-format
75940 msgid "with this reason:"
75941 msgstr "med denne begrundelse"
75942
75943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:459
75944 #, fuzzy, c-format
75945 msgid "with value "
75946 msgstr "Aut. værdi"
75947
75948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:202
75949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:30
75950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:32
75951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:86
75952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:88
75953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:142
75954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:144
75955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:281
75956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:283
75957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:461
75958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:463
75959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:639
75960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:641
75961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:144
75962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:146
75963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:109
75964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:111
75965 #, c-format
75966 msgid "wood"
75967 msgstr "træ"
75968
75969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1594
75970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1596
75971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1636
75972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1638
75973 #, c-format
75974 msgid "wood-pulp paper"
75975 msgstr "celstofpapir"
75976
75977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:688
75978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:690
75979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:903
75980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:905
75981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1097
75982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1099
75983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1293
75984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1295
75985 #, c-format
75986 msgid "woodcut"
75987 msgstr "træsnit"
75988
75989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:209
75990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:211
75991 #, c-format
75992 msgid "work bound with another"
75993 msgstr "bundet sammen med andet værk"
75994
75995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:73
75996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:75
75997 #, c-format
75998 msgid "workprint"
75999 msgstr "arbejdsudgave"
76000
76001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:256
76002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:258
76003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:297
76004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:299
76005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:338
76006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:340
76007 #, c-format
76008 msgid "worn"
76009 msgstr "slidt"
76010
76011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:414
76012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:416
76013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:615
76014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:617
76015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:817
76016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:819
76017 #, c-format
76018 msgid "writing ink"
76019 msgstr "skriveblæk"
76020
76021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:28
76022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:30
76023 #, fuzzy, c-format
76024 msgid "x - not applicable"
76025 msgstr "x- ikke anvendelig"
76026
76027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:110
76028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:112
76029 #, c-format
76030 msgid "x Løpende (periodika)"
76031 msgstr "x Løbende (periodika)"
76032
76033 #. For the first occurrence,
76034 #. SCRIPT
76035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
76036 msgid "x- 10x10 in. or 26x26 cm. transparency"
76037 msgstr "x- 10x10 tomme eller 26x26 cm. transparent"
76038
76039 #. SCRIPT
76040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
76041 msgid "x- 9x9 in. or 23x23 cm. transparency"
76042 msgstr "x- 9x9 tomme eller 23x23 cm. transparent"
76043
76044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:50
76045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:52
76046 #, c-format
76047 msgid "x- Deleted; heading replaced by another heading"
76048 msgstr "x- Slettet; indførsel erstetet af en anden"
76049
76050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:668
76051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:670
76052 #, c-format
76053 msgid "x- Missing characters"
76054 msgstr "x- Manglende tegn"
76055
76056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:291
76057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:293
76058 #, c-format
76059 msgid "x- not applicable"
76060 msgstr "x- ikke anvendelig"
76061
76062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:132
76063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:198
76064 #, c-format
76065 msgid "xml"
76066 msgstr "xml"
76067
76068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1572
76069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1574
76070 #, c-format
76071 msgid "xx- not applicable"
76072 msgstr "xx- ikke anvendelig"
76073
76074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:295
76075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:297
76076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:391
76077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:393
76078 #, c-format
76079 msgid "y - no illustration"
76080 msgstr "y - ingen illustrationer"
76081
76082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:102
76083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:104
76084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:198
76085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:200
76086 #, c-format
76087 msgid "y - no illustrations"
76088 msgstr "y - ingen illustrationer"
76089
76090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1079
76091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1081
76092 #, c-format
76093 msgid "y - not a literary text"
76094 msgstr "y - ikke en litterær tekst"
76095
76096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1104
76097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1106
76098 #, c-format
76099 msgid "y - not biographical"
76100 msgstr "y - ikke bibliografisk"
76101
76102 #. For the first occurrence,
76103 #. SCRIPT
76104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
76105 msgid "y- 7x7 in. or 18x18 cm. transparency"
76106 msgstr "y- 7x7 tomme eller 18x18 cm. transparent"
76107
76108 #. SCRIPT
76109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
76110 msgid "y- Other Photographic medium"
76111 msgstr "y- Andet fotografisk medie"
76112
76113 #. SCRIPT
76114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
76115 msgid "y- Other photographic medium"
76116 msgstr "y- Andet fotografisk medie"
76117
76118 #. For the first occurrence,
76119 #. SCRIPT
76120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
76121 msgid "y- View"
76122 msgstr "y- Visning"
76123
76124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:416
76125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:418
76126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:63
76127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:65
76128 #, c-format
76129 msgid "y- no transliteration scheme used"
76130 msgstr "y- intet translitertationsskema anvendt"
76131
76132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:355
76133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:357
76134 #, c-format
76135 msgid "y- not a government publication"
76136 msgstr "y- ingen officiel publikation"
76137
76138 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2064
76139 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1818
76140 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1656
76141 #, c-format
76142 msgid "y3"
76143 msgstr "y3"
76144
76145 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:579
76146 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:439
76147 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2043
76148 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1796
76149 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:713
76150 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:376
76151 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1639
76152 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:898
76153 #, c-format
76154 msgid "y3z"
76155 msgstr "y3z"
76156
76157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:251
76158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:253
76159 #, c-format
76160 msgid "yearbook"
76161 msgstr "årbog"
76162
76163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:154
76164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:155
76165 #, c-format
76166 msgid "years"
76167 msgstr "år"
76168
76169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:101
76170 #, c-format
76171 msgid "years of activity"
76172 msgstr "aktivitetsår"
76173
76174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:206
76175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:208
76176 #, c-format
76177 msgid "yellow strip"
76178 msgstr "gul stribe"
76179
76180 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:452
76181 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:289
76182 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:292
76183 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2743
76184 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:298
76185 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:301
76186 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2523
76187 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:278
76188 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:281
76189 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2281
76190 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:40
76191 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:44
76192 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:35
76193 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:39
76194 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:197
76195 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:200
76196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
76197 #, c-format
76198 msgid "yes"
76199 msgstr "ja"
76200
76201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:20
76202 #, c-format
76203 msgid "yesterday"
76204 msgstr "i går"
76205
76206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14
76207 #, c-format
76208 msgid "young adult"
76209 msgstr "unge voksne"
76210
76211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:325
76212 #, c-format
76213 msgid "your subscription"
76214 msgstr "dit abonnement"
76215
76216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1084
76217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1086
76218 #, c-format
76219 msgid "z - multiple or other literary forms"
76220 msgstr "z - blandet eller andre litteraturformer"
76221
76222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:530
76223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:532
76224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:668
76225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:670
76226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:805
76227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:807
76228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:941
76229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:943
76230 #, c-format
76231 msgid "z - other"
76232 msgstr "z - andre"
76233
76234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:60
76235 #, c-format
76236 msgid "z- Authority data "
76237 msgstr "z- Normdata "
76238
76239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:251
76240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:249
76241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:243
76242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:245
76243 #, c-format
76244 msgid "z- Not applicable"
76245 msgstr "z- Ikke anvendelig"
76246
76247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:253
76248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:251
76249 #, c-format
76250 msgid "z- Not applicableFull level"
76251 msgstr "z- Ikke applicableFull niveau"
76252
76253 #. For the first occurrence,
76254 #. SCRIPT
76255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
76256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:204
76257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:206
76258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:266
76259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:268
76260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:303
76261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:305
76262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:516
76263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:518
76264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:361
76265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:363
76266 #, c-format
76267 msgid "z- Other"
76268 msgstr "z- Andre"
76269
76270 #. SCRIPT
76271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
76272 msgid "z- Unspecified"
76273 msgstr "z- Ikke specificeret"
76274
76275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:78
76276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:80
76277 #, c-format
76278 msgid "z- other non-projected graphic type"
76279 msgstr "z- anden ikke-projicerbar grafisk type"
76280
76281 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1097
76282 #, c-format
76283 msgid "z3"
76284 msgstr "z3"
76285
76286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:964
76287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:966
76288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1161
76289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1163
76290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1354
76291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1356
76292 #, c-format
76293 msgid "zincography"
76294 msgstr "zinkografi"
76295
76296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:112
76297 #, c-format
76298 msgid "zip file"
76299 msgstr "zip-fil"
76300
76301 #. For the first occurrence,
76302 #. SCRIPT
76303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
76304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:664
76305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:666
76306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:311
76307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:313
76308 #, c-format
76309 msgid "zz- Other"
76310 msgstr "zz- andre"
76311
76312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1578
76313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1580
76314 #, c-format
76315 msgid "zz- other"
76316 msgstr "zz- andre"
76317
76318 #. %1$s:  IF CAN_user_tools_items_batchdel 
76319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:575
76320 #, c-format
76321 msgid "| Actions: %s "
76322 msgstr "| Handlinger: %s "
76323
76324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:14
76325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:16
76326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:67
76327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:69
76328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:140
76329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:142
76330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:286
76331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:288
76332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:330
76333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:332
76334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:388
76335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:390
76336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:452
76337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:454
76338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:513
76339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:515
76340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:597
76341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:599
76342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:761
76343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:763
76344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:14
76345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:16
76346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:92
76347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:94
76348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:209
76349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:211
76350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:229
76351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:231
76352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:291
76353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:14
76354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:16
76355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:52
76356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:54
76357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:99
76358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:101
76359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:138
76360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:140
76361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:230
76362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:232
76363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:369
76364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:371
76365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:462
76366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:464
76367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:516
76368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:518
76369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:578
76370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:580
76371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:649
76372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:651
76373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:719
76374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:721
76375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:788
76376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:790
76377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:863
76378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:865
76379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:917
76380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:919
76381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1015
76382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1017
76383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1073
76384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1075
76385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1150
76386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1152
76387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:18
76388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:20
76389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:56
76390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:58
76391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:147
76392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:149
76393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:186
76394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:188
76395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:228
76396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:230
76397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:262
76398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:264
76399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:112
76400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:114
76401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:173
76402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:175
76403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:232
76404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:234
76405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:14
76406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:16
76407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:112
76408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:114
76409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:209
76410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:211
76411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:305
76412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:307
76413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:402
76414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:404
76415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:540
76416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:542
76417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:678
76418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:680
76419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:815
76420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:817
76421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:953
76422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:955
76423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:979
76424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:981
76425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1003
76426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1005
76427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1027
76428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1029
76429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1098
76430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1100
76431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:14
76432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:16
76433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:49
76434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:51
76435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:159
76436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:161
76437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:196
76438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:198
76439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:336
76440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:338
76441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:359
76442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:361
76443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:443
76444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:445
76445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:573
76446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:575
76447 #, c-format
76448 msgid "|- Filling character"
76449 msgstr "|- fyldtegn"
76450
76451 #. For the first occurrence,
76452 #. SCRIPT
76453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
76454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:40
76455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:42
76456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:93
76457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:95
76458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:125
76459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:127
76460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:209
76461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:211
76462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:271
76463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:273
76464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:308
76465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:310
76466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:340
76467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:342
76468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:362
76469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:364
76470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:384
76471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:386
76472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:406
76473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:408
76474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:448
76475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:450
76476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:521
76477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:523
76478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:548
76479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:550
76480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:576
76481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:578
76482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:603
76483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:605
76484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:640
76485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:642
76486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:673
76487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:675
76488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:705
76489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:707
76490 #, c-format
76491 msgid "|- No attempt to code"
76492 msgstr "|- Intet kodningsforsøg"
76493
76494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:895
76495 #, c-format
76496 msgid "||- Filling character"
76497 msgstr "||- Fyldtegn"
76498
76499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:14
76500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:16
76501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:224
76502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:226
76503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:403
76504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:405
76505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:583
76506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:585
76507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:14
76508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:16
76509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:293
76510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:488
76511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:490
76512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:689
76513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:691
76514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:893
76515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1086
76516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1088
76517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1282
76518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1284
76519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1476
76520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1478
76521 #, c-format
76522 msgid "||- Filling characters"
76523 msgstr "||- Fyldtegn"
76524
76525 #. For the first occurrence,
76526 #. SCRIPT
76527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
76528 msgid "||- No attempt to code"
76529 msgstr "||- Intet kodningsforsøg"
76530
76531 #. For the first occurrence,
76532 #. SCRIPT
76533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
76534 msgid "||| - No attempt to code"
76535 msgstr "|||- Intet kodningsforsøg"
76536
76537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
76538 #, c-format
76539 msgid "| "
76540 msgstr "| "
76541
76542 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:16
76543 #, c-format
76544 msgid ""
76545 "¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬­®¯°±²³"
76546 "´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ"
76547 msgstr ""
76548 "¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬­®¯°±²³"
76549 "´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ"
76550
76551 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:487
76552 #, c-format
76553 msgid "Årbok"
76554 msgstr "Årbog"
76555
76556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:174
76557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:202
76558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:236
76559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:263
76560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1057
76561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:185
76562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:487
76563 #, c-format
76564 msgid "×"
76565 msgstr ""
76566
76567 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:228
76568 #, c-format
76569 msgid "Øvelsesmodell"
76570 msgstr "Øvelsesmodel"
76571
76572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
76573 #, c-format
76574 msgid ""
76575 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
76576 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
76577 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
76578 "and Duaa Bazzazi. "
76579 msgstr ""
76580
76581 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:50
76582 #, c-format
76583 msgid "— "
76584 msgstr "— "
76585
76586 #. A
76587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:411
76588 msgid ""
76589 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value |url "
76590 "%]"
76591 msgstr ""
76592 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value |url "
76593 "%]"
76594
76595 #. A
76596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:500
76597 msgid ""
76598 "‡[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"
76599 msgstr ""
76600 "‡[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"
76601
76602 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:62
76603 #, c-format
76604 msgid "• "
76605 msgstr "• "
76606
76607 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
76608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:1
76609 #, c-format
76610 msgid "%s "
76611 msgstr "%s "